close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

Каталог

код для вставкиСкачать
Каталог запасных частей для трактора КАМАЗ ХТХ 215
INDICE ALFABETICO
A
2
2 - Motore
Mccormick
TESTA CILINDRI - VALVOLA MECCANISMO - XTX185, XTX200
85
MOTOR
1
TESTA CILINDRI - VALVOLA MECCANISMO - XTX185, XTX200
88
RADIADOR Y CONEXIONES
2
VALVOLA MECCANISMO - XTX185, XTX200
91
RADIADOR Y CONEXIONES
8
BLOCCO CILINDRI - XTX185, XTX200
94
RADIATORE
13
100
IMPIANTO DI LIQUIDO RIFRIGERANTE - XTX185, XTX200
16
COPERCHIO BLOCCO CILINDRO - ALBERO A CAMME - XTX185,
XTX200
SFIATATOIO COMPLESSIVO - XTX185, XTX200
IMPIANTO DI LIQUIDO RIFRIGERANTE - XTX215
20
ALBERO A GOMITO - XTX185, XTX200
106
VOLANO E ALLOGGIAMENTO - XTX185, XTX200
22
PISTONE E BIELLA - XTX185, XTX200
108
VOLANO E ALLOGGIAMENTO - XTX215
26
SERIE DI GUARNIZIONE - XTX185, XTX200
110
MANGUERAS DE CALEFACCION
30
BLOCCO CILINDRI - XTX215
111
COMPRESSORE COMPLESSIVO - XTX215
33
BLOCCO CILINDRI - XTX215
114
TUBOS DE CLIMATIZACION
34
ALBERO A GOMITO - XTX215
117
CLIMATIZAION, COMPRESOR Y CONDENSADOR
39
43
CONDENSATORE REFRIGERATORE - XTX215
45
ALBERO A CAMME - COPERCHIO ANTERIORE BLOCCO CILINDRO
- XTX215
VALVOLA MECCANISMO - XTX215
121
CONDENSATORE REFRIGERATORE - XTX185, MTX200
FILTRO D'ARIA - SUPPORTO - Senza Freno Pneumatici - XTX185,
XTX200
FILTRO D'ARIA - SUPPORTO - Con Freno Pneumatici - XTX185,
XTX200
FILTRO DE AIRE
50
VALVOLA MECCANISMO - XTX215
124
POMPA ACQUA - XTX215
125
POMPA OLIO E TEGAME OLIO - XTX215
127
58
PISTONE E BIELLA - XTX215
129
VERTICALE SCAPPAMENTO - XTX185, XTX200
59
FILTRO D'OLIO E FRIGERATORE - XTX215
130
VERTICALE SCAPPAMENTO - XTX215
63
ALBERO A CAMME - XTX215
132
COMANDO VENTOLA
69
SOVRALIMENTATORE E CONNEXION - XTX215
133
POMPA ACQUA - XTX185, XTX200
72
COLETTORE - ASPIRAZIONE - XTX185, XTX200
74
POMPA D'INIEZIONE - XTX185, XTX200
136
COLETTORE - SCARICO - XTX185, XTX200
76
TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE - XTX185, XTX200
140
SOVRALIMENTATORE E CONNEXION - XTX185, XTX200
77
TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE - XTX185, XTX200
144
FILTRO D'OLIO E FRIGERATORE - XTX185, XTX200
79
FILTRO D'ALIMENTAZIONE - XTX185, XTX200
145
POMPA OLIO E TEGAME OLIO - XTX185, XTX200
81
SPRUZZATORE D'INIEZIONE - XTX185, XTX200
151
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
54
104
122
3 - Sistema carburante
INDICE ALFABETICO
A
3
SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE D'MONTAGGIO
152
CABLAGGIO - POSTERIORE PARAFANGO
261
ACCELERATORE DI COMANDO - XTX185, XTX200
158
CABELADO - ALETAS TRASERAS - Solo N.A.
264
ACCELERATORE DI COMANDO - XTX215
162
CABLAGGIO - POSTERIORE PARAFANGO - XTX-Eplus
270
TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE - XTX215
166
PANNELLO STRUMENTI
273
FILTRO D'ALIMENTAZIONE - XTX215
169
PANNELLO STRUMENTI
278
POMPA ELEVARE - XTX215
170
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - XTX-Eplus
281
INYECTOR - XTX215
171
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - BRACCIOLO
286
POMPA D'INIEZIONE - XTX215
172
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - BRACCIOLO
291
TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE E FILTRO - XTX215
173
BATTERIA COPERCHIO
293
BATTERIA E CAVO
297
4 - Electrical System
Mccormick
CABELADO - TRANSMISION
175
BATTERIA E CAVO
304
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
182
MOTORINO D'AVVIAMENTO - XTX185, XTX200
309
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
188
MOTORINO D'AVVIAMENTO - XTX215
310
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
194
ALTERNATORE E MONTAGGIO - XTX185, XTX200
311
CABLAGGIO - MOTORE - XTX215
198
ALTERNATORE - XTX185, XTX200
315
CABLAGGIO - MOTORE - XTX215
203
ALTERNATORE E MONTAGGIO - XTX215
317
CABLAGGIO - MOTORE - XTX215
206
ALTERNATORE - XTX215
318
CABELADO - TABLERO DE MANDO
209
PROIETTORE - Unico Europa
320
CABELADO - TABLERO DE MANDO
214
PROIETTORE - Unico America del Nord
324
CABELADO - TABLERO DE MANDO
219
LUZ DE MATRICULA - Solo Europa
326
CABELADO - CONSOLA
223
LUCE DI LAVORO
329
CABELADO - CONSOLA
228
LUCE DI LAVORO - ABITACOLO TETTO
333
CABELADO - CONSOLA
233
LUCE - FANALE LAMPEGGIATORE - Non Per America del Nord
338
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
239
LUCE - FANALE LAMPEGGIATORE - Non Per America del Nord
343
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
244
LIMPIAPARABRISAS - DELANTERO
347
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
249
TERGICRISTALLO - POSTERIORE - Unico Europa
351
ELETRICO CONGIUNZIONE BOZZELLO
254
LAVAGGIO DEL PARABREZZA
353
CABELADO - ALETAS TRASERAS - Solo Europa
256
FARO ROTATIVO Y SOPORTE - Solo Europa
355
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
INDICE ALFABETICO
A
4
VELOCIMETRO
358
VELOCIT DI AVANZAMENTO SENSORE - Dickey-John
361
ATTACCO - COMANDO
364
5 - Steering System
Mccormick
VOLANTE DIRECCION Y COLUMNA - Fijo
368
VOLANTE DI GUIDA E COLONNA - Indipendente Inclanazione e
Telescopico Regolazione
VOLANTE DI GUIDA E COLONNA
371
DIREZIONE TUBO
378
ASSALE ANTERIORE - SOSPENSIONE
MOZZO PIANETA DI TRASMISSIONE - Sospensione Assale - 20.43 Fisso Assale - 20.29, 20.43
MOZZO PIANETA DI TRASMISSIONE - Sospensione Assale - 20.43 Fisso Assale - 20.29, 20.43
RUOTA ANTERIORE - 4RM - Argento
436
RUOTE ANTERIORI
446
440
442
6 - Power Train
447
385
TRASMISSIONE ALLOGGIAMENTO E CUSCINETTO DEL
SUPPORTO
TRASMISSIONE ALLOGGIAMENTO E CUSCINETTO DEL
SUPPORTO
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO POTENZA
ASSALE ANTERIORE - Fisso Assale
391
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO POTENZA
462
ASSALE ALLOGGIAMENTO ANTERIORE - Fisso Assale - 20.29,
20.43
ASSALE ALLOGGIAMENTO ANTERIORE - Sospensione Assale 20.43
CILINDRO GUIDA E PERNO ALLOGGIAMENTO - Fisso Assale 20.29, 20.43
CILINDRO GUIDA E PERNO ALLOGGIAMENTO - Sospensione
Assale - 20.43
ASSALE ANTERIORE - INFERIORE BRACCIO - Sospensione Assale
- 20.43
ASSALE ANTERIORE - INFERIORE BRACCIO - Sospensione Assale
- 20.43
ASSALE ANTERIORE - SUPERIORE BRACCIO - XTX185 Sospensione Assale
ASSALE ANTERIORE - SUPERIORE BRACCIO - Sospensione Assale
- 20.43
ASSALE ANTERIORE - DOPPIO ACCOPPIATORE - Sospensione
Assale - 20.43
INGRANAGGIO CONICO GUIDA - Sospensione Assale - 20.43 - Fisso
Assale - 20.29, 20.43
DIFFERENZIALE - Sospensione Assale - 20.43 - Fisso Assale - 20.29,
20.43
ALBERO DI TRASMISSIONE - XTX185 - Fisso Assale - 20.29
396
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO GOCCIA
465
400
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO GOCCIA
470
TRASMISSIONE - ALBERO PRINCIPALE
472
TRASMISSIONE - ALBERO SECONDARIO
476
ASSALE ALLOGGIAMENTO
480
ASSALE ALLOGGIAMENTO
485
TRASMISSIONE - SELEZIONE - Albero E Ingranaggio
492
415
TRASMISSIONE - SELEZIONE - Albero E Ingranaggio
497
417
TRASMISSIONE - AVANTI E RETRO
502
TRANSMISION - DIFERENCIAL
508
ASSALE POSTERIORE - Assale del Flangia
514
ASSALE POSTERIORE - Coltura righe
520
ASSALE POSTERIORE - COLTURA RIGHE - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
525
ASSALE POSTERIORE - Coltura righe - 4 x 118 in
530
432
PALANCA DE CAMBIO DE GAMA
534
434
PALANCA DE CAMBIO DE GAMA
538
ALBERO DI TRASMISSIONE - XTX200, XTX215 - Fisso Assale 20.43
435
XTRASPEED-E / EPLUS
544
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
376
403
407
411
420
425
428
453
456
INDICE ALFABETICO
Mccormick
A
5
XTRASPEED-E / EPLUS - VALVOLA MECCANISMO
549
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - TITAN
664
VELOCITA ULTRARIDOTTA DI COMANDO
551
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - G.K.N.
669
PALANCA DE CAMBIO DE VELOCIDEDES
556
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - G.K.N.
674
TUBO DEL POWERSHIFT - Senza Velocita Ultraridotta
562
RUOTA POSTERIORE PESO
679
TUBO DEL POWERSHIFT
566
RUOTE POSTERIORI
682
AVANTI / NEUTRALE / RETRO DI COMANDO
572
AVANTI / NEUTRALE / RETRO DI COMANDO
576
FRENO DI STAZIONAMENTO
683
AVANTI / NEUTRALE / RETRO VALVOLA
579
CONTROLES FRENO APARCAMIENTO
685
PEDALE D'FRIZIONE
582
PIASTRA DEL FRENO
689
PUMPA OLIO E FILTRO
587
SISTEMA PARK LOCK
691
PREZA DI FORZA COMMANDO
591
596
PEDALE DEL FRENO E CILINDRI PRINCIPALE - CON SPINTA
PRESSIONE
INPIANTO DI FRENO
696
PRESA DI FORZA E DEFLETTORE OLIO - MUTEVOLE - Unico
Europa
PRESA DI FORZA E DEFLETTORE OLIO - Unico America del Nord
600
INPIANTO DI FRENO
705
PRESA DI FORZA FRIZIONE E TRASMISSIONE
603
RIMORCHIO FRENO IDRAULICO CIRCUITO - Unico Europa
707
PRESA DI FORZA MUTEVOLE 540/1000 GIRI/MIN - Unico Europa
608
RIMORCHIO FRENO IDRAULICO CIRCUITO - Unico Europa
711
PRESA DI FORZA MUTEVOLE 540/1000 GIRI/MIN - Unico Europa
614
VALVOLA COMPLESSIVO - FRENO PER RIMORCHIO
713
PRESA DI FORZA RETRO 540/1000 GIRI/MIN - Unico America del
Nord
PRESA DI FORZA RETRO 540/1000 GIRI/MIN - Unico America del
Nord
PRESA DI FORZA DI COMANDO - MUTEVOLE - XTXE
617
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - COMPRESSORE E
SUPPORTO - XTX185, XTX200
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - COMPRESSORE E
SUPPORTO - XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - EVAPORATORE - Eventuale
715
PRESA DI FORZA DI COMANDO - MUTEVOLE - XTXM
631
635
ANTERIORE PRESA DI FORZA ALLOGGIAMENTO - Zuidberg
641
ANTERIORE PRESA DI FORZA ALLOGGIAMENTO - Zuidberg
644
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - VALVOLA E SUPPORTO Inshot 2
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - VALVOLA E SUPPORTO Inshot 2+1
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - ACCOPPIAMENTO - Solo GB
726
ANTERIORE PRESA DI FORZA ALLOGGIAMENTO - Zuidberg
ANTERIORE PRESA DI FORZA - Zuidberg
647
738
ANTERIORE PRESA DI FORZA - Zuidberg
649
PIGNONE FOLLE 4RM
653
ALBERO FRIZIONE
658
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - ACCOPPIAMENTO - Non per
Inghilterra
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - SERBATOIO E SUPPORTO - Di
serie
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - SERBATOIO E SUPPORTO Abitacolo Sospensione
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
623
627
7 - Brakes
700
719
723
731
736
740
742
INDICE ALFABETICO
A
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - ACCOPPIAMENTO
6
744
8 - Hydraulic System
Mccormick
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE XTX215
CILINDRI DI ATTACCO COMPLESSIVO
846
CILINDRI DI ATTACCO COMPLESSIVO - XTX185, XTX200
853
CILINDRI DI ATTACCO COMPLESSIVO - XTX215
855
IDRAULICO CIRCUITO - PRESA DI FORZA
857
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-Eplus
860
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-M / XTX-E
866
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-M / XTX-E
871
VALVOLA DI COMANDO REMOTO
873
COMANDOS VALVOLA REMOTO
874
REMOTO SCORRERE DI COMANDO INTERIORE - Eventuale
878
REMOTO SCORRERE DI COMANDO INTERIORE - Eventuale
879
880
851
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
748
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
753
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
756
RADIADOR DE ACEITE
761
CIRCUITO HIDRAULICO
764
CIRCUITO HIDRAULICO
769
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
772
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
778
VALVOLA COMPLESSIVO POWERSHIFT
783
VALVOLA PRIORITA
785
VALVOLA PRIORITA
789
FILTRO OLIO IDRAULICA
793
VALVULA CONJUNTO DE ENGANCHE
799
VALVULA CONJUNTO DE ENGANCHE
806
ACCOPPIAMENTO E COGLIERE IDRAULICA - Unico Con 2 Valvola
Remoto
ACCOPPIAMENTO E COGLIERE IDRAULICA - Unico Con 3 Valvola
Remoto
ACCOPPIAMENTO E COGLIERE IDRAULICA
CIRCUITO HIDRAULICO
810
CILINDRI DI ATTACCO COMPLESSIVO - Unico Europa
890
CIRCUITO HIDRAULICO
815
VALVOLA COMPLESSIVO - ABITACOLO SOSPENSIONE
892
CIRCUITO HIDRAULICO
818
CILINDRI COMPLESSIVO - ABITACOLO SOSPENSIONE
893
TRATTO DI VALVOLA
822
CILINDRI COMPLESSIVO - ATTACCO ANTERIORE
894
VALVOLA COMPLESSIVO - SOSPENSIONE - Unico Europa
824
VALVOLA COMPLESSIVO - SOSPENSIONE
826
TELAIO ANTERIORE
896
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E
XTX185, XTX200
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E
XTX185, XTX200
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E
XTX185, XTX200
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E
XTX215
CONNETTORE -
827
PESAS DELANTERAS
901
CONNETTORE -
832
GUARDAFANGOS - CABINA - Solo Europa
905
GUARDAFANGOS - CABINA
910
GUARDAFANGOS - CABINA
914
PARAFANGO - RUOTA ANTERIORE
917
PARAFANGO - RUOTA ANTERIORE
922
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
CONNETTORE -
836
CONNETTORE -
841
882
886
9 - Chassis / Attachments
INDICE ALFABETICO
Mccormick
A
7
PARAFANGO - RUOTA ANTERIORE
925
ABITACOLO INTERNO
1030
MOTORE TAPA
929
ABITACOLO TETTO
1034
MOTORE TAPA
934
TETTO BANDA ABITACOLO
1040
MOTORE TAPA
939
COMANDO TEMPERATURA AUTOMATICA - RECIRCOLATORE
1043
PANNELLO FIANCO
943
MANDOS DE CALENTADOR Y VENTILACION
1047
PANNELLO FIANCO
947
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
1051
PARTIZIONE ISOLAMENTO - ABITACOLO
953
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
1056
CONSOLA DERECHA
954
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
1060
CONSOLA DERECHA
959
Comando Temperatura Automatica
1062
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - XTX-Eplus
961
GRUPPO SEDILE - GRAMMER - Aria Sospensione
1063
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - BRACCIOLO
966
GRUPPO SEDILE - SEARS - Aria Sospensione
1067
LEVA DI COMANDO - CARICATORE DI COMANDO
969
GRUPPO SEDILE - SEARS
1072
PANNELLO STRUMENTI
975
GRUPPO SEDILE - SEARS
1077
CABINA
979
SEDIA PERNO - GRAMMER
1081
CABINA
984
SEDIA PERNO - GRAMMER
1086
ABITACOLO - SOSPENSIONE
986
SEDIA PERNO - GRAMMER
1091
ABITACOLO - SOSPENSIONE
991
SUSPENSION MECANICA - GRAMMER
1096
SUPPORTO DISPOSITIVO DI CONTROLLO - Unico America del Nord
998
SUSPENSION MECANICA - GRAMMER
1100
SUPPORTO DISPOSITIVO DI CONTROLLO
1000
ARIA SOSPENSIONE - GRAMMER - Unico Europa
1102
SOPORTES DE LA CABINA
1004
SUSPENSION NEUMATICO - GRAMMER
1106
PARABRISA
1009
SUSPENSION NEUMATICO - GRAMMER
1111
VIDRIO TRASERA
1011
ARIA SOSPENSIONE - SEARS
1115
PORTA - DESTRA
1015
ARIA SOSPENSIONE - SEARS - De-Luxe
1119
PORTA - DESTRA
1019
SEDIA PASSEGGERO - A Richiesta Come Opzional
1121
PUERTA - IZQUIERDA
1020
SCOTOLA DI IMMAGAZZINAGGIO - A Richiesta Come Opzional
1126
PUERTA - IZQUIERDA
1024
ESTRIBO - Derecho
1129
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO - Mandos
1026
ESTRIBO - Izquierdo
1131
COMANDO TEMPERATURA AUTOMATICA - Comando
1028
ATTACCO LEVE DEL BILANCIERE
1134
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
INDICE ALFABETICO
Mccormick
A
8
ATTACCO AUTOMATICO - MAGLIA ELEVARE - Unico Europa
1140
RUOTA CUNEO - Unico Europa
1265
ATTACCO-BARRA DI TRAINO CON GANCIO, C.B.M. - Unico Europa
1144
TRIANGOLO ATTENZIONE - VEICOLO LENTO
1269
SUPERIORE MAGLIA - Unico America del Nord
1148
SPECCHI
1273
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Telescopio
1152
REGISTRAZIONE SPECCHIO
1275
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Categoria
1156
DECALCOMANIE MISCELLANEA
1277
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Categoria
1162
DECALCOMANIE MISCELLANEA
1278
SUPPORTO E LIMITARE - Unico America del Nord
1168
DECALCOMANIE MISCELLANEA
1281
ATTACCO STABILIZZATORE AUTOMATICO - Unico Europa
1174
AUTOADESIVO - Unico America del Nord
1285
STABILIZZATORE - TELESCOPIO - Unico Europa
1178
AUTOADESIVO - Attacco di Comando
1286
PROTEZIONE PRESA DI FORZA
1182
CALCOMANIAS - Unico Europa
1289
ATTACCO AUTOMATICO - Unico Europa
1183
AUTOADESIVO - Velocita Ultraridotta
1292
ATTACCO AUTOMATICO - Unico Europa
1189
AUTOADESIVO - ATTACCO - Attenzione
1295
ATTACCO AUTOMATICO - Unico Europa
1196
ATTACCO AUTOMATICO - Unico Europa
1202
ATTACCO AUTOMATICO - Unico Europa
1208
ATTACCO AUTOMATICO - Unico Europa
1212
ATTACCO RIMORCHIO - Unico Europa
1216
ATTACCO RIMORCHIO - Unico Europa
1220
RIMORCHIO ATTACCO CON AUTOMATICO FORCELLA
1224
RIMORCHIO ATTACCO CON AUTOMATICO FORCELLA
1228
ENGANCHE REMOLQUE - PITON FIXE
1232
RIMORCHIO ATTACCO CON AUTOMATICO FORCELLA
1235
ATTACCO RIMORCHIO - GRASSI
1240
BARRA DI TRAINO - Unico Europa
1241
BARRA DI TRAINO
1246
BARRA DI TRAINO - Eventuale
1252
ATTACCO RAPIDO A TRE PUNTI - ANTERIORE - Zuidberg
1258
ATTACCO RAPIDO A TRE PUNTI - ANTERIORE - Zuidberg
1263
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
ALPHABETICAL INDEX
A
9
69
2 - Engine
FAN DRIVE
1
ENGINES
72
WATER PUMP - XTX185, XTX200
2
RADIATOR AND CONNECTIONS
74
MANIFOLDS - INTAKE - XTX185, XTX200
8
RADIATOR AND CONNECTIONS
76
MANIFOLD - EXHAUST - XTX185, XTX200
13
RADIATOR
77
TURBOCHARGER AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
16
COOLANT RECOVERY SYSTEM - XTX185, XTX200
79
OIL FILTER AND COOLER - XTX185, XTX200
20
COOLANT RECOVERY SYSTEM - XTX215
81
OIL PUMP AND OIL PAN - XTX185, XTX200
22
FLYWHEEL AND HOUSING - XTX185, XTX200
85
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM - XTX185, XTX200
26
FLYWHEEL AND HOUSING - XTX215
88
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM - XTX185, XTX200
30
HEATER HOSES
91
VALVE MECHANISM - XTX185, XTX200
33
COMPRESSOR ASSY - XTX215
94
CYLINDER BLOCK - XTX185, XTX200
34
AIR CONDITIONING PIPES
100
CYLINDER BLOCK COVER - CAMSHAFT - XTX185, XTX200
39
AIR CONDITIONER, COMPRESSOR AND CONDENSER
104
BREATHER ASSY - XTX185, XTX200
43
CONDENSER COOLER - XTX185, MTX200
106
CRANKSHAFT - XTX185, XTX200
45
CONDENSER COOLER - XTX215
108
PISTONS AND CONNECTING RODS - XTX185, XTX200
50
AIR CLEANER - MOUNTING - Without Air Brake - XTX185, XTX200
110
GASKET KITS - XTX185, XTX200
54
AIR CLEANER - MOUNTING - With Air Brake - XTX185, XTX200
111
CYLINDER BLOCK - XTX215
58
AIR CLEANER
114
CYLINDER BLOCK - XTX215
59
VERTICAL EXHAUST - XTX185, XTX200
117
CRANKSHAFT - XTX215
63
VERTICAL EXHAUST - XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
121
CAMSHAFT - CYLINDER BLOCK FRONT COVER - XTX215
ALPHABETICAL INDEX
A
10
122
VALVE MECHANISM - XTX215
171
FUEL INJECTION NOZZLE - XTX215
124
VALVE MECHANISM - XTX215
172
FUEL INJECTION PUMP - XTX215
125
WATER PUMP - XTX215
173
FUEL LINES AND FILTER SYSTEM - XTX215
127
OIL PUMP AND OIL PAN - XTX215
4 - Electrical System
129
PISTONS AND CONNECTING RODS - XTX215
175
HARNESS - TRANSMISSION
130
OIL FILTER AND COOLER - XTX215
182
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
132
CAMSHAFT - XTX215
188
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
133
TURBOCHARGER AND CONNECTIONS - XTX215
194
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
198
3 - Fuel System
HARNESS - ENGINE - XTX215
136
FUEL INJECTION PUMP - XTX185, XTX200
203
HARNESS - ENGINE - XTX215
140
FUEL LINES - XTX185, XTX200
206
HARNESS - ENGINE - XTX215
144
FUEL LINES - XTX185, XTX200
209
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
145
FUEL FILTER - XTX185, XTX200
214
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
151
FUEL INJECTION NOZZLE - XTX185, XTX200
219
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
152
FUEL TANK MOUNTINGS
223
HARNESS - CONTROL CONSOLE
158
THROTTLE CONTROL - XTX185, XTX200
228
HARNESS - CONTROL CONSOLE
162
THROTTLE CONTROL - XTX215
233
HARNESS - CONTROL CONSOLE
166
FUEL LINES - XTX215
239
HARNESS - CAB ROOF
169
FUEL FILTER - XTX215
244
HARNESS - CAB ROOF
170
LIFT PUMP - XTX215
Mccormick
Xtx series
249
HARNESS - CAB ROOF
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
ALPHABETICAL INDEX
A
11
254
ELECTRICAL JUNCTION BLOCKS
324
HEADLIGHTS - N.A. Only
256
HARNESS - REAR FENDER - Europe Only
326
REGISTRATION NUMBER PLATE AND LIGHT - Europe Only
261
HARNESS - REAR FENDER
329
WORK LIGHTS
264
HARNESS - REAR FENDER - N.A. Only
333
WORK LIGHTS - CAB ROOF
270
HARNESS - REAR FENDER - XTX-Eplus
338
LAMPS - FLASH AND POSITION - Not For N.A.
273
INSTRUMENT PANEL
343
LAMPS - FLASH AND POSITION - Not For N.A.
278
INSTRUMENT PANEL
347
WINDSCREEN WIPER - FRONT
281
CONTROL CONSOLE, RIGHT - XTX-Eplus
351
WINDSCREEN WIPER - REAR - Europe Only
286
CONTROL CONSOLE, RIGHT - ARMREST
353
WINDSCREEN WASHER
291
CONTROL CONSOLE, RIGHT - ARMREST
355
ROTATING BEACON AND SUPPORT - Europe Only
293
BATTERY COVERS
358
GROUND SPEED SENSOR
297
BATTERY AND CABLES
361
GROUND SPEED SENSOR - Dickey-John
304
BATTERY AND CABLES
364
HITCH - CONTROL
309
STARTER ASSEMBLY - XTX185, XTX200
5 - Steering System
310
STARTER ASSEMBLY - XTX215
368
STEERING WHEEL AND COLUMN - Fixed
311
ALTERNATOR AND MOUNTING - XTX185, XTX200
371
315
STEERING WHEEL AND COLUMN - Independent Tilt and Telescopic
Adjustment
317
STEERING WHEEL AND COLUMN
318
STEERING PIPES
320
FRONT AXLE - SUSPENSION
ALTERNATOR - XTX185, XTX200
376
ALTERNATOR AND MOUNTING - XTX215
378
ALTERNATOR - XTX215
HEADLIGHTS - Europe Only
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
385
ALPHABETICAL INDEX
A
12
391
FRONT AXLE - Fixed Axle
6 - Power Train
396
FRONT AXLE HOUSING - Fixed Axle - 20.29, 20.43
447
TRANSMISSION HOUSING AND BEARING CARRIER
400
FRONT AXLE HOUSING - Suspension Axle - 20.43
453
TRANSMISSION HOUSING AND BEARING CARRIER
403
STEERING CYLINDER AND SWIVEL HOUSINGS - Fixed Axle 20.29, 20.43
456
SPEED TRANSMISSION - INPUT SHAFT
462
407
STEERING CYLINDER AND SWIVEL HOUSINGS - Suspension Axle 20.43
SPEED TRANSMISSION - INPUT SHAFT
465
SPEED TRANSMISSION - DROP SHAFT
411
FRONT AXLE - LOWER ARM - Suspension Axle - 20.43
470
SPEED TRANSMISSION - DROP SHAFT
415
FRONT AXLE - LOWER ARM - Suspension Axle - 20.43
472
TRANSMISSION - MAIN SHAFT
417
FRONT AXLE - UPPER ARM - XTX185 - Suspension Axle
476
TRANSMISSION - COUNTERSHAFT
420
FRONT AXLE - UPPER ARM - Suspension Axle - 20.43
480
TRANSAXLE HOUSING
425
FRONT AXLE - DOUBLE COUPLINGS - Suspension Axle - 20.43
485
TRANSAXLE HOUSING
428
DRIVE BEVEL GEAR - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle - 20.29,
20.43
TRANSMISSION - RANGE - Shaft And Gears
434
TRANSMISSION - FORWARD AND REVERSE
435
TRANSMISSION - DIFFERENTIAL
436
REAR AXLE - Flange Axle
DRIVE SHAFT - XTX185 - Fixed Axle - 20.29
DRIVE SHAFT - XTX200, XTX215 - Fixed Axle - 20.43
HUB PLANETARY DRIVE - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle 20.29, 20.43
440
442
446
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
508
514
REAR AXLE - Row Crop
525
REAR AXLE - ROW CROP - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
FRONT WHEELS - 4WD - Silver
Xtx series
502
520
HUB PLANETARY DRIVE - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle 20.29, 20.43
Mccormick
497
432
DIFFERENTIAL - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle - 20.29, 20.43
FRONT WHEELS
492
TRANSMISSION - RANGE - Shaft And Gears
530
REAR AXLE - Row Crop - 4 x 118 in
534
RANGE SHIFT CONTROLS
ALPHABETICAL INDEX
A
13
538
627
RANGE SHIFT CONTROLS
P.T.O. CONTROLS - SHIFTABLE - XTXE
544
631
XTRASPEED-E / EPLUS
P.T.O. CONTROLS - SHIFTABLE - XTXM
549
635
XTRASPEED-E / EPLUS - VALVE MECHANISM
FRONT P.T.O. HOUSING - Zuidberg
551
641
CREEP SPEED CONTROL
FRONT P.T.O. HOUSING - Zuidberg
556
644
RANGE SHIFT LINKAGE
FRONT P.T.O. HOUSING - Zuidberg
562
647
POWERSHIFT TUBES - Without Creep Speed
FRONT P.T.O. - Zuidberg
566
649
POWERSHIFT TUBES
FRONT P.T.O. - Zuidberg
572
653
FORWARD / NEUTRAL / REVERSE CONTROLS
DRIVE AND IDLER GEARS 4WD
576
658
FORWARD / NEUTRAL / REVERSE CONTROLS
CLUTCH SHAFT
579
664
FORWARD / NEUTRAL / REVERSE SHUTTLE VALVE
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - TITAN
582
669
CLUTCH PEDAL
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - G.K.N.
587
674
OIL PUMP AND FILTER
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - G.K.N.
591
679
POWER TAKE OFF DRIVE
REAR WHEEL WEIGHT
596
682
P.T.O. HOUSING AND OIL BAFFLE - SHIFTABLE - Europe Only
REAR WHEELS
600
P.T.O. HOUSING AND OIL BAFFLE - N.A. Only
7 - Brakes
603
P.T.O. CLUTCH AND DRIVE
683
PARKING BRAKE
608
P.T.O. SHIFTABLE 540/1000 R.P.M. - Europe Only
685
PARKING BRAKE CONTROLS
614
P.T.O. SHIFTABLE 540/1000 R.P.M. - Europe Only
689
BRAKE DISCS
617
P.T.O. REVERSIBLE 540/1000 R.P.M. - N.A. Only
691
PARK LOCK SYSTEM
623
P.T.O. REVERSIBLE 540/1000 R.P.M. - N.A. Only
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
696
BRAKE PEDALS AND MASTER CYLINDERS - WITH BOOSTER
ALPHABETICAL INDEX
A
14
700
BRAKE SYSTEM
756
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
705
BRAKE SYSTEM
761
OIL COOLER
707
HYDRAULIC TRAILER BRAKE CIRCUIT - Europe Only
764
HYDRAULIC CIRCUIT
711
HYDRAULIC TRAILER BRAKE CIRCUIT - Europe Only
769
HYDRAULIC CIRCUIT
713
VALVE ASSEMBLY - TRAILER BRAKE
772
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
715
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COMPRESSOR AND MOUNTING XTX185, XTX200
778
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
783
719
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COMPRESSOR AND MOUNTING XTX215
POWERSHIFT VALVE ASSY.
785
PRIORITY VALVE
723
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - EVAPORATOR - If So Equipped
789
PRIORITY VALVE
726
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - VALVES AND MOUNTING - Inshot 2
793
HYDRAULIC OIL FILTER
731
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - VALVES AND MOUNTING - Inshot
2+1
799
HITCH VALVE ASSEMBLY
806
736
HITCH VALVE ASSEMBLY
738
HYDRAULIC CIRCUIT
740
HYDRAULIC CIRCUIT
742
HYDRAULIC CIRCUIT
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COUPLINGS - For UK
810
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COUPLINGS - Not For UK
815
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - TANKS AND MOUNTING - Standard
818
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - TANKS AND MOUNTING - Cab
Suspension
822
744
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COUPLINGS
BYPASS VALVE
824
VALVE ASSEMBLY - SUSPENSION - Europe Only
826
8 - Hydraulic System
VALVE ASSEMBLY - SUSPENSION
748
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
827
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
753
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
832
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
ALPHABETICAL INDEX
A
15
836
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
893
CYLINDER ASSEMBLY - CAB SUSPENSION
841
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX215
894
CYLINDER ASSEMBLY - FRONT HITCH
846
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX215
9 - Chassis / Attachments
851
HITCH CYLINDER ASSEMBLY
896
FRONT FRAME
853
HITCH CYLINDER ASSEMBLY - XTX185, XTX200
901
FRONT WEIGHTS
855
HITCH CYLINDER ASSEMBLY - XTX215
905
REAR FENDERS - CAB - Europe Only
857
HYDRAULIC CIRCUIT - POWER TAKE OFF
910
REAR FENDERS - CAB
860
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-Eplus
914
REAR FENDERS - CAB
866
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-M / XTX-E
917
FENDERS - FRONT WHEEL
871
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-M / XTX-E
922
FENDERS - FRONT WHEEL
873
REMOTE CONTROL VALVES
925
FENDERS - FRONT WHEEL
874
REMOTE VALVE CONTROLS
929
HOOD SHEETS
878
INTERIOR REMOTE FLOW CONTROLS - If So Equipped
934
HOOD SHEETS
879
INTERIOR REMOTE FLOW CONTROLS - If So Equipped
939
HOOD SHEETS
880
HYDRAULIC COUPLINGS AND COLLECTORS - With 2 Remote
Valves Only
943
SIDE PANELS
947
882
HYDRAULIC COUPLINGS AND COLLECTORS - With 3 Remote
Valves Only
SIDE PANELS
953
BULKHEAD INSULATION - CAB
886
HYDRAULIC COUPLINGS AND COLLECTORS
954
CONTROL CONSOLE, RIGHT
890
HITCH CYLINDER ASSEMBLY - Europe Only
959
CONTROL CONSOLE, RIGHT
892
VALVE ASSEMBLY - CAB SUSPENSION
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
961
CONTROL CONSOLE, RIGHT - XTX-Eplus
ALPHABETICAL INDEX
A
16
966
CONTROL CONSOLE, RIGHT - ARMREST
1040
CAB HEADLINER TRIM
969
CONTROL LEVER - LOADER CONTROL
1043
AUTOMATIC TEMPERATURE CONTROL - RECIRCULATOR
975
INSTRUMENT PANEL
1047
HEATING AND VENTILATION CONTROL
979
CAB
1051
HEATER AND AIR CONDITIONING
984
CAB
1056
HEATER AND AIR CONDITIONING
986
CAB - SUSPENSION
1060
HEATER AND AIR CONDITIONING
991
CAB - SUSPENSION
1062
Automatic Temperature Control
998
MONITOR MOUNTING - N.A. Only
1063
SEAT ASSY - GRAMMER - Air Suspension
1000
MONITOR MOUNTING
1067
SEAT ASSY - SEARS - Air Suspension
1004
CAB MOUNTINGS
1072
SEAT ASSY - SEARS
1009
WINDSHIELD
1077
SEAT ASSY - SEARS
1011
REAR WINDOW
1081
SWIVEL SEAT - GRAMMER
1015
DOOR - RIGHT
1086
SWIVEL SEAT - GRAMMER
1019
DOOR - RIGHT
1091
SWIVEL SEAT - GRAMMER
1020
DOOR - LEFT
1096
MECHANICAL SUSPENSION - GRAMMER
1024
DOOR - LEFT
1100
MECHANICAL SUSPENSION - GRAMMER
1026
HEATER AND AIR CONDITIONING - Control
1102
AIR SUSPENSION - GRAMMER - Europe Only
1028
AUTOMATIC TEMPERATURE CONTROL - Control
1106
AIR SUSPENSION - GRAMMER
1030
CAB INTERIOR
1111
AIR SUSPENSION - GRAMMER
1034
CAB ROOF
Mccormick
Xtx series
1115
AIR SUSPENSION - SEARS
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
ALPHABETICAL INDEX
A
17
1119
AIR SUSPENSION - SEARS - De-Luxe
1208
AUTOMATIC HITCH - Europe Only
1121
SEAT CO-WORKER - Optional
1212
AUTOMATIC HITCH - Europe Only
1126
STORAGE BOX - Optional
1216
TRAILER HITCH - Europe Only
1129
STEPS - Right
1220
TRAILER HITCH - Europe Only
1131
STEPS - Left
1224
TRAILER HITCH WITH AUTOMATIC CLEVIS
1134
HITCH ROCKSHAFT
1228
TRAILER HITCH WITH AUTOMATIC CLEVIS
1140
AUTOMATIC HITCH - LIFT LINKS - Europe Only
1232
TRAILER HITCH - PITON FIXE
1144
HITCH TOP LINK WITH CLAW END, C.B.M. - Europe Only
1235
TRAILER HITCH WITH AUTOMATIC CLEVIS
1148
UPPER LINK - N.A. Only
1240
TRAILER HITCH - GRASSI
1152
HITCH LOWER LIFT LINKS - Telescopic
1241
DRAWBAR HAMMERSTRAP - Europe Only
1156
HITCH LOWER LIFT LINKS - Category
1246
DRAWBAR HAMMERSTRAP
1162
HITCH LOWER LIFT LINKS - Category
1252
DRAWBAR HAMMERSTRAP - If So Equipped
1168
SUPPORT AND LIMITERS - N.A. Only
1258
THREE POINT HITCH - FRONT - Zuidberg
1174
HITCH AUTOMATIC STABILIZER - Europe Only
1263
THREE POINT HITCH - FRONT - Zuidberg
1178
STABILIZER - TELESCOPIC - Europe Only
1265
WHEEL CHOCK - Europe Only
1182
P.T.O. SHIELD
1269
WARNING TRIANGLE - SLOW MOVING VEHICLE
1183
AUTOMATIC HITCH - Europe Only
1273
MIRRORS
1189
AUTOMATIC HITCH - Europe Only
1275
EXTENDABLE MIRRORS
1196
AUTOMATIC HITCH - Europe Only
1277
DECALS
1202
AUTOMATIC HITCH - Europe Only
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
1278
DECALS
ALPHABETICAL INDEX
A
18
1281
DECALS
1285
DECALS - N.A. Only
1286
DECALS - Hitch Control
1289
DECALS - Europe Only
1292
DECALS - Creep Speed
1295
DECALS - HITCH - Warning
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
INDEX ALPHABETIQUE
A
19
63
2 - Moteur Thermique
ECHAPPEMENT VERTICAL - XTX215
1
MOTEUR DE SERVICE CPTE
69
COURROIE DE VENTILATEUR
2
RADIATEUR ET RACCORDEMENTS
72
POMPE A EAU - XTX185, XTX200
8
RADIATEUR ET RACCORDEMENTS
74
COLLECTEURS - ADMISSION - XTX185, XTX200
13
RADIATEUR
76
COLLECTEURS - ECHAPPEMENT - XTX185, XTX200
16
CIRCUIT REFROIDISSEMENT MOTEUR - XTX185, XTX200
77
TURBOCOMPRESSEUR ET CONNEXIONS - XTX185, XTX200
20
CIRCUIT REFROIDISSEMENT MOTEUR - XTX215
79
FILTRE ET REFROIDISSEUR D'HUILE - XTX185, XTX200
22
VOLANT ET CARTER - XTX185, XTX200
81
POMPE A HUILE ET CARTER D'HUILE - XTX185, XTX200
26
VOLANT ET CARTER - XTX215
85
CULASSE - MCANISME DES SOUPAPES - XTX185, XTX200
30
TUYAUX SOUPLES DE CHAUFFAGE
88
CULASSE - MCANISME DES SOUPAPES - XTX185, XTX200
33
COMPRESSEUR ASS. - XTX215
91
MECANISME DES SOUPAPES - XTX185, XTX200
34
TUYAUTERIES DE CLIMCTISATION
94
BLOC MOTEUR - XTX185, XTX200
39
CLIMATISATION, COMPRESSEUR ET CONDENSEUR
100
43
COVERCLE DE BLOC-CYLINDRES - ARBRE A CAMES - XTX185,
XTX200
45
RENIFLARD ASS. - XTX185, XTX200
50
VILEBREQUIN - XTX185, XTX200
104
CONDENSEUR REFROIDISSEUR - XTX185, MTX200
106
CONDENSEUR REFROIDISSEUR - XTX215
108
FILTRE A AIR - SUPPORT - Sans Frein Pneumatique - XTX185,
XTX200
BIELLES, PISTONS ET CHEMISES - XTX185, XTX200
54
FILTRE A AIR - SUPPORT - Avec Frein Pneumatique - XTX185,
XTX200
110
POCHETTE JOINTS - XTX185, XTX200
111
58
BLOC MOTEUR - XTX215
59
BLOC MOTEUR - XTX215
FILTRE A AIR
114
ECHAPPEMENT VERTICAL - XTX185, XTX200
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
INDEX ALPHABETIQUE
A
20
117
VILEBREQUIN - XTX215
166
TUYAUTERIES DE CARBURANT - XTX215
121
ARBRE A CAMES - COVERCLE AVANT DE BLOC-CYLINDRES XTX215
169
FILTRE CARBURANT - XTX215
170
122
POMPA RELEVAGE - XTX215
124
INJECTEUR DE CARBURANT - XTX215
125
POMPE D'INJECTION - XTX215
127
TUYAUX DE CARBURANT ET SYSTEME DE FILTRATION - XTX215
MECANISME DES SOUPAPES - XTX215
171
MECANISME DES SOUPAPES - XTX215
172
POMPE A EAU - XTX215
173
POMPE A HUILE ET CARTER D'HUILE - XTX215
129
4 - Systeme Electrique
BIELLES, PISTONS ET CHEMISES - XTX215
175
130
FAISCEAU - TRANSMISSION
132
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
133
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
FILTRE ET REFROIDISSEUR D'HUILE - XTX215
182
ARBRE A CAMES - XTX215
188
TURBOCOMPRESSEUR ET CONNEXIONS - XTX215
194
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
3 - Systeme Carburant
198
136
FAISCEAU - MOTEUR - XTX215
140
FAISCEAU - MOTEUR - XTX215
144
FAISCEAU - MOTEUR - XTX215
145
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
151
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
152
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
158
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
162
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
POMPE D'INJECTION - XTX185, XTX200
203
TUYAUTERIES DE CARBURANT - XTX185, XTX200
206
TUYAUTERIES DE CARBURANT - XTX185, XTX200
209
FILTRE CARBURANT - XTX185, XTX200
214
INJECTEUR DE CARBURANT - XTX185, XTX200
219
SUPPORTS DE RESERVOIR DE CARBURANT
223
ACCELERATEUR - XTX185, XTX200
228
ACCELERATEUR - XTX215
233
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
INDEX ALPHABETIQUE
A
21
239
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
317
ALTERNATEUR ET SUPPORTS - XTX215
244
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
318
ALTERNATEUR - XTX215
249
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
320
PHARES - L'Europe Uniquement
254
BLOCS DE JONCTION
324
PHARES - Seulement N.A.
256
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - L'Europe Uniquement
326
PLAQUE D'IMMATRICULATION ET LAMPE - L'Europe Uniquement
261
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE
329
PHARES DE TRAVAIL
264
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - Seulement N.A.
333
PHARES DE TRAVAIL - TOIT DE CABINE
270
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - XTX-Eplus
273
338
PHARES DE TRAVAIL - COMBINE, CLIGNOT ET POSTION - Pas
Pour N.A.
343
TABLEAU DE BORD
278
TABLEAU DE BORD
PHARES DE TRAVAIL - COMBINE, CLIGNOT ET POSTION - Pas
Pour N.A.
347
281
ESSUI-GLACE - AVANT
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - XTX-Eplus
351
286
ESSUI-GLACE - ARRIERE - L'Europe Uniquement
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - ACCOUDOIR
353
291
LAVE GLACES
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - ACCOUDOIR
355
293
FEU ROTATIF ET SUPPORT - L'Europe Uniquement
COUVERCLE BATTERIES
358
297
DETECTEUR DE VITESSE D'AVANCEMENT
BATTERIE ET CABLES
361
304
DETECTEUR DE VITESSE D'AVANCEMENT - Dickey-John
BATTERIE ET CABLES
364
309
ATTELAGE - COMMANDE
ENSEMBLE DE DEMARREUR - XTX185, XTX200
310
5 - Systeme De Direction
ENSEMBLE DE DEMARREUR - XTX215
368
311
VOLANT ET COLONNE DE DIRECTION - Fixe
ALTERNATEUR ET SUPPORTS - XTX185, XTX200
315
ALTERNATEUR - XTX185, XTX200
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
INDEX ALPHABETIQUE
A
22
371
VOLANT ET COLONNE DE DIRECTION - Independante Inclinaison et
Telescopage Reglage
435
CARDAN - XTX200, XTX215 - Fixe Essieu - 20.43
436
376
VOLANT ET COLONNE DE DIRECTION
COMMANDE PLANETAIRE DE MOYEU - Suspension Essieu - 20.43 Fixe Essieu - 20.29, 20.43
378
TUYAUTERIE DE DIRECTION
440
385
COMMANDE PLANETAIRE DE MOYEU - Suspension Essieu - 20.43 Fixe Essieu - 20.29, 20.43
391
ROUES AVANT - 4RM - Argentee
396
ROUES AVANT
442
PONT AVANT - SUSPENSION
446
PONT AVANT - Fixe Essieu
CARTER DU PONT AVANT - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
400
6 - Transmission
CARTER DU PONT AVANT - Suspension Essieu - 20.43
447
403
VERIN DE DIRECTION ET BOITIERS DE FUSEES - Fixe Essieu 20.29, 20.43
CARTER DE TRANSMISSION ET PORTE-ROULEMENT
453
CARTER DE TRANSMISSION ET PORTE-ROULEMENT
407
VERIN DE DIRECTION ET BOITIERS DE FUSEES - Suspension
Essieu - 20.43
456
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE D'ENTREE
462
411
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE D'ENTREE
415
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE DE RENVOI
417
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE DE RENVOI
420
TRANSMISSION - ARBRE PRIMAIRE
425
BOITE DE VITESSES - ARBRE DE RENVOI
PONT AVANT - INFERIEURE BRAS - Suspension Essieu - 20.43
465
PONT AVANT - INFERIEURE BRAS - Suspension Essieu - 20.43
470
PONT AVANT - SUPERIEUR BRAS - XTX185 - Suspension Essieu
472
PONT AVANT - SUPERIEUR BRAS - Suspension Essieu - 20.43
476
PONT AVANT - DOUBLE ACCOUPLEMENTS - Suspension Essieu 20.43
480
CARTER DE BOITE PONT
428
COUPLE CONIQUE - Suspension Essieu - 20.43 - Fixe Essieu - 20.29,
20.43
432
DIFFERENTIEL - Suspension Essieu - 20.43 - Fixe Essieu - 20.29,
20.43
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
492
TRANSMISSION - GAMME - Arbres Et Engrenage
497
434
CARDAN - XTX185 - Fixe Essieu - 20.29
485
CARTER DE BOITE PONT
TRANSMISSION - GAMME - Arbres Et Engrenage
502
TRANSMISSION - MARCHE AVENT ET ARRIERE
INDEX ALPHABETIQUE
A
23
508
TRANSMISSION - DIFFERENTIEL
591
COMMANDE DE PRISE DE FORCE
514
PONT ARRIERE - Essieu De Flasque
596
520
CARTER DE PRISE DE FORCE ET CHICANE - VARIABLE - L'Europe
Uniquement
525
CARTER DE PRISE DE FORCE ET CHICANE - Seulement N.A.
530
EMBRAYAGE DE PRISE FORCE ET ENTRAINEMENT
534
PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE 540/1000 T.P.M. - L'Europe
Uniquement
600
PONT ARRIERE - Recolte En Rangs
603
PONT ARRIERE - RECOLTE EN RANGS - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
608
PONT ARRIERE - Recolte En Rangs - 4 x 118 in
SELECTEUR DE GAMME
614
538
SELECTEUR DE GAMME
544
PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE 540/1000 T.P.M. - L'Europe
Uniquement
617
XTRASPEED-E / EPLUS
549
XTRASPEED-E / EPLUS - MCANISME DES SOUPAPES
551
TRINGLERIE DE COMMANDE, VITESSES LENTES
556
TRINGLERIE DE SELECTEUR DE GAMME
562
TUYAUX DE POWERSHIFT - Sans Reducteur de Vitesse
566
TUYAUX DE POWERSHIFT
572
COMMANDES DE MARCHE AVANT / POINT MORT / MARCHE
ARRIERE
623
PRISE DE FORCE A ARBRE REVERSIBLE 540/1000 T.R/M.N Seulement N.A.
627
CONTROLE PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE - VARIABLE XTXE
631
CONTROLE PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE - VARIABLE XTXM
635
BOITIER DE PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
576
COMMANDES DE MARCHE AVANT / POINT MORT / MARCHE
ARRIERE
641
BOITIER DE PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
644
579
DISTRIBUTEUR A NAVETTE, MARCHE AVANT / POINT MORT /
ARRIERE
BOITIER DE PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
647
PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
582
PEDALE D'EMBRAYAGE
587
POMPE A HUILE ET FILTRE
PRISE DE FORCE A ARBRE REVERSIBLE 540/1000 T.R/M.N Seulement N.A.
649
PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
653
PIGNONS FOUS ET PIGNONS DE COMMANDE 4 RM
658
ARBRE D'EMBRAYAGE
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
INDEX ALPHABETIQUE
A
24
664
ROUES ARRIERE - REGLABLES - TITAN
669
719
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - COMPRESSEUR ET
RACCORDS - XTX215
723
ROUES ARRIERE - REGLABLES - G.K.N.
674
ROUES ARRIERE - REGLABLES - G.K.N.
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - L'EVAPORATEUR - Si
Ainsi Equipe
726
679
POIDS DE ROUE ARRIERE
682
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - SOUPAPES ET
RACCORDS - Inshot 2
731
ROUES ARRIERE
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - SOUPAPES ET
RACCORDS - Inshot 2+1
7 - Freins
683
FREIN DE STATIONEMENT
685
COMMANDE DE FREIN DE PARC
689
DISQUES DE FREIN
691
SYSTEME PARK LOCK
696
PEDALES DE FREIN ET MAITRES CYLINDRES - AVEC
AMPLIFICTEUR
700
SYSTEME FREIN
705
SYSTEME FREIN
707
FREINAGE DE REMORQUE DE HYDRAULIQUE CIRCUIT - L'Europe
Uniquement
738
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - ACCOUPLEMENTS - Pas
Pour Grand Bretagne
740
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - RESERVOIRS ET
RACCORDS - Standard
742
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - RESERVOIRS ET
RACCORDS - Suspension de Cabine
744
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - ACCOUPLEMENTS
8 - Systeme Hydraulique
748
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
711
FREINAGE DE REMORQUE DE HYDRAULIQUE CIRCUIT - L'Europe
Uniquement
753
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
756
713
SOUPAPE VALVE ASS. - FREINAGE DE REMORQUE
715
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - COMPRESSEUR ET
RACCORDS - XTX185, XTX200
736
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - ACCOUPLEMENTS - Pour
Grand Bretagne
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
761
REFROIDISSEUR D'HUILE
764
CIRCUIT HYDRAULIQUE
769
CIRCUIT HYDRAULIQUE
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
INDEX ALPHABETIQUE
A
25
772
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
853
VERIN D'ATTELAGE - XTX185, XTX200
778
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
855
VERIN D'ATTELAGE - XTX215
783
SOUPAPE ASSE. DE POWERSHIFT
857
CIRCUIT HYDRAULIQUE - PRISE DE FORCE
785
VALVE DE PRIORITE
860
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-Eplus
789
VALVE DE PRIORITE
866
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-M / XTX-E
793
FILTRE D'HUILE
871
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-M / XTX-E
799
ENSEMBLE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE D'ATTELAGE
873
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE
806
ENSEMBLE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE D'ATTELAGE
874
COMMANDE DE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE A DISTANCE
810
CIRCUIT HYDRAULIQUE
878
COMMANDES DE DEBIT VARIABLE - Si Ainsi Equipe
815
CIRCUIT HYDRAULIQUE
879
COMMANDES DE DEBIT VARIABLE - Si Ainsi Equipe
818
CIRCUIT HYDRAULIQUE
822
880
RACCORDS HYDRAULIQUES ET COLLECTEURS - Avec 2
Distibuteurs De Commande Seulement
882
CLAPET BY-PASS REFROIDISSEUR
824
SOUPAPE VALVE ASS. - SUSPENSION - L'Europe Uniquement
RACCORDS HYDRAULIQUES ET COLLECTEURS - Avec 3
Distibuteurs De Commande Seulement
886
826
RACCORDS HYDRAULIQUES ET COLLECTEURS
SOUPAPE VALVE ASS. - SUSPENSION
890
827
VERIN D'ATTELAGE - L'Europe Uniquement
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
892
832
SOUPAPE VALVE ASS. - SUSPENSION DE CABINE
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
893
836
VERIN - SUSPENSION DE CABINE
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
894
841
VERIN - ATTELAGE AVANT
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX215
846
9 - Chassis / Equipements
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX215
896
851
CHASSIS AVANT
VERIN D'ATTELAGE
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
INDEX ALPHABETIQUE
A
26
901
POIDS AVANT
984
CABINE
905
GARDE - BOUE ARRIERE - CABINE - L'Europe Uniquement
986
CABINE - SUSPENSION
910
GARDE - BOUE ARRIERE - CABINE
991
CABINE - SUSPENSION
914
GARDE - BOUE ARRIERE - CABINE
998
SUPPORT DE MONITEUR - Seulement N.A.
917
GARD - ROUES AVANT
1000
SUPPORT DE MONITEUR
922
GARD - ROUES AVANT
1004
MONTAGES DE CABINE
925
GARD - ROUES AVANT
1009
PARE-BRISE
929
TOLE DE FERMETURE
1011
GLACE ARRIERE
934
TOLE DE FERMETURE
1015
PORT - DROITE
939
TOLE DE FERMETURE
1019
PORT - DROITE
943
PANNEAUX LATERAUX
1020
PORTIERE - GAUCHE
947
PANNEAUX LATERAUX
1024
PORTIERE - GAUCHE
953
MOUSSE DE CLOISON - CABINE
1026
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE - Commandes
954
CONSOLE DROITE DE COMMANDES
1028
COMMANDE DE TEMPERATURE AUTOMATIQUE - Commandes
959
CONSOLE DROITE DE COMMANDES
1030
INTERIEUR DE CABINE
961
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - XTX-Eplus
1034
CABINE TOIT
966
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - ACCOUDOIR
1040
HABILLAGE SUPERIEUR CABINE
969
LEVIER DE CONTROLE - COMMANDE DU CHARGEUR
1043
975
COMMANDE DE TEMPERATURE AUTOMATIQUE RECIRCULATEUR
979
COMMANDE DE CHAUFFAGE ET DE VENTILATION
1047
TABLEAU DE BORD
CABINE
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
INDEX ALPHABETIQUE
A
27
1051
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE
1129
MARCHES - Droit
1056
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE
1131
MARCHES - Gauche
1060
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE
1134
ARBRE DE COMMANDE D?ATTELAGE
1062
Commande De Temperature Automatique
1063
1140
ATTELAGE AUTOMATIQUE - ATTELAG A TROIS POINTS - L'Europe
Uniquement
1144
ENSEMBLE SIEGE - GRAMMER - Suspension Pneumatique
1067
ENSEMBLE SIEGE - SEARS - Suspension Pneumatique
ATTELAGE AVEC 3 EME POINT A EMBOUT A MACHOIRE, C.B.M. L'Europe Uniquement
1148
1072
BRAS DE POUSSEE - Seulement N.A.
ENSEMBLE SIEGE - SEARS
1152
1077
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Telescopique
ENSEMBLE SIEGE - SEARS
1156
1081
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Categorie
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
1162
1086
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Categorie
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
1168
1091
SUPPORT ET LIMITEURS - Seulement N.A.
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
1174
1096
ATTELAGE STABILISATEUR AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
SUSPENSION MECANIQUE - GRAMMER
1178
1100
STABILISATEUR - TELESCOPIQUE - L'Europe Uniquement
SUSPENSION MECANIQUE - GRAMMER
1182
1102
PROTECTEUR PRISE DE FORCE
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER - L'Europe Uniquement
1183
1106
ATTELAGE AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER
1189
1111
ATTELAGE AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER
1196
1115
ATTELAGE AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
SUSPENSION PNEUMATIQUE - SEARS
1202
1119
ATTELAGE AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
SUSPENSION PNEUMATIQUE - SEARS - De-Luxe
1208
1121
ATTELAGE AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
SIEGE PASSAGER - En Option
1212
1126
BOITE DE STOCKAGE - En Option
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
ATTELAGE AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
INDEX ALPHABETIQUE
A
28
1216
CHAPE D'ATTELAGE - L'Europe Uniquement
1286
ADHESIFS - Attelage-Commande
1220
CHAPE D'ATTELAGE - L'Europe Uniquement
1289
ADHESIFS - L'Europe Uniquement
1224
CHAPE D'ATTELLAGE SANS MANILLE AUTO
1292
ADHESIFS - Reducteur De Vitesse
1228
CHAPE D'ATTELLAGE SANS MANILLE AUTO
1232
CHAPE D'ATTELLAGE - PITON FIXE
1235
CHAPE D'ATTELLAGE SANS MANILLE AUTO
1240
CHAPE D'ATTELAGE - GRASSI
1241
ETRIER DE BARRE D'ATTELAGE - L'Europe Uniquement
1246
ETRIER DE BARRE D'ATTELAGE
1252
ETRIER DE BARRE D'ATTELAGE - Si Ainsi Equipe
1258
ATTELAG A TROIS POINTS - AVANT - Zuidberg
1263
ATTELAG A TROIS POINTS - AVANT - Zuidberg
1265
CALE ROUE - L'Europe Uniquement
1269
PANNEAU AVERTISSEUR - VEHICULE LENT
1273
RETROVISEURS
1275
RETROVISEUR A RALLONGE
1277
DECALCOMANIES
1278
DECALCOMANIES
1281
DECALCOMANIES
1285
ADHESIFS - Seulement N.A.
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
1295
ADHESIFS - PONT ARRIERE - Avertissement
ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS
A
29
63
2 - Motor
VERTIKALAUSPUFF - XTX215
1
MOTOR, KPLT.
69
LUEFTERRIEMEN
2
KHLER UND ANSCHLUSSTEILE
72
WASSERPUMPE - XTX185, XTX200
8
KHLER UND ANSCHLUSSTEILE
74
ROHRLEITUNGEN - EINLASS - XTX185, XTX200
13
KUEHLER
76
ROHRLEITUNGEN - AUSLASS - XTX185, XTX200
16
KHLKREISLAUF MOTOR - XTX185, XTX200
77
TURBOLADER UND VERBINDUNGEN - XTX185, XTX200
20
KHLKREISLAUF MOTOR - XTX215
79
LFILTER UND LKHLER - XTX185, XTX200
22
SCHWUNGRAD UND GEHUSE - XTX185, XTX200
81
MOTORLPUMPE UND LWANNE - XTX185, XTX200
26
SCHWUNGRAD UND GEHUSE - XTX215
85
ZYLINDERKOPF - VENTILMECHANISMUS - XTX185, XTX200
30
HEIZUNGSSCHLUCHE
88
ZYLINDERKOPF - VENTILMECHANISMUS - XTX185, XTX200
33
KOMPRESSOR KPLT - XTX215
91
VENTILMECHANISMUS - XTX185, XTX200
34
KLIMAANLAGE, ROHRLEITUNGEN
94
ZYLINDERBLOCK - XTX185, XTX200
39
KOMPRESSOR UND KONDENSATOR FUER KLIMAANLAGE
100
MOTOBLOCK DECKEL - NOCKENWELLE - XTX185, XTX200
43
KONDENSATOR KUHLER - XTX185, MTX200
104
ENTLFTUNG KPLT. - XTX185, XTX200
45
KONDENSATOR KUHLER - XTX215
106
KURBELWELLE - XTX185, XTX200
50
LUFTFILTER - HALTERUNG - Ohne Druckluft - XTX185, XTX200
108
KOLBEN UND PLEUELSTANGEN - XTX185, XTX200
54
LUFTFILTER - HALTERUNG - Mit Pneumatische Bremse - XTX185,
XTX200
110
DICHTSATZ - XTX185, XTX200
111
58
ZYLINDERBLOCK - XTX215
59
ZYLINDERBLOCK - XTX215
LUFTFILTER
114
VERTIKALAUSPUFF - XTX185, XTX200
117
KURBELWELLE - XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS
A
30
121
NOCKENWELLE - MOTORBLOCK FRONTDECKEL - XTX215
170
KRAFTHEBERPUMPE - XTX215
122
VENTILMECHANISMUS - XTX215
171
KRAFTSTOFF - EINSPRITZDUESE - XTX215
124
VENTILMECHANISMUS - XTX215
172
EINSPRITZPUMPE - XTX215
125
WASSERPUMPE - XTX215
173
KRAFTSTOFFLEITUNGEN UND FILTERSYSTEM - XTX215
127
MOTORLPUMPE UND LWANNE - XTX215
4 - Elektrischeanlage
129
KOLBEN UND PLEUELSTANGEN - XTX215
175
VERKABELUNGEN - GETRIEBE
130
LFILTER UND LKHLER - XTX215
182
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
132
NOCKENWELLE - XTX215
188
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
133
TURBOLADER UND VERBINDUNGEN - XTX215
194
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
198
3 - Kraftstoffanlage
KABELSTRANG - MOTOR - XTX215
136
EINSPRITZPUMPE - XTX185, XTX200
203
KABELSTRANG - MOTOR - XTX215
140
KRAFTSTOFFLEITUNGEN - XTX185, XTX200
206
KABELSTRANG - MOTOR - XTX215
144
KRAFTSTOFFLEITUNGEN - XTX185, XTX200
209
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
145
KRAFTSTOFFILTER - XTX185, XTX200
214
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
151
KRAFTSTOFFDSE - XTX185, XTX200
219
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
152
KRAFTSTOFFBEHLTER-ZUBEHR
223
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
158
GASREGELUNG - XTX185, XTX200
228
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
162
GASREGELUNG - XTX215
233
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
166
KRAFTSTOFFLEITUNGEN - XTX215
239
KABINENDACHVERKABELUNG
169
KRAFTSTOFFILTER - XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
244
KABINENDACHVERKABELUNG
ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS
A
31
249
KABINENDACHVERKABELUNG
318
DREHSTROMGENERATOR - XTX215
254
ELEKTR. BLOCKVERBINDUNG
320
SCHEINWERFER - Nur Fuer Europa
256
VERKABELUNGEN - HINTERE KOTFLUEGEL - Nur Fuer Europa
324
SCHEINWERFER - Nur N.A.
261
KABELSTRANG - HINTERER KOTFLGEL
326
NUMMERNSCHILD U. BELEUCHTUNG - Nur Fuer Europa
264
VERKABELUNGEN - HINTERE KOTFLUEGEL - Nur N.A.
329
ARBEITSCHEINWERFER
270
KABELSTRANG - HINTERER KOTFLGEL - XTX-Eplus
333
ARBEITSCHEINWERFER - KABINENDACH
273
ARMATURENBLECH
338
ARBEITSSCHEINWERFER - BLINK - Nicht Fuer N.A.
278
ARMATURENBLECH
343
ARBEITSSCHEINWERFER - BLINK - Nicht Fuer N.A.
281
SCHALTKONSOLE RECHTS - XTX-Eplus
347
SCHEIBENWISCHER - VORN
286
SCHALTKONSOLE RECHTS - ARMLEHNE
351
291
SCHEIBENWISCHER WINDSCHUTZSCHEIBE - HINTEN - Nur Fuer
Europa
293
SCHEIBENWASCHANLAGE
297
RUNDUMLEUCHTE UND HALTERUNG - Nur Fuer Europa
304
RADARSENSOR
309
FAHRGESCHWINDIGKEIT SENSOR - Dickey-John
310
ANHAENGEVORRICHTUNG - KRAFTHEBER
BEDIENUNGSELEMENTE
353
SCHALTKONSOLE RECHTS - ARMLEHNE
355
DECKEL BATTERIESCHUTZ
358
BATTERIE UND KABEL
361
BATTERIE UND KABEL
364
ANLASSER KPLT - XTX185, XTX200
ANLASSER KPLT - XTX215
311
5 - Lenkunganlage
DREHSTROMGENERATOR UND HALTERUNGEN - XTX185,
XTX200
368
315
LENKRAD UND LENKSULE - Befestigt
317
LENKRAD UND LENKSULE - Unabhaengig Schwenk und Teleskop
Einstellung
DREHSTROMGENERATOR - XTX185, XTX200
DREHSTROMGENERATOR UND HALTERUNGEN - XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
371
ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS
A
32
376
LENKRAD UND LENKSULE
378
436
NABE PLANETENTRIEB - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt
Achse - 20.29, 20.43
440
LENKUNG; ROHRLEITUNGEN
385
VORDERACHSE - FEDERUNG
NABE PLANETENTRIEB - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt
Achse - 20.29, 20.43
442
391
VORDERRDER - ALLRADATREIB - Silber
VORDERACHSE - Befestigt Achse
446
396
VORDERRAEDER
VORDERACHSGEHUSE - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
400
6 - Ubertragung
VORDERACHSGEHUSE - Vorderachse Achse - 20.43
447
403
GEHAUSE UND LAGERAUFNAHME
LENKZYLINDER UND ACHSSCHENKELGEHUSE - Befestigt Achse 20.29, 20.43
453
407
LENKZYLINDER UND ACHSSCHENKELGEHUSE - Vorderachse
Achse - 20.43
GEHAUSE UND LAGERAUFNAHME
456
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - GRUPPENEIGANGSWELLE
411
VORDERACHSE - UNTEN ARM - Vorderachse Achse - 20.43
462
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - GRUPPENEIGANGSWELLE
415
VORDERACHSE - UNTEN ARM - Vorderachse Achse - 20.43
465
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - VORGELEGEWELLE
417
VORDERACHSE - OBEN ARM - XTX185 - Vorderachse Achse
470
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - VORGELEGEWELLE
420
VORDERACHSE - OBEN ARM - Vorderachse Achse - 20.43
472
GETRIEBE - GEBLAESEWELLE
425
VORDERACHSE - DOPPELT KUPPLUNGEN - Vorderachse Achse 20.43
476
GETRIEBE - VORGELEGEWELLE
480
428
TELLERRAD - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt Achse - 20.29,
20.43
HINTERACHSGEHAEUSE
485
HINTERACHSGEHAEUSE
432
DIFFERENTIAL - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt Achse - 20.29,
20.43
497
434
GETRIEBE - GRUPPE - Welle Und Zahnraden
435
GETRIEBE - VORWRTS UND RCKWRTS
ANTRIEBSWELLE - XTX185 - Befestigt Achse - 20.29
ANTRIEBSWELLE - XTX200, XTX215 - Befestigt Achse - 20.43
492
GETRIEBE - GRUPPE - Welle Und Zahnraden
502
508
GETRIEBE - DIFFERENTRIAL
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS
A
33
514
HINTERACHSE - Flanschachse
600
ZAPFWELLENGEHUSE UND LLEITBLECH - Nur N.A.
520
HINTERACHSE - Hackfrucht
603
ZAPFWELLENKUPPLUNG UND ANTRIEB
525
HINTERACHSE - HACKFRUCHT - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
608
SCHALTBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur Fuer Europa
530
HINTERACHSE - Hackfrucht - 4 x 118 in
614
SCHALTBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur Fuer Europa
534
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE INTERN
617
STECKBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur N.A.
538
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE INTERN
623
STECKBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur N.A.
544
XTRASPEED-E / EPLUS
627
ZAPFWELLENBETTIGUNGEN - SCHALTBAR - XTXE
549
XTRASPEED-E / EPLUS - VENTILMECHANISMUS
631
ZAPFWELLENBETTIGUNGEN - SCHALTBAR - XTXM
551
KRIECHGANGKONTROLLE
635
FRONTZAPFWELLENGEHUSE - Zuidberg
556
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE EXTERN
641
FRONTZAPFWELLENGEHUSE - Zuidberg
562
POWERSHIFT ROHRLEITUNGEN - Ohne Kriechgang
644
FRONTZAPFWELLENGEHUSE - Zuidberg
566
POWERSHIFT ROHRLEITUNGEN
647
FRONTZAPFWELLE - Zuidberg
572
VORWRTS / NEUTRAL / RCKWRTS SCHALTUNG
649
FRONTZAPFWELLE - Zuidberg
576
VORWRTS / NEUTRAL / RCKWRTS SCHALTUNG
653
ALLRADANTRIEB UND ZWISCHENRDER
579
VORWRTS / NEUTRAL / RCKWRTS, SHUTTLEVENTIL
658
KUPPLUNGSWELLEN
582
KUPPLUNGSPEDAL
664
HINTERRDER - VERSTELLBAR - TITAN
587
HYDRAULIKLPUMPE UND FILTER
669
HINTERRDER - VERSTELLBAR - G.K.N.
591
AUSSCHALTSTEUERUNG
674
HINTERRDER - VERSTELLBAR - G.K.N.
596
ZAPFWELLENGEHUSE UND LLEITBLECH - SCHALTBAR - Nur Fuer
Europa
679
HINTERRADGEWICHT
682
HINTERRAEDER
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS
A
34
738
7 - Bremsen
683
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KUPPLUNGEN - Nicht Fuer
Grossbritanien
740
HANDBREMSE
685
HANDBREMSBETTIGUNG
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - BEHLTER UND ANSCHSSE Einheit
742
689
691
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - BEHLTER UND ANSCHSSE Kabine federung
696
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KUPPLUNGEN
BREMSSCHEIBE
744
PARKSPERRE SYSTEM
BREMSPEDAL UND HAUPTBREMSZYLINDER - MIT
VERSTAERKER
8 - Hydraulikanlange
748
700
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
BREMSANLAGE
753
705
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
BREMSANLAGE
756
707
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
HYDRAULISCHER ANHNGERBREMSKREIS - Nur Fuer Europa
761
711
LKHLER
HYDRAULISCHER ANHNGERBREMSKREIS - Nur Fuer Europa
764
713
OEL HYDRAULISCHER KREIS
ZUSATZSTEUERGERAT - ANHAENGERBREMSE
769
715
OEL HYDRAULISCHER KREIS
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KOMPRESSOR UND
ANSCHLSSE - XTX185, XTX200
772
719
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KOMPRESSOR UND
ANSCHLSSE - XTX215
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
778
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
723
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VERDAMPFER - Falls So
Ausgeruestet
783
VENTIL KPLT. POWERSHIFT
785
726
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VENTILE UND ANSCHLSSE Inshot 2
PRIORITTSVENTIL
789
PRIORITTSVENTIL
731
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VENTILE UND ANSCHLSSE Inshot 2+1
736
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KUPPLUNGEN - Fuer
Grossbritanien
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
793
HYDRAULIKLFILTER
799
STEUERVENTIL REGELHYDRAULIK
ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS
A
35
806
STEUERVENTIL REGELHYDRAULIK
871
FERNSTEUERGERTE - XTX-M / XTX-E
810
OEL HYDRAULISCHER KREIS
873
FERNSTEUERGERTE
815
OEL HYDRAULISCHER KREIS
874
ZUSATZSTEUEURGERTE BEFESTIGUNG
818
OEL HYDRAULISCHER KREIS
878
VARIIERBARE MENGENREGELUNG - Falls So Ausgeruestet
822
ZWEIWEGEVENTIL
879
VARIIERBARE MENGENREGELUNG - Falls So Ausgeruestet
824
ZUSATZSTEUERGERAT - FEDERUNG - Nur Fuer Europa
826
880
HYDRAULISCHE KUPPLUNGEN UND SAMMLER - Mit Nur 2
Zusatzsteuergeraet
882
ZUSATZSTEUERGERAT - FEDERUNG
827
HYDRAULISCHE KUPPLUNGEN UND SAMMLER - Mit Nur 3
Zusatzsteuergeraet
832
HYDRAULISCHE KUPPLUNGEN UND SAMMLER
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185,
XTX200
886
890
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185,
XTX200
HUBZYLINDER REGELHYDRAULIK KPLT - Nur Fuer Europa
836
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185,
XTX200
892
ZUSATZSTEUERGERAT - KABINE FEDERUNG
893
841
ZYLINDER KPLT - KABINE FEDERUNG
846
ZYLINDER KPLT - FRONTHYDRAULIK
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX215
894
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX215
851
9 - Rahmen / Ausrustungen
HUBZYLINDER REGELHYDRAULIK KPLT
896
853
VORDERRAHMEN
855
ZUSATZGEWICHTE VORNE
857
HINTERRADKOTFLUEGEL - KABINE - Nur Fuer Europa
860
HINTERRADKOTFLUEGEL - KABINE
866
HINTERRADKOTFLUEGEL - KABINE
HUBZYLINDER REGELHYDRAULIK KPLT - XTX185, XTX200
901
HUBZYLINDER REGELHYDRAULIK KPLT - XTX215
905
HYDRAULIKKREISLAUF - ZAPFWELLEN
910
FERNSTEUERGERTE - XTX-Eplus
914
FERNSTEUERGERTE - XTX-M / XTX-E
917
VORDERRADSCHUTZBLECHE - VORDERRDER
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS
A
36
922
VORDERRADSCHUTZBLECHE - VORDERRDER
1004
KABINENRAHMEN
925
VORDERRADSCHUTZBLECHE - VORDERRDER
1009
WINDSCHUTZSCHEIBE
929
HAUBENBLECHE
1011
HECKSCHEIBE
934
HAUBENBLECHE
1015
TRE - RECHTS
939
HAUBENBLECHE
1019
TRE - RECHTS
943
SEITENBLECHE
1020
TUER - LINKS
947
SEITENBLECHE
1024
TUER - LINKS
953
SCHOTTWAND-SCHALLDMMUNG - KABINE
1026
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE - Steuerung
954
RECHTE SCHALTKONSOLE
1028
AUTOMATISCHE TEMPERATURREGLER - Steuerung
959
RECHTE SCHALTKONSOLE
1030
KABINENINNENVERKLEIDUNG
961
SCHALTKONSOLE RECHTS - XTX-Eplus
1034
KABINE DACH
966
SCHALTKONSOLE RECHTS - ARMLEHNE
1040
KANTENSCHUTZ FR KABINENINNENVERKLEIDUNG
969
STEUERHEBEL - LADER-BEDIENUNG
1043
AUTOMATISCHE TEMPERATURREGLER - ZIRKULATOR
975
ARMATURENBLECH
1047
HEIZUNG UND LFTUNGSREGELUNG
979
KABINE
1051
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE
984
KABINE
1056
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE
986
KABINE - FEDERUNG
1060
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE
991
KABINE - FEDERUNG
1062
Automatische Temperaturregler
998
HALTERUNG - Nur N.A.
1063
SITZEINHEIT - GRAMMER - Luftauhaengung
1000
HALTERUNG
Mccormick
Xtx series
1067
SITZEINHEIT - SEARS - Luftauhaengung
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS
A
37
1072
SITZEINHEIT - SEARS
1148
OBERLENKER - Nur N.A.
1077
SITZEINHEIT - SEARS
1152
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Teleskop
1081
DREHSITZ - GRAMMER
1156
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Kategorie
1086
DREHSITZ - GRAMMER
1162
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Kategorie
1091
DREHSITZ - GRAMMER
1168
HALTEVORRICHTUNG UND BEGRENZER - Nur N.A.
1096
MECHANISCHE FEDERUNG - GRAMMER
1174
1100
ANHAENGEVORRICHTUNG AUTOM. STABILISIERUNG - Nur Fuer
Europa
1102
STABILISATOR - TELESKOP - Nur Fuer Europa
1106
ABDECKUNG FR ZAPFWELLE
1111
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
1115
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
1119
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
1121
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
1126
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
1129
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
1131
ANHNGEKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
1134
ANHNGEKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
1140
ANHNGERKUPPLUNG MIT AUTOMATISCHER
ZUGMAULVERRIEGELUNG
1144
ANHNGERKUPPLUNG MIT AUTOMATISCHER
ZUGMAULVERRIEGELUNG
1178
MECHANISCHE FEDERUNG - GRAMMER
1182
LUFTFEDERUNG - GRAMMER - Nur Fuer Europa
1183
LUFTFEDERUNG - GRAMMER
1189
LUFTFEDERUNG - GRAMMER
1196
LUFTFEDERUNG - SEARS
1202
LUFTFEDERUNG - SEARS - De-Luxe
1208
BEIFAHRERSITZ - Wahlweise
1212
AUFBEWAHRUNGSBEHALTER - Wahlweise
1216
STUFEN - Rechts
1220
STUFEN - Links
HITCH KIPPWELLE
1224
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - HUBGESTNGE - Nur Fuer
Europa
OBERLENKER MIT FANGHAKEN; C.B.M. - Nur Fuer Europa
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
1228
ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS
A
38
1232
ANHAENGERKUPPLUNG - PITON FIXE
1235
ANHNGERKUPPLUNG MIT AUTOMATISCHER
ZUGMAULVERRIEGELUNG
1240
ANHNGEKUPPLUNG - GRASSI
1241
ZUGPENDELMAUL - Nur Fuer Europa
1246
ZUGPENDELMAUL
1252
ZUGPENDELMAUL - Falls So Ausgeruestet
1258
DREIPUNKT ANHNGEVORRICHT - VORN - Zuidberg
1263
DREIPUNKT ANHNGEVORRICHT - VORN - Zuidberg
1265
UNTERLEGKEIL - Nur Fuer Europa
1269
WARNDREIECK - LANGSAM FAHRENDES FAHRZEUG
1273
SPIEGEL
1275
RCKSPIEGEL, AUSZIEHBAR
1277
AUFKLEBER
1278
AUFKLEBER
1281
AUFKLEBER
1285
AUFKLEBER - Nur N.A.
1286
AUFKLEBER - Anhaengevorrichtung-Steuerung
1289
ABZIEHBILD - Nur Fuer Europa
1292
AUFKLEBER - Kriechgang
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
1295
AUFKLEBER - MONTAGEPLATTE - Warnblinkleuchte
INDICE ALFABETICO
A
39
85
1
88
2
91
8
94
13
100
RADIADOR
16
20
22
26
30
33
34
39
43
45
50
54
58
59
63
69
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
106
108
110
111
114
117
121
122
124
125
127
129
130
132
133
136
CORREA DEL VENTILADOR
Mccormick
104
72
140
74
144
76
145
77
151
79
152
81
158
INDICE ALFABETICO
A
40
162
166
169
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
278
PANEL INSTRUMENTOS
170
281
171
286
172
291
173
293
175
297
182
304
188
309
194
310
198
311
203
315
206
317
209
318
214
320
219
324
223
326
228
329
233
333
239
338
244
343
249
347
254
351
256
Mccormick
273
PANEL INSTRUMENTOS
353
LAVAPARABRISAS
261
355
264
358
270
361
INDICE ALFABETICO
A
41
364
462
368
465
371
470
376
472
VOLANTE DE CONDUCCION Y COLUMNA
378
476
TRANSMISION - EJE SECUNDARIO
385
480
391
485
396
492
400
497
403
502
407
508
411
514
415
520
417
525
420
530
425
534
428
538
432
544
434
549
435
436
440
442
446
RUEDAS DELANTERAS
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
551
MANDO VELOCIDAD ULTRARIDOCTA
556
562
566
572
447
576
453
579
456
582
INDICE ALFABETICO
A
42
587
696
591
700
596
705
600
707
603
711
608
713
614
715
617
719
623
723
627
726
631
731
635
736
641
738
644
740
647
742
649
744
653
748
658
753
EJE ACOPLAM.EMBRAGUE
664
669
674
679
682
764
769
772
683
783
685
785
689
789
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
691
Xtx series
761
778
RUEDAS TRASERAS
Mccormick
756
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
INDICE ALFABETICO
A
43
793
886
FILTRO ACEITE HYDRAULICO
890
799
892
806
893
810
894
815
818
896
BASTIDOR DELANTERO
822
901
824
905
826
910
827
914
832
917
836
922
841
925
846
929
851
934
853
939
855
943
857
947
860
953
866
954
871
959
873
961
874
966
878
969
879
880
882
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
975
PANEL INSTRUMENTOS
979
CABINA
INDICE ALFABETICO
A
44
984
1081
CABINA
1086
986
1091
991
1096
998
1100
1000
1102
1004
1106
1009
1111
1011
1115
1015
1119
1019
1121
1020
1126
1024
1129
1026
1131
1028
1134
1030
1140
1034
1144
1040
1148
1043
1152
1047
1156
1051
1162
1056
1168
1060
1174
1062
1178
1063
1067
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
1182
PROTECCION TOMA DE FUERZA
1072
1183
1077
1189
INDICE ALFABETICO
A
45
1196
1292
1202
1295
1208
1212
1216
1220
1224
1228
1232
1235
1240
1241
1246
1252
1258
1263
1265
1269
1273
RETROVISOR
1275
1277
CALLOMANIAS
1278
CALLOMANIAS
1281
CALLOMANIAS
1285
1286
1289
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200,
xtx215 - 7_5201
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MOTOR
ENGINES
MOTEUR DE SERVICE CPTE
MOTOR, KPLT.
2003
1
710043A1
1
MOTORE
1
712057A1
1
Motor Trmi
1
712058A1
1
Motor Trmi
Motore Servizo Completo
Complete Service Engine
Moteurs Derechange Complets
Komplete Austausch Motoren
QSB
QSB
QSB
QSB
#XTX200
#XTX200
#XTX200
#XTX200
#XTX185
#XTX185
#XTX185
#XTX185
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1
ENGINE
MOTOR
Engine Assy
Dieselmoto
Engine Assy
Dieselmoto
MOTEUR
MOTOR
Moteur The
Moteur The
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RADIADOR Y CONEXIONES
RADIATOR AND CONNECTIONS
RADIATEUR ET RACCORDEMENTS
KHLER UND ANSCHLUSSTEILE
2005
Pagina
2
1
707156A1
1
Apoyadero
1
711846A2
1
Apoyadero
2
700723A3
1
Boquilla
2
701779A2
1
Boquilla
3
844-8020
4
BULLONE
4
516-23158
2
FASCETTA
5
701729A1
2
PARAOLIO
6
701515A1
1
Junta
6
711905A2
1
Junta
8
844-8016
2
BULLONE
9
702701A1
2
Junta
10
701728A2
1
Junta
11
710073A2
1
Junta
12
196816C1
1
RACCORDO
13
218-5156
1
TAPPO IN
Support Assy
Haltevorri
Support Assy
Haltevorri
Shroud
Abweishutze
Support Ass.
Shroud
Abweishutze
BOLT
MASCH.SCHR
CLAMP
HALTESCHELLE
SEAL
DICHTRING
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
BOLT
MASCH.SCHR
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
UNION
VERSCHRAUBUNG
Buse
PLUG
VERSCHL.ST
BOUCHON
TAPON
Support Ass.
Buse
BOULON
PERNO
COLLIER
ABRAZADERA
BAGUE ETAN
RETEN
Joint
Joint
BOULON
PERNO
Joint
Joint
Joint
RACCORD
RACOR
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RADIADOR Y CONEXIONES
RADIATOR AND CONNECTIONS
RADIATEUR ET RACCORDEMENTS
KHLER UND ANSCHLUSSTEILE
2005
Pagina
3
14
237-6008
1
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
Bracket Assy
Halter Kplt
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Patte Fixa
15
REF
1
Pata De Fi
16
REF
1
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
Patte Fixa
17
825-2410
4
DADO
895-11010
4
RONDELLA
19
236964A2
2
VITE SEN
20
825-1408
2
DADO
21
450497A1
2
STAFFA
22
844-8012
4
BULLONE
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
STIRRUP
BUEGEL
BOLT
MASCH.SCHR
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
ETRIER
ESTRIBO
BOULON
PERNO
18
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RADIADOR Y CONEXIONES
RADIATOR AND CONNECTIONS
RADIATEUR ET RACCORDEMENTS
KHLER UND ANSCHLUSSTEILE
2005
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
Ver Las Pgina(s): 2-19
See Page(s): 2-19
Voir Page(s): 2-19
Siehe Seite(n): 2-19
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M10
M10
M10
M10
M10
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
4
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RADIADOR Y CONEXIONES
RADIATOR AND CONNECTIONS
RADIATEUR ET RACCORDEMENTS
KHLER UND ANSCHLUSSTEILE
2005
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
520 mm
520 mm
520 mm
520 mm
3/4 Or
3/4 Or
3/4 Or
3/4 Or
Vedi Pagine: 9-25
See Page(s): 9-25
Voir Page(s): 9-25
Siehe Seite(n): 9-25
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
Ver Las Pgina(s): 9-27
See Page(s): 9-27
Voir Page(s): 9-27
Siehe Seite(n): 9-27
Con Presa di Forza Anteroire e Atticco Anteroire
With Front P.T.O. and Front Hitch
Avec Prise De Force Avant Et Attelage Avant
Mit Vorder Zapfwelle U. Dreipunktaufhaengengung
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
5
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RADIADOR Y CONEXIONES
RADIATOR AND CONNECTIONS
RADIATEUR ET RACCORDEMENTS
KHLER UND ANSCHLUSSTEILE
2005
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
6
680 mm
680 mm
680 mm
680 mm
CON RISCALDATORE
WITH HEATER
AVEC CHAUFFAGE
MIT HEIZUNG
CON CALEFACTOR
ID 597 mm
ID 597 mm
ID 597 mm
ID 597 mm
576 mm
576 mm
576 mm
576 mm
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
705 mm
705 mm
705 mm
705 mm
SENZA RISCALDATORE
WITHOUT HEATER
SANS CHAUFFAGE
OHNE HEIZUNG
SIN CALEFACTOR
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RADIADOR Y CONEXIONES
RADIATOR AND CONNECTIONS
RADIATEUR ET RACCORDEMENTS
KHLER UND ANSCHLUSSTEILE
2005
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
7
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RADIADOR Y CONEXIONES
RADIATOR AND CONNECTIONS
RADIATEUR ET RACCORDEMENTS
KHLER UND ANSCHLUSSTEILE
2007
Pagina
8
23
844-8016
0
24
437066A1
1
25
708879A1
1
26
701679A3
1
27
701625A1
1
28
844-8016
2
29
REF
1
30
702602A1
1
31
705398A1
1
32
179601A1
33
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
REFRIGERATOR COOLER
E
KUEHLAGGREGAT
Condensatore
Condenser
Kondensator
Radiador D
Cooler, Oil
lkhler
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Radiador C
Radiator Assy
Motorkhler
Tubo, Cond.
Pipe
Rohr
Tapn
Plug
Stopfen
BOULON
PERNO
REFROIDISSEUR
ENFRIADOR
Condenseur
Condensador
Refroidiss
4
BLOCCO
K691987
4
RONDELLA
34
614-10025
2
BULLONE
35
701331A2
1
Pata De Fi
BLOC
BLOQUE
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
Patte Fixa
36
844-8016
2
BULLONE
37
188739A2
2
CORREGGIA
38
895-11010
2
RONDELLA
BLOCK
BLOCK
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket
Halter
BOLT
MASCH.SCHR
STRAP
LASCHE
WASHER
UNTERLEGSC
SUPPORT
DISPOS.DE
BOULON
PERNO
Radiateur
Tuyau
Bouchon
BOULON
PERNO
PATTE
FAJA
RONDELLE
ARANDELA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RADIADOR Y CONEXIONES
RADIATOR AND CONNECTIONS
RADIATEUR ET RACCORDEMENTS
KHLER UND ANSCHLUSSTEILE
2007
Pagina
9
39
614-10016
2
BULLONE
40
614-10030
2
BULLONE
41
701179A1
1
TUBO FLESS
42
214-1540
1
FASCETTA
43
703564A3
1
Tapado
43
703988A3
1
Tapado
45
703978A1
1
Junta
47
711777A2
1
FLANGIA
48
231135A1
1
GUARNIZIONE
49
711948A1
1
TAPPO
50
711907A1
1
Junta
51
711906A1
1
Junta
52
713069A1
1
Junta
53
713070A1
1
Junta
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
HOSE
SCHLAUCH
CLAMP
HALTESCHELLE
Cover
Abdeckung
Cover
Abdeckung
Seal
Dichtung
FLANGE
FLANSCH
GASKET
DICHTSCHEIBE
PLUG
VERSCHL.ST
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
DURITE
FLEXIBLE
COLLIER
ABRAZADERA
Cache
Cache
Joint
FLASQUE
PLETINA
JOINT
EMPAQUEDATURA
BOUCHON
TAPON
Joint
Joint
Joint
Joint
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RADIADOR Y CONEXIONES
RADIATOR AND CONNECTIONS
RADIATEUR ET RACCORDEMENTS
KHLER UND ANSCHLUSSTEILE
2007
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M10 x 30; 8,8
M10 x 30; 8,8
M10 x 30; 8,8
M10 x 30; 8,8
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
M10 x 16; 8,8
M10 x 16; 8,8
M10 x 16; 8,8
M10 x 16; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
Vedi Pagine: 2-25
See Page(s): 2-25
Voir Page(s): 2-25
Siehe Seite(n): 2-25
190 mm
190 mm
190 mm
190 mm
Con Enganche Delantera
With Front Hitch
Avec Attelage Avant
Mit Anhaenger Vorne
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
10
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RADIADOR Y CONEXIONES
RADIATOR AND CONNECTIONS
RADIATEUR ET RACCORDEMENTS
KHLER UND ANSCHLUSSTEILE
2007
M30
M30
M30
M30
Vedi Pagine: 2-9
See Page(s): 2-9
Voir Page(s): 2-9
Siehe Seite(n): 2-9
Purga
Bleed
Purge
Entlueft
30 mm
30 mm
30 mm
30 mm
Con Presa di Forza Anteroire e Atticco Anteroire
With Front P.T.O. and Front Hitch
Avec Prise De Force Avant Et Attelage Avant
Mit Vorder Zapfwelle U. Dreipunktaufhaengengung
1/8 NPTF
1/8 NPTF
1/8 NPTF
1/8 NPTF
2-1/16 x 3
2-1/16 x 3
2-1/16 x 3
2-1/16 x 3
140 x 80
140 x 80
140 x 80
140 x 80
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
11
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RADIADOR Y CONEXIONES
RADIATOR AND CONNECTIONS
RADIATEUR ET RACCORDEMENTS
KHLER UND ANSCHLUSSTEILE
2007
175 mm
175 mm
175 mm
175 mm
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
Vedi Pagine: 2-27,29
See Page(s): 2-27,29
Voir Page(s): 2-27,29
Siehe Seite(n): 2-27,29
Vedi Pagine: 8-9
See Page(s): 8-9
Voir Page(s): 8-9
Siehe Seite(n): 8-9
123 mm
123 mm
123 mm
123 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
12
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RADIATORE
RADIATOR
RADIATEUR
KUEHLER
RADIADOR
2009
Pagina
13
1
700724A6
1
RADIATORE
1
710105A2
1
Radiador C
2
NSS
1
Vasija
3
NSS
1
Vasija
4
701299A2
1
PROFILATO
5
701300A2
1
FISSAGGIO
6
701329A2
1
FISSAGGIO
7
844-6012
2
BULLONE
8
701335A1
1
Pata De Fi
9
217-92
1
RUBINETTO
10
844-8020
2
BULLONE
11
895-11008
8
RONDELLA
12
614-8016
8
VITE SEN
13
254409A1
2
ANELLO D
RADIATOR
KUEHLER
Radiator Assy
Motorkhler
RADIATEUR
RADIADOR
Radiateur
Tank
Tank
Tank
Tank
CHANNEL
KANAL
HOLDING FI
AUFNAHME
HOLDING FI
AUFNAHME
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket
Halter
COCK
ABSPERRHAHN
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
RING
RING
Vase
Vase
CANAL
CANAL
FIXATEUR
MONTAJE FI
FIXATEUR
MONTAJE FI
BOULON
PERNO
Patte Fixa
SCQ23ET
AGUJA INDI
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
ANNEAU
ARO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RADIATORE
RADIATOR
RADIATEUR
KUEHLER
RADIADOR
2009
Superior
Upper
Superieur
Oben
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
14
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RADIATORE
RADIATOR
RADIATEUR
KUEHLER
RADIADOR
2009
1/4
1/4
1/4
1/4
Comprende: 2 - 13
Includes: 2 - 13
Avec: 2 - 13
Mit: 2 - 13
Con Enganche Delantera
With Front Hitch
Avec Attelage Avant
Mit Anhaenger Vorne
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
15
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
IMPIANTO DI LIQUIDO RIFRIGERANTE - XTX185, XTX200
COOLANT RECOVERY SYSTEM - XTX185, XTX200
CIRCUIT REFROIDISSEMENT MOTEUR - XTX185, XTX200
KHLKREISLAUF MOTOR - XTX185, XTX200
2011
Pagina
16
1
704363A2
1
Depsito
2
701044A1
2
Racor
3
701045A1
1
TAPPO
4
704478A1
1
Flexible
5
704471A1
1
Flexible C
6
701977A2
1
TUBO FLESS
7
704485A1
1
Pata De Fi
8
515-22349
1
FASCETTA
9
844-8016
1
BULLONE
10
825-2408
1
DADO
11
844-12025
2
BULLONE
12
214-1420
2
FASCETTA
13
214-1424
1
FASCETTA
14
214-1440
2
FASCETTA
15
707790A1
1
Flexible
16
253927A1
2
TUBOFLEX I
Reservoir
Ausgleichs
Fitting
Verschraubung
PLUG
VERSCHL.ST
Hose
Schlauch
Hose Assy
Schlauch Kplt
HOSE
SCHLAUCH
Bracket Assy
Halter Kplt
CLAMP
HALTESCHELLE
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
CLAMP
HALTESCHELLE
CLAMP
HALTESCHELLE
CLAMP
HALTESCHELLE
Hose
Schlauch
Rservoir
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
Raccord
BOUCHON
TAPON
Flexible
Flexible Ass.
DURITE
FLEXIBLE
Patte Fixa
COLLIER
ABRAZADERA
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
COLLIER
ABRAZADERA
COLLIER
ABRAZADERA
COLLIER
ABRAZADERA
Flexible
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
IMPIANTO DI LIQUIDO RIFRIGERANTE - XTX185, XTX200
COOLANT RECOVERY SYSTEM - XTX185, XTX200
CIRCUIT REFROIDISSEMENT MOTEUR - XTX185, XTX200
KHLKREISLAUF MOTOR - XTX185, XTX200
2011
17
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
17
3125239R1
4
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
COLLIER
ABRAZADERA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
IMPIANTO DI LIQUIDO RIFRIGERANTE - XTX185, XTX200
COOLANT RECOVERY SYSTEM - XTX185, XTX200
CIRCUIT REFROIDISSEMENT MOTEUR - XTX185, XTX200
KHLKREISLAUF MOTOR - XTX185, XTX200
2011
2-1/16 - 3
2-1/16 - 3
2-1/16 - 3
2-1/16 - 3
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
914 mm (36 in)
914 mm (36 in)
914 mm (36 in)
914 mm (36 in)
1-3/8 ID
1-3/8 ID
1-3/8 ID
1-3/8 ID
Separado De: 3 x 194881A1
Cut From: 3 x 194881A1
Coupe De: 3 x 194881A1
Schnitt Von: 3 x 194881A1
13/16 - 1-3/4
13/16 - 1-3/4
13/16 - 1-3/4
13/16 - 1-3/4
1-1/16 - 2
1-1/16 - 2
1-1/16 - 2
1-1/16 - 2
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
18
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
IMPIANTO DI LIQUIDO RIFRIGERANTE - XTX185, XTX200
COOLANT RECOVERY SYSTEM - XTX185, XTX200
CIRCUIT REFROIDISSEMENT MOTEUR - XTX185, XTX200
KHLKREISLAUF MOTOR - XTX185, XTX200
2011
Y
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
19
1160 mm
1160 mm
1160 mm
1160 mm
Tagliare da: 4 x 194881A1
Cut From: 4 x 194881A1
Coupe De: 4 x 194881A1
Schnitt Von: 4 x 194881A1
M12 x 25
M12 x 25
M12 x 25
M12 x 25
POSTERIORE
REAR
ARRIERE
HINTEN
TRASERO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
IMPIANTO DI LIQUIDO RIFRIGERANTE - XTX215
COOLANT RECOVERY SYSTEM - XTX215
CIRCUIT REFROIDISSEMENT MOTEUR - XTX215
KHLKREISLAUF MOTOR - XTX215
2013
Pagina
20
1
701150A1
3 3553209M91 (1)
1
SERBATOIO
2
701149A1
3 4203305M1 (1)
1
Sombrerete
3
702529A1
1
Pata De Fi
4
707790A1
1
Flexible
5
253927A1
1
TUBOFLEX I
6
702570A1
1
7
3125239R1
3
8
844-8025
5
9
214-1420
1
TUBO SCARICO EXHAUST PIPE
AUSPUFFROHR
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
TANK
TANK
Cap
Kappe
Bracket Assy
Halter Kplt
Hose
Schlauch
RESERVOIR
DEPOSITO
Chapeau
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
Patte Fixa
Flexible
TUYAU
TUBO DE ES
COLLIER
ABRAZADERA
BOULON
PERNO
COLLIER
ABRAZADERA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
IMPIANTO DI LIQUIDO RIFRIGERANTE - XTX215
COOLANT RECOVERY SYSTEM - XTX215
CIRCUIT REFROIDISSEMENT MOTEUR - XTX215
KHLKREISLAUF MOTOR - XTX215
2013
914 mm (36 in)
914 mm (36 in)
914 mm (36 in)
914 mm (36 in)
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
Separado De: 3 x 194881A1
Cut From: 3 x 194881A1
Coupe De: 3 x 194881A1
Schnitt Von: 3 x 194881A1
13/16 - 1-3/4
13/16 - 1-3/4
13/16 - 1-3/4
13/16 - 1-3/4
1160 mm
1160 mm
1160 mm
1160 mm
Tagliare da: 4 x 194881A1
Cut From: 4 x 194881A1
Coupe De: 4 x 194881A1
Schnitt Von: 4 x 194881A1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
21
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VOLANO E ALLOGGIAMENTO - XTX185, XTX200
FLYWHEEL AND HOUSING - XTX185, XTX200
VOLANT ET CARTER - XTX185, XTX200
SCHWUNGRAD UND GEHUSE - XTX185, XTX200
2015
Pagina
22
1
433227A1
1
PRESA DI M
2
433226A1
1
ALBERO
3
223968A1
1
FORCELLA
4
229108A1
2
CROCIERA
5
828-10045
12 VITE SEN
6
828-10045
4
VITE SEN
7
701918A1
2
Resguardo
8
442829A2
1
COPERTINA
9
844-8025
2
BULLONE
10
832-10408
2
DADO FNS
11
614-10020
8
BULLONE
12
701468A1
1
AMMORTIZZA
13
614-12030
6
BULLONE
14
896-11012
6
RONDELLA
15
705228A1
1
VOLANO
16
705069A1
1
INGRANAGGIO
17
704752A1
8
VITE
DRIVE
ANTRIEB
SHAFT
WELLE
YOKE
GELENKGABEL
SPIDER
STERN
SCREW
SCHRAUBE
SCREW
SCHRAUBE
Shield
Schutzschild
COVER
DECKEL
BOLT
MASCH.SCHR
NUT FNS
MUTTER FNS
BOLT
MASCH.SCHR
DAMPER
DAEMPFER
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
FLYWHEEL
SCHWUNGRAD
GEAR
ZAHNRAD
SCREW
SCHRAUBE
COMMANDE
TRASMISION
ARBRE
ARBOL
CHAPE ARTI
YUGO
ETOILE
CRUCETA
VIS
TORNILLO
VIS
TORNILLO
Garant
COUVERCLE
CUBIERTA
BOULON
PERNO
ECROU FNS
TUERCA FNS
BOULON
PERNO
DAMPER S P
VALV.REGUL
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
VOLANT MOTEUR
VOLANTE MOTOR
ENGRENAGE
ENGRANAJE
VIS
TORNILLO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VOLANO E ALLOGGIAMENTO - XTX185, XTX200
FLYWHEEL AND HOUSING - XTX185, XTX200
VOLANT ET CARTER - XTX185, XTX200
SCHWUNGRAD UND GEHUSE - XTX185, XTX200
2015
Pagina
23
18
895-15010
8
RONDELLA
19
331-117
0
Lubrificante
WASHER
UNTERLEGSC
Lubricant
Schmiermittel
RONDELLE
ARANDELA
Lubrifiant
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VOLANO E ALLOGGIAMENTO - XTX185, XTX200
FLYWHEEL AND HOUSING - XTX185, XTX200
VOLANT ET CARTER - XTX185, XTX200
SCHWUNGRAD UND GEHUSE - XTX185, XTX200
2015
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
Con: 16
Includes: 16
Avec: 16
Mit: 16
Compuesto De: 2 - 5
Consists Of: 2 - 5
Compose De: 2 - 5
Bestehend Aus: 2 - 5
24T
24T
24T
24T
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
24
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VOLANO E ALLOGGIAMENTO - XTX185, XTX200
FLYWHEEL AND HOUSING - XTX185, XTX200
VOLANT ET CARTER - XTX185, XTX200
SCHWUNGRAD UND GEHUSE - XTX185, XTX200
2015
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
25
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
M10 x 45; 10,9
M10 x 45; 10,9
M10 x 45; 10,9
M10 x 45; 10,9
M12 x 30; 8,8
M12 x 30; 8,8
M12 x 30; 8,8
M12 x 30; 8,8
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VOLANO E ALLOGGIAMENTO - XTX215
FLYWHEEL AND HOUSING - XTX215
VOLANT ET CARTER - XTX215
SCHWUNGRAD UND GEHUSE - XTX215
2017
Pagina
26
1
222365A3
2
828-12045
3
896-11012
4
331-117
4
345-176
5
905-8016
6
832-10408
7
701468A1
8
614-12030
9
896-11012
10
349204A1
11
844-8020
12
349205A1
13
828-10045
14
236698A1
15
223968A1
16
229108A1
1
CARCASSA
CRANKCASE
KURBELGEHA
8 VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
8 RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
0 Lubrificante
Lubricant
Schmiermittel
0 LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
6 BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
2 DADO FNS
NUT FNS
MUTTER FNS
1 AMMORTIZZA
DAMPER
DAEMPFER
6 BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
6 RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
1 CAPPOTTATUR COWL
A
AUFSATZ
6 BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
1 CAPPOTTATUR COWL
A
AUFSATZ
16 VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
1 FORCELLA
YOKE
GELENKGABEL
1 FORCELLA
YOKE
GELENKGABEL
2 CROCIERA
SPIDER
STERN
CARTER INF
CAJA DE CI
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
Lubrifiant
LOCTITE
LOCTITE
BOULON
PERNO
ECROU FNS
TUERCA FNS
DAMPER S P
VALV.REGUL
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
GARANT
CAPERUZA
BOULON
PERNO
GARANT
CAPERUZA
VIS
TORNILLO
CHAPE ARTI
YUGO
CHAPE ARTI
YUGO
ETOILE
CRUCETA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VOLANO E ALLOGGIAMENTO - XTX215
FLYWHEEL AND HOUSING - XTX215
VOLANT ET CARTER - XTX215
SCHWUNGRAD UND GEHUSE - XTX215
2017
Pagina
27
17
J910248
1
TAPPO IN
18
238-5212
1
GUARNIZION
19
TBA
8
Perno
20
TBA
8
Arandela
21
TBA
1
Volante Motor
22
TBA
1
Pin
PLUG
VERSCHL.ST
INSTANT GA
SOFORTDICH
Bolt
Schraubenb
Washer
Scheibe
Flywheel
Schwungrad
Gear
Zahnrad
BOUCHON
TAPON
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Boulon
Rondelle
Volant Moteur
Pignon
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VOLANO E ALLOGGIAMENTO - XTX215
FLYWHEEL AND HOUSING - XTX215
VOLANT ET CARTER - XTX215
SCHWUNGRAD UND GEHUSE - XTX215
2017
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
Con: 22
Includes: 22
Avec: 22
Mit: 22
24T
24T
24T
24T
7/8 ID x 1/8
7/8 ID x 1/8
7/8 ID x 1/8
7/8 ID x 1/8
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
M12 x 45; 10,9
M12 x 45; 10,9
M12 x 45; 10,9
M12 x 45; 10,9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
28
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VOLANO E ALLOGGIAMENTO - XTX215
FLYWHEEL AND HOUSING - XTX215
VOLANT ET CARTER - XTX215
SCHWUNGRAD UND GEHUSE - XTX215
2017
M8 x 16
M8 x 16
M8 x 16
M8 x 16
M10 x 45; 10,9
M10 x 45; 10,9
M10 x 45; 10,9
M10 x 45; 10,9
M12 x 30; 8,8
M12 x 30; 8,8
M12 x 30; 8,8
M12 x 30; 8,8
M12 x 32
M12 x 32
M12 x 32
M12 x 32
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
29
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
MANGUERAS DE CALEFACCION
HEATER HOSES
TUYAUX SOUPLES DE CHAUFFAGE
HEIZUNGSSCHLUCHE
2019
Pagina
30
1
196816C1
2
RACCORDO
UNION
VERSCHRAUBUNG
INSTANT GA
SOFORTDICH
CLAMP
HALTESCHELLE
Hose
Schlauch
RACCORD
RACOR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
COLLIER
ABRAZADERA
Flexible
2
237-6008
1
GUARNIZION
3
1954736C1
6
FASCETTA
4
707791A1
1
Flexible
5
1301342C1
1
RACCORDO
UNION
VERSCHRAUBUNG
PIPE
ROHRLEITUNG
RACCORD
RACOR
CANALISATION
CAÑO
6
1300321C2
1
TUBO
7
181071A1
1
TUBO
PIPE
ROHRLEITUNG
CANALISATION
CAÑO
8
217-1031
1
Anillo
Bague
345-87
0
IMBOTTITURA
B17503
0
Loctite
Bushing
Bchse
PADDING
ABFEDERUNG
Loctite
Loctite
10
10
3 97252CX (1)
PASTILLE
RELLENO
Loctite
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MANGUERAS DE CALEFACCION
HEATER HOSES
TUYAUX SOUPLES DE CHAUFFAGE
HEIZUNGSSCHLUCHE
2019
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
850 mm
850 mm
850 mm
850 mm
No. 24
No. 24
No. 24
No. 24
3130 mm
3130 mm
3130 mm
3130 mm
Separado De: 11 x 97252CX
Cut From: 11 x 97252CX
Coupe De: 11 x 97252CX
Schnitt Von: 11 x 97252CX
3658 mm
3658 mm
3658 mm
3658 mm
Separado De: 15 x 97252CX
Cut From: 15 x 97252CX
Coupe De: 15 x 97252CX
Schnitt Von: 15 x 97252CX
5/8 in
5/8 in
5/8 in
5/8 in
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
31
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MANGUERAS DE CALEFACCION
HEATER HOSES
TUYAUX SOUPLES DE CHAUFFAGE
HEIZUNGSSCHLUCHE
2019
Tagliare da: 3 x 97252CX
Cut From: 3 x 97252CX
Coupe De: 3 x 97252CX
Schnitt Von: 3 x 97252CX
3/4 male x 1/2 fem PT
3/4 male x 1/2 fem PT
3/4 male x 1/2 fem PT
3/4 male x 1/2 fem PT
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
32
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
COMPRESSORE COMPLESSIVO - XTX215
COMPRESSOR ASSY - XTX215
COMPRESSEUR ASS. - XTX215
KOMPRESSOR KPLT - XTX215
2021
1
1999755C3
1
COMPOSTO
2
135324A2
1
FRIZIONE
3
A49667
1
Tapn
4
128483A1
1
GUARNIZION
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
Con: 2 - 4
Includes: 2 - 4
Avec: 2 - 4
Mit: 2 - 4
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
33
COMPOUND
KOMPONENTCLUTCH
SCHALTKUPP
Plug
Stopfen
INSTANT GA
SOFORTDICH
COMPOUND
COMPUESTO
EMBRAYAGE
EMBRAGUE
Bouchon
JOINT INST
JUNTA INSTANT
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TUBOS DE CLIMATIZACION
AIR CONDITIONING PIPES
TUYAUTERIES DE CLIMCTISATION
KLIMAANLAGE, ROHRLEITUNGEN
2023
Pagina
34
1
183030A5
1
Flexible C
Hose Assy
Schlauch Kplt
Flexible Ass.
1
705733A2
1
Flexible C
Hose Assy
Schlauch Kplt
Flexible Ass.
2
128485A1
1
GUARNIZION
3
122553A1
1
CAPSULA
4
1250594C2
1
Ncleo
JOINT INST
JUNTA INSTANT
CAPSULE
CAPSULA
Noyau
5
T103182
1
ANELLO
6
446216A3
1
Flexible C
INSTANT GA
SOFORTDICH
CAPSULE
KAPSEL
Core
Kern
RING
RING
Hose Assy
Schlauch Kplt
6
705734A2
1
Flexible C
Hose Assy
Schlauch Kplt
Flexible Ass.
7
128484A1
1
GUARNIZION
8
128485A1
1
GUARNIZION
9
122081A1
1
Racor
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Raccord
10
1250594C2
1
Ncleo
11
122554A1
1
CUFFIA
INSTANT GA
SOFORTDICH
INSTANT GA
SOFORTDICH
Fitting
Verschraubung
Core
Kern
CAP
VERSCHLUSS
ANNEAU
ARO
Flexible Ass.
Noyau
BOUCHON
TAPA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TUBOS DE CLIMATIZACION
AIR CONDITIONING PIPES
TUYAUTERIES DE CLIMCTISATION
KLIMAANLAGE, ROHRLEITUNGEN
2023
Pagina
35
12
701743A2
1
Flexible C
13
128483A1
2
GUARNIZION
14
183031A5
1
Flexible C
14
236065A2
1
TUBOFLEX I
15
128483A1
2
GUARNIZION
16
A169433
6
17
515-2195
1
18
515-21159
1
19
780-14625
1
20
247270A2
1
21
232948A2
1
21
708617A1
1
22
L18337
23
705736A1
Hose Assy
Schlauch Kplt
INSTANT GA
SOFORTDICH
Hose Assy
Schlauch Kplt
Flexible Ass.
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Flexible Ass.
INSTANT GA
SOFORTDICH
Faja
Strap
Gurt
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
ISOLANTE
INSULATOR
ISOLATOR
Conmutador
Switch Assy
Schalter Kplt
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Sangle
0
FASCIA
1
Pata De Fi
BANDAGE
BENDAJE
Patte Fixa
BANDAGE
BANDAGE
Bracket
Halter
COLLIER
ABRAZADERA
COLLIER
ABRAZADERA
VIS
TORNILLO
ISOLANT
PROD.AISLANTE
Commutateu
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TUBOS DE CLIMATIZACION
AIR CONDITIONING PIPES
TUYAUTERIES DE CLIMCTISATION
KLIMAANLAGE, ROHRLEITUNGEN
2023
24
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
36
844-8012
1
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
BOULON
PERNO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TUBOS DE CLIMATIZACION
AIR CONDITIONING PIPES
TUYAUTERIES DE CLIMCTISATION
KLIMAANLAGE, ROHRLEITUNGEN
2023
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
Con: 15
Includes: 15
Avec: 15
Mit: 15
9/16 ID x 1/16
9/16 ID x 1/16
9/16 ID x 1/16
9/16 ID x 1/16
Con: 7 - 11
Includes: 7 - 11
Avec: 7 - 11
Mit: 7 - 11
1/2 x 3/8
1/2 x 3/8
1/2 x 3/8
1/2 x 3/8
Con: 13
Includes: 13
Avec: 13
Mit: 13
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
7/16 ID x 1/16
7/16 ID x 1/16
7/16 ID x 1/16
7/16 ID x 1/16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
37
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TUBOS DE CLIMATIZACION
AIR CONDITIONING PIPES
TUYAUTERIES DE CLIMCTISATION
KLIMAANLAGE, ROHRLEITUNGEN
2023
Con: 2 - 5
Includes: 2 - 5
Avec: 2 - 5
Mit: 2 - 5
ALTA PRESSIONE
HIGH PRESSURE
HAUTE PRESSION
HOCHDRUCKANLAGE
ALTA PRESION
15 in
15 in
15 in
15 in
6.3 x 25 mm
6.3 x 25 mm
6.3 x 25 mm
6.3 x 25 mm
12 in
12 in
12 in
12 in
Comando Temperatura Automatica
Automatic Temperature Control
Commande De Temperature Automatique
Automatische Temperaturregler
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
38
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CLIMATIZAION, COMPRESOR Y CONDENSADOR
AIR CONDITIONER, COMPRESSOR AND CONDENSER
CLIMATISATION, COMPRESSEUR ET CONDENSEUR
KOMPRESSOR UND KONDENSATOR FUER KLIMAANLAGE
2025
Pagina
39
1
T103390
1
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
SCREW
SCHRAUBE
CLAMP
HALTESCHELLE
CHUTE
AUSWURFSCH
COMPOUND
KOMPONENT-
2
895-11010
1
RONDELLA
3
825-1408
1
DADO
4
614-8035
1
VITE SEN
5
T102980
1
FASCETTA
6
1990758C2
1
SCARICO
7
1999755C3
1
COMPOSTO
7
710145A1
1
8
710242A1
1
9
705020A1
3
10
710243A1
1
11
706310A1
3
12
706312A1
3
13
705078A1
1
14
704822A1
2
15
704569A1
3
COMPRESSORE COMPRESSOR
KOMPRESSOR
Apoyadero
Support Assy
Haltevorri
GOMITO
ELBOW
WINKELSTUECK
TENDITORE
TENSIONER
SPANNER
VITE
SCREW
SCHRAUBE
Tuerca
Nut
Mutter
VITE
SCREW
SCHRAUBE
PRIGIONIERO
STUD
STEHBOLZEN
GOMITO
ELBOW
WINKELSTUECK
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
VIS
TORNILLO
COLLIER
ABRAZADERA
DESCENTE
CAIDA
COMPOUND
COMPUESTO
COMPRESSEUR
COMPRESOR
Support Ass.
COUDE
CODO
TENDEUR
TENSOR
VIS
TORNILLO
Ecrou
VIS
TORNILLO
GOUJON
ESPARRAGO
COUDE
CODO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CLIMATIZAION, COMPRESOR Y CONDENSADOR
AIR CONDITIONER, COMPRESSOR AND CONDENSER
CLIMATISATION, COMPRESSEUR ET CONDENSEUR
KOMPRESSOR UND KONDENSATOR FUER KLIMAANLAGE
2025
Pagina
40
16
710176A1
1
TURBOCOMPR
17
708802A1
1
PULEGGIA
18
708879A1
1
Condensatore
19
701508A2
1
Pata De Fi
20
701741A1
1
Riostra
21
844-10030
1
BULLONE
22
701469A1
1
PULEGGIA
23
701747A1
1
CINGHIA
24
814-10130
2
BULLONE
25
3120737R1
4
RONDELLA
26
892-11010
0
Arandela F
27
825-1410
2
DADO
28
712178A1
1
PRIGIONIERO
29
712179A1
1
DADO
TURBOCHARGER
TURBOLADER
PULLEY
RIEMENSCHEIBE
Condenser
Kondensator
Bracket Assy
Halter Kplt
Brace
Stebe
BOLT
MASCH.SCHR
PULLEY
RIEMENSCHEIBE
BELT
RIEMEN
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
Washer, Lock
Scheibe, S
NUT
MUTTER
STUD
STEHBOLZEN
NUT
MUTTER
TURBOCOMPR
TURBOALIME
POULIE
POLEA
Condenseur
Condensador
Patte Fixa
Jambe De F
BOULON
PERNO
POULIE
POLEA
COURROIE
CORREA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
Rondelle F
ECROU
TUERCA
GOUJON
ESPARRAGO
ECROU
TUERCA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CLIMATIZAION, COMPRESOR Y CONDENSADOR
AIR CONDITIONER, COMPRESSOR AND CONDENSER
CLIMATISATION, COMPRESSEUR ET CONDENSEUR
KOMPRESSOR UND KONDENSATOR FUER KLIMAANLAGE
2025
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M10
M10
M10
M10
M10
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M10; 8
M10; 8
M10; 8
M10; 8
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
M10 x 30
M10 x 30
M10 x 30
M10 x 30
M10 x 130; 8,8
M10 x 130; 8,8
M10 x 130; 8,8
M10 x 130; 8,8
Vedi Pagine: 2-21
See Page(s): 2-21
Voir Page(s): 2-21
Siehe Seite(n): 2-21
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
41
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CLIMATIZAION, COMPRESOR Y CONDENSADOR
AIR CONDITIONER, COMPRESSOR AND CONDENSER
CLIMATISATION, COMPRESSEUR ET CONDENSEUR
KOMPRESSOR UND KONDENSATOR FUER KLIMAANLAGE
2025
M8 x 100 mm
M8 x 100 mm
M8 x 100 mm
M8 x 100 mm
M10 x 80 mm
M10 x 80 mm
M10 x 80 mm
M10 x 80 mm
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
990 mm
990 mm
990 mm
990 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
42
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CONDENSATORE REFRIGERATORE - XTX185, MTX200
CONDENSER COOLER - XTX185, MTX200
CONDENSEUR REFROIDISSEUR - XTX185, MTX200
KONDENSATOR KUHLER - XTX185, MTX200
2027
Pagina
43
1
437066A1
1
2
614-8012
2
3
895-11008
2
4
700747A1
8
5
711452A1
1
6
711467A1
1
7
711444A1
1
8
712495A1
10
711456A1
1
11
450497A1
2
12
844-8012
2
13
711462A1
1
14
711443A1
1
15
451492A2
1
16
701184A1
2
17
701185A1
2
In ferro
1
REFRIGERATOR COOLER
E
KUEHLAGGREGAT
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
TUBOFLEX I
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX I
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
TUBO
PIPE
ROHRLEITUN
TUBO
PIPE
ROHRLEITUN
TUBOFLEX I
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
STAFFA
STIRRUP
BUEGEL
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
ANELLO
RING
RING
GOMITO
ELBOW
WINKELSTUECK
Tapado
Cover
Abdeckung
VITE
SCREW
SCHRAUBE
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
REFROIDISSEUR
ENFRIADOR
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
COLLIER
ABRAZADERA
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
CANALISATI
CANO
CANALISATI
CANO
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
ETRIER
ESTRIBO
BOULON
PERNO
ANNEAU
ARO
COUDE
CODO
Cache
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CONDENSATORE REFRIGERATORE - XTX185, MTX200
CONDENSER COOLER - XTX185, MTX200
CONDENSEUR REFROIDISSEUR - XTX185, MTX200
KONDENSATOR KUHLER - XTX185, MTX200
2027
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M6 x 24
M6 x 24
M6 x 24
M6 x 24
70 - 92 mm
70 - 92 mm
70 - 92 mm
70 - 92 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
44
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CONDENSATORE REFRIGERATORE - XTX215
CONDENSER COOLER - XTX215
CONDENSEUR REFROIDISSEUR - XTX215
KONDENSATOR KUHLER - XTX215
2029
Pagina
45
1
437066A1
1
2
711452A1
1
3
711444A1
1
4
711456A1
1
5
711467A1
1
6
701625A1
1
7
844-8016
1
8
844-8012
2
9
701489A1
1
10
701696A2
1
11
701708A3
1
12
701705A1
1
13
701711A1
1
14
701704A1
1
15
712496A1
1
16
701698A2
1
17
844-10030
0
REFRIGERATOR COOLER
E
KUEHLAGGREGAT
TUBOFLEX I
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
TUBO
PIPE
ROHRLEITUN
TUBOFLEX I
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX I
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
TUBO
PIPE
ROHRLEITUNG
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
Pata De Fi
Bracket
Halter
TUBO
PIPE
ROHRLEITUN
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
REFROIDISSEUR
ENFRIADOR
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
CANALISATI
CANO
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
SUPPORT
DISPOS.DE
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
CANALISATION
CAÑO
Patte Fixa
Patte Fixa
Patte Fixa
Patte Fixa
Patte Fixa
CANALISATI
CANO
Patte Fixa
BOULON
PERNO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CONDENSATORE REFRIGERATORE - XTX215
CONDENSER COOLER - XTX215
CONDENSEUR REFROIDISSEUR - XTX215
KONDENSATOR KUHLER - XTX215
2029
Pagina
46
18
712494A1
1
TUBO FLESS
19
701573A1
1
CONDOTTO
20
701519A2
1
Filtro, co
21
448875A2
1
Canalizaci
22
445723A1
1
PARAOLIO
23
614-8012
2
BULLONE
24
895-11008
2
RONDELLA
25
701184A1
2
VITE
26
701185A1
2
RONDELLA
27
451492A2
1
Tapado
28
614-6020
2
BULLONE
29
895-11006
2
RONDELLA
30
701581A1
1
Reductor
31
711462A1
1
ANELLO
32
700747A1
8
FASCETTA
33
844-8050
3
VITE
34
844-8050
6
VITE
HOSE
SCHLAUCH
DUCT
DURCHFUEHRUNG
Filter Assy
Filter Kplt
Duct
Luftfhrung
SEAL
DICHTRING
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
Cover
Abdeckung
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
Reducer
Untersetzung
RING
RING
CLAMP
HALTESCHELLE
SCREW
SCHRAUBE
SCREW
SCHRAUBE
DURITE
FLEXIBLE
CONDUIT
CONDUCCION
Filtre Ass.
Canalisati
BAGUE ETAN
RETEN
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
Cache
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
Rducteur
ANNEAU
ARO
COLLIER
ABRAZADERA
VIS
TORNILLO
VIS
TORNILLO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CONDENSATORE REFRIGERATORE - XTX215
CONDENSER COOLER - XTX215
CONDENSEUR REFROIDISSEUR - XTX215
KONDENSATOR KUHLER - XTX215
2029
35
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
47
442235A1
1
Flexible C
Hose Assy
Schlauch Kplt
Flexible Ass.
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CONDENSATORE REFRIGERATORE - XTX215
CONDENSER COOLER - XTX215
CONDENSEUR REFROIDISSEUR - XTX215
KONDENSATOR KUHLER - XTX215
2029
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M6 x 24
M6 x 24
M6 x 24
M6 x 24
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M10 x 30
M10 x 30
M10 x 30
M10 x 30
Entrega
Supply
Alimentation
Speisung
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
48
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CONDENSATORE REFRIGERATORE - XTX215
CONDENSER COOLER - XTX215
CONDENSEUR REFROIDISSEUR - XTX215
KONDENSATOR KUHLER - XTX215
2029
Freno De Remolque Neumatico
Pneumatic Trailer Brake
Pneumatique De Freinage De Remorque
Anhaengerbremse Pneumatische
70 - 92 mm
70 - 92 mm
70 - 92 mm
70 - 92 mm
M8 x 50; 8.8
M8 x 50; 8.8
M8 x 50; 8.8
M8 x 50; 8.8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
49
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
FILTRO D'ARIA - SUPPORTO - Senza Freno Pneumatici - XTX185, XTX200
AIR CLEANER - MOUNTING - Without Air Brake - XTX185, XTX200
FILTRE A AIR - SUPPORT - Sans Frein Pneumatique - XTX185, XTX200
LUFTFILTER - HALTERUNG - Ohne Druckluft - XTX185, XTX200
2031
Pagina
50
1
701519A2
1
Filtro, co
2
701573A1
1
CONDOTTO
3
701581A1
1
Reductor
4
710560A1
1
Flexible C
5
436834A1
1
PIASTRA
6
825-2408
1
DADO
7
214-31112
1
MORSETTO
8
214-1472
3
FASCETTA
9
214-1488
1
FASCETTA
10
709034A1
1
SUPPORTO
11
844-10025
4
BULLONE
12
709033A1
1
SUPPORTO
13
844-8020
8
BULLONE
14
844-10030
2
BULLONE
15
709031A1
1
Pata De Fi
16
709001A1
1
SUPPORTO
Filter Assy
Filter Kplt
DUCT
DURCHFUEHRUNG
Reducer
Untersetzung
Hose Assy
Schlauch Kplt
Filtre Ass.
PLATE
PLATTE
NUT
MUTTER
CONNECTOR
DOPPELNIPPEL
CLAMP
HALTESCHELLE
CLAMP
HALTESCHELLE
SUPPORT
LAGERUNG
BOLT
MASCH.SCHR
SUPPORT
LAGERUNG
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket Assy
Halter Kplt
SUPPORT
LAGERUNG
PLAQUE
PLATO
ECROU
TUERCA
BORNE
CONECTOR
COLLIER
ABRAZADERA
COLLIER
ABRAZADERA
SUPPORT
DISPOS.DE
BOULON
PERNO
SUPPORT
DISPOS.DE
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
Patte Fixa
CONDUIT
CONDUCCION
Rducteur
Flexible Ass.
SUPPORT
DISPOS.DE
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
FILTRO D'ARIA - SUPPORTO - Senza Freno Pneumatici - XTX185, XTX200
AIR CLEANER - MOUNTING - Without Air Brake - XTX185, XTX200
FILTRE A AIR - SUPPORT - Sans Frein Pneumatique - XTX185, XTX200
LUFTFILTER - HALTERUNG - Ohne Druckluft - XTX185, XTX200
2031
Pagina
51
18
844-10030
6
BULLONE
19
704081A2
1
Pata De Fi
20
844-8025
3
BULLONE
21
702694A1
1
Pata De Fi
22
844-10025
2
BULLONE
23
709054A1
1
SUPPORTO
24
710471A1
1
TUBO
25
710475A1
1
TUBO FLESS
26
214-1410
1
FASCETTA
27
710477A1
1
TUBOFLEX I
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket Assy
Halter Kplt
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket Assy
Halter Kplt
BOLT
MASCH.SCHR
SUPPORT
LAGERUNG
PIPE
ROHRLEITUN
HOSE
SCHLAUCH
CLAMP
HALTESCHELLE
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
BOULON
PERNO
Patte Fixa
BOULON
PERNO
Patte Fixa
BOULON
PERNO
SUPPORT
DISPOS.DE
CANALISATI
CANO
DURITE
FLEXIBLE
COLLIER
ABRAZADERA
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FILTRO D'ARIA - SUPPORTO - Senza Freno Pneumatici - XTX185, XTX200
AIR CLEANER - MOUNTING - Without Air Brake - XTX185, XTX200
FILTRE A AIR - SUPPORT - Sans Frein Pneumatique - XTX185, XTX200
LUFTFILTER - HALTERUNG - Ohne Druckluft - XTX185, XTX200
2031
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
Admision
Intake
Admission
Einlass
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
9/16 - 1-1/16
9/16 - 1-1/16
9/16 - 1-1/16
9/16 - 1-1/16
Sovralimentatore
Turbocharger
Turbocompresseur
Turbolader
M10 x 30
M10 x 30
M10 x 30
M10 x 30
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
52
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FILTRO D'ARIA - SUPPORTO - Senza Freno Pneumatici - XTX185, XTX200
AIR CLEANER - MOUNTING - Without Air Brake - XTX185, XTX200
FILTRE A AIR - SUPPORT - Sans Frein Pneumatique - XTX185, XTX200
LUFTFILTER - HALTERUNG - Ohne Druckluft - XTX185, XTX200
2031
Vedi Pagine: 2-35
See Page(s): 2-35
Voir Page(s): 2-35
Siehe Seite(n): 2-35
6 1/4 - 7 1/8
6 1/4 - 7 1/8
6 1/4 - 7 1/8
6 1/4 - 7 1/8
4-1/16 - 5
4-1/16 - 5
4-1/16 - 5
4-1/16 - 5
5-1/8 - 6
5-1/8 - 6
5-1/8 - 6
5-1/8 - 6
77 mm
77 mm
77 mm
77 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
53
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
FILTRO D'ARIA - SUPPORTO - Con Freno Pneumatici - XTX185, XTX200
AIR CLEANER - MOUNTING - With Air Brake - XTX185, XTX200
FILTRE A AIR - SUPPORT - Avec Frein Pneumatique - XTX185, XTX200
LUFTFILTER - HALTERUNG - Mit Pneumatische Bremse - XTX185, XTX200
2033
Pagina
54
1
701519A2
1
Filtro, co
2
701573A1
1
CONDOTTO
3
701581A1
1
Reductor
4
710508A1
1
Flexible C
5
436834A1
1
PIASTRA
6
825-2408
1
DADO
7
214-31112
1
MORSETTO
8
214-1472
1
FASCETTA
9
214-1488
1
FASCETTA
10
214-1420
1
FASCETTA
11
844-10025
4
BULLONE
12
701987A1
1
Pata De Fi
13
844-8020
6
BULLONE
14
844-10020
4
BULLONE
15
704424A1
1
Pata De Fi
16
701983A1
1
Cuneo
Filter Assy
Filter Kplt
DUCT
DURCHFUEHRUNG
Reducer
Untersetzung
Hose Assy
Schlauch Kplt
Filtre Ass.
PLATE
PLATTE
NUT
MUTTER
CONNECTOR
DOPPELNIPPEL
CLAMP
HALTESCHELLE
CLAMP
HALTESCHELLE
CLAMP
HALTESCHELLE
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket
Halter
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket Assy
Halter Kplt
Angle Plate
Winkelplatte
PLAQUE
PLATO
ECROU
TUERCA
BORNE
CONECTOR
COLLIER
ABRAZADERA
COLLIER
ABRAZADERA
COLLIER
ABRAZADERA
BOULON
PERNO
Patte Fixa
CONDUIT
CONDUCCION
Rducteur
Flexible Ass.
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
Patte Fixa
Coin
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
FILTRO D'ARIA - SUPPORTO - Con Freno Pneumatici - XTX185, XTX200
AIR CLEANER - MOUNTING - With Air Brake - XTX185, XTX200
FILTRE A AIR - SUPPORT - Avec Frein Pneumatique - XTX185, XTX200
LUFTFILTER - HALTERUNG - Mit Pneumatische Bremse - XTX185, XTX200
2033
Pagina
55
17
701780A1
1
Pata De Fi
18
844-10030
6
BULLONE
19
704081A2
1
Pata De Fi
20
844-8025
3
BULLONE
21
702694A1
1
Pata De Fi
22
844-10025
2
BULLONE
23
704362A1
1
PROTEZIONE
24
710471A1
1
TUBO
25
710475A1
1
TUBO FLESS
26
214-1410
1
FASCETTA
27
710477A1
1
TUBOFLEX I
Bracket Assy
Halter Kplt
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket Assy
Halter Kplt
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket Assy
Halter Kplt
BOLT
MASCH.SCHR
GUARD
SCHUTZVORR
PIPE
ROHRLEITUN
HOSE
SCHLAUCH
CLAMP
HALTESCHELLE
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
Patte Fixa
BOULON
PERNO
Patte Fixa
BOULON
PERNO
Patte Fixa
BOULON
PERNO
GARDE
PROTECCION
CANALISATI
CANO
DURITE
FLEXIBLE
COLLIER
ABRAZADERA
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FILTRO D'ARIA - SUPPORTO - Con Freno Pneumatici - XTX185, XTX200
AIR CLEANER - MOUNTING - With Air Brake - XTX185, XTX200
FILTRE A AIR - SUPPORT - Avec Frein Pneumatique - XTX185, XTX200
LUFTFILTER - HALTERUNG - Mit Pneumatische Bremse - XTX185, XTX200
2033
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
Admision
Intake
Admission
Einlass
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
9/16 - 1-1/16
9/16 - 1-1/16
9/16 - 1-1/16
9/16 - 1-1/16
Sovralimentatore
Turbocharger
Turbocompresseur
Turbolader
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
56
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FILTRO D'ARIA - SUPPORTO - Con Freno Pneumatici - XTX185, XTX200
AIR CLEANER - MOUNTING - With Air Brake - XTX185, XTX200
FILTRE A AIR - SUPPORT - Avec Frein Pneumatique - XTX185, XTX200
LUFTFILTER - HALTERUNG - Mit Pneumatische Bremse - XTX185, XTX200
2033
M10 x 30
M10 x 30
M10 x 30
M10 x 30
Vedi Pagine: 2-35
See Page(s): 2-35
Voir Page(s): 2-35
Siehe Seite(n): 2-35
6 1/4 - 7 1/8
6 1/4 - 7 1/8
6 1/4 - 7 1/8
6 1/4 - 7 1/8
13/16 - 1-3/4
13/16 - 1-3/4
13/16 - 1-3/4
13/16 - 1-3/4
4-1/16 - 5
4-1/16 - 5
4-1/16 - 5
4-1/16 - 5
5-1/8 - 6
5-1/8 - 6
5-1/8 - 6
5-1/8 - 6
77 mm
77 mm
77 mm
77 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
57
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FILTRO DE AIRE
AIR CLEANER
FILTRE A AIR
LUFTFILTER
2035
1
701519A2
1
2
NSS
1
3
NSS
1
4
701517A1
1
5
701518A1
1
6
NSS
1
7
279492A1
1
Aparajo
Primary
Appret
Grundfarbe
Secundario
Secondary
Secondaire
Sekundar
Con: 2 - 6
Includes: 2 - 6
Avec: 2 - 6
Mit: 2 - 6
Vedi Pagine: 4-5,11
See Page(s): 4-5,11
Voir Page(s): 4-5,11
Siehe Seite(n): 4-5,11
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
58
Filtro, co
Filter Assy
Filter Kplt
Tapa Conj.
Cover Assy
Abdeckung
Tapa Conj.
Cover Assy
Abdeckung
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTER
FILTER
Adhesivo
Decal
Aufkleber
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
Filtre Ass.
Couvercle
Couvercle
FILTRE
FILTRO
FILTRE
FILTRO
Adhsif
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VERTICALE SCAPPAMENTO - XTX185, XTX200
VERTICAL EXHAUST - XTX185, XTX200
ECHAPPEMENT VERTICAL - XTX185, XTX200
VERTIKALAUSPUFF - XTX185, XTX200
2037
Pagina
59
1
711092A1
1
TUBO
2
706131A1
1
STAFFA
3
701646A2
1
Silenciador
4
844-12035
5
BULLONE
5
844-12025
2
BULLONE
6
702680A1
1
Flexible
7
844-12025
1
BULLONE
8
214-1420
1
FASCETTA
9
702966A1
1
Panel
10
96900C1
2
DADO FNS
11
1975782C1
2
BULLONE
12
702880A1
1
Resguardo
13
844-8016
4
BULLONE
14
A170467
1
FASCETTA
15
214-1440
1
FASCETTA
16
702597A1
1
Flexible
17
307123A1
1
VALVOLA
PIPE
ROHRLEITUNG
STIRRUP
BUEGEL
Muffler
Schalldmpfer
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
Hose
Schlauch
BOLT
MASCH.SCHR
CLAMP
HALTESCHELLE
Panel
Deckblech
NUT FNS
MUTTER FNS
BOLT
MASCH.SCHR
Shield
Schutzschild
BOLT
MASCH.SCHR
CLAMP
HALTESCHELLE
CLAMP
HALTESCHELLE
Hose
Schlauch
VALVE
VENTIL
CANALISATION
CAÑO
ETRIER
ESTRIBO
Silencieux
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
Flexible
BOULON
PERNO
COLLIER
ABRAZADERA
Panneau
ECROU FNS
TUERCA FNS
BOULON
PERNO
Garant
BOULON
PERNO
COLLIER
ABRAZADERA
COLLIER
ABRAZADERA
Flexible
SOUPAPE
VALVULA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VERTICALE SCAPPAMENTO - XTX185, XTX200
VERTICAL EXHAUST - XTX185, XTX200
ECHAPPEMENT VERTICAL - XTX185, XTX200
VERTIKALAUSPUFF - XTX185, XTX200
2037
Pagina
60
18
214-1432
2
FASCETTA
19
709543A1
1
SUPPORTO
20
700082A2
1
Caja Herra
21
326577A1
2
GUARNIZIONE
CLAMP
HALTESCHELLE
SUPPORT
LAGERUNG
Box, Tool
Werkzeugka
GASKET
DICHTSCHEIBE
COLLIER
ABRAZADERA
SUPPORT
DISPOS.DE
Caisse A O
JOINT
EMPAQUEDATURA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VERTICALE SCAPPAMENTO - XTX185, XTX200
VERTICAL EXHAUST - XTX185, XTX200
ECHAPPEMENT VERTICAL - XTX185, XTX200
VERTIKALAUSPUFF - XTX185, XTX200
2037
1-9/16 x 2-1/2
1-9/16 x 2-1/2
1-9/16 x 2-1/2
1-9/16 x 2-1/2
2-1/16 - 3
2-1/16 - 3
2-1/16 - 3
2-1/16 - 3
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
No. 10
No. 10
No. 10
No. 10
M12 x 35; 8,8
M12 x 35; 8,8
M12 x 35; 8,8
M12 x 35; 8,8
Iferior Derecho
Lower Right
Inferieur Droit
Unten Rechts
150 mm
150 mm
150 mm
150 mm
No.10 st x 5/8
No.10 st x 5/8
No.10 st x 5/8
No.10 st x 5/8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
61
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VERTICALE SCAPPAMENTO - XTX185, XTX200
VERTICAL EXHAUST - XTX185, XTX200
ECHAPPEMENT VERTICAL - XTX185, XTX200
VERTIKALAUSPUFF - XTX185, XTX200
2037
13/16 - 1-3/4
13/16 - 1-3/4
13/16 - 1-3/4
13/16 - 1-3/4
561 mm
561 mm
561 mm
561 mm
M12 x 25
M12 x 25
M12 x 25
M12 x 25
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
62
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VERTICALE SCAPPAMENTO - XTX215
VERTICAL EXHAUST - XTX215
ECHAPPEMENT VERTICAL - XTX215
VERTIKALAUSPUFF - XTX215
2039
Pagina
63
3
199326A1
1
SUPPORTO
4
701647A1
1
TUBO
5
701646A2
1
Silenciador
6
701645A2
1
TUBO SCARICO
7
247580A2
1
MANICOTTO
8
195773A2
1
TUBO SCARICO
9
197008A1
2
FASCETTA
10
180300A1
1
FASCETTA
11
844-12035
5
BULLONE
12
896-11016
1
RONDELLA
13
627-16040
1
BULLONE
14
701644A2
1
TUBO SCARICO
15
701575A1
1
Pata De Fi
16
310520A1
1
TUBO
17
222763A2
1
CAPPOTTATUR
A
18
895-18010
1
RONDELLA
19
614-10020
1
BULLONE
SUPPORT
LAGERUNG
PIPE
ROHRLEITUNG
Muffler
Schalldmpfer
EXHAUST PIPE
AUSPUFFROHR
SLEEVE
HUELSE
EXHAUST PIPE
AUSPUFFROHR
CLAMP
HALTESCHELLE
CLAMP
HALTESCHELLE
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
EXHAUST PIPE
AUSPUFFROHR
Bracket Assy
Halter Kplt
PIPE
ROHRLEITUN
COWL
AUFSATZ
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
SUPPORT
DISPOS.DE
CANALISATION
CAÑO
Silencieux
TUYAU
TUBO DE ES
MANCHON
MANGUITO
TUYAU
TUBO DE ES
COLLIER
ABRAZADERA
COLLIER
ABRAZADERA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
TUYAU
TUBO DE ES
Patte Fixa
CANALISATI
CANO
GARANT
CAPERUZA
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VERTICALE SCAPPAMENTO - XTX215
VERTICAL EXHAUST - XTX215
ECHAPPEMENT VERTICAL - XTX215
VERTIKALAUSPUFF - XTX215
2039
Pagina
64
20
515-27317
2
21
905-8016
2
22
214-1440
1
23
844-12025
3
24
124420A1
2
25
895-11008
2
26
614-8030
2
26
614-8045
2
27
825-2408
2
28
243675A1
4
30
1975782C1
0
31
96900C1
0
32
A173381
0
35
451590A1
1
36
307123A1
1
37
214-1432
2
39
701648A1
1
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
DADO
NUT
MUTTER
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
DADO FNS
NUT FNS
MUTTER FNS
Argolla De
Clamp
Klemme
TUBO SCARICO EXHAUST PIPE
AUSPUFFROHR
VALVOLA
VALVE
VENTIL
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
Resguardo
Shield
Schutzschild
COLLIER
ABRAZADERA
BOULON
PERNO
COLLIER
ABRAZADERA
BOULON
PERNO
COLLIER
ABRAZADERA
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
ECROU FNS
TUERCA FNS
Collier De
TUYAU
TUBO DE ES
SOUPAPE
VALVULA
COLLIER
ABRAZADERA
Garant
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VERTICALE SCAPPAMENTO - XTX215
VERTICAL EXHAUST - XTX215
ECHAPPEMENT VERTICAL - XTX215
VERTIKALAUSPUFF - XTX215
2039
Pagina
65
40
196342A1
1
AZIONATORE
41
A170467
1
FASCETTA
42
701897A1
1
Pata De Fi
43
702966A1
1
Panel
44
709543A1
1
SUPPORTO
45
844-8016
2
BULLONE
46
700082A2
1
Caja Herra
47
326577A1
2
GUARNIZIONE
ACTUATOR
SCHWENKZYL
CLAMP
HALTESCHELLE
Bracket Assy
Halter Kplt
Panel
Deckblech
SUPPORT
LAGERUNG
BOLT
MASCH.SCHR
Box, Tool
Werkzeugka
GASKET
DICHTSCHEIBE
DECLENCHEUR
ACTUADOR
COLLIER
ABRAZADERA
Patte Fixa
Panneau
SUPPORT
DISPOS.DE
BOULON
PERNO
Caisse A O
JOINT
EMPAQUEDATURA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VERTICALE SCAPPAMENTO - XTX215
VERTICAL EXHAUST - XTX215
ECHAPPEMENT VERTICAL - XTX215
VERTIKALAUSPUFF - XTX215
2039
1-9/16 x 2-1/2
1-9/16 x 2-1/2
1-9/16 x 2-1/2
1-9/16 x 2-1/2
2-1/16 - 3
2-1/16 - 3
2-1/16 - 3
2-1/16 - 3
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
No. 10
No. 10
No. 10
No. 10
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
66
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VERTICALE SCAPPAMENTO - XTX215
VERTICAL EXHAUST - XTX215
ECHAPPEMENT VERTICAL - XTX215
VERTIKALAUSPUFF - XTX215
2039
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
2 x 12 mm
2 x 12 mm
2 x 12 mm
2 x 12 mm
M8 x 30; 8,8
M8 x 30; 8,8
M8 x 30; 8,8
M8 x 30; 8,8
M12 x 35; 8,8
M12 x 35; 8,8
M12 x 35; 8,8
M12 x 35; 8,8
M8 x 45; 8,8
M8 x 45; 8,8
M8 x 45; 8,8
M8 x 45; 8,8
M8 x 16
M8 x 16
M8 x 16
M8 x 16
150 mm
150 mm
150 mm
150 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
67
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VERTICALE SCAPPAMENTO - XTX215
VERTICAL EXHAUST - XTX215
ECHAPPEMENT VERTICAL - XTX215
VERTIKALAUSPUFF - XTX215
2039
No.10 st x 5/8
No.10 st x 5/8
No.10 st x 5/8
No.10 st x 5/8
M16 x 40; 10,9
M16 x 40; 10,9
M16 x 40; 10,9
M16 x 40; 10,9
M12 x 25
M12 x 25
M12 x 25
M12 x 25
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
68
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
COMANDO VENTOLA
FAN DRIVE
COURROIE DE VENTILATEUR
LUEFTERRIEMEN
CORREA DEL VENTILADOR
2041
Pagina
69
1
428741A1
1
VENTOLA
FAN
LUEFTER
FAN
LUEFTER
VENTILATEUR
VENTILADOR
VENTILATEUR
VENTILADOR
1
710170A1
1
VENTOLA
2
451503A1
1
FRIZIONE
CLUTCH
SCHALTKUPP
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
Spacer
Distanzstck
EMBRAYAGE
EMBRAGUE
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
Entretoise
3
844-8025
4
BULLONE
4
895-15008
4
RONDELLA
5
829-1408
4
DADO
6
701817A2
1
Traviesa
6
711997A1
1
Traviesa
Spacer
Distanzstck
Entretoise
7
711109A1
1
ADATTATORE
814-10065
4
BULLONE
ADAPTOR
REDUZIERNI
BOLT
MASCH.SCHR
ADAPTATEUR
ADATADOR
BOULON
PERNO
8
8
844-10075
4
Perno
Bolt
Schraubenb
Boulon
9
895-11010
4
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
RONDELLE
ARANDELA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
COMANDO VENTOLA
FAN DRIVE
COURROIE DE VENTILATEUR
LUEFTERRIEMEN
CORREA DEL VENTILADOR
2041
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
M10 x 65; 8.8
M10 x 65; 8.8
M10 x 65; 8.8
M10 x 65; 8.8
M10 x 75; 8.8
M10 x 75; 8.8
M10 x 75; 8.8
M10 x 75; 8.8
85 x 15mm
85 x 15mm
85 x 15mm
85 x 15mm
575 mm
575 mm
575 mm
575 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
70
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
COMANDO VENTOLA
FAN DRIVE
COURROIE DE VENTILATEUR
LUEFTERRIEMEN
CORREA DEL VENTILADOR
2041
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
85 x 10mm
85 x 10mm
85 x 10mm
85 x 10mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
71
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
POMPA ACQUA - XTX185, XTX200
WATER PUMP - XTX185, XTX200
POMPE A EAU - XTX185, XTX200
WASSERPUMPE - XTX185, XTX200
2043
Pagina
72
1
710239A1
1
POMPA
2
707445A1
1
PARAOLIO
3
704984A1
2
BULLONE
4
705259A1
1
SUPPORTO
5
704801A1
3
GOMITO
6
704784A1
1
TAPPO
7
707367A1
2
Junta
8
704850A1
1
Tapn
9
707405A1
1
ANELLO OR
10
704578A1
1
TAPPO
11
704555A1
1
PARAOLIO
PUMP
PUMPE
SEAL
DICHTRING
BOLT
MASCH.SCHR
SUPPORT
LAGERUNG
ELBOW
WINKELSTUECK
PLUG
VERSCHL.ST
Seal
Dichtung
Plug
Stopfen
POMPE
BOMBA
BAGUE ETAN
RETEN
BOULON
PERNO
SUPPORT
DISPOS.DE
COUDE
CODO
BOUCHON
TAPON
Joint
O RING
O-RING
PLUG
VERSCHL.ST
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
BOUCHON
TAPON
SEAL
DICHTRING
BAGUE ETAN
RETEN
Bouchon
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
POMPA ACQUA - XTX185, XTX200
WATER PUMP - XTX185, XTX200
POMPE A EAU - XTX185, XTX200
WASSERPUMPE - XTX185, XTX200
2043
Con: 9
Includes: 9
Avec: 9
Mit: 9
Con: 11
Includes: 11
Avec: 11
Mit: 11
M18
M18
M18
M18
M18
M8 x 25 mm
M8 x 25 mm
M8 x 25 mm
M8 x 25 mm
M18 x 1,5
M18 x 1,5
M18 x 1,5
M18 x 1,5
18 x 22 mm
18 x 22 mm
18 x 22 mm
18 x 22 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
73
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
COLETTORE - ASPIRAZIONE - XTX185, XTX200
MANIFOLDS - INTAKE - XTX185, XTX200
COLLECTEURS - ADMISSION - XTX185, XTX200
ROHRLEITUNGEN - EINLASS - XTX185, XTX200
2045
Pagina
74
1
704900A1
1
COLLETTO
1
713797A1
1
COLLETTORE
2
704858A1
1
GOMITO
3
704990A1
7
GOMITO
4
704612A1
1
Recalentador
5
704745A1
2
RONDELLA
6
704948A1
2
DISTANZIALE
7
707348A1
3
Tuerca
8
704997A1
1
GOMITO
9
705219A1
1
CAVO
10
704898A1
1
Conector
11
705153A1
1
STAFFA S
12
704991A1
2
GOMITO
13
TBA
1
LOCTITE
COLLET
KLEMMRING
MANIFOLD
KRUEMMER
ELBOW
WINKELSTUECK
ELBOW
WINKELSTUECK
Heater
Heizgert
WASHER
UNTERLEGSC
SPACER
ABSTANDSTUECK
Nut
Mutter
ELBOW
WINKELSTUECK
CABLE
KABEL
Connector
Steckverbi
STIRRUP
BUEGEL
ELBOW
WINKELSTUECK
LOCTITE
LOCTITE
COLLET
ANILLO
COLLECTEUR
MULTIPLE
COUDE
CODO
COUDE
CODO
Rchauffeur
RONDELLE
ARANDELA
ENTRETOISE
PIEZA DIST
Ecrou
COUDE
CODO
CABLE
CABLE
Connecteur
ETRIER
ESTRIBO
COUDE
CODO
LOCTITE
LOCTITE
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
COLETTORE - ASPIRAZIONE - XTX185, XTX200
MANIFOLDS - INTAKE - XTX185, XTX200
COLLECTEURS - ADMISSION - XTX185, XTX200
ROHRLEITUNGEN - EINLASS - XTX185, XTX200
2045
M6
M6
M6
M6
M6
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
M8 x 25 mm
M8 x 25 mm
M8 x 25 mm
M8 x 25 mm
M8 x 17 mm
M8 x 17 mm
M8 x 17 mm
M8 x 17 mm
Motore Numero: - 158927
Engine No.: - 158927
Moteur No.: - 158927
Motor Seriennummer: - 158927
Motore Numero: 158928 Engine No.: 158928 Moteur No.: 158928 Motor Seriennummer: 158928 Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
75
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
COLETTORE - SCARICO - XTX185, XTX200
MANIFOLD - EXHAUST - XTX185, XTX200
COLLECTEURS - ECHAPPEMENT - XTX185, XTX200
ROHRLEITUNGEN - AUSLASS - XTX185, XTX200
2047
1
704658A1
1
COLLETTO
2
707349A1
1
Colector
3
707350A1
6
GUARNIZIONE
4
705008A1
4
PRIGIONIERO
5
712167A1
12 BULLONE
M10 x
M10 x
M10 x
M10 x
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
76
40
40
40
40
COLLET
KLEMMRING
Manifold
Krmmer
GASKET
DICHTSCHEIBE
STUD
STEHBOLZEN
BOLT
MASCH.SCHR
COLLET
ANILLO
Collecteur
JOINT
EMPAQUEDATURA
GOUJON
ESPARRAGO
BOULON
PERNO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SOVRALIMENTATORE E CONNEXION - XTX185, XTX200
TURBOCHARGER AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
TURBOCOMPRESSEUR ET CONNEXIONS - XTX185, XTX200
TURBOLADER UND VERBINDUNGEN - XTX185, XTX200
2049
Pagina
77
1
705286A1
1
TURBOCOMPR
2
704792A1
1
GUARNIZIONE
3
705008A1
4
PRIGIONIERO
4
705009A1
4
DADO
5
711443A1
1
GOMITO
6
705127A1
1
VITE
7
705010A1
1
ANELLO
9
711759A1
1
TUBO
10
704793A1
1
INSERTO
11
707420A1
1
ANELLO OR
11
707421A1
1
ANELLO OR
12
TBA
1
Conector
13
TBA
1
Junta Trica
14
706306A1
1
Tuerca
15
706304A1
1
Clip
16
706318A1
1
Tornillo C
18
707397A1
1
TUBO
TURBOCHARGER
TURBOLADER
GASKET
DICHTSCHEIBE
STUD
STEHBOLZEN
NUT
MUTTER
ELBOW
WINKELSTUECK
SCREW
SCHRAUBE
RING
RING
PIPE
ROHRLEITUNG
INSERT
EINSATZSTUECK
O RING
O-RING
O RING
O-RING
Connector
Steckverbi
O-Ring
O-Ring
Nut
Mutter
Clip
Klips
Screw Assy
Schraube Kplt
PIPE
ROHRLEITUNG
TURBOCOMPR
TURBOALIME
JOINT
EMPAQUEDATURA
GOUJON
ESPARRAGO
ECROU
TUERCA
COUDE
CODO
VIS
TORNILLO
ANNEAU
ARO
CANALISATION
CAÑO
DOUILLE
INSERCION
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
Connecteur
Joint Torique
Ecrou
Clip
Vis Ass.
CANALISATION
CAÑO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SOVRALIMENTATORE E CONNEXION - XTX185, XTX200
TURBOCHARGER AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
TURBOCOMPRESSEUR ET CONNEXIONS - XTX185, XTX200
TURBOLADER UND VERBINDUNGEN - XTX185, XTX200
2049
19
706307A1
2
ANELLO OR
20
704984A1
2
BULLONE
21
707389A1
1
GUARNIZIONE
22
704905A1
1
STAFFA
23
707366A1
1
Perno
Con: 11
Includes: 11
Avec: 11
Mit: 11
Con: 19
Includes: 19
Avec: 19
Mit: 19
M12 x 25
M12 x 25
M12 x 25
M12 x 25
M8 x 25 mm
M8 x 25 mm
M8 x 25 mm
M8 x 25 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
78
O RING
O-RING
BOLT
MASCH.SCHR
GASKET
DICHTSCHEIBE
STIRRUP
BUEGEL
Bolt
Schraubenb
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
BOULON
PERNO
JOINT
EMPAQUEDATURA
ETRIER
ESTRIBO
Boulon
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
FILTRO D'OLIO E FRIGERATORE - XTX185, XTX200
OIL FILTER AND COOLER - XTX185, XTX200
FILTRE ET REFROIDISSEUR D'HUILE - XTX185, XTX200
LFILTER UND LKHLER - XTX185, XTX200
2051
Pagina
79
1
705234A1
1
Crter
1
705236A1
1
CARCASSA
2
704768A1
1
TAPPO
3
704986A1
1
ANELLO OR
4
704769A1
1
MOLLA
5
704888A1
1
VALVOLA
6
704890A1
1
VALVOLA
7
704732A1
1
BOCCOLA
8
704981A1
10 GOMITO
9
707209A1
1
FILTRO
10
707377A1
1
PARAOLIO
11
704889A1
1
RELE
12
707373A1
1
PARAOLIO
13
708989A1
1
TAPPO
14
TBA
1
Junta Trica
15
704569A1
2
GOMITO
3 711234A1 (1)
Housing
Gehuse
HOUSING
GEHAEUSE
PLUG
VERSCHL.ST
O RING
O-RING
SPRING
FEDER
VALVE
VENTIL
VALVE
VENTIL
BUSH
BUCHSE
ELBOW
WINKELSTUECK
FILTER
FILTER
SEAL
DICHTRING
RELAY
RELAIS
SEAL
DICHTRING
PLUG
VERSCHL.ST
O-Ring
O-Ring
ELBOW
WINKELSTUECK
Carter
CARTER
ALOJAMIENTO
BOUCHON
TAPON
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
RESSORT
MUELLE
SOUPAPE
VALVULA
SOUPAPE
VALVULA
BAGUE
CASQUILLO
COUDE
CODO
FILTRE
FILTRO
BAGUE ETAN
RETEN
RELAIS
RELE
BAGUE ETAN
RETEN
BOUCHON
TAPON
Joint Torique
COUDE
CODO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FILTRO D'OLIO E FRIGERATORE - XTX185, XTX200
OIL FILTER AND COOLER - XTX185, XTX200
FILTRE ET REFROIDISSEUR D'HUILE - XTX185, XTX200
LFILTER UND LKHLER - XTX185, XTX200
2051
16
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
80
704991A1
3
Comprende: 2 - 8
Includes: 2 - 8
Avec: 2 - 8
Mit: 2 - 8
M8 x 100 mm
M8 x 100 mm
M8 x 100 mm
M8 x 100 mm
M8 x 35 mm
M8 x 35 mm
M8 x 35 mm
M8 x 35 mm
Motore Numero: - 155899
Engine No.: - 155899
Moteur No.: - 155899
Motor Seriennummer: - 155899
Motore Numero: 155900 Engine No.: 155900 Moteur No.: 155900 Motor Seriennummer: 155900 NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
GOMITO
ELBOW
WINKELSTUECK
COUDE
CODO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
POMPA OLIO E TEGAME OLIO - XTX185, XTX200
OIL PUMP AND OIL PAN - XTX185, XTX200
POMPE A HUILE ET CARTER D'HUILE - XTX185, XTX200
MOTORLPUMPE UND LWANNE - XTX185, XTX200
2053
Pagina
81
1
705252A1
1
CARCASSA
2
705082A1
1
PARAOLIO
3
706309A1
32 Perno
4
707395A1
2
Tapn
5
707407A1
2
Junta Trica
6
705185A1
1
INSERTO
7
704957A1
1
PARAOLIO
8
704589A1
1
PARAOLIO
9
710626A1
2
VITE
10
705298A1
1
TUBO
11
704827A1
1
GOMITO
12
709603A1
1
TUBO
13
712176A1
1
ASTA LIVELLO
14
704965A1
1
ANELLO
15
704987A1
1
TAPPO
16
704930A1
1
TAPPO
17
704869A1
1
ANELLO OR
CRANKCASE
KURBELGEHA
SEAL
DICHTRING
Bolt
Schraubenb
Plug
Stopfen
O-Ring
O-Ring
INSERT
EINSATZSTUECK
SEAL
DICHTRING
SEAL
DICHTRING
SCREW
SCHRAUBE
PIPE
ROHRLEITUNG
ELBOW
WINKELSTUECK
PIPE
ROHRLEITUNG
DEEPSTICK
MESSTAB
RING
RING
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
O RING
O-RING
CARTER INF
CAJA DE CI
BAGUE ETAN
RETEN
Boulon
Bouchon
Joint Torique
DOUILLE
INSERCION
BAGUE ETAN
RETEN
BAGUE ETAN
RETEN
VIS
TORNILLO
CANALISATION
CAÑO
COUDE
CODO
CANALISATION
CAÑO
JAUGE
VARILLA AC
ANNEAU
ARO
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
POMPA OLIO E TEGAME OLIO - XTX185, XTX200
OIL PUMP AND OIL PAN - XTX185, XTX200
POMPE A HUILE ET CARTER D'HUILE - XTX185, XTX200
MOTORLPUMPE UND LWANNE - XTX185, XTX200
2053
Pagina
82
18
712175A1
1
TUBO
19
707431A1
1
PARAOLIO
20
705344A1
1
TAPPO
21
707366A1
2
Perno
22
J904380
1
RELE
23
J905113
1
CAVO
24
706391A1
1
Recalentador
25
314722A1
1
FASCIOCAVI
26
314723A1
1
Cable
27
704933A1
1
POMPA
28
705012A1
4
GOMITO
29
713806A1
1
Junta Trica
PIPE
ROHRLEITUNG
SEAL
DICHTRING
PLUG
VERSCHL.ST
Bolt
Schraubenb
RELAY
RELAIS
CABLE
KABEL
Heater
Heizgert
HARNESS
KABELBAUM
Cable
Kabel
PUMP
PUMPE
ELBOW
WINKELSTUECK
O-Ring
O-Ring
CANALISATION
CAÑO
BAGUE ETAN
RETEN
BOUCHON
TAPON
Boulon
RELAIS
RELE
CABLE
CABLE
Rchauffeur
FAISCEAU
MAZO CABLES
Cble
POMPE
BOMBA
COUDE
CODO
Joint Torique
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
POMPA OLIO E TEGAME OLIO - XTX185, XTX200
OIL PUMP AND OIL PAN - XTX185, XTX200
POMPE A HUILE ET CARTER D'HUILE - XTX185, XTX200
MOTORLPUMPE UND LWANNE - XTX185, XTX200
2053
Con: 12,14
Includes: 12,14
Avec: 12,14
Mit: 12,14
Con: 17
Includes: 17
Avec: 17
Mit: 17
Con: 29
Includes: 29
Avec: 29
Mit: 29
M22 x 1,5
M22 x 1,5
M22 x 1,5
M22 x 1,5
1829 mm (72 in)
1829 mm (72 in)
1829 mm (72 in)
1829 mm (72 in)
M8 x 25
M8 x 25
M8 x 25
M8 x 25
M12 x 25
M12 x 25
M12 x 25
M12 x 25
M8 x 30 mm
M8 x 30 mm
M8 x 30 mm
M8 x 30 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
83
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
POMPA OLIO E TEGAME OLIO - XTX185, XTX200
OIL PUMP AND OIL PAN - XTX185, XTX200
POMPE A HUILE ET CARTER D'HUILE - XTX185, XTX200
MOTORLPUMPE UND LWANNE - XTX185, XTX200
2053
26,64 mm ID
26,64 mm ID
26,64 mm ID
26,64 mm ID
M10 x 20 x 1,5
M10 x 20 x 1,5
M10 x 20 x 1,5
M10 x 20 x 1,5
37,77 mm ID
37,77 mm ID
37,77 mm ID
37,77 mm ID
120V/150w
120V/150w
120V/150w
120V/150w
230V/175W
230V/175W
230V/175W
230V/175W
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
84
mm
mm
mm
mm
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TESTA CILINDRI - VALVOLA MECCANISMO - XTX185, XTX200
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM - XTX185, XTX200
CULASSE - MCANISME DES SOUPAPES - XTX185, XTX200
ZYLINDERKOPF - VENTILMECHANISMUS - XTX185, XTX200
2055
Pagina
85
1
709608A1
1
TESTA
2
704790A1
11 TAPPO
3
704853A1
7
4
704691A1
12 Perno
4
704692A1
14 Perno
5
704789A1
13 TAPPO
6
704855A1
2
TAPPO
7
704854A1
2
TAPPO
8
704729A1
12 INSERTO
8
704914A1
12 SEDILE
9
704729A1
12 INSERTO
9
704941A1
12 SEDILE
10
707376A1
1
11
704665A1
12 IMBRACATURA
11
707343A1
12 Sombrerete
12
704665A1
12 IMBRACATURA
12
707344A1
12 Sombrerete
TAPPO
GUARNIZIONE
HEAD
KOPF
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
Bolt
Schraubenb
Bolt
Schraubenb
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
INSERT
EINSATZSTUECK
SEAT
SITZ
INSERT
EINSATZSTUECK
SEAT
SITZ
GASKET
DICHTSCHEIBE
SLING
SEILSCHLINGE
Cap
Kappe
SLING
SEILSCHLINGE
Cap
Kappe
TETE
CULATA
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
Boulon
Boulon
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
DOUILLE
INSERCION
SIEGE
ASIENTO
DOUILLE
INSERCION
SIEGE
ASIENTO
JOINT
EMPAQUEDATURA
ELINGUE
ESLINGA
Chapeau
ELINGUE
ESLINGA
Chapeau
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TESTA CILINDRI - VALVOLA MECCANISMO - XTX185, XTX200
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM - XTX185, XTX200
CULASSE - MCANISME DES SOUPAPES - XTX185, XTX200
ZYLINDERKOPF - VENTILMECHANISMUS - XTX185, XTX200
2055
Pagina
86
13
704781A1
24 MOLLA
14
704782A1
24 MOLLA
15
705006A1
48 CORSA
16
704771A1
12 Vlvula De
17
704772A1
12 Vlvula De
18
704881A1
1
Tapa Conj.
19
707422A1
1
GUARNIZIONE
20
705040A1
1
CARCASSA
21
707423A1
1
Guarnizion
22
706318A1
6
Tornillo C
23
707424A1
6
Arandela
SPRING
FEDER
SPRING
FEDER
RACE
LAGERRING
Valve, Exh
Auslassventil
Valve, Intake
Einlassventil
Cover Assy
Abdeckung
GASKET
DICHTSCHEIBE
CRANKCASE
KURBELGEHA
Gasket, Cover
Dichtung,
Screw Assy
Schraube Kplt
Washer
Scheibe
RESSORT
MUELLE
RESSORT
MUELLE
CUVETTE
PISTA COJI
Soupape Ec
Soupape Ad
Couvercle
JOINT
EMPAQUEDATURA
CARTER INF
CAJA DE CI
Joint De C
Vis Ass.
Rondelle
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TESTA CILINDRI - VALVOLA MECCANISMO - XTX185, XTX200
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM - XTX185, XTX200
CULASSE - MCANISME DES SOUPAPES - XTX185, XTX200
ZYLINDERKOPF - VENTILMECHANISMUS - XTX185, XTX200
2055
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
87
Comprende: 27
Includes: 27
Avec: 27
Mit: 27
Con: 47
Includes: 47
Avec: 47
Mit: 47
Comprende: 2,3,5 - 9
Includes: 2,3,5 - 9
Avec: 2,3,5 - 9
Mit: 2,3,5 - 9
M12 x 130 mm
M12 x 130 mm
M12 x 130 mm
M12 x 130 mm
M12 x 150 mm
M12 x 150 mm
M12 x 150 mm
M12 x 150 mm
Motore Numero: - 63211
Engine No.: - 63211
Moteur No.: - 63211
Motor Seriennummer: - 63211
Motore Numero: 63212 Engine No.: 63212 Moteur No.: 63212 Motor Seriennummer: 63212 SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TESTA CILINDRI - VALVOLA MECCANISMO - XTX185, XTX200
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM - XTX185, XTX200
CULASSE - MCANISME DES SOUPAPES - XTX185, XTX200
ZYLINDERKOPF - VENTILMECHANISMUS - XTX185, XTX200
2057
Pagina
88
24
705346A1
1
Sombrerete
25
705341A1
1
TAPPO
26
704738A1
6
DADO
27
705039A1
5
Anillo
28
704858A1
5
GOMITO
29
705011A1
2
GOMITO
30
704785A1
2
TAPPO
31
704786A1
1
TAPPO
32
707398A1
1
ANELLO OR
33
704870A1
1
TAPPO
34
704784A1
4
TAPPO
35
704785A1
1
TAPPO
36
704795A1
1
INSERTO
37
704714A1
1
TAPPO
38
704797A1
1
Crter
39
705021A1
3
GOMITO
40
707439A1
1
VALVOLA
Cap
Kappe
PLUG
VERSCHL.ST
NUT
MUTTER
Bushing
Bchse
ELBOW
WINKELSTUECK
ELBOW
WINKELSTUECK
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
O RING
O-RING
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
INSERT
EINSATZSTUECK
PLUG
VERSCHL.ST
Housing
Gehuse
ELBOW
WINKELSTUECK
VALVE
VENTIL
Chapeau
BOUCHON
TAPON
ECROU
TUERCA
Bague
COUDE
CODO
COUDE
CODO
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
DOUILLE
INSERCION
BOUCHON
TAPON
Carter
COUDE
CODO
SOUPAPE
VALVULA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TESTA CILINDRI - VALVOLA MECCANISMO - XTX185, XTX200
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM - XTX185, XTX200
CULASSE - MCANISME DES SOUPAPES - XTX185, XTX200
ZYLINDERKOPF - VENTILMECHANISMUS - XTX185, XTX200
2057
Pagina
89
41
707438A1
1
PARAOLIO
42
704747A1
1
GANCIO
43
705004A1
4
GOMITO
44
705339A1
1
Gancho
45
707366A1
4
Perno
46
704723A1
3
TAPPO
47
704956A1
1
TAPPO
SEAL
DICHTRING
HOOK
HAKEN
ELBOW
WINKELSTUECK
Hook
Haken
Bolt
Schraubenb
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
BAGUE ETAN
RETEN
CROCHET
GANCHO
COUDE
CODO
Crochet
Boulon
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TESTA CILINDRI - VALVOLA MECCANISMO - XTX185, XTX200
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM - XTX185, XTX200
CULASSE - MCANISME DES SOUPAPES - XTX185, XTX200
ZYLINDERKOPF - VENTILMECHANISMUS - XTX185, XTX200
2057
M8
M8
M8
M8
M8
Con: 25
Includes: 25
Avec: 25
Mit: 25
Con: 32
Includes: 32
Avec: 32
Mit: 32
Con: 41
Includes: 41
Avec: 41
Mit: 41
M12 x 25
M12 x 25
M12 x 25
M12 x 25
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
90
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVOLA MECCANISMO - XTX185, XTX200
VALVE MECHANISM - XTX185, XTX200
MECANISME DES SOUPAPES - XTX185, XTX200
VENTILMECHANISMUS - XTX185, XTX200
2059
Pagina
91
1
704972A1
6
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
Lever Assy
Hebel Kplt
SUPPORT
DISPOS.DE
Levier Ass.
2
704780A1
1
Palanca Conj.
3
704779A1
1
Palanca Conj.
Lever Assy
Hebel Kplt
Levier Ass.
4
704610A1
1
VITE
704812A1
1
DADO
6
713796A1
12 Palanca
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
Levier
7
704925A1
2
Sombrerete
8
704928A1
2
FERMAGLIO
9
704778A1
2
ASSE
10
704735A1
1
RAMPA
11
704622A1
12 VITE
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
Lever
Hebel
Cap
Kappe
CLIP
SCHELLE
AXLE
ACHSE
RAMP
RAMPE
SCREW
SCHRAUBE
5
11
707345A1
12 Perno
Bolt
Schraubenb
Boulon
12
705056A1
12 Pulsador
Tappet
Stssel
Poussoir
Chapeau
CIRCLIP
GRAPA RETEN
ESSIEU
EJE
RAMPE
RAMPA
VIS
TORNILLO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA MECCANISMO - XTX185, XTX200
VALVE MECHANISM - XTX185, XTX200
MECANISME DES SOUPAPES - XTX185, XTX200
VENTILMECHANISMUS - XTX185, XTX200
2059
13
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
92
704763A1
12 TIRANTE
TIE ROD
ZUGSTANGE
TRINGLERIE
BRAZO DE E
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA MECCANISMO - XTX185, XTX200
VALVE MECHANISM - XTX185, XTX200
MECANISME DES SOUPAPES - XTX185, XTX200
VENTILMECHANISMUS - XTX185, XTX200
2059
Con: 4,5
Includes: 4,5
Avec: 4,5
Mit: 4,5
Admision
Intake
Admission
Einlass
EXHAUST
EXHAUST
EXHAUST
EXHAUST
EXHAUST
Costituito da: 2 - 10
Consists Of: 2 - 10
Compose De: 2 - 10
Bestehend Aus: 2 - 10
53 mm
53 mm
53 mm
53 mm
Motore Numero: - 37130
Engine No.: - 37130
Moteur No.: - 37130
Motor Seriennummer: - 37130
55.5 mm
55.5 mm
55.5 mm
55.5 mm
Motore Numero: 37131 Engine No.: 37131 Moteur No.: 37131 Motor Seriennummer: 37131 Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
93
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
BLOCCO CILINDRI - XTX185, XTX200
CYLINDER BLOCK - XTX185, XTX200
BLOC MOTEUR - XTX185, XTX200
ZYLINDERBLOCK - XTX185, XTX200
2061
Pagina
94
1
704604A1
1
CARCASSA
CRANKCASE
KURBELGEHA
CARTER INF
CAJA DE CI
1
713176A1
1
Bloque Conj.
Block Assy
Block Kplt
Bloc Ass.
2
NSS
1
Sombrerete
Chapeau
3
704696A1
1
TAPPO
4
704983A1
4
PRIGIONIERO
5
704765A1
3
TAPPO
6
704764A1
6
TAPPO
7
704823A1
3
TAPPO
8
704766A1
2
BOCCOLA
9
704885A1
6
TAPPO
10
704866A1
2
TAPPO
Cap
Kappe
PLUG
VERSCHL.ST
STUD
STEHBOLZEN
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
BUSH
BUCHSE
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
11
705022A1
1
ANELLO OR
12
704980A1
2
TAPPO
O RING
O-RING
PLUG
VERSCHL.ST
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
GOUJON
ESPARRAGO
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
BAGUE
CASQUILLO
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
BLOCCO CILINDRI - XTX185, XTX200
CYLINDER BLOCK - XTX185, XTX200
BLOC MOTEUR - XTX185, XTX200
ZYLINDERBLOCK - XTX185, XTX200
2061
Pagina
95
13
707419A1
1
ANELLO OR
14
704850A1
2
Tapn
15
707405A1
1
ANELLO OR
16
704770A1
2
PRIGIONIERO
17
705149A1
6
PISTONE
18
704749A1
6
RACCORDO
19
705218A1
1
PIASTRA
20
704985A1
4
BULLONE
21
704578A1
2
TAPPO
22
704555A1
2
PARAOLIO
23
704911A1
1
COPERCHIO
24
704684A1
1
PARAOLIO
25
710625A1
2
BULLONE
26
706388A1
1
Recalentador
27
J905113
1
CAVO
O RING
O-RING
Plug
Stopfen
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
Bouchon
O RING
O-RING
STUD
STEHBOLZEN
PISTON
KOLBEN
UNION
VERSCHRAUBUNG
PLATE
PLATTE
BOLT
MASCH.SCHR
PLUG
VERSCHL.ST
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
GOUJON
ESPARRAGO
PISTON
PISTON
RACCORD
RACOR
PLAQUE
PLATO
BOULON
PERNO
BOUCHON
TAPON
SEAL
DICHTRING
COVER
DECKEL
SEAL
DICHTRING
BOLT
MASCH.SCHR
Heater
Heizgert
CABLE
KABEL
BAGUE ETAN
RETEN
FDC94RCLE
CUBIERTA
BAGUE ETAN
RETEN
BOULON
PERNO
Rchauffeur
CABLE
CABLE
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
BLOCCO CILINDRI - XTX185, XTX200
CYLINDER BLOCK - XTX185, XTX200
BLOC MOTEUR - XTX185, XTX200
ZYLINDERBLOCK - XTX185, XTX200
2061
Pagina
96
28
706389A1
1
RELE
29
314722A1
1
FASCIOCAVI
30
314723A1
1
Cable
31
844-8020
2
BULLONE
32
713174A1
1
INIETTORE
RELAY
RELAIS
HARNESS
KABELBAUM
Cable
Kabel
BOLT
MASCH.SCHR
NOZZLE
DUESE
RELAIS
RELE
FAISCEAU
MAZO CABLES
Cble
BOULON
PERNO
NEZ INJECTEUR
TOBERA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BLOCCO CILINDRI - XTX185, XTX200
CYLINDER BLOCK - XTX185, XTX200
BLOC MOTEUR - XTX185, XTX200
ZYLINDERBLOCK - XTX185, XTX200
2061
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
Con: 15
Includes: 15
Avec: 15
Mit: 15
Con: 11
Includes: 11
Avec: 11
Mit: 11
Con: 13
Includes: 13
Avec: 13
Mit: 13
Con: 22
Includes: 22
Avec: 22
Mit: 22
M18
M18
M18
M18
M18
M14 x 1,5
M14 x 1,5
M14 x 1,5
M14 x 1,5
M8 x 20
M8 x 20
M8 x 20
M8 x 20
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
97
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BLOCCO CILINDRI - XTX185, XTX200
CYLINDER BLOCK - XTX185, XTX200
BLOC MOTEUR - XTX185, XTX200
ZYLINDERBLOCK - XTX185, XTX200
2061
120V/750W
120V/750W
120V/750W
120V/750W
Comprende: 2 - 8
Includes: 2 - 8
Avec: 2 - 8
Mit: 2 - 8
1829 mm (72 in)
1829 mm (72 in)
1829 mm (72 in)
1829 mm (72 in)
M10 x 25 mm
M10 x 25 mm
M10 x 25 mm
M10 x 25 mm
M18 x 1,5
M18 x 1,5
M18 x 1,5
M18 x 1,5
M10 x 1,5
M10 x 1,5
M10 x 1,5
M10 x 1,5
M12 x 120 mm
M12 x 120 mm
M12 x 120 mm
M12 x 120 mm
220V/750W
220V/750W
220V/750W
220V/750W
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
98
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BLOCCO CILINDRI - XTX185, XTX200
CYLINDER BLOCK - XTX185, XTX200
BLOC MOTEUR - XTX185, XTX200
ZYLINDERBLOCK - XTX185, XTX200
2061
18 x 22 mm
18 x 22 mm
18 x 22 mm
18 x 22 mm
Motore Numero: - 174993
Engine No.: - 174993
Moteur No.: - 174993
Motor Seriennummer: - 174993
Motore Numero: 174994 Engine No.: 174994 Moteur No.: 174994 Motor Seriennummer: 174994 Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
99
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2063
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
COPERCHIO BLOCCO CILINDRO - ALBERO A CAMME - XTX185, XTX200
CYLINDER BLOCK COVER - CAMSHAFT - XTX185, XTX200
COVERCLE DE BLOC-CYLINDRES - ARBRE A CAMES - XTX185, XTX200
MOTOBLOCK DECKEL - NOCKENWELLE - XTX185, XTX200
2063
Pagina
100
1
705053A1
1
CAMBIO VEL
3
704999A1
2
GOMITO
3
705015A1
5
GOMITO
5
704983A1
2
PRIGIONIERO
6
705003A1
4
GOMITO
7
704910A1
1
GOMITO
11
704913A1
1
Tapado
12
705003A1
5
GOMITO
13
704995A1
8
GOMITO
14
704686A1
1
PARAOLIO
15
704693A1
2
PRIGIONIERO
16
704893A1
1
ALBERO
17
705005A1
1
PRIGIONIERO
18
704887A1
1
PIGNONE
20
705004A1
6
GOMITO
21
704931A1
1
GOMITO
22
704997A1
2
GOMITO
GEARBOX
ZAHNRADGET
ELBOW
WINKELSTUECK
ELBOW
WINKELSTUECK
STUD
STEHBOLZEN
ELBOW
WINKELSTUECK
ELBOW
WINKELSTUECK
Cover
Abdeckung
ELBOW
WINKELSTUECK
ELBOW
WINKELSTUECK
SEAL
DICHTRING
STUD
STEHBOLZEN
SHAFT
WELLE
STUD
STEHBOLZEN
PINION
RITZEL
ELBOW
WINKELSTUECK
ELBOW
WINKELSTUECK
ELBOW
WINKELSTUECK
BOITE VITE
CAJA CAMBIO
COUDE
CODO
COUDE
CODO
GOUJON
ESPARRAGO
COUDE
CODO
COUDE
CODO
Cache
COUDE
CODO
COUDE
CODO
BAGUE ETAN
RETEN
GOUJON
ESPARRAGO
ARBRE
ARBOL
GOUJON
ESPARRAGO
PIGNON
PIÑON
COUDE
CODO
COUDE
CODO
COUDE
CODO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2063
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
COPERCHIO BLOCCO CILINDRO - ALBERO A CAMME - XTX185, XTX200
CYLINDER BLOCK COVER - CAMSHAFT - XTX185, XTX200
COVERCLE DE BLOC-CYLINDRES - ARBRE A CAMES - XTX185, XTX200
MOTOBLOCK DECKEL - NOCKENWELLE - XTX185, XTX200
2063
Pagina
101
23
704906A1
1
PARAOLIO
24
705139A1
1
COPERCHIO
25
707366A1
2
Perno
26
705098A1
1
CARCASSA
27
704983A1
2
PRIGIONIERO
28
705002A1
5
GOMITO
28
705020A1
3
GOMITO
28
712165A1
8
BULLONE
28
712166A1
2
BULLONE
29
704847A1
2
TAPPO
30
707404A1
2
ANELLO OR
31
704687A1
1
PARAOLIO
32
704799A1
1
Tapado
33
704997A1
2
GOMITO
34
TBA
3
LOCTITE
SEAL
DICHTRING
COVER
DECKEL
Bolt
Schraubenb
CRANKCASE
KURBELGEHA
STUD
STEHBOLZEN
ELBOW
WINKELSTUECK
ELBOW
WINKELSTUECK
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
PLUG
VERSCHL.ST
O RING
O-RING
SEAL
DICHTRING
Cover
Abdeckung
ELBOW
WINKELSTUECK
LOCTITE
LOCTITE
BAGUE ETAN
RETEN
FDC94RCLE
CUBIERTA
Boulon
CARTER INF
CAJA DE CI
GOUJON
ESPARRAGO
COUDE
CODO
COUDE
CODO
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
BOUCHON
TAPON
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
BAGUE ETAN
RETEN
Cache
COUDE
CODO
LOCTITE
LOCTITE
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2063
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
COPERCHIO BLOCCO CILINDRO - ALBERO A CAMME - XTX185, XTX200
CYLINDER BLOCK COVER - CAMSHAFT - XTX185, XTX200
COVERCLE DE BLOC-CYLINDRES - ARBRE A CAMES - XTX185, XTX200
MOTOBLOCK DECKEL - NOCKENWELLE - XTX185, XTX200
2063
Con: 17
Includes: 17
Avec: 17
Mit: 17
Volano
Flywheel
Volant Moteur
Schluungrad
M10 x 80 mm
M10 x 80 mm
M10 x 80 mm
M10 x 80 mm
M12 x 25
M12 x 25
M12 x 25
M12 x 25
M8 x 30 mm
M8 x 30 mm
M8 x 30 mm
M8 x 30 mm
M8 x 17 mm
M8 x 17 mm
M8 x 17 mm
M8 x 17 mm
Senza Compressore
Without Compressor
Sans Compresseur
Ohne Kompressor
M10 x 40 mm
M10 x 40 mm
M10 x 40 mm
M10 x 40 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
102
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2063
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
COPERCHIO BLOCCO CILINDRO - ALBERO A CAMME - XTX185, XTX200
CYLINDER BLOCK COVER - CAMSHAFT - XTX185, XTX200
COVERCLE DE BLOC-CYLINDRES - ARBRE A CAMES - XTX185, XTX200
MOTOBLOCK DECKEL - NOCKENWELLE - XTX185, XTX200
2063
D
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
103
M12 x 80 mm
M12 x 80 mm
M12 x 80 mm
M12 x 80 mm
M29
M29
M29
M29
M8 x 17
M8 x 17
M8 x 17
M8 x 17
ANTERIORE
FRONT
ANTERIEUR
VORN
DELANTERO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SFIATATOIO COMPLESSIVO - XTX185, XTX200
BREATHER ASSY - XTX185, XTX200
RENIFLARD ASS. - XTX185, XTX200
ENTLFTUNG KPLT. - XTX185, XTX200
2065
Pagina
104
1
704935A1
1
TUBO
2
704939A1
1
CAMICIA
3
704940A1
1
RACCORDO
4
704937A1
1
GOMITO
5
704936A1
1
FASCETTA
7
704728A1
2
MOLLA
8
705029A1
1
TUBO
9
707341A1
2
Perno De B
10
705062A1
4
Junta
11
705014A1
3
GOMITO
12
704719A1
1
SFIATATOIO
13
707340A1
1
KIT
14
NSS
1
Junta
15
NSS
1
Tapado
16
NSS
6
Tornillo
17
704960A1
1
ANELLO OR
18
704619A1
1
ANELLO OR
PIPE
ROHRLEITUNG
LINER
LAUFBUCHSE
UNION
VERSCHRAUBUNG
ELBOW
WINKELSTUECK
CLAMP
HALTESCHELLE
SPRING
FEDER
PIPE
ROHRLEITUNG
Bolt, Banjo
Hohlschraube
Seal
Dichtung
ELBOW
WINKELSTUECK
BREATHER
ENTLUEFTER
KIT
SATZ
Seal
Dichtung
Cover
Abdeckung
Screw
Schraube
O RING
O-RING
O RING
O-RING
CANALISATION
CAÑO
CHEMISE
CAMISA
RACCORD
RACOR
COUDE
CODO
COLLIER
ABRAZADERA
RESSORT
MUELLE
CANALISATION
CAÑO
Raccord Banjo
Joint
COUDE
CODO
RENIFLARD
RESPIRADERO
JEU
JUEGO
Joint
Cache
Vis
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SFIATATOIO COMPLESSIVO - XTX185, XTX200
BREATHER ASSY - XTX185, XTX200
RENIFLARD ASS. - XTX185, XTX200
ENTLFTUNG KPLT. - XTX185, XTX200
2065
19
704962A1
1
M12
M12
M12
M12
M12
10 x 80 mm
10 x 80 mm
10 x 80 mm
10 x 80 mm
Con: 9,10
Includes: 9,10
Avec: 9,10
Mit: 9,10
Comprende: 14 - 16
Includes: 14 - 16
Avec: 14 - 16
Mit: 14 - 16
Comprende: 13 - 18
Includes: 13 - 18
Avec: 13 - 18
Mit: 13 - 18
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
105
Junta
Seal
Dichtung
Joint
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2067
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ALBERO A GOMITO - XTX185, XTX200
CRANKSHAFT - XTX185, XTX200
VILEBREQUIN - XTX185, XTX200
KURBELWELLE - XTX185, XTX200
2067
Pagina
106
1
705157A1
1
ALBERO
2
704730A1
1
RUOTAMOT
3
704992A1
1
INSERTO
4
706288A1
6
Cojinete D
5
706282A1
6
Palier Cigeal
5
706283A1
6
Palier Cigeal
5
706284A1
6
Palier Cigeal
6
706285A1
1
Tope Con B
6
706286A1
1
Tope Con B
6
706287A1
1
Tope Con B
7
705228A1
1
VOLANO
8
705069A1
1
INGRANAGGIO
9
704752A1
8
VITE
10
704899A1
1
PULEGGIA
11
704720A1
1
AMMORTIZZA
12
704718A1
6
VITE
SHAFT
WELLE
WHEEL
RAD
INSERT
EINSATZSTUECK
Bearing, C
Pleuellager
Bearing, C
Lager, Kur
Bearing, C
Lager, Kur
Bearing, C
Lager, Kur
Bearing, T
Drucklager
Bearing, T
Drucklager
Bearing, T
Drucklager
FLYWHEEL
SCHWUNGRAD
GEAR
ZAHNRAD
SCREW
SCHRAUBE
PULLEY
RIEMENSCHEIBE
DAMPER
DAEMPFER
SCREW
SCHRAUBE
ARBRE
ARBOL
ROUE
RUEDA
DOUILLE
INSERCION
Coussinet
Palier De
Palier De
Palier De
Bute A Billes
Bute A Billes
Bute A Billes
VOLANT MOTEUR
VOLANTE MOTOR
ENGRENAGE
ENGRANAJE
VIS
TORNILLO
POULIE
POLEA
DAMPER S P
VALV.REGUL
VIS
TORNILLO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2067
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ALBERO A GOMITO - XTX185, XTX200
CRANKSHAFT - XTX185, XTX200
VILEBREQUIN - XTX185, XTX200
KURBELWELLE - XTX185, XTX200
2067
D
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
107
Con: 2,3
Includes: 2,3
Avec: 2,3
Mit: 2,3
Con: 8
Includes: 8
Avec: 8
Mit: 8
Minorazione: 0,25 mm
Undersize: 0,25 mm
Au Dessous De La Cote: 0,25 mm
Untermass: 0,25 mm
Minorazione: 0,5 mm
Undersize: 0,5 mm
Au Dessous De La Cote: 0,5 mm
Untermass: 0,5 mm
STANDARD
STANDARD
STANDARD
STANDARD
STANDARD
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2069
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PISTONE E BIELLA - XTX185, XTX200
PISTONS AND CONNECTING RODS - XTX185, XTX200
BIELLES, PISTONS ET CHEMISES - XTX185, XTX200
KOLBEN UND PLEUELSTANGEN - XTX185, XTX200
2069
Pagina
108
1
707353A1
6
Pistn Conj.
Piston Assy
Kolben Kplt
Piston Ass.
1
707355A1
6
Pistn Conj.
Piston Assy
Kolben Kplt
Piston Ass.
1
707357A1
6
Pistn Conj.
Piston Assy
Kolben Kplt
Piston Ass.
2
706290A1
1
Confezione
Colis D'An
3
707354A1
1
KIT
4
707356A1
1
Confezione
5
704709A1
1
ASSE
6
704710A1
2
ANELLO
7
710624A1
6
BIELLA
8
NSS
1
Sombrerete
9
710623A1
2
VITE
10
704708A1
1
BOCCOLA
Package, R
Ringsatz
KIT
SATZ
Package, R
Ringsatz
AXLE
ACHSE
RING
RING
CONROD
PLEUEL
Cap
Kappe
SCREW
SCHRAUBE
BUSH
BUCHSE
JEU
JUEGO
Colis D'An
ESSIEU
EJE
ANNEAU
ARO
BIELLE
BIELA
Chapeau
VIS
TORNILLO
BAGUE
CASQUILLO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2069
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PISTONE E BIELLA - XTX185, XTX200
PISTONS AND CONNECTING RODS - XTX185, XTX200
BIELLES, PISTONS ET CHEMISES - XTX185, XTX200
KOLBEN UND PLEUELSTANGEN - XTX185, XTX200
2069
D
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
109
Comprende: 8 - 10
Includes: 8 - 10
Avec: 8 - 10
Mit: 8 - 10
Comprende: 4 - 6
Includes: 4 - 6
Avec: 4 - 6
Mit: 4 - 6
Comprende: 2,5,6
Includes: 2,5,6
Avec: 2,5,6
Mit: 2,5,6
Maggiorazione: 0,4 mm
Oversize: 0,4 mm
Reparation: 0,4 mm
Ubermass: 0,4 mm
Comprende: 3,5,6
Includes: 3,5,6
Avec: 3,5,6
Mit: 3,5,6
Maggiorazione: 0,8 mm
Oversize: 0,8 mm
Reparation: 0,8 mm
Ubermass: 0,8 mm
STANDARD
STANDARD
STANDARD
STANDARD
STANDARD
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2071
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SERIE DI GUARNIZIONE - XTX185, XTX200
GASKET KITS - XTX185, XTX200
POCHETTE JOINTS - XTX185, XTX200
DICHTSATZ - XTX185, XTX200
2071
1
707339A1
1
Empaque De
2
NSS
1
Guarnizion
3
NSS
1
Junta
4
NSS
1
Junta
5
707338A1
1
Bolsillo D
6
NSS
1
Guarnizion
7
NSS
1
Junta
8
NSS
1
Junta
Compuesto De: 2 - 4
Consists Of: 2 - 4
Compose De: 2 - 4
Bestehend Aus: 2 - 4
Costituito da: 6 - 8
Consists Of: 6 - 8
Compose De: 6 - 8
Bestehend Aus: 6 - 8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
110
Package, G
Packung, D
Gasket, Cy
Dichtung,
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
Package, S
Dichtungssatz
Gasket, Plate
Dichtung,
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
Colis De J
Joint De C
Joint
Joint
Pochette D
Joint De P
Joint
Joint
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
BLOCCO CILINDRI - XTX215
CYLINDER BLOCK - XTX215
BLOC MOTEUR - XTX215
ZYLINDERBLOCK - XTX215
2073
Pagina
111
1
TBA
1
Bloque Conj.
1
TBA
1
Bloque
2
TBA
1
Anillo
3
TBA
14 Tornillo
4
TBA
7
Sombrerete
5
TBA
5
Tapn
6
TBA
4
Tapn
7
TBA
3
Tapn
8
TBA
14 Casquillo
9
TBA
2
Casquillo
9
TBA
1
Kit
10
TBA
6
Surtidor D
11
TBA
1
Tapn
12
TBA
2
Casquillo
13
TBA
1
Tapn
14
TBA
3
Tapn
15
TBA
2
Tapn
Block Assy
Block Kplt
Block
Block
Bushing
Bchse
Screw
Schraube
Cap
Kappe
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Dowel
Pass-Stift
Dowel
Pass-Stift
Kit
Satz
Nozzle
Dse
Plug
Stopfen
Dowel
Pass-Stift
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Bloc Ass.
Bloc
Bague
Vis
Chapeau
Bouchon
Bouchon
Bouchon
Douille
Douille
Pochette
Gicleur In
Bouchon
Douille
Bouchon
Bouchon
Bouchon
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
BLOCCO CILINDRI - XTX215
CYLINDER BLOCK - XTX215
BLOC MOTEUR - XTX215
ZYLINDERBLOCK - XTX215
2073
Pagina
112
16
TBA
2
Casquillo
17
TBA
3
Tapn
18
TBA
1
Tapn
19
TBA
1
Tapn
20
TBA
1
Junta
21
TBA
1
Tapn
22
TBA
1
Tapn
23
TBA
1
Camisa
24
702621A1
1
TAPPO
25
TBA
1
Tubo
26
TBA
1
Junta
27
TBA
2
Tornillo
28
TBA
1
Tuerca
29
TBA
1
Argolla De
30
TBA
1
Clip
31
TBA
1
Flexible
32
TBA
1
Ventilador
Dowel
Pass-Stift
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Seal
Dichtung
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Sleeve
Buchse
PLUG
VERSCHL.ST
Tube
Rohrleitung
Seal
Dichtung
Screw
Schraube
Nut
Mutter
Clamp
Klemme
Clip
Klips
Hose
Schlauch
Breather
Entlftung
Douille
Bouchon
Bouchon
Bouchon
Joint
Bouchon
Bouchon
Chemise
BOUCHON
TAPON
Tube
Joint
Vis
Ecrou
Collier De
Clip
Flexible
Reniflard
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BLOCCO CILINDRI - XTX215
CYLINDER BLOCK - XTX215
BLOC MOTEUR - XTX215
ZYLINDERBLOCK - XTX215
2073
33
TBA
1
Junta
34
702620A1
1
ASTA
35
TBA
1
Tubo
36
TBA
1
Tapn
B
D
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
113
Con: 33
Includes: 33
Avec: 33
Mit: 33
Costituito da: Block,2 - 22
Consists Of: Block,2 - 22
Compose De: Block,2 - 22
Bestehend Aus: Block,2 - 22
Costituito da: Dowel,10 - 22
Consists Of: Dowel,10 - 22
Compose De: Dowel,10 - 22
Bestehend Aus: Dowel,10 - 22
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
STANDARD
STANDARD
STANDARD
STANDARD
STANDARD
Seal
Dichtung
ROD
STANGE
Tube
Rohrleitung
Plug
Stopfen
Joint
TRINGLE
VARILLA
Tube
Bouchon
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
BLOCCO CILINDRI - XTX215
CYLINDER BLOCK - XTX215
BLOC MOTEUR - XTX215
ZYLINDERBLOCK - XTX215
2075
Pagina
114
37
TBA
1
Tapado
38
702043A1
1
GUARNIZIONE
39
TBA
3
Tornillo
40
TBA
3
Traviesa
41
TBA
6
Junta
42
TBA
1
Flexible
43
TBA
1
Argolla De
44
TBA
1
Tapn
45
TBA
3
Tapn
46
TBA
1
Junta Trica
47
TBA
1
Tapn
48
TBA
1
Tapn
49
TBA
4
Tornillo
50
TBA
1
Apoyadero
51
TBA
2
Anillo De
52
TBA
1
Tornillo
53
TBA
1
Cojinete D
Cover
Abdeckung
GASKET
DICHTSCHEIBE
Screw
Schraube
Spacer
Distanzstck
Seal
Dichtung
Hose
Schlauch
Clamp
Klemme
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
O-Ring
O-Ring
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Screw
Schraube
Support Assy
Haltevorri
Ring, Reta
Befestigun
Screw
Schraube
Bearing, Ball
Kugellager
Cache
JOINT
EMPAQUEDATURA
Vis
Entretoise
Joint
Flexible
Collier De
Bouchon
Bouchon
Joint Torique
Bouchon
Bouchon
Vis
Support Ass.
Anneau De
Vis
Roulement
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
BLOCCO CILINDRI - XTX215
CYLINDER BLOCK - XTX215
BLOC MOTEUR - XTX215
ZYLINDERBLOCK - XTX215
2075
Pagina
115
54
TBA
1
Cubo
55
TBA
1
Fijacin
56
TBA
1
Polea
57
TBA
4
Tornillo
58
310630A1
1
Recalentador
58
J916127
1
Recalentador
59
313126A2
1
CAVO
59
J905113
1
CAVO
3 314723A1 (1)
314722A1 (1)
Hub
Nabe
Retainer
Befestigun
Pulley
Riemenscheibe
Screw
Schraube
Heater
Heizgert
Moyeu
Heater
Heizgert
CABLE
KABEL
Rchauffeur
CABLE
KABEL
CABLE
CABLE
Arrtoir
Poulie
Vis
Rchauffeur
CABLE
CABLE
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BLOCCO CILINDRI - XTX215
CYLINDER BLOCK - XTX215
BLOC MOTEUR - XTX215
ZYLINDERBLOCK - XTX215
2075
230V
230V
230V
230V
Ilistrado
Illustrated
Illustre
Abgebildet
1829 mm (72 in)
1829 mm (72 in)
1829 mm (72 in)
1829 mm (72 in)
Comprende: 46
Includes: 46
Avec: 46
Mit: 46
Comprende: 51 - 55
Includes: 51 - 55
Avec: 51 - 55
Mit: 51 - 55
120V
120V
120V
120V
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
116
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ALBERO A GOMITO - XTX215
CRANKSHAFT - XTX215
VILEBREQUIN - XTX215
KURBELWELLE - XTX215
2077
Pagina
117
1
TBA
1
Cigeal Conj.
Crankshaft
Kurbelwell
Gear
Zahnrad
Dowel
Pass-Stift
Ring
Ring
Screw
Schraube
Kit
Satz
Vilebrequi
2
TBA
1
Pin
3
TBA
1
Casquillo
4
TBA
1
Aro
5
TBA
5
Tornillo
6
TBA
1
Kit
6
TBA
1
Kit
Kit
Satz
Pochette
6
TBA
1
Kit
Kit
Satz
Pochette
6
TBA
1
Kit
Kit
Satz
Pochette
6
TBA
1
Kit
Kit
Satz
Pochette
6
TBA
1
Kit
Kit
Satz
Pochette
Pignon
Douille
Anneau
Vis
Pochette
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ALBERO A GOMITO - XTX215
CRANKSHAFT - XTX215
VILEBREQUIN - XTX215
KURBELWELLE - XTX215
2077
Pagina
118
6
TBA
1
Kit
Kit
Satz
Pochette
7
NSS
6
Palier Cigeal
Palier De
8
NSS
1
Tope Con B
9
NSS
7
Palier Cigeal
10
TBA
1
Camisa
11
TBA
1
Junta
12
TBA
1
Tapa Conj.
13
702053A1
1
PARAOLIO
14
702052A1
1
PARAOLIO
15
TBA
6
Tornillo
16
TBA
1
Polea
17
TBA
4
Tornillo
Bearing, C
Lager, Kur
Bearing, T
Drucklager
Bearing, C
Lager, Kur
Sleeve
Buchse
Seal
Dichtung
Cover Assy
Abdeckung
SEAL
DICHTRING
SEAL
DICHTRING
Screw
Schraube
Pulley
Riemenscheibe
Screw
Schraube
Bute A Billes
Palier De
Chemise
Joint
Couvercle
BAGUE ETAN
RETEN
BAGUE ETAN
RETEN
Vis
Poulie
Vis
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ALBERO A GOMITO - XTX215
CRANKSHAFT - XTX215
VILEBREQUIN - XTX215
KURBELWELLE - XTX215
2077
Con: 13
Includes: 13
Avec: 13
Mit: 13
Compuesto De: 2 - 5
Consists Of: 2 - 5
Compose De: 2 - 5
Bestehend Aus: 2 - 5
Costituito da: 7,8
Consists Of: 7,8
Compose De: 7,8
Bestehend Aus: 7,8
Costituito da: 7,8,9
Consists Of: 7,8,9
Compose De: 7,8,9
Bestehend Aus: 7,8,9
Maggiorazione: 0.10 mm
Oversize: 0.10 mm
Reparation: 0.10 mm
Ubermass: 0.10 mm
Maggiorazione: 0.50 mm
Oversize: 0.50 mm
Reparation: 0.50 mm
Ubermass: 0.50 mm
Maggiorazione: 0.75 mm
Oversize: 0.75 mm
Reparation: 0.75 mm
Ubermass: 0.75 mm
Maggiorazione: 1.00 mm
Oversize: 1.00 mm
Reparation: 1.00 mm
Ubermass: 1.00 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
119
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ALBERO A GOMITO - XTX215
CRANKSHAFT - XTX215
VILEBREQUIN - XTX215
KURBELWELLE - XTX215
2077
D
D
Y
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
120
ANTERIORE
FRONT
ANTERIEUR
VORN
DELANTERO
STANDARD
STANDARD
STANDARD
STANDARD
STANDARD
POSTERIORE
REAR
ARRIERE
HINTEN
TRASERO
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ALBERO A CAMME - COPERCHIO ANTERIORE BLOCCO CILINDRO - XTX215
CAMSHAFT - CYLINDER BLOCK FRONT COVER - XTX215
ARBRE A CAMES - COVERCLE AVANT DE BLOC-CYLINDRES - XTX215
NOCKENWELLE - MOTORBLOCK FRONTDECKEL - XTX215
2079
1
TBA
7
Tornillo
2
TBA
1
Fijacin
3
TBA
1
Tornillo
4
TBA
4
Tornillo
5
TBA
7
Tornillo
6
TBA
1
Tapa Conj.
7
702056A1
1
PARAOLIO
8
TBA
1
Tornillo
9
TBA
1
Crter
10
TBA
2
Tornillo
11
TBA
5
Tornillo
12
TBA
1
Guarnizion
13
TBA
1
Placa
14
702044A1
1
GUARNIZIONE
15
TBA
2
Tornillo
Con: 7
Includes: 7
Avec: 7
Mit: 7
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
121
Screw
Schraube
Retainer
Befestigun
Screw
Schraube
Screw
Schraube
Screw
Schraube
Cover Assy
Abdeckung
SEAL
DICHTRING
Screw
Schraube
Housing
Gehuse
Screw
Schraube
Screw
Schraube
Gasket, Ho
Dichtung,
Plate
Platte
GASKET
DICHTSCHEIBE
Screw
Schraube
Vis
Arrtoir
Vis
Vis
Vis
Couvercle
BAGUE ETAN
RETEN
Vis
Carter
Vis
Vis
Joint De C
Plaque
JOINT
EMPAQUEDATURA
Vis
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVOLA MECCANISMO - XTX215
VALVE MECHANISM - XTX215
MECANISME DES SOUPAPES - XTX215
VENTILMECHANISMUS - XTX215
2081
Pagina
122
1
TBA
26 Tornillo
2
TBA
1
3
TBA
12 Vlvula De
4
TBA
2
5
TBA
12 Vlvula De
6
TBA
24 Muelle
7
TBA
24 Fijacin
8
TBA
12 Junta
9
TBA
12 Junta
10
TBA
14 Tapn
11
TBA
11 Tapn
12
TBA
12 Inserto
13
TBA
12 Inserto
14
TBA
7
Tapn
15
TBA
2
Tapn
16
TBA
2
Tapn
17
702072A1
1
Guarnizion
Cabeza Conj.
Chaveta
Screw
Schraube
Head Assy
Kopf Kplt
Valve, Exh
Auslassventil
Key
Wellenkeil
Valve, Intake
Einlassventil
Spring
Feder
Retainer
Befestigun
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Insert
Einsatz
Insert
Einsatz
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Gasket, Cy
Dichtung,
Vis
Tte Ass.
Soupape Ec
Clavette
Soupape Ad
Ressort
Arrtoir
Joint
Joint
Bouchon
Bouchon
Insert
Insert
Bouchon
Bouchon
Bouchon
Joint De C
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA MECCANISMO - XTX215
VALVE MECHANISM - XTX215
MECANISME DES SOUPAPES - XTX215
VENTILMECHANISMUS - XTX215
2081
18
TBA
1
Tapado
19
702617A1
1
GUARNIZIONE
20
702616A1
5
VALVOLA
21
702615A1
5
ISOLATORE
22
702046A1
1
TERMOSTATO
23
702047A1
1
PARAOLIO
24
TBA
1
Conector
Con: 23
Includes: 23
Avec: 23
Mit: 23
Con: 4
Includes: 4
Avec: 4
Mit: 4
Costituito da: 3 - 17
Consists Of: 3 - 17
Compose De: 3 - 17
Bestehend Aus: 3 - 17
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
123
Cover
Abdeckung
GASKET
DICHTSCHEIBE
VALVE
VENTIL
ISOLATOR
TRENNSCHALTER
THERMOSTAT
THERMOSTAT
SEAL
DICHTRING
Connector
Steckverbi
Cache
JOINT
EMPAQUEDATURA
SOUPAPE
VALVULA
ISOLATEUR
AISLADOR
THERMOSTAT
TERMOSTATO
BAGUE ETAN
RETEN
Connecteur
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVOLA MECCANISMO - XTX215
VALVE MECHANISM - XTX215
MECANISME DES SOUPAPES - XTX215
VENTILMECHANISMUS - XTX215
2083
Pagina
124
1
TBA
12 Inserto
2
TBA
12 Varilla De
3
TBA
12 Tornillo
4
TBA
2
Arbol
5
TBA
1
Soporte
6
TBA
1
Tuerca
7
TBA
1
Tornillo
8
TBA
1
Palanca
9
TBA
1
Palanca
10
TBA
1
Tornillo
11
TBA
3
Tornillo
12
TBA
1
Pata De Fi
13
TBA
1
Pata De Fi
14
TBA
1
Tornillo
15
TBA
12 Pulsador
Insert
Einsatz
Rod, Push
Stange, St
Screw
Schraube
Shaft
Welle
Support
Haltevorri
Nut
Mutter
Screw
Schraube
Lever
Hebel
Lever
Hebel
Screw
Schraube
Screw
Schraube
Bracket
Halter
Bracket
Halter
Screw
Schraube
Tappet
Stssel
Insert
Tige De Cu
Vis
Arbre
Support
Ecrou
Vis
Levier
Levier
Vis
Vis
Patte Fixa
Patte Fixa
Vis
Poussoir
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
POMPA ACQUA - XTX215
WATER PUMP - XTX215
POMPE A EAU - XTX215
WASSERPUMPE - XTX215
2085
Pagina
125
1
TBA
1
Bomba Conj.
2
J906698
1
GUARNIZIONE
3
TBA
2
Tornillo
4
TBA
3
Tornillo
5
TBA
1
Conector
6
702049A1
1
TENDITORE
7
TBA
1
Tornillo
8
702078A1
1
CINGHIA
9
TBA
1
Tapn
10
TBA
2
Tapn
11
TBA
3
Tornillo
12
J906697
2
ANELLO D
13
TBA
1
Conector
14
TBA
1
Gruppo del
15
TBA
2
Eje
Pump Assy
Pumpe Kplt
GASKET
DICHTSCHEIBE
Screw
Schraube
Screw
Schraube
Connector
Steckverbi
TENSIONER
SPANNER
Screw
Schraube
BELT
RIEMEN
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Screw
Schraube
RING
RING
Connector
Steckverbi
Connector
Stecker Kplt
Pin
Bolzen
Pompe Ass.
JOINT
EMPAQUEDATURA
Vis
Vis
Connecteur
TENDEUR
TENSOR
Vis
COURROIE
CORREA
Bouchon
Bouchon
Vis
ANNEAU
ARO
Connecteur
Connexion
Axe
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
POMPA ACQUA - XTX215
WATER PUMP - XTX215
POMPE A EAU - XTX215
WASSERPUMPE - XTX215
2085
Con: 15
Includes: 15
Avec: 15
Mit: 15
Con: 2
Includes: 2
Avec: 2
Mit: 2
50 mm ID
50 mm ID
50 mm ID
50 mm ID
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
126
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2087
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
POMPA OLIO E TEGAME OLIO - XTX215
OIL PUMP AND OIL PAN - XTX215
POMPE A HUILE ET CARTER D'HUILE - XTX215
MOTORLPUMPE UND LWANNE - XTX215
2087
Pagina
127
1
702624A1
1
RONDELLA
2
TBA
4
Tornillo
3
702064A1
1
GUARNIZIONE
4
702063A1
1
GUARNIZIONE
5
TBA
1
Crter De A
6
TBA
36 Tornillo
7
702625A1
1
RONDELLA
8
TBA
1
Conjunto D
9
702622A1
1
TAPPO
10
702623A1
1
TAPPO
11
TBA
4
Tornillo
12
TBA
1
Bomba
13
J904380
1
RELE
14
196466A1
1
Cable
WASHER
UNTERLEGSC
Screw
Schraube
GASKET
DICHTSCHEIBE
GASKET
DICHTSCHEIBE
Pan, Oil
lwanne
Screw
Schraube
WASHER
UNTERLEGSC
Tube Assy
Rohrleitun
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
Screw
Schraube
Pump
Pumpe
RELAY
RELAIS
Cable
Kabel
RONDELLE
ARANDELA
Vis
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT
EMPAQUEDATURA
Carter A H
Vis
RONDELLE
ARANDELA
Tuyauterie
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
Vis
Pompe
RELAIS
RELE
Cble
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2087
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
POMPA OLIO E TEGAME OLIO - XTX215
OIL PUMP AND OIL PAN - XTX215
POMPE A HUILE ET CARTER D'HUILE - XTX215
MOTORLPUMPE UND LWANNE - XTX215
2087
1829 mm (72
1829 mm (72
1829 mm (72
1829 mm (72
120V/150w
120V/150w
120V/150w
120V/150w
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
128
in)
in)
in)
in)
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2089
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PISTONE E BIELLA - XTX215
PISTONS AND CONNECTING RODS - XTX215
BIELLES, PISTONS ET CHEMISES - XTX215
KOLBEN UND PLEUELSTANGEN - XTX215
2089
1
TBA
6
Pistn Conj.
2
TBA
2
Anillo De
3
TBA
1
Set paraolio
4
TBA
6
Eje
5
TBA
6
Tirantes C
6
TBA
1
Anillo
7
TBA
2
Tornillo
8
TBA
2
Cojinete D
Con: 6,7,8
Includes: 6,7,8
Avec: 6,7,8
Mit: 6,7,8
Con: 2,3
Includes: 2,3
Avec: 2,3
Mit: 2,3
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
129
Piston Assy
Kolben Kplt
Ring, Reta
Befestigun
Ring Set,
Kolbenring
Pin
Bolzen
Rod Assy
Gestnge
Bushing
Bchse
Screw
Schraube
Bearing, C
Pleuellager
Piston Ass.
Anneau De
Jeu De Seg
Axe
Tringlerie
Bague
Vis
Coussinet
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2091
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
FILTRO D'OLIO E FRIGERATORE - XTX215
OIL FILTER AND COOLER - XTX215
FILTRE ET REFROIDISSEUR D'HUILE - XTX215
LFILTER UND LKHLER - XTX215
2091
Pagina
130
1
TBA
1
Cabeza Conj.
2
TBA
1
Adaptador
3
TBA
1
Vlvula Bypass
4
TBA
1
Tapn
5
TBA
1
Junta Trica
6
TBA
1
Embolo
7
TBA
1
Muelle
8
TBA
1
Tapn
9
TBA
1
Radiador D
10
702060A1
1
GUARNIZIONE
11
TBA
14 Perno
12
702619A1
1
FILTRO
13
702061A1
1
PARAOLIO
Head Assy
Kopf Kplt
Adapter
Adapter
Valve, ByBypass-Ventil
Plug
Stopfen
O-Ring
O-Ring
Plunger
Pumpenkolben
Spring
Feder
Plug
Stopfen
Cooler, Oil
lkhler
GASKET
DICHTSCHEIBE
Bolt
Schraubenb
FILTER
FILTER
SEAL
DICHTRING
Tte Ass.
Adaptateur
Valve By-Pass
Bouchon
Joint Torique
Plongeur
Ressort
Bouchon
Refroidiss
JOINT
EMPAQUEDATURA
Boulon
FILTRE
FILTRO
BAGUE ETAN
RETEN
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2091
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FILTRO D'OLIO E FRIGERATORE - XTX215
OIL FILTER AND COOLER - XTX215
FILTRE ET REFROIDISSEUR D'HUILE - XTX215
LFILTER UND LKHLER - XTX215
2091
1/8 PT
1/8 PT
1/8 PT
1/8 PT
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
Con: 2
Includes: 2
Avec: 2
Mit: 2
23/32 ID x 7/64
23/32 ID x 7/64
23/32 ID x 7/64
23/32 ID x 7/64
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
131
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2093
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ALBERO A CAMME - XTX215
CAMSHAFT - XTX215
ARBRE A CAMES - XTX215
NOCKENWELLE - XTX215
2093
1
TBA
1
Arbol De L
2
TBA
1
Anillo
3
TBA
6
Anillo
4
TBA
1
Soporte
5
TBA
2
Perno
6
TBA
1
Chaveta Me
7
TBA
1
Pin
D
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
132
4 x 6,5 mm
4 x 6,5 mm
4 x 6,5 mm
4 x 6,5 mm
M8 x 22
M8 x 22
M8 x 22
M8 x 22
59 mm OD
59 mm OD
59 mm OD
59 mm OD
ANTERIORE
FRONT
ANTERIEUR
VORN
DELANTERO
Camshaft
Nockenwelle
Bushing
Bchse
Arbre A Cames
Bushing
Bchse
Support
Haltevorri
Bolt
Schraubenb
Key, Woodruff
Scheibenfeder
Gear
Zahnrad
Bague
Bague
Support
Boulon
Clavette D
Pignon
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SOVRALIMENTATORE E CONNEXION - XTX215
TURBOCHARGER AND CONNECTIONS - XTX215
TURBOCOMPRESSEUR ET CONNEXIONS - XTX215
TURBOLADER UND VERBINDUNGEN - XTX215
2095
Pagina
133
1
TBA
2
Argolla De
2
TBA
2
Tornillo
3
TBA
1
Tapn
4
TBA
2
Gruppo del
5
TBA
1
Junta Trica
6
TBA
1
Junta Trica
7
TBA
1
Flexible C
8
TBA
1
Junta Trica
9
TBA
1
Flexible
10
TBA
1
Tubo
11
TBA
1
Conjunto D
12
TBA
1
Gruppo del
13
702070A1
1
GUARNIZIONE
14
TBA
2
Junta
15
702076A1
1
Sifone a t
16
TBA
1
Junta Trica
17
TBA
4
Esprrago
Clamp
Klemme
Screw
Schraube
Plug
Stopfen
Connector
Stecker Kplt
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
Hose Assy
Schlauch Kplt
O-Ring
O-Ring
Hose
Schlauch
Tube
Rohrleitung
Tube Assy
Rohrleitun
Turbocharg
Turbolader
GASKET
DICHTSCHEIBE
Seal
Dichtung
Gasket, Pipe
Dichtung,
O-Ring
O-Ring
Stud
Stehbolzen
Collier De
Vis
Bouchon
Connexion
Joint Torique
Joint Torique
Flexible Ass.
Joint Torique
Flexible
Tube
Tuyauterie
Turbocompr
JOINT
EMPAQUEDATURA
Joint
Joint De T
Joint Torique
Goujon
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SOVRALIMENTATORE E CONNEXION - XTX215
TURBOCHARGER AND CONNECTIONS - XTX215
TURBOCOMPRESSEUR ET CONNEXIONS - XTX215
TURBOLADER UND VERBINDUNGEN - XTX215
2095
Pagina
134
18
TBA
4
Tuerca
19
TBA
1
Argolla De
20
J883284
1
ANELLO D
21
TBA
1
Tuerca
22
TBA
1
Tubo, Cond.
23
TBA
1
Tapn
24
TBA
1
Colector
25
TBA
12 Tornillo
26
TBA
12 Traviesa
27
TBA
1
Colector
28
TBA
6
Guarnizion
29
TBA
3
Tornillo
30
TBA
1
Tapado
31
TBA
1
Guarnizion
Nut
Mutter
Clamp
Klemme
RING
RING
Nut
Mutter
Pipe
Rohr
Plug
Stopfen
Manifold
Krmmer
Screw
Schraube
Spacer
Distanzstck
Manifold
Krmmer
Gasket, Ma
Dichtung,
Screw
Schraube
Cover
Abdeckung
Gasket, Cover
Dichtung,
Ecrou
Collier De
ANNEAU
ARO
Ecrou
Tuyau
Bouchon
Collecteur
Vis
Entretoise
Collecteur
Joint De C
Vis
Cache
Joint De C
2 - Motore
2 - Engine
2 - Moteur Thermique
2 - Motor
2095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SOVRALIMENTATORE E CONNEXION - XTX215
TURBOCHARGER AND CONNECTIONS - XTX215
TURBOCOMPRESSEUR ET CONNEXIONS - XTX215
TURBOLADER UND VERBINDUNGEN - XTX215
2095
Con: 5
Includes: 5
Avec: 5
Mit: 5
Admision
Intake
Admission
Einlass
EXHAUST
EXHAUST
EXHAUST
EXHAUST
EXHAUST
Con: 13 - 16
Includes: 13 - 16
Avec: 13 - 16
Mit: 13 - 16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
135
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
POMPA D'INIEZIONE - XTX185, XTX200
FUEL INJECTION PUMP - XTX185, XTX200
POMPE D'INJECTION - XTX185, XTX200
EINSPRITZPUMPE - XTX185, XTX200
3003
Pagina
136
1
704975A1
1
POMPA
2
704740A1
4
INNESTO
3
707358A1
4
PARAOLIO
4
704682A1
1
Tuerca
5
707359A1
1
Arandela
6
704731A1
1
PIGNONE
7
705116A1
1
DISTANZIALE
8
704591A1
1
ANELLO
9
712168A1
1
Junta Trica
10
704575A1
3
PRIGIONIERO
11
708557A1
3
DADO
12
705964A1
1
Recalentador
13
712169A1
1
REGOLATORE
14
712170A1
1
Junta Trica
15
712171A1
1
Junta Trica
PUMP
PUMPE
COUPLER
KUPLUNG
SEAL
DICHTRING
Nut
Mutter
Washer
Scheibe
PINION
RITZEL
SPACER
ABSTANDSTUECK
RING
RING
O-Ring
O-Ring
STUD
STEHBOLZEN
NUT
MUTTER
Heater
Heizgert
POMPE
BOMBA
ACCOUPLEMENT
INJERTO
BAGUE ETAN
RETEN
Ecrou
REGULATOR
REGLER
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
REGULATEUR
REGULADOR
Joint Torique
Rondelle
PIGNON
PIÑON
ENTRETOISE
PIEZA DIST
ANNEAU
ARO
Joint Torique
GOUJON
ESPARRAGO
ECROU
TUERCA
Rchauffeur
Joint Torique
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
POMPA D'INIEZIONE - XTX185, XTX200
FUEL INJECTION PUMP - XTX185, XTX200
POMPE D'INJECTION - XTX185, XTX200
EINSPRITZPUMPE - XTX185, XTX200
3003
Pagina
137
16
713800A1
1
Bomba
17
713801A1
1
Junta Trica
18
713802A1
1
Junta Trica
Pump
Pumpe
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
Pompe
Joint Torique
Joint Torique
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
POMPA D'INIEZIONE - XTX185, XTX200
FUEL INJECTION PUMP - XTX185, XTX200
POMPE D'INJECTION - XTX185, XTX200
EINSPRITZPUMPE - XTX185, XTX200
3003
M8
M8
M8
M8
M8
Discrecional
Optional
En Option
Wahlweise
12V
12V
12V
12V
12V
Con: 8
Includes: 8
Avec: 8
Mit: 8
M18
M18
M18
M18
M18
Con: 14,15
Includes: 14,15
Avec: 14,15
Mit: 14,15
Con: 2 - 5
Includes: 2 - 5
Avec: 2 - 5
Mit: 2 - 5
Carburante
Fuel
Carburant
Kraftstoff
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
138
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
POMPA D'INIEZIONE - XTX185, XTX200
FUEL INJECTION PUMP - XTX185, XTX200
POMPE D'INJECTION - XTX185, XTX200
EINSPRITZPUMPE - XTX185, XTX200
3003
M8
M8
M8
M8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
139
x 50 mm
x 50 mm
x 50 mm
x 50 mm
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE - XTX185, XTX200
FUEL LINES - XTX185, XTX200
TUYAUTERIES DE CARBURANT - XTX185, XTX200
KRAFTSTOFFLEITUNGEN - XTX185, XTX200
3005
Pagina
140
ACCOPPIAMENT COUPLING
O
KUPPLUNG
TUBO
PIPE
ROHRLEITUNG
TUBO
PIPE
ROHRLEITUNG
TUBO
PIPE
ROHRLEITUNG
TUBO
PIPE
ROHRLEITUNG
Fijacin
Retainer
Befestigun
TUBO
PIPE
ROHRLEITUNG
SENSORE
SENSOR
SENSOR
CRABOT
ACOPLAMIENTO
CANALISATION
CAÑO
CANALISATION
CAÑO
CANALISATION
CAÑO
CANALISATION
CAÑO
Arrtoir
1
Detector C
Sensor Assy
Sensor Kplt
Dtecteur Ass.
705148A1
4
VITE
10
707360A1
1
RONDELLA
11
704831A1
2
VITE
12
704997A1
2
GOMITO
13
705057A1
1
Vlvula De
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
COUDE
CODO
Clapet Ant
14
704555A1
1
PARAOLIO
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
ELBOW
WINKELSTUECK
Valve, Check
Ventil, Rc
SEAL
DICHTRING
1
705047A1
1
2
707374A1
2
3
707375A1
2
4
707451A1
1
5
705340A1
1
6
704958A1
1
7
707425A1
1
8
704934A1
1
8
713798A1
9
CANALISATION
CAÑO
DETECTEUR
DETECTOR
BAGUE ETAN
RETEN
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE - XTX185, XTX200
FUEL LINES - XTX185, XTX200
TUYAUTERIES DE CARBURANT - XTX185, XTX200
KRAFTSTOFFLEITUNGEN - XTX185, XTX200
3005
Pagina
141
15
705059A1
1
INNESTO
16
707426A1
1
TUBO
17
704753A1
4
Argolla De
18
704954A1
2
Placa
19
707450A1
1
TUBO
20
707394A1
3
ANELLO OR
21
707409A1
1
Vlvula De
22
705352A1
1
STAFFA S
23
712173A1
1
FASCETTA
24
712174A1
1
BULLONE
25
707440A1
1
TUBO
26
707441A1
1
TUBO
27
707442A1
1
TUBO
28
707417A1
1
TUBO
29
707394A1
1
ANELLO OR
30
704596A1
1
STAFFA
COUPLER
KUPLUNG
PIPE
ROHRLEITUNG
Clamp
Klemme
Plate
Platte
PIPE
ROHRLEITUNG
O RING
O-RING
Valve, Check
Ventil, Rc
STIRRUP
BUEGEL
CLAMP
HALTESCHELLE
BOLT
MASCH.SCHR
PIPE
ROHRLEITUNG
PIPE
ROHRLEITUNG
PIPE
ROHRLEITUNG
PIPE
ROHRLEITUNG
O RING
O-RING
STIRRUP
BUEGEL
ACCOUPLEMENT
INJERTO
CANALISATION
CAÑO
Collier De
Plaque
CANALISATION
CAÑO
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
Clapet Ant
ETRIER
ESTRIBO
COLLIER
ABRAZADERA
BOULON
PERNO
CANALISATION
CAÑO
CANALISATION
CAÑO
CANALISATION
CAÑO
CANALISATION
CAÑO
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
ETRIER
ESTRIBO
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE - XTX185, XTX200
FUEL LINES - XTX185, XTX200
TUYAUTERIES DE CARBURANT - XTX185, XTX200
KRAFTSTOFFLEITUNGEN - XTX185, XTX200
3005
Con: 20
Includes: 20
Avec: 20
Mit: 20
Presion
Pressure
Pression
Druckplatte
Con: 29
Includes: 29
Avec: 29
Mit: 29
M8 x 17 mm
M8 x 17 mm
M8 x 17 mm
M8 x 17 mm
18 x 22 mm
18 x 22 mm
18 x 22 mm
18 x 22 mm
M8 x 16 mm
M8 x 16 mm
M8 x 16 mm
M8 x 16 mm
Motore Numero: - 189668
Engine No.: - 189668
Moteur No.: - 189668
Motor Seriennummer: - 189668
Motore Numero: 189668 Engine No.: 189668 Moteur No.: 189668 Motor Seriennummer: 189668 Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
142
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE - XTX185, XTX200
FUEL LINES - XTX185, XTX200
TUYAUTERIES DE CARBURANT - XTX185, XTX200
KRAFTSTOFFLEITUNGEN - XTX185, XTX200
3005
A
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
143
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE - XTX185, XTX200
FUEL LINES - XTX185, XTX200
TUYAUTERIES DE CARBURANT - XTX185, XTX200
KRAFTSTOFFLEITUNGEN - XTX185, XTX200
3007
31
707364A1
1
Perno
32
705349A1
1
FERMAGLIO
33
704929A1
1
GOMITO
34
704736A1
6
DADO
35
713799A1
6
TUBO COMPL.
36
704689A1
1
ANELLO OR
37
713804A1
1
FASCETTA
38
705125A1
1
STAFFA
39
713805A1
1
Traviesa
40
707360A1
1
RONDELLA
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
144
Con: 36
Includes: 36
Avec: 36
Mit: 36
Motore Numero: - 189668
Engine No.: - 189668
Moteur No.: - 189668
Motor Seriennummer: - 189668
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
Bolt
Schraubenb
CLIP
SCHELLE
ELBOW
WINKELSTUECK
NUT
MUTTER
TUBE ASSY
ROHR
O RING
O-RING
CLAMP
HALTESCHELLE
STIRRUP
BUEGEL
Spacer
Distanzstck
WASHER
UNTERLEGSC
Boulon
CIRCLIP
GRAPA RETEN
COUDE
CODO
ECROU
TUERCA
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
COLLIER
ABRAZADERA
ETRIER
ESTRIBO
Entretoise
RONDELLE
ARANDELA
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
FILTRO D'ALIMENTAZIONE - XTX185, XTX200
FUEL FILTER - XTX185, XTX200
FILTRE CARBURANT - XTX185, XTX200
KRAFTSTOFFILTER - XTX185, XTX200
3009
Pagina
145
1
705297A1
1
CARCASSA
2
704923A1
1
SENSORE
3
707396A1
6
RONDELLA
4
704734A1
1
TAPPO
5
704690A1
4
RACCORDO
6
704895A1
1
INNESTO
7
704647A1
2
VITE
8
704645A1
2
RONDELLA
9
711853A1
1
FILTRO
10
NSS
1
RACCORDO
11
711852A1
1
SUPPORTO
12
706313A1
2
Perno
13
702582A2
1
FILTRO
14
844-8025
2
BULLONE
15
705971A1
1
Pata De Fi
16
704000A1
1
Conector
3 707414A1 (1)
3 707363A1 (1)
CRANKCASE
KURBELGEHA
SENSOR
SENSOR
WASHER
UNTERLEGSC
PLUG
VERSCHL.ST
UNION
VERSCHRAUBUNG
COUPLER
KUPLUNG
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
FILTER
FILTER
UNION
VERSCHRAUBUNG
SUPPORT
LAGERUNG
Bolt
Schraubenb
FILTER
FILTER
CARTER INF
CAJA DE CI
DETECTEUR
DETECTOR
RONDELLE
ARANDELA
BOUCHON
TAPON
RACCORD
RACOR
ACCOUPLEMENT
INJERTO
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
FILTRE
FILTRO
RACCORD
RACOR
SUPPORT
DISPOS.DE
Boulon
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket Assy
Halter Kplt
Connector
Steckverbi
BOULON
PERNO
Patte Fixa
FILTRE
FILTRO
Connecteur
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
FILTRO D'ALIMENTAZIONE - XTX185, XTX200
FUEL FILTER - XTX185, XTX200
FILTRE CARBURANT - XTX185, XTX200
KRAFTSTOFFILTER - XTX185, XTX200
3009
Pagina
146
17
702719A1
1
Tubo, Cond.
Pipe
Rohr
Connector
Steckverbi
CLAMP
HALTESCHELLE
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
Hose
Schlauch
Tuyau
18
703999A1
1
Conector
19
515-2195
1
FASCETTA
20
844-6020
1
BULLONE
21
825-2406
1
DADO
22
437239A1
1
Flexible
23
437243A1
1
Condotta
Conduit
Leitung
Conduit
24
437240A1
1
TUBO FLESS
HOSE
SCHLAUCH
DURITE
FLEXIBLE
25
437242A1
1
Condotta
Conduit
Leitung
Conduit
26
A171099
4
FASCETTA
27
702704A1
1
FILTRO
28
708859A1
1
GHIERA
29
708857A1
1
ANELLO
CLAMP
HALTESCHELLE
FILTER
FILTER
FERRULE
ZWINGE
RING
RING
COLLIER
ABRAZADERA
FILTRE
FILTRO
VIROLE
MANGTO MET
ANNEAU
ARO
Connecteur
COLLIER
ABRAZADERA
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
Flexible
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
FILTRO D'ALIMENTAZIONE - XTX185, XTX200
FUEL FILTER - XTX185, XTX200
FILTRE CARBURANT - XTX185, XTX200
KRAFTSTOFFILTER - XTX185, XTX200
3009
Pagina
147
30
708871A1
1
Valvola di
31
708862A1
1
Collar
32
708860A1
1
Tornillo
33
708861A1
1
Junta Trica
34
708858A1
1
SENSORE
35
NSS
1
Valvola di
36
NSS
1
Arandela
Valve, Ble
Entlftungs
Collar
Haltering
Screw
Schraube
O-Ring
O-Ring
SENSOR
SENSOR
Valve, Ble
Entlftungs
Washer
Scheibe
Valve De P
Collier
Vis
Joint Torique
DETECTEUR
DETECTOR
Valve De P
Rondelle
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FILTRO D'ALIMENTAZIONE - XTX185, XTX200
FUEL FILTER - XTX185, XTX200
FILTRE CARBURANT - XTX185, XTX200
KRAFTSTOFFILTER - XTX185, XTX200
3009
Separado De: 194881A1
Cut From: 194881A1
Coupe De: 194881A1
Schnitt Von: 194881A1
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
Agua
Water
Eau
Wasser
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
1/2 x 3/8
1/2 x 3/8
1/2 x 3/8
1/2 x 3/8
Bomba
Pump
Pompe
Pumpe
Separado De: 194882A1
Cut From: 194882A1
Coupe De: 194882A1
Schnitt Von: 194882A1
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
148
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FILTRO D'ALIMENTAZIONE - XTX185, XTX200
FUEL FILTER - XTX185, XTX200
FILTRE CARBURANT - XTX185, XTX200
KRAFTSTOFFILTER - XTX185, XTX200
3009
TEMPERATURA
TEMPERATURE
TEMPERATURE
FERNTHERMOMETER
TEMPERATURA
Comprende: 35,36
Includes: 35,36
Avec: 35,36
Mit: 35,36
Tagliare da: 291262A2
Cut From: 291262A2
Coupe De: 291262A2
Schnitt Von: 291262A2
VOSS
VOSS
VOSS
VOSS
1600 mm
1600 mm
1600 mm
1600 mm
1550 mm
1550 mm
1550 mm
1550 mm
1350 mm
1350 mm
1350 mm
1350 mm
1260 mm
1260 mm
1260 mm
1260 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
149
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FILTRO D'ALIMENTAZIONE - XTX185, XTX200
FUEL FILTER - XTX185, XTX200
FILTRE CARBURANT - XTX185, XTX200
KRAFTSTOFFILTER - XTX185, XTX200
3009
M10 x 35
M10 x 35
M10 x 35
M10 x 35
Comprende: 27 - 36
Includes: 27 - 36
Avec: 27 - 36
Mit: 27 - 36
Comprende: 2 - 6,10
Includes: 2 - 6,10
Avec: 2 - 6,10
Mit: 2 - 6,10
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
150
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SPRUZZATORE D'INIEZIONE - XTX185, XTX200
FUEL INJECTION NOZZLE - XTX185, XTX200
INJECTEUR DE CARBURANT - XTX185, XTX200
KRAFTSTOFFDSE - XTX185, XTX200
3011
1
704654A1
6
INIETTORE
NOZZLE
DUESE
NEZ INJECTEUR
TOBERA
2
704688A1
1
ANELLO OR
3
705054A1
1
RONDELLA
4
705014A1
12 GOMITO
O RING
O-RING
WASHER
UNTERLEGSC
ELBOW
WINKELSTUECK
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
RONDELLE
ARANDELA
COUDE
CODO
Con: 2,3
Includes: 2,3
Avec: 2,3
Mit: 2,3
ELETTRICO
ELECTRICAL
ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE
ELECTRICO
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
151
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE D'MONTAGGIO
FUEL TANK MOUNTINGS
SUPPORTS DE RESERVOIR DE CARBURANT
KRAFTSTOFFBEHLTER-ZUBEHR
3013
Pagina
152
1
292149A1
1
SERBATOIO
TANK
TANK
RESERVOIR
DEPOSITO
1
392502A2
1
Vasija Conj.
Vase Ass.
1251791C1
1
Tuerca
3
185331A1
1
RACCORDO
4
185332A1
1
GOMMINO
5
NSS
5
Inserto
6
238-5210
1
GUARNIZION
7
251361A1
1
Racor
8
528359R4
1
GUARNIZIONE
9
277106A1
1
CAPPUCCIO
10
840-1520
5
VITE SEN
11
239389A5
1
SUPPORTO
12
239394A4
1
PIASTRA
13
239381A2
1
CORREGGIA
14
239384A2
1
SUPPORTO
15
240717A5
1
EMITTENTE
Tank Assy
Tank Kplt
Nut
Mutter
UNION
VERSCHRAUBUNG
GROMMET
GUMMITUELLE
Insert
Einsatz
INSTANT GA
SOFORTDICH
Fitting
Verschraubung
GASKET
DICHTSCHEIBE
CAP
KAPPE
SCREW
SCHRAUBE
SUPPORT
LAGERUNG
PLATE
PLATTE
STRAP
LASCHE
SUPPORT
LAGERUNG
SENDER
GEBER
2
3 2775318R2 (1)
3 239389A5B (1)
Ecrou
RACCORD
RACOR
PASSE FIL
PASACABLE
Insert
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Raccord
JOINT
EMPAQUEDATURA
CHAPEAU
TAPA
VIS
TORNILLO
SUPPORT
DISPOS.DE
PLAQUE
PLATO
PATTE
FAJA
SUPPORT
DISPOS.DE
EMETTEUR
EMISOR
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE D'MONTAGGIO
FUEL TANK MOUNTINGS
SUPPORTS DE RESERVOIR DE CARBURANT
KRAFTSTOFFBEHLTER-ZUBEHR
3013
Pagina
153
16
627-10030
2
BULLONE
17
627-16030
2
BULLONE
18
627-16050
4
BULLONE
19
811-8060
2
BULLONE
20
832-10408
2
DADO FNS
21
895-11008
2
RONDELLA
22
895-11010
2
RONDELLA
23
895-15010
6
RONDELLA
24
217-103
1
RUBINETTO
24
217-92
1
RUBINETTO
25
239602A3
1
PIASTRA
26
895-15010
2
RONDELLA
27
627-10035
2
BULLONE
28
895-11005
5
RONDELLA
29
226384A1
1
Sombrerete
30
278374A1
1
CATENA
31
186814A1
1
MANICOTTO
3 277106A1 (1)
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
NUT FNS
MUTTER FNS
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
COCK
ABSPERRHAHN
COCK
ABSPERRHAHN
PLATE
PLATTE
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
Cap
Kappe
CHAIN
KETTE
MUFF
FLANSCHMUFFE
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
ECROU FNS
TUERCA FNS
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
SCQ23ET
AGUJA INDI
SCQ23ET
AGUJA INDI
PLAQUE
PLATO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
Chapeau
CHAINE
CADENA
CACHE
MANGUITO A
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE D'MONTAGGIO
FUEL TANK MOUNTINGS
SUPPORTS DE RESERVOIR DE CARBURANT
KRAFTSTOFFBEHLTER-ZUBEHR
3013
Pagina
154
32
895-11008
1
RONDELLA
33
829-1408
1
DADO
34
T103750
1
RUBINETTO
35
1348264C1
2
FASCETTA
36
TBA
1
Flexible
37
515-23159
1
FASCETTA
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
COCK
ABSPERRHAHN
CLAMP
HALTESCHELLE
Hose
Schlauch
CLAMP
HALTESCHELLE
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
SCQ23ET
AGUJA INDI
COLLIER
ABRAZADERA
Flexible
COLLIER
ABRAZADERA
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE D'MONTAGGIO
FUEL TANK MOUNTINGS
SUPPORTS DE RESERVOIR DE CARBURANT
KRAFTSTOFFBEHLTER-ZUBEHR
3013
1/4 PT
1/4 PT
1/4 PT
1/4 PT
M8 x 60; 8,8
M8 x 60; 8,8
M8 x 60; 8,8
M8 x 60; 8,8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
1/4
1/4
1/4
1/4
5/8 ID
5/8 ID
5/8 ID
5/8 ID
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
155
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE D'MONTAGGIO
FUEL TANK MOUNTINGS
SUPPORTS DE RESERVOIR DE CARBURANT
KRAFTSTOFFBEHLTER-ZUBEHR
3013
3/8 ID
3/8 ID
3/8 ID
3/8 ID
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
M5 x 20
M5 x 20
M5 x 20
M5 x 20
Con Chiave
With Key
Avec Clavette
Mit Keil
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
Comprende: 2 - 7,9
Includes: 2 - 7,9
Avec: 2 - 7,9
Mit: 2 - 7,9
M10 x 30; 10,9
M10 x 30; 10,9
M10 x 30; 10,9
M10 x 30; 10,9
3/4 ID x 1/8
3/4 ID x 1/8
3/4 ID x 1/8
3/4 ID x 1/8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
156
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE D'MONTAGGIO
FUEL TANK MOUNTINGS
SUPPORTS DE RESERVOIR DE CARBURANT
KRAFTSTOFFBEHLTER-ZUBEHR
3013
M16 x 30; 10,9
M16 x 30; 10,9
M16 x 30; 10,9
M16 x 30; 10,9
M10 x 35;10,9
M10 x 35;10,9
M10 x 35;10,9
M10 x 35;10,9
M16 x 50; 10,9
M16 x 50; 10,9
M16 x 50; 10,9
M16 x 50; 10,9
SOLO PER GIAPPONE
JAPAN ONLY
JAPAN SEULEMENT
NUR FUER JAPAN
JAPON SOLAMENTE
Ordinare anche: 8
Order Also: 8
Commander Aussi: 8
Bestelle Auch: 8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
157
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ACCELERATORE DI COMANDO - XTX185, XTX200
THROTTLE CONTROL - XTX185, XTX200
ACCELERATEUR - XTX185, XTX200
GASREGELUNG - XTX185, XTX200
3015
Pagina
158
1
238114A5
1
LEVA
2
T101396
1
BOCCOLA
3
1958759C1
1
MANOPOLA
4
1531493C1
2
RONDELLA
5
T101397
1
RONDELLA
6
T101407
1
RONDELLA
7
934286R1
1
DADO
8
239750A3
1
CAVO
9
1533534C1
2
BOCCOLA
10
301878A2
1
Pedal Conj.
11
298634A2
1
BRACCIO
12
298842A2
1
TAMPONE
13
256776A1
1
MOLLA DD
14
255291A1
1
PERNO
15
895-11005
2
RONDELLA
16
800-435
2
GUARNIZIONE
17
248913A2
1
MOLLA DD
LEVER
HEBEL
BUSH
BUCHSE
GRIP
GRIFF
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
CABLE
KABEL
BUSH
BUCHSE
Pedal Assy
Pedal Kplt
ARM
ARM
PAD
KLOTZ
SPRING
FEDER
PIN
BOLZEN
WASHER
UNTERLEGSC
GASKET
DICHTSCHEIBE
SPRING
FEDER
LEVIER
PALANCA
BAGUE
CASQUILLO
MANCHE
EMPUÑADURA
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
CABLE
CABLE
BAGUE
CASQUILLO
Pdale Ass.
BRAS
BRAZO
TAMPON
ALMOHADILLA
RESSORT
MUELLE
GOUPILLE
PASADOR
RONDELLE
ARANDELA
JOINT
EMPAQUEDATURA
RESSORT
MUELLE
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ACCELERATORE DI COMANDO - XTX185, XTX200
THROTTLE CONTROL - XTX185, XTX200
ACCELERATEUR - XTX185, XTX200
GASREGELUNG - XTX185, XTX200
3015
Pagina
159
19
T101398
1
RONDELLA
20
229667A1
1
FERMAGLIO
21
3223258R2
1
ANELLTEN
22
895-11006
4
RONDELLA
24
614-6020
2
BULLONE
25
825-2406
2
DADO
26
378496A1
1
ASTA LI.
27
836-4065
1
CHIAVETTA
28
832-10410
1
DADO FNS
29
896-15010
1
RONDELLA
30
230347A1
1
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
CLIP
SCHELLE
RING
RING
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
ROD
STANGE
KEY
PASSKEIL
NUT FNS
MUTTER FNS
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
RONDELLE
ARANDELA
CIRCLIP
GRAPA RETEN
ANNEAU
ARO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
TRINGLE
VARILLA
CLAVETTE
CLAVE
ECROU FNS
TUERCA FNS
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ACCELERATORE DI COMANDO - XTX185, XTX200
THROTTLE CONTROL - XTX185, XTX200
ACCELERATEUR - XTX185, XTX200
GASREGELUNG - XTX185, XTX200
3015
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
M10; 8
M10; 8
M10; 8
M10; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
11 x 24 x 3 mm
11 x 24 x 3 mm
11 x 24 x 3 mm
11 x 24 x 3 mm
4 x 6,5 mm
4 x 6,5 mm
4 x 6,5 mm
4 x 6,5 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
160
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ACCELERATORE DI COMANDO - XTX185, XTX200
THROTTLE CONTROL - XTX185, XTX200
ACCELERATEUR - XTX185, XTX200
GASREGELUNG - XTX185, XTX200
3015
5 mm
5 mm
5 mm
5 mm
Costituito da: 11 - 16
Consists Of: 11 - 16
Compose De: 11 - 16
Bestehend Aus: 11 - 16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
161
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ACCELERATORE DI COMANDO - XTX215
THROTTLE CONTROL - XTX215
ACCELERATEUR - XTX215
GASREGELUNG - XTX215
3017
Pagina
162
1
238114A5
1
LEVA
2
T101396
1
BOCCOLA
3
1958759C1
1
MANOPOLA
4
1531493C1
2
RONDELLA
5
T101397
1
RONDELLA
6
T101407
1
RONDELLA
7
934286R1
1
DADO
8
239750A3
1
CAVO
9
1533534C1
2
BOCCOLA
10
301878A2
1
Pedal Conj.
11
298634A2
1
BRACCIO
12
895-11005
2
RONDELLA
13
800-435
2
GUARNIZIONE
14
255291A1
1
PERNO
15
298842A2
1
TAMPONE
16
256776A1
1
MOLLA DD
17
248913A2
1
MOLLA DD
LEVER
HEBEL
BUSH
BUCHSE
GRIP
GRIFF
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
CABLE
KABEL
BUSH
BUCHSE
Pedal Assy
Pedal Kplt
ARM
ARM
WASHER
UNTERLEGSC
GASKET
DICHTSCHEIBE
PIN
BOLZEN
PAD
KLOTZ
SPRING
FEDER
SPRING
FEDER
LEVIER
PALANCA
BAGUE
CASQUILLO
MANCHE
EMPUÑADURA
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
CABLE
CABLE
BAGUE
CASQUILLO
Pdale Ass.
BRAS
BRAZO
RONDELLE
ARANDELA
JOINT
EMPAQUEDATURA
GOUPILLE
PASADOR
TAMPON
ALMOHADILLA
RESSORT
MUELLE
RESSORT
MUELLE
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ACCELERATORE DI COMANDO - XTX215
THROTTLE CONTROL - XTX215
ACCELERATEUR - XTX215
GASREGELUNG - XTX215
3017
Pagina
163
18
T101398
1
RONDELLA
19
229667A1
1
FERMAGLIO
20
800-4313
1
ANELLTEN
21
895-11006
2
RONDELLA
22
614-6020
2
BULLONE
23
825-2406
2
DADO
24
378496A1
1
ASTA LI.
25
836-4065
1
CHIAVETTA
26
832-10410
1
DADO FNS
27
896-15010
1
RONDELLA
28
230347A1
1
RONDELLA
29
452567A1
1
VALVOLA
30
TBA
2
Tuerca
31
TBA
3
Tuerca
32
TBA
3
Arandela
WASHER
UNTERLEGSC
CLIP
SCHELLE
RING
RING
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
ROD
STANGE
KEY
PASSKEIL
NUT FNS
MUTTER FNS
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
VALVE
VENTIL
Nut
Mutter
Nut
Mutter
Washer
Scheibe
RONDELLE
ARANDELA
CIRCLIP
GRAPA RETEN
ANNEAU
ARO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
TRINGLE
VARILLA
CLAVETTE
CLAVE
ECROU FNS
TUERCA FNS
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
SOUPAPE
VALVULA
Ecrou
Ecrou
Rondelle
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ACCELERATORE DI COMANDO - XTX215
THROTTLE CONTROL - XTX215
ACCELERATEUR - XTX215
GASREGELUNG - XTX215
3017
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
M10; 8
M10; 8
M10; 8
M10; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
13 mm
13 mm
13 mm
13 mm
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
11 x 24 x 3 mm
11 x 24 x 3 mm
11 x 24 x 3 mm
11 x 24 x 3 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
164
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ACCELERATORE DI COMANDO - XTX215
THROTTLE CONTROL - XTX215
ACCELERATEUR - XTX215
GASREGELUNG - XTX215
3017
4 x 6,5 mm
4 x 6,5 mm
4 x 6,5 mm
4 x 6,5 mm
5 mm
5 mm
5 mm
5 mm
Costituito da: 11 - 16
Consists Of: 11 - 16
Compose De: 11 - 16
Bestehend Aus: 11 - 16
Comprende: 30 - 32
Includes: 30 - 32
Avec: 30 - 32
Mit: 30 - 32
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
165
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE - XTX215
FUEL LINES - XTX215
TUYAUTERIES DE CARBURANT - XTX215
KRAFTSTOFFLEITUNGEN - XTX215
3019
Pagina
166
1
TBA
1
Riostra
1
TBA
1
Kit
2
TBA
2
Riostra
3
TBA
2
Riostra
4
TBA
1
Riostra
5
TBA
2
Riostra
6
TBA
4
Aislador
7
TBA
4
Aislador
8
TBA
1
Riostra
9
TBA
2
Aislador
10
TBA
7
Tornillo
11
TBA
1
Riostra
12
TBA
1
Tubo, Cond.
13
TBA
1
Tubo, Cond.
14
TBA
1
Tubo, Cond.
15
TBA
1
Kit
15
TBA
1
Riostra
Brace
Stebe
Kit
Satz
Brace
Stebe
Brace
Stebe
Brace
Stebe
Brace
Stebe
Isolator
Isolator
Isolator
Isolator
Brace
Stebe
Isolator
Isolator
Screw
Schraube
Brace
Stebe
Pipe
Rohr
Pipe
Rohr
Pipe
Rohr
Kit
Satz
Brace
Stebe
Jambe De F
Pochette
Jambe De F
Jambe De F
Jambe De F
Jambe De F
Isolateur
Isolateur
Jambe De F
Isolateur
Vis
Jambe De F
Tuyau
Tuyau
Tuyau
Pochette
Jambe De F
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE - XTX215
FUEL LINES - XTX215
TUYAUTERIES DE CARBURANT - XTX215
KRAFTSTOFFLEITUNGEN - XTX215
3019
Pagina
167
16
TBA
2
Riostra
17
TBA
1
Riostra
18
TBA
4
Aislador
19
TBA
2
Aislador
20
TBA
4
Tornillo
21
TBA
1
Riostra
22
TBA
1
Tubo, Cond.
23
TBA
1
Tubo, Cond.
24
TBA
1
Tubo, Cond.
25
TBA
1
Riostra
26
TBA
0
Perno
Brace
Stebe
Brace
Stebe
Isolator
Isolator
Isolator
Isolator
Screw
Schraube
Brace
Stebe
Pipe
Rohr
Pipe
Rohr
Pipe
Rohr
Brace
Stebe
Bolt
Schraubenb
Jambe De F
Jambe De F
Isolateur
Isolateur
Vis
Jambe De F
Tuyau
Tuyau
Tuyau
Jambe De F
Boulon
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE - XTX215
FUEL LINES - XTX215
TUYAUTERIES DE CARBURANT - XTX215
KRAFTSTOFFLEITUNGEN - XTX215
3019
Culata: 1
Cylinder: 1
Culasse: 1
Zylinderkopf: 1
Culata: 2
Cylinder: 2
Culasse: 2
Zylinderkopf: 2
Culata: 3
Cylinder: 3
Culasse: 3
Zylinderkopf: 3
Cilindro: 4
Cylinder: 4
Culasse: 4
Zylinderkopf: 4
Cilindro: 5
Cylinder: 5
Culasse: 5
Zylinderkopf: 5
Cilindro: 6
Cylinder: 6
Culasse: 6
Zylinderkopf: 6
Costituito da: Brace,2 - 14
Consists Of: Brace,2 - 14
Compose De: Brace,2 - 14
Bestehend Aus: Brace,2 - 14
Costituito da: Brace,16 - 25
Consists Of: Brace,16 - 25
Compose De: Brace,16 - 25
Bestehend Aus: Brace,16 - 25
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
168
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FILTRO D'ALIMENTAZIONE - XTX215
FUEL FILTER - XTX215
FILTRE CARBURANT - XTX215
KRAFTSTOFFILTER - XTX215
3021
1
TBA
1
Tornillo
2
TBA
2
Tapn
3
TBA
1
Junta Trica
4
702618A1
1
FILTRO
5
TBA
2
Adaptador
6
TBA
1
Cabeza
7
TBA
1
Captador
Con: 3
Includes: 3
Avec: 3
Mit: 3
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
169
Screw
Schraube
Plug
Stopfen
O-Ring
O-Ring
FILTER
FILTER
Adapter
Adapter
Head
Kopf
Sensor
Sensor
Vis
Bouchon
Joint Torique
FILTRE
FILTRO
Adaptateur
Tte
Capteur
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
POMPA ELEVARE - XTX215
LIFT PUMP - XTX215
POMPA RELEVAGE - XTX215
KRAFTHEBERPUMPE - XTX215
3023
1
TBA
3
Tuerca
2
TBA
4
Tornillo
3
TBA
1
Arandela
4
TBA
1
Guarnizion
5
TBA
1
Acoplamiento
6
TBA
1
Pata De Fi
7
702055A1
1
POMPA
8
D139225
1
FILTRO
9
TBA
1
Flexible
10
1348239C1
1
TUBOFLEX I
11
1348264C1
1
FASCETTA
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
3/8 ID
3/8 ID
3/8 ID
3/8 ID
78 mm (3-1/8 in)
78 mm (3-1/8 in)
78 mm (3-1/8 in)
78 mm (3-1/8 in)
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
170
Nut
Mutter
Screw
Schraube
Washer
Scheibe
Gasket, Plate
Dichtung,
Coupling
Anschlussk
Bracket
Halter
PUMP
PUMPE
FILTER
FILTER
Hose
Schlauch
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
CLAMP
HALTESCHELLE
Ecrou
Vis
Rondelle
Joint De P
Accouplement
Patte Fixa
POMPE
BOMBA
FILTRE
FILTRO
Flexible
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
COLLIER
ABRAZADERA
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INYECTOR - XTX215
FUEL INJECTION NOZZLE - XTX215
INJECTEUR DE CARBURANT - XTX215
KRAFTSTOFF - EINSPRITZDUESE - XTX215
3025
1
TBA
6
Tornillo
2
TBA
6
Gruppo del
3
702065A1
1
Junta Trica
4
702066A1
6
INIETTORE
5
702068A1
1
GUARNIZIONE
6
702067A1
1
Junta Trica
7
702069A1
6
Argolla De
8
TBA
6
Tornillo
Con: 3
Includes: 3
Avec: 3
Mit: 3
Comprende: 5,6
Includes: 5,6
Avec: 5,6
Mit: 5,6
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
171
Screw
Schraube
Connector
Stecker Kplt
O-Ring
O-Ring
NOZZLE
DUESE
GASKET
DICHTSCHEIBE
O-Ring
O-Ring
Clamp
Klemme
Screw
Schraube
Vis
Connexion
Joint Torique
NEZ INJECTEUR
TOBERA
JOINT
EMPAQUEDATURA
Joint Torique
Collier De
Vis
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
POMPA D'INIEZIONE - XTX215
FUEL INJECTION PUMP - XTX215
POMPE D'INJECTION - XTX215
EINSPRITZPUMPE - XTX215
3027
Pagina
172
1
TBA
2
Tornillo
2
TBA
4
Tuerca
3
TBA
4
Esprrago
4
TBA
1
Junta
5
TBA
1
Pin
6
TBA
1
Riostra
7
TBA
1
Casquillo
8
TBA
1
Soporte
9
TBA
1
Tornillo
10
TBA
1
Bomba Inye
Screw
Schraube
Nut
Mutter
Stud
Stehbolzen
Seal
Dichtung
Gear
Zahnrad
Brace
Stebe
Dowel
Pass-Stift
Support
Haltevorri
Screw
Schraube
Pump, Inje
Einspritzp
Vis
Ecrou
Goujon
Joint
Pignon
Jambe De F
Douille
Support
Vis
Pompe D'In
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE E FILTRO - XTX215
FUEL LINES AND FILTER SYSTEM - XTX215
TUYAUX DE CARBURANT ET SYSTEME DE FILTRATION - XTX215
KRAFTSTOFFLEITUNGEN UND FILTERSYSTEM - XTX215
3029
Pagina
173
1
TBA
3
Perno De B
2
TBA
8
Arandela
3
TBA
1
Perno De B
4
TBA
1
Tubo
5
TBA
1
Tubo
5
TBA
1
Conjunto D
6
TBA
2
Argolla De
7
TBA
1
Tubo
8
TBA
1
Flexible
9
TBA
2
Tornillo
10
TBA
1
Perno De B
11
TBA
3
Arandela
12
TBA
2
Arandela
13
TBA
1
Vlvula De
14
TBA
2
Perno De B
15
TBA
1
Tubo
16
TBA
1
Tubo
Bolt, Banjo
Hohlschraube
Washer
Scheibe
Bolt, Banjo
Hohlschraube
Tube
Rohrleitung
Tube
Rohrleitung
Tube Assy
Rohrleitun
Clamp
Klemme
Tube
Rohrleitung
Hose
Schlauch
Screw
Schraube
Bolt, Banjo
Hohlschraube
Washer
Scheibe
Washer
Scheibe
Valve, Check
Ventil, Rc
Bolt, Banjo
Hohlschraube
Tube
Rohrleitung
Tube
Rohrleitung
Raccord Banjo
Rondelle
Raccord Banjo
Tube
Tube
Tuyauterie
Collier De
Tube
Flexible
Vis
Raccord Banjo
Rondelle
Rondelle
Clapet Ant
Raccord Banjo
Tube
Tube
3 - Sistema carburante
3 - Fuel System
3 - Systeme Carburant
3 - Kraftstoffanlage
3029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE E FILTRO - XTX215
FUEL LINES AND FILTER SYSTEM - XTX215
TUYAUX DE CARBURANT ET SYSTEME DE FILTRATION - XTX215
KRAFTSTOFFLEITUNGEN UND FILTERSYSTEM - XTX215
3029
17
TBA
1
Conector
18
TBA
1
Tubo
19
TBA
2
Junta
Costituito da: Tube,6 - 8
Consists Of: Tube,6 - 8
Compose De: Tube,6 - 8
Bestehend Aus: Tube,6 - 8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
174
Connector
Steckverbi
Tube
Rohrleitung
Seal
Dichtung
Connecteur
Tube
Joint
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - TRANSMISION
HARNESS - TRANSMISSION
FAISCEAU - TRANSMISSION
VERKABELUNGEN - GETRIEBE
4003
Pagina
175
1
712390A3
1
Haz Conj.
Harness Assy
Kabelstran
Harness Assy
Kabelstran
SENSOR
SENSOR
Faisceau Ass.
1
712391A3
1
Haz Conj.
2
709254A3
2
SENSORE
3
392216A1
1
SENSORE
SENSOR
SENSOR
DETECTEUR
DETECTOR
4
637-63173
1
GUARNIZIONE
516-23158
4
FASCETTA
6
614-10016
1
BULLONE
7
515-2179
1
FASCETTA
7
516-23190
2
FASCETTA
8
614-10016
1
BULLONE
9
238077A1
1
EMITTENTE
GASKET
DICHTSCHEIBE
CLAMP
HALTESCHELLE
BOLT
MASCH.SCHR
CLAMP
HALTESCHELLE
CLAMP
HALTESCHELLE
BOLT
MASCH.SCHR
SENDER
GEBER
JOINT
EMPAQUEDATURA
COLLIER
ABRAZADERA
BOULON
PERNO
COLLIER
ABRAZADERA
COLLIER
ABRAZADERA
BOULON
PERNO
EMETTEUR
EMISOR
5
Faisceau Ass.
DETECTEUR
DETECTOR
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - TRANSMISION
HARNESS - TRANSMISSION
FAISCEAU - TRANSMISSION
VERKABELUNGEN - GETRIEBE
4003
Pagina
176
10
238-5115
1
GUARNIZION
11
243803A2
1
INDICATORE
12
393795A1
1
POTENZIOME
13
709255A3
2
14
705457A3
15
705456A3
16
710158A7
16
710160A5
1
17
177499A2
1
3 192231A1 (1)
122756A3 (1)
3 710158B3 (1)
INSTANT GA
SOFORTDICH
INDICATOR
ANZEIGER
POTENTIOME
.
JOINT INST
JUNTA INSTANT
INDICATEUR
INDICADOR
POTENTIOME
.
SENSORE
SENSOR
SENSOR
DETECTEUR
DETECTOR
1
SENSORE
SENSOR
SENSOR
DETECTEUR
DETECTOR
2
SENSORE
SENSOR
SENSOR
DETECTEUR
DETECTOR
1
Modulo
Module
Modul
SOFTWARE
SOFTWARE
SOFTWARE
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
Module
SOFTWARE
SOFTWARE
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - TRANSMISION
HARNESS - TRANSMISSION
FAISCEAU - TRANSMISSION
VERKABELUNGEN - GETRIEBE
4003
18
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
177
188603A1
1
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
TUERCA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - TRANSMISION
HARNESS - TRANSMISSION
FAISCEAU - TRANSMISSION
VERKABELUNGEN - GETRIEBE
4003
Con: 18
Includes: 18
Avec: 18
Mit: 18
M10 x 16; 8,8
M10 x 16; 8,8
M10 x 16; 8,8
M10 x 16; 8,8
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
M16
M16
M16
M16
M16
Posicion
Position
Positions
Position
VELOCITA'
SPEED
VITESSE
GESCHWINDIGKEIT
VELOCIDAD
11/16 ID x 7/8
11/16 ID x 7/8
11/16 ID x 7/8
11/16 ID x 7/8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
178
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - TRANSMISION
HARNESS - TRANSMISSION
FAISCEAU - TRANSMISSION
VERKABELUNGEN - GETRIEBE
4003
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
Enganche
Hitch
Attelage
Anhaengervorrichtung
MAGNETICO
MAGNETIC
MAGNETIQUE
MAGNETISCH
MAGNETICO
Spectrol UK
Spectrol UK
Spectrol UK
Spectrol UK
Trasmissione
Transmission
Transmission
Getriebe
Alto - Basso
High - Low
Rapide - Lent
Hoch - Niedrig
Assale
Axle
Essieu
Achse
17,3 ID x 2,2 mm
17,3 ID x 2,2 mm
17,3 ID x 2,2 mm
17,3 ID x 2,2 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
179
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - TRANSMISION
HARNESS - TRANSMISSION
FAISCEAU - TRANSMISSION
VERKABELUNGEN - GETRIEBE
4003
7,9 mm
7,9 mm
7,9 mm
7,9 mm
Olio Temperatura
Oil Temperature
Temperature Huile
Oeltemperatur
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-E / Eplus
#XTX-E / Eplus
#XTX-E / Eplus
#XTX-E / Eplus
20V/58mm
20V/58mm
20V/58mm
20V/58mm
Presa di forza: 540/1000
P.T.O.: 540/1000
Prise De Force: 540/1000
Zapfwellen: 540/1000
5V/35mm
5V/35mm
5V/35mm
5V/35mm
Selezione: 1&2,3&4
Range: 1&2,3&4
Gamme: 1&2,3&4
Gruppe: 1&2,3&4
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
180
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - TRANSMISION
HARNESS - TRANSMISSION
FAISCEAU - TRANSMISSION
VERKABELUNGEN - GETRIEBE
4003
20V/88mm
20V/88mm
20V/88mm
20V/88mm
20V/35mm
20V/35mm
20V/35mm
20V/35mm
Comprende: 710160A5
Includes: 710160A5
Avec: 710160A5
Mit: 710160A5
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
181
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4005
Pagina
182
1
709871A2
1
Haz Conj.
Harness Assy
Kabelstran
RELAY
RELAIS
Faisceau Ass.
2
700788A1
2
RELE
3
113699A1
2
RELE
RELAY
RELAIS
HARNESS
KABELBAUM
Insulator
Isolierung
HORN
HUPE
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
SENSOR
SENSOR
Fuse
Sicherung
Block, Con
Steckerblock
FUSE
SICHERUNG
RELAIS
RELE
FAISCEAU
MAZO CABLES
Isolant
4
701888A1
1
FASCIOCAVI
5
399470R1
1
Aislante
6
452205A1
1
CLACSON
7
825-2406
1
DADO
8
844-6025
1
BULLONE
9
143417A3
1
SENSORE
10
706612A1
1
Fusible
11
REF
1
Bloque Racor
12
706565A1
1
FUSIBILE
13
279492A1
1
14
516-23158
1
15
1990594C1
1
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
FERMAGLIO
CLIP
SCHELLE
RELAIS
RELE
AVERTISSEUR
BOCINA
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
DETECTEUR
DETECTOR
Fusible
Bloc Raccord
FUSIBLE
FUSIBLE
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
COLLIER
ABRAZADERA
CIRCLIP
GRAPA RETEN
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4005
18
229357A1
1
FASCETTA
19
614-12020
2
BULLONE
22
425-146
1
DADO
23
492-11038
1
Arandela F
25
REF
1
Faro
26
REF
1
Faro
27
REF
1
Arrancador
28
REF
1
Alternador
30
3221520R1
1
CAPPUCCIO
31
3223490R2
0
RETAINER
32
701637A1
1
RELE
33
REF
1
Conmutador
34
TBA
1
Modulo
35
825-2406
4
DADO
1
Loctite
200 B17503
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
183
CLAMP
HALTESCHELLE
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
Washer, Lock
Scheibe, S
Lamp, Head
Scheinwerfer
Lamp, Head
Scheinwerfer
Starter
Anlasser
Alternator
Drehstromg
CAP
KAPPE
RETAINER
HALTERING
RELAY
RELAIS
Switch Assy
Schalter Kplt
COLLIER
ABRAZADERA
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
Rondelle F
Module
Modul
NUT
MUTTER
Loctite
Loctite
Module
Phare
Phare
Dmarreur
Alternateur
CHAPEAU
TAPA
RETENEUR
RETENEDOR
RELAIS
RELE
Commutateu
ECROU
TUERCA
Loctite
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4005
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
12V
12V
12V
12V
12V
20 AMP
20 AMP
20 AMP
20 AMP
20 AMP
Filtro De Aire
Air Filter
Filtre A Air
Luftfilter
Arranque
Starter
Demarreur
Anlasser
25 x 32 mm
25 x 32 mm
25 x 32 mm
25 x 32 mm
200 amp
200 amp
200 amp
200 amp
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
184
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4005
RISCALDATORE
HEATER
CHAUFFAGE
HEIZUNG
CALEFACTOR
35 amp
35 amp
35 amp
35 amp
Ver Las Pgina(s): 2-23
See Page(s): 2-23
Voir Page(s): 2-23
Siehe Seite(n): 2-23
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
Acondicionamiento De Aire
Air Conditioning
Climatisation
Klimaanlage
ALTA PRESSIONE
HIGH PRESSURE
HAUTE PRESSION
HOCHDRUCKANLAGE
ALTA PRESION
Vedi Pagine: 4-35
See Page(s): 4-35
Voir Page(s): 4-35
Siehe Seite(n): 4-35
Vedi Pagine: 4-67
See Page(s): 4-67
Voir Page(s): 4-67
Siehe Seite(n): 4-67
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
185
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4005
M12 x 20; 8,8
M12 x 20; 8,8
M12 x 20; 8,8
M12 x 20; 8,8
M6 x 25; 8,8
M6 x 25; 8,8
M6 x 25; 8,8
M6 x 25; 8,8
25,4 mm
25,4 mm
25,4 mm
25,4 mm
Vedi Pagine: 4-61,63
See Page(s): 4-61,63
Voir Page(s): 4-61,63
Siehe Seite(n): 4-61,63
125 amp
125 amp
125 amp
125 amp
Liquido rifrigerante livello
Coolant Level
Referigerant Niveau
Kuehlmittel Niveau
Sonda
Sender
Transmetteur
Tankgeber
Vedi Pagine: 4-73,75
See Page(s): 4-73,75
Voir Page(s): 4-73,75
Siehe Seite(n): 4-73,75
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
186
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4005
D
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
187
Vedi Pagine: 4-7
See Page(s): 4-7
Voir Page(s): 4-7
Siehe Seite(n): 4-7
ANTERIORE
FRONT
ANTERIEUR
VORN
DELANTERO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4007
Pagina
188
1
705245A1
1
CAVO
2
704594A1
1
STAFFA
3
704593A1
1
STAFFA
4
704592A1
1
STAFFA
5
704581A1
3
DADO
6
707369A1
1
Clip
7
705013A1
3
GOMITO
8
705180A1
1
FERMAGLIO
9
704677A1
1
SENSORE
10
705007A1
3
INSERTO
11
704923A1
3 707414A1 (1)
1
SENSORE
12
704679A1
3 3688640M1 (1)
1
SENSORE
13
704862A1
1
ANELLO OR
14
705021A1
4
GOMITO
CABLE
KABEL
STIRRUP
BUEGEL
STIRRUP
BUEGEL
STIRRUP
BUEGEL
NUT
MUTTER
Clip
Klips
ELBOW
WINKELSTUECK
CLIP
SCHELLE
SENSOR
SENSOR
INSERT
EINSATZSTUECK
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSOR
CABLE
CABLE
ETRIER
ESTRIBO
ETRIER
ESTRIBO
ETRIER
ESTRIBO
ECROU
TUERCA
Clip
O RING
O-RING
ELBOW
WINKELSTUECK
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
COUDE
CODO
COUDE
CODO
CIRCLIP
GRAPA RETEN
DETECTEUR
DETECTOR
DOUILLE
INSERCION
DETECTEUR
DETECTOR
DETECTEUR
DETECTOR
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4007
Pagina
189
15
704678A1
16
3 707382A1 (1)
1
Detector C
Sensor Assy
Sensor Kplt
Dtecteur Ass.
707430A1
1
PARAOLIO
17
704702A1
1
SUPPORTO
18
704588A1
1
ANELLO OR
19
704800A1
1
PRIGIONIERO
20
705023A1
2
RONDELLA
21
704580A1
1
Tuerca
BAGUE ETAN
RETEN
SUPPORT
DISPOS.DE
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
GOUJON
ESPARRAGO
RONDELLE
ARANDELA
Ecrou
22
704737A1
1
SENSORE
23
704894A1
1
INNESTO
24
TBA
1
Modulo
25
704902A1
1
GUARNIZIONE
26
704944A1
1
SUPPORTO
27
704945A1
1
STAFFA
28
707361A1
6
Tornillo
29
705158A1
1
STAFFA S
SEAL
DICHTRING
SUPPORT
LAGERUNG
O RING
O-RING
STUD
STEHBOLZEN
WASHER
UNTERLEGSC
Nut
Mutter
SENSOR
SENSOR
COUPLER
KUPLUNG
Module
Modul
GASKET
DICHTSCHEIBE
SUPPORT
LAGERUNG
STIRRUP
BUEGEL
Screw
Schraube
STIRRUP
BUEGEL
DETECTEUR
DETECTOR
ACCOUPLEMENT
INJERTO
Module
JOINT
EMPAQUEDATURA
SUPPORT
DISPOS.DE
ETRIER
ESTRIBO
Vis
ETRIER
ESTRIBO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4007
30
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
190
704690A1
1
RACCORDO
UNION
RACCORD
VERSCHRAUBUNG RACOR
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4007
M6
M6
M6
M6
M6
Con: 13
Includes: 13
Avec: 13
Mit: 13
Con: 16
Includes: 16
Avec: 16
Mit: 16
20 mm
20 mm
20 mm
20 mm
VELOCITA'
SPEED
VITESSE
GESCHWINDIGKEIT
VELOCIDAD
16 mm
16 mm
16 mm
16 mm
Acqua Temperatura
Water Temp
Temperature Eau
Wassertemperatur
26 mm
26 mm
26 mm
26 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
191
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4007
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
192
Olio Temperatura
Oil Temperature
Temperature Huile
Oeltemperatur
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
17,7 mm
17,7 mm
17,7 mm
17,7 mm
23,5 mm
23,5 mm
23,5 mm
23,5 mm
M6 x 30 mm
M6 x 30 mm
M6 x 30 mm
M6 x 30 mm
Motore Numero: - 158297
Engine No.: - 158297
Moteur No.: - 158297
Motor Seriennummer: - 158297
Distribuzione
Timing
Distribution
Steuerung
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4007
B
D
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
193
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
PRESSIONE OLIO MOTORE
OIL PRESSURE
PRESSION HUILE
OELANZEIGE
PRESION DEL ACEITE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4009
Pagina
194
31
705055A1
3
MOLLA
32
705003A1
3
GOMITO
33
707358A1
2
PARAOLIO
34
705115A1
3
CAVO
35
707346A1
3
Tornillo
36
707347A1
3
Arandela
37
705197A1
6
FERMAGLIO
38
705524A2
1
Protector
39
614-10040
1
BULLONE
40
895-11010
1
RONDELLA
41
705530A2
1
Protector
42
844-8020
4
BULLONE
43
704598A1
3
RONDELLA
44
708558A1
3
Arandela
45
704573A1
3
INSERTO
46
713803A1
1
BULLONE
47
717172A1
1
BULLONE
3 705524A2N (1)
SPRING
FEDER
ELBOW
WINKELSTUECK
SEAL
DICHTRING
CABLE
KABEL
Screw
Schraube
Washer
Scheibe
CLIP
SCHELLE
Guard Assy
Schutz Kplt
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
Guard Assy
Schutz Kplt
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
Washer
Scheibe
INSERT
EINSATZSTUECK
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
RESSORT
MUELLE
COUDE
CODO
BAGUE ETAN
RETEN
CABLE
CABLE
Vis
Rondelle
CIRCLIP
GRAPA RETEN
Protecteur
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
Protecteur
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
Rondelle
DOUILLE
INSERCION
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4009
Pagina
195
48
709610A1
1
SENSORE
SENSOR
SENSOR
DETECTEUR
DETECTOR
49
705160A1
3
PRIGIONIERO
50
705003A1
1
GOMITO
STUD
STEHBOLZEN
ELBOW
WINKELSTUECK
GOUJON
ESPARRAGO
COUDE
CODO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4009
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
PRESSIONE ARIA
AIR PRESSURE
PRESSION AIR
LUFTDRUCK
PRESION aria
TEMPERATURA
TEMPERATURE
TEMPERATURE
FERNTHERMOMETER
TEMPERATURA
M10 x 40
M10 x 40
M10 x 40
M10 x 40
6 x 11 mm
6 x 11 mm
6 x 11 mm
6 x 11 mm
M8 x 17
M8 x 17
M8 x 17
M8 x 17
M6 x 16 mm
M6 x 16 mm
M6 x 16 mm
M6 x 16 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
196
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX185, XTX200
HARNESS - ENGINE - XTX185, XTX200
FAISCEAU - MOTEUR - XTX185, XTX200
KABELSTRANG - MOTOR - XTX185, XTX200
4009
Motore Numero: 158298 Engine No.: 158298 Moteur No.: 158298 Motor Seriennummer: 158298 Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
197
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABLAGGIO - MOTORE - XTX215
HARNESS - ENGINE - XTX215
FAISCEAU - MOTEUR - XTX215
KABELSTRANG - MOTOR - XTX215
4011
Pagina
198
1
709778A2
1
FASCIOCAVI
HARNESS
KABELBAUM
RELAY
RELAIS
FAISCEAU
MAZO CABLES
RELAIS
RELE
2
700788A1
2
RELE
3
113699A1
2
RELE
RELAY
RELAIS
HARNESS
KABELBAUM
Insulator
Isolierung
HORN
HUPE
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
SENSOR
SENSOR
Block, Con
Steckerblock
INDICATOR
ANZEIGER
FUSE
SICHERUNG
RELAIS
RELE
FAISCEAU
MAZO CABLES
Isolant
4
701888A1
1
FASCIOCAVI
5
399470R1
1
Aislante
6
452205A1
1
CLACSON
7
825-2406
1
DADO
8
844-6025
1
BULLONE
9
143417A3
1
SENSORE
10
REF
1
Bloque Racor
11
243803A2
1
INDICATORE
12
706565A1
2
FUSIBILE
13
279492A1
1
14
516-23158
1
15
1990594C1
1
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
FERMAGLIO
CLIP
SCHELLE
AVERTISSEUR
BOCINA
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
DETECTEUR
DETECTOR
Bloc Raccord
INDICATEUR
INDICADOR
FUSIBLE
FUSIBLE
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
COLLIER
ABRAZADERA
CIRCLIP
GRAPA RETEN
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABLAGGIO - MOTORE - XTX215
HARNESS - ENGINE - XTX215
FAISCEAU - MOTEUR - XTX215
KABELSTRANG - MOTOR - XTX215
4011
Pagina
199
17
452567A1
2
VALVOLA
18
229357A1
1
FASCETTA
19
614-12020
2
BULLONE
22
425-146
1
DADO
23
492-11038
1
Arandela F
26
REF
2
Faro
27
REF
1
Arrancador
28
REF
1
Alternador
VALVE
VENTIL
CLAMP
HALTESCHELLE
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
Washer, Lock
Scheibe, S
Lamp, Head
Scheinwerfer
Starter
Anlasser
Alternator
Drehstromg
SOUPAPE
VALVULA
COLLIER
ABRAZADERA
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
Rondelle F
Phare
Dmarreur
Alternateur
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX215
HARNESS - ENGINE - XTX215
FAISCEAU - MOTEUR - XTX215
KABELSTRANG - MOTOR - XTX215
4011
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
12V
12V
12V
12V
12V
Filtro De Aire
Air Filter
Filtre A Air
Luftfilter
Arranque
Starter
Demarreur
Anlasser
Acqua Temperatura
Water Temp
Temperature Eau
Wassertemperatur
RISCALDATORE
HEATER
CHAUFFAGE
HEIZUNG
CALEFACTOR
35 amp
35 amp
35 amp
35 amp
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
200
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX215
HARNESS - ENGINE - XTX215
FAISCEAU - MOTEUR - XTX215
KABELSTRANG - MOTOR - XTX215
4011
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
Ver Las Pgina(s): 4-71
See Page(s): 4-71
Voir Page(s): 4-71
Siehe Seite(n): 4-71
Vedi Pagine: 4-35
See Page(s): 4-35
Voir Page(s): 4-35
Siehe Seite(n): 4-35
M12 x 20; 8,8
M12 x 20; 8,8
M12 x 20; 8,8
M12 x 20; 8,8
M6 x 25; 8,8
M6 x 25; 8,8
M6 x 25; 8,8
M6 x 25; 8,8
25,4 mm
25,4 mm
25,4 mm
25,4 mm
Vedi Pagine: 4-61,63
See Page(s): 4-61,63
Voir Page(s): 4-61,63
Siehe Seite(n): 4-61,63
125 amp
125 amp
125 amp
125 amp
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
201
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX215
HARNESS - ENGINE - XTX215
FAISCEAU - MOTEUR - XTX215
KABELSTRANG - MOTOR - XTX215
4011
B
D
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
202
Liquido rifrigerante livello
Coolant Level
Referigerant Niveau
Kuehlmittel Niveau
Vedi Pagine: 4-73,75
See Page(s): 4-73,75
Voir Page(s): 4-73,75
Siehe Seite(n): 4-73,75
Vedi Pagine: 3-17
See Page(s): 3-17
Voir Page(s): 3-17
Siehe Seite(n): 3-17
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
ANTERIORE
FRONT
ANTERIEUR
VORN
DELANTERO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABLAGGIO - MOTORE - XTX215
HARNESS - ENGINE - XTX215
FAISCEAU - MOTEUR - XTX215
KABELSTRANG - MOTOR - XTX215
4013
Pagina
203
30
3221520R1
1
CAPPUCCIO
31
3223490R2
0
RETAINER
32
701637A1
2
RELE
33
706613A1
2
Fusible
34
706614A1
2
Fusible
35
REF
1
Conmutador
36
TBA
1
Modulo
37
844-6020
2
BULLONE
38
825-2406
4
DADO
200 B17503
1
Loctite
201 345-87
1
IMBOTTITURA
CAP
KAPPE
RETAINER
HALTERING
RELAY
RELAIS
Fuse
Sicherung
Fuse
Sicherung
Switch Assy
Schalter Kplt
CHAPEAU
TAPA
RETENEUR
RETENEDOR
RELAIS
RELE
Fusible
Module
Modul
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
Loctite
Loctite
PADDING
ABFEDERUNG
Module
Fusible
Commutateu
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
Loctite
PASTILLE
RELLENO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX215
HARNESS - ENGINE - XTX215
FAISCEAU - MOTEUR - XTX215
KABELSTRANG - MOTOR - XTX215
4013
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
7,5 AMP
7,5 AMP
7,5 AMP
7,5 AMP
7,5 AMP
10 AMP
10 AMP
10 AMP
10 AMP
10 AMP
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
Acqua Temperatura
Water Temp
Temperature Eau
Wassertemperatur
25 x 32 mm
25 x 32 mm
25 x 32 mm
25 x 32 mm
200 amp
200 amp
200 amp
200 amp
Ver Las Pgina(s): 2-23
See Page(s): 2-23
Voir Page(s): 2-23
Siehe Seite(n): 2-23
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
204
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX215
HARNESS - ENGINE - XTX215
FAISCEAU - MOTEUR - XTX215
KABELSTRANG - MOTOR - XTX215
4013
Acondicionamiento De Aire
Air Conditioning
Climatisation
Klimaanlage
ALTA PRESSIONE
HIGH PRESSURE
HAUTE PRESSION
HOCHDRUCKANLAGE
ALTA PRESION
Vedi Pagine: 4-15
See Page(s): 4-15
Voir Page(s): 4-15
Siehe Seite(n): 4-15
Sonda
Sender
Transmetteur
Tankgeber
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
205
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABLAGGIO - MOTORE - XTX215
HARNESS - ENGINE - XTX215
FAISCEAU - MOTEUR - XTX215
KABELSTRANG - MOTOR - XTX215
4015
Pagina
206
1
TBA
1
2
TBA
1
3
TBA
1
4
TBA
1
5
702118A1
1
6
TBA
7
Captador
Sensor
Sensor
Junta Trica
O-Ring
O-Ring
Captador
Sensor
Sensor
Junta Trica
O-Ring
O-Ring
SEGNALATORE WARN INDIC
WARNANZEIGER
Capteur
1
Junta Trica
Joint Torique
TBA
3
Tornillo
8
TBA
1
Tornillo
9
TBA
1
Tornillo
10
TBA
1
Modulo
11
TBA
1
Captador
12
TBA
1
Junta Trica
13
TBA
1
Captador
14
TBA
1
Junta Trica
15
TBA
1
Contactor
16
TBA
1
Junta Trica
O-Ring
O-Ring
Screw
Schraube
Screw
Schraube
Screw
Schraube
Module
Modul
Sensor
Sensor
O-Ring
O-Ring
Sensor
Sensor
O-Ring
O-Ring
Switch
Schalter
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Capteur
Joint Torique
INDICATEUR
LUZ TESTIGO
Vis
Vis
Vis
Module
Capteur
Joint Torique
Capteur
Joint Torique
Contacteur
Joint Torique
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABLAGGIO - MOTORE - XTX215
HARNESS - ENGINE - XTX215
FAISCEAU - MOTEUR - XTX215
KABELSTRANG - MOTOR - XTX215
4015
Pagina
207
17
TBA
1
Haz
18
TBA
5
Tornillo
19
TBA
1
Arandela
20
TBA
1
Tapado
21
TBA
1
Tapado
22
TBA
3
Tornillo
23
TBA
2
Tornillo
24
TBA
1
Pata De Fi
25
TBA
1
Tuerca
Harness
Kabelstrang
Screw
Schraube
Washer
Scheibe
Cover
Abdeckung
Cover
Abdeckung
Screw
Schraube
Screw
Schraube
Bracket
Halter
Nut
Mutter
Faisceau
Vis
Rondelle
Cache
Cache
Vis
Vis
Patte Fixa
Ecrou
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - MOTORE - XTX215
HARNESS - ENGINE - XTX215
FAISCEAU - MOTEUR - XTX215
KABELSTRANG - MOTOR - XTX215
4015
Con: 12
Includes: 12
Avec: 12
Mit: 12
Con: 6
Includes: 6
Avec: 6
Mit: 6
Con: 2
Includes: 2
Avec: 2
Mit: 2
Con: 4
Includes: 4
Avec: 4
Mit: 4
Con: 16
Includes: 16
Avec: 16
Mit: 16
Con: 14
Includes: 14
Avec: 14
Mit: 14
Acqua Temperatura
Water Temp
Temperature Eau
Wassertemperatur
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
208
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - TABLERO DE MANDO
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
4017
Pagina
209
1
709867A6
1
Haz Conj.
1
711251A5
1
Haz Conj.
2
187308A1
2
CUFFIA
3
1533880C1
1
ASPIRAZIONE
4
378770A1
4
RIVETTO
4
840-1312
1
Tornillo
5
895-11003
1
RONDELLA
6
824-1403
1
DADO
7
227739A2
1
FASCIOCAVI
7
227740A2
1
8
1502351C1
9
451809A1
3 3533171M92 (1)
Harness Assy
Kabelstran
Harness Assy
Kabelstran
CAP
VERSCHLUSS
INTAKE
SAUGROHR
RIVET
NIET
Faisceau Ass.
Screw
Schraube
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
HARNESS
KABELBAUM
Vis
FASCIOCAVI
HARNESS
KABELBAUM
FAISCEAU
MAZO CABLES
1
RELE
RELAY
RELAIS
RELAIS
RELE
1
LAMPEGGIANTE FLASHER
BLINKLICHT
Faisceau Ass.
BOUCHON
TAPA
PRISE
ENTRADA
RIVET
REMACHE
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
FAISCEAU
MAZO CABLES
CLIGNOTANT
DESTELLO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - TABLERO DE MANDO
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
4017
Pagina
210
9
92389C2
1
10
177499A2
2
11
177499A2
12
188603A1
13
194115A3
3 190525A3 (1)
225024A2 (1)
FARO
LIGHT
LEUCHTE
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
FEU
ALUMBRADO
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
2
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
1
DADO
ECROU
TUERCA
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
1
NUT
MUTTER
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - TABLERO DE MANDO
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
4017
Con: 12
Includes: 12
Avec: 12
Mit: 12
Discrecional
Optional
En Option
Wahlweise
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
12V
12V
12V
12V
12V
M16
M16
M16
M16
M16
Faro
Headlight
Phare
Scheinwerfer
Con Encaje
With Socket
Avec Prise De Courant
Mit Steckdose
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
211
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - TABLERO DE MANDO
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
4017
Freno
Brake
Freins
Bremsen
Embrague
Clutch
Embrayage
Kupplung
Vedi Pagine: 6-61
See Page(s): 6-61
Voir Page(s): 6-61
Siehe Seite(n): 6-61
Carga Auxiliar
Auxiliary Power
Alimentation Auxiliaire
Hilfsmotorausruestung
M3 x 12; 4,8
M3 x 12; 4,8
M3 x 12; 4,8
M3 x 12; 4,8
3,2 x 7 x 0,5 mm
3,2 x 7 x 0,5 mm
3,2 x 7 x 0,5 mm
3,2 x 7 x 0,5 mm
M3; 5
M3; 5
M3; 5
M3; 5
Faros De Techo
Roof Lights
Phares De Toit
Dachramen Mit Scheinwerfer
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
212
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - TABLERO DE MANDO
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
4017
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
213
Vedi Pagine: 4-47
See Page(s): 4-47
Voir Page(s): 4-47
Siehe Seite(n): 4-47
Costituito da: 840-1312,5,6
Consists Of: 840-1312,5,6
Compose De: 840-1312,5,6
Bestehend Aus: 840-1312,5,6
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - TABLERO DE MANDO
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
4019
Pagina
214
14
194114A1
15
REF
16
194113A1
17
3 1983283C1 (1)
245908C1 (1)
1
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
1
Contactor
Contacteur
1
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
194109A1
1
RIDUZIONE
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
COMMANDE F
REDUCCION
18
177249A1
1
RIDUZIONE
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
COMMANDE F
REDUCCION
18
197168A1
1
RIDUZIONE
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
COMMANDE F
REDUCCION
3 233265A1 (1)
245909C1 (1)
Switch
Schalter
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - TABLERO DE MANDO
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
4019
Pagina
215
21
139718A1
2
RUTTORE
21
139719A1
1
FUSIBILE
22
121410A1
0
FUSIBILE
22
121411A1
0
FUSIBILE
22
121412A1
0
FUSIBILE
22
121413A1
0
FUSIBILE
22
121414A1
0
FUSIBILE
22
121415A1
0
FUSIBILE
22
121416A1
0
FUSIBILE
23
245539C1
1
BLOCCO
24
492-11025
1
Arandela F
25
425-104
1
DADO
BREAKER
UNTERBRECH
FUSE
SICHERUNG
FUSE
SICHERUNG
FUSE
SICHERUNG
FUSE
SICHERUNG
FUSE
SICHERUNG
FUSE
SICHERUNG
FUSE
SICHERUNG
FUSE
SICHERUNG
BLOCK
BLOCK
Washer, Lock
Scheibe, S
NUT
MUTTER
COUPE BATT
RUPTOR
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
BLOC
BLOQUE
Rondelle F
ECROU
TUERCA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - TABLERO DE MANDO
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
4019
1/4
1/4
1/4
1/4
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
Faro
Headlight
Phare
Scheinwerfer
20 AMP
20 AMP
20 AMP
20 AMP
20 AMP
5 AMP
5 AMP
5 AMP
5 AMP
5 AMP
7,5 AMP
7,5 AMP
7,5 AMP
7,5 AMP
7,5 AMP
10 AMP
10 AMP
10 AMP
10 AMP
10 AMP
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
216
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - TABLERO DE MANDO
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
4019
15 AMP
15 AMP
15 AMP
15 AMP
15 AMP
Aviso De Peligro
Hazard Warning
Feux De Detresse
Warnblinkanlage
25 AMP
25 AMP
25 AMP
25 AMP
25 AMP
30 AMP
30 AMP
30 AMP
30 AMP
30 AMP
Indicador
Indicator
Indicateur
Anzeiger
Posicion
Position
Positions
Position
Vedi Pagine: 6-55
See Page(s): 6-55
Voir Page(s): 6-55
Siehe Seite(n): 6-55
Vedi Pagine: 4-45
See Page(s): 4-45
Voir Page(s): 4-45
Siehe Seite(n): 4-45
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
217
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - TABLERO DE MANDO
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
4019
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
218
Nebbia Luce
Foglight
Antibrouillard
Nebel
Luce di Lavoro
Worklights
Eclairage De Travail
Arbeitsleuchten
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - TABLERO DE MANDO
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
4021
Pagina
219
26
764-34438
1
VITE SEN
27
353-187
1
CAPPUCCIO
28
224552A1
1
CAVO
29
440014A1
8
VITE SEN
30
934599R1
4
Arandela
31
191138A1
1
PIATTAFORMA
33
1533899C1
0
ASPIRAZIONE
34
REF
1
Conmutador
35
194112A1
1
USCITA
36
712998A1
1
200 229355A1
201 384114A1
3 245909C1 (1)
1983276C1 (1)
SCREW
SCHRAUBE
CAP
KAPPE
CABLE
KABEL
SCREW
SCHRAUBE
Washer
Scheibe
PLATFORM
PLATTFORM
INTAKE
SAUGROHR
VIS
TORNILLO
CHAPEAU
TAPA
CABLE
CABLE
VIS
TORNILLO
Rondelle
Switch, Ig
Zndschalter
OUTLET
AUSLASS
Commutateu
Cable
Cable
Kabel
Cble
1
FASCETTA
1
RELE
CLAMP
HALTESCHELLE
RELAY
RELAIS
COLLIER
ABRAZADERA
RELAIS
RELE
PLATEFORME
PLATATORMA
PRISE
ENTRADA
DEVERSOIR
SALIDA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - TABLERO DE MANDO
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
4021
202 384114A1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
220
1
RELE
RELAY
RELAIS
RELAIS
RELE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - TABLERO DE MANDO
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
4021
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
20 AMP
20 AMP
20 AMP
20 AMP
20 AMP
SUPPLEMENTARE
AUXILIARY
AUXILIAIRE
NEBEN
AUXILIAR
1000 mm
1000 mm
1000 mm
1000 mm
Entrega
Supply
Alimentation
Speisung
5 mm
5 mm
5 mm
5 mm
Carga Auxiliar
Auxiliary Power
Alimentation Auxiliaire
Hilfsmotorausruestung
Masa
Ground
Masse
Massekabel
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
221
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - TABLERO DE MANDO
HARNESS - INSTRUMENT PANEL
FAISCEAU - TABLEAU DE BORD
VERKABELUNG - INSTRUMENTENTAFEL
4021
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
222
Encendido
Ignition
Allumage
Zuendung
No 10 x 3/8
No 10 x 3/8
No 10 x 3/8
No 10 x 3/8
Vedi Pagine: 4-45
See Page(s): 4-45
Voir Page(s): 4-45
Siehe Seite(n): 4-45
4,8 x 38 mm
4,8 x 38 mm
4,8 x 38 mm
4,8 x 38 mm
Girofaro
Rotating Beacon
Feu Rotatif
Rundumscheinwerfer
Vedi Pagine: 4-93
See Page(s): 4-93
Voir Page(s): 4-93
Siehe Seite(n): 4-93
Acqua nel Carburante
Water in Fuel
Eau dans Carburant
Wasser im Krafstoff
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4023
Pagina
223
1
712070A1
1
FASCIOCAVI
HARNESS
KABELBAUM
HARNESS
KABELBAUM
FAISCEAU
MAZO CABLES
FAISCEAU
MAZO CABLES
1
712071A1
1
FASCIOCAVI
2
187308A1
3
CUFFIA
CAP
VERSCHLUSS
BAR
STAB
BAR
STAB
RELAY
RELAIS
BOUCHON
TAPA
BARRE
BARRA
BARRE
BARRA
RELAIS
RELE
3
187309A1
1
BARRA
3
194976A1
2
BARRA
4
384114A1
2
RELE
5
384114A1
1
RELE
RELAY
RELAIS
RELAIS
RELE
6
384114A1
2
RELE
RELAY
RELAIS
RELAIS
RELE
8
1964773C1
1
CHIAVE ALL
9
227739A2
1
FASCIOCAVI
9
227740A2
1
FASCIOCAVI
10
1533880C1
1
ASPIRAZIONE
11
840-1312
4
Tornillo
ALLEN KEY
STIFTSCHLU
HARNESS
KABELBAUM
HARNESS
KABELBAUM
INTAKE
SAUGROHR
Screw
Schraube
CLE ALLEN
LLAVE ALLE
FAISCEAU
MAZO CABLES
FAISCEAU
MAZO CABLES
PRISE
ENTRADA
Vis
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4023
Pagina
224
12
895-11003
4
RONDELLA
13
824-1403
4
DADO
14
183696A1
1
FARO
16
276724A1
1
RIDUZIONE
17
1983274C1
1
SILENZIATORE
18
3141107R1
1
19
188603A1
1
19
360813A1
1
20
709948A1
1
21
194235A1
22
3141107R1
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
LIGHT
LEUCHTE
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
FEU
ALUMBRADO
COMMANDE F
REDUCCION
SILENCER
SCHALLDAEM
LAMPADINA
LAMP
SCHEINWERFER
DADO
NUT
MUTTER
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTO
SWITCH,IND
KONTAKTSCH
SILENCIEUX
SILENCIADOR
PHARE
FARO
ECROU
TUERCA
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
CONTACTOR
1
SILENZIATORE
1
LAMPADINA
SILENCIEUX
SILENCIADOR
PHARE
FARO
SILENCER
SCHALLDAEM
LAMP
SCHEINWERFER
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4023
4RM
4WD
4RM
Allradantreib
12 V
12 V
12 V
12 V
Con: 21,22
Includes: 21,22
Avec: 21,22
Mit: 21,22
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
M16
M16
M16
M16
M16
20 AMP
20 AMP
20 AMP
20 AMP
20 AMP
12V, 1,2 w
12V, 1,2 w
12V, 1,2 w
12V, 1,2 w
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
225
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4023
Con: 17,18
Includes: 17,18
Avec: 17,18
Mit: 17,18
Freno
Brake
Freins
Bremsen
Traba Del Diferenciel
Diff Lock
Bloc De Differentiel
Differentialsperre
M3 x 12; 4,8
M3 x 12; 4,8
M3 x 12; 4,8
M3 x 12; 4,8
3,2 x 7 x 0,5 mm
3,2 x 7 x 0,5 mm
3,2 x 7 x 0,5 mm
3,2 x 7 x 0,5 mm
M3; 5
M3; 5
M3; 5
M3; 5
Elettrovalvola
Solenoid
Solenoide
Schaltrelais
Chiusura di 4 Velocita
4th Speed, Lockout
Verrouillage 4eme Vitesse
4.Gang, Serrure
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
226
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4023
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
227
Routa Scivolare
Wheel Slip
Patinage Des Roues
Radschlupfs
Spillo: 6
Pin: 6
Broches: 6
Stift: 6
Spillo: 3
Pin: 3
Broches: 3
Stift: 3
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-E / Eplus
#XTX-E / Eplus
#XTX-E / Eplus
#XTX-E / Eplus
Vedi Pagine: 4-43,51
See Page(s): 4-43,51
Voir Page(s): 4-43,51
Siehe Seite(n): 4-43,51
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4025
Pagina
228
23
1983638C1
1
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
RIDUZIONE
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
COMMANDE F
REDUCCION
23
276723A1
1
24
1964651C1
1
SILENZIATORE
1
LAMPADINA
1
CONTROLLO
SILENCER
SCHALLDAEM
LAMP
SCHEINWERFER
CONTROL
STEUERUNG
SILENCIEUX
SILENCIADOR
PHARE
FARO
CONTROLE
MANDO
25
3141107R1
26
710152A2
26
710154A2
1
SOFTWARE
27
895-11006
3
RONDELLA
28
892-11006
3
RONDELLA
29
825-1406
3
DADO
29
825-5146
3
DADO
30
296539A6
1
RACCORDO
SOFTWARE
SOFTWARE
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
NUT
MUTTER
UNION
VERSCHRAUBUNG
SOFTWARE
SOFTWARE
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
ECROU
TUERCA
RACCORD
RACOR
3 710152A3 (1)
3 1441500X1 (3)
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4025
Pagina
229
31
194214A3
1
RIDUZIONE
32
NSS
1
Smbolo
33
3141107R1
1
34
712995A1
1
35
1964649C1
1
36
134608A1
37
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
COMMANDE F
REDUCCION
Symbol
Symbol
LAMPADINA
LAMP
SCHEINWERFER
CICALINO
BUZZER
SUMMER
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
Symbole
1
INSERTO
3141107R1
1
LAMPADINA
38
1983273C1
1
VESTITO
39
185209A1
1
FASCIOCAVI
39
712984A1
1
FASCIOCAVI
INSERT
EINSATZSTUECK
LAMP
SCHEINWERFER
JACKET/TRO
ANZUG
HARNESS
KABELBAUM
HARNESS
KABELBAUM
DOUILLE
INSERCION
PHARE
FARO
VESTE PANT
CHAQUETA P
FAISCEAU
MAZO CABLES
FAISCEAU
MAZO CABLES
40
384114A1
1
RELE
RELAY
RELAIS
RELAIS
RELE
PHARE
FARO
VIBREUR
ZUMBADOR
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4025
4RM
4WD
4RM
Allradantreib
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
M6
M6
M6
M6
M6
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
20 AMP
20 AMP
20 AMP
20 AMP
20 AMP
12V, 1,2 w
12V, 1,2 w
12V, 1,2 w
12V, 1,2 w
Traba Del Diferenciel
Diff Lock
Bloc De Differentiel
Differentialsperre
TDF Delantera
Front P.T.O.
Prise De Force Avant
Vorder Zapfwelle
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
230
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4025
T.D.F.
P.T.O.
Prise De Force
Zapfwellen
Avance - Neutro - Atras
Forward - Neutral - Reverse
Marche Avant - Point Mort - Marche Arriere
Vorwaerts - Lerrlaufstellung - Ruekwaerts
Con: 32,33
Includes: 32,33
Avec: 32,33
Mit: 32,33
Comprende: 36,37
Includes: 36,37
Avec: 36,37
Mit: 36,37
Routa Scivolare
Wheel Slip
Patinage Des Roues
Radschlupfs
Lampo
Flash
Feu Clignotant
Blink
Attacco di Comando
Hitch Control
Attelage-Commande
Anhaengevorrichtung-Steuerung
Freno di parcheggio
Park Brake
Frein De Stationnement
Feststellbremse
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
231
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4025
B
C
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
232
Con Chiusura
With Latch
Avec Verrou De Blocage
Mit Riegel
Costituito da: 1983638C1,24,25
Consists Of: 1983638C1,24,25
Compose De: 1983638C1,24,25
Bestehend Aus: 1983638C1,24,25
Costituito da: 31,32,33
Consists Of: 31,32,33
Compose De: 31,32,33
Bestehend Aus: 31,32,33
Comprende: 710154A2
Includes: 710154A2
Avec: 710154A2
Mit: 710154A2
#XTX-Eplus
#XTX-Eplus
#XTX-Eplus
#XTX-Eplus
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
COMANDO DI SFORZO
DRAFT CONTROL
CONTROLE D'EFFORT
ZUGKRAFT
CONTROL DE TIRO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4027
Pagina
233
41
829-1406
1
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
TUERCA
42
892-11006
1
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
RONDELLE
ARANDELA
44
297427A1
1
RIDUZIONE
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
COMMANDE F
REDUCCION
45
3141107R1
1
LAMPADINA
46
NSS
1
Cabujn
PHARE
FARO
Cabochon
48
296647A1
1
FASCIOCAVI
LAMP
SCHEINWERFER
Lens
Streuscheibe
HARNESS
KABELBAUM
49
707016A1
1
50
377642A1
1
51
333942A1
1
52
NSS
1
53
112078A1
1
54
333941A1
1
55
NSS
1
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
VESTITO
JACKET/TRO
ANZUG
Lmpara
Bulb
Lampe
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
VESTITO
JACKET/TRO
ANZUG
Lmpara
Bulb
Lampe
FAISCEAU
MAZO CABLES
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
VESTE PANT
CHAQUETA P
Lampe
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
VESTE PANT
CHAQUETA P
Lampe
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4027
Pagina
234
56
367654A1
57
3 91956C1 (1)
337532A1 (1)
1
INTERRUTTO
CUTOUT
AUSSCHALTER
DISJONCTEUR
CORTACIRCUITO
NSS
1
Lmpara
Lampe
58
NSS
1
Cabujn
59
337515A1
1
USCITA
Bulb
Lampe
Lens
Streuscheibe
OUTLET
AUSLASS
59
91956C1
1
60
337531A1
1
61
3141107R1
1
63
1533899C1
0
64
709947A1
1
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
SILENZIATORE SILENCER
SCHALLDAEM
LAMPADINA
LAMP
SCHEINWERFER
ASPIRAZIONE
INTAKE
SAUGROHR
INTERRUTTO
SWITCH,IND
KONTAKTSCH
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
SILENCIEUX
SILENCIADOR
PHARE
FARO
PRISE
ENTRADA
CONTACTEUR
CONTACTOR
65
194236A1
1
SIMBOLO AC
66
3141107R1
1
LAMPADINA
SYMBOLE EA
SIMBOLO AG
PHARE
FARO
3 91956C1 (1)
337531A1 (1)
SYMBOL WAT
SYMBOL WAS
LAMP
SCHEINWERFER
Cabochon
DEVERSOIR
SALIDA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4027
67
711372A1
200 22-824
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
235
1
FASCIOCAVI
5
FASCETTA
HARNESS
KABELBAUM
CLAMP
HALTESCHELLE
FAISCEAU
MAZO CABLES
COLLIER
ABRAZADERA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4027
7 in
7 in
7 in
7 in
M6
M6
M6
M6
M6
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
12V, 1,2 w
12V, 1,2 w
12V, 1,2 w
12V, 1,2 w
M6; 10
M6; 10
M6; 10
M6; 10
Marcha Ultra-lenta
Creep Speed
Reducteur De Vitesse
Kriechgang
Dispositovo Anticabeceo
Ride Control
Systeme Anti-Tangage
Radlader Schwingungsdaempung
Masa
Ground
Masse
Massekabel
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
236
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4027
T.D.F.
P.T.O.
Prise De Force
Zapfwellen
Con: 65,66
Includes: 65,66
Avec: 65,66
Mit: 65,66
Quattro Remoto
Fourth Remote
Quatrieme circuits
Viertes Steuerkreis
Automatico Presa di forza
Auto P.T.O.
Auto Prise De Force
Auto Zapfwellen
Comprende: 45,46
Includes: 45,46
Avec: 45,46
Mit: 45,46
Attrezzo, di Controllo
Implement, Monitor
Outil, Moniteur
Gerate, Stellung
Comprende: 57,58
Includes: 57,58
Avec: 57,58
Mit: 57,58
Costituito da: 91956C1,60,61
Consists Of: 91956C1,60,61
Compose De: 91956C1,60,61
Bestehend Aus: 91956C1,60,61
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
237
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - CONSOLA
HARNESS - CONTROL CONSOLE
FAISCEAU - CONSOLE DE COMMANDE
VERKABELUNGEN - BEDIENUNGSPULT
4027
RADAR
RADAR
RADAR
RADAR
RADAR
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
238
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
HARNESS - CAB ROOF
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
KABINENDACHVERKABELUNG
4029
Pagina
239
1
710320A1
1
Haz Conj.
Harness Assy
Kabelstran
Harness Assy
Kabelstran
Harness Assy
Kabelstran
CORE
KERN
Faisceau Ass.
1
710321A1
1
Haz Conj.
2
711772A2
1
Haz Conj.
3
197745A1
1
ANIMA
3
198960A1
1
ANTENNA
CORTA
ANTENNA
CORTA
AERIAL SHORT
ANTENNE KURZ
AERIAL SHORT
ANTENNE KURZ
ANTENNE CO
ANTENA CORTA
ANTENNE CO
ANTENA CORTA
3
279259A1
1
4
NSS
1
Cuerpo
Corps
198962A1
1
CAVO
5
253059A1
1
CAVO
6
712505A1
2
Altavoz
7
284761A1
1
RADIATORE
Body
Krper
CABLE
KABEL
CABLE
KABEL
Loudspeaker
Lautsprecher
OIL COOLER
OELKUEHLER
5
7
284762A1
1
RADIATORE
OIL COOLER
OELKUEHLER
REFROIDISS
REFRIG DE
3 197745A1 (1)
Faisceau Ass.
Faisceau Ass.
NOYAU
NUCLEO
CABLE
CABLE
CABLE
CABLE
Haut Parleur
REFROIDISS
REFRIG DE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
HARNESS - CAB ROOF
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
KABINENDACHVERKABELUNG
4029
Pagina
240
7
355623A2
1
RADIATORE
OIL COOLER
OELKUEHLER
REFROIDISS
REFRIG DE
7
366631A2
1
RADIATORE
OIL COOLER
OELKUEHLER
REFROIDISS
REFRIG DE
7
432799A1
1
RADIATORE
OIL COOLER
OELKUEHLER
REFROIDISS
REFRIG DE
7
432800A1
1
RADIATORE
OIL COOLER
OELKUEHLER
REFROIDISS
REFRIG DE
8
83882C91
1
FARO
9
D71346
1
10
107329C1
1
11
761-17325
2
LIGHT
LEUCHTE
BULBO
BULB
GLUEHLAMPE
PORTALAMPAD SOCKET
A
STECKSCHL.
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
FEU
ALUMBRADO
AMPOULE
LAMPARA
CORPS ROTULE
ENCHUFE
VIS
TORNILLO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
HARNESS - CAB ROOF
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
KABINENDACHVERKABELUNG
4029
800 mm
800 mm
800 mm
800 mm
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
No. 168
No. 168
No. 168
No. 168
INNER
INNER
INNER
INNER
INNER
OUTER
OUTER
OUTER
OUTER
OUTER
750 mm
750 mm
750 mm
750 mm
410 mm
410 mm
410 mm
410 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
241
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
HARNESS - CAB ROOF
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
KABINENDACHVERKABELUNG
4029
360 mm
360 mm
360 mm
360 mm
1500 mm
1500 mm
1500 mm
1500 mm
Delco
Delco
Delco
Delco
Philips
Philips
Philips
Philips
Con: 9,10
Includes: 9,10
Avec: 9,10
Mit: 9,10
4,2 x 25 mm
4,2 x 25 mm
4,2 x 25 mm
4,2 x 25 mm
Costituito da: 198960A1,4
Consists Of: 198960A1,4
Compose De: 198960A1,4
Bestehend Aus: 198960A1,4
Comando Temperatura Automatica
Automatic Temperature Control
Commande De Temperature Automatique
Automatische Temperaturregler
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
242
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
HARNESS - CAB ROOF
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
KABINENDACHVERKABELUNG
4029
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
243
Con Cassette
With Cassette Player
Avec Lecteur De Cassettes
Mit Kassetenspieler
CD
CD
CD
CD
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
HARNESS - CAB ROOF
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
KABINENDACHVERKABELUNG
4031
Pagina
244
12
384114A1
1
RELE
RELAY
RELAIS
RELAIS
RELE
13
384114A1
2
RELE
RELAY
RELAIS
RELAIS
RELE
14
254919A1
1
FASCIOCAVI
HARNESS
KABELBAUM
FAISCEAU
MAZO CABLES
15
REF
1
Motore
Moteur
16
REF
1
Contactor
Motor
Motor
Switch
Schalter
17
403129A1
1
18
236864A2
1
19
254920A2
1
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
FASCIOCAVI
HARNESS
KABELBAUM
FASCIOCAVI
HARNESS
KABELBAUM
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
FAISCEAU
MAZO CABLES
FAISCEAU
MAZO CABLES
19
296484A1
2
Haz
Faisceau
Harness
Kabelstrang
Contacteur
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
HARNESS - CAB ROOF
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
KABINENDACHVERKABELUNG
4031
Pagina
245
20
92056C1
1
RUTTORE
21
248-21110
1
PASSACAVO
22
296470A1
1
Haz Conj.
23
296456A2
1
CAVO
BREAKER
UNTERBRECH
CHOCK
UNTERLEG-KEIL
Harness Assy
Kabelstran
COUPE BATT
RUPTOR
CALE
CALZA
Faisceau Ass.
CABLE
KABEL
CABLE
CABLE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
HARNESS - CAB ROOF
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
KABINENDACHVERKABELUNG
4031
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
20 AMP
20 AMP
20 AMP
20 AMP
20 AMP
Adaptador
Adaptor
Raccord Union
Verteilerkabel
Diodo
Diode
Diode
Diode
COMMANDO
CONTROL
COMMANDE
GETRIEBESCHALTUNG
MANDO
Soplador
Blower
Ventilateur Soufflant
Geblase
Domo
Dome
Dome
Kuppel
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
246
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
HARNESS - CAB ROOF
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
KABINENDACHVERKABELUNG
4031
Luz
Light
Leger
Licht
Limpiaparabrisas Delantero
Windshield Wiper Front
Essuie-Glace Avant
Scheibenwischer Vorne
A Poste
A Post
Poteau A
A Saeule
Luz De Trabajo Delantera
Front Work Light
Phare De Travail Avant
Vorderer Arbeitsscheinwerfer
40 AMP
40 AMP
40 AMP
40 AMP
40 AMP
1 in
1 in
1 in
1 in
Porta Destra
Door Right
Porte Droit
Tuer Rechts
Usare con: Audiovox Radio
Use With: Audiovox Radio
A Utiliser Avec: Audiovox Radio
Zur Verwendung Mit: Audiovox Radio
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
247
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
HARNESS - CAB ROOF
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
KABINENDACHVERKABELUNG
4031
A
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
248
Vedi Pagine: 4-87,89,91
See Page(s): 4-87,89,91
Voir Page(s): 4-87,89,91
Siehe Seite(n): 4-87,89,91
Vedi Pagine: 9-69,71
See Page(s): 9-69,71
Voir Page(s): 9-69,71
Siehe Seite(n): 9-69,71
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
HARNESS - CAB ROOF
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
KABINENDACHVERKABELUNG
4033
Pagina
249
24
895-15008
3
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
RONDELLE
ARANDELA
25
296455A1
1
FASCIOCAVI
HARNESS
KABELBAUM
FAISCEAU
MAZO CABLES
25
322337A1
1
Haz Conj.
Harness Assy
Kabelstran
Faisceau Ass.
25
366526A1
1
Haz Conj.
Harness Assy
Kabelstran
Faisceau Ass.
25
379465A1
1
FASCIOCAVI
HARNESS
KABELBAUM
FAISCEAU
MAZO CABLES
26
829-1408
1
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
TUERCA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
HARNESS - CAB ROOF
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
KABINENDACHVERKABELUNG
4033
Pagina
250
27
355956A1
1
28
1534229C1
1
29
765-34313
1
30
446313A3
1
31
452222A1
32
33
DIODO
DIODE
DIODE
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
Tornillo
Screw
Schraube
Contactor
Switch
Schalter
DIODE
DIODO
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
Vis
1
FASCIOCAVI
HARNESS
KABELBAUM
FAISCEAU
MAZO CABLES
711445A1
1
FILO DI FERRO
710319A1
1
FASCIOCAVI
WIRE
DRAHT
HARNESS
KABELBAUM
FIL
HILO
FAISCEAU
MAZO CABLES
Contacteur
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
HARNESS - CAB ROOF
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
KABINENDACHVERKABELUNG
4033
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
1000 mm
1000 mm
1000 mm
1000 mm
Adaptador
Adaptor
Raccord Union
Verteilerkabel
Delco
Delco
Delco
Delco
4,2 x 13 mm
4,2 x 13 mm
4,2 x 13 mm
4,2 x 13 mm
Porta Destra
Door Right
Porte Droit
Tuer Rechts
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
251
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
HARNESS - CAB ROOF
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
KABINENDACHVERKABELUNG
4033
Porta Sinistra
Door Left
Porte Gauche
Tuer Links
Specchio Caldo
Heated Mirrors
Retrovisseur Chauffer
Spiegelheiz
Usare con: ISO-YAZAKI
Use With: ISO-YAZAKI
A Utiliser Avec: ISO-YAZAKI
Zur Verwendung Mit: ISO-YAZAKI
Usare con: YAZAKI-ISO
Use With: YAZAKI-ISO
A Utiliser Avec: YAZAKI-ISO
Zur Verwendung Mit: YAZAKI-ISO
Usare con: YAZAKI-ISO, DELCO
Use With: YAZAKI-ISO, DELCO
A Utiliser Avec: YAZAKI-ISO, DELCO
Zur Verwendung Mit: YAZAKI-ISO, DELCO
Usare con: ISO,EUR.-ISO,N.A.
Use With: ISO,EUR.-ISO,N.A.
A Utiliser Avec: ISO,EUR.-ISO,N.A.
Zur Verwendung Mit: ISO,EUR.-ISO,N.A.
Usare con: 23,24
Use With: 23,24
A Utiliser Avec: 23,24
Zur Verwendung Mit: 23,24
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
252
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
HAZ CABLES TECHO DE CABINA
HARNESS - CAB ROOF
FAISCEAU DE TOIT DE CABINE
KABINENDACHVERKABELUNG
4033
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
253
#XTX-E / Eplus
#XTX-E / Eplus
#XTX-E / Eplus
#XTX-E / Eplus
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ELETRICO CONGIUNZIONE BOZZELLO
ELECTRICAL JUNCTION BLOCKS
BLOCS DE JONCTION
ELEKTR. BLOCKVERBINDUNG
4035
Pagina
254
1
239428A1
1
BLOCCO
2
305945A1
1
KIT SPRANG
3
614-8025
2
VITE SEN
4
614-8016
2
VITE SEN
5
896-11008
2
RONDELLA
6
892-11008
2
RONDELLA
7
829-1408
4
DADO
8
425-106
2
DADO
9
492-11038
2
Arandela F
10
425-146
2
DADO
BLOCK
BLOCK
BAR
STAB
SCREW
SCHRAUBE
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
NUT
MUTTER
Washer, Lock
Scheibe, S
NUT
MUTTER
BLOC
BLOQUE
BARRE
BARRA
VIS
TORNILLO
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
ECROU
TUERCA
Rondelle F
ECROU
TUERCA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ELETRICO CONGIUNZIONE BOZZELLO
ELECTRICAL JUNCTION BLOCKS
BLOCS DE JONCTION
ELEKTR. BLOCKVERBINDUNG
4035
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
9 x 17 x 2 mm
9 x 17 x 2 mm
9 x 17 x 2 mm
9 x 17 x 2 mm
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8
M8
M8
M8
M8
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
255
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - ALETAS TRASERAS - Solo Europa
HARNESS - REAR FENDER - Europe Only
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - L'Europe Uniquement
VERKABELUNGEN - HINTERE KOTFLUEGEL - Nur Fuer Europa
4037
Pagina
256
1
702786A4
1
Haz
Harness
Kabelstrang
RESISTOR
WIDERSTAND
LAMP
SCHEINWERFER
Faisceau
2
712954A1
1
RESISTORE
3
418699A1
1
LAMPADINA
3
418700A1
1
LAMPADINA
LAMP
SCHEINWERFER
PHARE
FARO
4
187140A1
1
VESTITO
1094366R1
1
LAMPADINA
JACKET/TRO
ANZUG
LAMP
SCHEINWERFER
VESTE PANT
CHAQUETA P
PHARE
FARO
5
6
3131234R1
1
LAMPEGGIAN
LAMPADA
BLINKLICHT
CLIGNOTANT
DESTELLO
7
893-11006
4
Arandela F
Rondelle F
8
829-1406
8
DADO
9
516-23158
2
FASCETTA
10
230228A1
1
CONFORMITA
Washer, Lock
Scheibe, S
NUT
MUTTER
CLAMP
HALTESCHELLE
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
RESISTANCE
RESISTENCIA
PHARE
FARO
ECROU
TUERCA
COLLIER
ABRAZADERA
ACCORDEUR
CONFORMIDA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - ALETAS TRASERAS - Solo Europa
HARNESS - REAR FENDER - Europe Only
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - L'Europe Uniquement
VERKABELUNGEN - HINTERE KOTFLUEGEL - Nur Fuer Europa
4037
Pagina
257
11
931858R1
3
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
DADO
NUT
MUTTER
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
12
825-1405
3
13
895-11005
3
17
220415A2
2
17
418698A1
2
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
18
220416A2
2
FASCETTA
19
221654A1
1
20
3131909R1
1
21
3118929R1
1
22
418697A1
2
COLLIER
ABRAZADERA
BOUCHON
TAPON
CHAPEAU
TAPA
CAPUCHON D
CASQ.P.BUJIA
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
CLAMP
HALTESCHELLE
TAPPO IN
PLUG
VERSCHL.ST
CAPPUCCIO
CAP
KAPPE
PRESA
PLUG SOCKET
STECKVERBI
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - ALETAS TRASERAS - Solo Europa
HARNESS - REAR FENDER - Europe Only
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - L'Europe Uniquement
VERKABELUNGEN - HINTERE KOTFLUEGEL - Nur Fuer Europa
4037
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M5
M5
M5
M5
M6
M6
M6
M6
M6
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
Senal De Giro
Turn Signal
Signal De Changement Direction
Drehsignal
12V, 21w
12V, 21w
12V, 21w
12V, 21w
M6; 10
M6; 10
M6; 10
M6; 10
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
258
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - ALETAS TRASERAS - Solo Europa
HARNESS - REAR FENDER - Europe Only
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - L'Europe Uniquement
VERKABELUNGEN - HINTERE KOTFLUEGEL - Nur Fuer Europa
4037
12V, 5w
12V, 5w
12V, 5w
12V, 5w
Luces De Pare Y Cola
Stop - Tail Lights
Fuex D'Arret - Arriere
Brems - U. Rueckleuchten
Combinacion
Combination
Cle Multiple
Kombination
Comprende: 4 - 6
Includes: 4 - 6
Avec: 4 - 6
Mit: 4 - 6
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
Enganche
Hitch
Attelage
Anhaengervorrichtung
M5 x 35
M5 x 35
M5 x 35
M5 x 35
Control Remoto
Remote Control
Controle De Position A Distance
Fuer Heckbetaetigung
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
259
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - ALETAS TRASERAS - Solo Europa
HARNESS - REAR FENDER - Europe Only
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - L'Europe Uniquement
VERKABELUNGEN - HINTERE KOTFLUEGEL - Nur Fuer Europa
4037
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
260
T.D.F.
P.T.O.
Prise De Force
Zapfwellen
Automatico Presa di forza
Auto P.T.O.
Auto Prise De Force
Auto Zapfwellen
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABLAGGIO - POSTERIORE PARAFANGO
HARNESS - REAR FENDER
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE
KABELSTRANG - HINTERER KOTFLGEL
4039
Pagina
261
23
325843A1
1
CARCASSA
CRANKCASE
KURBELGEHA
CRANKCASE
KURBELGEHA
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
HARNESS
KABELBAUM
CARTER INF
CAJA DE CI
CARTER INF
CAJA DE CI
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
FAISCEAU
MAZO CABLES
23
335963A1
1
CARCASSA
24
895-15006
4
RONDELLA
25
892-11006
4
RONDELLA
26
710945A2
1
FASCIOCAVI
27
704074A2
1
Controlador
Controller
Regler
Contrleur
27
712978A1
1
SOFTWARE
704143A1
1
SENSORE
SOFTWARE
SOFTWARE
SENSOR
SENSOR
SOFTWARE
SOFTWARE
DETECTEUR
DETECTOR
28
29
825-2406
2
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
TUERCA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - POSTERIORE PARAFANGO
HARNESS - REAR FENDER
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE
KABELSTRANG - HINTERER KOTFLGEL
4039
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6
M6
M6
M6
M6
Posicion
Position
Positions
Position
Embrague
Clutch
Embrayage
Kupplung
Suspension
Suspension
Suspension
Vorderachse
6,6 x 25 x 1,6
6,6 x 25 x 1,6
6,6 x 25 x 1,6
6,6 x 25 x 1,6
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
262
mm
mm
mm
mm
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - POSTERIORE PARAFANGO
HARNESS - REAR FENDER
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE
KABELSTRANG - HINTERER KOTFLGEL
4039
Cabina
Cab
Cabine
Kabine
Abitacolo Sospensione
Cab Suspension
Suspension de Cabine
Kabine federung
Comprende: 712978A1
Includes: 712978A1
Avec: 712978A1
Mit: 712978A1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
263
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - ALETAS TRASERAS - Solo N.A.
HARNESS - REAR FENDER - N.A. Only
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - Seulement N.A.
VERKABELUNGEN - HINTERE KOTFLUEGEL - Nur N.A.
4041
Pagina
264
1
702713A3
1
Haz
Harness
Kabelstrang
Harness
Kabelstrang
RESISTOR
WIDERSTAND
LAMP
SCHEINWERFER
Faisceau
1
702787A3
1
Haz
2
712954A1
1
RESISTORE
3
418699A1
1
LAMPADINA
3
418700A1
1
LAMPADINA
LAMP
SCHEINWERFER
PHARE
FARO
4
187140A1
1
VESTITO
1094366R1
1
LAMPADINA
JACKET/TRO
ANZUG
LAMP
SCHEINWERFER
VESTE PANT
CHAQUETA P
PHARE
FARO
5
6
3131234R1
1
LAMPEGGIAN
LAMPADA
BLINKLICHT
CLIGNOTANT
DESTELLO
7
893-11006
4
Arandela F
8
829-1406
4
9
220415A2
2
10
220416A2
2
14
829-1408
1
Washer, Lock
Scheibe, S
DADO
NUT
MUTTER
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
DADO
NUT
MUTTER
Faisceau
RESISTANCE
RESISTENCIA
PHARE
FARO
Rondelle F
ECROU
TUERCA
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
COLLIER
ABRAZADERA
ECROU
TUERCA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABELADO - ALETAS TRASERAS - Solo N.A.
HARNESS - REAR FENDER - N.A. Only
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - Seulement N.A.
VERKABELUNGEN - HINTERE KOTFLUEGEL - Nur N.A.
4041
Pagina
265
15
895-11008
1
16
892-11008
1
17
121645C1
1
18
481849C1
1
19
844-8020
2
20
825-2408
2
21
121646C1
1
22
194109A1
1
23
710945A2
24
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
PARAPOLVERE BOOT
SCHUTZKAPPE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
DADO
NUT
MUTTER
CONNESSIONE CONNECTION
VERBINDUNG
RIDUZIONE
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
ACCORDEUR
CONFORMIDA
COFFRE
PROTECCION
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
CONNEXION
CONEXION
COMMANDE F
REDUCCION
1
FASCIOCAVI
704143A1
1
SENSORE
HARNESS
KABELBAUM
SENSOR
SENSOR
FAISCEAU
MAZO CABLES
DETECTEUR
DETECTOR
25
704074A2
1
Controlador
Controller
Regler
Contrleur
25
712978A1
1
SOFTWARE
26
825-2406
2
DADO
SOFTWARE
SOFTWARE
NUT
MUTTER
SOFTWARE
SOFTWARE
ECROU
TUERCA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - ALETAS TRASERAS - Solo N.A.
HARNESS - REAR FENDER - N.A. Only
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - Seulement N.A.
VERKABELUNGEN - HINTERE KOTFLUEGEL - Nur N.A.
4041
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8
M8
M8
M8
M8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
266
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - ALETAS TRASERAS - Solo N.A.
HARNESS - REAR FENDER - N.A. Only
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - Seulement N.A.
VERKABELUNGEN - HINTERE KOTFLUEGEL - Nur N.A.
4041
M6
M6
M6
M6
M6
Faros De Trabajo
Worklight
Phares De Travail
Arbeitsscheinwerfer
Senal De Giro
Turn Signal
Signal De Changement Direction
Drehsignal
7 Terminales
7 Pin
7 Broches
7 Stift
12V, 21w
12V, 21w
12V, 21w
12V, 21w
Posicion
Position
Positions
Position
M6; 10
M6; 10
M6; 10
M6; 10
12V, 5w
12V, 5w
12V, 5w
12V, 5w
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
267
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - ALETAS TRASERAS - Solo N.A.
HARNESS - REAR FENDER - N.A. Only
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - Seulement N.A.
VERKABELUNGEN - HINTERE KOTFLUEGEL - Nur N.A.
4041
Luces De Pare Y Cola
Stop - Tail Lights
Fuex D'Arret - Arriere
Brems - U. Rueckleuchten
Embrague
Clutch
Embrayage
Kupplung
Comprende: 4 - 6
Includes: 4 - 6
Avec: 4 - 6
Mit: 4 - 6
Spillo: 7
Pin: 7
Broches: 7
Stift: 7
Control Remoto
Remote Control
Controle De Position A Distance
Fuer Heckbetaetigung
Vedi Pagine: 4-45
See Page(s): 4-45
Voir Page(s): 4-45
Siehe Seite(n): 4-45
Esteso Parafango
Wide Fender
Large Garde-Boue
Weit Schutzblech
Abitacolo Sospensione
Cab Suspension
Suspension de Cabine
Kabine federung
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
268
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABELADO - ALETAS TRASERAS - Solo N.A.
HARNESS - REAR FENDER - N.A. Only
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - Seulement N.A.
VERKABELUNGEN - HINTERE KOTFLUEGEL - Nur N.A.
4041
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
269
Comprende: 712978A1
Includes: 712978A1
Avec: 712978A1
Mit: 712978A1
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABLAGGIO - POSTERIORE PARAFANGO - XTX-Eplus
HARNESS - REAR FENDER - XTX-Eplus
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - XTX-Eplus
KABELSTRANG - HINTERER KOTFLGEL - XTX-Eplus
4043
Pagina
270
1
712069A2
1
FASCIOCAVI
1
712072A2
1
FASCIOCAVI
2
706229A3
1
Modulo
2
708788A2
1
SOFTWARE
3
710147A2
1
CONTROLLO
3
710151A1
1
SOFTWARE
4
710152A2
1
CONTROLLO
5
704074A2
1
Controlador
5
712978A1
1
SOFTWARE
6
710945A2
1
FASCIOCAVI
7
825-2406
2
DADO
8
704143A1
1
SENSORE
3 710147A3 (1)
3 710152A3 (1)
HARNESS
KABELBAUM
HARNESS
KABELBAUM
Module
Modul
FAISCEAU
MAZO CABLES
FAISCEAU
MAZO CABLES
Module
SOFTWARE
SOFTWARE
CONTROL
STEUERUNG
SOFTWARE
SOFTWARE
CONTROLE
MANDO
SOFTWARE
SOFTWARE
CONTROL
STEUERUNG
Controller
Regler
SOFTWARE
SOFTWARE
CONTROLE
MANDO
Contrleur
SOFTWARE
SOFTWARE
HARNESS
KABELBAUM
NUT
MUTTER
SENSOR
SENSOR
SOFTWARE
SOFTWARE
FAISCEAU
MAZO CABLES
ECROU
TUERCA
DETECTEUR
DETECTOR
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - POSTERIORE PARAFANGO - XTX-Eplus
HARNESS - REAR FENDER - XTX-Eplus
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - XTX-Eplus
KABELSTRANG - HINTERER KOTFLGEL - XTX-Eplus
4043
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
SUPPLEMENTARE
AUXILIARY
AUXILIAIRE
NEBEN
AUXILIAR
Embrague
Clutch
Embrayage
Kupplung
Suspension
Suspension
Suspension
Vorderachse
Enganche
Hitch
Attelage
Anhaengervorrichtung
Cabina
Cab
Cabine
Kabine
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
271
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABLAGGIO - POSTERIORE PARAFANGO - XTX-Eplus
HARNESS - REAR FENDER - XTX-Eplus
FAISCEAU - GARDE-BOUE ARRIERE - XTX-Eplus
KABELSTRANG - HINTERER KOTFLGEL - XTX-Eplus
4043
Abitacolo Sospensione
Cab Suspension
Suspension de Cabine
Kabine federung
Comprende: 712978A1
Includes: 712978A1
Avec: 712978A1
Mit: 712978A1
Comprende: 708788A2
Includes: 708788A2
Avec: 708788A2
Mit: 708788A2
Comprende: 710151A1
Includes: 710151A1
Avec: 710151A1
Mit: 710151A1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
272
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO STRUMENTI
INSTRUMENT PANEL
TABLEAU DE BORD
ARMATURENBLECH
PANEL INSTRUMENTOS
4045
Pagina
273
1
711213A3
3 711213A6 (1)
1
1
711214A3
3 711214A6 (1)
1
2
260-56516
4
3
705360A2
1
4
705363A1
1
5
705361A1
1
6
194114A1
7
NSS
8
Cluster As
Kombiinstr
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
CHIAVE
KEY
SCHR.SCHLU
Tuerca
Nut
Mutter
CHIAVE
KEY
SCHR.SCHLU
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
Combine De
1
Cabujn
Cabochon
134608A1
1
INSERTO
8
3141107R1
1
LAMPADINA
9
177249A1
1
RIDUZIONE
Lens
Streuscheibe
INSERT
EINSATZSTUECK
LAMP
SCHEINWERFER
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
9
197168A1
1
RIDUZIONE
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
COMMANDE F
REDUCCION
3 1983283C1 (1)
245908C1 (1)
1
Aparato De
SUPPORT
DISPOS.DE
VIS
TORNILLO
CLE
LLAVE DE R
Ecrou
CLE
LLAVE DE R
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
DOUILLE
INSERCION
PHARE
FARO
COMMANDE F
REDUCCION
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO STRUMENTI
INSTRUMENT PANEL
TABLEAU DE BORD
ARMATURENBLECH
PANEL INSTRUMENTOS
4045
Pagina
274
10
194109A1
1
RIDUZIONE
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
COMMANDE F
REDUCCION
11
NSS
1
Cabujn
Cabochon
14
194112A1
1
USCITA
Lens
Streuscheibe
OUTLET
AUSLASS
14
245909C1
1
15
1983276C1
1
16
194113A1
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
VESTITO
JACKET/TRO
ANZUG
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
VESTE PANT
CHAQUETA P
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
16
245909C1
1
17
233265A1
1
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
VESTITO
JACKET/TRO
ANZUG
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
VESTE PANT
CHAQUETA P
3 245909C1 (1)
1983276C1 (1)
3 233265A1 (1)
245909C1 (1)
1
DEVERSOIR
SALIDA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO STRUMENTI
INSTRUMENT PANEL
TABLEAU DE BORD
ARMATURENBLECH
PANEL INSTRUMENTOS
4045
Con: 4,5
Includes: 4,5
Avec: 4,5
Mit: 4,5
Con: 11
Includes: 11
Avec: 11
Mit: 11
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
Faro
Headlight
Phare
Scheinwerfer
Faros De Trabajo
Worklight
Phares De Travail
Arbeitsscheinwerfer
12V, 1,2 w
12V, 1,2 w
12V, 1,2 w
12V, 1,2 w
Aviso De Peligro
Hazard Warning
Feux De Detresse
Warnblinkanlage
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
275
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO STRUMENTI
INSTRUMENT PANEL
TABLEAU DE BORD
ARMATURENBLECH
PANEL INSTRUMENTOS
4045
No. 10 x 1
No. 10 x 1
No. 10 x 1
No. 10 x 1
Corredo di: 2
Set Of: 2
Pochette De: 2
Packung: 2
Con: 7,8
Includes: 7,8
Avec: 7,8
Mit: 7,8
Posizione: x 3
Position: x 3
Positions: x 3
Position: x 3
Posizione: x 4
Position: x 4
Positions: x 4
Position: x 4
Con Freno Pneumatici
With Air Brake
Avec Frein Pneumatique
Mit Pneumatische Bremse
Comprende: 3141107R1
Includes: 3141107R1
Avec: 3141107R1
Mit: 3141107R1
Girofaro
Rotating Beacon
Feu Rotatif
Rundumscheinwerfer
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
276
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO STRUMENTI
INSTRUMENT PANEL
TABLEAU DE BORD
ARMATURENBLECH
PANEL INSTRUMENTOS
4045
B
C
C
D
Y
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
277
Nebbia Luce
Foglight
Antibrouillard
Nebel
Costituito da: 245909C1,15
Consists Of: 245909C1,15
Compose De: 245909C1,15
Bestehend Aus: 245909C1,15
Costituito da: 245909C1,17
Consists Of: 245909C1,17
Compose De: 245909C1,17
Bestehend Aus: 245909C1,17
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
ROSSO
RED
ROUGE
ROT
ROJO
VERDE
GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
GIALLO
YELLOW
JAUNE
GELB
AMARILLO
POSTERIORE
REAR
ARRIERE
HINTEN
TRASERO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO STRUMENTI
INSTRUMENT PANEL
TABLEAU DE BORD
ARMATURENBLECH
PANEL INSTRUMENTOS
4047
Pagina
278
18
194115A3
18
3 190525A3 (1)
225024A2 (1)
1
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
225024A2
1
19
190525A3
1
29
245918C1
0
29
417600A1
30
437453A3
1
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
SILENZIATORE SILENCER
SCHALLDAEM
TAPPO IN
PLUG
VERSCHL.ST
TAPPO IN
PLUG
VERSCHL.ST
Tapado
Cover
Abdeckung
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
SILENCIEUX
SILENCIADOR
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
Cache
31
447274A1
1
32
280627A1
1
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
3 245918C1 (0)
0
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO STRUMENTI
INSTRUMENT PANEL
TABLEAU DE BORD
ARMATURENBLECH
PANEL INSTRUMENTOS
4047
Discrecional
Optional
En Option
Wahlweise
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Control Remoto
Remote Control
Controle De Position A Distance
Fuer Heckbetaetigung
Faros De Techo
Roof Lights
Phares De Toit
Dachramen Mit Scheinwerfer
Con Enganche Delantera
With Front Hitch
Avec Attelage Avant
Mit Anhaenger Vorne
B Poste
B Post
Poteau B
B Saeule
Specchio Caldo
Heated Mirrors
Retrovisseur Chauffer
Spiegelheiz
Costituito da: 225024A2,19
Consists Of: 225024A2,19
Compose De: 225024A2,19
Bestehend Aus: 225024A2,19
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
279
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO STRUMENTI
INSTRUMENT PANEL
TABLEAU DE BORD
ARMATURENBLECH
PANEL INSTRUMENTOS
4047
C
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
280
VERDE
GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - XTX-Eplus
CONTROL CONSOLE, RIGHT - XTX-Eplus
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - XTX-Eplus
SCHALTKONSOLE RECHTS - XTX-Eplus
4049
Pagina
281
1
707016A1
1
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTO
SWITCH,IND
KONTAKTSCH
INTERRUTTO
SWITCH,IND
KONTAKTSCH
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTO
SWITCH,IND
KONTAKTSCH
INTERRUTTO
SWITCH,IND
KONTAKTSCH
INTERRUTTO
SWITCH,IND
KONTAKTSCH
INTERRUTTO
SWITCH,IND
KONTAKTSCH
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
CONTACTOR
CONTACTEUR
CONTACTOR
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
CONTACTOR
CONTACTEUR
CONTACTOR
CONTACTEUR
CONTACTOR
CONTACTEUR
CONTACTOR
2
708383A1
1
3
708384A1
1
4
708385A1
1
5
710843A1
1
6
710846A1
1
7
710844A1
1
8
710845A1
1
9
708388A1
0
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
Conmutador
Switch Assy
Schalter Kplt
INTERRUTTO
SWITCH,IND
KONTAKTSCH
SUPPORTO I
HANGER
AUFHAENGER
SUPPORTO I
HANGER
AUFHAENGER
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
Commutateu
10
712985A1
1
11
708382A1
1
12
142087A1
1
13
193132A1
1
14
223433A1
3
MANOPOLA
1
SUPPORTO I
MANCHE
EMPUÑADURA
POTENCE SU
COLGADOR
15
A186061
GRIP
GRIFF
HANGER
AUFHAENGER
CONTACTEUR
CONTACTOR
POTENCE SU
COLGADOR
POTENCE SU
COLGADOR
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - XTX-Eplus
CONTROL CONSOLE, RIGHT - XTX-Eplus
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - XTX-Eplus
SCHALTKONSOLE RECHTS - XTX-Eplus
4049
Pagina
282
16
187820A1
1
17
710637A2
1
18
711259A2
0
19
704435A1
20
MANOPOLA
GRIP
GRIFF
Palanca
Lever
Hebel
POTENZIOMETR POTENTIOMETER
O
POTENTIOMETER
MANCHE
EMPUÑADURA
Levier
1
Bola
Boule
1964773C1
1
CHIAVE ALL
21
1533880C1
2
ASPIRAZIONE
22
227739A2
2
FASCIOCAVI
23
260-16516
5
VITE SEN
24
2775307R1
5
RONDELLA
25
222858A1
5
TRAVERSA A
Knob
Knauf
ALLEN KEY
STIFTSCHLU
INTAKE
SAUGROHR
HARNESS
KABELBAUM
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
TIE
KUPPL.STANGE
POTENTIOMETRE
REGULADOR
CLE ALLEN
LLAVE ALLE
PRISE
ENTRADA
FAISCEAU
MAZO CABLES
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
ATTACHE
BARRA DE E
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - XTX-Eplus
CONTROL CONSOLE, RIGHT - XTX-Eplus
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - XTX-Eplus
SCHALTKONSOLE RECHTS - XTX-Eplus
4049
4RM
4WD
4RM
Allradantreib
12 V
12 V
12 V
12 V
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
Posicion
Position
Positions
Position
No. 10 x 1
No. 10 x 1
No. 10 x 1
No. 10 x 1
Marcha Ultra-lenta
Creep Speed
Reducteur De Vitesse
Kriechgang
Traba Del Diferenciel
Diff Lock
Bloc De Differentiel
Differentialsperre
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
283
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - XTX-Eplus
CONTROL CONSOLE, RIGHT - XTX-Eplus
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - XTX-Eplus
SCHALTKONSOLE RECHTS - XTX-Eplus
4049
VELOCITA'
SPEED
VITESSE
GESCHWINDIGKEIT
VELOCIDAD
Enganche
Hitch
Attelage
Anhaengervorrichtung
TDF Delantera
Front P.T.O.
Prise De Force Avant
Vorder Zapfwelle
Dispositovo Anticabeceo
Ride Control
Systeme Anti-Tangage
Radlader Schwingungsdaempung
Desplazamiento
Travel
Deplacement
Unterwagen
Ajuste
Adjustment
Reglage
Stellvorrichtung
TDF Trasero
Rear PTO
Prise De Force Arriere
Hinten Zapfwelle
Routa Scivolare
Wheel Slip
Patinage Des Roues
Radschlupfs
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
284
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - XTX-Eplus
CONTROL CONSOLE, RIGHT - XTX-Eplus
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - XTX-Eplus
SCHALTKONSOLE RECHTS - XTX-Eplus
4049
Automatico Presa di forza
Auto P.T.O.
Auto Prise De Force
Auto Zapfwellen
Attacco di Comando
Hitch Control
Attelage-Commande
Anhaengevorrichtung-Steuerung
Sospensione Assale
Suspension Axle
Suspension Essieu
Vorderachse Achse
Limitatore
Limiter
Limiteur
Begrenzer
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
285
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - BRACCIOLO
CONTROL CONSOLE, RIGHT - ARMREST
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - ACCOUDOIR
SCHALTKONSOLE RECHTS - ARMLEHNE
4051
Pagina
286
1
710716A1
1
Mando Conj.
Control Assy
Steuerung
Commande Ass.
2
707478A1
1
Tapado
Cache
3
706365A1
1
Tapado
3
707479A1
1
Tornillo
3
707480A1
3
Tornillo
4
707485A1
1
Botn
5
707479A1
8
Tornillo
5
707486A1
2
Leva di co
5
707487A1
2
Adaptador
5
707488A1
8
Tornillo
5
711223A1
2
JOYSTICK
Cover
Abdeckung
Cover
Abdeckung
Screw
Schraube
Screw
Schraube
Button
Knopf
Screw
Schraube
Control Lever
Steuerhebel
Adapter
Adapter
Screw
Schraube
JOYSTICK
JOYSTICK
6
707479A1
6
Tornillo
Vis
6
707489A1
1
Placa
7
704437A1
1
Mando Conj.
7
707490A1
1
Asa
Screw
Schraube
Plate
Platte
Control Assy
Steuerung
Handle
Handgriff
Cache
Vis
Vis
Bouton
Vis
Levier De
Adaptateur
Vis
JOYSTICK
JOYSTICK
Plaque
Commande Ass.
Poigne
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - BRACCIOLO
CONTROL CONSOLE, RIGHT - ARMREST
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - ACCOUDOIR
SCHALTKONSOLE RECHTS - ARMLEHNE
4051
Pagina
287
7
707491A1
4
Tornillo
8
707491A1
4
Tornillo
8
707492A1
1
Potencimetro
8
707493A1
10 Botn
8
707494A1
10 Indicador
9
707495A1
2
Botn
10
707496A1
2
Botn
11
707495A1
2
Botn
12
707496A1
2
Botn
13
707497A1
2
Botn
14
707498A1
1
Circuito e
14
707499A1
8
Tornillo
15
TBA
1
Palanca Conj.
16
707501A1
1
Haz Conj.
16
707502A1
1
Cinta
17
707481A1
1
Botn
17
707482A1
1
Adaptador
Screw
Schraube
Screw
Schraube
Potentiometer
Potentiometer
Button
Knopf
Indicator
Anzeige
Button
Knopf
Button
Knopf
Button
Knopf
Button
Knopf
Button
Knopf
Circuit, E
Stromkreis
Screw
Schraube
Lever Assy
Hebel Kplt
Harness Assy
Kabelstran
Tape
Band
Button
Knopf
Adapter
Adapter
Vis
Vis
Potentiomtre
Bouton
Indicateur
Bouton
Bouton
Bouton
Bouton
Bouton
Circuit El
Vis
Levier Ass.
Faisceau Ass.
Ruban
Bouton
Adaptateur
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - BRACCIOLO
CONTROL CONSOLE, RIGHT - ARMREST
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - ACCOUDOIR
SCHALTKONSOLE RECHTS - ARMLEHNE
4051
Pagina
288
18
711144A1
1
19
711145A1
1
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - BRACCIOLO
CONTROL CONSOLE, RIGHT - ARMREST
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - ACCOUDOIR
SCHALTKONSOLE RECHTS - ARMLEHNE
4051
Superior
Upper
Superieur
Oben
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
Discrecional
Optional
En Option
Wahlweise
4 Posiciones
4 Position
4 Position
4 Stellung
NERA
BLACK
NOIRE
SCHWARZ
NEGRA
M4 x 12
M4 x 12
M4 x 12
M4 x 12
M4 x 16
M4 x 16
M4 x 16
M4 x 16
Gris
Grey
Gris
Grau
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
289
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - BRACCIOLO
CONTROL CONSOLE, RIGHT - ARMREST
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - ACCOUDOIR
SCHALTKONSOLE RECHTS - ARMLEHNE
4051
C
C
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
290
Costituito da: 2 - 19
Consists Of: 2 - 19
Compose De: 2 - 19
Bestehend Aus: 2 - 19
M4 x 6
M4 x 6
M4 x 6
M4 x 6
Vedi Pagine: 9-37
See Page(s): 9-37
Voir Page(s): 9-37
Siehe Seite(n): 9-37
M4 x 10
M4 x 10
M4 x 10
M4 x 10
M4 x 4
M4 x 4
M4 x 4
M4 x 4
ROSSO
RED
ROUGE
ROT
ROJO
VERDE
GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - BRACCIOLO
CONTROL CONSOLE, RIGHT - ARMREST
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - ACCOUDOIR
SCHALTKONSOLE RECHTS - ARMLEHNE
4053
Pagina
291
1
713199A1
1
Palanca Conj.
Lever Assy
Hebel Kplt
Levier Ass.
2
713263A1
1
Tapado
Cache
3
713262A1
1
Tapado
4
713264A1
1
Conmutador
5
713265A1
2
Tappo
6
713201A1
1
PULSANTE
7
713202A1
1
PULSANTE
8
713266A1
1
PULSANTE
9
713261A1
1
INDICATORE
10
452628A1
1
Palanca
11
1533271C1
1
SOFFIETTO
12
241536A1
1
TELAIO
Cover
Abdeckung
Cover
Abdeckung
Switch Assy
Schalter Kplt
Plug, Blan
Verschluss
BUTTON
KNOPFTASTE
BUTTON
KNOPFTASTE
BUTTON
KNOPFTASTE
INDICATOR
ANZEIGER
Lever
Hebel
BELLOWS
FALTENBALG
FRAME
RAHMEN
Cache
Commutateu
Obturateur
BOUTON
PULSADOR
BOUTON
PULSADOR
BOUTON
PULSADOR
INDICATEUR
INDICADOR
Levier
SOUFFLET
FUELLE
BATI
BASTIDOR
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - BRACCIOLO
CONTROL CONSOLE, RIGHT - ARMREST
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - ACCOUDOIR
SCHALTKONSOLE RECHTS - ARMLEHNE
4053
Superior
Upper
Superieur
Oben
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
Costituito da: 2 - 12
Consists Of: 2 - 12
Compose De: 2 - 12
Bestehend Aus: 2 - 12
Vedi Pagine: 9-33
See Page(s): 9-33
Voir Page(s): 9-33
Siehe Seite(n): 9-33
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
292
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
BATTERIA COPERCHIO
BATTERY COVERS
COUVERCLE BATTERIES
DECKEL BATTERIESCHUTZ
4055
Pagina
293
1
709178A2
1
Caja De Ba
2
307753A2
2
MARGINE
3
305435A3
1
MANICOTTO
4
232116A1
1
MANOPOLA
5
833-40306
1
DADO
6
284881A1
2
BULLONE
7
825-5148
2
DADO
8
896-11016
2
RONDELLA
9
896-11012
2
RONDELLA
10
627-16045
2
BULLONE
11
627-12030
2
VITE SEN
12
307753A2
1
MARGINE
13
710158A7
1
Modulo
13
710160A5
1
SOFTWARE
14
710528A2
1
RIPARO
15
814-6050
4
BULLONE
16
895-11006
8
RONDELLA
3 710158B3 (1)
Box, Battery
Batterieka
EDGE
KANTE
MUFF
FLANSCHMUFFE
GRIP
GRIFF
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
EDGE
KANTE
Module
Modul
SOFTWARE
SOFTWARE
SHIELD
SCHILD
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
Coffre De
BORD
REBORDE
CACHE
MANGUITO A
MANCHE
EMPUÑADURA
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
BORD
REBORDE
Module
SOFTWARE
SOFTWARE
TOLE
BLINDAJE
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BATTERIA COPERCHIO
BATTERY COVERS
COUVERCLE BATTERIES
DECKEL BATTERIESCHUTZ
4055
17
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
294
825-2406
4
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
TUERCA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BATTERIA COPERCHIO
BATTERY COVERS
COUVERCLE BATTERIES
DECKEL BATTERIESCHUTZ
4055
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
Con: 4,5
Includes: 4,5
Avec: 4,5
Mit: 4,5
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6
M6
M6
M6
M6
M12 x 30; 10.9
M12 x 30; 10.9
M12 x 30; 10.9
M12 x 30; 10.9
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
295
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BATTERIA COPERCHIO
BATTERY COVERS
COUVERCLE BATTERIES
DECKEL BATTERIESCHUTZ
4055
M16 x 45; 10,9
M16 x 45; 10,9
M16 x 45; 10,9
M16 x 45; 10,9
M6 x 50; 8,8
M6 x 50; 8,8
M6 x 50; 8,8
M6 x 50; 8,8
Comprende: 710160A5
Includes: 710160A5
Avec: 710160A5
Mit: 710160A5
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
296
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
BATTERIA E CAVO
BATTERY AND CABLES
BATTERIE ET CABLES
BATTERIE UND KABEL
4057
Pagina
297
1
1502296C1
1
3 N.L.S. (0)
0
BATTERIA
BATTERY
BATTERIE
BATTERIE
BATERIA
BMF31G
1
Batera
Battery
Batterie
Batterie
2
1983240C1
1
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
3
1539005C1
1
CHIAVETTA
KEY
PASSKEIL
CLAVETTE
CLAVE
4
220446A1
1
CORREGGIA
STRAP
LASCHE
PATTE
FAJA
4
708753A1
1
Pata De Fi
Bracket
Halter
Patte Fixa
4
709869A1
1
Pata De Fi
Bracket
Halter
Patte Fixa
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
BATTERIA E CAVO
BATTERY AND CABLES
BATTERIE ET CABLES
BATTERIE UND KABEL
4057
Pagina
298
5
814-10040
2
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Washer, Lock
Scheibe, S
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT FNS
MUTTER FNS
BOLT
MASCH.SCHR
CABLE
KABEL
BOULON
PERNO
Rondelle F
6
892-11010
3
Arandela F
7
829-1310
3
DADO
8
814-8035
2
BULLONE
9
895-11008
2
RONDELLA
10
829-1308
2
DADO FNS
11
614-10025
1
BULLONE
12
183452A2
0
CAVO
13
706933A1
1
Cable
Cable
Kabel
Cble
13
706933A1
1
Cable
Cable
Kabel
Cble
13
709993A1
1
CAVO
CABLE
KABEL
CABLE
CABLE
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU FNS
TUERCA FNS
BOULON
PERNO
CABLE
CABLE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BATTERIA E CAVO
BATTERY AND CABLES
BATTERIE ET CABLES
BATTERIE UND KABEL
4057
13
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
299
710520A1
1
CAVO
CABLE
KABEL
CABLE
CABLE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BATTERIA E CAVO
BATTERY AND CABLES
BATTERIE ET CABLES
BATTERIE UND KABEL
4057
M10 x 40; 8,8
M10 x 40; 8,8
M10 x 40; 8,8
M10 x 40; 8,8
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
Con: 3
Includes: 3
Avec: 3
Mit: 3
M10
M10
M10
M10
M10
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
300
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BATTERIA E CAVO
BATTERY AND CABLES
BATTERIE ET CABLES
BATTERIE UND KABEL
4057
12V
12V
12V
12V
12V
CARICA SECCA
DRY CHARGED
CHARGEE SECHE
TROCKEN GELADEN
CON ELECTROLITO
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
Ilistrado
Illustrated
Illustre
Abgebildet
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
Con Salto Avvia
With Jump Stud
Avec Bourn a Cable Volant
Mit Starthilfekontakt
Batteria - Telaio
Battery - Chassis
Batterie - Chassis
Batterie - Fahrgestell
Batteria: 2
Battery: 2
Batterie: 2
Batterie: 2
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
301
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BATTERIA E CAVO
BATTERY AND CABLES
BATTERIE ET CABLES
BATTERIE UND KABEL
4057
Batteria - Commutatore
Battery - Switch
Batterie - Contacteur
Batterie - Kontactgeber
Batteria: 1
Battery: 1
Batterie: 1
Batterie: 1
Batteria - Motorino di avviamento
Battery - Starter
Batterie - Demarreur
Batterie - Anlasser
Usare con: 1983240C1
Use With: 1983240C1
A Utiliser Avec: 1983240C1
Zur Verwendung Mit: 1983240C1
Senza Interruttori Generali
Without Master Disconnect
Sans Coupe-circuit Principal
Mit Hauptschalter
Interruttori Generali
Master Disconnect
Coupe-circuit Principal
Hautschalter
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
302
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BATTERIA E CAVO
BATTERY AND CABLES
BATTERIE ET CABLES
BATTERIE UND KABEL
4057
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
303
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
BATTERIA E CAVO
BATTERY AND CABLES
BATTERIE ET CABLES
BATTERIE UND KABEL
4059
Pagina
304
14
220462A2
1
CAVO
CABLE
KABEL
CABLE
CABLE
14
333584A3
1
Cable
Cable
Kabel
Cble
15
895-11006
2
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
RONDELLE
ARANDELA
15
895-15006
2
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
RONDELLE
ARANDELA
16
832-10406
2
DADO FNS
17
3221520R1
0
CAPPUCCIO
17
357874A1
0
Sombrerete
NUT FNS
MUTTER FNS
CAP
KAPPE
Cap
Kappe
ECROU FNS
TUERCA FNS
CHAPEAU
TAPA
Chapeau
18
183453A2
1
CAVO
CABLE
KABEL
CABLE
CABLE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
BATTERIA E CAVO
BATTERY AND CABLES
BATTERIE ET CABLES
BATTERIE UND KABEL
4059
Pagina
305
19
614-6020
2
BULLONE
20
280053A2
2
CAVO
21
1964554C1
1
PRIGIONIERO
22
614-12020
2
BULLONE
23
896-11012
2
RONDELLA
24
1533307C2
1
Pasacable
25
224552A1
1
CAVO
26
701773A1
1
Contactor
27
374619A1
1
KIT SPRANG
28
196182A1
0
Bullone, c
BOLT
MASCH.SCHR
CABLE
KABEL
BOULON
PERNO
CABLE
CABLE
STUD
STEHBOLZEN
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
Grommet
Tlle
CABLE
KABEL
Switch
Schalter
GOUJON
ESPARRAGO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
Passe-Fil
BAR
STAB
Bolt Assy
Bolzen Kplt
BARRE
BARRA
Boulon Ass.
CABLE
CABLE
Contacteur
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BATTERIA E CAVO
BATTERY AND CABLES
BATTERIE ET CABLES
BATTERIE UND KABEL
4059
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
6,6 x 25 x 1,6 mm
6,6 x 25 x 1,6 mm
6,6 x 25 x 1,6 mm
6,6 x 25 x 1,6 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
306
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BATTERIA E CAVO
BATTERY AND CABLES
BATTERIE ET CABLES
BATTERIE UND KABEL
4059
Masa
Ground
Masse
Massekabel
BOSCH
BOSCH
BOSCH
BOSCH
BOSCH
Sconnettere
Disconnect
Coupe
Enschalter
+
+
+
+
+
Commutatore - D'avviamento
Switch - Starter
Contacteur - Demarreur
Kontactgeber - Anlasser
Nippondenso
Nippondenso
Nippondenso
Nippondenso
M12 x 20; 8,8
M12 x 20; 8,8
M12 x 20; 8,8
M12 x 20; 8,8
ELETTRICO
ELECTRICAL
ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE
ELECTRICO
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
307
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
BATTERIA E CAVO
BATTERY AND CABLES
BATTERIE ET CABLES
BATTERIE UND KABEL
4059
Telaio - Motorino di avviamento
Chassis - Starter
Chassis - Demarreur
Fahrgestell - Anlasser
M10, ISO
M10, ISO
M10, ISO
M10, ISO
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
308
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MOTORINO D'AVVIAMENTO - XTX185, XTX200
STARTER ASSEMBLY - XTX185, XTX200
ENSEMBLE DE DEMARREUR - XTX185, XTX200
ANLASSER KPLT - XTX185, XTX200
4061
1
705107A1
1
MOTORINO A
STARTERMOTOR
ANLASSER
DEMARREUR
MOTOR DE
2
712177A1
3
PRIGIONIERO
3
704582A1
3
DADO
4
709090A1
1
Tapado
GOUJON
ESPARRAGO
ECROU
TUERCA
Cache
5
395378A1
1
DADO
6
713807A1
1
Engranaje
7
713808A1
1
Arandela F
8
713809A1
1
DADO
9
713810A1
1
SOLENOIDE
10
713811A1
1
KIT TENU
11
713812A1
1
KIT TENU
12
713813A1
1
GANCIO D'A
STUD
STEHBOLZEN
NUT
MUTTER
Cover
Abdeckung
NUT
MUTTER
Gear Assy
Zahnradget
Washer, Lock
Scheibe, S
NUT
MUTTER
SOLENOID
MAGNETSPULE
KIT
SATZ
KIT
SATZ
CLEVIS
GABELSTUECK
Compuesto De: 6 - 12
Consists Of: 6 - 12
Compose De: 6 - 12
Bestehend Aus: 6 - 12
120 amp
120 amp
120 amp
120 amp
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
309
ECROU
TUERCA
Engrenage
Rondelle F
ECROU
TUERCA
SOLENOIDE
SOLENOIDE
JEU
JUEGO
JEU
JUEGO
CHAPE
GANCHO SEG
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4063
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MOTORINO D'AVVIAMENTO - XTX215
STARTER ASSEMBLY - XTX215
ENSEMBLE DE DEMARREUR - XTX215
ANLASSER KPLT - XTX215
4063
1
259720A1
1
DIFFUSORE
2
TBA
1
Bobina
3
395378A1
1
DADO
4
395377A1
1
COPERTINA
5
701074A1
3
Esprrago
6
825-2410
3
DADO
M10
M10
M10
M10
M10
M10 x 45
M10 x 45
M10 x 45
M10 x 45
4.8 kw
4.8 kw
4.8 kw
4.8 kw
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
310
DIFFUSER
DIFFUSOR
Coil
Wicklung
NUT
MUTTER
COVER
DECKEL
Stud
Stehbolzen
NUT
MUTTER
DIFFUSEUR
DIFUSOR
Bobine
ECROU
TUERCA
COUVERCLE
CUBIERTA
Goujon
ECROU
TUERCA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ALTERNATORE E MONTAGGIO - XTX185, XTX200
ALTERNATOR AND MOUNTING - XTX185, XTX200
ALTERNATEUR ET SUPPORTS - XTX185, XTX200
DREHSTROMGENERATOR UND HALTERUNGEN - XTX185, XTX200
4065
Pagina
311
1
710241A1
1
2
704985A1
4
3
707446A1
1
4
704993A1
4
5
705211A1
1
6
704703A1
1
7
704713A1
1
8
705070A1
1
9
704685A1
1
10
704571A1
1
11
710240A1
1
12
705217A1
1
13
707437A1
1
14
704828A1
1
15
706309A1
1
16
710627A1
1
17
705162A1
1
PULEGGIA
PULLEY
RIEMENSCHEIBE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
PULEGGIA
PULLEY
RIEMENSCHEIBE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
MOZZO
HUB
NABE
SFERA
BALL
KUGEL
FERMAGLIO
CLIP
SCHELLE
GOMITO
ELBOW
WINKELSTUECK
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
CINGHIA
BELT
RIEMEN
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
TENDITORE*
TIGHTENER
SPANNROLLE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Perno
Bolt
Schraubenb
ALTERNATORE ALTERNATOR
LICHTM.DRE
STAFFA
STIRRUP
BUEGEL
POULIE
POLEA
BOULON
PERNO
POULIE
POLEA
BOULON
PERNO
SUPPORT
DISPOS.DE
MOYEU
CUBO
BILLE
BOLA
CIRCLIP
GRAPA RETEN
COUDE
CODO
BOULON
PERNO
COURROIE
CORREA
SUPPORT
DISPOS.DE
TENSEUR
TENSADOR
BOULON
PERNO
Boulon
ALTERNATEUR
ALTERNADOR
ETRIER
ESTRIBO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ALTERNATORE E MONTAGGIO - XTX185, XTX200
ALTERNATOR AND MOUNTING - XTX185, XTX200
ALTERNATEUR ET SUPPORTS - XTX185, XTX200
DREHSTROMGENERATOR UND HALTERUNGEN - XTX185, XTX200
4065
Pagina
312
18
710625A1
1
BULLONE
19
706313A1
1
Perno
20
706322A1
1
Tuerca
21
704570A2
1
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Bolt
Schraubenb
Nut
Mutter
BOLT
MASCH.SCHR
BOULON
PERNO
Boulon
Ecrou
BOULON
PERNO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ALTERNATORE E MONTAGGIO - XTX185, XTX200
ALTERNATOR AND MOUNTING - XTX185, XTX200
ALTERNATEUR ET SUPPORTS - XTX185, XTX200
DREHSTROMGENERATOR UND HALTERUNGEN - XTX185, XTX200
4065
M8 x 20
M8 x 20
M8 x 20
M8 x 20
Comprende: 6 - 10
Includes: 6 - 10
Avec: 6 - 10
Mit: 6 - 10
M10 x 25 mm
M10 x 25 mm
M10 x 25 mm
M10 x 25 mm
M8 x 30 mm
M8 x 30 mm
M8 x 30 mm
M8 x 30 mm
120 amp
120 amp
120 amp
120 amp
M10 x 70 mm
M10 x 70 mm
M10 x 70 mm
M10 x 70 mm
POMPA ACQUA
WATER PUMP
POMPE A EAU
WASSERPUMPE
BOMBA DE AGUA
M10 x 70 x 1,5 mm
M10 x 70 x 1,5 mm
M10 x 70 x 1,5 mm
M10 x 70 x 1,5 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
313
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ALTERNATORE E MONTAGGIO - XTX185, XTX200
ALTERNATOR AND MOUNTING - XTX185, XTX200
ALTERNATEUR ET SUPPORTS - XTX185, XTX200
DREHSTROMGENERATOR UND HALTERUNGEN - XTX185, XTX200
4065
M10 x
M10 x
M10 x
M10 x
M10 x
M10 x
M10 x
M10 x
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
314
130
130
130
130
35
35
35
35
mm
mm
mm
mm
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4067
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ALTERNATORE - XTX185, XTX200
ALTERNATOR - XTX185, XTX200
ALTERNATEUR - XTX185, XTX200
DREHSTROMGENERATOR - XTX185, XTX200
4067
Pagina
315
1
710627A1
1
ALTERNATORE ALTERNATOR
LICHTM.DRE
ALTERNATEUR
ALTERNADOR
2
712331A1
1
Cuscinetto
Roulement
3
712332A1
1
4
712333A1
1
5
712334A1
1
6
712335A1
4
7
712336A1
1
8
712337A1
1
9
712338A1
1
10
712339A1
2
11
711340A1
1
12
712341A1
1
13
712342A1
1
14
712343A1
3
15
712344A1
1
16
712345A1
1
Bearing Assy
Lager Kplt
Cuscinetto
Bearing Assy
Lager Kplt
Soporte
Support
Haltevorri
Placa
Plate
Platte
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Traviesa
Spacer
Distanzstck
Soporte
Support
Haltevorri
ANELLO
RING
RING
Anillo
Bushing
Bchse
ROTORE
ROTOR
ROTOR
STATORE
STATOR
STATOR
RADDRIZZATOR RECTIFIER
E
GLEICHRICHTER
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
REGOLATORE REGULATOR
REGLER
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Roulement
Support
Plaque
BOULON
PERNO
Entretoise
Support
ANNEAU
ARO
Bague
ROTOR
ROTOR
STATOR
ESTATOR
REDRESSEUR
RECTIFICADOR
BOULON
PERNO
REGULATEUR
REGULADOR
BOULON
PERNO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4067
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ALTERNATORE - XTX185, XTX200
ALTERNATOR - XTX185, XTX200
ALTERNATEUR - XTX185, XTX200
DREHSTROMGENERATOR - XTX185, XTX200
4067
17
712346A1
2
BULLONE
18
712347A1
1
Arandela
19
712348A1
2
DADO
20
712349A1
4
BULLONE
21
712350A1
1
PULEGGIA
22
712330A1
1
DADO
Con: 3
Includes: 3
Avec: 3
Mit: 3
120 amp
120 amp
120 amp
120 amp
Costituito da: 2 - 22
Consists Of: 2 - 22
Compose De: 2 - 22
Bestehend Aus: 2 - 22
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
316
BOLT
MASCH.SCHR
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
PULLEY
RIEMENSCHEIBE
NUT
MUTTER
BOULON
PERNO
Rondelle
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
POULIE
POLEA
ECROU
TUERCA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4069
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ALTERNATORE E MONTAGGIO - XTX215
ALTERNATOR AND MOUNTING - XTX215
ALTERNATEUR ET SUPPORTS - XTX215
DREHSTROMGENERATOR UND HALTERUNGEN - XTX215
4069
1
TBA
4
Tornillo
2
TBA
1
Tornillo
3
TBA
1
Tornillo
4
TBA
1
Polea
5
J908563
1
FERMO
6
TBA
1
Traviesa
7
TBA
1
Soporte
8
TBA
1
Riostra
9
TBA
1
Tornillo
10
REF
1
Alternador
Ver Las Pgina(s): 4-71
See Page(s): 4-71
Voir Page(s): 4-71
Siehe Seite(n): 4-71
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
317
Screw
Schraube
Screw
Schraube
Screw
Schraube
Pulley
Riemenscheibe
RETAINER
HALTERING
Spacer
Distanzstck
Support
Haltevorri
Brace
Stebe
Screw
Schraube
Alternator
Drehstromg
Vis
Vis
Vis
Poulie
RETENEUR
RETENEDOR
Entretoise
Support
Jambe De F
Vis
Alternateur
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4071
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ALTERNATORE - XTX215
ALTERNATOR - XTX215
ALTERNATEUR - XTX215
DREHSTROMGENERATOR - XTX215
4071
Pagina
318
1
701820A1
1
1
701821A1
1
2
J908560
1
3
J908563
1
4
TBA
1
5
829-11316
1
6
829-1405
1
7
829-1408
1
8
702078A1
1
9
702538A1
1
10
701749A1
1
11
844-8025
2
12
814-10110
1
13
892-11010
1
14
J902469
1
ALTERNATORE ALTERNATOR
LICHTM.DRE
ALTERNATORE ALTERNATOR
LICHTM.DRE
PULEGGIA
PULLEY
RIEMENSCHEIBE
FERMO
RETAINER
HALTERING
Arandela
Washer
Scheibe
Tuerca
Nut
Mutter
Tuerca
Nut
Mutter
DADO
NUT
MUTTER
CINGHIA
BELT
RIEMEN
Protector
Guard
Schutz
Riostra
Brace
Stebe
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Arandela F
Washer, Lock
Scheibe, S
CONDUCENTE DRIVING
MITNEHMER
ALTERNATEUR
ALTERNADOR
ALTERNATEUR
ALTERNADOR
POULIE
POLEA
RETENEUR
RETENEDOR
Rondelle
Ecrou
Ecrou
ECROU
TUERCA
COURROIE
CORREA
Protecteur
Jambe De F
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
Rondelle F
ENTRAINEUR
DE MANDO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4071
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ALTERNATORE - XTX215
ALTERNATOR - XTX215
ALTERNATEUR - XTX215
DREHSTROMGENERATOR - XTX215
4071
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M10
M10
M10
M10
M10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M10 x 110; 8,8
M10 x 110; 8,8
M10 x 110; 8,8
M10 x 110; 8,8
M16;10
M16;10
M16;10
M16;10
M5; 10
M5; 10
M5; 10
M5; 10
95A
95A
95A
95A
120A
120A
120A
120A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
319
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PROIETTORE - Unico Europa
HEADLIGHTS - Europe Only
PHARES - L'Europe Uniquement
SCHEINWERFER - Nur Fuer Europa
4073
Pagina
320
1
700132A3
1
CARCASSA
CRANKCASE
KURBELGEHA
BAND
BAND
NUT
MUTTER
MUFF
FLANSCHMUFFE
MUFF
FLANSCHMUFFE
LAMP
SCHEINWERFER
CARTER INF
CAJA DE CI
BANDE
BANDA
ECROU
TUERCA
CACHE
MANGUITO A
CACHE
MANGUITO A
PHARE
FARO
2
310962A1
3
NASTRO
3
131-431
6
DADO
4
303583A1
1
MANICOTTO
5
303585A1
1
MANICOTTO
6
232449A2
1
LAMPADINA
6
232451A2
1
LAMPADINA
LAMP
SCHEINWERFER
PHARE
FARO
7
232448A2
1
LAMPADINA
LAMP
SCHEINWERFER
PHARE
FARO
7
232450A2
1
LAMPADINA
LAMP
SCHEINWERFER
PHARE
FARO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PROIETTORE - Unico Europa
HEADLIGHTS - Europe Only
PHARES - L'Europe Uniquement
SCHEINWERFER - Nur Fuer Europa
4073
Pagina
321
8
408088A1
6
FASCETTA
9
284238A1
2
PASSAGGIO
10
779-14619
2
VITE
11
1536080C1
6
FERMAGLIO
12
780-34619
6
VITE SEN
13
701906A2
1
Traviesa
CLAMP
HALTESCHELLE
WALKWAY
LAUFGANG
SCREW
SCHRAUBE
CLIP
SCHELLE
SCREW
SCHRAUBE
Spacer
Distanzstck
COLLIER
ABRAZADERA
PASSAGE
PASADERA
VIS
TORNILLO
CIRCLIP
GRAPA RETEN
VIS
TORNILLO
Entretoise
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PROIETTORE - Unico Europa
HEADLIGHTS - Europe Only
PHARES - L'Europe Uniquement
SCHEINWERFER - Nur Fuer Europa
4073
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
1/4
1/4
1/4
1/4
Trafico Iquierdo
Left Traffic
Conduite A Gauche
Linksverkehr
Trafico Derecha
Right Traffic
Conduite A Droite
Rechtsverkehr
Para Inglaterra
For UK
Pour Grand Bretagne
Fuer Grossbritanien
Con Luce di Lavoro
With Worklight
Avec Phares De Travail
Mit Arbeitsscheinwerfer
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
322
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PROIETTORE - Unico Europa
HEADLIGHTS - Europe Only
PHARES - L'Europe Uniquement
SCHEINWERFER - Nur Fuer Europa
4073
6.3
6.3
6.3
6.3
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
323
x 19 mm
x 19 mm
x 19 mm
x 19 mm
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PROIETTORE - Unico America del Nord
HEADLIGHTS - N.A. Only
PHARES - Seulement N.A.
SCHEINWERFER - Nur N.A.
4075
Pagina
324
1
700131A3
1
CARCASSA
CRANKCASE
KURBELGEHA
BAND
BAND
NUT
MUTTER
MUFF
FLANSCHMUFFE
MUFF
FLANSCHMUFFE
LAMP
SCHEINWERFER
CARTER INF
CAJA DE CI
BANDE
BANDA
ECROU
TUERCA
CACHE
MANGUITO A
CACHE
MANGUITO A
PHARE
FARO
2
310962A1
3
NASTRO
3
131-431
6
DADO
4
303583A1
1
MANICOTTO
5
303585A1
1
MANICOTTO
6
232453A2
1
LAMPADINA
7
232452A2
1
LAMPADINA
LAMP
SCHEINWERFER
PHARE
FARO
8
408088A1
6
FASCETTA
284238A1
2
PASSAGGIO
10
779-14619
2
VITE
11
1536080C1
6
FERMAGLIO
12
780-34619
6
VITE SEN
13
701906A2
1
Traviesa
CLAMP
HALTESCHELLE
WALKWAY
LAUFGANG
SCREW
SCHRAUBE
CLIP
SCHELLE
SCREW
SCHRAUBE
Spacer
Distanzstck
COLLIER
ABRAZADERA
PASSAGE
PASADERA
VIS
TORNILLO
CIRCLIP
GRAPA RETEN
VIS
TORNILLO
Entretoise
9
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PROIETTORE - Unico America del Nord
HEADLIGHTS - N.A. Only
PHARES - Seulement N.A.
SCHEINWERFER - Nur N.A.
4075
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
1/4
1/4
1/4
1/4
Trafico Derecha
Right Traffic
Conduite A Droite
Rechtsverkehr
Con Luce di Lavoro
With Worklight
Avec Phares De Travail
Mit Arbeitsscheinwerfer
6.3 x 19 mm
6.3 x 19 mm
6.3 x 19 mm
6.3 x 19 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
325
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
LUZ DE MATRICULA - Solo Europa
REGISTRATION NUMBER PLATE AND LIGHT - Europe Only
PLAQUE D'IMMATRICULATION ET LAMPE - L'Europe Uniquement
NUMMERNSCHILD U. BELEUCHTUNG - Nur Fuer Europa
4077
Pagina
326
1
705900A1
1
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
Patte Fixa
1
708302A1
1
Pata De Fi
Patte Fixa
2
895-15008
3
RONDELLA
Bracket Assy
Halter Kplt
WASHER
UNTERLEGSC
2
895-15008
2
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
RONDELLE
ARANDELA
3
832-10408
3
DADO FNS
NUT FNS
MUTTER FNS
ECROU FNS
TUERCA FNS
3
832-10408
2
DADO FNS
NUT FNS
MUTTER FNS
ECROU FNS
TUERCA FNS
4
614-8025
2
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
VIS
TORNILLO
5
92190C1
1
FARO
6
892-11005
2
RONDELLA
7
824-1405
2
DADO
8
205-112
2
TAPPO IN
LIGHT
LEUCHTE
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
PLUG
VERSCHL.ST
FEU
ALUMBRADO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
BOUCHON
TAPON
RONDELLE
ARANDELA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LUZ DE MATRICULA - Solo Europa
REGISTRATION NUMBER PLATE AND LIGHT - Europe Only
PLAQUE D'IMMATRICULATION ET LAMPE - L'Europe Uniquement
NUMMERNSCHILD U. BELEUCHTUNG - Nur Fuer Europa
4077
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M5
M5
M5
M5
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
Ilistrado
Illustrated
Illustre
Abgebildet
M5; 5
M5; 5
M5; 5
M5; 5
Con Abitacolo Sospensione
With Cab Suspension
Avec Suspension de Cabine
Mit Kabine federung
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
327
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LUZ DE MATRICULA - Solo Europa
REGISTRATION NUMBER PLATE AND LIGHT - Europe Only
PLAQUE D'IMMATRICULATION ET LAMPE - L'Europe Uniquement
NUMMERNSCHILD U. BELEUCHTUNG - Nur Fuer Europa
4077
A
D
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
328
Usare con: 705900A1
Use With: 705900A1
A Utiliser Avec: 705900A1
Zur Verwendung Mit: 705900A1
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
STANDARD
STANDARD
STANDARD
STANDARD
STANDARD
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
LUCE DI LAVORO
WORK LIGHTS
PHARES DE TRAVAIL
ARBEITSCHEINWERFER
4079
Pagina
329
1
396756A1
2
PROFILO
PROFILE
PROFIL
PROFILE
PERFIL
2
276498A1
1
LENTE
3
1964806C1
1
CASTONE
4
1312210C2
1
FARO
5
896-11012
1
RONDELLA
6
832-10412
1
DADO FNS
7
222848A1
1
PUNTONE AR
8
222136A1
1
CONFORMITA
9
275333A1
1
FARO
LENS
LINSE
BEZEL
LAMPENRING
LIGHT
LEUCHTE
WASHER
UNTERLEGSC
NUT FNS
MUTTER FNS
SPRAG
STUETZBLEC
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
LIGHT
LEUCHTE
LENTILLE
LENTE
MONTURE
BISEL
FEU
ALUMBRADO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU FNS
TUERCA FNS
CALE BUTEE
TIRANTE SU
ACCORDEUR
CONFORMIDA
FEU
ALUMBRADO
9
275334A1
1
FARO
LIGHT
LEUCHTE
FEU
ALUMBRADO
10
895-11010
2
RONDELLA
11
832-10410
2
DADO FNS
12
222247A1
2
PIASTRA
WASHER
UNTERLEGSC
NUT FNS
MUTTER FNS
PLATE
PLATTE
RONDELLE
ARANDELA
ECROU FNS
TUERCA FNS
PLAQUE
PLATO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
LUCE DI LAVORO
WORK LIGHTS
PHARES DE TRAVAIL
ARBEITSCHEINWERFER
4079
Pagina
330
13
P35448
4
INSERTO
14
256402A1
4
ROSETTA EL
15
614-8020
4
VITE SEN
16
222248A2
2
MANICOTTO
17
131-892
2
DADO
18
260-16512
2
VITE SEN
INSERT
EINSATZSTUECK
LOCK WASHER
FEDERRING
SCREW
SCHRAUBE
MUFF
FLANSCHMUFFE
NUT
MUTTER
SCREW
SCHRAUBE
DOUILLE
INSERCION
RONDELLE F
ARANDELA G
VIS
TORNILLO
CACHE
MANGUITO A
ECROU
TUERCA
VIS
TORNILLO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LUCE DI LAVORO
WORK LIGHTS
PHARES DE TRAVAIL
ARBEITSCHEINWERFER
4079
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M12; 8
M12; 8
M12; 8
M12; 8
M10; 8
M10; 8
M10; 8
M10; 8
M8
M8
M8
M8
M8
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
331
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LUCE DI LAVORO
WORK LIGHTS
PHARES DE TRAVAIL
ARBEITSCHEINWERFER
4079
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
332
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
12V, 55W
12V, 55W
12V, 55W
12V, 55W
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
Con: 2 - 4
Includes: 2 - 4
Avec: 2 - 4
Mit: 2 - 4
Parafango
Fender
Garde-Boue
Schutzblech
No. 10 x 3/4
No. 10 x 3/4
No. 10 x 3/4
No. 10 x 3/4
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
LUCE DI LAVORO - ABITACOLO TETTO
WORK LIGHTS - CAB ROOF
PHARES DE TRAVAIL - TOIT DE CABINE
ARBEITSCHEINWERFER - KABINENDACH
4081
Pagina
333
1
708995A1
6
FARO
2
706198A1
4
Luz Conj.
3
710380A3
1
Pata De Fi
4
710379A3
1
Pata De Fi
5
710381A2
1
SUPPORTO
6
710382A2
1
Pata De Fi
7
892-11010
6
Arandela F
8
829-1410
6
DADO
9
3221520R1
6
CAPPUCCIO
10
96901C1
6
PASSAGGIO
11
832-10408
8
DADO FNS
12
702725A1
4
Pata De Fi
13
895-11010
8
RONDELLA
14
614-10020
4
BULLONE
15
895-11006
8
RONDELLA
16
829-1406
8
DADO
LIGHT
LEUCHTE
Lamp Assy
Leuchte Kplt
FEU
ALUMBRADO
Feu Ass.
Bracket Assy
Halter Kplt
Bracket Assy
Halter Kplt
SUPPORT
LAGERUNG
Bracket Assy
Halter Kplt
Washer, Lock
Scheibe, S
NUT
MUTTER
CAP
KAPPE
WALKWAY
LAUFGANG
NUT FNS
MUTTER FNS
Bracket
Halter
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
Patte Fixa
Patte Fixa
SUPPORT
DISPOS.DE
Patte Fixa
Rondelle F
ECROU
TUERCA
CHAPEAU
TAPA
PASSAGE
PASADERA
ECROU FNS
TUERCA FNS
Patte Fixa
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
LUCE DI LAVORO - ABITACOLO TETTO
WORK LIGHTS - CAB ROOF
PHARES DE TRAVAIL - TOIT DE CABINE
ARBEITSCHEINWERFER - KABINENDACH
4081
Pagina
334
17
248700A1
2
FARO
18
E35556
1
LAMPEGGIAN
19
260-14524
4
Tornillo
20
228004A1
4
DADO
21
895-11005
4
RONDELLA
LIGHT
LEUCHTE
LAMPADA
BLINKLICHT
Screw
Schraube
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
FEU
ALUMBRADO
CLIGNOTANT
DESTELLO
Vis
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LUCE DI LAVORO - ABITACOLO TETTO
WORK LIGHTS - CAB ROOF
PHARES DE TRAVAIL - TOIT DE CABINE
ARBEITSCHEINWERFER - KABINENDACH
4081
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10
M10
M10
M10
M10
Con: 18
Includes: 18
Avec: 18
Mit: 18
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
335
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LUCE DI LAVORO - ABITACOLO TETTO
WORK LIGHTS - CAB ROOF
PHARES DE TRAVAIL - TOIT DE CABINE
ARBEITSCHEINWERFER - KABINENDACH
4081
Indicador
Indicator
Indicateur
Anzeiger
M6; 10
M6; 10
M6; 10
M6; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
Izquierdo Delanteras
Left Front
Avant Gauche
Links Vorn
Derecha Traseras
Right Rear
Arriere Droit
Rechts Hinten
12V, 10w
12V, 10w
12V, 10w
12V, 10w
No. 10 x 1,5
No. 10 x 1,5
No. 10 x 1,5
No. 10 x 1,5
Izquierdo - Detras
Left - Rear
Gauche - Arriere
Links - Hinten
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
336
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LUCE DI LAVORO - ABITACOLO TETTO
WORK LIGHTS - CAB ROOF
PHARES DE TRAVAIL - TOIT DE CABINE
ARBEITSCHEINWERFER - KABINENDACH
4081
Anteriore destra
Right Front
Avant Droit
Rechts Vorn
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
337
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
LUCE - FANALE LAMPEGGIATORE - Non Per America del Nord
LAMPS - FLASH AND POSITION - Not For N.A.
PHARES DE TRAVAIL - COMBINE, CLIGNOT ET POSTION - Pas Pour N.A.
ARBEITSSCHEINWERFER - BLINK - Nicht Fuer N.A.
4083
Pagina
338
1
224621A2
1
FARO
LIGHT
LEUCHTE
FEU
ALUMBRADO
1
224622A2
1
FARO
LIGHT
LEUCHTE
FEU
ALUMBRADO
2
1094368R1
1
Lmpara
Lampe
3
3131227R1
1
Lmpara
4
224728A1
1
VETRO
5
238908A2
1
MANICOTTO
5
238910A1
1
MANICOTTO
6
238907A3
1
CORREGGIA
6
238909A4
1
Pata De Fi
7
892-11005
4
RONDELLA
8
824-1405
4
DADO
9
294-1658
4
VITE SEN
10
P35448
4
INSERTO
Bulb
Lampe
Bulb
Lampe
GLASS
GLAS
MUFF
FLANSCHMUFFE
MUFF
FLANSCHMUFFE
STRAP
LASCHE
Bracket
Halter
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
SCREW
SCHRAUBE
INSERT
EINSATZSTUECK
3 A187631 (1)
Lampe
VERRE
CRISTAL
CACHE
MANGUITO A
CACHE
MANGUITO A
PATTE
FAJA
Patte Fixa
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
VIS
TORNILLO
DOUILLE
INSERCION
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
LUCE - FANALE LAMPEGGIATORE - Non Per America del Nord
LAMPS - FLASH AND POSITION - Not For N.A.
PHARES DE TRAVAIL - COMBINE, CLIGNOT ET POSTION - Pas Pour N.A.
ARBEITSSCHEINWERFER - BLINK - Nicht Fuer N.A.
4083
Pagina
339
11
614-8020
4
VITE SEN
12
895-11008
4
RONDELLA
13
221936A2
2
FARO
13
276498A1
1
LENTE
14
1964806C1
1
CASTONE
15
1312210C2
1
FARO
16
A187915
1
STAFFA
17
814-8045
1
BULLONE
18
832-41308
1
DADO
19
260-54312
2
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
LIGHT
LEUCHTE
LENS
LINSE
BEZEL
LAMPENRING
LIGHT
LEUCHTE
STIRRUP
BUEGEL
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
SCREW
SCHRAUBE
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
FEU
ALUMBRADO
LENTILLE
LENTE
MONTURE
BISEL
FEU
ALUMBRADO
ETRIER
ESTRIBO
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
VIS
TORNILLO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LUCE - FANALE LAMPEGGIATORE - Non Per America del Nord
LAMPS - FLASH AND POSITION - Not For N.A.
PHARES DE TRAVAIL - COMBINE, CLIGNOT ET POSTION - Pas Pour N.A.
ARBEITSSCHEINWERFER - BLINK - Nicht Fuer N.A.
4083
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M5
M5
M5
M5
M8
M8
M8
M8
M8
No. 6 x 3/4
No. 6 x 3/4
No. 6 x 3/4
No. 6 x 3/4
12V, 55W
12V, 55W
12V, 55W
12V, 55W
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
340
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LUCE - FANALE LAMPEGGIATORE - Non Per America del Nord
LAMPS - FLASH AND POSITION - Not For N.A.
PHARES DE TRAVAIL - COMBINE, CLIGNOT ET POSTION - Pas Pour N.A.
ARBEITSSCHEINWERFER - BLINK - Nicht Fuer N.A.
4083
12V, 21w
12V, 21w
12V, 21w
12V, 21w
Con: 2 - 4
Includes: 2 - 4
Avec: 2 - 4
Mit: 2 - 4
M5; 5
M5; 5
M5; 5
M5; 5
M8 x 45; 8,8
M8 x 45; 8,8
M8 x 45; 8,8
M8 x 45; 8,8
12V/5W
12V/5W
12V/5W
12V/5W
10-16 x 1/2 in
10-16 x 1/2 in
10-16 x 1/2 in
10-16 x 1/2 in
Costituito da: 276498A1,14 - 19
Consists Of: 276498A1,14 - 19
Compose De: 276498A1,14 - 19
Bestehend Aus: 276498A1,14 - 19
SOLO PER GIAPPONE
JAPAN ONLY
JAPAN SEULEMENT
NUR FUER JAPAN
JAPON SOLAMENTE
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
341
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LUCE - FANALE LAMPEGGIATORE - Non Per America del Nord
LAMPS - FLASH AND POSITION - Not For N.A.
PHARES DE TRAVAIL - COMBINE, CLIGNOT ET POSTION - Pas Pour N.A.
ARBEITSSCHEINWERFER - BLINK - Nicht Fuer N.A.
4083
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
342
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
LUCE - FANALE LAMPEGGIATORE - Non Per America del Nord
LAMPS - FLASH AND POSITION - Not For N.A.
PHARES DE TRAVAIL - COMBINE, CLIGNOT ET POSTION - Pas Pour N.A.
ARBEITSSCHEINWERFER - BLINK - Nicht Fuer N.A.
4085
Pagina
343
20
895-11010
2
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
NUT FNS
MUTTER FNS
STRAP
LASCHE
CAP
KAPPE
LIGHT
LEUCHTE
RONDELLE
ARANDELA
ECROU FNS
TUERCA FNS
PATTE
FAJA
CHAPEAU
TAPA
FEU
ALUMBRADO
21
832-10410
2
DADO FNS
22
224645A1
2
CORREGGIA
23
3221520R1
2
CAPPUCCIO
24
248914A1
1
FARO
24
248915A1
1
FARO
LIGHT
LEUCHTE
FEU
ALUMBRADO
25
495-31020
4
ROSETTA EL
445854A1
1
Luz Conj.
LOCK WASHER
FEDERRING
Lamp Assy
Leuchte Kplt
RONDELLE F
ARANDELA G
Feu Ass.
26
26
445855A1
1
Luz Conj.
Lamp Assy
Leuchte Kplt
Feu Ass.
27
701513A1
1
Cabujn
Cabochon
28
701510A1
1
BULBO
Lens
Streuscheibe
BULB
GLUEHLAMPE
AMPOULE
LAMPARA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
LUCE - FANALE LAMPEGGIATORE - Non Per America del Nord
LAMPS - FLASH AND POSITION - Not For N.A.
PHARES DE TRAVAIL - COMBINE, CLIGNOT ET POSTION - Pas Pour N.A.
ARBEITSSCHEINWERFER - BLINK - Nicht Fuer N.A.
4085
Pagina
344
29
701511A1
1
BULBO
30
TBA
2
Tornillo
BULB
GLUEHLAMPE
Screw
Schraube
AMPOULE
LAMPARA
Vis
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LUCE - FANALE LAMPEGGIATORE - Non Per America del Nord
LAMPS - FLASH AND POSITION - Not For N.A.
PHARES DE TRAVAIL - COMBINE, CLIGNOT ET POSTION - Pas Pour N.A.
ARBEITSSCHEINWERFER - BLINK - Nicht Fuer N.A.
4085
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M10; 8
M10; 8
M10; 8
M10; 8
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
12V
12V
12V
12V
12V
Faro
Headlight
Phare
Scheinwerfer
Con Enganche Delantera
With Front Hitch
Avec Attelage Avant
Mit Anhaenger Vorne
13/64 x 15/32 x 3/64
13/64 x 15/32 x 3/64
13/64 x 15/32 x 3/64
13/64 x 15/32 x 3/64
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
345
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LUCE - FANALE LAMPEGGIATORE - Non Per America del Nord
LAMPS - FLASH AND POSITION - Not For N.A.
PHARES DE TRAVAIL - COMBINE, CLIGNOT ET POSTION - Pas Pour N.A.
ARBEITSSCHEINWERFER - BLINK - Nicht Fuer N.A.
4085
Trafico Iquierdo
Left Traffic
Conduite A Gauche
Linksverkehr
Trafico Derecha
Right Traffic
Conduite A Droite
Rechtsverkehr
Comprende: 27 - 30
Includes: 27 - 30
Avec: 27 - 30
Mit: 27 - 30
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
346
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4087
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
LIMPIAPARABRISAS - DELANTERO
WINDSCREEN WIPER - FRONT
ESSUI-GLACE - AVANT
SCHEIBENWISCHER - VORN
4087
Pagina
347
1
367428A1
1
MOTORINO A
1
A186256
1
MOTORE
2
N8362
3
VITE
3
N8360
1
PIASTRA
4
N14111
1
Arandela
5
825-1408
1
DADO
6
N8359
1
STAFFA
7
N8356
4
Tornillo
8
N14112
1
ALBERO
9
N8358
1
PIASTRA
10
L112088
1
Arandela
11
L112087
1
DADO
12
111109A1
1
Sombrerete
12
L112081
1
CAPPUCCIO
13
L112089
1
ROSETTA EL
14
825-1408
1
DADO
15
895-18010
2
RONDELLA
3 N.L.A. (1)
3 N8355 (1)
3 N8355 (1)
STARTERMOTOR
ANLASSER
ENGINE
MOTOR
SCREW
SCHRAUBE
PLATE
PLATTE
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
STIRRUP
BUEGEL
Screw
Schraube
SHAFT
WELLE
PLATE
PLATTE
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
Cap
Kappe
CAP
KAPPE
LOCK WASHER
FEDERRING
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
DEMARREUR
MOTOR DE
MOTEUR
MOTOR
VIS
TORNILLO
PLAQUE
PLATO
Rondelle
ECROU
TUERCA
ETRIER
ESTRIBO
Vis
ARBRE
ARBOL
PLAQUE
PLATO
Rondelle
ECROU
TUERCA
Chapeau
CHAPEAU
TAPA
RONDELLE F
ARANDELA G
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4087
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
LIMPIAPARABRISAS - DELANTERO
WINDSCREEN WIPER - FRONT
ESSUI-GLACE - AVANT
SCHEIBENWISCHER - VORN
4087
Pagina
348
16
892-11010
2
Arandela F
18
236195A1
1
BRACCIO
18
367429A1
1
BRACCIO
19
367430A1
1
SPAZZOLA
19
414426A1
1
SPAZZOLA
20
229603A2
1
PANNELLO
21
229601A1
1
ANELLO D
22
229600A1
1
ANELLO D
23
829-1410
2
DADO
24
893-11008
1
RONDELLA
25
825-2410
2
DADO
3 367429A1 (1)
Washer, Lock
Scheibe, S
ARM
ARM
ARM
ARM
WIPER
WISCHER
BRUSH
BUERSTE
PANEL
VERKL.BLECH
RING
RING
RING
RING
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
Rondelle F
BRAS
BRAZO
BRAS
BRAZO
ESSUYEUR
LIMPIADOR
BALAI
ESCOBILLA
PANNEAU
PANEL
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4087
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LIMPIAPARABRISAS - DELANTERO
WINDSCREEN WIPER - FRONT
ESSUI-GLACE - AVANT
SCHEIBENWISCHER - VORN
4087
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M10
M10
M10
M10
M10
M8
M8
M8
M8
M8
Con: 21,22
Includes: 21,22
Avec: 21,22
Mit: 21,22
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
BOSCH
BOSCH
BOSCH
BOSCH
BOSCH
Doga
Doga
Doga
Doga
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
349
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4087
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LIMPIAPARABRISAS - DELANTERO
WINDSCREEN WIPER - FRONT
ESSUI-GLACE - AVANT
SCHEIBENWISCHER - VORN
4087
280 mm
280 mm
280 mm
280 mm
Risarcuire: 15,16,23
Replaces: 15,16,23
Remplace: 15,16,23
Ersetz: 15,16,23
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
350
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4089
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TERGICRISTALLO - POSTERIORE - Unico Europa
WINDSCREEN WIPER - REAR - Europe Only
ESSUI-GLACE - ARRIERE - L'Europe Uniquement
SCHEIBENWISCHER WINDSCHUTZSCHEIBE - HINTEN - Nur Fuer Europa
4089
1
701083A1
1
MOTORE
2
193914A1
1
Tapado
3
193865A1
1
4
1964696C2
5
233105A1
1
6
K307050
7
8
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
351
MOTEUR
MOTOR
Cover
Abdeckung
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
MOTORINO T
WINDSCREEN
MOTORSCHEI
TUBO
PIPE
ROHRLEITUN
Cache
1
VALVOLA NO
186222A1
1
BRACCIO
108436A2
1
SPAZZOLA
1
Tubo
CLAPET
VALVULA DE
BRAS
BRAZO
ESSUYEUR
LIMPIADOR
Tube
200 1968141C1
Mccormick
ENGINE
MOTOR
3 E47238 (1)
1
NON RETURN
RUCKSCHLAG
ARM
ARM
WIPER
WISCHER
Tube
Rohrleitung
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
MOTEURESSU
MOTORLIMPI
CANALISATI
CANO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4089
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TERGICRISTALLO - POSTERIORE - Unico Europa
WINDSCREEN WIPER - REAR - Europe Only
ESSUI-GLACE - ARRIERE - L'Europe Uniquement
SCHEIBENWISCHER WINDSCHUTZSCHEIBE - HINTEN - Nur Fuer Europa
4089
Con: 2,3
Includes: 2,3
Avec: 2,3
Mit: 2,3
305 mm
305 mm
305 mm
305 mm
Doga
Doga
Doga
Doga
Doga, 320 mm
Doga, 320 mm
Doga, 320 mm
Doga, 320 mm
250 mm
250 mm
250 mm
250 mm
Separado De: 1968141CX
Cut From: 1968141CX
Coupe De: 1968141CX
Schnitt Von: 1968141CX
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
352
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4091
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
LAVAGGIO DEL PARABREZZA
WINDSCREEN WASHER
LAVE GLACES
SCHEIBENWASCHANLAGE
LAVAPARABRISAS
4091
Pagina
353
2
414811A1
1
POGGIA TESTA HEAD REST
KOPFSTUETZE
MANICOTTO
MUFF
FLANSCHMUFFE
PASSAGGIO
WALKWAY
LAUFGANG
TAPPO IN
PLUG
VERSCHL.ST
MOTORINO T
WINDSCREEN
MOTORSCHEI
TUBO
PIPE
ROHRLEITUN
REPOSE TETE
APOYA CABEZA
CACHE
MANGUITO A
PASSAGE
PASADERA
BOUCHON
TAPON
MOTEURESSU
MOTORLIMPI
CANALISATI
CANO
3
196829A1
1
4
196830A1
2
5
196831A1
1
6
1964696C2
7
233105A1
1
8
895-15008
2
RONDELLA
832-10408
2
DADO FNS
10
3129899R93
1
GETTO
11
197162A1
1
TUBO FLESS
WASHER
UNTERLEGSC
NUT FNS
MUTTER FNS
JET
SPRITZDUESE
HOSE
SCHLAUCH
RONDELLE
ARANDELA
ECROU FNS
TUERCA FNS
GICLEUR
SURTIDOR
DURITE
FLEXIBLE
9
12
K307050
1
VALVOLA NO
13
1990594C1
1
FERMAGLIO
NON RETURN
RUCKSCHLAG
CLIP
SCHELLE
CLAPET
VALVULA DE
CIRCLIP
GRAPA RETEN
3 E47238 (1)
1
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4091
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LAVAGGIO DEL PARABREZZA
WINDSCREEN WASHER
LAVE GLACES
SCHEIBENWASCHANLAGE
LAVAPARABRISAS
4091
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
250 mm
250 mm
250 mm
250 mm
Separado De: 1 x 1968141CX
Cut From: 1 x 1968141CX
Coupe De: 1 x 1968141CX
Schnitt Von: 1 x 1968141CX
4200 mm
4200 mm
4200 mm
4200 mm
Separado De: 14 x 1968141CX
Cut From: 14 x 1968141CX
Coupe De: 14 x 1968141CX
Schnitt Von: 14 x 1968141CX
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
354
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4093
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
FARO ROTATIVO Y SOPORTE - Solo Europa
ROTATING BEACON AND SUPPORT - Europe Only
FEU ROTATIF ET SUPPORT - L'Europe Uniquement
RUNDUMLEUCHTE UND HALTERUNG - Nur Fuer Europa
4093
Pagina
355
1
244106A1
1
SUPPORTO
2
712061A1
1
Luz Conj.
3
189867A1
1
CORREGGIA
4
614-8025
2
VITE SEN
5
877-1066
1
VITE SEN
6
895-11008
2
RONDELLA
7
712062A1
1
LENTE
8
3125705R1
1
FARO
9
194112A1
1
USCITA
10
1983276C1
1
VESTITO
11
134608A1
1
INSERTO
12
3141107R1
1
LAMPADINA
13
P35448
2
INSERTO
3 189867A2 (1)
3 245909C1 (1)
1983276C1 (1)
SUPPORT
LAGERUNG
Lamp Assy
Leuchte Kplt
STRAP
LASCHE
SCREW
SCHRAUBE
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
LENS
LINSE
LIGHT
LEUCHTE
OUTLET
AUSLASS
SUPPORT
DISPOS.DE
Feu Ass.
JACKET/TRO
ANZUG
INSERT
EINSATZSTUECK
LAMP
SCHEINWERFER
INSERT
EINSATZSTUECK
VESTE PANT
CHAQUETA P
DOUILLE
INSERCION
PHARE
FARO
DOUILLE
INSERCION
PATTE
FAJA
VIS
TORNILLO
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
LENTILLE
LENTE
FEU
ALUMBRADO
DEVERSOIR
SALIDA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4093
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FARO ROTATIVO Y SOPORTE - Solo Europa
ROTATING BEACON AND SUPPORT - Europe Only
FEU ROTATIF ET SUPPORT - L'Europe Uniquement
RUNDUMLEUCHTE UND HALTERUNG - Nur Fuer Europa
4093
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
Con: 12
Includes: 12
Avec: 12
Mit: 12
M8
M8
M8
M8
M8
12V, 1,2 w
12V, 1,2 w
12V, 1,2 w
12V, 1,2 w
Con: 7,8
Includes: 7,8
Avec: 7,8
Mit: 7,8
Comprende: 10 - 12
Includes: 10 - 12
Avec: 10 - 12
Mit: 10 - 12
6 x 6 mm
6 x 6 mm
6 x 6 mm
6 x 6 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
356
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4093
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FARO ROTATIVO Y SOPORTE - Solo Europa
ROTATING BEACON AND SUPPORT - Europe Only
FEU ROTATIF ET SUPPORT - L'Europe Uniquement
RUNDUMLEUCHTE UND HALTERUNG - Nur Fuer Europa
4093
12V/55W
12V/55W
12V/55W
12V/55W
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
357
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VELOCIMETRO
GROUND SPEED SENSOR
DETECTEUR DE VITESSE D'AVANCEMENT
RADARSENSOR
4095
Pagina
358
1
318268A1
1
KIT
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
1
318269A1
1
KIT TENU
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
2
NSS
1
Pata De Fi
Patte Fixa
3
811-8020
3
BULLONE
4
825-5148
3
DADO
5
829-2410
4
DADO
6
844-10025
4
BULLONE
7
122497A1
1
FASCIOCAVI
8
194216A1
1
RIDUZIONE
Bracket
Halter
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
HARNESS
KABELBAUM
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
9
249807A1
1
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
3 194235A1 (1)
91956C1 (1)
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
FAISCEAU
MAZO CABLES
COMMANDE F
REDUCCION
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCIMETRO
GROUND SPEED SENSOR
DETECTEUR DE VITESSE D'AVANCEMENT
RADARSENSOR
4095
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
Comprende: 2 - 8
Includes: 2 - 8
Avec: 2 - 8
Mit: 2 - 8
No Inglaterra
Not For UK
Pas Pour Grand Bretagne
Nicht Fuer Grossbritanien
Para Inglaterra
For UK
Pour Grand Bretagne
Fuer Grossbritanien
8 x 20 mm; 8,8
8 x 20 mm; 8,8
8 x 20 mm; 8,8
8 x 20 mm; 8,8
Velocidad De Calle
Ground Speed
Vitesse De Avancement
Fahrgeschwindigkeit
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
359
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCIMETRO
GROUND SPEED SENSOR
DETECTEUR DE VITESSE D'AVANCEMENT
RADARSENSOR
4095
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
360
Vedi Pagine: 9-195
See Page(s): 9-195
Voir Page(s): 9-195
Siehe Seite(n): 9-195
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4097
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VELOCIT DI AVANZAMENTO SENSORE - Dickey-John
GROUND SPEED SENSOR - Dickey-John
DETECTEUR DE VITESSE D'AVANCEMENT - Dickey-John
FAHRGESCHWINDIGKEIT SENSOR - Dickey-John
4097
Pagina
361
1
228759A2
1
LIMITATORE
1
228760A2
1
LIMITATORE
2
450487A1
1
SUPPORTO
2
450488A1
1
TRECCIA
3
122497A1
1
FASCIOCAVI
4
814-6100
4
5
895-11006
4
6
825-5146
7
614-8022
3
8
895-11008
3
9
825-1408
3
10
249807A1
1
3 1441500X1 (4)
4
RESTRICTOR
SPARDUESE
RESTRICTOR
SPARDUESE
SUPPORT
LAGERUNG
CHAIN STRAND
KETTENSTRANG
HARNESS
KABELBAUM
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
DADO
NUT
MUTTER
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
DADO
NUT
MUTTER
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
LIMITEUR
LIMITADOR
LIMITEUR
LIMITADOR
SUPPORT
DISPOS.DE
BRIN DE CH
HILERA DE
FAISCEAU
MAZO CABLES
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4097
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCIT DI AVANZAMENTO SENSORE - Dickey-John
GROUND SPEED SENSOR - Dickey-John
DETECTEUR DE VITESSE D'AVANCEMENT - Dickey-John
FAHRGESCHWINDIGKEIT SENSOR - Dickey-John
4097
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M6
M6
M6
M6
M6
M8 x 22; 8,8
M8 x 22; 8,8
M8 x 22; 8,8
M8 x 22; 8,8
Ilistrado
Illustrated
Illustre
Abgebildet
No Inglaterra
Not For UK
Pas Pour Grand Bretagne
Nicht Fuer Grossbritanien
Para Inglaterra
For UK
Pour Grand Bretagne
Fuer Grossbritanien
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
362
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4097
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCIT DI AVANZAMENTO SENSORE - Dickey-John
GROUND SPEED SENSOR - Dickey-John
DETECTEUR DE VITESSE D'AVANCEMENT - Dickey-John
FAHRGESCHWINDIGKEIT SENSOR - Dickey-John
4097
M6 x 100; 8,8
M6 x 100; 8,8
M6 x 100; 8,8
M6 x 100; 8,8
Con Freno Pneumatici
With Air Brake
Avec Frein Pneumatique
Mit Pneumatische Bremse
Senza Freno Pneumatici
Without Air Brake
Sans Frein Pneumatique
Ohne Druckluft
Vedi Pagine: 9-195
See Page(s): 9-195
Voir Page(s): 9-195
Siehe Seite(n): 9-195
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
363
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4099
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO - COMANDO
HITCH - CONTROL
ATTELAGE - COMMANDE
ANHAENGEVORRICHTUNG - KRAFTHEBER BEDIENUNGSELEMENTE
4099
Pagina
364
1
236000A1
1
CONDUCENTE
2
236481A2
1
SUPPORTO I
3
192231A1
1
INSERTO
4
758-2
3
VITE SEN
5
235988A1
1
CORREGGIA
6
895-11004
3
Arandela
7
187506A2
1
QUADRANTE
8
187822A3
1
MANOPOLA
9
187823A2
1
PULSANTE
10
180563A1
1
MOLLA
11
538-817
1
Eje
12
223433A1
1
MANOPOLA
13
223433A1
1
MANOPOLA
14
223433A1
1
MANOPOLA
15
187820A1
1
MANOPOLA
DRIVING
MITNEHMER
HANGER
AUFHAENGER
ENTRAINEUR
DE MANDO
POTENCE SU
COLGADOR
INSERT
EINSATZSTUECK
SCREW
SCHRAUBE
STRAP
LASCHE
Washer
Scheibe
QUADRANT
VERSTELLSE
GRIP
GRIFF
DOUILLE
INSERCION
VIS
TORNILLO
PATTE
FAJA
Rondelle
BUTTON
KNOPFTASTE
SPRING
FEDER
Pin
Bolzen
GRIP
GRIFF
GRIP
GRIFF
GRIP
GRIFF
GRIP
GRIFF
BOUTON
PULSADOR
RESSORT
MUELLE
Axe
CADRAN
CUADRANTE
MANCHE
EMPUÑADURA
MANCHE
EMPUÑADURA
MANCHE
EMPUÑADURA
MANCHE
EMPUÑADURA
MANCHE
EMPUÑADURA
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4099
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO - COMANDO
HITCH - CONTROL
ATTELAGE - COMMANDE
ANHAENGEVORRICHTUNG - KRAFTHEBER BEDIENUNGSELEMENTE
4099
Pagina
365
16
712116A1
1
17
193132A1
1
18
142087A1
2
19
A186061
1
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
SUPPORTO I
HANGER
AUFHAENGER
SUPPORTO I
HANGER
AUFHAENGER
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
POTENCE SU
COLGADOR
POTENCE SU
COLGADOR
SUPPORTO I
POTENCE SU
COLGADOR
HANGER
AUFHAENGER
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4099
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ATTACCO - COMANDO
HITCH - CONTROL
ATTELAGE - COMMANDE
ANHAENGEVORRICHTUNG - KRAFTHEBER BEDIENUNGSELEMENTE
4099
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
1/4 in
1/4 in
1/4 in
1/4 in
Posicion
Position
Positions
Position
VELOCITA'
SPEED
VITESSE
GESCHWINDIGKEIT
VELOCIDAD
Enganche
Hitch
Attelage
Anhaengervorrichtung
1K
1K
1K
1K
4,2 x 16 mm
4,2 x 16 mm
4,2 x 16 mm
4,2 x 16 mm
4,3 x 9 x 0,8 mm
4,3 x 9 x 0,8 mm
4,3 x 9 x 0,8 mm
4,3 x 9 x 0,8 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
366
4 - Electrical System
4 - Electrical System
4 - Systeme Electrique
4 - Elektrischeanlage
4099
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ATTACCO - COMANDO
HITCH - CONTROL
ATTELAGE - COMMANDE
ANHAENGEVORRICHTUNG - KRAFTHEBER BEDIENUNGSELEMENTE
4099
C
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
367
2,5 x 40 mm
2,5 x 40 mm
2,5 x 40 mm
2,5 x 40 mm
Altura Ajuste
Height Adjustment
Reglage En Hauteur
Hoehenverstellung
Desplazamiento
Travel
Deplacement
Unterwagen
Bajada
Drop
Depression
Absenk
Comprende: 9 - 11
Includes: 9 - 11
Avec: 9 - 11
Mit: 9 - 11
COMANDO DI SFORZO
DRAFT CONTROL
CONTROLE D'EFFORT
ZUGKRAFT
CONTROL DE TIRO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VOLANTE DIRECCION Y COLUMNA - Fijo
STEERING WHEEL AND COLUMN - Fixed
VOLANT ET COLONNE DE DIRECTION - Fixe
LENKRAD UND LENKSULE - Befestigt
5003
Pagina
368
1
224818A3
1
VOLANO
2
413229A1
1
CAPPUCCIO
3
825-11414
1
DADO
4
895-11014
1
RONDELLA
5
188832A5
1
COLONNA
6
NSS
1
Fuelle
7
NSS
1
Tapado
8
NSS
1
Tapado
12
895-11010
8
RONDELLA
13
193345A3
1
CORREGGIA
14
257132A1
1
GUARNIZIONE
15
256390A2
1
CORREGGIA
16
319919A1
4
PASSAGGIO
17
561-702
4
VITE SEN
18
896-11012
4
RONDELLA
19
832-10410
4
DADO FNS
20
1977448C2
1
RONDELLA
FLYWHEEL
SCHWUNGRAD
CAP
KAPPE
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
COLUMN
SAEULE
Boot
Balg
Cover
Abdeckung
Cover
Abdeckung
WASHER
UNTERLEGSC
STRAP
LASCHE
GASKET
DICHTSCHEIBE
STRAP
LASCHE
WALKWAY
LAUFGANG
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
NUT FNS
MUTTER FNS
WASHER
UNTERLEGSC
VOLANT MOTEUR
VOLANTE MOTOR
CHAPEAU
TAPA
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
COLONNE
COLUMNA
Soufflet
Cache
Cache
RONDELLE
ARANDELA
PATTE
FAJA
JOINT
EMPAQUEDATURA
PATTE
FAJA
PASSAGE
PASADERA
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU FNS
TUERCA FNS
RONDELLE
ARANDELA
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VOLANTE DIRECCION Y COLUMNA - Fijo
STEERING WHEEL AND COLUMN - Fixed
VOLANT ET COLONNE DE DIRECTION - Fixe
LENKRAD UND LENKSULE - Befestigt
5003
PARTE SUPERIORE
TOP
HAUT
OBEN
PARTE SUPERIOR
PARTE INFERIORE
BOTTOM
BAS
UNTEN
PARTE INFERIOR
M10; 8
M10; 8
M10; 8
M10; 8
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
15,5 x 28 x 2,5 mm
15,5 x 28 x 2,5 mm
15,5 x 28 x 2,5 mm
15,5 x 28 x 2,5 mm
M14
M14
M14
M14
M14
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
Comprende: 6 - 8
Includes: 6 - 8
Avec: 6 - 8
Mit: 6 - 8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
369
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VOLANTE DIRECCION Y COLUMNA - Fijo
STEERING WHEEL AND COLUMN - Fixed
VOLANT ET COLONNE DE DIRECTION - Fixe
LENKRAD UND LENKSULE - Befestigt
5003
M10 x
M10 x
M10 x
M10 x
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
370
13; 12,9
13; 12,9
13; 12,9
13; 12,9
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VOLANTE DI GUIDA E COLONNA - Indipendente Inclanazione e Telescopico Regolazione
STEERING WHEEL AND COLUMN - Independent Tilt and Telescopic Adjustment
VOLANT ET COLONNE DE DIRECTION - Independante Inclinaison et Telescopage Reglage
LENKRAD UND LENKSULE - Unabhaengig Schwenk und Teleskop Einstellung
5005
Pagina
371
1
709656A4
1
Volante De
2
709657A2
1
STEMMA
3
825-11414
1
DADO
4
895-11014
1
RONDELLA
5
REF
1
Blocco com
6
187282A2
4
PASSAGGIO
7
896-11012
4
RONDELLA
8
561-702
4
VITE SEN
9
256390A2
1
CORREGGIA
10
257132A1
1
GUARNIZIONE
11
832-10410
4
DADO FNS
12
895-11010
8
RONDELLA
13
193345A3
1
CORREGGIA
14
3221520R1
4
CAPPUCCIO
15
707575A1
1
Columna, D
Wheel, Ste
Lenkrad
MEDALLION
PLAKETTE
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
Control Block
Steuerblock
Volant De
WALKWAY
LAUFGANG
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
STRAP
LASCHE
GASKET
DICHTSCHEIBE
NUT FNS
MUTTER FNS
WASHER
UNTERLEGSC
STRAP
LASCHE
CAP
KAPPE
Column, St
Lenksule
PASSAGE
PASADERA
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
PATTE
FAJA
JOINT
EMPAQUEDATURA
ECROU FNS
TUERCA FNS
RONDELLE
ARANDELA
PATTE
FAJA
CHAPEAU
TAPA
Colonne Di
MEDAILLON
MEDALLON
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
Bloc De Co
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VOLANTE DI GUIDA E COLONNA - Indipendente Inclanazione e Telescopico Regolazione
STEERING WHEEL AND COLUMN - Independent Tilt and Telescopic Adjustment
VOLANT ET COLONNE DE DIRECTION - Independante Inclinaison et Telescopage Reglage
LENKRAD UND LENKSULE - Unabhaengig Schwenk und Teleskop Einstellung
5005
Pagina
372
16
709914A1
1
Kit
Kit
Satz
Pochette
17
NSS
1
Placa
Plaque
18
NSS
1
Hilo
19
709910A1
1
Kit
Plate
Platte
Wire
Draht
Kit
Satz
20
NSS
1
Tapado
Cache
21
NSS
2
Tornillo
22
709906A1
1
Kit
Cover
Abdeckung
Screw
Schraube
Kit
Satz
23
NSS
1
Anillo
Bague
24
NSS
1
Arandela
Bushing
Bchse
Washer
Scheibe
Fil
Pochette
Vis
Pochette
Rondelle
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VOLANTE DI GUIDA E COLONNA - Indipendente Inclanazione e Telescopico Regolazione
STEERING WHEEL AND COLUMN - Independent Tilt and Telescopic Adjustment
VOLANT ET COLONNE DE DIRECTION - Independante Inclinaison et Telescopage Reglage
LENKRAD UND LENKSULE - Unabhaengig Schwenk und Teleskop Einstellung
5005
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
M10; 8
M10; 8
M10; 8
M10; 8
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
Cubierta
Cover
Couvercle
Deckel
15,5 x 28 x 2,5 mm
15,5 x 28 x 2,5 mm
15,5 x 28 x 2,5 mm
15,5 x 28 x 2,5 mm
M14
M14
M14
M14
M14
Con: 17,18
Includes: 17,18
Avec: 17,18
Mit: 17,18
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
373
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VOLANTE DI GUIDA E COLONNA - Indipendente Inclanazione e Telescopico Regolazione
STEERING WHEEL AND COLUMN - Independent Tilt and Telescopic Adjustment
VOLANT ET COLONNE DE DIRECTION - Independante Inclinaison et Telescopage Reglage
LENKRAD UND LENKSULE - Unabhaengig Schwenk und Teleskop Einstellung
5005
Comprende: 23,24
Includes: 23,24
Avec: 23,24
Mit: 23,24
Alluminio
Aluminium
Aluminium
Aluminium
Con: 20,21
Includes: 20,21
Avec: 20,21
Mit: 20,21
Avance - Neutro - Atras
Forward - Neutral - Reverse
Marche Avant - Point Mort - Marche Arriere
Vorwaerts - Lerrlaufstellung - Ruekwaerts
M10 x 13; 12,9
M10 x 13; 12,9
M10 x 13; 12,9
M10 x 13; 12,9
Fuelle
Bellows
Soufflet
Faltenbalg
Palanca
Lever
Levier
Hebel
Comprende: 16 - 42
Includes: 16 - 42
Avec: 16 - 42
Mit: 16 - 42
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
374
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VOLANTE DI GUIDA E COLONNA - Indipendente Inclanazione e Telescopico Regolazione
STEERING WHEEL AND COLUMN - Independent Tilt and Telescopic Adjustment
VOLANT ET COLONNE DE DIRECTION - Independante Inclinaison et Telescopage Reglage
LENKRAD UND LENKSULE - Unabhaengig Schwenk und Teleskop Einstellung
5005
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
375
Vedi Pagine: 6-53,55
See Page(s): 6-53,55
Voir Page(s): 6-53,55
Siehe Seite(n): 6-53,55
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VOLANTE DI GUIDA E COLONNA
STEERING WHEEL AND COLUMN
VOLANT ET COLONNE DE DIRECTION
LENKRAD UND LENKSULE
VOLANTE DE CONDUCCION Y COLUMNA
5007
Pagina
376
25
709886A1
1
Paquete De
26
NSS
2
Trinquete
27
NSS
2
Tuerca
28
NSS
2
Perno
29
NSS
1
Eje
30
NSS
1
Tope
31
NSS
1
Muelle
32
NSS
1
Clavija De
33
NSS
1
Palanca
34
NSS
1
Arandela
35
NSS
1
Muelle
36
NSS
1
Eje
37
NSS
1
Tope
38
NSS
2
Muelle
39
NSS
1
Arandela
40
NSS
1
Tuerca
41
NSS
2
Tope
Package, S
Ersatzteil
Pawl
Sperrklinke
Nut
Mutter
Bolt
Schraubenb
Pin
Bolzen
Stop
Anschlag
Spring
Feder
Catch
Schliesskeil
Lever
Hebel
Washer
Scheibe
Spring
Feder
Pin
Bolzen
Stop
Anschlag
Spring
Feder
Washer
Scheibe
Nut
Mutter
Stop
Anschlag
Colis De R
Cliquet
Ecrou
Boulon
Axe
Bute
Ressort
Clavette D
Levier
Rondelle
Ressort
Axe
Bute
Ressort
Rondelle
Ecrou
Bute
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VOLANTE DI GUIDA E COLONNA
STEERING WHEEL AND COLUMN
VOLANT ET COLONNE DE DIRECTION
LENKRAD UND LENKSULE
VOLANTE DE CONDUCCION Y COLUMNA
5007
42
NSS
2
Anillo
43
311395A2
1
PANNELLO S
44
1977448C2
1
RONDELLA
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
Comprende: 26 - 42
Includes: 26 - 42
Avec: 26 - 42
Mit: 26 - 42
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
377
Bushing
Bchse
INSTRUMENT
ARMATURENB
WASHER
UNTERLEGSC
Bague
TABLEAU DE
PANEL INST
RONDELLE
ARANDELA
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
DIREZIONE TUBO
STEERING PIPES
TUYAUTERIE DE DIRECTION
LENKUNG; ROHRLEITUNGEN
5009
Pagina
378
1
220438A1
1
Bolsillo D
Package, S
Dichtungssatz
Pochette D
1
366442A1
1
POMPA
2
700-305
4
CONFORMITA
PUMP
PUMPE
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
POMPE
BOMBA
ACCORDEUR
CONFORMIDA
2
700-305
3
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
ACCORDEUR
CONFORMIDA
3
637-63153
1
ANELLO
4
238-6014
1
GUARNIZION
5
700-303
1
GOMITO
6
637-63093
1
GUARNIZIONE
7
238-6011
1
GUARNIZION
8
238-6014
2
GUARNIZION
9
711661A2
1
TUBO
10
711662A3
1
TUBO COMPL.
11
256553A1
1
FASCETTA
12
814-6035
1
BULLONE
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
ELBOW
WINKELSTUECK
GASKET
DICHTSCHEIBE
INSTANT GA
SOFORTDICH
INSTANT GA
SOFORTDICH
PIPE
ROHRLEITUN
TUBE ASSY
ROHR
CLAMP
HALTESCHELLE
BOLT
MASCH.SCHR
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
COUDE
CODO
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
CANALISATI
CANO
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
COLLIER
ABRAZADERA
BOULON
PERNO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
DIREZIONE TUBO
STEERING PIPES
TUYAUTERIE DE DIRECTION
LENKUNG; ROHRLEITUNGEN
5009
Pagina
379
13
301282A1
2
STRINGITUBO
HOSE CLIP
SCHLAUCHSC
COLLIER DU
CLIP P.FLE
14
300569A2
1
TUBO FLESS
HOSE
SCHLAUCH
DURITE
FLEXIBLE
15
708760A2
1
TUBO
PIPE
ROHRLEITUNG
CANALISATION
CAÑO
16
300569A2
1
TUBO FLESS
HOSE
SCHLAUCH
DURITE
FLEXIBLE
16
708759A1
1
Flexible C
Hose Assy
Schlauch Kplt
Flexible Ass.
17
614-10055
2
BULLONE
18
829-1410
2
DADO
19
515-24444
2
FASCETTA
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
CLAMP
HALTESCHELLE
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
COLLIER
ABRAZADERA
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
DIREZIONE TUBO
STEERING PIPES
TUYAUTERIE DE DIRECTION
LENKUNG; ROHRLEITUNGEN
5009
Pagina
380
20
895-11010
4
RONDELLA
21
702004A1
1
Flexible C
22
700-381
2
ANGOLO
23
700-102
1
CONFORMITA
24
238-6014
1
GUARNIZION
25
637-63153
1
ANELLO
WASHER
UNTERLEGSC
Hose Assy
Schlauch Kplt
ANGLE
WINKEL
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
RONDELLE
ARANDELA
Flexible Ass.
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
EQUERRE
ANGULO
ACCORDEUR
CONFORMIDA
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
DIREZIONE TUBO
STEERING PIPES
TUYAUTERIE DE DIRECTION
LENKUNG; ROHRLEITUNGEN
5009
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
2000 mm
2000 mm
2000 mm
2000 mm
9,3 ID x 2,2
9,3 ID x 2,2
9,3 ID x 2,2
9,3 ID x 2,2
Con: 6,7
Includes: 6,7
Avec: 6,7
Mit: 6,7
Con: 3,4
Includes: 3,4
Avec: 3,4
Mit: 3,4
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
381
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
DIREZIONE TUBO
STEERING PIPES
TUYAUTERIE DE DIRECTION
LENKUNG; ROHRLEITUNGEN
5009
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
Retorno
Return
Retour
Ruecklauf
Comprende: 24,25
Includes: 24,25
Avec: 24,25
Mit: 24,25
Entrega
Supply
Alimentation
Speisung
650 mm
650 mm
650 mm
650 mm
1650 mm
1650 mm
1650 mm
1650 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
382
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
DIREZIONE TUBO
STEERING PIPES
TUYAUTERIE DE DIRECTION
LENKUNG; ROHRLEITUNGEN
5009
1850 mm
1850 mm
1850 mm
1850 mm
M6 x 35; 8,8
M6 x 35; 8,8
M6 x 35; 8,8
M6 x 35; 8,8
Sospensione Assale
Suspension Axle
Suspension Essieu
Vorderachse Achse
M10 x 55; 8,8
M10 x 55; 8,8
M10 x 55; 8,8
M10 x 55; 8,8
Scorta e Ritorno
Supply And Return
Alimentation Et Retour
Speisung Und Ruecklauf
Usare con: 366442A1
Use With: 366442A1
A Utiliser Avec: 366442A1
Zur Verwendung Mit: 366442A1
Fisso Assale
Fixed Axle
Fixe Essieu
Fest Achse
1825 mm
1825 mm
1825 mm
1825 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
383
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
DIREZIONE TUBO
STEERING PIPES
TUYAUTERIE DE DIRECTION
LENKUNG; ROHRLEITUNGEN
5009
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
384
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE - SOSPENSIONE
FRONT AXLE - SUSPENSION
PONT AVANT - SUSPENSION
VORDERACHSE - FEDERUNG
5011
Pagina
385
1
327127A1
1
ASSE
AXLE
ACHSE
ESSIEU
EJE
1
711241A1
1
ASSALE
AXLE
ACHSE
ESSIEU
EJE
2
406602A1
1
STELO
3
704483A1
1
Arbol De A
TIGE
VASTAGO
Arbre D'En
3
704484A1
1
Arbol Conj.
STEM
STIEL
Shaft, Drive
Antriebswelle
Shaft Assy
Welle Kplt
3
711189A1
1
ALBERO
SHAFT
WELLE
ARBRE
ARBOL
3
711190A1
1
Arbol De A
Arbre D'En
4
254594A1
1
FORCELLA
6
229108A1
2
CROCIERA
7
827-10040
12 VITE
8
98783C1
10 DADO
9
181466A4
1
CINGOLO
10
806-12040
1
BULLONE
Shaft, Drive
Antriebswelle
YOKE
GELENKGABEL
SPIDER
STERN
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
TRACK
LAUFKETTE
BOLT
MASCH.SCHR
3 3665324M91 (1)
Arbre Ass.
CHAPE ARTI
YUGO
ETOILE
CRUCETA
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
CHENILLE
RODADURA
BOULON
PERNO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE - SOSPENSIONE
FRONT AXLE - SUSPENSION
PONT AVANT - SUSPENSION
VORDERACHSE - FEDERUNG
5011
Pagina
386
11
219-41
2
GRASSO
GREASE
FETT
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
Shield Assy
Schutzschi
GRAISSE
GRASA
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
Garant Ass.
12
A177855
2
RONDELLA
13
A177854
4
RONDELLA
14
337559A4
1
Resguardo
14
702113A2
1
Resguardo
Shield Assy
Schutzschi
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
DRIVING
MITNEHMER
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
Garant Ass.
15
614-10020
4
BULLONE
16
895-11010
4
RONDELLA
17
514-733
4
BULLONE
18
280011A1
1
CONDUCENTE
19
101936C2
1
RONDELLA
20
895-15010
2
RONDELLA
21
829-1410
2
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
TUERCA
22
711675A1
1
ALBERO
SHAFT
WELLE
ARBRE
ARBOL
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
ENTRAINEUR
DE MANDO
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE - SOSPENSIONE
FRONT AXLE - SUSPENSION
PONT AVANT - SUSPENSION
VORDERACHSE - FEDERUNG
5011
Pagina
387
23
713374A1
1
Arbol
24
229108A1
1
CROCIERA
25
827-10040
12 VITE
26
711691A1
1
FORCELLA
27
838-3850
2
Eje
Shaft
Welle
SPIDER
STERN
SCREW
SCHRAUBE
YOKE
GELENKGABEL
Pin
Bolzen
Arbre
ETOILE
CRUCETA
VIS
TORNILLO
CHAPE ARTI
YUGO
Axe
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE - SOSPENSIONE
FRONT AXLE - SUSPENSION
PONT AVANT - SUSPENSION
VORDERACHSE - FEDERUNG
5011
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
Ilistrado
Illustrated
Illustre
Abgebildet
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M20
M20
M20
M20
M20
Vedi Pagine: 5-21
See Page(s): 5-21
Voir Page(s): 5-21
Siehe Seite(n): 5-21
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
388
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE - SOSPENSIONE
FRONT AXLE - SUSPENSION
PONT AVANT - SUSPENSION
VORDERACHSE - FEDERUNG
5011
8x50 mm
8x50 mm
8x50 mm
8x50 mm
10 x 40 mm
10 x 40 mm
10 x 40 mm
10 x 40 mm
20.25
20.25
20.25
20.25
1/8 PT x 1-3/16
1/8 PT x 1-3/16
1/8 PT x 1-3/16
1/8 PT x 1-3/16
Costituito da: 704483A1,4 - 7
Consists Of: 704483A1,4 - 7
Compose De: 704483A1,4 - 7
Bestehend Aus: 704483A1,4 - 7
M10 x 40;10,9
M10 x 40;10,9
M10 x 40;10,9
M10 x 40;10,9
20.43
20.43
20.43
20.43
#XTX185
#XTX185
#XTX185
#XTX185
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
389
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE - SOSPENSIONE
FRONT AXLE - SUSPENSION
PONT AVANT - SUSPENSION
VORDERACHSE - FEDERUNG
5011
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX200, XTX215
#XTX200, XTX215
#XTX200, XTX215
#XTX200, XTX215
Costituito da: 711190A1,4 - 7
Consists Of: 711190A1,4 - 7
Compose De: 711190A1,4 - 7
Bestehend Aus: 711190A1,4 - 7
50 km/h
50 km/h
50 km/h
50 km/h
Costituito da: 23 - 26
Consists Of: 23 - 26
Compose De: 23 - 26
Bestehend Aus: 23 - 26
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
390
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE - Fisso Assale
FRONT AXLE - Fixed Axle
PONT AVANT - Fixe Essieu
VORDERACHSE - Befestigt Achse
5013
Pagina
391
1
452124A1
1
Eje Delantero
Axle, Front
Achse, Vorne
Essieu Avant
1
701700A1
1
Eje Delantero
Axle, Front
Achse, Vorne
Essieu Avant
2
300173A1
1
CILINDRO
3
704483A1
1
Arbol De A
CYLINDRE
CILINDRO
Arbre D'En
3
704484A1
1
Arbol Conj.
CYLINDER
ZYLINDER
Shaft, Drive
Antriebswelle
Shaft Assy
Welle Kplt
3
711189A1
1
ALBERO
SHAFT
WELLE
ARBRE
ARBOL
3
711190A1
1
Arbol De A
Arbre D'En
4
254594A1
1
FORCELLA
6
229108A1
2
CROCIERA
7
827-10040
12 VITE
8
98783C1
20 DADO
9
181466A4
1
CINGOLO
10
806-12040
1
BULLONE
Shaft, Drive
Antriebswelle
YOKE
GELENKGABEL
SPIDER
STERN
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
TRACK
LAUFKETTE
BOLT
MASCH.SCHR
Arbre Ass.
CHAPE ARTI
YUGO
ETOILE
CRUCETA
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
CHENILLE
RODADURA
BOULON
PERNO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE - Fisso Assale
FRONT AXLE - Fixed Axle
PONT AVANT - Fixe Essieu
VORDERACHSE - Befestigt Achse
5013
Pagina
392
11
219-41
2
GRASSO
12
A177855
2
RONDELLA
13
A177854
4
RONDELLA
14
337559A4
1
Resguardo
14
702113A2
1
Resguardo
15
254328A1
4
Tornillo
15
614-10020
4
BULLONE
16
895-11010
4
RONDELLA
17
514-733
4
BULLONE
18
280011A1
1
CONDUCENTE
19
101936C2
1
RONDELLA
20
895-15010
2
RONDELLA
21
829-1410
2
DADO
GREASE
FETT
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
Shield Assy
Schutzschi
Shield Assy
Schutzschi
Screw
Schraube
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
DRIVING
MITNEHMER
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
GRAISSE
GRASA
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
Garant Ass.
NUT
MUTTER
ECROU
TUERCA
Garant Ass.
Vis
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
ENTRAINEUR
DE MANDO
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE - Fisso Assale
FRONT AXLE - Fixed Axle
PONT AVANT - Fixe Essieu
VORDERACHSE - Befestigt Achse
5013
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M20
M20
M20
M20
M20
M10 x 25
M10 x 25
M10 x 25
M10 x 25
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
10 x 40 mm
10 x 40 mm
10 x 40 mm
10 x 40 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
393
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE - Fisso Assale
FRONT AXLE - Fixed Axle
PONT AVANT - Fixe Essieu
VORDERACHSE - Befestigt Achse
5013
Vedi Pagine: 5-19
See Page(s): 5-19
Voir Page(s): 5-19
Siehe Seite(n): 5-19
1/8 PT x 1-3/16
1/8 PT x 1-3/16
1/8 PT x 1-3/16
1/8 PT x 1-3/16
Costituito da: 704483A1,4 - 7
Consists Of: 704483A1,4 - 7
Compose De: 704483A1,4 - 7
Bestehend Aus: 704483A1,4 - 7
M10 x 40;10,9
M10 x 40;10,9
M10 x 40;10,9
M10 x 40;10,9
20.29
20.29
20.29
20.29
20.43
20.43
20.43
20.43
#XTX185
#XTX185
#XTX185
#XTX185
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
394
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE - Fisso Assale
FRONT AXLE - Fixed Axle
PONT AVANT - Fixe Essieu
VORDERACHSE - Befestigt Achse
5013
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX200, XTX215
#XTX200, XTX215
#XTX200, XTX215
#XTX200, XTX215
Costituito da: 711190A1,4 - 7
Consists Of: 711190A1,4 - 7
Compose De: 711190A1,4 - 7
Bestehend Aus: 711190A1,4 - 7
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
395
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ALLOGGIAMENTO ANTERIORE - Fisso Assale - 20.29, 20.43
FRONT AXLE HOUSING - Fixed Axle - 20.29, 20.43
CARTER DU PONT AVANT - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
VORDERACHSGEHUSE - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5015
Pagina
396
1
1966149C2
1
SOSTEGNO
2
S302037
1
PROLUNGA
3
300168A1
1
CARCASSA
4
N14367
2
GUARNIZIONE
5
D149725
2
BOCCOLA
6
712998R91
1
VITE
7
122262A1
2
MOLLA
8
247503A1
2
BOCCOLA
8
702563A1
2
BOCCOLA
9
D142950
2
CUSCINETTO
10
247514A1
2
GUARNIZIONE
11
N14373
2
ROTULA
12
122261A1
2
MOLLA
13
247558A1
1
SUPPORTO
14
S301065
4
BULLONE
3 3688380M1 (2)
3 702563A1 (2)
3 3688385M1 (2)
BACKBONE
HAUPTTRAEGER
EXTENSION
VERLAENGERUNG
CRANKCASE
KURBELGEHA
GASKET
DICHTSCHEIBE
BUSH
BUCHSE
SCREW
SCHRAUBE
SPRING
FEDER
BUSH
BUCHSE
BUSH
BUCHSE
BEARING
LAGER
GASKET
DICHTSCHEIBE
TOGGLE
GELENKZAPF
SPRING
FEDER
SUPPORT
LAGERUNG
RENFORT BA
SOSTEN
RALLONGE
EXTENSION
CARTER INF
CAJA DE CI
JOINT
EMPAQUEDATURA
BAGUE
CASQUILLO
VIS
TORNILLO
RESSORT
MUELLE
BAGUE
CASQUILLO
BAGUE
CASQUILLO
COUSSINET
COJINETE
JOINT
EMPAQUEDATURA
ROTUL
PERNO ENGA
RESSORT
MUELLE
SUPPORT
DISPOS.DE
BOLT
MASCH.SCHR
BOULON
PERNO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ALLOGGIAMENTO ANTERIORE - Fisso Assale - 20.29, 20.43
FRONT AXLE HOUSING - Fixed Axle - 20.29, 20.43
CARTER DU PONT AVANT - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
VORDERACHSGEHUSE - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5015
Pagina
397
15
1966136C1
4
Anillo
16
NSS
2
Sombrerete
17
1966138C1
2
INSERTO
18
S301064
10 BULLONE
19
110782A1
2
TAPPO IN
20
D142898
1
TAPPO IN
Bushing
Bchse
Cap
Kappe
INSERT
EINSATZSTUECK
BOLT
MASCH.SCHR
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
Bague
Chapeau
DOUILLE
INSERCION
BOULON
PERNO
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ALLOGGIAMENTO ANTERIORE - Fisso Assale - 20.29, 20.43
FRONT AXLE HOUSING - Fixed Axle - 20.29, 20.43
CARTER DU PONT AVANT - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
VORDERACHSGEHUSE - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5015
Superior
Upper
Superieur
Oben
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
Discrecional
Optional
En Option
Wahlweise
M14 x 75
M14 x 75
M14 x 75
M14 x 75
M12 x 33
M12 x 33
M12 x 33
M12 x 33
Centro
Center
Median
Mitte
DIFFERENZIALE
DIFFERENTIAL
DIFFERENTIEL
DIFFERENTIAL
DIFERENCIAL
Comprende: 14 - 16
Includes: 14 - 16
Avec: 14 - 16
Mit: 14 - 16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
398
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ALLOGGIAMENTO ANTERIORE - Fisso Assale - 20.29, 20.43
FRONT AXLE HOUSING - Fixed Axle - 20.29, 20.43
CARTER DU PONT AVANT - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
VORDERACHSGEHUSE - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5015
Y
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
399
Assale: 20.29
Axle: 20.29
Essieu: 20.29
Achse: 20.29
Assale: 20.43
Axle: 20.43
Essieu: 20.43
Achse: 20.43
POSTERIORE
REAR
ARRIERE
HINTEN
TRASERO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ALLOGGIAMENTO ANTERIORE - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE HOUSING - Suspension Axle - 20.43
CARTER DU PONT AVANT - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSGEHUSE - Vorderachse Achse - 20.43
5017
Pagina
400
1
406599A1
1
CARCASSA
2
NSS
2
Perno De P
3
340415A1
2
DADO
4
340412A1
2
VITE
5
D149725
2
BOCCOLA
6
110782A1
1
TAPPO IN
7
1966149C2
1
SOSTEGNO
8
1966138C1
2
INSERTO
9
406734A1
2
VITE
10
K965369
2
DADO
11
406733A1
2
BULLONE
12
N14367
2
GUARNIZIONE
13
K965369
2
DADO
14
175955A1
1
CUFFIA
15
A156873
1
TAPPO IN
16
247558A1
1
SUPPORTO
17
1966136C1
4
Anillo
3 3688380M1 (2)
CRANKCASE
KURBELGEHA
Pin, Pivot
Drehbolzen
NUT
MUTTER
SCREW
SCHRAUBE
BUSH
BUCHSE
PLUG
VERSCHL.ST
BACKBONE
HAUPTTRAEGER
INSERT
EINSATZSTUECK
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
GASKET
DICHTSCHEIBE
NUT
MUTTER
CAP
VERSCHLUSS
PLUG
VERSCHL.ST
SUPPORT
LAGERUNG
Bushing
Bchse
CARTER INF
CAJA DE CI
Cheville P
ECROU
TUERCA
VIS
TORNILLO
BAGUE
CASQUILLO
BOUCHON
TAPON
RENFORT BA
SOSTEN
DOUILLE
INSERCION
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
JOINT
EMPAQUEDATURA
ECROU
TUERCA
BOUCHON
TAPA
BOUCHON
TAPON
SUPPORT
DISPOS.DE
Bague
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ALLOGGIAMENTO ANTERIORE - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE HOUSING - Suspension Axle - 20.43
CARTER DU PONT AVANT - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSGEHUSE - Vorderachse Achse - 20.43
5017
Pagina
401
18
S301065
4
BULLONE
19
NSS
2
Soporte
20
S301064
10 BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Support
Haltevorri
BOLT
MASCH.SCHR
BOULON
PERNO
Support
BOULON
PERNO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ALLOGGIAMENTO ANTERIORE - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE HOUSING - Suspension Axle - 20.43
CARTER DU PONT AVANT - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSGEHUSE - Vorderachse Achse - 20.43
5017
M12
M12
M12
M12
M12
M14 x 75
M14 x 75
M14 x 75
M14 x 75
M12 x 33
M12 x 33
M12 x 33
M12 x 33
M12 x 70
M12 x 70
M12 x 70
M12 x 70
22 mm
22 mm
22 mm
22 mm
M12 x 40
M12 x 40
M12 x 40
M12 x 40
Comprende: 2,15
Includes: 2,15
Avec: 2,15
Mit: 2,15
Comprende: 17,19,20
Includes: 17,19,20
Avec: 17,19,20
Mit: 17,19,20
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
402
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CILINDRO GUIDA E PERNO ALLOGGIAMENTO - Fisso Assale - 20.29, 20.43
STEERING CYLINDER AND SWIVEL HOUSINGS - Fixed Axle - 20.29, 20.43
VERIN DE DIRECTION ET BOITIERS DE FUSEES - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
LENKZYLINDER UND ACHSSCHENKELGEHUSE - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5019
Pagina
403
3 3688387M91 (1)
1
452361A1
1
Crter Conj.
2
D150214
12 BULLONE
3
712998R91
2
VITE
4
247517A1
2
PIASTRA
5
247518A1
8
TAPPO IN
6
300167A1
2
PARAOLIO
7
300166A1
2
BOCCOLA
8
452362A1
1
Crter Conj.
9
122259A1
2
PERNO
10
N13505
2
GRASSO
11
311445A1
2
Brazo Conj.
12
107070A1
1
DADO FNS
13
311446A1
1
GIUNTO UNI
14
126143A1
1
DADO
15
247523A1
1
SNODO
16
1537664C1
2
BULLONE
17
1537663C1
2
DADO
Housing Assy
Gehuse Kplt
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
PLATE
PLATTE
PLUG
VERSCHL.ST
SEAL
DICHTRING
BUSH
BUCHSE
Housing Assy
Gehuse Kplt
PIN
BOLZEN
GREASE
FETT
Arm Assy
Arm Kplt
NUT FNS
MUTTER FNS
UNIVERSAL
KARDANGELENK
NUT
MUTTER
BALL JOINT
KARDANGELENK
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
Carter Ass.
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
PLAQUE
PLATO
BOUCHON
TAPON
BAGUE ETAN
RETEN
BAGUE
CASQUILLO
Carter Ass.
GOUPILLE
PASADOR
GRAISSE
GRASA
Bras Ass.
ECROU FNS
TUERCA FNS
CARDAN
CRUCETA CA
ECROU
TUERCA
ROTULE
ARTICULACION
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CILINDRO GUIDA E PERNO ALLOGGIAMENTO - Fisso Assale - 20.29, 20.43
STEERING CYLINDER AND SWIVEL HOUSINGS - Fixed Axle - 20.29, 20.43
VERIN DE DIRECTION ET BOITIERS DE FUSEES - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
LENKZYLINDER UND ACHSSCHENKELGEHUSE - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5019
Pagina
404
18
300173A1
2
CILINDRO
19
NSS
1
Crter
20
311448A1
1
Tirantes C
21
300161A1
1
KIT TENUTA
22
300162A1
1
TESTA
23
114296A1
4
BULLONE
CYLINDER
ZYLINDER
Housing
Gehuse
Rod Assy
Gestnge
KIT
SATZ
HEAD
KOPF
BOLT
MASCH.SCHR
CYLINDRE
CILINDRO
Carter
Tringlerie
JEU
JUEGO
TETE
CULATA
BOULON
PERNO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CILINDRO GUIDA E PERNO ALLOGGIAMENTO - Fisso Assale - 20.29, 20.43
STEERING CYLINDER AND SWIVEL HOUSINGS - Fixed Axle - 20.29, 20.43
VERIN DE DIRECTION ET BOITIERS DE FUSEES - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
LENKZYLINDER UND ACHSSCHENKELGEHUSE - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5019
Superior
Upper
Superieur
Oben
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M6
M6
M6
M6
M6
M16
M16
M16
M16
M16
M12 x 45
M12 x 45
M12 x 45
M12 x 45
M16 x 100
M16 x 100
M16 x 100
M16 x 100
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
405
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CILINDRO GUIDA E PERNO ALLOGGIAMENTO - Fisso Assale - 20.29, 20.43
STEERING CYLINDER AND SWIVEL HOUSINGS - Fixed Axle - 20.29, 20.43
VERIN DE DIRECTION ET BOITIERS DE FUSEES - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
LENKZYLINDER UND ACHSSCHENKELGEHUSE - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5019
14.5 mm
14.5 mm
14.5 mm
14.5 mm
M20
M20
M20
M20
M20
Costituito da: 19 - 23
Consists Of: 19 - 23
Compose De: 19 - 23
Bestehend Aus: 19 - 23
M14 x 35
M14 x 35
M14 x 35
M14 x 35
Costituito da: 12 - 15
Consists Of: 12 - 15
Compose De: 12 - 15
Bestehend Aus: 12 - 15
M24
M24
M24
M24
48 x 75 x 17 mm
48 x 75 x 17 mm
48 x 75 x 17 mm
48 x 75 x 17 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
406
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CILINDRO GUIDA E PERNO ALLOGGIAMENTO - Sospensione Assale - 20.43
STEERING CYLINDER AND SWIVEL HOUSINGS - Suspension Axle - 20.43
VERIN DE DIRECTION ET BOITIERS DE FUSEES - Suspension Essieu - 20.43
LENKZYLINDER UND ACHSSCHENKELGEHUSE - Vorderachse Achse - 20.43
5021
Pagina
407
1
702303A1
1
Crter Conj.
2
S301064
6
BULLONE
3
711299A1
4
DADO
4
406725A1
2
FLANGIA
5
247518A1
8
TAPPO IN
6
406605A1
2
PARAOLIO
7
300166A1
2
BOCCOLA
8
702302A1
1
Crter Conj.
9
406729A1
2
DADO
10
711298A1
2
VITE
12
107070A1
2
DADO FNS
13
311446A1
2
GIUNTO UNI
14
126143A1
2
DADO
15
406601A1
1
BRACCIO
16
406604A1
1
BRACCIO
3 3665328M1 (2)
Housing Assy
Gehuse Kplt
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
FLANGE
FLANSCH
PLUG
VERSCHL.ST
SEAL
DICHTRING
BUSH
BUCHSE
Housing Assy
Gehuse Kplt
NUT
MUTTER
SCREW
SCHRAUBE
NUT FNS
MUTTER FNS
UNIVERSAL
KARDANGELENK
NUT
MUTTER
ARM
ARM
Carter Ass.
ARM
ARM
BRAS
BRAZO
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
FLASQUE
PLETINA
BOUCHON
TAPON
BAGUE ETAN
RETEN
BAGUE
CASQUILLO
Carter Ass.
ECROU
TUERCA
VIS
TORNILLO
ECROU FNS
TUERCA FNS
CARDAN
CRUCETA CA
ECROU
TUERCA
BRAS
BRAZO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CILINDRO GUIDA E PERNO ALLOGGIAMENTO - Sospensione Assale - 20.43
STEERING CYLINDER AND SWIVEL HOUSINGS - Suspension Axle - 20.43
VERIN DE DIRECTION ET BOITIERS DE FUSEES - Suspension Essieu - 20.43
LENKZYLINDER UND ACHSSCHENKELGEHUSE - Vorderachse Achse - 20.43
5021
Pagina
408
17
406730A1
2
RONDELLA
18
406722A1
2
FLANGIA
19
406724A1
4
GIUNTO UNI
20
311448A1
1
Tirantes C
20
406602A1
1
STELO
21
300161A1
1
KIT TENUTA
22
406600A1
1
Culata
23
114296A1
4
BULLONE
24
711300A1
4
DADO
25
702304A1
2
Calce
3 3665324M91 (1)
WASHER
UNTERLEGSC
FLANGE
FLANSCH
UNIVERSAL
KARDANGELENK
Rod Assy
Gestnge
STEM
STIEL
KIT
SATZ
Head, Cyli
Kopf, Zyli
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
Shim
Ausgleichs
RONDELLE
ARANDELA
FLASQUE
PLETINA
CARDAN
CRUCETA CA
Tringlerie
TIGE
VASTAGO
JEU
JUEGO
Culasse
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
Cale
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CILINDRO GUIDA E PERNO ALLOGGIAMENTO - Sospensione Assale - 20.43
STEERING CYLINDER AND SWIVEL HOUSINGS - Suspension Axle - 20.43
VERIN DE DIRECTION ET BOITIERS DE FUSEES - Suspension Essieu - 20.43
LENKZYLINDER UND ACHSSCHENKELGEHUSE - Vorderachse Achse - 20.43
5021
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M12 x 33
M12 x 33
M12 x 33
M12 x 33
M12 x 45
M12 x 45
M12 x 45
M12 x 45
14.5 mm
14.5 mm
14.5 mm
14.5 mm
M20
M20
M20
M20
M20
Con: 13,14
Includes: 13,14
Avec: 13,14
Mit: 13,14
M24
M24
M24
M24
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
409
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CILINDRO GUIDA E PERNO ALLOGGIAMENTO - Sospensione Assale - 20.43
STEERING CYLINDER AND SWIVEL HOUSINGS - Suspension Axle - 20.43
VERIN DE DIRECTION ET BOITIERS DE FUSEES - Suspension Essieu - 20.43
LENKZYLINDER UND ACHSSCHENKELGEHUSE - Vorderachse Achse - 20.43
5021
M22 x 1.5
M22 x 1.5
M22 x 1.5
M22 x 1.5
48 x 65 x 16,5 mm
48 x 65 x 16,5 mm
48 x 65 x 16,5 mm
48 x 65 x 16,5 mm
M27 x 1.5
M27 x 1.5
M27 x 1.5
M27 x 1.5
M27 x 2
M27 x 2
M27 x 2
M27 x 2
M27 x 122
M27 x 122
M27 x 122
M27 x 122
Costituito da: 311448A1,21 - 23
Consists Of: 311448A1,21 - 23
Compose De: 311448A1,21 - 23
Bestehend Aus: 311448A1,21 - 23
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
410
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE - INFERIORE BRACCIO - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE - LOWER ARM - Suspension Axle - 20.43
PONT AVANT - INFERIEURE BRAS - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSE - UNTEN ARM - Vorderachse Achse - 20.43
5023
Pagina
411
1
406735A1
6
Traviesa
2
406736A1
6
Arandela
3
406737A1
2
Traviesa
4
406738A1
2
Tirantes C
5
406739A1
2
KIT
6
406740A1
2
FILTRO
7
406741A1
2
CILINDRO
8
800-1130
2
Anillo De
9
326749A1
2
ANELLO
10
406742A1
2
GOMITO
11
614-10020
4
BULLONE
12
712998R91
6
VITE
13
406743A1
2
Eje
14
711301A1
1
BRACCIO
14
711302A1
1
BRACCIO
3 3665341M91 (2)
3 3665344M92 (2)
Spacer
Distanzstck
Washer
Scheibe
Spacer
Distanzstck
Rod Assy
Gestnge
KIT
SATZ
FILTER
FILTER
CYLINDER
ZYLINDER
Ring, Reta
Befestigun
RING
RING
ELBOW
WINKELSTUECK
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
Pin
Bolzen
ARM
ARM
Entretoise
ARM
ARM
BRAS
BRAZO
Rondelle
Entretoise
Tringlerie
JEU
JUEGO
FILTRE
FILTRO
CYLINDRE
CILINDRO
Anneau De
ANNEAU
ARO
COUDE
CODO
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
Axe
BRAS
BRAZO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE - INFERIORE BRACCIO - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE - LOWER ARM - Suspension Axle - 20.43
PONT AVANT - INFERIEURE BRAS - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSE - UNTEN ARM - Vorderachse Achse - 20.43
5023
Pagina
412
15
711303A1
4
RONDELLA
16
406748A1
2
BOCCOLA
17
711304A1
2
Anillo
18
711305A1
4
Arandela D
19
711306A1
2
Arandela D
20
406752A1
2
DADO
21
340452A1
2
TAPPO
22
116425A1
4
BULLONE
23
116426A1
4
BOCCOLA
24
406754A1
4
TAPPO
25
A48041
4
ANELLTEN
26
406755A1
2
Perno
3 3665363M1 (2)
WASHER
UNTERLEGSC
BUSH
BUCHSE
Bushing
Bchse
Washer, Th
Druckscheibe
Washer, Th
Druckscheibe
NUT
MUTTER
PLUG
VERSCHL.ST
BOLT
MASCH.SCHR
BUSH
BUCHSE
PLUG
VERSCHL.ST
RING
RING
Bolt
Schraubenb
RONDELLE
ARANDELA
BAGUE
CASQUILLO
Bague
Rondelle D
Rondelle D
ECROU
TUERCA
BOUCHON
TAPON
BOULON
PERNO
BAGUE
CASQUILLO
BOUCHON
TAPON
ANNEAU
ARO
Boulon
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE - INFERIORE BRACCIO - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE - LOWER ARM - Suspension Axle - 20.43
PONT AVANT - INFERIEURE BRAS - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSE - UNTEN ARM - Vorderachse Achse - 20.43
5023
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 45
M10 x 45
M10 x 45
M10 x 45
Ilistrado
Illustrated
Illustre
Abgebildet
Comprende: 4 - 6
Includes: 4 - 6
Avec: 4 - 6
Mit: 4 - 6
M10 x 35
M10 x 35
M10 x 35
M10 x 35
Comprende: 17,33,34
Includes: 17,33,34
Avec: 17,33,34
Mit: 17,33,34
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
413
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE - INFERIORE BRACCIO - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE - LOWER ARM - Suspension Axle - 20.43
PONT AVANT - INFERIEURE BRAS - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSE - UNTEN ARM - Vorderachse Achse - 20.43
5023
A
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
414
M65 x 1.5
M65 x 1.5
M65 x 1.5
M65 x 1.5
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE - INFERIORE BRACCIO - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE - LOWER ARM - Suspension Axle - 20.43
PONT AVANT - INFERIEURE BRAS - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSE - UNTEN ARM - Vorderachse Achse - 20.43
5025
Pagina
415
27
711307A1
2
MOZZO
28
340411A1
2
GUARNIZION
29
711308A1
2
BARRA
30
340462A1
1
KIT SPRANG
30
340463A1
1
BARRA
31
711309A1
4
BUSSOLA
32
406759A1
1
FLANGIA
32
406760A1
1
FLANGIA
33
711310A1
1
LAMIERA
34
814-10070
3
VITE SEN
35
340464A1
6
GUIDA
36
S301064
6
BULLONE
37
406763A1
2
VITE
38
825-1410
2
DADO
39
406864A1
2
ANELLO
3 3656953M91 (1)
HUB
NABE
INSTANT GA
SOFORTDICH
BAR
STAB
BAR
STAB
MOYEU
CUBO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
BARRE
BARRA
BARRE
BARRA
BAR
STAB
THIMBLE
MUFFE
FLANGE
FLANSCH
FLANGE
FLANSCH
BARRE
BARRA
COSSE
DEDAL
FLASQUE
PLETINA
FLASQUE
PLETINA
PLATE
PLATTE
SCREW
SCHRAUBE
GUIDE
FUEHRUNG
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
RING
RING
PLAQUE
PLATO
VIS
TORNILLO
GUIDE
GUIA
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
ANNEAU
ARO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE - INFERIORE BRACCIO - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE - LOWER ARM - Suspension Axle - 20.43
PONT AVANT - INFERIEURE BRAS - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSE - UNTEN ARM - Vorderachse Achse - 20.43
5025
40
711311A1
2
ANELLO
41
711312A1
2
ANELLO
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M10; 8
M10; 8
M10; 8
M10; 8
M12 x 33
M12 x 33
M12 x 33
M12 x 33
Ilistrado
Illustrated
Illustre
Abgebildet
M10 x 70
M10 x 70
M10 x 70
M10 x 70
M10 x 60
M10 x 60
M10 x 60
M10 x 60
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
416
RING
RING
RING
RING
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE - SUPERIORE BRACCIO - XTX185 - Sospensione Assale
FRONT AXLE - UPPER ARM - XTX185 - Suspension Axle
PONT AVANT - SUPERIEUR BRAS - XTX185 - Suspension Essieu
VORDERACHSE - OBEN ARM - XTX185 - Vorderachse Achse
5027
Pagina
417
1
340470A1
1
BRACCIO
2
340469A1
1
BRACCIO
3
933781R1
6
GRASSO
4
340405A1
4
ANELLO
5
340461A1
2
PERNO
6
340460A1
2
PERNO D'AT
7
340406A1
4
GUARNIZION
8
340455A1
4
BOCCOLA
9
340471A1
4
ANELLTEN
10
340453A1
8
BOCCOLA
11
340404A1
8
BOCCOLA
12
340477A1
1
KIT TENU
13
340476A1
1
KIT
ARM
ARM
ARM
ARM
GREASE
FETT
RING
RING
PIN
BOLZEN
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
INSTANT GA
SOFORTDICH
BUSH
BUCHSE
RING
RING
BUSH
BUCHSE
BUSH
BUCHSE
KIT
SATZ
BRAS
BRAZO
BRAS
BRAZO
GRAISSE
GRASA
ANNEAU
ARO
GOUPILLE
PASADOR
AXE
BULON CILI
JOINT INST
JUNTA INSTANT
BAGUE
CASQUILLO
ANNEAU
ARO
BAGUE
CASQUILLO
BAGUE
CASQUILLO
JEU
JUEGO
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE - SUPERIORE BRACCIO - XTX185 - Sospensione Assale
FRONT AXLE - UPPER ARM - XTX185 - Suspension Axle
PONT AVANT - SUPERIEUR BRAS - XTX185 - Suspension Essieu
VORDERACHSE - OBEN ARM - XTX185 - Vorderachse Achse
5027
Pagina
418
14
294246A1
1
TAPPO IN
15
452155A1
2
SENSORE
16
452156A1
2
RONDELLA
17
340474A1
2
PASSAGGIO
18
340414A1
4
BULLONE
19
895-11006
4
RONDELLA
20
324632A1
4
BULLONE
3 710055A1 (2)
PLUG
VERSCHL.ST
SENSOR
SENSOR
WASHER
UNTERLEGSC
WALKWAY
LAUFGANG
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
BOUCHON
TAPON
DETECTEUR
DETECTOR
RONDELLE
ARANDELA
PASSAGE
PASADERA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE - SUPERIORE BRACCIO - XTX185 - Sospensione Assale
FRONT AXLE - UPPER ARM - XTX185 - Suspension Axle
PONT AVANT - SUPERIEUR BRAS - XTX185 - Suspension Essieu
VORDERACHSE - OBEN ARM - XTX185 - Vorderachse Achse
5027
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
Con: 14
Includes: 14
Avec: 14
Mit: 14
M6 x 30
M6 x 30
M6 x 30
M6 x 30
M4 x 12
M4 x 12
M4 x 12
M4 x 12
M10 x 1
M10 x 1
M10 x 1
M10 x 1
Usare con: 15
Use With: 15
A Utiliser Avec: 15
Zur Verwendung Mit: 15
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
419
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE - SUPERIORE BRACCIO - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE - UPPER ARM - Suspension Axle - 20.43
PONT AVANT - SUPERIEUR BRAS - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSE - OBEN ARM - Vorderachse Achse - 20.43
5029
Pagina
420
1
A52236
8
GRASSO
2
406767A1
4
ANELLO
3
406768A1
4
KIT
4
406834A1
8
GUARNIZIONE
5
406835A1
3 3665370M1 (2)
2
PERNO
6
905794R1
3 3665371M1 (2)
2
PERNO
7
406836A1
3 3665372M91 (2)
2
SUPPORTO
8
406837A1
2
PERNO
9
864-10030
6
VITE SEN
10
711313A1
2
ANELLO
11
711314A1
2
Tapado
12
711315A1
4
RONDELLA
13
406871A1
2
BOCCOLA
14
711316A1
4
Anillo
15
711317A1
1
KIT
15
711318A1
1
KIT
3 3665377M1 (2)
GREASE
FETT
RING
RING
KIT
SATZ
GASKET
DICHTSCHEIBE
PIN
BOLZEN
PIN
BOLZEN
SUPPORT
LAGERUNG
PIN
BOLZEN
SCREW
SCHRAUBE
RING
RING
Cover
Abdeckung
WASHER
UNTERLEGSC
BUSH
BUCHSE
Bushing
Bchse
KIT
SATZ
GRAISSE
GRASA
ANNEAU
ARO
JEU
JUEGO
JOINT
EMPAQUEDATURA
GOUPILLE
PASADOR
GOUPILLE
PASADOR
SUPPORT
DISPOS.DE
GOUPILLE
PASADOR
VIS
TORNILLO
ANNEAU
ARO
Cache
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
RONDELLE
ARANDELA
BAGUE
CASQUILLO
Bague
JEU
JUEGO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE - SUPERIORE BRACCIO - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE - UPPER ARM - Suspension Axle - 20.43
PONT AVANT - SUPERIEUR BRAS - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSE - OBEN ARM - Vorderachse Achse - 20.43
5029
Pagina
421
16
711319A1
4
BUSSOLA
THIMBLE
MUFFE
PIN
BOLZEN
RING
RING
Washer
Scheibe
Plug
Stopfen
KIT
SATZ
COSSE
DEDAL
GOUPILLE
PASADOR
ANNEAU
ARO
Rondelle
17
711320A1
2
PERNO
18
711321A1
2
ANELLO
19
NSS
0
Arandela
20
NSS
0
Tapn
21
406922A1
1
KIT
21
406923A1
1
KIT
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
22
NSS
1
Pasacable
Passe-Fil
402052A1
4
Tuerca
24
895-11006
4
RONDELLA
25
710055A1
2
INTERRUTTO
26
406924A1
2
KIT
27
112486A1
4
BULLONE
28
340474A1
1
PASSAGGIO
29
406925A1
2
PARAOLIO
Grommet
Tlle
Nut
Mutter
WASHER
UNTERLEGSC
SWITCH,IND
KONTAKTSCH
KIT
SATZ
BOLT
MASCH.SCHR
WALKWAY
LAUFGANG
SEAL
DICHTRING
23
3 3665384M91 (1)
Bouchon
JEU
JUEGO
Ecrou
RONDELLE
ARANDELA
CONTACTEUR
CONTACTOR
JEU
JUEGO
BOULON
PERNO
PASSAGE
PASADERA
BAGUE ETAN
RETEN
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE - SUPERIORE BRACCIO - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE - UPPER ARM - Suspension Axle - 20.43
PONT AVANT - SUPERIEUR BRAS - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSE - OBEN ARM - Vorderachse Achse - 20.43
5029
Pagina
422
30
324632A1
4
BULLONE
31
712998R91
4
VITE
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE - SUPERIORE BRACCIO - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE - UPPER ARM - Suspension Axle - 20.43
PONT AVANT - SUPERIEUR BRAS - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSE - OBEN ARM - Vorderachse Achse - 20.43
5029
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M10 x 30; 8.8
M10 x 30; 8.8
M10 x 30; 8.8
M10 x 30; 8.8
Con: 19,20
Includes: 19,20
Avec: 19,20
Mit: 19,20
Con: 22
Includes: 22
Avec: 22
Mit: 22
M6 x 10
M6 x 10
M6 x 10
M6 x 10
Comprende: 18,19
Includes: 18,19
Avec: 18,19
Mit: 18,19
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
423
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE - SUPERIORE BRACCIO - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE - UPPER ARM - Suspension Axle - 20.43
PONT AVANT - SUPERIEUR BRAS - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSE - OBEN ARM - Vorderachse Achse - 20.43
5029
M6
M6
M6
M6
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
424
x 30
x 30
x 30
x 30
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE - DOPPIO ACCOPPIATORE - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE - DOUBLE COUPLINGS - Suspension Axle - 20.43
PONT AVANT - DOUBLE ACCOUPLEMENTS - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSE - DOPPELT KUPPLUNGEN - Vorderachse Achse - 20.43
5031
Pagina
425
3 3665682M1 (2)
1
406842A1
1
702309A1
2
406843A1
3
406844A1
4
702310A1
5
702311A1
6
700611A1
3 3673368M1 (2)
7
702097A1
3 3674062M1 (2)
8
702099A1
3 3674061M1 (2)
9
406850A1
3 3665689M1 (2)
10
406851A1
11
340412A1
12
340415A1
13
406853A1
14
905837R1
15
406854A1
3 3665693M1 (2)
16
406855A1
3 3665694M1 (2)
3 3665684M1 (4)
2
FORCELLA
YOKE
GELENKGABEL
2 ACCOPPIAMENT COUPLING
O
KUPPLUNG
16 INGRANAGGIO GEAR
ZAHNRAD
4 CROCIERA
SPIDER
STERN
2 CORPO
BODY
KOERPER
2 Bielda
Fork
Gabel
2 RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
2 Arandela
Washer
Scheibe
2 Aro
Ring
Ring
2 CUSCINETTO
BEARING
LAGER
4 GUARNIZIONE GASKET
DICHTSCHEIBE
2 VITE
SCREW
SCHRAUBE
2 DADO
NUT
MUTTER
2 PROTEZIONE
GUARD
SCHUTZVORR
2 VITE
SCREW
SCHRAUBE
2 BOCCOLA
BUSH
BUCHSE
2 CUSCINETTO
BEARING
LAGER
CHAPE ARTI
YUGO
CRABOT
ACOPLAMIENTO
ENGRENAGE
ENGRANAJE
ETOILE
CRUCETA
CORPS
CUERPO
Fourche
RONDELLE
ARANDELA
Rondelle
Anneau
COUSSINET
COJINETE
JOINT
EMPAQUEDATURA
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
GARDE
PROTECCION
VIS
TORNILLO
BAGUE
CASQUILLO
COUSSINET
COJINETE
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE - DOPPIO ACCOPPIATORE - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE - DOUBLE COUPLINGS - Suspension Axle - 20.43
PONT AVANT - DOUBLE ACCOUPLEMENTS - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSE - DOPPELT KUPPLUNGEN - Vorderachse Achse - 20.43
5031
Pagina
426
17
800-1150
2
18
406856A1
2
19
406857A1
4
20
406858A1
2
20
406859A1
2
21
406862A1
2
22
406843A1
8
23
406844A1
24
800-1140
25
933154R1
3 800-2180 (2)
2
26
700524R91
3 ST215 (2)
2
27
406863A1
2
28
406864A1
2
29
300167A1
2
3 3665684M1 (2)
2
2
ANELLTEN
RING
RING
ANELLO SIEGER SNAPRING
SPRENGRING
ANELLO
RING
RING
Giunto di
Joint, Cou
Verbindung
FORCELLA
YOKE
GELENKGABEL
SCATOLA
BOX
SCHACHTEL
INGRANAGGIO GEAR
ZAHNRAD
CROCIERA
SPIDER
STERN
ANELLO
RING
RING
Anillo De
Ring, Reta
Befestigun
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
SCATOLA
BOX
SCHACHTEL
ANELLO
RING
RING
PARAOLIO
SEAL
DICHTRING
ANNEAU
ARO
FERMOIR
ANILLA RET
ANNEAU
ARO
Joint D'Ac
CHAPE ARTI
YUGO
BOITE
CAJA
ENGRENAGE
ENGRANAJE
ETOILE
CRUCETA
ANNEAU
ARO
Anneau De
COUSSINET
COJINETE
BOITE
CAJA
ANNEAU
ARO
BAGUE ETAN
RETEN
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE - DOPPIO ACCOPPIATORE - Sospensione Assale - 20.43
FRONT AXLE - DOUBLE COUPLINGS - Suspension Axle - 20.43
PONT AVANT - DOUBLE ACCOUPLEMENTS - Suspension Essieu - 20.43
VORDERACHSE - DOPPELT KUPPLUNGEN - Vorderachse Achse - 20.43
5031
M12
M12
M12
M12
M12
Con: 2
Includes: 2
Avec: 2
Mit: 2
Con: 22
Includes: 22
Avec: 22
Mit: 22
M12 x 40
M12 x 40
M12 x 40
M12 x 40
Costituito da: 406842A1,2 - 5
Consists Of: 406842A1,2 - 5
Compose De: 406842A1,2 - 5
Bestehend Aus: 406842A1,2 - 5
Costituito da: 406862A1,21 - 23
Consists Of: 406862A1,21 - 23
Compose De: 406862A1,21 - 23
Bestehend Aus: 406862A1,21 - 23
48 x 75 x 17 mm
48 x 75 x 17 mm
48 x 75 x 17 mm
48 x 75 x 17 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
427
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
INGRANAGGIO CONICO GUIDA - Sospensione Assale - 20.43 - Fisso Assale - 20.29, 20.43
DRIVE BEVEL GEAR - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle - 20.29, 20.43
COUPLE CONIQUE - Suspension Essieu - 20.43 - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
TELLERRAD - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5033
Pagina
428
1
247559A1
1
KIT TENUTA
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
2
175957A1
1
DISTANZIALE
3
N7536
1
DADO
4
K261014
1
DADO
5
1349059C1
2
RONDELLA
6
257247A1
1
FLANGIA
7
K395090
0
Cojinete D
ENTRETOISE
PIEZA DIST
ECROU
TUERCA
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
FLASQUE
PLETINA
Roulement
7
X1139855
1
CUSCINETTO
8
800-1134
2
ANELLO
9
247534A1
1
GUARNIZIONE
10
81874C1
1
MANICOTTO
11
190506A1
0
PUNTONE AR
11
190508A1
0
PUNTONE AR
11
190509A1
0
PUNTONE AR
11
190510A1
0
PUNTONE AR
11
190511A1
0
PUNTONE AR
SPACER
ABSTANDSTUECK
NUT
MUTTER
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
FLANGE
FLANSCH
Bearing, Ball
Kugellager
BEARING
LAGER
RING
RING
GASKET
DICHTSCHEIBE
MUFF
FLANSCHMUFFE
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
3 K261065 (1)
3 3688489M1 (1)
COUSSINET
COJINETE
ANNEAU
ARO
JOINT
EMPAQUEDATURA
CACHE
MANGUITO A
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
INGRANAGGIO CONICO GUIDA - Sospensione Assale - 20.43 - Fisso Assale - 20.29, 20.43
DRIVE BEVEL GEAR - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle - 20.29, 20.43
COUPLE CONIQUE - Suspension Essieu - 20.43 - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
TELLERRAD - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5033
Pagina
429
11
190512A1
0
PUNTONE AR
11
190513A1
0
PUNTONE AR
11
190514A1
0
PUNTONE AR
11
190515A1
0
PUNTONE AR
11
190516A1
0
PUNTONE AR
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INGRANAGGIO CONICO GUIDA - Sospensione Assale - 20.43 - Fisso Assale - 20.29, 20.43
DRIVE BEVEL GEAR - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle - 20.29, 20.43
COUPLE CONIQUE - Suspension Essieu - 20.43 - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
TELLERRAD - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5033
34 mm
34 mm
34 mm
34 mm
Con: 2 - 5
Includes: 2 - 5
Avec: 2 - 5
Mit: 2 - 5
Grande
Large
Grand
Gross
Pequeno
Small
Petit
Klein
2,50 mm
2,50 mm
2,50 mm
2,50 mm
2,60 mm
2,60 mm
2,60 mm
2,60 mm
2,70 mm
2,70 mm
2,70 mm
2,70 mm
2,80 mm
2,80 mm
2,80 mm
2,80 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
430
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INGRANAGGIO CONICO GUIDA - Sospensione Assale - 20.43 - Fisso Assale - 20.29, 20.43
DRIVE BEVEL GEAR - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle - 20.29, 20.43
COUPLE CONIQUE - Suspension Essieu - 20.43 - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
TELLERRAD - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5033
2,90 mm
2,90 mm
2,90 mm
2,90 mm
3,00 mm
3,00 mm
3,00 mm
3,00 mm
3,10 mm
3,10 mm
3,10 mm
3,10 mm
3,20 mm
3,20 mm
3,20 mm
3,20 mm
3,30 mm
3,30 mm
3,30 mm
3,30 mm
3,40 mm
3,40 mm
3,40 mm
3,40 mm
10T/31T
10T/31T
10T/31T
10T/31T
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
431
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
DIFFERENZIALE - Sospensione Assale - 20.43 - Fisso Assale - 20.29, 20.43
DIFFERENTIAL - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle - 20.29, 20.43
DIFFERENTIEL - Suspension Essieu - 20.43 - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
DIFFERENTIAL - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5035
Pagina
432
1
247567A1
1
KIT
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
1
406839A1
2
INGRANAGGIO
2
247568A1
1
CROCIERA
3
K395075
4
RONDELLA
4
247562A1
2
PERNO
5
K965349
3
PERNO D'AT
6
K395087
1
ALBEROAM
7
181139A1
8
SFERA
8
NSS
2
Pin
ENGRENAGE
ENGRANAJE
ETOILE
CRUCETA
RONDELLE
ARANDELA
GOUPILLE
PASADOR
AXE
BULON CILI
ARBRE
ARBOL
BILLE
BOLA
Pignon
9
NSS
4
Pin
10
112486A1
2
BULLONE
11
1966894C1
2
CUSCINETTO
12
1966559C1
2
GHIERA
13
K261647
8
PIASTRA
14
K261648
10 PIASTRA
15
247566A1
1
GEAR
ZAHNRAD
SPIDER
STERN
WASHER
UNTERLEGSC
PIN
BOLZEN
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
SHAFT
WELLE
BALL
KUGEL
Gear
Zahnrad
Gear
Zahnrad
BOLT
MASCH.SCHR
BEARING
LAGER
FERRULE
ZWINGE
PLATE
PLATTE
PLATE
PLATTE
BODY
KOERPER
CORPO
Pignon
BOULON
PERNO
COUSSINET
COJINETE
VIROLE
MANGTO MET
PLAQUE
PLATO
PLAQUE
PLATO
CORPS
CUERPO
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
DIFFERENZIALE - Sospensione Assale - 20.43 - Fisso Assale - 20.29, 20.43
DIFFERENTIAL - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle - 20.29, 20.43
DIFFERENTIEL - Suspension Essieu - 20.43 - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
DIFFERENTIAL - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5035
16
247565A1
1
MANICOTTO
17
251373A1
12 BULLONE
18
247564A1
2
COPERTA
19
406838A1
2
INGRANAGGIO
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M6 x 10
M6 x 10
M6 x 10
M6 x 10
M10 x 30
M10 x 30
M10 x 30
M10 x 30
DIFFERENZIALE
DIFFERENTIAL
DIFFERENTIEL
DIFFERENTIAL
DIFERENCIAL
Costituito da: 406839A1,2 - 9,19
Consists Of: 406839A1,2 - 9,19
Compose De: 406839A1,2 - 9,19
Bestehend Aus: 406839A1,2 - 9,19
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
433
MUFF
FLANSCHMUFFE
BOLT
MASCH.SCHR
LID
ABDECKPLATTE
GEAR
ZAHNRAD
CACHE
MANGUITO A
BOULON
PERNO
PLAQUE COU
COBERTURA
ENGRENAGE
ENGRANAJE
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ALBERO DI TRASMISSIONE - XTX185 - Fisso Assale - 20.29
DRIVE SHAFT - XTX185 - Fixed Axle - 20.29
CARDAN - XTX185 - Fixe Essieu - 20.29
ANTRIEBSWELLE - XTX185 - Befestigt Achse - 20.29
5037
1
452363A1
2
Arbol Conj.
2
253072A1
1
ALBERO
3
D143004
2
CROCIERA
4
224036A1
1
Cuerpo
5
319766A1
1
Arbol
6
311447A1
8
ANELLTEN
7
300175A2
2
CONDUCENTE
8
800-5145
1
Anillo De
9
300174A1
2
RONDELLA
3 3656982M1 (2)
Compuesto De: 2 - 6
Consists Of: 2 - 6
Compose De: 2 - 6
Bestehend Aus: 2 - 6
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
DIFFERENZIALE
DIFFERENTIAL
DIFFERENTIEL
DIFFERENTIAL
DIFERENCIAL
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
434
Shaft Assy
Welle Kplt
SHAFT
WELLE
SPIDER
STERN
Body
Krper
Shaft
Welle
RING
RING
DRIVING
MITNEHMER
Ring, Reta
Befestigun
WASHER
UNTERLEGSC
Arbre Ass.
ARBRE
ARBOL
ETOILE
CRUCETA
Corps
Arbre
ANNEAU
ARO
ENTRAINEUR
DE MANDO
Anneau De
RONDELLE
ARANDELA
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ALBERO DI TRASMISSIONE - XTX200, XTX215 - Fisso Assale - 20.43
DRIVE SHAFT - XTX200, XTX215 - Fixed Axle - 20.43
CARDAN - XTX200, XTX215 - Fixe Essieu - 20.43
ANTRIEBSWELLE - XTX200, XTX215 - Befestigt Achse - 20.43
5039
1
702561A1
2
Arbol Conj.
2
702562A1
1
FORCA
3
406844A1
2
CROCIERA
4
702310A1
1
CORPO
5
406843A1
8
INGRANAGGIO
6
702564A1
1
FORCA
7
700611A1
2
RONDELLA
8
406849A1
1
ANELLO
9
406848A1
2
RONDELLA
3 3665684M1 (2)
3 3673368M1 (2)
Compuesto De: 2 - 6
Consists Of: 2 - 6
Compose De: 2 - 6
Bestehend Aus: 2 - 6
DIFFERENZIALE
DIFFERENTIAL
DIFFERENTIEL
DIFFERENTIAL
DIFERENCIAL
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
435
Shaft Assy
Welle Kplt
FORK
GABEL
SPIDER
STERN
BODY
KOERPER
GEAR
ZAHNRAD
FORK
GABEL
WASHER
UNTERLEGSC
RING
RING
WASHER
UNTERLEGSC
Arbre Ass.
FOURCHETTE
HORQUILLA
ETOILE
CRUCETA
CORPS
CUERPO
ENGRENAGE
ENGRANAJE
FOURCHETTE
HORQUILLA
RONDELLE
ARANDELA
ANNEAU
ARO
RONDELLE
ARANDELA
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
MOZZO PIANETA DI TRASMISSIONE - Sospensione Assale - 20.43 - Fisso Assale - 20.29, 20.43
HUB PLANETARY DRIVE - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle - 20.29, 20.43
COMMANDE PLANETAIRE DE MOYEU - Suspension Essieu - 20.43 - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
NABE PLANETENTRIEB - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5041
Pagina
436
1
130182A1
3 1349265C1 (2)
2
ANELLO
1
452140A1
3 3665712M1 (2)
2
PARAOLIO
2
K395101
3 81676C1 (4)
4
Cojinete D
3
406865A1
2
Maza Conj.
3
702312A1
2
Maza Conj.
4
300165A1
10 PRIGIONIERO
5
Q2930467
2
ANELLO
6
175976A1
2
INGRANAGGIO
7
175984A1
2
BOCCOLA
8
100557A1
2
TAPPO IN
9
905876R1
4
VITE SEN
10
292891A1
2
SUPPORTO
10
300163A1
2
Maza Conj.
3 3688533M91 (2)
RING
RING
SEAL
DICHTRING
Bearing, Ball
Kugellager
Hub Assy
Nabe Kplt
ANNEAU
ARO
BAGUE ETAN
RETEN
Roulement
Hub Assy
Nabe Kplt
Moyeu Ass.
STUD
STEHBOLZEN
RING
RING
GEAR
ZAHNRAD
BUSH
BUCHSE
PLUG
VERSCHL.ST
SCREW
SCHRAUBE
SUPPORT
LAGERUNG
GOUJON
ESPARRAGO
ANNEAU
ARO
ENGRENAGE
ENGRANAJE
BAGUE
CASQUILLO
BOUCHON
TAPON
VIS
TORNILLO
SUPPORT
DISPOS.DE
Hub Assy
Nabe Kplt
Moyeu Ass.
Moyeu Ass.
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
MOZZO PIANETA DI TRASMISSIONE - Sospensione Assale - 20.43 - Fisso Assale - 20.29, 20.43
HUB PLANETARY DRIVE - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle - 20.29, 20.43
COMMANDE PLANETAIRE DE MOYEU - Suspension Essieu - 20.43 - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
NABE PLANETENTRIEB - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5041
Pagina
437
11
K395093
12
3 3541472M1 (1)
1
PERNO D'AT
NSS
3
Eje
13
175979A1
6
PIGNONE
13
292894A1
6
INGRANAGGIO
14
107071A1
16 BOCCOLA
15
K395131
16 BULLONE
16
175980A1
6
RONDELLA
16
292898A1
6
ROSETTA EL
3 3688540M1 (6)
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
Pin
Bolzen
PINION
RITZEL
GEAR
ZAHNRAD
AXE
BULON CILI
Axe
BUSH
BUCHSE
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
LOCK WASHER
FEDERRING
BAGUE
CASQUILLO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE F
ARANDELA G
PIGNON
PINON
ENGRENAGE
ENGRANAJE
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MOZZO PIANETA DI TRASMISSIONE - Sospensione Assale - 20.43 - Fisso Assale - 20.29, 20.43
HUB PLANETARY DRIVE - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle - 20.29, 20.43
COMMANDE PLANETAIRE DE MOYEU - Suspension Essieu - 20.43 - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
NABE PLANETENTRIEB - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5041
Con: 4
Includes: 4
Avec: 4
Mit: 4
M8 x 20; 10,9
M8 x 20; 10,9
M8 x 20; 10,9
M8 x 20; 10,9
31T
31T
31T
31T
Con: 11,12
Includes: 11,12
Avec: 11,12
Mit: 11,12
180mm O.D.
180mm O.D.
180mm O.D.
180mm O.D.
77T
77T
77T
77T
176mm O.D.
176mm O.D.
176mm O.D.
176mm O.D.
20 mm OD
20 mm OD
20 mm OD
20 mm OD
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
438
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MOZZO PIANETA DI TRASMISSIONE - Sospensione Assale - 20.43 - Fisso Assale - 20.29, 20.43
HUB PLANETARY DRIVE - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle - 20.29, 20.43
COMMANDE PLANETAIRE DE MOYEU - Suspension Essieu - 20.43 - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
NABE PLANETENTRIEB - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5041
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
439
Assale: 20.29
Axle: 20.29
Essieu: 20.29
Achse: 20.29
Assale: 20.43
Axle: 20.43
Essieu: 20.43
Achse: 20.43
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
MOZZO PIANETA DI TRASMISSIONE - Sospensione Assale - 20.43 - Fisso Assale - 20.29, 20.43
HUB PLANETARY DRIVE - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle - 20.29, 20.43
COMMANDE PLANETAIRE DE MOYEU - Suspension Essieu - 20.43 - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
NABE PLANETENTRIEB - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5043
Pagina
440
17
310492A1
2
INGRANAGGIO
GEAR
ZAHNRAD
WASHER
UNTERLEGSC
LOCK WASHER
FEDERRING
WASHER
UNTERLEGSC
LOCK WASHER
FEDERRING
KIT
SATZ
ENGRENAGE
ENGRANAJE
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE F
ARANDELA G
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE F
ARANDELA G
JEU
JUEGO
18
175989A1
6
RONDELLA
18
292899A1
6
ROSETTA EL
19
175990A1
6
RONDELLA
19
292900A1
6
ROSETTA EL
20
175978A1
34 KIT
20
292893A1
38 AGO
NEEDLE
NADEL
AIGUILLE
AGUJA
21
247550A1
6
CUSCINETTO
22
175982A1
6
BULLONE
23
292901A1
6
ROSETTA EL
BEARING
LAGER
BOLT
MASCH.SCHR
LOCK WASHER
FEDERRING
COUSSINET
COJINETE
BOULON
PERNO
RONDELLE F
ARANDELA G
3 3688535M1 (38)
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MOZZO PIANETA DI TRASMISSIONE - Sospensione Assale - 20.43 - Fisso Assale - 20.29, 20.43
HUB PLANETARY DRIVE - Suspension Axle - 20.43 - Fixed Axle - 20.29, 20.43
COMMANDE PLANETAIRE DE MOYEU - Suspension Essieu - 20.43 - Fixe Essieu - 20.29, 20.43
NABE PLANETENTRIEB - Vorderachse Achse - 20.43 - Befestigt Achse - 20.29, 20.43
5043
Bolsillo De: 10
Set Of: 10
Pochette De: 10
Packung: 10
M10 x 50
M10 x 50
M10 x 50
M10 x 50
Assale: 20.29
Axle: 20.29
Essieu: 20.29
Achse: 20.29
Assale: 20.43
Axle: 20.43
Essieu: 20.43
Achse: 20.43
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
441
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RUOTA ANTERIORE - 4RM - Argento
FRONT WHEELS - 4WD - Silver
ROUES AVANT - 4RM - Argentee
VORDERRDER - ALLRADATREIB - Silber
5045
Pagina
442
1
300264A1
1
CERCHIONE
2
300260A1
1
DISCO
3
228125A1
8
BULLONE
4
1335135C1
8
Arandela
5
228127A1
8
DADO
6
304502A2
4
DISTANZIALE
7
300263A1
1
CERCHIONE
8
300259A1
1
DISCO
9
228125A1
8
BULLONE
10
1335135C1
8
Arandela
11
228127A1
8
DADO
12
304502A2
4
DISTANZIALE
13
300262A1
1
CERCHIONE
14
300259A1
1
DISCO
15
228125A1
8
BULLONE
16
1335135C1
8
Arandela
3 3404233R2 (8)
3 3404233R2 (8)
RIM
FELGE
DISC
SCHEIBE
BOLT
MASCH.SCHR
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
SPACER
ABSTANDSTUECK
RIM
FELGE
DISC
SCHEIBE
BOLT
MASCH.SCHR
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
SPACER
ABSTANDSTUECK
RIM
FELGE
DISC
SCHEIBE
BOLT
MASCH.SCHR
Washer
Scheibe
JANTE
LLANTA
DISQUE
DISCO
BOULON
PERNO
Rondelle
ECROU
TUERCA
ENTRETOISE
PIEZA DIST
JANTE
LLANTA
DISQUE
DISCO
BOULON
PERNO
Rondelle
ECROU
TUERCA
ENTRETOISE
PIEZA DIST
JANTE
LLANTA
DISQUE
DISCO
BOULON
PERNO
Rondelle
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RUOTA ANTERIORE - 4RM - Argento
FRONT WHEELS - 4WD - Silver
ROUES AVANT - 4RM - Argentee
VORDERRDER - ALLRADATREIB - Silber
5045
Pagina
443
17
228127A1
18
3 3404233R2 (8)
8
DADO
304502A2
4
DISTANZIALE
19
245738A1
1
Llanta Conj.
20
328070A1
1
Disco De R
21
228125A1
8
BULLONE
22
1335135C1
8
Arandela
23
228127A1
8
DADO
24
250952A1
4
CONDUCENTE
25
300261A1
1
CERCHIO
26
300260A1
1
DISCO
27
228125A1
8
BULLONE
28
1335135C1
8
Arandela
29
228127A1
8
DADO
30
304502A2
4
DISTANZIALE
31
A20058
2
VALVOLA
32
98783C1
20 DADO
3 3404233R2 (8)
3 3404233R2 (8)
NUT
MUTTER
SPACER
ABSTANDSTUECK
Rim Assy
Felge Kplt
Disc, Wheel
Radschssel
BOLT
MASCH.SCHR
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
DRIVING
MITNEHMER
HOOP
REIF
DISC
SCHEIBE
BOLT
MASCH.SCHR
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
SPACER
ABSTANDSTUECK
VALVE
VENTIL
NUT
MUTTER
ECROU
TUERCA
ENTRETOISE
PIEZA DIST
Jante Ass.
Voile De Roue
BOULON
PERNO
Rondelle
ECROU
TUERCA
ENTRAINEUR
DE MANDO
CERCLE
CERCO
DISQUE
DISCO
BOULON
PERNO
Rondelle
ECROU
TUERCA
ENTRETOISE
PIEZA DIST
SOUPAPE
VALVULA
ECROU
TUERCA
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RUOTA ANTERIORE - 4RM - Argento
FRONT WHEELS - 4WD - Silver
ROUES AVANT - 4RM - Argentee
VORDERRDER - ALLRADATREIB - Silber
5045
M16
M16
M16
M16
M16
W12X28
W12X28
W12X28
W12X28
W12X28
DW12x30
DW12x30
DW12x30
DW12x30
DW15Lx30
DW15Lx30
DW15Lx30
DW15Lx30
M20
M20
M20
M20
M20
Pneumatico
Tubeless Tyres
Pneumatiques Sans Chambres A Air
Schlauchloser Reifen
DW15Lx28
DW15Lx28
DW15Lx28
DW15Lx28
17 x 33 x 5 mm
17 x 33 x 5 mm
17 x 33 x 5 mm
17 x 33 x 5 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
444
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RUOTA ANTERIORE - 4RM - Argento
FRONT WHEELS - 4WD - Silver
ROUES AVANT - 4RM - Argentee
VORDERRDER - ALLRADATREIB - Silber
5045
DW10x34
DW10x34
DW10x34
DW10x34
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
445
5 - Steering System
5 - Steering System
5 - Systeme De Direction
5 - Lenkunganlage
5047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RUOTE ANTERIORI
FRONT WHEELS
ROUES AVANT
VORDERRAEDER
RUEDAS DELANTERAS
5047
1
713055A1
2
Rueda Conj.
1
713057A1
2
Rueda Conj.
1
713060A1
2
Rueda Conj.
2
A20058
2
VALVOLA
DW15L x 28
DW15L x 28
DW15L x 28
DW15L x 28
DW20A x 28
DW20A x 28
DW20A x 28
DW20A x 28
DW15L x 30
DW15L x 30
DW15L x 30
DW15L x 30
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
446
Wheel Assy
Rad Kplt
Wheel Assy
Rad Kplt
Wheel Assy
Rad Kplt
VALVE
VENTIL
Roue Ass.
Roue Ass.
Roue Ass.
SOUPAPE
VALVULA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRASMISSIONE ALLOGGIAMENTO E CUSCINETTO DEL SUPPORTO
TRANSMISSION HOUSING AND BEARING CARRIER
CARTER DE TRANSMISSION ET PORTE-ROULEMENT
GEHAUSE UND LAGERAUFNAHME
6003
Pagina
447
1
702959A1
2
3 715055A1 (1)
1
CARCASSA
710103A1
1
TUBO
3
A188230
1
TUBO
4
1995465C1
1
RACCORDO
5
237-6008
1
GUARNIZION
6
218-1255
1
DADO
7
353-364
1
CAPPUCCIO
8
41-1036
1
IMBOTTITURA
9
1345888C1
2
TAPPO IN
12
218-5210
1
TAPPO IN
13
237-6008
1
GUARNIZION
14
600072A3
1
Portarroda
15
704425A1
1
LAMIERA
16
L126169
1
GUARNIZIONE
17
A175944
4
CAMICIA
18
828-12070
2
BULLONE
HOUSING
GEHAEUSE
TUBE
ROHR
PIPE
ROHRLEITUN
UNION
VERSCHRAUBUNG
INSTANT GA
SOFORTDICH
NUT
MUTTER
CAP
KAPPE
PADDING
ABFEDERUNG
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
CARTER
ALOJAMIENTO
TUBE
TUBO
CANALISATI
CANO
RACCORD
RACOR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ECROU
TUERCA
CHAPEAU
TAPA
PASTILLE
RELLENO
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
INSTANT GA
SOFORTDICH
Carrier, B
Lagergehuse
PLATE
PLATTE
GASKET
DICHTSCHEIBE
LINER
LAUFBUCHSE
BOLT
MASCH.SCHR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Porte-Roul
PLAQUE
PLATO
JOINT
EMPAQUEDATURA
CHEMISE
CAMISA
BOULON
PERNO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRASMISSIONE ALLOGGIAMENTO E CUSCINETTO DEL SUPPORTO
TRANSMISSION HOUSING AND BEARING CARRIER
CARTER DE TRANSMISSION ET PORTE-ROULEMENT
GEHAUSE UND LAGERAUFNAHME
6003
Pagina
448
19
828-16090
8
BULLONE
20
863-16070
4
BULLONE
21
863-16070
4
BULLONE
22
828-16070
6
BULLONE
23
896-12016
8
RONDELLA
25
828-12080
4
VITE SEN
26
828-16060
5
BULLONE
27
628-16050
0
BULLONE
29
A175414
1
TAPPO IN
31
A50011
4
CAMICIA
32
896-12010
4
RONDELLA
33
628-10030
8
BULLONE
34
828-10045
2
VITE SEN
35
411359A1
1
PALETTA
36
3232189R91
1
FRANGIZOLLE
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
PLUG
VERSCHL.ST
LINER
LAUFBUCHSE
WASHER
UNTERLEGSC
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
BOUCHON
TAPON
CHEMISE
CAMISA
RONDELLE
ARANDELA
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
PADDLE
PADDEL
ROLL
WALZE
PALE
ESPATULA
ROULEAU
RULO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRASMISSIONE ALLOGGIAMENTO E CUSCINETTO DEL SUPPORTO
TRANSMISSION HOUSING AND BEARING CARRIER
CARTER DE TRANSMISSION ET PORTE-ROULEMENT
GEHAUSE UND LAGERAUFNAHME
6003
Pagina
449
37
896-16012
2
RONDELLA
38
828-12060
2
BULLONE
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE ALLOGGIAMENTO E CUSCINETTO DEL SUPPORTO
TRANSMISSION HOUSING AND BEARING CARRIER
CARTER DE TRANSMISSION ET PORTE-ROULEMENT
GEHAUSE UND LAGERAUFNAHME
6003
11 x 21 x 2,5 mm
11 x 21 x 2,5 mm
11 x 21 x 2,5 mm
11 x 21 x 2,5 mm
Con: 13
Includes: 13
Avec: 13
Mit: 13
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
3/4
3/4
3/4
3/4
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
Con Marchas Ultra-lenta
With Creep Speed
Avec Reducteur de Vitesse
Mit Kriechgang
3/4 Or
3/4 Or
3/4 Or
3/4 Or
2-1/4 in dia
2-1/4 in dia
2-1/4 in dia
2-1/4 in dia
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
450
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE ALLOGGIAMENTO E CUSCINETTO DEL SUPPORTO
TRANSMISSION HOUSING AND BEARING CARRIER
CARTER DE TRANSMISSION ET PORTE-ROULEMENT
GEHAUSE UND LAGERAUFNAHME
6003
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
M12 x 60; 10,9
M12 x 60; 10,9
M12 x 60; 10,9
M12 x 60; 10,9
Comprende: 2 - 9
Includes: 2 - 9
Avec: 2 - 9
Mit: 2 - 9
M12 x 70; 10,9
M12 x 70; 10,9
M12 x 70; 10,9
M12 x 70; 10,9
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
M10 x 30; 10,9
M10 x 30; 10,9
M10 x 30; 10,9
M10 x 30; 10,9
1/2 x 3/4 in
1/2 x 3/4 in
1/2 x 3/4 in
1/2 x 3/4 in
M10 x 45; 10,9
M10 x 45; 10,9
M10 x 45; 10,9
M10 x 45; 10,9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
451
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE ALLOGGIAMENTO E CUSCINETTO DEL SUPPORTO
TRANSMISSION HOUSING AND BEARING CARRIER
CARTER DE TRANSMISSION ET PORTE-ROULEMENT
GEHAUSE UND LAGERAUFNAHME
6003
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
452
M16 x 70; 10,9
M16 x 70; 10,9
M16 x 70; 10,9
M16 x 70; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 50; 10,9
M16 x 50; 10,9
M16 x 50; 10,9
M16 x 50; 10,9
M16 x 90; 10,9
M16 x 90; 10,9
M16 x 90; 10,9
M16 x 90; 10,9
M12 x 80; 10.9
M12 x 80; 10.9
M12 x 80; 10.9
M12 x 80; 10.9
M16 x 70; 12,9
M16 x 70; 12,9
M16 x 70; 12,9
M16 x 70; 12,9
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRASMISSIONE ALLOGGIAMENTO E CUSCINETTO DEL SUPPORTO
TRANSMISSION HOUSING AND BEARING CARRIER
CARTER DE TRANSMISSION ET PORTE-ROULEMENT
GEHAUSE UND LAGERAUFNAHME
6005
Pagina
453
39
TBA
1
Tapado
40
705706A1
1
LAMIERA
41
NSS
1
Placa
42
301-1434
2
VITE SEN
43
516-23158
2
FASCETTA
44
B17501
0
LOCTITE
45
A50011
2
CAMICIA
46
716493R2
2
TAPPO IN
48
345-173
0
LOCTITE
50
218-5158
2
Tapn
51
237-6012
1
Junta Trica
52
896-12012
4
RONDELLA
53
706906A1
1
LAMIERA
54
628-12025
7
BULLONE
55
832-10412
2
DADO FNS
3 B17555 (0)
Cover
Abdeckung
PLATE
PLATTE
Plate
Platte
SCREW
SCHRAUBE
CLAMP
HALTESCHELLE
LOCTITE
LOCTITE
LINER
LAUFBUCHSE
PLUG
VERSCHL.ST
LOCTITE
LOCTITE
Plug
Stopfen
Cache
O-Ring
O-Ring
WASHER
UNTERLEGSC
PLATE
PLATTE
BOLT
MASCH.SCHR
NUT FNS
MUTTER FNS
Joint Torique
PLAQUE
PLATO
Plaque
VIS
TORNILLO
COLLIER
ABRAZADERA
LOCTITE
LOCTITE
CHEMISE
CAMISA
BOUCHON
TAPON
LOCTITE
LOCTITE
Bouchon
RONDELLE
ARANDELA
PLAQUE
PLATO
BOULON
PERNO
ECROU FNS
TUERCA FNS
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE ALLOGGIAMENTO E CUSCINETTO DEL SUPPORTO
TRANSMISSION HOUSING AND BEARING CARRIER
CARTER DE TRANSMISSION ET PORTE-ROULEMENT
GEHAUSE UND LAGERAUFNAHME
6005
M12; 8
M12; 8
M12; 8
M12; 8
Con Marchas Ultra-lenta
With Creep Speed
Avec Reducteur de Vitesse
Mit Kriechgang
6 ml
6 ml
6 ml
6 ml
13,5 x 24 x 3 mm
13,5 x 24 x 3 mm
13,5 x 24 x 3 mm
13,5 x 24 x 3 mm
59/64 ID x 7/64
59/64 ID x 7/64
59/64 ID x 7/64
59/64 ID x 7/64
Sin Marcha Ultra-lenta
Without Creep Speed
Sans Reducteur de Vitesse
Ohne Kriechgang
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
1/2 x 5/8
Con: 51
Includes: 51
Avec: 51
Mit: 51
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
454
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE ALLOGGIAMENTO E CUSCINETTO DEL SUPPORTO
TRANSMISSION HOUSING AND BEARING CARRIER
CARTER DE TRANSMISSION ET PORTE-ROULEMENT
GEHAUSE UND LAGERAUFNAHME
6005
8.6 mm dia
8.6 mm dia
8.6 mm dia
8.6 mm dia
M12 x 25; 10.9
M12 x 25; 10.9
M12 x 25; 10.9
M12 x 25; 10.9
1-1/16 Or
1-1/16 Or
1-1/16 Or
1-1/16 Or
6x1/4
6x1/4
6x1/4
6x1/4
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
455
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO POTENZA
SPEED TRANSMISSION - INPUT SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE D'ENTREE
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - GRUPPENEIGANGSWELLE
6007
Pagina
456
1
702908A1
1
ALBERO
SHAFT
WELLE
PIN
BOLZEN
PLUG
VERSCHL.ST
PINION
RITZEL
ARBRE
ARBOL
GOUPILLE
PASADOR
BOUCHON
TAPON
PIGNON
PIÑON
2
38-1804
3
PERNO
3
1345887C1
3
TAPPO IN
4
702889A1
1
PIGNONE
5
702891A1
1
PIGNONE
PINION
RITZEL
PIGNON
PIÑON
6
702892A2
1
INGRANAGGIO
GEAR
ZAHNRAD
ENGRENAGE
ENGRANAJE
7
100-11175
1
ANELLTEN
8
1997129C1
5
COPERTA
9
A175806
10 PIASTRA
10
1997122C1
2
PIASTRA
11
A158227
2
ANELLO OR
RING
RING
LID
ABDECKPLATTE
PLATE
PLATTE
PLATE
PLATTE
O RING
O-RING
ANNEAU
ARO
PLAQUE COU
COBERTURA
PLAQUE
PLATO
PLAQUE
PLATO
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO POTENZA
SPEED TRANSMISSION - INPUT SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE D'ENTREE
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - GRUPPENEIGANGSWELLE
6007
Pagina
457
12
A159239
1
PISTONE
13
A159292
1
PISTONE
14
A188080
2
MOLLA DD
15
A188044
2
FERMO
16
100-16175
2
ANELLTEN
17
238-7135
1
GUARNIZION
18
A159295
1
GUARNIZIONE
19
238-7137
1
GUARNIZION
20
A159297
1
GUARNIZIONE
21
A158051
2
GUARNIZIONE
22
238-7156
2
GUARNIZION
23
892-10010
3
Arandela F
24
A183452
3
PIASTRA
25
A188192
3
RONDELLA
26
238-5324
1
GUARNIZION
27
1995100C1
4
BOCCOLA
3 3676069M1 (1)
PISTON
KOLBEN
PISTON
KOLBEN
SPRING
FEDER
RETAINER
HALTERING
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
GASKET
DICHTSCHEIBE
INSTANT GA
SOFORTDICH
GASKET
DICHTSCHEIBE
GASKET
DICHTSCHEIBE
INSTANT GA
SOFORTDICH
Washer, Lock
Scheibe, S
PLATE
PLATTE
WASHER
UNTERLEGSC
INSTANT GA
SOFORTDICH
PISTON
PISTON
PISTON
PISTON
RESSORT
MUELLE
RETENEUR
RETENEDOR
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Rondelle F
BUSH
BUCHSE
BAGUE
CASQUILLO
PLAQUE
PLATO
RONDELLE
ARANDELA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO POTENZA
SPEED TRANSMISSION - INPUT SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE D'ENTREE
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - GRUPPENEIGANGSWELLE
6007
28
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
458
708459A1
1
Cuscinetto
Bearing Assy
Lager Kplt
Roulement
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO POTENZA
SPEED TRANSMISSION - INPUT SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE D'ENTREE
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - GRUPPENEIGANGSWELLE
6007
M10
M10
M10
M10
M10
Con: 2,3
Includes: 2,3
Avec: 2,3
Mit: 2,3
INNER
INNER
INNER
INNER
INNER
OUTER
OUTER
OUTER
OUTER
OUTER
1. Marcha
1st Speed
1eme Vitesse
1. Gang
2. Marcha
2nd Speed
2eme Vitesse
2. Gang
Mando
Drive
Commande
Antrieb
3. Marcha
3rd Speed
3eme Vitesse
3. Gang
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
459
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO POTENZA
SPEED TRANSMISSION - INPUT SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE D'ENTREE
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - GRUPPENEIGANGSWELLE
6007
45T
45T
45T
45T
2-1/16 ID x 3/32
2-1/16 ID x 3/32
2-1/16 ID x 3/32
2-1/16 ID x 3/32
1/8 x 1/4 in
1/8 x 1/4 in
1/8 x 1/4 in
1/8 x 1/4 in
4-1/4 ID x 3/32
4-1/4 ID x 3/32
4-1/4 ID x 3/32
4-1/4 ID x 3/32
40T
40T
40T
40T
1-15/16 x 2-1/8
1-15/16 x 2-1/8
1-15/16 x 2-1/8
1-15/16 x 2-1/8
No. 75
No. 75
No. 75
No. 75
1-3/8 ID x 3/16
1-3/8 ID x 3/16
1-3/8 ID x 3/16
1-3/8 ID x 3/16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
460
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO POTENZA
SPEED TRANSMISSION - INPUT SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE D'ENTREE
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - GRUPPENEIGANGSWELLE
6007
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
461
121.8 x 20.65 mm
121.8 x 20.65 mm
121.8 x 20.65 mm
121.8 x 20.65 mm
2 Ingranaggio
2nd Gear
2eme Engrenage
2. Zahnrad
9 mm
9 mm
9 mm
9 mm
49T
49T
49T
49T
Usare con: C1
Use With: C1
A Utiliser Avec: C1
Zur Verwendung Mit: C1
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO POTENZA
SPEED TRANSMISSION - INPUT SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE D'ENTREE
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - GRUPPENEIGANGSWELLE
6009
30
600073A3
1
Cubo
31
866-10035
3
BULLONE
32
600358A1
0
SPESSORE
32
600359A1
0
SPESSORE
32
600360A1
0
SPESSORE
32
600361A1
0
SPESSORE
33
A178460
4
FRANGIZOLLE
34
228800A1
1
ANELLTEN
35
228801A1
1
ANELLTEN
36
708459A1
1
Cuscinetto
38
245297A1
5
COPERTA
39
702873A1
1
DIFFUSORE
40
800-2180
2
ANELLO
2
ANELLTEN
200 100-21300
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
462
Hub
Nabe
BOLT
MASCH.SCHR
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
ROLL
WALZE
RING
RING
RING
RING
Bearing Assy
Lager Kplt
LID
ABDECKPLATTE
Moyeu
CHOKE
LUFTKLAPPE
RING
RING
RING
RING
STARTER
ESTRANGULADOR
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
BOULON
PERNO
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
ROULEAU
RULO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
Roulement
PLAQUE COU
COBERTURA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO POTENZA
SPEED TRANSMISSION - INPUT SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE D'ENTREE
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - GRUPPENEIGANGSWELLE
6009
PLASTICA
PLASTIC
PLASTIQUE
PLASTIK
PLASTICO
No. 80
No. 80
No. 80
No. 80
M10 x 35; 12,9
M10 x 35; 12,9
M10 x 35; 12,9
M10 x 35; 12,9
0,076 mm
0,076 mm
0,076 mm
0,076 mm
0,127 mm
0,127 mm
0,127 mm
0,127 mm
0,254 mm
0,254 mm
0,254 mm
0,254 mm
0,635 mm
0,635 mm
0,635 mm
0,635 mm
Temprata
Hardened
Trempee
Gehaertet
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
463
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO POTENZA
SPEED TRANSMISSION - INPUT SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE D'ENTREE
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - GRUPPENEIGANGSWELLE
6009
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
464
Usare con: C3
Use With: C3
A Utiliser Avec: C3
Zur Verwendung Mit: C3
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO GOCCIA
SPEED TRANSMISSION - DROP SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE DE RENVOI
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - VORGELEGEWELLE
6011
Pagina
465
1
702910A1
1
ALBERO
SHAFT
WELLE
ARBRE
ARBOL
2
38-1804
3
PERNO
3
1345887C1
3
TAPPO IN
4
877-31616
1
INSIEME VITI
5
708460A1
1
CONO
6
800-5150
2
ANELLTEN
7
A42844
4
RONDELLA
8
584268R91
2
FRANGIZOLLE
9
610828C91
2
FRANGIZOLLE
10
228802A1
1
CONDUCENTE
11
702893A2
1
INGRANAGGIO
PIN
BOLZEN
PLUG
VERSCHL.ST
SETSCREW
STELLSCHRAUBE
CONE
KONUS
RING
RING
WASHER
UNTERLEGSC
ROLL
WALZE
ROLL
WALZE
DRIVING
MITNEHMER
GEAR
ZAHNRAD
GOUPILLE
PASADOR
BOUCHON
TAPON
VIS DE BLO
TORNILLO A
CONE
CONO
ANNEAU
ARO
RONDELLE
ARANDELA
ROULEAU
RULO
ROULEAU
RULO
ENTRAINEUR
DE MANDO
ENGRENAGE
ENGRANAJE
12
345335A2
7
PIASTRA
13
345334A1
7
PIASTRA
14
345336A1
1
PIASTRA
PLATE
PLATTE
PLATE
PLATTE
PLATE
PLATTE
PLAQUE
PLATO
PLAQUE
PLATO
PLAQUE
PLATO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO GOCCIA
SPEED TRANSMISSION - DROP SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE DE RENVOI
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - VORGELEGEWELLE
6011
Pagina
466
15
345337A1
1
ANELLTEN
16
228833A1
2
MOLLA DD
17
232867A1
1
FERMO
18
238-7141
2
GUARNIZION
19
235660A1
2
GUARNIZIONE
20
345005A1
1
PISTONE
21
238-7158
1
ANELLO OR
22
329896A1
1
GUARNIZIONE
23
A158051
1
GUARNIZIONE
24
238-7156
1
GUARNIZION
25
228799A1
1
PISTONE
26
A175806
7
PIASTRA
27
1997129C1
6
COPERTA
28
1997122C1
1
PIASTRA
29
A158227
1
ANELLO OR
30
228805A1
1
FERMO
31
800-5148
1
ANELLTEN
RING
RING
SPRING
FEDER
RETAINER
HALTERING
INSTANT GA
SOFORTDICH
GASKET
DICHTSCHEIBE
PISTON
KOLBEN
O RING
O-RING
GASKET
DICHTSCHEIBE
GASKET
DICHTSCHEIBE
INSTANT GA
SOFORTDICH
PISTON
KOLBEN
PLATE
PLATTE
LID
ABDECKPLATTE
PLATE
PLATTE
O RING
O-RING
RETAINER
HALTERING
RING
RING
ANNEAU
ARO
RESSORT
MUELLE
RETENEUR
RETENEDOR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT
EMPAQUEDATURA
PISTON
PISTON
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
PISTON
PISTON
PLAQUE
PLATO
PLAQUE COU
COBERTURA
PLAQUE
PLATO
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
RETENEUR
RETENEDOR
ANNEAU
ARO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO GOCCIA
SPEED TRANSMISSION - DROP SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE DE RENVOI
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - VORGELEGEWELLE
6011
Pagina
467
32
191431A1
2
PIASTRA
33
702888A1
1
PIGNONE
34
228804A1
2
FRANGIZOLLE
35
708901A1
1
DISTANZIALE
36
600346A1
1
RONDELLA
37
708461A1
1
Cuscinetto
PLATE
PLATTE
PINION
RITZEL
PLAQUE
PLATO
PIGNON
PIÑON
ROLL
WALZE
SPACER
ABSTANDSTUECK
WASHER
UNTERLEGSC
Bearing Assy
Lager Kplt
ROULEAU
RULO
ENTRETOISE
PIEZA DIST
RONDELLE
ARANDELA
Roulement
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO GOCCIA
SPEED TRANSMISSION - DROP SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE DE RENVOI
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - VORGELEGEWELLE
6011
Con: 2,3,4
Includes: 2,3,4
Avec: 2,3,4
Mit: 2,3,4
2. Marcha
2nd Speed
2eme Vitesse
2. Gang
4. Marcha
4th Speed
4eme Vitesse
4. Gang
Mando
Drive
Commande
Antrieb
1/8 x 1/4 in
1/8 x 1/4 in
1/8 x 1/4 in
1/8 x 1/4 in
4-1/4 ID x 3/32
4-1/4 ID x 3/32
4-1/4 ID x 3/32
4-1/4 ID x 3/32
2-5/16 x 2-1/2
2-5/16 x 2-1/2
2-5/16 x 2-1/2
2-5/16 x 2-1/2
Bajada
Drop
Depression
Absenk
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
468
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO GOCCIA
SPEED TRANSMISSION - DROP SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE DE RENVOI
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - VORGELEGEWELLE
6011
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
469
9 mm
9 mm
9 mm
9 mm
70T
70T
70T
70T
60T
60T
60T
60T
3 x 1/4 in
3 x 1/4 in
3 x 1/4 in
3 x 1/4 in
M16 x 16
M16 x 16
M16 x 16
M16 x 16
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO GOCCIA
SPEED TRANSMISSION - DROP SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE DE RENVOI
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - VORGELEGEWELLE
6013
Pagina
470
38
600362A1
0
SPESSORE
38
600363A1
0
SPESSORE
38
600364A1
0
SPESSORE
38
600365A1
0
SPESSORE
39
600075A3
1
Cubo
40
892-10010
3
Arandela F
41
866-10035
3
BULLONE
42
A175509
4
BOCCOLA
43
800-2190
2
ANELLTEN
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
Hub
Nabe
Washer, Lock
Scheibe, S
BOLT
MASCH.SCHR
BUSH
BUCHSE
RING
RING
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
Moyeu
Rondelle F
BOULON
PERNO
BAGUE
CASQUILLO
ANNEAU
ARO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCITA TRASMISSIONE - ALBERO GOCCIA
SPEED TRANSMISSION - DROP SHAFT
TRANSMISSION DE VITESSES - ARBRE DE RENVOI
GETRIEBEGRUPPE SCHNELL - VORGELEGEWELLE
6013
M10
M10
M10
M10
M10
90 mm
90 mm
90 mm
90 mm
M10 x 35; 12,9
M10 x 35; 12,9
M10 x 35; 12,9
M10 x 35; 12,9
0,127 mm
0,127 mm
0,127 mm
0,127 mm
0,254 mm
0,254 mm
0,254 mm
0,254 mm
0,635 mm
0,635 mm
0,635 mm
0,635 mm
0,0762 mm
0,0762 mm
0,0762 mm
0,0762 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
471
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRASMISSIONE - ALBERO PRINCIPALE
TRANSMISSION - MAIN SHAFT
TRANSMISSION - ARBRE PRIMAIRE
GETRIEBE - GEBLAESEWELLE
6015
Pagina
472
1
702915A2
1
Arbol Conj.
Shaft Assy
Welle Kplt
Arbre Ass.
1
708919A2
1
Arbol Conj.
Shaft Assy
Welle Kplt
Arbre Ass.
2
38-1804
1
PERNO
3
1345887C1
1
4
329889A1
1
5
238-7137
6
A159297
1
7
238-7158
1
8
329896A1
1
9
345335A2
8
10
345334A1
8
11
345337A1
1
12
345336A1
1
13
100-16175
1
3 3676069M1 (1)
1
PIN
BOLZEN
TAPPO IN
PLUG
VERSCHL.ST
TESTA PISTONE PISTON HEAD
KOLBENBODEN
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GUARNIZIONE GASKET
DICHTSCHEIBE
ANELLO OR
O RING
O-RING
GUARNIZIONE GASKET
DICHTSCHEIBE
PIASTRA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLATE
PLATTE
ANELLTEN
RING
RING
PIASTRA
PLATE
PLATTE
ANELLTEN
RING
RING
GOUPILLE
PASADOR
BOUCHON
TAPON
TETE DE PI
CABEZA DE
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
JOINT
EMPAQUEDATURA
PLAQUE
PLATO
PLAQUE
PLATO
ANNEAU
ARO
PLAQUE
PLATO
ANNEAU
ARO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRASMISSIONE - ALBERO PRINCIPALE
TRANSMISSION - MAIN SHAFT
TRANSMISSION - ARBRE PRIMAIRE
GETRIEBE - GEBLAESEWELLE
6015
Pagina
473
14
A188044
1
FERMO
15
A188080
1
MOLLA DD
16
A188192
1
RONDELLA
17
A183452
2
PIASTRA
18
702896A2
1
INGRANAGGIO
19
A178460
2
FRANGIZOLLE
20
704260A1
1
DISTANZIALE
21
708463A1
1
CUSCINETTO
22
704259A1
1
RONDELLA
23
708464A1
1
CUSCINETTO
24
702873A1
1
DIFFUSORE
25
800-2180
2
ANELLO
RETAINER
HALTERING
SPRING
FEDER
WASHER
UNTERLEGSC
PLATE
PLATTE
GEAR
ZAHNRAD
ROLL
WALZE
SPACER
ABSTANDSTUECK
BEARING
LAGER
WASHER
UNTERLEGSC
BEARING
LAGER
CHOKE
LUFTKLAPPE
RING
RING
RETENEUR
RETENEDOR
RESSORT
MUELLE
RONDELLE
ARANDELA
PLAQUE
PLATO
ENGRENAGE
ENGRANAJE
ROULEAU
RULO
ENTRETOISE
PIEZA DIST
COUSSINET
COJINETE
RONDELLE
ARANDELA
COUSSINET
COJINETE
STARTER
ESTRANGULADOR
ANNEAU
ARO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE - ALBERO PRINCIPALE
TRANSMISSION - MAIN SHAFT
TRANSMISSION - ARBRE PRIMAIRE
GETRIEBE - GEBLAESEWELLE
6015
Con: 2,3
Includes: 2,3
Avec: 2,3
Mit: 2,3
PLASTICA
PLASTIC
PLASTIQUE
PLASTIK
PLASTICO
Con Marchas Ultra-lenta
With Creep Speed
Avec Reducteur de Vitesse
Mit Kriechgang
Ilistrado
Illustrated
Illustre
Abgebildet
2-1/16 ID x 3/32
2-1/16 ID x 3/32
2-1/16 ID x 3/32
2-1/16 ID x 3/32
1/8 x 1/4 in
1/8 x 1/4 in
1/8 x 1/4 in
1/8 x 1/4 in
Sin Marcha Ultra-lenta
Without Creep Speed
Sans Reducteur de Vitesse
Ohne Kriechgang
No. 80
No. 80
No. 80
No. 80
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
474
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE - ALBERO PRINCIPALE
TRANSMISSION - MAIN SHAFT
TRANSMISSION - ARBRE PRIMAIRE
GETRIEBE - GEBLAESEWELLE
6015
No. 75
No. 75
No. 75
No. 75
9 mm
9 mm
9 mm
9 mm
121.8 x 19.65
121.8 x 19.65
121.8 x 19.65
121.8 x 19.65
3 x 1/4 in
3 x 1/4 in
3 x 1/4 in
3 x 1/4 in
T48
T48
T48
T48
16.25 mm
16.25 mm
16.25 mm
16.25 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
475
mm
mm
mm
mm
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRASMISSIONE - ALBERO SECONDARIO
TRANSMISSION - COUNTERSHAFT
BOITE DE VITESSES - ARBRE DE RENVOI
GETRIEBE - VORGELEGEWELLE
TRANSMISION - EJE SECUNDARIO
6017
Pagina
476
1
702913A2
1
Arbol Conj.
2
1342851C1
2
IMBOTTITURA
3
38-1804
1
PERNO
4
329896A1
1
GUARNIZIONE
5
238-7158
1
ANELLO OR
6
238-7137
1
GUARNIZION
7
A159297
1
GUARNIZIONE
8
345335A2
8
PIASTRA
9
345334A1
8
PIASTRA
10
345337A1
1
ANELLTEN
11
345336A1
1
PIASTRA
12
100-16175
2
ANELLTEN
13
A188044
1
FERMO
14
A188080
1
MOLLA DD
15
A188192
2
RONDELLA
16
A183452
2
PIASTRA
17
702895A2
1
Engranaje
3 3676069M1 (1)
Shaft Assy
Welle Kplt
PADDING
ABFEDERUNG
PIN
BOLZEN
GASKET
DICHTSCHEIBE
O RING
O-RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
GASKET
DICHTSCHEIBE
PLATE
PLATTE
PLATE
PLATTE
RING
RING
PLATE
PLATTE
RING
RING
RETAINER
HALTERING
SPRING
FEDER
WASHER
UNTERLEGSC
PLATE
PLATTE
Gear Assy
Zahnradget
Arbre Ass.
PASTILLE
RELLENO
GOUPILLE
PASADOR
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT
EMPAQUEDATURA
PLAQUE
PLATO
PLAQUE
PLATO
ANNEAU
ARO
PLAQUE
PLATO
ANNEAU
ARO
RETENEUR
RETENEDOR
RESSORT
MUELLE
RONDELLE
ARANDELA
PLAQUE
PLATO
Engrenage
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRASMISSIONE - ALBERO SECONDARIO
TRANSMISSION - COUNTERSHAFT
BOITE DE VITESSES - ARBRE DE RENVOI
GETRIEBE - VORGELEGEWELLE
TRANSMISION - EJE SECUNDARIO
6017
Pagina
477
18
A178460
2
19
704261A1
1
20
708461A1
1
21
329889A1
1
22
708462A1
1
FRANGIZOLLE
ROLL
WALZE
DISTANZIALE
SPACER
ABSTANDSTUECK
Cuscinetto
Bearing Assy
Lager Kplt
TESTA PISTONE PISTON HEAD
KOLBENBODEN
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
ROULEAU
RULO
ENTRETOISE
PIEZA DIST
Roulement
TETE DE PI
CABEZA DE
COUSSINET
COJINETE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE - ALBERO SECONDARIO
TRANSMISSION - COUNTERSHAFT
BOITE DE VITESSES - ARBRE DE RENVOI
GETRIEBE - VORGELEGEWELLE
TRANSMISION - EJE SECUNDARIO
6017
Con: 2,3
Includes: 2,3
Avec: 2,3
Mit: 2,3
10 mm
10 mm
10 mm
10 mm
2-1/16 ID x 3/32
2-1/16 ID x 3/32
2-1/16 ID x 3/32
2-1/16 ID x 3/32
1/8 x 1/4 in
1/8 x 1/4 in
1/8 x 1/4 in
1/8 x 1/4 in
No. 75
No. 75
No. 75
No. 75
121.8 x 19.65 mm
121.8 x 19.65 mm
121.8 x 19.65 mm
121.8 x 19.65 mm
3 x 1/4 in
3 x 1/4 in
3 x 1/4 in
3 x 1/4 in
T33
T33
T33
T33
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
478
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE - ALBERO SECONDARIO
TRANSMISSION - COUNTERSHAFT
BOITE DE VITESSES - ARBRE DE RENVOI
GETRIEBE - VORGELEGEWELLE
TRANSMISION - EJE SECUNDARIO
6017
17.25
17.25
17.25
17.25
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
479
mm
mm
mm
mm
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ALLOGGIAMENTO
TRANSAXLE HOUSING
CARTER DE BOITE PONT
HINTERACHSGEHAEUSE
6019
Pagina
480
1
709061A1
1
2
302819A1
1
3
837-20040
2
4
A175944
2
5
700-103
1
6
637-63193
1
7
238-6016
1
8
258564A1
1
9
A183013
1
10
837-16040
4
11
1960881C1
1
12
708359A1
1
13
709801A1
1
14
218-592
1
15
628-12025
1
16
298218A1
1
17
892-11012
1
CARCASSA
HOUSING
GEHAEUSE
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
PERNO
PIN
BOLZEN
CAMICIA
LINER
LAUFBUCHSE
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
CAMICIA
LINER
LAUFBUCHSE
CENTRALIZZ
CENTRALISER
FUEHRUNGSKORB
TAPPO IN
PLUG
VERSCHL.ST
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
TUBO SCARICO EXHAUST PIPE
AUSPUFFROHR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
CARTER
ALOJAMIENTO
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
GOUPILLE
PASADOR
CHEMISE
CAMISA
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
CHEMISE
CAMISA
PION
CENTRALIZADOR
BOUCHON
TAPON
COUSSINET
COJINETE
COUSSINET
COJINETE
TE
PIEZA EN T
BOULON
PERNO
TUYAU
TUBO DE ES
RONDELLE
ARANDELA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ALLOGGIAMENTO
TRANSAXLE HOUSING
CARTER DE BOITE PONT
HINTERACHSGEHAEUSE
6019
Pagina
481
18
298219A1
1
TUBO COMPL.
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
19
298220A1
1
TUBO COMPL.
20
218-1089
1
21
347355A1
1
22
238-5111
2
23
247307A3
1
CONNESSIONE CONNECTION
VERBINDUNG
BOCCOLA
BUSH
BUCHSE
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
CONNEXION
CONEXION
BAGUE
CASQUILLO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
24
238-5115
1
GUARNIZION
25
701-120
1
RACCORDO
26
238-6012
1
GUARNIZION
27
345-75
0
LOCTITE
27
B17197
0
ADESIVO
28
701-909
1
DADO
29
711543A1
1
TUBO
30
345-65
0
LOCTITE
JOINT INST
JUNTA INSTANT
RACCORD
RACOR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
LOCTITE
LOCTITE
COLLANT
ADHESIVO
ECROU
TUERCA
TUBE
TUBO
LOCTITE
LOCTITE
INSTANT GA
SOFORTDICH
UNION
VERSCHRAUBUNG
INSTANT GA
SOFORTDICH
LOCTITE
LOCTITE
ADHESIVE
KLEBSTOFF
NUT
MUTTER
TUBE
ROHR
LOCTITE
LOCTITE
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ALLOGGIAMENTO
TRANSAXLE HOUSING
CARTER DE BOITE PONT
HINTERACHSGEHAEUSE
6019
Con: 26
Includes: 26
Avec: 26
Mit: 26
12 mm
12 mm
12 mm
12 mm
Con: 6,7
Includes: 6,7
Avec: 6,7
Mit: 6,7
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
Mando
Drive
Commande
Antrieb
Presion
Pressure
Pression
Druckplatte
Traba Del Diferenciel
Diff Lock
Bloc De Differentiel
Differentialsperre
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
482
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ALLOGGIAMENTO
TRANSAXLE HOUSING
CARTER DE BOITE PONT
HINTERACHSGEHAEUSE
6019
50 ml
50 ml
50 ml
50 ml
11/16 ID x 7/8
11/16 ID x 7/8
11/16 ID x 7/8
11/16 ID x 7/8
7/16 ID x 3/32
7/16 ID x 3/32
7/16 ID x 3/32
7/16 ID x 3/32
Entrega
Supply
Alimentation
Speisung
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
M12 x 25; 10.9
M12 x 25; 10.9
M12 x 25; 10.9
M12 x 25; 10.9
16 x 40 mm
16 x 40 mm
16 x 40 mm
16 x 40 mm
Senza Attacco
Version Without Hitch
Version Sans Attelage
Ausfuehrung Ohne Zughaken
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
483
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ALLOGGIAMENTO
TRANSAXLE HOUSING
CARTER DE BOITE PONT
HINTERACHSGEHAEUSE
6019
A
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
484
20 x 40 mm
20 x 40 mm
20 x 40 mm
20 x 40 mm
312 (1 ml)
312 (1 ml)
312 (1 ml)
312 (1 ml)
LUBRIFICAZIONE
LUBRICATION
LUBRIFICATION
SCHMIERUNG
LUBRICACION
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ALLOGGIAMENTO
TRANSAXLE HOUSING
CARTER DE BOITE PONT
HINTERACHSGEHAEUSE
6021
Pagina
485
31
A180978
1
CAPPUCCIO
CAP
KAPPE
PLUG
VERSCHL.ST
INSTANT GA
SOFORTDICH
SENSOR
SENSOR
CHAPEAU
TAPA
BOUCHON
TAPON
JOINT INST
JUNTA INSTANT
DETECTEUR
DETECTOR
32
220067A1
3
TAPPO IN
33
637-63193
1
GUARNIZION
34
392216A1
1
SENSORE
36
700-101
1
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
ANELLO
RING
RING
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
TAPPO IN
PLUG
VERSCHL.ST
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
BOCCOLA
BUSH
BUCHSE
RISCALDATORE HEATER
HEIZUNG
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
BOUCHON
TAPON
LOCTITE
LOCTITE
BAGUE
CASQUILLO
CHAUFFAGE
CALENTADOR
37
637-63113
1
38
238-6012
1
41
217-478
1
42
345-166
0
43
179309A1
2
44
275531A1
1
44
536850R1
1
RICEVITORE
RECEIVER
EMPFAENGER
RECEVEUR
RECEPTOR
45
REF
1
Tamiz Conj.
Tamis Ass.
702960A2
1
Crter Conj.
Screen Assy
Sieb Kplt
Housing Assy
Gehuse Kplt
46
Carter Ass.
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ALLOGGIAMENTO
TRANSAXLE HOUSING
CARTER DE BOITE PONT
HINTERACHSGEHAEUSE
6021
Pagina
486
47
A175944
2
CAMICIA
48
A188710
2
CAMICIA
49
A188099
1
CAMICIA
50
239-5129
1
GUARNIZIONE
51
239-5117
1
GUARNIZIONE
52
251420A1
1
BRETELLA
53
828-16060
2
BULLONE
54
139312A1
2
TAPPO IN
55
1345887C1
1
TAPPO IN
56
139312A1
2
TAPPO IN
58
41-1620
1
TAPPO
59
628-16050
1
BULLONE
60
238-5015
1
GUARNIZION
61
641-1330
1
TAPPO IN
62
709254A3
0
SENSORE
63
628-8016
2
BULLONE
LINER
LAUFBUCHSE
LINER
LAUFBUCHSE
LINER
LAUFBUCHSE
GASKET
DICHTSCHEIBE
GASKET
DICHTSCHEIBE
BRACE
HALTEBAND
BOLT
MASCH.SCHR
CHEMISE
CAMISA
CHEMISE
CAMISA
CHEMISE
CAMISA
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT
EMPAQUEDATURA
BRETELLE
RIOSTRA
BOULON
PERNO
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
BOLT
MASCH.SCHR
INSTANT GA
SOFORTDICH
PLUG
VERSCHL.ST
SENSOR
SENSOR
BOLT
MASCH.SCHR
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
BOULON
PERNO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
BOUCHON
TAPON
DETECTEUR
DETECTOR
BOULON
PERNO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ALLOGGIAMENTO
TRANSAXLE HOUSING
CARTER DE BOITE PONT
HINTERACHSGEHAEUSE
6021
Pagina
487
64
702962A1
1
Tapado
65
A50011
2
CAMICIA
66
614-10035
6
BULLONE
Cover
Abdeckung
LINER
LAUFBUCHSE
BOLT
MASCH.SCHR
Cache
CHEMISE
CAMISA
BOULON
PERNO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ALLOGGIAMENTO
TRANSAXLE HOUSING
CARTER DE BOITE PONT
HINTERACHSGEHAEUSE
6021
9/16 ID x 1/16
9/16 ID x 1/16
9/16 ID x 1/16
9/16 ID x 1/16
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
1-1/4
1-1/4
1-1/4
1-1/4
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
1-1/4 in
1-1/4 in
1-1/4 in
1-1/4 in
VELOCITA'
SPEED
VITESSE
GESCHWINDIGKEIT
VELOCIDAD
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
Con: 33
Includes: 33
Avec: 33
Mit: 33
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
488
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ALLOGGIAMENTO
TRANSAXLE HOUSING
CARTER DE BOITE PONT
HINTERACHSGEHAEUSE
6021
M8 x 16; 10,9
M8 x 16; 10,9
M8 x 16; 10,9
M8 x 16; 10,9
M10 x 35; 8,8
M10 x 35; 8,8
M10 x 35; 8,8
M10 x 35; 8,8
Vedi Pagine: 6-61
See Page(s): 6-61
Voir Page(s): 6-61
Siehe Seite(n): 6-61
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
Con: 37,38
Includes: 37,38
Avec: 37,38
Mit: 37,38
Cable
Cable
Cable
Kabel
Assale
Axle
Essieu
Achse
9 mm
9 mm
9 mm
9 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
489
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ALLOGGIAMENTO
TRANSAXLE HOUSING
CARTER DE BOITE PONT
HINTERACHSGEHAEUSE
6021
13/16x1 in
13/16x1 in
13/16x1 in
13/16x1 in
120V/500W
120V/500W
120V/500W
120V/500W
Olio trasmissione
Transmission Oil
Huile Transmission
Getriebeoel
545 (1 ml)
545 (1 ml)
545 (1 ml)
545 (1 ml)
1-9/16 in
1-9/16 in
1-9/16 in
1-9/16 in
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 50; 10,9
M16 x 50; 10,9
M16 x 50; 10,9
M16 x 50; 10,9
240V/500W
240V/500W
240V/500W
240V/500W
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
490
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ALLOGGIAMENTO
TRANSAXLE HOUSING
CARTER DE BOITE PONT
HINTERACHSGEHAEUSE
6021
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
491
Senza Attacco
Version Without Hitch
Version Sans Attelage
Ausfuehrung Ohne Zughaken
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
20V/58mm
20V/58mm
20V/58mm
20V/58mm
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRASMISSIONE - SELEZIONE - Albero E Ingranaggio
TRANSMISSION - RANGE - Shaft And Gears
TRANSMISSION - GAMME - Arbres Et Engrenage
GETRIEBE - GRUPPE - Welle Und Zahnraden
6023
Pagina
492
1
702868A1
1
ALBERO
SHAFT
WELLE
ARBRE
ARBOL
2
708915A1
2
CUSCINETTO
234833A2
1
DISTANZIALE
4
228603A1
1
INGRANAGGIO
5
702865A1
1
PIGNONE
6
600345A1
1
RONDELLA
7
710921A1
0
SPESSORE
7
710922A1
0
SPESSORE
7
710923A1
0
SPESSORE
7
710924A1
0
SPESSORE
8
710920A1
1
SPESSORE
9
100-21300
1
ANELLTEN
10
828-16110
1
BULLONE
11
A188584
1
RONDELLA
BEARING
LAGER
SPACER
ABSTANDSTUECK
GEAR
ZAHNRAD
PINION
RITZEL
WASHER
UNTERLEGSC
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
RING
RING
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
COUSSINET
COJINETE
ENTRETOISE
PIEZA DIST
ENGRENAGE
ENGRANAJE
PIGNON
PIÑON
RONDELLE
ARANDELA
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
ANNEAU
ARO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
3
3 339481X1 (2)
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRASMISSIONE - SELEZIONE - Albero E Ingranaggio
TRANSMISSION - RANGE - Shaft And Gears
TRANSMISSION - GAMME - Arbres Et Engrenage
GETRIEBE - GRUPPE - Welle Und Zahnraden
6023
Pagina
493
12
A186916
0
PUNTONE AR
12
A186917
0
PUNTONE AR
12
A186918
0
PUNTONE AR
12
A188344
0
PUNTONE AR
12
A188345
0
PUNTONE AR
13
400005A1
1
PIGNONE
14
232832A1
1
MOZZO
15
708914A1
1
CUSCINETTO
16
101-11225
4
ANELLTEN
17
A150067
4
RONDELLA
18
K620185
8
FRANGIZOLLE
19
702866A1
1
PIGNONE
20
A183747
1
RONDELLA
21
1345825C2
1
SINCRONIZZ
22
1341047C1
2
MOZZO
3 1968297C1 (1)
230355A1 (1)
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
PINION
RITZEL
HUB
NABE
BEARING
LAGER
RING
RING
WASHER
UNTERLEGSC
ROLL
WALZE
PINION
RITZEL
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
PIGNON
PINON
MOYEU
CUBO
COUSSINET
COJINETE
ANNEAU
ARO
RONDELLE
ARANDELA
ROULEAU
RULO
PIGNON
PIÑON
WASHER
UNTERLEGSC
SYNCHRO GEAR
SYNCHRONRING
HUB
NABE
RONDELLE
ARANDELA
SYNCHRO
SINCRONIZADOR
MOYEU
CUBO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE - SELEZIONE - Albero E Ingranaggio
TRANSMISSION - RANGE - Shaft And Gears
TRANSMISSION - GAMME - Arbres Et Engrenage
GETRIEBE - GRUPPE - Welle Und Zahnraden
6023
23T
23T
23T
23T
Accionado
Driven
Commande
Getrieben
26T
26T
26T
26T
Mando
Drive
Commande
Antrieb
M16 x 110; 10,9
M16 x 110; 10,9
M16 x 110; 10,9
M16 x 110; 10,9
0,127 mm
0,127 mm
0,127 mm
0,127 mm
0,305 mm
0,305 mm
0,305 mm
0,305 mm
0,077 mm
0,077 mm
0,077 mm
0,077 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
494
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE - SELEZIONE - Albero E Ingranaggio
TRANSMISSION - RANGE - Shaft And Gears
TRANSMISSION - GAMME - Arbres Et Engrenage
GETRIEBE - GRUPPE - Welle Und Zahnraden
6023
Intermedio
Intermediate
Intermediaire
Zwischen
Con 1 e 2 Ingranaggio
With 1st and 2nd Gear
Avec 1eme et 2ere Engrenage
Mit 1. und 2. Zahnrad
49T
49T
49T
49T
4 Ingranaggio
4th Gear
4eme Engrenage
4. Zahnrad
3,12/3,2 mm
3,12/3,2 mm
3,12/3,2 mm
3,12/3,2 mm
0,05 mm
0,05 mm
0,05 mm
0,05 mm
1,017 mm
1,017 mm
1,017 mm
1,017 mm
18/30T
18/30T
18/30T
18/30T
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
495
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE - SELEZIONE - Albero E Ingranaggio
TRANSMISSION - RANGE - Shaft And Gears
TRANSMISSION - GAMME - Arbres Et Engrenage
GETRIEBE - GRUPPE - Welle Und Zahnraden
6023
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
496
59T
59T
59T
59T
0.08 mm
0.08 mm
0.08 mm
0.08 mm
0.13 mm
0.13 mm
0.13 mm
0.13 mm
0.18 mm
0.18 mm
0.18 mm
0.18 mm
0.51 mm
0.51 mm
0.51 mm
0.51 mm
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRASMISSIONE - SELEZIONE - Albero E Ingranaggio
TRANSMISSION - RANGE - Shaft And Gears
TRANSMISSION - GAMME - Arbres Et Engrenage
GETRIEBE - GRUPPE - Welle Und Zahnraden
6025
Pagina
497
23
228606A2
1
PIGNONE
PINION
RITZEL
PIGNON
PINON
24
228586A1
1
MOZZO
25
228585A2
1
SUPPORTO
26
228587A1
1
CUSCINETTO
27
387055A1
1
INGRANAGGIO
HUB
NABE
SUPPORT
LAGERUNG
BEARING
LAGER
GEAR
ZAHNRAD
MOYEU
CUBO
SUPPORT
DISPOS.DE
COUSSINET
COJINETE
ENGRENAGE
ENGRANAJE
28
228592A2
1
SINCRONIZZ
29
921272C1
4
RONDELLA
30
1345645C1
1
CONDUCENTE
31
702869A1
1
PIGNONE
SYNCHRO GEAR
SYNCHRONRING
WASHER
UNTERLEGSC
DRIVING
MITNEHMER
PINION
RITZEL
SYNCHRO
SINCRONIZADOR
RONDELLE
ARANDELA
ENTRAINEUR
DE MANDO
PIGNON
PIÑON
32
1341221C1
33
1345646C1
KIT
SATZ
Spacer
Distanzstck
JEU
JUEGO
Entretoise
3 144176A1 (76)
76 KIT
2
Traviesa
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRASMISSIONE - SELEZIONE - Albero E Ingranaggio
TRANSMISSION - RANGE - Shaft And Gears
TRANSMISSION - GAMME - Arbres Et Engrenage
GETRIEBE - GRUPPE - Welle Und Zahnraden
6025
Pagina
498
34
232750A1
0
PUNTONE AR
34
232751A1
0
PUNTONE AR
34
232752A1
0
PUNTONE AR
34
232753A1
0
PUNTONE AR
35
249139A2
1
Soporte
36
628-12040
4
BULLONE
37
828-12050
1
BULLONE
38
828-16050
2
Perno
39
356417A1
0
SPESSORE
40
708913A1
1
CUSCINETTO
41
228623A1
1
ASCIA
3 297678A1 (1)
297680A1 (1)
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
Support
Haltevorri
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
Bolt
Schraubenb
SHIM
EINSTELLBLECH
BEARING
LAGER
CHOPPER
SCHNEIDMES
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
Support
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
Boulon
CALE REGLAGE
CALCE
COUSSINET
COJINETE
COUPERET
PICADORA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE - SELEZIONE - Albero E Ingranaggio
TRANSMISSION - RANGE - Shaft And Gears
TRANSMISSION - GAMME - Arbres Et Engrenage
GETRIEBE - GRUPPE - Welle Und Zahnraden
6025
Accionado
Driven
Commande
Getrieben
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
40T
40T
40T
40T
M12 x 50; 10,9
M12 x 50; 10,9
M12 x 50; 10,9
M12 x 50; 10,9
2 Ingranaggio
2nd Gear
2eme Engrenage
2. Zahnrad
1,562 mm
1,562 mm
1,562 mm
1,562 mm
49T
49T
49T
49T
3 Ingranaggio
3rd Gear
3eme Engrenage
3. Zahnrad
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
499
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE - SELEZIONE - Albero E Ingranaggio
TRANSMISSION - RANGE - Shaft And Gears
TRANSMISSION - GAMME - Arbres Et Engrenage
GETRIEBE - GRUPPE - Welle Und Zahnraden
6025
0,08 mm
0,08 mm
0,08 mm
0,08 mm
0,18 mm
0,18 mm
0,18 mm
0,18 mm
0,51 mm
0,51 mm
0,51 mm
0,51 mm
10,24 mm
10,24 mm
10,24 mm
10,24 mm
1 Ingranaggio
1st Gear
1st Engrenage
1st Zahnrad
0,25 mm
0,25 mm
0,25 mm
0,25 mm
0,30 mm
0,30 mm
0,30 mm
0,30 mm
M16 x 50; 10.9
M16 x 50; 10.9
M16 x 50; 10.9
M16 x 50; 10.9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
500
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE - SELEZIONE - Albero E Ingranaggio
TRANSMISSION - RANGE - Shaft And Gears
TRANSMISSION - GAMME - Arbres Et Engrenage
GETRIEBE - GRUPPE - Welle Und Zahnraden
6025
63T
63T
63T
63T
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
501
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRASMISSIONE - AVANTI E RETRO
TRANSMISSION - FORWARD AND REVERSE
TRANSMISSION - MARCHE AVENT ET ARRIERE
GETRIEBE - VORWRTS UND RCKWRTS
6027
Pagina
502
1
705496A1
1
ALBERO
2
A183506
1
VITE SEN
3
1345889C1
2
IMBOTTITURA
4
38-1804
2
PERNO
5
1342851C1
1
IMBOTTITURA
6
702898A2
1
Engranaje
7
A175487
4
FRANGIZOLLE
8
A175487
1
FRANGIZOLLE
9
A175486
4
PIASTRA
10
A159463
4
RONDELLA
11
100-16156
4
ANELLTEN
12
708359A1
2
CUSCINETTO
13
600395A1
0
DISTANZIALE
13
600396A1
0
DISTANZIALE
13
600397A1
0
DISTANZIALE
13
600398A1
0
DISTANZIALE
SHAFT
WELLE
SCREW
SCHRAUBE
PADDING
ABFEDERUNG
PIN
BOLZEN
PADDING
ABFEDERUNG
Gear Assy
Zahnradget
ARBRE
ARBOL
VIS
TORNILLO
PASTILLE
RELLENO
GOUPILLE
PASADOR
PASTILLE
RELLENO
Engrenage
ROLL
WALZE
ROLL
WALZE
PLATE
PLATTE
WASHER
UNTERLEGSC
RING
RING
BEARING
LAGER
SPACER
ABSTANDSTUECK
SPACER
ABSTANDSTUECK
SPACER
ABSTANDSTUECK
SPACER
ABSTANDSTUECK
ROULEAU
RULO
ROULEAU
RULO
PLAQUE
PLATO
RONDELLE
ARANDELA
ANNEAU
ARO
COUSSINET
COJINETE
ENTRETOISE
PIEZA DIST
ENTRETOISE
PIEZA DIST
ENTRETOISE
PIEZA DIST
ENTRETOISE
PIEZA DIST
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRASMISSIONE - AVANTI E RETRO
TRANSMISSION - FORWARD AND REVERSE
TRANSMISSION - MARCHE AVENT ET ARRIERE
GETRIEBE - VORWRTS UND RCKWRTS
6027
Pagina
503
14
232655A1
15
800-2185
16
706035A1
17
238-7137
18
329896A1
19
329889A1
20
A159297
21
238-7137
22
345335A2
23
345334A1
24
A175509
25
702899A1
26
A175489
27
257277A1
28
710343A1
29
710333A1
1
3 3676069M1 (2)
3 3676069M1 (2)
CONDUCENTE
DRIVING
MITNEHMER
1 FERMAGLIO
CLIP
SCHELLE
1 DISTANZIALE
SPACER
ABSTANDSTUECK
2 GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
2 GUARNIZIONE GASKET
DICHTSCHEIBE
2 TESTA PISTONE PISTON HEAD
KOLBENBODEN
2 GUARNIZIONE GASKET
DICHTSCHEIBE
2 GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
18 PIASTRA
PLATE
PLATTE
18 PIASTRA
PLATE
PLATTE
4 BOCCOLA
BUSH
BUCHSE
1 PIGNONE
PINION
RITZEL
1 CONDUCENTE DRIVING
MITNEHMER
2 GUARNIZIONE GASKET
DICHTSCHEIBE
2 STOP
STOP
ANSCHLAG
2 MOLLA
SPRING
FEDER
ENTRAINEUR
DE MANDO
CIRCLIP
GRAPA RETEN
ENTRETOISE
PIEZA DIST
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT
EMPAQUEDATURA
TETE DE PI
CABEZA DE
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
PLAQUE
PLATO
PLAQUE
PLATO
BAGUE
CASQUILLO
PIGNON
PIÑON
ENTRAINEUR
DE MANDO
JOINT
EMPAQUEDATURA
BUTEE
PARO
RESSORT
MUELLE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRASMISSIONE - AVANTI E RETRO
TRANSMISSION - FORWARD AND REVERSE
TRANSMISSION - MARCHE AVENT ET ARRIERE
GETRIEBE - VORWRTS UND RCKWRTS
6027
Pagina
504
30
710969A1
2
BUSSOLA
31
A188134
0
CONDUCENTE
31
A188135
0
CONDUCENTE
31
A188136
0
CONDUCENTE
31
A188137
0
CONDUCENTE
32
345337A1
2
ANELLTEN
33
345336A1
2
PIASTRA
THIMBLE
MUFFE
DRIVING
MITNEHMER
DRIVING
MITNEHMER
DRIVING
MITNEHMER
DRIVING
MITNEHMER
RING
RING
PLATE
PLATTE
COSSE
DEDAL
ENTRAINEUR
DE MANDO
ENTRAINEUR
DE MANDO
ENTRAINEUR
DE MANDO
ENTRAINEUR
DE MANDO
ANNEAU
ARO
PLAQUE
PLATO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE - AVANTI E RETRO
TRANSMISSION - FORWARD AND REVERSE
TRANSMISSION - MARCHE AVENT ET ARRIERE
GETRIEBE - VORWRTS UND RCKWRTS
6027
Marcha Ultra-lenta
Creep Speed
Reducteur De Vitesse
Kriechgang
10 mm
10 mm
10 mm
10 mm
6,5 mm OD
6,5 mm OD
6,5 mm OD
6,5 mm OD
2-1/16 ID x 3/32
2-1/16 ID x 3/32
2-1/16 ID x 3/32
2-1/16 ID x 3/32
Con: 2 - 5
Includes: 2 - 5
Avec: 2 - 5
Mit: 2 - 5
1/8 x 1/4 in
1/8 x 1/4 in
1/8 x 1/4 in
1/8 x 1/4 in
Avanti
Forward
Marche Avant
Vorwaerts
Adelante
0,75 mm
0,75 mm
0,75 mm
0,75 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
505
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE - AVANTI E RETRO
TRANSMISSION - FORWARD AND REVERSE
TRANSMISSION - MARCHE AVENT ET ARRIERE
GETRIEBE - VORWRTS UND RCKWRTS
6027
1,00 mm
1,00 mm
1,00 mm
1,00 mm
1,25 mm
1,25 mm
1,25 mm
1,25 mm
2,25 mm
2,25 mm
2,25 mm
2,25 mm
121.8 x 19.65
121.8 x 19.65
121.8 x 19.65
121.8 x 19.65
0.08
0.08
0.08
0.08
0.13
0.13
0.13
0.13
0.18
0.18
0.18
0.18
0.51
0.51
0.51
0.51
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
506
mm
mm
mm
mm
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRASMISSIONE - AVANTI E RETRO
TRANSMISSION - FORWARD AND REVERSE
TRANSMISSION - MARCHE AVENT ET ARRIERE
GETRIEBE - VORWRTS UND RCKWRTS
6027
50T
50T
50T
50T
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
507
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRANSMISION - DIFERENCIAL
TRANSMISSION - DIFFERENTIAL
TRANSMISSION - DIFFERENTIEL
GETRIEBE - DIFFERENTRIAL
6029
Pagina
508
1
1997751C1
1
GABBIA
2
529453R1
1
CORSA
3
94646C2
1
RONDELLA
4
1264681C2
1
PULENTE MO
5
1264923C3
4
PIGNONE
6
94647C2
1
RONDELLA
7
94645C2
4
RONDELLA
8
1276902C4
3 1276902C5 (1)
1
ALBEROAM
9
1285777C4
3 1285777C5 (2)
2
ALBEROAM
10
1963820C1
1
DISTANZIALE
11
1997421C1
2
VITE SEN
12
137802C1
3
PIASTRA
13
92915C1
4
PIASTRA
14
1264682C2
1
PULENTE MO
15
1997422C1
1
PISTONE
3 N.L.S. (4)
CAGE
KAEFIG
RACE
LAGERRING
WASHER
UNTERLEGSC
ENGINE CLE
MOTORREINIGER
PINION
RITZEL
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
SHAFT
WELLE
SHAFT
WELLE
SPACER
ABSTANDSTUECK
SCREW
SCHRAUBE
PLATE
PLATTE
PLATE
PLATTE
ENGINE CLE
MOTORREINIGER
CAGE
JAULA
CUVETTE
PISTA COJI
RONDELLE
ARANDELA
DEGRAISSEU
LIMPIADOR
PIGNON
PIÑON
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
ARBRE
ARBOL
ARBRE
ARBOL
ENTRETOISE
PIEZA DIST
VIS
TORNILLO
PLAQUE
PLATO
PLAQUE
PLATO
DEGRAISSEU
LIMPIADOR
PISTON
KOLBEN
PISTON
PISTON
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRANSMISION - DIFERENCIAL
TRANSMISSION - DIFFERENTIAL
TRANSMISSION - DIFFERENTIEL
GETRIEBE - DIFFERENTRIAL
6029
Pagina
509
16
137023A1
6
CENTRALIZZ
17
622337C1
1
CORSA
18
94644C1
1
AVANVOMERE
19
139059C1
2
GUARNIZIONE
20
148940C1
2
BOCCOLA
21
228623A1
1
ASCIA
22
896-11016
12 RONDELLA
23
828-16055
12 VITE SEN
24
137756C2
1
25
136433A1
10 CENTRALIZZ
26
622336C1
1
COPPA CONO
27
139060C2
1
GUARNIZIONE
28
248495A1
1
RETAINER
29
529452R1
1
COPPA CONO
30
148942C2
1
BOCCOLA
31
120509C2
0
PUNTONE AR
31
120510C2
0
PUNTONE AR
3 A63171 (1)
SPINGITORE
CENTRALISER
FUEHRUNGSKORB
RACE
LAGERRING
SCOTCH SKI
DUENGEREIN
GASKET
DICHTSCHEIBE
BUSH
BUCHSE
CHOPPER
SCHNEIDMES
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
THRUSTER
DRUCKRING
CENTRALISER
FUEHRUNGSKORB
CONE CUP
KEGELPFANNE
GASKET
DICHTSCHEIBE
RETAINER
HALTERING
CONE CUP
KEGELPFANNE
BUSH
BUCHSE
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
PION
CENTRALIZADOR
CUVETTE
PISTA COJI
COUTRE RAS
RAEDERA ES
JOINT
EMPAQUEDATURA
BAGUE
CASQUILLO
COUPERET
PICADORA
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
ARRETOIR
PROPULSOR
PION
CENTRALIZADOR
CUVETTE CO
COPA DE CONO
JOINT
EMPAQUEDATURA
RETENEUR
RETENEDOR
CUVETTE CO
COPA DE CONO
BAGUE
CASQUILLO
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TRANSMISION - DIFERENCIAL
TRANSMISSION - DIFFERENTIAL
TRANSMISSION - DIFFERENTIEL
GETRIEBE - DIFFERENTRIAL
6029
Pagina
510
31
120511C2
0
PUNTONE AR
31
120512C2
0
PUNTONE AR
31
120513C2
0
PUNTONE AR
32
613-16040
3
VITE SEN
33
613-16045
3
BULLONE
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SCREW
SCHRAUBE
BOLT
MASCH.SCHR
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
VIS
TORNILLO
BOULON
PERNO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRANSMISION - DIFERENCIAL
TRANSMISSION - DIFFERENTIAL
TRANSMISSION - DIFFERENTIEL
GETRIEBE - DIFFERENTRIAL
6029
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
Traba Del Diferenciel
Diff Lock
Bloc De Differentiel
Differentialsperre
22T
22T
22T
22T
22T
0,18 mm
0,18 mm
0,18 mm
0,18 mm
0,10 mm
0,10 mm
0,10 mm
0,10 mm
M16 x 45
M16 x 45
M16 x 45
M16 x 45
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
511
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRANSMISION - DIFERENCIAL
TRANSMISSION - DIFFERENTIAL
TRANSMISSION - DIFFERENTIEL
GETRIEBE - DIFFERENTRIAL
6029
M16 x 40
M16 x 40
M16 x 40
M16 x 40
12T
12T
12T
12T
10 x 60 mm
10 x 60 mm
10 x 60 mm
10 x 60 mm
M16 x 55; 10.9
M16 x 55; 10.9
M16 x 55; 10.9
M16 x 55; 10.9
12 x 65 mm
12 x 65 mm
12 x 65 mm
12 x 65 mm
0,31 mm
0,31 mm
0,31 mm
0,31 mm
0,74 mm
0,74 mm
0,74 mm
0,74 mm
0,09 mm
0,09 mm
0,09 mm
0,09 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
512
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRANSMISION - DIFERENCIAL
TRANSMISSION - DIFFERENTIAL
TRANSMISSION - DIFFERENTIEL
GETRIEBE - DIFFERENTRIAL
6029
D
E
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
513
CORTO
SHORT
COURT
KURZ
CORTO
LUNGO
LONG
LONG
LANGEM
LARGOS
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE POSTERIORE - Assale del Flangia
REAR AXLE - Flange Axle
PONT ARRIERE - Essieu De Flasque
HINTERACHSE - Flanschachse
6031
Pagina
514
1
235396A1
1
SUPPORTO S
2
619697C1
1
CORSA
3
38703D
1
COPPA CONO
4
622337C1
1
CORSA
5
622336C1
1
COPPA CONO
6
837-16040
2
CENTRALIZZ
7
131811A1
1
ALBEROAM
8
85244C1
1
GUARNIZIONE
9
1981270C1
1
INSERTO
10
600386A1
8
Esprrago
11
143933C1
0
PUNTONE AR
12
143934C2
0
PUNTONE AR
13
143935C1
0
PUNTONE AR
14
143936C1
0
PUNTONE AR
15
143937C1
0
PUNTONE AR
16
137777C1
1
ANELLTEN
3 A63171 (1)
CARRIER
TRAEGER
RACE
LAGERRING
CONE CUP
KEGELPFANNE
RACE
LAGERRING
CONE CUP
KEGELPFANNE
CENTRALISER
FUEHRUNGSKORB
SHAFT
WELLE
PORTE SATE
PORTADOR
CUVETTE
PISTA COJI
CUVETTE CO
COPA DE CONO
CUVETTE
PISTA COJI
CUVETTE CO
COPA DE CONO
PION
CENTRALIZADOR
ARBRE
ARBOL
GASKET
DICHTSCHEIBE
INSERT
EINSATZSTUECK
Stud
Stehbolzen
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
RING
RING
JOINT
EMPAQUEDATURA
DOUILLE
INSERCION
Goujon
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
ANNEAU
ARO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE POSTERIORE - Assale del Flangia
REAR AXLE - Flange Axle
PONT ARRIERE - Essieu De Flasque
HINTERACHSE - Flanschachse
6031
Pagina
515
17
1277025C1
1
ANELLTEN
18
131842A1
1
SUPPORTO S
19
131844A1
3
ALBEROAM
20
1997886C1
6
RONDELLA
21
131845A1
22
1349348C1
3
BOCCOLA
23
131847A1
3
PIGNONE
24
838-3826
3
PERNO
25
131841A1
1
CORONA
26
101-11315
1
CLACSON BI
27
828-16140
10 BULLONE
28
345-144
10 LOCTITE
29
133597A1
2
RIFLETTORE
30
276921A1
2
PIASTRA
31
355584A1
16 DADO
32
345-79
0
174 SPILLO
SEZIONE TE
RING
RING
CARRIER
TRAEGER
SHAFT
WELLE
WASHER
UNTERLEGSC
NEEDLE
NADEL
BUSH
BUCHSE
PINION
RITZEL
ANNEAU
ARO
PORTE SATE
PORTADOR
ARBRE
ARBOL
RONDELLE
ARANDELA
AIGUILLE
AGUJA
BAGUE
CASQUILLO
PIGNON
PINON
PIN
BOLZEN
CROWNWHEEL
TELLERRAD
BLEEPER
HUPE
BOLT
MASCH.SCHR
LOCTITE
LOCTITE
CAT EYE
RUECKSTRAH
PLATE
PLATTE
NUT
MUTTER
SEAL SECTION
DICHTPROFIL
GOUPILLE
PASADOR
COURONNE D
CORONA DEN
BIP AVERTI
BOCINA
BOULON
PERNO
LOCTITE
LOCTITE
CATAPHOTE
CATADIOPTR
PLAQUE
PLATO
ECROU
TUERCA
PROFIL ETANCH
PARTE DE R
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE POSTERIORE - Assale del Flangia
REAR AXLE - Flange Axle
PONT ARRIERE - Essieu De Flasque
HINTERACHSE - Flanschachse
6031
32
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
516
B17501
3 B17555 (0)
0
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE POSTERIORE - Assale del Flangia
REAR AXLE - Flange Axle
PONT ARRIERE - Essieu De Flasque
HINTERACHSE - Flanschachse
6031
Con: 10
Includes: 10
Avec: 10
Mit: 10
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
6 ml
6 ml
6 ml
6 ml
31T
31T
31T
31T
M16 x 140; 10.9
M16 x 140; 10.9
M16 x 140; 10.9
M16 x 140; 10.9
8 x 26 mm
8 x 26 mm
8 x 26 mm
8 x 26 mm
M22
M22
M22
M22
M22
Pianeta
Planetary
Planetaire
Planetrad
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
517
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE POSTERIORE - Assale del Flangia
REAR AXLE - Flange Axle
PONT ARRIERE - Essieu De Flasque
HINTERACHSE - Flanschachse
6031
0,18 mm
0,18 mm
0,18 mm
0,18 mm
0,30 mm
0,30 mm
0,30 mm
0,30 mm
16 x 40 mm
16 x 40 mm
16 x 40 mm
16 x 40 mm
Assale del Flangia: 3.5 inch
Flange Axle: 3.5 inch
Essieu De Flasque: 3.5 inch
Flanschachse: 3.5 inch
M22 x 80
M22 x 80
M22 x 80
M22 x 80
0,76 mm
0,76 mm
0,76 mm
0,76 mm
0,10 - 0,13 mm
0,10 - 0,13 mm
0,10 - 0,13 mm
0,10 - 0,13 mm
0,06 - 0,09 mm
0,06 - 0,09 mm
0,06 - 0,09 mm
0,06 - 0,09 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
518
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE POSTERIORE - Assale del Flangia
REAR AXLE - Flange Axle
PONT ARRIERE - Essieu De Flasque
HINTERACHSE - Flanschachse
6031
11597
11597
11597
11597
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
519
(1 ml)
(1 ml)
(1 ml)
(1 ml)
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE POSTERIORE - Coltura righe
REAR AXLE - Row Crop
PONT ARRIERE - Recolte En Rangs
HINTERACHSE - Hackfrucht
6033
Pagina
520
1
235396A1
1
SUPPORTO S
2
619697C1
1
CORSA
3
38703D
1
COPPA CONO
4
622337C1
1
CORSA
5
622336C1
1
COPPA CONO
6
837-16040
2
CENTRALIZZ
7
1968336C4
1
ALBEROAM
8
1968333C1
1
INSERTO
9
1981270C1
1
INSERTO
10
238-5238
1
GUARNIZION
11
143933C1
0
PUNTONE AR
12
143934C2
0
PUNTONE AR
13
143935C1
0
PUNTONE AR
14
143936C1
0
PUNTONE AR
15
143937C1
0
PUNTONE AR
16
137777C1
1
ANELLTEN
3 A63171 (1)
CARRIER
TRAEGER
RACE
LAGERRING
CONE CUP
KEGELPFANNE
RACE
LAGERRING
CONE CUP
KEGELPFANNE
CENTRALISER
FUEHRUNGSKORB
SHAFT
WELLE
PORTE SATE
PORTADOR
CUVETTE
PISTA COJI
CUVETTE CO
COPA DE CONO
CUVETTE
PISTA COJI
CUVETTE CO
COPA DE CONO
PION
CENTRALIZADOR
ARBRE
ARBOL
INSERT
EINSATZSTUECK
INSERT
EINSATZSTUECK
INSTANT GA
SOFORTDICH
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
RING
RING
DOUILLE
INSERCION
DOUILLE
INSERCION
JOINT INST
JUNTA INSTANT
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
ANNEAU
ARO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE POSTERIORE - Coltura righe
REAR AXLE - Row Crop
PONT ARRIERE - Recolte En Rangs
HINTERACHSE - Hackfrucht
6033
Pagina
521
17
1277025C1
1
ANELLTEN
18
131842A1
1
SUPPORTO S
19
131844A1
3
ALBEROAM
20
1997886C1
6
RONDELLA
21
131845A1
22
1349348C1
3
BOCCOLA
23
131847A1
3
PIGNONE
24
838-3826
3
PERNO
25
131841A1
1
CORONA
26
101-11315
1
CLACSON BI
27
828-16140
10 BULLONE
28
345-144
10 LOCTITE
29
133597A1
2
RIFLETTORE
30
276921A1
2
PIASTRA
31
85244C1
1
GUARNIZIONE
32
345-79
0
SEZIONE TE
174 SPILLO
RING
RING
CARRIER
TRAEGER
SHAFT
WELLE
WASHER
UNTERLEGSC
NEEDLE
NADEL
BUSH
BUCHSE
PINION
RITZEL
ANNEAU
ARO
PORTE SATE
PORTADOR
ARBRE
ARBOL
RONDELLE
ARANDELA
AIGUILLE
AGUJA
BAGUE
CASQUILLO
PIGNON
PINON
PIN
BOLZEN
CROWNWHEEL
TELLERRAD
BLEEPER
HUPE
BOLT
MASCH.SCHR
LOCTITE
LOCTITE
CAT EYE
RUECKSTRAH
PLATE
PLATTE
GASKET
DICHTSCHEIBE
SEAL SECTION
DICHTPROFIL
GOUPILLE
PASADOR
COURONNE D
CORONA DEN
BIP AVERTI
BOCINA
BOULON
PERNO
LOCTITE
LOCTITE
CATAPHOTE
CATADIOPTR
PLAQUE
PLATO
JOINT
EMPAQUEDATURA
PROFIL ETANCH
PARTE DE R
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE POSTERIORE - Coltura righe
REAR AXLE - Row Crop
PONT ARRIERE - Recolte En Rangs
HINTERACHSE - Hackfrucht
6033
32
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
522
B17501
3 B17555 (0)
0
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE POSTERIORE - Coltura righe
REAR AXLE - Row Crop
PONT ARRIERE - Recolte En Rangs
HINTERACHSE - Hackfrucht
6033
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
6 ml
6 ml
6 ml
6 ml
31T
31T
31T
31T
Con: 8,9
Includes: 8,9
Avec: 8,9
Mit: 8,9
M16 x 140; 10.9
M16 x 140; 10.9
M16 x 140; 10.9
M16 x 140; 10.9
8 x 26 mm
8 x 26 mm
8 x 26 mm
8 x 26 mm
Pianeta
Planetary
Planetaire
Planetrad
0,18 mm
0,18 mm
0,18 mm
0,18 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
523
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE POSTERIORE - Coltura righe
REAR AXLE - Row Crop
PONT ARRIERE - Recolte En Rangs
HINTERACHSE - Hackfrucht
6033
0,30 mm
0,30 mm
0,30 mm
0,30 mm
16 x 40 mm
16 x 40 mm
16 x 40 mm
16 x 40 mm
0,76 mm
0,76 mm
0,76 mm
0,76 mm
0,10 - 0,13 mm
0,10 - 0,13 mm
0,10 - 0,13 mm
0,10 - 0,13 mm
0,06 - 0,09 mm
0,06 - 0,09 mm
0,06 - 0,09 mm
0,06 - 0,09 mm
11597 (1 ml)
11597 (1 ml)
11597 (1 ml)
11597 (1 ml)
3-1/2 x 112
3-1/2 x 112
3-1/2 x 112
3-1/2 x 112
3-1/2 ID x 1/8
3-1/2 ID x 1/8
3-1/2 ID x 1/8
3-1/2 ID x 1/8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
524
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE POSTERIORE - COLTURA RIGHE - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
REAR AXLE - ROW CROP - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
PONT ARRIERE - RECOLTE EN RANGS - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
HINTERACHSE - HACKFRUCHT - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
6035
Pagina
525
1
235397A1
1
SUPPORTO S
CARRIER
TRAEGER
RACE
LAGERRING
CONE CUP
KEGELPFANNE
RACE
LAGERRING
CONE CUP
KEGELPFANNE
CENTRALISER
FUEHRUNGSKORB
SHAFT
WELLE
PORTE SATE
PORTADOR
CUVETTE
PISTA COJI
CUVETTE CO
COPA DE CONO
CUVETTE
PISTA COJI
CUVETTE CO
COPA DE CONO
PION
CENTRALIZADOR
ARBRE
ARBOL
2
619697C1
1
CORSA
3
123869R1
1
COPPA CONO
4
630899C1
1
CORSA
5
630874C1
1
COPPA CONO
6
837-16040
2
CENTRALIZZ
7
1968338C4
1
ALBEROAM
7
600415A1
1
Eje Conj.
Axle Assy
Achse Kplt
Essieu Ass.
8
1968334C1
1
BOCCOLA
1981270C1
1
INSERTO
10
238-5241
1
GUARNIZION
11
143921C1
0
PUNTONE AR
12
143922C1
0
PUNTONE AR
13
143923C1
0
PUNTONE AR
14
143924C1
0
PUNTONE AR
BUSH
BUCHSE
INSERT
EINSATZSTUECK
INSTANT GA
SOFORTDICH
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
BAGUE
CASQUILLO
DOUILLE
INSERCION
JOINT INST
JUNTA INSTANT
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
9
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE POSTERIORE - COLTURA RIGHE - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
REAR AXLE - ROW CROP - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
PONT ARRIERE - RECOLTE EN RANGS - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
HINTERACHSE - HACKFRUCHT - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
6035
Pagina
526
15
143925C1
0
PUNTONE AR
16
124744C1
1
ANELLTEN
17
1277020C2
1
BOCCOLA
18
131843A1
1
SUPPORTO S
19
131844A1
3
ALBEROAM
20
1997886C1
6
RONDELLA
21
131845A1
22
1349348C1
3
BOCCOLA
23
131847A1
3
PIGNONE
24
838-3826
3
PERNO
25
131841A1
1
CORONA
26
101-11350
1
ANELLTEN
27
828-16140
10 BULLONE
28
345-144
10 LOCTITE
29
133597A1
2
RIFLETTORE
30
276921A1
2
PIASTRA
3 436752A1 (1)
174 SPILLO
SPRAG
STUETZBLEC
RING
RING
BUSH
BUCHSE
CARRIER
TRAEGER
SHAFT
WELLE
WASHER
UNTERLEGSC
NEEDLE
NADEL
BUSH
BUCHSE
PINION
RITZEL
CALE BUTEE
TIRANTE SU
ANNEAU
ARO
BAGUE
CASQUILLO
PORTE SATE
PORTADOR
ARBRE
ARBOL
RONDELLE
ARANDELA
AIGUILLE
AGUJA
BAGUE
CASQUILLO
PIGNON
PINON
PIN
BOLZEN
CROWNWHEEL
TELLERRAD
RING
RING
BOLT
MASCH.SCHR
LOCTITE
LOCTITE
CAT EYE
RUECKSTRAH
PLATE
PLATTE
GOUPILLE
PASADOR
COURONNE D
CORONA DEN
ANNEAU
ARO
BOULON
PERNO
LOCTITE
LOCTITE
CATAPHOTE
CATADIOPTR
PLAQUE
PLATO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE POSTERIORE - COLTURA RIGHE - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
REAR AXLE - ROW CROP - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
PONT ARRIERE - RECOLTE EN RANGS - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
HINTERACHSE - HACKFRUCHT - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
6035
31
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
527
84842C1
1
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTSCHEIBE
JOINT
EMPAQUEDATURA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE POSTERIORE - COLTURA RIGHE - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
REAR AXLE - ROW CROP - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
PONT ARRIERE - RECOLTE EN RANGS - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
HINTERACHSE - HACKFRUCHT - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
6035
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
3-7/8 ID x 1/8
3-7/8 ID x 1/8
3-7/8 ID x 1/8
3-7/8 ID x 1/8
31T
31T
31T
31T
Con: 8,9
Includes: 8,9
Avec: 8,9
Mit: 8,9
M16 x 140; 10.9
M16 x 140; 10.9
M16 x 140; 10.9
M16 x 140; 10.9
8 x 26 mm
8 x 26 mm
8 x 26 mm
8 x 26 mm
0,18 mm
0,18 mm
0,18 mm
0,18 mm
0,30 mm
0,30 mm
0,30 mm
0,30 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
528
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE POSTERIORE - COLTURA RIGHE - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
REAR AXLE - ROW CROP - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
PONT ARRIERE - RECOLTE EN RANGS - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
HINTERACHSE - HACKFRUCHT - 4 x 112 in., 4 x 98 in.
6035
16 x 40 mm
16 x 40 mm
16 x 40 mm
16 x 40 mm
0,76 mm
0,76 mm
0,76 mm
0,76 mm
0,10 - 0,13 mm
0,10 - 0,13 mm
0,10 - 0,13 mm
0,10 - 0,13 mm
0,06 - 0,09 mm
0,06 - 0,09 mm
0,06 - 0,09 mm
0,06 - 0,09 mm
11597 (1 ml)
11597 (1 ml)
11597 (1 ml)
11597 (1 ml)
4 x 112 in
4 x 112 in
4 x 112 in
4 x 112 in
4 x 98 in
4 x 98 in
4 x 98 in
4 x 98 in
Pianeta: 31T
Planetary: 31T
Planetaire: 31T
Planetrad: 31T
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
529
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE POSTERIORE - Coltura righe - 4 x 118 in
REAR AXLE - Row Crop - 4 x 118 in
PONT ARRIERE - Recolte En Rangs - 4 x 118 in
HINTERACHSE - Hackfrucht - 4 x 118 in
6037
Pagina
530
1
187760A1
1
CARCASSA
1
235398A1
1
SUPPORTO S
2
1975500C1
1
CORSA
3
1975499C1
1
COPPA CONO
4
619697C1
1
CORSA
5
123869R1
1
COPPA CONO
6
837-16040
1
CENTRALIZZ
7
1342484C3
1
ASSE
8
1963837C1
1
BOCCOLA
9
1981270C1
1
INSERTO
10
238-5155
1
GUARNIZION
11
143921C1
0
PUNTONE AR
12
143922C1
0
PUNTONE AR
13
143923C1
0
PUNTONE AR
14
143924C1
0
PUNTONE AR
15
143925C1
0
PUNTONE AR
CRANKCASE
KURBELGEHA
CARRIER
TRAEGER
RACE
LAGERRING
CONE CUP
KEGELPFANNE
RACE
LAGERRING
CONE CUP
KEGELPFANNE
CENTRALISER
FUEHRUNGSKORB
AXLE
ACHSE
CARTER INF
CAJA DE CI
PORTE SATE
PORTADOR
CUVETTE
PISTA COJI
CUVETTE CO
COPA DE CONO
CUVETTE
PISTA COJI
CUVETTE CO
COPA DE CONO
PION
CENTRALIZADOR
ESSIEU
EJE
BUSH
BUCHSE
INSERT
EINSATZSTUECK
INSTANT GA
SOFORTDICH
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
BAGUE
CASQUILLO
DOUILLE
INSERCION
JOINT INST
JUNTA INSTANT
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE POSTERIORE - Coltura righe - 4 x 118 in
REAR AXLE - Row Crop - 4 x 118 in
PONT ARRIERE - Recolte En Rangs - 4 x 118 in
HINTERACHSE - Hackfrucht - 4 x 118 in
6037
Pagina
531
16
124744C1
17
3 436752A1 (1)
1
ANELLTEN
1277020C2
1
BOCCOLA
18
131843A1
1
SUPPORTO S
19
131844A1
3
ALBEROAM
20
1997886C1
6
RONDELLA
21
131845A1
22
1349348C1
3
BOCCOLA
23
131847A1
3
PIGNONE
24
838-3826
3
PERNO
25
131841A1
1
CORONA
26
101-11350
1
ANELLTEN
27
828-16140
10 BULLONE
28
345-144
10 LOCTITE
29
133597A1
2
RIFLETTORE
30
276921A1
2
PIASTRA
31
1963839C1
1
GUARNIZIONE
174 SPILLO
RING
RING
BUSH
BUCHSE
CARRIER
TRAEGER
SHAFT
WELLE
WASHER
UNTERLEGSC
NEEDLE
NADEL
BUSH
BUCHSE
PINION
RITZEL
ANNEAU
ARO
BAGUE
CASQUILLO
PORTE SATE
PORTADOR
ARBRE
ARBOL
RONDELLE
ARANDELA
AIGUILLE
AGUJA
BAGUE
CASQUILLO
PIGNON
PINON
PIN
BOLZEN
CROWNWHEEL
TELLERRAD
RING
RING
BOLT
MASCH.SCHR
LOCTITE
LOCTITE
CAT EYE
RUECKSTRAH
PLATE
PLATTE
GASKET
DICHTSCHEIBE
GOUPILLE
PASADOR
COURONNE D
CORONA DEN
ANNEAU
ARO
BOULON
PERNO
LOCTITE
LOCTITE
CATAPHOTE
CATADIOPTR
PLAQUE
PLATO
JOINT
EMPAQUEDATURA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE POSTERIORE - Coltura righe - 4 x 118 in
REAR AXLE - Row Crop - 4 x 118 in
PONT ARRIERE - Recolte En Rangs - 4 x 118 in
HINTERACHSE - Hackfrucht - 4 x 118 in
6037
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
31T
31T
31T
31T
Con: 8,9
Includes: 8,9
Avec: 8,9
Mit: 8,9
M16 x 140; 10.9
M16 x 140; 10.9
M16 x 140; 10.9
M16 x 140; 10.9
8 x 26 mm
8 x 26 mm
8 x 26 mm
8 x 26 mm
0,18 mm
0,18 mm
0,18 mm
0,18 mm
0,30 mm
0,30 mm
0,30 mm
0,30 mm
16 x 40 mm
16 x 40 mm
16 x 40 mm
16 x 40 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
532
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE POSTERIORE - Coltura righe - 4 x 118 in
REAR AXLE - Row Crop - 4 x 118 in
PONT ARRIERE - Recolte En Rangs - 4 x 118 in
HINTERACHSE - Hackfrucht - 4 x 118 in
6037
0,76 mm
0,76 mm
0,76 mm
0,76 mm
0,10 - 0,13 mm
0,10 - 0,13 mm
0,10 - 0,13 mm
0,10 - 0,13 mm
0,06 - 0,09 mm
0,06 - 0,09 mm
0,06 - 0,09 mm
0,06 - 0,09 mm
11597 (1 ml)
11597 (1 ml)
11597 (1 ml)
11597 (1 ml)
Pianeta: 31T
Planetary: 31T
Planetaire: 31T
Planetrad: 31T
Costituito da: 235398A1,2 - 6
Consists Of: 235398A1,2 - 6
Compose De: 235398A1,2 - 6
Bestehend Aus: 235398A1,2 - 6
4 x 118/120
4 x 118/120
4 x 118/120
4 x 118/120
4 ID x 3/32
4 ID x 3/32
4 ID x 3/32
4 ID x 3/32
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
533
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PALANCA DE CAMBIO DE GAMA
RANGE SHIFT CONTROLS
SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE INTERN
6039
Pagina
534
1
710791A1
1
MANIGLIA
HANDLE
HANDGRIFF
POIGNEE
MANETA
2
1533271C1
1
SOFFIETTO
3
225294C1
1
CONFORMITA
4
222136A1
1
CONFORMITA
5
222848A1
1
PUNTONE AR
6
393181A1
1
CAPPUCCIO
7
864-4016
1
VITE
8
241536A1
1
TELAIO
9
700220A1
1
LEVA
10
711143A1
1
SUPPORTO
11
311736A1
1
BRACCIO
BELLOWS
FALTENBALG
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
SPRAG
STUETZBLEC
CAP
KAPPE
SCREW
SCHRAUBE
FRAME
RAHMEN
LEVER
HEBEL
SUPPORT
LAGERUNG
ARM
ARM
SOUFFLET
FUELLE
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ACCORDEUR
CONFORMIDA
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CHAPEAU
TAPA
VIS
TORNILLO
BATI
BASTIDOR
LEVIER
PALANCA
SUPPORT
DISPOS.DE
BRAS
BRAZO
12
311737A1
1
BRACCIO
ARM
ARM
BRAS
BRAZO
13
1534604C1
1
ANELLO
13
1534651C1
2
Anillo Conj.
RING
RING
Bushing Assy
Bchse Kplt
ANNEAU
ARO
Bague Ass.
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PALANCA DE CAMBIO DE GAMA
RANGE SHIFT CONTROLS
SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE INTERN
6039
Pagina
535
14
T102057
1
Eje
Pin
Bolzen
SPRING
FEDER
BUSH
BUCHSE
RETAINER
HALTERING
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
Rod Assy
Gestnge
SUPPORT
LAGERUNG
RING
RING
BELLOWS
FALTENBALG
STRAP
LASCHE
LEVER
HEBEL
Axe
15
T102181
1
MOLLA
16
T101960
2
BOCCOLA
17
309397A1
1
RETAINER
18
614-6016
2
BULLONE
18
614-6020
2
BULLONE
19
895-11006
2
RONDELLA
20
709991A2
1
Tirantes C
21
711140A1
1
SUPPORTO
22
800-437
4
ANELLTEN
23
276599A1
1
SOFFIETTO
24
237238A1
1
CORREGGIA
25
318468A1
2
LEVA COM
25
318469A1
2
LEVA COM
LEVER
HEBEL
LEVIER
PALANCA
26
1533538C1
2
BOCCOLA
BUSH
BUCHSE
BAGUE
CASQUILLO
RESSORT
MUELLE
BAGUE
CASQUILLO
RETENEUR
RETENEDOR
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
Tringlerie
SUPPORT
DISPOS.DE
ANNEAU
ARO
SOUFFLET
FUELLE
PATTE
FAJA
LEVIER
PALANCA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PALANCA DE CAMBIO DE GAMA
RANGE SHIFT CONTROLS
SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE INTERN
6039
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M6 x 16; 8,8
M6 x 16; 8,8
M6 x 16; 8,8
M6 x 16; 8,8
Compuesto De: 13,14,15
Consists Of: 13,14,15
Compose De: 13,14,15
Bestehend Aus: 13,14,15
Con: 2 - 7
Includes: 2 - 7
Avec: 2 - 7
Mit: 2 - 7
Con: 26
Includes: 26
Avec: 26
Mit: 26
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
536
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PALANCA DE CAMBIO DE GAMA
RANGE SHIFT CONTROLS
SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE INTERN
6039
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
537
7 mm
7 mm
7 mm
7 mm
M4 x 16;8.8
M4 x 16;8.8
M4 x 16;8.8
M4 x 16;8.8
Con Commutatore
With Switch
Avec Contacteur
Mit Kontactgeber
Comprende: 1534651C1
Includes: 1534651C1
Avec: 1534651C1
Mit: 1534651C1
1 e 2 Ingranaggio
1st And 2nd Gear
1ere Et 2eme Engrenage
1. Und 2. Zahnrad
3 e 4 Ingranaggio
3rd And 4th Gear
3eme Et 4eme Engrenage
3. Und 4. Zahnrad
Usare con: 222136A1
Use With: 222136A1
A Utiliser Avec: 222136A1
Zur Verwendung Mit: 222136A1
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PALANCA DE CAMBIO DE GAMA
RANGE SHIFT CONTROLS
SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE INTERN
6041
Pagina
538
27
T102217
3
28
1533658C1
1
29
318473A2
1
30
T103566
2
31
T103567
2
32
933618R1
2
33
905852R1
2
34
229667A1
1
34
800-436
1
35
3233348R1
4
36
318474A1
1
37
177499A2
4
38
120188A2
1
39
120189A1
1
40
120191A2
2
41
131688A3
1
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
FERMAGLIO
CLIP
SCHELLE
Vstago
Rod
Stange
PORTALAMPAD SOCKET
A
STECKSCHL.
PORTALAMPAD SOCKET
A
STECKSCHL.
DADO
NUT
MUTTER
RONDELLE
ARANDELA
CIRCLIP
GRAPA RETEN
Tringle
DADO
ECROU
TUERCA
CIRCLIP
GRAPA RETEN
ANNEAU
ARO
ATTACHE
BARRA DE E
TRINGLE
VARILLA
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
LEVIER
PALANCA
LEVIER
PALANCA
ENTRAINEUR
DE MANDO
RESSORT
MUELLE
NUT
MUTTER
FERMAGLIO
CLIP
SCHELLE
ANELLTEN
RING
RING
TRAVERSA A
TIE
KUPPL.STANGE
ASTA LI.
ROD
STANGE
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
LEVA COM
LEVER
HEBEL
LEVA COM
LEVER
HEBEL
CONDUCENTE DRIVING
MITNEHMER
MOLLA DD
SPRING
FEDER
CORPS ROTULE
ENCHUFE
CORPS ROTULE
ENCHUFE
ECROU
TUERCA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PALANCA DE CAMBIO DE GAMA
RANGE SHIFT CONTROLS
SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE INTERN
6041
Pagina
539
42
120190A1
2
PERNO D'AT
42
309399A1
2
PERNO D'AT
43
933907R1
2
RONDELLA
44
T102674
2
FERMAGLIO
48
829-1406
2
DADO
49
895-11006
2
RONDELLA
50
892-11006
2
RONDELLA
51
245753A1
1
CORREGGIA
52
245843A2
1
CAVO
53
800-4313
1
ANELLTEN
54
814-12080
2
BULLONE
55
896-11012
4
RONDELLA
56
829-1412
2
DADO
60
234408A2
1
PERNO D'AT
61
3221725R1
1
CAPPUCCIO
62
T102056
2
RONDELLA
63
307233A1
1
VITE SEN
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
WASHER
UNTERLEGSC
CLIP
SCHELLE
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
STRAP
LASCHE
CABLE
KABEL
RING
RING
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
CAP
KAPPE
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
AXE
BULON CILI
AXE
BULON CILI
RONDELLE
ARANDELA
CIRCLIP
GRAPA RETEN
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
PATTE
FAJA
CABLE
CABLE
ANNEAU
ARO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
AXE
BULON CILI
CHAPEAU
TAPA
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PALANCA DE CAMBIO DE GAMA
RANGE SHIFT CONTROLS
SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE INTERN
6041
Pagina
540
64
321772A1
2
CONDUCENTE
65
188603A1
6
DADO
66
614-6012
3
BULLONE
67
895-11006
5
RONDELLA
68
825-1406
2
DADO
DRIVING
MITNEHMER
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
ENTRAINEUR
DE MANDO
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PALANCA DE CAMBIO DE GAMA
RANGE SHIFT CONTROLS
SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE INTERN
6041
6,6 x 12 x 1,6
6,6 x 12 x 1,6
6,6 x 12 x 1,6
6,6 x 12 x 1,6
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M8
M8
M8
M8
M8
M6
M6
M6
M6
M6
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
M16
M16
M16
M16
M16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
541
mm
mm
mm
mm
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PALANCA DE CAMBIO DE GAMA
RANGE SHIFT CONTROLS
SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE INTERN
6041
M6; 10
M6; 10
M6; 10
M6; 10
M12; 10
M12; 10
M12; 10
M12; 10
13 mm
13 mm
13 mm
13 mm
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
Rosca Izquierda
LH Thread
Pas A Gauche
Linksgewinde
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
6 x 45 mm
6 x 45 mm
6 x 45 mm
6 x 45 mm
M12 x 80
M12 x 80
M12 x 80
M12 x 80
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
542
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PALANCA DE CAMBIO DE GAMA
RANGE SHIFT CONTROLS
SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE INTERN
6041
6 x 8 mm
6 x 8 mm
6 x 8 mm
6 x 8 mm
1 e 2 Ingranaggio
1st And 2nd Gear
1ere Et 2eme Engrenage
1. Und 2. Zahnrad
3 e 4 Ingranaggio
3rd And 4th Gear
3eme Et 4eme Engrenage
3. Und 4. Zahnrad
6 x 54 mm
6 x 54 mm
6 x 54 mm
6 x 54 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
543
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
6043
Pagina
544
1
702961A1
1
CARCASSA
3
705709A1
1
Tapado
4
628-6016
4
BULLONE
5
628-10035
6
VITE SEN
6
814-10100
1
VITE SEN
7
815-10140
1
BULLONE
8
627-6012
4
VITE SEN
9
TBA
4
Placa
10
837-8016
2
PERNO
11
709255A3
2
SENSORE
12
NSS
1
Junta Trica
13
3009712X1
2
VITE
14
3019914X1
2
ANELLO OR
15
705707A1
2
PERNO
16
1442373X1
4
ANELLO
17
705708A1
2
LEVA
HOUSING
GEHAEUSE
Cover
Abdeckung
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
SCREW
SCHRAUBE
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
Plate
Platte
PIN
BOLZEN
SENSOR
SENSOR
CARTER
ALOJAMIENTO
Cache
O-Ring
O-Ring
SCREW
SCHRAUBE
O RING
O-RING
PIN
BOLZEN
RING
RING
LEVER
HEBEL
Joint Torique
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
VIS
TORNILLO
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
Plaque
GOUPILLE
PASADOR
DETECTEUR
DETECTOR
VIS
TORNILLO
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
GOUPILLE
PASADOR
ANNEAU
ARO
LEVIER
PALANCA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
6043
Pagina
545
18
708288A1
2
VITE
19
1442621X1
2
ANELLO
20
339356X1
2
ANELLO
21
705711A1
4
TAPPO
22
3015507X1
4
ANELLO
23
359261X1
4
ANELLO
24
3019914X1
2
ANELLO OR
25
390936X1
2
ANELLO
26
3558419M2
4
RONDELLA
27
358425M2
2
Muelle
28
705710A1
2
PISTONE
29
3657238M1
2
BUSSOLA
30
614-6012
2
BULLONE
31
1345888C1
6
TAPPO IN
32
139312A1
4
TAPPO IN
33
221576A1
4
Tapn
SCREW
SCHRAUBE
RING
RING
RING
RING
PLUG
VERSCHL.ST
RING
RING
RING
RING
O RING
O-RING
RING
RING
WASHER
UNTERLEGSC
Spring
Feder
PISTON
KOLBEN
THIMBLE
MUFFE
BOLT
MASCH.SCHR
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
Plug
Stopfen
VIS
TORNILLO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
BOUCHON
TAPON
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
ANNEAU
ARO
RONDELLE
ARANDELA
Ressort
PISTON
PISTON
COSSE
DEDAL
BOULON
PERNO
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
Bouchon
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
6043
Pagina
546
34
637-63113
1
ANELLO
35
A50011
2
CAMICIA
RING
RING
LINER
LAUFBUCHSE
ANNEAU
ARO
CHEMISE
CAMISA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
6043
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
Con: 12
Includes: 12
Avec: 12
Mit: 12
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
M14
M14
M14
M14
M14
M6 x 12; 10.9
M6 x 12; 10.9
M6 x 12; 10.9
M6 x 12; 10.9
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
Con: 34
Includes: 34
Avec: 34
Mit: 34
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
547
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
6043
M10 x 35; 10,9
M10 x 35; 10,9
M10 x 35; 10,9
M10 x 35; 10,9
8 x 16 mm
8 x 16 mm
8 x 16 mm
8 x 16 mm
M6 x 16; 10,9
M6 x 16; 10,9
M6 x 16; 10,9
M6 x 16; 10,9
5V/35mm
5V/35mm
5V/35mm
5V/35mm
M10 x 100
M10 x 100
M10 x 100
M10 x 100
M10 x 140; 8.8
M10 x 140; 8.8
M10 x 140; 8.8
M10 x 140; 8.8
M20 x 85
M20 x 85
M20 x 85
M20 x 85
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
548
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
- VALVOLA MECCANISMO
- VALVE MECHANISM
- MCANISME DES SOUPAPES
- VENTILMECHANISMUS
6045
Pagina
549
1
702961A1
1
CARCASSA
2
709582A2
1
TUBO COMPL.
3
700-304
2
GOMITO
4
637-64296
1
ANELLO
5
238-6012
1
GUARNIZION
6
710102A1
4
VALVOLA
7
TBA
1
Junta Trica
8
TBA
1
Junta Trica
9
TBA
1
Junta Trica
10
TBA
1
Cajoncillo
11
TBA
1
Tuerca
HOUSING
GEHAEUSE
TUBE ASSY
ROHR
ELBOW
WINKELSTUECK
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
VALVE
VENTIL
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
Spool
Schieber
Nut
Mutter
CARTER
ALOJAMIENTO
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
COUDE
CODO
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
SOUPAPE
VALVULA
Joint Torique
Joint Torique
Joint Torique
Tiroir
Ecrou
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
XTRASPEED-E / EPLUS
- VALVOLA MECCANISMO
- VALVE MECHANISM
- MCANISME DES SOUPAPES
- VENTILMECHANISMUS
6045
Con: 4,5
Includes: 4,5
Avec: 4,5
Mit: 4,5
Con: 7 - 11
Includes: 7 - 11
Avec: 7 - 11
Mit: 7 - 11
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
Vedi Pagine: 6-43
See Page(s): 6-43
Voir Page(s): 6-43
Siehe Seite(n): 6-43
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
550
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VELOCITA ULTRARIDOTTA DI COMANDO
CREEP SPEED CONTROL
TRINGLERIE DE COMMANDE, VITESSES LENTES
KRIECHGANGKONTROLLE
MANDO VELOCIDAD ULTRARIDOCTA
6047
Pagina
551
1
711880A1
2
Tapn
2
705705A1
1
Tapado
3
3656643M1
2
PIASTRA
4
3009712X1
1
VITE
5
3649040M1
1
MOLLA
6
1442373X1
2
ANELLO
7
705699A1
1
Eje
8
3649041M1
2
RALLA
9
339657X1
1
ANELLO
10
614-10030
8
BULLONE
11
614-8020
4
VITE SEN
12
705701A1
1
SLITTA
13
705696A1
1
Horquilla
14
837-6030
2
Eje
15
3015507X1
2
ANELLO
16
712715A1
2
ANELLO
17
3015300X1
1
ANELLO
Plug
Stopfen
Cover
Abdeckung
PLATE
PLATTE
SCREW
SCHRAUBE
SPRING
FEDER
RING
RING
Pin
Bolzen
WASHER
UNTERLEGSC
RING
RING
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
SLIDE
GLEITSTUECK
Fork Assy
Gabel Kplt
Pin
Bolzen
RING
RING
RING
RING
RING
RING
Bouchon
Cache
PLAQUE
PLATO
VIS
TORNILLO
RESSORT
MUELLE
ANNEAU
ARO
Axe
RONDELLE
ARANDELA
ANNEAU
ARO
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
COULISSE
CORREDERA
Fourche Ass.
Axe
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VELOCITA ULTRARIDOTTA DI COMANDO
CREEP SPEED CONTROL
TRINGLERIE DE COMMANDE, VITESSES LENTES
KRIECHGANGKONTROLLE
MANDO VELOCIDAD ULTRARIDOCTA
6047
Pagina
552
18
339069X1
1
ANELLO
19
221576A1
2
Tapn
20
1442621X1
1
ANELLO
21
705695A1
1
Tornillo
22
711980A1
2
SENSORE
23
A50011
2
CAMICIA
24
3019914X1
1
ANELLO OR
25
627-6012
2
VITE SEN
26
139312A1
2
TAPPO IN
27
3388607M1
2
TAPPO
28
345-49
1
COLLANTE
29
706072A1
1
MANICOTTO
30
345-75
1
LOCTITE
31
345-118
1
LOCTITE
32
3667761M1
2
PERNO
33
705698A1
1
PISTONE
3 B17555 (1)
RING
RING
Plug
Stopfen
ANNEAU
ARO
Bouchon
RING
RING
Screw
Schraube
SENSOR
SENSOR
LINER
LAUFBUCHSE
O RING
O-RING
SCREW
SCHRAUBE
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
ADHESIVE
MONTAGEPASTE
SLEEVE
HUELSE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
PIN
BOLZEN
PISTON
KOLBEN
ANNEAU
ARO
Vis
DETECTEUR
DETECTOR
CHEMISE
CAMISA
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
VIS
TORNILLO
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
ADHESIF
ADHESIVO
MANCHON
MANCHA
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
GOUPILLE
PASADOR
PISTON
PISTON
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VELOCITA ULTRARIDOTTA DI COMANDO
CREEP SPEED CONTROL
TRINGLERIE DE COMMANDE, VITESSES LENTES
KRIECHGANGKONTROLLE
MANDO VELOCIDAD ULTRARIDOCTA
6047
Pagina
553
34
705697A1
1
Palanca
35
702963A2
1
CARCASSA
36
705700A1
1
SBARRA
37
221577A1
1
TAPPO IN
38
249143A1
1
MOLLA DD
39
511-10120
1
SFERA
40
637-63133
1
GUARNIZIONE
41
637-63113
1
ANELLO
Lever
Hebel
HOUSING
GEHAEUSE
RAIL
SCHIENE
PLUG
VERSCHL.ST
Levier
SPRING
FEDER
BALL
KUGEL
GASKET
DICHTSCHEIBE
RING
RING
RESSORT
MUELLE
BILLE
BOLA
JOINT
EMPAQUEDATURA
ANNEAU
ARO
CARTER
ALOJAMIENTO
RAIL
RIEL
BOUCHON
TAPON
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCITA ULTRARIDOTTA DI COMANDO
CREEP SPEED CONTROL
TRINGLERIE DE COMMANDE, VITESSES LENTES
KRIECHGANGKONTROLLE
MANDO VELOCIDAD ULTRARIDOCTA
6047
M10 x 30; 8,8
M10 x 30; 8,8
M10 x 30; 8,8
M10 x 30; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
M16
M16
M16
M16
M16
M14
M14
M14
M14
M14
6 ml
6 ml
6 ml
6 ml
13,3 ID x 2,2
13,3 ID x 2,2
13,3 ID x 2,2
13,3 ID x 2,2
M6 x 12; 10.9
M6 x 12; 10.9
M6 x 12; 10.9
M6 x 12; 10.9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
554
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VELOCITA ULTRARIDOTTA DI COMANDO
CREEP SPEED CONTROL
TRINGLERIE DE COMMANDE, VITESSES LENTES
KRIECHGANGKONTROLLE
MANDO VELOCIDAD ULTRARIDOCTA
6047
1 ml
1 ml
1 ml
1 ml
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
6 x 30 mm
6 x 30 mm
6 x 30 mm
6 x 30 mm
Con: 41
Includes: 41
Avec: 41
Mit: 41
Con: 40
Includes: 40
Avec: 40
Mit: 40
29 x 3.5 mm
29 x 3.5 mm
29 x 3.5 mm
29 x 3.5 mm
11 x 1.78 mm
11 x 1.78 mm
11 x 1.78 mm
11 x 1.78 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
555
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PALANCA DE CAMBIO DE VELOCIDEDES
RANGE SHIFT LINKAGE
TRINGLERIE DE SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE EXTERN
6049
Pagina
556
1
230802A1
1
FORCA TRIP
TREE FORK
BAUMKLAMME
FOURCHE AR
HORQ.P.ARB
2
A183146
1
PERNO D'AT
3
705702A1
1
FORCA
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
FORK
GABEL
AXE
BULON CILI
FOURCHETTE
HORQUILLA
3
A188237
1
FORCHE
PRONGS
GABELZINKEN
FOURCHE
PUAS
4
A183146
1
PERNO D'AT
5
296793A1
2
SLITTA
5
705703A2
2
Asta del c
AXE
BULON CILI
COULISSE
CORREDERA
Axe De Bal
6
829-1310
2
DADO
7
1345713C1
1
VITE SEN
8
1345714C1
1
VITE SEN
9
511-10120
2
SFERA
10
249143A1
2
MOLLA DD
11
221577A1
2
TAPPO IN
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
SLIDE
GLEITSTUECK
Rail, Shift
Schaltschiene
NUT
MUTTER
SCREW
SCHRAUBE
SCREW
SCHRAUBE
BALL
KUGEL
SPRING
FEDER
PLUG
VERSCHL.ST
ECROU
TUERCA
VIS
TORNILLO
VIS
TORNILLO
BILLE
BOLA
RESSORT
MUELLE
BOUCHON
TAPON
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PALANCA DE CAMBIO DE VELOCIDEDES
RANGE SHIFT LINKAGE
TRINGLERIE DE SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE EXTERN
6049
Pagina
557
12
637-63133
1
GUARNIZIONE
13
296794A1
1
PERNO
14
638-52150
2
GUARNIZION
15
828-12070
2
BULLONE
16
A188301
2
BOCCOLA
17
218-1280
2
DADO
18
237-6012
2
Junta Trica
19
1341113C1
2
BRACCIO
20
393274A2
1
Palanca Conj.
21
3234708R1
2
SFERA
22
315498A1
1
Palanca Conj.
22
399086A2
1
Palanca Conj.
23
829-1312
2
DADO
24
896-12012
4
RONDELLA
25
A178954
2
BOCCOLA
GASKET
DICHTSCHEIBE
PIN
BOLZEN
INSTANT GA
SOFORTDICH
BOLT
MASCH.SCHR
BUSH
BUCHSE
NUT
MUTTER
O-Ring
O-Ring
ARM
ARM
Lever Assy
Hebel Kplt
JOINT
EMPAQUEDATURA
GOUPILLE
PASADOR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
BOULON
PERNO
BAGUE
CASQUILLO
ECROU
TUERCA
Joint Torique
BALL
KUGEL
Lever Assy
Hebel Kplt
Lever Assy
Hebel Kplt
BILLE
BOLA
Levier Ass.
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
BUSH
BUCHSE
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
BAGUE
CASQUILLO
BRAS
BRAZO
Levier Ass.
Levier Ass.
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PALANCA DE CAMBIO DE VELOCIDEDES
RANGE SHIFT LINKAGE
TRINGLERIE DE SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE EXTERN
6049
Pagina
558
26
100-3344
2
ANELLTEN
27
705704A1
2
GUIDA
RING
RING
GUIDE
FUEHRUNG
ANNEAU
ARO
GUIDE
GUIA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PALANCA DE CAMBIO DE VELOCIDEDES
RANGE SHIFT LINKAGE
TRINGLERIE DE SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE EXTERN
6049
Con: 12
Includes: 12
Avec: 12
Mit: 12
Con: 2
Includes: 2
Avec: 2
Mit: 2
M16
M16
M16
M16
M16
Con: 4
Includes: 4
Avec: 4
Mit: 4
M10 x 45
M10 x 45
M10 x 45
M10 x 45
13,3 ID x 2,2
13,3 ID x 2,2
13,3 ID x 2,2
13,3 ID x 2,2
13,5 x 24 x 3 mm
13,5 x 24 x 3 mm
13,5 x 24 x 3 mm
13,5 x 24 x 3 mm
M12; 10
M12; 10
M12; 10
M12; 10
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
559
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PALANCA DE CAMBIO DE VELOCIDEDES
RANGE SHIFT LINKAGE
TRINGLERIE DE SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE EXTERN
6049
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
59/64 ID x 7/64
59/64 ID x 7/64
59/64 ID x 7/64
59/64 ID x 7/64
M10 x 30
M10 x 30
M10 x 30
M10 x 30
M12 x 70; 10,9
M12 x 70; 10,9
M12 x 70; 10,9
M12 x 70; 10,9
Con: 21
Includes: 21
Avec: 21
Mit: 21
1 e 2 Ingranaggio
1st And 2nd Gear
1ere Et 2eme Engrenage
1. Und 2. Zahnrad
3 e 4 Ingranaggio
3rd And 4th Gear
3eme Et 4eme Engrenage
3. Und 4. Zahnrad
1,8 x 15 mm
1,8 x 15 mm
1,8 x 15 mm
1,8 x 15 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
560
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PALANCA DE CAMBIO DE VELOCIDEDES
RANGE SHIFT LINKAGE
TRINGLERIE DE SELECTEUR DE GAMME
GRUPPENGETRIEBE - SCHALTGESTAENGE EXTERN
6049
1-1/16
1-1/16
1-1/16
1-1/16
XtraSpeed-E/Eplus
XtraSpeed-E/Eplus
XtraSpeed-E/Eplus
XtraSpeed-E/Eplus
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
561
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TUBO DEL POWERSHIFT - Senza Velocita Ultraridotta
POWERSHIFT TUBES - Without Creep Speed
TUYAUX DE POWERSHIFT - Sans Reducteur de Vitesse
POWERSHIFT ROHRLEITUNGEN - Ohne Kriechgang
6051
Pagina
562
1
218-5135
2
GOMITO
2
237-6006
1
GUARNIZION
3
228822A1
1
4
238-5013
4
5
A175947
2
6
218-594
1
7
218-5059
2
8
237-6008
9
ELBOW
WINKELSTUECK
COUDE
CODO
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBO NAFTA
FUEL PIPE
KRAFTST.LE
ANELLO OR
O RING
O-RING
TUBO NAFTA
FUEL PIPE
KRAFTST.LE
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
AZIONATORE
ACTUATOR
SCHWENKZYL
JOINT INST
JUNTA INSTANT
TUYAU CARB
TUBO COMBU
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
TUYAU CARB
TUBO COMBU
TE
PIEZA EN T
DECLENCHEUR
ACTUADOR
1
GUARNIZION
218-5057
2
AZIONATORE
INSTANT GA
SOFORTDICH
ACTUATOR
SCHWENKZYL
JOINT INST
JUNTA INSTANT
DECLENCHEUR
ACTUADOR
10
237-6006
1
GUARNIZION
11
228810A1
1
TUBO NAFTA
12
228812A1
1
TUBO NAFTA
13
228814A1
1
TUBO NAFTA
14
228816A1
1
TUBO NAFTA
INSTANT GA
SOFORTDICH
FUEL PIPE
KRAFTST.LE
FUEL PIPE
KRAFTST.LE
FUEL PIPE
KRAFTST.LE
FUEL PIPE
KRAFTST.LE
JOINT INST
JUNTA INSTANT
TUYAU CARB
TUBO COMBU
TUYAU CARB
TUBO COMBU
TUYAU CARB
TUBO COMBU
TUYAU CARB
TUBO COMBU
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TUBO DEL POWERSHIFT - Senza Velocita Ultraridotta
POWERSHIFT TUBES - Without Creep Speed
TUYAUX DE POWERSHIFT - Sans Reducteur de Vitesse
POWERSHIFT ROHRLEITUNGEN - Ohne Kriechgang
6051
Pagina
563
15
1997126C1
2
FERMO
16
628-8016
2
BULLONE
17
515-22127
1
FASCETTA
18
895-11008
1
RONDELLA
19
614-8016
1
VITE SEN
RETAINER
HALTERING
BOLT
MASCH.SCHR
CLAMP
HALTESCHELLE
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
RETENEUR
RETENEDOR
BOULON
PERNO
COLLIER
ABRAZADERA
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TUBO DEL POWERSHIFT - Senza Velocita Ultraridotta
POWERSHIFT TUBES - Without Creep Speed
TUYAUX DE POWERSHIFT - Sans Reducteur de Vitesse
POWERSHIFT ROHRLEITUNGEN - Ohne Kriechgang
6051
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
1/2 ID
1/2 ID
1/2 ID
1/2 ID
Con: 10
Includes: 10
Avec: 10
Mit: 10
Con: 2
Includes: 2
Avec: 2
Mit: 2
3/4 fl x Or
3/4 fl x Or
3/4 fl x Or
3/4 fl x Or
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
9/16 fl x Or
9/16 fl x Or
9/16 fl x Or
9/16 fl x Or
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
564
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TUBO DEL POWERSHIFT - Senza Velocita Ultraridotta
POWERSHIFT TUBES - Without Creep Speed
TUYAUX DE POWERSHIFT - Sans Reducteur de Vitesse
POWERSHIFT ROHRLEITUNGEN - Ohne Kriechgang
6051
Con: 8
Includes: 8
Avec: 8
Mit: 8
15/32 ID x 5/64
15/32 ID x 5/64
15/32 ID x 5/64
15/32 ID x 5/64
7/16 ID x 1/16
7/16 ID x 1/16
7/16 ID x 1/16
7/16 ID x 1/16
M8 x 16; 10,9
M8 x 16; 10,9
M8 x 16; 10,9
M8 x 16; 10,9
Innesto: 1
Clutch: 1
Embrayage: 1
Kupplung: 1
Innesto: 2
Clutch: 2
Embrayage: 2
Kupplung: 2
Innesto: 3
Clutch: 3
Embrayage: 3
Kupplung: 3
Innesto: 4
Clutch: 4
Embrayage: 4
Kupplung: 4
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
565
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TUBO DEL POWERSHIFT
POWERSHIFT TUBES
TUYAUX DE POWERSHIFT
POWERSHIFT ROHRLEITUNGEN
6053
Pagina
566
1
702871A1
1
LAMIERA
2
600362A1
0
SPESSORE
2
600363A1
0
SPESSORE
2
600364A1
0
SPESSORE
2
600365A1
0
SPESSORE
3
600075A3
1
Cubo
4
892-10010
6
Arandela F
5
866-10035
3
BULLONE
6
702913A2
1
Arbol Conj.
7
704458A1
0
SPESSORE
7
704459A1
0
SPESSORE
7
704460A1
0
SPESSORE
7
704461A1
0
SPESSORE
8
702872A1
1
MOZZO
9
702915A2
1
Arbol Conj.
9
708919A2
1
Arbol Conj.
PLATE
PLATTE
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
Hub
Nabe
Washer, Lock
Scheibe, S
BOLT
MASCH.SCHR
PLAQUE
PLATO
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
Moyeu
Shaft Assy
Welle Kplt
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
SHIM
EINSTELLBLECH
HUB
NABE
Shaft Assy
Welle Kplt
Shaft Assy
Welle Kplt
Arbre Ass.
Rondelle F
BOULON
PERNO
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
MOYEU
CUBO
Arbre Ass.
Arbre Ass.
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TUBO DEL POWERSHIFT
POWERSHIFT TUBES
TUYAUX DE POWERSHIFT
POWERSHIFT ROHRLEITUNGEN
6053
Pagina
567
10
868-10035
3
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
VIS
TORNILLO
10
868-10035
6
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
VIS
TORNILLO
11
A175509
4
BOCCOLA
12
218-5057
2
AZIONATORE
BUSH
BUCHSE
ACTUATOR
SCHWENKZYL
BAGUE
CASQUILLO
DECLENCHEUR
ACTUADOR
13
237-6006
1
GUARNIZION
14
704262A1
2
DISTANZIALE
15
706410A1
1
TUBO COMPL.
16
218-5183
1
CONFORMITA
17
237-6008
1
GUARNIZION
18
706571A1
1
TUBO COMPL.
19
706409A1
1
TUBO COMPL.
20
706408A1
1
TUBO COMPL.
21
218-5059
1
AZIONATORE
INSTANT GA
SOFORTDICH
SPACER
ABSTANDSTUECK
TUBE ASSY
ROHR
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
ACTUATOR
SCHWENKZYL
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ENTRETOISE
PIEZA DIST
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
DECLENCHEUR
ACTUADOR
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TUBO DEL POWERSHIFT
POWERSHIFT TUBES
TUYAUX DE POWERSHIFT
POWERSHIFT ROHRLEITUNGEN
6053
Pagina
568
22
237-6008
1
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
PADDING
ABFEDERUNG
JOINT INST
JUNTA INSTANT
PASTILLE
RELLENO
23
1345889C1
1
IMBOTTITURA
24
800-2137
1
Anillo De
Ring, Reta
Befestigun
Anneau De
25
702876A1
1
MANICOTTO
1
CENTRALIZZ
SLEEVE
HUELSE
CENTRALISER
FUEHRUNGSKORB
MANCHON
MANGUITO
PION
CENTRALIZADOR
26
837-10020
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TUBO DEL POWERSHIFT
POWERSHIFT TUBES
TUYAUX DE POWERSHIFT
POWERSHIFT ROHRLEITUNGEN
6053
M10
M10
M10
M10
M10
Con: 13
Includes: 13
Avec: 13
Mit: 13
3/4 fl x Or
3/4 fl x Or
3/4 fl x Or
3/4 fl x Or
Con: 17
Includes: 17
Avec: 17
Mit: 17
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
9/16 fl x Or
9/16 fl x Or
9/16 fl x Or
9/16 fl x Or
15/32 ID x 5/64
15/32 ID x 5/64
15/32 ID x 5/64
15/32 ID x 5/64
Con: 22
Includes: 22
Avec: 22
Mit: 22
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
569
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TUBO DEL POWERSHIFT
POWERSHIFT TUBES
TUYAUX DE POWERSHIFT
POWERSHIFT ROHRLEITUNGEN
6053
Con Marchas Ultra-lenta
With Creep Speed
Avec Reducteur de Vitesse
Mit Kriechgang
6,5 mm OD
6,5 mm OD
6,5 mm OD
6,5 mm OD
Sin Marcha Ultra-lenta
Without Creep Speed
Sans Reducteur de Vitesse
Ohne Kriechgang
10 x 20 mm
10 x 20 mm
10 x 20 mm
10 x 20 mm
M10 x 35; 12,9
M10 x 35; 12,9
M10 x 35; 12,9
M10 x 35; 12,9
0,127 mm
0,127 mm
0,127 mm
0,127 mm
0,254 mm
0,254 mm
0,254 mm
0,254 mm
0,635 mm
0,635 mm
0,635 mm
0,635 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
570
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TUBO DEL POWERSHIFT
POWERSHIFT TUBES
TUYAUX DE POWERSHIFT
POWERSHIFT ROHRLEITUNGEN
6053
0,0762 mm
0,0762 mm
0,0762 mm
0,0762 mm
37 mm
37 mm
37 mm
37 mm
0,0765 mm
0,0765 mm
0,0765 mm
0,0765 mm
M10 x 35; 12.9
M10 x 35; 12.9
M10 x 35; 12.9
M10 x 35; 12.9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
571
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
AVANTI / NEUTRALE / RETRO DI COMANDO
FORWARD / NEUTRAL / REVERSE CONTROLS
COMMANDES DE MARCHE AVANT / POINT MORT / MARCHE ARRIERE
VORWRTS / NEUTRAL / RCKWRTS SCHALTUNG
6055
Pagina
572
1
710707A1
1
Blocco com
Control Block
Steuerblock
Bloc De Co
1
710811A1
1
Blocco com
Control Block
Steuerblock
Bloc De Co
2
712614A1
1
Tapado
Cache
3
712615A1
1
Tapado
4
710187A1
1
LEVA
5
250939A1
1
MOLLA DD
6
710188A1
1
SUPPORTO
7
710189A1
1
INTERRUTTO
8
712616A1
1
MODULO ORD
9
712617A1
1
Haz Conj.
9
712618A1
1
Haz Conj.
10
840-1410
4
Tornillo
11
892-11004
6
RONDELLA
12
325533A1
1
MANOPOLA
13
144625A1
1
Protector
Cover
Abdeckung
Cover
Abdeckung
LEVER
HEBEL
SPRING
FEDER
SUPPORT
LAGERUNG
SWITCH,IND
KONTAKTSCH
FORM PARTS
FORM PARTS
Harness Assy
Kabelstran
Harness Assy
Kabelstran
Screw
Schraube
WASHER
UNTERLEGSC
GRIP
GRIFF
Guard Assy
Schutz Kplt
Cache
LEVIER
PALANCA
RESSORT
MUELLE
SUPPORT
DISPOS.DE
CONTACTEUR
CONTACTOR
FORM PARTS
FOEM PARTS
Faisceau Ass.
Faisceau Ass.
Vis
RONDELLE
ARANDELA
MANCHE
EMPUÑADURA
Protecteur
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
AVANTI / NEUTRALE / RETRO DI COMANDO
FORWARD / NEUTRAL / REVERSE CONTROLS
COMMANDES DE MARCHE AVANT / POINT MORT / MARCHE ARRIERE
VORWRTS / NEUTRAL / RCKWRTS SCHALTUNG
6055
Pagina
573
14
905974R1
2
Tornillo
15
712619A1
1
PROTETTORE
16
710191A1
1
Tornillo
Screw
Schraube
PROTECTOR
SCHUTZ
Screw
Schraube
Vis
PROTECTEUR
PROTECTOR
Vis
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
AVANTI / NEUTRALE / RETRO DI COMANDO
FORWARD / NEUTRAL / REVERSE CONTROLS
COMMANDES DE MARCHE AVANT / POINT MORT / MARCHE ARRIERE
VORWRTS / NEUTRAL / RCKWRTS SCHALTUNG
6055
Superior
Upper
Superieur
Oben
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
M4 x 10; 4,8
M4 x 10; 4,8
M4 x 10; 4,8
M4 x 10; 4,8
M4
M4
M4
M4
Manuale di Comando
Manual Control
Commande Manuelle
Manuelle Sreuerung
Automatico Ritorno
Automatic Return
Automatique Retour
Automatische Ruecklauf
Costituito da: 1 - 8,712618A1,9 - 15
Consists Of: 1 - 8,712618A1,9 - 15
Compose De: 1 - 8,712618A1,9 - 15
Bestehend Aus: 1 - 8,712618A1,9 - 15
Costituito da: 1 - 8,712617A1,9 - 16
Consists Of: 1 - 8,712617A1,9 - 16
Compose De: 1 - 8,712617A1,9 - 16
Bestehend Aus: 1 - 8,712617A1,9 - 16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
574
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
AVANTI / NEUTRALE / RETRO DI COMANDO
FORWARD / NEUTRAL / REVERSE CONTROLS
COMMANDES DE MARCHE AVANT / POINT MORT / MARCHE ARRIERE
VORWRTS / NEUTRAL / RCKWRTS SCHALTUNG
6055
3.9
3.9
3.9
3.9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
575
x 13 mm
x 13 mm
x 13 mm
x 13 mm
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
AVANTI / NEUTRALE / RETRO DI COMANDO
FORWARD / NEUTRAL / REVERSE CONTROLS
COMMANDES DE MARCHE AVANT / POINT MORT / MARCHE ARRIERE
VORWRTS / NEUTRAL / RCKWRTS SCHALTUNG
6057
Pagina
576
1
705738A1
1
2
325064A1
1
3
325065A1
1
4
325533A1
1
5
250939A1
1
6
284777A1
1
7
447256A2
1
8
710708A1
1
9
840-1410
7
10
NSS
1
11
325066A1
1
12
892-11004
7
13
905974R1
2
14
NSS
1
15
358353A1
1
16
325362A1
1
17
710961A1
5
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
Tapado
Cover
Abdeckung
Tapado
Cover
Abdeckung
MANOPOLA
GRIP
GRIFF
MOLLA DD
SPRING
FEDER
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTO
SWITCH,IND
KONTAKTSCH
FASCIOCAVI
HARNESS
KABELBAUM
Tornillo
Screw
Schraube
Palanca Conj.
Lever Assy
Hebel Kplt
PROTEZIONE
GUARD
SCHUTZVORR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
Tornillo
Screw
Schraube
Fuelle
Boot
Balg
LAMIERA
PLATE
PLATTE
TELAIO
FRAME
RAHMEN
INSERTO
INSERT
EINSATZSTUECK
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
Cache
Cache
MANCHE
EMPUÑADURA
RESSORT
MUELLE
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
CONTACTOR
FAISCEAU
MAZO CABLES
Vis
Levier Ass.
GARDE
PROTECCION
RONDELLE
ARANDELA
Vis
Soufflet
PLAQUE
PLATO
BATI
BASTIDOR
DOUILLE
INSERCION
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
AVANTI / NEUTRALE / RETRO DI COMANDO
FORWARD / NEUTRAL / REVERSE CONTROLS
COMMANDES DE MARCHE AVANT / POINT MORT / MARCHE ARRIERE
VORWRTS / NEUTRAL / RCKWRTS SCHALTUNG
6057
Pagina
577
18
303465A2
1
INDICATORE
19
303467A1
1
LENTE
20
303466A1
1
LENTE
INDICATOR
ANZEIGER
LENS
LINSE
LENS
LINSE
INDICATEUR
INDICADOR
LENTILLE
LENTE
LENTILLE
LENTE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
AVANTI / NEUTRALE / RETRO DI COMANDO
FORWARD / NEUTRAL / REVERSE CONTROLS
COMMANDES DE MARCHE AVANT / POINT MORT / MARCHE ARRIERE
VORWRTS / NEUTRAL / RCKWRTS SCHALTUNG
6057
Superior
Upper
Superieur
Oben
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
Con: 10
Includes: 10
Avec: 10
Mit: 10
M4 x 10; 4,8
M4 x 10; 4,8
M4 x 10; 4,8
M4 x 10; 4,8
M4
M4
M4
M4
Costituito da: 2 - 20
Consists Of: 2 - 20
Compose De: 2 - 20
Bestehend Aus: 2 - 20
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
578
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
AVANTI / NEUTRALE / RETRO VALVOLA
FORWARD / NEUTRAL / REVERSE SHUTTLE VALVE
DISTRIBUTEUR A NAVETTE, MARCHE AVANT / POINT MORT / ARRIERE
VORWRTS / NEUTRAL / RCKWRTS, SHUTTLEVENTIL
6059
Pagina
579
1
709030A2
1
VALVOLA
2
712674A1
2
SOLENOIDE
3
710102A1
1
VALVOLA
4
713204A1
2
VALVOLA
5
TBA
1
Cajoncillo
6
TBA
1
Junta Trica
7
TBA
1
Junta Trica
8
TBA
1
Junta Trica
9
TBA
1
Tuerca
10
TBA
3
Tapn
11
708922A1
1
Junta
12
713206A1
1
Tapn
13
TBA
1
Junta Trica
14
713207A1
6
Tapn
15
TBA
1
Junta Trica
VALVE
VENTIL
SOLENOID
MAGNETSPULE
VALVE
VENTIL
VALVE
VENTIL
Spool
Schieber
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
Nut
Mutter
Plug
Stopfen
Seal
Dichtung
Plug
Stopfen
SOUPAPE
VALVULA
SOLENOIDE
SOLENOIDE
SOUPAPE
VALVULA
SOUPAPE
VALVULA
Tiroir
O-Ring
O-Ring
Plug
Stopfen
Joint Torique
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Joint Torique
Joint Torique
Joint Torique
Ecrou
Bouchon
Joint
Bouchon
Bouchon
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
AVANTI / NEUTRALE / RETRO VALVOLA
FORWARD / NEUTRAL / REVERSE SHUTTLE VALVE
DISTRIBUTEUR A NAVETTE, MARCHE AVANT / POINT MORT / ARRIERE
VORWRTS / NEUTRAL / RCKWRTS, SHUTTLEVENTIL
6059
Pagina
580
16
TBA
2
Tapn
17
713205A1
1
Junta
Plug
Stopfen
Seal
Dichtung
Bouchon
Joint
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
AVANTI / NEUTRALE / RETRO VALVOLA
FORWARD / NEUTRAL / REVERSE SHUTTLE VALVE
DISTRIBUTEUR A NAVETTE, MARCHE AVANT / POINT MORT / ARRIERE
VORWRTS / NEUTRAL / RCKWRTS, SHUTTLEVENTIL
6059
Con: 15
Includes: 15
Avec: 15
Mit: 15
Con: 11
Includes: 11
Avec: 11
Mit: 11
Con: 13
Includes: 13
Avec: 13
Mit: 13
Con: 17
Includes: 17
Avec: 17
Mit: 17
M14
M14
M14
M14
M14
M18
M18
M18
M18
M18
Comprende: 2 - 15
Includes: 2 - 15
Avec: 2 - 15
Mit: 2 - 15
Comprende: 5 - 9
Includes: 5 - 9
Avec: 5 - 9
Mit: 5 - 9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
581
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PEDALE D'FRIZIONE
CLUTCH PEDAL
PEDALE D'EMBRAYAGE
KUPPLUNGSPEDAL
6061
Pagina
582
1
452454A1
1
PANNELLO
PANEL
VERKL.BLECH
CABLE
KABEL
STRAP
LASCHE
WALKWAY
LAUFGANG
SCREW
SCHRAUBE
BOLT
MASCH.SCHR
PANNEAU
PANEL
CABLE
CABLE
PATTE
FAJA
PASSAGE
PASADERA
VIS
TORNILLO
BOULON
PERNO
2
284283A1
1
CAVO
3
193345A3
1
CORREGGIA
4
226913A2
1
PASSAGGIO
5
614-8020
3
VITE SEN
6
628-16045
1
BULLONE
6
628-16060
1
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
BOULON
PERNO
7
393994A1
1
CAPPUCCIO
CAP
KAPPE
CHAPEAU
TAPA
8
895-11008
6
RONDELLA
9
829-1406
2
DADO
10
284991A1
1
KIT
11
NSS
1
Anillo
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
JEU
JUEGO
Bague
12
282803A1
1
PIASTRA
13
614-8012
3
BULLONE
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
KIT
SATZ
Bushing
Bchse
PLATE
PLATTE
BOLT
MASCH.SCHR
PLAQUE
PLATO
BOULON
PERNO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PEDALE D'FRIZIONE
CLUTCH PEDAL
PEDALE D'EMBRAYAGE
KUPPLUNGSPEDAL
6061
Pagina
583
14
345-600
1
14
B508932
1
15
177499A2
2
16
188603A1
17
Loctite
Loctite
Loctite
Loctite
Loctite
Loctite
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
Loctite
1
DADO
452453A1
1
SENSORE
NUT
MUTTER
SENSOR
SENSOR
ECROU
TUERCA
DETECTEUR
DETECTOR
18
452455A2
1
LEVA
19
760-14113
2
VITE SEN
20
878-2048
1
VITE SEN
LEVER
HEBEL
SCREW
SCHRAUBE
SCREW
SCHRAUBE
LEVIER
PALANCA
VIS
TORNILLO
VIS
TORNILLO
Loctite
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PEDALE D'FRIZIONE
CLUTCH PEDAL
PEDALE D'EMBRAYAGE
KUPPLUNGSPEDAL
6061
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
Con: 11
Includes: 11
Avec: 11
Mit: 11
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
M16
M16
M16
M16
M16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
584
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PEDALE D'FRIZIONE
CLUTCH PEDAL
PEDALE D'EMBRAYAGE
KUPPLUNGSPEDAL
6061
Posicion
Position
Positions
Position
M6; 10
M6; 10
M6; 10
M6; 10
Con: 16
Includes: 16
Avec: 16
Mit: 16
Embrague
Clutch
Embrayage
Kupplung
3,5 x 12,7 mm
3,5 x 12,7 mm
3,5 x 12,7 mm
3,5 x 12,7 mm
M4 x 8
M4 x 8
M4 x 8
M4 x 8
M16 x 45; 10,9
M16 x 45; 10,9
M16 x 45; 10,9
M16 x 45; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
585
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PEDALE D'FRIZIONE
CLUTCH PEDAL
PEDALE D'EMBRAYAGE
KUPPLUNGSPEDAL
6061
#XTX-E / Eplus
#XTX-E / Eplus
#XTX-E / Eplus
#XTX-E / Eplus
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
586
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6063
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PUMPA OLIO E FILTRO
OIL PUMP AND FILTER
POMPE A HUILE ET FILTRE
HYDRAULIKLPUMPE UND FILTER
6063
Pagina
587
1
240856A3
1
TRINCIATORE
2
238-5240
1
GUARNIZION
3
230762A2
1
CARCASSA
4
230763A3
1
COPERTINA
5
628-10030
5
BULLONE
6
706032A1
1
CARCASSA
7
345-118
0
LOCTITE
8
828-12060
2
BULLONE
9
828-12070
2
BULLONE
10
707206A1
1
POMPA
11
205369R91
1
FRANGIZOLLE
12
238-5155
1
GUARNIZION
13
345-49
1
COLLANTE
13
B17422
0
LOCTITE
13
B17577
0
Loctite
13
B17578
0
LOCTITE
14
713580A1
1
Placa
3 B17555 (0)
CHAFFER
SPREUSIEB
INSTANT GA
SOFORTDICH
CRANKCASE
KURBELGEHA
COVER
DECKEL
BOLT
MASCH.SCHR
HOUSING
GEHAEUSE
LOCTITE
LOCTITE
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
PUMP
PUMPE
ROLL
WALZE
INSTANT GA
SOFORTDICH
ADHESIVE
MONTAGEPASTE
LOCTITE
LOCTITE
Loctite
Loctite
LOCTITE
LOCTITE
Plate
Platte
TAMIS
TAMIZ
JOINT INST
JUNTA INSTANT
CARTER INF
CAJA DE CI
COUVERCLE
CUBIERTA
BOULON
PERNO
CARTER
ALOJAMIENTO
LOCTITE
LOCTITE
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
POMPE
BOMBA
ROULEAU
RULO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ADHESIF
ADHESIVO
LOCTITE
LOCTITE
Loctite
LOCTITE
LOCTITE
Plaque
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6063
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA OLIO E FILTRO
OIL PUMP AND FILTER
POMPE A HUILE ET FILTRE
HYDRAULIKLPUMPE UND FILTER
6063
15
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
588
713821A1
2
Tornillo
Screw
Schraube
Vis
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6063
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA OLIO E FILTRO
OIL PUMP AND FILTER
POMPE A HUILE ET FILTRE
HYDRAULIKLPUMPE UND FILTER
6063
Con: 2
Includes: 2
Avec: 2
Mit: 2
M6 x 10
M6 x 10
M6 x 10
M6 x 10
6 ml
6 ml
6 ml
6 ml
1 ml
1 ml
1 ml
1 ml
50 ml
50 ml
50 ml
50 ml
M12 x 60; 10,9
M12 x 60; 10,9
M12 x 60; 10,9
M12 x 60; 10,9
M12 x 70; 10,9
M12 x 70; 10,9
M12 x 70; 10,9
M12 x 70; 10,9
M10 x 30; 10,9
M10 x 30; 10,9
M10 x 30; 10,9
M10 x 30; 10,9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
589
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6063
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA OLIO E FILTRO
OIL PUMP AND FILTER
POMPE A HUILE ET FILTRE
HYDRAULIKLPUMPE UND FILTER
6063
10 ml
10 ml
10 ml
10 ml
4 ID x 3/32
4 ID x 3/32
4 ID x 3/32
4 ID x 3/32
3-3/4 ID x 1/8
3-3/4 ID x 1/8
3-3/4 ID x 1/8
3-3/4 ID x 1/8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
590
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PREZA DI FORZA COMMANDO
POWER TAKE OFF DRIVE
COMMANDE DE PRISE DE FORCE
AUSSCHALTSTEUERUNG
6065
Pagina
591
1
702941A2
1
INGRANAGGIO
GEAR
ZAHNRAD
ENGRENAGE
ENGRANAJE
2
707171A1
1
ALBERO
SHAFT
WELLE
ARBRE
ARBOL
3
709803A1
2
CUSCINETTO
4
800-6172
2
ANELLO
5
375850A1
1
RONDELLA
6
A158879
0
PUNTONE AR
6
A158880
0
PUNTONE AR
6
A158881
0
PUNTONE AR
7
A75206
1
RONDELLA
8
828-12060
1
BULLONE
9
249311A1
1
PIGNONE
10
258034A1
1
ALBEROAM
11
709203A1
2
CUSCINETTO
12
A175867
0
ANELLTEN
12
A178626
0
ANELLTEN
BEARING
LAGER
RING
RING
WASHER
UNTERLEGSC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
PINION
RITZEL
SHAFT
WELLE
BEARING
LAGER
RING
RING
RING
RING
COUSSINET
COJINETE
ANNEAU
ARO
RONDELLE
ARANDELA
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
PIGNON
PINON
ARBRE
ARBOL
COUSSINET
COJINETE
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PREZA DI FORZA COMMANDO
POWER TAKE OFF DRIVE
COMMANDE DE PRISE DE FORCE
AUSSCHALTSTEUERUNG
6065
Pagina
592
12
A178627
0
ANELLTEN
RING
RING
RING
RING
RING
RING
PLUG
VERSCHL.ST
Wheel
Rad
Package, S
Ersatzteil
12
A178628
0
ANELLTEN
12
A178629
0
ANELLTEN
13
A175414
1
TAPPO IN
14
708822A1
1
Rueda
15
713014A1
1
Paquete De
16
NSS
1
17
NSS
1
18
877-20612
1
19
345-156
1
ACCOPPIAMENT COUPLING
O
KUPPLUNG
Rueda
Wheel
Rad
INSIEME VITI
SETSCREW
STELLSCHRAUBE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
BOUCHON
TAPON
Roue
Colis De R
CRABOT
ACOPLAMIENTO
Roue
VIS DE BLO
TORNILLO A
LOCTITE
LOCTITE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PREZA DI FORZA COMMANDO
POWER TAKE OFF DRIVE
COMMANDE DE PRISE DE FORCE
AUSSCHALTSTEUERUNG
6065
Rueda
Wheel
Roue
Raedar
M12 x 60; 10,9
M12 x 60; 10,9
M12 x 60; 10,9
M12 x 60; 10,9
Compuesto De: 16 - 19
Consists Of: 16 - 19
Compose De: 16 - 19
Bestehend Aus: 16 - 19
0,305 mm
0,305 mm
0,305 mm
0,305 mm
0,077 mm
0,077 mm
0,077 mm
0,077 mm
2,0 mm
2,0 mm
2,0 mm
2,0 mm
1,7 mm
1,7 mm
1,7 mm
1,7 mm
1,5 mm
1,5 mm
1,5 mm
1,5 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
593
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PREZA DI FORZA COMMANDO
POWER TAKE OFF DRIVE
COMMANDE DE PRISE DE FORCE
AUSSCHALTSTEUERUNG
6065
1,8 mm
1,8 mm
1,8 mm
1,8 mm
1,6 mm
1,6 mm
1,6 mm
1,6 mm
50.8 mm
50.8 mm
50.8 mm
50.8 mm
1,017 mm
1,017 mm
1,017 mm
1,017 mm
Preza di Forza Comando
P.T.O. Drive
Commande Prise De Force
Zapfwellantrieb
Comando di Pompa
Pump Drive
Commande De Pompe
Pumpenantrieb
M6 x 12
M6 x 12
M6 x 12
M6 x 12
62/41T
62/41T
62/41T
62/41T
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
594
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PREZA DI FORZA COMMANDO
POWER TAKE OFF DRIVE
COMMANDE DE PRISE DE FORCE
AUSSCHALTSTEUERUNG
6065
D
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
595
72 mm
72 mm
72 mm
72 mm
ANTERIORE
FRONT
ANTERIEUR
VORN
DELANTERO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6067
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA E DEFLETTORE OLIO - MUTEVOLE - Unico Europa
P.T.O. HOUSING AND OIL BAFFLE - SHIFTABLE - Europe Only
CARTER DE PRISE DE FORCE ET CHICANE - VARIABLE - L'Europe Uniquement
ZAPFWELLENGEHUSE UND LLEITBLECH - SCHALTBAR - Nur Fuer Europa
6067
Pagina
596
1
706697A1
1
CARCASSA
2
837-10040
2
PERNO
3
TBA
1
Pata De Fi
4
702956A1
1
Soporte
5
628-12025
2
BULLONE
6
710053A1
1
LEVA
7
238077A1
1
EMITTENTE
8
238-5115
1
GUARNIZION
9
A178864
1
GUARNIZIONE
11
896-11012
4
RONDELLA
12
628-12025
1
BULLONE
13
628-12040
2
BULLONE
14
828-12120
1
VITE SEN
15
896-12016
3
RONDELLA
16
828-16060
3
BULLONE
17
345-118
0
LOCTITE
18
710993A1
1
Placa
3 B17555 (0)
HOUSING
GEHAEUSE
PIN
BOLZEN
Bracket
Halter
Support
Haltevorri
BOLT
MASCH.SCHR
LEVER
HEBEL
SENDER
GEBER
INSTANT GA
SOFORTDICH
GASKET
DICHTSCHEIBE
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
LOCTITE
LOCTITE
Plate
Platte
CARTER
ALOJAMIENTO
GOUPILLE
PASADOR
Patte Fixa
Support
BOULON
PERNO
LEVIER
PALANCA
EMETTEUR
EMISOR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT
EMPAQUEDATURA
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
LOCTITE
LOCTITE
Plaque
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6067
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA E DEFLETTORE OLIO - MUTEVOLE - Unico Europa
P.T.O. HOUSING AND OIL BAFFLE - SHIFTABLE - Europe Only
CARTER DE PRISE DE FORCE ET CHICANE - VARIABLE - L'Europe Uniquement
ZAPFWELLENGEHUSE UND LLEITBLECH - SCHALTBAR - Nur Fuer Europa
6067
Pagina
597
19
614-10025
2
20
896-11010
2
21
1973955C1
2
22
1973953C1
1
23
1092074R2
1
24
710051A1
1
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
MOLLA DD
SPRING
FEDER
MANICOTTO
MUFF
FLANSCHMUFFE
AUTOBLOCCAN LOCKNUT
TE
FLACHMUTTER
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
RESSORT
MUELLE
CACHE
MANGUITO A
ECROU BLOCAGE
CONTRATUERCA
SUPPORT
DISPOS.DE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6067
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA E DEFLETTORE OLIO - MUTEVOLE - Unico Europa
P.T.O. HOUSING AND OIL BAFFLE - SHIFTABLE - Europe Only
CARTER DE PRISE DE FORCE ET CHICANE - VARIABLE - L'Europe Uniquement
ZAPFWELLENGEHUSE UND LLEITBLECH - SCHALTBAR - Nur Fuer Europa
6067
11 x 21 x 2,5 mm
11 x 21 x 2,5 mm
11 x 21 x 2,5 mm
11 x 21 x 2,5 mm
Con: 2
Includes: 2
Avec: 2
Mit: 2
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
6 ml
6 ml
6 ml
6 ml
11/16 ID x 7/8
11/16 ID x 7/8
11/16 ID x 7/8
11/16 ID x 7/8
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
598
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6067
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA E DEFLETTORE OLIO - MUTEVOLE - Unico Europa
P.T.O. HOUSING AND OIL BAFFLE - SHIFTABLE - Europe Only
CARTER DE PRISE DE FORCE ET CHICANE - VARIABLE - L'Europe Uniquement
ZAPFWELLENGEHUSE UND LLEITBLECH - SCHALTBAR - Nur Fuer Europa
6067
540/1000
540/1000
540/1000
540/1000
M12 x 120
M12 x 120
M12 x 120
M12 x 120
M12 x 25; 10.9
M12 x 25; 10.9
M12 x 25; 10.9
M12 x 25; 10.9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
Presa di Forza Velocita Indicatore
P.T.O. Speed Indicator
Indicator De Vitesse De Prise
Zapfwellen- Geschwindigkeitsanzeige
10 x 40 mm
10 x 40 mm
10 x 40 mm
10 x 40 mm
Vedi Pagine: 6-79,81
See Page(s): 6-79,81
Voir Page(s): 6-79,81
Siehe Seite(n): 6-79,81
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
599
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6069
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA E DEFLETTORE OLIO - Unico America del Nord
P.T.O. HOUSING AND OIL BAFFLE - N.A. Only
CARTER DE PRISE DE FORCE ET CHICANE - Seulement N.A.
ZAPFWELLENGEHUSE UND LLEITBLECH - Nur N.A.
6069
Pagina
600
1
706707A1
1
2
837-10040
2
3
345-118
4
702955A1
1
5
1092074R2
1
6
238077A1
1
7
238-5115
1
8
896-12012
3
9
828-12045
2
10
828-12120
1
11
896-12016
3
12
828-16070
3
13
252677A1
1
3 B17555 (0)
0
CARCASSA
HOUSING
GEHAEUSE
PERNO
PIN
BOLZEN
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
Tapado
Cover
Abdeckung
AUTOBLOCCAN LOCKNUT
TE
FLACHMUTTER
EMITTENTE
SENDER
GEBER
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RIDUZIONE
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
CARTER
ALOJAMIENTO
GOUPILLE
PASADOR
LOCTITE
LOCTITE
Cache
ECROU BLOCAGE
CONTRATUERCA
EMETTEUR
EMISOR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
COMMANDE F
REDUCCION
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6069
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA E DEFLETTORE OLIO - Unico America del Nord
P.T.O. HOUSING AND OIL BAFFLE - N.A. Only
CARTER DE PRISE DE FORCE ET CHICANE - Seulement N.A.
ZAPFWELLENGEHUSE UND LLEITBLECH - Nur N.A.
6069
Con: 2
Includes: 2
Avec: 2
Mit: 2
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
6 ml
6 ml
6 ml
6 ml
11/16 ID x 7/8
11/16 ID x 7/8
11/16 ID x 7/8
11/16 ID x 7/8
13,5 x 24 x 3 mm
13,5 x 24 x 3 mm
13,5 x 24 x 3 mm
13,5 x 24 x 3 mm
540/1000
540/1000
540/1000
540/1000
M12 x 45; 10,9
M12 x 45; 10,9
M12 x 45; 10,9
M12 x 45; 10,9
M12 x 120
M12 x 120
M12 x 120
M12 x 120
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
601
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6069
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA E DEFLETTORE OLIO - Unico America del Nord
P.T.O. HOUSING AND OIL BAFFLE - N.A. Only
CARTER DE PRISE DE FORCE ET CHICANE - Seulement N.A.
ZAPFWELLENGEHUSE UND LLEITBLECH - Nur N.A.
6069
M16 x 70; 10,9
M16 x 70; 10,9
M16 x 70; 10,9
M16 x 70; 10,9
Presa di Forza Velocita Indicatore
P.T.O. Speed Indicator
Indicator De Vitesse De Prise
Zapfwellen- Geschwindigkeitsanzeige
10 x 40 mm
10 x 40 mm
10 x 40 mm
10 x 40 mm
Vedi Pagine: 6-75
See Page(s): 6-75
Voir Page(s): 6-75
Siehe Seite(n): 6-75
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
602
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6071
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA FRIZIONE E TRASMISSIONE
P.T.O. CLUTCH AND DRIVE
EMBRAYAGE DE PRISE FORCE ET ENTRAINEMENT
ZAPFWELLENKUPPLUNG UND ANTRIEB
6071
Pagina
603
1
233068A1
1
ALBEROAM
2
103-11112
1
ANELLTEN
3
235027A1
1
CARCASSA
4
A175129
1
RONDELLA
5
853-12025
1
BULLONE
6
238-5215
1
GUARNIZION
7
238-5214
1
GUARNIZION
8
238-7137
1
GUARNIZION
9
A159297
1
GUARNIZIONE
10
238-7156
1
GUARNIZION
11
A158051
1
GUARNIZIONE
12
253492A1
1
PISTONE
13
A183508
1
MOLLA DD
14
A183436
1
FERMO
15
100-16175
1
ANELLTEN
16
600381A1
6
Placa De F
17
A175806
6
PIASTRA
3 3676069M1 (1)
SHAFT
WELLE
RING
RING
CRANKCASE
KURBELGEHA
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
INSTANT GA
SOFORTDICH
INSTANT GA
SOFORTDICH
INSTANT GA
SOFORTDICH
GASKET
DICHTSCHEIBE
INSTANT GA
SOFORTDICH
GASKET
DICHTSCHEIBE
PISTON
KOLBEN
SPRING
FEDER
RETAINER
HALTERING
RING
RING
Plate, Fri
Reibplatte
PLATE
PLATTE
ARBRE
ARBOL
ANNEAU
ARO
CARTER INF
CAJA DE CI
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT
EMPAQUEDATURA
PISTON
PISTON
RESSORT
MUELLE
RETENEUR
RETENEDOR
ANNEAU
ARO
Plaque De
PLAQUE
PLATO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6071
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA FRIZIONE E TRASMISSIONE
P.T.O. CLUTCH AND DRIVE
EMBRAYAGE DE PRISE FORCE ET ENTRAINEMENT
ZAPFWELLENKUPPLUNG UND ANTRIEB
6071
Pagina
604
18
A188599
1
PIASTRA
19
1995174C1
1
GUARNIZIONE
20
A146625
1
RONDELLA
21
T36441
1
PIASTRA
22
A158227
1
ANELLO OR
23
380577A2
1
MOZZO
24
A175839
1
FRANGIZOLLE
25
235029A1
3
CENTRALIZZ
26
238-5008
3
ANELLO
27
1995264C2
2
PIASTRA
28
379740A1
1
PIASTRA
29
1345690C1
6
MOLLA DD
30
100-17200
2
ANELLTEN
31
800-1155
1
ANELLTEN
32
235031A2
1
COMPACT DI
33
600013A1
2
Eje
35
100-21106
1
ANELLTEN
PLATE
PLATTE
GASKET
DICHTSCHEIBE
WASHER
UNTERLEGSC
PLATE
PLATTE
O RING
O-RING
HUB
NABE
ROLL
WALZE
CENTRALISER
FUEHRUNGSKORB
RING
RING
PLATE
PLATTE
PLATE
PLATTE
SPRING
FEDER
RING
RING
RING
RING
COMPACT DI
COMPACT DI
Pin
Bolzen
RING
RING
PLAQUE
PLATO
JOINT
EMPAQUEDATURA
RONDELLE
ARANDELA
PLAQUE
PLATO
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
MOYEU
CUBO
ROULEAU
RULO
PION
CENTRALIZADOR
ANNEAU
ARO
PLAQUE
PLATO
PLAQUE
PLATO
RESSORT
MUELLE
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
DISQUE COM
COMPACT DI
Axe
ANNEAU
ARO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6071
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA FRIZIONE E TRASMISSIONE
P.T.O. CLUTCH AND DRIVE
EMBRAYAGE DE PRISE FORCE ET ENTRAINEMENT
ZAPFWELLENKUPPLUNG UND ANTRIEB
6071
36
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
605
713014A1
1
Paquete De
Package, S
Ersatzteil
Colis De R
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6071
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA FRIZIONE E TRASMISSIONE
P.T.O. CLUTCH AND DRIVE
EMBRAYAGE DE PRISE FORCE ET ENTRAINEMENT
ZAPFWELLENKUPPLUNG UND ANTRIEB
6071
2-1/16 ID x 3/32
2-1/16 ID x 3/32
2-1/16 ID x 3/32
2-1/16 ID x 3/32
Con: 33
Includes: 33
Avec: 33
Mit: 33
1 ID x 1/8
1 ID x 1/8
1 ID x 1/8
1 ID x 1/8
3/16 ID x 1/16
3/16 ID x 1/16
3/16 ID x 1/16
3/16 ID x 1/16
4-1/4 ID x 3/32
4-1/4 ID x 3/32
4-1/4 ID x 3/32
4-1/4 ID x 3/32
Vedi Pagine: 6-65
See Page(s): 6-65
Voir Page(s): 6-65
Siehe Seite(n): 6-65
No. 75
No. 75
No. 75
No. 75
No. 112
No. 112
No. 112
No. 112
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
606
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6071
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA FRIZIONE E TRASMISSIONE
P.T.O. CLUTCH AND DRIVE
EMBRAYAGE DE PRISE FORCE ET ENTRAINEMENT
ZAPFWELLENKUPPLUNG UND ANTRIEB
6071
M12 x 25; 10,9
M12 x 25; 10,9
M12 x 25; 10,9
M12 x 25; 10,9
121.8 x 19.65 mm
121.8 x 19.65 mm
121.8 x 19.65 mm
121.8 x 19.65 mm
3.5 x 8 mm
3.5 x 8 mm
3.5 x 8 mm
3.5 x 8 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
607
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA MUTEVOLE 540/1000 GIRI/MIN - Unico Europa
P.T.O. SHIFTABLE 540/1000 R.P.M. - Europe Only
PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE 540/1000 T.P.M. - L'Europe Uniquement
SCHALTBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur Fuer Europa
6073
Pagina
608
1
706698A1
1
ALBERO
SHAFT
WELLE
ARBRE
ARBOL
1
707018A1
1
ALBERO
SHAFT
WELLE
ARBRE
ARBOL
2
1345889C1
1
IMBOTTITURA
3
238-5215
1
GUARNIZION
4
238-5214
1
GUARNIZION
5
708359A1
2
CUSCINETTO
6
707739A1
1
ANELLO
6
707740A1
1
ANELLO
6
707741A1
1
ANELLO
6
707742A1
1
ANELLO
6
707743A1
1
ANELLO
6
710988A1
1
ANELLO
6
710989A1
1
ANELLO
6
710990A1
1
ANELLO
PADDING
ABFEDERUNG
INSTANT GA
SOFORTDICH
INSTANT GA
SOFORTDICH
BEARING
LAGER
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
PASTILLE
RELLENO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
COUSSINET
COJINETE
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA MUTEVOLE 540/1000 GIRI/MIN - Unico Europa
P.T.O. SHIFTABLE 540/1000 R.P.M. - Europe Only
PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE 540/1000 T.P.M. - L'Europe Uniquement
SCHALTBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur Fuer Europa
6073
Pagina
609
6
710991A1
1
9
A188295
2
10
226823A1
1
10
708874A1
1
11
331-58
2
12
1341137C1
1
13
137785A2
1
13
345-169
15
708357A1
1
19
702945A1
1
20
708789A1
1
22
A188916
1
23
1341298C1
1
24
702948A1
1
24
702949A1
1
26
211-1308
3 3538418M1 (0)
3 211-1008 (2)
0
2
ANELLO
RING
RING
BOCCOLA
BUSH
BUCHSE
ALBERO
SHAFT
WELLE
ALBERO
SHAFT
WELLE
LUBRIFICATORE LUBRICATOR
SCHMIERNIPPEL
ANELLTEN
RING
RING
GUARNIZIONE GASKET
DICHTSCHEIBE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
PIGNONE
PINION
RITZEL
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
MOZZO
HUB
NABE
PIGNONE
PINION
RITZEL
PIGNONE
PINION
RITZEL
SFERA
BALL
KUGEL
ANNEAU
ARO
BAGUE
CASQUILLO
ARBRE
ARBOL
ARBRE
ARBOL
LUBRIFICATEUR
LUBRIFICADOR
ANNEAU
ARO
JOINT
EMPAQUEDATURA
LOCTITE
LOCTITE
COUSSINET
COJINETE
PIGNON
PIÑON
RONDELLE
ARANDELA
COLLIER
ABRAZADERA
MOYEU
CUBO
PIGNON
PIÑON
PIGNON
PIÑON
BILLE
BOLA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA MUTEVOLE 540/1000 GIRI/MIN - Unico Europa
P.T.O. SHIFTABLE 540/1000 R.P.M. - Europe Only
PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE 540/1000 T.P.M. - L'Europe Uniquement
SCHALTBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur Fuer Europa
6073
Pagina
610
27
A188466
2
MOLLA DD
30
708358A1
1
Cuscinetto
SPRING
FEDER
Bearing Assy
Lager Kplt
RESSORT
MUELLE
Roulement
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA MUTEVOLE 540/1000 GIRI/MIN - Unico Europa
P.T.O. SHIFTABLE 540/1000 R.P.M. - Europe Only
PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE 540/1000 T.P.M. - L'Europe Uniquement
SCHALTBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur Fuer Europa
6073
Con: 2
Includes: 2
Avec: 2
Mit: 2
1/4 in
1/4 in
1/4 in
1/4 in
6,5 mm OD
6,5 mm OD
6,5 mm OD
6,5 mm OD
21 SCANALATURE
21 SPLINES
21 CANNELURES
21 WELLENKEILE
21 RANURAS
1 ID x 1/8
1 ID x 1/8
1 ID x 1/8
1 ID x 1/8
540
540
540
540
1 oz
1 oz
1 oz
1 oz
20 Canale
20 Splines
20 Cannele
20 Keilprofil
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
611
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA MUTEVOLE 540/1000 GIRI/MIN - Unico Europa
P.T.O. SHIFTABLE 540/1000 R.P.M. - Europe Only
PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE 540/1000 T.P.M. - L'Europe Uniquement
SCHALTBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur Fuer Europa
6073
1ml 648
1ml 648
1ml 648
1ml 648
T27/20
T27/20
T27/20
T27/20
T27/18
T27/18
T27/18
T27/18
Economica
Economy
Economique
Wirtschaftlichkeit
2.465 mm
2.465 mm
2.465 mm
2.465 mm
2.365 mm
2.365 mm
2.365 mm
2.365 mm
2.265 mm
2.265 mm
2.265 mm
2.265 mm
2.165 mm
2.165 mm
2.165 mm
2.165 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
612
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA MUTEVOLE 540/1000 GIRI/MIN - Unico Europa
P.T.O. SHIFTABLE 540/1000 R.P.M. - Europe Only
PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE 540/1000 T.P.M. - L'Europe Uniquement
SCHALTBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur Fuer Europa
6073
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
613
2.065 mm
2.065 mm
2.065 mm
2.065 mm
2.565 mm
2.565 mm
2.565 mm
2.565 mm
2.665 mm
2.665 mm
2.665 mm
2.665 mm
2.765 mm
2.765 mm
2.765 mm
2.765 mm
2.865 mm
2.865 mm
2.865 mm
2.865 mm
540E
540E
540E
540E
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA MUTEVOLE 540/1000 GIRI/MIN - Unico Europa
P.T.O. SHIFTABLE 540/1000 R.P.M. - Europe Only
PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE 540/1000 T.P.M. - L'Europe Uniquement
SCHALTBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur Fuer Europa
6075
Pagina
614
32
707734A1
1
ANELLO
32
707735A1
1
ANELLO
32
707736A1
1
ANELLO
32
707737A1
1
ANELLO
32
707738A1
1
ANELLO
32
710984A1
1
ANELLO
32
710985A1
1
ANELLO
32
710986A1
1
ANELLO
32
710987A1
1
ANELLO
37
706699A1
1
ALBERO
38
41-1024
1
TAPPO IN
39
345-62
1
LOCTITE
40
345-156
0
LOCTITE
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
SHAFT
WELLE
PLUG
VERSCHL.ST
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ARBRE
ARBOL
BOUCHON
TAPON
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA MUTEVOLE 540/1000 GIRI/MIN - Unico Europa
P.T.O. SHIFTABLE 540/1000 R.P.M. - Europe Only
PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE 540/1000 T.P.M. - L'Europe Uniquement
SCHALTBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur Fuer Europa
6075
2.96 mm
2.96 mm
2.96 mm
2.96 mm
2.86 mm
2.86 mm
2.86 mm
2.86 mm
2.76 mm
2.76 mm
2.76 mm
2.76 mm
2.66 mm
2.66 mm
2.66 mm
2.66 mm
2.56 mm
2.56 mm
2.56 mm
2.56 mm
3.06 mm
3.06 mm
3.06 mm
3.06 mm
3.16 mm
3.16 mm
3.16 mm
3.16 mm
3.26 mm
3.26 mm
3.26 mm
3.26 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
615
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA MUTEVOLE 540/1000 GIRI/MIN - Unico Europa
P.T.O. SHIFTABLE 540/1000 R.P.M. - Europe Only
PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE 540/1000 T.P.M. - L'Europe Uniquement
SCHALTBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur Fuer Europa
6075
3.36 mm
3.36 mm
3.36 mm
3.36 mm
Comprende: 38 - 40
Includes: 38 - 40
Avec: 38 - 40
Mit: 38 - 40
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
616
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA RETRO 540/1000 GIRI/MIN - Unico America del Nord
P.T.O. REVERSIBLE 540/1000 R.P.M. - N.A. Only
PRISE DE FORCE A ARBRE REVERSIBLE 540/1000 T.R/M.N - Seulement N.A.
STECKBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur N.A.
6077
Pagina
617
1
706709A1
1
ALBERO
2
1345889C1
1
IMBOTTITURA
3
238-5215
1
GUARNIZION
4
238-5214
1
GUARNIZION
5
708359A1
2
CUSCINETTO
6
707734A1
1
ANELLO
6
707735A1
1
ANELLO
6
707736A1
1
ANELLO
6
707737A1
1
ANELLO
6
707738A1
1
ANELLO
6
710984A1
1
ANELLO
6
710985A1
1
ANELLO
6
710986A1
1
ANELLO
6
710987A1
1
ANELLO
9
A188295
2
BOCCOLA
10
179157A1
1
ALBEROAM
10
708875A1
1
ALBERO
SHAFT
WELLE
PADDING
ABFEDERUNG
INSTANT GA
SOFORTDICH
INSTANT GA
SOFORTDICH
BEARING
LAGER
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
RING
BUSH
BUCHSE
SHAFT
WELLE
SHAFT
WELLE
ARBRE
ARBOL
PASTILLE
RELLENO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
COUSSINET
COJINETE
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
BAGUE
CASQUILLO
ARBRE
ARBOL
ARBRE
ARBOL
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA RETRO 540/1000 GIRI/MIN - Unico America del Nord
P.T.O. REVERSIBLE 540/1000 R.P.M. - N.A. Only
PRISE DE FORCE A ARBRE REVERSIBLE 540/1000 T.R/M.N - Seulement N.A.
STECKBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur N.A.
6077
Pagina
618
11
331-58
2
13
137785A2
1
13
345-169
14
178350A1
1
15
708357A1
1
17
140232A2
1
18
238-5130
1
19
702944A1
1
20
708789A1
1
21
100-3337
1
22
1341176C1
1
23
837-8075
1
24
702946A1
1
24
702947A1
1
25
252677A1
1
27
1341178C1
2
28
95-81129
1
3 3538418M1 (0)
0
LUBRIFICATORE LUBRICATOR
SCHMIERNIPPEL
GUARNIZIONE GASKET
DICHTSCHEIBE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
TAPPO IN
PLUG
VERSCHL.ST
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
MANICOTTO
SLEEVE
HUELSE
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
PIGNONE
PINION
RITZEL
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
ANELLTEN
RING
RING
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
TUBO DI SC
SPOUT
TUELLE
PIGNONE
PINION
RITZEL
PIGNONE
PINION
RITZEL
RIDUZIONE
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
MOLLA DD
SPRING
FEDER
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
LUBRIFICATEUR
LUBRIFICADOR
JOINT
EMPAQUEDATURA
LOCTITE
LOCTITE
BOUCHON
TAPON
COUSSINET
COJINETE
MANCHON
MANGUITO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
PIGNON
PIÑON
RONDELLE
ARANDELA
ANNEAU
ARO
COLLIER
ABRAZADERA
GOULOTTE
TUBO SALIDA
PIGNON
PIÑON
PIGNON
PIÑON
COMMANDE F
REDUCCION
RESSORT
MUELLE
RONDELLE
ARANDELA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA RETRO 540/1000 GIRI/MIN - Unico America del Nord
P.T.O. REVERSIBLE 540/1000 R.P.M. - N.A. Only
PRISE DE FORCE A ARBRE REVERSIBLE 540/1000 T.R/M.N - Seulement N.A.
STECKBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur N.A.
6077
Pagina
619
29
100-21181
1
ANELLTEN
30
708358A1
1
Cuscinetto
RING
RING
Bearing Assy
Lager Kplt
ANNEAU
ARO
Roulement
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA RETRO 540/1000 GIRI/MIN - Unico America del Nord
P.T.O. REVERSIBLE 540/1000 R.P.M. - N.A. Only
PRISE DE FORCE A ARBRE REVERSIBLE 540/1000 T.R/M.N - Seulement N.A.
STECKBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur N.A.
6077
Con: 2
Includes: 2
Avec: 2
Mit: 2
No. 37
No. 37
No. 37
No. 37
6,5 mm OD
6,5 mm OD
6,5 mm OD
6,5 mm OD
1-5/8 ID x 3/32
1-5/8 ID x 3/32
1-5/8 ID x 3/32
1-5/8 ID x 3/32
21 SCANALATURE
21 SPLINES
21 CANNELURES
21 WELLENKEILE
21 RANURAS
1 ID x 1/8
1 ID x 1/8
1 ID x 1/8
1 ID x 1/8
540
540
540
540
1 oz
1 oz
1 oz
1 oz
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
620
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA RETRO 540/1000 GIRI/MIN - Unico America del Nord
P.T.O. REVERSIBLE 540/1000 R.P.M. - N.A. Only
PRISE DE FORCE A ARBRE REVERSIBLE 540/1000 T.R/M.N - Seulement N.A.
STECKBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur N.A.
6077
20 Canale
20 Splines
20 Cannele
20 Keilprofil
1ml 648
1ml 648
1ml 648
1ml 648
540E
540E
540E
540E
2.96 mm
2.96 mm
2.96 mm
2.96 mm
2.86 mm
2.86 mm
2.86 mm
2.86 mm
2.76 mm
2.76 mm
2.76 mm
2.76 mm
2.66 mm
2.66 mm
2.66 mm
2.66 mm
2.56 mm
2.56 mm
2.56 mm
2.56 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
621
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA RETRO 540/1000 GIRI/MIN - Unico America del Nord
P.T.O. REVERSIBLE 540/1000 R.P.M. - N.A. Only
PRISE DE FORCE A ARBRE REVERSIBLE 540/1000 T.R/M.N - Seulement N.A.
STECKBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur N.A.
6077
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
622
3.06 mm
3.06 mm
3.06 mm
3.06 mm
3.16 mm
3.16 mm
3.16 mm
3.16 mm
3.26 mm
3.26 mm
3.26 mm
3.26 mm
3.36 mm
3.36 mm
3.36 mm
3.36 mm
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA RETRO 540/1000 GIRI/MIN - Unico America del Nord
P.T.O. REVERSIBLE 540/1000 R.P.M. - N.A. Only
PRISE DE FORCE A ARBRE REVERSIBLE 540/1000 T.R/M.N - Seulement N.A.
STECKBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur N.A.
6079
Pagina
623
32
707739A1
1
32
707740A1
1
32
707741A1
1
32
707742A1
1
32
707743A1
1
32
710988A1
1
32
710989A1
1
32
710990A1
1
32
710991A1
1
33
710050A1
1
34
95-81079
1
35
178349A2
1
36
181701A1
1
37
702951A1
1
39
B500637
0
41
345-49
1
41
B17197
0
ANELLO
RING
RING
ANELLO
RING
RING
ANELLO
RING
RING
ANELLO
RING
RING
ANELLO
RING
RING
ANELLO
RING
RING
ANELLO
RING
RING
ANELLO
RING
RING
ANELLO
RING
RING
ASTA
ROD
STANGE
Arandela
Washer
Scheibe
MOLLA DD
SPRING
FEDER
ACCOPPIAMENT COUPLING
O
KUPPLUNG
ALBERO
SHAFT
WELLE
Loctite
Loctite
Loctite
COLLANTE
ADHESIVE
MONTAGEPASTE
ADESIVO
ADHESIVE
KLEBSTOFF
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
TRINGLE
VARILLA
Rondelle
RESSORT
MUELLE
CRABOT
ACOPLAMIENTO
ARBRE
ARBOL
Loctite
ADHESIF
ADHESIVO
COLLANT
ADHESIVO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA RETRO 540/1000 GIRI/MIN - Unico America del Nord
P.T.O. REVERSIBLE 540/1000 R.P.M. - N.A. Only
PRISE DE FORCE A ARBRE REVERSIBLE 540/1000 T.R/M.N - Seulement N.A.
STECKBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur N.A.
6079
Pagina
624
41
B17422
0
LOCTITE
41
B17577
0
Loctite
41
B17578
0
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
Loctite
Loctite
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
Loctite
LOCTITE
LOCTITE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA RETRO 540/1000 GIRI/MIN - Unico America del Nord
P.T.O. REVERSIBLE 540/1000 R.P.M. - N.A. Only
PRISE DE FORCE A ARBRE REVERSIBLE 540/1000 T.R/M.N - Seulement N.A.
STECKBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur N.A.
6079
6 ml
6 ml
6 ml
6 ml
1 ml
1 ml
1 ml
1 ml
50 ml
50 ml
50 ml
50 ml
10 ml
10 ml
10 ml
10 ml
747 (1ml)
747 (1ml)
747 (1ml)
747 (1ml)
2.465 mm
2.465 mm
2.465 mm
2.465 mm
2.365 mm
2.365 mm
2.365 mm
2.365 mm
2.265 mm
2.265 mm
2.265 mm
2.265 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
625
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA RETRO 540/1000 GIRI/MIN - Unico America del Nord
P.T.O. REVERSIBLE 540/1000 R.P.M. - N.A. Only
PRISE DE FORCE A ARBRE REVERSIBLE 540/1000 T.R/M.N - Seulement N.A.
STECKBARE ZAPFWELLE 540/1000 U/MIN - Nur N.A.
6079
2.165
2.165
2.165
2.165
2.065
2.065
2.065
2.065
2.565
2.565
2.565
2.565
2.665
2.665
2.665
2.665
2.765
2.765
2.765
2.765
2.865
2.865
2.865
2.865
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
626
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA DI COMANDO - MUTEVOLE - XTXE
P.T.O. CONTROLS - SHIFTABLE - XTXE
CONTROLE PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE - VARIABLE - XTXE
ZAPFWELLENBETTIGUNGEN - SCHALTBAR - XTXE
6081
Pagina
627
1
701385A2
1
2
844-8016
2
3
825-2408
2
4
701388A2
1
5
710782A1
1
6
177108A1
1
7
706406A1
1
8
240908A1
2
9
710771A2
1
10
800-436
2
11
TBA
1
12
710053A1
1
13
177499A2
1
14
188603A1
1
15
A183464
1
16
38-21216
1
17
711154A2
1
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
DADO
NUT
MUTTER
LEVA
LEVER
HEBEL
Traviesa
Spacer
Distanzstck
MANOPOLA
GRIP
GRIFF
Arbol
Shaft
Welle
ANELLTEN
RING
RING
CAVO
CABLE
KABEL
ANELLTEN
RING
RING
Pata De Fi
Bracket
Halter
LEVA
LEVER
HEBEL
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
DADO
NUT
MUTTER
FORCHE
PRONGS
GABELZINKEN
PERNO
PIN
BOLZEN
Pata De Fi
Bracket
Halter
Patte Fixa
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
LEVIER
PALANCA
Entretoise
MANCHE
EMPUÑADURA
Arbre
ANNEAU
ARO
CABLE
CABLE
ANNEAU
ARO
Patte Fixa
LEVIER
PALANCA
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
ECROU
TUERCA
FOURCHE
PUAS
GOUPILLE
PASADOR
Patte Fixa
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA DI COMANDO - MUTEVOLE - XTXE
P.T.O. CONTROLS - SHIFTABLE - XTXE
CONTROLE PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE - VARIABLE - XTXE
ZAPFWELLENBETTIGUNGEN - SCHALTBAR - XTXE
6081
Pagina
628
18
710051A1
1
SUPPORTO
19
614-12025
3
BULLONE
20
814-12045
1
VITE SEN
21
895-11012
4
RONDELLA
SUPPORT
LAGERUNG
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
SUPPORT
DISPOS.DE
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA DI COMANDO - MUTEVOLE - XTXE
P.T.O. CONTROLS - SHIFTABLE - XTXE
CONTROLE PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE - VARIABLE - XTXE
ZAPFWELLENBETTIGUNGEN - SCHALTBAR - XTXE
6081
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
Con: 18
Includes: 18
Avec: 18
Mit: 18
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
M16
M16
M16
M16
M16
13,5 x 24 x 2,5
13,5 x 24 x 2,5
13,5 x 24 x 2,5
13,5 x 24 x 2,5
M12 x 25; 8,8
M12 x 25; 8,8
M12 x 25; 8,8
M12 x 25; 8,8
0.187 x 1.0 in
0.187 x 1.0 in
0.187 x 1.0 in
0.187 x 1.0 in
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
629
mm
mm
mm
mm
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA DI COMANDO - MUTEVOLE - XTXE
P.T.O. CONTROLS - SHIFTABLE - XTXE
CONTROLE PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE - VARIABLE - XTXE
ZAPFWELLENBETTIGUNGEN - SCHALTBAR - XTXE
6081
2515 mm
2515 mm
2515 mm
2515 mm
Ordinare: 17 - 21
Order: 17 - 21
Commander: 17 - 21
Bestelle: 17 - 21
M12 x 45; 8,8
M12 x 45; 8,8
M12 x 45; 8,8
M12 x 45; 8,8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
630
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA DI COMANDO - MUTEVOLE - XTXM
P.T.O. CONTROLS - SHIFTABLE - XTXM
CONTROLE PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE - VARIABLE - XTXM
ZAPFWELLENBETTIGUNGEN - SCHALTBAR - XTXM
6083
Pagina
631
1
234869A5
1
2
248475A1
1
3
177499A2
1
4
175312A1
1
5
814-6045
2
6
300333A1
1
7
188603A1
1
8
832-10406
2
9
T102381
2
10
240908A1
1
11
895-11006
2
12
896-11012
1
13
177108A1
1
14
829-1408
3
15
895-11008
3
16
711195A1
1
17
800-4313
1
CORREGGIA
STRAP
LASCHE
CONDUCENTE DRIVING
MITNEHMER
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
MOZZO
HUB
NABE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
LEVA COM
LEVER
HEBEL
DADO
NUT
MUTTER
DADO FNS
NUT FNS
MUTTER FNS
MOLLA DD
SPRING
FEDER
ANELLTEN
RING
RING
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
MANOPOLA
GRIP
GRIFF
DADO
NUT
MUTTER
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
CAVO
CABLE
KABEL
ANELLTEN
RING
RING
PATTE
FAJA
ENTRAINEUR
DE MANDO
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
MOYEU
CUBO
BOULON
PERNO
LEVIER
PALANCA
ECROU
TUERCA
ECROU FNS
TUERCA FNS
RESSORT
MUELLE
ANNEAU
ARO
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
MANCHE
EMPUÑADURA
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
CABLE
CABLE
ANNEAU
ARO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PRESA DI FORZA DI COMANDO - MUTEVOLE - XTXM
P.T.O. CONTROLS - SHIFTABLE - XTXM
CONTROLE PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE - VARIABLE - XTXM
ZAPFWELLENBETTIGUNGEN - SCHALTBAR - XTXM
6083
Pagina
632
18
800-436
2
ANELLTEN
19
A183464
1
FORCHE
20
38-21216
1
PERNO
21
710053A1
1
LEVA
22
TBA
1
Pata De Fi
23
711154A2
1
Pata De Fi
24
710051A1
1
SUPPORTO
25
614-12025
3
BULLONE
26
814-12045
1
VITE SEN
27
895-11012
4
RONDELLA
RING
RING
PRONGS
GABELZINKEN
PIN
BOLZEN
LEVER
HEBEL
Bracket
Halter
Bracket
Halter
SUPPORT
LAGERUNG
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
ANNEAU
ARO
FOURCHE
PUAS
GOUPILLE
PASADOR
LEVIER
PALANCA
Patte Fixa
Patte Fixa
SUPPORT
DISPOS.DE
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA DI COMANDO - MUTEVOLE - XTXM
P.T.O. CONTROLS - SHIFTABLE - XTXM
CONTROLE PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE - VARIABLE - XTXM
ZAPFWELLENBETTIGUNGEN - SCHALTBAR - XTXM
6083
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
M16
M16
M16
M16
M16
13 mm
13 mm
13 mm
13 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
633
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PRESA DI FORZA DI COMANDO - MUTEVOLE - XTXM
P.T.O. CONTROLS - SHIFTABLE - XTXM
CONTROLE PRISE DE FORCE A REGIME VARIABLE - VARIABLE - XTXM
ZAPFWELLENBETTIGUNGEN - SCHALTBAR - XTXM
6083
13,5 x 24 x 2,5 mm
13,5 x 24 x 2,5 mm
13,5 x 24 x 2,5 mm
13,5 x 24 x 2,5 mm
M6 x 45; 8,8
M6 x 45; 8,8
M6 x 45; 8,8
M6 x 45; 8,8
M12 x 25; 8,8
M12 x 25; 8,8
M12 x 25; 8,8
M12 x 25; 8,8
0.187 x 1.0 in
0.187 x 1.0 in
0.187 x 1.0 in
0.187 x 1.0 in
M12 x 45; 8,8
M12 x 45; 8,8
M12 x 45; 8,8
M12 x 45; 8,8
2065 mm
2065 mm
2065 mm
2065 mm
Ordinare: 23 - 27
Order: 23 - 27
Commander: 23 - 27
Bestelle: 23 - 27
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
634
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ANTERIORE PRESA DI FORZA ALLOGGIAMENTO - Zuidberg
FRONT P.T.O. HOUSING - Zuidberg
BOITIER DE PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLENGEHUSE - Zuidberg
6085
Pagina
635
1
713482A1
1
Crter Conj.
Housing Assy
Gehuse Kplt
Carter Ass.
1
713506A1
1
Crter Conj.
Housing Assy
Gehuse Kplt
Carter Ass.
2
713487A1
1
Tapa Conj.
Couvercle
3
713489A1
1
Arbol Conj.
4
713491A1
1
Bomba Conj.
4
713507A1
1
Bomba Conj.
5
713490A1
1
INGRANAGGIO
6
713493A1
1
INGRANAGGIO
Cover Assy
Abdeckung
Shaft Assy
Welle Kplt
Pump Assy
Pumpe Kplt
Pump Assy
Pumpe Kplt
GEAR
ZAHNRAD
GEAR
ZAHNRAD
6
713508A1
2
INGRANAGGIO
GEAR
ZAHNRAD
ENGRENAGE
ENGRANAJE
7
713492A1
2
Arbol
Arbre
8
713497A1
2
Cuscinetto
9
713449A1
4
Cuscinetto
10
713500A1
1
Junta De A
Shaft
Welle
Bearing Assy
Lager Kplt
Bearing Assy
Lager Kplt
Seal, Oil
ldichtung
Arbre Ass.
Pompe Ass.
Pompe Ass.
ENGRENAGE
ENGRANAJE
ENGRENAGE
ENGRANAJE
Roulement
Roulement
Joint D'Huile
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ANTERIORE PRESA DI FORZA ALLOGGIAMENTO - Zuidberg
FRONT P.T.O. HOUSING - Zuidberg
BOITIER DE PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLENGEHUSE - Zuidberg
6085
Pagina
636
11
713499A1
1
Junta De A
12
713503A1
1
ANELLO
13
713421A1
2
BULLONE
14
713441A1
2
Arandela A
15
713445A1
2
Arandela
16
713446A1
3
PALLONE
17
713428A1
3
Tapn
18
713426A1
2
Tapn
19
713429A1
1
Tapn
20
713432A1
2
Junta
21
713430A1
1
Junta
22
713439A1
2
Anillo De
23
713494A1
4
SPESSORE
24
713431A1
1
Junta Trica
25
713433A1
2
Junta Trica
26
713501A1
1
Junta Trica
27
713441A1
4
Arandela A
Seal, Oil
ldichtung
RING
RING
BOLT
MASCH.SCHR
Washer, Sp
Scheibe, F
Washer
Scheibe
BALL
LEDERBALL
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
Ring, Reta
Befestigun
SHIM
EINSTELLBLECH
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
Washer, Sp
Scheibe, F
Joint D'Huile
ANNEAU
ARO
BOULON
PERNO
Rondelle E
Rondelle
BALLON
PELOTA
Bouchon
Bouchon
Bouchon
Joint
Joint
Anneau De
CALE REGLAGE
CALCE
Joint Torique
Joint Torique
Joint Torique
Rondelle E
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ANTERIORE PRESA DI FORZA ALLOGGIAMENTO - Zuidberg
FRONT P.T.O. HOUSING - Zuidberg
BOITIER DE PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLENGEHUSE - Zuidberg
6085
Pagina
637
28
713498A1
1
Muelle
29
713504A1
1
Anillo
30
614-6020
1
BULLONE
Spring
Feder
Bushing
Bchse
BOLT
MASCH.SCHR
Ressort
Bague
BOULON
PERNO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ANTERIORE PRESA DI FORZA ALLOGGIAMENTO - Zuidberg
FRONT P.T.O. HOUSING - Zuidberg
BOITIER DE PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLENGEHUSE - Zuidberg
6085
M18
M18
M18
M18
M18
10 mm
10 mm
10 mm
10 mm
24T
24T
24T
24T
25T
25T
25T
25T
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
M20
M20
M20
M20
M20
37T
37T
37T
37T
37T
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
638
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ANTERIORE PRESA DI FORZA ALLOGGIAMENTO - Zuidberg
FRONT P.T.O. HOUSING - Zuidberg
BOITIER DE PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLENGEHUSE - Zuidberg
6085
18 mm
18 mm
18 mm
18 mm
Orario
Clockwise
Horaire
Uhrzeigersinn
Costituito da: 2 - 38
Consists Of: 2 - 38
Compose De: 2 - 38
Bestehend Aus: 2 - 38
Antiorario
Counter Clockwise
Inverse Horaire
Gegen den Uhrzeigersinn
55 x 40 x 8 mm
55 x 40 x 8 mm
55 x 40 x 8 mm
55 x 40 x 8 mm
72 x 55 x 8 mm
72 x 55 x 8 mm
72 x 55 x 8 mm
72 x 55 x 8 mm
30 x 42 x 1 mm
30 x 42 x 1 mm
30 x 42 x 1 mm
30 x 42 x 1 mm
4.48 mm
4.48 mm
4.48 mm
4.48 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
639
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ANTERIORE PRESA DI FORZA ALLOGGIAMENTO - Zuidberg
FRONT P.T.O. HOUSING - Zuidberg
BOITIER DE PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLENGEHUSE - Zuidberg
6085
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
640
8 x 30 mm
8 x 30 mm
8 x 30 mm
8 x 30 mm
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6087
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ANTERIORE PRESA DI FORZA ALLOGGIAMENTO - Zuidberg
FRONT P.T.O. HOUSING - Zuidberg
BOITIER DE PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLENGEHUSE - Zuidberg
6087
Pagina
641
31
814-6045
1
BULLONE
32
713438A1
1
Perno Espe
33
713440A1
1
Anillo, Es
34
713447A1
1
SOLENOIDE
35
713442A1
2
Tornillo
36
713502A1
1
Guarnizion
37
863-8030
11 BULLONE
38
713488A1
1
Tapa Conj.
39
713484A1
1
Pata De Fi
39
713486A1
1
Pata De Fi
40
864-12030
2
VITE
41
713483A1
1
Placa
42
713485A1
4
BULLONE
43
814-12045
2
VITE SEN
BOLT
MASCH.SCHR
Bolt, Special
Spezialsch
Ring, Seal
Dichtungsring
SOLENOID
MAGNETSPULE
Screw
Schraube
Gasket, Cover
Dichtung,
BOLT
MASCH.SCHR
Cover Assy
Abdeckung
Bracket Assy
Halter Kplt
Bracket Assy
Halter Kplt
SCREW
SCHRAUBE
Plate
Platte
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
BOULON
PERNO
Boulon Spcial
Bague Etan
SOLENOIDE
SOLENOIDE
Vis
Joint De C
BOULON
PERNO
Couvercle
Patte Fixa
Patte Fixa
VIS
TORNILLO
Plaque
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6087
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ANTERIORE PRESA DI FORZA ALLOGGIAMENTO - Zuidberg
FRONT P.T.O. HOUSING - Zuidberg
BOITIER DE PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLENGEHUSE - Zuidberg
6087
M12 x 30
M12 x 30
M12 x 30
M12 x 30
M4 x 12
M4 x 12
M4 x 12
M4 x 12
M6 x 45; 8,8
M6 x 45; 8,8
M6 x 45; 8,8
M6 x 45; 8,8
M8 x 30; 12,9
M8 x 30; 12,9
M8 x 30; 12,9
M8 x 30; 12,9
M12 x 45; 8,8
M12 x 45; 8,8
M12 x 45; 8,8
M12 x 45; 8,8
8 x 14 mm
8 x 14 mm
8 x 14 mm
8 x 14 mm
#185XTX, 200XTX
#185XTX, 200XTX
#185XTX, 200XTX
#185XTX, 200XTX
#215XTX
#215XTX
#215XTX
#215XTX
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
642
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6087
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ANTERIORE PRESA DI FORZA ALLOGGIAMENTO - Zuidberg
FRONT P.T.O. HOUSING - Zuidberg
BOITIER DE PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLENGEHUSE - Zuidberg
6087
M12 x
M12 x
M12 x
M12 x
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
643
40; 12.9
40; 12.9
40; 12.9
40; 12.9
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6089
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ANTERIORE PRESA DI FORZA ALLOGGIAMENTO - Zuidberg
FRONT P.T.O. HOUSING - Zuidberg
BOITIER DE PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLENGEHUSE - Zuidberg
6089
Pagina
644
1
713489A1
1
Arbol Conj.
2
713515A1
1
CARCASSA
3
713516A1
1
PISTONE
4
713517A1
1
INGRANAGGIO
5
713518A1
1
Soporte
6
713519A1
9
Placa
7
713520A1
8
Placa
8
713521A1
2
Cuscinetto
9
713460A1
6
Muelle
10
713470A1
2
Eje
11
713522A1
1
Anillo De
12
713523A1
1
ANELLO
13
713524A1
1
ANELLO
14
713525A1
1
Junta Trica
15
713526A1
1
Junta Trica
16
713527A1
1
Junta Trica
17
713528A1
1
Cuscinetto
Shaft Assy
Welle Kplt
HOUSING
GEHAEUSE
PISTON
KOLBEN
GEAR
ZAHNRAD
Support
Haltevorri
Plate
Platte
Plate
Platte
Bearing Assy
Lager Kplt
Spring
Feder
Pin
Bolzen
Ring, Reta
Befestigun
RING
RING
RING
RING
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
Bearing Assy
Lager Kplt
Arbre Ass.
CARTER
ALOJAMIENTO
PISTON
PISTON
ENGRENAGE
ENGRANAJE
Support
Plaque
Plaque
Roulement
Ressort
Axe
Anneau De
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
Joint Torique
Joint Torique
Joint Torique
Roulement
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6089
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ANTERIORE PRESA DI FORZA ALLOGGIAMENTO - Zuidberg
FRONT P.T.O. HOUSING - Zuidberg
BOITIER DE PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLENGEHUSE - Zuidberg
6089
Pagina
645
18
713529A1
1
Cuscinetto
19
713530A1
1
Traviesa
20
713471A1
2
Muelle
21
713469A1
2
Eje
22
712514A1
1
Arbol
Bearing Assy
Lager Kplt
Spacer
Distanzstck
Spring
Feder
Pin
Bolzen
Shaft
Welle
Roulement
Entretoise
Ressort
Axe
Arbre
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6089
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ANTERIORE PRESA DI FORZA ALLOGGIAMENTO - Zuidberg
FRONT P.T.O. HOUSING - Zuidberg
BOITIER DE PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLENGEHUSE - Zuidberg
6089
ACCIAIO
STEEL
ACIER
STAHL
ACERO
55 mm
55 mm
55 mm
55 mm
140 mm
140 mm
140 mm
140 mm
6 x 24 mm
6 x 24 mm
6 x 24 mm
6 x 24 mm
Costituito da: 2 - 22
Consists Of: 2 - 22
Compose De: 2 - 22
Bestehend Aus: 2 - 22
62 mm
62 mm
62 mm
62 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
646
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6091
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ANTERIORE PRESA DI FORZA - Zuidberg
FRONT P.T.O. - Zuidberg
PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLE - Zuidberg
6091
Pagina
647
1
TBA
1
Bomba Conj.
2
TBA
1
Aro
3
TBA
1
Arandela
4
TBA
1
Placa
5
TBA
1
Junta Trica
6
TBA
1
Filtro De
7
TBA
1
Junta Trica
8
TBA
1
Crter
9
TBA
1
Pin
10
TBA
1
Placa
11
TBA
3
Perno
12
TBA
4
Anillo
13
TBA
1
Pin
14
TBA
1
Crter
15
TBA
3
Tapn
16
TBA
1
Junta Trica
17
TBA
2
Perno
Pump Assy
Pumpe Kplt
Ring
Ring
Washer
Scheibe
Plate
Platte
O-Ring
O-Ring
Filter, Oil
lfilter
O-Ring
O-Ring
Housing
Gehuse
Gear
Zahnrad
Plate
Platte
Bolt
Schraubenb
Bushing
Bchse
Gear
Zahnrad
Housing
Gehuse
Plug
Stopfen
O-Ring
O-Ring
Bolt
Schraubenb
Pompe Ass.
Anneau
Rondelle
Plaque
Joint Torique
Filtre A H
Joint Torique
Carter
Pignon
Plaque
Boulon
Bague
Pignon
Carter
Bouchon
Joint Torique
Boulon
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6091
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ANTERIORE PRESA DI FORZA - Zuidberg
FRONT P.T.O. - Zuidberg
PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLE - Zuidberg
6091
18
TBA
1
Junta Trica
19
TBA
1
Cajoncillo
20
TBA
1
Billa
21
TBA
1
Eje
22
TBA
1
Muelle
23
TBA
1
Muelle
24
TBA
1
Eje
25
TBA
1
Eje
26
TBA
1
Eje
27
TBA
1
Perno
Costituito da: 2 - 27
Consists Of: 2 - 27
Compose De: 2 - 27
Bestehend Aus: 2 - 27
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
648
O-Ring
O-Ring
Spool
Schieber
Ball
Kugel
Pin
Bolzen
Spring
Feder
Spring
Feder
Pin
Bolzen
Pin
Bolzen
Pin
Bolzen
Bolt
Schraubenb
Joint Torique
Tiroir
Bille
Axe
Ressort
Ressort
Axe
Axe
Axe
Boulon
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6093
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ANTERIORE PRESA DI FORZA - Zuidberg
FRONT P.T.O. - Zuidberg
PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLE - Zuidberg
6093
Pagina
649
1
713506A1
1
Crter Conj.
2
712085A1
1
Arbol De A
2
712148A1
1
Arbol De A
3
712086A1
4
BULLONE
4
712087A1
1
Perno De B
5
712088A1
2
Arandela
6
712089A1
1
RACCORDO
7
712090A1
1
RACCORDO
8
712091A1
1
Flexible C
9
712092A1
1
Flexible C
10
712102A1
1
Radiador D
11
712103A1
2
MORSETTO
12
712104A1
2
MORSETTO
13
712105A1
2
MORSETTO
13
712740A1
2
MORSETTO
14
712106A1
1
MORSETTO
15
712107A1
1
Tapado
Housing Assy
Gehuse Kplt
Shaft, Drive
Antriebswelle
Shaft, Drive
Antriebswelle
BOLT
MASCH.SCHR
Bolt, Banjo
Hohlschraube
Washer
Scheibe
UNION
VERSCHRAUBUNG
UNION
VERSCHRAUBUNG
Hose Assy
Schlauch Kplt
Hose Assy
Schlauch Kplt
Cooler, Oil
lkhler
CONNECTOR
DOPPELNIPPEL
CONNECTOR
DOPPELNIPPEL
CONNECTOR
DOPPELNIPPEL
CONNECTOR
DOPPELNIPPEL
CONNECTOR
DOPPELNIPPEL
Cover
Abdeckung
Carter Ass.
Arbre D'En
Arbre D'En
BOULON
PERNO
Raccord Banjo
Rondelle
RACCORD
RACOR
RACCORD
RACOR
Flexible Ass.
Flexible Ass.
Refroidiss
BORNE
CONECTOR
BORNE
CONECTOR
BORNE
CONECTOR
BORNE
CONECTOR
BORNE
CONECTOR
Cache
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6093
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ANTERIORE PRESA DI FORZA - Zuidberg
FRONT P.T.O. - Zuidberg
PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLE - Zuidberg
6093
Pagina
650
16
712108A1
2
17
712109A1
2
18
712110A1
1
19
712111A1
1
20
863-10035
4
21
896-11012
2
22
614-20055
2
23
712112A1
1
24
TBA
1
25
TBA
1
26
TBA
1
27
TBA
2
28
TBA
2
29
TBA
2
30
TBA
2
Arandela
Washer
Scheibe
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
VITE
SCREW
SCHRAUBE
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
KIT TENU
KIT
SATZ
Mando Conj.
Control Assy
Steuerung
Haz Conj.
Harness Assy
Kabelstran
Conmutador
Switch Assy
Schalter Kplt
Cable
Cable
Kabel
Perno
Bolt
Schraubenb
Arandela
Washer
Scheibe
Tuerca
Nut
Mutter
Rondelle
BOULON
PERNO
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
JEU
JUEGO
Commande Ass.
Faisceau Ass.
Commutateu
Cble
Boulon
Rondelle
Ecrou
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6093
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ANTERIORE PRESA DI FORZA - Zuidberg
FRONT P.T.O. - Zuidberg
PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLE - Zuidberg
6093
400 mm
400 mm
400 mm
400 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
Adaptador
Adaptor
Raccord Union
Verteilerkabel
M20 x 55; 8,8
M20 x 55; 8,8
M20 x 55; 8,8
M20 x 55; 8,8
M8 x 16
M8 x 16
M8 x 16
M8 x 16
450 mm
450 mm
450 mm
450 mm
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
651
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6093
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ANTERIORE PRESA DI FORZA - Zuidberg
FRONT P.T.O. - Zuidberg
PRISE DE FORCE AVANT - Zuidberg
FRONTZAPFWELLE - Zuidberg
6093
M10 x 35; 12.9
M10 x 35; 12.9
M10 x 35; 12.9
M10 x 35; 12.9
Vedi Pagine: 6-85
See Page(s): 6-85
Voir Page(s): 6-85
Siehe Seite(n): 6-85
M10 x 25; 12.9
M10 x 25; 12.9
M10 x 25; 12.9
M10 x 25; 12.9
Costituito da: 24 - 30
Consists Of: 24 - 30
Compose De: 24 - 30
Bestehend Aus: 24 - 30
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
652
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PIGNONE FOLLE 4RM
DRIVE AND IDLER GEARS 4WD
PIGNONS FOUS ET PIGNONS DE COMMANDE 4 RM
ALLRADANTRIEB UND ZWISCHENRDER
6095
Pagina
653
1
400004A1
1
PIGNONE
PINION
RITZEL
PIGNON
PINON
2
400005A1
1
PIGNONE
PINION
RITZEL
PIGNON
PINON
3
A188179
2
ANELLTEN
4
709203A1
2
CUSCINETTO
6
249084A1
0
PUNTONE AR
6
249085A1
0
PUNTONE AR
6
249086A1
0
PUNTONE AR
8
1995123C1
1
GUARNIZIONE
10
K620066
1
FRANGIZOLLE
11
A186418
1
FRANGIZOLLE
12
709798A1
1
PIGNONE
RING
RING
BEARING
LAGER
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
GASKET
DICHTSCHEIBE
ROLL
WALZE
ROLL
WALZE
PINION
RITZEL
ANNEAU
ARO
COUSSINET
COJINETE
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
JOINT
EMPAQUEDATURA
ROULEAU
RULO
ROULEAU
RULO
PIGNON
PIÑON
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PIGNONE FOLLE 4RM
DRIVE AND IDLER GEARS 4WD
PIGNONS FOUS ET PIGNONS DE COMMANDE 4 RM
ALLRADANTRIEB UND ZWISCHENRDER
6095
Pagina
654
13
709800A1
1
15
709801A1
1
17
710856A1
0
17
710857A1
0
17
710858A1
0
17
710859A1
0
18
100-16150
1
19
706385A1
1
20
NSS
1
22
868-16050
1
22
868-16060
1
23
315434A1
1
24
615-8016
4
26
828-12100
1
27
828-16120
1
28
249081A1
1
29
828-16150
1
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
SPESSORE
SHIM
EINSTELLBLECH
SPESSORE
SHIM
EINSTELLBLECH
SPESSORE
SHIM
EINSTELLBLECH
SPESSORE
SHIM
EINSTELLBLECH
ANELLTEN
RING
RING
CARCASSA
HOUSING
GEHAEUSE
Arbol
Shaft
Welle
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
CAPPOTTATUR COWL
A
AUFSATZ
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
COUSSINET
COJINETE
COUSSINET
COJINETE
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
CALE REGLAGE
CALCE
ANNEAU
ARO
CARTER
ALOJAMIENTO
Arbre
VIS
TORNILLO
VIS
TORNILLO
GARANT
CAPERUZA
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PIGNONE FOLLE 4RM
DRIVE AND IDLER GEARS 4WD
PIGNONS FOUS ET PIGNONS DE COMMANDE 4 RM
ALLRADANTRIEB UND ZWISCHENRDER
6095
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
Con: 20
Includes: 20
Avec: 20
Mit: 20
Con: 13
Includes: 13
Avec: 13
Mit: 13
M16 x 120; 10.9
M16 x 120; 10.9
M16 x 120; 10.9
M16 x 120; 10.9
33T
33T
33T
33T
26T
26T
26T
26T
Mando
Drive
Commande
Antrieb
25T
25T
25T
25T
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
655
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PIGNONE FOLLE 4RM
DRIVE AND IDLER GEARS 4WD
PIGNONS FOUS ET PIGNONS DE COMMANDE 4 RM
ALLRADANTRIEB UND ZWISCHENRDER
6095
Loco
Idler
Tendeur
Zwischenrad
0.50 mm
0.50 mm
0.50 mm
0.50 mm
0.20 mm
0.20 mm
0.20 mm
0.20 mm
0.10 mm
0.10 mm
0.10 mm
0.10 mm
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
M16 x 150; 10,9
M16 x 150; 10,9
M16 x 150; 10,9
M16 x 150; 10,9
M12 x 100; 10.9
M12 x 100; 10.9
M12 x 100; 10.9
M12 x 100; 10.9
0.05 mm
0.05 mm
0.05 mm
0.05 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
656
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PIGNONE FOLLE 4RM
DRIVE AND IDLER GEARS 4WD
PIGNONS FOUS ET PIGNONS DE COMMANDE 4 RM
ALLRADANTRIEB UND ZWISCHENRDER
6095
0,635 mm
0,635 mm
0,635 mm
0,635 mm
No. 150
No. 150
No. 150
No. 150
Proporzione 4RM: 1.4935
4WD Ratio: 1.4935
Rapport Entre 4RM: 1.4935
Allrad-bersetzungsverh.: 1.4935
Assale Quoziente: 1.321
Interaxle Ratio: 1.321
Rapport Entre Ponts: 1.321
Vorderachsvorlauef: 1.321
0,356 mm
0,356 mm
0,356 mm
0,356 mm
0,457 mm
0,457 mm
0,457 mm
0,457 mm
M16 x 60; 12.9
M16 x 60; 12.9
M16 x 60; 12.9
M16 x 60; 12.9
M16 x 50; 12,9
M16 x 50; 12,9
M16 x 50; 12,9
M16 x 50; 12,9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
657
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6097
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ALBERO FRIZIONE
CLUTCH SHAFT
ARBRE D'EMBRAYAGE
KUPPLUNGSWELLEN
EJE ACOPLAM.EMBRAGUE
6097
Pagina
658
1
A186416
2
RONDELLA
2
324105R91
1
PIASTRA
3
100-1675
1
ANELLTEN
4
702708A1
1
ALBERO
5
A186413
1
BOCCOLA
6
A188925
2
RONDELLA
7
A188926
1
PIASTRA
8
A188927
1
RONDELLA
9
A188928
1
ANELLTEN
10
238-5122
2
GUARNIZION
11
A190019
1
CARCASSA
12
1341158C1
1
MOZZO
13
A183534
1
GUARNIZIONE
14
238-5158
1
GUARNIZION
15
A188947
1
PIASTRA
16
244270A1
8
COPERTA
WASHER
UNTERLEGSC
PLATE
PLATTE
RING
RING
SHAFT
WELLE
RONDELLE
ARANDELA
PLAQUE
PLATO
ANNEAU
ARO
ARBRE
ARBOL
BUSH
BUCHSE
WASHER
UNTERLEGSC
PLATE
PLATTE
WASHER
UNTERLEGSC
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
CRANKCASE
KURBELGEHA
HUB
NABE
GASKET
DICHTSCHEIBE
INSTANT GA
SOFORTDICH
PLATE
PLATTE
LID
ABDECKPLATTE
BAGUE
CASQUILLO
RONDELLE
ARANDELA
PLAQUE
PLATO
RONDELLE
ARANDELA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
CARTER INF
CAJA DE CI
MOYEU
CUBO
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
PLAQUE
PLATO
PLAQUE COU
COBERTURA
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6097
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ALBERO FRIZIONE
CLUTCH SHAFT
ARBRE D'EMBRAYAGE
KUPPLUNGSWELLEN
EJE ACOPLAM.EMBRAGUE
6097
Pagina
659
17
A188869
8
PIASTRA
18
1341228C1
1
PIASTRA
19
800-1185
1
ANELLTEN
20
276551A1
0
MOLLA DD
21
A188888
0
PUNTONE AR
21
A188889
0
PUNTONE AR
21
A188890
0
PUNTONE AR
22
705497A1
1
ALBERO
23
A186409
1
BRACCIOLO
24
100-21112
1
ANELLTEN
25
709017A1
2
CUSCINETTO
26
A175454
0
PUNTONE AR
26
K915557
0
PUNTONE AR
26
K915559
0
PUNTONE AR
28
A21619
1
ANELLTEN
29
800-2165
2
ANELLTEN
PLATE
PLATTE
PLATE
PLATTE
RING
RING
PLAQUE
PLATO
PLAQUE
PLATO
ANNEAU
ARO
SPRING
FEDER
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SHAFT
WELLE
ARMREST
ARMLEHNE
RING
RING
BEARING
LAGER
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
SPRAG
STUETZBLEC
RING
RING
RING
RING
RESSORT
MUELLE
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
ARBRE
ARBOL
ACCOUDOIR
REPOSA BRAZOS
ANNEAU
ARO
COUSSINET
COJINETE
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
CALE BUTEE
TIRANTE SU
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6097
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ALBERO FRIZIONE
CLUTCH SHAFT
ARBRE D'EMBRAYAGE
KUPPLUNGSWELLEN
EJE ACOPLAM.EMBRAGUE
6097
Pagina
660
30
345-169
30
3 3538418M1 (0)
0
LOCTITE
A190135
1
GUARNIZIONE
31
A158051
1
GUARNIZIONE
33
1341124C1
1
CONDUCENTE
34
705720A1
1
ROTULA
35
800-1152
2
ANELLO D
LOCTITE
LOCTITE
GASKET
DICHTSCHEIBE
GASKET
DICHTSCHEIBE
DRIVING
MITNEHMER
TOGGLE
GELENKZAPF
RING
RING
LOCTITE
LOCTITE
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT
EMPAQUEDATURA
ENTRAINEUR
DE MANDO
ROTUL
PERNO ENGA
ANNEAU
ARO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6097
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ALBERO FRIZIONE
CLUTCH SHAFT
ARBRE D'EMBRAYAGE
KUPPLUNGSWELLEN
EJE ACOPLAM.EMBRAGUE
6097
OUTER
OUTER
OUTER
OUTER
OUTER
Mando
Drive
Commande
Antrieb
Presion
Pressure
Pression
Druckplatte
1-1/8 ID x 3/32
1-1/8 ID x 3/32
1-1/8 ID x 3/32
1-1/8 ID x 3/32
35 mm
35 mm
35 mm
35 mm
0,13 mm
0,13 mm
0,13 mm
0,13 mm
0,51 mm
0,51 mm
0,51 mm
0,51 mm
0,05 mm
0,05 mm
0,05 mm
0,05 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
661
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6097
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ALBERO FRIZIONE
CLUTCH SHAFT
ARBRE D'EMBRAYAGE
KUPPLUNGSWELLEN
EJE ACOPLAM.EMBRAGUE
6097
0,25 mm
0,25 mm
0,25 mm
0,25 mm
0,5 mm
0,5 mm
0,5 mm
0,5 mm
No. 112
No. 112
No. 112
No. 112
4-3/4 ID x 3/32
4-3/4 ID x 3/32
4-3/4 ID x 3/32
4-3/4 ID x 3/32
85 mm
85 mm
85 mm
85 mm
1,0 mm
1,0 mm
1,0 mm
1,0 mm
Esterno: 26T
External: 26T
Exterieur: 26T
Aeussere Seite: 26T
Interno: 40T
Internal: 40T
Interieur: 40T
Innen: 40T
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
662
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6097
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ALBERO FRIZIONE
CLUTCH SHAFT
ARBRE D'EMBRAYAGE
KUPPLUNGSWELLEN
EJE ACOPLAM.EMBRAGUE
6097
Y
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
663
1ml 648
1ml 648
1ml 648
1ml 648
#XTX185(2), XTX200(3), XTX215(3)
#XTX185(2), XTX200(3), XTX215(3)
#XTX185(2), XTX200(3), XTX215(3)
#XTX185(2), XTX200(3), XTX215(3)
POSTERIORE
REAR
ARRIERE
HINTEN
TRASERO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6099
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - TITAN
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - TITAN
ROUES ARRIERE - REGLABLES - TITAN
HINTERRDER - VERSTELLBAR - TITAN
6099
Pagina
664
1
225421A1
2
Rueda Conj.
Wheel Assy
Rad Kplt
Roue Ass.
2
225423A1
1
Llanta Conj.
Jante Ass.
3
225422A1
1
Disco De R
4
811-16050
12 BULLONE
5
896-11016
12 RONDELLA
6
829-1416
12 DADO
7
225424A1
2
CERCHIO
Rim Assy
Felge Kplt
Disc, Wheel
Radschssel
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
HOOP
REIF
8
225425A1
1
Llanta Conj.
Jante Ass.
9
225422A1
1
Disco De R
10
811-16050
12 BULLONE
11
896-11016
12 RONDELLA
12
829-1416
12 DADO
13
225426A1
2
Rueda Conj.
Rim Assy
Felge Kplt
Disc, Wheel
Radschssel
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
Wheel Assy
Rad Kplt
14
225427A1
1
Llanta Conj.
Rim Assy
Felge Kplt
Jante Ass.
Voile De Roue
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
CERCLE
CERCO
Voile De Roue
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
Roue Ass.
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6099
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - TITAN
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - TITAN
ROUES ARRIERE - REGLABLES - TITAN
HINTERRDER - VERSTELLBAR - TITAN
6099
Pagina
665
15
225422A1
1
Disco De R
16
811-16050
12 BULLONE
17
896-11016
12 RONDELLA
18
829-1416
12 DADO
19
228128A1
8
DISTANZIALE
20
A20058
2
VALVOLA
21
232974A2
16 BULLONE
22
232975A1
16 RONDELLA
23
700478A1
0
DISTANZIALE
24
228235A1
2
Rueda Conj.
Disc, Wheel
Radschssel
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
SPACER
ABSTANDSTUECK
VALVE
VENTIL
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
SPACER
ABSTANDSTUECK
Voile De Roue
Wheel Assy
Rad Kplt
Roue Ass.
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
ENTRETOISE
PIEZA DIST
SOUPAPE
VALVULA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ENTRETOISE
PIEZA DIST
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6099
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - TITAN
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - TITAN
ROUES ARRIERE - REGLABLES - TITAN
HINTERRDER - VERSTELLBAR - TITAN
6099
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
M16; 10
M16; 10
M16; 10
M16; 10
Compuesto De: 2 - 6
Consists Of: 2 - 6
Compose De: 2 - 6
Bestehend Aus: 2 - 6
Costituito da: 8 - 12
Consists Of: 8 - 12
Compose De: 8 - 12
Bestehend Aus: 8 - 12
Compuesto De: 14 - 18
Consists Of: 14 - 18
Compose De: 14 - 18
Bestehend Aus: 14 - 18
M16 x 50; 8.8
M16 x 50; 8.8
M16 x 50; 8.8
M16 x 50; 8.8
M22
M22
M22
M22
M22
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
666
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6099
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - TITAN
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - TITAN
ROUES ARRIERE - REGLABLES - TITAN
HINTERRDER - VERSTELLBAR - TITAN
6099
Pneumatico
Tubeless Tyres
Pneumatiques Sans Chambres A Air
Schlauchloser Reifen
M22 x 80; 10,9
M22 x 80; 10,9
M22 x 80; 10,9
M22 x 80; 10,9
22 x 44 x 6 mm
22 x 44 x 6 mm
22 x 44 x 6 mm
22 x 44 x 6 mm
38xW18L
38xW18L
38xW18L
38xW18L
W15L X 38
W15L X 38
W15L X 38
W15L X 38
42xDD16
42xDD16
42xDD16
42xDD16
Usare con: 25
Use With: 25
A Utiliser Avec: 25
Zur Verwendung Mit: 25
42xDD18
42xDD18
42xDD18
42xDD18
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
667
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6099
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - TITAN
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - TITAN
ROUES ARRIERE - REGLABLES - TITAN
HINTERRDER - VERSTELLBAR - TITAN
6099
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
668
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6101
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - G.K.N.
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - G.K.N.
ROUES ARRIERE - REGLABLES - G.K.N.
HINTERRDER - VERSTELLBAR - G.K.N.
6101
Pagina
669
1
300265A1
1
CERCHIONE
2
710401A1
1
Disco De R
3
228125A1
8
BULLONE
4
1335135C1
8
Arandela
5
228127A1
8
DADO
6
250952A1
8
CONDUCENTE
7
300266A1
1
CERCHIONE
8
710401A1
1
Disco De R
9
228125A1
8
BULLONE
10
1335135C1
8
Arandela
11
228127A1
8
DADO
12
250952A1
4
CONDUCENTE
13
245734A1
1
Llanta Conj.
14
328073A1
1
Disco De R
15
228125A1
8
BULLONE
16
1335135C1
8
Arandela
3 3404233R2 (8)
3 3404233R2 (8)
RIM
FELGE
Disc, Wheel
Radschssel
BOLT
MASCH.SCHR
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
DRIVING
MITNEHMER
RIM
FELGE
Disc, Wheel
Radschssel
BOLT
MASCH.SCHR
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
DRIVING
MITNEHMER
Rim Assy
Felge Kplt
Disc, Wheel
Radschssel
BOLT
MASCH.SCHR
Washer
Scheibe
JANTE
LLANTA
Voile De Roue
BOULON
PERNO
Rondelle
ECROU
TUERCA
ENTRAINEUR
DE MANDO
JANTE
LLANTA
Voile De Roue
BOULON
PERNO
Rondelle
ECROU
TUERCA
ENTRAINEUR
DE MANDO
Jante Ass.
Voile De Roue
BOULON
PERNO
Rondelle
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6101
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - G.K.N.
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - G.K.N.
ROUES ARRIERE - REGLABLES - G.K.N.
HINTERRDER - VERSTELLBAR - G.K.N.
6101
Pagina
670
17
228127A1
18
3 3404233R2 (8)
8
DADO
250952A1
8
CONDUCENTE
19
245735A1
1
CERCHIO
20
311837A1
1
Disco De R
21
228125A1
8
BULLONE
22
1335135C1
8
Arandela
23
228127A1
8
DADO
24
250952A1
8
CONDUCENTE
25
245733A1
1
CERCHIO
26
311837A1
1
Disco De R
27
228125A1
8
BULLONE
28
1335135C1
8
Arandela
29
228127A1
8
DADO
30
250952A1
8
CONDUCENTE
31
245732A1
1
CERCHIONE
32
311835A1
1
DISCO
3 3404233R2 (8)
3 3404233R2 (8)
NUT
MUTTER
DRIVING
MITNEHMER
HOOP
REIF
Disc, Wheel
Radschssel
BOLT
MASCH.SCHR
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
DRIVING
MITNEHMER
HOOP
REIF
Disc, Wheel
Radschssel
BOLT
MASCH.SCHR
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
DRIVING
MITNEHMER
RIM
FELGE
DISC
SCHEIBE
ECROU
TUERCA
ENTRAINEUR
DE MANDO
CERCLE
CERCO
Voile De Roue
BOULON
PERNO
Rondelle
ECROU
TUERCA
ENTRAINEUR
DE MANDO
CERCLE
CERCO
Voile De Roue
BOULON
PERNO
Rondelle
ECROU
TUERCA
ENTRAINEUR
DE MANDO
JANTE
LLANTA
DISQUE
DISCO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6101
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - G.K.N.
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - G.K.N.
ROUES ARRIERE - REGLABLES - G.K.N.
HINTERRDER - VERSTELLBAR - G.K.N.
6101
Pagina
671
33
228125A1
8
BULLONE
34
1335135C1
8
Arandela
35
228127A1
8
DADO
36
228128A1
8
DISTANZIALE
3 3404233R2 (8)
BOLT
MASCH.SCHR
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
SPACER
ABSTANDSTUECK
BOULON
PERNO
Rondelle
ECROU
TUERCA
ENTRETOISE
PIEZA DIST
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6101
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - G.K.N.
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - G.K.N.
ROUES ARRIERE - REGLABLES - G.K.N.
HINTERRDER - VERSTELLBAR - G.K.N.
6101
M16
M16
M16
M16
M16
36/38 in
36/38 in
36/38 in
36/38 in
DW15Lx38
DW15Lx38
DW15Lx38
DW15Lx38
17 x 33 x 5 mm
17 x 33 x 5 mm
17 x 33 x 5 mm
17 x 33 x 5 mm
DW18Lx38
DW18Lx38
DW18Lx38
DW18Lx38
DW13x46
DW13x46
DW13x46
DW13x46
DW10x42
DW10x42
DW10x42
DW10x42
DW16x42
DW16x42
DW16x42
DW16x42
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
672
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6101
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - G.K.N.
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - G.K.N.
ROUES ARRIERE - REGLABLES - G.K.N.
HINTERRDER - VERSTELLBAR - G.K.N.
6101
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
673
DW18Lx42
DW18Lx42
DW18Lx42
DW18Lx42
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6103
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - G.K.N.
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - G.K.N.
ROUES ARRIERE - REGLABLES - G.K.N.
HINTERRDER - VERSTELLBAR - G.K.N.
6103
Pagina
674
37
245736A1
1
Llanta Conj.
Rim Assy
Felge Kplt
Jante Ass.
38
311835A1
1
DISCO
39
228125A1
8
BULLONE
40
1335135C1
8
Arandela
DISQUE
DISCO
BOULON
PERNO
Rondelle
41
228127A1
8
DADO
42
228128A1
8
DISTANZIALE
43
A20058
2
VALVOLA
44
241933A1
2
MOZZO
45
232974A2
16 BULLONE
45
827-22080
16 BULLONE
46
232975A1
16 RONDELLA
46
496-31094
16 RONDELLA
47
223769A1
2
BOCCOLA
47
250850A1
2
BOCCOLA
48
228273A1
12 VITE
48
627-20110
12 BULLONE
DISC
SCHEIBE
BOLT
MASCH.SCHR
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
SPACER
ABSTANDSTUECK
VALVE
VENTIL
HUB
NABE
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
BUSH
BUCHSE
BUSH
BUCHSE
SCREW
SCHRAUBE
BOLT
MASCH.SCHR
3 3404233R2 (8)
ECROU
TUERCA
ENTRETOISE
PIEZA DIST
SOUPAPE
VALVULA
MOYEU
CUBO
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
BAGUE
CASQUILLO
BAGUE
CASQUILLO
VIS
TORNILLO
BOULON
PERNO
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6103
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - G.K.N.
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - G.K.N.
ROUES ARRIERE - REGLABLES - G.K.N.
HINTERRDER - VERSTELLBAR - G.K.N.
6103
Pagina
675
49
232579A1
12 ROSETTA EL
50
1530716C1
2
CHIAVETTA
50
A63219
2
CHIAVETTA
51
38-11608
2
PERNO
52
700477A1
0
Traviesa
52
700478A1
0
DISTANZIALE
LOCK WASHER
FEDERRING
KEY
PASSKEIL
KEY
PASSKEIL
PIN
BOLZEN
Spacer
Distanzstck
SPACER
ABSTANDSTUECK
RONDELLE F
ARANDELA G
CLAVETTE
CLAVE
CLAVETTE
CLAVE
GOUPILLE
PASADOR
Entretoise
ENTRETOISE
PIEZA DIST
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6103
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - G.K.N.
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - G.K.N.
ROUES ARRIERE - REGLABLES - G.K.N.
HINTERRDER - VERSTELLBAR - G.K.N.
6103
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
M16
M16
M16
M16
M16
1/4 x 1/2
1/4 x 1/2
1/4 x 1/2
1/4 x 1/2
M20
M20
M20
M20
M20
Coltura righe
Row Crop
Recolte En Rangs
Hackfrucht
M22
M22
M22
M22
M22
Pneumatico
Tubeless Tyres
Pneumatiques Sans Chambres A Air
Schlauchloser Reifen
M22 x 80; 10,9
M22 x 80; 10,9
M22 x 80; 10,9
M22 x 80; 10,9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
676
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6103
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - G.K.N.
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - G.K.N.
ROUES ARRIERE - REGLABLES - G.K.N.
HINTERRDER - VERSTELLBAR - G.K.N.
6103
22 x 44 x 6 mm
22 x 44 x 6 mm
22 x 44 x 6 mm
22 x 44 x 6 mm
3,5 in
3,5 in
3,5 in
3,5 in
M20 x 110; 10,9
M20 x 110; 10,9
M20 x 110; 10,9
M20 x 110; 10,9
20 x 38 x 6 mm
20 x 38 x 6 mm
20 x 38 x 6 mm
20 x 38 x 6 mm
5/8 x 5
5/8 x 5
5/8 x 5
5/8 x 5
17 x 33 x 5 mm
17 x 33 x 5 mm
17 x 33 x 5 mm
17 x 33 x 5 mm
4 in
4 in
4 in
4 in
3/4 x 6
3/4 x 6
3/4 x 6
3/4 x 6
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
677
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6103
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ROUTA POSTERIORE - REGISTRABILE - G.K.N.
REAR WHEELS - ADJUSTABLE - G.K.N.
ROUES ARRIERE - REGLABLES - G.K.N.
HINTERRDER - VERSTELLBAR - G.K.N.
6103
DW10x50
DW10x50
DW10x50
DW10x50
15/16 x 1-3/4 x
15/16 x 1-3/4 x
15/16 x 1-3/4 x
15/16 x 1-3/4 x
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
678
7/32
7/32
7/32
7/32
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6105
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RUOTA POSTERIORE PESO
REAR WHEEL WEIGHT
POIDS DE ROUE ARRIERE
HINTERRADGEWICHT
6105
Pagina
679
1
452747A1
0
ZAVORRA
BALLAST WE
BALLAST GE
SCREW
SCHRAUBE
MASSEEQUIL
CONTRAPESOS
VIS
TORNILLO
2
814-16115
4
VITE
3
814-16190
4
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
TORNILLO
4
814-16260
4
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
BOULON
PERNO
5
825-1416
0
DADO
6
896-11016
0
RONDELLA
7
1534896C1
0
DISTANZIALE
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
SPACER
ABSTANDSTUECK
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
ENTRETOISE
PIEZA DIST
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6105
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RUOTA POSTERIORE PESO
REAR WHEEL WEIGHT
POIDS DE ROUE ARRIERE
HINTERRADGEWICHT
6105
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
M16; 8
M16; 8
M16; 8
M16; 8
2. Juego
2nd Set
2eme Jeu
2. Satz
1. Juego
1st Set
1er Jeu
1. Satz
M16 x 260; 8,8
M16 x 260; 8,8
M16 x 260; 8,8
M16 x 260; 8,8
M16 x 115; 8,8
M16 x 115; 8,8
M16 x 115; 8,8
M16 x 115; 8,8
M16 x 190; 8,8
M16 x 190; 8,8
M16 x 190; 8,8
M16 x 190; 8,8
3 Corredo
3rd Set
3eme Jeu
3. Satz
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
680
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6105
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RUOTA POSTERIORE PESO
REAR WHEEL WEIGHT
POIDS DE ROUE ARRIERE
HINTERRADGEWICHT
6105
50kg (110lb)
50kg (110lb)
50kg (110lb)
50kg (110lb)
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
681
6 - Power Train
6 - Power Train
6 - Transmission
6 - Ubertragung
6107
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RUOTE POSTERIORI
REAR WHEELS
ROUES ARRIERE
HINTERRAEDER
RUEDAS TRASERAS
6107
1
713056A1
2
Rueda Conj.
1
713058A1
2
Rueda Conj.
1
713061A1
2
Rueda Conj.
2
A20058
2
VALVOLA
DW15L x
DW15L x
DW15L x
DW15L x
DW16L x
DW16L x
DW16L x
DW16L x
DW18L x
DW18L x
DW18L x
DW18L x
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
682
38
38
38
38
42
42
42
42
42
42
42
42
Wheel Assy
Rad Kplt
Wheel Assy
Rad Kplt
Wheel Assy
Rad Kplt
VALVE
VENTIL
Roue Ass.
Roue Ass.
Roue Ass.
SOUPAPE
VALVULA
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
FRENO DI STAZIONAMENTO
PARKING BRAKE
FREIN DE STATIONEMENT
HANDBREMSE
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
7003
Pagina
683
1
A158090
1
FRENO
2
1997140C1
2
Muelle
3
1345726C1
2
COPERTA
4
1341163C3
1
PIASTRA
5
96-81009
1
RONDELLA
6
828-16060
1
BULLONE
7
A188092
1
ALBEROAM
8
A178359
1
RONDELLA
9
A190227
1
LEVA COM
10
100-1168
1
ANELLTEN
11
A159379
1
GUARNIZIONE
12
27-6106
4
PERNO D'AT
13
32-612
4
Pasador He
14
A188668
1
GANCIO D'A
15
A190193
1
RONDELLA
16
A188665
1
LEVA COM
17
A188892
1
CONDUCENTE
BRAKE
BREMSE
Spring
Feder
LID
ABDECKPLATTE
PLATE
PLATTE
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
SHAFT
WELLE
WASHER
UNTERLEGSC
LEVER
HEBEL
RING
RING
GASKET
DICHTSCHEIBE
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
Pin, Cotter
Splint
CLEVIS
GABELSTUECK
WASHER
UNTERLEGSC
LEVER
HEBEL
DRIVING
MITNEHMER
FREIN
FRENO
Ressort
PLAQUE COU
COBERTURA
PLAQUE
PLATO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
ARBRE
ARBOL
RONDELLE
ARANDELA
LEVIER
PALANCA
ANNEAU
ARO
JOINT
EMPAQUEDATURA
AXE
BULON CILI
Goupille F
CHAPE
GANCHO SEG
RONDELLE
ARANDELA
LEVIER
PALANCA
ENTRAINEUR
DE MANDO
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FRENO DI STAZIONAMENTO
PARKING BRAKE
FREIN DE STATIONEMENT
HANDBREMSE
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
7003
18
A188100
4
Con: 2
Includes: 2
Avec: 2
Mit: 2
3/32 x 3/4
3/32 x 3/4
3/32 x 3/4
3/32 x 3/4
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
Con Leva
With Lever
Avec Levier
Mit Hebel
11/16 x 1-1/2 x
11/16 x 1-1/2 x
11/16 x 1-1/2 x
11/16 x 1-1/2 x
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
684
1/8
1/8
1/8
1/8
MAGLIA
LINK
GLIED
MAILLON
UNION
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CONTROLES FRENO APARCAMIENTO
PARKING BRAKE CONTROLS
COMMANDE DE FREIN DE PARC
HANDBREMSBETTIGUNG
7005
Pagina
685
1
364587A1
1
PULSANTE
1
705518A1
1
MANIGLIA
2
190015A1
1
3
427-6156
1
4
895-18010
1
5
733-2520
1
6
225586A2
1
7
251422A5
1
8
225589A2
1
9
614-8025
5
10
895-11008
5
11
728-830
1
12
733-2018
1
13
1534229C1
1
14
1534230C1
1
15
765-14322
1
BUTTON
KNOPFTASTE
HANDLE
HANDGRIFF
MANICOTTO
MUFF
FLANSCHMUFFE
PERNO D'AT
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
PERNO
PIN
BOLZEN
GUARNIZIONE GASKET
DICHTSCHEIBE
CAVO
CABLE
KABEL
CORREGGIA
STRAP
LASCHE
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
PERNO D'AT
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
PERNO
PIN
BOLZEN
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
PIASTRA
PLATE
PLATTE
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
BOUTON
PULSADOR
POIGNEE
MANETA
CACHE
MANGUITO A
AXE
BULON CILI
RONDELLE
ARANDELA
GOUPILLE
PASADOR
JOINT
EMPAQUEDATURA
CABLE
CABLE
PATTE
FAJA
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
AXE
BULON CILI
GOUPILLE
PASADOR
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
PLAQUE
PLATO
VIS
TORNILLO
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CONTROLES FRENO APARCAMIENTO
PARKING BRAKE CONTROLS
COMMANDE DE FREIN DE PARC
HANDBREMSBETTIGUNG
7005
Pagina
686
16
1344282C1
1
17
224478A2
1
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
FASCIOCAVI
HARNESS
KABELBAUM
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
FAISCEAU
MAZO CABLES
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CONTROLES FRENO APARCAMIENTO
PARKING BRAKE CONTROLS
COMMANDE DE FREIN DE PARC
HANDBREMSBETTIGUNG
7005
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 30
M8 x 30
M8 x 30
M8 x 30
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
3/8 x 1-9/16
3/8 x 1-9/16
3/8 x 1-9/16
3/8 x 1-9/16
Maintentiento
Service
D'Entretien
Wartungssatz
2,5 x 20 mm
2,5 x 20 mm
2,5 x 20 mm
2,5 x 20 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
687
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CONTROLES FRENO APARCAMIENTO
PARKING BRAKE CONTROLS
COMMANDE DE FREIN DE PARC
HANDBREMSBETTIGUNG
7005
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
688
4.2 x 22 mm
4.2 x 22 mm
4.2 x 22 mm
4.2 x 22 mm
2.0 x 18 mm
2.0 x 18 mm
2.0 x 18 mm
2.0 x 18 mm
Comprende: 364587A1,2
Includes: 364587A1,2
Avec: 364587A1,2
Mit: 364587A1,2
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PIASTRA DEL FRENO
BRAKE DISCS
DISQUES DE FREIN
BREMSSCHEIBE
7007
Pagina
689
1
235311A1
2
ALBEROAM
2
1997422C1
2
PISTONE
4
1349198C1
6
4
37-1828
5
100-1450
6
1981187C1
7
120486C1
8
120488C2
9
1342928C1
12 RONDELLA
10
709799A2
2
Tapado
11
813-16110
6
BULLONE
12
814-16100
6
VITE
13
247304A2
6
TUBO
14
238-5013
12 ANELLO OR
3 710039A1 (4)
714233A1 (4)
3 N.L.S. (6)
SHAFT
WELLE
PISTON
KOLBEN
ARBRE
ARBOL
PISTON
PISTON
REGOLATORE
ADJUSTER
EINSTELLVORR
REGLEUR
AJUSTADOR
1
PERNO
1
FERMAGLIO
2
PIASTRA
PIN
BOLZEN
CLIP
SCHELLE
PLATE
PLATTE
GOUPILLE
PASADOR
CIRCLIP
GRAPA RETEN
PLAQUE
PLATO
6
PIASTRA
6
PIASTRA
PLATE
PLATTE
PLATE
PLATTE
WASHER
UNTERLEGSC
Cover
Abdeckung
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
PIPE
ROHRLEITUN
O RING
O-RING
PLAQUE
PLATO
PLAQUE
PLATO
RONDELLE
ARANDELA
Cache
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
CANALISATI
CANO
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PIASTRA DEL FRENO
BRAKE DISCS
DISQUES DE FREIN
BREMSSCHEIBE
7007
Freno
Brake
Freins
Bremsen
Traba Del Diferenciel
Diff Lock
Bloc De Differentiel
Differentialsperre
7/16 ID x 1/16
7/16 ID x 1/16
7/16 ID x 1/16
7/16 ID x 1/16
Ajustar
Adjusting
Reglage
Einstellung
Separatore
Separator
Separateur
Separator
M16 x 110, 8.8
M16 x 110, 8.8
M16 x 110, 8.8
M16 x 110, 8.8
M16 x 100; 8.8
M16 x 100; 8.8
M16 x 100; 8.8
M16 x 100; 8.8
Costituito da: 37-1828,5
Consists Of: 37-1828,5
Compose De: 37-1828,5
Bestehend Aus: 37-1828,5
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
690
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SISTEMA PARK LOCK
PARK LOCK SYSTEM
SYSTEME PARK LOCK
PARKSPERRE SYSTEM
7009
Pagina
691
1
705715A1
1
CARCASSA
2
710390A1
1
TUBO COMPL.
3
700-305
1
CONFORMITA
4
238-6014
1
GUARNIZION
5
637-63153
1
ANELLO
6
700-102
1
CONFORMITA
7
238-6014
1
GUARNIZION
8
637-63153
1
ANELLO
9
705719A1
1
RUBINETTO
10
709059A1
2
RONDELLA
11
705721A1
1
PERNO
12
838-3645
1
PERNO
13
705722A1
2
LAMIERA
14
705724A1
2
PERNO
15
800-118
4
ANELLO
16
252677A1
1
RIDUZIONE
17
705726A1
1
TAPPO
HOUSING
GEHAEUSE
TUBE ASSY
ROHR
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
COCK
ABSPERRHAHN
WASHER
UNTERLEGSC
PIN
BOLZEN
PIN
BOLZEN
PLATE
PLATTE
PIN
BOLZEN
RING
RING
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
PLUG
VERSCHL.ST
CARTER
ALOJAMIENTO
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
SCQ23ET
AGUJA INDI
RONDELLE
ARANDELA
GOUPILLE
PASADOR
GOUPILLE
PASADOR
PLAQUE
PLATO
GOUPILLE
PASADOR
ANNEAU
ARO
COMMANDE F
REDUCCION
BOUCHON
TAPON
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SISTEMA PARK LOCK
PARK LOCK SYSTEM
SYSTEME PARK LOCK
PARKSPERRE SYSTEM
7009
Pagina
692
18
A50011
2
CAMICIA
19
628-12040
5
BULLONE
20
814-12050
1
BULLONE
21
828-12090
1
BULLONE
22
705718A1
1
PRIGIONIERO
23
705723A1
1
MOLLA
24
705717A1
1
PISTONE
25
638-53355
2
Junta Trica
26
705725A1
1
TAPPO
27
705716A1
1
VITE
28
628-10025
4
BULLONE
29
238-6112
1
GUARNIZION
30
825-1416
1
DADO
31
896-12012
7
RONDELLA
32
712654A1
1
Junta Trica
33
638-53140
1
Junta Trica
LINER
LAUFBUCHSE
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
STUD
STEHBOLZEN
SPRING
FEDER
PISTON
KOLBEN
O-Ring
O-Ring
PLUG
VERSCHL.ST
SCREW
SCHRAUBE
BOLT
MASCH.SCHR
INSTANT GA
SOFORTDICH
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
CHEMISE
CAMISA
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
GOUJON
ESPARRAGO
RESSORT
MUELLE
PISTON
PISTON
Joint Torique
BOUCHON
TAPON
VIS
TORNILLO
BOULON
PERNO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
Joint Torique
Joint Torique
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SISTEMA PARK LOCK
PARK LOCK SYSTEM
SYSTEME PARK LOCK
PARKSPERRE SYSTEM
7009
Con: 4,5
Includes: 4,5
Avec: 4,5
Mit: 4,5
M16; 8
M16; 8
M16; 8
M16; 8
7/8 ID x 1/8
7/8 ID x 1/8
7/8 ID x 1/8
7/8 ID x 1/8
13,5 x 24 x 3 mm
13,5 x 24 x 3 mm
13,5 x 24 x 3 mm
13,5 x 24 x 3 mm
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M10 x 25; 10,9
M10 x 25; 10,9
M10 x 25; 10,9
M10 x 25; 10,9
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Con: 7,8
Includes: 7,8
Avec: 7,8
Mit: 7,8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
693
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SISTEMA PARK LOCK
PARK LOCK SYSTEM
SYSTEME PARK LOCK
PARKSPERRE SYSTEM
7009
M12 x 50; 8,8
M12 x 50; 8,8
M12 x 50; 8,8
M12 x 50; 8,8
6 x 45 mm
6 x 45 mm
6 x 45 mm
6 x 45 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
M12 x 90; 10,9
M12 x 90; 10,9
M12 x 90; 10,9
M12 x 90; 10,9
20 x 77 mm
20 x 77 mm
20 x 77 mm
20 x 77 mm
8 x 33 mm
8 x 33 mm
8 x 33 mm
8 x 33 mm
282 mm
282 mm
282 mm
282 mm
35.51 x 2.65
35.51 x 2.65
35.51 x 2.65
35.51 x 2.65
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
694
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SISTEMA PARK LOCK
PARK LOCK SYSTEM
SYSTEME PARK LOCK
PARKSPERRE SYSTEM
7009
24.6 x
24.6 x
24.6 x
24.6 x
14.0 x
14.0 x
14.0 x
14.0 x
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
695
2.62
2.62
2.62
2.62
2.65
2.65
2.65
2.65
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PEDALE DEL FRENO E CILINDRI PRINCIPALE - CON SPINTA PRESSIONE
BRAKE PEDALS AND MASTER CYLINDERS - WITH BOOSTER
PEDALES DE FREIN ET MAITRES CYLINDRES - AVEC AMPLIFICTEUR
BREMSPEDAL UND HAUPTBREMSZYLINDER - MIT VERSTAERKER
7011
Pagina
696
1
282779A1
1
PEDALE
2
NSS
1
Tuerca
3
NSS
1
Traviesa
4
NSS
2
Anillo
5
258097A1
1
MOLLA
6
NSS
1
Perno
7
NSS
1
Pedal
8
1990753C1
4
BOCCOLA
9
NSS
1
Pedal
10
NSS
1
Pasador El
11
NSS
1
Arandela
12
NSS
1
Palanca
13
NSS
1
Arandela
14
426556A1
1
VALVOLA
15
829-4410
2
DADO
16
192869A1
2
PERNO D'AT
17
614-8035
4
VITE SEN
3 284992A1 (1)
3 709211A1 (1)
PEDAL
PEDAL
Nut
Mutter
Spacer
Distanzstck
Bushing
Bchse
SPRING
FEDER
Bolt
Schraubenb
Pedal
Pedal
BUSH
BUCHSE
Pedal
Pedal
Pin, Roll
Spannstift
Washer
Scheibe
Lever
Hebel
Washer
Scheibe
VALVE
VENTIL
NUT
MUTTER
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
SCREW
SCHRAUBE
PEDALE
PEDAL
Ecrou
Entretoise
Bague
RESSORT
MUELLE
Boulon
Pdale
BAGUE
CASQUILLO
Pdale
Goupille E
Rondelle
Levier
Rondelle
SOUPAPE
VALVULA
ECROU
TUERCA
AXE
BULON CILI
VIS
TORNILLO
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PEDALE DEL FRENO E CILINDRI PRINCIPALE - CON SPINTA PRESSIONE
BRAKE PEDALS AND MASTER CYLINDERS - WITH BOOSTER
PEDALES DE FREIN ET MAITRES CYLINDRES - AVEC AMPLIFICTEUR
BREMSPEDAL UND HAUPTBREMSZYLINDER - MIT VERSTAERKER
7011
Pagina
697
18
895-11008
4
19
895-11008
4
20
829-1408
4
21
614-8020
4
22
829-1408
4
23
193182A1
2
24
177499A2
2
25
236323A1
2
26
128209A1
2
27
282803A1
2
28
709212A1
2
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
DADO
NUT
MUTTER
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
DADO
NUT
MUTTER
FERMAGLIO
CLIP
SCHELLE
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
GANCIO D'A
CLEVIS
GABELSTUECK
TAPPO IN
PLUG
VERSCHL.ST
PIASTRA
PLATE
PLATTE
Fuelle
Boot
Balg
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
CIRCLIP
GRAPA RETEN
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
CHAPE
GANCHO SEG
BOUCHON
TAPON
PLAQUE
PLATO
Soufflet
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PEDALE DEL FRENO E CILINDRI PRINCIPALE - CON SPINTA PRESSIONE
BRAKE PEDALS AND MASTER CYLINDERS - WITH BOOSTER
PEDALES DE FREIN ET MAITRES CYLINDRES - AVEC AMPLIFICTEUR
BREMSPEDAL UND HAUPTBREMSZYLINDER - MIT VERSTAERKER
7011
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
Con: 28
Includes: 28
Avec: 28
Mit: 28
M10; 5
M10; 5
M10; 5
M10; 5
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
698
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PEDALE DEL FRENO E CILINDRI PRINCIPALE - CON SPINTA PRESSIONE
BRAKE PEDALS AND MASTER CYLINDERS - WITH BOOSTER
PEDALES DE FREIN ET MAITRES CYLINDRES - AVEC AMPLIFICTEUR
BREMSPEDAL UND HAUPTBREMSZYLINDER - MIT VERSTAERKER
7011
Comprende: 2 - 13
Includes: 2 - 13
Avec: 2 - 13
Mit: 2 - 13
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
699
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
INPIANTO DI FRENO
BRAKE SYSTEM
SYSTEME FREIN
BREMSANLAGE
7013
Pagina
700
1
710925A2
1
TUBO COMPL.
2
710926A2
1
TUBO COMPL.
3
275246A1
0
TRAVERSA A
4
710729A2
1
TUBO COMPL.
5
710728A2
0
TUBO COMPL.
6
711769A1
2
TUBOFLEX I
7
709728A1
2
RACCORDO
8
TBA
1
Junta Trica
10
3068777R1
2
Tornillo
11
600357A1
2
CUFFIA
12
700-102
2
CONFORMITA
13
238-6014
1
GUARNIZION
14
637-63153
1
ANELLO
15
829-1408
2
DADO
16
895-11008
2
RONDELLA
17
426556A1
1
VALVOLA
3 710729A3 (1)
3 709211A1 (1)
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
TIE
KUPPL.STANGE
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
UNION
VERSCHRAUBUNG
O-Ring
O-Ring
Screw
Schraube
CAP
VERSCHLUSS
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
VALVE
VENTIL
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ATTACHE
BARRA DE E
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
RACCORD
RACOR
Joint Torique
Vis
BOUCHON
TAPA
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
SOUPAPE
VALVULA
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
INPIANTO DI FRENO
BRAKE SYSTEM
SYSTEME FREIN
BREMSANLAGE
7013
Pagina
701
18
700-101
2
CONFORMITA
19
238-6012
1
GUARNIZION
20
637-63173
1
GUARNIZIONE
21
224283A1
1
TUBOFLEX I
22
700-102
1
CONFORMITA
23
637-63153
1
ANELLO
24
238-6014
1
GUARNIZION
25
277391A1
0
BRIGLIA
26
224552A1
1
CAVO
28
217-152
1
RACCORDO
29
358611A1
1
TUBO NAFTA
30
196252A1
2
FASCETTA
31
614-8016
1
VITE SEN
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
INSTANT GA
SOFORTDICH
GASKET
DICHTSCHEIBE
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT
EMPAQUEDATURA
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
BRIDLE
SPANNBAND
CABLE
KABEL
UNION
VERSCHRAUBUNG
FUEL PIPE
KRAFTST.LE
CLAMP
HALTESCHELLE
SCREW
SCHRAUBE
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
BRIDE
BRIDA
CABLE
CABLE
RACCORD
RACOR
TUYAU CARB
TUBO COMBU
COLLIER
ABRAZADERA
VIS
TORNILLO
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INPIANTO DI FRENO
BRAKE SYSTEM
SYSTEME FREIN
BREMSANLAGE
7013
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
Con: 19,20
Includes: 19,20
Avec: 19,20
Mit: 19,20
1/2 in
1/2 in
1/2 in
1/2 in
Con: 8
Includes: 8
Avec: 8
Mit: 8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
702
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INPIANTO DI FRENO
BRAKE SYSTEM
SYSTEME FREIN
BREMSANLAGE
7013
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Comprende: 23,24
Includes: 23,24
Avec: 23,24
Mit: 23,24
Con: 13,14
Includes: 13,14
Avec: 13,14
Mit: 13,14
Ver Las Pgina(s): 7-11
See Page(s): 7-11
Voir Page(s): 7-11
Siehe Seite(n): 7-11
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
17,3 ID x 2,2 mm
17,3 ID x 2,2 mm
17,3 ID x 2,2 mm
17,3 ID x 2,2 mm
Purga
Bleed
Purge
Entlueft
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
703
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INPIANTO DI FRENO
BRAKE SYSTEM
SYSTEME FREIN
BREMSANLAGE
7013
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
704
1025 mm
1025 mm
1025 mm
1025 mm
Tagliare da: 4 x 364358C2
Cut From: 4 x 364358C2
Coupe De: 4 x 364358C2
Schnitt Von: 4 x 364358C2
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
INPIANTO DI FRENO
BRAKE SYSTEM
SYSTEME FREIN
BREMSANLAGE
7015
Pagina
705
32
411712A1
1
VALVOLA
33
TBA
1
Junta Trica
34
TBA
1
Junta Trica
35
433578A2
1
STRINGITUBO
36
362863A1
1
GOMITO
37
133519C1
1
Tamiz Conj.
38
238-6012
1
GUARNIZION
39
637-63113
1
ANELLO
200 364358C2
0
TUBO FLESS
VALVE
VENTIL
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
HOSE CLIP
SCHLAUCHSC
SOUPAPE
VALVULA
Joint Torique
ELBOW
WINKELSTUECK
Screen Assy
Sieb Kplt
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
HOSE
SCHLAUCH
COUDE
CODO
Tamis Ass.
Joint Torique
COLLIER DU
CLIP P.FLE
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
DURITE
FLEXIBLE
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INPIANTO DI FRENO
BRAKE SYSTEM
SYSTEME FREIN
BREMSANLAGE
7015
Longitud De Mamparo
Bulk Length
Rouleaux
Meterware
1/2 in
1/2 in
1/2 in
1/2 in
1700 mm
1700 mm
1700 mm
1700 mm
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
Sin Freno De Remolque
Without Trailer Brake
Sans Frein De Remorque
Ohne Anhangerbremse
Comprende: 33,34
Includes: 33,34
Avec: 33,34
Mit: 33,34
Comprende: 37 - 39
Includes: 37 - 39
Avec: 37 - 39
Mit: 37 - 39
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
706
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO IDRAULICO CIRCUITO - Unico Europa
HYDRAULIC TRAILER BRAKE CIRCUIT - Europe Only
FREINAGE DE REMORQUE DE HYDRAULIQUE CIRCUIT - L'Europe Uniquement
HYDRAULISCHER ANHNGERBREMSKREIS - Nur Fuer Europa
7017
Pagina
707
1
710932A1
1
Valvola de
3
710730A3
1
TUBO COMPL.
4
700-305
1
CONFORMITA
5
637-63153
1
ANELLO
6
238-6014
1
GUARNIZION
7
700-102
2
CONFORMITA
8
637-63153
1
ANELLO
9
238-6014
1
GUARNIZION
10
710731A2
1
TUBO COMPL.
11
283227A1
1
RACCORDO
13
710732A2
1
TUBO COMPL.
14
710733A2
1
TUBO COMPL.
15
257488A1
1
TUBO NAFTA
16
279522A1
1
TUBO NAFTA
17
300231A2
1
TUBOFLEX I
18
281455A1
1
TUBO NAFTA
19
708765A1
1
SUPPORTO
Valve, Brake
Bremsventil
TUBE ASSY
ROHR
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBE ASSY
ROHR
UNION
VERSCHRAUBUNG
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
FUEL PIPE
KRAFTST.LE
FUEL PIPE
KRAFTST.LE
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
FUEL PIPE
KRAFTST.LE
SUPPORT
LAGERUNG
Soupape, F
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
RACCORD
RACOR
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
TUYAU CARB
TUBO COMBU
TUYAU CARB
TUBO COMBU
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
TUYAU CARB
TUBO COMBU
SUPPORT
DISPOS.DE
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO IDRAULICO CIRCUITO - Unico Europa
HYDRAULIC TRAILER BRAKE CIRCUIT - Europe Only
FREINAGE DE REMORQUE DE HYDRAULIQUE CIRCUIT - L'Europe Uniquement
HYDRAULISCHER ANHNGERBREMSKREIS - Nur Fuer Europa
7017
Pagina
708
20
1533489C1
1
21
225077A1
1
24
844-10025
2
25
895-11008
2
26
829-1308
2
27
814-6040
1
28
T101170
1
29
706038A1
1
30
515-21127
1
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
BRACCIOLO
ARMREST
ARMLEHNE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
DADO FNS
NUT FNS
MUTTER FNS
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
BRIGLIA
BRIDLE
SPANNBAND
STAFFA
STIRRUP
BUEGEL
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
ACCOUDOIR
REPOSA BRAZOS
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU FNS
TUERCA FNS
VIS
TORNILLO
BRIDE
BRIDA
ETRIER
ESTRIBO
COLLIER
ABRAZADERA
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO IDRAULICO CIRCUITO - Unico Europa
HYDRAULIC TRAILER BRAKE CIRCUIT - Europe Only
FREINAGE DE REMORQUE DE HYDRAULIQUE CIRCUIT - L'Europe Uniquement
HYDRAULISCHER ANHNGERBREMSKREIS - Nur Fuer Europa
7017
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
1/2 ID
1/2 ID
1/2 ID
1/2 ID
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Con: 8,9
Includes: 8,9
Avec: 8,9
Mit: 8,9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
709
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO IDRAULICO CIRCUITO - Unico Europa
HYDRAULIC TRAILER BRAKE CIRCUIT - Europe Only
FREINAGE DE REMORQUE DE HYDRAULIQUE CIRCUIT - L'Europe Uniquement
HYDRAULISCHER ANHNGERBREMSKREIS - Nur Fuer Europa
7017
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
710
Comprende: 5,6
Includes: 5,6
Avec: 5,6
Mit: 5,6
Entrega
Supply
Alimentation
Speisung
M6 x 40; 8,8
M6 x 40; 8,8
M6 x 40; 8,8
M6 x 40; 8,8
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
845 mm
845 mm
845 mm
845 mm
Vedi Pagine: 7-21
See Page(s): 7-21
Voir Page(s): 7-21
Siehe Seite(n): 7-21
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO IDRAULICO CIRCUITO - Unico Europa
HYDRAULIC TRAILER BRAKE CIRCUIT - Europe Only
FREINAGE DE REMORQUE DE HYDRAULIQUE CIRCUIT - L'Europe Uniquement
HYDRAULISCHER ANHNGERBREMSKREIS - Nur Fuer Europa
7019
Pagina
711
31
896-12006
1
RONDELLA
32
825-1306
1
DADO
33
254699A2
1
BRIGLIA
34
252872A1
1
FASCETTA
35
256553A1
1
FASCETTA
36
279724A1
1
BRIGLIA
37
277391A1
1
BRIGLIA
38
223971A1
1
VALVOLA
39
637-63113
1
ANELLO
40
238-6012
1
GUARNIZION
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
BRIDLE
SPANNBAND
CLAMP
HALTESCHELLE
CLAMP
HALTESCHELLE
BRIDLE
SPANNBAND
BRIDLE
SPANNBAND
VALVE
VENTIL
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
BRIDE
BRIDA
COLLIER
ABRAZADERA
COLLIER
ABRAZADERA
BRIDE
BRIDA
BRIDE
BRIDA
SOUPAPE
VALVULA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO IDRAULICO CIRCUITO - Unico Europa
HYDRAULIC TRAILER BRAKE CIRCUIT - Europe Only
FREINAGE DE REMORQUE DE HYDRAULIQUE CIRCUIT - L'Europe Uniquement
HYDRAULISCHER ANHNGERBREMSKREIS - Nur Fuer Europa
7019
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
6,6 x 12,5 x 2 mm
6,6 x 12,5 x 2 mm
6,6 x 12,5 x 2 mm
6,6 x 12,5 x 2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
Comprende: 39,40
Includes: 39,40
Avec: 39,40
Mit: 39,40
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
712
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVOLA COMPLESSIVO - FRENO PER RIMORCHIO
VALVE ASSEMBLY - TRAILER BRAKE
SOUPAPE VALVE ASS. - FREINAGE DE REMORQUE
ZUSATZSTEUERGERAT - ANHAENGERBREMSE
7021
Pagina
713
1
710932A1
1
Valvola de
2
712926A1
1
CARTUCCIA
3
712928A1
1
Racor
4
TBA
2
Billa
5
712929A1
1
Junta Trica
6
712930A1
1
Junta Trica
7
TBA
1
Muelle
8
TBA
1
Placa
9
TBA
4
Tapn
10
TBA
1
Tapn
11
TBA
3
Tapn
12
TBA
5
Tapn
13
TBA
1
LIMITATORE
14
TBA
1
Tapn
15
TBA
1
LIMITATORE
16
712925A1
1
Pasador El
17
712924A1
1
Vite Purga
Valve, Brake
Bremsventil
CARTRIDGE
PATRONE
Fitting
Verschraubung
Ball
Kugel
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
Spring
Feder
Plate
Platte
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
RESTRICTOR
SPARDUESE
Plug
Stopfen
RESTRICTOR
SPARDUESE
Pin, Roll
Spannstift
Screw, Bleed
Entlftungs
Soupape, F
CARTOUCHE
ELEMENTO F
Raccord
Bille
Joint Torique
Joint Torique
Ressort
Plaque
Bouchon
Bouchon
Bouchon
Bouchon
LIMITEUR
LIMITADOR
Bouchon
LIMITEUR
LIMITADOR
Goupille E
Vis De Purge
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA COMPLESSIVO - FRENO PER RIMORCHIO
VALVE ASSEMBLY - TRAILER BRAKE
SOUPAPE VALVE ASS. - FREINAGE DE REMORQUE
ZUSATZSTEUERGERAT - ANHAENGERBREMSE
7021
18
712923A1
1
Comprende: 2 - 18
Includes: 2 - 18
Avec: 2 - 18
Mit: 2 - 18
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
714
Valvola de
Valve, Brake
Bremsventil
Soupape, F
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - COMPRESSORE E SUPPORTO - XTX185, XTX200
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COMPRESSOR AND MOUNTING - XTX185, XTX200
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - COMPRESSEUR ET RACCORDS - XTX185, XTX200
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KOMPRESSOR UND ANSCHLSSE - XTX185, XTX200
7023
Pagina
715
1
705950A1
1
COMPRESSORE COMPRESSOR
KOMPRESSOR
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
GUARNIZIONE GASKET
DICHTSCHEIBE
INGRANAGGIO GEAR
ZAHNRAD
COMPRESSEUR
COMPRESOR
Patte Fixa
2
702086A1
1
3
844-12055
3
4
844-10025
3
5
705951A1
1
6
704097A1
1
7
705952A1
1
Arandela
Rondelle
8
705953A1
1
Tuerca
10
895-11012
2
RONDELLA
11
864-12035
2
VITE SEN
13
704012A1
1
Junta
14
706551A1
1
Racor
15
701640A1
1
Argolla De
16
303671A1
1
GUARNIZIONE
17
303674A1
1
ADATTATORE
18
705957A1
1
TUBO
Washer
Scheibe
Nut
Mutter
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
Seal
Dichtung
Fitting
Verschraubung
Clamp
Klemme
GASKET
DICHTSCHEIBE
ADAPTOR
REDUZIERNI
PIPE
ROHRLEITUNG
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
JOINT
EMPAQUEDATURA
ENGRENAGE
ENGRANAJE
Ecrou
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
Joint
Raccord
Collier De
JOINT
EMPAQUEDATURA
ADAPTATEUR
ADATADOR
CANALISATION
CAÑO
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - COMPRESSORE E SUPPORTO - XTX185, XTX200
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COMPRESSOR AND MOUNTING - XTX185, XTX200
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - COMPRESSEUR ET RACCORDS - XTX185, XTX200
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KOMPRESSOR UND ANSCHLSSE - XTX185, XTX200
7023
Pagina
716
19
705954A1
1
Conector
20
706552A1
1
Junta
21
704191A1
1
Anillo
22
701754A1
1
Anillo
23
710347A1
1
Junta Trica
Connector
Steckverbi
Seal
Dichtung
Bushing
Bchse
Bushing
Bchse
O-Ring
O-Ring
Connecteur
Joint
Bague
Bague
Joint Torique
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - COMPRESSORE E SUPPORTO - XTX185, XTX200
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COMPRESSOR AND MOUNTING - XTX185, XTX200
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - COMPRESSEUR ET RACCORDS - XTX185, XTX200
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KOMPRESSOR UND ANSCHLSSE - XTX185, XTX200
7023
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
Mando
Drive
Commande
Antrieb
M12 x 35; 8,8
M12 x 35; 8,8
M12 x 35; 8,8
M12 x 35; 8,8
13,5 x 24 x 2,5 mm
13,5 x 24 x 2,5 mm
13,5 x 24 x 2,5 mm
13,5 x 24 x 2,5 mm
M12 x 55; 8,8
M12 x 55; 8,8
M12 x 55; 8,8
M12 x 55; 8,8
Entrega
Supply
Alimentation
Speisung
Parte De Montaje
Mounting
Pieces De Montage
Anbringung
M22
M22
M22
M22
M22
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
717
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - COMPRESSORE E SUPPORTO - XTX185, XTX200
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COMPRESSOR AND MOUNTING - XTX185, XTX200
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - COMPRESSEUR ET RACCORDS - XTX185, XTX200
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KOMPRESSOR UND ANSCHLSSE - XTX185, XTX200
7023
35T
35T
35T
35T
40 x 13
40 x 13
40 x 13
40 x 13
40 x 14
40 x 14
40 x 14
40 x 14
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
718
x 29mm
x 29mm
x 29mm
x 29mm
x 27mm
x 27mm
x 27mm
x 27mm
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - COMPRESSORE E SUPPORTO - XTX215
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COMPRESSOR AND MOUNTING - XTX215
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - COMPRESSEUR ET RACCORDS - XTX215
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KOMPRESSOR UND ANSCHLSSE - XTX215
7025
Pagina
719
1
704030A2
1
Compressor
2
702783A1
1
Compressor
3
704006A1
1
Pin
4
704007A1
1
Tuerca
5
704009A1
1
Perno De B
6
704010A1
1
Perno De B
7
704011A1
2
Junta
8
704012A1
2
Junta
9
303674A1
1
ADATTATORE
10
303671A1
1
GUARNIZIONE
11
864-8035
4
VITE SEN
12
704015A1
1
Pata De Fi
13
704018A1
1
TUBO
14
895-11008
4
RONDELLA
15
TBA
1
Adaptador
16
704008A1
2
Esprrago
17
895-11012
2
RONDELLA
Compressor
Kompressor
Compressor
Kompressor
Gear
Zahnrad
Nut
Mutter
Bolt, Banjo
Hohlschraube
Bolt, Banjo
Hohlschraube
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
ADAPTOR
REDUZIERNI
GASKET
DICHTSCHEIBE
SCREW
SCHRAUBE
Bracket Assy
Halter Kplt
PIPE
ROHRLEITUNG
WASHER
UNTERLEGSC
Adapter
Adapter
Stud
Stehbolzen
WASHER
UNTERLEGSC
Compresseu
Compresseu
Pignon
Ecrou
Raccord Banjo
Raccord Banjo
Joint
Joint
ADAPTATEUR
ADATADOR
JOINT
EMPAQUEDATURA
VIS
TORNILLO
Patte Fixa
CANALISATION
CAÑO
RONDELLE
ARANDELA
Adaptateur
Goujon
RONDELLE
ARANDELA
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - COMPRESSORE E SUPPORTO - XTX215
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COMPRESSOR AND MOUNTING - XTX215
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - COMPRESSEUR ET RACCORDS - XTX215
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KOMPRESSOR UND ANSCHLSSE - XTX215
7025
Pagina
720
18
829-1412
2
DADO
19
704223A1
1
Flexible
20
214-1410
2
FASCETTA
21
704019A1
1
Flexible C
22
704016A1
1
Pata De Fi
23
844-10025
3
BULLONE
24
844-10035
2
BULLONE
25
704020A1
1
Junta
NUT
MUTTER
Hose
Schlauch
CLAMP
HALTESCHELLE
Hose Assy
Schlauch Kplt
Bracket
Halter
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
Seal
Dichtung
ECROU
TUERCA
Flexible
COLLIER
ABRAZADERA
Flexible Ass.
Patte Fixa
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
Joint
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - COMPRESSORE E SUPPORTO - XTX215
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COMPRESSOR AND MOUNTING - XTX215
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - COMPRESSEUR ET RACCORDS - XTX215
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KOMPRESSOR UND ANSCHLSSE - XTX215
7025
M8 x 35
M8 x 35
M8 x 35
M8 x 35
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M10
M10
M10
M10
M10
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M12; 10
M12; 10
M12; 10
M12; 10
9/16 - 1-1/16
9/16 - 1-1/16
9/16 - 1-1/16
9/16 - 1-1/16
13,5 x 24 x 2,5 mm
13,5 x 24 x 2,5 mm
13,5 x 24 x 2,5 mm
13,5 x 24 x 2,5 mm
M10 x 35; 8,8
M10 x 35; 8,8
M10 x 35; 8,8
M10 x 35; 8,8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
721
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - COMPRESSORE E SUPPORTO - XTX215
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COMPRESSOR AND MOUNTING - XTX215
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - COMPRESSEUR ET RACCORDS - XTX215
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KOMPRESSOR UND ANSCHLSSE - XTX215
7025
Costituito da: 2 - 15
Consists Of: 2 - 15
Compose De: 2 - 15
Bestehend Aus: 2 - 15
430 mm
430 mm
430 mm
430 mm
M22
M22
M22
M22
M22
M26
M26
M26
M26
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
722
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - EVAPORATORE - Eventuale
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - EVAPORATOR - If So Equipped
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - L'EVAPORATEUR - Si Ainsi Equipe
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VERDAMPFER - Falls So Ausgeruestet
7027
Pagina
723
3 700192A2 (1)
1
700192A1
1
2
710082A1
1
3
814-8090
2
4
829-1408
2
5
895-11008
4
6
704012A1
3
7
303791A1
1
8
708795A1
1
9
844-10030
2
10
303837A1
1
11
710083A1
1
11
710084A1
1
12
303792A1
1
13
704010A1
1
EVAPORATORE EVAPORATOR
VERDUNSTER
Pata De Fi
Bracket
Halter
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
DADO
NUT
MUTTER
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
Junta
Seal
Dichtung
ADATTATORE
ADAPTOR
REDUZIERNI
Codo, 90
Elbow, 90
Kniestck, 90
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
TUBO
TUBE
ROHR
Flexible
Hose
Schlauch
TUBO FLESS
HOSE
SCHLAUCH
Tubo di Ra
Fitting, Pipe
Verschraub
Perno De B
Bolt, Banjo
Hohlschraube
EVAPORATEUR
EVAPORADOR
Patte Fixa
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
Joint
ADAPTATEUR
ADATADOR
Coude, 90
BOULON
PERNO
TUBE
TUBO
Flexible
DURITE
FLEXIBLE
Embout De
Raccord Banjo
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - EVAPORATORE - Eventuale
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - EVAPORATOR - If So Equipped
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - L'EVAPORATEUR - Si Ainsi Equipe
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VERDAMPFER - Falls So Ausgeruestet
7027
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M10 x 30
M10 x 30
M10 x 30
M10 x 30
M22
M22
M22
M22
M22
M22 x 3/8
M22 x 3/8
M22 x 3/8
M22 x 3/8
3 mtrs
3 mtrs
3 mtrs
3 mtrs
M8 x 90
M8 x 90
M8 x 90
M8 x 90
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
724
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - EVAPORATORE - Eventuale
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - EVAPORATOR - If So Equipped
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - L'EVAPORATEUR - Si Ainsi Equipe
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VERDAMPFER - Falls So Ausgeruestet
7027
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
725
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - VALVOLA E SUPPORTO - Inshot 2
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - VALVES AND MOUNTING - Inshot 2
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - SOUPAPES ET RACCORDS - Inshot 2
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VENTILE UND ANSCHLSSE - Inshot 2
7029
Pagina
726
1
712598A1
1
2
298162A1
2
3
298145A1
1
4
356756A1
1
5
709969A1
1
6
709971A1
1
7
298156A1
2
8
709965A1
6
9
303805A1
6
10
708201A1
1
11
303808A1
1
12
303803A1
1
13
303792A1
1
14
709966A1
1
15
384961A1
1
16
704013A1
2
17
303674A1
2
Pata De Fi
Bracket
Halter
VALVOLA
VALVE
VENTIL
DISTRIBUTORE DISTRIBUTOR
VERTEILER
GOMITO
ELBOW
WINKELSTUECK
Distribuidor
Valve, Con
Steuergert
Distribuidor
Valve, Con
Steuergert
VALVOLA
VALVE
VENTIL
Racor
Fitting
Verschraubung
GOMITO
ELBOW
WINKELSTUECK
Racor
Fitting
Verschraubung
CONNESSIONE CONNECTION
VERBINDUNG
Te
Tee
T-Stck
Tubo di Ra
Fitting, Pipe
Verschraub
Tapn
Plug
Stopfen
ANELLO D
RING
RING
PARAOLIO
SEAL
DICHTRING
ADATTATORE
ADAPTOR
REDUZIERNI
Patte Fixa
SOUPAPE
VALVULA
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUIDOR
COUDE
CODO
Distributeur
Distributeur
SOUPAPE
VALVULA
Raccord
COUDE
CODO
Raccord
CONNEXION
CONEXION
Te
Embout De
Bouchon
ANNEAU
ARO
BAGUE ETAN
RETEN
ADAPTATEUR
ADATADOR
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - VALVOLA E SUPPORTO - Inshot 2
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - VALVES AND MOUNTING - Inshot 2
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - SOUPAPES ET RACCORDS - Inshot 2
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VENTILE UND ANSCHLSSE - Inshot 2
7029
Pagina
727
18
704012A1
1
Junta
19
303791A1
1
ADATTATORE
20
614-6025
2
BULLONE
21
895-11008
16 RONDELLA
22
829-1408
8
DADO
23
614-8025
2
VITE SEN
24
709963A1
1
Kit di mon
25
814-8070
4
BULLONE
26
814-8080
2
BULLONE
27
711992A1
1
SENSORE
28
708203A1
1
Te
29
712601A1
1
Adaptador
30
712602A1
2
Flexible C
31
373727A1
1
FASCIOCAVI
32
709964A1
1
Haz Conj.
33
706586A1
1
Flexible
Seal
Dichtung
ADAPTOR
REDUZIERNI
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
SCREW
SCHRAUBE
Kit, Mounting
Anbausatz
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
SENSOR
SENSOR
Tee
T-Stck
Adapter
Adapter
Hose Assy
Schlauch Kplt
HARNESS
KABELBAUM
Harness Assy
Kabelstran
Hose
Schlauch
Joint
ADAPTATEUR
ADATADOR
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
VIS
TORNILLO
Colis De M
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
DETECTEUR
DETECTOR
Te
Adaptateur
Flexible Ass.
FAISCEAU
MAZO CABLES
Faisceau Ass.
Flexible
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - VALVOLA E SUPPORTO - Inshot 2
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - VALVES AND MOUNTING - Inshot 2
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - SOUPAPES ET RACCORDS - Inshot 2
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VENTILE UND ANSCHLSSE - Inshot 2
7029
33
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
728
709994A1
1
TUBO FLESS
HOSE
SCHLAUCH
DURITE
FLEXIBLE
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - VALVOLA E SUPPORTO - Inshot 2
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - VALVES AND MOUNTING - Inshot 2
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - SOUPAPES ET RACCORDS - Inshot 2
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VENTILE UND ANSCHLSSE - Inshot 2
7029
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M10
M10
M10
M10
M10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M16
M16
M16
M16
M16
M8 x 80
M8 x 80
M8 x 80
M8 x 80
M6 x 25
M6 x 25
M6 x 25
M6 x 25
M8 x 70; 8,8
M8 x 70; 8,8
M8 x 70; 8,8
M8 x 70; 8,8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
729
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - VALVOLA E SUPPORTO - Inshot 2
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - VALVES AND MOUNTING - Inshot 2
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - SOUPAPES ET RACCORDS - Inshot 2
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VENTILE UND ANSCHLSSE - Inshot 2
7029
Uscita
Outlet
Sortie
Auslass
M22
M22
M22
M22
M22
M22 x 3/8
M22 x 3/8
M22 x 3/8
M22 x 3/8
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
730
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - VALVOLA E SUPPORTO - Inshot 2+1
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - VALVES AND MOUNTING - Inshot 2+1
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - SOUPAPES ET RACCORDS - Inshot 2+1
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VENTILE UND ANSCHLSSE - Inshot 2+1
7031
Pagina
731
1
712598A1
1
Pata De Fi
2
298162A1
2
VALVOLA
3
298145A1
1
DISTRIBUTORE
4
356756A1
1
GOMITO
5
709969A1
1
Distribuidor
6
709971A1
1
Distribuidor
7
298156A1
2
VALVOLA
8
298155A1
1
DISTRIBUTORE
9
709965A1
6
Racor
10
303805A1
6
GOMITO
11
708201A1
1
Racor
12
303808A1
1
CONNESSIONE
13
303808A1
1
CONNESSIONE
14
303792A1
1
Tubo di Ra
15
303798A1
1
Te
16
303801A1
2
GOMITO
17
709966A1
1
Tapn
Bracket
Halter
VALVE
VENTIL
DISTRIBUTOR
VERTEILER
ELBOW
WINKELSTUECK
Valve, Con
Steuergert
Valve, Con
Steuergert
VALVE
VENTIL
DISTRIBUTOR
VERTEILER
Fitting
Verschraubung
ELBOW
WINKELSTUECK
Fitting
Verschraubung
CONNECTION
VERBINDUNG
CONNECTION
VERBINDUNG
Fitting, Pipe
Verschraub
Tee
T-Stck
ELBOW
WINKELSTUECK
Plug
Stopfen
Patte Fixa
SOUPAPE
VALVULA
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUIDOR
COUDE
CODO
Distributeur
Distributeur
SOUPAPE
VALVULA
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUIDOR
Raccord
COUDE
CODO
Raccord
CONNEXION
CONEXION
CONNEXION
CONEXION
Embout De
Te
COUDE
CODO
Bouchon
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - VALVOLA E SUPPORTO - Inshot 2+1
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - VALVES AND MOUNTING - Inshot 2+1
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - SOUPAPES ET RACCORDS - Inshot 2+1
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VENTILE UND ANSCHLSSE - Inshot 2+1
7031
Pagina
732
18
384961A1
1
ANELLO D
19
704013A1
2
PARAOLIO
20
303674A1
2
ADATTATORE
21
704012A1
1
Junta
22
303791A1
1
ADATTATORE
23
895-11010
2
RONDELLA
24
829-1410
2
DADO
25
614-6025
2
BULLONE
26
895-11008
16 RONDELLA
27
829-1408
8
DADO
28
614-8025
2
VITE SEN
29
709963A1
1
Kit di mon
30
814-8070
4
BULLONE
31
814-8080
2
BULLONE
32
711992A1
1
SENSORE
33
708203A1
1
Te
34
712601A1
1
Adaptador
RING
RING
SEAL
DICHTRING
ADAPTOR
REDUZIERNI
Seal
Dichtung
ADAPTOR
REDUZIERNI
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
SCREW
SCHRAUBE
Kit, Mounting
Anbausatz
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
SENSOR
SENSOR
Tee
T-Stck
Adapter
Adapter
ANNEAU
ARO
BAGUE ETAN
RETEN
ADAPTATEUR
ADATADOR
Joint
ADAPTATEUR
ADATADOR
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
VIS
TORNILLO
Colis De M
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
DETECTEUR
DETECTOR
Te
Adaptateur
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - VALVOLA E SUPPORTO - Inshot 2+1
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - VALVES AND MOUNTING - Inshot 2+1
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - SOUPAPES ET RACCORDS - Inshot 2+1
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VENTILE UND ANSCHLSSE - Inshot 2+1
7031
Pagina
733
35
712602A1
2
Flexible C
36
373727A1
1
FASCIOCAVI
37
709964A1
1
Haz Conj.
38
706586A1
1
Flexible
38
709994A1
1
TUBO FLESS
Hose Assy
Schlauch Kplt
HARNESS
KABELBAUM
Harness Assy
Kabelstran
Hose
Schlauch
Flexible Ass.
HOSE
SCHLAUCH
DURITE
FLEXIBLE
FAISCEAU
MAZO CABLES
Faisceau Ass.
Flexible
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - VALVOLA E SUPPORTO - Inshot 2+1
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - VALVES AND MOUNTING - Inshot 2+1
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - SOUPAPES ET RACCORDS - Inshot 2+1
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VENTILE UND ANSCHLSSE - Inshot 2+1
7031
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M10
M10
M10
M10
M10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
M16
M16
M16
M16
M16
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M8 x 80
M8 x 80
M8 x 80
M8 x 80
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
734
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - VALVOLA E SUPPORTO - Inshot 2+1
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - VALVES AND MOUNTING - Inshot 2+1
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - SOUPAPES ET RACCORDS - Inshot 2+1
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - VENTILE UND ANSCHLSSE - Inshot 2+1
7031
M6 x 25
M6 x 25
M6 x 25
M6 x 25
M8 x 70; 8,8
M8 x 70; 8,8
M8 x 70; 8,8
M8 x 70; 8,8
Uscita
Outlet
Sortie
Auslass
M22
M22
M22
M22
M22
M22 x 3/8
M22 x 3/8
M22 x 3/8
M22 x 3/8
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
735
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - ACCOPPIAMENTO - Solo GB
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COUPLINGS - For UK
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - ACCOUPLEMENTS - Pour Grand Bretagne
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KUPPLUNGEN - Fuer Grossbritanien
7033
Pagina
736
1
710344A1
0
RONDELLA
2
712511A1
1
3
712510A1
1
ACCOPPIAMENT
O
ACCOPPIAMENT
O
4
303785A1
0
ANELLO
5
303786A1
0
ANELLO
6
303833A1
0
ATTACCO
7
712542A1
1
ACCOPPIAMENT
O
8
303835A1
1
DECALCOMANIA
9
303920A1
1
DECALCOMANIA
10
303836A1
1
DECALCOMANIA
11
303834A1
1
DECALCOMANIA
12
303924A1
0
INSERTO
13
712507A1
1
Pata De Fi
14
712541A1
1
Pata De Fi
15
844-8025
2
BULLONE
16
712508A1
1
Pata De Fi
WASHER
UNTERLEGSC
COUPLING
KUPPLUNG
COUPLING
KUPPLUNG
RING
RING
RING
RING
HITCH
ANHAENGEKU
COUPLING
KUPPLUNG
DECAL
AUFKLEBER
DECAL
AUFKLEBER
DECAL
AUFKLEBER
DECAL
AUFKLEBER
INSERT
EINSATZSTUECK
Bracket
Halter
Bracket Assy
Halter Kplt
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket Assy
Halter Kplt
RONDELLE
ARANDELA
CRABOT
ACOPLAMIENTO
CRABOT
ACOPLAMIENTO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ATTELAGE
ENGANCHE
CRABOT
ACOPLAMIENTO
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
DOUILLE
INSERCION
Patte Fixa
Patte Fixa
BOULON
PERNO
Patte Fixa
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - ACCOPPIAMENTO - Solo GB
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COUPLINGS - For UK
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - ACCOUPLEMENTS - Pour Grand Bretagne
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KUPPLUNGEN - Fuer Grossbritanien
7033
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M22
M22
M22
M22
M22
#Inshot 2+1
#Inshot 2+1
#Inshot 2+1
#Inshot 2+1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
737
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - ACCOPPIAMENTO - Non per Inghilterra
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COUPLINGS - Not For UK
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - ACCOUPLEMENTS - Pas Pour Grand Bretagne
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KUPPLUNGEN - Nicht Fuer Grossbritanien
7035
Pagina
738
1
710344A1
0
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
HITCH
ANHAENGEKU
ARMREST
ARMLEHNE
ARMREST
ARMLEHNE
RING
RING
RING
RING
HITCH
ANHAENGEKU
ARMREST
ARMLEHNE
RING
RING
RONDELLE
ARANDELA
ATTELAGE
ENGANCHE
ACCOUDOIR
REPOSA BRAZOS
ACCOUDOIR
REPOSA BRAZOS
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ATTELAGE
ENGANCHE
ACCOUDOIR
REPOSA BRAZOS
ANNEAU
ARO
2
303832A1
2
ATTACCO
3
298161A1
1
BRACCIOLO
4
298159A1
1
BRACCIOLO
5
303828A1
2
ANELLO
6
303829A1
2
ANELLO
7
303833A1
1
ATTACCO
8
298160A1
1
BRACCIOLO
9
303785A1
1
ANELLO
10
303786A1
1
ANELLO
RING
RING
ANNEAU
ARO
11
303835A1
1
12
303834A1
1
13
303836A1
1
14
303920A1
1
15
303924A1
0
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
INSERTO
INSERT
EINSATZSTUECK
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
DOUILLE
INSERCION
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - ACCOPPIAMENTO - Non per Inghilterra
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COUPLINGS - Not For UK
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - ACCOUPLEMENTS - Pas Pour Grand Bretagne
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KUPPLUNGEN - Nicht Fuer Grossbritanien
7035
16
712507A1
1
Pata De Fi
17
844-8025
2
BULLONE
18
712541A1
1
Pata De Fi
19
712508A1
1
Pata De Fi
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M22
M22
M22
M22
M22
#Inshot 2+1
#Inshot 2+1
#Inshot 2+1
#Inshot 2+1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
739
Bracket
Halter
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket Assy
Halter Kplt
Bracket Assy
Halter Kplt
Patte Fixa
BOULON
PERNO
Patte Fixa
Patte Fixa
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - SERBATOIO E SUPPORTO - Di serie
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - TANKS AND MOUNTING - Standard
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - RESERVOIRS ET RACCORDS - Standard
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - BEHLTER UND ANSCHSSE - Einheit
7037
Pagina
740
1
298146A1
2
2
314393A1
4
3
373746A1
2
4
303785A1
8
5
303786A1
8
6
298148A1
2
7
708795A1
2
8
712834A1
1
9
712834A1
1
10
303918A1
2
12
NSS
0
13
614-10035
4
14
895-11010
8
15
829-1410
4
16
TBA
4
17
TBA
4
18
700178A1
1
SERBATOIO
TANK
TANK
TAPPO
PLUG
VERSCHL.ST
STAFFA
STIRRUP
BUEGEL
ANELLO
RING
RING
ANELLO
RING
RING
RUBINETTO
COCK
ABSPERRHAHN
Codo, 90
Elbow, 90
Kniestck, 90
Apoyadero
Support Assy
Haltevorri
Apoyadero
Support Assy
Haltevorri
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
Flexible
Hose
Schlauch
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
DADO
NUT
MUTTER
Perno
Bolt
Schraubenb
Arandela
Washer
Scheibe
Te
Tee
T-Stck
RESERVOIR
DEPOSITO
BOUCHON
TAPON
ETRIER
ESTRIBO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
SCQ23ET
AGUJA INDI
Coude, 90
Support Ass.
Support Ass.
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
Flexible
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
Boulon
Rondelle
Te
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - SERBATOIO E SUPPORTO - Di serie
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - TANKS AND MOUNTING - Standard
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - RESERVOIRS ET RACCORDS - Standard
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - BEHLTER UND ANSCHSSE - Einheit
7037
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
M16
M16
M16
M16
M16
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10 x 35; 8,8
M10 x 35; 8,8
M10 x 35; 8,8
M10 x 35; 8,8
M22
M22
M22
M22
M22
Tagliare da: 303837A1
Cut From: 303837A1
Coupe De: 303837A1
Schnitt Von: 303837A1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
741
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - SERBATOIO E SUPPORTO - Abitacolo Sospensione
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - TANKS AND MOUNTING - Cab Suspension
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - RESERVOIRS ET RACCORDS - Suspension de Cabine
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - BEHLTER UND ANSCHSSE - Kabine federung
7039
Pagina
742
1
298146A1
2
2
314393A1
4
3
373746A1
2
4
303785A1
8
5
303786A1
8
6
298148A1
2
7
708795A1
2
8
712624A1
1
9
708796A1
1
10
303918A1
2
12
NSS
0
13
614-10035
4
14
895-11010
8
15
829-1410
4
16
TBA
4
17
TBA
4
18
700178A1
1
SERBATOIO
TANK
TANK
TAPPO
PLUG
VERSCHL.ST
STAFFA
STIRRUP
BUEGEL
ANELLO
RING
RING
ANELLO
RING
RING
RUBINETTO
COCK
ABSPERRHAHN
Codo, 90
Elbow, 90
Kniestck, 90
Soporte
Support
Haltevorri
Soporte
Support
Haltevorri
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
Flexible
Hose
Schlauch
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
DADO
NUT
MUTTER
Perno
Bolt
Schraubenb
Arandela
Washer
Scheibe
Te
Tee
T-Stck
RESERVOIR
DEPOSITO
BOUCHON
TAPON
ETRIER
ESTRIBO
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
SCQ23ET
AGUJA INDI
Coude, 90
Support
Support
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
Flexible
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
Boulon
Rondelle
Te
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - SERBATOIO E SUPPORTO - Abitacolo Sospensione
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - TANKS AND MOUNTING - Cab Suspension
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - RESERVOIRS ET RACCORDS - Suspension de Cabine
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - BEHLTER UND ANSCHSSE - Kabine federung
7039
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
M16
M16
M16
M16
M16
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10 x 35; 8,8
M10 x 35; 8,8
M10 x 35; 8,8
M10 x 35; 8,8
M22
M22
M22
M22
M22
Tagliare da: 303837A1
Cut From: 303837A1
Coupe De: 303837A1
Schnitt Von: 303837A1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
743
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - ACCOPPIAMENTO
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COUPLINGS
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - ACCOUPLEMENTS
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KUPPLUNGEN
7041
Pagina
744
1
708798A1
1
Pata De Fi
2
708800A1
1
Pata De Fi
3
708797A1
6
Arandela
4
303785A1
6
ANELLO
5
303786A1
6
ANELLO
6
298160A1
1
BRACCIOLO
7
700183A1
1
INNESTO
8
700184A1
1
INNESTO
9
303836A1
1
DECALCOMANIA
10
303834A1
1
DECALCOMANIA
11
303835A1
1
DECALCOMANIA
12
303920A1
1
DECALCOMANIA
13
708799A1
3
Racor
14
700181A1
3
Conector
15
445772A1
1
Acoplamiento
Bracket
Halter
Bracket
Halter
Washer
Scheibe
RING
RING
RING
RING
ARMREST
ARMLEHNE
COUPLER
KUPLUNG
COUPLER
KUPLUNG
DECAL
AUFKLEBER
DECAL
AUFKLEBER
DECAL
AUFKLEBER
DECAL
AUFKLEBER
Fitting
Verschraubung
Connector
Steckverbi
Coupling
Anschlussk
Patte Fixa
Patte Fixa
Rondelle
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ACCOUDOIR
REPOSA BRAZOS
ACCOUPLEMENT
INJERTO
ACCOUPLEMENT
INJERTO
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
Raccord
Connecteur
Accouplement
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - ACCOPPIAMENTO
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COUPLINGS
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - ACCOUPLEMENTS
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KUPPLUNGEN
7041
Pagina
745
16
445767A1
1
Acoplamiento
Coupling
Anschlussk
Accouplement
17
445769A1
1
Acoplamiento
Coupling
Anschlussk
Accouplement
18
844-8025
4
BULLONE
19
825-2408
4
DADO
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - ACCOPPIAMENTO
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COUPLINGS
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - ACCOUPLEMENTS
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KUPPLUNGEN
7041
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
SUPPLEMENTARE
AUXILIARY
AUXILIAIRE
NEBEN
AUXILIAR
Maintentiento
Service
D'Entretien
Wartungssatz
Para Inglaterra
For UK
Pour Grand Bretagne
Fuer Grossbritanien
M22
M22
M22
M22
M22
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
746
7 - Brakes
7 - Brakes
7 - Freins
7 - Bremsen
7041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RIMORCHIO FRENO PNEUMATICI - ACCOPPIAMENTO
PNEUMATIC TRAILER BRAKE - COUPLINGS
FREIN DE REMORQUE PNEUMATIQUE - ACCOUPLEMENTS
DRUCKLUFT-ANHNGERBREMSE - KUPPLUNGEN
7041
Emergenza
Emergency
Secours
Notfall
Femmina: CA
Female: CA
Femelle: CA
Einfuhren: CA
Femmina: C
Female: C
Femelle: C
Einfuhren: C
Maschio
Male
Male
Druck
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
747
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8003
Pagina
748
1
394269A2
1
POMPA
2
86983917
0
KIT TENU
3
86983915
0
Bolsillo D
5
700-105
1
CONFORMITA
6
637-64296
1
ANELLO
7
238-6021
1
GUARNIZION
8
700-309
2
ANGOLO
9
238-6025
1
GUARNIZION
10
637-64296
1
ANELLO
11
711726A1
1
Flexible C
12
711661A2
1
TUBO
13
700-101
1
CONFORMITA
14
637-63113
1
ANELLO
15
238-6012
1
GUARNIZION
17
700-157
1
CONFORMITA
18
637-63133
1
GUARNIZIONE
19
238-6012
1
GUARNIZION
PUMP
PUMPE
KIT
SATZ
Package, S
Dichtungssatz
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
ANGLE
WINKEL
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
Hose Assy
Schlauch Kplt
PIPE
ROHRLEITUN
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
GASKET
DICHTSCHEIBE
INSTANT GA
SOFORTDICH
POMPE
BOMBA
JEU
JUEGO
Pochette D
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
EQUERRE
ANGULO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
Flexible Ass.
CANALISATI
CANO
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8003
Pagina
749
20
710386A1
1
21
701-449
1
22
238-6012
3
23
701-909
1
24
320213A1
1
25
175021A1
1
26
637-63093
1
27
238-6012
1
28
133519C1
1
VALVOLA
VALVE
VENTIL
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
DADO
NUT
MUTTER
BRETELLA
BRACE
HALTEBAND
TRINCIATORE
CHAFFER
SPREUSIEB
GUARNIZIONE GASKET
DICHTSCHEIBE
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
Tamiz Conj.
Screen Assy
Sieb Kplt
SOUPAPE
VALVULA
TE
PIEZA EN T
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ECROU
TUERCA
BRETELLE
RIOSTRA
TAMIS
TAMIZ
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Tamis Ass.
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8003
9,3 ID x 2,2
9,3 ID x 2,2
9,3 ID x 2,2
9,3 ID x 2,2
Con: 22
Includes: 22
Avec: 22
Mit: 22
Con: 6,7
Includes: 6,7
Avec: 6,7
Mit: 6,7
13,3 ID x 2,2
13,3 ID x 2,2
13,3 ID x 2,2
13,3 ID x 2,2
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
Con: 14,15
Includes: 14,15
Avec: 14,15
Mit: 14,15
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
750
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8003
Comprende: 18,19
Includes: 18,19
Avec: 18,19
Mit: 18,19
Entrega
Supply
Alimentation
Speisung
Con: 9,10
Includes: 9,10
Avec: 9,10
Mit: 9,10
Compensatore
Compensator
Compensation
Ausgleichs
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
1-3/16 ID x 1/16
1-3/16 ID x 1/16
1-3/16 ID x 1/16
1-3/16 ID x 1/16
44cc
44cc
44cc
44cc
Vedi Pagine: 8-21,23
See Page(s): 8-21,23
Voir Page(s): 8-21,23
Siehe Seite(n): 8-21,23
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
751
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8003
A
B
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
752
Comprende: 26,27,28
Includes: 26,27,28
Avec: 26,27,28
Mit: 26,27,28
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
ASPIRAZIONE
INLET
ADMISSION
ANSAUGEN
ASPIRACIòN
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8005
Pagina
753
29
700-133
1
30
637-64386
1
31
238-6025
1
32
709561A2
1
33
710787A1
1
34
710786A1
1
35
710788A1
1
36
700-308
1
37
637-64296
1
38
238-6021
1
39
258153A1
1
40
144169C2
1
41
615-12035
2
42
896-16012
2
43
828-8080
3
CONNESSIONE CONNECTION
VERBINDUNG
Junta Trica
O-Ring
O-Ring
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
GOMITO
ELBOW
WINKELSTUECK
ANELLO
RING
RING
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
GUARNIZIONE GASKET
DICHTSCHEIBE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
Perno
Bolt
Schraubenb
CONNEXION
CONEXION
Joint Torique
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
COUDE
CODO
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
COLLIER
ABRAZADERA
JOINT
EMPAQUEDATURA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
Boulon
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8005
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
M12 x 35; 8,8
M12 x 35; 8,8
M12 x 35; 8,8
M12 x 35; 8,8
Entrega
Supply
Alimentation
Speisung
Con: 37,38
Includes: 37,38
Avec: 37,38
Mit: 37,38
Con: 30,31
Includes: 30,31
Avec: 30,31
Mit: 30,31
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
1-3/16 ID x 1/16
1-3/16 ID x 1/16
1-3/16 ID x 1/16
1-3/16 ID x 1/16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
754
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8005
M8
M8
M8
M8
2,9
2,9
2,9
2,9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
755
x 80; 10.9
x 80; 10.9
x 80; 10.9
x 80; 10.9
x 38,6
x 38,6
x 38,6
x 38,6
mm
mm
mm
mm
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8007
Pagina
756
1
234927A1
1
POMPA
2
700-309
1
ANGOLO
3
637-64296
1
ANELLO
4
238-6025
1
GUARNIZION
5
709939A1
1
TUBO FLESS
6
700-105
1
CONFORMITA
7
637-64296
1
8
238-6021
1
9
710789A1
1
10
709562A2
1
11
320213A1
1
12
701-449
1
13
238-6012
3
14
701-909
1
15
710788A1
1
16
175021A1
1
PUMP
PUMPE
ANGLE
WINKEL
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
HOSE
SCHLAUCH
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
ANELLO
RING
RING
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBO
PIPE
ROHRLEITUNG
Flexible C
Hose Assy
Schlauch Kplt
BRETELLA
BRACE
HALTEBAND
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
DADO
NUT
MUTTER
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
TRINCIATORE
CHAFFER
SPREUSIEB
POMPE
BOMBA
EQUERRE
ANGULO
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
DURITE
FLEXIBLE
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
CANALISATION
CAÑO
Flexible Ass.
BRETELLE
RIOSTRA
TE
PIEZA EN T
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ECROU
TUERCA
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
TAMIS
TAMIZ
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8007
Pagina
757
17
637-63093
1
18
238-6012
1
19
133519C1
1
20
896-16012
2
21
615-12035
2
22
710786A1
1
23
700-101
1
24
637-63113
1
25
238-6012
1
26
700-133
1
27
238-6025
1
28
637-64386
1
29
144169C2
1
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTSCHEIBE
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
Tamiz Conj.
Screen Assy
Sieb Kplt
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
ANELLO
RING
RING
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
CONNESSIONE CONNECTION
VERBINDUNG
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
Junta Trica
O-Ring
O-Ring
GUARNIZIONE GASKET
DICHTSCHEIBE
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Tamis Ass.
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
CONNEXION
CONEXION
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Joint Torique
JOINT
EMPAQUEDATURA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8007
SUPPLEMENTARE
AUXILIARY
AUXILIAIRE
NEBEN
AUXILIAR
Con: 13
Includes: 13
Avec: 13
Mit: 13
9,3 ID x 2,2
9,3 ID x 2,2
9,3 ID x 2,2
9,3 ID x 2,2
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
Con: 3,4
Includes: 3,4
Avec: 3,4
Mit: 3,4
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
M12 x 35; 8,8
M12 x 35; 8,8
M12 x 35; 8,8
M12 x 35; 8,8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
758
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8007
Con: 7,8
Includes: 7,8
Avec: 7,8
Mit: 7,8
Comprende: 24,25
Includes: 24,25
Avec: 24,25
Mit: 24,25
Entrega
Supply
Alimentation
Speisung
Con: 27,28
Includes: 27,28
Avec: 27,28
Mit: 27,28
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
1-3/16 ID x 1/16
1-3/16 ID x 1/16
1-3/16 ID x 1/16
1-3/16 ID x 1/16
ALTO FLUSSO
HIGH FLOW
HAUT DEBIT
HOHE FOERDERLEISTUNG
GRAN CAUDAL
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
759
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8007
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
760
2,9 x 38,6 mm
2,9 x 38,6 mm
2,9 x 38,6 mm
2,9 x 38,6 mm
485 mm
485 mm
485 mm
485 mm
Comprende: 17,18,19
Includes: 17,18,19
Avec: 17,18,19
Mit: 17,18,19
ASPIRAZIONE
INLET
ADMISSION
ANSAUGEN
ASPIRACIòN
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
RADIADOR DE ACEITE
OIL COOLER
REFROIDISSEUR D'HUILE
LKHLER
8009
Pagina
761
1
701679A3
1
Radiador D
2
446351A3
1
TUBO FLESS
3
446351A3
1
TUBO FLESS
4
447210A1
2
TAMPONE
5
3230039R1
2
FASCETTA
6
895-11006
2
RONDELLA
7
814-6030
2
BULLONE
8
446350A2
2
Tubo, Cond.
9
446362A2
2
TUBO FLESS
10
214-1410
8
FASCETTA
11
701329A2
1
FISSAGGIO
12
701335A1
1
Pata De Fi
13
844-8020
2
BULLONE
14
895-11008
2
RONDELLA
15
844-6012
2
BULLONE
16
895-11006
2
RONDELLA
Cooler, Oil
lkhler
HOSE
SCHLAUCH
HOSE
SCHLAUCH
PAD
KLOTZ
CLAMP
HALTESCHELLE
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
Pipe
Rohr
HOSE
SCHLAUCH
CLAMP
HALTESCHELLE
HOLDING FI
AUFNAHME
Bracket
Halter
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
Refroidiss
DURITE
FLEXIBLE
DURITE
FLEXIBLE
TAMPON
ALMOHADILLA
COLLIER
ABRAZADERA
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
Tuyau
DURITE
FLEXIBLE
COLLIER
ABRAZADERA
FIXATEUR
MONTAJE FI
Patte Fixa
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RADIADOR DE ACEITE
OIL COOLER
REFROIDISSEUR D'HUILE
LKHLER
8009
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
9/16 - 1-1/16
9/16 - 1-1/16
9/16 - 1-1/16
9/16 - 1-1/16
M6 x 30
M6 x 30
M6 x 30
M6 x 30
650 mm
650 mm
650 mm
650 mm
54 x 20 x 3 mm
54 x 20 x 3 mm
54 x 20 x 3 mm
54 x 20 x 3 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
762
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
RADIADOR DE ACEITE
OIL COOLER
REFROIDISSEUR D'HUILE
LKHLER
8009
2525 mm
2525 mm
2525 mm
2525 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
763
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8011
Pagina
764
1
700-403
1
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
ANELLO
RING
RING
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
TE
PIEZA EN T
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
2
637-63193
1
3
238-6014
2
4
700-305
2
5
637-63153
1
6
238-6014
1
7
709579A4
1
8
299461A1
2
TUBOFLEX I
709934A1
1
TUBO COMPL.
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
TUBE ASSY
ROHR
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
9
10
709872A2
1
TUBO COMPL.
11
709581A1
1
TUBO COMPL.
12
700-103
1
CONFORMITA
13
637-63193
1
GUARNIZION
14
238-6016
1
GUARNIZION
15
700-345
2
GOMITO
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
INSTANT GA
SOFORTDICH
INSTANT GA
SOFORTDICH
ELBOW
WINKELSTUECK
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
COUDE
CODO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8011
Pagina
765
16
637-63193
1
17
238-6016
1
18
701-120
1
19
238-6012
1
20
709873A2
1
21
284230A1
1
22
709030A2
1
23
709569A1
1
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
RACCORDO
UNION
VERSCHRAUBUNG
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
DISTRIBUTORE DISTRIBUTOR
VERTEILER
VALVOLA
VALVE
VENTIL
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
RACCORD
RACOR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUIDOR
SOUPAPE
VALVULA
TUBO COMPL.
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
TUBE ASSY
ROHR
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8011
4RM
4WD
4RM
Allradantreib
Con: 2,3
Includes: 2,3
Avec: 2,3
Mit: 2,3
Culata
Cylinder
Culasse
Zylinderkopf
Con: 19
Includes: 19
Avec: 19
Mit: 19
Freno
Brake
Freins
Bremsen
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
766
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8011
Ver Las Pgina(s): 6-57
See Page(s): 6-57
Voir Page(s): 6-57
Siehe Seite(n): 6-57
FRENO DESTRO
RIGHT BRAKE
FREIN DROIT
RECHTE BREMSE
FRENO SINISTRO
LEFT BRAKE
FREIN GAUCHE
LINKE BREMSE
Pilotage
Pilot
Pilotage
Vorgesteuert
Comprende: 5,6
Includes: 5,6
Avec: 5,6
Mit: 5,6
Con: 13,14
Includes: 13,14
Avec: 13,14
Mit: 13,14
Entrega
Supply
Alimentation
Speisung
Con: 16,17
Includes: 16,17
Avec: 16,17
Mit: 16,17
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
767
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8011
B
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
768
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
Attacco di Comando
Hitch Control
Attelage-Commande
Anhaengevorrichtung-Steuerung
SHUTTLE
SHUTTLE
SHUTTLE
SHUTTLE
SHUTTLE
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8013
Pagina
769
24
700-101
1
25
637-63113
1
26
238-6012
1
27
709570A1
1
28
701-415
1
29
238-6016
3
30
700-102
2
31
238-6014
1
32
637-63153
1
33
256553A1
1
34
700-106
1
35
238-6012
1
36
637-63153
1
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
ANELLO
RING
RING
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
ANELLO
RING
RING
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
RACCORDO
UNION
VERSCHRAUBUNG
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
ANELLO
RING
RING
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
TE
PIEZA EN T
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
COLLIER
ABRAZADERA
RACCORD
RACOR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8013
Con: 25,26
Includes: 25,26
Avec: 25,26
Mit: 25,26
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
Traba Del Diferenciel
Diff Lock
Bloc De Differentiel
Differentialsperre
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
Con: 29
Includes: 29
Avec: 29
Mit: 29
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Comprende: 31,32
Includes: 31,32
Avec: 31,32
Mit: 31,32
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
770
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8013
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
Comprende: 35,36
Includes: 35,36
Avec: 35,36
Mit: 35,36
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
771
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8015
Pagina
772
1
709173A1
1
2
614-10040
4
3
892-11010
8
4
700-133
1
5
238-6025
1
6
637-64386
1
7
700-306
1
8
238-6016
1
9
637-63193
1
10
314869A1
1
11
280263A1
1
12
368341A1
1
13
700-412
1
14
238-6014
2
15
637-63153
1
16
709563A2
1
FILTRO
FILTER
FILTER
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Arandela F
Washer, Lock
Scheibe, S
CONNESSIONE CONNECTION
VERBINDUNG
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
Junta Trica
O-Ring
O-Ring
GOMITO
ELBOW
WINKELSTUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
FILTRE
FILTRO
BOULON
PERNO
Rondelle F
RACCORDO
RACCORD
RACOR
ACCOUPLEMENT
INJERTO
TE
PIEZA EN T
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
UNION
VERSCHRAUBUNG
INNESTO
COUPLER
KUPLUNG
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
ANELLO
RING
RING
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
CONNEXION
CONEXION
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Joint Torique
COUDE
CODO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8015
Pagina
773
17
710454A1
1
VALVOLA
VALVE
VENTIL
Tee
T-Stck
O-Ring
O-Ring
Hose Assy
Schlauch Kplt
SOUPAPE
VALVULA
Te
18
700-416
1
Te
19
TBA
2
Junta Trica
20
709568A3
1
Flexible C
21
710389A1
1
TUBO COMPL.
TUBE ASSY
ROHR
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
22
709575A2
1
TUBO COMPL.
TUBE ASSY
ROHR
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
24
705646A1
1
Conjunto D
Tube Assy
Rohrleitun
Tuyauterie
25
1980065C3
1
Tamiz
Tamis
25
336963A1
1
GOMITO
Screen
Sieb
ELBOW
WINKELSTUECK
26
637-63153
1
ANELLO
27
238-6014
1
GUARNIZION
28
863-10050
4
BULLONE
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
BOLT
MASCH.SCHR
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
BOULON
PERNO
Joint Torique
Flexible Ass.
COUDE
CODO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8015
Superior
Upper
Superieur
Oben
M10
M10
M10
M10
M10
Marcha Ultra-lenta
Creep Speed
Reducteur De Vitesse
Kriechgang
SUPPLEMENTARE
AUXILIARY
AUXILIAIRE
NEBEN
AUXILIAR
Con: 19
Includes: 19
Avec: 19
Mit: 19
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
Con: 14,15
Includes: 14,15
Avec: 14,15
Mit: 14,15
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
774
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8015
Retorno
Return
Retour
Ruecklauf
Ver Las Pgina(s): 8-19
See Page(s): 8-19
Voir Page(s): 8-19
Siehe Seite(n): 8-19
Con: 8,9
Includes: 8,9
Avec: 8,9
Mit: 8,9
Comprende: 5,6
Includes: 5,6
Avec: 5,6
Mit: 5,6
Vedi Pagine: 8-25
See Page(s): 8-25
Voir Page(s): 8-25
Siehe Seite(n): 8-25
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
M10 x 40
M10 x 40
M10 x 40
M10 x 40
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
775
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8015
A
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
776
RADIATORE DELL^OLIO
OIL COOLER
RADIATEUR D'HUILE
OELHUEHLER
REFRIGERADOR DE ACEITE
Con Vaglio
With Screen
Avec Tamis-Filtre
Mit Filtersieb
1-3/16 ID x 1/16
1-3/16 ID x 1/16
1-3/16 ID x 1/16
1-3/16 ID x 1/16
2,9 x 38,6 mm
2,9 x 38,6 mm
2,9 x 38,6 mm
2,9 x 38,6 mm
Comprende: 1980065C3,26,27
Includes: 1980065C3,26,27
Avec: 1980065C3,26,27
Mit: 1980065C3,26,27
M10 x 50; 12.9
M10 x 50; 12.9
M10 x 50; 12.9
M10 x 50; 12.9
LUBRIFICAZIONE
LUBRICATION
LUBRIFICATION
SCHMIERUNG
LUBRICACION
SHUTTLE
SHUTTLE
SHUTTLE
SHUTTLE
SHUTTLE
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8015
B
D
Y
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
777
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
ANTERIORE
FRONT
ANTERIEUR
VORN
DELANTERO
POSTERIORE
REAR
ARRIERE
HINTEN
TRASERO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8017
Pagina
778
29
814-10070
5
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
PIPE
ROHRLEITUN
VIS
TORNILLO
CANALISATI
CANO
32
252767A1
1
TUBO
33
700-105
1
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
Plug
Stopfen
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Bouchon
34
637-64296
1
ANELLO
35
238-6021
1
GUARNIZION
36
221576A1
1
Tapn
37
637-63113
1
ANELLO
RING
RING
TUBE ASSY
ROHR
ANNEAU
ARO
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
38
325037A1
1
TUBO COMPL.
39
314872A1
1
TUBO COMPL.
TUBE ASSY
ROHR
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
43
814-10060
1
BULLONE
298799A2
1
BRETELLA
254699A2
2
BRIGLIA
BOLT
MASCH.SCHR
BRACE
HALTEBAND
BRIDLE
SPANNBAND
BOULON
PERNO
BRETELLE
RIOSTRA
BRIDE
BRIDA
44
45
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8017
Pagina
779
46
700-103
4
47
637-63153
1
48
238-6014
1
49
700-153
1
50
637-63113
1
51
238-6011
1
52
297462A2
1
53
700-162
1
54
637-63193
1
55
238-6014
1
56
700-420
1
57
238-6016
1
58
637-63193
1
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
ANELLO
RING
RING
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
CONNESSIONE CONNECTION
VERBINDUNG
ANELLO
RING
RING
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
VALVOLA
VALVE
VENTIL
FISSATIVO
STUD LOCK
BOLZENSICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
CONNEXION
CONEXION
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
SOUPAPE
VALVULA
BLOCAGE FILET
BLOCADOR P
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
TE
PIEZA EN T
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8017
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
Marcha Ultra-lenta
Creep Speed
Reducteur De Vitesse
Kriechgang
M14
M14
M14
M14
M14
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
Con: 47,48
Includes: 47,48
Avec: 47,48
Mit: 47,48
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
780
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8017
Con: 54,55
Includes: 54,55
Avec: 54,55
Mit: 54,55
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
M10 x 60; 8,8
M10 x 60; 8,8
M10 x 60; 8,8
M10 x 60; 8,8
Con: 34
Includes: 34
Avec: 34
Mit: 34
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
Tubo
Tube
Tube
Rohr
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
781
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUMPA IDRAULICA, OLIO TUBO E FILTRO
HYDRAULIC PUMP, OIL LINES AND FILTER
POMPE HYDRAULIQUE, TUYAUTERIES ET FILTRE
HYDRAULIKPUMPE, LLEITUNGEN UND FILTER
8017
A
B
Y
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
782
Comprende: 37
Includes: 37
Avec: 37
Mit: 37
Comprende: 57,58
Includes: 57,58
Avec: 57,58
Mit: 57,58
M10 x 70
M10 x 70
M10 x 70
M10 x 70
Comprende: 50,51
Includes: 50,51
Avec: 50,51
Mit: 50,51
LUBRIFICAZIONE
LUBRICATION
LUBRIFICATION
SCHMIERUNG
LUBRICACION
SHUTTLE
SHUTTLE
SHUTTLE
SHUTTLE
SHUTTLE
POSTERIORE
REAR
ARRIERE
HINTEN
TRASERO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVOLA COMPLESSIVO POWERSHIFT
POWERSHIFT VALVE ASSY.
SOUPAPE ASSE. DE POWERSHIFT
VENTIL KPLT. POWERSHIFT
8019
Pagina
783
1
710454A1
1
VALVOLA
2
710102A1
6
VALVOLA
3
TBA
1
Junta Trica
4
TBA
1
Junta Trica
5
TBA
1
Junta Trica
6
TBA
1
Cajoncillo
7
TBA
1
Tuerca
8
712674A1
1
SOLENOIDE
9
713206A1
1
Tapn
10
TBA
1
Junta Trica
11
713207A1
8
Tapn
12
TBA
1
Junta Trica
131 708922A1
5
Junta
VALVE
VENTIL
VALVE
VENTIL
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
Spool
Schieber
Nut
Mutter
SOLENOID
MAGNETSPULE
Plug
Stopfen
SOUPAPE
VALVULA
SOUPAPE
VALVULA
Joint Torique
O-Ring
O-Ring
Plug
Stopfen
Joint Torique
O-Ring
O-Ring
Seal
Dichtung
Joint Torique
Joint Torique
Joint Torique
Tiroir
Ecrou
SOLENOIDE
SOLENOIDE
Bouchon
Bouchon
Joint
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA COMPLESSIVO POWERSHIFT
POWERSHIFT VALVE ASSY.
SOUPAPE ASSE. DE POWERSHIFT
VENTIL KPLT. POWERSHIFT
8019
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
784
Con: 12
Includes: 12
Avec: 12
Mit: 12
Con: 10
Includes: 10
Avec: 10
Mit: 10
M14
M14
M14
M14
M14
M18
M18
M18
M18
M18
Con: 3 - 7
Includes: 3 - 7
Avec: 3 - 7
Mit: 3 - 7
Comprende: 2 - 12
Includes: 2 - 12
Avec: 2 - 12
Mit: 2 - 12
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVOLA PRIORITA
PRIORITY VALVE
VALVE DE PRIORITE
PRIORITTSVENTIL
8021
Pagina
785
1
710386A1
1
2
700-326
1
3
238-6014
1
4
637-63193
1
5
700-101
2
6
637-63113
1
7
238-6012
1
8
700-105
2
9
637-64296
1
10
238-6021
1
11
700-162
1
12
637-63193
1
13
238-6014
1
14
700-420
1
15
637-63193
1
16
238-6016
2
17
828-8080
3
VALVOLA
VALVE
VENTIL
GOMITO
ELBOW
WINKELSTUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
ANELLO
RING
RING
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
ANELLO
RING
RING
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
FISSATIVO
STUD LOCK
BOLZENSICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
Perno
Bolt
Schraubenb
SOUPAPE
VALVULA
COUDE
CODO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
BLOCAGE FILET
BLOCADOR P
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
TE
PIEZA EN T
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Boulon
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVOLA PRIORITA
PRIORITY VALVE
VALVE DE PRIORITE
PRIORITTSVENTIL
8021
Pagina
786
18
892-11008
3
RONDELLA
19
895-11008
3
RONDELLA
20
201-905
0
CAPPUCCIO
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
CAP
KAPPE
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
CHAPEAU
TAPA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA PRIORITA
PRIORITY VALVE
VALVE DE PRIORITE
PRIORITTSVENTIL
8021
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8
M8
M8
M8
M8
Con: 6,7
Includes: 6,7
Avec: 6,7
Mit: 6,7
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
Con: 3,4
Includes: 3,4
Avec: 3,4
Mit: 3,4
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
787
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA PRIORITA
PRIORITY VALVE
VALVE DE PRIORITE
PRIORITTSVENTIL
8021
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Comprende: 15,16
Includes: 15,16
Avec: 15,16
Mit: 15,16
Con: 9,10
Includes: 9,10
Avec: 9,10
Mit: 9,10
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
Comprende: 12,13
Includes: 12,13
Avec: 12,13
Mit: 12,13
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
M8 x 80; 10.9
M8 x 80; 10.9
M8 x 80; 10.9
M8 x 80; 10.9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
788
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVOLA PRIORITA
PRIORITY VALVE
VALVE DE PRIORITE
PRIORITTSVENTIL
8023
Pagina
789
1
710386A1
1
VALVOLA
2
TBA
1
Cuerpo
3
TBA
1
Tapn
4
TBA
1
Tapn
5
NSS
2
Junta Trica
6
TBA
2
Fijacin
7
TBA
1
Muelle
8
TBA
1
Muelle
9
TBA
1
Distribuid
10
TBA
1
Tapn
11
TBA
1
Vlvula De
12
TBA
1
Tapn
13
NSS
2
Junta Trica
14
NSS
2
Junta Trica
15
TBA
1
Cajoncillo
16
TBA
1
Cajoncillo
17
TBA
2
Tapn
VALVE
VENTIL
Body
Krper
Plug
Stopfen
Plug
Stopfen
O-Ring
O-Ring
Retainer
Befestigun
Spring
Feder
Spring
Feder
Valve Assy
Steuervent
Plug
Stopfen
Valve, Check
Ventil, Rc
Plug
Stopfen
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
Spool
Schieber
Spool
Schieber
Plug
Stopfen
SOUPAPE
VALVULA
Corps
Bouchon
Bouchon
Joint Torique
Arrtoir
Ressort
Ressort
Distribute
Bouchon
Clapet Ant
Bouchon
Joint Torique
Joint Torique
Tiroir
Tiroir
Bouchon
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA PRIORITA
PRIORITY VALVE
VALVE DE PRIORITE
PRIORITTSVENTIL
8023
18
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
790
TBA
1
Empaque De
Kit, Repair
Reparatursatz
Colis De R
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA PRIORITA
PRIORITY VALVE
VALVE DE PRIORITE
PRIORITTSVENTIL
8023
M8
M8
M8
M8
M8
M27
M27
M27
M27
Costituito da: 2 - 17
Consists Of: 2 - 17
Compose De: 2 - 17
Bestehend Aus: 2 - 17
23,7 x 2,8 mm
23,7 x 2,8 mm
23,7 x 2,8 mm
23,7 x 2,8 mm
13,94 x 2,62 mm
13,94 x 2,62 mm
13,94 x 2,62 mm
13,94 x 2,62 mm
9,19 x 2,8 mm
9,19 x 2,8 mm
9,19 x 2,8 mm
9,19 x 2,8 mm
Costituito da: 5,13,14
Consists Of: 5,13,14
Compose De: 5,13,14
Bestehend Aus: 5,13,14
M27 x 35,5
M27 x 35,5
M27 x 35,5
M27 x 35,5
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
791
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA PRIORITA
PRIORITY VALVE
VALVE DE PRIORITE
PRIORITTSVENTIL
8023
M27 x
M27 x
M27 x
M27 x
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
792
38,5
38,5
38,5
38,5
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
FILTRO OLIO IDRAULICA
HYDRAULIC OIL FILTER
FILTRE D'HUILE
HYDRAULIKLFILTER
FILTRO ACEITE HYDRAULICO
8025
Pagina
793
1
330169A1
1
COLLETTORE
2
1957807C1
1
VALVOLA
3
A177482
1
ANELLTEN
4
N13268
1
CONTAGIRI
5
NSS
1
Cuerpo
6
NSS
1
Arandela
7
129-667
2
Tuerca
8
493-21020
1
Arandela
9
237-6006
1
GUARNIZION
10
238-5011
1
GUARNIZION
11
243803A2
1
INDICATORE
12
A176321
2
AZIONATORE
13
709173A1
1
FILTRO
14
93196C1
1
ANELLO
15
248291A1
1
GUARNIZIONE
16
1340805C1
1
PISTONE
17
1340953C1
1
MOLLA DD
MANIFOLD
KRUEMMER
VALVE
VENTIL
RING
RING
SPEED INDI
DREHZAHLME
Body
Krper
Washer
Scheibe
Nut
Mutter
Washer
Scheibe
INSTANT GA
SOFORTDICH
INSTANT GA
SOFORTDICH
INDICATOR
ANZEIGER
ACTUATOR
SCHWENKZYL
FILTER
FILTER
RING
RING
GASKET
DICHTSCHEIBE
PISTON
KOLBEN
SPRING
FEDER
COLLECTEUR
MULTIPLE
SOUPAPE
VALVULA
ANNEAU
ARO
INDICAT.VI
CUENTAKMET
Corps
Rondelle
Ecrou
Rondelle
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
INDICATEUR
INDICADOR
DECLENCHEUR
ACTUADOR
FILTRE
FILTRO
ANNEAU
ARO
JOINT
EMPAQUEDATURA
PISTON
PISTON
RESSORT
MUELLE
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
FILTRO OLIO IDRAULICA
HYDRAULIC OIL FILTER
FILTRE D'HUILE
HYDRAULIKLFILTER
FILTRO ACEITE HYDRAULICO
8025
Pagina
794
18
1340806C1
1
19
700-102
1
20
238-6014
1
21
637-63153
1
22
700-133
1
23
238-6025
1
24
637-64386
1
25
107451A1
1
26
237-6020
1
27
NSS
1
28
107454A2
1
29
107452A1
1
30
107456A1
1
31
814-10070
4
32
614-10040
4
33
892-11010
8
34
221528A1
2
CORPO
BODY
KOERPER
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
ANELLO
RING
RING
CONNESSIONE CONNECTION
VERBINDUNG
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
Junta Trica
O-Ring
O-Ring
Vlvula, De
Valve, Relief
Ventil, Be
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
Vlvula De
Poppet, Valve
Ventilkegel
MOLLA
SPRING
FEDER
ANELLO
RING
RING
ROSETTA EL
LOCK WASHER
FEDERRING
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Arandela F
Washer, Lock
Scheibe, S
TAPPO IN
PLUG
VERSCHL.ST
CORPS
CUERPO
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
CONNEXION
CONEXION
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Joint Torique
Soupape, D
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Clapet
RESSORT
MUELLE
ANNEAU
ARO
RONDELLE F
ARANDELA G
VIS
TORNILLO
BOULON
PERNO
Rondelle F
BOUCHON
TAPON
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
FILTRO OLIO IDRAULICA
HYDRAULIC OIL FILTER
FILTRE D'HUILE
HYDRAULIKLFILTER
FILTRO ACEITE HYDRAULICO
8025
Pagina
795
35
637-64386
1
Junta Trica
36
700-105
1
CONFORMITA
37
238-6021
1
GUARNIZION
38
637-64296
1
ANELLO
O-Ring
O-Ring
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
Joint Torique
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FILTRO OLIO IDRAULICA
HYDRAULIC OIL FILTER
FILTRE D'HUILE
HYDRAULIKLFILTER
FILTRO ACEITE HYDRAULICO
8025
M10
M10
M10
M10
M10
Con: 35
Includes: 35
Avec: 35
Mit: 35
15/32 ID x 5/64
15/32 ID x 5/64
15/32 ID x 5/64
15/32 ID x 5/64
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
Con: 14
Includes: 14
Avec: 14
Mit: 14
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
Comprende: 23,24
Includes: 23,24
Avec: 23,24
Mit: 23,24
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
796
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FILTRO OLIO IDRAULICA
HYDRAULIC OIL FILTER
FILTRE D'HUILE
HYDRAULIKLFILTER
FILTRO ACEITE HYDRAULICO
8025
Con: 20,21
Includes: 20,21
Avec: 20,21
Mit: 20,21
M10 x 40
M10 x 40
M10 x 40
M10 x 40
3/16
3/16
3/16
3/16
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
Olio Temperatura
Oil Temperature
Temperature Huile
Oeltemperatur
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
1-3/16 ID x 1/16
1-3/16 ID x 1/16
1-3/16 ID x 1/16
1-3/16 ID x 1/16
1-15/32 ID x 1/8
1-15/32 ID x 1/8
1-15/32 ID x 1/8
1-15/32 ID x 1/8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
797
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
FILTRO OLIO IDRAULICA
HYDRAULIC OIL FILTER
FILTRE D'HUILE
HYDRAULIKLFILTER
FILTRO ACEITE HYDRAULICO
8025
No. 10 NF
No. 10 NF
No. 10 NF
No. 10 NF
Comprende: 2 - 12
Includes: 2 - 12
Avec: 2 - 12
Mit: 2 - 12
Costituito da: 5 - 10
Consists Of: 5 - 10
Compose De: 5 - 10
Bestehend Aus: 5 - 10
M10 x 70
M10 x 70
M10 x 70
M10 x 70
Comprende: 26 - 30
Includes: 26 - 30
Avec: 26 - 30
Mit: 26 - 30
2,9 x 38,6 mm
2,9 x 38,6 mm
2,9 x 38,6 mm
2,9 x 38,6 mm
Comprende: 38,38
Includes: 38,38
Avec: 38,38
Mit: 38,38
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
798
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVULA CONJUNTO DE ENGANCHE
HITCH VALVE ASSEMBLY
ENSEMBLE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE D'ATTELAGE
STEUERVENTIL REGELHYDRAULIK
8027
Pagina
799
1
243253A1
1
1
284230A1
1
2
188104A1
1
3
218-5206
2
4
237-6003
5
Bolsillo D
Package, S
Dichtungssatz
DISTRIBUTORE DISTRIBUTOR
VERTEILER
SNODO
BALL JOINT
KARDANGELENK
TAPPO
PLUG
VERSCHL.ST
Pochette D
1
GUARNIZION
218-5210
1
TAPPO IN
INSTANT GA
SOFORTDICH
PLUG
VERSCHL.ST
JOINT INST
JUNTA INSTANT
BOUCHON
TAPON
6
237-6008
1
GUARNIZION
7
218-5209
1
TAPPO IN
INSTANT GA
SOFORTDICH
PLUG
VERSCHL.ST
JOINT INST
JUNTA INSTANT
BOUCHON
TAPON
8
237-6006
1
GUARNIZION
9
218-5207
3
TAPPO
INSTANT GA
SOFORTDICH
PLUG
VERSCHL.ST
JOINT INST
JUNTA INSTANT
BOUCHON
TAPON
10
237-6004
1
GUARNIZION
13
238-6125
1
GUARNIZION
14
188115A1
1
Vlvula De
INSTANT GA
SOFORTDICH
INSTANT GA
SOFORTDICH
Valve, Check
Ventil, Rc
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Clapet Ant
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUIDOR
ROTULE
ARTICULACION
BOUCHON
TAPON
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVULA CONJUNTO DE ENGANCHE
HITCH VALVE ASSEMBLY
ENSEMBLE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE D'ATTELAGE
STEUERVENTIL REGELHYDRAULIK
8027
Pagina
800
15
238-5114
2
16
188105A1
2
16
225315C1
1
16
225318C1
16
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
SOLENOIDE
SOLENOID
MAGNETSPULE
CONNESSIONE CONNECTION
VERBINDUNG
JOINT INST
JUNTA INSTANT
SOLENOIDE
SOLENOIDE
CONNEXION
CONEXION
1
ZEPPA
WEDGE
KEIL
POIDS
CUNA
243254A1
2
KIT
17
188106A1
2
DADO
18
188117A1
2
SNODO
19
238-5017
2
GUARNIZION
20
188116A1
2
PERNO
21
NSS
1
Cajoncillo
JEU
JUEGO
ECROU
TUERCA
ROTULE
ARTICULACION
JOINT INST
JUNTA INSTANT
GOUPILLE
PASADOR
Tiroir
22
NSS
1
Muelle
23
188110A1
1
TAPPO
24
237-6010
2
GUARNIZION
25
188111A1
1
Tapn
25
304343A1
1
KIT TENU
KIT
SATZ
NUT
MUTTER
BALL JOINT
KARDANGELENK
INSTANT GA
SOFORTDICH
PIN
BOLZEN
Spool
Schieber
Spring
Feder
PLUG
VERSCHL.ST
INSTANT GA
SOFORTDICH
Plug
Stopfen
KIT
SATZ
Ressort
BOUCHON
TAPON
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Bouchon
JEU
JUEGO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVULA CONJUNTO DE ENGANCHE
HITCH VALVE ASSEMBLY
ENSEMBLE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE D'ATTELAGE
STEUERVENTIL REGELHYDRAULIK
8027
Pagina
801
26
238-5023
1
Junta Trica
27
238-5022
1
Junta Trica
28
308925A1
1
Varilla
29
NSS
1
Vlvula De
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
Stem
Schaft
Poppet, Valve
Ventilkegel
Joint Torique
Joint Torique
Tige
Clapet
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVULA CONJUNTO DE ENGANCHE
HITCH VALVE ASSEMBLY
ENSEMBLE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE D'ATTELAGE
STEUERVENTIL REGELHYDRAULIK
8027
Con: 10
Includes: 10
Avec: 10
Mit: 10
Con: 6
Includes: 6
Avec: 6
Mit: 6
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
Con: 8
Includes: 8
Avec: 8
Mit: 8
15/32 ID x 5/64
15/32 ID x 5/64
15/32 ID x 5/64
15/32 ID x 5/64
Con: 4
Includes: 4
Avec: 4
Mit: 4
3/4 Or
3/4 Or
3/4 Or
3/4 Or
23/64 ID x 5/64
23/64 ID x 5/64
23/64 ID x 5/64
23/64 ID x 5/64
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
802
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVULA CONJUNTO DE ENGANCHE
HITCH VALVE ASSEMBLY
ENSEMBLE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE D'ATTELAGE
STEUERVENTIL REGELHYDRAULIK
8027
7/16 Or
7/16 Or
7/16 Or
7/16 Or
3/4 ID x 3/32
3/4 ID x 3/32
3/4 ID x 3/32
3/4 ID x 3/32
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
11/16 ID x 1/16
11/16 ID x 1/16
11/16 ID x 1/16
11/16 ID x 1/16
Comprende: 2 - 35
Includes: 2 - 35
Avec: 2 - 35
Mit: 2 - 35
5/8 ID x 3/32
5/8 ID x 3/32
5/8 ID x 3/32
5/8 ID x 3/32
3/8 Or
3/8 Or
3/8 Or
3/8 Or
9/16 Or
9/16 Or
9/16 Or
9/16 Or
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
803
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVULA CONJUNTO DE ENGANCHE
HITCH VALVE ASSEMBLY
ENSEMBLE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE D'ATTELAGE
STEUERVENTIL REGELHYDRAULIK
8027
1-5/16 ID x 3/32
1-5/16 ID x 3/32
1-5/16 ID x 3/32
1-5/16 ID x 3/32
W2P
W2P
W2P
W2P
DT104-2P
DT104-2P
DT104-2P
DT104-2P
Medidor
Meter
Compteur
Zahler
1-1/16 ID x 1/16
1-1/16 ID x 1/16
1-1/16 ID x 1/16
1-1/16 ID x 1/16
1 ID x 1/16
1 ID x 1/16
1 ID x 1/16
1 ID x 1/16
Costituito da: 188111A1,26 - 29
Consists Of: 188111A1,26 - 29
Compose De: 188111A1,26 - 29
Bestehend Aus: 188111A1,26 - 29
Costituito da: 4,6,8,10,13,15,19,24,26,27,35
Consists Of: 4,6,8,10,13,15,19,24,26,27,35
Compose De: 4,6,8,10,13,15,19,24,26,27,35
Bestehend Aus: 4,6,8,10,13,15,19,24,26,27,35
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
804
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVULA CONJUNTO DE ENGANCHE
HITCH VALVE ASSEMBLY
ENSEMBLE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE D'ATTELAGE
STEUERVENTIL REGELHYDRAULIK
8027
A
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
805
Costituito da: 188105A1,225318C1,225315C1
Consists Of: 188105A1,225318C1,225315C1
Compose De: 188105A1,225318C1,225315C1
Bestehend Aus: 188105A1,225318C1,225315C1
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVULA CONJUNTO DE ENGANCHE
HITCH VALVE ASSEMBLY
ENSEMBLE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE D'ATTELAGE
STEUERVENTIL REGELHYDRAULIK
8029
Pagina
806
30
511-10200
1
SFERA
31
188114A1
1
MOLLA
32
188107A1
1
Tapn
33
NSS
0
Traviesa
34
218-5212
1
TAPPO IN
35
237-6012
1
Junta Trica
36
700-101
1
37
637-63113
1
38
238-6012
1
39
700-306
2
40
637-63193
1
41
238-6012
1
42
701-434
1
43
238-6012
2
44
864-10080
2
45
864-10090
1
BALL
KUGEL
SPRING
FEDER
Plug
Stopfen
Spacer
Distanzstck
PLUG
VERSCHL.ST
O-Ring
O-Ring
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
ANELLO
RING
RING
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GOMITO
ELBOW
WINKELSTUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
BILLE
BOLA
RESSORT
MUELLE
Bouchon
Entretoise
BOUCHON
TAPON
Joint Torique
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
COUDE
CODO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
TE
PIEZA EN T
JOINT INST
JUNTA INSTANT
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVULA CONJUNTO DE ENGANCHE
HITCH VALVE ASSEMBLY
ENSEMBLE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE D'ATTELAGE
STEUERVENTIL REGELHYDRAULIK
8029
Pagina
807
46
700-304
1
GOMITO
47
238-6012
1
GUARNIZION
48
637-64296
1
ANELLO
49
303376A1
1
GUARNIZIONE
ELBOW
WINKELSTUECK
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
GASKET
DICHTSCHEIBE
COUDE
CODO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
JOINT
EMPAQUEDATURA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVULA CONJUNTO DE ENGANCHE
HITCH VALVE ASSEMBLY
ENSEMBLE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE D'ATTELAGE
STEUERVENTIL REGELHYDRAULIK
8029
Con: 35
Includes: 35
Avec: 35
Mit: 35
20 mm
20 mm
20 mm
20 mm
Con: 47,48
Includes: 47,48
Avec: 47,48
Mit: 47,48
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
M10 x 80; 8,8
M10 x 80; 8,8
M10 x 80; 8,8
M10 x 80; 8,8
59/64 ID x 7/64
59/64 ID x 7/64
59/64 ID x 7/64
59/64 ID x 7/64
Con: 43
Includes: 43
Avec: 43
Mit: 43
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
808
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVULA CONJUNTO DE ENGANCHE
HITCH VALVE ASSEMBLY
ENSEMBLE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE D'ATTELAGE
STEUERVENTIL REGELHYDRAULIK
8029
M10 x 90; 8.8
M10 x 90; 8.8
M10 x 90; 8.8
M10 x 90; 8.8
1-1/16 Or
1-1/16 Or
1-1/16 Or
1-1/16 Or
Con: 40,41
Includes: 40,41
Avec: 40,41
Mit: 40,41
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
Con: 37,38
Includes: 37,38
Avec: 37,38
Mit: 37,38
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
809
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8031
Pagina
810
1
709030A2
1
VALVOLA
VALVE
VENTIL
VALVE
VENTIL
Elbow
Winkelstck
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBE ASSY
ROHR
SOUPAPE
VALVULA
SOUPAPE
VALVULA
Equerre
2
710386A1
1
VALVOLA
3
TBA
1
Escuadra
4
TBA
1
Junta Trica
5
TBA
1
Junta Trica
6
700-103
1
CONFORMITA
7
238-6014
1
GUARNIZION
8
637-63153
1
ANELLO
9
700-105
1
CONFORMITA
10
637-64296
1
ANELLO
11
238-6021
1
GUARNIZION
12
710387A1
1
TUBO COMPL.
12
710665A1
1
TUBO
PIPE
ROHRLEITUNG
CANALISATION
CAÑO
13
700-165
4
RACCORDO
1
GUARNIZION
UNION
VERSCHRAUBUNG
INSTANT GA
SOFORTDICH
RACCORD
RACOR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
14
238-6012
Joint Torique
Joint Torique
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
ACCORDEUR
CONFORMIDA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8031
Pagina
811
15
637-63093
1
GUARNIZIONE
16
709564A4
1
TUBO COMPL.
17
709565A2
1
TUBO COMPL.
18
709566A2
1
TUBO COMPL.
19
700-104
1
RACCORDO
20
238-6018
1
GUARNIZION
21
637-64236
1
22
709580A2
1
23
258153A1
1
24
701-434
1
25
238-6012
1
26
700-101
1
27
238-6012
1
28
637-63113
1
GASKET
DICHTSCHEIBE
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
UNION
VERSCHRAUBUNG
INSTANT GA
SOFORTDICH
ANELLO
RING
RING
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
ANELLO
RING
RING
JOINT
EMPAQUEDATURA
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
RACCORD
RACOR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
COLLIER
ABRAZADERA
TE
PIEZA EN T
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8031
Con: 4,5
Includes: 4,5
Avec: 4,5
Mit: 4,5
9,3 ID x 2,2
9,3 ID x 2,2
9,3 ID x 2,2
9,3 ID x 2,2
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
Con: 14,15
Includes: 14,15
Avec: 14,15
Mit: 14,15
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Ver Las Pgina(s): 6-57
See Page(s): 6-57
Voir Page(s): 6-57
Siehe Seite(n): 6-57
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
812
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8031
3/4 ID x 1/16
3/4 ID x 1/16
3/4 ID x 1/16
3/4 ID x 1/16
Con: 25
Includes: 25
Avec: 25
Mit: 25
M27
M27
M27
M27
Con: 7,8
Includes: 7,8
Avec: 7,8
Mit: 7,8
Entrega
Supply
Alimentation
Speisung
Con: 20,21
Includes: 20,21
Avec: 20,21
Mit: 20,21
Con: 10,11
Includes: 10,11
Avec: 10,11
Mit: 10,11
Con: 27,28
Includes: 27,28
Avec: 27,28
Mit: 27,28
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
813
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8031
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
814
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
2,9 x 23,6 mm
2,9 x 23,6 mm
2,9 x 23,6 mm
2,9 x 23,6 mm
Valvola: 4
Valve: 4
Soupape: 4
Ventil: 4
Valvola: 5
Valve: 5
Soupape: 5
Ventil: 5
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8033
Pagina
815
29
709567A3
1
TUBO COMPL.
30
186657A1
1
VALVOLA NO
31
238-6021
1
GUARNIZION
32
637-64296
1
ANELLO
33
709568A3
1
Flexible C
34
710327A1
1
FLANGIA
35
709740A1
1
SUPPORTO
36
614-8020
2
VITE SEN
37
895-11008
2
RONDELLA
38
303254A1
1
TUBO
39
256418A2
1
ASTA LIVELLO
40
700-102
1
CONFORMITA
41
238-6014
1
GUARNIZION
42
637-63153
1
ANELLO
43
710388A1
1
TUBO
43
710666A1
1
TUBO
TUBE ASSY
ROHR
NON RETURN
RUCKSCHLAG
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
Hose Assy
Schlauch Kplt
FLANGE
FLANSCH
SUPPORT
LAGERUNG
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
PIPE
ROHRLEITUN
DEEPSTICK
MESSTAB
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
PIPE
ROHRLEITUNG
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
CLAPET
VALVULA DE
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
Flexible Ass.
PIPE
ROHRLEITUNG
CANALISATION
CAÑO
FLASQUE
PLETINA
SUPPORT
DISPOS.DE
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
CANALISATI
CANO
JAUGE
VARILLA AC
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
CANALISATION
CAÑO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8033
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
15/16 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
VALVOLA
VALVE
VALVE
VENTIL
VALVULA
Retorno
Return
Retour
Ruecklauf
Comprende: 31,32
Includes: 31,32
Avec: 31,32
Mit: 31,32
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
816
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8033
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
Comprende: 41,42
Includes: 41,42
Avec: 41,42
Mit: 41,42
Valvola: 4
Valve: 4
Soupape: 4
Ventil: 4
Recupero: 5
Return: 5
Retour: 5
Ruecklauf: 5
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
817
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8035
Pagina
818
1
710454A1
1
VALVOLA
2
710386A1
1
VALVOLA
4
709564A4
1
TUBO COMPL.
5
709574A4
1
TUBO COMPL.
6
709583A2
1
TUBO COMPL.
7
709572A1
1
TUBO COMPL.
8
710664A1
1
TUBO COMPL.
9
700-304
2
GOMITO
10
238-6012
1
GUARNIZION
11
637-64296
1
ANELLO
12
700-305
1
CONFORMITA
13
238-6014
1
GUARNIZION
14
637-63153
1
ANELLO
15
700-106
1
RACCORDO
16
238-6012
1
GUARNIZION
17
637-63153
1
ANELLO
18
700-101
2
CONFORMITA
VALVE
VENTIL
VALVE
VENTIL
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
ELBOW
WINKELSTUECK
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
UNION
VERSCHRAUBUNG
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
SOUPAPE
VALVULA
SOUPAPE
VALVULA
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
COUDE
CODO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
RACCORD
RACOR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
ACCORDEUR
CONFORMIDA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8035
Pagina
819
19
238-6012
1
GUARNIZION
20
637-63113
1
ANELLO
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8035
Con: 19,20
Includes: 19,20
Avec: 19,20
Mit: 19,20
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Ver Las Pgina(s): 8-19
See Page(s): 8-19
Voir Page(s): 8-19
Siehe Seite(n): 8-19
Ver Las Pgina(s): 8-21
See Page(s): 8-21
Voir Page(s): 8-21
Siehe Seite(n): 8-21
Con: 13,14
Includes: 13,14
Avec: 13,14
Mit: 13,14
Con: 10,11
Includes: 10,11
Avec: 10,11
Mit: 10,11
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
820
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CIRCUITO HIDRAULICO
HYDRAULIC CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE
OEL HYDRAULISCHER KREIS
8035
Con: 16,17
Includes: 16,17
Avec: 16,17
Mit: 16,17
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
29,6 ID x 2,9 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
821
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRATTO DI VALVOLA
BYPASS VALVE
CLAPET BY-PASS REFROIDISSEUR
ZWEIWEGEVENTIL
8037
1
297460A2
1
Bloque
1
297462A2
1
VALVOLA
2
326816A1
1
Vlvula De
3
237-6010
1
GUARNIZION
4
238-5014
1
GUARNIZION
1
Bolsillo D
200 149942C1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
822
Block
Block
VALVE
VENTIL
Valve, Check
Ventil, Rc
INSTANT GA
SOFORTDICH
INSTANT GA
SOFORTDICH
Package, S
Dichtungssatz
Bloc
SOUPAPE
VALVULA
Clapet Ant
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Pochette D
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TRATTO DI VALVOLA
BYPASS VALVE
CLAPET BY-PASS REFROIDISSEUR
ZWEIWEGEVENTIL
8037
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
823
Con: 3,4
Includes: 3,4
Avec: 3,4
Mit: 3,4
3/4 ID x 3/32
3/4 ID x 3/32
3/4 ID x 3/32
3/4 ID x 3/32
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Costituito da: 297460A2,2
Consists Of: 297460A2,2
Compose De: 297460A2,2
Bestehend Aus: 297460A2,2
Usare con: 326816A1
Use With: 326816A1
A Utiliser Avec: 326816A1
Zur Verwendung Mit: 326816A1
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVOLA COMPLESSIVO - SOSPENSIONE - Unico Europa
VALVE ASSEMBLY - SUSPENSION - Europe Only
SOUPAPE VALVE ASS. - SUSPENSION - L'Europe Uniquement
ZUSATZSTEUERGERAT - FEDERUNG - Nur Fuer Europa
8039
Pagina
824
1
337023A3
3 452180A1 (1)
1
1
340488A1
3 3657027M1 (1)
1
2
340489A1
3 3657028M1 (2)
2
3
340490A1
3 452177A1 (1)
1
4
340487A1
3 452174A1 (3)
3
5
340494A1
1
6
340493A2
2
7
338534A1
2
8
355713A1
1
9
700-103
1
10
338242A1
1
11
637-63153
1
12
375914A1
1
13
637-63153
1
VALVOLA
VALVE
VENTIL
BLOCCO
BLOCK
BLOCK
SOLENOIDE
SOLENOID
MAGNETSPULE
ROCCHETTO
SPOOL
STEUERSCHI
SOLENOIDE
SOLENOID
MAGNETSPULE
BLOCCO
BLOCK
BLOCK
Anillo, Es
Ring, Seal
Dichtungsring
Tapn
Plug
Stopfen
CONNESSIONE CONNECTION
VERBINDUNG
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
RACCORDO
UNION
VERSCHRAUBUNG
ANELLO
RING
RING
Escuadra
Elbow
Winkelstck
SOUPAPE
VALVULA
BLOC
BLOQUE
SOLENOIDE
SOLENOIDE
TIROIR
CARRETE
SOLENOIDE
SOLENOIDE
BLOC
BLOQUE
Bague Etan
ANELLO
ANNEAU
ARO
RING
RING
Bouchon
CONNEXION
CONEXION
ACCORDEUR
CONFORMIDA
RACCORD
RACOR
ANNEAU
ARO
Equerre
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA COMPLESSIVO - SOSPENSIONE - Unico Europa
VALVE ASSEMBLY - SUSPENSION - Europe Only
SOUPAPE VALVE ASS. - SUSPENSION - L'Europe Uniquement
ZUSATZSTEUERGERAT - FEDERUNG - Nur Fuer Europa
8039
Con: 11
Includes: 11
Avec: 11
Mit: 11
Con: 13
Includes: 13
Avec: 13
Mit: 13
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
M18 x 1/2 in
M18 x 1/2 in
M18 x 1/2 in
M18 x 1/2 in
Costituito da: 340488A1,2 - 13
Consists Of: 340488A1,2 - 13
Compose De: 340488A1,2 - 13
Bestehend Aus: 340488A1,2 - 13
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
825
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA COMPLESSIVO - SOSPENSIONE
VALVE ASSEMBLY - SUSPENSION
SOUPAPE VALVE ASS. - SUSPENSION
ZUSATZSTEUERGERAT - FEDERUNG
8041
1
452174A1
3
SOLENOIDE
1
452180A1
1
KIT
2
452177A1
1
VALVOLA
3
452178A1
1
KIT
4
452175A1
2
STELO
5
452176A1
2
KIT
6
452179A1
1
VALVOLA
3 3657028M1 (2)
Costituito da: 452174A1,2 - 6
Consists Of: 452174A1,2 - 6
Compose De: 452174A1,2 - 6
Bestehend Aus: 452174A1,2 - 6
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
826
SOLENOID
MAGNETSPULE
KIT
SATZ
VALVE
VENTIL
KIT
SATZ
STEM
STIEL
KIT
SATZ
VALVE
VENTIL
SOLENOIDE
SOLENOIDE
JEU
JUEGO
SOUPAPE
VALVULA
JEU
JUEGO
TIGE
VASTAGO
JEU
JUEGO
SOUPAPE
VALVULA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX185, XTX200
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185, XTX200
8043
Pagina
827
1
335643A1
1
BRETELLA
2
NSS
1
Pata De Fi
3
NSS
1
Traviesa
4
NSS
2
Tuerca
5
896-11016
2
RONDELLA
6
827-16080
1
BULLONE
7
452180A1
1
KIT
8
828-10060
2
BULLONE
8
864-10050
2
BULLONE
9
495-51041
2
RONDELLA
9
896-11010
2
RONDELLA
10
701990A1
1
Pata De Fi
11
337042A1
2
INNESTO
11
337381A1
1
Accumulatore
12
338544A1
1
Tapn
13
340493A2
2
Anillo, Es
14
430772A1
2
BLOCCO
BRACE
HALTEBAND
Bracket
Halter
Spacer
Distanzstck
Nut
Mutter
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
KIT
SATZ
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
Bracket Assy
Halter Kplt
COUPLER
KUPLUNG
Accumulator
Druckspeicher
Plug
Stopfen
Ring, Seal
Dichtungsring
BLOCK
BLOCK
BRETELLE
RIOSTRA
Patte Fixa
Entretoise
Ecrou
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
JEU
JUEGO
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
Patte Fixa
ACCOUPLEMENT
INJERTO
Accumulateur
Bouchon
Bague Etan
BLOC
BLOQUE
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX185, XTX200
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185, XTX200
8043
Pagina
828
15
627-12025
4
16
896-11012
4
17
700-102
2
18
238-6014
1
19
637-63153
1
23
627-20050
4
24
896-11020
4
25
700-103
0
26
355713A1
1
27
238-6016
1
28
637-63193
1
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
ANELLO
RING
RING
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
CONNESSIONE CONNECTION
VERBINDUNG
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ACCORDEUR
CONFORMIDA
CONNEXION
CONEXION
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX185, XTX200
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185, XTX200
8043
11 x 21 x 2,5 mm
11 x 21 x 2,5 mm
11 x 21 x 2,5 mm
11 x 21 x 2,5 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
Ver Las Pgina(s): 8-41
See Page(s): 8-41
Voir Page(s): 8-41
Siehe Seite(n): 8-41
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
M16 x 80; 10,9
M16 x 80; 10,9
M16 x 80; 10,9
M16 x 80; 10,9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
829
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX185, XTX200
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185, XTX200
8043
Con: 2 - 4
Includes: 2 - 4
Avec: 2 - 4
Mit: 2 - 4
Comprende: 18,19
Includes: 18,19
Avec: 18,19
Mit: 18,19
M20 x 50; 10.9
M20 x 50; 10.9
M20 x 50; 10.9
M20 x 50; 10.9
13/32 x 47/64 x 1/16
13/32 x 47/64 x 1/16
13/32 x 47/64 x 1/16
13/32 x 47/64 x 1/16
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
Parte De Montaje
Mounting
Pieces De Montage
Anbringung
Con: 27,28
Includes: 27,28
Avec: 27,28
Mit: 27,28
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
830
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX185, XTX200
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185, XTX200
8043
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
831
M12 x 25; 10,9
M12 x 25; 10,9
M12 x 25; 10,9
M12 x 25; 10,9
M10 x 60; 10,9
M10 x 60; 10,9
M10 x 60; 10,9
M10 x 60; 10,9
M10 x 50; 8.8
M10 x 50; 8.8
M10 x 50; 8.8
M10 x 50; 8.8
Costituito da: 337381A1,12
Consists Of: 337381A1,12
Compose De: 337381A1,12
Bestehend Aus: 337381A1,12
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX185, XTX200
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185, XTX200
8045
Pagina
832
29
702559A1
2
29
702560A1
2
30
700-305
4
31
238-6014
1
32
637-63153
1
33
710727A1
1
34
338241A1
1
35
637-63153
1
36
218-789
1
37
700-403
1
37
700-420
1
38
637-63193
1
39
238-6016
2
40
710725A2
1
41
355944A1
1
42
701-422
1
Flexible C
Hose Assy
Schlauch Kplt
Flexible C
Hose Assy
Schlauch Kplt
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
ANELLO
RING
RING
TUBO
PIPE
ROHRLEITUNG
ANGOLO
ANGLE
WINKEL
ANELLO
RING
RING
ADATTATORE
ADAPTOR
REDUZIERNI
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
VALVOLA
VALVE
VENTIL
Flexible Ass.
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
TE
PIEZA EN T
Flexible Ass.
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
CANALISATION
CAÑO
EQUERRE
ANGULO
ANNEAU
ARO
ADAPTATEUR
ADATADOR
TE
PIEZA EN T
TE
PIEZA EN T
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
SOUPAPE
VALVULA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX185, XTX200
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185, XTX200
8045
Pagina
833
43
238-6011
2
44
710726A1
1
45
338242A1
1
46
637-63153
1
47
700-412
1
48
238-6014
2
49
637-63153
1
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
RACCORDO
UNION
VERSCHRAUBUNG
ANELLO
RING
RING
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
ANELLO
RING
RING
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
RACCORD
RACOR
ANNEAU
ARO
TE
PIEZA EN T
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX185, XTX200
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185, XTX200
8045
Con: 35
Includes: 35
Avec: 35
Mit: 35
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Con: 54,55
Includes: 54,55
Avec: 54,55
Mit: 54,55
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
Control de Esfuerzo
Load Control
Controle De Charge
Belastungsueberwachung
Comprende: 31,32
Includes: 31,32
Avec: 31,32
Mit: 31,32
Con: 43
Includes: 43
Avec: 43
Mit: 43
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
834
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX185, XTX200
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185, XTX200
8045
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
835
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
Comprende: 38,39
Includes: 38,39
Avec: 38,39
Mit: 38,39
Comprende: 48,49
Includes: 48,49
Avec: 48,49
Mit: 48,49
Comprende: 46
Includes: 46
Avec: 46
Mit: 46
#XTX200
#XTX200
#XTX200
#XTX200
#XTX185
#XTX185
#XTX185
#XTX185
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX185, XTX200
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185, XTX200
8047
Pagina
836
50
701-905
1
CAPPUCCIO
CAP
KAPPE
AXLE
ACHSE
CHAPEAU
TAPA
ESSIEU
EJE
51
327127A1
1
ASSE
51
711241A1
1
ASSALE
AXLE
ACHSE
ESSIEU
EJE
52
627-16050
1
BULLONE
896-11016
1
RONDELLA
54
637-63113
1
ANELLO
55
238-6012
1
GUARNIZION
57
701-906
1
CAPPUCCIO
58
221578A1
2
TAPPO IN
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
CAP
KAPPE
PLUG
VERSCHL.ST
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
CHAPEAU
TAPA
BOUCHON
TAPON
53
59
637-63153
1
ANELLO
60
710719A1
1
TUBO COMPL.
61
710720A1
1
TUBO COMPL.
62
710723A2
1
TUBO COMPL.
63
710724A2
1
TUBO COMPL.
RING
RING
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
ANNEAU
ARO
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX185, XTX200
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185, XTX200
8047
Pagina
837
64
710738A1
1
TUBO COMPL.
TUBE ASSY
ROHR
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
65
710739A1
1
TUBO COMPL.
TUBE ASSY
ROHR
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
66
711017A1
1
Pata De Fi
Bracket
Halter
Patte Fixa
66
711101A1
1
Pata De Fi
Bracket
Halter
Patte Fixa
67
T101170
2
BRIGLIA
68
814-6040
2
VITE SEN
69
896-12006
2
RONDELLA
70
825-1306
2
DADO
BRIDLE
SPANNBAND
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
BRIDE
BRIDA
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX185, XTX200
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185, XTX200
8047
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
6,6 x 12,5 x 2 mm
6,6 x 12,5 x 2 mm
6,6 x 12,5 x 2 mm
6,6 x 12,5 x 2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
16 mm
16 mm
16 mm
16 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
838
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX185, XTX200
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185, XTX200
8047
M6 x 40; 8,8
M6 x 40; 8,8
M6 x 40; 8,8
M6 x 40; 8,8
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
M18 - 1,5
M18 - 1,5
M18 - 1,5
M18 - 1,5
M16 x 50; 10,9
M16 x 50; 10,9
M16 x 50; 10,9
M16 x 50; 10,9
20.25
20.25
20.25
20.25
Comprende: 59
Includes: 59
Avec: 59
Mit: 59
20.43
20.43
20.43
20.43
#XTX200
#XTX200
#XTX200
#XTX200
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
839
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX185, XTX200
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX185, XTX200
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX185, XTX200
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX185, XTX200
8047
#XTX185
#XTX185
#XTX185
#XTX185
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
840
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX215
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX215
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX215
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX215
8049
Pagina
841
1
336423A1
1
Pata De Fi
2
NSS
1
Pata De Fi
3
NSS
1
Traviesa
4
NSS
2
Tuerca
5
896-11016
2
RONDELLA
6
827-16150
1
BULLONE
7
452180A1
1
KIT
8
864-10050
2
BULLONE
9
495-51041
2
RONDELLA
10
327652A2
1
BRETELLA
11
337042A1
2
INNESTO
12
338544A1
1
Tapn
13
340493A2
2
Anillo, Es
14
327649A1
2
Bozzello I
15
896-11012
4
RONDELLA
16
627-12025
4
BULLONE
17
700-102
2
CONFORMITA
Bracket Assy
Halter Kplt
Bracket
Halter
Spacer
Distanzstck
Nut
Mutter
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
KIT
SATZ
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
BRACE
HALTEBAND
COUPLER
KUPLUNG
Plug
Stopfen
Ring, Seal
Dichtungsring
Block, Hyd
Hydraulikb
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
Patte Fixa
Patte Fixa
Entretoise
Ecrou
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
JEU
JUEGO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
BRETELLE
RIOSTRA
ACCOUPLEMENT
INJERTO
Bouchon
Bague Etan
Bride Hydr
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
ACCORDEUR
CONFORMIDA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX215
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX215
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX215
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX215
8049
Pagina
842
18
238-6014
1
GUARNIZION
19
637-63153
1
ANELLO
20
700-381
2
ANGOLO
21
637-63153
1
ANELLO
22
238-6014
1
GUARNIZION
23
627-20050
4
BULLONE
24
896-11020
4
RONDELLA
26
700-103
0
CONFORMITA
27
238-6016
1
GUARNIZION
28
637-63193
1
GUARNIZION
29
368201A1
1
STRINGITUBO
29
368202A1
1
STRINGITUBO
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
ANGLE
WINKEL
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
INSTANT GA
SOFORTDICH
INSTANT GA
SOFORTDICH
HOSE CLIP
SCHLAUCHSC
HOSE CLIP
SCHLAUCHSC
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
EQUERRE
ANGULO
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
COLLIER DU
CLIP P.FLE
COLLIER DU
CLIP P.FLE
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX215
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX215
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX215
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX215
8049
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
Con: 12
Includes: 12
Avec: 12
Mit: 12
Con: 21,22
Includes: 21,22
Avec: 21,22
Mit: 21,22
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
Ver Las Pgina(s): 8-41
See Page(s): 8-41
Voir Page(s): 8-41
Siehe Seite(n): 8-41
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
843
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX215
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX215
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX215
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX215
8049
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
M16 x 150; 10,9
M16 x 150; 10,9
M16 x 150; 10,9
M16 x 150; 10,9
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
Con: 2 - 4
Includes: 2 - 4
Avec: 2 - 4
Mit: 2 - 4
Comprende: 18,19
Includes: 18,19
Avec: 18,19
Mit: 18,19
M20 x 50; 10.9
M20 x 50; 10.9
M20 x 50; 10.9
M20 x 50; 10.9
13/32 x 47/64 x 1/16
13/32 x 47/64 x 1/16
13/32 x 47/64 x 1/16
13/32 x 47/64 x 1/16
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
844
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX215
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX215
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX215
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX215
8049
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
845
Parte De Montaje
Mounting
Pieces De Montage
Anbringung
Con: 27,28
Includes: 27,28
Avec: 27,28
Mit: 27,28
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
M12 x 25; 10,9
M12 x 25; 10,9
M12 x 25; 10,9
M12 x 25; 10,9
M10 x 50; 8.8
M10 x 50; 8.8
M10 x 50; 8.8
M10 x 50; 8.8
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX215
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX215
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX215
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX215
8051
Pagina
846
30
700-305
2
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
PIPE
ROHRLEITUNG
Elbow
Winkelstck
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
CANALISATION
CAÑO
Equerre
31
238-6014
1
GUARNIZION
32
637-63153
1
ANELLO
33
710727A1
1
TUBO
34
375914A1
1
Escuadra
35
637-63153
1
ANELLO
36
218-789
1
37
700-403
1
37
700-420
1
38
637-63193
1
39
238-6016
2
40
710725A2
1
41
355944A1
1
RING
RING
ADATTATORE
ADAPTOR
REDUZIERNI
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
VALVOLA
VALVE
VENTIL
ANNEAU
ARO
ADAPTATEUR
ADATADOR
TE
PIEZA EN T
TE
PIEZA EN T
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
SOUPAPE
VALVULA
42
701-422
1
43
238-6011
2
RACCORDO A T TEEPIECE
T-STUECK
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
TE
PIEZA EN T
JOINT INST
JUNTA INSTANT
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX215
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX215
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX215
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX215
8051
Pagina
847
44
710726A1
1
45
338242A1
1
46
637-63153
1
47
711672A1
1
48
711673A1
1
49
710723A2
1
50
710724A2
1
51
355713A1
1
54
637-63113
1
55
238-6012
1
56
237-6008
1
57
701-906
1
58
306132C1
2
TUBO COMPL.
TUBE ASSY
ROHR
RACCORDO
UNION
VERSCHRAUBUNG
ANELLO
RING
RING
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
TUBO COMPL. TUBE ASSY
ROHR
CONNESSIONE CONNECTION
VERBINDUNG
ANELLO
RING
RING
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
CAPPUCCIO
CAP
KAPPE
SERRATURA
LOCK
SCHLOSS
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
RACCORD
RACOR
ANNEAU
ARO
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
CONNEXION
CONEXION
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
CHAPEAU
TAPA
SERRURE
CERRADURA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX215
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX215
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX215
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX215
8051
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
Con: 35
Includes: 35
Avec: 35
Mit: 35
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
41/64 ID x 3/32
14 in
14 in
14 in
14 in
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
848
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX215
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX215
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX215
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX215
8051
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Con: 54,55
Includes: 54,55
Avec: 54,55
Mit: 54,55
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
5/16 ID x 1/16
Control de Esfuerzo
Load Control
Controle De Charge
Belastungsueberwachung
16 mm
16 mm
16 mm
16 mm
Comprende: 31,32
Includes: 31,32
Avec: 31,32
Mit: 31,32
Con: 43
Includes: 43
Avec: 43
Mit: 43
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
849
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ASSALE ANTERIORE TUBO FLESSIBILE E CONNETTORE - XTX215
FRONT AXLE HOSES AND CONNECTIONS - XTX215
PONT AVANT FLEXIBLES ET RACCORDS - XTX215
VORDERACHSE SCHLAUCHE UND ANSCHLUSSE - XTX215
8051
Con: 27,28
Includes: 27,28
Avec: 27,28
Mit: 27,28
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
Comprende: 38,39
Includes: 38,39
Avec: 38,39
Mit: 38,39
Comprende: 46
Includes: 46
Avec: 46
Mit: 46
M18 x 1/2 in
M18 x 1/2 in
M18 x 1/2 in
M18 x 1/2 in
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
850
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CILINDRI DI ATTACCO COMPLESSIVO
HITCH CYLINDER ASSEMBLY
VERIN D'ATTELAGE
HUBZYLINDER REGELHYDRAULIK KPLT
8053
Pagina
851
1
259575A3
1
Cilindro
Cylinder
Zylinder
Cylindre
1
600333A1
1
CILINDRO
CYLINDER
ZYLINDER
CYLINDRE
CILINDRO
2
336714A1
2
PERNO D'AT
3
1965670C2
2
CONDUCENTE
4
896-15012
2
RONDELLA
5
628-12035
1
BULLONE
5
628-12040
1
BULLONE
6
495-11081
2
Arandela
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
DRIVING
MITNEHMER
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
Washer
Scheibe
AXE
BULON CILI
ENTRAINEUR
DE MANDO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
Rondelle
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CILINDRI DI ATTACCO COMPLESSIVO
HITCH CYLINDER ASSEMBLY
VERIN D'ATTELAGE
HUBZYLINDER REGELHYDRAULIK KPLT
8053
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
Vedi Pagine: 8-57
See Page(s): 8-57
Voir Page(s): 8-57
Siehe Seite(n): 8-57
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
Vedi Pagine: 8-55
See Page(s): 8-55
Voir Page(s): 8-55
Siehe Seite(n): 8-55
M12 x 35; 10,9
M12 x 35; 10,9
M12 x 35; 10,9
M12 x 35; 10,9
13/16 x 1-15/32 x 1/8
13/16 x 1-15/32 x 1/8
13/16 x 1-15/32 x 1/8
13/16 x 1-15/32 x 1/8
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
852
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CILINDRI DI ATTACCO COMPLESSIVO - XTX185, XTX200
HITCH CYLINDER ASSEMBLY - XTX185, XTX200
VERIN D'ATTELAGE - XTX185, XTX200
HUBZYLINDER REGELHYDRAULIK KPLT - XTX185, XTX200
8055
Pagina
853
1
259575A3
1
Cilindro
2
319248A2
0
KIT
3
338298A1
1
Gato Conj.
4
338300A2
1
ASTA
5
338302A1
1
PISTONE
6
338304A1
1
Anillo De
7
338305A1
1
ANELLO D
8
338306A1
1
Vlvula De
9
338307A1
1
Junta Trica
10
338308A1
1
ROSETTA EL
11
338309A1
1
ANELLO D
12
338310A1
1
Anello ant
13
338311A1
1
ANELLO D
14
338312A1
1
ANELLO D
15
338313A1
2
Junta Trica
16
338314A1
1
ANELLO
17
338315A1
1
ANELLO
Cylinder
Zylinder
KIT
SATZ
Cylinder Assy
Zylinder Kplt
ROD
STANGE
PISTON
KOLBEN
Ring, Reta
Befestigun
RING
RING
Valve, Check
Ventil, Rc
O-Ring
O-Ring
LOCK WASHER
FEDERRING
RING
RING
Ring, Wear
Verschleis
RING
RING
RING
RING
O-Ring
O-Ring
RING
RING
RING
RING
Cylindre
JEU
JUEGO
Vrin Ass.
TRINGLE
VARILLA
PISTON
PISTON
Anneau De
ANNEAU
ARO
Clapet Ant
Joint Torique
RONDELLE F
ARANDELA G
ANNEAU
ARO
Bague D'Usure
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
Joint Torique
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CILINDRI DI ATTACCO COMPLESSIVO - XTX185, XTX200
HITCH CYLINDER ASSEMBLY - XTX185, XTX200
VERIN D'ATTELAGE - XTX185, XTX200
HUBZYLINDER REGELHYDRAULIK KPLT - XTX185, XTX200
8055
18
338316A1
1
ANELLO D
19
356393A1
1
ANELLO
20
357479A1
1
FERMO
21
357480A1
1
BOCCOLA
22
357473A1
1
ANELLO
Costituito da: 2 - 22
Consists Of: 2 - 22
Compose De: 2 - 22
Bestehend Aus: 2 - 22
Costituito da: 9,12 - 18,22
Consists Of: 9,12 - 18,22
Compose De: 9,12 - 18,22
Bestehend Aus: 9,12 - 18,22
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
854
RING
RING
RING
RING
RETAINER
HALTERING
BUSH
BUCHSE
RING
RING
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
RETENEUR
RETENEDOR
BAGUE
CASQUILLO
ANNEAU
ARO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CILINDRI DI ATTACCO COMPLESSIVO - XTX215
HITCH CYLINDER ASSEMBLY - XTX215
VERIN D'ATTELAGE - XTX215
HUBZYLINDER REGELHYDRAULIK KPLT - XTX215
8057
Pagina
855
1
600333A1
1
CILINDRO
2
709297A1
0
Bolsillo D
3
709688A1
1
Gato Conj.
4
709689A1
1
Vstago
5
709690A1
1
Pistn
6
709691A1
1
Clip
7
338306A1
1
Vlvula De
8
338307A1
1
Junta Trica
9
338308A1
1
ROSETTA EL
10
338309A1
1
ANELLO D
11
709692A1
1
Junta
12
709693A1
1
Aro
13
338315A1
1
ANELLO
14
338316A1
1
ANELLO D
15
709694A1
1
Fijacin
16
356393A1
1
ANELLO
17
709695A1
1
Anillo De
CYLINDER
ZYLINDER
Package, S
Dichtungssatz
Cylinder Assy
Zylinder Kplt
Rod
Stange
Piston
Kolben
Clip
Klips
Valve, Check
Ventil, Rc
O-Ring
O-Ring
LOCK WASHER
FEDERRING
RING
RING
Seal
Dichtung
Ring
Ring
RING
RING
RING
RING
Retainer
Befestigun
RING
RING
Ring, Reta
Befestigun
CYLINDRE
CILINDRO
Pochette D
Vrin Ass.
Tringle
Piston
Clip
Clapet Ant
Joint Torique
RONDELLE F
ARANDELA G
ANNEAU
ARO
Joint
Anneau
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
Arrtoir
ANNEAU
ARO
Anneau De
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CILINDRI DI ATTACCO COMPLESSIVO - XTX215
HITCH CYLINDER ASSEMBLY - XTX215
VERIN D'ATTELAGE - XTX215
HUBZYLINDER REGELHYDRAULIK KPLT - XTX215
8057
18
709696A1
1
Anello ant
19
709697A1
1
Junta Trica
20
709698A1
1
Aro
21
709699A1
1
Junta Trica
Costituito da: 2 - 21
Consists Of: 2 - 21
Compose De: 2 - 21
Bestehend Aus: 2 - 21
Costituito da: 8,11 - 14,18 - 21
Consists Of: 8,11 - 14,18 - 21
Compose De: 8,11 - 14,18 - 21
Bestehend Aus: 8,11 - 14,18 - 21
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
856
Ring, Wear
Verschleis
O-Ring
O-Ring
Ring
Ring
O-Ring
O-Ring
Bague D'Usure
Joint Torique
Anneau
Joint Torique
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
IDRAULICO CIRCUITO - PRESA DI FORZA
HYDRAULIC CIRCUIT - POWER TAKE OFF
CIRCUIT HYDRAULIQUE - PRISE DE FORCE
HYDRAULIKKREISLAUF - ZAPFWELLEN
8059
Pagina
857
1
709030A2
1
VALVOLA
2
709571A1
1
TUBO COMPL.
3
709711A3
1
TUBO COMPL.
4
700-345
1
GOMITO
5
238-6016
1
GUARNIZION
6
637-63193
1
GUARNIZION
7
256553A1
2
FASCETTA
8
700-305
1
CONFORMITA
9
238-6014
1
GUARNIZION
10
637-63153
1
ANELLO
11
700-106
1
RACCORDO
12
238-6012
1
GUARNIZION
13
637-63153
1
ANELLO
VALVE
VENTIL
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
ELBOW
WINKELSTUECK
INSTANT GA
SOFORTDICH
INSTANT GA
SOFORTDICH
CLAMP
HALTESCHELLE
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
UNION
VERSCHRAUBUNG
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
SOUPAPE
VALVULA
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
COUDE
CODO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
COLLIER
ABRAZADERA
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
RACCORD
RACOR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
IDRAULICO CIRCUITO - PRESA DI FORZA
HYDRAULIC CIRCUIT - POWER TAKE OFF
CIRCUIT HYDRAULIQUE - PRISE DE FORCE
HYDRAULIKKREISLAUF - ZAPFWELLEN
8059
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
1/2 ID x 1/16
Comprende: 5,6
Includes: 5,6
Avec: 5,6
Mit: 5,6
Entrega
Supply
Alimentation
Speisung
Con: 9,10
Includes: 9,10
Avec: 9,10
Mit: 9,10
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
858
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
IDRAULICO CIRCUITO - PRESA DI FORZA
HYDRAULIC CIRCUIT - POWER TAKE OFF
CIRCUIT HYDRAULIQUE - PRISE DE FORCE
HYDRAULIKKREISLAUF - ZAPFWELLEN
8059
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
859
Comprende: 12,13
Includes: 12,13
Avec: 12,13
Mit: 12,13
LUBRIFICAZIONE
LUBRICATION
LUBRIFICATION
SCHMIERUNG
LUBRICACION
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-Eplus
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-Eplus
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-Eplus
FERNSTEUERGERTE - XTX-Eplus
8061
Pagina
860
1
708825A2
1
BLOCCHETTO
BLOCK
BLOCK
PLATE
PLATTE
VALVE
VENTIL
Cover
Abdeckung
SPACER
ABSTANDSTUECK
STUD
STEHBOLZEN
STUD
STEHBOLZEN
BLOC
BLOQUE
PLAQUE
PLATO
SOUPAPE
VALVULA
Cache
2
709944A2
1
LAMIERA
3
709938A1
0
VALVOLA
4
709945A1
1
Tapado
5
709946A1
0
DISTANZIALE
6
710322A1
3
PRIGIONIERO
6
710324A1
3
PRIGIONIERO
6
710325A1
3
PRIGIONIERO
STUD
STEHBOLZEN
GOUJON
ESPARRAGO
7
829-1408
6
DADO
710509A1
1
FASCIOCAVI
9
710329A1
2
ANELLO
10
710330A1
4
ANELLO
11
708763A2
1
Pata De Fi
ECROU
TUERCA
FAISCEAU
MAZO CABLES
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
Patte Fixa
12
708765A1
1
SUPPORTO
13
614-10020
2
BULLONE
NUT
MUTTER
HARNESS
KABELBAUM
RING
RING
RING
RING
Bracket Assy
Halter Kplt
SUPPORT
LAGERUNG
BOLT
MASCH.SCHR
8
ENTRETOISE
PIEZA DIST
GOUJON
ESPARRAGO
GOUJON
ESPARRAGO
SUPPORT
DISPOS.DE
BOULON
PERNO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-Eplus
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-Eplus
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-Eplus
FERNSTEUERGERTE - XTX-Eplus
8061
Pagina
861
14
221576A1
2
Tapn
15
221527A1
2
TAPPO
16
1533433C1
1
CAPPUCCIO
16
1954133C1
1
TAPPO IN
17
1272400C1
1
BRACCIOLO
17
1533232C1
1
BRACCIOLO
18
711970A1
1
RACCORDO
18
711971A1
1
RACCORDO
19
238-6018
1
GUARNIZION
20
1533305C1
1
GUARNIZION
21
710385A1
1
FASCATTA
22
710328A1
1
ANELLO
23
710331A1
1
ANELLO
24
710332A1
1
SPESSORE
25
895-11010
2
RONDELLA
26
712936A1
1
Pata De Fi
Plug
Stopfen
PLUG
VERSCHL.ST
CAP
KAPPE
PLUG
VERSCHL.ST
ARMREST
ARMLEHNE
ARMREST
ARMLEHNE
UNION
VERSCHRAUBUNG
Bouchon
UNION
VERSCHRAUBUNG
INSTANT GA
SOFORTDICH
INSTANT GA
SOFORTDICH
CLAMP
HALTESCHEL
RING
RING
RING
RING
SHIM
EINSTELLBLECH
WASHER
UNTERLEGSC
Bracket
Halter
RACCORD
RACOR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
COLLIER
ABRAZADERA
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
CALE REGLAGE
CALCE
RONDELLE
ARANDELA
Patte Fixa
BOUCHON
TAPON
CHAPEAU
TAPA
BOUCHON
TAPON
ACCOUDOIR
REPOSA BRAZOS
ACCOUDOIR
REPOSA BRAZOS
RACCORD
RACOR
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-Eplus
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-Eplus
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-Eplus
FERNSTEUERGERTE - XTX-Eplus
8061
Pagina
862
27
844-10025
2
BULLONE
28
712755A2
1
Pata De Fi
29
712538A2
1
Pata De Fi
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket
Halter
Bracket
Halter
BOULON
PERNO
Patte Fixa
Patte Fixa
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-Eplus
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-Eplus
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-Eplus
FERNSTEUERGERTE - XTX-Eplus
8061
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
Con: 19,20
Includes: 19,20
Avec: 19,20
Mit: 19,20
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M14
M14
M14
M14
M14
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
863
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-Eplus
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-Eplus
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-Eplus
FERNSTEUERGERTE - XTX-Eplus
8061
3/4 ID x 1/16
3/4 ID x 1/16
3/4 ID x 1/16
3/4 ID x 1/16
Con Enganche Delantera
With Front Hitch
Avec Attelage Avant
Mit Anhaenger Vorne
BOSCH
BOSCH
BOSCH
BOSCH
BOSCH
Valvola: x 4
Valve: x 4
Soupape: x 4
Ventil: x 4
20 x 2.5 mm
20 x 2.5 mm
20 x 2.5 mm
20 x 2.5 mm
18 x 2.5 mm
18 x 2.5 mm
18 x 2.5 mm
18 x 2.5 mm
M8 x 135
M8 x 135
M8 x 135
M8 x 135
M8 x 165
M8 x 165
M8 x 165
M8 x 165
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
864
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-Eplus
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-Eplus
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-Eplus
FERNSTEUERGERTE - XTX-Eplus
8061
M8 x 188
M8 x 188
M8 x 188
M8 x 188
Valvola: x 5
Valve: x 5
Soupape: x 5
Ventil: x 5
M33
M33
M33
M33
6 x 1.5 mm
6 x 1.5 mm
6 x 1.5 mm
6 x 1.5 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
865
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8063
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-M / XTX-E
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-M / XTX-E
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-M / XTX-E
FERNSTEUERGERTE - XTX-M / XTX-E
8063
Pagina
866
1
708825A2
1
BLOCCHETTO
BLOCK
BLOCK
PLATE
PLATTE
VALVE
VENTIL
BLOC
BLOQUE
PLAQUE
PLATO
SOUPAPE
VALVULA
2
709944A2
1
LAMIERA
3
709940A1
0
VALVOLA
4
701257A1
1
PIASTRA
PLATE
PLATTE
PLAQUE
PLATO
4
709945A1
1
Tapado
Cache
701270A1
0
DISTANZIALE
6
709943A1
2
VALVOLA
7
709938A1
1
VALVOLA
8
710322A1
3
PRIGIONIERO
8
710323A2
3
PRIGIONIERO
Cover
Abdeckung
SPACER
ABSTANDSTUECK
VALVE
VENTIL
VALVE
VENTIL
STUD
STEHBOLZEN
STUD
STEHBOLZEN
5
8
710324A1
3
PRIGIONIERO
STUD
STEHBOLZEN
GOUJON
ESPARRAGO
9
710329A1
0
ANELLO
10
710330A1
0
ANELLO
RING
RING
RING
RING
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
ENTRETOISE
PIEZA DIST
SOUPAPE
VALVULA
SOUPAPE
VALVULA
GOUJON
ESPARRAGO
GOUJON
ESPARRAGO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8063
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-M / XTX-E
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-M / XTX-E
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-M / XTX-E
FERNSTEUERGERTE - XTX-M / XTX-E
8063
Pagina
867
11
708763A2
1
Pata De Fi
12
708765A1
1
SUPPORTO
13
614-10020
2
BULLONE
14
221576A1
2
Tapn
15
221527A1
2
TAPPO
16
701537A1
1
FASCIOCAVI
17
701913A1
2
RESISTORE
18
1533433C1
1
CAPPUCCIO
18
1954133C1
1
TAPPO IN
19
1272400C1
1
BRACCIOLO
19
1533232C1
1
BRACCIOLO
20
711970A1
1
RACCORDO
20
711971A1
1
RACCORDO
21
238-6018
1
GUARNIZION
22
1533305C1
1
GUARNIZION
Bracket Assy
Halter Kplt
SUPPORT
LAGERUNG
BOLT
MASCH.SCHR
Plug
Stopfen
PLUG
VERSCHL.ST
HARNESS
KABELBAUM
RESISTOR
WIDERSTAND
CAP
KAPPE
PLUG
VERSCHL.ST
ARMREST
ARMLEHNE
ARMREST
ARMLEHNE
UNION
VERSCHRAUBUNG
Patte Fixa
UNION
VERSCHRAUBUNG
INSTANT GA
SOFORTDICH
INSTANT GA
SOFORTDICH
RACCORD
RACOR
JOINT INST
JUNTA INSTANT
JOINT INST
JUNTA INSTANT
SUPPORT
DISPOS.DE
BOULON
PERNO
Bouchon
BOUCHON
TAPON
FAISCEAU
MAZO CABLES
RESISTANCE
RESISTENCIA
CHAPEAU
TAPA
BOUCHON
TAPON
ACCOUDOIR
REPOSA BRAZOS
ACCOUDOIR
REPOSA BRAZOS
RACCORD
RACOR
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8063
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-M / XTX-E
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-M / XTX-E
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-M / XTX-E
FERNSTEUERGERTE - XTX-M / XTX-E
8063
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
Con: 21,22
Includes: 21,22
Avec: 21,22
Mit: 21,22
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
M14
M14
M14
M14
M14
3/4 ID x 1/16
3/4 ID x 1/16
3/4 ID x 1/16
3/4 ID x 1/16
BOSCH
BOSCH
BOSCH
BOSCH
BOSCH
Valvola: x 3
Valve: x 3
Soupape: x 3
Ventil: x 3
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
868
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8063
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-M / XTX-E
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-M / XTX-E
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-M / XTX-E
FERNSTEUERGERTE - XTX-M / XTX-E
8063
Priorita
Priority
Proirite
Prioritats
Valvola: x 4
Valve: x 4
Soupape: x 4
Ventil: x 4
Con Quattro Remoto
With Fourth Remote
Avec Quatrieme circuits
Mit Viertes steuerkreis
Senza Quattro Remoto
Without Fourth Remote
Sans Quatrieme circuits
Ohne Viertes steuerkreis
20 x 2.5 mm
20 x 2.5 mm
20 x 2.5 mm
20 x 2.5 mm
18 x 2.5 mm
18 x 2.5 mm
18 x 2.5 mm
18 x 2.5 mm
M8 x 135
M8 x 135
M8 x 135
M8 x 135
M8 x 165
M8 x 165
M8 x 165
M8 x 165
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
869
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8063
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-M / XTX-E
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-M / XTX-E
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-M / XTX-E
FERNSTEUERGERTE - XTX-M / XTX-E
8063
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
870
M33
M33
M33
M33
M8 x 88
M8 x 88
M8 x 88
M8 x 88
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-M / XTX-E
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-M / XTX-E
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-M / XTX-E
FERNSTEUERGERTE - XTX-M / XTX-E
8065
Pagina
871
23
710385A1
1
FASCATTA
24
710328A1
4
ANELLO
25
710331A1
4
ANELLO
26
710332A1
6
SPESSORE
27
829-1408
0
DADO
28
895-11010
2
RONDELLA
29
712936A1
1
Pata De Fi
30
844-10025
2
BULLONE
31
712755A2
1
Pata De Fi
32
712538A2
1
Pata De Fi
CLAMP
HALTESCHEL
RING
RING
RING
RING
SHIM
EINSTELLBLECH
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
Bracket
Halter
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket
Halter
Bracket
Halter
COLLIER
ABRAZADERA
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
CALE REGLAGE
CALCE
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
Patte Fixa
BOULON
PERNO
Patte Fixa
Patte Fixa
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA DI COMANDO REMOTO - XTX-M / XTX-E
REMOTE CONTROL VALVES - XTX-M / XTX-E
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE - XTX-M / XTX-E
FERNSTEUERGERTE - XTX-M / XTX-E
8065
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
Con Enganche Delantera
With Front Hitch
Avec Attelage Avant
Mit Anhaenger Vorne
6 x 1.5 mm
6 x 1.5 mm
6 x 1.5 mm
6 x 1.5 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
872
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8067
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA DI COMANDO REMOTO
REMOTE CONTROL VALVES
DISTRIBUTEURS DE COMMANDE A DISTANCE
FERNSTEUERGERTE
8067
1
701257A1
1
PIASTRA
PLATE
PLATTE
PLAQUE
PLATO
2
NSS
1
Cuerpo
Corps
3
709210A1
1
Tapn
4
709208A1
1
Junta Trica
5
709209A1
1
Cajoncillo
Body
Krper
Plug
Stopfen
O-Ring
O-Ring
Spool
Schieber
Compuesto De: 2 - 5
Consists Of: 2 - 5
Compose De: 2 - 5
Bestehend Aus: 2 - 5
BOSCH
BOSCH
BOSCH
BOSCH
BOSCH
Senza Quattro Remoto
Without Fourth Remote
Sans Quatrieme circuits
Ohne Viertes steuerkreis
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
873
Bouchon
Joint Torique
Tiroir
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8069
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
COMANDOS VALVOLA REMOTO
REMOTE VALVE CONTROLS
COMMANDE DE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE A DISTANCE
ZUSATZSTEUEURGERTE BEFESTIGUNG
8069
Pagina
874
1
344818A1
1
ALBEROAM
2
496-11053
1
RONDELLA
3
895-11006
1
RONDELLA
4
829-1406
1
DADO
5
240908A1
1
ANELLTEN
6
711026A1
1
Palanca Conj.
7
711027A1
1
Palanca Conj.
8
711028A1
1
Palanca Conj.
9
175312A1
3
MOZZO
10
614-6020
6
BULLONE
11
832-10406
6
DADO FNS
12
116756A1
3
MANOPOLA
12
177107A1
3
MANOPOLA
13
1530971C2
1
SERRATURA
14
1531484C1
3
MOLLA DD
15
T103011
6
PERNO D'AT
16
3221347R2
6
ANELLTEN
SHAFT
WELLE
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
RING
RING
Lever Assy
Hebel Kplt
Lever Assy
Hebel Kplt
Lever Assy
Hebel Kplt
HUB
NABE
BOLT
MASCH.SCHR
NUT FNS
MUTTER FNS
GRIP
GRIFF
GRIP
GRIFF
LOCK
SCHLOSS
SPRING
FEDER
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
RING
RING
ARBRE
ARBOL
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
ANNEAU
ARO
Levier Ass.
Levier Ass.
Levier Ass.
MOYEU
CUBO
BOULON
PERNO
ECROU FNS
TUERCA FNS
MANCHE
EMPUÑADURA
MANCHE
EMPUÑADURA
SERRURE
CERRADURA
RESSORT
MUELLE
AXE
BULON CILI
ANNEAU
ARO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8069
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
COMANDOS VALVOLA REMOTO
REMOTE VALVE CONTROLS
COMMANDE DE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE A DISTANCE
ZUSATZSTEUEURGERTE BEFESTIGUNG
8069
Pagina
875
17
511-1060
3
SFERA
18
800-4313
3
ANELLTEN
19
800-436
3
ANELLTEN
20
877-30630
6
VITE SEN
21
711258A1
3
Cable
22
344819A1
1
CORREGGIA
BALL
KUGEL
RING
RING
RING
RING
SCREW
SCHRAUBE
Cable
Kabel
STRAP
LASCHE
BILLE
BOLA
ANNEAU
ARO
ANNEAU
ARO
VIS
TORNILLO
Cble
PATTE
FAJA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8069
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
COMANDOS VALVOLA REMOTO
REMOTE VALVE CONTROLS
COMMANDE DE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE A DISTANCE
ZUSATZSTEUEURGERTE BEFESTIGUNG
8069
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
M6; 10
M6; 10
M6; 10
M6; 10
17/32 x 1-1/16 x 3/32
17/32 x 1-1/16 x 3/32
17/32 x 1-1/16 x 3/32
17/32 x 1-1/16 x 3/32
13 mm
13 mm
13 mm
13 mm
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
6 x 30 mm
6 x 30 mm
6 x 30 mm
6 x 30 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
876
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8069
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
COMANDOS VALVOLA REMOTO
REMOTE VALVE CONTROLS
COMMANDE DE DISTRIBUTEUR DE COMMANDE A DISTANCE
ZUSATZSTEUEURGERTE BEFESTIGUNG
8069
5 mm
5 mm
5 mm
5 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
877
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8071
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
REMOTO SCORRERE DI COMANDO INTERIORE - Eventuale
INTERIOR REMOTE FLOW CONTROLS - If So Equipped
COMMANDES DE DEBIT VARIABLE - Si Ainsi Equipe
VARIIERBARE MENGENREGELUNG - Falls So Ausgeruestet
8071
1
313853A1
1
BRETELLA
2
316793A2
1
COPERTINA
3
249798A3
2
CAVO
4
193168A2
2
MANICOTTO
5
781-24620
4
VITE SEN
M6
M6
M6
M6
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
878
x 20
x 20
x 20
x 20
BRACE
HALTEBAND
COVER
DECKEL
CABLE
KABEL
SLEEVE
HUELSE
SCREW
SCHRAUBE
BRETELLE
RIOSTRA
COUVERCLE
CUBIERTA
CABLE
CABLE
MANCHON
MANGUITO
VIS
TORNILLO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
REMOTO SCORRERE DI COMANDO INTERIORE - Eventuale
INTERIOR REMOTE FLOW CONTROLS - If So Equipped
COMMANDES DE DEBIT VARIABLE - Si Ainsi Equipe
VARIIERBARE MENGENREGELUNG - Falls So Ausgeruestet
8073
1
702544A1
1
2
781-24620
2
3
702542A1
3
4
702543A1
3
5
NSS
1
6
702551A1
1
Con: 5
Includes: 5
Avec: 5
Mit: 5
M6 x 20
M6 x 20
M6 x 20
M6 x 20
770 mm
770 mm
770 mm
770 mm
Vedi Pagine: 9-175
See Page(s): 9-175
Voir Page(s): 9-175
Siehe Seite(n): 9-175
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
879
PIASTRA
PLATE
PLATTE
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
CAVO
CABLE
KABEL
POMELLO
KNOB
KNOPF
Tornillo
Screw
Schraube
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
PLAQUE
PLATO
VIS
TORNILLO
CABLE
CABLE
POMMEAU
POMO
Vis
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ACCOPPIAMENTO E COGLIERE IDRAULICA - Unico Con 2 Valvola Remoto
HYDRAULIC COUPLINGS AND COLLECTORS - With 2 Remote Valves Only
RACCORDS HYDRAULIQUES ET COLLECTEURS - Avec 2 Distibuteurs De Commande Seulement
HYDRAULISCHE KUPPLUNGEN UND SAMMLER - Mit Nur 2 Zusatzsteuergeraet
8075
Pagina
880
1
345002A1
1
BRETELLA
2
242278A1
1
SERBATOIO
3
243171A2
2
DECANTATORE
4
307550A1
2
POGGIA TESTA
5
243174A2
2
DECANTATORE
6
284575A1
0
GUARNIZION
7
406277A2
1
TUBOFLEX I
8
406275A2
1
TUBOFLEX I
9
248632A1
1
RACCORDO
11
257481A2
0
BRACCIOLO
11
302635A1
0
ACCOPPIAMENT
O
11
313572A2
0
INNESTO
11
370508A1
0
INNESTO
12
1954146C1
0
CAPPUCCIO
3 600017A1 (0)
3 313572A2 (0)
BRACE
HALTEBAND
TANK
TANK
SEDIMENT BOWL
ABSETZGEFAESS
HEAD REST
KOPFSTUETZE
SEDIMENT BOWL
ABSETZGEFAESS
INSTANT GA
SOFORTDICH
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
UNION
VERSCHRAUBUNG
ARMREST
ARMLEHNE
COUPLING
KUPPLUNG
BRETELLE
RIOSTRA
RESERVOIR
DEPOSITO
DECANTEUR
EMBUDO TRA
REPOSE TETE
APOYA CABEZA
DECANTEUR
EMBUDO TRA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
RACCORD
RACOR
ACCOUDOIR
REPOSA BRAZOS
CRABOT
ACOPLAMIENTO
COUPLER
KUPLUNG
COUPLER
KUPLUNG
ACCOUPLEMENT
INJERTO
ACCOUPLEMENT
INJERTO
CAP
KAPPE
CHAPEAU
TAPA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ACCOPPIAMENTO E COGLIERE IDRAULICA - Unico Con 2 Valvola Remoto
HYDRAULIC COUPLINGS AND COLLECTORS - With 2 Remote Valves Only
RACCORDS HYDRAULIQUES ET COLLECTEURS - Avec 2 Distibuteurs De Commande Seulement
HYDRAULISCHE KUPPLUNGEN UND SAMMLER - Mit Nur 2 Zusatzsteuergeraet
8075
12
T104539
0
CAPPUCCIO
13
280378A2
1
TUBOFLEX I
420 mm
420 mm
420 mm
420 mm
Con: 6
Includes: 6
Avec: 6
Mit: 6
Discrecional
Optional
En Option
Wahlweise
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
215 mm
215 mm
215 mm
215 mm
170 mm
170 mm
170 mm
170 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
881
CAP
KAPPE
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
CHAPEAU
TAPA
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ACCOPPIAMENTO E COGLIERE IDRAULICA - Unico Con 3 Valvola Remoto
HYDRAULIC COUPLINGS AND COLLECTORS - With 3 Remote Valves Only
RACCORDS HYDRAULIQUES ET COLLECTEURS - Avec 3 Distibuteurs De Commande Seulement
HYDRAULISCHE KUPPLUNGEN UND SAMMLER - Mit Nur 3 Zusatzsteuergeraet
8077
Pagina
882
1
345002A1
1
2
242278A1
1
3
243171A2
2
4
307550A1
2
5
243174A2
2
6
284575A1
0
7
406276A2
1
8
406275A2
2
9
248632A1
3
11
257481A2
BRACE
HALTEBAND
SERBATOIO
TANK
TANK
DECANTATORE SEDIMENT BOWL
ABSETZGEFAESS
POGGIA TESTA HEAD REST
KOPFSTUETZE
DECANTATORE SEDIMENT BOWL
ABSETZGEFAESS
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBO FLESS
HOSE
SCHLAUCH
TUBOFLEX I
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
RACCORDO
UNION
VERSCHRAUBUNG
BRACCIOLO
ARMREST
ARMLEHNE
INNESTO
COUPLER
KUPLUNG
INNESTO
COUPLER
KUPLUNG
BRETELLE
RIOSTRA
RESERVOIR
DEPOSITO
DECANTEUR
EMBUDO TRA
REPOSE TETE
APOYA CABEZA
DECANTEUR
EMBUDO TRA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
DURITE
FLEXIBLE
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
RACCORD
RACOR
ACCOUDOIR
REPOSA BRAZOS
ACCOUPLEMENT
INJERTO
ACCOUPLEMENT
INJERTO
11
313572A2
11
370508A1
12
1954146C1
0
CAPPUCCIO
T104539
0
CAPPUCCIO
280378A2
2
TUBOFLEX I
CHAPEAU
TAPA
CHAPEAU
TAPA
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
12
13
3 600017A1 (0)
0
0
3 313572A2 (0)
0
BRETELLA
CAP
KAPPE
CAP
KAPPE
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ACCOPPIAMENTO E COGLIERE IDRAULICA - Unico Con 3 Valvola Remoto
HYDRAULIC COUPLINGS AND COLLECTORS - With 3 Remote Valves Only
RACCORDS HYDRAULIQUES ET COLLECTEURS - Avec 3 Distibuteurs De Commande Seulement
HYDRAULISCHE KUPPLUNGEN UND SAMMLER - Mit Nur 3 Zusatzsteuergeraet
8077
Pagina
883
14
302470A1
2
TRAPPOLA
15
246036A2
1
TUBOFLEX I
16
280377A2
1
TUBOFLEX I
TRAP
FANGKLAPPE
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
TRAPPE
PURGADOR
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ACCOPPIAMENTO E COGLIERE IDRAULICA - Unico Con 3 Valvola Remoto
HYDRAULIC COUPLINGS AND COLLECTORS - With 3 Remote Valves Only
RACCORDS HYDRAULIQUES ET COLLECTEURS - Avec 3 Distibuteurs De Commande Seulement
HYDRAULISCHE KUPPLUNGEN UND SAMMLER - Mit Nur 3 Zusatzsteuergeraet
8077
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
420 mm
420 mm
420 mm
420 mm
Con: 6
Includes: 6
Avec: 6
Mit: 6
Discrecional
Optional
En Option
Wahlweise
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
215 mm
215 mm
215 mm
215 mm
290 mm
290 mm
290 mm
290 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
884
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ACCOPPIAMENTO E COGLIERE IDRAULICA - Unico Con 3 Valvola Remoto
HYDRAULIC COUPLINGS AND COLLECTORS - With 3 Remote Valves Only
RACCORDS HYDRAULIQUES ET COLLECTEURS - Avec 3 Distibuteurs De Commande Seulement
HYDRAULISCHE KUPPLUNGEN UND SAMMLER - Mit Nur 3 Zusatzsteuergeraet
8077
170 mm
170 mm
170 mm
170 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
885
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ACCOPPIAMENTO E COGLIERE IDRAULICA
HYDRAULIC COUPLINGS AND COLLECTORS
RACCORDS HYDRAULIQUES ET COLLECTEURS
HYDRAULISCHE KUPPLUNGEN UND SAMMLER
8079
Pagina
886
1
345002A1
1
2
242278A1
1
3
243171A2
5
4
307550A1
5
5
243174A2
5
6
284575A1
0
7
406276A2
0
8
406275A2
0
9
248632A1
3
11
297907A1
BRACE
HALTEBAND
SERBATOIO
TANK
TANK
DECANTATORE SEDIMENT BOWL
ABSETZGEFAESS
POGGIA TESTA HEAD REST
KOPFSTUETZE
DECANTATORE SEDIMENT BOWL
ABSETZGEFAESS
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBO FLESS
HOSE
SCHLAUCH
TUBOFLEX I
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
RACCORDO
UNION
VERSCHRAUBUNG
ESTRATTORE
REMOVER
ABZIEHER
BRACCIOLO
ARMREST
ARMLEHNE
BRETELLE
RIOSTRA
RESERVOIR
DEPOSITO
DECANTEUR
EMBUDO TRA
REPOSE TETE
APOYA CABEZA
DECANTEUR
EMBUDO TRA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
DURITE
FLEXIBLE
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
RACCORD
RACOR
OUTIL A DE
DESMONTADOR
ACCOUDOIR
REPOSA BRAZOS
11
600016A1
0
12
1954146C1
0
CAPPUCCIO
T104539
0
CAPPUCCIO
13
280378A2
0
TUBOFLEX I
13
712280A1
0
TUBO FLESS
15
246036A2
0
TUBOFLEX I
CHAPEAU
TAPA
CHAPEAU
TAPA
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
DURITE
FLEXIBLE
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
12
3 297907A2 (0)
0
BRETELLA
CAP
KAPPE
CAP
KAPPE
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
HOSE
SCHLAUCH
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ACCOPPIAMENTO E COGLIERE IDRAULICA
HYDRAULIC COUPLINGS AND COLLECTORS
RACCORDS HYDRAULIQUES ET COLLECTEURS
HYDRAULISCHE KUPPLUNGEN UND SAMMLER
8079
Pagina
887
16
280377A2
0
17
712493A1
1
TUBOFLEX I
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ACCOPPIAMENTO E COGLIERE IDRAULICA
HYDRAULIC COUPLINGS AND COLLECTORS
RACCORDS HYDRAULIQUES ET COLLECTEURS
HYDRAULISCHE KUPPLUNGEN UND SAMMLER
8079
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
420 mm
420 mm
420 mm
420 mm
Con: 6
Includes: 6
Avec: 6
Mit: 6
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
215 mm
215 mm
215 mm
215 mm
290 mm
290 mm
290 mm
290 mm
170 mm
170 mm
170 mm
170 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
888
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ACCOPPIAMENTO E COGLIERE IDRAULICA
HYDRAULIC COUPLINGS AND COLLECTORS
RACCORDS HYDRAULIQUES ET COLLECTEURS
HYDRAULISCHE KUPPLUNGEN UND SAMMLER
8079
Faster
Faster
Faster
Faster
740 mm
740 mm
740 mm
740 mm
Verde: 1
Green: 1
Verte: 1
Gruen: 1
Rosso: 2
Red: 2
Rouge: 2
Rot: 2
Azzurro: 3
Blue: 3
Bleu: 3
Blau: 3
Ambra: 4
Orange: 4
Orange: 4
Orange: 4
Nero: 5
Black: 5
Noir: 5
Schwarz: 5
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
889
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CILINDRI DI ATTACCO COMPLESSIVO - Unico Europa
HITCH CYLINDER ASSEMBLY - Europe Only
VERIN D'ATTELAGE - L'Europe Uniquement
HUBZYLINDER REGELHYDRAULIK KPLT - Nur Fuer Europa
8081
Pagina
890
1
295897A1
1
CILINDRO
1
295901A1
1
Vstago Cil
2
295902A1
1
Tubo del c
3
295903A1
1
Gua
4
295904A1
1
Pistn
5
829-13424
1
Tuerca
6
295907A1
1
Aro
7
295934A1
1
Anillo De
8
800-1160
1
ANELLO D
9
295921A1
1
Bolsillo D
CYLINDER
ZYLINDER
Rod, Piston
Kolbenstange
Tube, Cyli
Zylinderrohr
Guide
Fhrung
Piston
Kolben
Nut
Mutter
Ring
Ring
Ring, Reta
Befestigun
RING
RING
Package, S
Dichtungssatz
CYLINDRE
CILINDRO
Tige De Vrin
Cylindre D
Guide
Piston
Ecrou
Anneau
Anneau De
ANNEAU
ARO
Pochette D
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CILINDRI DI ATTACCO COMPLESSIVO - Unico Europa
HITCH CYLINDER ASSEMBLY - Europe Only
VERIN D'ATTELAGE - L'Europe Uniquement
HUBZYLINDER REGELHYDRAULIK KPLT - Nur Fuer Europa
8081
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
891
M24: 10
M24: 10
M24: 10
M24: 10
6 x 4 mm
6 x 4 mm
6 x 4 mm
6 x 4 mm
Costituito da: 295901A1,2 - 9
Consists Of: 295901A1,2 - 9
Compose De: 295901A1,2 - 9
Bestehend Aus: 295901A1,2 - 9
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VALVOLA COMPLESSIVO - ABITACOLO SOSPENSIONE
VALVE ASSEMBLY - CAB SUSPENSION
SOUPAPE VALVE ASS. - SUSPENSION DE CABINE
ZUSATZSTEUERGERAT - KABINE FEDERUNG
8083
1
708306A1
1
Colector
Manifold
Krmmer
Collecteur
2
708304A1
1
Mando Conj.
Commande Ass.
3
706882A1
1
Accumulatore
4
708305A1
1
SENSORE
5
706877A1
1
Tornillo
6
706878A1
1
Arandela
7
706879A1
1
Argolla De
8
706880A1
1
Cartucho
Control Assy
Steuerung
Accumulator
Druckspeicher
SENSOR
SENSOR
Screw
Schraube
Washer
Scheibe
Clamp
Klemme
Cartridge
Patrone
Costituito da: 3 - 8
Consists Of: 3 - 8
Compose De: 3 - 8
Bestehend Aus: 3 - 8
Abitacolo Sospensione
Cab Suspension
Suspension de Cabine
Kabine federung
Comprende: 4 - 8
Includes: 4 - 8
Avec: 4 - 8
Mit: 4 - 8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
892
Accumulateur
DETECTEUR
DETECTOR
Vis
Rondelle
Collier De
Cartouche
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CILINDRI COMPLESSIVO - ABITACOLO SOSPENSIONE
CYLINDER ASSEMBLY - CAB SUSPENSION
VERIN - SUSPENSION DE CABINE
ZYLINDER KPLT - KABINE FEDERUNG
8085
1
705441A1
1
CILINDRO
CYLINDER
ZYLINDER
CYLINDRE
CILINDRO
2
706516A1
1
Conjunto D
Tuyauterie
3
706517A1
1
Tirantes C
4
706518A1
1
Bolsillo D
5
706519A1
1
Gua
6
706520A1
1
Pistn
7
706521A1
1
Tenuta del
8
711885A1
1
VITE
Tube Assy
Rohrleitun
Rod Assy
Gestnge
Package, S
Dichtungssatz
Guide
Fhrung
Piston
Kolben
Gland, Cyl
Zylinderkappe
SCREW
SCHRAUBE
Costituito da: 2 - 8
Consists Of: 2 - 8
Compose De: 2 - 8
Bestehend Aus: 2 - 8
Abitacolo Sospensione
Cab Suspension
Suspension de Cabine
Kabine federung
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
893
Tringlerie
Pochette D
Guide
Piston
Palier De
VIS
TORNILLO
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8087
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CILINDRI COMPLESSIVO - ATTACCO ANTERIORE
CYLINDER ASSEMBLY - FRONT HITCH
VERIN - ATTELAGE AVANT
ZYLINDER KPLT - FRONTHYDRAULIK
8087
Pagina
894
1
712037A1
2
Gato Conj.
Cylinder Assy
Zylinder Kplt
Vrin Ass.
2
713545A1
1
Bolsillo D
Package, S
Dichtungssatz
Pochette D
3
713537A1
1
Junta Trica
Joint Torique
4
713538A1
1
Contrajunta
5
713539A1
1
Junta
6
713540A1
1
Tenuta del
7
713541A1
1
Junta Trica
8
713533A1
1
Junta
9
713536A1
1
Junta Trica
10
713544A1
1
Tenuta del
11
NSS
1
Tirantes C
12
713546A1
1
PISTONE
13
NSS
1
Tubo del c
14
713542A1
2
Engrasador
15
713543A1
2
Anillo
O-Ring
O-Ring
Ring, Backup
Sttzring
Seal
Dichtung
Seal, Wiper
Abstreiffd
O-Ring
O-Ring
Seal
Dichtung
O-Ring
O-Ring
Gland, Cyl
Zylinderkappe
Rod Assy
Gestnge
PISTON
KOLBEN
Tube, Cyli
Zylinderrohr
Fitting, G
Schmiernippel
Bushing
Bchse
Contre-Joint
Joint
Joint Racleur
Joint Torique
Joint
Joint Torique
Palier De
Tringlerie
PISTON
PISTON
Cylindre D
Graisseur
Bague
8 - Hydraulic System
8 - Hydraulic System
8 - Systeme Hydraulique
8 - Hydraulikanlange
8087
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CILINDRI COMPLESSIVO - ATTACCO ANTERIORE
CYLINDER ASSEMBLY - FRONT HITCH
VERIN - ATTELAGE AVANT
ZYLINDER KPLT - FRONTHYDRAULIK
8087
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
895
40 mm
40 mm
40 mm
40 mm
Costituito da: 2 - 15
Consists Of: 2 - 15
Compose De: 2 - 15
Bestehend Aus: 2 - 15
90 mm
90 mm
90 mm
90 mm
Costituito da: 3 - 9
Consists Of: 3 - 9
Compose De: 3 - 9
Bestehend Aus: 3 - 9
3500kg
3500kg
3500kg
3500kg
78.4 mm
78.4 mm
78.4 mm
78.4 mm
Pistone
Piston
Piston
Kolben
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TELAIO ANTERIORE
FRONT FRAME
CHASSIS AVANT
VORDERRAHMEN
BASTIDOR DELANTERO
9003
Pagina
896
1
701384A1
1
Bastidor C
1
711647A1
1
TELAIO
2
235327A2
1
CORREGGIA
3
828-20090
18 BULLONE
4
896-11020
18 RONDELLA
5
1531047C1
34 TAPPO IN
6
175903A3
4
SUPPORTO
7
186977A1
4
RONDELLA
8
628-12040
14 BULLONE
9
828-16100
4
10
896-12012
14 RONDELLA
11
701849A1
1
Pata De Fi
12
701850A1
1
Pata De Fi
BULLONE
Frame Assy
Rahmen Kplt
FRAME
RAHMEN
STRAP
LASCHE
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
PLUG
VERSCHL.ST
SUPPORT
LAGERUNG
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
Bracket Assy
Halter Kplt
Bti Ass.
Bracket Assy
Halter Kplt
Patte Fixa
BATI
BASTIDOR
PATTE
FAJA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
BOUCHON
TAPON
SUPPORT
DISPOS.DE
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
Patte Fixa
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TELAIO ANTERIORE
FRONT FRAME
CHASSIS AVANT
VORDERRAHMEN
BASTIDOR DELANTERO
9003
Pagina
897
13
701853A2
1
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
Patte Fixa
14
701854A2
1
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
Patte Fixa
15
345-49
0
COLLANTE
16
701393A1
2
STAFFA
17
896-11012
4
RONDELLA
18
828-12070
4
BULLONE
19
705537A1
2
Pata De Fi
ADHESIF
ADHESIVO
ETRIER
ESTRIBO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
Patte Fixa
20
627-20040
4
BULLONE
21
896-11020
4
RONDELLA
ADHESIVE
MONTAGEPASTE
STIRRUP
BUEGEL
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket
Halter
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TELAIO ANTERIORE
FRONT FRAME
CHASSIS AVANT
VORDERRAHMEN
BASTIDOR DELANTERO
9003
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
1 ml
1 ml
1 ml
1 ml
13,5 x 24 x 3 mm
13,5 x 24 x 3 mm
13,5 x 24 x 3 mm
13,5 x 24 x 3 mm
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
M12 x 40; 10,9
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
898
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TELAIO ANTERIORE
FRONT FRAME
CHASSIS AVANT
VORDERRAHMEN
BASTIDOR DELANTERO
9003
M20 x 40; 10,9
M20 x 40; 10,9
M20 x 40; 10,9
M20 x 40; 10,9
M12 x 70; 10,9
M12 x 70; 10,9
M12 x 70; 10,9
M12 x 70; 10,9
PESI
WEIGHT
MASSES
GEWICHT
PESOS
M20 x 90; 10,9
M20 x 90; 10,9
M20 x 90; 10,9
M20 x 90; 10,9
18,4 mm
18,4 mm
18,4 mm
18,4 mm
70 x 16,5 x 4,5 mm
70 x 16,5 x 4,5 mm
70 x 16,5 x 4,5 mm
70 x 16,5 x 4,5 mm
M16 x 100; 10,9
M16 x 100; 10,9
M16 x 100; 10,9
M16 x 100; 10,9
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
899
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9003
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TELAIO ANTERIORE
FRONT FRAME
CHASSIS AVANT
VORDERRAHMEN
BASTIDOR DELANTERO
9003
D
Y
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
900
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
ANTERIORE
FRONT
ANTERIEUR
VORN
DELANTERO
POSTERIORE
REAR
ARRIERE
HINTEN
TRASERO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PESAS DELANTERAS
FRONT WEIGHTS
POIDS AVANT
ZUSATZGEWICHTE VORNE
9005
Pagina
901
1
366847A1
1
CORREGGIA
STRAP
LASCHE
16 PESO
WEIGHT
GEWICHT
1 CORREGGIA
STRAP
LASCHE
10 PESO
WEIGHT
GEWICHT
1 GANCIO D'A
CLEVIS
GABELSTUECK
1 ASTA CILINDRO CYLINDER ROD
KOLBENSTANGE
PATTE
FAJA
MASSE
PESA
PATTE
FAJA
MASSE
PESA
CHAPE
GANCHO SEG
TIGE DE VE
BIELA DE C
2
413308A1
3
366845A1
4
413308A1
3 413308A1C (10)
5
428710A1
3 428710A1C (1)
6
366761A1
3 433711A1 (1)
7
896-16016
1
RONDELLA
8
829-1416
1
9
229483A2
1
10
368197A1
1
11
827-20090
6
12
896-11020
6
13
434131A1
1
13
434132A1
1
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
RETENEUR
RETENEDOR
CHENILLE
RODADURA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
TRINGLE
VARILLA
TIGE DE VE
BIELA DE C
3 413308A1C (16)
WASHER
UNTERLEGSC
DADO
NUT
MUTTER
FERMO
RETAINER
HALTERING
CINGOLO
TRACK
LAUFKETTE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
ASTA LI.
ROD
STANGE
ASTA CILINDRO CYLINDER ROD
KOLBENSTANGE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PESAS DELANTERAS
FRONT WEIGHTS
POIDS AVANT
ZUSATZGEWICHTE VORNE
9005
Pagina
902
14
832-10416
1
DADO FNS
15
396363A1
1
BRETELLA
16
700176A1
1
Husillo Conj.
17
614-20050
4
BULLONE
18
896-11020
4
RONDELLA
19
198121A1
0
TRAVERSA A
20
700175A1
1
PERNO
NUT FNS
MUTTER FNS
BRACE
HALTEBAND
Pin Assy
Stifte, Set
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
TIE
KUPPL.STANGE
PIN
BOLZEN
ECROU FNS
TUERCA FNS
BRETELLE
RIOSTRA
Cheville Ass.
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ATTACHE
BARRA DE E
GOUPILLE
PASADOR
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PESAS DELANTERAS
FRONT WEIGHTS
POIDS AVANT
ZUSATZGEWICHTE VORNE
9005
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
M16; 8
M16; 8
M16; 8
M16; 8
M16; 10
M16; 10
M16; 10
M16; 10
45kg (100lb)
45kg (100lb)
45kg (100lb)
45kg (100lb)
M20 x 90; 10.9
M20 x 90; 10.9
M20 x 90; 10.9
M20 x 90; 10.9
530 mm
530 mm
530 mm
530 mm
17,5 x 34 x 5 mm
17,5 x 34 x 5 mm
17,5 x 34 x 5 mm
17,5 x 34 x 5 mm
Zinc
Zinc
Zinc
Zinc
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
903
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9005
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PESAS DELANTERAS
FRONT WEIGHTS
POIDS AVANT
ZUSATZGEWICHTE VORNE
9005
M20 x 50; 8,8
M20 x 50; 8,8
M20 x 50; 8,8
M20 x 50; 8,8
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
Peso: 10
Weight: 10
Poids: 10
Gewicht: 10
113kg
113kg
113kg
113kg
Peso: 16
Weight: 16
Poids: 16
Gewicht: 16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
904
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
GUARDAFANGOS - CABINA - Solo Europa
REAR FENDERS - CAB - Europe Only
GARDE - BOUE ARRIERE - CABINE - L'Europe Uniquement
HINTERRADKOTFLUEGEL - KABINE - Nur Fuer Europa
9007
Pagina
905
1
195949A4
1
PARAFANGO
FENDER
KOTFLUEGEL
AILE
GUARDABARRO
1
195950A4
1
PARAFANGO
FENDER
KOTFLUEGEL
AILE
GUARDABARRO
1
400586A1
1
Guardabarr
Fender Assy
Kotflgel Kplt
Aile Ass.
1
400587A1
1
Guardabarr
Fender Assy
Kotflgel Kplt
Aile Ass.
2
224719A3
1
PROLUNGA
2
224720A3
1
PROLUNGA
3
413288A2
1
ESTENSIONE
EXTENSION
VERLAENGERUNG
EXTENSION
VERLAENGERUNG
EXTENSION
ERSTRECKUNG
RALLONGE
EXTENSION
RALLONGE
EXTENSION
EXSTENSION
EXSTENSION
3
413289A2
1
ESTENSIONE
EXTENSION
ERSTRECKUNG
EXSTENSION
EXSTENSION
4
412181A1
4
RIVETTO
5
228995A2
26 DADO
RIVET
NIET
NUT
MUTTER
RIVET
REMACHE
ECROU
TUERCA
3 195950A4N (1)
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
GUARDAFANGOS - CABINA - Solo Europa
REAR FENDERS - CAB - Europe Only
GARDE - BOUE ARRIERE - CABINE - L'Europe Uniquement
HINTERRADKOTFLUEGEL - KABINE - Nur Fuer Europa
9007
Pagina
906
6
760-34313
26 VITE SEN
7
227827A4
1
PROLUNGA
7
227828A5
1
PROLUNGA
EXTENSION
RALLONGE
VERLAENGERUNG EXTENSION
7
292936A2
1
ESTENSIONE
EXTENSION
ERSTRECKUNG
EXSTENSION
EXSTENSION
7
292937A3
1
ESTENSIONE
EXTENSION
ERSTRECKUNG
EXSTENSION
EXSTENSION
8
246489A2
2
CORREGGIA
9
614-8020
6
VITE SEN
10
895-15008
34 RONDELLA
11
832-10408
8
12
614-8016
22 VITE SEN
13
892-11008
8
RONDELLA
14
611-8020
4
BULLONE
15
246768A3
1
SUPPORTO
STRAP
LASCHE
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
NUT FNS
MUTTER FNS
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
SUPPORT
LAGERUNG
PATTE
FAJA
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU FNS
TUERCA FNS
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
SUPPORT
DISPOS.DE
DADO FNS
SCREW
SCHRAUBE
EXTENSION
VERLAENGERUNG
VIS
TORNILLO
RALLONGE
EXTENSION
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GUARDAFANGOS - CABINA - Solo Europa
REAR FENDERS - CAB - Europe Only
GARDE - BOUE ARRIERE - CABINE - L'Europe Uniquement
HINTERRADKOTFLUEGEL - KABINE - Nur Fuer Europa
9007
15
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
907
246769A3
1
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
SUPPORT
DISPOS.DE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GUARDAFANGOS - CABINA - Solo Europa
REAR FENDERS - CAB - Europe Only
GARDE - BOUE ARRIERE - CABINE - L'Europe Uniquement
HINTERRADKOTFLUEGEL - KABINE - Nur Fuer Europa
9007
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8
M8
M8
M8
M8
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
Ilistrado
Illustrated
Illustre
Abgebildet
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
908
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9007
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GUARDAFANGOS - CABINA - Solo Europa
REAR FENDERS - CAB - Europe Only
GARDE - BOUE ARRIERE - CABINE - L'Europe Uniquement
HINTERRADKOTFLUEGEL - KABINE - Nur Fuer Europa
9007
B
Y
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
909
540 mm
540 mm
540 mm
540 mm
4,2 x 13 mm
4,2 x 13 mm
4,2 x 13 mm
4,2 x 13 mm
583 x 618,4
583 x 618,4
583 x 618,4
583 x 618,4
M8 x 16; 4,6
M8 x 16; 4,6
M8 x 16; 4,6
M8 x 16; 4,6
290 x 618,4
290 x 618,4
290 x 618,4
290 x 618,4
Usare con: 22,23
Use With: 22,23
A Utiliser Avec: 22,23
Zur Verwendung Mit: 22,23
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
POSTERIORE
REAR
ARRIERE
HINTEN
TRASERO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
GUARDAFANGOS - CABINA
REAR FENDERS - CAB
GARDE - BOUE ARRIERE - CABINE
HINTERRADKOTFLUEGEL - KABINE
9009
Pagina
910
CAPPOTTATUR
A
CAPPOTTATUR
A
16
195955A2
1
16
195956A2
1
17
833-40306
8
DADO
18
614-8025
2
VITE SEN
19
614-6020
8
BULLONE
20
895-15006
8
RONDELLA
21
221654A1
2
TAPPO IN
22
399726A1
1
PROLUNGA
22
399727A1
1
Extensin
23
399728A1
1
Extensin
23
399729A1
1
Extensin
24
400465A1
30 MOLLA
25
825-1408
4
DADO
26
205-112
2
TAPPO IN
27
400189A1
1
Tapado
COWL
AUFSATZ
COWL
AUFSATZ
NUT
MUTTER
SCREW
SCHRAUBE
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
PLUG
VERSCHL.ST
EXTENSION
VERLAENGERUNG
Extension
Verlngerung
Extension
Verlngerung
GARANT
CAPERUZA
GARANT
CAPERUZA
ECROU
TUERCA
VIS
TORNILLO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
BOUCHON
TAPON
RALLONGE
EXTENSION
Rallonge
Extension
Verlngerung
Rallonge
SPRING
FEDER
NUT
MUTTER
PLUG
VERSCHL.ST
Cover
Abdeckung
RESSORT
MUELLE
ECROU
TUERCA
BOUCHON
TAPON
Cache
Rallonge
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
GUARDAFANGOS - CABINA
REAR FENDERS - CAB
GARDE - BOUE ARRIERE - CABINE
HINTERRADKOTFLUEGEL - KABINE
9009
Pagina
911
27
412180A1
1
Tapado
28
451402A3
1
Pata De Fi
28
451403A3
1
Pata De Fi
29
844-6030
4
BULLONE
30
844-6020
4
BULLONE
31
832-10408
8
DADO FNS
32
612-3
4
BULLONE
33
895-15008
8
RONDELLA
34
711863A1
1
Soporte
34
711865A1
1
Soporte
Cover
Abdeckung
Bracket Assy
Halter Kplt
Bracket Assy
Halter Kplt
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
NUT FNS
MUTTER FNS
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
Support
Haltevorri
Support
Haltevorri
Cache
Patte Fixa
Patte Fixa
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
ECROU FNS
TUERCA FNS
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
Support
Support
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GUARDAFANGOS - CABINA
REAR FENDERS - CAB
GARDE - BOUE ARRIERE - CABINE
HINTERRADKOTFLUEGEL - KABINE
9009
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M6
M6
M6
M6
M6
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
M6 x 30; 8,8
M6 x 30; 8,8
M6 x 30; 8,8
M6 x 30; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
912
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9009
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GUARDAFANGOS - CABINA
REAR FENDERS - CAB
GARDE - BOUE ARRIERE - CABINE
HINTERRADKOTFLUEGEL - KABINE
9009
Y
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
913
6,6 x 25 x 1,6 mm
6,6 x 25 x 1,6 mm
6,6 x 25 x 1,6 mm
6,6 x 25 x 1,6 mm
Sin Contactor De Auxiliar Enganche
Without Remote Hitch Switch
Sans Interrupteur De Commande A Distance
Ohne Heckbetatigungsschalter
M8 x 20; 4.6
M8 x 20; 4.6
M8 x 20; 4.6
M8 x 20; 4.6
POSTERIORE
REAR
ARRIERE
HINTEN
TRASERO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
GUARDAFANGOS - CABINA
REAR FENDERS - CAB
GARDE - BOUE ARRIERE - CABINE
HINTERRADKOTFLUEGEL - KABINE
9011
Pagina
914
1
232279A4
1
PARAFANGO
FENDER
KOTFLUEGEL
AILE
GUARDABARRO
1
232280A4
1
PARAFANGO
FENDER
KOTFLUEGEL
AILE
GUARDABARRO
2
232392A4
1
PARAFANGO
2
232393A4
1
PARAFANGO
3
833-40306
6
DADO
4
614-6020
6
BULLONE
5
895-15006
6
RONDELLA
6
895-15008
18 RONDELLA
7
614-8016
12 VITE SEN
8
614-8020
4
VITE SEN
9
832-10408
2
DADO FNS
10
895-15008
12 RONDELLA
11
221654A1
2
TAPPO IN
12
205-112
2
TAPPO IN
FENDER
KOTFLUEGEL
FENDER
KOTFLUEGEL
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
SCREW
SCHRAUBE
NUT FNS
MUTTER FNS
WASHER
UNTERLEGSC
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
AILE
GUARDABARRO
AILE
GUARDABARRO
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
VIS
TORNILLO
ECROU FNS
TUERCA FNS
RONDELLE
ARANDELA
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GUARDAFANGOS - CABINA
REAR FENDERS - CAB
GARDE - BOUE ARRIERE - CABINE
HINTERRADKOTFLUEGEL - KABINE
9011
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M6
M6
M6
M6
M6
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
915
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9011
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GUARDAFANGOS - CABINA
REAR FENDERS - CAB
GARDE - BOUE ARRIERE - CABINE
HINTERRADKOTFLUEGEL - KABINE
9011
6,6 x 25 x 1,6 mm
6,6 x 25 x 1,6 mm
6,6 x 25 x 1,6 mm
6,6 x 25 x 1,6 mm
Con Luz De Trabajo
Without Worklights
Sans Eclairage De Travail
Ohne Arbeitsleuchten
Sin Contactor De Auxiliar Enganche
Without Remote Hitch Switch
Sans Interrupteur De Commande A Distance
Ohne Heckbetatigungsschalter
480 mm
480 mm
480 mm
480 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
916
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PARAFANGO - RUOTA ANTERIORE
FENDERS - FRONT WHEEL
GARD - ROUES AVANT
VORDERRADSCHUTZBLECHE - VORDERRDER
9013
Pagina
917
1
709228A2
1
SUPPORTO M
MOUNTING
HALTERUNG
MOUNTING
HALTERUNG
PIPE
ROHRLEITUN
PIPE
ROHRLEITUN
SUPPORT
LAGERUNG
FENDER
KOTFLUEGEL
MONTANT
MONTANTE
MONTANT
MONTANTE
CANALISATI
CANO
CANALISATI
CANO
SUPPORT
DISPOS.DE
AILE
GUARDABARRO
1
709231A2
1
SUPPORTO M
2
380679A1
2
TUBO
2
380682A1
2
TUBO
3
348985A1
2
SUPPORTO
4
348986A1
1
PARAFANGO
4
348987A1
1
PARAFANGO
FENDER
KOTFLUEGEL
AILE
GUARDABARRO
4
348988A1
1
PARAFANGO
FENDER
KOTFLUEGEL
AILE
GUARDABARRO
4
348989A1
1
PARAFANGO
FENDER
KOTFLUEGEL
AILE
GUARDABARRO
5
611-6020
8
BULLONE
7
825-5146
8
DADO
8
827-16060
6
VITE SEN
8
827-16140
6
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
SCREW
SCHRAUBE
BOLT
MASCH.SCHR
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
VIS
TORNILLO
BOULON
PERNO
3 1441500X1 (8)
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PARAFANGO - RUOTA ANTERIORE
FENDERS - FRONT WHEEL
GARD - ROUES AVANT
VORDERRADSCHUTZBLECHE - VORDERRDER
9013
Pagina
918
9
131342A1
6
CONDUCENTE
DRIVING
MITNEHMER
ENTRAINEUR
DE MANDO
9
337429A1
6
CONDUCENTE
DRIVING
MITNEHMER
ENTRAINEUR
DE MANDO
9
363641A1
6
CONDUCENTE
DRIVING
MITNEHMER
ENTRAINEUR
DE MANDO
10
614-12035
8
BULLONE
11
829-1412
8
DADO
12
896-11016
6
RONDELLA
13
706152A1
1
PERNO
13
706153A1
1
PERNO
13
711376A1
1
SUPPORTO
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
PIN
BOLZEN
PIN
BOLZEN
SUPPORT
LAGERUNG
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
GOUPILLE
PASADOR
GOUPILLE
PASADOR
SUPPORT
DISPOS.DE
13
711377A1
1
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
SUPPORT
DISPOS.DE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PARAFANGO - RUOTA ANTERIORE
FENDERS - FRONT WHEEL
GARD - ROUES AVANT
VORDERRADSCHUTZBLECHE - VORDERRDER
9013
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M6
M6
M6
M6
M6
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
M12; 10
M12; 10
M12; 10
M12; 10
M12 x 35
M12 x 35
M12 x 35
M12 x 35
M16 x 140; 10,9
M16 x 140; 10,9
M16 x 140; 10,9
M16 x 140; 10,9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
919
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PARAFANGO - RUOTA ANTERIORE
FENDERS - FRONT WHEEL
GARD - ROUES AVANT
VORDERRADSCHUTZBLECHE - VORDERRDER
9013
6 x 20 mm
6 x 20 mm
6 x 20 mm
6 x 20 mm
17 x 27 x 30 mm
17 x 27 x 30 mm
17 x 27 x 30 mm
17 x 27 x 30 mm
380/440
380/440
380/440
380/440
550/1500
550/1500
550/1500
550/1500
76.75 mm
76.75 mm
76.75 mm
76.75 mm
Assale: 20:22
Axle: 20:22
Essieu: 20:22
Achse: 20:22
480/600
480/600
480/600
480/600
600/1500
600/1500
600/1500
600/1500
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
920
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9013
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PARAFANGO - RUOTA ANTERIORE
FENDERS - FRONT WHEEL
GARD - ROUES AVANT
VORDERRADSCHUTZBLECHE - VORDERRDER
9013
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
921
Fisso Assale
Fixed Axle
Fixe Essieu
Fest Achse
M16 x 60; 10.9
M16 x 60; 10.9
M16 x 60; 10.9
M16 x 60; 10.9
Assale: 20:43
Axle: 20:43
Essieu: 20:43
Achse: 20:43
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PARAFANGO - RUOTA ANTERIORE
FENDERS - FRONT WHEEL
GARD - ROUES AVANT
VORDERRADSCHUTZBLECHE - VORDERRDER
9015
Pagina
922
14
514-725
6
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Bolt
Schraubenb
WASHER
UNTERLEGSC
SUPPORT
LAGERUNG
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
BRACE
HALTEBAND
BOULON
PERNO
Boulon
14
514-742
0
Perno
15
895-11010
10 RONDELLA
16
711418A1
2
SUPPORTO
17
863-12045
2
VITE
18
829-1412
2
DADO
19
711438A1
1
BRETELLA
19
711440A1
2
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
SUPPORT
DISPOS.DE
20
711355A1
2
SUPPORTO
6
Traviesa
SUPPORT
LAGERUNG
Spacer
Distanzstck
SUPPORT
DISPOS.DE
Entretoise
21
711392A1
RONDELLE
ARANDELA
SUPPORT
DISPOS.DE
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
BRETELLE
RIOSTRA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PARAFANGO - RUOTA ANTERIORE
FENDERS - FRONT WHEEL
GARD - ROUES AVANT
VORDERRADSCHUTZBLECHE - VORDERRDER
9015
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
M12; 10
M12; 10
M12; 10
M12; 10
M12 x 45; 12.9
M12 x 45; 12.9
M12 x 45; 12.9
M12 x 45; 12.9
Esteso Parafango
Wide Fender
Large Garde-Boue
Weit Schutzblech
Assale: 20:22
Axle: 20:22
Essieu: 20:22
Achse: 20:22
Fisso Assale
Fixed Axle
Fixe Essieu
Fest Achse
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
923
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9015
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PARAFANGO - RUOTA ANTERIORE
FENDERS - FRONT WHEEL
GARD - ROUES AVANT
VORDERRADSCHUTZBLECHE - VORDERRDER
9015
Assale: 20:43
Axle: 20:43
Essieu: 20:43
Achse: 20:43
M10 x 80: 8
M10 x 80: 8
M10 x 80: 8
M10 x 80: 8
M10 x 35; 8
M10 x 35; 8
M10 x 35; 8
M10 x 35; 8
11 x 20 x 50 mm
11 x 20 x 50 mm
11 x 20 x 50 mm
11 x 20 x 50 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
924
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PARAFANGO - RUOTA ANTERIORE
FENDERS - FRONT WHEEL
GARD - ROUES AVANT
VORDERRADSCHUTZBLECHE - VORDERRDER
9017
Pagina
925
1
348982A3
1
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
SUPPORT
DISPOS.DE
1
348983A3
1
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
SUPPORT
DISPOS.DE
2
348984A1
2
TUBO
3
348985A1
2
SUPPORTO
4
136425A2
1
PARAFANGO
PIPE
ROHRLEITUN
SUPPORT
LAGERUNG
FENDER
KOTFLUEGEL
CANALISATI
CANO
SUPPORT
DISPOS.DE
AILE
GUARDABARRO
4
136426A2
1
PARAFANGO
FENDER
KOTFLUEGEL
AILE
GUARDABARRO
4
348986A1
1
PARAFANGO
FENDER
KOTFLUEGEL
AILE
GUARDABARRO
4
348987A1
1
PARAFANGO
FENDER
KOTFLUEGEL
AILE
GUARDABARRO
5
611-6020
8
BULLONE
7
825-5146
8
DADO
8
827-16120
6
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
3 1441500X1 (8)
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PARAFANGO - RUOTA ANTERIORE
FENDERS - FRONT WHEEL
GARD - ROUES AVANT
VORDERRADSCHUTZBLECHE - VORDERRDER
9017
Pagina
926
9
337429A1
6
CONDUCENTE
10
614-12035
12 BULLONE
11
829-1412
12 DADO
DRIVING
MITNEHMER
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
ENTRAINEUR
DE MANDO
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PARAFANGO - RUOTA ANTERIORE
FENDERS - FRONT WHEEL
GARD - ROUES AVANT
VORDERRADSCHUTZBLECHE - VORDERRDER
9017
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M6
M6
M6
M6
M6
M12; 10
M12; 10
M12; 10
M12; 10
440/1450
440/1450
440/1450
440/1450
M12 x 35
M12 x 35
M12 x 35
M12 x 35
6 x 20 mm
6 x 20 mm
6 x 20 mm
6 x 20 mm
380/440
380/440
380/440
380/440
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
927
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9017
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PARAFANGO - RUOTA ANTERIORE
FENDERS - FRONT WHEEL
GARD - ROUES AVANT
VORDERRADSCHUTZBLECHE - VORDERRDER
9017
550/1500
550/1500
550/1500
550/1500
76.75 mm
76.75 mm
76.75 mm
76.75 mm
M16 x 120
M16 x 120
M16 x 120
M16 x 120
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
928
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
MOTORE TAPA
HOOD SHEETS
TOLE DE FERMETURE
HAUBENBLECHE
9019
Pagina
929
1
447849A1
1
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
GRILLE
GRILL
GRILLE
GRILL
Support
Haltevorri
Support
Haltevorri
Support
Haltevorri
Plate
Platte
Panel Assy
Tafel Kplt
SUPPORT
DISPOS.DE
GRILLE
REJILLA
GRILLE
REJILLA
Support
2
700141A3
1
GRIGLIA
2
701504A3
1
GRIGLIA
3
700481A1
1
Soporte
4
700480A1
1
Soporte
5
702519A1
1
Soporte
7
701495A2
1
Placa
8
700137A2
1
Panel Conj.
9
700138A2
1
FIANCO
BOARD
BRETT
PLANCHE
TABLERO
10
712751A1
1
Capo De Mo
Capot Mote
245996A2
1
PIASTRA
12
284689A2
1
Placa Conj.
13
198329A1
2
CARRELLO
14
895-11006
8
RONDELLA
15
614-6020
14 BULLONE
Hood Assy,
Motorhaube
PLATE
PLATTE
Plate Assy
Platte Kplt
CARRIAGE
SCHLITTEN
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
11
Support
Support
Plaque
Panneau Ass.
PLAQUE
PLATO
Plaque Ass.
CHARIOT
CARRO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
MOTORE TAPA
HOOD SHEETS
TOLE DE FERMETURE
HAUBENBLECHE
9019
Pagina
930
16
3234063R1
2
PRIGIONIERO
17
3233348R1
4
TRAVERSA A
18
710446A1
2
MOLLA
19
236487A3
1
GUARNIZIONE
19
704002A2
1
Junta
20
1968108C2
1
TAPPO IN
21
221863A2
6
MARGINE
22
712750A1
1
Junta
23
451559A1
1
TUBO FLESS
24
614-12040
4
BULLONE
25
896-11012
8
RONDELLA
26
829-1412
4
DADO
27
728-880
2
PERNO D'AT
28
733-2025
2
PERNO
29
895-11008
2
RONDELLA
30
1348465C1
1
PRIGIONIERO
STUD
STEHBOLZEN
TIE
KUPPL.STANGE
SPRING
FEDER
GASKET
DICHTSCHEIBE
Seal
Dichtung
PLUG
VERSCHL.ST
EDGE
KANTE
Seal
Dichtung
HOSE
SCHLAUCH
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
PIN
BOLZEN
WASHER
UNTERLEGSC
STUD
STEHBOLZEN
GOUJON
ESPARRAGO
ATTACHE
BARRA DE E
RESSORT
MUELLE
JOINT
EMPAQUEDATURA
Joint
BOUCHON
TAPON
BORD
REBORDE
Joint
DURITE
FLEXIBLE
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
AXE
BULON CILI
GOUPILLE
PASADOR
RONDELLE
ARANDELA
GOUJON
ESPARRAGO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MOTORE TAPA
HOOD SHEETS
TOLE DE FERMETURE
HAUBENBLECHE
9019
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
60 mm
60 mm
60 mm
60 mm
M12; 10
M12; 10
M12; 10
M12; 10
2 x 25 mm
2 x 25 mm
2 x 25 mm
2 x 25 mm
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
931
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MOTORE TAPA
HOOD SHEETS
TOLE DE FERMETURE
HAUBENBLECHE
9019
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
TDF Delantera
Front P.T.O.
Prise De Force Avant
Vorder Zapfwelle
M12 x 40; 8,8
M12 x 40; 8,8
M12 x 40; 8,8
M12 x 40; 8,8
Abitacolo Sospensione
Cab Suspension
Suspension de Cabine
Kabine federung
Comprende: 30 - 32
Includes: 30 - 32
Avec: 30 - 32
Mit: 30 - 32
Comprende: 11 - 22
Includes: 11 - 22
Avec: 11 - 22
Mit: 11 - 22
1446 mm
1446 mm
1446 mm
1446 mm
8 x 80 mm
8 x 80 mm
8 x 80 mm
8 x 80 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
932
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9019
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MOTORE TAPA
HOOD SHEETS
TOLE DE FERMETURE
HAUBENBLECHE
9019
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
933
679 mm
679 mm
679 mm
679 mm
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
MOTORE TAPA
HOOD SHEETS
TOLE DE FERMETURE
HAUBENBLECHE
9021
Pagina
934
31
892-11005
1
RONDELLA
32
463-6108
1
VITE
33
711869A3
1
Apoyadero
34
707158A1
1
Pata De Fi
35
131-431
2
DADO
36
701923A1
1
Junta
36
708917A1
1
Junta
37
701922A1
2
PARAOLIO
39
151-563
13 RIVETTO
40
1536080C1
6
FERMAGLIO
41
309704A1
1
SALISCENDI
42
701584A2
1
Palanca Conj.
43
555-8
4
BULLONE
44
832-10406
5
DADO FNS
45
700131A3
1
CARCASSA
45
700132A3
1
CARCASSA
46
700688A1
1
Husillo Conj.
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
Support Assy
Haltevorri
Bracket
Halter
NUT
MUTTER
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
SEAL
DICHTRING
RIVET
NIET
CLIP
SCHELLE
LATCH
RIEGEL
Lever Assy
Hebel Kplt
BOLT
MASCH.SCHR
NUT FNS
MUTTER FNS
CRANKCASE
KURBELGEHA
CRANKCASE
KURBELGEHA
Pin Assy
Stifte, Set
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
Support Ass.
Patte Fixa
ECROU
TUERCA
Joint
Joint
BAGUE ETAN
RETEN
RIVET
REMACHE
CIRCLIP
GRAPA RETEN
VERROU
CERROJO
Levier Ass.
BOULON
PERNO
ECROU FNS
TUERCA FNS
CARTER INF
CAJA DE CI
CARTER INF
CAJA DE CI
Cheville Ass.
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
MOTORE TAPA
HOOD SHEETS
TOLE DE FERMETURE
HAUBENBLECHE
9021
Pagina
935
46
700689A1
1
Husillo Conj.
46
705527A1
1
Husillo Conj.
47
895-11010
2
RONDELLA
48
814-10040
2
BULLONE
Pin Assy
Stifte, Set
Pin Assy
Stifte, Set
Cheville Ass.
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
Cheville Ass.
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MOTORE TAPA
HOOD SHEETS
TOLE DE FERMETURE
HAUBENBLECHE
9021
M10 x 40; 8,8
M10 x 40; 8,8
M10 x 40; 8,8
M10 x 40; 8,8
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M5
M5
M5
M5
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
1/4
1/4
1/4
1/4
No. 10 x 1/2
No. 10 x 1/2
No. 10 x 1/2
No. 10 x 1/2
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
936
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MOTORE TAPA
HOOD SHEETS
TOLE DE FERMETURE
HAUBENBLECHE
9021
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
Ilistrado
Illustrated
Illustre
Abgebildet
TDF Delantera
Front P.T.O.
Prise De Force Avant
Vorder Zapfwelle
3/16 x 11/16 in
3/16 x 11/16 in
3/16 x 11/16 in
3/16 x 11/16 in
M6 x 35;8,8
M6 x 35;8,8
M6 x 35;8,8
M6 x 35;8,8
915 mm
915 mm
915 mm
915 mm
Con Presa di Forza Anteroire e Atticco Anteroire
With Front P.T.O. and Front Hitch
Avec Prise De Force Avant Et Attelage Avant
Mit Vorder Zapfwelle U. Dreipunktaufhaengengung
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
937
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9021
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MOTORE TAPA
HOOD SHEETS
TOLE DE FERMETURE
HAUBENBLECHE
9021
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
938
Senza Presa di Forza Anteroire e Atticco Anteroire
Without Front P.T.O. and Front Hitch
Sans Prise De Force Avant Et Attelage Avant
Ohne Vorder Zapfwelle U. Dreipunktaufhaengengung
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
MOTORE TAPA
HOOD SHEETS
TOLE DE FERMETURE
HAUBENBLECHE
9023
Pagina
939
49
702540A1
2
PIASTRA
PLATE
PLATTE
BOLT
MASCH.SCHR
GASKET
DICHTSCHEIBE
PLAQUE
PLATO
BOULON
PERNO
JOINT
EMPAQUEDATURA
50
844-8016
4
BULLONE
51
706872A1
1
GUARNIZIONE
51
708987A1
1
Junta
Seal
Dichtung
Joint
52
706873A1
1
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTSCHEIBE
JOINT
EMPAQUEDATURA
52
708988A1
1
Junta
Seal
Dichtung
Joint
53
844-12030
2
BULLONE
54
277825A1
1
MOLLA DD
55
186860A1
2
FERMAGLIO
56
301081A1
1
BULLONE
57
896-11012
1
RONDELLA
58
829-1412
1
DADO
59
1968039C3
2
TRAVERSA A
BOLT
MASCH.SCHR
SPRING
FEDER
CLIP
SCHELLE
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
TIE
KUPPL.STANGE
BOULON
PERNO
RESSORT
MUELLE
CIRCLIP
GRAPA RETEN
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
ATTACHE
BARRA DE E
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
MOTORE TAPA
HOOD SHEETS
TOLE DE FERMETURE
HAUBENBLECHE
9023
Pagina
940
60
760-34313
4
VITE SEN
61
495-21019
4
Arandela
62
414436A2
1
EMBLEMA
63
825-2408
2
DADO
64
T103383
1
RETAINER
65
905736R1
2
VITE SEN
66
895-11005
2
RONDELLA
67
710444A1
1
CILINDRO
3 3661694M1 (1)
SCREW
SCHRAUBE
Washer
Scheibe
EMBLEM
EMBLEM
NUT
MUTTER
RETAINER
HALTERING
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
CYLINDER
ZYLINDER
VIS
TORNILLO
Rondelle
EMBLEME
EMBLEMA
ECROU
TUERCA
RETENEUR
RETENEDOR
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
CYLINDRE
CILINDRO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MOTORE TAPA
HOOD SHEETS
TOLE DE FERMETURE
HAUBENBLECHE
9023
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M12 x 30
M12 x 30
M12 x 30
M12 x 30
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
5,5 x 10 x 1 mm
M12; 10
M12; 10
M12; 10
M12; 10
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
941
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9023
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MOTORE TAPA
HOOD SHEETS
TOLE DE FERMETURE
HAUBENBLECHE
9023
610 mm
610 mm
610 mm
610 mm
3/16 x 7/16 x 3/64
3/16 x 7/16 x 3/64
3/16 x 7/16 x 3/64
3/16 x 7/16 x 3/64
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
510 mm
510 mm
510 mm
510 mm
1500 mm
1500 mm
1500 mm
1500 mm
M4,8 x 16
M4,8 x 16
M4,8 x 16
M4,8 x 16
4,2 x 13 mm
4,2 x 13 mm
4,2 x 13 mm
4,2 x 13 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
942
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO FIANCO
SIDE PANELS
PANNEAUX LATERAUX
SEITENBLECHE
9025
Pagina
943
1
442660A4
1
PANNELLO
PANEL
VERKL.BLECH
PANNEAU
PANEL
1
705612A2
1
Panel Conj.
Panel Assy
Tafel Kplt
Panneau Ass.
2
442661A5
1
PANNELLO
PANEL
VERKL.BLECH
PANNEAU
PANEL
2
702793A2
1
FIANCO
BOARD
BRETT
PLANCHE
TABLERO
2
705613A4
1
Panel Conj.
Panel Assy
Tafel Kplt
Panneau Ass.
2
705727A4
1
Panel Conj.
Panel Assy
Tafel Kplt
Panneau Ass.
3
701408A1
1
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
Patte Fixa
3
702015A1
1
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
Patte Fixa
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO FIANCO
SIDE PANELS
PANNEAUX LATERAUX
SEITENBLECHE
9025
Pagina
944
4
701409A1
1
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
Patte Fixa
4
702016A1
1
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
Patte Fixa
5
829-2410
4
DADO
6
895-11010
4
RONDELLA
9
700349A1
1
Apoyadero
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
Support Assy
Haltevorri
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
Support Ass.
9
705639A3
1
Apoyadero
Support Assy
Haltevorri
Support Ass.
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO FIANCO
SIDE PANELS
PANNEAUX LATERAUX
SEITENBLECHE
9025
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
Ilistrado
Illustrated
Illustre
Abgebildet
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
Iferior Izquierd
Lower Left
Inferieur Gauche
Untere Links
Freno De Remolque Neumatico
Pneumatic Trailer Brake
Pneumatique De Freinage De Remorque
Anhaengerbremse Pneumatische
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
945
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9025
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO FIANCO
SIDE PANELS
PANNEAUX LATERAUX
SEITENBLECHE
9025
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
946
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO FIANCO
SIDE PANELS
PANNEAUX LATERAUX
SEITENBLECHE
9027
Pagina
947
10
700350A1
1
Apoyadero
Support Assy
Haltevorri
Support Ass.
10
705638A3
1
Apoyadero
Support Assy
Haltevorri
Support Ass.
11
896-11012
4
RONDELLA
13
614-12030
4
BULLONE
14
235184A1
4
ISOLANTE
15
229127A1
1
GUARNIZIONE
16
229129A1
1
GUARNIZIONE
17
236485A1
1
GUARNIZIONE
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
INSULATOR
ISOLATOR
GASKET
DICHTSCHEIBE
GASKET
DICHTSCHEIBE
GASKET
DICHTSCHEIBE
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
ISOLANT
PROD.AISLANTE
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT
EMPAQUEDATURA
17
704003A2
1
Junta
Seal
Dichtung
Joint
18
236486A1
1
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTSCHEIBE
JOINT
EMPAQUEDATURA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO FIANCO
SIDE PANELS
PANNEAUX LATERAUX
SEITENBLECHE
9027
Pagina
948
18
704004A2
1
Junta
Seal
Dichtung
Joint
19
614-8016
2
VITE SEN
20
895-11008
2
RONDELLA
21
829-1408
2
DADO
22
614-6012
2
BULLONE
23
895-11006
2
RONDELLA
24
829-1406
2
DADO
25
1533478C1
2
Cuerda
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
Corde
26
814-10040
2
BULLONE
27
236964A2
4
VITE SEN
27
565-110
1
Tornillo
28
234331A1
1
DISPOSITIVO
29
495-71041
1
RONDELLA
30
829-1408
1
DADO
31
313526A1
1
PIASTRA
32
893-16005
2
Arandela F
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
Rope
Seil
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
Screw
Schraube
DEVICE
VORRICHTUNG
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
PLATE
PLATTE
Washer, Lock
Scheibe, S
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
Vis
DISPOSITIF
DISPOSITIVO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
PLAQUE
PLATO
Rondelle F
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO FIANCO
SIDE PANELS
PANNEAUX LATERAUX
SEITENBLECHE
9027
33
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
949
825-1405
1
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
TUERCA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO FIANCO
SIDE PANELS
PANNEAUX LATERAUX
SEITENBLECHE
9027
13/32 x 1-1/4 x 3/32
13/32 x 1-1/4 x 3/32
13/32 x 1-1/4 x 3/32
13/32 x 1-1/4 x 3/32
M10 x 40; 8,8
M10 x 40; 8,8
M10 x 40; 8,8
M10 x 40; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M5
M5
M5
M5
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
950
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO FIANCO
SIDE PANELS
PANNEAUX LATERAUX
SEITENBLECHE
9027
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
M6; 10
M6; 10
M6; 10
M6; 10
Ilistrado
Illustrated
Illustre
Abgebildet
Izquierdo Delanteras
Left Front
Avant Gauche
Links Vorn
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
Iferior Derecho
Lower Right
Inferieur Droit
Unten Rechts
Iferior Izquierd
Lower Left
Inferieur Gauche
Untere Links
M12 x 30; 8,8
M12 x 30; 8,8
M12 x 30; 8,8
M12 x 30; 8,8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
951
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9027
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO FIANCO
SIDE PANELS
PANNEAUX LATERAUX
SEITENBLECHE
9027
Abitacolo Sospensione
Cab Suspension
Suspension de Cabine
Kabine federung
Anteriore destra
Right Front
Avant Droit
Rechts Vorn
103 mm
103 mm
103 mm
103 mm
279 mm
279 mm
279 mm
279 mm
Costituito da: 565-110,28 - 30
Consists Of: 565-110,28 - 30
Compose De: 565-110,28 - 30
Bestehend Aus: 565-110,28 - 30
M8 x 55; 8,8
M8 x 55; 8,8
M8 x 55; 8,8
M8 x 55; 8,8
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX215
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
#XTX185, XTX200
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
952
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9029
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PARTIZIONE ISOLAMENTO - ABITACOLO
BULKHEAD INSULATION - CAB
MOUSSE DE CLOISON - CABINE
SCHOTTWAND-SCHALLDMMUNG - KABINE
9029
1
708748A1
1
Tapado
2
782-84695
2
VITE SEN
3
254057A1
11 TRAVERSA A
4
258672A1
1
6,3
6,3
6,3
6,3
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
953
x 9,5 mm
x 9,5 mm
x 9,5 mm
x 9,5 mm
GOMMAPIUMA
Cover
Abdeckung
SCREW
SCHRAUBE
TIE
KUPPL.STANGE
FOAM
SCHAUMSTOFF
Cache
VIS
TORNILLO
ATTACHE
BARRA DE E
MOUSSE
ESPUMA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CONSOLA DERECHA
CONTROL CONSOLE, RIGHT
CONSOLE DROITE DE COMMANDES
RECHTE SCHALTKONSOLE
9031
Pagina
954
1
710805A1
1
2
711267A3
1
2
711276A3
1
3
248865A4
1
3
292069A2
1
4
709836A1
1
5
248395A1
1
6
260-16516
5
7
514-620
5
8
895-15008
6
9
222858A1
2
10
248972A1
3
11
614-8035
1
12
829-1408
1
13
277653A1
1
14
239530A1
1
15
710464A2
1
Tapado
Cover
Abdeckung
MENSOLA
CONSOLE
KONSOLE
MENSOLA
CONSOLE
KONSOLE
PANNELLO
PANEL
VERKL.BLECH
PANNELLO
PANEL
VERKL.BLECH
MENSOLA
CONSOLE
KONSOLE
PORTACENERE ASHTRAY
ASCHENBECHER
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
TRAVERSA A
TIE
KUPPL.STANGE
DADO
NUT
MUTTER
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
DADO
NUT
MUTTER
ISOLANTE
INSULATOR
ISOLATOR
GUARNIZIONE GASKET
DICHTSCHEIBE
TAMPONE
PAD
KLOTZ
Cache
CONSOLE
CONSOLA
CONSOLE
CONSOLA
PANNEAU
PANEL
PANNEAU
PANEL
CONSOLE
CONSOLA
CENDRIER
CENICERO
VIS
TORNILLO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ATTACHE
BARRA DE E
ECROU
TUERCA
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
ISOLANT
PROD.AISLANTE
JOINT
EMPAQUEDATURA
TAMPON
ALMOHADILLA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CONSOLA DERECHA
CONTROL CONSOLE, RIGHT
CONSOLE DROITE DE COMMANDES
RECHTE SCHALTKONSOLE
9031
Pagina
955
16
241965A1
1
GUARNIZIONE
17
182220A1
3
PASSAGGIO
18
711398A1
1
Tapado
19
240638A1
1
PASSAGGIO
19
276942A1
2
PASSAGGIO
20
710791A1
1
MANIGLIA
21
710806A1
1
Tapado
22
260-13524
2
VITE SEN
23
96900C1
3
DADO FNS
24
711399A1
1
Tapado
GASKET
DICHTSCHEIBE
WALKWAY
LAUFGANG
Cover
Abdeckung
WALKWAY
LAUFGANG
WALKWAY
LAUFGANG
HANDLE
HANDGRIFF
JOINT
EMPAQUEDATURA
PASSAGE
PASADERA
Cache
Cover
Abdeckung
SCREW
SCHRAUBE
NUT FNS
MUTTER FNS
Cover
Abdeckung
Cache
PASSAGE
PASADERA
PASSAGE
PASADERA
POIGNEE
MANETA
VIS
TORNILLO
ECROU FNS
TUERCA FNS
Cache
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CONSOLA DERECHA
CONTROL CONSOLE, RIGHT
CONSOLE DROITE DE COMMANDES
RECHTE SCHALTKONSOLE
9031
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
No. 10
No. 10
No. 10
No. 10
No. 10 x 1
No. 10 x 1
No. 10 x 1
No. 10 x 1
Con Marchas Ultra-lenta
With Creep Speed
Avec Reducteur de Vitesse
Mit Kriechgang
TDF Cambiable
Shiftable P.T.O.
Prise De Force A Changement De Vitesse
Umschaltbare Zapfwelle
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
956
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CONSOLA DERECHA
CONTROL CONSOLE, RIGHT
CONSOLE DROITE DE COMMANDES
RECHTE SCHALTKONSOLE
9031
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
957
Sin Marcha Ultra-lenta
Without Creep Speed
Sans Reducteur de Vitesse
Ohne Kriechgang
72 x 40 mm
72 x 40 mm
72 x 40 mm
72 x 40 mm
No. 10 x 1-1/2
No. 10 x 1-1/2
No. 10 x 1-1/2
No. 10 x 1-1/2
84 x 40 mm
84 x 40 mm
84 x 40 mm
84 x 40 mm
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-E
#XTX-E
#XTX-E
#XTX-E
Vedi Pagine: 6-39
See Page(s): 6-39
Voir Page(s): 6-39
Siehe Seite(n): 6-39
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9031
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CONSOLA DERECHA
CONTROL CONSOLE, RIGHT
CONSOLE DROITE DE COMMANDES
RECHTE SCHALTKONSOLE
9031
D
Y
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
958
ANTERIORE
FRONT
ANTERIEUR
VORN
DELANTERO
POSTERIORE
REAR
ARRIERE
HINTEN
TRASERO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CONSOLA DERECHA
CONTROL CONSOLE, RIGHT
CONSOLE DROITE DE COMMANDES
RECHTE SCHALTKONSOLE
9033
Pagina
959
26
245918C1
3
TAPPO IN
26
417600A1
3
TAPPO IN
27
2775307R1
5
RONDELLA
28
434199A2
1
POMELLO
29
434198A2
1
TAPPO
30
434195A3
1
TIRANTE
31
895-11008
1
RONDELLA
32
450963A1
1
Tubo
33
895-25008
1
RONDELLA
34
713199A1
1
Palanca Conj.
35
452628A1
1
Palanca
36
1533271C1
1
37
241536A1
1
38
710424A1
1
3 245918C1 (3)
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
WASHER
UNTERLEGSC
KNOB
KNOPF
PLUG
VERSCHL.ST
TIE ROD
ZUGSTANGE
WASHER
UNTERLEGSC
Tube
Rohrleitung
WASHER
0 - MANCA
Lever Assy
Hebel Kplt
Lever
Hebel
SOFFIETTO
BELLOWS
FALTENBALG
TELAIO
FRAME
RAHMEN
DECALCOMANIA DECAL
AUFKLEBER
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
RONDELLE
ARANDELA
POMMEAU
POMO
BOUCHON
TAPON
TRINGLERIE
BRAZO DE E
RONDELLE
ARANDELA
Tube
0 - MANCA
0 - MANCA
Levier Ass.
Levier
SOUFFLET
FUELLE
BATI
BASTIDOR
DECALCOMANIE
CALCOMANIA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9033
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CONSOLA DERECHA
CONTROL CONSOLE, RIGHT
CONSOLE DROITE DE COMMANDES
RECHTE SCHALTKONSOLE
9033
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
Discrecional
Optional
En Option
Wahlweise
9 x 24 x 2 mm
9 x 24 x 2 mm
9 x 24 x 2 mm
9 x 24 x 2 mm
Vedi Pagine: 4-53
See Page(s): 4-53
Voir Page(s): 4-53
Siehe Seite(n): 4-53
Comprende: 35 - 37
Includes: 35 - 37
Avec: 35 - 37
Mit: 35 - 37
#XTX-E
#XTX-E
#XTX-E
#XTX-E
Senza Sospensione Assale
Without Suspension Axle
Sans Suspension Essieu
Ohne Vorderachse
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
960
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - XTX-Eplus
CONTROL CONSOLE, RIGHT - XTX-Eplus
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - XTX-Eplus
SCHALTKONSOLE RECHTS - XTX-Eplus
9035
Pagina
961
1
709870A4
1
MENSOLA
1
710704A4
1
MENSOLA
1
711879A2
1
MENSOLA
2
701082A2
1
Panel
3
710637A2
1
4
260-16516
5
5
2775307R1
5
6
222858A1
5
8
704435A1
1
9
187820A1
1
10
710638A1
1
11
710645A1
1
12
711259A2
1
16
709977A2
1
17
514-620
2
CONSOLE
KONSOLE
CONSOLE
KONSOLE
CONSOLE
CONSOLA
CONSOLE
CONSOLA
CONSOLE
KONSOLE
CONSOLE
CONSOLA
Panel
Deckblech
Palanca
Lever
Hebel
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
TRAVERSA A
TIE
KUPPL.STANGE
Bola
Knob
Knauf
MANOPOLA
GRIP
GRIFF
BUSSOLA
THIMBLE
MUFFE
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
POTENZIOMETR POTENTIOMETER
O
POTENTIOMETER
TELAIO COM
FRAME ASSY
RAHMEN KPL
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Panneau
Levier
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
ATTACHE
BARRA DE E
Boule
MANCHE
EMPUÑADURA
COSSE
DEDAL
SUPPORT
DISPOS.DE
POTENTIOMETRE
REGULADOR
CADRE
CJTO.BASTIDOR
BOULON
PERNO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - XTX-Eplus
CONTROL CONSOLE, RIGHT - XTX-Eplus
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - XTX-Eplus
SCHALTKONSOLE RECHTS - XTX-Eplus
9035
Pagina
962
18
895-15008
5
RONDELLA
19
614-10030
2
BULLONE
20
895-11010
2
RONDELLA
21
614-8030
1
BULLONE
22
934899R1
1
Arandela F
23
829-1408
2
DADO
24
710631A2
1
Placa Conj.
25
614-4012
5
Tornillo
26
895-11004
8
Arandela
27
824-1404
3
DADO
28
705810A1
1
Pata De Fi
29
706108A2
1
Aislante
30
706107A2
1
Aislante
31
711229A1
1
SUPPORTO
32
895-11008
2
RONDELLA
33
614-8016
1
VITE SEN
34
711397A1
1
Arandela
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
Washer, Lock
Scheibe, S
NUT
MUTTER
Plate Assy
Platte Kplt
Screw
Schraube
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
Bracket
Halter
Insulator
Isolierung
Insulator
Isolierung
SUPPORT
LAGERUNG
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
Washer
Scheibe
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
Rondelle F
ECROU
TUERCA
Plaque Ass.
Vis
Rondelle
ECROU
TUERCA
Patte Fixa
Isolant
Isolant
SUPPORT
DISPOS.DE
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
Rondelle
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - XTX-Eplus
CONTROL CONSOLE, RIGHT - XTX-Eplus
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - XTX-Eplus
SCHALTKONSOLE RECHTS - XTX-Eplus
9035
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M10 x 30; 8,8
M10 x 30; 8,8
M10 x 30; 8,8
M10 x 30; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
No. 10 x 1
No. 10 x 1
No. 10 x 1
No. 10 x 1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
963
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - XTX-Eplus
CONTROL CONSOLE, RIGHT - XTX-Eplus
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - XTX-Eplus
SCHALTKONSOLE RECHTS - XTX-Eplus
9035
Con Toma De Fuerza
With Shiftable PTO
Avec Prise De Force A Changement De Vitesse
Mit Umschaltbare Zapfwelle
M8 x 30; 8,8
M8 x 30; 8,8
M8 x 30; 8,8
M8 x 30; 8,8
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
Enganche
Hitch
Attelage
Anhaengervorrichtung
M4 x 12
M4 x 12
M4 x 12
M4 x 12
4,3 x 9 x 0,8 mm
4,3 x 9 x 0,8 mm
4,3 x 9 x 0,8 mm
4,3 x 9 x 0,8 mm
M4; 5
M4; 5
M4; 5
M4; 5
540 / 1000
540 / 1000
540 / 1000
540 / 1000
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
964
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9035
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - XTX-Eplus
CONTROL CONSOLE, RIGHT - XTX-Eplus
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - XTX-Eplus
SCHALTKONSOLE RECHTS - XTX-Eplus
9035
D
Y
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
965
540E / 1000
540E / 1000
540E / 1000
540E / 1000
18ID x 6.8 mm
18ID x 6.8 mm
18ID x 6.8 mm
18ID x 6.8 mm
ANTERIORE
FRONT
ANTERIEUR
VORN
DELANTERO
POSTERIORE
REAR
ARRIERE
HINTEN
TRASERO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - BRACCIOLO
CONTROL CONSOLE, RIGHT - ARMREST
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - ACCOUDOIR
SCHALTKONSOLE RECHTS - ARMLEHNE
9037
Pagina
966
1
710716A1
1
Mando Conj.
2
700303A2
1
Cojn
3
706213A1
1
PIASTRA
4
706220A2
1
Pata De Fi
5
706222A1
1
Placa Conj.
6
706269A1
2
Bola
7
706265A1
2
Striscia A
8
829-1410
2
DADO
9
895-11010
2
RONDELLA
10
844-8025
3
BULLONE
11
895-10008
3
RONDELLA
12
844-8025
1
BULLONE
13
844-10025
2
BULLONE
14
825-5148
2
DADO
15
844-8016
2
BULLONE
16
710672A2
2
Placa Conj.
Control Assy
Steuerung
Cushion
Polster
PLATE
PLATTE
Bracket Assy
Halter Kplt
Plate Assy
Platte Kplt
Knob
Knauf
Strip, Adh
Klebestreifen
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
0 - MANCA
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
Plate Assy
Platte Kplt
Commande Ass.
Coussin
PLAQUE
PLATO
Patte Fixa
Plaque Ass.
Boule
Bande Adhsive
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
0 - MANCA
0 - MANCA
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
Plaque Ass.
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - BRACCIOLO
CONTROL CONSOLE, RIGHT - ARMREST
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - ACCOUDOIR
SCHALTKONSOLE RECHTS - ARMLEHNE
9037
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
11 x 21 x 2 mm
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10 x 25; 8,8
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
Ver Las Pgina(s): 4-51
See Page(s): 4-51
Voir Page(s): 4-51
Siehe Seite(n): 4-51
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
967
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9037
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO DI COMANDO, DESTRA - BRACCIOLO
CONTROL CONSOLE, RIGHT - ARMREST
CONSOLE DROITE DE COMMANDES - ACCOUDOIR
SCHALTKONSOLE RECHTS - ARMLEHNE
9037
150 mm
150 mm
150 mm
150 mm
9 x 16 x 1,6 mm
9 x 16 x 1,6 mm
9 x 16 x 1,6 mm
9 x 16 x 1,6 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
968
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
LEVA DI COMANDO - CARICATORE DI COMANDO
CONTROL LEVER - LOADER CONTROL
LEVIER DE CONTROLE - COMMANDE DU CHARGEUR
STEUERHEBEL - LADER-BEDIENUNG
9039
Pagina
969
1
247713A3
1
CORPO
BODY
KOERPER
THROTTLE
DROSSEL
CORPS
CUERPO
ACCELERATEUR
MANDO DE G
1
254287A3
1
COMANDO
1
254288A3
1
COMANDO
THROTTLE
DROSSEL
ACCELERATEUR
MANDO DE G
2
436280A1
1
Muelle De
Ressort D'
315179A1
1
Palanca
4
301-1468
2
Tornillo
5
495-61020
1
ROSETTA EL
6
327141A1
1
PILASTRO
7
864-6080
1
Tornillo
8
495-81102
1
ROSETTA EL
9
253279A1
2
DISTANZIALE
10
878-20814
2
VITE SEN
11
247712A2
1
Palanca
12
829-23414
2
DADO
Lock, Spring
Rastfeder
Lever
Hebel
Screw
Schraube
LOCK WASHER
FEDERRING
PILLAR
PFEILER
Screw
Schraube
LOCK WASHER
FEDERRING
SPACER
ABSTANDSTUECK
SCREW
SCHRAUBE
Lever
Hebel
NUT
MUTTER
3
Levier
Vis
RONDELLE F
ARANDELA G
PILIER
COLUMNA PI
Vis
RONDELLE F
ARANDELA G
ENTRETOISE
PIEZA DIST
VIS
TORNILLO
Levier
ECROU
TUERCA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
LEVA DI COMANDO - CARICATORE DI COMANDO
CONTROL LEVER - LOADER CONTROL
LEVIER DE CONTROLE - COMMANDE DU CHARGEUR
STEUERHEBEL - LADER-BEDIENUNG
9039
Pagina
970
13
253276A1
1
14
257604A1
1
15
738-3422
3
16
246982A2
1
16
246988A2
1
17
253271A3
2
18
95-31056
1
19
247716A2
1
20
253273A1
1
21
327142A1
1
22
814-8100
2
23
895-11008
2
24
832-10408
2
25
225294C1
1
26
225296C1
1
27
225053C1
1
28
241536A1
1
FORCELLA
YOKE
GELENKGABEL
PARAPOLVERE BOOT
SCHUTZKAPPE
Eje
Pin
Bolzen
MANOPOLA
GRIP
GRIFF
POMELLO
KNOB
KNOPF
CAVO
CABLE
KABEL
Arandela
Washer
Scheibe
Traviesa
Spacer
Distanzstck
Camisa
Sleeve
Buchse
Eje
Pin
Bolzen
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
DADO FNS
NUT FNS
MUTTER FNS
CONFORMITA
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
PUNTONE AR
SPRAG
STUETZBLEC
MORSETTO
CONNECTOR
DOPPELNIPPEL
TELAIO
FRAME
RAHMEN
CHAPE ARTI
YUGO
COFFRE
PROTECCION
Axe
MANCHE
EMPUÑADURA
POMMEAU
POMO
CABLE
CABLE
Rondelle
Entretoise
Chemise
Axe
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU FNS
TUERCA FNS
ACCORDEUR
CONFORMIDA
CALE BUTEE
TIRANTE SU
BORNE
CONECTOR
BATI
BASTIDOR
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
LEVA DI COMANDO - CARICATORE DI COMANDO
CONTROL LEVER - LOADER CONTROL
LEVIER DE CONTROLE - COMMANDE DU CHARGEUR
STEUERHEBEL - LADER-BEDIENUNG
9039
Pagina
971
29
614-6020
1
BULLONE
30
832-10406
1
DADO FNS
31
307111A1
1
Palanca
32
327140A1
1
Placa
33
442976A1
1
FASCIOCAVI
34
182045A1
3
PASSAGGIO
BOLT
MASCH.SCHR
NUT FNS
MUTTER FNS
Lever
Hebel
Plate
Platte
HARNESS
KABELBAUM
BOULON
PERNO
ECROU FNS
TUERCA FNS
Levier
WALKWAY
LAUFGANG
PASSAGE
PASADERA
Plaque
FAISCEAU
MAZO CABLES
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LEVA DI COMANDO - CARICATORE DI COMANDO
CONTROL LEVER - LOADER CONTROL
LEVIER DE CONTROLE - COMMANDE DU CHARGEUR
STEUERHEBEL - LADER-BEDIENUNG
9039
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M8 x 14
M8 x 14
M8 x 14
M8 x 14
M8 x 100; 8,8
M8 x 100; 8,8
M8 x 100; 8,8
M8 x 100; 8,8
13/64 x 3/4 x 1/16
13/64 x 3/4 x 1/16
13/64 x 3/4 x 1/16
13/64 x 3/4 x 1/16
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
M6 x 20; 8,8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
972
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LEVA DI COMANDO - CARICATORE DI COMANDO
CONTROL LEVER - LOADER CONTROL
LEVIER DE CONTROLE - COMMANDE DU CHARGEUR
STEUERHEBEL - LADER-BEDIENUNG
9039
COMMANDO
CONTROL
COMMANDE
GETRIEBESCHALTUNG
MANDO
Doble Efecto
Double Acting
Double Effet
Doppeltwirkend
M6 x 80; 8,8
M6 x 80; 8,8
M6 x 80; 8,8
M6 x 80; 8,8
M14; 10
M14; 10
M14; 10
M14; 10
Gargadora
Loader
Chargeusse
Schaufellader
Costituito da: 247713A3,2 - 32
Consists Of: 247713A3,2 - 32
Compose De: 247713A3,2 - 32
Bestehend Aus: 247713A3,2 - 32
No 10 x 1/2
No 10 x 1/2
No 10 x 1/2
No 10 x 1/2
6,7 x 12,7 x 1,5
6,7 x 12,7 x 1,5
6,7 x 12,7 x 1,5
6,7 x 12,7 x 1,5
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
973
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9039
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
LEVA DI COMANDO - CARICATORE DI COMANDO
CONTROL LEVER - LOADER CONTROL
LEVIER DE CONTROLE - COMMANDE DU CHARGEUR
STEUERHEBEL - LADER-BEDIENUNG
9039
4 x 22 mm
4 x 22 mm
4 x 22 mm
4 x 22 mm
14 x 32 x 2,7 mm
14 x 32 x 2,7 mm
14 x 32 x 2,7 mm
14 x 32 x 2,7 mm
Con Commutatore
With Switch
Avec Contacteur
Mit Kontactgeber
Senza Commutatore
Without Switch
Sans Contacteur
Ohne Kontactgeber
Costituito da: 247713A3,2 - 24,28 - 32
Consists Of: 247713A3,2 - 24,28 - 32
Compose De: 247713A3,2 - 24,28 - 32
Bestehend Aus: 247713A3,2 - 24,28 - 32
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
974
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO STRUMENTI
INSTRUMENT PANEL
TABLEAU DE BORD
ARMATURENBLECH
PANEL INSTRUMENTOS
9041
Pagina
975
1
710803A1
1
1
710804A1
1
2
194348A5
1
2
702712A2
1
3
194349A6
3
CRUSCOTTO
PANEL
VERKL.BLECH
Tapado
Cover
Abdeckung
MANICOTTO
MUFF
FLANSCHMUFFE
RIVESTIMENTO FACING
VERBLENDUNG
PANNEAU
PANEL
Cache
1
MANICOTTO
702711A2
1
Tapado
MUFF
FLANSCHMUFFE
Cover
Abdeckung
CACHE
MANGUITO A
Cache
4
194350A4
1
MANICOTTO
5
707304A2
1
Apoyadero
CACHE
MANGUITO A
Support Ass.
6
1977929C1
6
PRIGIONIERO
7
495-81101
6
RONDELLA
8
1961435C1
6
DISPOSITIVO
9
151-553
12 RIVETTO
10
440014A1
4
VITE SEN
11
131-892
6
DADO
12
260-16512
4
VITE SEN
MUFF
FLANSCHMUFFE
Support Assy
Haltevorri
STUD
STEHBOLZEN
WASHER
UNTERLEGSC
DEVICE
VORRICHTUNG
RIVET
NIET
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
SCREW
SCHRAUBE
CACHE
MANGUITO A
GARNITURE
PARAMENTO
GOUJON
ESPARRAGO
RONDELLE
ARANDELA
DISPOSITIF
DISPOSITIVO
RIVET
REMACHE
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
VIS
TORNILLO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PANNELLO STRUMENTI
INSTRUMENT PANEL
TABLEAU DE BORD
ARMATURENBLECH
PANEL INSTRUMENTOS
9041
Pagina
976
13
1331046C2
1
MANOPOLA
14
246255A4
1
PANNELLO
14
702822A1
1
PANNELLO
15
246256A4
1
PANNELLO
15
702821A1
1
PANNELLO
16
222858A1
2
TRAVERSA A
17
NSS
1
Banda
18
614-6016
2
BULLONE
19
895-11006
2
RONDELLA
20
302919A1
1
PANNELLO S
200 256196A1
0
RULLO
GRIP
GRIFF
PANEL
VERKL.BLECH
PANEL
VERKL.BLECH
MANCHE
EMPUÑADURA
PANNEAU
PANEL
PANNEAU
PANEL
PANEL
VERKL.BLECH
PANEL
VERKL.BLECH
PANNEAU
PANEL
PANNEAU
PANEL
TIE
KUPPL.STANGE
Trim
Streifen
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
INSTRUMENT
ARMATURENB
ROLLER
ROLLE
ATTACHE
BARRA DE E
Bande
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
TABLEAU DE
PANEL INST
GALET
RODILLO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO STRUMENTI
INSTRUMENT PANEL
TABLEAU DE BORD
ARMATURENBLECH
PANEL INSTRUMENTOS
9041
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
Longitud De Mamparo
Bulk Length
Rouleaux
Meterware
M6 x 16; 8,8
M6 x 16; 8,8
M6 x 16; 8,8
M6 x 16; 8,8
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
1/8 x 5/16
1/8 x 5/16
1/8 x 5/16
1/8 x 5/16
7/32 x 3/4 x 1/16
7/32 x 3/4 x 1/16
7/32 x 3/4 x 1/16
7/32 x 3/4 x 1/16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
977
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9041
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PANNELLO STRUMENTI
INSTRUMENT PANEL
TABLEAU DE BORD
ARMATURENBLECH
PANEL INSTRUMENTOS
9041
No. 10 x 3/4
No. 10 x 3/4
No. 10 x 3/4
No. 10 x 3/4
Separado De: 256196A1
Cut From: 256196A1
Coupe De: 256196A1
Schnitt Von: 256196A1
15240 mm
15240 mm
15240 mm
15240 mm
No 10 x 3/8
No 10 x 3/8
No 10 x 3/8
No 10 x 3/8
Abitacolo Sospensione
Cab Suspension
Suspension de Cabine
Kabine federung
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
978
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABINA
CAB
CABINE
KABINE
CABINA
9043
Pagina
979
1
NSS
1
Bastidor C
Frame Assy
Rahmen Kplt
PANEL
VERKL.BLECH
BOLT
MASCH.SCHR
Panel Assy
Tafel Kplt
BOLT
MASCH.SCHR
Windshield
Frontscheibe
Roof Assy
Dach Kplt
GLASS
GLAS
Bti Ass.
2
177602A3
1
CRUSCOTTO
3
844-8012
10 BULLONE
4
322182A2
1
Panel Conj.
5
844-8012
6
BULLONE
6
REF
1
Parabrisas
7
REF
1
Techo Conj.
8
284947A2
1
VETRO
10
REF
1
Puerta Conj.
Door Assy
Tr Kplt
Porte Ass.
11
REF
1
Puerta Conj.
Door Assy
Tr Kplt
Porte Ass.
13
233413A1
1
Tapn
Plug
Stopfen
Bouchon
14
233416A1
1
Tapn
Plug
Stopfen
Bouchon
PANNEAU
PANEL
BOULON
PERNO
Panneau Ass.
BOULON
PERNO
Pare-Brise
Toit Ass.
VERRE
CRISTAL
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABINA
CAB
CABINE
KABINE
CABINA
9043
Pagina
980
15
233415A1
1
Tapn
Plug
Stopfen
Bouchon
16
233414A1
1
Tapn
Plug
Stopfen
Bouchon
17
151-515
4
RIVETTO
18
1533637C1
5
TAPPO
19
93199C1
4
TAPPO
20
3401908R3
2
TAPPO IN
RIVET
NIET
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
RIVET
REMACHE
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
21
P35448
0
INSERTO
22
93199C1
0
TAPPO
23
515-22254
1
FASCETTA
24
825-1408
1
DADO
INSERT
EINSATZSTUECK
PLUG
VERSCHL.ST
CLAMP
HALTESCHELLE
NUT
MUTTER
DOUILLE
INSERCION
BOUCHON
TAPON
COLLIER
ABRAZADERA
ECROU
TUERCA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABINA
CAB
CABINE
KABINE
CABINA
9043
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8
M8
M8
M8
M8
Ver Las Pgina(s): 9-61
See Page(s): 9-61
Voir Page(s): 9-61
Siehe Seite(n): 9-61
19 mm
19 mm
19 mm
19 mm
Vedi Pagine: 9-57
See Page(s): 9-57
Voir Page(s): 9-57
Siehe Seite(n): 9-57
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
981
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABINA
CAB
CABINE
KABINE
CABINA
9043
A Poste
A Post
Poteau A
A Saeule
12,5 mm
12,5 mm
12,5 mm
12,5 mm
C Poste
C Post
Poteau C
C Saeule
Drenaje
Drain
Vidange
Ablass
Vedi Pagine: 9-75
See Page(s): 9-75
Voir Page(s): 9-75
Siehe Seite(n): 9-75
Vedi Pagine: 9-65
See Page(s): 9-65
Voir Page(s): 9-65
Siehe Seite(n): 9-65
Vedi Pagine: 9-59
See Page(s): 9-59
Voir Page(s): 9-59
Siehe Seite(n): 9-59
1 ID
1 ID
1 ID
1 ID
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
982
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9043
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABINA
CAB
CABINE
KABINE
CABINA
9043
A
B
Y
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
983
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
POSTERIORE
REAR
ARRIERE
HINTEN
TRASERO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CABINA
CAB
CABINE
KABINE
CABINA
9045
Pagina
984
25
353-3
6
Tapn
25
353-62
6
TAPPO IN
26
225931A2
1
VETRO
26
395139A2
1
PARASOLE
27
780-14625
2
VITE SEN
28
321586A1
2
TAPPO IN
29
710182A2
1
PANNELLO
30
710510A1
1
ANELLO
Plug
Stopfen
PLUG
VERSCHL.ST
GLASS
GLAS
VISOR
SONNENBLENDE
SCREW
SCHRAUBE
PLUG
VERSCHL.ST
PANEL
VERKL.BLECH
RING
RING
Bouchon
BOUCHON
TAPON
VERRE
CRISTAL
VISIERE
VISERA
VIS
TORNILLO
BOUCHON
TAPON
PANNEAU
PANEL
ANNEAU
ARO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9045
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CABINA
CAB
CABINE
KABINE
CABINA
9045
Y
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
985
Discrecional
Optional
En Option
Wahlweise
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
1500 mm
1500 mm
1500 mm
1500 mm
6.3 x 25 mm
6.3 x 25 mm
6.3 x 25 mm
6.3 x 25 mm
Usare con: 4
Use With: 4
A Utiliser Avec: 4
Zur Verwendung Mit: 4
POSTERIORE
REAR
ARRIERE
HINTEN
TRASERO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ABITACOLO - SOSPENSIONE
CAB - SUSPENSION
CABINE - SUSPENSION
KABINE - FEDERUNG
9047
Pagina
986
2
702106A2
1
Apoyadero
Support Assy
Haltevorri
Support Ass.
3
702103A2
1
Apoyadero
Support Assy
Haltevorri
Support Ass.
4
702107A2
1
Apoyadero
Support Assy
Haltevorri
Support Ass.
5
702102A2
1
Apoyadero
Support Assy
Haltevorri
Support Ass.
6
701579A3
2
Eje
Axe
7
701425A2
2
Eje
8
701585A3
2
Eje
9
701426A1
2
Rodillo
10
704069A1
1
Pata De Fi
11
413-1252
2
BULLONE
12
495-81044
4
ROSETTA EL
13
231-14412
2
DADO FNS
14
704359A1
1
Pata De Fi
Pin
Bolzen
Pin
Bolzen
Pin
Bolzen
Roller
Schaltstange
Bracket Assy
Halter Kplt
BOLT
MASCH.SCHR
LOCK WASHER
FEDERRING
NUT FNS
MUTTER FNS
Bracket Assy
Halter Kplt
3 701425A3 (2)
Axe
Axe
Galet
Patte Fixa
BOULON
PERNO
RONDELLE F
ARANDELA G
ECROU FNS
TUERCA FNS
Patte Fixa
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ABITACOLO - SOSPENSIONE
CAB - SUSPENSION
CABINE - SUSPENSION
KABINE - FEDERUNG
9047
Pagina
987
14
708056A1
1
Pata De Fi
15
704354A1
1
Tirantes C
16
814-12090
2
BULLONE
17
829-1412
2
DADO
18
896-15012
4
RONDELLA
19
704039A2
1
Pata De Fi
20
627-16050
4
BULLONE
21
708306A1
1
Colector
22
844-10020
3
BULLONE
23
705499A3
1
Pata De Fi
24
704143A1
1
SENSORE
25
705177A2
1
Palanca
26
238855A1
1
SNODO
29
733-3232
4
Pasador He
30
896-11027
2
RONDELLA
31
733-3250
2
Pasador He
Bracket Assy
Halter Kplt
Rod Assy
Gestnge
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
Bracket
Halter
BOLT
MASCH.SCHR
Manifold
Krmmer
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket
Halter
SENSOR
SENSOR
Lever
Hebel
BALL JOINT
KARDANGELENK
Pin, Cotter
Splint
WASHER
UNTERLEGSC
Pin, Cotter
Splint
Patte Fixa
Tringlerie
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
Patte Fixa
BOULON
PERNO
Collecteur
BOULON
PERNO
Patte Fixa
DETECTEUR
DETECTOR
Levier
ROTULE
ARTICULACION
Goupille F
RONDELLE
ARANDELA
Goupille F
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ABITACOLO - SOSPENSIONE
CAB - SUSPENSION
CABINE - SUSPENSION
KABINE - FEDERUNG
9047
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
3/4
3/4
3/4
3/4
Culata
Cylinder
Culasse
Zylinderkopf
M12; 10
M12; 10
M12; 10
M12; 10
76 mm
76 mm
76 mm
76 mm
3/4 x 3-1/4
3/4 x 3-1/4
3/4 x 3-1/4
3/4 x 3-1/4
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
988
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ABITACOLO - SOSPENSIONE
CAB - SUSPENSION
CABINE - SUSPENSION
KABINE - FEDERUNG
9047
Cabina
Cab
Cabine
Kabine
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
M12 x 90; 8,8
M12 x 90; 8,8
M12 x 90; 8,8
M12 x 90; 8,8
M16 x 50; 10,9
M16 x 50; 10,9
M16 x 50; 10,9
M16 x 50; 10,9
Vedi Pagine: 8-91
See Page(s): 8-91
Voir Page(s): 8-91
Siehe Seite(n): 8-91
29 x 50 x 5mm
29 x 50 x 5mm
29 x 50 x 5mm
29 x 50 x 5mm
3,2 x 50 mm
3,2 x 50 mm
3,2 x 50 mm
3,2 x 50 mm
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
989
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9047
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ABITACOLO - SOSPENSIONE
CAB - SUSPENSION
CABINE - SUSPENSION
KABINE - FEDERUNG
9047
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
990
#XTX-E / Eplus
#XTX-E / Eplus
#XTX-E / Eplus
#XTX-E / Eplus
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ABITACOLO - SOSPENSIONE
CAB - SUSPENSION
CABINE - SUSPENSION
KABINE - FEDERUNG
9049
Pagina
991
32
614-4020
2
VITE
33
895-30108
4
Arandela
34
824-1404
2
DADO
35
733-2012
1
PERNO
36
827-16170
4
VITE SEN
37
896-11016
9
RONDELLA
38
897278H1
4
RONDELLA
39
827-16090
2
VITE SEN
40
829-1416
2
DADO
42
705441A1
2
CILINDRO
43
707270A1
1
Flexible C
46
700-101
2
CONFORMITA
47
238-6012
1
GUARNIZION
48
637-63113
1
ANELLO
49
710734A1
1
TUBO COMPL.
50
710737A1
1
TUBO COMPL.
SCREW
SCHRAUBE
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
PIN
BOLZEN
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
CYLINDER
ZYLINDER
Hose Assy
Schlauch Kplt
VIS
TORNILLO
Rondelle
COMPLIANCE
AUSGLEICHF
INSTANT GA
SOFORTDICH
RING
RING
TUBE ASSY
ROHR
TUBE ASSY
ROHR
ACCORDEUR
CONFORMIDA
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ANNEAU
ARO
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
ECROU
TUERCA
GOUPILLE
PASADOR
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
CYLINDRE
CILINDRO
Flexible Ass.
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ABITACOLO - SOSPENSIONE
CAB - SUSPENSION
CABINE - SUSPENSION
KABINE - FEDERUNG
9049
Pagina
992
51
711016A1
1
Pata De Fi
Bracket
Halter
UNION
VERSCHRAUBUNG
RING
RING
INSTANT GA
SOFORTDICH
Hose Assy
Schlauch Kplt
ELBOW
WINKELSTUECK
INSTANT GA
SOFORTDICH
TUBE ASSY
ROHR
Decal, War
Aufkleber,
Patte Fixa
53
700-106
1
RACCORDO
54
637-63153
1
ANELLO
55
238-6012
1
GUARNIZION
56
707270A1
2
Flexible C
57
701-319
4
GOMITO
58
238-6012
1
GUARNIZION
59
710735A1
1
TUBO COMPL.
60
REF
2
Adhesivo,
61
223971A1
1
VALVOLA
VALVE
VENTIL
Washer, Sp
Spezialsch
SOUPAPE
VALVULA
Rondelle S
62
710928A1
4
Arandela E
63
710927A1
4
Arandela E
Washer, Sp
Spezialsch
Rondelle S
64
700-345
1
GOMITO
1
GUARNIZION
ELBOW
WINKELSTUECK
INSTANT GA
SOFORTDICH
COUDE
CODO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
65
238-6016
RACCORD
RACOR
ANNEAU
ARO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Flexible Ass.
COUDE
CODO
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ENSAMBLE TUBE
TUBO COMPU
Adhsif, At
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ABITACOLO - SOSPENSIONE
CAB - SUSPENSION
CABINE - SUSPENSION
KABINE - FEDERUNG
9049
66
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
993
637-63193
1
GUARNIZION
INSTANT GA
SOFORTDICH
JOINT INST
JUNTA INSTANT
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ABITACOLO - SOSPENSIONE
CAB - SUSPENSION
CABINE - SUSPENSION
KABINE - FEDERUNG
9049
Izquierdo
Left
Gauche
Links
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
PLASTICA
PLASTIC
PLASTIQUE
PLASTIK
PLASTICO
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
5/8 ID x 1/16
Con: 47,48
Includes: 47,48
Avec: 47,48
Mit: 47,48
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
3/8 ID x 1/16
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
11,3 ID x 2,2 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
994
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ABITACOLO - SOSPENSIONE
CAB - SUSPENSION
CABINE - SUSPENSION
KABINE - FEDERUNG
9049
Con: 54,55
Includes: 54,55
Avec: 54,55
Mit: 54,55
M16; 10
M16; 10
M16; 10
M16; 10
2 x 12 mm
2 x 12 mm
2 x 12 mm
2 x 12 mm
Retorno
Return
Retour
Ruecklauf
Entrega
Supply
Alimentation
Speisung
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
19,3 ID x 2,2 mm
M4; 5
M4; 5
M4; 5
M4; 5
Con: 65,66
Includes: 65,66
Avec: 65,66
Mit: 65,66
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
995
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ABITACOLO - SOSPENSIONE
CAB - SUSPENSION
CABINE - SUSPENSION
KABINE - FEDERUNG
9049
430 mm
430 mm
430 mm
430 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
M16 x 170; 10.9
M16 x 170; 10.9
M16 x 170; 10.9
M16 x 170; 10.9
M16 x 90; 10,9
M16 x 90; 10,9
M16 x 90; 10,9
M16 x 90; 10,9
Vedi Pagine: 8-93
See Page(s): 8-93
Voir Page(s): 8-93
Siehe Seite(n): 8-93
4,4 x 15 x 1,2 mm
4,4 x 15 x 1,2 mm
4,4 x 15 x 1,2 mm
4,4 x 15 x 1,2 mm
M4 x 20; 8,8
M4 x 20; 8,8
M4 x 20; 8,8
M4 x 20; 8,8
Comprende: 58
Includes: 58
Avec: 58
Mit: 58
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
996
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9049
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ABITACOLO - SOSPENSIONE
CAB - SUSPENSION
CABINE - SUSPENSION
KABINE - FEDERUNG
9049
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
997
3 MM
3 MM
3 MM
3 MM
3 MM
Vedi Pagine: 9-175
See Page(s): 9-175
Voir Page(s): 9-175
Siehe Seite(n): 9-175
Segnale
Signal
Signal
Signal
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SUPPORTO DISPOSITIVO DI CONTROLLO - Unico America del Nord
MONITOR MOUNTING - N.A. Only
SUPPORT DE MONITEUR - Seulement N.A.
HALTERUNG - Nur N.A.
9051
Pagina
998
1
225943A2
1
SUPPORTO
2
280149A1
2
CORREGGIA
3
280150A1
2
CORREGGIA
4
892-12008
4
Arandela A
5
614-8020
4
VITE SEN
6
896-12008
4
RONDELLA
7
892-11008
4
RONDELLA
8
628-8025
4
VITE SEN
9
829-1310
4
DADO
10
P35448
4
INSERTO
SUPPORT
LAGERUNG
STRAP
LASCHE
STRAP
LASCHE
Washer, Sp
Scheibe, F
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
INSERT
EINSATZSTUECK
SUPPORT
DISPOS.DE
PATTE
FAJA
PATTE
FAJA
Rondelle E
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
DOUILLE
INSERCION
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9051
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUPPORTO DISPOSITIVO DI CONTROLLO - Unico America del Nord
MONITOR MOUNTING - N.A. Only
SUPPORT DE MONITEUR - Seulement N.A.
HALTERUNG - Nur N.A.
9051
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
9 x 17 x 2 mm
9 x 17 x 2 mm
9 x 17 x 2 mm
9 x 17 x 2 mm
M8
M8
M8
M8
M8
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M8 x 25; 10.9
M8 x 25; 10.9
M8 x 25; 10.9
M8 x 25; 10.9
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
999
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SUPPORTO DISPOSITIVO DI CONTROLLO
MONITOR MOUNTING
SUPPORT DE MONITEUR
HALTERUNG
9053
Pagina
1000
1
104466A1
1
BARRA
BAR
STAB
BARRE
BARRA
2
304469A1
2
BULLONE
3
103213A1
3
Pata De Fi
BOULON
PERNO
Patte Fixa
4
103226A1
3
MORSETTO
5
615-8025
6
BULLONE
6
896-12008
6
RONDELLA
7
832-10408
6
DADO FNS
8
96814C3
3
Arandela
9
P35448
2
INSERTO
10
1960456C1
1
STAFFA
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket
Halter
CONNECTOR
DOPPELNIPPEL
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT FNS
MUTTER FNS
Washer
Scheibe
INSERT
EINSATZSTUECK
STIRRUP
BUEGEL
11
96814C3
1
Arandela
Rondelle
12
892-12008
2
Arandela A
13
615-8025
2
BULLONE
14
1261523C91
1
Pata De Fi
15
896-12008
1
RONDELLA
Washer
Scheibe
Washer, Sp
Scheibe, F
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket
Halter
WASHER
UNTERLEGSC
BORNE
CONECTOR
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU FNS
TUERCA FNS
Rondelle
DOUILLE
INSERCION
ETRIER
ESTRIBO
Rondelle E
BOULON
PERNO
Patte Fixa
RONDELLE
ARANDELA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SUPPORTO DISPOSITIVO DI CONTROLLO
MONITOR MOUNTING
SUPPORT DE MONITEUR
HALTERUNG
9053
Pagina
1001
16
231-1435
1
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
TUERCA
17
103212A1
1
BARRA
BAR
STAB
BARRE
BARRA
18
304469A1
2
BULLONE
19
103213A1
2
Pata De Fi
BOULON
PERNO
Patte Fixa
20
103226A1
2
MORSETTO
21
615-8025
4
BULLONE
22
896-12008
4
RONDELLA
23
832-10408
4
DADO FNS
24
96814C3
2
Arandela
25
P35448
2
INSERTO
26
93199C1
2
TAPPO
BOLT
MASCH.SCHR
Bracket
Halter
CONNECTOR
DOPPELNIPPEL
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT FNS
MUTTER FNS
Washer
Scheibe
INSERT
EINSATZSTUECK
PLUG
VERSCHL.ST
BORNE
CONECTOR
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU FNS
TUERCA FNS
Rondelle
DOUILLE
INSERCION
BOUCHON
TAPON
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUPPORTO DISPOSITIVO DI CONTROLLO
MONITOR MOUNTING
SUPPORT DE MONITEUR
HALTERUNG
9053
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
M8 x 25; 8,8
9 x 17 x 2 mm
9 x 17 x 2 mm
9 x 17 x 2 mm
9 x 17 x 2 mm
M8 x 30
M8 x 30
M8 x 30
M8 x 30
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
M8
M8
M8
M8
M8
Discrecional
Optional
En Option
Wahlweise
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1002
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9053
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUPPORTO DISPOSITIVO DI CONTROLLO
MONITOR MOUNTING
SUPPORT DE MONITEUR
HALTERUNG
9053
A Poste
A Post
Poteau A
A Saeule
556 mm
556 mm
556 mm
556 mm
5/16-18
5/16-18
5/16-18
5/16-18
C Poste
C Post
Poteau C
C Saeule
356 mm
356 mm
356 mm
356 mm
Obturador
Plug, Blanking
Obturateur
Verschlusstopfen
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1003
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SOPORTES DE LA CABINA
CAB MOUNTINGS
MONTAGES DE CABINE
KABINENRAHMEN
9055
Pagina
1004
1
238347A5
1
BRETELLA
BRACE
HALTEBAND
BRETELLE
RIOSTRA
1
711239A1
1
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
Patte Fixa
2
238348A4
1
BRETELLA
BRACE
HALTEBAND
BRETELLE
RIOSTRA
2
711240A1
1
Pata De Fi
Bracket Assy
Halter Kplt
Patte Fixa
3
179040A1
2
BULLONE
3
827-16090
2
VITE SEN
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
4
896-11016
2
RONDELLA
5
366777A1
2
CONDUCENTE
6
1286903C1
2
ISOLANTE
7
192337A1
2
BLOCCO
8
178659A1
2
PIASTRA
9
184262A1
2
CONDUCENTE
WASHER
UNTERLEGSC
DRIVING
MITNEHMER
INSULATOR
ISOLATOR
BLOCK
BLOCK
PLATE
PLATTE
DRIVING
MITNEHMER
RONDELLE
ARANDELA
ENTRAINEUR
DE MANDO
ISOLANT
PROD.AISLANTE
BLOC
BLOQUE
PLAQUE
PLATO
ENTRAINEUR
DE MANDO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SOPORTES DE LA CABINA
CAB MOUNTINGS
MONTAGES DE CABINE
KABINENRAHMEN
9055
Pagina
1005
10
897278H1
2
RONDELLA
11
829-1416
2
DADO
12
628-16060
8
BULLONE
13
896-16016
8
RONDELLA
14
238349A2
1
BRETELLA
15
238350A2
1
BRETELLA
16
179040A1
2
BULLONE
17
896-11016
2
RONDELLA
18
366777A1
2
CONDUCENTE
19
1286903C1
2
ISOLANTE
20
192337A1
2
BLOCCO
21
178659A1
2
PIASTRA
22
184262A1
2
CONDUCENTE
23
897278H1
2
RONDELLA
24
829-1416
2
DADO
25
627-16040
4
BULLONE
26
896-12016
8
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
BRACE
HALTEBAND
BRACE
HALTEBAND
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
DRIVING
MITNEHMER
INSULATOR
ISOLATOR
BLOCK
BLOCK
PLATE
PLATTE
DRIVING
MITNEHMER
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
BRETELLE
RIOSTRA
BRETELLE
RIOSTRA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ENTRAINEUR
DE MANDO
ISOLANT
PROD.AISLANTE
BLOC
BLOQUE
PLAQUE
PLATO
ENTRAINEUR
DE MANDO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SOPORTES DE LA CABINA
CAB MOUNTINGS
MONTAGES DE CABINE
KABINENRAHMEN
9055
27
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1006
827-16170
4
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
VIS
TORNILLO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SOPORTES DE LA CABINA
CAB MOUNTINGS
MONTAGES DE CABINE
KABINENRAHMEN
9055
Superior
Upper
Superieur
Oben
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
12 mm
12 mm
12 mm
12 mm
Delantero, Derecha
Front, Right
Avant, Droit
Vorn, Rechts
Delantero, Izquierda
Front, Left
Avant, Gauche
Vorn, Links
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
Ilistrado
Illustrated
Illustre
Abgebildet
M16; 10
M16; 10
M16; 10
M16; 10
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1007
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9055
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SOPORTES DE LA CABINA
CAB MOUNTINGS
MONTAGES DE CABINE
KABINENRAHMEN
9055
17,5 x 34 x 5 mm
17,5 x 34 x 5 mm
17,5 x 34 x 5 mm
17,5 x 34 x 5 mm
Trasero, Derecha
Rear, Right
Arriere, Droit
Hinten, Rechts
Trasero, Izquierda
Rear, Left
Arriere, Gauche
Hinten, Links
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 40; 10,9
M16 x 40; 10,9
M16 x 40; 10,9
M16 x 40; 10,9
M16 x 170; 10.9
M16 x 170; 10.9
M16 x 170; 10.9
M16 x 170; 10.9
M16 x 90; 10,9
M16 x 90; 10,9
M16 x 90; 10,9
M16 x 90; 10,9
Abitacolo Sospensione
Cab Suspension
Suspension de Cabine
Kabine federung
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1008
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PARABRISA
WINDSHIELD
PARE-BRISE
WINDSCHUTZSCHEIBE
9057
Pagina
1009
1
190032A5
1
VETRO
GLASS
GLAS
VERRE
CRISTAL
1
190034A5
1
VETRO
GLASS
GLAS
VERRE
CRISTAL
1
707453A1
1
Cristal
Vitre
1
707785A1
1
Cristal
1
710248A1
1
VETRO
2
190030A5
1
VETRO
2
710247A1
1
VETRO
Glass
Glasscheibe
Glass
Glasscheibe
GLASS
GLAS
GLASS
GLAS
GLASS
GLAS
3
190029A5
1
VETRO
3
710246A1
1
VETRO
GLASS
GLAS
GLASS
GLAS
VERRE
CRISTAL
VERRE
CRISTAL
4
244630A1
2
GUARNIZIONE
5
P741441
0
SPESSORE
GASKET
DICHTSCHEIBE
SHIM
EINSTELLBLECH
JOINT
EMPAQUEDATURA
CALE REGLAGE
CALCE
Vitre
VERRE
CRISTAL
VERRE
CRISTAL
VERRE
CRISTAL
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9057
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PARABRISA
WINDSHIELD
PARE-BRISE
WINDSCHUTZSCHEIBE
9057
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
Iferior Derecho
Lower Right
Inferieur Droit
Unten Rechts
Iferior Izquierd
Lower Left
Inferieur Gauche
Untere Links
Con Abitacolo Sospensione
With Cab Suspension
Avec Suspension de Cabine
Mit Kabine federung
50 km/h
50 km/h
50 km/h
50 km/h
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1010
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VIDRIO TRASERA
REAR WINDOW
GLACE ARRIERE
HECKSCHEIBE
9059
Pagina
1011
1
284947A2
1
VETRO
1
303449A3
1
VETRO
2
710783A1
1
Junta
3
284952A1
1
Asa Conj.
4
284955A1
1
Asa Conj.
5
227275A3
2
PIASTRA
6
221429A2
2
CONDUCENTE
7
180361A2
2
GUARNIZIONE
8
176245A2
1
CARRELLO
9
176246A2
1
CARRELLO
10
1535323C1
2
PERNO
11
800-437
2
ANELLTEN
12
192012A4
1
TAPPO IN
13
192013A4
2
TAPPO IN
14
712990A1
4
Vite prigi
15
189447A2
2
CILINDRO I
16
230009A4
1
MANIGLIA
GLASS
GLAS
GLASS
GLAS
Seal
Dichtung
Handle Assy
Handgriff
Handle Assy
Handgriff
PLATE
PLATTE
DRIVING
MITNEHMER
GASKET
DICHTSCHEIBE
CARRIAGE
SCHLITTEN
CARRIAGE
SCHLITTEN
PIN
BOLZEN
RING
RING
PLUG
VERSCHL.ST
PLUG
VERSCHL.ST
Stud, Ball
Schlossriegel
RAM
HYDR.ZYLINDER
HANDLE
HANDGRIFF
VERRE
CRISTAL
VERRE
CRISTAL
Joint
Poigne Ass.
Poigne Ass.
PLAQUE
PLATO
ENTRAINEUR
DE MANDO
JOINT
EMPAQUEDATURA
CHARIOT
CARRO
CHARIOT
CARRO
GOUPILLE
PASADOR
ANNEAU
ARO
BOUCHON
TAPON
BOUCHON
TAPON
Pne
VERIN
ARIETE
POIGNEE
MANETA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
VIDRIO TRASERA
REAR WINDOW
GLACE ARRIERE
HECKSCHEIBE
9059
Pagina
1012
17
220935A3
1
PIASTRA
18
198913A3
2
CAPPUCCIO
19
198916A2
2
CAPPUCCIO
20
186149A4
1
SUPPORTO
21
189566A1
1
PASSACAVO
22
319961A1
2
RONDELLA
22
895-11006
2
RONDELLA
23
627-6020
2
BULLONE
24
761-14622
2
INSIEME VITI
25
895-11008
2
RONDELLA
26
711146A1
0
DISTANZIALE
PLATE
PLATTE
CAP
KAPPE
CAP
KAPPE
SUPPORT
LAGERUNG
CHOCK
UNTERLEG-KEIL
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
SETSCREW
STELLSCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
SPACER
ABSTANDSTUECK
PLAQUE
PLATO
CHAPEAU
TAPA
CHAPEAU
TAPA
SUPPORT
DISPOS.DE
CALE
CALZA
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
VIS DE BLO
TORNILLO A
RONDELLE
ARANDELA
ENTRETOISE
PIEZA DIST
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VIDRIO TRASERA
REAR WINDOW
GLACE ARRIERE
HECKSCHEIBE
9059
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
7 mm
7 mm
7 mm
7 mm
M6 x 20; 10,9
M6 x 20; 10,9
M6 x 20; 10,9
M6 x 20; 10,9
M6 x 12.5
M6 x 12.5
M6 x 12.5
M6 x 12.5
Costituito da: 284947A2,2 - 24
Consists Of: 284947A2,2 - 24
Compose De: 284947A2,2 - 24
Bestehend Aus: 284947A2,2 - 24
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1013
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9059
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
VIDRIO TRASERA
REAR WINDOW
GLACE ARRIERE
HECKSCHEIBE
9059
4935 mm
4935 mm
4935 mm
4935 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1014
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PORTA - DESTRA
DOOR - RIGHT
PORT - DROITE
TRE - RECHTS
9061
Pagina
1015
1
710913A1
1
Puerta Conj.
2
708956A3
1
VETRO
3
710783A1
1
Junta
4
191207A4
1
CERNIERA
5
709193A1
1
Traviesa
6
709194A1
1
Traviesa
7
709192A3
1
CERNIERA
8
709190A1
1
Traviesa
9
709191A1
1
Traviesa
10
710966A3
1
Asa Conj.
11
191939A3
1
DISTANZIALE
12
221429A2
4
CONDUCENTE
13
705396A1
1
POMELLO
14
705397A1
1
KIT
15
705366A1
1
Marco
16
705367A1
1
Junta
17
705369A1
1
Junta
Door Assy
Tr Kplt
GLASS
GLAS
Seal
Dichtung
HINGE
SCHARNIER
Spacer
Distanzstck
Spacer
Distanzstck
HINGE
SCHARNIER
Spacer
Distanzstck
Spacer
Distanzstck
Handle Assy
Handgriff
SPACER
ABSTANDSTUECK
DRIVING
MITNEHMER
KNOB
KNOPF
KIT
SATZ
Bezel
Deckring
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
Porte Ass.
VERRE
CRISTAL
Joint
CHARNIERE
BISAGRA
Entretoise
Entretoise
CHARNIERE
BISAGRA
Entretoise
Entretoise
Poigne Ass.
ENTRETOISE
PIEZA DIST
ENTRAINEUR
DE MANDO
POMMEAU
POMO
JEU
JUEGO
Encadrement
Joint
Joint
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PORTA - DESTRA
DOOR - RIGHT
PORT - DROITE
TRE - RECHTS
9061
Pagina
1016
18
705370A1
1
Junta
19
705371A1
1
Junta
20
705364A1
2
Marco
21
614-8045
6
BULLONE
22
895-15008
6
RONDELLA
23
840-1630
2
VITE SEN
24
892-11006
4
RONDELLA
25
K303805
1
SERRATURA
26
905980R1
2
VITE SEN
27
112069A1
1
MANOPOLA
28
840-1625
2
VITE
29
829-1406
2
DADO
30
198916A2
1
CAPPUCCIO
31
220441A4
1
MANICOTTO
32
3234063R1
2
PRIGIONIERO
33
3233348R1
2
TRAVERSA A
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
Bezel
Deckring
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
LOCK
SCHLOSS
SCREW
SCHRAUBE
GRIP
GRIFF
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
CAP
KAPPE
MUFF
FLANSCHMUFFE
STUD
STEHBOLZEN
TIE
KUPPL.STANGE
Joint
Joint
Encadrement
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
SERRURE
CERRADURA
VIS
TORNILLO
MANCHE
EMPUÑADURA
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
CHAPEAU
TAPA
CACHE
MANGUITO A
GOUJON
ESPARRAGO
ATTACHE
BARRA DE E
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PORTA - DESTRA
DOOR - RIGHT
PORT - DROITE
TRE - RECHTS
9061
Superior
Upper
Superieur
Oben
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
M6
M6
M6
M6
M6
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
M6; 10
M6; 10
M6; 10
M6; 10
Con: 33
Includes: 33
Avec: 33
Mit: 33
6 x 25 mm
6 x 25 mm
6 x 25 mm
6 x 25 mm
Comprende: 18,19
Includes: 18,19
Avec: 18,19
Mit: 18,19
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1017
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9061
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PORTA - DESTRA
DOOR - RIGHT
PORT - DROITE
TRE - RECHTS
9061
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1018
Con: 16,17
Includes: 16,17
Avec: 16,17
Mit: 16,17
M8 x 45; 8,8
M8 x 45; 8,8
M8 x 45; 8,8
M8 x 45; 8,8
6 x 30 mm; 4,8
6 x 30 mm; 4,8
6 x 30 mm; 4,8
6 x 30 mm; 4,8
M6 x 25; 4,8
M6 x 25; 4,8
M6 x 25; 4,8
M6 x 25; 4,8
Costituito da: 2 - 33
Consists Of: 2 - 33
Compose De: 2 - 33
Bestehend Aus: 2 - 33
4935 mm
4935 mm
4935 mm
4935 mm
Costituito da: 15 - 20
Consists Of: 15 - 20
Compose De: 15 - 20
Bestehend Aus: 15 - 20
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9063
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PORTA - DESTRA
DOOR - RIGHT
PORT - DROITE
TRE - RECHTS
9063
34
710861A3
1
Gato De Gas
35
178819A3
2
PERNO D'AT
36
895-18010
2
RONDELLA
37
235754A1
2
FERMAGLIO
38
245354A1
1
SPINA
39
1977919C1
1
PROTEZIONE
40
1328494C1
1
PIASTRA
40
REF
1
Adhesivo
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
Vedi Pagine: 9-195
See Page(s): 9-195
Voir Page(s): 9-195
Siehe Seite(n): 9-195
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1019
Cylinder,
Gaszylinder
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
WASHER
UNTERLEGSC
CLIP
SCHELLE
DOWEL
ZYLINDERSTIFT
GUARD
SCHUTZVORR
PLATE
PLATTE
Decal
Aufkleber
Vrin A Gaz
AXE
BULON CILI
RONDELLE
ARANDELA
CIRCLIP
GRAPA RETEN
PLOT
CENTRAJE
GARDE
PROTECCION
PLAQUE
PLATO
Adhsif
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PUERTA - IZQUIERDA
DOOR - LEFT
PORTIERE - GAUCHE
TUER - LINKS
9065
Pagina
1020
1
710911A1
1
Puerta Conj.
Door Assy
Tr Kplt
Porte Ass.
1
710912A1
1
PORTA
DOOR
TUER
PORTIERE
PUERTA
2
709000A3
1
VETRO
3
710783A1
1
Junta
VERRE
CRISTAL
Joint
4
191206A4
1
CERNIERA
5
709193A1
1
Traviesa
6
709194A1
1
Traviesa
7
709197A3
1
CERNIERA
8
709190A1
1
Traviesa
9
709191A1
1
Traviesa
10
710963A3
1
Asa Conj.
11
191939A3
1
DISTANZIALE
12
221429A2
4
CONDUCENTE
13
705396A1
1
POMELLO
14
705397A1
1
KIT
GLASS
GLAS
Seal
Dichtung
HINGE
SCHARNIER
Spacer
Distanzstck
Spacer
Distanzstck
HINGE
SCHARNIER
Spacer
Distanzstck
Spacer
Distanzstck
Handle Assy
Handgriff
SPACER
ABSTANDSTUECK
DRIVING
MITNEHMER
KNOB
KNOPF
KIT
SATZ
CHARNIERE
BISAGRA
Entretoise
Entretoise
CHARNIERE
BISAGRA
Entretoise
Entretoise
Poigne Ass.
ENTRETOISE
PIEZA DIST
ENTRAINEUR
DE MANDO
POMMEAU
POMO
JEU
JUEGO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PUERTA - IZQUIERDA
DOOR - LEFT
PORTIERE - GAUCHE
TUER - LINKS
9065
Pagina
1021
15
705366A1
1
Marco
16
705367A1
1
Junta
17
705369A1
1
Junta
18
705370A1
1
Junta
19
705371A1
1
Junta
20
705364A1
2
Marco
21
614-8045
6
BULLONE
22
895-15008
6
RONDELLA
23
840-1630
2
VITE SEN
24
892-11006
4
RONDELLA
25
K303805
1
SERRATURA
26
905980R1
2
VITE SEN
27
112069A1
1
MANOPOLA
28
840-1625
2
VITE
Bezel
Deckring
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
Seal
Dichtung
Bezel
Deckring
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
LOCK
SCHLOSS
SCREW
SCHRAUBE
GRIP
GRIFF
SCREW
SCHRAUBE
Encadrement
Joint
Joint
Joint
Joint
Encadrement
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
SERRURE
CERRADURA
VIS
TORNILLO
MANCHE
EMPUÑADURA
VIS
TORNILLO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUERTA - IZQUIERDA
DOOR - LEFT
PORTIERE - GAUCHE
TUER - LINKS
9065
Superior
Upper
Superieur
Oben
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
M6
M6
M6
M6
M6
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
6 x 25 mm
6 x 25 mm
6 x 25 mm
6 x 25 mm
Comprende: 18,19
Includes: 18,19
Avec: 18,19
Mit: 18,19
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1022
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9065
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUERTA - IZQUIERDA
DOOR - LEFT
PORTIERE - GAUCHE
TUER - LINKS
9065
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1023
Con: 16,17
Includes: 16,17
Avec: 16,17
Mit: 16,17
M8 x 45; 8,8
M8 x 45; 8,8
M8 x 45; 8,8
M8 x 45; 8,8
6 x 30 mm; 4,8
6 x 30 mm; 4,8
6 x 30 mm; 4,8
6 x 30 mm; 4,8
M6 x 25; 4,8
M6 x 25; 4,8
M6 x 25; 4,8
M6 x 25; 4,8
Costituito da: 2 - 33
Consists Of: 2 - 33
Compose De: 2 - 33
Bestehend Aus: 2 - 33
4935 mm
4935 mm
4935 mm
4935 mm
Costituito da: 15 - 20
Consists Of: 15 - 20
Compose De: 15 - 20
Bestehend Aus: 15 - 20
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9067
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
PUERTA - IZQUIERDA
DOOR - LEFT
PORTIERE - GAUCHE
TUER - LINKS
9067
Pagina
1024
29
829-1406
2
DADO
30
198916A2
1
CAPPUCCIO
31
220798A4
1
MANICOTTO
32
3234063R1
2
PRIGIONIERO
33
3233348R1
2
TRAVERSA A
34
710861A3
1
Gato De Gas
35
178819A3
2
PERNO D'AT
36
895-18010
2
RONDELLA
37
235754A1
2
FERMAGLIO
38
245354A1
1
SPINA
39
1977919C1
1
PROTEZIONE
40
1328494C1
1
PIASTRA
NUT
MUTTER
CAP
KAPPE
MUFF
FLANSCHMUFFE
STUD
STEHBOLZEN
TIE
KUPPL.STANGE
Cylinder,
Gaszylinder
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
WASHER
UNTERLEGSC
CLIP
SCHELLE
DOWEL
ZYLINDERSTIFT
GUARD
SCHUTZVORR
PLATE
PLATTE
ECROU
TUERCA
CHAPEAU
TAPA
CACHE
MANGUITO A
GOUJON
ESPARRAGO
ATTACHE
BARRA DE E
Vrin A Gaz
AXE
BULON CILI
RONDELLE
ARANDELA
CIRCLIP
GRAPA RETEN
PLOT
CENTRAJE
GARDE
PROTECCION
PLAQUE
PLATO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9067
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PUERTA - IZQUIERDA
DOOR - LEFT
PORTIERE - GAUCHE
TUER - LINKS
9067
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
M6; 10
M6; 10
M6; 10
M6; 10
Con: 33
Includes: 33
Avec: 33
Mit: 33
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1025
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9069
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO - Mandos
HEATER AND AIR CONDITIONING - Control
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE - Commandes
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE - Steuerung
9069
Pagina
1026
1
251096A2
1
PANNELLO
PANEL
VERKL.BLECH
Lamp Assy
Leuchte Kplt
2
1964672C1
1
Luz Conj.
3
96893C1
4
POMELLO
4
357662A1
1
KNOB
KNOPF
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
POMMEAU
POMO
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
5
251192A1
1
RIDUZIONE
6
403129A1
1
7
92101C1
1
8
236866A1
0
COMMANDE F
REDUCCION
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
COMMANDE F
REDUCCION
MOUSSE
ESPUMA
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
RIDUZIONE
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
GOMMAPIUMA FOAM
SCHAUMSTOFF
PANNEAU
PANEL
Feu Ass.
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9069
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO - Mandos
HEATER AND AIR CONDITIONING - Control
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE - Commandes
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE - Steuerung
9069
Thermostato
Thermostat
Thermostat
Thermostat
Ambar
Amber
Orange
Orange
Presion
Pressure
Pression
Druckplatte
Soplador
Blower
Ventilateur Soufflant
Geblase
Limpiaparabrisas Delantero
Windshield Wiper Front
Essuie-Glace Avant
Scheibenwischer Vorne
Intermitente
Intermittent
Intermittent
Unterbrochen
14V
14V
14V
14V
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1027
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9071
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
COMANDO TEMPERATURA AUTOMATICA - Comando
AUTOMATIC TEMPERATURE CONTROL - Control
COMMANDE DE TEMPERATURE AUTOMATIQUE - Commandes
AUTOMATISCHE TEMPERATURREGLER - Steuerung
9071
Pagina
1028
1
704301A1
1
2
704306A1
1
3
96893C1
4
4
357662A1
1
5
704305A1
6
Panel
Panel
Deckblech
Conmutador
Switch Assy
Schalter Kplt
POMELLO
KNOB
KNOPF
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
Panneau
1
Conmutador
Commutateu
704302A1
1
Calibre
7
704303A1
1
Conmutador
8
704304A1
1
Conmutador
9
840-2435
2
Tornillo D
10
895-10004
2
Arandela
11
832-10404
2
DADO
Switch Assy
Schalter Kplt
Gauge
Messinstru
Switch Assy
Schalter Kplt
Switch Assy
Schalter Kplt
Setscrew
Stellschraube
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
Commutateu
POMMEAU
POMO
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
Jauge
Commutateu
Commutateu
Vis De Rglage
Rondelle
ECROU
TUERCA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9071
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
COMANDO TEMPERATURA AUTOMATICA - Comando
AUTOMATIC TEMPERATURE CONTROL - Control
COMMANDE DE TEMPERATURE AUTOMATIQUE - Commandes
AUTOMATISCHE TEMPERATURREGLER - Steuerung
9071
M4
M4
M4
M4
Limpiaparabrisas Delantero
Windshield Wiper Front
Essuie-Glace Avant
Scheibenwischer Vorne
Intermitente
Intermittent
Intermittent
Unterbrochen
LCD
LCD
LCD
LCD
M4 x 35
M4 x 35
M4 x 35
M4 x 35
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1029
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ABITACOLO INTERNO
CAB INTERIOR
INTERIEUR DE CABINE
KABINENINNENVERKLEIDUNG
9073
Pagina
1030
1
3234176R1
2
GANCIO
2
761-17325
2
VITE SEN
3
710316A4
1
COPERTURA
3
710669A3
1
CRUSCOTTO
4
372095A1
1
RIVESTIMEN
5
710983A1
1
Tapado
6
711222A1
4
Arandela
7
710662A1
1
Tapado
7
710982A1
1
Tapado
8
414433A1
1
STOINO
9
281848A1
2
TAPPO
10
313638A3
1
STOINO
11
313637A4
1
PIASTRA
HOOK
HAKEN
SCREW
SCHRAUBE
OVERLAY
DECKLAGE
CROCHET
GANCHO
VIS
TORNILLO
COUVRE JOINT
SOBREPOSICION
PANEL
VERKL.BLECH
CLADDING
VERKLEIDUN
PANNEAU
PANEL
HABILLAGE
CHAQUETA
Cover
Abdeckung
Washer
Scheibe
Cover
Abdeckung
Cache
Cover
Abdeckung
MAT
MATTE
PLUG
VERSCHL.ST
MAT
MATTE
PLATE
PLATTE
Cache
Rondelle
Cache
TAPIS
ALFOMBRA
BOUCHON
TAPON
TAPIS
ALFOMBRA
PLAQUE
PLATO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ABITACOLO INTERNO
CAB INTERIOR
INTERIEUR DE CABINE
KABINENINNENVERKLEIDUNG
9073
Pagina
1031
12
829-1408
3
DADO
13
895-15008
3
RONDELLA
14
614-6016
4
BULLONE
15
895-11006
4
RONDELLA
16
707013A2
1
Tapado
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
Cover
Abdeckung
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
Cache
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ABITACOLO INTERNO
CAB INTERIOR
INTERIEUR DE CABINE
KABINENINNENVERKLEIDUNG
9073
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
6,6 x 12 x 1,6 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
Con: 9
Includes: 9
Avec: 9
Mit: 9
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M6 x 16; 8,8
M6 x 16; 8,8
M6 x 16; 8,8
M6 x 16; 8,8
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
Izquierdo Traseras
Left Rear
Arriere Gauche
Links Hinten
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1032
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9073
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ABITACOLO INTERNO
CAB INTERIOR
INTERIEUR DE CABINE
KABINENINNENVERKLEIDUNG
9073
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1033
Derecha Traseras
Right Rear
Arriere Droit
Rechts Hinten
4,2 x 25 mm
4,2 x 25 mm
4,2 x 25 mm
4,2 x 25 mm
Almacenaje
Storage
Stockage
Setzen
VITALO
VITALO
VITALO
VITALO
Specchio Caldo
Heated Mirrors
Retrovisseur Chauffer
Spiegelheiz
Con Scatola di immagazzinaggio
With Storage Box
Avec Boite de stockage
Mit aufbewahrungsbehalter
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ABITACOLO TETTO
CAB ROOF
CABINE TOIT
KABINE DACH
9075
Pagina
1034
1
709576A5
1
TETTO
1
711187A4
1
Techo Conj.
2
832-10408
4
DADO FNS
3
712643A1
2
Traviesa
5
895-15008
2
RONDELLA
6
712649A1
2
DADO
7
713373A1
0
Traviesa
8
363640A1
0
RONDELLA
9
353-192
4
CAPPUCCIO
10
709364A2
1
Tapa Conj.
11
709321A2
1
SUPPORTO
12
708976A1
1
FLANGIA
13
711704A2
1
Pata De Fi
14
708970A1
1
SUPPORTO
15
REF
1
Antena
16
708962A1
2
FILTRO
17
707696A1
2
Tornillo
ROOF
DACH
Roof Assy
Dach Kplt
NUT FNS
MUTTER FNS
Spacer
Distanzstck
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
Spacer
Distanzstck
WASHER
UNTERLEGSC
CAP
KAPPE
Cover Assy
Abdeckung
SUPPORT
LAGERUNG
FLANGE
FLANSCH
Bracket Assy
Halter Kplt
SUPPORT
LAGERUNG
Antenna
Antenne
FILTER
FILTER
Screw
Schraube
TOIT
TECHO
Toit Ass.
ECROU FNS
TUERCA FNS
Entretoise
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
Entretoise
RONDELLE
ARANDELA
CHAPEAU
TAPA
Couvercle
SUPPORT
DISPOS.DE
FLASQUE
PLETINA
Patte Fixa
SUPPORT
DISPOS.DE
Antenne
FILTRE
FILTRO
Vis
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ABITACOLO TETTO
CAB ROOF
CABINE TOIT
KABINE DACH
9075
Pagina
1035
18
710406A1
2
Arandela
Washer
Scheibe
Rondelle
19
708984A1
1
Pata De Fi
Patte Fixa
20
710425A1
1
BULLONE
21
825-2406
2
DADO
22
463-6108
1
VITE
23
892-11005
1
RONDELLA
24
711706A1
2
VITE
26
1348465C1
1
PRIGIONIERO
27
840-1412
2
VITE SEN
28
895-11004
2
Arandela
29
832-10404
4
DADO
30
895-30108
4
Arandela
31
895-11014
2
RONDELLA
32
896-11006
2
RONDELLA
33
840-1425
2
VITE SEN
Bracket Assy
Halter Kplt
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
STUD
STEHBOLZEN
SCREW
SCHRAUBE
Washer
Scheibe
NUT
MUTTER
Washer
Scheibe
WASHER
UNTERLEGSC
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
GOUJON
ESPARRAGO
VIS
TORNILLO
Rondelle
ECROU
TUERCA
Rondelle
RONDELLE
ARANDELA
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ABITACOLO TETTO
CAB ROOF
CABINE TOIT
KABINE DACH
9075
Pagina
1036
34
229602A3
1
Junta
35
230206A2
2
RIBATTIN
Seal
Dichtung
RIVET
NIET
Joint
RIVET
REMACHE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ABITACOLO TETTO
CAB ROOF
CABINE TOIT
KABINE DACH
9075
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M5
M5
M5
M5
M8
M8
M8
M8
M8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
No. 10 x 1/2
No. 10 x 1/2
No. 10 x 1/2
No. 10 x 1/2
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1037
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ABITACOLO TETTO
CAB ROOF
CABINE TOIT
KABINE DACH
9075
Ver Las Pgina(s): 4-27
See Page(s): 4-27
Voir Page(s): 4-27
Siehe Seite(n): 4-27
M4
M4
M4
M4
15,5 x 28 x 2,5 mm
15,5 x 28 x 2,5 mm
15,5 x 28 x 2,5 mm
15,5 x 28 x 2,5 mm
6,6 x 12,5 x 2 mm
6,6 x 12,5 x 2 mm
6,6 x 12,5 x 2 mm
6,6 x 12,5 x 2 mm
M6 x 16
M6 x 16
M6 x 16
M6 x 16
M4 x 12
M4 x 12
M4 x 12
M4 x 12
4,3 x 9 x 0,8 mm
4,3 x 9 x 0,8 mm
4,3 x 9 x 0,8 mm
4,3 x 9 x 0,8 mm
Caucho
Rubber
Caoutchouc
Gummi
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1038
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9075
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ABITACOLO TETTO
CAB ROOF
CABINE TOIT
KABINE DACH
9075
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1039
5234 mm
5234 mm
5234 mm
5234 mm
10,5 x 36 x 2 mm
10,5 x 36 x 2 mm
10,5 x 36 x 2 mm
10,5 x 36 x 2 mm
M4 x 25; 4,8
M4 x 25; 4,8
M4 x 25; 4,8
M4 x 25; 4,8
4,4 x 15 x 1,2 mm
4,4 x 15 x 1,2 mm
4,4 x 15 x 1,2 mm
4,4 x 15 x 1,2 mm
No 10 x 12 mm
No 10 x 12 mm
No 10 x 12 mm
No 10 x 12 mm
3 x 16 mm
3 x 16 mm
3 x 16 mm
3 x 16 mm
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TETTO BANDA ABITACOLO
CAB HEADLINER TRIM
HABILLAGE SUPERIEUR CABINE
KANTENSCHUTZ FR KABINENINNENVERKLEIDUNG
9077
Pagina
1040
1
302862A1
18 DADO
1
710658A1
1
PANNELLO
2
195282A4
1
MASCHERONE
2
704045A1
1
Calandria
3
253210A1
1
FILTRO
3
704327A1
1
KIT
4
761-17325
4
VITE SEN
5
302862A1
4
DADO
6
712505A1
2
Altavoz
7
187281A1
2
RETICOLO
8
761-17325
8
VITE SEN
9
302862A1
8
DADO
10
710809A1
1
CARCASSA
11
1535219C1
1
MANICOTTO
3 3677841M91 (1)
NUT
MUTTER
PANEL
VERKL.BLECH
MASK
MASKE
Grille
Grillgitter
ECROU
TUERCA
PANNEAU
PANEL
MASQUE
PANTALLA
Calandre
FILTER
FILTER
KIT
SATZ
FILTRE
FILTRO
JEU
JUEGO
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
Loudspeaker
Lautsprecher
SCREEN
GITTERSIEB
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
HOUSING
GEHAEUSE
MUFF
FLANSCHMUFFE
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
Haut Parleur
CALANDRE
CALANDRA
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
CARTER
ALOJAMIENTO
CACHE
MANGUITO A
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
TETTO BANDA ABITACOLO
CAB HEADLINER TRIM
HABILLAGE SUPERIEUR CABINE
KANTENSCHUTZ FR KABINENINNENVERKLEIDUNG
9077
Pagina
1041
12
761-17325
4
VITE SEN
13
302862A1
4
DADO
14
83882C91
1
FARO
15
761-17325
2
VITE SEN
16
302862A1
2
DADO
17
322636A1
1
Pasacable
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
LIGHT
LEUCHTE
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
Grommet
Tlle
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
FEU
ALUMBRADO
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
Passe-Fil
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9077
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
TETTO BANDA ABITACOLO
CAB HEADLINER TRIM
HABILLAGE SUPERIEUR CABINE
KANTENSCHUTZ FR KABINENINNENVERKLEIDUNG
9077
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1042
Ver Las Pgina(s): 4-27
See Page(s): 4-27
Voir Page(s): 4-27
Siehe Seite(n): 4-27
Ilistrado
Illustrated
Illustre
Abgebildet
Corredo di: 2
Set Of: 2
Pochette De: 2
Packung: 2
4,2 x 25 mm
4,2 x 25 mm
4,2 x 25 mm
4,2 x 25 mm
Vedi Pagine: 9-75
See Page(s): 9-75
Voir Page(s): 9-75
Siehe Seite(n): 9-75
Comando Temperatura Automatica
Automatic Temperature Control
Commande De Temperature Automatique
Automatische Temperaturregler
Comprende: 302862A1
Includes: 302862A1
Avec: 302862A1
Mit: 302862A1
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
COMANDO TEMPERATURA AUTOMATICA - RECIRCOLATORE
AUTOMATIC TEMPERATURE CONTROL - RECIRCULATOR
COMMANDE DE TEMPERATURE AUTOMATIQUE - RECIRCULATEUR
AUTOMATISCHE TEMPERATURREGLER - ZIRKULATOR
9079
Pagina
1043
1
704045A1
1
Calandria
2
704046A1
1
Mecanismo
3
195281A4
1
Corredera
4
195270A4
1
Calandria
5
704047A1
1
SENSORE
6
515-2163
1
MORSETTO
7
704327A1
1
KIT
8
895-11004
4
Arandela
9
892-11004
4
RONDELLA
10
840-2410
4
Tornillo
11
840-1425
3
VITE SEN
12
892-11005
2
RONDELLA
13
878-10512
2
Perno
14
895-10008
2
RONDELLA
15
878-50855
1
Perno
16
832-10408
1
DADO FNS
17
704048A1
1
Placa
Grille
Grillgitter
Actuator
Steuermech
Slide
Gleitschiene
Grille
Grillgitter
SENSOR
SENSOR
CONNECTOR
DOPPELNIPPEL
KIT
SATZ
Washer
Scheibe
WASHER
UNTERLEGSC
Screw
Schraube
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
Bolt
Schraubenb
WASHER
0 - MANCA
Bolt
Schraubenb
NUT FNS
MUTTER FNS
Plate
Platte
Calandre
Mcanisme D
Glissire
Calandre
DETECTEUR
DETECTOR
BORNE
CONECTOR
JEU
JUEGO
Rondelle
RONDELLE
ARANDELA
Vis
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
Boulon
0 - MANCA
0 - MANCA
Boulon
ECROU FNS
TUERCA FNS
Plaque
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
COMANDO TEMPERATURA AUTOMATICA - RECIRCOLATORE
AUTOMATIC TEMPERATURE CONTROL - RECIRCULATOR
COMMANDE DE TEMPERATURE AUTOMATIQUE - RECIRCULATEUR
AUTOMATISCHE TEMPERATURREGLER - ZIRKULATOR
9079
Pagina
1044
18
704049A1
1
Placa
19
704050A1
1
Placa
20
704051A1
1
Palanca
21
260-1436
2
Tornillo
22
704052A1
1
Corredera
23
704053A1
3
Traviesa
Plate
Platte
Plate
Platte
Lever
Hebel
Screw
Schraube
Slide
Gleitschiene
Spacer
Distanzstck
Plaque
Plaque
Levier
Vis
Glissire
Entretoise
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
COMANDO TEMPERATURA AUTOMATICA - RECIRCOLATORE
AUTOMATIC TEMPERATURE CONTROL - RECIRCULATOR
COMMANDE DE TEMPERATURE AUTOMATIQUE - RECIRCULATEUR
AUTOMATISCHE TEMPERATURREGLER - ZIRKULATOR
9079
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M5
M5
M5
M5
M4 x 10; 4,8
M4 x 10; 4,8
M4 x 10; 4,8
M4 x 10; 4,8
M4
M4
M4
M4
1/4 ID
1/4 ID
1/4 ID
1/4 ID
Corredo di: 2
Set Of: 2
Pochette De: 2
Packung: 2
4,3 x 9 x 0,8 mm
4,3 x 9 x 0,8 mm
4,3 x 9 x 0,8 mm
4,3 x 9 x 0,8 mm
M5 x 12
M5 x 12
M5 x 12
M5 x 12
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1045
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9079
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
COMANDO TEMPERATURA AUTOMATICA - RECIRCOLATORE
AUTOMATIC TEMPERATURE CONTROL - RECIRCULATOR
COMMANDE DE TEMPERATURE AUTOMATIQUE - RECIRCULATEUR
AUTOMATISCHE TEMPERATURREGLER - ZIRKULATOR
9079
M4 x 25; 4,8
M4 x 25; 4,8
M4 x 25; 4,8
M4 x 25; 4,8
Costituito da: 2 - 23
Consists Of: 2 - 23
Compose De: 2 - 23
Bestehend Aus: 2 - 23
9 x 16 x 1,6 mm
9 x 16 x 1,6 mm
9 x 16 x 1,6 mm
9 x 16 x 1,6 mm
M8 x 55
M8 x 55
M8 x 55
M8 x 55
6 x 3/8
6 x 3/8
6 x 3/8
6 x 3/8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1046
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
MANDOS DE CALENTADOR Y VENTILACION
HEATING AND VENTILATION CONTROL
COMMANDE DE CHAUFFAGE ET DE VENTILATION
HEIZUNG UND LFTUNGSREGELUNG
9081
Pagina
1047
1
711893A1
1
CARCASSA
2
255538A1
1
GUARNIZIONE
2
307161A1
1
GUARNIZIONE
3
194034A3
1
GUARNIZIONE
4
251193A1
6
TRAVERSA A
5
22-824
5
FASCETTA
6
194035A2
1
GUARNIZIONE
7
1983391C1
1
FARO
8
E35556
1
LAMPEGGIAN
9
1958752C1
6
GRIGLIA
10
REF
1
Panel Conj.
11
540-710
5
VITE
12
833-40306
5
DADO
13
256806A1
2
TAPPO IN
14
307162A1
1
COPERCHIO
15
711981A1
1
CARCASSA
16
765-17116
2
VITE
HOUSING
GEHAEUSE
GASKET
DICHTSCHEIBE
GASKET
DICHTSCHEIBE
GASKET
DICHTSCHEIBE
TIE
KUPPL.STANGE
CLAMP
HALTESCHELLE
GASKET
DICHTSCHEIBE
LIGHT
LEUCHTE
LAMPADA
BLINKLICHT
GRILLE
GRILL
Panel Assy
Tafel Kplt
SCREW
SCHRAUBE
NUT
MUTTER
PLUG
VERSCHL.ST
COVER
DECKEL
HOUSING
GEHAEUSE
SCREW
SCHRAUBE
CARTER
ALOJAMIENTO
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT
EMPAQUEDATURA
JOINT
EMPAQUEDATURA
ATTACHE
BARRA DE E
COLLIER
ABRAZADERA
JOINT
EMPAQUEDATURA
FEU
ALUMBRADO
CLIGNOTANT
DESTELLO
GRILLE
REJILLA
Panneau Ass.
VIS
TORNILLO
ECROU
TUERCA
BOUCHON
TAPON
FDC94RCLE
CUBIERTA
CARTER
ALOJAMIENTO
VIS
TORNILLO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
MANDOS DE CALENTADOR Y VENTILACION
HEATING AND VENTILATION CONTROL
COMMANDE DE CHAUFFAGE ET DE VENTILATION
HEIZUNG UND LFTUNGSREGELUNG
9081
Pagina
1048
17
125688A1
1
GRIGLIA
18
765-17116
2
VITE
GRILLE
GRILL
SCREW
SCHRAUBE
GRILLE
REJILLA
VIS
TORNILLO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MANDOS DE CALENTADOR Y VENTILACION
HEATING AND VENTILATION CONTROL
COMMANDE DE CHAUFFAGE ET DE VENTILATION
HEIZUNG UND LFTUNGSREGELUNG
9081
7 in
7 in
7 in
7 in
M6
M6
M6
M6
M6
M6 x 16
M6 x 16
M6 x 16
M6 x 16
Domo
Dome
Dome
Kuppel
12V, 10w
12V, 10w
12V, 10w
12V, 10w
M3.5 x 16
M3.5 x 16
M3.5 x 16
M3.5 x 16
1/2 x 38 in
1/2 x 38 in
1/2 x 38 in
1/2 x 38 in
1 x 50 in
1 x 50 in
1 x 50 in
1 x 50 in
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1049
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9081
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
MANDOS DE CALENTADOR Y VENTILACION
HEATING AND VENTILATION CONTROL
COMMANDE DE CHAUFFAGE ET DE VENTILATION
HEIZUNG UND LFTUNGSREGELUNG
9081
Vedi Pagine: 9-65,67
See Page(s): 9-65,67
Voir Page(s): 9-65,67
Siehe Seite(n): 9-65,67
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1050
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
HEATER AND AIR CONDITIONING
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE
9083
Pagina
1051
1
181063A3
1
Tapado
1
222386A2
1
Tapado
2
236759A2
1
GUARNIZIONE
3
222494A2
1
ANELLO D
4
840-2410
13 Tornillo
5
178454A2
2
MOTORE
5
704322A1
2
Motor Conj.
6
758-1
12 Tornillo
7
REF
1
Ncleo
7
REF
1
Bobina
8
181072A1
1
TUBO
9
1954736C1
4
10
1331087C1
1
11
1954626C1
1
12
181071A1
1
Cover
Abdeckung
Cover
Abdeckung
GASKET
DICHTSCHEIBE
RING
RING
Screw
Schraube
ENGINE
MOTOR
Motor Assy
Motor Kplt
Screw
Schraube
Core
Kern
Coil
Wicklung
PIPE
ROHRLEITUNG
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
DISTRIBUTORE DISTRIBUTOR
VERTEILER
FERMO
RETAINER
HALTERING
TUBO
PIPE
ROHRLEITUNG
Cache
Cache
JOINT
EMPAQUEDATURA
ANNEAU
ARO
Vis
MOTEUR
MOTOR
Moteur Ass.
Vis
Noyau
Bobine
CANALISATION
CAÑO
COLLIER
ABRAZADERA
DISTRIBUTEUR
DISTRIBUIDOR
RETENEUR
RETENEDOR
CANALISATION
CAÑO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
HEATER AND AIR CONDITIONING
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE
9083
Pagina
1052
12
1974655C1
13
1530636C1
13
1954494C1
14
3 97252CX (1)
1
TUBO
PIPE
ROHRLEITUNG
CANALISATION
CAÑO
1
Flexible
Hose
Schlauch
Flexible
1
TUBO
PIPE
ROHRLEITUNG
CANALISATION
CAÑO
353-13
2
CAPPUCCIO
14
704326A1
2
Sombrerete
CHAPEAU
TAPA
Chapeau
15
1250522C3
2
RACCORDO
16
22-824
3
FASCETTA
17
222647A1
2
TUBO
CAP
KAPPE
Cap
Kappe
UNION
VERSCHRAUBUNG
CLAMP
HALTESCHELLE
PIPE
ROHRLEITUNG
17
704325A1
2
Flexible
Flexible
18
109239C2
2
VALVOLA
Hose
Schlauch
VALVE
VENTIL
3 97252CX (1)
3 198091C1 (2)
RACCORD
RACOR
COLLIER
ABRAZADERA
CANALISATION
CAÑO
SOUPAPE
VALVULA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
HEATER AND AIR CONDITIONING
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE
9083
7 in
7 in
7 in
7 in
M4 x 10; 4,8
M4 x 10; 4,8
M4 x 10; 4,8
M4 x 10; 4,8
Uscita
Outlet
Sortie
Auslass
No. 24
No. 24
No. 24
No. 24
3130 mm
3130 mm
3130 mm
3130 mm
Separado De: 11 x 97252CX
Cut From: 11 x 97252CX
Coupe De: 11 x 97252CX
Schnitt Von: 11 x 97252CX
4267 mm
4267 mm
4267 mm
4267 mm
4,2 x 16 mm
4,2 x 16 mm
4,2 x 16 mm
4,2 x 16 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1053
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
HEATER AND AIR CONDITIONING
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE
9083
2880 mm
2880 mm
2880 mm
2880 mm
2642 mm
2642 mm
2642 mm
2642 mm
Separado De: 9 x 97252CX
Cut From: 9 x 97252CX
Coupe De: 9 x 97252CX
Schnitt Von: 9 x 97252CX
2740 mm
2740 mm
2740 mm
2740 mm
Separado De: 14 x 97252CX
Cut From: 14 x 97252CX
Coupe De: 14 x 97252CX
Schnitt Von: 14 x 97252CX
Vedi Pagine: 9-85
See Page(s): 9-85
Voir Page(s): 9-85
Siehe Seite(n): 9-85
Costituito da: 181063A3,2,3
Consists Of: 181063A3,2,3
Compose De: 181063A3,2,3
Bestehend Aus: 181063A3,2,3
Comando Temperatura Automatica
Automatic Temperature Control
Commande De Temperature Automatique
Automatische Temperaturregler
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1054
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9083
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
HEATER AND AIR CONDITIONING
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE
9083
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1055
Tagliare da: 9 x 198091C1
Cut From: 9 x 198091C1
Coupe De: 9 x 198091C1
Schnitt Von: 9 x 198091C1
Vedi Pagine: 9-83
See Page(s): 9-83
Voir Page(s): 9-83
Siehe Seite(n): 9-83
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
HEATER AND AIR CONDITIONING
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE
9085
Pagina
1056
3 403295A1 (1)
19
181061A4
1
19
403295A1
1
20
711890A1
2
21
704320A1
1
22
704319A1
1
23
704318A1
1
24
704317A1
1
25
711892A1
1
26
307164A1
2
27
255538A1
1
28
3402978R1
6
29
780-14625
6
30
359669A1
1
30
359671A1
3 359669A1 (1)
401360A1 (1)
1
31
359504A1
3 401360A1 (1)
32
236864A2
CARCASSA
HOUSING
GEHAEUSE
Crter
Housing
Gehuse
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
RESISTORE
RESISTOR
WIDERSTAND
MODULO ORD FORM PARTS
FORM PARTS
Tapado
Cover
Abdeckung
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
Tapado
Cover
Abdeckung
DISTANZIALE
SPACER
ABSTANDSTUECK
GUARNIZIONE GASKET
DICHTSCHEIBE
Placa
Plate
Platte
VITE SEN
SCREW
SCHRAUBE
CORREGGIA
STRAP
LASCHE
KIT
KIT
SATZ
CARTER
ALOJAMIENTO
Carter
1
SERBATOIO
1
FASCIOCAVI
RESERVOIR
DEPOSITO A
FAISCEAU
MAZO CABLES
OIL TANK
OELBEHAELTER
HARNESS
KABELBAUM
BOULON
PERNO
RESISTANCE
RESISTENCIA
FORM PARTS
FOEM PARTS
Cache
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
Cache
ENTRETOISE
PIEZA DIST
JOINT
EMPAQUEDATURA
Plaque
VIS
TORNILLO
PATTE
FAJA
JEU
JUEGO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
HEATER AND AIR CONDITIONING
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE
9085
Pagina
1057
33
355956A1
1
DIODO
35
704324A1
2
Junta
36
704315A1
2
Junta De E
200 248-21110
1
PASSACAVO
201 97252CX
1
TUBO
202 198091C1
1
TUBO FLESS
DIODE
DIODE
Seal
Dichtung
Gasket, Mo
Dichtungsteil
CHOCK
UNTERLEG-KEIL
DIODE
DIODO
Joint
PIPE
ROHRLEITUNG
HOSE
SCHLAUCH
CANALISATION
CAÑO
DURITE
FLEXIBLE
Joint D'Et
CALE
CALZA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
HEATER AND AIR CONDITIONING
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE
9085
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
1 in
1 in
1 in
1 in
15240 mm
15240 mm
15240 mm
15240 mm
1/2 x 38 in
1/2 x 38 in
1/2 x 38 in
1/2 x 38 in
6.3 x 25 mm
6.3 x 25 mm
6.3 x 25 mm
6.3 x 25 mm
Comando Temperatura Automatica
Automatic Temperature Control
Commande De Temperature Automatique
Automatische Temperaturregler
Comprende: 359669A1,31,32
Includes: 359669A1,31,32
Avec: 359669A1,31,32
Mit: 359669A1,31,32
3 x 3 x 0.5
3 x 3 x 0.5
3 x 3 x 0.5
3 x 3 x 0.5
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1058
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9085
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
HEATER AND AIR CONDITIONING
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE
9085
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1059
M8 x 215
M8 x 215
M8 x 215
M8 x 215
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9087
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
HEATER AND AIR CONDITIONING
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE
9087
1
251389A1
1
RADIATORE
2
222385A2
1
ANELLO D
3
193111A2
1
GOMMINO
4
386535A1
1
VALVOLA
5
186702A2
1
Flexible C
6
122579A1
1
RIDUZIONE
7
128485A1
3
GUARNIZION
9
186701A1
1
Flexible C
10
128484A1
3
GUARNIZION
11
83822C1
0
Cinta
1
Cinta
200 1954475C1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1060
RADIATOR
KUEHLER
RING
RING
GROMMET
GUMMITUELLE
VALVE
VENTIL
Hose Assy
Schlauch Kplt
FINAL DRIVE
ENDANTRIEB
INSTANT GA
SOFORTDICH
Hose Assy
Schlauch Kplt
INSTANT GA
SOFORTDICH
Tape
Band
RADIATEUR
RADIADOR
ANNEAU
ARO
PASSE FIL
PASACABLE
SOUPAPE
VALVULA
Flexible Ass.
Tape
Band
Ruban
COMMANDE F
REDUCCION
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Flexible Ass.
JOINT INST
JUNTA INSTANT
Ruban
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9087
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
HEATER AND AIR CONDITIONING
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE
HEIZUNG UND KLIMAANLAGE
9087
9/16 ID x 1/16
9/16 ID x 1/16
9/16 ID x 1/16
9/16 ID x 1/16
7/16 ID x 1/16
7/16 ID x 1/16
7/16 ID x 1/16
7/16 ID x 1/16
610 mm (24 in)
610 mm (24 in)
610 mm (24 in)
610 mm (24 in)
Comprende: 4,7,10
Includes: 4,7,10
Avec: 4,7,10
Mit: 4,7,10
Tagliare da: 1954475C1
Cut From: 1954475C1
Coupe De: 1954475C1
Schnitt Von: 1954475C1
9150 mm
9150 mm
9150 mm
9150 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1061
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9089
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Comando Temperatura Automatica
Automatic Temperature Control
Commande De Temperature Automatique
Automatische Temperaturregler
9089
1
194032A4
1
ANIMA
2
222385A2
1
ANELLO D
3
194036A1
1
Pasacable
4
392622A1
1
Descompresor
5
TBA
1
Flexible C
6
709877A1
1
Conmutador
7
709875A1
0
Junta Trica
9
TBA
1
Flexible C
10
709874A1
0
Junta Trica
11
TBA
0
Cinta
1
Cinta
200 1954475C1
1070 mm
1070 mm
1070 mm
1070 mm
Tagliare da: 1954475C1
Cut From: 1954475C1
Coupe De: 1954475C1
Schnitt Von: 1954475C1
9150 mm
9150 mm
9150 mm
9150 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1062
CORE
KERN
RING
RING
Grommet
Tlle
Valve, Exp
Expansions
Hose Assy
Schlauch Kplt
Switch Assy
Schalter Kplt
O-Ring
O-Ring
Hose Assy
Schlauch Kplt
O-Ring
O-Ring
Tape
Band
NOYAU
NUCLEO
ANNEAU
ARO
Passe-Fil
Tape
Band
Ruban
Dtendeur
Flexible Ass.
Commutateu
Joint Torique
Flexible Ass.
Joint Torique
Ruban
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9091
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
GRUPPO SEDILE - GRAMMER - Aria Sospensione
SEAT ASSY - GRAMMER - Air Suspension
ENSEMBLE SIEGE - GRAMMER - Suspension Pneumatique
SITZEINHEIT - GRAMMER - Luftauhaengung
9091
Pagina
1063
1
710543A1
1
SEDILE
SEAT
SITZ
SIEGE
ASIENTO
1
710544A1
1
SEDILE
SEAT
SITZ
SIEGE
ASIENTO
1
710545A1
1
SEDILE
SEAT
SITZ
SIEGE
ASIENTO
1
710546A1
1
SEDILE
SEAT
SITZ
SIEGE
ASIENTO
1
710547A1
1
SEDILE
SEAT
SITZ
SIEGE
ASIENTO
1
710549A1
1
SEDILE
SEAT
SITZ
SIEGE
ASIENTO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9091
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
GRUPPO SEDILE - GRAMMER - Aria Sospensione
SEAT ASSY - GRAMMER - Air Suspension
ENSEMBLE SIEGE - GRAMMER - Suspension Pneumatique
SITZEINHEIT - GRAMMER - Luftauhaengung
9091
Pagina
1064
1
711167A1
1
Asiento Conj.
Seat Assy
Sitz Kplt
Sige Ass.
2
711473A1
1
Cuscino de
Coussin De
2
711478A1
1
Cuscino de
2
711480A1
1
Cuscino de
3
711474A1
1
Cojn De As
3
711479A1
1
Cojn De As
3
711481A1
1
Cojn De As
4
711699A1
1
Cojn, Resp
Cushion, B
Rckenpolster
Cushion, B
Rckenpolster
Cushion, B
Rckenpolster
Cushion, Seat
Sitzkissen
Cushion, Seat
Sitzkissen
Cushion, Seat
Sitzkissen
Cushion, H
Kopfsttzen
Coussin De
Coussin De
Coussin De
Coussin De
Coussin De
Coussin, r
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9091
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GRUPPO SEDILE - GRAMMER - Aria Sospensione
SEAT ASSY - GRAMMER - Air Suspension
ENSEMBLE SIEGE - GRAMMER - Suspension Pneumatique
SITZEINHEIT - GRAMMER - Luftauhaengung
9091
De-Luxe
De-Luxe
De-Luxe
De-Luxe
IV
IV
IV
IV
Cuscino Caldo
Heated Cushion
Coussin Chauffer
Heizkissen
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-M
#XTX-E
#XTX-E
#XTX-E
#XTX-E
#XTX - Eplus
#XTX - Eplus
#XTX - Eplus
#XTX - Eplus
Sospensione Meccanico
Mechanical Suspension
Suspension Mecanique
Mechanische Federung
Usare con: 710549A1,711167A1
Use With: 710549A1,711167A1
A Utiliser Avec: 710549A1,711167A1
Zur Verwendung Mit: 710549A1,711167A1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1065
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9091
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GRUPPO SEDILE - GRAMMER - Aria Sospensione
SEAT ASSY - GRAMMER - Air Suspension
ENSEMBLE SIEGE - GRAMMER - Suspension Pneumatique
SITZEINHEIT - GRAMMER - Luftauhaengung
9091
D
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1066
Usare con: 710545A1/46A1
Use With: 710545A1/46A1
A Utiliser Avec: 710545A1/46A1
Zur Verwendung Mit: 710545A1/46A1
Usare con: 710543A1/44A1/47A1
Use With: 710543A1/44A1/47A1
A Utiliser Avec: 710543A1/44A1/47A1
Zur Verwendung Mit: 710543A1/44A1/47A1
Usare con: 710549A1/50A1,711167A1
Use With: 710549A1/50A1,711167A1
A Utiliser Avec: 710549A1/50A1,711167A1
Zur Verwendung Mit: 710549A1/50A1,711167A1
STANDARD
STANDARD
STANDARD
STANDARD
STANDARD
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9093
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
GRUPPO SEDILE - SEARS - Aria Sospensione
SEAT ASSY - SEARS - Air Suspension
ENSEMBLE SIEGE - SEARS - Suspension Pneumatique
SITZEINHEIT - SEARS - Luftauhaengung
9093
Pagina
1067
1
712684A1
1
Asiento Conj.
Seat Assy
Sitz Kplt
Sige Ass.
1
712687A1
1
Asiento Conj.
Seat Assy
Sitz Kplt
Sige Ass.
1
712688A1
1
Asiento Conj.
Seat Assy
Sitz Kplt
Sige Ass.
1
712689A1
1
Asiento Conj.
Seat Assy
Sitz Kplt
Sige Ass.
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9093
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
GRUPPO SEDILE - SEARS - Aria Sospensione
SEAT ASSY - SEARS - Air Suspension
ENSEMBLE SIEGE - SEARS - Suspension Pneumatique
SITZEINHEIT - SEARS - Luftauhaengung
9093
Pagina
1068
1
712690A1
1
Asiento Conj.
Seat Assy
Sitz Kplt
Sige Ass.
1
712693A1
1
Asiento Conj.
Seat Assy
Sitz Kplt
Sige Ass.
2
712843A1
1
Asiento
Sige
2
712845A1
1
Asiento
2
712846A1
1
Asiento
2
712870A1
1
Paquete De
2
712871A1
1
POMELLO
3
712866A1
1
KIT TENU
4
712877A1
1
KIT TENU
Seat
Sitz
Seat
Sitz
Seat
Sitz
Package, S
Ersatzteil
KNOB
KNOPF
KIT
SATZ
KIT
SATZ
5
NSS
1
Corredera
Slide
Gleitschiene
Glissire
Sige
Sige
Colis De R
POMMEAU
POMO
JEU
JUEGO
JEU
JUEGO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9093
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GRUPPO SEDILE - SEARS - Aria Sospensione
SEAT ASSY - SEARS - Air Suspension
ENSEMBLE SIEGE - SEARS - Suspension Pneumatique
SITZEINHEIT - SEARS - Luftauhaengung
9093
6
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1069
NSS
1
Corredera
Slide
Gleitschiene
Glissire
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9093
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GRUPPO SEDILE - SEARS - Aria Sospensione
SEAT ASSY - SEARS - Air Suspension
ENSEMBLE SIEGE - SEARS - Suspension Pneumatique
SITZEINHEIT - SEARS - Luftauhaengung
9093
Comprende: 5,6
Includes: 5,6
Avec: 5,6
Mit: 5,6
Deslizador
Slide
Glissiere
Gleitstueck
Soporte De La Respaldar
Lumbar
Lombaires
Lenden
Correa
Belt
Courroie
Riemen
Manuale di Comando
Manual Control
Commande Manuelle
Manuelle Sreuerung
Sears
Sears
Sears
Sears
Comprende: 712843A1,3 - 24
Includes: 712843A1,3 - 24
Avec: 712843A1,3 - 24
Mit: 712843A1,3 - 24
Comprende: 712845A1,3 - 24
Includes: 712845A1,3 - 24
Avec: 712845A1,3 - 24
Mit: 712845A1,3 - 24
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1070
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9093
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GRUPPO SEDILE - SEARS - Aria Sospensione
SEAT ASSY - SEARS - Air Suspension
ENSEMBLE SIEGE - SEARS - Suspension Pneumatique
SITZEINHEIT - SEARS - Luftauhaengung
9093
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1071
Velocita Automatica
AutoSpeed
Vitesse Auto
Auto Drehzahl
Cuscino Caldo
Heated Cushion
Coussin Chauffer
Heizkissen
Comprende: 712846A1,3 - 24
Includes: 712846A1,3 - 24
Avec: 712846A1,3 - 24
Mit: 712846A1,3 - 24
Comprende: 712870A1,712871A1
Includes: 712870A1,712871A1
Avec: 712870A1,712871A1
Mit: 712870A1,712871A1
Comprende: 712781A1
Includes: 712781A1
Avec: 712781A1
Mit: 712781A1
#XTX - Eplus
#XTX - Eplus
#XTX - Eplus
#XTX - Eplus
Electrico Cavo
Electronic Control
Commande Electronique
Elektronische Steuerung
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
GRUPPO SEDILE - SEARS
SEAT ASSY - SEARS
ENSEMBLE SIEGE - SEARS
SITZEINHEIT - SEARS
9095
Pagina
1072
7
712886A1
1
MANIGLIA
HANDLE
HANDGRIFF
Suspension
Federung Kplt
SWIVEL
DREHGELENK
POIGNEE
MANETA
Suspension
8
REF
1
Suspensin
9
712872A1
1
GIREVOLE
9
712873A1
1
GIREVOLE
SWIVEL
DREHGELENK
TAQUET PIVOT
UNION GIRA
10
708252A1
1
Bola
Boule
712853A1
1
Cojn, Resp
12
712855A1
2
GUIDA
13
708267A1
1
Paquete De
Knob
Knauf
Cushion, H
Kopfsttzen
GUIDE
FUEHRUNG
Package, S
Ersatzteil
11
13
712863A1
1
KIT TENU
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
13
712943A1
1
Paquete De
Package, S
Ersatzteil
Colis De R
TAQUET PIVOT
UNION GIRA
Coussin, r
GUIDE
GUIA
Colis De R
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
GRUPPO SEDILE - SEARS
SEAT ASSY - SEARS
ENSEMBLE SIEGE - SEARS
SITZEINHEIT - SEARS
9095
Pagina
1073
13
712946A1
1
Paquete De
Package, S
Ersatzteil
Colis De R
14
712862A1
1
Tapado
Cache
15
712864A1
1
Pata De Fi
16
712856A1
1
POMELLO
17
708265A1
1
Kit
18
711710A1
1
KIT
Cover
Abdeckung
Bracket
Halter
KNOB
KNOPF
Kit
Satz
KIT
SATZ
18
712857A1
1
KIT TENU
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
Patte Fixa
POMMEAU
POMO
Pochette
JEU
JUEGO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GRUPPO SEDILE - SEARS
SEAT ASSY - SEARS
ENSEMBLE SIEGE - SEARS
SITZEINHEIT - SEARS
9095
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Con: 10
Includes: 10
Avec: 10
Mit: 10
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
Con: 14
Includes: 14
Avec: 14
Mit: 14
Soporte De La Respaldar
Lumbar
Lombaires
Lenden
Apoyo De Brazo
Armrest
Accoudoir
Armlehne
Manuale di Comando
Manual Control
Commande Manuelle
Manuelle Sreuerung
Usare con: 712843A1
Use With: 712843A1
A Utiliser Avec: 712843A1
Zur Verwendung Mit: 712843A1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1074
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GRUPPO SEDILE - SEARS
SEAT ASSY - SEARS
ENSEMBLE SIEGE - SEARS
SITZEINHEIT - SEARS
9095
Usare con: 712845A1
Use With: 712845A1
A Utiliser Avec: 712845A1
Zur Verwendung Mit: 712845A1
MANO SINISTRA
LEFT HAND
GAUCHE
LINKS
IQZUIERDA
Leva inclinazione schienale
Recliner
DInclinasion De Siege
Ruecenlehnenverstellung
Velocita Automatica
AutoSpeed
Vitesse Auto
Auto Drehzahl
Cuscino Caldo
Heated Cushion
Coussin Chauffer
Heizkissen
ELETTRICO
ELECTRICAL
ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE
ELECTRICO
Electrico Cavo
Electronic Control
Commande Electronique
Elektronische Steuerung
Vedi Pagine: 9-115,117
See Page(s): 9-115,117
Voir Page(s): 9-115,117
Siehe Seite(n): 9-115,117
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1075
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9095
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GRUPPO SEDILE - SEARS
SEAT ASSY - SEARS
ENSEMBLE SIEGE - SEARS
SITZEINHEIT - SEARS
9095
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1076
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9097
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
GRUPPO SEDILE - SEARS
SEAT ASSY - SEARS
ENSEMBLE SIEGE - SEARS
SITZEINHEIT - SEARS
9097
Pagina
1077
19
712859A1
1
KIT TENU
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
19
712899A1
1
KIT TENU
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
20
712858A1
1
Tapado
Cache
20
712898A1
1
Tapado
21
712860A1
1
Pata De Fi
21
712861A1
1
Pata De Fi
Cover
Abdeckung
Cover
Abdeckung
Bracket
Halter
Bracket
Halter
22
708261A1
1
Gruppo del
Cushion Assy
Dmpfung Kplt
Coussin Ass.
22
708262A1
1
Gruppo del
Cushion Assy
Dmpfung Kplt
Coussin Ass.
Cache
Patte Fixa
Patte Fixa
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9097
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
GRUPPO SEDILE - SEARS
SEAT ASSY - SEARS
ENSEMBLE SIEGE - SEARS
SITZEINHEIT - SEARS
9097
Pagina
1078
22
712848A1
1
CUSCINO
23
708259A1
1
Gruppo del
23
711711A1
1
Conmutador
23
712850A1
1
Cuscino de
23
712852A1
1
Gruppo del
24
712868A1
1
KIT TENU
24
712869A1
1
KIT TENU
CUSHION
POLSTER
Cushion Assy
Dmpfung Kplt
Switch Assy
Schalter Kplt
Cushion, B
Rckenpolster
Cushion Assy
Dmpfung Kplt
COUSSIN
COJIN
Coussin Ass.
KIT
SATZ
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
JEU
JUEGO
Commutateu
Coussin De
Coussin Ass.
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9097
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GRUPPO SEDILE - SEARS
SEAT ASSY - SEARS
ENSEMBLE SIEGE - SEARS
SITZEINHEIT - SEARS
9097
Con: 20
Includes: 20
Avec: 20
Mit: 20
De-Luxe
De-Luxe
De-Luxe
De-Luxe
Interruptor De Seguridad De Presencia Del Operador
Operator Presence Safety Switch
L'Interrupteur De Presence De L'Operateur
Fahrersitzschalter
Apoyo De Brazo
Armrest
Accoudoir
Armlehne
MANO DESTRA
RIGHT HAND
DROITE
RECHTS
DERECHA
Velocita Automatica
AutoSpeed
Vitesse Auto
Auto Drehzahl
Cuscino Caldo
Heated Cushion
Coussin Chauffer
Heizkissen
Comprende: 711711A1
Includes: 711711A1
Avec: 711711A1
Mit: 711711A1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1079
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9097
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
GRUPPO SEDILE - SEARS
SEAT ASSY - SEARS
ENSEMBLE SIEGE - SEARS
SITZEINHEIT - SEARS
9097
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1080
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9099
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SEDIA PERNO - GRAMMER
SWIVEL SEAT - GRAMMER
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
DREHSITZ - GRAMMER
9099
Pagina
1081
1
REF
1
Asiento Conj.
Seat Assy
Sitz Kplt
Sige Ass.
2
REF
1
CUSCINO
CUSHION
POLSTER
COUSSIN
COJIN
3
709531A1
0
Tornillo
Vis
4
REF
1
CUSCINO
Screw
Schraube
CUSHION
POLSTER
5
TBA
0
Tuerca
Ecrou
6
709341A1
4
Tornillo
7
711699A1
1
Cojn, Resp
9
709490A1
1
SLITTA
Nut
Mutter
Screw
Schraube
Cushion, H
Kopfsttzen
SLIDE
GLEITSTUECK
10
709448A1
1
MANIGLIA
11
709343A1
4
Arandela
POIGNEE
MANETA
Rondelle
13
709451A1
1
LAMIERA
14
709330A1
0
RONDELLA
15
709399A1
0
DADO
HANDLE
HANDGRIFF
Washer
Scheibe
PLATE
PLATTE
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
COUSSIN
COJIN
Vis
Coussin, r
COULISSE
CORREDERA
PLAQUE
PLATO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9099
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SEDIA PERNO - GRAMMER
SWIVEL SEAT - GRAMMER
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
DREHSITZ - GRAMMER
9099
Pagina
1082
16
709532A1
0
KIT TENU
17
709325A1
0
PATTINO
18
709338A1
0
RONDELLA
19
709458A1
2
LEVA
20
709389A1
0
BUSSOLA
21
709355A1
0
MOLLA
22
TBA
0
Perno
23
709446A1
1
ASTA
24
709481A1
1
MANIGLIA
25
709464A1
1
LAMIERA
26
709386A1
0
RIVETTO
27
709425A1
0
Muelle
29
709443A1
1
ASTA
30
709499A1
1
SCATOLA
31
709469A1
1
Tapado
32
709459A1
1
Pata De Fi
33
709387A1
0
RIVETTO
KIT
SATZ
SKATE
SCHLITTENWASHER
UNTERLEGSC
LEVER
HEBEL
THIMBLE
MUFFE
SPRING
FEDER
Bolt
Schraubenb
ROD
STANGE
HANDLE
HANDGRIFF
PLATE
PLATTE
RIVET
NIET
Spring
Feder
ROD
STANGE
BOX
SCHACHTEL
Cover
Abdeckung
Bracket
Halter
RIVET
NIET
JEU
JUEGO
PATIN
PATIN
RONDELLE
ARANDELA
LEVIER
PALANCA
COSSE
DEDAL
RESSORT
MUELLE
Boulon
TRINGLE
VARILLA
POIGNEE
MANETA
PLAQUE
PLATO
RIVET
REMACHE
Ressort
TRINGLE
VARILLA
BOITE
CAJA
Cache
Patte Fixa
RIVET
REMACHE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9099
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SEDIA PERNO - GRAMMER
SWIVEL SEAT - GRAMMER
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
DREHSITZ - GRAMMER
9099
Con: 3
Includes: 3
Avec: 3
Mit: 3
Con: 10
Includes: 10
Avec: 10
Mit: 10
Con: 23
Includes: 23
Avec: 23
Mit: 23
Con: 33
Includes: 33
Avec: 33
Mit: 33
4 x 8 mm
4 x 8 mm
4 x 8 mm
4 x 8 mm
Ver Las Pgina(s): 9-91
See Page(s): 9-91
Voir Page(s): 9-91
Siehe Seite(n): 9-91
Vedi Pagine: 9-87
See Page(s): 9-87
Voir Page(s): 9-87
Siehe Seite(n): 9-87
M8 x 25
M8 x 25
M8 x 25
M8 x 25
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1083
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9099
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SEDIA PERNO - GRAMMER
SWIVEL SEAT - GRAMMER
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
DREHSITZ - GRAMMER
9099
IV
IV
IV
IV
5 x 25 mm
5 x 25 mm
5 x 25 mm
5 x 25 mm
Comprende: 5,14,15,16,18
Includes: 5,14,15,16,18
Avec: 5,14,15,16,18
Mit: 5,14,15,16,18
Comprende: 20,21,22
Includes: 20,21,22
Avec: 20,21,22
Mit: 20,21,22
Comprende: 26,27,32
Includes: 26,27,32
Avec: 26,27,32
Mit: 26,27,32
Comprende: 70
Includes: 70
Avec: 70
Mit: 70
Comprende: 26,34
Includes: 26,34
Avec: 26,34
Mit: 26,34
6 x 12 mm
6 x 12 mm
6 x 12 mm
6 x 12 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1084
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9099
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SEDIA PERNO - GRAMMER
SWIVEL SEAT - GRAMMER
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
DREHSITZ - GRAMMER
9099
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1085
Usare con: 710547A1
Use With: 710547A1
A Utiliser Avec: 710547A1
Zur Verwendung Mit: 710547A1
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9101
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SEDIA PERNO - GRAMMER
SWIVEL SEAT - GRAMMER
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
DREHSITZ - GRAMMER
9101
Pagina
1086
34
709371A1
0
RONDELLA
35
709426A1
0
GUIDA
36
709444A1
0
RIVETTO
37
711476A1
1
Tapado
38
709169A1
1
BRACCIOLO
39
709491A1
1
Cable
40
709489A1
1
CUSCINO
41
709497A1
1
Muelle
42
709526A1
1
Muelle
43
709498A1
1
STOP
44
709462A1
1
Anillo
45
709342A1
0
DADO
46
709482A1
1
LEVA
47
709467A1
0
MANIGLIA
48
709171A1
1
KIT
49
711477A1
1
Tapado
50
709465A1
1
KIT
WASHER
UNTERLEGSC
GUIDE
FUEHRUNG
RIVET
NIET
Cover
Abdeckung
ARMREST
ARMLEHNE
Cable
Kabel
CUSHION
POLSTER
Spring
Feder
Spring
Feder
STOP
ANSCHLAG
Bushing
Bchse
NUT
MUTTER
LEVER
HEBEL
HANDLE
HANDGRIFF
KIT
SATZ
Cover
Abdeckung
KIT
SATZ
RONDELLE
ARANDELA
GUIDE
GUIA
RIVET
REMACHE
Cache
ACCOUDOIR
REPOSA BRAZOS
Cble
COUSSIN
COJIN
Ressort
Ressort
BUTEE
PARO
Bague
ECROU
TUERCA
LEVIER
PALANCA
POIGNEE
MANETA
JEU
JUEGO
Cache
JEU
JUEGO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9101
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SEDIA PERNO - GRAMMER
SWIVEL SEAT - GRAMMER
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
DREHSITZ - GRAMMER
9101
Pagina
1087
51
709463A1
1
Chapa
Sheet
Blech
Lever
Hebel
Cover
Abdeckung
HANDLE
HANDGRIFF
HANDLE
HANDGRIFF
FRAME ASSY
RAHMEN KPL
Tle
52
709424A1
1
Palanca
53
709483A1
1
Tapado
54
709484A1
1
MANIGLIA
55
709457A1
1
MANIGLIA
56
709487A1
1
TELAIO COM
56
709508A1
1
TELAIO COM
FRAME ASSY
RAHMEN KPL
CADRE
CJTO.BASTIDOR
57
709418A1
2
TUBO
0
VITE
TUBE
ROHR
SCREW
SCHRAUBE
TUBE
TUBO
VIS
TORNILLO
58
709363A1
Levier
Cache
POIGNEE
MANETA
POIGNEE
MANETA
CADRE
CJTO.BASTIDOR
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9101
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SEDIA PERNO - GRAMMER
SWIVEL SEAT - GRAMMER
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
DREHSITZ - GRAMMER
9101
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M8
M8
M8
M8
M8
Con: 26
Includes: 26
Avec: 26
Mit: 26
Con: 29
Includes: 29
Avec: 29
Mit: 29
4 x 16 mm
4 x 16 mm
4 x 16 mm
4 x 16 mm
Respaldo
Backrest
Dossier
Rueckenlehne
M8 x 40
M8 x 40
M8 x 40
M8 x 40
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1088
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9101
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SEDIA PERNO - GRAMMER
SWIVEL SEAT - GRAMMER
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
DREHSITZ - GRAMMER
9101
Comprende: 5,11
Includes: 5,11
Avec: 5,11
Mit: 5,11
Comprende: 61
Includes: 61
Avec: 61
Mit: 61
Comprende: 33,35,36,45,58
Includes: 33,35,36,45,58
Avec: 33,35,36,45,58
Mit: 33,35,36,45,58
Comprende: 33,43
Includes: 33,43
Avec: 33,43
Mit: 33,43
Comprende: 33,47
Includes: 33,47
Avec: 33,47
Mit: 33,47
Comprende: 3,51
Includes: 3,51
Avec: 3,51
Mit: 3,51
Comprende: 110
Includes: 110
Avec: 110
Mit: 110
Comprende: 5,45,57,58,69
Includes: 5,45,57,58,69
Avec: 5,45,57,58,69
Mit: 5,45,57,58,69
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1089
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9101
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SEDIA PERNO - GRAMMER
SWIVEL SEAT - GRAMMER
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
DREHSITZ - GRAMMER
9101
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1090
Usare con: 710543A1,710544A1,710547A1
Use With: 710543A1,710544A1,710547A1
A Utiliser Avec: 710543A1,710544A1,710547A1
Zur Verwendung Mit: 710543A1,710544A1,710547A1
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9103
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SEDIA PERNO - GRAMMER
SWIVEL SEAT - GRAMMER
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
DREHSITZ - GRAMMER
9103
Pagina
1091
60
709528A1
0
Muelle
61
709356A1
0
Aprietacables
62
709501A1
2
PARAURTI
65
709480A1
1
SUPPORTO D
66
709492A1
1
Placa
67
709346A1
2
RIVETTO
68
709496A1
1
Soporte
69
709470A1
0
RIVETTO
70
709328A1
0
Tornillo
71
709419A1
2
Anillo
73
709505A1
1
Cinturn, S
75
709422A1
1
Tornillo
76
709486A1
1
MANIGLIA
77
709421A1
1
INGRANAGGIO
78
709348A1
3
RIVETTO
79
709415A1
1
Muelle
80
709417A1
1
REGOLATORE
Spring
Feder
Strap, Cable
Kabelklemme
BUMPER
STOSSFAENGER
HOLDER
HALTER
Plate
Platte
RIVET
NIET
Support
Haltevorri
RIVET
NIET
Screw
Schraube
Bushing
Bchse
Belt, Seat
Sicherheit
Screw
Schraube
HANDLE
HANDGRIFF
GEAR
ZAHNRAD
RIVET
NIET
Spring
Feder
ADJUSTER
EINSTELLVORR
Ressort
Serre-Cable
PARE CHOC
PARAGOLPES
PIECE SUPPORT
SUJETADOR
Plaque
RIVET
REMACHE
Support
RIVET
REMACHE
Vis
Bague
Ceinture D
Vis
POIGNEE
MANETA
ENGRENAGE
ENGRANAJE
RIVET
REMACHE
Ressort
REGLEUR
AJUSTADOR
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9103
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SEDIA PERNO - GRAMMER
SWIVEL SEAT - GRAMMER
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
DREHSITZ - GRAMMER
9103
Pagina
1092
81
709412A1
1
ASTA
82
709413A1
1
Pata De Fi
83
709493A1
2
Muelle
85
709485A1
4
SUPPORTO
86
709472A1
4
DADO
87
NSS
2
Eje
88
NSS
2
Traviesa
89
864-8016
4
VITE
90
709445A1
2
Muelle
91
709447A1
4
RIVETTO
92
NSS
1
Cable
93
709521A1
1
Conmutador
94
709374A1
2
94
709500A1
2
95
709351A1
4
96
709385A1
1
ROD
STANGE
Bracket
Halter
Spring
Feder
SUPPORT
LAGERUNG
NUT
MUTTER
Pin
Bolzen
Spacer
Distanzstck
SCREW
SCHRAUBE
Spring
Feder
RIVET
NIET
Cable
Kabel
Switch Assy
Schalter Kplt
PARAURTI
BUMPER
STOSSFAENGER
PARAURTI
BUMPER
STOSSFAENGER
DISTANZIALE
SPACER
ABSTANDSTUECK
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
TRINGLE
VARILLA
Patte Fixa
Ressort
SUPPORT
DISPOS.DE
ECROU
TUERCA
Axe
Entretoise
VIS
TORNILLO
Ressort
RIVET
REMACHE
Cble
Commutateu
PARE CHOC
PARAGOLPES
PARE CHOC
PARAGOLPES
ENTRETOISE
PIEZA DIST
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9103
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SEDIA PERNO - GRAMMER
SWIVEL SEAT - GRAMMER
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
DREHSITZ - GRAMMER
9103
Pagina
1093
97
709423A1
0
Tornillo
98
709337A1
1
VITE
99
254760A1
1
SCIVOLO
Screw
Schraube
SCREW
SCHRAUBE
SKID
KUFE
Vis
VIS
TORNILLO
SABOT DE ROUE
TABLON
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9103
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SEDIA PERNO - GRAMMER
SWIVEL SEAT - GRAMMER
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
DREHSITZ - GRAMMER
9103
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8
M8
M8
M8
M8
M6 x 10
M6 x 10
M6 x 10
M6 x 10
M8 x 20
M8 x 20
M8 x 20
M8 x 20
M5 x 16; 4,8
M5 x 16; 4,8
M5 x 16; 4,8
M5 x 16; 4,8
Comprende: 61,62,69,67
Includes: 61,62,69,67
Avec: 61,62,69,67
Mit: 61,62,69,67
5 x 11
5 x 11
5 x 11
5 x 11
Comprende: 60,61,67
Includes: 60,61,67
Avec: 60,61,67
Mit: 60,61,67
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1094
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9103
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SEDIA PERNO - GRAMMER
SWIVEL SEAT - GRAMMER
SIEGE DE FAUTUIL - GRAMMER
DREHSITZ - GRAMMER
9103
4x8
4x8
4x8
4x8
Comprende: 75
Includes: 75
Avec: 75
Mit: 75
Comprende: 69,75 - 83
Includes: 69,75 - 83
Avec: 69,75 - 83
Mit: 69,75 - 83
3.2 x 14
3.2 x 14
3.2 x 14
3.2 x 14
Comprende: 61,91
Includes: 61,91
Avec: 61,91
Mit: 61,91
Ordinare: 709521A1
Order: 709521A1
Commander: 709521A1
Bestelle: 709521A1
Comprende: 21,87,88,90,92,94
Includes: 21,87,88,90,92,94
Avec: 21,87,88,90,92,94
Mit: 21,87,88,90,92,94
Usare con: 710547A1
Use With: 710547A1
A Utiliser Avec: 710547A1
Zur Verwendung Mit: 710547A1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1095
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9105
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SUSPENSION MECANICA - GRAMMER
MECHANICAL SUSPENSION - GRAMMER
SUSPENSION MECANIQUE - GRAMMER
MECHANISCHE FEDERUNG - GRAMMER
9105
Pagina
1096
1
709510A1
1
19
709409A1
1
20
709488A1
1
25
3225310R1
4
26
709353A1
1
27
709352A1
2
28
3225306R1
1
29
709360A1
2
30
709333A1
2
31
709334A1
1
32
709449A1
1
33
709335A1
2
34
709503A1
2
36
709324A1
1
38
3225315R1
1
39
3225296R1
1
40
3225317R1
1
Suspensin
Suspension
Federung Kplt
MENSOLA
CONSOLE
KONSOLE
PARAPOLVERE BOOT
SCHUTZKAPPE
BOCCOLA
BUSH
BUCHSE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Anillo
Bushing
Bchse
FERMO
RETAINER
HALTERING
Muelle
Spring
Feder
Placa
Plate
Platte
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Amortiguador
Shock Abso
Stossdmpfer
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Arandela
Washer
Scheibe
Eje
Pin
Bolzen
TAPPO
PLUG
VERSCHL.ST
SOSTEGNO
BACKBONE
HAUPTTRAEGER
DADO
NUT
MUTTER
Suspension
CONSOLE
CONSOLA
COFFRE
PROTECCION
BAGUE
CASQUILLO
BOULON
PERNO
Bague
RETENEUR
RETENEDOR
Ressort
Plaque
BOULON
PERNO
Amortisseur
BOULON
PERNO
Rondelle
Axe
BOUCHON
TAPON
RENFORT BA
SOSTEN
ECROU
TUERCA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9105
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SUSPENSION MECANICA - GRAMMER
MECHANICAL SUSPENSION - GRAMMER
SUSPENSION MECANIQUE - GRAMMER
MECHANISCHE FEDERUNG - GRAMMER
9105
Pagina
1097
41
709347A1
2
Muelle
42
709349A1
1
TUBO
43
3225318R1
1
FRANGIZOLLE
44
3225298R1
1
ROSETTA EL
45
709359A1
1
Anillo
47
709345A1
1
KIT TENU
48
709367A1
1
SOSPENSIONE
49
TBA
2
Remache
50
709365A1
1
Pata De Fi
51
3225314R1
1
PIASTRA
52
709377A1
2
PARAURTI
53
709380A1
1
PARAURTI
54
709396A1
2
Anillo
55
709450A1
1
KIT TENU
56
3225332R1
1
MOLLA
57
3225282R1
1
GUIDA
58
3225299R1
1
RULLO
Spring
Feder
TUBE
ROHR
ROLL
WALZE
LOCK WASHER
FEDERRING
Bushing
Bchse
KIT
SATZ
SUSPENSION
AUFHAENGUNG
Rivet
Niete
Bracket
Halter
PLATE
PLATTE
BUMPER
STOSSFAENGER
BUMPER
STOSSFAENGER
Bushing
Bchse
KIT
SATZ
SPRING
FEDER
GUIDE
FUEHRUNG
ROLLER
ROLLE
Ressort
TUBE
TUBO
ROULEAU
RULO
RONDELLE F
ARANDELA G
Bague
JEU
JUEGO
SUSPENSION
SUSPENSION
Rivet
Patte Fixa
PLAQUE
PLATO
PARE CHOC
PARAGOLPES
PARE CHOC
PARAGOLPES
Bague
JEU
JUEGO
RESSORT
MUELLE
GUIDE
GUIA
GALET
RODILLO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9105
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUSPENSION MECANICA - GRAMMER
MECHANICAL SUSPENSION - GRAMMER
SUSPENSION MECANIQUE - GRAMMER
MECHANISCHE FEDERUNG - GRAMMER
9105
M12
M12
M12
M12
M12
Con: 49
Includes: 49
Avec: 49
Mit: 49
Costituito da: 20 - 58,70 - 83,91
Consists Of: 20 - 58,70 - 83,91
Compose De: 20 - 58,70 - 83,91
Bestehend Aus: 20 - 58,70 - 83,91
Comprende: 33,34
Includes: 33,34
Avec: 33,34
Mit: 33,34
M8 x 22
M8 x 22
M8 x 22
M8 x 22
3 x 16
3 x 16
3 x 16
3 x 16
Comprende: 49 - 53
Includes: 49 - 53
Avec: 49 - 53
Mit: 49 - 53
Comprende: 38,56,57,58
Includes: 38,56,57,58
Avec: 38,56,57,58
Mit: 38,56,57,58
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1098
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9105
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUSPENSION MECANICA - GRAMMER
MECHANICAL SUSPENSION - GRAMMER
SUSPENSION MECANIQUE - GRAMMER
MECHANISCHE FEDERUNG - GRAMMER
9105
A
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1099
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9107
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SUSPENSION MECANICA - GRAMMER
MECHANICAL SUSPENSION - GRAMMER
SUSPENSION MECANIQUE - GRAMMER
MECHANISCHE FEDERUNG - GRAMMER
9107
Pagina
1100
59
709490A1
1
SLITTA
60
709448A1
1
MANIGLIA
62
709373A1
6
Tornillo
63
832-10408
6
DADO FNS
70
709395A1
4
Tornillo
71
254689A1
1
KIT TENU
72
709392A1
2
Anillo
73
709410A1
1
KIT TENU
78
709329A1
2
RIVETTO
80
709506A1
1
Placa
83
709394A1
1
REGOLATORE
84
709351A1
6
DISTANZIALE
91
291281A1
1
KIT TENU
SLIDE
GLEITSTUECK
HANDLE
HANDGRIFF
Screw
Schraube
NUT FNS
MUTTER FNS
Screw
Schraube
KIT
SATZ
Bushing
Bchse
KIT
SATZ
RIVET
NIET
Plate
Platte
ADJUSTER
EINSTELLVORR
SPACER
ABSTANDSTUECK
KIT
SATZ
COULISSE
CORREDERA
POIGNEE
MANETA
Vis
ECROU FNS
TUERCA FNS
Vis
JEU
JUEGO
Bague
JEU
JUEGO
RIVET
REMACHE
Plaque
REGLEUR
AJUSTADOR
ENTRETOISE
PIEZA DIST
JEU
JUEGO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9107
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUSPENSION MECANICA - GRAMMER
MECHANICAL SUSPENSION - GRAMMER
SUSPENSION MECANIQUE - GRAMMER
MECHANISCHE FEDERUNG - GRAMMER
9107
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M6 x 16
M6 x 16
M6 x 16
M6 x 16
Con: 36
Includes: 36
Avec: 36
Mit: 36
M8 x 25
M8 x 25
M8 x 25
M8 x 25
Comprende: 60
Includes: 60
Avec: 60
Mit: 60
Comprende: 70,72
Includes: 70,72
Avec: 70,72
Mit: 70,72
Comprende: 25 - 31,33,34,54
Includes: 25 - 31,33,34,54
Avec: 25 - 31,33,34,54
Mit: 25 - 31,33,34,54
Comprende: 78
Includes: 78
Avec: 78
Mit: 78
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1101
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9109
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ARIA SOSPENSIONE - GRAMMER - Unico Europa
AIR SUSPENSION - GRAMMER - Europe Only
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER - L'Europe Uniquement
LUFTFEDERUNG - GRAMMER - Nur Fuer Europa
9109
Pagina
1102
1
709536A1
1
KIT
2
NSS
1
Perno
3
60-4845T1
2
DADO
4
NSS
1
Crter
5
NSS
0
Faja
6
345118A1
2
Adaptador
7
NSS
1
Tornillo
8
3225292R1
0
FERMO
9
NSS
1
Tornillo
10
254764A1
1
AMMORTIZZA
11
709350A1
1
RONDELLA
12
254765A1
1
KIT TENU
13
60-4845T1
2
DADO
14
709391A1
1
Tornillo
15
709376A1
2
RIVETTO
16
709423A1
3
Tornillo
17
709362A1
2
TUBO
KIT
SATZ
Bolt
Schraubenb
NUT
MUTTER
Housing
Gehuse
Strap
Gurt
Adapter
Adapter
Screw
Schraube
RETAINER
HALTERING
Screw
Schraube
DAMPER
DAEMPFER
WASHER
UNTERLEGSC
KIT
SATZ
NUT
MUTTER
Screw
Schraube
RIVET
NIET
Screw
Schraube
PIPE
ROHRLEITUNG
JEU
JUEGO
Boulon
ECROU
TUERCA
Carter
Sangle
Adaptateur
Vis
RETENEUR
RETENEDOR
Vis
DAMPER S P
VALV.REGUL
RONDELLE
ARANDELA
JEU
JUEGO
ECROU
TUERCA
Vis
RIVET
REMACHE
Vis
CANALISATION
CAÑO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9109
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ARIA SOSPENSIONE - GRAMMER - Unico Europa
AIR SUSPENSION - GRAMMER - Europe Only
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER - L'Europe Uniquement
LUFTFEDERUNG - GRAMMER - Nur Fuer Europa
9109
Pagina
1103
18
709378A1
1
PARAURTI
BUMPER
STOSSFAENGER
Washer
Scheibe
BOLT
MASCH.SCHR
Roller
Schaltstange
Ring
Ring
ROLLER
ROLLE
WASHER
UNTERLEGSC
Screw
Schraube
Lever
Hebel
Spring
Feder
KIT
SATZ
PARE CHOC
PARAGOLPES
Rondelle
19
NSS
2
Arandela
20
814-8035
2
BULLONE
21
709517A1
2
Rodillo
22
NSS
2
Aro
23
709370A1
4
RULLO
24
895-11008
1
RONDELLA
25
NSS
1
Tornillo
26
NSS
1
Palanca
27
NSS
2
Muelle
28
254766A1
1
KIT TENU
29
254767A1
1
MANIGLIA
HANDLE
HANDGRIFF
POIGNEE
MANETA
30
254768A1
1
AMMORTIZZA
DAMPER
DAEMPFER
DAMPER S P
VALV.REGUL
31
3223480R1
1
RIBATTIN
RIVET
NIET
RIVET
REMACHE
BOULON
PERNO
Galet
Anneau
GALET
RODILLO
RONDELLE
ARANDELA
Vis
Levier
Ressort
JEU
JUEGO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9109
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ARIA SOSPENSIONE - GRAMMER - Unico Europa
AIR SUSPENSION - GRAMMER - Europe Only
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER - L'Europe Uniquement
LUFTFEDERUNG - GRAMMER - Nur Fuer Europa
9109
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8 x 35; 8,8
M8
M8
M8
M8
M8
Con: 11
Includes: 11
Avec: 11
Mit: 11
Cubierta
Cover
Couvercle
Deckel
Con: 8
Includes: 8
Avec: 8
Mit: 8
Con: 31
Includes: 31
Avec: 31
Mit: 31
Con: 14
Includes: 14
Avec: 14
Mit: 14
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1104
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9109
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ARIA SOSPENSIONE - GRAMMER - Unico Europa
AIR SUSPENSION - GRAMMER - Europe Only
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER - L'Europe Uniquement
LUFTFEDERUNG - GRAMMER - Nur Fuer Europa
9109
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1105
Comprende: 2 - 9
Includes: 2 - 9
Avec: 2 - 9
Mit: 2 - 9
Caucho
Rubber
Caoutchouc
Gummi
M5 x 16; 4,8
M5 x 16; 4,8
M5 x 16; 4,8
M5 x 16; 4,8
Fieltro
Felt
Feutre
Filzring
Manilla
Handle
Poignee
Griff
Comprende: 13 - 29
Includes: 13 - 29
Avec: 13 - 29
Mit: 13 - 29
M4 x 14
M4 x 14
M4 x 14
M4 x 14
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9111
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SUSPENSION NEUMATICO - GRAMMER
AIR SUSPENSION - GRAMMER
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER
LUFTFEDERUNG - GRAMMER
9111
Pagina
1106
32
709383A1
1
STOP
STOP
ANSCHLAG
BUTEE
PARO
33
709382A1
1
CAVO
CABLE
KABEL
CABLE
CABLE
34
709420A1
1
KIT TENU
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
35
402386A1
1
KIT TENU
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
36
709414A1
1
MANIGLIA
37
254775A1
1
KIT
HANDLE
HANDGRIFF
KIT
SATZ
POIGNEE
MANETA
JEU
JUEGO
38
NSS
2
Tubo
Tube
39
895-11008
2
RONDELLA
40
709361A1
2
BUSSOLA
41
709369A1
1
CUSCINETTO
Tube
Rohrleitung
WASHER
UNTERLEGSC
THIMBLE
MUFFE
BEARING
LAGER
42
709501A1
2
PARAURTI
BUMPER
STOSSFAENGER
PARE CHOC
PARAGOLPES
RONDELLE
ARANDELA
COSSE
DEDAL
COUSSINET
COJINETE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9111
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SUSPENSION NEUMATICO - GRAMMER
AIR SUSPENSION - GRAMMER
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER
LUFTFEDERUNG - GRAMMER
9111
Pagina
1107
43
3402565R1
1
ROSETTA EL
44
NSS
1
Perno
45
NSS
1
Traviesa
46
832-10408
2
DADO FNS
47
NSS
2
Tornillo
48
709537A1
1
KIT TENU
49
NSS
2
Tornillo
50
NSS
4
Racor
51
300520A1
1
AMMORTIZZA
52
895-18010
4
RONDELLA
53
NSS
2
Anillo De
54
709471A1
1
BRACCIO
55
895-18010
2
RONDELLA
56
864-8012
1
VITE
LOCK WASHER
FEDERRING
Bolt
Schraubenb
Spacer
Distanzstck
NUT FNS
MUTTER FNS
Screw
Schraube
KIT
SATZ
RONDELLE F
ARANDELA G
Boulon
Screw
Schraube
Fitting
Verschraubung
DAMPER
DAEMPFER
Vis
WASHER
UNTERLEGSC
Ring, Reta
Befestigun
ARM
ARM
RONDELLE
ARANDELA
Anneau De
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
Entretoise
ECROU FNS
TUERCA FNS
Vis
JEU
JUEGO
Raccord
DAMPER S P
VALV.REGUL
BRAS
BRAZO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9111
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUSPENSION NEUMATICO - GRAMMER
AIR SUSPENSION - GRAMMER
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER
LUFTFEDERUNG - GRAMMER
9111
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
M8 x 12; 8,8
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
Muelle
Spring
Ressort
Feder
Maintentiento
Service
D'Entretien
Wartungssatz
Amortiguador
Shock Absorber
Amortisseur
Stossdaempfer
Con: 52,53
Includes: 52,53
Avec: 52,53
Mit: 52,53
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1108
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9111
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUSPENSION NEUMATICO - GRAMMER
AIR SUSPENSION - GRAMMER
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER
LUFTFEDERUNG - GRAMMER
9111
Control Altura
Height Control
Controle De Hauteur
Shaufelhubhoenbegrenzung
STOP
STOP
STOP
STOP
STOP
Cable
Cable
Cable
Kabel
Aislador
Isolator
Isolateur
Isolator
Brazos De Oscilante
Swing Arm
Bras De Oscillant
Schwingarm
Comprende: 8,15
Includes: 8,15
Avec: 8,15
Mit: 8,15
Comprende: 8,16
Includes: 8,16
Avec: 8,16
Mit: 8,16
Comprende: 4,8,16
Includes: 4,8,16
Avec: 4,8,16
Mit: 4,8,16
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1109
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9111
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUSPENSION NEUMATICO - GRAMMER
AIR SUSPENSION - GRAMMER
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER
LUFTFEDERUNG - GRAMMER
9111
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1110
Comprende: 8,9,16,36
Includes: 8,9,16,36
Avec: 8,9,16,36
Mit: 8,9,16,36
Comprende: 8,15,18 - 22,30,31,38 - 40
Includes: 8,15,18 - 22,30,31,38 - 40
Avec: 8,15,18 - 22,30,31,38 - 40
Mit: 8,15,18 - 22,30,31,38 - 40
Comprende: 8,17,18,21 - 23,30,42 - 46
Includes: 8,17,18,21 - 23,30,42 - 46
Avec: 8,17,18,21 - 23,30,42 - 46
Mit: 8,17,18,21 - 23,30,42 - 46
Comprende: 8,24,49,50
Includes: 8,24,49,50
Avec: 8,24,49,50
Mit: 8,24,49,50
Comprende: 1,3,5,7,8,15,18 - 21,23,30,38,39,41,47,49,52,55,56
Includes: 1,3,5,7,8,15,18 - 21,23,30,38,39,41,47,49,52,55,56
Avec: 1,3,5,7,8,15,18 - 21,23,30,38,39,41,47,49,52,55,56
Mit: 1,3,5,7,8,15,18 - 21,23,30,38,39,41,47,49,52,55,56
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9113
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SUSPENSION NEUMATICO - GRAMMER
AIR SUSPENSION - GRAMMER
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER
LUFTFEDERUNG - GRAMMER
9113
Pagina
1111
57
254780A1
1
KIT TENU
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
58
NSS
1
Placa
Plaque
59
NSS
1
Pata De Fi
60
60-4895T1
2
MORSETTO
61
709408A1
1
KIT TENU
Plate
Platte
Bracket
Halter
CONNECTOR
DOPPELNIPPEL
KIT
SATZ
62
254782A1
1
KIT
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
63
345118A1
2
Adaptador
Adaptateur
64
709476A1
1
KIT TENU
Adapter
Adapter
KIT
SATZ
65
254784A1
1
KIT
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
66
NSS
2
Remache
Rivet
67
709475A1
1
VETRO
Rivet
Niete
GLASS
GLAS
Patte Fixa
BORNE
CONECTOR
JEU
JUEGO
JEU
JUEGO
VERRE
CRISTAL
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9113
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SUSPENSION NEUMATICO - GRAMMER
AIR SUSPENSION - GRAMMER
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER
LUFTFEDERUNG - GRAMMER
9113
Pagina
1112
68
709410A1
1
KIT TENU
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
69
614-8016
2
VITE SEN
70
3223486R1
2
Parachoque
VIS
TORNILLO
Pare-Chocs
71
NSS
2
Remache
72
709525A1
1
FASCETTA
73
709371A1
1
RONDELLA
SCREW
SCHRAUBE
Bumper
Stossfnger
Rivet
Niete
CLAMP
HALTESCHELLE
WASHER
UNTERLEGSC
Rivet
COLLIER
ABRAZADERA
RONDELLE
ARANDELA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9113
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUSPENSION NEUMATICO - GRAMMER
AIR SUSPENSION - GRAMMER
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER
LUFTFEDERUNG - GRAMMER
9113
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
M8 x 16; 8,8
Cubierta
Cover
Couvercle
Deckel
Con: 8
Includes: 8
Avec: 8
Mit: 8
Suspension
Suspension
Suspension
Vorderachse
Fuelle
Bellows
Soufflet
Faltenbalg
STOP
STOP
STOP
STOP
STOP
Cable
Cable
Cable
Kabel
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1113
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9113
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUSPENSION NEUMATICO - GRAMMER
AIR SUSPENSION - GRAMMER
SUSPENSION PNEUMATIQUE - GRAMMER
LUFTFEDERUNG - GRAMMER
9113
COMPRESSORE
COMPRESSOR
COMPRESSEUR
KOMPRESSOR
COMPRESOR
Flexible Conj.
Hose Assy
Flexible Ass.
Schlauch Kplt.
Costituito da: 3,5,8,56,58 - 60
Consists Of: 3,5,8,56,58 - 60
Compose De: 3,5,8,56,58 - 60
Bestehend Aus: 3,5,8,56,58 - 60
Comprende: 5,8
Includes: 5,8
Avec: 5,8
Mit: 5,8
Comprende: 5,8,60,63
Includes: 5,8,60,63
Avec: 5,8,60,63
Mit: 5,8,60,63
Comprende: 66
Includes: 66
Avec: 66
Mit: 66
Comprende: 3,5,7,8,23,38,41,46,47,49,56,68 - 70
Includes: 3,5,7,8,23,38,41,46,47,49,56,68 - 70
Avec: 3,5,7,8,23,38,41,46,47,49,56,68 - 70
Mit: 3,5,7,8,23,38,41,46,47,49,56,68 - 70
Comprende: 69 - 71
Includes: 69 - 71
Avec: 69 - 71
Mit: 69 - 71
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1114
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9115
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ARIA SOSPENSIONE - SEARS
AIR SUSPENSION - SEARS
SUSPENSION PNEUMATIQUE - SEARS
LUFTFEDERUNG - SEARS
9115
Pagina
1115
1
712889A1
1
Suspensin
Suspension
Federung Kplt
KIT
SATZ
Suspension
2
712950A1
1
KIT TENU
2
712951A1
1
KIT TENU
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
3
712901A1
1
3
712952A1
1
4
712904A1
1
5
712948A1
1
6
712896A1
1
7
712891A1
1
8
708274A1
1
COFFRE
PROTECCION
COFFRE
PROTECCION
FAISCEAU
MAZO CABLES
JEU
JUEGO
JEU
JUEGO
COMPRESSEUR
COMPRESOR
Colis De R
9
712906A1
1
10
712894A1
1
11
708278A1
1
PARAPOLVERE BOOT
SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE BOOT
SCHUTZKAPPE
FASCIOCAVI
HARNESS
KABELBAUM
KIT TENU
KIT
SATZ
KIT TENU
KIT
SATZ
COMPRESSORE COMPRESSOR
KOMPRESSOR
Paquete De
Package, S
Ersatzteil
KIT TENU
KIT
SATZ
AMMORTIZZA
DAMPER
DAEMPFER
Kit
Kit
Satz
12
708279A1
1
Paquete De
Colis De R
Package, S
Ersatzteil
JEU
JUEGO
JEU
JUEGO
DAMPER S P
VALV.REGUL
Pochette
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9115
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ARIA SOSPENSIONE - SEARS
AIR SUSPENSION - SEARS
SUSPENSION PNEUMATIQUE - SEARS
LUFTFEDERUNG - SEARS
9115
Pagina
1116
13
708280A1
1
Bola
Knob
Knauf
Boule
14
712903A1
0
FERMO
RETAINER
HALTERING
RETENEUR
RETENEDOR
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9115
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ARIA SOSPENSIONE - SEARS
AIR SUSPENSION - SEARS
SUSPENSION PNEUMATIQUE - SEARS
LUFTFEDERUNG - SEARS
9115
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
Con: 13
Includes: 13
Avec: 13
Mit: 13
VALVOLA
VALVE
VALVE
VENTIL
VALVULA
Muelle
Spring
Ressort
Feder
Suspension
Suspension
Suspension
Vorderachse
Altura Ajuste
Height Adjustment
Reglage En Hauteur
Hoehenverstellung
Usato con: 712888A1
Used With: 712888A1
Utilise Avec: 712888A1
Verwendet Mit: 712888A1
Usato con: 712889A1
Used With: 712889A1
Utilise Avec: 712889A1
Verwendet Mit: 712889A1
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1117
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9115
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ARIA SOSPENSIONE - SEARS
AIR SUSPENSION - SEARS
SUSPENSION PNEUMATIQUE - SEARS
LUFTFEDERUNG - SEARS
9115
Usato con: 712950A1
Used With: 712950A1
Utilise Avec: 712950A1
Verwendet Mit: 712950A1
Usato con: 712951A1
Used With: 712951A1
Utilise Avec: 712951A1
Verwendet Mit: 712951A1
Tubo
Tube
Tube
Rohr
Davanti e dietro
Fore And Aft
Avance Et Recul
Vor Und Rueck
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1118
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9117
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ARIA SOSPENSIONE - SEARS - De-Luxe
AIR SUSPENSION - SEARS - De-Luxe
SUSPENSION PNEUMATIQUE - SEARS - De-Luxe
LUFTFEDERUNG - SEARS - De-Luxe
9117
Pagina
1119
1
712890A1
1
2
712951A1
1
3
712901A1
1
4
712905A1
1
5
712897A1
1
6
712894A1
1
7
708272A1
1
8
708275A1
1
9
708274A1
1
10
712906A1
1
11
708278A1
1
12
708279A1
1
13
708280A1
1
14
712903A1
0
Suspensin
Suspension
Federung Kplt
KIT TENU
KIT
SATZ
PARAPOLVERE BOOT
SCHUTZKAPPE
FASCIOCAVI
HARNESS
KABELBAUM
INTERRUTTORE SWITCH
SCHALTER
AMMORTIZZA
DAMPER
DAEMPFER
Paquete De
Package, S
Ersatzteil
Paquete De
Package, S
Ersatzteil
Paquete De
Package, S
Ersatzteil
KIT TENU
KIT
SATZ
Kit
Kit
Satz
Paquete De
Package, S
Ersatzteil
Bola
Knob
Knauf
FERMO
RETAINER
HALTERING
Suspension
JEU
JUEGO
COFFRE
PROTECCION
FAISCEAU
MAZO CABLES
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR
DAMPER S P
VALV.REGUL
Colis De R
Colis De R
Colis De R
JEU
JUEGO
Pochette
Colis De R
Boule
RETENEUR
RETENEDOR
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9117
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ARIA SOSPENSIONE - SEARS - De-Luxe
AIR SUSPENSION - SEARS - De-Luxe
SUSPENSION PNEUMATIQUE - SEARS - De-Luxe
LUFTFEDERUNG - SEARS - De-Luxe
9117
Muelle
Spring
Ressort
Feder
Suspension
Suspension
Suspension
Vorderachse
Altura Ajuste
Height Adjustment
Reglage En Hauteur
Hoehenverstellung
Tubo
Tube
Tube
Rohr
Davanti e dietro
Fore And Aft
Avance Et Recul
Vor Und Rueck
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1120
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9119
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SEDIA PASSEGGERO - A Richiesta Come Opzional
SEAT CO-WORKER - Optional
SIEGE PASSAGER - En Option
BEIFAHRERSITZ - Wahlweise
9119
Pagina
1121
1
709814A6
1
SUPPORTO
2
709819A5
1
STAFFA
3
711785A1
4
Arandela
4
711859A2
1
Asiento
5
711857A2
1
Respaldo
6
709865A2
1
Eje
7
709866A2
1
Eje
8
800-436
4
ANELLTEN
9
495-71041
6
RONDELLA
10
829-1408
4
DADO
11
814-8050
2
BULLONE
13
711784A1
4
BULLONE
14
712074A1
1
Cinturn, S
15
710598A1
1
Kit
16
712005A1
1
Placa Conj.
17
NSS
1
Cinturn, S
SUPPORT
LAGERUNG
STIRRUP
BUEGEL
Washer
Scheibe
Seat
Sitz
Backrest
Rckenlehne
Pin
Bolzen
Pin
Bolzen
RING
RING
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
Belt, Seat
Sicherheit
SUPPORT
DISPOS.DE
ETRIER
ESTRIBO
Rondelle
Kit
Satz
Plate Assy
Platte Kplt
Belt, Seat
Sicherheit
Pochette
Sige
Dossier
Axe
Axe
ANNEAU
ARO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
Ceinture D
Plaque Ass.
Ceinture D
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9119
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SEDIA PASSEGGERO - A Richiesta Come Opzional
SEAT CO-WORKER - Optional
SIEGE PASSAGER - En Option
BEIFAHRERSITZ - Wahlweise
9119
Pagina
1122
18
700701A1
1
Clip
19
842-1412
2
Tornillo
20
428-724
1
BULLONE
21
702721A1
1
Perno Con
22
700821A1
1
Anillo
23
345-176
0
LOCTITE
24
1958759C1
1
MANOPOLA
25
240699A2
1
PRIGIONIERO
26
710425A1
1
BULLONE
27
710670A1
2
VITE
28
711814A1
1
SPUGNA
Clip
Klips
Screw
Schraube
BOLT
MASCH.SCHR
Bolt, Flange
Flanschbolzen
Bushing
Bchse
LOCTITE
LOCTITE
GRIP
GRIFF
STUD
STEHBOLZEN
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
RUBBER SPONGE
MOOSGUMMI
Clip
Vis
BOULON
PERNO
Boulon A F
Bague
LOCTITE
LOCTITE
MANCHE
EMPUÑADURA
GOUJON
ESPARRAGO
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
CAOUTCHOUC
ESPONJA DE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9119
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SEDIA PASSEGGERO - A Richiesta Come Opzional
SEAT CO-WORKER - Optional
SIEGE PASSAGER - En Option
BEIFAHRERSITZ - Wahlweise
9119
13/32 x 1-1/4 x 3/32
13/32 x 1-1/4 x 3/32
13/32 x 1-1/4 x 3/32
13/32 x 1-1/4 x 3/32
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
Con: 17
Includes: 17
Avec: 17
Mit: 17
325 mm
325 mm
325 mm
325 mm
Compuesto De: 15 - 23
Consists Of: 15 - 23
Compose De: 15 - 23
Bestehend Aus: 15 - 23
M10 x 20
M10 x 20
M10 x 20
M10 x 20
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1123
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9119
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SEDIA PASSEGGERO - A Richiesta Come Opzional
SEAT CO-WORKER - Optional
SIEGE PASSAGER - En Option
BEIFAHRERSITZ - Wahlweise
9119
M8 x 50; 8,8
M8 x 50; 8,8
M8 x 50; 8,8
M8 x 50; 8,8
M4 x 12; 4,8
M4 x 12; 4,8
M4 x 12; 4,8
M4 x 12; 4,8
7/16 x 1-1/2
7/16 x 1-1/2
7/16 x 1-1/2
7/16 x 1-1/2
7/16 x 35 mm
7/16 x 35 mm
7/16 x 35 mm
7/16 x 35 mm
Comprende: 3,13
Includes: 3,13
Avec: 3,13
Mit: 3,13
112 mm
112 mm
112 mm
112 mm
2.9 x 12 mm
2.9 x 12 mm
2.9 x 12 mm
2.9 x 12 mm
80 mm
80 mm
80 mm
80 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1124
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9119
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SEDIA PASSEGGERO - A Richiesta Come Opzional
SEAT CO-WORKER - Optional
SIEGE PASSAGER - En Option
BEIFAHRERSITZ - Wahlweise
9119
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1125
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9121
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SCOTOLA DI IMMAGAZZINAGGIO - A Richiesta Come Opzional
STORAGE BOX - Optional
BOITE DE STOCKAGE - En Option
AUFBEWAHRUNGSBEHALTER - Wahlweise
9121
Pagina
1126
1
708994A2
1
Scatola
2
708993A2
1
Tapado
3
708992A1
2
SPINA
4
708991A1
1
Redecilla
5
710040A1
2
Muelle
6
710063A1
1
Placa
7
710062A1
1
Husillo Conj.
8
270-2438
1
Tornillo
9
833-40306
2
DADO
10
710315A1
3
Tornillo
11
614-6016
2
BULLONE
12
895-15006
2
RONDELLA
13
614-8020
2
VITE SEN
14
895-15008
2
RONDELLA
15
710316A4
1
COPERTURA
Box, Storage
Kiste
Cover
Abdeckung
DOWEL
ZYLINDERSTIFT
Net
Netz
Spring
Feder
Plate
Platte
Pin Assy
Stifte, Set
Coffre
Screw
Schraube
NUT
MUTTER
Screw
Schraube
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
OVERLAY
DECKLAGE
Vis
Cache
PLOT
CENTRAJE
Filet
Ressort
Plaque
Cheville Ass.
ECROU
TUERCA
Vis
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
COUVRE JOINT
SOBREPOSICION
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9121
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SCOTOLA DI IMMAGAZZINAGGIO - A Richiesta Come Opzional
STORAGE BOX - Optional
BOITE DE STOCKAGE - En Option
AUFBEWAHRUNGSBEHALTER - Wahlweise
9121
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M6 x 16; 8,8
M6 x 16; 8,8
M6 x 16; 8,8
M6 x 16; 8,8
M6
M6
M6
M6
M6
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
9 x 20 x 1,6 mm
6,6 x 25 x 1,6 mm
6,6 x 25 x 1,6 mm
6,6 x 25 x 1,6 mm
6,6 x 25 x 1,6 mm
MAGNETICO
MAGNETIC
MAGNETIQUE
MAGNETISCH
MAGNETICO
Almacenaje
Storage
Stockage
Setzen
Con: 2 - 10
Includes: 2 - 10
Avec: 2 - 10
Mit: 2 - 10
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1127
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9121
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SCOTOLA DI IMMAGAZZINAGGIO - A Richiesta Come Opzional
STORAGE BOX - Optional
BOITE DE STOCKAGE - En Option
AUFBEWAHRUNGSBEHALTER - Wahlweise
9121
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1128
M6 x 16; 10,9
M6 x 16; 10,9
M6 x 16; 10,9
M6 x 16; 10,9
Vedi Pagine: 9-69
See Page(s): 9-69
Voir Page(s): 9-69
Siehe Seite(n): 9-69
10 x 30mm
10 x 30mm
10 x 30mm
10 x 30mm
22 x 34mm
22 x 34mm
22 x 34mm
22 x 34mm
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9123
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ESTRIBO - Derecho
STEPS - Right
MARCHES - Droit
STUFEN - Rechts
9123
Pagina
1129
1
236860A5
1
SCALINO
3
895-15010
2
RONDELLA
4
627-10030
4
BULLONE
5
895-15010
2
RONDELLA
6
1531337C1
1
SCALINO
7
259567A1
4
BULLONE
8
825-5148
4
DADO
9
223760A3
1
Escaln Conj.
10
811-10030
4
BULLONE
11
829-1410
4
DADO
12
895-15010
4
RONDELLA
3 3688132M91 (1)
STAIR
TREPPE
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
STAIR
TREPPE
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
Step Assy
Trittstufe
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
MARCHE
PELDAÑO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
MARCHE
PELDAÑO
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
Marche Ass.
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9123
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ESTRIBO - Derecho
STEPS - Right
MARCHES - Droit
STUFEN - Rechts
9123
Superior
Upper
Superieur
Oben
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M10 x 30; 8,8
M10 x 30; 8,8
M10 x 30; 8,8
M10 x 30; 8,8
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
M10 x 30; 10,9
M10 x 30; 10,9
M10 x 30; 10,9
M10 x 30; 10,9
M8 x 20;10,9
M8 x 20;10,9
M8 x 20;10,9
M8 x 20;10,9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1130
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9125
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ESTRIBO - Izquierdo
STEPS - Left
MARCHES - Gauche
STUFEN - Links
9125
Pagina
1131
1
375044A1
1
SCALINO
STAIR
TREPPE
MARCHE
PELDAÑO
1
375045A1
1
GRADINO
STEP
TRITTBRETT
MARCHEPIED
ESCALON
3
895-15010
2
RONDELLA
4
627-10030
4
BULLONE
5
895-15010
2
RONDELLA
6
193580A1
1
SCALINO
7
259567A1
4
BULLONE
8
825-5148
4
DADO
9
280340A1
1
SCALINO
10
811-10030
4
BULLONE
11
895-15010
4
RONDELLA
12
829-1410
4
DADO
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
STAIR
TREPPE
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
STAIR
TREPPE
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
MARCHE
PELDAÑO
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
MARCHE
PELDAÑO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9125
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ESTRIBO - Izquierdo
STEPS - Left
MARCHES - Gauche
STUFEN - Links
9125
Superior
Upper
Superieur
Oben
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M10 x 30; 8,8
M10 x 30; 8,8
M10 x 30; 8,8
M10 x 30; 8,8
Solo Europa
Europe Only
L'Europe Uniquement
Nur Fuer Europa
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
M10; 10
M10; 10
M10; 10
M10; 10
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
11 x 24 x 2 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1132
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9125
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ESTRIBO - Izquierdo
STEPS - Left
MARCHES - Gauche
STUFEN - Links
9125
M10 x 30; 10,9
M10 x 30; 10,9
M10 x 30; 10,9
M10 x 30; 10,9
M8 x 20;10,9
M8 x 20;10,9
M8 x 20;10,9
M8 x 20;10,9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1133
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9127
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO LEVE DEL BILANCIERE
HITCH ROCKSHAFT
ARBRE DE COMMANDE D?ATTELAGE
HITCH KIPPWELLE
9127
Pagina
1134
1
239188A2
1
BRACCIO
1
239189A2
1
BRACCIO
2
239190A1
1
ALBERO PUN
3
229937A1
2
PUNTONE AR
4
388574R1
1
RONDELLA
5
628-16035
2
VITE SEN
6
244373A1
1
LEVA COM
7
838-3528
1
PERNO
8
1347918C1
4
GUARNIZIONE
9
132095A1
0
Lubrificante
10
709205A1
1
Tapado
11
1331849C1
2
INSERTO
12
828-16060
2
BULLONE
13
896-12020
4
RONDELLA
18
305396A3
1
GUARNIZIONE
19
244371A2
1
Pata De Fi
20
283471A1
1
LEVA COM
3 244371A1 (1)
ARM
ARM
ARM
ARM
ROCKERARM
KIPPHEBEL
SPRAG
STUETZBLEC
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
LEVER
HEBEL
PIN
BOLZEN
GASKET
DICHTSCHEIBE
Lubricant
Schmiermittel
Cover
Abdeckung
INSERT
EINSATZSTUECK
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
GASKET
DICHTSCHEIBE
Bracket
Halter
LEVER
HEBEL
BRAS
BRAZO
BRAS
BRAZO
LEVIER OSC
PALANCA BA
CALE BUTEE
TIRANTE SU
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
LEVIER
PALANCA
GOUPILLE
PASADOR
JOINT
EMPAQUEDATURA
Lubrifiant
Cache
DOUILLE
INSERCION
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
JOINT
EMPAQUEDATURA
Patte Fixa
LEVIER
PALANCA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9127
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO LEVE DEL BILANCIERE
HITCH ROCKSHAFT
ARBRE DE COMMANDE D?ATTELAGE
HITCH KIPPWELLE
9127
Pagina
1135
21
878-2058
1
VITE SEN
22
244374A1
1
ASTA LI.
23
393795A1
1
POTENZIOME
24
NSS
1
Casquillo
26
96686C1
2
27
614-10020
2
28
711033A1
1
29
828-16060
4
30
828-20080
4
31
349295A1
1
32
1345888C1
1
32
177120A1
33
34
3 192231A1 (1)
122756A3 (1)
SCREW
SCHRAUBE
ROD
STANGE
POTENTIOME
.
VIS
TORNILLO
TRINGLE
VARILLA
POTENTIOME
.
Nut, Special
Spezialmutter
BOCCOLA
BUSH
BUCHSE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
INGRASSATORE GREASER
FETTNIPPEL
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
SOLENOIDE
SOLENOID
MAGNETSPULE
TAPPO IN
PLUG
VERSCHL.ST
Douille De
1
TAPPO IN
230224A1
1
Racor
BOUCHON
TAPON
Raccord
637-63153
1
ANELLO
PLUG
VERSCHL.ST
Fitting
Verschraubung
RING
RING
BAGUE
CASQUILLO
BOULON
PERNO
GRAISSEUR
ENGRASADOR
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
SOLENOIDE
SOLENOIDE
BOUCHON
TAPON
ANNEAU
ARO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9127
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO LEVE DEL BILANCIERE
HITCH ROCKSHAFT
ARBRE DE COMMANDE D?ATTELAGE
HITCH KIPPWELLE
9127
Pagina
1136
35
214-1506
1
FASCETTA
36
295563A3
1
TUBOFLEX I
37
712953A1
1
Cable
38
706472A1
1
CARCASSA
CLAMP
HALTESCHELLE
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
Cable
Kabel
CRANKCASE
KURBELGEHA
COLLIER
ABRAZADERA
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
Cble
CARTER INF
CAJA DE CI
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9127
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ATTACCO LEVE DEL BILANCIERE
HITCH ROCKSHAFT
ARBRE DE COMMANDE D?ATTELAGE
HITCH KIPPWELLE
9127
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
1/4 in
1/4 in
1/4 in
1/4 in
Con Marchas Ultra-lenta
With Creep Speed
Avec Reducteur de Vitesse
Mit Kriechgang
Con: 24
Includes: 24
Avec: 24
Mit: 24
5 x 28 mm
5 x 28 mm
5 x 28 mm
5 x 28 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1137
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9127
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ATTACCO LEVE DEL BILANCIERE
HITCH ROCKSHAFT
ARBRE DE COMMANDE D?ATTELAGE
HITCH KIPPWELLE
9127
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
M16 x 35; 10.9
M16 x 35; 10.9
M16 x 35; 10.9
M16 x 35; 10.9
M5 x 8
M5 x 8
M5 x 8
M5 x 8
Spectrol UK
Spectrol UK
Spectrol UK
Spectrol UK
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
15,3 ID x 2,2 mm
2 MM
2 MM
2 MM
2 MM
2 MM
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M20 x 80; 10,9
M20 x 80; 10,9
M20 x 80; 10,9
M20 x 80; 10,9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1138
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9127
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ATTACCO LEVE DEL BILANCIERE
HITCH ROCKSHAFT
ARBRE DE COMMANDE D?ATTELAGE
HITCH KIPPWELLE
9127
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1139
14
14
14
14
240 mm
240 mm
240 mm
240 mm
Potenziometro Attacco
Hitch Potentiometer
Potentiomtre d'Attelage
Potentiometer-Anhaengevorrichtung
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9129
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO AUTOMATICO - MAGLIA ELEVARE - Unico Europa
AUTOMATIC HITCH - LIFT LINKS - Europe Only
ATTELAGE AUTOMATIQUE - ATTELAG A TROIS POINTS - L'Europe Uniquement
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - HUBGESTNGE - Nur Fuer Europa
9129
Pagina
1140
1
428815A1
1
Eslabn Conj.
Link Assy
Gelenkstan
Maillon Ass.
1
428816A1
1
MAGLIA
LINK
GLIED
MAILLON
UNION
2
308285A1
1
ASTA LI.
3
829-4420
1
DADO
4
832-10420
1
DADO FNS
5
832-10406
2
DADO FNS
6
308277A1
2
Eje
TRINGLE
VARILLA
ECROU
TUERCA
ECROU FNS
TUERCA FNS
ECROU FNS
TUERCA FNS
Axe
7
843-1650
2
VITE SEN
9
895-30105
2
ROSETTA EL
10
838-51050
2
PERNO
11
627-12030
2
VITE SEN
ROD
STANGE
NUT
MUTTER
NUT FNS
MUTTER FNS
NUT FNS
MUTTER FNS
Pin
Bolzen
SCREW
SCHRAUBE
LOCK WASHER
FEDERRING
PIN
BOLZEN
SCREW
SCHRAUBE
VIS
TORNILLO
RONDELLE F
ARANDELA G
GOUPILLE
PASADOR
VIS
TORNILLO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9129
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO AUTOMATICO - MAGLIA ELEVARE - Unico Europa
AUTOMATIC HITCH - LIFT LINKS - Europe Only
ATTELAGE AUTOMATIQUE - ATTELAG A TROIS POINTS - L'Europe Uniquement
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - HUBGESTNGE - Nur Fuer Europa
9129
Pagina
1141
12
896-11012
2
RONDELLA
13
1965670C2
2
CONDUCENTE
WASHER
UNTERLEGSC
DRIVING
MITNEHMER
RONDELLE
ARANDELA
ENTRAINEUR
DE MANDO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9129
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ATTACCO AUTOMATICO - MAGLIA ELEVARE - Unico Europa
AUTOMATIC HITCH - LIFT LINKS - Europe Only
ATTELAGE AUTOMATIQUE - ATTELAG A TROIS POINTS - L'Europe Uniquement
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - HUBGESTNGE - Nur Fuer Europa
9129
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M6; 8
M6; 8
M6; 8
M6; 8
Alzamiento
Lift
Relevage
Kraftheber
M12 x 30; 10.9
M12 x 30; 10.9
M12 x 30; 10.9
M12 x 30; 10.9
M20
M20
M20
M20
M20
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
Con: 2 - 4
Includes: 2 - 4
Avec: 2 - 4
Mit: 2 - 4
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1142
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9129
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ATTACCO AUTOMATICO - MAGLIA ELEVARE - Unico Europa
AUTOMATIC HITCH - LIFT LINKS - Europe Only
ATTELAGE AUTOMATIQUE - ATTELAG A TROIS POINTS - L'Europe Uniquement
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - HUBGESTNGE - Nur Fuer Europa
9129
10 x 50 mm
10 x 50 mm
10 x 50 mm
10 x 50 mm
Trima
Trima
Trima
Trima
M20 x 2,5
M20 x 2,5
M20 x 2,5
M20 x 2,5
M6 x 50; 4,8
M6 x 50; 4,8
M6 x 50; 4,8
M6 x 50; 4,8
30 x 50 x 2.5 mm
30 x 50 x 2.5 mm
30 x 50 x 2.5 mm
30 x 50 x 2.5 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1143
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9131
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO-BARRA DI TRAINO CON GANCIO, C.B.M. - Unico Europa
HITCH TOP LINK WITH CLAW END, C.B.M. - Europe Only
ATTELAGE AVEC 3 EME POINT A EMBOUT A MACHOIRE, C.B.M. - L'Europe Uniquement
OBERLENKER MIT FANGHAKEN; C.B.M. - Nur Fuer Europa
9131
Pagina
1144
1
236625A1
1
FORCELLA
1
428810A1
1
MAGLIA
2
236624A1
1
ASTA
3
236626A1
1
PERNO
4
1331863C2
1
MANIGLIA
5
436803A1
1
CILINDRO
6
238027A1
1
GANCIO
7
427-6200
1
PERNO
8
432-612
1
COPIGLIA D
9
315912A1
1
MOLLA
10
219-14
2
GRASSO
11
838-3636
2
PERNO
12
733-5050
1
Pasador He
13
398406R1
1
BOCCOLA
14
359188A2
1
SFERA
15
179885A1
1
PERNO ARTI
16
179891A1
1
CINGOLO
YOKE
GELENKGABEL
LINK
GLIED
ROD
STANGE
PIN
BOLZEN
HANDLE
HANDGRIFF
CYLINDER
ZYLINDER
HOOK
HAKEN
PIN
BOLZEN
LINCH PIN
VORSTECKER
SPRING
FEDER
GREASE
FETT
PIN
BOLZEN
Pin, Cotter
Splint
BUSH
BUCHSE
BALL
KUGEL
TRUNNION
ZAPFEN
TRACK
LAUFKETTE
CHAPE ARTI
YUGO
MAILLON
UNION
TRINGLE
VARILLA
GOUPILLE
PASADOR
POIGNEE
MANETA
CYLINDRE
CILINDRO
CROCHET
GANCHO
GOUPILLE
PASADOR
GOUPLLE FE
PASADOR PA
RESSORT
MUELLE
GRAISSE
GRASA
GOUPILLE
PASADOR
Goupille F
BAGUE
CASQUILLO
BILLE
BOLA
TOURILLON
MUNON
CHENILLE
RODADURA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9131
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO-BARRA DI TRAINO CON GANCIO, C.B.M. - Unico Europa
HITCH TOP LINK WITH CLAW END, C.B.M. - Europe Only
ATTELAGE AVEC 3 EME POINT A EMBOUT A MACHOIRE, C.B.M. - L'Europe Uniquement
OBERLENKER MIT FANGHAKEN; C.B.M. - Nur Fuer Europa
9131
Pagina
1145
17
1982154C2
1
Cadena
18
230522A1
1
BRETELLA
19
828-20065
6
VITE SEN
20
118708A1
1
LEVA COM
21
118705A1
1
MOLLA DD
22
118707A1
1
PERNO D'AT
23
838-5624
1
SPINA
24
738-5524
1
Pasador El
25
838-5620
1
Eje
Chain
Kette
BRACE
HALTEBAND
SCREW
SCHRAUBE
LEVER
HEBEL
SPRING
FEDER
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
DOWEL
ZYLINDERSTIFT
Pin, Roll
Spannstift
Pin
Bolzen
Chane
BRETELLE
RIOSTRA
VIS
TORNILLO
LEVIER
PALANCA
RESSORT
MUELLE
AXE
BULON CILI
PLOT
CENTRAJE
Goupille E
Axe
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9131
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ATTACCO-BARRA DI TRAINO CON GANCIO, C.B.M. - Unico Europa
HITCH TOP LINK WITH CLAW END, C.B.M. - Europe Only
ATTELAGE AVEC 3 EME POINT A EMBOUT A MACHOIRE, C.B.M. - L'Europe Uniquement
OBERLENKER MIT FANGHAKEN; C.B.M. - Nur Fuer Europa
9131
1/4 in
1/4 in
1/4 in
1/4 in
Con: 17
Includes: 17
Avec: 17
Mit: 17
3/32 x 3/4
3/32 x 3/4
3/32 x 3/4
3/32 x 3/4
6 x 26 mm
6 x 26 mm
6 x 26 mm
6 x 26 mm
6 x 20 mm
6 x 20 mm
6 x 20 mm
6 x 20 mm
Eslabon
Link
Maillon
Glied
5 x 24 mm
5 x 24 mm
5 x 24 mm
5 x 24 mm
6 x 24 mm
6 x 24 mm
6 x 24 mm
6 x 24 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1146
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9131
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ATTACCO-BARRA DI TRAINO CON GANCIO, C.B.M. - Unico Europa
HITCH TOP LINK WITH CLAW END, C.B.M. - Europe Only
ATTELAGE AVEC 3 EME POINT A EMBOUT A MACHOIRE, C.B.M. - L'Europe Uniquement
OBERLENKER MIT FANGHAKEN; C.B.M. - Nur Fuer Europa
9131
5 x 50 mm
5 x 50 mm
5 x 50 mm
5 x 50 mm
2 Gradino
2 Step
2 Marche
2 Stufe
32 ID/60 OD
32 ID/60 OD
32 ID/60 OD
32 ID/60 OD
Costituito da: 236625A1,2 - 12
Consists Of: 236625A1,2 - 12
Compose De: 236625A1,2 - 12
Bestehend Aus: 236625A1,2 - 12
3/8 x 2.000
3/8 x 2.000
3/8 x 2.000
3/8 x 2.000
M20 x 65; 10.9
M20 x 65; 10.9
M20 x 65; 10.9
M20 x 65; 10.9
Comprende: 20 - 25
Includes: 20 - 25
Avec: 20 - 25
Mit: 20 - 25
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1147
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9133
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SUPERIORE MAGLIA - Unico America del Nord
UPPER LINK - N.A. Only
BRAS DE POUSSEE - Seulement N.A.
OBERLENKER - Nur N.A.
9133
Pagina
1148
1
236625A1
1
FORCELLA
1
428809A1
1
MAGLIA
2
236624A1
1
ASTA
3
236626A1
1
PERNO
4
436803A1
1
CILINDRO
5
1331863C2
1
MANIGLIA
6
1282063C2
1
Tornillo C
7
427-6200
1
PERNO
8
432-612
1
COPIGLIA D
9
315912A1
1
MOLLA
10
219-14
2
GRASSO
11
838-3638
2
Eje
12
733-5050
1
Pasador He
13
398406R1
1
BOCCOLA
14
1286840C7
1
PERNO D'AT
15
179891A1
1
CINGOLO
16
1982154C2
1
Cadena
YOKE
GELENKGABEL
LINK
GLIED
ROD
STANGE
PIN
BOLZEN
CYLINDER
ZYLINDER
HANDLE
HANDGRIFF
Screw Assy
Schraube Kplt
PIN
BOLZEN
LINCH PIN
VORSTECKER
SPRING
FEDER
GREASE
FETT
Pin
Bolzen
Pin, Cotter
Splint
BUSH
BUCHSE
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
TRACK
LAUFKETTE
Chain
Kette
CHAPE ARTI
YUGO
MAILLON
UNION
TRINGLE
VARILLA
GOUPILLE
PASADOR
CYLINDRE
CILINDRO
POIGNEE
MANETA
Vis Ass.
GOUPILLE
PASADOR
GOUPLLE FE
PASADOR PA
RESSORT
MUELLE
GRAISSE
GRASA
Axe
Goupille F
BAGUE
CASQUILLO
AXE
BULON CILI
CHENILLE
RODADURA
Chane
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9133
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SUPERIORE MAGLIA - Unico America del Nord
UPPER LINK - N.A. Only
BRAS DE POUSSEE - Seulement N.A.
OBERLENKER - Nur N.A.
9133
Pagina
1149
17
228475A1
1
BRETELLA
18
828-20065
6
VITE SEN
BRACE
HALTEBAND
SCREW
SCHRAUBE
BRETELLE
RIOSTRA
VIS
TORNILLO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9133
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUPERIORE MAGLIA - Unico America del Nord
UPPER LINK - N.A. Only
BRAS DE POUSSEE - Seulement N.A.
OBERLENKER - Nur N.A.
9133
1/4 in
1/4 in
1/4 in
1/4 in
Con: 16
Includes: 16
Avec: 16
Mit: 16
3/32 x 3/4
3/32 x 3/4
3/32 x 3/4
3/32 x 3/4
Eslabon
Link
Maillon
Glied
5 x 50 mm
5 x 50 mm
5 x 50 mm
5 x 50 mm
Costituito da: 236625A1,2 - 12
Consists Of: 236625A1,2 - 12
Compose De: 236625A1,2 - 12
Bestehend Aus: 236625A1,2 - 12
3/8 x 2.000
3/8 x 2.000
3/8 x 2.000
3/8 x 2.000
M20 x 65; 10.9
M20 x 65; 10.9
M20 x 65; 10.9
M20 x 65; 10.9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1150
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9133
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUPERIORE MAGLIA - Unico America del Nord
UPPER LINK - N.A. Only
BRAS DE POUSSEE - Seulement N.A.
OBERLENKER - Nur N.A.
9133
6x
6x
6x
6x
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1151
38
38
38
38
mm
mm
mm
mm
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9135
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Telescopio
HITCH LOWER LIFT LINKS - Telescopic
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Telescopique
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Teleskop
9135
Pagina
1152
1
237735A1
1
VITE
SCREW
SCHRAUBE
LINK
GLIED
VIS
TORNILLO
MAILLON
UNION
1
428808A1
2
MAGLIA
1
428813A1
2
MAGLIA
LINK
GLIED
MAILLON
UNION
2
436800A1
1
SUPPORTO
149838C1
1
ASTA LI.
4
436801A1
1
GANCIO D'A
4
436804A1
1
GANCIO D'A
SUPPORT
LAGERUNG
ROD
STANGE
CLEVIS
GABELSTUECK
CLEVIS
GABELSTUECK
SUPPORT
DISPOS.DE
TRINGLE
VARILLA
CHAPE
GANCHO SEG
CHAPE
GANCHO SEG
3
5
39-51260
1
PERNO
6
436802A1
1
7
325663A1
1
7
325664A1
1
8
1974039C1
1
9
1965426C1
1
10
838-1536
1
PIN
BOLZEN
MANIGLIA
HANDLE
HANDGRIFF
SPINA
DOWEL
ZYLINDERSTIFT
Husillo Conj.
Pin Assy
Stifte, Set
INGRASSATORE GREASER
FETTNIPPEL
TAPPO
PLUG
VERSCHL.ST
Eje
Pin
Bolzen
GOUPILLE
PASADOR
POIGNEE
MANETA
PLOT
CENTRAJE
Cheville Ass.
GRAISSEUR
ENGRASADOR
BOUCHON
TAPON
Axe
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9135
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Telescopio
HITCH LOWER LIFT LINKS - Telescopic
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Telescopique
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Teleskop
9135
Pagina
1153
11
336714A1
2
PERNO D'AT
12
336714A1
2
PERNO D'AT
13
896-15012
4
RONDELLA
14
627-12030
4
VITE SEN
15
1965670C2
4
CONDUCENTE
16
496-11081
2
RONDELLA
17
345-49
0
COLLANTE
18
339615A1
1
Cadena
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
DRIVING
MITNEHMER
WASHER
UNTERLEGSC
ADHESIVE
MONTAGEPASTE
Chain
Kette
AXE
BULON CILI
AXE
BULON CILI
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
ENTRAINEUR
DE MANDO
RONDELLE
ARANDELA
ADHESIF
ADHESIVO
Chane
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9135
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Telescopio
HITCH LOWER LIFT LINKS - Telescopic
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Telescopique
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Teleskop
9135
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
M12 x 30; 10.9
M12 x 30; 10.9
M12 x 30; 10.9
M12 x 30; 10.9
1 ml
1 ml
1 ml
1 ml
13/16 x 1-1/2 x 9/64
13/16 x 1-1/2 x 9/64
13/16 x 1-1/2 x 9/64
13/16 x 1-1/2 x 9/64
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
13,5 x 28 x 4 mm
5 x 36 mm
5 x 36 mm
5 x 36 mm
5 x 36 mm
Costituito da: 237735A1,2 - 10,18
Consists Of: 237735A1,2 - 10,18
Compose De: 237735A1,2 - 10,18
Bestehend Aus: 237735A1,2 - 10,18
3/4 x 3-3/4
3/4 x 3-3/4
3/4 x 3-3/4
3/4 x 3-3/4
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1154
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9135
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Telescopio
HITCH LOWER LIFT LINKS - Telescopic
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Telescopique
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Teleskop
9135
A
H
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1155
Costituito da: 325663A1,18
Consists Of: 325663A1,18
Compose De: 325663A1,18
Bestehend Aus: 325663A1,18
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
STRETTA
NARROW
ETROIT
SCHMAL
ESTRECHO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9137
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Categoria
HITCH LOWER LIFT LINKS - Category
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Categorie
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Kategorie
9137
Pagina
1156
1
234000A3
1
BRETELLA
BRACE
HALTEBAND
BRETELLE
RIOSTRA
1
234001A3
1
BRETELLA
BRACE
HALTEBAND
BRETELLE
RIOSTRA
2
1960223C1
1
BOCCOLA
3
1331722C1
1
Pen
BAGUE
CASQUILLO
Pion
5
403057A2
2
PERNO
6
614-10020
10 BULLONE
7
895-18010
10 RONDELLA
8
1960765C2
2
PASSAGGIO
9
428414A1
2
Conjunto D
10
240782A1
2
PIASTRA
11
345-73
4
LOCTITE
12
392004R1
2
CONDUCENTE
BUSH
BUCHSE
Pin, Dowel
Passtift
PIN
BOLZEN
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
WALKWAY
LAUFGANG
Tube Assy
Rohrleitun
PLATE
PLATTE
LOCTITE
LOCTITE
DRIVING
MITNEHMER
13
132123A1
1
SFERA
BALL
KUGEL
BILLE
BOLA
3 403057A3 (2)
GOUPILLE
PASADOR
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
PASSAGE
PASADERA
Tuyauterie
PLAQUE
PLATO
LOCTITE
LOCTITE
ENTRAINEUR
DE MANDO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9137
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Categoria
HITCH LOWER LIFT LINKS - Category
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Categorie
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Kategorie
9137
Pagina
1157
13
381642A1
1
SFERA
BALL
KUGEL
BALL
KUGEL
BALL
KUGEL
LINK
GLIED
LINK
GLIED
CLIP
SCHELLE
RING
RING
ROPE
LEINE
ROPE
LEINE
DRIVING
MITNEHMER
BILLE
BOLA
BILLE
BOLA
BILLE
BOLA
MAILLON
UNION
MAILLON
UNION
CIRCLIP
GRAPA RETEN
ANNEAU
ARO
CORDE
CORDEL
CORDE
CORDEL
ENTRAINEUR
DE MANDO
14
359188A2
1
SFERA
14
359189A2
1
SFERA
15
428811A1
1
MAGLIA
15
428812A1
1
MAGLIA
16
255784A1
1
FERMAGLIO
17
1534796C1
4
ANELLTEN
18
1534793C1
1
FUNE
18
1534794C1
1
FUNE
19
1252040C1
1
CONDUCENTE
19
189584A1
1
DISTANZIALE
SPACER
ABSTANDSTUECK
ENTRETOISE
PIEZA DIST
20
359049A1
1
Eje
Axe
370217A1
1
KIT TENU
370225A1
1
KIT
Pin
Bolzen
KIT
SATZ
KIT
SATZ
20
20
3 189585A1 (1)
189586A1 (1)
189587A1 (1)
JEU
JUEGO
JEU
JUEGO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9137
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Categoria
HITCH LOWER LIFT LINKS - Category
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Categorie
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Kategorie
9137
Pagina
1158
20
738-51036
2
Pasador El
Pin, Roll
Spannstift
Goupille E
20
738-51040
2
Pasador El
Pin, Roll
Spannstift
Goupille E
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9137
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Categoria
HITCH LOWER LIFT LINKS - Category
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Categorie
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Kategorie
9137
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
M10 x 20; 8,8
Si Tiene Este Equipo
If So Equipped
Si Ainsi Equipe
Falls So Ausgeruestet
Con: 2,3
Includes: 2,3
Avec: 2,3
Mit: 2,3
Discrecional
Optional
En Option
Wahlweise
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
11 x 18 x 1,6 mm
CBM
CBM
CBM
CBM
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1159
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9137
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Categoria
HITCH LOWER LIFT LINKS - Category
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Categorie
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Kategorie
9137
1800 mm
1800 mm
1800 mm
1800 mm
1200 mm
1200 mm
1200 mm
1200 mm
CAT III
CAT III
CAT III
CAT III
5 x 15 mm
5 x 15 mm
5 x 15 mm
5 x 15 mm
Tirante
Rod
Tringle
Stange
10 x 36 mm
10 x 36 mm
10 x 36 mm
10 x 36 mm
32 ID/60 OD
32 ID/60 OD
32 ID/60 OD
32 ID/60 OD
Conversione
Conversion
Conversion
Umwertung
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1160
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9137
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Categoria
HITCH LOWER LIFT LINKS - Category
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Categorie
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Kategorie
9137
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1161
Categoria: III - II
Category: III - II
Categorie: III - II
Kategorie: III - II
28,4 ID/64 OD
28,4 ID/64 OD
28,4 ID/64 OD
28,4 ID/64 OD
Catagory III
Catagory III
Catagory III
Catagory III
Costituito da: 738-51040,838-3640
Consists Of: 738-51040,838-3640
Compose De: 738-51040,838-3640
Bestehend Aus: 738-51040,838-3640
Costituito da: 738-51036,738-5636
Consists Of: 738-51036,738-5636
Compose De: 738-51036,738-5636
Bestehend Aus: 738-51036,738-5636
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9139
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Categoria
HITCH LOWER LIFT LINKS - Category
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Categorie
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Kategorie
9139
Pagina
1162
21
370030A1
1
KIT
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
21
370031A1
1
KIT
KIT
SATZ
JEU
JUEGO
22
738-5636
4
Pasador El
Goupille E
22
838-3640
4
PERNO
22
838-3640
1
PERNO
23
357750A1
1
SALISCENDI
23
359044A1
1
MANIGLIA
24
357749A1
1
MOLLA DD
25
357748A1
1
LEVA COM
26
236631A1
1
Eslabn
Pin, Roll
Spannstift
PIN
BOLZEN
PIN
BOLZEN
LATCH
RIEGEL
HANDLE
HANDGRIFF
SPRING
FEDER
LEVER
HEBEL
Link
Gelenkstange
26
236632A1
1
Eslabn
Link
Gelenkstange
Maillon
GOUPILLE
PASADOR
GOUPILLE
PASADOR
VERROU
CERROJO
POIGNEE
MANETA
RESSORT
MUELLE
LEVIER
PALANCA
Maillon
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9139
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Categoria
HITCH LOWER LIFT LINKS - Category
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Categorie
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Kategorie
9139
Pagina
1163
27
236633A1
1
Eslabn
Link
Gelenkstange
Maillon
27
236634A1
1
Eslabn
Link
Gelenkstange
Maillon
28
258767A1
1
Tapado
Cache
28
304885A1
1
Tapa Conj.
29
258766A1
1
Husillo Conj.
30
113774A1
1
Muelle
31
1965556C1
1
ANELLO
32
895-11008
2
RONDELLA
33
628-8020
2
VITE SEN
34
838-31260
1
Eje
35
241028A1
2
Eslabn Conj.
36
392004R1
2
CONDUCENTE
37
933573R1
2
TAPPO
Cover
Abdeckung
Cover Assy
Abdeckung
Pin Assy
Stifte, Set
Spring
Feder
RING
RING
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
Pin
Bolzen
Link Assy
Gelenkstan
DRIVING
MITNEHMER
PLUG
VERSCHL.ST
38
357751A1
1
PIASTRA
PLATE
PLATTE
PLAQUE
PLATO
Couvercle
Cheville Ass.
Ressort
ANNEAU
ARO
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
Axe
Maillon Ass.
ENTRAINEUR
DE MANDO
BOUCHON
TAPON
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9139
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Categoria
HITCH LOWER LIFT LINKS - Category
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Categorie
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Kategorie
9139
39
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1164
403058A3
2
PIASTRA
PLATE
PLATTE
PLAQUE
PLATO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9139
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Categoria
HITCH LOWER LIFT LINKS - Category
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Categorie
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Kategorie
9139
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
Solo N.A.
N.A. Only
Seulement N.A.
Nur N.A.
6 x 40 mm
6 x 40 mm
6 x 40 mm
6 x 40 mm
Sin Control De Profundidad
Without Draft Control
Sans Commande De Profondeur
Ohne Hydr. Kraftheber
CAT II
CAT II
CAT II
CAT II
CAT II
32 mm
32 mm
32 mm
32 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1165
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9139
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Categoria
HITCH LOWER LIFT LINKS - Category
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Categorie
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Kategorie
9139
CAT III
CAT III
CAT III
CAT III
M8 x 20; 10.9
M8 x 20; 10.9
M8 x 20; 10.9
M8 x 20; 10.9
6 x 36 mm
6 x 36 mm
6 x 36 mm
6 x 36 mm
Comprende: 357750A1,25,38
Includes: 357750A1,25,38
Avec: 357750A1,25,38
Mit: 357750A1,25,38
Comprende: 359044A1,25,38
Includes: 359044A1,25,38
Avec: 359044A1,25,38
Mit: 359044A1,25,38
Costituito da: 258767A1,29 - 31
Consists Of: 258767A1,29 - 31
Compose De: 258767A1,29 - 31
Bestehend Aus: 258767A1,29 - 31
12 x 60
12 x 60
12 x 60
12 x 60
Categoria: II, III, IIIN
Category: II, III, IIIN
Categorie: II, III, IIIN
Kategorie: II, III, IIIN
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1166
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9139
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
INFERIORE ATTACCO-BARRA DI TRAINO - Categoria
HITCH LOWER LIFT LINKS - Category
ATTELAGE BRAS DE RELEVAGE INFERIEURS - Categorie
ANHAENGEVORRICHTUNG UNTERLENKER - Kategorie
9139
D
Y
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1167
ANTERIORE
FRONT
ANTERIEUR
VORN
DELANTERO
POSTERIORE
REAR
ARRIERE
HINTEN
TRASERO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9141
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SUPPORTO E LIMITARE - Unico America del Nord
SUPPORT AND LIMITERS - N.A. Only
SUPPORT ET LIMITEURS - Seulement N.A.
HALTEVORRICHTUNG UND BEGRENZER - Nur N.A.
9141
Pagina
1168
1
711138A2
1
SUPPORTO
2
301248A2
2
PASSACAVO
3
189946A1
10 PUNTONE AR
4
827-20110
4
VITE SEN
5
832-10420
4
DADO FNS
6
710915A1
1
CAMMA
7
228480A1
1
CAMMA DD
8
805-20060
2
BULLONE
9
439-51233
2
PERNO
10
1978738C1
2
Eje
11
301927A1
2
CONDUCENTE
12
896-11020
4
RONDELLA
13
436797A1
1
PIASTRA
14
232755A2
1
BRETELLA
15
1331722C1
2
Pen
16
828-16080
2
BULLONE
17
828-16065
2
BULLONE
3 N.L.A. (2)
SUPPORT
LAGERUNG
CHOCK
UNTERLEG-KEIL
SPRAG
STUETZBLEC
SCREW
SCHRAUBE
NUT FNS
MUTTER FNS
CAM
NOCKEN
CAM
NOCKEN
BOLT
MASCH.SCHR
PIN
BOLZEN
Pin
Bolzen
DRIVING
MITNEHMER
WASHER
UNTERLEGSC
PLATE
PLATTE
BRACE
HALTEBAND
Pin, Dowel
Passtift
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
SUPPORT
DISPOS.DE
CALE
CALZA
CALE BUTEE
TIRANTE SU
VIS
TORNILLO
ECROU FNS
TUERCA FNS
CAME
LEVA
CAME
LEVA
BOULON
PERNO
GOUPILLE
PASADOR
Axe
ENTRAINEUR
DE MANDO
RONDELLE
ARANDELA
PLAQUE
PLATO
BRETELLE
RIOSTRA
Pion
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9141
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SUPPORTO E LIMITARE - Unico America del Nord
SUPPORT AND LIMITERS - N.A. Only
SUPPORT ET LIMITEURS - Seulement N.A.
HALTEVORRICHTUNG UND BEGRENZER - Nur N.A.
9141
Pagina
1169
18
896-11016
4
RONDELLA
19
1982103C1
1
PERNO D'AT
20
67828C1
1
SPINGITORE
21
628-12035
1
BULLONE
22
892-11012
1
RONDELLA
23
711466A1
1
BARRA BA
24
828-16150
2
BULLONE
25
832-10416
2
DADO FNS
26
828-16190
7
BULLONE
26
828-16210
1
BULLONE
27
896-12016
8
RONDELLA
28
711161A1
1
Placa
29
711148A3
1
Tapa Conj.
30
T102381
1
MOLLA DD
31
844-8040
1
BULLONE
32
896-11006
2
RONDELLA
33
614-6012
2
BULLONE
WASHER
UNTERLEGSC
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
THRUSTER
DRUCKRING
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
BAR
STAB
BOLT
MASCH.SCHR
NUT FNS
MUTTER FNS
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
Plate
Platte
Cover Assy
Abdeckung
SPRING
FEDER
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
RONDELLE
ARANDELA
AXE
BULON CILI
ARRETOIR
PROPULSOR
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
BARRE
BARRA
BOULON
PERNO
ECROU FNS
TUERCA FNS
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
Plaque
Couvercle
RESSORT
MUELLE
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9141
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
SUPPORTO E LIMITARE - Unico America del Nord
SUPPORT AND LIMITERS - N.A. Only
SUPPORT ET LIMITEURS - Seulement N.A.
HALTEVORRICHTUNG UND BEGRENZER - Nur N.A.
9141
Pagina
1170
34
710514A1
1
PROTEZIONE
35
232615A3
1
CORREGGIA
36
232616A3
1
Husillo Conj.
37
233790A1
1
SUPPORTO
38
827-20150
2
VITE SEN
39
896-11020
3
RONDELLA
40
829-1420
2
DADO
41
232617A1
1
DISPOSITIVO
42
711901A2
1
Placa
43
844-6050
1
BULLONE
GUARD
SCHUTZVORR
STRAP
LASCHE
Pin Assy
Stifte, Set
SUPPORT
LAGERUNG
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
DEVICE
VORRICHTUNG
Plate
Platte
BOLT
MASCH.SCHR
GARDE
PROTECCION
PATTE
FAJA
Cheville Ass.
SUPPORT
DISPOS.DE
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
DISPOSITIF
DISPOSITIVO
Plaque
BOULON
PERNO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9141
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUPPORTO E LIMITARE - Unico America del Nord
SUPPORT AND LIMITERS - N.A. Only
SUPPORT ET LIMITEURS - Seulement N.A.
HALTEVORRICHTUNG UND BEGRENZER - Nur N.A.
9141
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
M6 x 12; 8,8
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
12 mm
12 mm
12 mm
12 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
M16; 8
M16; 8
M16; 8
M16; 8
6,6 x 12,5 x 2 mm
6,6 x 12,5 x 2 mm
6,6 x 12,5 x 2 mm
6,6 x 12,5 x 2 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1171
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9141
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUPPORTO E LIMITARE - Unico America del Nord
SUPPORT AND LIMITERS - N.A. Only
SUPPORT ET LIMITEURS - Seulement N.A.
HALTEVORRICHTUNG UND BEGRENZER - Nur N.A.
9141
M20
M20
M20
M20
M20
M16 x 150; 10,9
M16 x 150; 10,9
M16 x 150; 10,9
M16 x 150; 10,9
M16 x 80; 10,9
M16 x 80; 10,9
M16 x 80; 10,9
M16 x 80; 10,9
M8 x 40; 8,8
M8 x 40; 8,8
M8 x 40; 8,8
M8 x 40; 8,8
M20; 10
M20; 10
M20; 10
M20; 10
3/16
3/16
3/16
3/16
M20 x 110; 10,9
M20 x 110; 10,9
M20 x 110; 10,9
M20 x 110; 10,9
M6 x 50; 8,8
M6 x 50; 8,8
M6 x 50; 8,8
M6 x 50; 8,8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1172
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9141
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
SUPPORTO E LIMITARE - Unico America del Nord
SUPPORT AND LIMITERS - N.A. Only
SUPPORT ET LIMITEURS - Seulement N.A.
HALTEVORRICHTUNG UND BEGRENZER - Nur N.A.
9141
M12 x 35; 10,9
M12 x 35; 10,9
M12 x 35; 10,9
M12 x 35; 10,9
M16 x 65; 10,9
M16 x 65; 10,9
M16 x 65; 10,9
M16 x 65; 10,9
M20 x 150; 10,9
M20 x 150; 10,9
M20 x 150; 10,9
M20 x 150; 10,9
m20 x 60, 10,9
m20 x 60, 10,9
m20 x 60, 10,9
m20 x 60, 10,9
3/4 x 2-1/16
3/4 x 2-1/16
3/4 x 2-1/16
3/4 x 2-1/16
Vedi Pagine: 9-133
See Page(s): 9-133
Voir Page(s): 9-133
Siehe Seite(n): 9-133
M16 x 210; 10.9
M16 x 210; 10.9
M16 x 210; 10.9
M16 x 210; 10.9
M16 x 190; 10.9
M16 x 190; 10.9
M16 x 190; 10.9
M16 x 190; 10.9
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1173
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9143
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO STABILIZZATORE AUTOMATICO - Unico Europa
HITCH AUTOMATIC STABILIZER - Europe Only
ATTELAGE STABILISATEUR AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
ANHAENGEVORRICHTUNG AUTOM. STABILISIERUNG - Nur Fuer Europa
9143
Pagina
1174
1
252876A1
1
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
SUPPORT
DISPOS.DE
1
280298A1
1
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
SUPPORT
DISPOS.DE
2
NSS
2
Eje
Axe
3
896-12020
4
RONDELLA
4
828-20120
2
VITE SEN
5
628-20060
2
BULLONE
6
1533173C1
1
PERNO D'AT
7
1533065C1
1
CONDUCENTE
8
614-8022
1
BULLONE
9
933615R1
1
RONDELLA
10
832-46427
1
DADO
11
896-11027
1
RONDELLA
12
193151A1
1
GANCIO
13
711362A1
1
STABILIZZA
Pin
Bolzen
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
BOLT
MASCH.SCHR
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
DRIVING
MITNEHMER
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
WASHER
UNTERLEGSC
HOOK
HAKEN
STABILISER
STABILISATOR
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
BOULON
PERNO
AXE
BULON CILI
ENTRAINEUR
DE MANDO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
RONDELLE
ARANDELA
CROCHET
GANCHO
STABILISATEUR
ESTABILIZADOR
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9143
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO STABILIZZATORE AUTOMATICO - Unico Europa
HITCH AUTOMATIC STABILIZER - Europe Only
ATTELAGE STABILISATEUR AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
ANHAENGEVORRICHTUNG AUTOM. STABILISIERUNG - Nur Fuer Europa
9143
Pagina
1175
14
TBA
1
Aro
15
TBA
1
Tapado
16
TBA
1
Cajero Conj.
17
TBA
1
Bielda
18
TBA
1
Eje
19
TBA
1
Palanca
20
251742A1
1
CATENA
21
TBA
1
Eje
22
TBA
1
Pasador El
23
TBA
1
Pasador El
24
TBA
1
Varilla Ro
Ring
Ring
Cover
Abdeckung
Box Assy
Behlter Kplt
Fork
Gabel
Pin
Bolzen
Lever
Hebel
CHAIN
KETTE
Pin
Bolzen
Pin, Roll
Spannstift
Pin, Roll
Spannstift
Rod, Threaded
Gewindestange
Anneau
Cache
Botier Ass.
Fourche
Axe
Levier
CHAINE
CADENA
Axe
Goupille E
Goupille E
Tige Filete
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9143
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ATTACCO STABILIZZATORE AUTOMATICO - Unico Europa
HITCH AUTOMATIC STABILIZER - Europe Only
ATTELAGE STABILISATEUR AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
ANHAENGEVORRICHTUNG AUTOM. STABILISIERUNG - Nur Fuer Europa
9143
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
Con: 2
Includes: 2
Avec: 2
Mit: 2
M8 x 22; 8,8
M8 x 22; 8,8
M8 x 22; 8,8
M8 x 22; 8,8
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
M27
M27
M27
M27
12 x 25 mm
12 x 25 mm
12 x 25 mm
12 x 25 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1176
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9143
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ATTACCO STABILIZZATORE AUTOMATICO - Unico Europa
HITCH AUTOMATIC STABILIZER - Europe Only
ATTELAGE STABILISATEUR AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
ANHAENGEVORRICHTUNG AUTOM. STABILISIERUNG - Nur Fuer Europa
9143
A
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1177
M20 x 60; 10,9
M20 x 60; 10,9
M20 x 60; 10,9
M20 x 60; 10,9
Costituito da: 14 - 24
Consists Of: 14 - 24
Compose De: 14 - 24
Bestehend Aus: 14 - 24
29 x 50 x 5mm
29 x 50 x 5mm
29 x 50 x 5mm
29 x 50 x 5mm
M20 x 120; 10.9
M20 x 120; 10.9
M20 x 120; 10.9
M20 x 120; 10.9
NON ILLUSTRATO 1
NOT ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILUSTRADO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9145
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
STABILIZZATORE - TELESCOPIO - Unico Europa
STABILIZER - TELESCOPIC - Europe Only
STABILISATEUR - TELESCOPIQUE - L'Europe Uniquement
STABILISATOR - TELESKOP - Nur Fuer Europa
9145
Pagina
1178
1
304880A2
1
GANCIO D'A
CLEVIS
GABELSTUECK
STABILISER
STABILISATOR
TENSIONER
SPANNER
SHAFT
WELLE
LINCH PIN
VORSTECKER
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
PIN
BOLZEN
BOLT
MASCH.SCHR
DOWEL
ZYLINDERSTIFT
DRIVING
MITNEHMER
SUPPORT
LAGERUNG
CHAPE
GANCHO SEG
STABILISATEUR
ESTABILIZADOR
TENDEUR
TENSOR
ARBRE
ARBOL
GOUPLLE FE
PASADOR PA
AXE
BULON CILI
GOUPILLE
PASADOR
BOULON
PERNO
PLOT
CENTRAJE
ENTRAINEUR
DE MANDO
SUPPORT
DISPOS.DE
1
428805A1
2
STABILIZZA
2
436799A1
1
TENDITORE
3
304881A1
1
ALBERO
4
732-5032
1
COPIGLIA D
5
1974345C1
1
PERNO D'AT
6
304884A1
1
PERNO
7
304883A1
1
BULLONE
8
838-3432
1
SPINA
9
1533065C1
1
CONDUCENTE
10
252876A1
1
SUPPORTO
10
280298A1
1
SUPPORTO
SUPPORT
LAGERUNG
SUPPORT
DISPOS.DE
11
NSS
2
Eje
Axe
628-16060
2
BULLONE
828-20120
2
VITE SEN
Pin
Bolzen
BOLT
MASCH.SCHR
SCREW
SCHRAUBE
12
13
BOULON
PERNO
VIS
TORNILLO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9145
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
STABILIZZATORE - TELESCOPIO - Unico Europa
STABILIZER - TELESCOPIC - Europe Only
STABILISATEUR - TELESCOPIQUE - L'Europe Uniquement
STABILISATOR - TELESKOP - Nur Fuer Europa
9145
Pagina
1179
14
896-12020
4
RONDELLA
15
614-8022
1
BULLONE
16
933615R1
1
RONDELLA
17
1533173C1
1
PERNO D'AT
18
896-11027
1
RONDELLA
19
832-46427
1
DADO
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
AXE
BULON CILI
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9145
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
STABILIZZATORE - TELESCOPIO - Unico Europa
STABILIZER - TELESCOPIC - Europe Only
STABILISATEUR - TELESCOPIQUE - L'Europe Uniquement
STABILISATOR - TELESKOP - Nur Fuer Europa
9145
Izquierdo
Left
Gauche
Links
Derecho
Right
Droit
Rechts
Con: 11
Includes: 11
Avec: 11
Mit: 11
M8 x 22; 8,8
M8 x 22; 8,8
M8 x 22; 8,8
M8 x 22; 8,8
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
22 x 37 x 4 mm
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
M27
M27
M27
M27
Telescopicos
Telescopic
Telescopique
Teleskop
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1180
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9145
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
STABILIZZATORE - TELESCOPIO - Unico Europa
STABILIZER - TELESCOPIC - Europe Only
STABILISATEUR - TELESCOPIQUE - L'Europe Uniquement
STABILISATOR - TELESKOP - Nur Fuer Europa
9145
12 x 25 mm
12 x 25 mm
12 x 25 mm
12 x 25 mm
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
M16 x 60; 10,9
5 x 32 mm
5 x 32 mm
5 x 32 mm
5 x 32 mm
29 x 50 x 5mm
29 x 50 x 5mm
29 x 50 x 5mm
29 x 50 x 5mm
M20 x 120; 10.9
M20 x 120; 10.9
M20 x 120; 10.9
M20 x 120; 10.9
Costituito da: 304880A2,2 - 8
Consists Of: 304880A2,2 - 8
Compose De: 304880A2,2 - 8
Bestehend Aus: 304880A2,2 - 8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1181
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9147
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
PROTEZIONE PRESA DI FORZA
P.T.O. SHIELD
PROTECTEUR PRISE DE FORCE
ABDECKUNG FR ZAPFWELLE
PROTECCION TOMA DE FUERZA
9147
1
710513A1
1
PROTEZIONE
2
710514A1
1
PROTEZIONE
3
896-12016
2
RONDELLA
4
813-16200
2
BULLONE
5
614-12030
4
BULLONE
6
896-11012
4
RONDELLA
7
829-1412
4
DADO
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
M12; 10
M12; 10
M12; 10
M12; 10
M16 x 200
M16 x 200
M16 x 200
M16 x 200
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
13.5 mm
M12 x 30; 8,8
M12 x 30; 8,8
M12 x 30; 8,8
M12 x 30; 8,8
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1182
GUARD
SCHUTZVORR
GUARD
SCHUTZVORR
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
GARDE
PROTECCION
GARDE
PROTECCION
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9149
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO AUTOMATICO - Unico Europa
AUTOMATIC HITCH - Europe Only
ATTELAGE AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
9149
Pagina
1183
1
294480A1
1
TELAIO
FRAME
RAHMEN
BATI
BASTIDOR
2
282244A1
6
Molla di t
Ressort De
3
814-8045
1
BULLONE
4
832-10408
1
DADO FNS
5
711771A1
2
PRIGIONIERO
6
827-16150
2
BULLONE
7
896-12016
4
RONDELLA
8
829-1316
2
DADO
9
282245A1
1
Gancho Conj.
10
282246A1
2
PERNO D'AT
11
282256A1
1
TELAIO
11
318461A1
1
Bastidor C
12
282258A1
1
TELAIO
13
282287A1
2
Placa
14
614-8020
4
VITE SEN
15
895-11008
4
RONDELLA
Spring, To
Torsionsfeder
BOLT
MASCH.SCHR
NUT FNS
MUTTER FNS
STUD
STEHBOLZEN
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
NUT
MUTTER
Hook Assy
Haken Kplt
CLEVIS PIN
SPLINTBOZEN
FRAME
RAHMEN
Frame Assy
Rahmen Kplt
FRAME
RAHMEN
Plate
Platte
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
BOULON
PERNO
ECROU FNS
TUERCA FNS
GOUJON
ESPARRAGO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
ECROU
TUERCA
Crochet Ass.
AXE
BULON CILI
BATI
BASTIDOR
Bti Ass.
BATI
BASTIDOR
Plaque
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9149
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO AUTOMATICO - Unico Europa
AUTOMATIC HITCH - Europe Only
ATTELAGE AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
9149
Pagina
1184
16
829-1408
4
DADO
17
282288A1
2
PIASTRA
18
282289A1
2
PIASTRA
19
282290A1
4
Eje
20
614-16035
2
BULLONE
21
829-1416
2
DADO
22
282291A1
2
Anillo
23
282292A1
1
TUBOFLEX I
24
282293A1
1
TUBOFLEX I
25
295897A1
1
CILINDRO
26
283453A1
1
Perno De B
27
638-53180
2
Junta Trica
28
282313A1
1
Eje
29
800-1125
2
ANELLTEN
30
282314A1
1
Eje
31
282315A1
1
PIASTRINA
32
863-8030
1
BULLONE
NUT
MUTTER
PLATE
PLATTE
PLATE
PLATTE
Pin
Bolzen
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
Bushing
Bchse
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
HYDR HOSE
HYDR SCHLAUCH
CYLINDER
ZYLINDER
Bolt, Banjo
Hohlschraube
O-Ring
O-Ring
Pin
Bolzen
RING
RING
Pin
Bolzen
NAMEPLATE
NAMENSCHILD
BOLT
MASCH.SCHR
ECROU
TUERCA
PLAQUE
PLATO
PLAQUE
PLATO
Axe
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
Bague
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
FLEXIBLE
TUBO HIDRA
CYLINDRE
CILINDRO
Raccord Banjo
Joint Torique
Axe
ANNEAU
ARO
Axe
PLAQUE CON
PLACA DE M
BOULON
PERNO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9149
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO AUTOMATICO - Unico Europa
AUTOMATIC HITCH - Europe Only
ATTELAGE AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
9149
Pagina
1185
33
282318A1
1
MOLLA
34
283454A1
2
GOMITO
SPRING
FEDER
ELBOW
WINKELSTUECK
RESSORT
MUELLE
COUDE
CODO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9149
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ATTACCO AUTOMATICO - Unico Europa
AUTOMATIC HITCH - Europe Only
ATTELAGE AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
9149
Inferior
Lower
Inferieure
Unten
M8; 8
M8; 8
M8; 8
M8; 8
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
9 x 17 x 1,6 mm
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8 x 20; 8,8
M8; 10
M8; 10
M8; 10
M8; 10
2000 mm
2000 mm
2000 mm
2000 mm
M18
M18
M18
M18
M18
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
17,5 x 30 x 4 mm
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1186
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9149
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ATTACCO AUTOMATICO - Unico Europa
AUTOMATIC HITCH - Europe Only
ATTELAGE AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
9149
M16; 10
M16; 10
M16; 10
M16; 10
M16 x 150; 10,9
M16 x 150; 10,9
M16 x 150; 10,9
M16 x 150; 10,9
Con: 2 - 4
Includes: 2 - 4
Avec: 2 - 4
Mit: 2 - 4
M8 x 45; 8,8
M8 x 45; 8,8
M8 x 45; 8,8
M8 x 45; 8,8
Telescopicos
Telescopic
Telescopique
Teleskop
M8 x 30; 12,9
M8 x 30; 12,9
M8 x 30; 12,9
M8 x 30; 12,9
Trima
Trima
Trima
Trima
Superiore, anteriore
Upper Front
Superieur Avant
Oben Vorne
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1187
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9149
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
ATTACCO AUTOMATICO - Unico Europa
AUTOMATIC HITCH - Europe Only
ATTELAGE AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
9149
B
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
Pagina
1188
M16 x 35; 8,8
M16 x 35; 8,8
M16 x 35; 8,8
M16 x 35; 8,8
2400 mm
2400 mm
2400 mm
2400 mm
18 ID x 2,65 mm
18 ID x 2,65 mm
18 ID x 2,65 mm
18 ID x 2,65 mm
Vedi Pagine: 8-89
See Page(s): 8-89
Voir Page(s): 8-89
Siehe Seite(n): 8-89
Costituito da: 282256A1,12 - 37
Consists Of: 282256A1,12 - 37
Compose De: 282256A1,12 - 37
Bestehend Aus: 282256A1,12 - 37
M16 x 220; 10.9
M16 x 220; 10.9
M16 x 220; 10.9
M16 x 220; 10.9
SEGUITO
CONTINUED
SUITE
FOLGE
SIGUE
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9151
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO AUTOMATICO - Unico Europa
AUTOMATIC HITCH - Europe Only
ATTELAGE AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
9151
Pagina
1189
35
238-5116
2
GUARNIZION
36
1272770C2
2
BRACCIOLO
37
T40759
2
Tapn
38
295624A1
1
Bastidor C
39
282250A1
1
Husillo Conj.
40
895-11008
1
RONDELLA
41
627-8030
1
BULLONE
42
627-16040
4
BULLONE
43
896-12016
4
RONDELLA
44
863-16060
2
VITE SEN
45
896-12016
2
RONDELLA
46
863-16080
2
VITE SEN
47
896-12016
2
RONDELLA
48
827-16170
6
VITE SEN
49
896-11016
6
RONDELLA
50
827-20170
2
VITE SEN
51
896-11020
2
RONDELLA
INSTANT GA
SOFORTDICH
ARMREST
ARMLEHNE
Plug
Stopfen
Frame Assy
Rahmen Kplt
Pin Assy
Stifte, Set
WASHER
UNTERLEGSC
BOLT
MASCH.SCHR
BOLT
MASCH.SCHR
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
SCREW
SCHRAUBE
WASHER
UNTERLEGSC
JOINT INST
JUNTA INSTANT
ACCOUDOIR
REPOSA BRAZOS
Bouchon
Bti Ass.
Cheville Ass.
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
VIS
TORNILLO
RONDELLE
ARANDELA
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9151
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO AUTOMATICO - Unico Europa
AUTOMATIC HITCH - Europe Only
ATTELAGE AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
9151
Pagina
1190
52
REF
1
53
283477A1
1
53
428800A1
1
54
283475A1
1
55
283476A1
1
56
827-16140
2
57
825-51416
2
58
1974215C3
1
59
1348064C1
1
60
283480A1
1
61
838-4840
1
62
896-11020
2
63
627-20040
2
63
827-20090
2
64
827-8050
65
832-10408
Enganche D
Hitch Assy
Anhngevorr
Pata De Fi
Bracket
Halter
BARRA TRAINO DRAWBAR
ZUGPENDEL
KIT SPRANG
BAR
STAB
FASCETTA
CLAMP
HALTESCHELLE
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
DADO
NUT
MUTTER
CINGOLO
TRACK
LAUFKETTE
Eje
Pin
Bolzen
Husillo Conj.
Pin Assy
Stifte, Set
Pasador El
Pin, Roll
Spannstift
RONDELLA
WASHER
UNTERLEGSC
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
BULLONE
BOLT
MASCH.SCHR
Attelage Ass.
1
VITE
1
DADO FNS
VIS
TORNILLO
ECROU FNS
TUERCA FNS
SCREW
SCHRAUBE
NUT FNS
MUTTER FNS
Patte Fixa
BARRE ATTE
BARRA DE TIRO
BARRE
BARRA
COLLIER
ABRAZADERA
BOULON
PERNO
ECROU
TUERCA
CHENILLE
RODADURA
Axe
Cheville Ass.
Goupille E
RONDELLE
ARANDELA
BOULON
PERNO
BOULON
PERNO
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Attachments
9 - Chassis / Equipements
9 - Rahmen / Ausrustungen
9151
XTX Series XTX185, XTX200, XTX215
Mccormick
Xtx series
Xtx185, xtx200, xtx215 - 7_5201
ATTACCO AUTOMATICO - Unico Europa
AUTOMATIC HITCH - Europe Only
ATTELAGE AUTOMATIQUE - L'Europe Uniquement
AUTOMAT. ANHNGERKUPPLUNG - Nur Fuer Europa
9151
Pagina
1191
66
348272A2
1
Cable Conj.
67
278176A1
1
CORREGGIA
68
614-6020
2
BULLONE
69
829-1406
2
DADO
70
906057R1
2
CONDUCENTE
71
439-1616
1
SPINOTTO
72
895-11010
1
RONDELLA
73
733-3220
1
PERNO
74
280091A1
2
PARAURTI
Cable Assy
Kabel Kplt
STRAP
LASCHE
BOLT
MASCH.SCHR
NUT
MUTTER
DRIVING
MITNEHMER
Cble Ass.
COTTER
SPLINT
WASHER
UNTERLEGSC
PIN
BOLZEN
BUMPER
STOSSFAENGER
BICONE
PASADOR AB
RONDELLE
ARANDELA
GOUPILLE
PASADOR
PARE CHOC
PARAGOLPES
PATTE
Автор
mail
Документ
Категория
Бизнес
Просмотров
606
Размер файла
101 950 Кб
Теги
catalog
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа