close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

"Doux" №10

код для вставкиСкачать
Журнал Doux представляет собой в основном фотоальманах, большая часть страниц отдана фотографиям и цифровым картинам, оставляя немного места для слов, которые художники могут выражать в коротких интервью...©allday.ru язык: Испанский сайт: douxmag.
Para Manuel Ramis. Q.E.P.D.
Cover by
Bernard Bittler
www.bernardbittler.blogspot.fr
Doux 10 Marzo 2013
www.douxmag.com
Director/Editor:
Ezequiel Gonzalez
Colabora en esta Edicion:
Pablo Brussa
www.facebook.com/pages/PABLOBRUSSA
Queda prohibida la reproduccion total o parcial del contenido si no se cita la fuen
-
te. Registro de la propiedad intelectual en tramite.
No tome la pastilla
Son By Neurorama
No tome la pastilla
Laura Ann Jacobs
Nota Random
El Encanto de la Decadencia
Kazuhiko Nakamura
Alex Coroll
Marc Dubord
Bernard Bittler
Max Mitenkov
Pat Perry
Alessandro Siciold bianchi
Forgotten
Jose Carballo, Mauro Escobar
Bendito
Cevaz Silvela
pag. 6
pag. 8
pag. 10
pag. 14
pag. 24
pag. 30
pag. 38
pag. 50
pag. 60
pag. 68
pag. 76
pag. 86
Son By
Neurorama
www.soncomics.tumblr.com
Neurorama es un dueto pic
-
torico formado por Axtor (Diseñdor y artista grafico) y Damon (Pintor y dibu
-
jante). Ambos crearon SON, una comedia dramatica que trata sobre la vida de un niño que nace de mane
-
ra traumatica cuando su madre muere durante el parto. A partir de ese mo
-
mento su padre dedica toda su vida a mentenerlo ale
-
jado de cualquier situacion o ser que pueda (segun sus parametros) pervertir la mente de lo que el considera un “asesino de nacimiento”. De esta forma el niño crece aislado del mundo y vivien
-
do una existencia fragmen
-
tada basado en los mitos que le inculca su padre.
No Tome la Pastilla
6
7
Laura Ann
Jacobs www.laurasaura.com
Laura Ann Jacobs, naci
-
da en Baltimore en 1960, es una escultora estadoun
-
idense cuyo trabajo es reconocido a nivel mundial. Su arte explora la relación entre los signos verbales y visuales como una forma de transmitir un comentario social, lúdico de la política de la identidad de genero. Es así como Jacobs se burla de la mujer que se ajusta a los dictados de la sociedad.
A primera vista sus trabajos no nos recuerdan a la ropa interior femenina, sino a la coraza que utilizaban los antiguos guerreros mascu
-
linos. Demás esta decir, que de igual forma se convierten en objetos de deseo.
No Tome la Pastilla
8
9
EL ENCANTO DE LA DECADENCIA
Hay un encanto oculto en el pasa
-
do, que no siempre se relaciona con el concepto de belleza que estamos acostumbrados a nombrar como “bello”. Hay un misterio rodeando la destrucción que no siempre tiene que ser “feo”. Hay una memoria oculta en las cosas que no siempre tiene que ser positiva.
Caminando por las ruinas Ro
-
manas, griegas o egipcias, se perc
-
ibe una energía que no puede com
-
pararse a la que nos rodea visitando el palacio restaurado de Versalles. En ellas esta el pasado a flor de piel, sin mascaras ni maquillajes. Sin un falso esplendor.
La decadencia podría ser definida como “el principio de la ruina o de la caída” que es de donde nace la palabra. Es un proceso de deterioro a través del cual las condiciones o el estado de algo comienzan a em
-
peorar. Un colapso social, una quie
-
bra a gran escala o un declive de la cultura, las instituciones o de otras características principales de una sociedad o civilización.
La noción de decadencia puede apli
-
carse a personas y objetos, pudiendo hacer mención a una característica física y material, o a una cuestión abstracta, más simbólica y espiritu
-
al. Lo habitual es asociar la deca
-
dencia de un ser humano a su de
-
terioro físico o más comúnmente en este mundo material, a la perdida del éxito. También, genéricamente pueden definirse como decadentes aquellas formas de arte que superan o alter
-
an la realidad en la evocación, en la analogía, en la evasión, en el sím
-
bolo. Y estéticamente al que imita el estilo de una época pasada o en dec
-
adencia, sea en el arte, la música, la literatura o el cine.
Nada mas ilustrativo y llamativo re
-
specto a la imagen de Decadencia, que la secuencia final de la película “Marie Antoinette” de Sofía Coppo
-
la, donde podemos ver al palacio de Versalles corriendo la suerte de las ruinas Romanas. Es ahí donde “el encanto de la decadencia” me at
-
rapó por unos segundos hasta que llegaron los títulos del final. Cor
-
tinados arrancados, una araña de cristal en el piso, muebles y puertas destruidas. Material y simbólica
-
mente marcan el fin de la opulencia. El final de una vida frívola y excén
-
trica en contraposición a la pobreza reinante en Paris de esa época. Esa imagen silenciosa y melancóli
-
ca quedo en mi retina y me empujo a buscarla en la Web. Ahí la encon
-
tré junto a miles de otras imágenes que eran descriptas con la palabra “Decadencia”.
Respecto a la materia, la Decaden
-
cia suele referirse al descuido o a los daños ocasionados por el paso del tiempo. La falta de pintura en la fachada de una vivienda, una ven
-
tana con el vidrio roto, pisos hundi
-
dos, revoques caídos y empapelados hechos jirones, son síntomas de la decadencia de un edificio.
En cuestiones de diseño y decoración de interiores quizás podamos re
-
montarnos a principios de los años 80 cuando la decadencia de viejas fábricas americanas dio origen a los nuevos Loft. Una nueva forma de habitar espacios refuncionalizando y revitalizándolos.
La conservación del patrimonio ar
-
quitectónico a lo largo de los años quizás haya sido el maquillaje que ha tapado con sus pinturas y restau
-
raciones la Decadencia de palacios monumentales y edificios emblem
-
áticos, Así como de construcciones fabriles, institucionales o de vivien
-
das de diversos estilos. Cubriendo así las memorias tristes y dejando en la superficie la era de esplendor.
Yo soy el imperio al fin de la decadencia.
Verlaine
Nota Random
10
Texto: Pablo Brussa
www.facebook.com/pages/PABLOBRUSSA
11
Nota Random
12
Quizás, en la actualidad, un nuevo y mas sano concepto, sea el de habi
-
tar los espacios decadentes sin mod
-
ificarlos o restaurarlos. Conservando roturas y deterioros, y decorándolos con muebles de épocas mas recientes. Una suerte de muñecas rusas, que contienen sin tocarse entre ellas di
-
versas épocas de nuestro pasado. Así un edificio deteriorado del 1900 (an
-
tiguo Petit Hotel), puede ser decora
-
do con muebles de los años 30 (de nuestros abuelos) y también de los 60 (de nuestros padres), con tecnología del siglo XXI y habitado por perso
-
nas de nuestra época. Un espacio donde conviven los fan
-
tasmas de varios pasados con nues
-
tros propios fantasmas contemporá
-
neos. Recordando mediante cada objeto, cada mueble o simplemente en las paredes, el éxito o el fracaso de cada época, de cada generación.
La mayor parte de los ejemplos tal vez se encuentren en ciudades Euro
-
peas como Venecia. Cuyo mayor en
-
canto precisamente, es la Decaden
-
cia de los edificios. Miles de palacios envueltos en velos de destrucción y maderas roídas por el paso del tiem
-
po. Puertas carcomidas por el agua y ventanas herrumbradas que dejan ver en su interior modernos ambientes y muebles de diseño de vanguardia, en constante dialogo con muebles perte
-
necientes a la casa, a vidas pasadas y a lujos que ya no existen.
Recorriendo Venecia podemos verlo en hoteles como el “Hilton”, restau
-
rantes como “Locanda” y sobre todo en museos como el “Palazzo For
-
tuny”, y el “Punta Della Dogana”. Seguramente, de esta manera, nos situamos frente a una visión más real del pasado. Adivinándolo en los poros abiertos de los revoques, las maderas deshilachadas, y los espe
-
jos manchados por la humedad. Las cáscaras quebradas de pintura sobre pintura, de color, sobre color, de em
-
papelado sobre empapelado, hablan por si solos.
Alegrías y desdichas, opulencia y po
-
breza. Como hojas de un libro en el que se cuenta una historia pasada de vidas lejanas, que podemos leer desde nuestro sillón preferido, sin acudir a ninguna biblioteca.
13
KAZUHIKO NAKAMURA
Mi nombre es Kazuhiko Nakamura. Soy de Japón y hago arte digital en 3D, pero no de forma profesion
-
al. Hago arte como una actividad creativa personal.
Actualmente, trabajo para una compañía de diseño en tokyo, full time. Por lo tanto, creo mis trabajos en mi tiempo libre y gasto mucho tiempo en completar una idea. Esto es un complejo proceso casi como ar
-
mar un rompecabezas. Los trabajos terminados son principalmente exhibidos en internet, y son publica
-
dos en revistas y libros de arte, o usados como diseño de tapa de libros.
Estas no son las palabras que quiero transmitir, porque mis obras de arte son mi forma de comunicarme vi
-
sualmente. Quisiera encomendar mi mensaje visual a la interpretación de la gente. Simplemente realizo la visión que quiero ver instintivamente.
WWW.MECHANICALMIRAGE.COM
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
ALEX COROLL
Soy un artista.
Soy una criatura biológica.
Soy un ser humano.
Soy una combinación de cualidades contradictorias.
Estoy tratando de encontrar mi lugar.
Estoy tratando de sobrevivir.
Estoy tratando de ajustar mis componentes al siste
-
ma establecido.
Estoy tratando de cambiar el sistema de acuerdo con mis preferencias.
Con el proyecto “Just a Human”, me gustaría decir que todas las personas somos una combinación de diferentes cualidades (Nacionalidad, Genero, Iden
-
tidad, etc.). Hay muchas personalidades en cada ser humano, desde un niño inocente hasta una sucia perra que se activan dependiendo de diferentes situa
-
ciones. Jugamos diferentes roles y ajustamos nuestra identidad proyectada dependiendo del ambiente en el que estamos.
WWW.ALEXCOROLL.COM
24
25
26
27
28
29
MARC DUBORD
Soy un fotógrafo y un artista del retoque. Vivo en Lille, Francia. Mi trabajo es sobre la com
-
posición de transparencias sobre imagenes a través de Photoshop. Es mi trabajo personas, pero trabajo haciendo los mejores retoques para otros fotógrafos.
4 años en mi mente y 7 en mi corazón, es mi edad, tengo 47 años.
Todo el tiempo trato de dar lo mejor pero con mi ultima neurona a veces es muy difícil. ^^
WWW.MARCDUBORD.COM
30
31
32
33
34
35
36
37
BERNARD
BITTLER
Mi nombre es Bernard Bittler, vivo en la Bastille, París. Soy un ilustrador y artista conceptual que en el pasado ha trabajado en muchos juegos de vídeo, así como también en juegos de mesa, tarjetas, etc.
Tengo una formación en tecnología de diseño in
-
dustrial que me permite comprender vehículos y robots con mayor facilidad. Por el contrario, en ilustración soy un autodidacta y estoy inte
-
resado en el descubrimiento de diferentes soft
-
ware de diseño. Actualmente, trabajo con Gimp, MyPaint en Linux y también con Mandelbulb 3D para la parte de fractales. Me gusta mez
-
clar todo esto y tener un resultado homogéneo.
En mis trabajos, trate de transmitir emociones, ya que la gente viaja a otros universos a través de ellos y no pienso mucho en los mensajes políticos o reli
-
giosos que se puedan llegar a interpretar.
WWW.BERNARDBITTLER.BLOGSPOT.FR
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
MAX MITENKOV
Soy un artista digital de Belarusi (este es un pequeño país post-soviético en Europa Central). Me gusta manipular fotos, pero no es esto lo único que hago. Actualmente, estoy tratando de mejorar mis habili
-
dades de trabajo en pintura y aerografía. Los tópi
-
cos que me gustan son: Surrealismo, Paisaje Con
-
ceptual, Paisajes oníricos.
Realmente me gustaría que mi trabajo participara en algunas exposiciones, este es mi gran objetivo. Después de todo considero que la manipulación de fotos también es un arte. Es auto expresión pensado en voz alta a través de Photoshop.
WWW.VIMARK.DEVIANTART.COM
50
52
54
55
56
57
58
PAT
PERRY
WWW.PATPERRY.NET
60
61
62
63
64
65
66
67
ALESSANDRO SICIOLDR BIANCHI
Mi nombre es Sicioldr, soy un artista autodidacta italiano. Desde que era un niño solía expresar mi mundo interior y mis visiones a través del dibu
-
jo y la pintura. Estoy obsesio
-
nado con las técnicas de los antiguos maestros. Mi inspir
-
ación viene del inconsciente y de las obras de artistas como Valls, Nerdrum, Serafini, Seba, Giger, Bosch y del estu
-
dio de Jung, Hillman, Camp
-
bell, Borges y muchos otros.
Lo que hago es “grabar”en papel algunas obsesiones y vi
-
siones que he tenido a lo largo de mi vida. Cuando tengo una visión la dejo crecer dentro de mi mente a través de dibujos y bocetos preparatorios, y cuan
-
do siento que estoy listo busco la mejor manera de ilustrarlo.
Una obra de arte es irrele
-
vante y tonta si no abre una puerta hacia un misterio, un arquetipo, tan antiguo como el universo. Frente a una obra de arte de verdad, un ser humano debería entrever el plan de una inteligencia eterna, un esquema que va mas allá del artista. Así que la tarea de un artista es solo para concretar, en la forma mas precisa, una idea eterna.
WWW.SICIOLDRART.COM
68
69
70
71
72
73
74
75
PH: Jose Carballo, Mauro Escobar
FASHION STYLIST AND DESIGNER : Fernanda Ferrer Vazquez
DIRECCIÓN DE ARTE: Maximo Jimenez
MODEL: Cande Moran.
MAKE UP: Jessica Slukua TOTAL LOOK: Fernanda Ferrer Vazquez Atelier
FORGOTTEN
76
PH: Jose Carballo, Mauro Escobar
FASHION STYLIST AND DESIGNER : Fernanda Ferrer Vazquez
DIRECCIÓN DE ARTE: Maximo Jimenez
MODEL: Cande Moran.
MAKE UP: Jessica Slukua TOTAL LOOK: Fernanda Ferrer Vazquez Atelier
FORGOTTEN
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
Автор
Tyrion
Документ
Категория
Doux
Просмотров
80
Размер файла
29 088 Кб
Теги
dsm, журнал, art, creative, illustration, фото, арт, doux, fashion, magazine
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа