close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

Инструкция по охране труда для работающих с грузоподъемными механизмами , управляемыми с пола

код для вставкиСкачать
 Инструкция по охране труда для работающих с грузоподъемными механизмами , управляемыми с пола
1. Общие требования безопасности
1.1. К управлению грузоподъемными машинами , управляемыми с пола , и подвешиванию грузов на крюк этих машин допускаются лица не моложе 18 лет из числа рабочих основных профессий , пользующихся этими машинами , прошедшие медицинский осмотр , обучение и аттестацию после проведения инструктажа и последующей проверки навыков по управлению грузоподъемной машиной и обвязке ( зацепке грузов ) в соответствии со схемами строповки . 1.2. Инструктаж проводит мастер - лицо , ответственное за безопасное производство работ кранами , с записью в журнале инструктажей на рабочем месте . 1.3. Периодическую проверку знаний проводят через 12 месяцев . 1.4. Настоящая инструкция выдается всем лицам , пользующимся грузоподъемными машинами , управляемыми с пола , под роспись . 1.5. Запрещается употреблять , а также находиться на рабочем месте , территории организации или в рабочее время в состоянии алкогольного , наркотического или токсического опьянения . Курить разрешается только в специально установленных местах. 1.6. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством . 2. Требования безопасности перед началом работ
2.1. Перед началом работы надеть полагающуюся по нормам и находящуюся в исправном состоянии спецодежду , спецобувь , индивидуальные средства защиты ( очки , рукавицы , каску и др .). 2.2. Осмотреть рабочее место , убрать все , что может помешать работе , освободить проходы и не загромождать их во время работы . 2.3. Если пол скользкий ( облит водой , маслом и др .), потребовать , чтобы его вытерли , посыпали песком , опилками , или сделать это самому . 2.4. Проверить исправность грузозахватных приспособлений : наличие на них бирок и клейм с указанием номера и грузоподъемности и даты изготовления ; провести внешний осмотр грузоподъемной машины ( крюковой подвески , грузовых канатов , наличие трафарета , исправности подвески кнопочной станции ); отсутствие заедания кнопок управления в гнездах ; наличие и надежность крепления заземления ( тросика ) к корпусу электротельфера и кнопочной станции ( если корпус металлический ); состояние грузовых канатов , съемных грузозахватных приспособлений , грузовых крюков по нормам браковки . 2.5. Включить рубильник и опробовать грузоподъемную машину без груза : 2.5.1. проверить работу ограничителя высоты подъема груза ; 2.5.2. проверить правильность намотки грузового каната на барабан , положение ветвей ( при скрученных ветвях работа не разрешается ); 2.5.3. проверить надежность работы тормоза механизма подъема рабочим грузом или близким к максимально разрешенному для подъема грузом , для чего поднять груз на высоту 0,2-0,3 м с последующей выдержкой в течение 10 мин .; 2.5.4. проверить длину грузового каната ( при крюке , опущенном до нижней точки , на барабане должно оставаться не менее 1,5 витка каната ); 2.5.5. проверить работу ограничителя высоты подъема груза ; 2.5.6. проверить исправность освещения рабочего места ; 2.5.7. получить съемные грузозахватные приспособления . 2.6. При обнаружении какой - либо неисправности грузоподъемной машины или съемного грузозахватного приспособления , а также просроченного срока технического освидетельствования немедленно сообщить мастеру и без его указания к работе не приступать . 2.7. Устранять самому какие - либо неисправности механизмов и электрооборудования запрещается . 2.8. Зона работы грузоподъемных машин должна быть хорошо освещена . 2.9. Проходы в зоне работы и подходы к рубильнику должны быть свободны . 3. Требования безопасности при выполнении работы
3.1. Пользоваться только теми грузоподъемными машинами , на которых работнику разрешено работать после получения инструктажа . 3.2. Во время работы быть внимательным , не отвлекаться на посторонние дела и разговоры и не отвлекать других . 3.3. При подъеме груза находиться со стороны открытой части барабана электротельфера и следить за правильной навивкой каната на барабан . 3.4. Обвязку и зацепку грузов производить только в соответствии со схемами строповки , которые должны быть вывешены на видных местах производства работ . 3.5. Для зацепки и обвязки грузов следует применять стропы соответствующей грузоподъемности , обозначенной на трафарете грузоподъемной машины , и весу поднимаемого груза с учетом числа ветвей . 3.6. Съемные грузозахватные приспособления должны быть исправными , иметь бирку или клеймо с указанием номера грузоподъемности и даты испытания . 3.7. Канаты и цепи необходимо подбирать такой длины , чтобы угол между ветвями не превышал 90 ° . 3.8. Подъем и перемещение мелкоштучных грузов производится в специально предназначенной исправной , маркированной таре , загруженной не выше бортов , исключающей выпадение этих грузов через решетчатые стенки . 3.9. Подъем груза , имеющего вес , близкий к разрешенной грузоподъемности механизма , или груза больших габаритов производится в два приема ; сначала его поднимают на высоту 200-300 мм , при этом проверяют правильность и надежность зацепки груза и надежность работы тормоза механизма подъема , затем поднимают груз на нужную высоту ( на 0,5 м и выше встречающихся на пути перемещения груза предметов ) для транспортировки его к месту назначения . 3.10. При подъеме или опускании груза , установленного вблизи колонны , стены , штабеля , железнодорожного вагона , станка и другого оборудования , не находиться самому и следить за тем , чтобы не было других людей между грузом и указанными частями здания и оборудования . 3.11. Не поднимать груз , вес которого превышает грузоподъемность грузоподъемной машины . В сомнительных случаях узнать вес данного груза у мастера . 3.12. Не допускать подъема грузового крюка до ограничителя высоты подъема . Ограничитель высоты подъема предназначен для аварийных случаев . 3.13. При обвязке груза , имеющего острые ребра ( углы ), нужно иметь подкладки для предохранения стропов от повреждения . Обвязку производить так , чтобы исключалась возможность выпадения отдельных частей груза и обеспечивалось его устойчивое положение при перемещении . 3.14. Не поднимать груз , засыпанный землей или примерзший к земле , заложенный другими грузами или залитый бетоном . 3.15. Опускать перемещаемый груз разрешается на заранее подготовленное место , исключающее его опрокидывание или соскальзывание , с уложенными подкладками для возможности свободного снятия стропов из - под груза . Складировать грузы необходимо с соблюдением проходов и габаритов . 3.16. Не перемещать груз над людьми . Во время перемещения груза в горизонтальном направлении находиться от него на безопасном расстоянии ; рабочий , управляющий грузоподъемной машиной , должен следовать за грузом . Идти впереди груза опасно . Не проходить в стесненных местах и по загроможденным проходам . 3.17. На месте производства работ во время подъема , опускания и перемещения груза не допускается нахождение людей . 3.18. Не допускается одновременно нажимать две кнопки , включающие взаимно противоположные направления движения механизмов ( вперед - назад , вверх - вниз , вправо - влево ) до полной их остановки . 3.19. Если на одном пути работает несколько механизмов , не допускать их столкновения . Помнить , что подъемные механизмы , управляемые с пола , не имеют тормозов механизма передвижения , поэтому необходимо заранее отключать их движение . 3.20. При обнаружении ненадежной обвязки или зацепки груза не по схеме строповки опустить груз и вновь произвести обвязку или зацепку , обеспечивающую безопасную его транспортировку . Удерживать стропы , соскальзывающие с груза при его подъеме или транспортировке , а также поправлять их ударами молотка или лома запрещается . 3.21. Для разворота длинномерных и громоздких грузов во время их подъема или перемещения применять специальные оттяжки ( канаты , крючья ) необходимой длины ; оттягивать груз руками запрещается . 3.22. При перекосе не выравнивать поднимаемый или перемещаемый груз массой своего тела . 3.23. Не подтаскивать груз по земле , полу или по рельсам при косом натяжении грузового каната грузоподъемной машины . Для этой цели требовать установки специальных блоков , обеспечивающих вертикальное положение грузового каната . 3.24. Укладывать грузы на площадки , стеллажи , вагонетки , тележки и т . д . нужно аккуратно и равномерно без нарушения их равновесия . 3.25. Кантовка ( переворот ) груза должна производиться только по специально разработанной технологии специальными приспособлениями , исключающими их спадание с груза . 3.26. При работе траверсами , захватами или другими жесткими съемными грузозахватными приспособлениями , не имеющими гибкого звена ( цепи ), грузовой крюк грузоподъемной машины должен быть снабжен запирающим устройством , предотвращающим самопроизвольное выпадание съемного грузозахватного приспособления из зева крюка . 3.27. Не допускается работа на неисправной грузоподъемной машине . При обнаружении любых неисправностей необходимо прекратить работу и доложить о них мастеру . 3.28. Не допускается работать неисправными или немаркированными { при отсутствии клейма или бирки ) съемными грузозахватными приспособлениями и тарой . 3.29. Не допускается производить подъем или опускание груза в кузов автомашины или электрокары при нахождении в кузове или кабине людей . 330. Не допускается поднимать груз , находящийся в неустойчивом положении . 3.31. Не допускается транспортировать грузы , находящиеся на плоских площадках , неимеющих бортов . 3.32. Не допускается освобождать защемленные стропы с помощью грузоподъемной машины , 3.33. Не допускается производить два и более одновременных перемещений груза . 3.34. В тех случаях , когда вследствие неисправности грузоподъемной машины или внезапного отключения электроэнергии груз опустить нельзя , рабочий , управляющий грузоподъемной машиной , должен принять меры по ограждению места под грузом и следить , чтобы в зоне поднятого груза не находились люди . 3.35. При перерывах в работе и по окончании ее не оставлять груз в подвешенном состоянии . 4. Электробезопасность
4.1. Во избежание поражения электрическим током не прикасаться к открытым токоведущим частям , оголенным проводам и не производить самостоятельных исправлений и подключений электропроводки . 4.2. О всех случаях обрыва электропроводов , неисправностях заземляющих устройств и других повреждениях немедленно сообщить мастеру . 4.3. Временная проводка на рабочих местах должна быть выполнена изолированным проводом на надежных опорах на высоте над уровнем земли , пола , настила не менее , м : 2,5 - над рабочими местами ; 3,5 - над проходами ; 6,0 - над проездами . 4.4. Не разрешается самостоятельно устанавливать или заменять электролампы . Эту работу должен выполнять дежурный электромонтер . 4.5. При обнаружении разбитых электропатронов , неисправных выключателей , электрических проводов с поврежденной изоляцией , а также при всех случаях ударов электротоком необходимо сообщать мастеру или электрику для устранения дефектов . Необходимо помнить , что электрический ток в 0,1 Аи выше является смертельным . 4.6. Питание электродвигателей грузоподъемных машин от электросети нужно производить через рубильник закрытого типа , смонтированном в месте , доступном для быстрого отключения . Рубильник должен иметь запирающее устройство , не допускающее включение его при выключенной сети . 4.7. Для обеспечения защиты от поражения электрическим током при прикосновении к металлическим нетоковедущим частям , которые могут оказаться под напряжением в результате повреждения изоляции , необходимо применять защитное заземление или зануление , а также средства индивидуальной защиты . 4.8. Человека , попавшего под напряжение , немедленно освободить от действия тока путем отключения электропроводки . Если невозможно отключить электропровод , потерпевшего необходимо оттащить от токоведущих частей , предварительно защитив свое тело сухой одеждой , куском сухой материи , диэлектрическими перчатками . 5. Пожарная безопасность
5.1. Не разрешается загромождать доступ и проходы к противопожарному инвентарю , огнетушителям и гидрантам . 5.2. Курить разрешается только в специально отведенных местах , оборудованных противопожарным инвентарем . 5.3. При погрузке и разгрузке легковоспламеняющихся веществ запрещается пользоваться открытым огнем и применять инструмент , образующий при ударе искры . 5.4. Запрещается чистить и стирать рабочую одежду легковоспламеняющимися жидкостями . 5.5. При обнаружении пожара или признаков его появления необходимо сообщить в пожарную охрану и немедленно приступить к ликвидации очага пожара всеми доступными для этого средствами . 6. Требования безопасности в аварийных ситуациях
6.1. При возникновении ситуаций , которые могут привести к аварии и несчастным случаям , прекратить работу , отключить подачу электроэнергии на оборудование , вывести из опасной зоны людей , удалить взрывоопасные и пожароопасные материалы и сообщить о возникшей ситуации мастеру . 6.2. При возникновении аварии немедленно принять меры по оказанию потерпевшим доврачебной помощи . 7. Требования безопасности по окончании работы
7.1. По окончании работы рабочий , управляющий грузоподъемной машиной обязан поднять крюк грузоподъемной машины . 7.2. Отогнать грузоподъемную машину на место ее стоянки . 7.3. Выключить рубильник . 7.4. Привести в порядок свое рабочее место . 7.5. Убрать съемные грузозахватные приспособления в отведенное для их хранения место . 7.6. При расположении кнопочной станции ниже 0,5 м от пола подвесить ее на крючок , укрепленный на тросике на высоте 1,5 м от пола . 7.7. О всех неисправностях , обнаруженных во время работы , сообщить мастеру или сменщику . 
Автор
manydocs10
Документ
Категория
Другое
Просмотров
8 512
Размер файла
51 Кб
Теги
инструкция, работающих, грузоподъемными, управляемыми, пола, охране, механизма, труда
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа