close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

Слово о полку Игореве 2

код для вставкиСкачать
кейс стади
Муниципальное учреждение культуры
«Объединение детских библиотек»
Детская библиотека №1
«Я «Слово о полку» прочёл…»
Кейс
-
стади
Тольятти 2010
1
Автор Н.А
.Андросова
ОТ СОСТАВИТЕ
ЛЯ
Планируя свою работу на 2010 год, -
год, объявленный в России «Годом учителя», руководство Объединения детских библиотек посчитало для себя неуместным оставаться в стороне от проблем образования наших детей и принять посильное участие в формировании и
нновационного взгляда на преподавание литературы в образовательных учреждениях, -
разработку активных форм проведения учебных занятий. Как наиболее прогрессивную избрали форму Кейс
-
стади (в сокращении –
КС). Кейс
-
метод должен выступать как образ мышлени
я работников образования, его особая парадигма, позволяющая по
-
иному думать и действовать, развить творческий потенциал. Этому способствует и широкая демократизация и модернизация учебного процесса, раскрепощение учителей, формирование у них прогрессивного
стиля мышления, этики и мотивации образовательной деятельности. Не менее важно и то, что работа с кейсами довольно сильно воздействует на социализацию подрастающего поколения, способствует их взрослению, формирует интерес и позитивную мотивацию к чтению
и книге, как особой форме обучения. Действия в кейсе либо даются в описании, и тогда требуется их осмыслить, либо они должны быть предложены в качестве способа разрешения проблемы. Но в любом случае выработка модели практического действия представляется эффективным средством формирования мировоззрения обучаемых.
Применение художественной литературы и публицистики навязывает кейсу культурологическую функцию, стимулирует нравственное развитие личности. Этапы организации занятия:
1.
Этап погружения в иссл
едуемую проблему кейса. Основная задача этого этапа
: формирование мотивации к чтению, проявление инициатив обсуждения участников. На этом этапе возможны следующие варианты работы: Текст КС может быть роздан учащимся до занятия для самостоятельного из
учения. Учитель готовит вопросы для дискуссий . В начале занятия проявляется знание учениками материала КС и заинтересованность в 2
обсуждении. Выделяется основная проблема, лежащая в основе КС, и она соотносится с их представлениями по существу проблемы
. 2.
Этап организации совместной деятельности.
Основная задача этого этапа
–
организация деятельности по обсуждению проблемы. Деятельность может быть организована в малых группах, или индивидуально. Ученики распределяются по временным малым группам для ко
ллективной подготовки ответов на вопросы в течение определенного учителем времени. В каждой малой группе (независимо от других групп) идет сопоставление индивидуальных ответов, их доработка, выработка единой позиции, которая оформляется для презентации. В каждой группе выбирается или назначается «спикер», который будет представлять решение. Если кейс грамотно составлен, то решения групп не должны совпадать. Спикеры представляют решение группы и отвечают на вопросы. Учитель организует и направляет общую дискуссию.
3.
Этап анализа и рефлексии совместной деятельности.
Основная задача этого этапа
–
проявить образовательные и воспитательные результаты работы с кейсом. Кроме того, на этом этапе анализируется эффективность организации занятия, выявляются проблем
ы организации совместной деятельности, ставятся задачи для дальнейшей работы. Действия учителя могут быть следующими: учитель завершает дискуссию, анализируя процесс обсуждения КС и работы всех групп, рассказывает и комментирует действительное развитие соб
ытий, подводит итоги.
3
Введение
Судьба древнерусской поэмы «Слово о полку Игоре
ве» неповторима.
Немного найдётся во всей мировой литературе произведений, которые вызывали бы к себе столь длите
льный и пристальный интерес. Игореву песнь издают и переиздают. Создана огромная поэтическая библиотека вариаций на тему «Слова». Литература, посвящённая художественному памятнику двенадцатого века, так велика, что её невозможно прочесть в течении одной жи
зни. О поэме, многократно переведённой на множество европейских и восточных языков, спорят учёные в самых различных странах мира. Поэма влечёт к себе людей с неодолимой силой, как загадочный и сладостный магнит.
Проза или стихи? Повесть или песня? Дума, п
ропетая под звон гуслей? Былина, сложенная речитативом? Книжное сочинение? Ораторская речь? Политический трактат? Творение придворного трубадура? Воинская поэма? Эпос? Лирика? Сатира? Агитационный призыв? Величание? Печаль? Нет числа вопросам, поставленным
исследователями.
Среди множества споров, связанных со «Словом», вокруг бесчисленных «
тёмных
»
мест
, неясностей, сомнений художественная природа памятника находится в центре внимания.
4
Кейс 1
Художественная природа «Слова о полку Игореве»
Приведу примеры, как со временем открытия списка определялись художественная природа и жанровая особенность «Слова».
Первое определение, появившееся в 1797 году, принадлежит Карамзину. Для н
его «Слово» -
поэма, точнее, «отрывок из поэмы».
Издатели, выпуская находку Мусина
-
Пушкина в свет, снабдили её названием –
«Ироическая песнь о походе на половцев… « (1800).
Вслед за Иваном Серяковы
м
(1803), создавшем первое стихотворное переложение «Слов
а», утвердилась прочная традиция поэтического переложения
. Долгое время «Слово» переводили стихами, в которых, по остроумному замечанию Максимовича
, «поэзия подлинника просвечивала тускло». В 1805 году Шишков напечатал издание «Слова» со своим прозаическим
переводом.
Таким образом, возник спор, продолжавшийся на протяжении всего 19 столетия: что же такое «Слово», стихи или проза?
Пожалуй, ближе к истине находятся в определении художественного своеобразия исследователи нового времени.
Академик А.С.Орлов с
читал, что автор «Слова
»,
отмежевываясь от «замышления Бояна», всё же находится под его прямым воздействием. Он обновил и развил старую манеру княжеских певцов и довёл их героическую песнь до героической поэмы, применив к её строению опытность писателя, в совершенстве знающего книжные жанры (1946).
Профессор Л.П.Якубинский –
выдающийся лингвист, -
оценивая произведение со стороны языка, пришёл к выводу: «Слово о полку Игореве» является самым замечательным памятником древнерусского литературного языка.
«Сло
во» является подлинно народным произведением искусства. Это не нужно понимать в том смысле, что оно есть простая запись народно
-
эпического произведения
(былины) 12 в. Совершенно бесспорн
о
, что авторство в поэме принадлежит опред
елённому лицу, высокообразов
анному человеку, прекрасно знакомому с книжной литературой своего времени, наделённому огромным поэтическим талантом»(1941).
Академик Б.А Рыбаков в обширном исследовании так определил форму произведения: «Слово о полку Игореве» -
это одновременно и поэтич
еское произведение, и мудрый политический трактат, и интересное историческое исследование»(1971)
.
5
В.И.Абаев считал, что в основе «Слова» лежит народный жанр «плача». Автор оплакивает воинов, сложивших головы в борьбе с половцами, оплакивает бедствия Руси,
вину за которые несут князья с их вечными междоусобицами и раздорами. «Слово» -
не прозаический рассказ, а «Песня», созданная гениальным автором на основе народного жанра –
мужского плача.
Плачи бывают двух видов: женские и мужские. Женские оплакивают вся
кого покойника или покойницу. Мужские –
только мужчин, павших в бою или при особо трагических обстоятельствах. Мужские плачи по прошествии времени начинают исполняться как героические песни.
Д.С.Лихачёв, делая упор на истоки русской литературы в дописьмен
ной Руси, пишет о том, что «Слово» очень близко к народным плачам и славам (песенным прославлениям). И славы и плачи часто упоминаются в летописях 12
-
13 веков. «Слово» близко к ним и по своей форме, и по своему содержанию, но в целом это, конечно, не плач и не слава. Народная поэзия не допускает смешения жанров. Это произведение книжное, но близкое к этим ж
анрам
народной поэзии» (1967).
Совершенно самостоятельную позицию в опр
еделении жанра занял И.П.Ерёмин: «Слово о полку Игореве» не поэма и не воинская п
овесть. «Слово о полку Игореве» -
речь, произведение ораторского искусства по своей природе, единственный дошедший до нас памятник светского красноречия Киевской Руси. По своей художественной структуре, по жанров
о
му оформлению
«Слово о полку Игореве» примы
кает к традиции, одной из самых мощных в мировой литературе» (1960).
Д
вухвековой –
от Карамзина до наших дней –
спор о том, что же такое по своим видовым особенностям «Слово», не привёл к единодушно принятым выводам. Но в пёстрых выводах, к которым приход
или исследователи, всё
-
таки можно усмотреть пробивающиеся к истине направления мысли.
Вопрос
для обсуждения:
-
Чья точка зрения кажется вам наиболее верной?
Приведите доводы в её защиту.
6
Кейс 2
Устная и письменная традиции в «Слове о полку Игоре
ве»
Никто из исследователей в наши дни не оспаривает книжность, литературность «Слова». Все соглашаются с тем, Что Автор был не просто грамотным человеком, а высокообразованным книгочеем,
превосходно знавшим подлинные и переводные литературные памятники, бывшие в ходу в среде славянской п
исьменности. Спор идёт о том, какая традиция в поэме преобладает –
рукописная или устная.
Несколько соображений о фольклоре и книжности.
Можно не сомневаться, что для поэта Киевской Руси соотношение между словом написанн
ым и устным было совсем иным, чем, скажем для Пушкина или Лермонтова. Двенадцатый век стоял по соседству со столетиями бесписьменной литературы –
о её богатстве и разнообразии мы можем судить по отзвукам, попавшим на летописные страниц
ы». Повесть временных
лет показывает, как высока была культура устной речи –
звучащее слово должно было запечатлеться в сознании современников, которые передавали его потомкам.
Создатели литературных творений с наслаждением воспроизводили меткие фразы, сказанные в связи с каки
м
-
нибудь событием –
отправлением в поход, перед боем
, на праздничном пире, во время проповеди в церкви, при горестном прощании с умершим.
Летописные сказания звучат голосами героев –
от бытовых разговоров до патетических обращений, передающих накал страсте
й и событий. Сказки, дошедшие до нас из глубины столетий
, полны диалогов –
Лиса разговаривает с Петухом, Щука с Человеком, Ветер с Солнцем, Вода с Огнём. Киевскому или черниговскому книжнику не было никакой необходимости изучать фольклор, подслушивать и за
писывать народные речения, песни, легенды –
всё это было известно каждому с колыбели. Фольклор и книжность в двенадцатом веке практически не были разъединены, жили в дружеском и нерасторжимом согласии и шествовали рука об руку.
Д.С.Лихчёв: «В «Слове» ясно
ощущается широкое и свободное дыхание устной речи. Оно чувствуется и выборе выражений –
обычных, употреблявшихся в устной речи, терминов военных и феодальных, оно чувствуется и в выборе художественных образов, лишённых литературной изысканности и народных
; оно чувствуется и в самой ритмике языка, как бы рассчитанного на произнесение вслух. Автор «Слова» постоянно обращается к своим читателям, точно он видит их перед собой. Он называет их «братие»
В круг своих воображаемых слушателей он вводит и своих совре
менников и людей прошлого. Он обращается к Бояну –
«О Бояне, соловию старого 7
времени!». Он обращается к Всеволоду: «Яръ туре Всеволод! стоиши на борони, прыщеши на вои стрелами, гремлиши о шеломы мечи харалужными!». Он обращается к Игорю, к Всеволоду Сузда
льскому, к Рюрику и т. д.
Описывая печальные предзнаменования, которые предшествовали походу и сопровождали Игоря на его роковом пути, он как бы хочет оставить Игоря и тем самым вводит читателя в тревожную обстановку похода. Он прерывает самого себя воскли
цаниями скорби: «О Русская земле! уже за шеломянемъ еси!» Всё это создаёт впечатление непосредственной близости автора «Слова» к тем, к кому он обращается. Эта близость выходит за грань близости писателя к своему читателю, -
это скорее близость оратора к с
воим слушателям. Автор «Слова» о полку Игореве» ощущает себя говорящим своё произведение, а не пишущим его.
…
Связь «Слова» с произведениями устной народной поэзии яснее всего ощущается в пределах двух жанров, чаще всего упоминаемых в «Слове», -
плачей и п
есенных прославлений –
слав, хотя далеко не ограничивается ими.
Плачи автор «Слова» упоминает не менее пяти раз: плач Ярославны, плач жён русских воинов, павших в походе Игоря, плач матери Ростислава. Плачи же имеет в виду автор «Слова» тогда, когда говор
ит о стонах Киева и Чернигова и всей Русской земли после похода Игоря.
… Автор «
С
лова» как бы следует мысленно за полком Игоря и мысленно его оплакивает.
Не мене
е
активно участвуют в «Слове» песенные славы. С упоминания о славах, которые пел Боян, «Слово»
начинается. Славой Игорю, Всеволоду, Владимиру, и дружине «Слово» заключается: «Солнце светится на небесе, -
Игорь князь в Русской Земле». Славы, в противоположность плачам, были очень тесно связаны с княжеским бытом, и эта связь их с княжеским бытом пос
тоянно заметна в «Слове».
Славу поёт князьям Боян, под звон ка
к
ого
-
то струнного инструмента;
славу поют князь
ям девицы и иноземцы. Славы, по
-
видимому, исполнялись
по
-
разному, но пелись они князьям в определённой обстановке ( пир в гриднице, возвращение кня
зя в родной город и т.п.)»
Е.Осетров в своей книге «Мир Игоревой песни» пишет: «Всё, что до Игоревой песни существовало в молодой письменности –
исповедальный лиризм и пафос дружеского единения
(«Поучения» Владимира Мономаха), идея патриотизма («Слово о законе и благодати»
, ритмы метафоры, символическая образность (Кирилл Туровский), страстная мечта о единении («Слово о князьях»), мощные традиции дописьменной литературы (исторические предания, п
иршественные и воинские речи, и
зречения), дружинный и земледельческий эпос, -
всё это обрело своё надлежащее место в «Слове о полку Игореве».
Игорева песнь –
памятник отечественной полифонии. Ни до, ни после –
нигде с такой вдохновенной мощью и красотой не
звучала прямая речь. 8
Рядом с авторским контрапунктом постоянные речи героев –
монологи, диалоги, восклицания, обмен замечаниями
-
возгласами, песни, припоминания, шутки, проповеди, притчи, боевые кличи, плачи, славы, изречения… Под одной крышей собрались вс
е известные нам виды устной речи, вложенные в уста то князя
-
предводителя, то тоскующей женщины, то половца
-
степняка, то языческого чудища, то старого песнотворца. Автор дал нам возможность услышать мелодии степи, леса, моря, неба, голоса рек, птиц, зверей,
травы и молний».
Анализ художественных средств автора убеждает не только в превосходном знании народной поэзии, что естественно для поэта Киевской Руси, но и в глубоком усвоении книжных источников, которые со времён Ярослава Мудрого находились в обращени
и.
Едва ли поэт сознательно заимствовал то или иное определение, эпитет или сравнение в современном ему сочинении, но перекличка , возникающая при сопоставлении, знаменательна. Здесь, прежде всего, должна быть названа «Повесть временных лет».
Книжники люби
ли уподоблять павших в бою снопам. Библия также именовала кладбище божьей нивой. В поэме же нас встречает артистически развёрнутая метафора:
«На Немиге снопы головами стелют, жизнь кладут на току, молотят цепами железными, веют душу от тела».
С особой нагл
ядностью слитность, нераздельность книжности и фольклорности «Слова» обнаруживается в эпилоге. Поэтическая формула: «
С
олнце светится на небесе, Игорь князь в Русской земли», вложенная в уста девиц, поющих на Дунае, чьи голоса через море доносятся до Киева,
-
в одинаковой степени может быть отнесена к славам и плачам, как и к образам, идущим от жанров агиографии и гимнографии. «Зайде солнце земли Суждальской» -
возглас, прозвучавший над телом Александра Невского, восходит, несомненно
,
к дальней традиции. Е
.Осетров: «Слово» -
могучее древо, корни которого уходят в почву многовековых исторических преданий, песен, легенд, сказов, заклинаний, плачей и слав. Его ствол –
традиция письменной литературы, насчитывающая почти два столетия, достигшая богатейшего жанро
вого и стилистического разнообразия, от летописной хроники, воинской повести, жития, позвал и проповедей до лирического восклицания
-
вздоха, нравоучительного афоризма компиляций. Среди предшественников поэта мы видим не только вещего певца Бояна, но тех, кт
о создавал такие неувядаемые творения, как былины и исторические предания, гениальная «Повесть временных лет», как «Поучения» Владимира Мономаха, проповеди Иллариона, Кирилла Туровского».
Вопрос
для обсуждения
:
-
Какая традиция устная или письменная прео
бладает в «Слове о полку Игореве»? Приведите примеры в защиту своих доводов.
9
Кейс 3
« С ястребом на плече».
Кто же он автор «Слова о полку Игореве»?
Суждений много. Киевский летописец, галицкий, полоцкий…
Никто никогда не узнает его имени, но можно предп
оложить, кем был этот человек и даже каким он был. Летописи и раскопки древних курганов ничего не говорят об авторе. Узнать о нём можно только внимательно перечитывая само «Слово». В нём мы можем найти то, что приоткроет нам самую главную тайну.
И.Шкляре
вский, поэт, много лет изучавший «Слово о полку Игореве», пишет: « Вот, что рассказали мне об Авторе деревья и птицы, травы и звери «Слова о полку Игореве»:
«Древо в тоске преклонилося», «древо лист не к добру обронило»… Ни одного дерева, названного по име
ни, -
ни дуба, ни берёзы –
в «Слове» не встретишь. Просто –
древо…
Заметим, что травы, как и деревья, -
безымянные: «Никнет трава от жалости», «стлавшему зелёную траву», «на кровавой траве», «зашумела трава»… Только один раз упоминается
тростник
. И в плаче
Ярославны –
ковыль.
Монахи, кстати, были травниками, не говорю уж о ведунах, волхвах, колдунах -
травниках и «аптекарях». Конкретное знание трав прорвалось бы в «Слово» как это случилось с птицами…
Ну, а птицы?
«Тогда пускали 10 соколов на стадо лебедей
», «сизым соколом под облаком», «усну
л
соловьиный щёкот, говор галочий пробудился», «редко пахари
пер
е
кликались, часто вороны собирались, трупы между собой делили, а галки речи говорили
», «кричат телеги в полуночи, будто лебеди растревоженные», «дятлы стук
ом путь к реке кажут»… Пятьдесят четыре раза птицы названы по именам! «Слово о полку Игореве» -
десять страниц. Две с половиной страницы –
образы соколиной охоты или просто птиц.
Автор не склонен к абстрактному мышлению. Все имена князей –
реальные. Все
реки названы: Днепр, Дон, Дунай, Донец, Стугна, Каяла, Двина… Двадцать три упоминания. И не просто имена –
одухотворённые реки. У каждой –
свой характер («не такая река Стугна, худую струю имея»). Однако при явной любви Автора к рекам, к воде –
образов ры
бы в «Слове» нет. Хотя, подбежав
волком
к Донцу
,
Игорь по естественной схеме метаморфоз мог бы обернуться рыбой и переплыть Донец. Но Игорь перелетает
его соколом
.
Широко образованный для своего времени человек, Автор знал мифологию, но не использовал обра
з рыбы, шёл не от книги –
от личного опыта.
10
Итак, деревья и травы –
безымянные, рыбы не упоминаются, птицы –
реальные, звери –
тоже: тур, волк, лисица, гепард, белка…
Заметим, что нет медведя, оленя, кабана. И северных зверей нет.
Кем же мог быть этот че
ловек? Может ловчим, сокольничим князя? Или сыном сокольничего, Тогда этого слова не было, но профессия была. Весьма почётная –
бок обок с князьями. В 12 веке не так уж много было возможностей стоять рядом с князем. Гораздо позже появились звания, должност
и, чины. Соколиная охота была любимым занятием и русских, и половецких князей. Автор «Слова о полку Игореве» хорошо знал и любил эту охоту. Ведь всё «Слово» написано как бы с высоты птичьего полёта (об этом говорит Д.С.Лихачёв). Не просто сказитель, а поэт
. Светский человек. Охотник, но не рыбак. Тогда ловля рыбы была примитивной –
сетью, мережой; этим занимались простые люди.
При
всей сферичности «Слова» звёзды ни разу не упомянуты
.Только солнце и месяц. Зато есть реальное затмение на берегу Донца: оно слу
чилось 1 мая 1185 года. Образованный человек, но не монах… Политика, история, география, знание мифов, одухотворённая природа. Мысли и зрение нацелены на крупное: мир, война, хлеб, власть, просторы и границы Русской земли. В упрёках князьям –
голос достой
ного и знающего себе цену человека. А главное, в этих обращениях чувствуется, что он знает их лично. «А ты, Романе, и ты, Мстиславе…» Как будто он бывал в разных княжествах Русской земли, усвоил разные речения. Сила художественного духа или факт личного з
накомства?
…Сильные физические ощущения Автора –
студёная роса, зной, оплетающий колчаны, его личная отвага, дыхание
его строки, движущиеся слова ( тучи, дружины, звери, птицы
), все 300 глаголов (на 370 существительных ) подсказали мне его внешний облик.
Он был худым, смуглым, с обострённым слухом и зрением, холерического склада; не любил жару, плохо переносил зной; был склонен к суевериям, придавал большое значение ужасам природы; но мыслил ясно, твёрдо –
от факта, от реального события; любил тень, ветер,
грозу, воду и поэзию воды. Человек высокого происхождения, охотник, ловчий, или «хоти» (оруженосец); в упрёках прослушивается обида неимущего…
Но не в этом суть! Боян
-
импровизатор. Первый русский поэт. Гражданин. Патриот.
Когда он писал «Слово», он был уж
е в летах (хотя и полон физических сил) : этика того времени не позволила бы юноше так обращаться к старшим по возрасту и положению; утонувшего Ростислава он называет юным, Бориса –
молодым.
Самый точный его портрет: человек с ястребом или соколом на плече
, но крыло птицы закрывает его лицо…»
11
Французский учёный А.Мазон считает, что «Слово» было написано в начале 18 века и автор его –
лжепатриот времён Екатерины Второй. Но разве придворные льстецы писали о поражениях? Откуда у автора такая враждебность к п
оловцам? Через шестьсот лет! Так чувствовать и писать может только современник, свидетель половецких набегов. Когда ещё витал запах гари и крови.
В последнее время появилось несколько гипотез о том, что автором «Слова о полку Игореве» могла быть женщина. Георгий Сумар
у
ков в св
оей книге «
Затаённое имя. Тайнопись
в «Слове о полку Игореве» приходит к выводу о том, что автором «Слова» является княгиня Мария Василькова, жена Святослава Всеволодовича.
Мария Василькова была образованной женщиной, социально ак
тивной личностью, с её мнением считался сам великий князь Святослав, её муж. Вероятно, она принимала участие в Киевском летописании. Академик Б.А.Рыбаков выделяет из Киевских летописей тексты
с1179 по 1186гг.
, характерной особенностью которых является обил
ие всякого рода семейных подробностей
, чего в текстах за другие годы почти нет. Тема семейных отношений в них явно преобладает над темой государственных отношений. Летописей сообщил о свадьбах –
три раза, о крестинах –
один, о смертях –
три раза. О государ
ственных же делах сказано лишь два раза. Все эти семейные подробности указывают на то, что к написанию Киевской летописи Святослава Всеволодовича имела какое
-
то отношение женщина
, притом общалась она со Святославом по
-
свойски, называя его по имени, без тит
ула и отчества, подчёркивая его военное искусство. Такой женщиной могла быть только княгиня Мария Василькова, жена Святослава Всеволодовича.
Признаки женского почерка в «Слове о полку Игореве»:
Сражение описано поверхностно, в самых общих чертах. А о вое
нной добыче говорится, наоборот, очень подробно: ценные украшения и одежды перечислены со всей скрупулёзностью. Так писать могла только женщина
Ещё одна литературная особенность может свидетельствовать в пользу автора
-
женщины. Это плачи. Хорошо известно, ч
то во все времена слагательницами и исполнительницами плачей на Руси были женщины. В летописях, которые почти всегда писались мужчинами, о плачах упоминается лишь вскользь и поверхностно.
.
Древнерусские авто
ры часто пользовались тайнописью для того, чтобы
оставлять свои имена в скрытом виде
. Д.С.Лихачёв говорит об этом как об обычном явлении
в Древней Руси. В «Слове о полку Игореве» много «тёмных мест», т.е. до сих пор не переведённых или удовлетворительно не объяснённых слов и целых фраз. Возможно, они пр
едставляют собой непрочитанную тайнопись. Применяя специальные методы исследования 12
текста, исследов
а
тели обнаружили, что в «Слове» есть тайнопись в виде записей имени Мария, и двух фраз
Сие пи
с
а Мария и Сие писа сестра/ Брячисл
а
ва ни друг
аго Всеволода.
За
чем она скрыла своё имя? Как известно, женщины в средневековой Руси особым авторитетом не пользовались, и Мария это тоже знала.
Вопрос
для обсуждения
: -
Могла ли быть автором «Слова о полку Игореве женщина?
13
Кейс 4
Р
езюме
«Слово о полку Игореве» -
величайший художественный памятник Древней Руси. Оно свидетельствует о творческом гении восточных славян 12 века –
в период до татаро
-
монгольского нашествия.
Более двухсот лет находится «Слово» в поле зрения издателей, ис
следователей, переводчиков, поэтов, художников, композиторов и просто читателей.
«Слово о полку Игореве» стало живым явлением не только литературы древней, но и новой –
19 и 20 веков. Поэты не только переводили «Слово»
, но и использовали е
го образы в свои
х произведениях –
А.С.Пушкин (
в «Руслане и Людмиле»), А.Островский ( в «Снегурочке»), А.Блок и И.Бунин в стихах о России. Образы «Слова» несут в себе удивительную поэтическую силу; они используются поэтами наряду с образами народной поэзии. Внесённые в сов
ременную поэзию они помогают ощутить связь времён, извечность патриотических чувств, вечность пейзажей нашей родины –
особенно степных.
«Слово о полку Игореве» вошло в русскую музыку: опера А.П.Бородина «Князь Игорь» стала одним из любимых произведений опе
рных слушателей.
Сюжеты «Слова» широко использовались в живописи. Вспомните знаменитую картину В.М.Васнецова «После побоища Игоря Святославовича с половцами», иллюстрации к «Слову» В.А.Фаворского.
Лучшие произведения литературы, к которым, несомненно, отно
сится «Слово о полку Игореве», продолжают жить в сотнях произведений русской литературы и искусства. Вот почему мы вправе считать его произведением не только древней, но в известной мере и современной культуры.
Вопрос для обсуждения:
-
Используются ли в
современной речи крылатые фразы, сравнения или образы
из «Слова о полку Игореве»
? Какие именно?
14
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.
Осетров Е.И. Мир Игоревой песни. Этюды / Е. И.Осетров. –
М.: Современник,1976
2.
Лихачёв Д.С. «Слово о полку Игореве» -
героический пролог русской литературы. / Д.С.Лихачёв. –
Ленинград: Художественная литература, 1967
3.
Ш
кляревский И. Читаю «Слово о полку…» / И. Шкляревский. –
М.: Пр
о
свещение,1991
4.
Сумаруков Г.В. Затаённое имя. Тайнопись в «Слове о полку Игореве»/ Г.В.Сумару
ков. –
М.: Издательство МГУ,1997
15
СОДЕРЖАНИЕ
От составителя
1
Введение 3
Кейс 1 Художественная природа «Слова о полку Игореве»
4
Кейс 2 Устная и письменная традиции в «Слове...»
6
Кейс 3 «С ястребом
на плече»
9
Кейс 4 Резюме
13
Библиография
14
Автор
tdneva
tdneva120   документов Отправить письмо
Документ
Категория
Методические пособия
Просмотров
1 339
Размер файла
260 Кб
Теги
полку, игореве, слова
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа