close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

elektronnaya versiya zhurnala russkiy yazyk 15 - 2011 oktyabr

код для вставкиСкачать
МЕТОДИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ ДЛЯ
МЕТОДИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ ДЛЯ
УЧИТЕЛЕЙ-СЛОВЕСНИКОВ
№ 15 (614)
rus.1september.ru
Материалы к уроку Слуховые диктанты в 5-м классе
с. 24
Готовимся к экзаменам Вспомогательные материалы (ЕГЭ. Часть С)
с. 46
ИЗДАЕТСЯС 1995 г.
Ф.И.ТЮТЧЕВ о М.В. ЛОМОНОСОВЕ
с. 64
Родительское собрание Зачем нашим детям уроки русского языка?
с. 55
РУССК ИЙ ЯЗЫК Подписка: «Роcпечать» – 32383 (бумажная версия), 26116 (электронная версия); «Почта России» – 79119 (бумажная версия), 12751 (электронная версия)
1september.ru
октябрь
2011
«Карл пятый, римский император, говаривал, что ишпанским с Богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, итальянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность италиянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка»
300 ЛЕТ
М.В.ЛОМОНОСОВУ
Содержание
Читайте в следующем номере:
А.А. Зализняк. Механизмы экспрессивности в языке
Из да е т с я с 1995 г.
Выходит один раз в месяц
Методический журнал для учителей-словесников
Распространяется по подписке
Цена свободная Тираж 5000 экз.
Тел. редакции: (499) 249-4896
Тел./факс: (499) 249-3138
E-mail: rus@1september.ru
rus.1september.ru
И
НДЕКСЫ
ПОДПИСКИ
«Р
ОCПЕЧАТЬ
»: 32383 (
БУМАЖНАЯ
ВЕРСИЯ
), 26116 (
ЭЛЕКТРОННАЯ
ВЕРСИЯ
) «П
ОЧТА
Р
ОССИИ
» 79119 (
БУМАЖНАЯ
ВЕРСИЯ
), 12751 (
ЭЛЕКТРОННАЯ
ВЕРСИЯ
)
РЕДАКЦИЯ
Главный редактор: Людмила Гончар
Редакторы: С.Гиндин (научный редактор),
Е.Иванова (редактор),
Т.Леонтьева (редактор), Н.Шапиро (редактор).
Дизайн макета и обложки: И. Лукьянов
Корректоры:
Е.Березина, И.Мосалева, Т.Севрук
Верстка: Н.Кузнецова
УЧРЕДИТЕЛЬ: ООО«ЧИСТЫЕ ПРУДЫ»
Зарегистрировано ПИ № ФС77-44312 от 18.03.11
в Министерстве РФ по делам печати
Подписано в печать: по графику 12.09.11, фактически 12.09.11 Заказ № Отпечатано в ОАО “Чеховский полиграфический комбинат”
ул. Полиграфистов, д. 1, Московская область, г. Чехов, 142300
АДРЕС РЕДАКЦИИ И ИЗДАТЕЛЯ: ул. Киевская, д. 24, Москва, 121165
Телефон: (499) 249-2718
Факс: (499) 249-3184
Отдел рекламы: (499) 249-9870 www.1september.ru
ИЗДАТЕЛЬСКАЯ ПОДПИСКА:
Телефон: (499) 249-4758
E-mail: podpiska@1september.ru
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
4
16
На обложке: Бернардо Джильи – великан. Вторая половина XVIII в.
46
51
5
ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ «ПЕРВОЕ СЕНТЯБРЯ» Главный редактор:
Артем Соловейчик (генеральный директор)
Коммерческая деятельность: Константин Шмарковский
(финансовый директор)
Развитие, IT и координация проектов:
Сергей Островский
(исполнительный директор)
Реклама и продвижение: Марк Сартан
Мультимедиа, конференции и техническое обеспечение: Павел Кузнецов
Производство: Станислав Савельев
Административно-хозяйственное
обеспечение: Андрей Ушков
Главный художник: Иван Лукьянов
Педагогический университет:
Валерия Арсланьян
(ректор)
ГАЗЕТА ИЗДАТЕЛЬСКОГО ДОМА: Первое сентября – Е.Бирюкова
ЖУРНАЛЫ ИЗДАТЕЛЬСКОГО ДОМА: Английский язык – А.Громушкина,
Библиотека в школе – О.Громова,
Биология – Н.Иванова,
География – О.Коротова,
Дошкольное образование – М.Аромштам,
Здоровье детей – Н.Семина,
Информатика – С.Островский,
Искусство – М.Сартан,
История – А.Савельев,
Классное руководство
и воспитание школьников –О.Леонтьева,
Литература – С.Волков,
Математика – Л.Рослова, Начальная школа – М.Соловейчик, Немецкий язык – М.Бузоева, Русский язык – Л.Гончар, Спорт в школе – О.Леонтьева,
Управление школой – Я.Сартан,
Физика – Н.Козлова, Французский язык – Г.Чесновицкая, Химия – О.Блохина, Школьный психолог – И.Вачков
Документооборот Издательского дома «Первое сентября» защищен антивирусной программой Dr.Web
Иллюстрации – фотобанк Shutterstock
(если не указан иной источник)
Информация
Потребности учителя в ИКТ: СD-диски
Библиотечка учителя
С.И. Гиндин М.В. Ломоносов как пр
облема русской истории и языка
В.И. Вернадский
Общественное значение Ло
моносовского дня
С.М. Бонди
Поэтический язык и жан-
рова
я система Ломоносова
Я иду на урок
В.И. Жителев, Ж.И. Жителева
Медленное чтение стихо-
тв
орения М.В. Ломоносова И.П. Забродина
Сочинение-описание архи
тектурного памятника
Материалы к уроку
Л.В. Глотова
Слуховые диктанты.
5-й
класс Е.Ю. Кулакова
Тестовые задания. 5-й
класс
Е.А. Полежаева
Правописание личных оконч
аний глаголов. 7–8-е классы
М.В. Праско
Контрольная работа по те-
ме «
Лексика». 10-й класс
Т.В. Сенюшкина
Как привлечь внимание к ху
дожественному слову
5-7-е классы
Готовимся к экзаменам
Т. Шайхутдинова
Материалы ЕГЭ. Часть С Поделимся опытом
Н.А. Шапиро
О пользе прописных истин
Родительское собрание
О.О. Снорина
Зачем нашим детям уроки рус
ского языка?
24
55
К материалам, обозначенным этим символом, есть приложения на СD-диске
Уважаемые подписчики бумажной версии журнала «Русский язык»!
Теперь вы можете получать и электронную версию нашего журнала. Для этого:
1. Зайдите на интернет-сайт www.1september.ru
2. Зарегистрируйте личный кабинет (если у вас его еще нет)
3. В личном кабинете в разделе «Издания/Коды доступа» введите код SE-49475-96170
3
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь
От редакции
Он сказал новое слово о мире и человеке
юбилеи и даты
11 ноября 1821 года, то есть 190 лет назад, родился писатель, которому сужде-
но было сказать новое слово о мире и человеке, – Федор Михайлович Достоевский.
Его литературный дебют был невероятно ярок. А.Ф. Кони рассказывал о нем так. «Весною 1845 года начинающий, впоследствии очень известный, писатель Григорович взял у своего сотоварища по воспитанию в Инженер-
ном училище рукопись его первого литератур-
ного труда и отнес ее к Некрасову, собиравшему материалы для “Петербургского сборника”». Чтение рукописи привело их в восторг и вы-
звало у сдержанного вообще Некрасова слезы. С известием об этом впечатлении, самым ранним утром, Григорович поспешил к автору, а затем вместе с Некрасовым отправился к знаменито-
му русскому критику. “Белинский! – вскричал один из них, входя, – новый Гоголь народился!” “Эк у вас Гоголи-то как грибы растут”, – су-
рово ответил Белинский, однако взял рукопись, а вечером в тот же день пришел к ним сказать, что совершенно восхищен этим произведением и непременно желает видеть молодого автора, ко-
торого затем приветствовал самым задушевным образом и, так сказать, благословил на дальней-
шую писательскую деятельность. Этот молодой автор был Достоевский, а произведение его на-
зывалось “Бедные люди”…»
Процитируем и те слова мемуариста о писа-
теле, которые объясняют особый учительский интерес к его творчеству: «Со страниц его сочи-
нений всегда будет звучать призыв к вниматель-
ному и любящему изучению детской души, при-
ходящей в столкновение с суровым реализмом жизни. <…>Уметь так просто, правдиво и заду-
шевно описать волнения и страсти “маленького героя”, и порывы негодования ребенка при ви-
де истязуемой лошади, – уметь создать «Илью-
шечку» и написать его сцену с оскорбленным и поруганным отцом – мог только художник, но-
сивший в груди умеющее нежно любить, чутко отзывчивое сердце». Ф.М. Достоевский в 26 лет, портрет Константина Трутовского. 1847 год.
О
ктябрьский номер журнала «Русский язык» открывается большой подборкой материалов, посвященных 300-летию со дня рождения гениального русского учено-
го М.В. Ломоносова. По словам В.И. Вернад-
ского, такие личности «считаются единицами в тысячелетней истории человечества». Хотелось бы, чтобы наши ученики понимали, как велико значение М.В. Ломоносова в науке, в русской культуре, в литературе. Предлагаемые материа-
лы помогут учителю рассказать о Ломоносове на уроке русского языка. Попробуйте, например, в классе прочитать его стихотворение о север-
ном сиянии, как это сделали Ж.И. Жителева и В.И. Жителев.
Для учителей, работающих с пятиклассни-
ками, предлагаем слуховые диктанты, тексты и методику проведения которых представила Л.В. Глотова; интересные и разнообразные текс-
товые задания на материале стихотворных текс-
тов С.Маршака разработала Е.Ю. Кулакова.
Перед И.П. Забродиной стояла непростая за-
дача – подготовить восьмиклассников к описа-
нию архитектурного памятника – главного со-
бора города, научить ребят понимать некоторые архитектурные термины.
Е.А. Полежаева справедливо считает, что пра-
вописание личных окончаний глагола – «веч-
ная» орфографическая тема, и предлагает уп-
ражнения для ее повторения. Тем, кто преподает в 10-м классе, советуем об-
ратить внимание на контрольную работу по лек-
сике, подготовленную М.В. Праско.
Наш постоянный автор Т.В. Сенюшкина зада-
ет вопрос: есть ли способы вызвать и сохранить живой интерес к книге у современных детей? Один из них – читать с детьми на уроке неболь-
шие отрывки из произведений хороших детских писателей, задавать каверзные вопросы и приду-
мывать необычные задания, отличать авторскую игру со словом.
Заметки Н.А. Шапиро, несомненно, у многих вызовут интерес, особенно они будут полезны начинающим учителям. Продолжаем недавно открытую рубрику «Ро-
дительское собрание». Новый участник, О.О. Сно-
рина, выступает с небесспорными сообра же-
ниями о том, чему и как стоит учить на уроках русского языка. октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
4
информация
Потребности учителя в ИКТ и новые возможности журнала «Русский язык»:
СD-диски
Выяснить, что такое ИКТ по нынешним време-
нам дело нехитрое. Достаточно обратиться к Интер-
нету и прочитать в Википедии (http://ru.wikipedia.
org), что по определению ЮНЕСКО – ИКТ (Ин-
формационно-коммуникационные технологии, Infor mation and Communication Technologies) – «это комплекс взаимосвязанных научных, техно-
логических, инженерных дисциплин, изучающих методы эффективной организации труда людей, занятых обработкой и хранением информации; вычислительную технику и методы организации и взаимодействия с людьми и производственным оборудованием, их практические приложения, а также связанные со всем этим социальные, эконо-
мические и культурные проблемы».
Из этого определения в целом понятно, что все известные нам современные средства – компью-
тер с его программами, Интернет с его информа-
ционными ресурсами, видео и аудио технологии с их наглядностью и мульти-медиа как возмож-
ность все это объединить – являются инструмен-
тами этих самых ИКТ. И также в самом общем виде понятно, что сов-
ременное школьное преподавание должно поль-
зоваться «практическими приложениями» на-
званных технологий и максимально извлекать из этого пользу.
Скажем честно, при нашем мягко говоря на-
стороженном отношении к инициативам Ми-
нистерства образования, сама идея включить ис-
пользования ИКТ в новые школьные стандарты не вызывает возражений. Возражения и раздражение вызывает другое. Очередная попытка ставить телегу впереди ло-
шади. Мы с вами, как водится, оказались в ситу-
ации, когда уже должны отчитываться за исполь-
зование ИКТ на уроках, а то, как мы будем их использовать, когда готовиться, где этому учить-
ся, наконец, на какие методические рекоменда-
ции по использованию ИКТ опираться, – все это предоставлено нашей расторопности, находчи-
вости и умению выкрутиться из любой ситуации.
Е.А. ИВАНОВА, доцент РГГУ
Все годы, что существует наше издание, мы ста-
раемся быть вашими помощниками. Общими уси-
лиями мы справились с ЕГЭ, справляемся с ГИА, справимся и с ИКТ. Хорошенько подумав и взве-
сив свои возможности, мы выработали ряд мер, ко-
торые, надеемся, будут полезны нашим читателям. В этом номере поговорим о СD-дисках. Новый формат нашего журнала заключается не столько в переходе на цвет, сколько в том, что к каждому номеру теперь прилагается СD-диск. И содержание этого диска совсем не простое фор-
мальное копирование бумажной версии. Идея диска в том, чтобы показать новые возмож-
ности использования материалов. Если это урок, то мы показываем тот тип презентации, который оптимально подходит к нему, максимально рас-
ширяет возможности знакомства ребят с фоновы-
ми знаниями, делает материал более наглядным и запоминающимся. Если это методические или ди-
дактические материалы, то мы готовим варианты раздаточных материалов, карточек, рабочих тетрадей, позволяющие организовать индиви-
дуальную и коллективную работу, работу в классе и дома, работу над новыми темами и над повторе-
нием изученного. Если это тесты, то в форматах, дающих возможность использовать и отдельные задания, и тесты как целое. Если это игровой ма-
териал, то мы готовим и сценарии, и красочные лото, и карточки с заданиями викторины. На дис-
ках вы можете найти и электронные тренажеры. Если это индивидуальный проект школьника то мы, корректируя ошибки и проверяя содержание, показываем его как пример, на который вы може-
те ориентировать своих учеников.
Постепенно мы будем использовать видео- и аудио-материалы. В частности, мы планируем давать записи с образцовым чтением классичес-
ких текстов.
Одним словом, мы постепенно накапливаем для вас базу «инструментов», которые позволят вам успешно использовать материалы нашего журнала. 2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 5
онечно, нет в России школы, в которой учени-
кам не рассказывали бы о Ломоносове. От учите-
лей истории дети слышат о гениальном самородке и об основании Москов-
ского университета. На уроках физики и химии, а раньше и астрономии, имя Ломоносова возни-
кает в связи с изучавшимися им явлениями и открытыми им законамb. В курсе литературы о нем говорят как о поэте и реформаторе стихос-
ложения.
Но все эти сведения даются по-
рознь, в разных классах, и ребята не могут соотнести их, сложить в единый образ, а без такого соеди-
нения трудно пережить истори-
ческие факты, понять их значе-
ние. Ведь были в истории России и другие самородки, и не менее талантливые физики и химики, и поэты посильнее, а универси-
теты теперь чуть ли не в каждом областном центре, а то и не по одному…
Чтобы помочь ученикам ощутить масштаб и неповторимость Ломоносова, понять его место в ряду тех немногих людей, которые стали веч-
но притягательными и загадочными символами России, ее исторического бытия и культуры, учителям и всем нам, кто работает для школы, нужно, как кажется, совершить два дела.
Во-первых, надо показать Ломоносова не только на фоне его эпохи, от Петра I до Екатери-
ны II, но в «большом времени» всей российской истории, в контексте ее вечных, все время возоб-
новляемых проблем: модернизации народного просвещения, отношения власти к творческим людям, достоинства человека и поиска «наци-
ональной идеи». Поняв, что Ломоносов почти триста лет назад бился над теми же задачами, от которых болят головы и порой опускаются руки у людей нашего времени (обладающих неизме-
римо большими ресурсами), школьники скорее ощутят отвагу и духовную силу Ломоносова. И тогда, быть может, в них пробудится интерес к отдельным областям его работы и конкретным его свершениям.
Во-вторых, Ломоносов должен прийти на уроки русского языка. Да-да, не литературы, а именно языка. Курс родного языка, на кото-
ром целиком преподаются почти все остальные школьные предметы, обладает исключительны-
ми интегративными возможностями и должен играть объединительную роль в формировании личности ученика. И мало у кого из деятелей русской культуры эти интегративные и миро-
устроительные функции родного языка проявились так, как у Ло-
моносова. Какие бы отделенные друг от друга сферы его деятельности мы ни взяли: естественные науки, филологию, поэзию, организа-
цию образования, – все их, наря-
ду, конечно, с личностью Ломо-
носова, объединяет одно начало: стремление дать этим областям их язык. Разработка новой научной термино-
логии, написание руководств по красноречию, установление правил стихосложения или сти-
левой классификации лексики – все это было не чем иным, как заботой о совершенствовании и развитии русского языка в разных областях его применения. Поэтому даже то, что кажется сегодня недостатками, несовершенствами науч-
ной или поэтической речи Ломоносова, может стать для пытливых школьников интересным и поучительным: они увидят, с какими трудно-
стями и в каких муках рождался этот столь при-
вычный для них инструмент – литературный русский язык.
Начинаемая в этом номере «Русского язы-
ка» подборка материалов к 300-летию со дня рождения Ломоносова как раз и ставит своей целью помочь учителям в решении двух ука-
занных задач. Ломоносов как проблема русской истории и языка
С.И. ГИНДИН, зав. кафедрой РГГУ
За то терплю, что стараюсь защитить труды Петра Ве-
ликого, чтобы выучились рос-
сияне, чтобы показали свое достоинство…
М.В. Ломоносов. Из плана беседы с Екатериной II. 26 февраля – 4 марта 1765 г.
К
К 300-летию М.В. Ломоносова
юбилеи и даты
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
6
юбилеи и даты
В решении первой из них нам поможет дру-
гой наш великий естествоиспытатель и философ, конгениальный Ломоносову по универсальнос-
ти кругозора и глубине мысли – Владимир Ива-
нович Вернадский (1863–1945). В статье, напи-
санной ровно сто лет назад
1
в 1911 г., он ярко и страстно рисует драматизм, а порой и трагичность жизни Ломоносова. Великий естествоиспыта-
тель, к осознанию и должной оценке открытий которого соотечественники начнут подходить че-
рез 100–150 лет после его кончины. Организатор науки и производительных сил страны, вынуж-
денный годами пробивать свои предложения че-
рез бюрократические инстанции. Простолюдин, на которого и на вершине его карьеры свысока и с недоверием смотрят сановные покровители, больше доверяющие иностранным авторитетам. Страстный патриот, чьи устремления не могут понять и разделить приехавшие из-за рубежа (и в основном стоявшие ниже его по творческому потенциалу) академические коллеги…
Ломоносов предстает у Вернадского именно как символ вечно возвращающихся проблем рус-
ской истории и как образец личного подвига в их решении. Читатель легко увидит, что со многим из того, с чем боролись в XVIII в. Ломоносов и в начале XX в. Вернадский, педагогической об-
щественности и всей российской культуре при-
ходится снова сталкиваться теперь, в веке XXI. Слепое копирование иностранных придумок в среднем и высшем образовании, приводящее к неоправданной ломке проверенных отечествен-
ных традиций. Исчезновение целых областей естествознания из-за отсутствия в стране необ-
ходимого оборудования. Многолетние «простои» выдающихся деятелей культуры, невнимание и пренебрежение к их общественным инициати-
вам. Желание оценивать вклад ученых только по зарубежным публикациям и рейтингам, и в то же время судебное преследование тех, чьи открытия и изобретения нашли применение в других стра-
нах. Низкие заработки учителей, работников ву-
зов и академических институтов…
Наши старшеклассники видят и чувствуют все это, и именно в такой обстановке должны выби-
рать свой путь, свое будущее. И кто знает, может пример Ломоносова, как он обрисован Вернадс-
ким, поможет им в этом выборе и кого-то из них сохранит для Отечетсва.
Разговор о Ломоносове – строителе русско-
го языка – в этом номере только начинается с рассказа о непонятных и порой трудных для современного читателя особенностях языка ло-
моносовской поэзии. Здесь нашим гидом станет Сергей Михайлович Бонди (1891–1983). Он известен почти исключительно как пушки-
нист (по оценке М.А. Цявловского – «самый та-
лантливый за всю историю пушкиноведения»). Предложив новую методологию чтения чер-
новых рукописей, Бонди сумел прочитать не-
поддававшиеся его предшественникам страни-
цы Пушкина, исправил некоторые ошибочные чтения, повторявшиеся из издания в издание
2
. Он многое сделал для изучения драматургии и стихосложения Пушкина
3
.
Создал образцовый комментарий к «Русалке» для академического собрания сочинений, и в то же время по подго-
товленным им книжкам, часто даже не зная его имени, впервые знакомились с Пушкиным по-
коления советских детей.
Но сфера его интересов охватывала всю исто-
рию русской поэзии. Принадлежит ему и во мно-
гом непревзойденная до сих пор статья «Тредиа-
ковский. Ломоносов. Сумароков»
4
. Ее разделы о Тредиаковском публиковались в «Русском язы-
ке» (№ 9/2003). Теперь мы знакомим читателей с наблюдениями Бонди над языком разных жан-
ров поэзии Ломоносова. Заглавие публикации и заголовки разделов даны составителем.
Разговор о Ломоносове – теоретике риторики и творце научной терминологии – в следующих номерах нашего журнала.
Примечание
1
Печатается по книге: Вернадский В.И. Тру-
ды по истории науки в России. М.: Наука, 1988. С. 58–62. В составленных мною примечани-
ях использованы сведения из помещенного в этой книге комментария М.С. Бастраковой и И.И. Мочалова.
2
См. его книгу: Черновики Пушкина. М.: Про-
свещение, 1971 (изд. 2-е, 1978). 3
См.: Бонди С.М. О Пушкине. М.: Худож. лит., 1978 (Изд. 2-е, 1983); Бонди С.М. Мир Пушки-
на. М.: Персей. Вече, 1999.
4
Первая и единственная публикация – в кн.: Тредиаковский В.К. Стихотворения. Л.: Совет-
ский писатель, 1935. С. 5–112. (Библиотека по-
эта). 2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 7
1
На заре новой русской истории из глухой де-
ревушки северного Поморья поднялась мощная и оригинальная фигура М.В. Ломоносова.
Ни раньше, ни позже в нашей стране не бы-
ло более своеобразной, более полной творческо-
го ума и рабочей силы личности. Еще в 1731 г. Ломоносов был полуграмотным крестьянином, через 10 лет он стоял – по тому, что было ему из-
вестно и что было им понято, – в передовых ря-
дах человечества. И в них зашел далеко вперед, за пределы до-
ступного его современникам и ближайшим по-
томкам. Мы оценили его только теперь, через 200 лет после его рождения, почти через 150 лет после его смерти. По обрывкам мыслей, незаконченным рукописям, записям наблюдений, наконец, нена-
печатанным статьям или покрытым пылью забве-
ния изданным сочинениям выковывается сейчас в сознании русского общества его облик – облик не только великого русского ученого, но и одного из передовых творцов человеческой мысли.
2
Сегодня, в 200-летнюю годовщину рождения М.В. Ломоносова, мне хочется остановить вни-
мание русского общества на этой идущей в его среде работе – на живом значении личности М.В. Ломоносова для нас через 146 лет после его смерти.
Научные заслуги М.В. Ломоносова в облас-
ти геологии, минералогии, геофизики, физики, физической химии, химии огромны и выясня-
ются сейчас натуралистами в речах, статьях и исследованиях. Самым крупным является от-
крытие им закона постоянства массы (вещест-
ва) в 1748 г. и опубликование его в 1760 г.
1
Этот закон, называемый иногда законом Лавуазье, по всей справедливости может быть назван законом Ломоносова –Лавуазье.
Наряду с этим ему принадлежат точные и яс-
ные, полные блеска и глубокой мысли первые изложения геологии в 1763 г. и физической химии в ряде работ с 1742 г. по год его смерти. Лишь в первой половине XIX в. мы встречаемся с аналогичными концепциями геологии, и лишь к концу прошлого столетия человеческая мысль поставила те проблемы физической химии, ка-
кие создавались творческой работой Ломоносова в середине XVIII столетия. Этого достаточно для того, чтобы русское об-
щество помнило Ломоносова. Но эти работы не стоят особняком. На каждом шагу в его творени-
ях перед нами встают в поражающей нас старо-
модной оболочке далекого прошлого факты, идеи и обобщения, казалось, чуждые XVIII столетию, вновь понятые, открытые или признанные в ве-
ках XIX и XX.
3
Эта творческая работа М.В. Ломоносова в тя-
желое время русской истории является крупным историческим фактом, имеет огромное обще-
ственное значение.
Напрасно думать, что то, что во всей своей глубине осталось непонятым или неизвестным современникам или не оказало влияния на даль-
нейший ход мысли, действительно проходит бес-
следно, действительно исчезает или пропадает для окружающего. Может быть, не всегда мы мо-
жем документально проследить это влияние, но это не значит, что его не было.
Особенно это надо иметь в виду, когда мы име-
ем дело с людьми уклада Ломоносова, с его вли-
ятельным положением в центре тогдашних рус-
ских научных организаций, по природе борца, полного инициативы и начинаний, блестящего диалектика и организатора. В частности, в Ло-
В.И. Вернадский
Общественное значение Ломоносовского дня
Выпуск LXXXXIII
библиотечка учителя
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
8
моносове мы имеем создателя русского научного языка: едва ли мы до сих пор достаточно полно оцениваем все, чем мы ему в этом отношении обязаны. Этот язык, которым мы пишем и мыс-
лим, выковывался М.В. Ломоносовым, прозре-
вавшим в своих научных концепциях научные поколения и века... Тысячью неуловимых нитей каждый из нас связан с окружающим нас обществом; по тыся-
чам путей проникает влияние нашей мысли и наших писаний, и только отдаленный, искажен-
ный, неполный отголосок его могут представить нашему сознанию самые тщательные биографи-
ческие изыскания.
Ломоносов был плоть от плоти русского обще-
ства, его творческая мысль проникала – созна-
тельно или бессознательно – бесчисленными пу-
тями в современную ему русскую жизнь.
4
Между тем в русской жизни в это время шла огромная культурная работа национального са-
мосознания. Она выражалась не только в работе государственного строительства, самозащиты от внешних врагов, завоевания и колонизации мало-
культурных или свободных земель. Нацио нальное самосознание вырастало и строилось внутренней культурной перестройкой общества – созданием новой русской литературы, поэзии, театра, музы-
ки, искусства, науки, религиозной жизни, расши-
рением образования и технических навыков. Русское общество перестраивало свой древ-
ний культурный уклад в новые, принятые им с Запада, формы.
Этот процесс не шел гладко и ровно. Нелегко давался культурный рост русскому обществу. Но теперь, издалека, мы ясно видим, как неуклонно в конце концов он совершался в течение всего XVIII столетия в одном и том же направлении.
В этом росте национального самосознания рост научной мысли и научного творчества зани-
мает особое место. Ибо из всех форм культурной жизни только наука является единым созданием человечества, не может иметь яркого националь-
ного облика или одновременно существовать в нескольких различных формах.
В то же время она является той силой, которая сейчас создает государственную мощь, достав-
ляет победу в мировом сознании европей ской культуре, перекраивает жизнь человечества в единое целое. Только тот народ может сейчас вы-
жить свободным и сильным в мировой жизни, который является творческим народом в науч-
ной работе человечества.
Великим счастьем русского народа было то, что в эпоху перестройки своей культуры на евро-
пейский лад он не только имел государственного человека типа Петра, но и научного гения в лице Ломоносова.
Научная работа в русском обществе началась иностранцами. Их благородную деятельность – переноса к нам научной культуры Запада – мы не должны забывать. Но эти иностранцы быстро слились с русским обществом в одно целое, ибо русское общество сразу выдвинуло из своей сре-
ды равных с ними или даже более одаренных, чем они, научных работников.
В XVIII в., когда в западной литературе пе-
чатно появлялись сомнения в способности рус-
ского народа быть не только творцом культуры общечеловеческой, но и подражателем западной культуры, ход истории из недр русского народа выдвинул Ломоносова.
5
Значение сегодняшнего дня заключается в том, что русское общество начинает сознавать огромную творческую научную работу, какую оно совершило в своей истории.
Оно начинает это сознавать потому, что сейчас такого понимания в нем нет. Мы знаем о великой русской литературе, о русской музыке, открыва-
ем русскую живопись, русское зодчество. Мы видим, как высоко и глубоко они входят в миро-
вую жизнь человечества. Но русское общество не сознает себя в научной работе человечества.
Отсутствие этого сознания есть элемент обще-
ственной слабости, его признание есть не только необходимое условие общественной силы, но и за-
лог дальнейшей плодотворной научной работы.
Сила русского общества и мощь русского госу-
дарства тесно и неразрывно связаны с напряже-
нием научного творчества нации. Казалось бы, кто бы мог сомневаться в этом в XX в., когда идет поразительный рост техники, когда перед нами открываются новые, негаданные человечеству источники и формы энергии, когда мечты про-
шлых веков о ее величине могут стать действи-
тельностью?
А между тем и теперь, как 150 лет назад, при Ломоносове, эта истина не воплощается в жизнь русской истории. Теперь, как 150 лет назад, рус-
ским ученым приходится совершать свою на-
циональную работу в самой неблагоприятной обстановке: в борьбе за возможность научной работы.
То, что пришлось переживать Ломоносову в середине XVIII в., то же приходится пережи-
библиотечка учителя
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 9
вать нам теперь, в начале XX столетия. Работа М.В. Ломоносова шла в тяжелой обстановке не-
понимания, нужды и препятствий. Несколько лет – и каких невозвратных лет! – он добивался лаборатории 2
! Он вышел из нужды и мог предаться своим на-
учным работам лишь посторонним трудом – со-
чинением од, устройством фейерверков, – только как придворный стихотворец. На каждом шагу ему приходилось защищать свое достоинство, бороться за равенство русской научной работы с западным творчеством – и приходилось бороться не только с «немцами» Петербургской академии, часть которых его поддерживала, но главным об-
разом с их русскими союзниками во влиятель-
ных кругах правительства и общества.
Ломоносов делал свое национальное и обще-
человеческое дело не только при непонимании окружающей его среды, но и в тяжелой обста-
новке, не дававшей ему средств и досуга, необхо-
димых для научного творчества, для проведения в жизни его мысли.
Прошло почти 150 лет. Совершена русскими учеными колоссальная научная работа. Русская научная мысль стоит сейчас в передовых рядах человечества. А между тем у себя на родине ей приходится сейчас доказывать право на свое су-
ществование. Министр народного просвещения при поддержке части общества, считающей себя русской, выдвигает законопроект нового обуче-
ния азов у «немцев», основанный на отрицании и незнании вековой научной работы России, принимает ряд мер, невозможных ни в одной стране, дорожащей национальным достоинс-
твом
3
. Столичный город Петербург, в лице своей городской думы, вспоминает годовщину рожде-
ния величайшего своего гражданина отказом в месте для Ломоносовского института
4
и остается в ряду других столиц Европы печальным приме-
ром современного города, далекого от заботы об умственном росте своих жителей. Едва ли есть сейчас культурная страна, кото-
рая бы по сравнению с другими своими расхода-
ми так мало тратила на задачи научной работы, как Россия. Создание гения Петра Великого – Коллегия, которой Ломоносов отдал свою жизнь и о которой думал на смертном одре, Академия Наук – находится в положении, недостойном ве-
ликой страны и великого народа; у нее нет средств и нет места для развития научной работы! Такое положение дел должно быть изменено. Оно может быть изменено только тогда, когда русское общество привыкнет ценить идущую в его среде научную деятельность как дело нацио-
нальной важности, стоящее вне временных на-
строений политических партий или отношений.
Такое сознание, когда оно войдет в жизнь, явится лучшим памятником М.В. Ломоносову, который силой своего гения при самом начале научной работы России поставил ее в равное по-
ложение с ранее вступившими в научную работу нациями. Ибо он явился великим ученым, кото-
рые считаются единицами в тысячелетней исто-
рии человечества. Примечания
1
В современном школьном курсе физики этот закон обычно называется «законом сохранения вещества (массы)».
2
С января 1742 г. Ломоносов добивался созда-
ния Химической лаборатории. Указ о ее откры-
тии последовал только в 1746 г., а строительство лаборатории было завершено в конце 1748 г.
3
В 1911 г. министр народного просвещения Л.А. Кассо подготовил правительственный про-
ект, согласно которому подготовка преподавате-
лей для российской высшей школы должна была вестись за рубежом под руководством иностран-
ных ученых. Проект вызвал резкий протест со стороны общего собрания Академии наук. 4
Для стимулирования развития естественных наук В.И. Вернадский и его коллеги по Академии наук еще в 1909 г. предложили в ознаменование 200-летия со дня рождения Ломоносова создать в системе Академии специальный Ломоносовс-
кий институт, в котором было бы сосредоточено изучение физики, химии и минералогии. Борьба за создание института продолжалась до 1913 г., но ни средства, ни земля для него так и не были выделены. Полтавская баталия. Мозаика М.В. Ломоносова. 1762–1764
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
10
С.М. Бонди
Поэтический язык и жанровая система М.В. Ломоносова
<Историческая роль Ломоносова и его современников в русской поэзии>
<…> Читая и изучая стихи Тредиаковского, Ломоносова и Сумарокова, ни на минуту нельзя забывать тех условий, при которых им приходи-
лось действовать. Едва ли возможно в полной мере вообразить себе всю громадную трудность той задачи, которая стояла перед ними как лите-
ратурными реформаторами. <…> Ни на какую литературную традицию они опереться не могли; то, что было в прошлом, справедливо рассматри-
валось ими как непригодное для подражания и использования. С этой традицией они реши-
тельно рвали, видели себя зачинателями нового, принужденными условиями теоретизирующей мысли и опытом поэтической практики созда-
вать все заново – и стих, и язык, и стилевые при-
емы и обычаи.
Естественно, что они многие образцы заимс-
твовали из литературы европейской (античной и современной), но это, в сущности, нисколько не облегчало их задачу, скорее усугубляло: в высшей степени трудно было в неразработанном, лишен-
ном поэтических традиций языке находить выра-
жения и обороты, соответствующие культурной, изысканной европейской поэзии. <…>
Стоявшая перед первыми поэтами XVIII века труднейшая и почетнейшая задача требовала от них исключительного таланта, ума и художест-
венного такта. И надо признать, что в общем они с этой задачей справились вполне и общими уси-
лиями, среди неудач, взаимной борьбы и склок, заложили все же крепкие основы литературного языка, стиха, системы образов, служившие поэ-
там многие десятки лет. <…>
Деятельность этих трех писателей, независимо от их различий, отличается характерной особен-
ностью, крайне существенной для понимания их творчества и биографии: творчество это менее всего может быть названо непосредственным; напротив, большею частью оно представляет со-
бою эксперимент, решение поставленной себе задачи – и притом решение, долженствующее стать образцом для других. Они не просто писа-
ли, а создавали образцы в разных родах поэзии. Такова была их объективная историческая роль, и так они и смотрели на свою деятельность (ме-
нее всего это заметно у Ломоносова), и со всей серьезностью, добросовестно, даже самоотвер-
женно старались выполнить свой долг перед литературой. Они понимали, что от большей или меньшей удачи того или иного их опыта, от того или иного практического решения задачи всеце-
ло зависит судьба данного литературного жанра, приема, направления. Эти соображения нередко стимулировали их творчество, придавая ему осо-
бый характер. <…>
<Место поэзии в творческой деятельности Ломоносова>
Говоря о характерных свойствах литературы второй трети XVIII века, мы говорим больше всего о поэзии Ломоносова, самой типичной и образцовой в этом смысле. Ломоносов – круп-
нейшая, замечательнейшая фигура русского XVIII века. <…>
Сохраняется еще нередко представление о Ломоносове как о поэте, бывшем к тому же и ученым. Дело, как известно, обстояло как раз библиотечка учителя
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 11
наоборот: это был великий ученый, физик и хи-
мик, масштаба Ньютона и Лавуазье, который, кроме того, писал стихи. <…> И в этой, для него второстепенной, области он оказался таким же трезвым, ясным, проницательным и удачливым открывателем новых путей; и тут как раз его вли-
яние на современников и потомство было чрез-
вычайно велико.
<Идеологичность ломоносовской поэзии>
Первое, что бросается в глаза при взгляде на поэзию Ломоносова, – это ее строгая и специ-
фическая направленность. Эта поэзия насквозь «идеологична»: ее тематика – или «гражданс-
кая», государственная, или философско-религи-
озная. Личные, интимные переживания, напри-
мер любовные мотивы, совершенно отсутствуют в ней (в отличие, между прочим, от Тредиаковс-
кого и Сумарокова). Это у Ломоносова вполне со-
знательно. Характерна небольшая стихотворная сюита его под названием «Разговор с Анакрео-
ном», представляющая собой своеобразное по-
этическое самоопределение Ломоносова. Здесь четыре оды Анакреона, в переводе Ломоносова, сопровождаются его собственными «ответами».
В первой паре стихотворений Ломоносов решительно и твердо противопоставляет ин-
тимной, легкой эротической поэзии греческого лирика свою общественную, героическую, госу-
дарственную тематику. Приведем полностью эти два небольших стихотворения, крайне важных для понимания творчества Ломоносова:
Анакреон
Мне было петь о Трое,
О Кадме мне бы петь,
Но гусли мне в покое
Любовь велят звенеть.
Я гусли со струнами
Вчера переменил
И славными делами
Алкида возносил.
Да гусли поневоле
Любовь мне петь велят.
О вас, герои, боле,
Прощайте, не хотят.
Ломоносов
Мне было петь о нежной,
Анакреон, любви.
Я чувствовал жар прежний
В согревшейся крови. Я бегать стал перстами По тоненьким струнам
И сладкими словами
Последовать стопам.
Мне струны поневоле
Звучат геройский шум.
Не возмущайте боле,
Любовны мысли, ум.
Хоть нежности сердечной
В любви я не лишен,
Героев славой вечной
Я больше восхищен.
<…> Так Ломоносов строит свою концепцию поэта: в житейском быту – веселое, оптимистичес-
кое отношение к жизни, наслаждение ее просты-
ми радостями, в творчестве – строгая обществен-
ная, патриотическая направленность; в ушах его постоянно звучит «геройский шум».
Такое направление творчества Ломоносова, суживающее его тематику, определяет в зна-
чительной степени и жанры его поэзии. Все это почти исключительно «высокий род»: оды, «тор-
жественные» и «духовные», трагедии, эпические поэмы, надписи к световым плакатам к празд-
нествам и т.д. Этим же определяется и главный, доминирующий жанр поэзии Ломоносова – тор-
жественная, «похвальная» ода. Ломоносов-поэт прежде всего мастер оды, «русский Пиндар».
<Тематическое разнообразие и интонационно-
смысловая напряженность од Ломоносова>
Когда мы думаем об оде, в нашем представле-
нии встает нечто крайне скучное, напыщенное, однообразное и притом чрезмерно длинное, ка-
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
12
кая-то сильно растянутая «малая форма». По существу же ода XVIII века представляла собой, наоборот, скорее крайне сжатую «крупную фор-
му». Основное характерное качество оды – это крайнее разнообразие и ее содержания, и при-
емов. и тона. Она включает в себя и куски исто-
рического повествования, небольшие отрывки эпического рода, и прямую речь (элементы дра-
матизма), и лирические моменты. Спокойно-
важный тон вдруг сменяется взволнованным – и наоборот.
Это богатство и разнообразие содержания, эта смена и чередование тона составляли пре-
лесть оды в глазах тогдашних читателей, и Ломоносов был великим мастером в этом ис-
кусстве. Однако разнообразие содержания в оде объединялось, во-первых, данной темой ее, конкретным случаем, поводом, по которо-
му она написана, – и здесь требовалось умение искусно направлять в русло этой темы весь калейдоскоп содержания оды, – и, во-вторых, общим хвалебным восторженным, «лиричес-
ким» (в смысле не личной, а «гражданской» лирики) тоном, возвышенным пафосом госу-
дарственности. Этот «восторг» у Ломоносова доходит иногда до бессмыслицы, над чем сме-
ялись <…> поэты-дворяне во главе с Сумаро-
ковым. Но Ломоносов сознательно жертвовал точностью выражений и даже ясностью смыс-
ла – эмоциональной насыщенности, напря-
женности лирического волнения. <…>
Стиль и язык Ломоносова прекрасно соответс-
твовал их содержанию и устремлению: это такая же великолепная, пышная, разнообразная (в пределах «высокого штиля») и сложная построй-
ка. Для таких грандиозных тем, как выходящая из ничтожества, строящаяся и укрепляющаяся российская империя, для таких грандиозных чувств, которые вызывало у поэта это зрели-
ще, – он создал свой стиль – обильный, несколь-
ко тяжеловатый, порывистый, полный метафор, олицетворений, аллегорий, нагромождений ги-
пербол на гиперболы, сравнений на сравнения, резких сопоставлений отдаленных контрастных образов, – стиль, в котором ораторский пафос поэта увлекает его за пределы ясности смысла, в котором живая конкретная картина превраща-
ется в пышный узор образов и слов, теряя свою изобразительность, подобно тому как в орнамен-
те человеческие фигуры, фигуры зверей – пере-
ходят в арабески, в узорную, фантастическую листву.
Рядом с такими яркими и впечатляющими образами, как, например, картина сибирского севера:
Хотя всегдашними снегами
Покрыта северна страна,
Где мерзлыми Борей крылами
Твои взвевает знамена…
(ода 1748 г.)
или образ Елизаветы на коне:
Ей ветры вслед не успевают,
Коню бежать не воспящают
Ни рвы, ни чистых ветвей связь.
Крутит главой, звучит браздами
И топчет бурными ногами,
Прекрасной всадницей гордясь
(ода 1750 г.), –
мы видим у него такие чисто риторические фейерверки слов:
Холмов Ливанских верх дымится!
Там Навин иль Самсон стремится!
Текут струи Ефратски вспять.
Он
1
тигров челюсти терзает,
Волнам и вихрям запрещает,
Велит луне и солнцу стать,
Фиссон шумит, Багдад пылает,
Там вопль и звуки воздух бьют,
Ассирски стены огнь терзает
И Тавр и Кавказ в Понт бегут… и т.д.
Аллегорические картины в одах и мифологи-
ческие фигуры, действующие в них, как будто воспроизводят те световые плакаты, транспаран-
ты и фейерверки, которые с такой изобретатель-
ностью умел придумывать Ломоносов, создавая и план самих картин и тексты надписей, и крат-
кие стихотворные их объяснения. Например: «Представить прекрасное селение Российского покоя, состоящее из великолепного строения и цветущих садов, следующим образом:
Напереди поставить перила наподобие ограды, украшенной вещами и статуями и другими при-
личными украшениями, на середине отворенные на обе стороны ворота из картин. На правой руке изобразить дерево со зрелыми плодами, стоящее при зрелой пшенице; при том четыре гениуса (гения, духа): первый жнет, другой снопы носит, третий на дереве рвет плоды, четвертый прини-
мает оные в корзину; наверху надпись: «Тебе плодоносна». На левой половине ворот написать по тихому морю едущую Амфитриду, держащую флаг с начертанием первых письмен (букв – 1
Цесаревич Петр Федорович.
библиотечка учителя
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 13
С.Б.) высочайшего имени ее императорского величества, который (т.е. флаг) зефиры распро-
стирают; наверху надпись: «Тобою покойно». На фронтисписе ворот в приличных мирному вре-
мени украшениях российский герб, у которого на груди вензловое имя (вензель, монограмма – С.Б.) ее императорского величества». <Синтаксис, звукопись, лексика оды. Теория «штилей»>
Для этого пышного и великолепного содержа-
ния Ломоносов создал и тщательно разработал свой язык. Синтаксис его сложен и разнообра-
зен: восклицания, вопросы, часто целые цепи последовательно идущих риторических вопро-
сов, чередуются с повествованием. Фраза стро-
ится большей частью в виде большого сложного периода, захватывающего в одной интонации, на одном большом дыхании целый ряд стихов, и да-
же переходящего из одной строфы в другую. Рас-
становка слов нередко нарушает обычную про-
заическую последовательность. Эти инверсии, с одной стороны, служат той же цели – создать особый, резко отличный от обыденного, строй речи, с другой стороны – искусственно выде-
ляют, подчеркивают отдельные значительные слова (напр.: «Их гордый исторгают дух», «Огня ревущего удары – И свист от ядр летящих ярый» и т.д.). За благополучием, мягкостью, гармонич-
ностью звуков Ломоносов не гонится; наоборот, он как будто подбирает затрудненные звучания, обилием согласных или нагромождением сосед-
них ударений, замедляющие, затормаживающие плавное течение стиха («И в мгле свой флот и стыд скрывают», «Что тщишься похвалы вспе-
вать», «Он бог, он бог твой был, Россия», «То ей, Квириты, Марс ваш жив» и т.д.). Наконец Ломоносов разработал (и применял в своей практике) простой прием использования слов церковнославянского языка и русского для различных стилистических целей. Он указывает пять групп слов: 1) церковнославянские «весьма обветшалые» и «неупотребительные» – как, на-
пример, «рясна», «овогда», и т.п.; 2) церковносла-
вянские слова, хотя в разговоре не употребляемые, но понятные всем грамотным людям: «отверзаю», «насажденный», «взываю» и т.д.; 3) слова общие и русскому и церковнославянскому языку: «бог», «слава», «рука» и т.д.; 4) слова русские, неизвес-
тные в церковнославянском языке, принятые в разговорной речи культурного общества и 5) про-
стонародные слова. Смешением различных видов слов в разной дозировке образуются три «штиля»: «высокий» (оды, героические поэмы), «посредс-
твенный», т.е. средний (драмы, послания, сатиры, элегии и т.д.), и «низкий» (комедии, эпиграммы, песня). В «высоком штиле» соединяются слова второй и третьей групп (церковнославянские и общие русскому и церковнославянскому языку; первая группа вообще не употребляется в поэ-
зии), в среднем – третья и четвертая группы (т.е. русские общие с церковнославянским и отсутс-
твующие там), с осторожным присоединением слов второй и пятой групп (простонародные сло-
ва), (в «сем штиле соблюдать должно всевозмож-
ную ровность»); в «низком» – основная группа четвертая («которых нет в славянском диалекте»), «смешивая их со средним» (с третьей группой) и допуская («по рассмотрению») и «низкие», про-
стонародные слова. В этом простом и удобном разграничении, в этом сведении качественных оттенков стиля к смешению нескольких основ-
ных элементов в определенных количественных дозах, – не виден ли Ломоносов-химик, ученый, впервые введший в эту науку количественные на-
блюдения, меру и вес? <…>
<«Научная поэзия». Дидактические жанры>
Из тем, выходящих за пределы обязательной тематики оды (процветание, победы России, не-
обыкновенные качества монархини, любовь к ней подданных и т.д.), больше всего, конечно, броса-
ется в глаза тема расцвета наук, агитации за на-
уки. Ломоносов никогда не забывает упомянуть о них среди своих хвалебных восклицаний...
Знаменитая ода 1747 года («Царей и царств земных отрада») целиком посвящена теме «рас-
ширения наук» в России, представляя собой настоящий апофеоз науки и просвещения. <…> «широко отверзтая дверь» наукам есть только часть более широкой программы. «Науки» Ломо-
носова – не философия, не филология, не чистая математика или астрономия, а науки приклад-
ные, тесно связанные с практической жизнью.
Науки Ломоносова – это те науки, которые не-
обходимы для промышленного развития России, для поднятия производительных ее сил. Эта те-
ма – у Ломоносова доминирующая; он не устает ее повторять на разные лады в разных случаях. <…>
В оде 1750 года («Какую радость ощущаю?») Ломоносов проводит перед читателем целое шес-
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
14
твие наук, демонстрирующих свои технические, прикладные свойства:
О вы счастливые науки!
Прилежно простирайте руки
И взор до самых дальних мест
................................
Пройдите землю и пучину,
И степи, и глубокий лес
И нутр Рифейский и вершину
И саму высоту небес.
Везде исследуйте всечасно,
Что есть велико и прекрасно,
Чего еще не видел свет...
................................
Из гор иссеченны колоссы,
Механика, ты в честь возвысь
Монархам .....................
Наполни воды кораблями,
Моря соедини реками,
И рвами блата иссуши,
Военны облегчи громады
................................
В земное недро ты, Химия, Проникни взора остротой
И, что содержит в нем Россия,
Драги сокровища открой.
...................................
Ломоносова можно назвать певцом индустри-
ального развития России. <…> Крайне интерес-
но стихотворное письмо к Шувалову «о пользе стекла», написанное в 1759 году. Прежде всего, любопытно, что оно написано с вполне опреде-
ленной практической целью. Ломоносов хлопо-
тал об устройстве фабрики искусственной моза-
ики, цветных стекол, и это стихотворение должно было перед лицами, от которых зависела помощь этому предприятию, свидетельствовать о «поль-
зе стекла». Здесь не без остроумия перечислены все виды применения стекла в науке, технике и быту и попутно вкраплено несколько встав-
ных эпизодов, – описание извержения Этны (происхождение стекла), описание завоевания Америки испанцами и истребление ее жителей в погоне за золотом, миф о Прометее и его раци-
ональное толкование, о развитии астрономии, коперниковской системе и, наконец, сообщение о новейшем (прошлогоднем) научном открытии самого Ломоносова – объяснении сущности гро-
зы и изобретении громоотвода, интереснейшее, простое и ясное изложение в стихах чисто-науч-
ной темы (см. письмо «О пользе стекла», стихи 373–416).
Но еще более замечательны, чем это послание, примыкающее к распространенному тогда виду «дидактической» поэзии, те стихи Ломоносо-
ва, которые можно назвать образцом «научной поэзии», где поэт черпает вдохновение не в той природе, какой она представляется наивному непосредственному взгляду, а в научных пред-
ставлениях об этой природе. В этом отношении замечательны (и это едва ли не лучшие стихот-
ворения Ломоносова) его два «Размышления о божием величестве»; <…>
<Религиозные мотивы. Переводы псалмов>
Научные мотивы в поэзии соприкасаются у Ломоносова с религиозными, которые, как бы-
ло уже сказано выше, занимают у него большое место. В этих произведениях (переводы и подра-
жания псалмам и другим отрывкам «священного писания») важный и крупный стиль Ломоносова и его обильный церковнославянизмами язык осо-
бенно соответствует характеру содержания; вот почему, может быть, Пушкин считает их лучши-
ми произведениями Ломоносова. В них Ломоно-
сов противопоставляет традиционной церковной религии, основанной на авторитете и предании церкви, рациональную религию ученого, по его мнению не противоречащую науке, даже боль-
ше – вытекающую из научных данных. Чудяся ясным толь лучам,
Представь, каков Зиждитель сам,
...............................................
Коль созданных вещей пространно естество, О коль велико их создавше божество!
Переводы и переложения псалмов показыва-
ют нам Ломоносова еще с новой стороны – как переводчика. Здесь приходится удивляться его необычайной добросовестности, точности, вкусу и чутью языка. По большей части он старается сохранить все слова, все течение речи подлин-
ника в неприкосновенности и достигает этого в высшей степени успешно. В переводе 143 псал-
ма, написанном в состязании с Тредиаковским и Сумароковым, находим такие образцы близкой передачи подлинника: «Благословен господь бог мой, укрепивый ру-
це моя на ополчение, персты мои на брань» – у Ломоносова это место звучит так:
библиотечка учителя
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 15
Благословен Господь мой Бог,
Мою десницу укрепивый
И персты к брани научивый
Сотреть врагов взнесенный рог
(обычное библейское выражение). Он поль-
зуется всяким случаем оставить без изменения выражение оригинала: «Заступник мой и пок-
ровитель мой» – «Заступник и Спаситель мой» – «Коснися горам и вздымятся» – Ломоносов просто переносит это в свои стихи: «Коснись го-
рам – и воздымятся», «Господи, что есть чело-
век?» – у него: «О Боже! что есть человек?». «Из-
бави мя от вод многих» – «Избави мя от многих вод» и т.д. <…>
<Язык эпиграмм и «легких» стихотворений>
Говоря о поэзии Ломоносова, нельзя прой-
ти мимо его немногих эпиграмм и иных мелких стихотворений. Они ценны для нас с особой точки зрения: менее характерные для его поэ-
тической системы, лишенные обычной для нее парадности, написанные в «низком штиле», без «высокого парения», они гораздо лучше, чем оды торжественные и духовные, передают нам лич-
ный тон поэта, его живую интонацию. И в них Ломоносов виден нам такой, каким мы знаем его из его биографии: несколько неуклюжий, часто резкий и грубый – и в то же время неотразимо импонирующий какой-то невольной, спокойной величавостью, глубоким сознанием собственно-
го достоинства, каким-то отсветом гениальности. В эпиграммах Ломоносова нет ни остроумия ни изящества – он бьет прямо, как дубиной. Рас-
сердившись на Тредиаковского, он осыпает его стихотворной бранью:
Безбожник и ханжа! Подметных писем враль!
Твой гнусный склад давно и смех нам и печаль.
Печаль, что ты язык российский развращаешь,
А смех, что тем ты злом затмить достойных чаешь.
Но плюем мы на срам твоих поганых врак:
Уже за тридцать лет ты записной дурак и т.д.
<…>
Есть у Ломоносова несколько стихотворе-
ний легкого характера и не эпиграмматических. Кроме упомянутого выше «Разговора с Анакре-
оном», сюда относятся басня о споре двух астро-
номов о коперниковой и птолемеевой системах, ряд отрывков (переводных, большей частью), помещенных Ломоносовым в качестве примеров в его «Риторике» и т.д. Все они отличаются из-
вестным изяществом, несколько тяжеловесным. <…>
Среди стихотворений этого рода замечатель-
на небольшая пьеска «Кузнечик дорогой. коль много ты блажен»... переведенная из Анакреона; она заканчивается двумя грустными стихами, прибавленными от себя поэтом, утомленным и раздраженным постоянной зависимостью, бес-
плодно-хлопотливой жизнью. Вот конец этого стихотворения: поэт говорит о кузнечике:
Ты ангел во плоти, иль лучше, ты бесплотен.
Ты скачешь, ты поешь, свободен, беззаботен.
Что видишь – все твое, везде в своем дому,
Не просишь ни о чем, не должен никому... Портрет Петра I. Мозаика. Мозаика М. В. Ломоносоваа. 1754
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
16
огласно существующим шко-
ль ным программам по ли-
те ратуре, первоначальное пред став ление о поэтическом творчестве М.В. Ломоносова ученики должны получить, познакомившись с его «Одой на день восшествия на все-
российский престол Ея Ве-
личества государыни императрицы Елизаветы Петровны, 1747 года». В некоторых методичес-
ких разработках предлагается прежде самосто-
ятельное чтение этого стихотворения в качестве домашнего задания. В настоящей статье мы на-
деемся показать, насколько непросто без специ-
альной подготовки прочитать даже такое стихот-
ворение поэта XVIII века, которое по объему в пять раз меньше оды, а по содержанию гораздо доступнее современному читателю.
Вечернее размышление о Божием Величестве при случае Великого северного сияния
1
Лице свое скрывает день,
Поля покрыла мрачна ночь,
Взошла на горы черна тень,
Лучи от нас склонились прочь.
Открылась бездна звезд полна;
Звездам числа нет, бездне дна.
2
Песчинка как в морских волнах,
Как мала искра в вечном льде,
Как в сильном вихре тонкой прах,
В свирепом как перо огне, Так я, в сей бездне углублен,
Теряюсь, мысльми утомлен!
3
Уста премудрых нам гласят:
«Там разных множество светов,
Несчетны солнца там горят,
Народы там и круг веков;
Для общей славы божества
Там равна сила естества».
4
Но где ж, натура, твой закон?
С полночных стран встает заря!
Не солнце ль ставит там свой трон?
Не льдисты ль мещут огнь моря?
Се хладный пламень нас покрыл!
Се в ночь на землю день вступил!
5
О вы, которых быстрый зрак
Пронзает в книгу вечных прав,
Которым малый вещи знак
Являет естества устав,
Вам путь известен всех планет; Скажите, что нас так мятет?
6
Что зыблет ясный ночью луч?
Что тонкий пламень в твердь разит?
Как молния без грозных туч
Стремится от земли в зенит?
Как может быть, чтоб мерзлый пар
Среди зимы рождал пожар?
7
Там спорит жирна мгла с водой;
Иль солнечны лучи блестят,
Склонясь сквозь воздух к нам густой;
Иль тучных гор верьхи горят;
Иль в море дуть престал зефир,
И гладки волны бьют в эфир.
8
Сомнений полон ваш ответ
О том, что окрест ближних мест.
Скажите ж, коль пространен свет?
И что малейших дале звезд?
Несведом тварей вам конец?
Скажите ж, коль велик Творец?
1743
я иду на урок
Медленное чтение стихотворения М.В. Ломоносова «Вечернее размышление…»
В.И. ЖИТЕЛЕВ,
Ж.И. ЖИТЕЛЕВА, г. Люберцы
С
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 17
ХОД УРОКА
I. Вступительное слово учителя
Сегодня мы прикоснемся к поэтическому твор-
честву Михаила Васильевича Ломоносова, рус-
ского поэта и выдающегося ученого. Наверное, нет в нашей стране человека, который не слышал бы о Ломоносове. Жажда знаний у Ломоносова была настолько сильна, что в девятнадцать лет он реша-
ется изменить уготованную ему судьбу: крестьян-
ский юноша оставляет родительский дом и идет в далекую Москву с единственной целью – учиться.
Ломоносов – первый русский поэт, который стал писать стихи так, как пишут их до сих пор: правильно чередуя ударные и неударные слоги. Одно из его стихотворений мы и прочитаем.
Но прежде обратим внимание на две особен-
ности этого произведения.
Стихотворение, которое будем читать, является детищем далекого от нас XVIII века и отражает дух своего времени. В нем нашли отражение на-
учные воззрения поэта на устройство мира, что и составляет его тему и идейную направленность. Другая особенность стихотворения – наличие в нем слов старославянского языка. Напомню, что язык первых славянских книг был хорошо понятен в древности всем славянским народам. Многое в этом языке мы можем понять без объ-
яснения и теперь.
II. Беседа с классом
Читаем первую строфу стихотворения:
Лице свое скрывает день…
Это первая строчка в стихотворении Ломоно-
сова. Понятна она вам? Как мы теперь сказали бы? (Лицо своё скрывает день.)
Послушайте следующую строчку:
Поля покрыла мрачна ночь…
Как видите, прилагательное мрачная упот-
реблено без конечного гласного я, то есть имеет неполное окончание, употреблено в усеченной форме.
От какого существительного образовано при-
лагательное мрачный? (Мрак.) Слово мрак ста-
рославянское, имеет значение «темнота, тьма, темень». Как надо понимать выражение мрачна ночь? (Темная ночь.)
Послушайте, как Ломоносов описывает на-
ступление ночи:
Поля покрыла мрачна ночь,
Взошла на горы черна тень,
Лучи от нас склонились прочь.
Сначала темень покрыла поля. Затем добра-
лась до вершин гор. А как понимать лучи от нас склонились прочь? (Солнце опустилось за гори-
зонт, его лучей мы уже не видим.) В современном городе ночного неба не увидишь, мешают фона-
ри, дома. А наблюдали ли вы ночное небо в ясную
зимнюю морозную ночь? Чем поражает оно наше воображение?.. Мы видим бесчисленное множес-
тво звезд, и перед нами как бы открывается Все-
ленная, бескрайняя и таинственная. Это потряса-
ющее впечатление при виде усыпанного звездами неба Ломоносов передает такими словами:
Открылась бездна звезд полна;
Звездам числа нет, бездне дна.
Через изображение звездного неба прогляды-
вает восторженное чувство очарованного чело-
века. Давайте подумаем, как образовано слово бездна. (От существительного дно и предлога без.) Заметьте, какое точное выражение мысли о бескрайности мира: бездне нет дна! В современном русском языке в определенных случаях происходит замена звука [э] звуком [о]: звезда – но звёзды, звёздам. Языки древнерус-
ский и старославянский такой замены не знали: звезда, звезды, звездам. Правильно ли в предыду-
щей строчке читать звезд, а не звёзд, придержи-
ваясь старого произношения, потому что далее это же существительное употреблено в древней форме: звездам. Необходимо принять во внима-
ние и сходство звучаний слов бездна и звезд. Нарушится ли стиховой ритм последней строчки, если старославянское звездам заменить русским словом звёздам?
Звёздам числа нет, бездне дна.
Стих разрушился, нельзя старославянское слово заменить русским.
А если старославянское выражение лице свое заменить русским лицо своё:
Лицо своё скрывает день?
Стихотворный ритм не разрушился, фраза осталась стихом. Почему же русскому варианту Ломоносов предпочел старославянский? Цер-
ковнославянские слова придают речи оттенок величавости, возвышенности. Такое ровное, мерное чтение первой строки определяет харак-
тер чтения всей строфы. И только такое нетороп-
ливое, как бы задумчивое чтение соответствует октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
18
душевному настрою человека, охваченного вос-
торженным чувством при созерцании открыв-
шейся перед ним Вселенной.
Как Ломоносов передает мысли о своей незна-
чительности в бескрайнем мире, размышления о своем месте в нем, мы увидим, прочитав следую-
щую 2-ую строфу.
Вспомним только, что означает старославян-
ское прах. (Пыль.)
Песчинка как в морских волнах,
Как мала искра в вечном льде,
Как в сильном вихре тонкой прах,
В свирепом как перо огне,
Так я, в сей бездне углублен,
Теряюсь, мысльми утомлен!
Найдем в этом запутанном предложении грам-
матическую основу.
Я теряюсь – читаем в последних строчках. А все предыдущие – сравнительные обороты. Ав-
тор сравнивает себя с песчинкой, искрой, пра-
хом, пером. Почему эти сравнительные обороты нелегко понять? Наверное, потому что в них не-
обычный, даже противоестественный порядок слов, причем в каждый из 4-х строк особый. Ка-
кая из них самая понятная, какая – необычная? Дальше всего от нас 4-я, ближе к норме – 2-я строчка. Может быть, такой запутанный синтак-
сис передает смятение героя. (Это особенно за-
метно по контрасту с размеренным, ясным син-
таксисом 1-й строфы.)
Мысльми – древняя форма существительного. А как мы скажем теперь? (Мыслями.)
Обратим также внимание на слова углублён, утомлён. В современном русском языке в суф-
фиксах этих причастий происходит чередование звуков [э] и [о]: углублена – углублён, утомле-
на – утомлён. В древнерусском и старославян-
ском языках, как вы уже знаете, такого чередо-
вания нет.
В следующей 3-ей строфе переданы представ-
ления «премудрых». В ней мы встретим выраже-
ние множество светов в значении «множество миров». Свет – мир, Вселенная.
Слово естество в данном случае является си-
нонимом слова природа.
Там равна сила естества – там такая же сила природы, то есть такая же степень, высота ее со-
вершенства, как и у природы, окружающей нас. И все это, конечно, возвышает славу Бога, Твор-
ца Вселенной.
Обратите внимание на четвертую строчку. Круг веков – то есть «ход времени». Народы там и круг веков – там народы и их многовековая история.
* * *
Обратимся к заглавию стихотворения:
Вечернее размышление о Божием Величестве при случае Великого северного сияния. Чтобы продолжить чтение стихотворения, мы должны хорошо представлять себе картину се-
верного сияния.
Звездная зимняя ночь. Сплошная темень. И вдруг северная сторона небосвода словно бы заго-
рается тонким прозрачным пламенем, которое пос-
тоянно колеблется и меняет свои оттенки. Появля-
ются яркие вертикальные лучи, которые стремятся ввысь, к небу, лучи зыбкие, неустойчивые, дрожат и мерцают, то ярки, то бледны, беспрерывно меняют цвета и места. Становится светло как днем. Но огонь не греет, он холодный. Невозможно оставаться рав-
нодушным при виде столь величественной картины природы. Особенно тому, кто любознателен, кто хочет знать суть происходящего. Таким был Ломо-
носов, крестьянин-рыбак из далеких Холмогор, за-
терявшихся у северной окраины России. Позднее в своей физической лаборатории Ломоносов воспро-
изведет это уникальное явление природы.
* * *
Продолжим чтение. 4-ая строфа.
Слова естество, натура в стихотворении яв-
ляются синонимами; вспомните, что они обозна-
чают? (Природу.)
Но где ж, натура, твой закон?
С полночных стран встает заря!
От какого существительного образовано при-
лагательное полночный? (Полночь.) Полуночной страной называли север, полуденной – юг.
Утренняя заря бывает в восточной стороне неба, а эта заря возникла на севере. Так где ж, природа, твой закон, если заря вдруг встает с полночных стран, с севера?! Это же противоес-
тественно, «незаконно»!
Читаем следующие две строчки.
Не солнце ль ставит там свой трон?
Не льдисты ль мещут огнь моря?
Высказаны два предположения о причине се-
верных сияний.
Се хладный пламень нас покрыл!
Се в ночь на землю день вступил!
Древнерусское местоимение се надо понимать как «это», «вот».
я иду на урок
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 19
Заметим, что противоестественность, «неза-
конность» северного сияния подчеркнута оксю-
моронами – сочетанием несочетаемого: появ-
ляется хладный пламень, льдисты моря мещут огнь и, наконец, день приходит на землю ночью!
Приступаем к чтению 5-ой строфы. Предвари-
тельно поясняем несколько слов.
Существительное устав родственно глаголам уставить, установить и имеет значение «пра-
вило», «закон». Так, например, свод армейских правил и законов и теперь называется уставом, точнее, воинским уставом.
Зрак – старославянское слово, переводится как «взгляд, взор, зрение».
Глагол мятет в наше время не употребляется, но сохранились родственные ему слова смяте-
ние, мятущийся. Смятение означает «душевное волнение, растерянность».
Следующая 6-ая строфа – вопросы, обращен-
ные к «премудрым». Все эти вопросы сводятся к одному: как объяснить это загадочное явление – северное сияние?
Что зыблет ясный ночью луч?
Что тонкий пламень в твердь разит?
Как молния без грозных туч
Стремится от земли в зенит?
Как может быть, чтоб мерзлый пар
Среди зимы рождал пожар?
Родственными глаголу зыблет являются су-
ществительное зыбь, прилагательное зыбкий. Зыбь означает «легкое волнение на поверхности воды», зыбкий – «неустойчивый, легко приходя-
щий в колебание». Зыблет – колеблет, приводит в постоянное движение.
Назовите однокоренное прилагательное к су-
ществительному твердь. (Твердый.) Устаревшее слово твердь означает «твердое основание». В выражении земная твердь оно означает «суша», в выражении небесная твердь означает «небо». Вспомним, куда стремятся лучи северного сия-
ния? (К небу, в зенит.) Следовательно слово твердь употреблено в значении «небо».
Читаем 7-ую строку. Согласно древним учени-
ям, все мировое пространство заполнено особой средой – эфиром. Греческим же словом зефир называют легкий ветерок. Море успокоилось, и волны стали «гладкими», потому что перестал дуть зефир. Такие волны бьют в эфир и вызыва-
ют его свечение.
Приступаем к чтению последней строфы сти-
хотворения. Окрест – значит «вокруг, кругом, около». Отсюда и существительное окрестность.
Сомнений полон ваш ответ
О том, что окрест ближних мест.
Скажите ж, коль пространен свет?
И что малейших дале звезд?
С вопросами, от которых мысльми утомлен, ученый и поэт снова обращается к тем премуд-
рым, которых быстрый зрак пронзает в книгу вечных прав. Он спрашивает их: что малейших дале звезд?
Подумайте и догадайтесь, какие звезды ка-
жутся нам малейшими, то есть самыми слабы-
ми? (Слабыми кажутся нам наиболее удаленные звезды.)
Ломоносов спрашивает, а скорее всего, сам раздумывает над вопросами: что дале малейших звезд? Коль пространен свет? Подберите родст-
венное слово прилагательному пространен. (Пространство.)
Сомнений полон ответ о природе северных си-
яний, хотя они возникают окрест ближних мест и доступны наблюдению. Так можно ли знать о том, что малейших дале звезд, можно ли сказать, коль пространен свет?
Несведом тварей вам конец?
Существительное тварь означало любое жи-
вое существо и не имело бранного значения. Теперь о выражении несведом конец. Сведу-
щий, знающий – слова-синонимы. Раньше в русском языке было и слово сведомый. Слова сведущий и сведомый составляют пару, подобно современным ведущий – ведомый, несущий – не-
сомый, знающий – знаемый. Сведущий – тот, кто знает; сведомый – то, о чем известно. Фразу несведом тварей вам конец следует пони-
мать так: разнообразие живых существ настолько велико, что нет этому разнообразию конца.
Прочитаем последнюю строчку стихотворения:
Скажите ж, коль велик Творец?
Обратимся к названию стихотворения. Мы сказали бы теперь «о Божьем величии». Слова величество, величие – старославянс-
кие. Однокоренные слова величество и велик в данном случае близки по смыслу и заключают стихотворение в рамку. В заголовке указывается цель повествования (о Божием Величестве), в заключительной фразе содержится главный вы-
вод размышлений в форме риторического вопро-
са, то есть такого вопроса, который не требует от-
вета, потому что ответ заключен в самом вопросе: Скажите ж, коль велик Творец? октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
20
я иду на урок
Открытый урок
Цели урока:
– подготовить учащихся к сочинению-описа-
нию памятника архитектуры;
– познакомиться с лексикой, необходимой для описания архитектурного памятника;
– совершенствовать умение подбирать и ис-
пользовать специальные языковые средства для сочинения-описания в научно-популярном сти-
ле речи;
– способствовать формированию интереса и уважения к русской культуре; культурным па-
мятникам родного города.
Оборудование:
компьютер, мультимедийный проектор, экран, фотографии собора Михаила Архангела, слова-
рики-иллюстрации некоторых архитектурных терминов.
Подготовка к уроку:
составить словарик к уроку, обратившись к толковым словарям: зодчий, храм, возводить (здание). Записать в словарике, какая стилисти-
ческая помета дается к этим словам.
ХОД УРОКА
Архитектура – это каменная летопись мира.
Н.В. Гоголь
1. Вступительное слово учителя
Сегодня на уроке мы будем готовиться к опи-
санию памятника русского зодчества, русской архитектуры. Мы будем говорить об известном в Пензенской области соборе Михаила Архангела, который украшает наш город и привлекает вни-
мание каждого, кто попадает к нам впервые.
– Где расположен собор Михаила Архангела? (На центральной Братской площади.)
Многие из вас не раз бывали в соборе. Какое впечатление произвел на вас собор Михаила Ар-
хангела, когда вы впервые увидели его? Подели-
тесь своими впечатлениями.
Мы выяснили, что собор Михаила Архангела знают и любят все. А теперь представьте себе та-
кую ситуацию. Ваши младшие сестренки и бра-
тишки видели собор, но ничего о нем не знают. Что вы можете рассказать об этом архитектур-
ном памятнике?
Думаю, что вам нелегко справиться с этим за-
данием, потому что не хватает знания фактов: когда был построен собор, кем и почему он так называется. Но изображение храма перед ваши-
ми глазами, и это вам поможет описать его.
Наша задача – собрать необходимые сведения о соборе Михаила Архангела и описать его, ис-
пользуя в речи специальные термины. Итогом урока будет сочинение-описание этого памятни-
ка архитектуры.
Помогут вам справиться с этой задачей мате-
риалы урока, которые я прошу записывать в тет-
ради, а также специальные словарики с иллюст-
рациями (ксерокопии словариков лежат у вас на партах.)
2. Сбор фактического материала к сочинению
Просмотр фотографий на слайдах.
– Храм Михаила Архангела в Сердобске су-
ществовал с первых лет основания слободы. В 2010 году Михаило-Архангельскому собору в Сердобске исполнилось 105 лет.
Церковь Михаила Архангела изначально бы-
ла деревянной и в таком виде простояла практи-
чески всю вторую половину XVIII века. В 90-х годах XVIII века она была сломана, а на ее месте построена новая каменная, с таким 8 класс
Подготовка к сочин
е
архитектурного пам
я
Собор Михаила Ар х
И.П. ЗАБРОДИНА,
Пензенская обл.
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 21
же названием: соборная церковь во имя Архи-
стратига Божия Михаила.
К концу XIX века соборная церковь уже не могла вместить всех прихожан, поэтому потребо-
валось строить новый храм. Архитектором был приглашен Алексей Маркович Салько. Строительство нового здания храма началось весной 1895 года, и спустя 10 лет оно было ус-
пешно закончено. Храм получился громадный – высотой более 50 метров. По плану строитель-
ства в новом соборе у входа должны быть три портика, один из которых построен с западной стороны в 1907 году. В 1909 году московские художники закончили роспись внутренних стен. Для украшения храма были использованы художественное литье, рез-
ное дерево и золоченые купола. Средства дали купцы. В 1937 году (во времена «воинствующего ате-
изма») собор был приспособлен под воинский склад, благодаря чему и сохранился. После Великой Отечественной войны собор возвратили верующим. Внутренний вид храма приводил в ужас: настенная роспись поврежде-
на пулями; крыша главного купола раскрыта, в храм залетали птицы. К столетию (1995 год) собор Михаила Архан-
гела отреставрировали.
Вспомним, как мы называли храм в нашей бе-
седе о его истории? (Собор Михаила Архангела, соборная церковь во имя Архистратига Божия Михаила, Михаило-Архангельский собор.)
Познакомимся с текстом словарной статьи «Архангел Михаил» из «Православной энцикло-
педии» (http//www.sedmitza.ru)
«Архангел Михаил – один из высших ангелов <…>. Священное Писание учит, что, кроме фи-
зического, существует великий духовный мир, населенный разумными, добрыми существами, именуемыми ангелами. Слово ангел на грече-
ском языке значит вестник. <…> Бог нередко че-
рез них сообщает людям Свою волю.
Имя Михаил на еврейском языке значит «Кто как Бог». Священное Писание <…> собственным именем называет только тех из ангелов, которые несут особую миссию. Среди них – архангелы Михаил и Гавриил, упоминаемые в каноничес-
ких книгах Писания.
Архангел Михаил в Писании именуется «кня-
зем», «вождем воинства Господня» и изобража-
ется как главный борец против дьявола и всякого беззакония среди людей. Отсюда его церковное именование «архистратиг», т.е. «старший воин, вождь». На иконах архангела Михаила изобра-
жают с огненным мечом в руке или копьём, низ-
вергающим дьявола». – Итак, теперь мы знаем, когда и как строился храм, почему он так назван. Можно ли уже опи-
сать собор? Каких знаний нам не хватает?
Послушайте два описания собора.
I. Старое издание «Клировые ведомости» при-
водит следующее описание внешнего вида Ми-
хаило-Архангельского собора: «Крыт железом (главный купол – белым железом, остальные – обычным). По его углам – 4 купола-башни; две западных – под колокола, а восточные – без вся-
кого назначения. На нижнем этаже – духовые печи. Собор может вместить около 3000 человек. Деревянная ограда построена в 1907 году».
II. Описание собора, составленное в 1988 году архитектурной комиссией. «Собор монументальный, кирпичный, двух-
этажный, пятиглавый, объем в центре компози-
ции доминирует в застройке города. Над средокрестием здания крестово-куполь-
ного типа возвышается мощный световой бара-
бан с луковичной главой. Углы закрестья орга-
низованы в самостоятельные восьмигранные столпы, завершенные шатрами. н
ению-описанию
м
ятника
р
хангела г. Сердобска»
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
22
Центральный двусветный объем расчленен ши-
роким карнизом на два яруса. Окна первого яруса с лучковой перемычкой, второго – полуциркульные, барабан глав с двойной аркой и гирькой. Навершия их наличников выполнены в виде кокошников. Ко-
кошники декорированы так же, как и главы. Широко применен поребрик, пояса сухариков и щипцов. Угловые лопатки в первом ярусе рус-
тованы. Интерьер расписан. В архитектуре собора ис-
пользованы приемы композиции и убранства древнерусского зодчества».
Во втором описании, составленном специа-
листами, много непонятных слов, много терми-
нов. Попробуйте понять их, обратившись к на-
шему словарю.
3. Работа с иллюстрированным словарем
Познакомьтесь с определениями архитектур-
ных элементов храма. Рассмотрите иллюстрации словаря (см. презентацию на диске).
Арка Дугообразное перекрытие меж-
ду двумя опорами, колоннами, столбами и т.д.
Барабан Опирающийся на своды цилин-
дрический объем, завершаю-
щийся главой
Восьмерик Объем, имеющий восьмигран-
ную форму
Глава, главка
Наружное завершение барабана в виде луковицы (или шлема)
Гульбище От слова гулять: крытая га-
лерея, расположенная вокруг храма
Кокошники Особые украшения, напомина-
ющие женский головной убор
Луковица
(луковка)
Завершение церковной главы, напоминающее по форме луко-
вицу
Портал Дверной проем, вход в здание церкви (собора), обычно наряд-
но оформленный
Свод Тип перекрытия каменных пос-
троек
Шатер Четырех-, шести- или вось-
мигранное пирамидальное завершение башни, церкви, колокольни
Ярус Убывающее по высоте гори-
зонтальное членение объема здания
я иду на урок
– Найдите в словаре, а затем на рисунке (см. Презентацию на диске) портал, шатер, главу (главку), барабан.
– Рассмотрите иллюстрации, данные к архи-
тектурным терминам в словарике. Найдите эти элементы на рисунке храма (см. презентацию на диске).
– Все слова в нашем словарике представляют собой архитектурные термины. Скажите, для ка-
кого стиля речи характерно активное употребле-
ние терминов?
– Будем ли мы пользоваться этими терминами в сочинении?
– Следовательно, мы можем сделать вывод о том, что сочинение мы будем писать в научном стиле речи. Но научный стиль также имеет свои разновидности. Вспомнить эти разновидности вам поможет следующая таблица (см. стр. 23).
Какую разновидность (иначе – подстиль) на-
учного стиля речи можно выбрать для нашего сочинения?
Научно-популярный подстиль близок по сво-
им особенностям к художественному и публи-
цистическому стилям речи. Он рассчитан на лю-
дей, которые не являются специалистами в той или иной области. Главная задача этого подсти-
ля – занимательно и просто рассказать о чем-то слушателям или читателям. Давайте подберем синонимы к таким словам, как
зодчие – строители, архитекторы;
храм – собор, церковь;
возводить (здание) – сооружать, строить;
увенчать (что? чем) – завершить, закончить.
– Посмотрите еще раз на собор Михаила Ар-
хангела. Подберите слова, характеризующие этот храм, его облик. Какие слова-определения вы назвали бы в первую очередь?
– Оригинальный, непохожий на другие, не-
повторимый, монументальный, удивительный, уникальный, своеобразный, величественный, сказочный… Эти определения помогают пере-
дать чувства людей, видящих эту красоту.
– Наша задача заключается в том, чтобы, опи-
сывая храм, передать также и свои чувства при виде этого величественного памятника зодчест-
ва. Какие средства художественной выразитель-
ности можно использовать при описании собо-
ра? И сравнения, и метафоры, и олицетворения сделают ярче ваше сочинение.
Итак, сделаем выводы:
1) чтобы описать памятник архитектуры, нам необходимы слова терминологического характера;
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 23
2) сочинение будем писать в научно-популяр-
ном подстиле, где возможно употребление тер-
минов;
3) в сочинении будут уместны средства худо-
жественной выразительности. Видеофильм.
4. Беседа с классом об архитектурных особенностях храма
Неповторимый архитектурный памятник род-
ного города – собор Михаила Архангела, «как прекрасный цветок, как песня, запечатленная в камне». Давайте вместе рассмотрим детали и фрагменты собора. Мы выяснили, что центральный объем, кото-
рый завершается куполом, господствует (или до-
минирует) в застройке города.
Какова форма купола, что она напоминает? (Луковицу.)
Что называют барабаном (световым барабаном)?
Как вы понимаете эти слова?
Рассмотрим четыре угловые башни, распо-
ложенные по сторонам света. Чем завершается каждая из четырех угловых башен? (Шатром.)
Что напоминает их форма? (Восьмигранник или восьмерик.)
Какие элементы использовались для их укра-
шения? (Кокошники.)
Вы правильно заметили, что кокошники здесь украшают башни. Это был излюбленный деко-
ративный прием строителей каменных церквей. Красота и функциональность – главные прин-
ципы, которым следовал зодчий. Особое внимание архитекторы уделяли отдел-
ке порталов. Что такое портал?
Мы видим на фотографии один из порталов. Опишите его. (Портал украшен каменным ор-
наментом. Венчает портал шатер, украшен-
ный куполом в форме луковицы. К порталу ведет лест ница.)
Итак, мы рассмотрели храм, описали и цент-
ральную башню, и башни, расположенные по сторонам света. Теперь нам необходимо соста-
вить план будущего сочинения.
Напомню, что тема нашего сочинения звучит так: сочинение-описание архитектурного памят-
ника «Собор Михаила Архангела г. Сердобска».
Примерный план сочинения.
I. Собор Михаила Архангела – часть истории нашего города.
II. Почему собор так называется?
III. Архитектурные особенности храма:
а) пятиглавый собор (центральный купол, уг-
ловые башни-купола);
б) портал собора;
в) декоративные украшения собора.
IV. «Песня, запечатленная в камне». Научный стиль речи
Собственно научный Научно-учебный Научно-популярный
Используется в монографиях,
научных статьях,
диссертациях
Используется в
учебниках,
учебных пособиях,
лекциях
Используется в рецензиях,
отзывах,
очерках,
школьных сочинениях
Собор Михаила Архангела г. Сердобска (фото: www.de.academic.ru)
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
24
материалы к уроку
П
редлагаю коллегам наборы предложе-
ний для слуховых диктантов. Такие диктанты развивают слуховое воспри-
ятие и память, учат умению распознавать фоне-
му за произносимым звуком и обозначать ее со-
ответствующей буквой.
Методика проведения слухового диктанта
1) Учитель читает каждое предложение громко и четко. Только один раз.
2) Учащиеся повторяют предложение про се-
бя и сразу же записывают в тетрадь по па-
мяти. (Каждое предложение нумеруется.)
3) Тренировки необходимо проводить еже-
дневно.
4) Объем предложений увеличивается посте-
пенно. (Количество букв указано в конце предложения)
5) Один набор отрабатывается на одном уро-
ке. (Если допущено большое количество ошибок, то данный набор повторяется на последующих уроках.)
В классе со слабым составом перед слуховым диктантом проводится предварительная подго-
товка. Можно заранее написать предложения на доске для совместного объяснения ошибко-
опасных мест. Иногда достаточно выписать от-
дельные слова и поработать над их написанием. Если предложение не запоминается целиком, то допускается его запись частями.
После диктанта следует его проверка. Громко и четко вместе с учителем ребята проговаривают каждое слово, как оно пишется, кратко коммен-
тируя отдельные орфограммы. Ребята также могут сами проверить свою работу по записи на доске.
Использование слуховых диктантов помогает обеспечить прочные навыки грамотного и ско-
ростного письма, вызывает у ребят активный интерес к материалу урока.
Наборы предложений для слуховых диктантов
(Наборы разработаны к учебнику «Русский язык», 5-й класс, под ред. М.М. Разумовской и П.А. Леканта)
1 1) Дорога ложка к обеду. 17
2) Повозку тянули волы. 17
3) Легкую вину прощают. 17
4) Изморозь – мелкий иней. 18
5) Выполз из зарослей уж. 18
6) Шила в мешке не утаишь. 18
2 1) От добра добра не ищут. 18
2) Скворчонок жил в норе. 18
3) Хороши на речке камыши. 19
4) Уходит ночь без шороха. 19
5) По шерстке и кличку дают. 20
6) В чужую шкуру не влезешь. 20
3 1) Друзья познаются в беде. 20
2) Мед сладкий, лед гладкий. 20
3) Что вниз вершиной растет? (Загадка.) 21
4) Велик вырос, а ума не вынес. 21
5) Ржавое железо не блестит. 21
6) Совесть без зубов, а грызет. 22
4 1) Хлеб-соль ешь, а правду режь. 22
2) Не позволяй душе лениться. 22
3) Не учась и лаптя не сплетешь. 23
4) Липким запахом веет полынь. 23
5) Вьюга сломала ствол акации. 23
6) У каждой тряпки свои повадки. 24
Л.В. ГЛОТОВА,
Воронежская обл.
Слуховые диктанты в 5-м классе
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 25
5 1) Всегда во рту, а не проглотишь. (Загадка.) 24
2) Узкая решетка покрыта инеем. 24
3) Желтый клен глядится в озеро. 24
4) Других не суди, на себя погляди. 25
5) Люблю я пышное природы увяданье. 25
6) Всякая работа мастера хвалит. 25
6 1) Ландыш издавал нежный аромат. 25
2) И в стоячей воде утонуть можно. 25
3) Без запевалы и песня не поется. 25
4) Ястреб снова сел на вершину ели. 26
5) Догорает за дальним лесом заря. 26
6) Грустные ивы склонились к пруду. 27
7 1) Среди чащ и рощ растут плющ и хвощ. 27
2) Хороший снежок урожай сбережет. 27
3) Скользкий кирпич вырвался из рук. 28
4) Влево потянулась узкая тропинка. 28
5) Золотые горы растут в летнюю пору. (Загадка.) 28
6) Стоит лед над водой, трясет бородой. (Загадка.) 29
8 1) Герасим вбежал в каморку и заперся. 29
2) Выпь вытянула шею, замерла на месте. 29
3) Носит одуванчик желтый сарафанчик. 30
4) За твоим языком не поспеешь босиком. 30
5) Черепаху защищает крепкий панцирь. 30
6) Не трудиться, так и хлеба не добиться. 30
9 1) Живи своим умом, а честь расти трудом. 30
2) Муравьишка в чаще дуб тяжелый тащит. 30
3) Кончик нитки распускает весь клубок. 31
4) Метели и снега по крышу заровняли дом. 31
5) Не вертись с подносом у меня под носом. 31
6) В дупле живет сыч и зимует летучая мышь. 32
10 1) И камень облежится, так мохом обрастет. 32
2) Мы ходили по грибы, забирались под дубы. 32
3) Публика в цирке замирала от изумления. 32
4) Легкие облачка бегут, исчезают в синеве. 33
5) По реке полились потоки горячего света. 33
6) У нас на даче появился беспризорный кот. 33
11 1) По ночам заяц глодал кору с молодых осин. 33
2) Шофер Синицын въехал на спортплощадку. 33
3) Как попались на сучки толстяки-боровики? 34
4) Тихо по небу ступают золотые ножки звезд. 34
5) На чужой сторонушке рад своей воронушке. 34
6) Конфеты эти я не ел, а только издали глядел. 34
12 1) Стелются черные тучи, молнии в небе снуют. 34
2) Длинные косы березки чуть касаются земли. 35
3) Кругом расстилалась бескрайняя равнина. 35
4) Сумрак царит в этой глухой лесной чащобе. 35
5) Черепахи всех смешат, потому что не спешат. 35
6) Перед зеркальцами луж принимают елки душ. 35
13 1) Сморчки и строчки появляются в начале мая. 35
2) В небе выше самолета стали круглые ворота. (Загадка.) 35
3) На цыпочках я снова стал выбираться из дома. 36
4) Деревенский старожил сад ночами сторожил. 36
5) Моряки берут прежний курс к родным берегам. 36
6) Над серой равниной моря ветер тучи нагоняет. 37
14 1) Подгоревший мой пирог есть один я только мог. 37
2) Меня угощали вкусным салатом из баклажанов. 37
3) Яростные порывы ветра гонят по дорогам снег. 37
4) На рябинах у дороги белый праздничный наряд. 37
5) Голубым хрусталем загорается на заре Венера. 38
6) На бору, на юру стоит мужичок, красный колпа-
чок. (Загадка.) 38
15 1) Грач облетел все окрестности в поисках корма. 38
2) Печь топили, раскалили, а трубу закрыть забыли. 38
3) Прекрасно играл весь матч наш новый футбо-
лист. 39
4) Покос – самая трудная из всех деревенских ра-
бот. 39
5) Далеко в снежном поле показалась темная точка. 39
6) В дубовой роще ночью кормятся желудями каба-
ны. 39
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
26
16 1) Неизвестный прохожий выронил ключ от квар-
тиры. 40
2) В отдалении тракторы ровняли катками площад-
ку. 40
3) Березы желтою резьбой блестят в лазури голу-
бой. 40
4) Мощный каменщик зимой нянчит дочку в час ночной. 40
5) На утренней заре пастух не гонит уж коров из хлева. 41
6) Радостные спортсмены по очереди выходили на лед
. 41
17 1) У нового расписания толпились восьмиклассни-
ки. 41
2) Юпитер – самая крупная планета Солнечной системы. 41
3) Вышел еж с сапожной щеткой, занялся работой четкой. 42
4) Мы бинокли к глазам поднесли и увидели город вдали. 42
5) Банкир тщательно запирал толстую цинковую дверь. 42
6) Пустяшная поломка помешала парашюту рас-
крыться. 42
18 1) Листовая лягушка из Южной Америки лает, как собака. 42
2) Орел натаскал в гнездо хвороста и мягкой под-
стилки. 43
3) Сон приходит втихомолку, пробирается сквозь щелку. 43
4) Скользкое щупальце пыталось схватить водола-
за. 43
5) Храни тайну, которую тебе доверили друг или подруга. 43
6) Чижик клюв раскрыл в волненье, чижик полон удивленья. 44 материалы к уроку
... До станции «Боровицкая»... садимся в пер-
вый вагон... выходим... автобус номер... соби-
раемся вместе... Это не план высадки десанта. Это – диктант. Диктант, который мои ученики писали в 5–6-м классе перед каждой нашей эк-
скурсией по Москве: вся предстоящая дорога с
названиями станций метро, местами пересадок и номерами наземного транспорта. По ходу дела разбирали орфограммы – урок русского языка все-таки. Потом тетради закрывали, и несколь-
ко человек пересказывали текст, а класс следил и исправлял ошибки. Так и называли – «дик-
тант-маршрут» (заодно и словарные слова по-
вторили).
На экскурсии мы ездим часто. Нелегко запом-
нить пятикласснику длинную дорогу по Москве, трудно не отвлекаться, когда около метро учите-
ля напоминают, куда и как ехать. А диктант – это уже серьезно. И зрительная память поможет.
Для диктанта-маршрута я составляю макси-
мально простой текст – много времени на уроке не занимает (если уж совсем некогда – пишем только ключевые словосочетания), а в памяти остается точно. Вот, например (курсивом выде-
лены слова с орфограммами):
Сегодня мы едем в зоопарк. Встречаемся око-
ло метро «Тимирязевская» в 13.00. Готовим би-
летики. В 13.10 заходим в метро. Спускаемся по эскалатору и садимся в последний вагон, едем до станции «Менделеевская», переходим на стан-
цию «Новослободская». <...>
Собираемся у первого вагона, поднимаемся на-
верх, идем к подземному переходу, переходим на другую сторону. Перед нами зоопарк. Счастли-
вого пути!
Словами «счастливого пути» заканчивается каждый подобный диктант. Это рекомендация психолога.
Но ведь предстоит еще дорога обратно! А это – домашнее задание. Пересказать маршрут в об-
ратном порядке. Счастливого пути! Счастливого пути!
Ю.А. ЗНАМЕНСКАЯ,
школа № 929, г. Москва
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 27
Р
аботая с небольшими стихотворными тек стами известного детского поэта, пя-
тиклассники вспомнят изученные пра-
вила по орфографии и пунктуации, сведения по русской грамматике. Тестовые задания можно использовать по-разному: для повторения, кон-
трольной работы и др.
1. Расположите выделенные слова по алфавиту.
По скользкой тропинке
В метель и мороз
Спускаются с горки
Старушка и пес.
2. В каком из выделенных слов ударение пада-
ет на первый слог?
а) А ребята говорят:
– Иди,
Столяр,
Разводи
Самовар.
Ты у нас не мастер,
Ты у нас ломастер.
б) Под ними лук растет в тепле,
Редис, морковь и свекла.
в) У обезьяны на плече
Танцовщица-собака.
3. Укажите слитное написание слова.
Разве так спят? Перевернула она котенка, уложила как надо:
Под спинку –
Перинку.
На перинку –
Простынку.
а) (Под)ушки – б) (Под)ушки.
4. Какое из выделенных слов имеет приставку по-?
а) Долго ждали еж с ежихой,
А мышонок тихо-тихо
(По)тропинке меж кустов
Прошмыгнул – и был таков!
б) Искала старушка
Четырнадцать дней,
А пудель
(По)комнате
Бегал за ней.
в) Будет рама у меня
С яркой (по)золотой.
5. В скольких предложениях есть слово с кор-
нем -гар-? а) Г_рят за оградой огни,
И мы остаемся одни.
б) Заг_релся кошкин дом,
Бежит курица с ведром,
А за нею во весь дух
С помелом бежит петух.
в) Пламя
Сменяется
Чадом уг_рным.
6. В каком из выделенных слов пишется непро-
износимый согласный?
а) Сейчас пришли мы впятером
Взглянуть на наш чудес_ный дом.
б) Мгновеньем в опас_ности люди живут,
Оно не воротится снова…
в) Лукавый кот
И чес_ный пес
Вдвоем явились
На допрос.
5 класс
Е.Ю. КУЛАКОВА,
гимназия им. Салманова, г. Сургут
Тестовые задания на материале произведений С.Маршака
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
28
7. Назовите выделенное слово с разделитель-
ным ь.
а) Живут там обез_яны
И нет совсем людей.
б) Ел он кости и об_едки,
А теперь живет он в клетке.
в) От ворот по мостовой
От_езжает верховой.
8. В скольких предложениях есть слово с кор-
нем плав-?
а) Я попл_ваю в пруду.
А потом искать пойду!
б) И долго, барахтаясь в талой воде,
Боролся пл_вец с парашютом.
в) Месят тесто две руки –
Левая и правая,
Воду моря и реки
Загребают, пл_вая.
9. Найдите слово, в котором в корне после ши-
пящей пишется о.
а) Пообедал я сперва
За реш_ткою у льва.
б) Ученик учил уроки –
У него в чернилах щ_ки.
в) В ларьке направо – ш_колад.
В ларьке налево – лимонад.
10. В скольких предложениях есть слово с кор-
нем -рос-?
а) Однако
За время пути
Собака
Могла подр_сти.
б) Прочтешь ты книги о зверях,
Р_стеньях и машинах.
в) Ощетинил он иголки,
Словно иглы старой елки.
Спрятал ноги, спрятал нос
И в клубок свернулся колкий,
Будто перьями обр_с.
11. Найдите предложение, в котором есть сложное существительное.
а) Говорят собаководы,
Что чистейшей он породы.
б) Жили-были серый еж
И его ежиха.
в) Серый волк в густом лесу
Встретил рыжую лису.
12. В каком из выделенных существительных пишется нн?
а) Дети нашего двора,
Вы – его хозяева,
На дворе идет игра
В ко(н,нн)ицу Чапаева.
б) Под полозьями не лед,
А клубничное,
Земляничное.
Именинное,
Апельсинное,
Прекрасное
Ананасное
Мороже(н,нн)ое!
в) А вот моя гости(н,нн)ая,
Ковры и зеркала.
13. Укажите существительное, в котором после ц пишется ы.
а) Гонял оттуда нас лакей
В ц_линдре и в перчатках.
б) Панц_рь носит черепаха,
Прячет голову от страха.
в) И кольцо найти я рада,
Да ц_плят кормить мне надо,
А ц_плята – вот беда! –
Разбежались кто куда?
14. Назовите предложение с несклоняемым су-
ществительным.
а) Надевать он стал пальто –
Говорят ему: не то.
б) Отпустил я недотрогу.
в) Вместо шапки на ходу
Он надел сковороду.
материалы к уроку
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 29
15. Найдите существительное общего рода. (Укажите номер предложения.)
а) Гришка – парень лет восьми,
Этакий верзила –
А пред младшими детьми
Хвастается силой.
б) Ленивый сын поплелся прочь,
Улегся на покой.
в) Жужжали зебры на кустах
В июльскую жару.
16. Какие выделенные слова пишутся с ь?
а) Мой
Веселый,
Звонкий Мяч_,
Ты куда
Помчался
Вскач_?
б) Лещ_ и карп, карась и щука
Тихо плещутся в воде.
в) Вот как свечка или печ_.
17. В каком предложении не с существитель-
ным пишется раздельно?
а) Как под крышей черепичной –
От Днепра вдали –
Там, в (не)воле заграничной,
Ваши дни текли.
б) До чего большой карман –
(Не)карман, а чемодан!
в) Занял (не)друг город старый
На крутой горе.
18. Укажите номер предложения, в котором есть слово с приставкой пре-.
а) Покатился он с (пр_)горка,
Видит: маленькая норка.
б) Сел в машину верный пес,
Будто к месту он (пр_)рос.
в) Слепил он внучку, мышь с хвостом,
А репку вылепил потом –
Упрямую такую,
Большую-(пр_)большую.
19. Найдите существительное с суффиксом -ек.
а) Еж_к съежился, торчком
Поднял сотню игол...
б) Принялась она катать
Шар_к по дороге.
в) Уж виден в тумане игрушечный дом
И рядом на льду человеч_к.
20. В каком существительном пишется окон-
чание -ем?
а) Мы с черноморц_м удалым
Расстались, как друзья.
б) За моря, леса и горы
Мчится с письмец_м
Легкий голубь длинноперый,
Меченный кольц_м.
21. Найдите сложное прилагательное, кото-
рое пишется через дефис.
а) А теперь (двух)летний внучек
Повернет одной рукой
Ручку крана, точно ключик, –
И вода бежит рекой…
б) Где листвою шелестящий
Лес в дремоту погружен,
Там прошел лесною чащей
(Седо)бровый Угомон.
в) Вывез льва и попугая – (Черно)желтых змей
И воркующую стаю
Пестрых голубей.
22. Найдите глагол с -тся.
а) Но во тьме, в тиши ночной
Двум волкам не спит_ся.
б) Как над ними не смеят_ся?
в) В задачнике жили
Один да один.
Пошли они драт_ся
Один на один.
23. Определите род выделенного слова.
Подражает комару,
Подражает кенгуру,
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
30
Подражает стрекозе,
Подражает шимпанзе.
а) Мужской род.
б) Женский род.
в) Средний род.
24. Какое из выделенных существительных употребляется только во множественном
числе?
Няня Петю без конца
Мягкой губкой мыла,
Чтобы смыть с его лица
Синие чернила.
25. Найдите неправильно выделенное словосо-
четание из предложения.
Старушка на грядке
Полола горох.
а) Полола на грядке.
б) Полола горох.
в) На грядке.
26. В каком из предложений слово кошка явля-
ется обращением?
а) Обогрей нас, кошка.
Покорми немножко.
б) Слушайте, дети:
Жила-была кошка на свете,
Заморская,
Ангорская.
в) Выйдет кошка на прогулку
Да пройдет по переулку –
Смотрят люди, не дыша:
До чего же хороша.
27. Найдите предложение, в котором союз и соединяет однородные члены.
а) Далеко в стране песчаной
Провожал он караваны
И в пустыне при луне
Громко плакал в тишине.
б) Поет заливчато баян
То басом, то дисконтом,
И вторит гулкий барабан
Веселым музыкантам.
в) Вот двое братьев-медвежат
Цепочку натянули,
И обезьяна-акробат
Качается на стуле.
28. Укажите главные члены предложения.
а) б) в)
Скоро выйдут муравьи
г) д) е)
После зимней стужи.
29. Найдите предложение с пунктуационной ошибкой.
а) Дуют ветры в феврале,
Воют в трубах громко.
б) Сенокос идет в июле,
Где-то гром ворчит порой.
в) Пробирается медведь,
Сквозь лесной валежник.
30. В каком предложении неверно выделены грамматические основы?
а) Врач прописал ему очки
По правилам науки.
б) Цвели, качаясь на хвостах,
Живые кенгуру.
в) Плачет девочка навзрыд.
31. На месте каких цифр ставятся запятые?
Опять в кабину сел пилот (1)
Завел свои моторы (2)
И полетел наш самолет (3)
В небесные просторы.
а) 1;
б) 1, 2;
в) 1, 2, 3. материалы к уроку
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 31
материалы к уроку
ак показывает опыт, веч-
ные темы есть не только в литературе. Сколько ни повторяй правило напи-
сания личных окончаний глаголов, всегда найдут-
ся те, кто сделает вид, что слышит это впервые, поэтому спасти ситуа-
цию может только систематическое повторение. Предлагаю свою подборку упражнений на тему «Правописание окончаний глаголов».
Е.А.П.
Упражнение 1
1) Не море топ_т корабли, а ветры. 2) Празд-
ность скуку люб_т. 3) Завистливое око вид_т да-
леко. 4) И месяц свет_т, когда солнца нет. 5) Ран-
няя весна ничего не сто_т, поздняя не обман_т. 6) Камень не дыш_т, а мастер его слыш_т. 7) Гнев человеку суш_т кости и руш_т сердце. 8) Покор-
ное слово гнев укроща_т. 9) Обманщик и себе до обеда не вер_т. 10) Пустая мельница и без ветра мел_т. 11) Хороший закройщик все выкро_т.
Упражнение 2
1) Часто пословица сто_т десяти книжек. 2) Злой человек сам себя ненавид_т. 3) Всякое дело требу_т мастера. 4) Кто люб_т свое ремес-
ло, рано на работу встает. 5) 3апас не кол_т глаз. 6) Бедняк намокшую одежду на себе суш_т. 7) Богатство ума не замен_т. 8) Хлебосола дерев-
ня хвал_т, бережливого дом люб_т. 9) Жадный и моря жале_т.10) Не позна_шь горя, не оцен_шь радости. 11) Морской прибой не останов_шь ру-
кой.
Упражнение 3
1) 3авистливый покоя не име_т, от зависти худе_т. 2) Воду в кулаке не удерж_шь. 3) Бога-
тый бедного крошками корм_т. 4) Для нищего засухи не быва_т. 5) Бережливость украша_т, жадность унижа_т. 6) Пустая болтовня кармана не наполн_т. 7) Глупец управля_т, мудрец пора-
жа_тся. 8) Волка не испуга_шь овечьей шкурой. 9) Одинокое дерево от ветра лома_тся. 10) Видя-
щий не ошиба_тся. 11) Больного смотр_ т врач, а леч_ т природа.
Упражнение 4
1) Кто не бережет копейки, у того и рубль не держ_тся. 2) Богатый вещей красивых ищ_т, бедный – теплых. 3) Старый враг не станов_тся новым другом. 4) Еж выгон_т медведя из берло-
ги. 5) От злого глаза и камень треска_тся. 6) День без новостей не проход_т. 7) Еда крестьянина завис_т от погоды. 8) Что смолоду запомн_тся, то не скоро забуд_тся. 9) Честный мир_т, а плут драку се_т. 10) В капкан и мудрый забреда_т. 11) Без воды мельница не мел_т.
Упражнение 5
1) Богатый хвал_тся деньгами, бедный – деть-
ми. 2) Бережливость есть не прос_т. 3) Госу-
дарство без власти не держ_тся. 4) Кто от кого завис_т, тот на того и работа_т. 5) Маленькое лекарство большую болезнь леч_т. 6) И берег об-
валива_тся, и человек ошиба_тся. 7) То не соль, что не сол_т; то не клей, что не кле_т. 8) И воро-
на воронят хвал_т. 9) Золото в земле не порт_тся. 10) Большая мельница малой водой не верт_тся. 11) Алтын серебра не лом_ т ребра.
Упражнение 6
1) В решете вода не держ_тся. 2) Богатство – роса: приход_т и уход_т. 3) Кто быстро обеща_т, тот обещания не помн_т. 4) Разгневанный не слыш_т грома, не вид_т молнии. 5) Время и кам-
ни точ_т. 6) Сорока без причины не стрекоч_т. 7) Аптека не прибав_т века. 8) И мышь в свою норку тащ_т корку. 9) Один гусь травы не 7–8 классы
Е.А. ПОЛЕЖАЕВА,
г. Азов
Правописание личных окончаний глаголов. Повторение
К
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
32
материалы к уроку
вытопч_т. 10) Кто колебл_тся, тот и гибн_т. 11) Меч, который не полируют, ржаве_т.
Упражнение 7
1) Мудр тот, кто помн_т об ошибках. 2) Бо-
гатый скучным станов_тся. 3) Вздохов бедного никто не слыш_т. 4) В руках лампу держ_т, а ищ_т огонь. 5) Много лающая собака не укус_т. 6) Кто сам упал, тот не плач_т. 7) Бумага терп_т, перо пиш_т. 8) Кто наде_тся на соседа, засыпа_т голодным. 9) Шмель проскоч_т, а муха увязн_т. 10) Игла хоть и мала, да больно кол_тся. 11) Кра-
сивое лицо открыва_т двери и исцеля_т сердце.
Упражнение 8
1) Кто в споре дружбу отверга_т, себя на го-
ре обрека_т. 2) Охотник слыш_т, как лес дыш_т. 3) Ум люб_т простор. 4) Смотр_т свысока, а ничего не вид_т. 5) Тот не ка_тся, кто с разу-
мом справля_тся. 6) Как этот игра_т, так тот и пляш_т. 7) И добрый конь иногда спотыка_тся. 8) Змея не жал_т спящего. 9) Кто наставника сто-
рон_тся, тот мимо счастья проход_т. 10) Человек человеку всегда понадобится. 11) Ум не утон_т, его ветер не разве_т, разбойник не похит_т.
Упражнение 9
1) От страха собака и на пень ла_т. 2) Змея меня_т кожу, но не меня_т нрава. 3) Силь-
ный плакать не уме_т. 4) Недоброжелательный глаз больше вид_т. 5) Силу побежда_т мужест-
во. 6) На несчастного камень и снизу кат_тся. 7) Война начина_тся с отдельных выстрелов. 8) В темноте и слабый огонек далеко свет_т. 9) Ша-
лость редко привод_т к добру. 10) Труд принос_т хлеб, а лень – голод. 11) Согласие корм_т, враж-
да изнуря_т.
Упражнение 10
1) Ум не приход_т с возрастом. 2) Хоро-
шего игрока и мяч вид_т. 3) Разум человека пропада_т, если гнев им одолева_т. 4) Прилежа-
ние пробива_т лед. 5) Правда терп_т нужду, но никогда не умира_т. 6) Посади лягушку хоть на золотой стул, все равно она опять в лужу прыгн_т. 7) Плох трубач, который игра_т одну мелодию. 8) От одного удара дуб не вал_тся. 9) Молния не всегда там ударя_т, где сверка_т. 10) Надеж-
да поддержива_т, если несчастье подкашива_т. 11) Молодость не веда_т страха.
Упражнение 11
1) При хозяине и кошка одолева_т собаку. 2) Кто хвата_тся за смолу, тот пачка_т руки. 3) Кто охот_тся за надеждой, тот лов_т туман. 4) Хороший конь держ_т шаг, хороший чело-
век – слово. 5) Возраст не защища_т от глупости. 6) Внимательный слушатель вдохновля_т орато-
ра. 7) Кто принима_т вид мышки, того съеда_т кошка. 8) Боль цепля_тся за сердце. 9) Кто позд-
но ложится, больше услыш_т, кто рано встает, больше узна_т. 10) И ворона свою песню хвал_т. 11) Август-батюшка заботой-работой мужика теш_т.
Упражнение 12
1) Гордость высокомерно шага_т перед паде-
нием. 2) Молчание ссору гас_т. 3) Торопливая река до моря не доход_т. 4) Что легко закипа_т, быстро остыва_т. 5) Март и снегом ве_т, и солн-
цем гре_т. 6) Хороший хозяин работу не ищ_т. 7) Кто на свою силу наде_тся, не угрожа_т. 8) Время не дремл_т. 9) Дело уч_т, и муч_т, и корм_т. 10) Бдительность ушаста и глазаста: слыш_т и вид_т верст за сто. 11) Листопад птиц в дорогу тороп_т.
Упражнение 13
1) Высокое дерево лов_т много ветра. 2) Стар-
ший поуча_т – младший слуша_т. 3) Рассвет наступа_т и без пения петухов. 4) Проступок за-
буд_тся, урок остан_тся. 5) Кто ничего не дела_т, люб_т поучать других. 6) Колодезная лягушка о море не веда_т. 7) Бедный разоря_тся, а богатый раду_тся. 8) Без росы трава не выраст_т. 9) Кто горя не видел, тот счастья не цен_т. 10) Ближняя собака скорее укус_т. 11) Богатство от смерти не избав_т. Упражнение 14
1) Бойкий скач_т, а смирный плач_т. 2) Боль врача ищ_т. 3) Большая рыба маленькую цели-
ком глота_т. 4) Бумага от стыда не красне_т. 5) В дальних краях ремесло корм_т. 6) В доброй бе-
седе всяк ума коп_т. 7) В ноги кланя_тся, а за пятки куса_т. 8) В одном кармане смерка_тся, а в другом заря занимается. 9) Век протян_тся – всего достан_тся. 10) Велик рот, а ничего не вид_т. 11) Ветер печали не разве_т.
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 33
Упражнение 15
1) Ветром море колыш_т, а молвою – народ. 2) Взглян_т – лес повян_т. 3) Вид_т око дале-
ко, а думка еще дальше. 4) Вина голову клон_т. 5) Вода и мельницу лома_т. 6) Волк волку хвоста не отдав_т. 7) Всяк хлопоч_т, себе добра хоч_т. 8) Где солнце пригре_т, там вода меле_т. 9) Го-
лод и волка из лесу гон_т. 10) Дешево покупает-
ся – недолго нос_тся. 11) Добро того учить, кто слуша_т.
Упражнение 16
1) Где сорняк цветет, там хлеб вян_т. 2) За-
ря из дому выгон_т, другая вгон_т. 3) Зима лето пуга_т, а сама та_т. 4) Золотой ключик все две-
ри открыва_т. 5) И журавль тепла ищ_т. 6) И малый дом большим трудом слав_тся. 7) Иной и уме_т, да не сме_т. 8) Кошка спит, а мышей вид_т. 9) Криком земля не паш_тся. 10) Кто бо-
ится воробьев, тот не се_т проса. 11) Кто землю леле_т, того земля жале_т.
Упражнение 17
1) Кто меньше толку_т, тот меньше тоску_т. 2) Ленивый и в своей избе промокн_т. 3) Лес вид_т, а поле слыш_т. 4) Мал муравей, да горы копа_т. 5) Март свои шутки стро_т. 6) Малый прос_т, а выраст_т, брос_т. 7) Молния дерево свал_т, а леса не спал_т. 8) Кто много зна_т, мало вер_т. 9) Молоть не мел_т, а только воду мут_т. 10) Море любой камешек обточ_т. 11) Порядок города держ_т.
Упражнение 18
1) Москва слезам не вер_т, ей дела подавай. 2) На двух якорях корабль крепче держ_тся. 3) Кто наступ_т на русскую землю – оступ_тся. 4) На добрый жернов что ни засыпь, все смел_т ся. 5) Поле труд люб_т. 6) Материнская забота в огне не горит и в воде не тон_т. 7) Много вид_т, да мало смысл_т. 8) На счастливом платье не пачка_тся. 9) На чужой работе и солнце не движ_тся. 10) Од-
на ложка дегтя порт_т бочку меда. 11) Охотника девятая заря корм_т.
Упражнение 19
1) Много слыш_тся, да мало вер_тся. 2) Море отважных люб_т. 3) Охотника погода не держ_т. 4) Первая вина проща_тся. 5) Перемел_тся – мука буд_т. 6) Плох тот хозяин, что вперед не смотр_т. 7) Не столько сообража_т, сколько вообража_т. 8) От безделья и лопата ржаве_т. 9) Орел мух не лов_т. 10) Поддельное золото темне_т. 11) Кто у руля, тот и прав_т.
Упражнение 20
1) Покорное слово гнев укроща_т. 2) Мороз любви не остуд_т. 3) Острое словечко кол_т сер-
дечко. 4) Пословица недаром молв_тся. 5) Прав-
да сама себя хвал_т и велича_т. 6) Правой ру-
кой стро_т, а левой лома_т. 7) Русский в поле не робе_т. 8) Рыбака сеть корм_т. 9) С достатком и смелость приход_т. _10) Свет_т месяц, да не грe_т. 11) С ложью правда не друж_т.
Упражнение 21
1) Сердце матери лучше солнца гре_т. 2) Се-
дина бобра не порт_т. 3) Сколько волка ни кор-
ми, он все в лес смотр_т. 4) Солнце не померкн_т, народ не слом_тся. 5) Соха корм_т, веретено одева_т. 6) Счет всю правду скаж_т. 7) Лени-
вому всегда нездоров_тся. 8) После ненастья приход_т и счастье. 9) Глупый пестрое люб_т. 10) Если всадник пада_т духом, то и конь его не скач_т. 11) Кто не вид_т тебя, когда ты сидишь, не замет_т тебя, когда встан_шь.
Упражнение 22
1) Солнышко не освет_т, месяц не увид_т. 2) Кто своего места не зна_т, без места остан_тся. 3) Ласковое слово смягча_т сердце. 4) Плохая весть быстро разнос_тся. 5) Кто цепля_тся за два корабля – утон_т. 6) Весна все кро_т, а бе-
рега ро_т. 7) Каждая птица своей стаи держ_тся. 8) Покупатель наход_т, продавец теря_т. 9) При-
вычка станов_тся характером. 10) Рыба в море не име_т цены. 11) Сахар сладкий, но хлеба не замен_ т.
Упражнение 23
1) Сердитый человек рано старе_т. 2) Слово и в гору подним_т, и с горы спуст_т. 3) Хороший сын стро_т, непутевый разруша_т. 4) Листву пута_т ветер, человека – слово. 5) Апрель ле-
нивого не люб_т, проворного голуб_т. 6) Гонор человека ослепля_т. 7) Кто поднима_тся выше, чем ему полага_тся, тот пада_т ниже, чем он рассчитыва_т. 8) Беда забытый совет напомн_т. 9) Голод пищи не разбира_т, а сон подушки не ищ_т. 10) Кто не труд_тся, тот отдыха не зна_т. 11) Большая рыба в большом море вод_тся.
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
34
Упражнение 24
1) Гордость выезжа_т верхом, а возвраща_т ся пешком. 2) Труд закаля_т, отдых освежа_т. 3) Доб-
рая наседка одним глазом зерно вид_т, а другим – коршуна. 4) Жадный ссору затева_т. 5) Кто ищ_т
ссоры, всегда наход_т причину. 6) Справедливый ум любой обман раскро_т. 7) Сентябрь кафтан с плеча срыва_т, тулуп надева_т. 8) Доля волка завис_т от его ног. 9) Голод о доме напомина_т. 10) Кто тороп_тся, тот опаздыва_т. 11) На дне терпения оседа_т золото.
Упражнение 25
1) Золотое сердце на серебро не куп_шь. 2) По-
меньше говори – побольше услыш_шь. 3) Время руками не удерж_шь. 4) На удочку кита не пой-
ма_шь. 5) Своего локтя не укус_шь. 6) Бедного с полным мешком не увид_шь. 7) Добром добро оплат_шь – молодец, на зло добром ответ_шь – ты мудрец. 8) Много перетерп_шь – многому и науч_шься. 9) Крокодила не утоп_шь. 10) Морс-
кой прибой не останов_шь рукой.
Упражнение 26
1) От зла, причину которого не зна_шь, не из-
леч_шься. 2) Своей ошибки не вид_шь, чужую замеча_шь. 3) Маленьким топором большой ветки не сруб_шь. 4) На болоте мельницу не по-
ст ро_шь. 5) Стрелу из раны вын_шь, вражду из сердца не вытян_шь. 6) От болтуна умной мысли не услыш_шь. 7) Обиду злобой не успоко_шь, огня маслом не погас_шь. 8) На солончаке не выраст_шь гиацинтов. 9) Море чашей не вычер-
па_шь. 10) Вчера не догон_шь, от завтра не уй-
дешь. 11) Кроеного не перекро_шь.
Упражнение 27
1) Без заботы и репу не выраст_шь. 2) Вчераш-
ней воды не догон_шь. 3) Что в лесу крикн_шь, то и в ответ услыш_шь. 4) Кривой линейкой пря-
мых линий не начерт_шь. 5) Соседским теплом не угре_шься. 6) Если не мож_шь догнать, вер-
нись назад. 7) Большое уменьш_шь, а малое не увелич_шь. 8) Только издали вид_шь вещи в на-
стоящем свете. 9) В горячности разум теря_шь. 10) В лес не съезд_шь, так на печке замерзн_шь. 11) В лукавом правды не сыщ_шь.
Упражнение 28
1) Не выраст_шь овощей, не свар_шь и щей. 2) Больше плач_шь – меньше скач_шь. 3) Своей тени не обгон_шь. 4) Что в котел крикн_шь, то он и ответ_т. 5) Быль не сказка: из нее слова не выкин_шь. 6) В ложке Волгу не переед_шь. 7) В море глубины, а в людях правды не изведа_шь. 8) В одну ловушку два раза зверя не заман_шь. 9) В чужую дудку не наигра_шь. 10) Веселого нрава не куп_шь. 11) Времени не ворот_шь.
Упражнение 29
1) В одно окно всего света не втян_шь. 2) Вче-
рашнего дня не ворот_шь. 3) Выше себя не вы-
раст_шь. 4) Другого выруч_шь – себя выуч_шь. 5) Дружба что стекло: слома_шь – не почин_шь. 6) Его плачем не разжалоб_шь. 7) Ежа без рука-
виц не удерж_шь. 8) Ешь, пока запоте_шь; ра-
ботай, пока задремл_шь. 9) За вольной птичкой в поле не нагоня_шься. 10) 3а своею думкой и сам не угон_шься. 11) И легко перо, а на крышу не закин_шь.
Упражнение 30
1) Из сердца не выкин_шь, а в сердце не
влож_шь. 2) Крепкий орешек сразу не рас-
ку с_шь
. 3) Криком избы не постро_шь. 4) Кроить не шить: после не распор_шь. 5) Круто гнешь – перелом_шь. 6) Ласковым словом и камень растоп_шь. 7) Любовь на замок не закро_шь. 8) Масло с водой не сме-
ша_шь. 9) Мастерство не кнут: из рук в руки не переброс_шь. 10) Многословием масла не выжм_шь. 11) Море веслом не расплещ_шь.
Упражнение 31
1) Моря песком не засыпл_шь. 2) На берегу пла-
вать не науч_шься. 3) На весь мир мягко не пос-
тел_шь. 4) От работы похуде_шь, от безделья обед-
не_шь. 5) Под решетом дыма не удерж_ шь. 6) На грош урон_ шь – рублем не исправ_шь. 7) Правдой
не обид_шь. 8) Намуч_шься – нау ч_шься. 9) По-
меньше говори – больше услыш_шь. 10) Пора что гора: скат_шься, так оглян_шься. 11) От сплетен и на коне не ускач_шь.
Упражнение 32
1) На колокол глядя, звонить не науч_шься. 2) Правды не спряч_шь. 3) Против притчи не по-
спор_шь. 4) Разговорами каши не свар_шь. 5) На материалы к уроку
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 35
небо не вскоч_шь, а в землю не зако па_шься. 6) Реже вид_шь – больше люб_шь. 7) С добрым делом не опозда_шь. 8) На солнышко не гля-
ди – ослепн_шь. 9) На улицу выйд_шь – больше увид_шь. 10) Назева_шься, так и воды нахлеба_
шься. 11) Решенного дела советом не поправ_шь.
Упражнение 33
1) Счастье с руки не пойма_шь. 2) Натерп_шь-
ся горя – науч_шься жить. 3) С дуба яблочка не сним_шь. 4) Своего ума чужим не замен_шь.
5) Слезами беду не поправ_шь. 6) Сонливого не добуд_шься, ленивого не дошлешься. 7) Сорвалось словцо – не схват_шь за кольцо. 8) Степного коня на конюшне не удерж_шь. 9) Час упуст_шь – го-
дом не наверста_шь. 10) Чужую кровлю кро_шь, а своя капл_т. 11) Вид_шь голову медведя – не ищи его след.
Упражнение 34
1) Белую стену в любой цвет выкрас_шь.2) В чужом котле плов не наготов_шь. 3) Волку ягнен-
ка не довер_шь. 4) Удачи на деньги не куп_шь. 5) Гордостью не разбогате_шь. 6) Наказ стар-
шего послуша_шь – больше в жизни уви д_шь. 7) Если не устан_шь, не смож_шь отдохнуть. 8) Как стел_шь, так и лежишь. 9) Глупого не переспор_шь. 10) Делай не спеша – раньше уп-
рав_шься. 11) Когда слыш_шь гром, не спеши выливать воду.
Упражнение 35
1 ) Жизнь бежит, а годы скач_т. 2) Беды муч_т, беды уч_т. 3) Об урожае с осени хлопоч_т. 4) Ста-
рые пословицы лжи не содерж_т. 5) Болтливому человеку мухи щекоч_т губы. 6) Сплетни даже башни руш_т. 7) Без ветра даже листья не ко-
лыш_тся. 8) Горьким леч_т, а сладким калеч_т. 9) Грибов ищ_т – по лесу рыщ_т. 10) Дальние гости не наскуч_т. 11 ) В ноябре зима с осенью бор_тся.
Упражнение 36
1) Если у одного котла хлопоч_т два повара, обед пригорает. 2) Одни плач_т, другие скач_т. 3) Гнилое дерево корни держ_т, а старика – ду-
мы. 4) Льстивые речи душу калеч_т. 5) От бес-
сонницы трудом леч_тся. 6) И за морем люди бор_тся с горем. 7) В гору семеро тащ_т, а с горы один столкнет. 8) В дождь избу не кро_т. 9) Вол-
ки рыщ_т, добычу ищ_т. 10) Деньги не лед: и зи-
мой та_т. 11) Из-за печи не лепеч_т.
Упражнение 37
1) Се_т – плач_т, молот_т – скач_т. 2) Люди ссор_тся, а воеводы корм_тся. 3) Отец-рыбак, и дети в воду смотр_т. 4) Пословица да присказка беседу крас_т. 5) Семьей и горох молот_т. 6) Ско-
рого дела не хвал_т. 7) Сор из избы не вынос_т. 8) Чего мало, то мелко крош_т. 9) Если сердце не смотр_т, то и глаза не вид_т. 10) Выпустив стрелу, лук не пряч_т. 11) Отмороженную ногу снегом леч_т.
Упражнение 38
1) От лени казак хвора_т, а в работе здоровье закаля_т. 2) Плох конь, коль не скач_т, плох казак, коли плач_т. 3) Атамана из плохого ка-
зака не получ_тся. 4) Донская земля дармое-
дов не корм_т. 5) На Дону трудом буд_шь сыт. 6) Донской казак честь не кин_т, хоть головушка сгин_т. 7) Казак на чужбине вою_т, а жена дома горю_т. 8) Мужик врага ждет, казак врага ищ_т. 9) Ка зачья смелость поруш_т любую крепость. 10) Смекалка во всяком деле казака выруча_т. 11) Старый конь борозды не испорт_т.
Упражнение 39
1. Прочитайте пословицы.
2. О каких качествах характера казаков вы можете рассказать, опираясь на народную муд-
рость? В чем вы видите исключительность ка-
заков?
3. Запишите пословицы, вставляя пропущен-
ные буквы.
4. Объясните значение выделенного слова. По-
пробуйте проследить его связь со словом зга – «до-
рога, тропинка» в поговорке «ни зги не видно».
5. Контекстные антонимы – это слова, ко-
торые в языке не противопоставлены по значе-
нию и являются антонимами только в тексте. Попробуйте найти контекстные антонимы в тексте упражнения.
1) От лени казак хвора_т, а в работе здоровье закаля_т. 2) Плох конь, коль не скач_т, плох казак, коли плач_т. 3) Атамана из плохого ка-
зака не получ_тся. 4) Донская земля дармое-
дов не корм_т. 5) На Дону трудом буд_шь сыт. 6) Донской казак честь не кин_т, хоть головушка сгин_т. 7) Казак на чужбине вою_т, а жена дома горю_т. 8) Мужик врага ждет, казак врага ищ_т. 9) Казачья смелость поруш_т любую крепость. 10) Смекалка во всяком деле казака выруча_т. 11) Старый конь борозды не испорт_т.
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
36
материалы к уроку
У казаков есть пословица: Конь через силу не прян_т. Как вы объясните диалектное (то есть употребляющееся в определенной местности) слово прянуть? К какому спряжению вы его от-
несете? Запишите эту пословицу, вставив нуж-
ную букву в окончание глагола.
Упражнение 40
1. Прочитайте пословицы. Какая тема их объединяет?
2. Запишите пословицы, вставляя пропущен-
ные буквы.
1) Была бы честь предложена, а от убытку бог избав_т. 2) Стыдливый покрасне_т, бессты-
жий побледне_т. 3) У него совесть в рукавичках ход_т. 4) Честь чести на слово вер_т. 5) Честь на волоске висит, а потеря_шь, так и канатом не привяж_шь. 6) Честь окрыля_т, бесчестие гне-
тет. 7) Не тот честен, кто за честью гоня_тся, а тот, за кем она сама бежит. 8) Честь ум рожда_т, а бесчестье последний отнима_т. 9) Шпиона проворон_шь, свою честь урон_шь. 10) Кто сло-
во держ_т, уважения заслуж_т. 11) Надежна та дружба, которую поддержива_т честь.
3. На основе первой пословицы возникло устой-
чивое выражение «была бы честь предложена». Как вы его понимаете?
4. Какие еще устойчивые выражения (фразео-
логизмы) со словом честь вы знаете?
Упражнение 41
1. Прочитайте текст. Озаглавьте его.
2. Какие еще растения с говорящими названи-
ями вы знаете?
3. Определите, с помощью каких слов связаны между собой предложения текста.
4. Выпишите глаголы 1-го спряжения.
Что ты представля_шь себе, когда слыш_шь слово «перекати-поле»? Осенью сильный степ-
ной ветер обламыва_т у корня этого интересно-
го растения его ветвистый шарообразный куст и гон_т-погоня_т, вытряхива_т семена. В какую сторону ветер дун_т, туда перекати-поле и от-
прав_тся. (По Степаненко) О каком человеке говорят, что он перекати-
поле?
Упражнение 42
1. Прочитайте текст.
2. Что нового о традициях казаков вы узнали?
3. Выпишите из текста глаголы-сказуемые.
До семи лет казачонок воспитыва_тся на жен-
ской половине дома, а на мужскую заход_т, если сопровожда_т старших, но предварительно получ_т
разрешение. В три года он уже сам езд_т верхом по двору, а в пять скач_т по улицам, стреля_т из лука и игра_т в войну. В семь лет он в первый раз от-
правля_тся с мужчинами в баню, после чего пере-
селя_тся на мужскую половину. Больше он не жа-
лу_тся матери, не плач_т у нее на руках, все терп_т и стара_тся стать казаком. (По А.С. Мовчану) Упражнение 43
1. Прочитайте текст.
2. Что вы знаете о жизни Степана Разина? Есть ли в вашем городе улица, названная в честь этого человека?
3. Запишите текст, вставляя пропущенные буквы.
В XVII веке большую популярность приобре-
тает Степан Тимофеевич Разин. Он получа_т из-
вестность как удачливый предводитель, успешно провод_т важные переговоры с калмыками.
В 1666 году большая группа казачьей голыть-
бы выход_т с Дона и двига_тся в центр России. Команду_т ими атаман Ус. Казаки наде_тся на-
няться на царскую службу, но в казне не хвата_т денег. Им приход_тся вернуться на Дон. С ними уход_т часть крепостных. Положение на Дону ухудша_тся, станов_тся более напряженным.
Упражнение 44
1. Прочитайте текст, вставьте пропущен-
ные буквы.
2. Ответьте на вопрос: «Что такое побра-
тимство?».
Побратимство – это очень древний обычай ка-
заков. Он восход_т к дохристианским временам. Побратимство – это братство по духу, которое быва_т крепче родства по крови. Когда один че-
ловек спаса_т другого, вместе с ним пережива_т большие трудности, терп_т невзгоды, обрета_т надежду, то постепенно станов_тся ему ближе, чем брат. При братании не произнос_тся лиш-
них слов, но человек дел_т судьбу свою с другим, и тогда возника_т братство. 2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 37
редставляем материал мо лодого учителя (стаж 2 года) М.В. Праско. Ав-
тор предлагает 2 вариан-
та контрольной работы по лексике для старшек-
лассников; задания соот-
ветствуют трем уровням сложности. Кроме того, дается памятка, с помощью которой можно отли-
чить омонимы от многозначных слов.
Вариант I
Первый уровень
I. Допишите предложения.
Значимой лексической единицей языка явля-
ется …
Фразеологизмы – это …
II. Выберите из правого столбца таблицы, данной в конце страницы, правильное объяснение терминов.
III. Прочитайте образец словарной статьи из «Толкового словаря русского языка» С.И. Оже-
Термин Определение
1. Полисемия А. Слова, сфера употребления которых ограничена определенной терри-
торией
2. Омонимы Б. Слова, употребляемые людьми, объединенными по роду своей деятель-
ности
3. Синонимы В. Слова или сочетания слов, представляющие собой официальные на-
именования специальных понятий, применяемых в науке, технике, ис-
кусстве
4. Диалектизмы Г. Слова, называющие вышедшие из обихода явления, предметы или по-
нятия
5. Термины Д. Новые слова
6. Архаизмы Е. Слова одной части речи, разные по значению, но совпадающие по зву-
чанию
7. Неологизмы Ж. Явление многозначности
8. Профессионализмы З. Слова одной части речи, разные по звучанию и написанию, но близкие или тождественные по значению
9. Историзмы И. Слова, вышедшие из употребления и замененные новыми
гова и Н.Ю. Шведовой. Какое значение слова является основным, какие значения – производ-
ными? Имеет ли данное слово переносное значе-
ние? Как это отражено в словарной статье?
КОРЕНЬ, -рня, мн. -рни, -рней, м. 1. Подзем-
ная часть растения, служащая для укрепления его в почве и всасывания из нее воды и питатель-
ных веществ. 2. Внутренняя, находящаяся в теле часть волоса, зуба, ногтя. 3. перен. Начало, источ-
ник, истоки чего-н. 4. В языкознании: основная, значимая часть слова, вычленяемая в нем после отделения окончания, приставок и суффиксов.
Составьте два предложения со словом корень, чтобы в них реализовались переносное и одно прямое значения.
IV. Среди приведенных слов выявите однознач-
ные, объясните их тенденцию к однозначности.
Чистый, море, тяжелый, горошина, горячий, земля, лежать, отрицательный, пион, подвести, горожанин, слабый, идти, культура, лесть, зеле-
ный, дисплей, железный, груша.
Второй уровень
I. Укажите происхождение данных слов (ста-
рославянское или исконно русское). К каждому старославянскому слову подберите русское соот-
М.В. ПРАСКО, Новосибирская обл.
материалы к уроку
Контрольная работа по теме «Лексика»
10 класс
П
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
38
ветствие, к каждому русскому слову – старосла-
вянское.
Образец: страж (старослав.) – сторож (русск.)
Ровный, враг, огород, страна, нощь, берег, во-
рота, древо, холод, единый, молоко, ладья.
II. Определите тип омонимов.
Географический атлас – атлас для платья; среда обитания – вторая среда месяца; оконное стекло – с зонта уже стекло; выпускной бал – высокий балл; заросший пруд – прут ивы; аф-
риканский лев – князь Лев Мышкин; красивые гвоздики – металлические гвоздики.
III. Выберите одно слово из приведенной к каждому предложению пары паронимов.
1. Любой … заслуживает осуждения (поступок – проступок). 2. Мой брат быстро … компьютер (усво-
ил – освоил). 3. В десятимесячном возрасте ребенка перевели на … вскармливание (искусное – искусст-
венное). 4. В нашем университете состоится науч-
но- … конференция (практическая – практичная). 5. Вам нужно срочно … отчет о командировке (пред-
ставить – предоставить). 6. Это было их любимое место в парке, где сосновые деревья перемешива-
лись с … дубовыми рощами (вечными – вековыми).
IV. К выделенным словам подберите синони-
мы, а где возможно – и антонимы.
Богатый хутор – богатый урожай, жестокий человек – жестокий мороз.
Третий уровень
I. Разграничьте случаи полисемии и омони-
мии (см. Памятку).
Рог носорога – рог изобилия, ветеран Великой Отечественной войны – ветеран труда.
II. Составьте небольшой текст, употребив в нем один из данных рядов синонимов (в любой па-
дежной или глагольной форме). Озаглавьте его.
1. Беспокойство, волнение, тревога.
2. Быстрый, торопливый, стремительный.
3. Отпереть, отворить, распахнуть.
Вариант II
Первый уровень
I. Допишите предложения.
Совокупность всех слов языка составляет его …
В результате переноса прямого значения с од-
ного явления на другое возникает …
II. Выберите из правого столбца таблицы, дан-
ной в конце страницы, правильное объяснение терминов.
III. Прочитайте образец словарной статьи из «Толкового словаря русского языка» С.И. Оже-
гова и Н.Ю. Шведовой. Какое значение слова является основным, какие значения – производ-
ными? Имеет ли данное слово переносное значе-
ние? Как это отражено в словарной статье?
ОГОНЬ. 1. Горящие светящиеся газы высокой температуры, пламя. 2. Свет от осветительных приборов. 3. Боевая стрельба. 4. перен. Внутрен-
нее горение, страсть. 5. перен. О том, кто полон Термин Определение
1. Паронимы А. Явление многозначности
2. Антонимы Б. Слова, называющие вышедшие из обихода явления, предметы или понятия
3. Жаргонизмы В. Устойчивые словосочетания
4. Профессионализмы Г. Близкие по звучанию однокоренные слова, но обозначающие разные понятия
5. Полисемия Д. Слова одной части речи с противоположным лексическим значением
6. Фразеологизмы Е. Слова, сфера употребления которых ограничена определенной терри-
торией
7. Историзмы Ж. Слова, употребляемые людьми, объединенными по роду своей де-
ятельности
8. Диалектизмы З. Слова, вышедшие из употребления и замененные новыми
9. Архаизмы И. Слова, используемые узким кругом лиц, объединенных общностью интересов, занятий и т.д.
материалы к уроку
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 39
пылкой энергии, силы (разг.). 6. То же, что жар (в 4 знач. – Высокая температура тела.) (разг.).
Составьте два предложения со словом огонь, чтобы в них реализовались одно прямое значе-
ние и одно переносное.
IV. С каждым словом, употребляя его в пря-
мом и переносном значениях, составьте два сло-
восочетания.
Дорога, плыть, волна, холодный, острый, лед.
Второй уровень
I. Разделите устаревшие слова на две группы: историзмы и архаизмы.
Камзол, чело, длань, десятина, смерд, льзя, лучина, токмо, особливо, армяк, барщина, зна-
комец, ланиты, холоп, снедь, фаэтон, чужеземец, пиит, вече, боярин, рыбарь.
II. Определите тип омонимов.
Заливной луг – репчатый лук; расцвел ирис – мягкий ирис; болтать о пустяках – болтать нога-
ми; необходимо знать – дворцовая знать; зимняя дорога – ткань дорога; пчелиный рой – рой ка-
наву; мама Вера – вера в Бога.
III. Выберите одно слово из приведенной к каждому предложению пары паронимов.
1. Этот юноша способен на благородные … (про-
ступки – поступки). 2. Приятно проводить время в нашем … саду (тенистом – теневом). 3. По дороге
шел … отряд (конский – конный). 4. Это наказа-
ние носит … характер (воспитательный – воспи-
тательский). 5. В конце книги приведен список … литературы (рекомендательной – рекомендо-
ванной). 6. Исследователи осторожно спустились в подземелье, и перед ними открылись … тайны этого старинного замка (вечные – вековые).
IV. К выделенным словам подберите синони-
мы, а где возможно – и антонимы.
Дикое животное – дикий нрав, мелкая река – мелкие интересы.
Третий уровень
I. Разграничьте случаи полисемии и омони-
мии (см. Памятку).
Русский язык – длинный язык, шелковое по-
лотно – железнодорожное полотно.
II. Составьте небольшой текст, употребив в нем один из данных рядов синонимов (в лю-
бой падежной или глагольной форме). Озаг-
лавьте его.
1. Вселенная, мир, космос, свет.
2. Робкий, несмелый, боязливый.
3. Блестеть, сиять, светиться.
Памятка Разграничение омонимов и многозначных слов
При разграничении полисемии и омони-
мии необходимо учитывать ряд критериев:
1. Семантический критерий: проанали-
зировать лексическое значение, вы-
явить общие семы в значении.
2. Лексический критерий: подобрать синонимы к каждому слову (если это возможно).
3. Словообразовательный критерий: к каждому из слов подобрать одноко-
ренные слова, сделать вывод: имеются ли соотносимые гнезда родственных слов.
4. Сочетаемостный критерий: поместить каждое слово в контекст, определить, с какими словами оно сочетается.
Образец анализа
1. Семантический критерий. Глагол издать (1) – «напечатав, выпустить в свет» и глагол издать (2) «произвести (звук, запах)» не имеют общих сем в значении.
2. Лексический критерий. 1. Издать, опубли-
ковать, напечатать, выпустить. 2. Издать, про-
извести, испустить. Слова опубликовать, напе-
чатать, выпустить, произвести, испустить не являются синонимами.
3. Словообразовательный критерий. 1. Издать, издатель, издательский, издательство, издание. 2. Издать. Слова имеют несоотносимые гнезда родственных слов.
4. Сочетаемостный критерий. 1. Издать книгу, журнал. 2. Издать запах, голос, крик. Сочетае-
мостные возможности рассматриваемых слов не совпадают. Итак, анализируемые слова являются омони-
мами. октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
40
материалы к уроку
5–6 классы
амять возвращает в де-
тство, и вот уже отчетли-
во слышится, ярко ви-
дится, как нас, шумных и неугомонных ребяти-
шек-второклассников, выстроившихся возле стеллажей, старенькая библиотекарша спраши-
вает по очереди:
– Что, милая, любишь читать?
– Сдаешь, а все прочел, точно до конца?.. Мо-
лодец!
– Ну-ка, тебе о чем сказка рассказала?
– Кто написал про Лисичкин хлеб, помнишь?.. Ты у нас бо-о-льшая умница!
– Что же с мамой книжку-то не полечили? Смотри – странички отклеились...
Лидия Сергеевна выдает по одной брошюрке в каких-то 5–10 копеек «для ремонта» (нас при-
вели на урок труда), потом, в награду, еще по од-
ной – для домашнего чтения...
«Гуттаперчевый мальчик» Д.Григоровича, «Дети подземелья» В.Короленко, «То, чего не было» В.Гаршина, «Козетта» В.Гюго, «Дюймо-
вочка» Г.Андерсена... учили пристально вгляды-
ваться в мир, любить добро, противостоять злу, насилию, несправедливости. Чуть позже в нашу жизнь весело и непринужденно вошли другие писатели: Н.Носов с повестями «Дневник Ко-
ли Синицына», «Витя Малеев в школе и дома»; А.Алексин с «Необычайными похождениями Севы Котлова»; А.Гайдар с «Чуком и Геком», с «Тимуром и его командой», а также В.Катаев со своим мягким юмором и тонким лиризмом в «Сыне полка» – всех не перечесть.
Бережно обращаться с книгой, охотно читать, с удовольствием, учили не только на библиотечных уроках труда, чтения, но, к великой радости, даже на уроках по изобразительному искусству: мы ри-
суем, а учительница, забавно окая, то захватыва-
юще пересказывает приключенческую фантасти-
ческую историю, то увлеченно объясняет, почему герой так поступил. Очевидно, поэтому живой интерес к детской книге не угас по сей день...
Есть ли способы вызывать, сохранять и по-
буждать увлеченность литературой у современ-
ных детей, занятых в спортивных секциях, в му-
зыкальной школе, в студии дизайна или танца, дома за компьютером? Есть. Один из них – при-
влечь внимание к художественному слову по не-
большим отрывкам на уроках русского языка, с помощью каверзных вопросов и заданий или со-
ветов, при этом сформировать восприимчивость к авторской игре со словом.
Как и многие словесники, всегда читаю с ка-
рандашом в руке, отмечая на полях ценный ма-
териал и указывая на форзаце раздел или тему, страницу. На основе этих записок к произведе-
ниям Л.Лагина, Л.Кэрролла (в переводе с ан-
глийского В.Набокова и В.Орла), А.Волкова, В.Драгунского, А.Гайдара, Г.Остера составлены следующие упражнения. Хотелось бы особо под-
черкнуть, что данные упражнения не для конт-
роля, не для оценки знаний и умений учащихся, а для развития их любознательности и языко-
вого чутья. Если есть необходимость, материал, конечно, можно использовать в тренировочных целях, добавив задания по орфографии и пунк-
туации и т.д. И еще: в заданиях говорится прочи-
тайте отрывок..., но тексты хорошо восприни-
маются на слух. Работа по ним занимает немного времени и дополняет основную – по учебнику.
Т.В. СЕНЮШКИНА,
лицей «Сигма», г. Барнаул
Как привлечь внимание к художественному слову.
Упражнения
П
Детская библиотека К.И. Чуковского, которую он построил на свои средства на своем участке в 1955 г. Фото Льва Лобова, август 2007. (www.peredelkino-land.ru)
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 41
Лексика и фразеология
1
Прочитайте отрывок из повести Л.Лагина «Старик Хоттабыч», ответьте на вопросы.
– Какая чепуха! – хмыкнул презрительно Омар Юсуф, обращаясь за поддержкой к своему брату. Но тот дипломатично промолчал.
– И совсем не ерунда... – начал Воль-
ка, но Омар Юсуф поправил его:
– Я сказал не «ерунда», а «чепуха».
Есть ли разница в значениях слов ерунда, чепуха? Если есть, то в чем она заключается? В случае затрудне-
ния за помощью можно обратиться к толковому словарю.
2
Как бы вы объяснили выбор автором выделенных слов из ряда данных? Если вы были бы писателем, то какие слова ряда однозначно исключили? Почему?
Никто не мог бы, посмотрев на цветущую (фи-
зиономию, рожицу, лик, лицо) Хоттабыча, поду-
мать, что совсем еще недавно он был болен. Не-
яркий, но ровный (стариковский, старческий, старенький) румянец покрывал его смуглые (щеки, ланиты), шаг его был по-прежнему легок и быстр, широкая улыбка озаряла его открытое и (простодушное, невинное, бесхитростное) лицо. И только хорошо изучивший Хоттабыча Воль-
ка мог заметить, что какая-то затаенная мысль все время (тревожила, выводила из равнове-
сия, заботила) старого джинна. Хоттабыч часто вздыхал, задумчиво кряхтя, ерошил (дремучую, непроходимую, густую) бороду, и крупная слеза изредка показывалась на его честных и (привет-
ливых, нежных, ласковых) глазах. (Л.Лагин)
3
1) Говорят: стайка воробьев, стадо овец, тол-
па зевак. Почему, по-вашему, А.Волков написал «стайка»
гномов, а не «группа» или хотя бы «груп-
пка»? 2) «Со всех ног побежали» – это означает, что у каждого гнома не по две ноги, а больше?
А тем временем в долину Арханы пришли Ур-
фин Джюс и катившаяся в тачке веселая стайка гномов. Указав Урфину вход в пещеру, крохот-
ные старички со всех ног побежали к своим доми-
кам, скрытым в кустах и под большими камня-
ми, и вызвали совсем уж крохотных ребятишек, чтобы отдать им подарки доброго дяди Урфина... (А.Волков)
4
Можете ли вы без затруднения определить, в каком из указанных ниже значений используют-
ся выделенные словоформы? Почему?
Тилимбом раскрыл огромный зонт, спрятался под ним вместе с Тарарамом и посмотрел на небо.
– Может, дождь и будет. Только вряд ли, – сказал он. – По крайней мере, под этим зонтиком.
– А что, если дождь пойдет вокруг зонтика?
– Это его дело... Пусть идет, если ему хочется пройтись, – ответил Тарарам. – Мы не возражаем.
1) Делать шаги, приходить в движе-
ние, приближаться, простираться, падать;
2) прогуляться, переместиться.
5
В прямом или в переносном значении исполь-
зуются выделенные словосочетания в следующих примерах? Как вы догадались?
1)– А землетрясение в Чили тоже его [старич-
ка] рук дело? Охо-хо-хо! Ха-ха-ха! Хи-хи-хи!
– Нет, в Чили не он, – честно разъяснил Воль-
ка. – Землетрясение – это от катастрофических сдвигов почвы. Тем более в Чили. А он совсем недавно из бутылки вылез.
– Ну вот что, паренек, – посоветовал Вольке один пожилой болельщик, когда смех немного утих, – ты лучше сам не лезь в бутылку, не сра-
мись перед людьми, не говори глупостей и не ме-
шай следить за игрой.
2) – Голова, – поучал ее [Алису] Тарарам, – самое слабое место в бою. Главное – не потерять голову, если, к примеру, коварный враг захочет ее отрубить. (В.Орел)
6
Прочитайте отрывок из рассказа В.Дра-
гунского «Друг детства» и решите: груша – это Обложка книги: Лазарь Лагин. Старик Хоттабыч. Детгиз. 1953
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
42
одно, но многозначное слово или же два разных, то есть омонимы? Почему вы так считаете? Проверьте себя по сло-
варю.
– Я сказал папе:
– Папа, купи мне грушу! Он сказал:
– Сейчас январь, груш нет. Съешь пока морковку. Я рассмеялся.
– Нет, папа, не такую! Не съедоб-
ную грушу! Ты, пожалуйста, купи мне обыкновенную кожаную бок-
серскую грушу!
7
Ниже приводятся значения слова молочница. Установите, в каком значении оно употреблено А.Гайдаром.
1) Женщина, которая любит покупать и ку-
шать молоко.
2) Заболевание в полости рта у грудных де-
тей.
3) Банка для молока.
4) «Женщина, торгующая молоком вразнос по домам или с рук». (По С.И. Ожегову, с. 364) Калитка со скрипом распахнулась. Низко опустив рога, во двор вбежала коза и устреми-
лась прямо на молочницу.
Подхватив тяжелый бидон, молоч-
ница с визгом вскочила на крыльцо, а коза, ударившись рогами о стену, остановилась.
8
Чmo означают словоформы заска-
кивал, скакала, голубь, голубушка в приведенном ниже отрывке? Подбе-
рите к выделенному просторечному слову литературную форму. Как речь характеризует бабушку и внучку?
В калитку вошла Нюрка.
– Нюрка, – спросила ее бабка, – ты не видала, кто к нам сейчас во двор заскакивал?
– Я козу искала, – уныло ответила Нюрка. – Я все утро по лесу да по оврагам сама скакала.
– Украли! – горестно пожаловалась бабка мо-
лочнице. – А какая была коза! Ну, голубь, а не коза. Голубь!
– Голубь, – отодвигаясь от бабки, огрызнулась Нюрка. – Как почнет шнырять рога-
ми, так не знаешь, куда и деваться. У голубей рогов не бывает.
– Молчи, Нюрка! Молчи, разиня бестолковая! – закричала бабка. – Оно, конечно, коза была с характе-
ром. И я ее, козушку, продать хотела. А теперь вот моей голубушки и нету.
9
Что означают слова: треска, призрачный? А вот как объясняют происхождение данных слов Гриф и Чепупаха, герои сказ-
ки В.Набокова «Аня в стране чудес»: ...Я никогда не знала так много о треске.
– Я могу вам еще кое-что рассказать, если хо-
тите, – предложил Гриф. – Знаете ли вы, напри-
мер, откуда происходит ее названье?
– Никогда об этом не думала, – сказала Аня. – Откуда?
– Она трещит и трескается, – глубокомыслен-
но ответил Гриф.
Аня была окончательно озадачена. – Трескается, – повторила она удивленно. – Почему?
– Потому что она слишком много трещит, – объяснил Гриф.
– Я думала, что рыбы немые, – шепнула Аня.
– Как бы не так, – воскликнул Гриф. – Вот есть, например, белуга. Та прямо ревет. Оглушительно.
– Раки тоже кричат, – добавила Чепупаха. – При этом устраивают-
ся призрачные гонки.
– Отчего призрачные? – спроси-
ла Аня.
– Оттого, что приз рак выигрыва-
ет, – ответила Чепупаха.
– Что на самом деле озна-
чают выражения реветь бе-
лугой, где раки зимуют?
10
Объясните значение следующей фразы Грифо-
на: «Меня обучала одна селедка, форменная бы-
ла акула!». (В.Орел)
материалы к уроку
Обложка книги: А. Волков, Урфин Джюс и его деревянные солдаты.
Советская Россия. 1963
А. Волков, Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Иллюстрации Леонида Владимирского.
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 43
11
Знаете ли вы, что у слова хватать более де-
сяти лексических значений? Скажите, что озна-
чает словоформа хватает в первом и во втором случае.
– Что же у тебя есть?
– Вот! – сказал удав. – Хвост! – И удав пока-
зал мартышке кончик хвоста.
– И все? – спросила мартышка?
– Мне хватает! – с достоинством сказал удав.
Он протянул хвост к лежавшему вверх ногами слоненку, схватил его хвостом, перевернул и поставил на но-
ги.
– Спасибо! – поблагодарил слоне-
нок. – Очень хорошо хватает. Крепко!
Придумайте предложения, в кото-
рых бы слово хватить означало:
1) быть достаточным, 2) съесть на скорую руку, 3) быть достаточным для чего-нибудь.
12
Найдите синонимы и антонимы в тексте Г.Остера. Подберите синонимы к выделенным словам.
– Удав передал тебе еще один привет!
– Ура!!! – закричала мартышка.
– А какой привет он передал? – спросил попу-
гай. – Большой или маленький?
– Большой, – сказал слоненок. – Огромный! Горячий!
– Ой! – обрадовалась мартышка. – Горячий? Горячими я их больше всего люблю, эти приве-
ты. Ну скорей, скорей, – запрыгала она вокруг слоненка, потирая руки. – Давай его скорей, по-
ка он не остыл.
13
Какой фразеологизм «спрятался» в следую-
щем фрагменте? На чем Г.Остер построил игру слов?
– Бросать? – спросила сверху мартышка?
– Нет, – сказал попугай. – Сначала прицелься.
– Пустяки, – замахнулась орехом мартыш-
ка, – я и так меткая.
Удав взглянул на орех, и душа у него от страха ушла в хвост. Она бы ушла в пятки, но побегала по удаву и никаких пяток не нашла. Стилистика
1. Деловая бумага
Можно ли по данному объявлению разыскать пропажу? Почему? А как надо написать?
Разыскивается пес Дружок. Белое пятно на правой задней лапе. Отзывается также на имена Шарик и Ролик... (В.Орел) 2
Что, с точки зрения делового стиля, в анкете неверно?
На вопрос о своем занятии до 1917 года он [Хоттабыч] правдиво пишет: «Джинн-профессионал». На вопрос о возрасте – «3732 года и 5 месяцев». На вопрос о семье Хоттабыч простодуш-
но отвечает: «Круглый сирота. Холост. Имею брата по имени Омар Юсуф, который до прошло-
го месяца проживал на дне Северного Ледовитого океа-
на в медном сосуде. Сейчас работает в качестве спутника Земли».
3
Что такое ультиматум? Попытайтесь его составить, используя информацию из повести А.Гайдара «Тимур и его команда». Можно сочи-
нять не в одиночку, а командой.
...Работы на сегодня было еще немало, но, главное, сейчас надо было составить и отослать Мишке Квакину ультиматум.
Как составляются ультиматумы, этого еще никто не знал, и Тимур спросил об этом у дяди.
Тот объяснил ему, что каждая страна пишет ультиматум на свой манер, но в конце для веж-
ливости полагается приписать:
«Примите, господин министр, уверение в со-
вершеннейшем к Вам почтении».
Затем ультиматум через аккредитованного посла вручается правителю враждебной держа-
вы.
Но это дело ни Тимуру, ни его команде не по-
нравилось. Во-первых, никакого почтения хули-
гану Квакину они передавать не хотели; во-вто-
рых, ни постоянного посла, ни даже посланника при этой шайке у них не было. И, посовещав-
шись, они решили отправить ультиматум попро-
ще, на манер того послания запорожцев к турец-
Обложка книги: Виктор Драгунский. Друг детства. Детская литература. 1985. Худ. Н. Седулина
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
44
кому султану, которое каждый видел на картине, когда читал о том, как смелые казаки боролись с турками, татарами и ляхами. 4
Прочитайте отрывок из главы «Драгоценный талисман» А.Волкова.
– Первый министр Долгохвост, сюда!
К трону подошел осанистый черно-бурый лис с замечательно длинным пушистым хвостом. Этим хвостом министр, как видно, очень гордил-
ся: хвост был расчесан волосок к волоску и об-
рызган духами. Встав перед троном, Долгохвост сказал...
Задание: придумайте речь первого министра. 5
Прочитайте текст, подумайте, почему на самом деле невозможно найти указанную науч-
ную статью ни в одной библиотеке.
Редкий факт, когда одиннадцать взрослых спортсменов вторично в своей жизни и одновре-
менно заболели корью, а на другой день просну-
лись совершенно здоровыми, был подробно опи-
сан в статье известного профессора Л.И. Коклюш, напечатанной в научном медицинском журнале «Корь и хворь». Статья называется «Вот тебе и раз!» и пользуется таким успехом, что в библио-
теках номер журнала с этой статьей совершенно невозможно достать: он все время находится на руках. Так что вы, дорогие читатели, лучше всего его и не ищите. Все равно не найдете. Только зря время потратите. (Л.Лагин)
6
Время способно удлиняться и укорачиваться. Как В.Драгунскому удалось показать, что оно
для его героя Дениски растянулось? Придумай-
те рассказ, в котором бы время сжалось, как пружина.
...И началась длиннющая неделя, и я ел, учил-
ся, вставал и ложился спать, играл и даже драл-
ся, и все равно каждый день думал, когда же придет воскресенье и мы с папой пойдем в цирк, и я снова увижу девочку на шаре, и покажу ее папе, и, может быть, папа пригласит ее к нам в гости, и я подарю ей пистолет-«браунинг» и на-
рисую корабль на всех парусах.
Грамматика и культура речи
1
Как автор показывает, что собравшиеся по-
разному учились в школе... или не учились вовсе? Можно ли речь героев назвать грамотной, куль-
турной? Почему?
1) Собравшаяся толпа была настроена резко отрицательно к нашим героям. До слуха сразу поскучневшего Вольки доносились отдельные малоутешительные реплики:
– Ездиют тут на верблюдах...
– И откуда только люди сейчас верблюдов до-
стают, уму непостижимо!
– Эта животная краденая.
– Ничего, в отделении разберутся.
2) А уже в вагоне все давно спать улеглись, и уже во всех купе граждане и пассажиры храпят и третьи сны видят. И только в седьмом купе все «шу-шу, шу-шу» – разговаривают. Что именно говорят, мне не слышно, но только мне опре-
деленно слышно, что о чем-то разговаривают. Потом вдруг открывается ихняя дверь, и из нее высовывается тот самый старичок, того не заме-
чает, что я за ним слежу, снимает с головы свою довоенную шляпу... и что бы ты, Кузьма Егорыч, подумал, что этот старичок делает? Слово даю, не вру! Рвет из своей прически клок волос! Пропа-
ди я на месте, если вру!
2
Прочитайте отрывок из сказочной повести «Огненный бог Марранов» и найдите в нем ав-
торские слова. Подумайте, какие общеупотре-
бительные слова им соответствуют. По каким моделям они образованы?
– Куда прикажете доставить ваше лисичест-
во? – вежливо спросила девочка.
– В мой дворец, в Лисоград, – слабым голосом ответил царственный лис.
Когда Энни и Тим поднимали лисьего короля на спину Цезаря, Артошка высунул голову из убе-
жища и возмущенно тявкнул. Но, получив здоро-
венный щелчок по носу от Тима, пес понял, что
не всегда уместно громко выражать свои чувства. Спрятавшись в мешок, он потихоньку ворчал:
– И чего они так носятся с этим зазнайкой? Да будь он хоть распрекороль, обязанность всякой порядочной собаки гнать его, не жалея сил...
материалы к уроку
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 45
3
Как можно догадаться, что разговаривают маленькие дети? Как сказать правильно? Я говорю:
– Сравнил Барбадос с самосвалом... А Мишка:
– Ну, хочешь, я дам тебе плавательный круг? Я говорю:
– Он у тебя лопнутый. А Мишка:
– Ты его заклеишь! Я даже рассердился:
– А плавать где? В ванной? По вторникам? И Мишка опять надулся. А потом говорит:
– Ну, была не была! Знай мою добрость! На! (В.Драгунский)
4
Чем зеленые леопарды отличаются от зелен-
чатых? Ответ вы узнаете, прочитав отрывок из рассказа В.Драгунского. Костик спросил:
– А разве бывают хорошие болезни?
– Ого, – сказал я, – сколько хочешь! Ветрянка, например. Очень хорошая, интересная болезнь. Я когда болел, мне все тело зеленкой мазали. Я был похож на леопарда. Что, плохо разве?
5
Рекомендация. Если вы не знаете, что озна-
чают слова и словосочетания: почайпил, сидит обезьяновато, завтрачные деньги, поцелуйст-
во, девчонская нога, собачушка, – ответ по-
ищите в «Денискиных рассказах» В.Драгунского.
6
Совет. Если вы не можете объяснить, почему школа называется Ёжедневной, что в ней изу-
чают на уроках болтаники, уродоведения, пал-
кебры, драконометрии, хроматики, моркволо-
гии, свинтаксиса, физии и хихики, то, чтобы безнадежно не отстать от сверстников, спро-
сите Гребешка или Грифона. Они же вам объяс-
нят, почему десятый день занятий называется РАЗ-СПИСАНИЕ. (В.Орел) 7
Оцените речевое поведение героев. Нет ли в нем противоречия?
– Что у вас тут делается? – спросил слоненок, который в эту самую секунду вышел из банано-
вых зарослей.
– Вот он, – пожаловалась на удава мартыш-
ка, – орехами бросается.
– Напрасно, – укоризненно посмотрел на уда-
ва слоненок. – Нехорошо бросаться орехами.
– Я бросаю вверх, – возразил удав, – а вниз, на мартышку, орех упал сам.
– Сам? – возмутилась мартышка. – Само по себе ничего ни на кого не падает!
– Падает! – сказал удав. – Этот орех, мартыш-
ка, упал на тебя по закону природы.
– Нет таких законов, – закричала мартыш-
ка, – чтоб по макушке бить. Ни за что ни про что! Это безобразие. Иллюстрация А.Ермолаева к книге: А. Гайдар. Тимур и его команда. Детгиз. 1957
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
46
готовимся к экзаменам
Т. ШАЙХУТДИНОВА,
село Нукуты, Иркутская обл.,
Вспомогательные материалы для подготовки к части С – ЕГЭ
егодня много материалов для подготовки к ЕГЭ. Но среди этого множества нужно вы-
брать наиболее результатив-
ный и полезный для любого ученика. Учителя-предмет-
ники на страницах ваше-
го журнала охотно делятся своими наработками и реко-
мендациями, которые являются подспорьем при подготовке к экзаменам. Мне хочется поделить-
ся некоторыми материалами, собранными из различных источников и оформленными (в це-
лях экономии драгоценного времени) в виде па-
мяток, алгоритмов, таблиц для части «С» и В-8.
Т.Ш.
Таблица
«Тропы и фигуры в речи» (см. Приложение)
Ученики знакомятся с примерами (первая графа таблицы).
Вторая графа таблицы заполняется в ходе ра-
боты, а не дается в готовом виде.
Справка
Тропы – обороты речи, в которых слово или словосочетание употреблено в переносном зна-
чении в целях достижения большей художест-
венной выразительности (метафора, метонимия, синекдоха, олицетворение, аллегория, сравне-
ние, перифраз или перифраза, ирония, оксюмо-
рон, гипербола, литота, эпитет). Фигуры речи – синтаксические конструкции, рассчитанные на повышение выразительности речи, ее эмоционального воздействия (анафора,
эпифора, синтаксический параллелизм, антитеза, градация, бессоюзие (асиндетон), многосоюзие (полисиндетон), инверсия, парцелляция, эллип-
сис, умолчание, риторический вопрос, ритори-
ческое обращение, риторическое восклицание).
Памятка:
подготовка к части «С»
Основная проблема – это та,
– которая стала объектом раздумий автора;
– над которой он в основном размышляет;
– к которой он неоднократно возвращается;
– по которой отчетливо заявлена авторская позиция.
Автором проблема:
– поставлена;
– изложена;
– рассмотрена;
– выдвинута;
– затронута;
– поднята;
– сформулирована;
– проанализирована.
Проблема чего? (род. падеж): добра и зла, экологии, воспитания, взаимоотношений со старшими и т.д.
Ваша позиция считается сформулированной, если она заявлена прямо или с помощью оценоч-
ных слов, помогающих передать впечатление от прочитанного:
– с удовольствием прочитал…
– нельзя остаться равнодушным…
– к сожалению, …
– интересно то, как автор…
– разделяя мнение (негодование, восхище-
ние) автора, хочу сказать, что…
– к немалому удивлению, узнал, что…
– считаю, что автор прав, когда он …
– автор, по-моему, убежден, что…
– бесспорно, справедливо мнение автора о том, что…
– автор подводит читателя к мысли, с которой нельзя не согласиться... – решая проблему, автор приходит к печаль-
ному (обнадеживающему) выводу...
– все это позволило автору прийти к интерес-
ной мысли о том, что…
С
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 47
– не могу не согласиться с выводами автора по поводу поднятой им проблемы…
– нельзя не согласиться с авторской точкой зрения, но я считаю, что…
– точка зрения автора, конечно, интересна, но я считаю, что…
– авторские оценки точны и интересны, но я не согласен с его утверждением о том, что…
Аргументами могут быть:
– ссылки на передачи телевидения, радио, ки-
нофильм;
– ссылки на авторитетных авторов (писате-
лей, художников, известных деятелей в области культуры и науки) и их произведения;
– свидетельства очевидцев;
– ссылки на известные (современные или ис-
торические) события и их даты;
– собственные наблюдения;
– положения официальных документов;
– народная мудрость (пословицы, приметы, поговорки и т.д.);
– различные общественные законы;
– статистические данные;
– научные данные;
– примеры из художественной литературы, научно-популярной, исторической;
– примеры из жизни окружающих.
Алгоритм работы с текстом (часть «С»)
1. Формулируем проблему.
Особое внимание обратите на первый и пос-
ледний абзацы. В первом абзаце обычно сфор-
мулирован основной вопрос (проблема). Учтите, что в тексте может быть не одна проблема, вам нужно сформулировать только одну и работать только по ней. Помочь сформулировать вопрос поможет пункт А-29.
Желательно, чтобы проблема была сформули-
рована в форме вопроса. Найти проблему мож-
но, отталкиваясь от позиции автора. Найдите аб-
зац, в котором сформулирована основная мысль текста (основной тезис). Задайте вопрос так, чтобы этот тезис стал ответом на него. Это и есть проблема.
2. Переходим к комментарию.
Для того чтобы написать комментарий, пере-
читайте центральные части текста. Здесь автор размышляет, приводит свои аргументы, ссыла-
ется на авторитетные источники. В комментарии можно указать:
– разные точки зрения на проблему, показать, с кем спорит или соглашается автор;
– что заставило автора обратиться к постав-
ленной проблеме;
– какие примеры приводит автор;
– на какие авторитетные мнения он ссылается.
Комментарий должен содержать рассуждение, пояснительные замечания, толкование пробле-
мы. Самое главное, чтобы не было пересказа, а цитирование было уместным.
3. Формулируем позицию автора.
Позиция автора – это отношение автора к про-
блеме, его ответ на поставленный вопрос, основ-
ная мысль.
Перечитайте текст и найдите авторский ответ на поставленный вопрос. Обратите внимание на последний абзац текста или несколько послед-
них предложений. Возможно, там можно найти, как автор относится к поставленной проблеме. Сформулируйте ее своими словами, подтвердив их цитатой из текста.
4. Выражаем свое отношение к проблеме.
Перечитайте еще раз проблемный вопрос!
Ваша позиция должна содержать ответ на этот вопрос. Даже соглашаясь с автором, сформули-
руйте еще раз свою позицию иными фразами!
5. Приводим аргументы.
Надо доказать правильность своей позиции, приведя определенные примеры. Аргументов должно быть два. Одно доказательство можно взять из произведений художественной литера-
туры. В качестве другого аргумента желательно использовать интересные факты общественной жизни, истории, политики, искусства, биогра-
фии известных людей.
6. Работаем над заключением
.
Необходимо еще раз вернуться к поставлен-
ной проблеме и записать вывод, который должен соответствовать данной проблеме. Литература
1. Кузнецова И.А. Русский язык: сдаем без проблем. М.: 2009.
2. Нарушевич А.Г. Методика подготовки к ЕГЭ: планирование занятий, организация уро-
ка, система упражнений. М.: Издательский дом «Первое сентября», 2007.
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
48
готовимся к экзаменам
ПРИЛОЖЕНИЕ
Примеры Термины
Усердней с каждым днем гляжу в словарь,
В его столбцах мерцают искры чувства.
В подвалы слов не раз сойдет искусство,
Держа в руке свой потайной фонарь. (С.Маршак)
Метафора (развернутая)
Барка жизни встала
На большой мели. (А.Блок)
Метафора (развернутая)
Дрожал многоэтажный зал,
И, полный молодежи,
Певцу раек рукоплескал
Потом – партер и ложи. (С.Маршак)
Метонимия Скажи-ка, дядя, ведь недаром
Москва, спаленная пожаром,
Французу отдана? (М.Лермонтов)
Синекдоха, метонимия Люблю я пышное природы увяданье. (А.Пушкин) Оксюморон Российский корабль, вышедший в свободное плаванье по своенравному океану мирового рынка с его штормами и ура-
ганами, вряд ли достигнет желанного берега.
Метафора (развернутая)
Бранил Гомера, Феокрита;
Зато читал Адама Смита. (А.Пушкин)
Метонимия Он готов бегать за каждой юбкой.
Подозрительные брюки были уже далеко.
Метонимия Все украшало кабинет
Философа в осьмнадцать лет.
Янтарь на трубках Цареграда, Фарфор и бронза на столе, И, чувств изнеженных отрада, Духи в граненом хрустале. (А.Пушкин)
Метонимия Друзья Людмилы и Руслана! С героем моего романа
Без предисловий, сей же час
Позвольте познакомить вас! (А.Пушкин)
Перифраз Туманный Альбион.Перифраз
Страна восходящего солнца.Перифраз
Ответом мне было красноречивое молчание.Оксюморон Сверхтайное творится: сейчас неповторимость повторится.Оксюморон
Заря из сада обдавала стекла Кровавыми слезами сентября. (Б.Пастернак)
Метафора Ну, скушай же еще тарелочку, мой милый! (И.Крылов) Метонимия Белый, серый, оловянный Дым выходит из трубы… (Н.Заболоцкий)
Эпитет О, если б был я тусклый, как солнце! (В.Маяковский) Оксюморон, сравнение 2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 49
Примеры Термины
И сон, как отзвук колокола, смолк. (Б.Пастернак) Сравнение Я пью тебя, пленительная жизнь, глазами, сердцем, вздохами и кожей. (Р.Ивнев)
Метафора, градация, эпитет
Я звал тебя, но ты не оглянулась, Я слезы лил, но ты не снизошла. (А.Блок)
Анафора, синтаксический параллелизм
Вместо хлеба – камень, вместо поучения – колотушки.Синтаксический параллелизм, эл-
липсис
С девушкой он поссорился. Из-за сущего пустяка.Парцелляция Перо его местию дышит... (А.К. Толстой) Метонимия Мужики – за топоры.Эллипсис Вы – в каюты! Вы – в кладовые!Эллипсис Я тебя полюбил неожиданно, сразу, нечаянно. (К.Бальмонт) Градация Белая шубка удалялась все дальше по заснеженной дорожке парка.
Метонимия У меня сегодня много дела: Надо память до конца убить, Надо, чтоб душа окаменела, Надо снова научиться жить. (А.Ахматова)
Анафора, метафора
А поэтому вполне логично, что именно в северной столице от-
крыли первую в нашей стране Академию фигурного катания.
Перифраз Дождь дороги заболотил,
Ветер режет их стекло,
Он платок срывает с ветел
И стрижет их наголо. (Б.Пастернак)
Олицетворение, метафора
Если б был я маленький, как Великий океан, – на цыпочки б волн встал, приливом ласкался к луне бы. (В.Маяковский)
Оксюморон, метафора
Осенний сад не помнит, увядая,
Что в огненной листве погребена
Такая звонкая, такая молодая,
Еще совсем недавняя весна. (С.Маршак)
Эпитеты, олицетворение Это моя очередь, за мной стояла красная куртка, а передо мной вот этот белый берет.
Метонимия Однако его душа вмещала весь мир и отзывалась трагическим звучанием на малейшую боль в этом мире.
Гипербола Читал охотно Апулея, а Цицерона не читал. (А.Пушкин) Метонимия Мне, как коренному петербуржцу, приятно, что местом про-
ведения этого конгресса стал город на Неве.
Перифраз Где начало того конца, которым оканчивается начало?Риторический вопрос, антитеза
Питерские тренеры по фигурному катанию считаются луч-
шими в мире, а их воспитанники не раз получали олимпий-
ское золото.
Разговорные слова октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
50
готовимся к экзаменам
Примеры Термины
Теперь фигуристам, как опытным, так и совсем юным, есть где развернуться.
Фразеологизм Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет.Антитеза Швейцара мимо он стрелой взлетел по мраморным ступеням. (А.Пушкин)
Инверсия Во всем мне хочется дойти до самой сути. В работе. В поисках пути. В сердечной смуте. (Б.Пастернак)
Парцелляция Откуда, умная, бредешь ты, голова? (А.Пушкин) Ирония Эта звезда шестидесятых годов полностью отошла от кино и посвятила свою жизнь защите братьев наших меньших.
Перифраз
Это – круто налившийся свист,
Это – щелканье сдавленных льдинок,
Это – ночь, леденящая лист,
Это – двух соловьев поединок. (Б.Пастернак)
Анафора, синтаксический паралле-
лизм
У него ни капли таланта. Литота Дорогие коллеги! Мы рады получать и публико-
вать ваши материалы, поэтому еще раз напоминаем вам ключевые требования к их оформлению.
Материалы могут быть присланы по электронной почте: rus@1september.ru или обычной почт
ой по адресу: Москва, ул. Киевск
ая, 24, 121165, редакция жур-
нала «Русский язык».
Оформление материалов
Представленные ма
териалы могут быть присланы в форматах doc., docx., rtf. Иллюстрации к ним жела-
тельно представлять в формате jpg. Также принима-
ются презентации, выполненные в PowerPoint.
1. В крайних случаях мы принимаем рукописи, от-
печатанные на машинке или написанные от руки.
2. При распечатке своих материалов (при посыл-
ке их обычной почтой) помните, пожалуйста, о сле-
дующих традиционных т
ребованиях к оформлению текста: текст должен быть набран 14 кеглем, через полтора интервала, страницы пронумерованы.
Очень важно!
3. Когда вы
присылаете разработки уроков и дру-
гие материалы, связанные с использованием тех или иных школьных учебников, обязательно указывайте, по какому именно учебнику вы работаете.
4. Если вы используете в сво-
их материалах цитаты, то обяза-
тельно давайте ссылки на источники. Это касается не только художественной, методической и научной литературы, но и словарей.
5. Биб
лиографические ссылки должны быть офор-
млены следующим образом: автор, название, место издания, год издания, страницы.
Например: Гольцова Н.Г., Шамшин И.В., Мище-
рина М.А. Русский язык. 10-11 классы: Учебник для общеобразовательных учреждений. 7-е изд. М.: ООО «ТИД “Русское слово-РС”», 2010. С. 50-55. Пожалуйста, обратите внимание на то, что для вы-
платы гонораров нам необходимы следующие сведе-
ния о вас как об авторах.
Сведения об авт
орах
• Фамилия, имя, отче
ство.
• День, месяц, год.
•
Серия и номер паспорта, кем и когда выдан.
• Адрес прописки.
•
Домашний адрес с почтовым индексом.
• ИНН
• Номер страхового свидетельств
а государствен-
ного пенсионного страхования.
• Контактный телефон
, e-mail.
ДЛЯ НАШИХ АВТОРОВ
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 51
Часть первая
О языке учебников
Я начала учить русскому языку раньше, чем родила детей; продолжаю и теперь, когда у меня уже четыре внука-школьника. Так что размыш-
ления о том, как стоит и как не стоит препода-
вать этот предмет, не оставляют меня уже более 40 лет, но проблема поворачивается разными гранями.
Когда-то я почти наизусть знала единствен-
ный набор учебников и не ставила под сомнение ни объем изучаемого материала, ни логику изло-
жения – предполагалось, что все так тщательно обдумано и изучено «верхними людьми» – линг-
вистами и психологами, что варианты невозмож-
ны. И только количество и качество упражнений было безусловно неудовлетворительно. Но ни в какие строгие годы учителю не предъявлялось требование использовать на уроке только то, что есть в учебнике, поэто-
му всегда можно было придумать что-нибудь свое – повеселее и поэф-
фективнее. Или с благо-
дарностью применить придуманное коллега-
ми, в частности опубли-
кованное на страницах «Русского языка» – тог-
да еще газеты.
Потом стали появ-
ляться учебные комп-
лексы, которые различались и объемом теоре-
тического материала, и распределением его по классам, и терминологией, и, что оказалось очень важным, – языком, на котором шел разговор с учениками: формулировки правил, задания и вопросы. В ряде изданий обнаружились грубые ошибки – и логические, и речевые, и грамма-
тические, и даже орфографические. Тут уж для каждого учителя стало очевидно, что не боги гор-
шки обжигают и что все в учебнике (как, впро-
чем, и все остальное, что не в учебнике) может и должно обсуждаться всерьез: сотрудники нашей газеты в 2002 году предприняли сравнитель-
ный анализ всех на тот момент существовавших учебников, отметили достоинства и недостатки каждого.
С тех пор прошло еще сколько-то лет, появи-
лись новые учебные комплексы, а я стала от-
вечать на вопросы внуков или проверять у них домашние задания, и теперь какие-то мои прош-
лые догадки и сомнения пугающе конкретно подтвердились и к ним прибавились новые. Я хочу поделиться с читателями своими сообра-
жениями, по возможности воздерживаясь от саркастических пассажей и цитирования мето-
дических трудов; попробую не критиковать, а просто иногда ворчать и давать советы, как оно бабушкам и пристало.
Почему-то мне кажется, что понимать учеб-
ник русского языка стало труднее, чем раньше. (Известно же, в наше время и трава была зеле-
нее, и вода мокрее!) Вряд ли мои ученики все были умнее, чем мои внуки. Может, просто мне как учителю о своих трудностях не докладыва-
ли. Но, наверное, дело не только в этом. В единс-
твенном старом учебнике формулировки зада-
ний были просты и хорошо известны: спишите, вставьте, расставьте, подчеркните, обозначь-
те, разберите. Теперь все куда разнообразнее. Авторы учебников хотят, например, чтобы учени-
ки обращали внимание на язык художественных произведений. Вот в учебнике для 5-го класса С.И. Льво-
вой и В.В. Львова поме-
щен отрывок из сказки Н.А. ШАПИРО,
г. Москва
поделимся опытом
О пользе прописных истин
втор рассматривает раз-
ные стороны преподава-
тельской деятельности и как учитель с многолет-
ним стажем, и как че-
ловек, наблюдающий за тем, как учатся его вну-
ки. Эта двойная точка зрения помогает по-но-
вому осмыслить процесс обучения, ярче выявить педагогические просчеты и находки. Советы, кото-
рые содержатся в предлагаемых заметках, могут быть особенно полезны начинающим учителям. А
Фото Р. Грецкого
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
52
поделимся опытом
А.Пушкина. Его надо прочитать, списать, кое-
что вставив и выделив, прочитать еще раз по тетради и найти в нем «слова и выражения, ко-
торые в современном языке не употребляются». А потом ответить на вопрос: «Чем, по-вашему, объясняется их использование автором?». Мой внук не смог ответить на этот вопрос, потому что его не понял (и я не сразу поняла из-за двух тво-
рительных падежей). Тогда я попросила его пе-
ресказать вопрос просто. Получилось: «Как ав-
тор их использует» – почти правильно. Осталось заменить «как» на «зачем». Мно-
гие ли пятиклассники знают, что вполне современное выражение «чем объясняется что-либо» оз-
начает «почему это происходит» или «зачем это делают»? А когда непонятно сказано, внуки редко доискиваются смысла, а просто начинают думать, что бывают та-
кие странные книги-учебники, которые понимать не положено, нечего и пытаться. А может по-
лучиться еще хуже, если дети привыкнут не по-
нимать – письменную речь, а может, и устную, – когда учительницы стараются на уроке вос-
производить язык учебника – для научности, по неопытности. И сами уже не замечают, что полу-
чается не только не научно, но прямо-таки анти-
научно, потому что безграмотно, как в учебнике: «письменно раскройте смысл слов», «попробуй-
те найти некоторые черты сходства и различия в транскрибировании слов, к которому обращают-
ся на уроках русского и иностранного языков», «ведет к непониманию говорящими друг друга».
Как-то сразу потянуло задуматься, чем объ-
ясняется выбор таких взрослых (и часто не-
правильных) конструкций и такой взрослой лексики. Может, авторы убеждены, что при по-
стижении науки все должно быть сугубо научно, а значит, серьезно и не вполне понятно? А может, они никогда не видели пятиклассников? Мы-то, бабушки, убеждены, что чем проще и понятнее, тем оно лучше.
А еще мы убеждены, что если систематически называть хорошие стихи «данный текст», то ре-
бенку эти стихи любить будет уже труднее. Мо-
жет быть, авторы учебника тоже это чувствуют, поэтому часты у них такие упражнения, где ни стихов, ни прозы нет, а только задания. Ска-
жем, такое: «В произведениях художественной литературы или устного народного творчества найдите примеры звукописи. Определите, в чем заключается художественный смысл использо-
вания этого приема в каждом примере». Или такое: «Запишите отрывок из вашего лю-
бимого стихо творения. С помощью специальных значков покажите, как чередуются ударные и безударные слоги в каждой строчке. Не забудьте указать автора произведения и его название». Наверное, любовь должна выдержать и такое ис-
пытание. Но это, кажется, звучит уж совсем сар-
кастически. Перейду к советам.
Если вы решите писать школьный учебник, дайте почитать написанное детям, проверьте, понятно ли получилось. Язык учебника не ме-
нее, а может, и более важен, чем методические принципы или последовательность изучения материала. Плохой, невнятный, с фальшивыми интонациями или даже просто не по возрасту слож-
ный язык обесценит любые педа-
гогические находки. Это справед-
ливо для всякого учебника, а для учебника русского языка – осо-
бенно.
Сравним интонации уже ци-
тированного учебника и еще одного, тоже для пятиклассников, написанного Г.Г. Граник, С.М. Бондаренко и Н.А. Борисенко: «Например, вам нужно проверить слово озаряет: что писать в корне – а или о? Проверка сбивает вас с толку: зарево и зорька. Видите, под ударением может писаться и а, и о. Случаев, когда ударением про-
верить безударный гласный нельзя, много. <...> Такие корни называются корнями с чередующи-
мися гласными».
Может, кому-то из учителей этот второй учеб-
ник покажется слишком многословным, может, иной пятиклассник поленится читать правиль-
ные, понятные, живые, но длинные тексты. Но уж во всяком случае учителям я бы посоветовала в своей устной речи ориентироваться именно на этот учебник. Впрочем, кому-то подойдет речь другая – более сухая и строгая... Дело вкуса. Лишь бы понятная и человеческая.
Часть вторая
Простые правила
Недавно молодая коллега спросила меня, ка-
кие я знаю хорошие пособия по методике пре-
подавания русского языка. И я вынуждена бы-
ла сознаться, что никаких не знаю. Не потому что мне никакие не нравятся, а просто давно я не читала методических пособий. Вроде уже не Плохой, невнятный, с фаль-
шивыми интонациями или даже просто не по возрасту сложный язык обесценит лю-
бые педагогические находки. Это справедливо для всякого учебника, а для учебника рус-
ского языка – особенно.
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 53
нужно. То, что изучалось в институте и осваива-
лось на практике, либо вошло в плоть и кровь и воспринимается как органически мне присущее, либо отброшено и забыто за ненадоб ностью. При этом мне известно, что все время появляются но-
вые технологии; как учитель, регулярно прохо-
дящий аттестацию, я знаю, что использовать их обязан каждый, кто хочет подтвердить высокую квалификационную категорию. Когда-то мы в журнале указывали, что на уроке использовали такое техническое средство, как диапроектор, а позже – кодоскоп. Потом учи-
телей строго спрашивали, при-
меняют ли они перфокарты (кто помнит, что это такое?). Сейчас в ходу презентации. Слов нет, цветная аккуратная табличка, выполненная на ком-
пьютере, выглядит гораздо луч-
ше, чем прежняя картонная с загнутыми углами или кривовато нарисованная мелом на не слиш-
ком чистой доске. Интересно, есть ли данные, доказывающие, что использование презентации приводит к лучшему усвоению – более быстро-
му, более прочному и т.д. Неизвестно мне и то, насколько результативно применение так назы-
ваемой технологии критического мышления. Это все любопытно, вносит некоторое разнообразие в жизнь учителя и учеников, заставляет осваивать все новые термины иноязычного происхожде-
ния, и вот уже мы умеем произносить трудные слова, не только инновации, компетенции и да-
же компетентностный, но и кластер. На этом, разумеется, процесс не остановится. И пусть.
Но есть несколько простых взаимосвязанных правил, стремиться к выполнению которых, по-моему, учитель должен независимо от пред-
мета, который он преподает. Во всяком случае, если ученики у него невзрослые. Для хороших и опытных учителей то, что я дальше скажу, само собой разумеется. А кому-то мои советы могут пригодиться. 1. Урок – время для работы. И создание ра-
бочей атмосферы – очень важная задача. Здесь мастерство учителя проявляется прежде всего. Лучше, если работа интересная, приятная, но так получается не всегда. Учитель не должен лезть из кожи, чтобы каждый раз изумлять новизной, но монотонность, однотипные упражнения изо дня в день тоже бодрости не прибавляют. Хорошо, если урок делится на сколько-то разных фраг-
ментов, различающихся и задачами, и видами деятельности. Догадываемся – обсуждаем – сле-
дим – пишем под диктовку – проверяем сделан-
ное соседом по парте – читаем – сочиняем – про-
износим хором – пишем пальцем по воздуху...
2. Каждый ученик в каждый момент урока должен знать, что ему надлежит делать. Это не всегда легко организовать. Что, например, де-
лает класс, когда кто-то отвечает у доски? Ответ «Слушает» не засчитывается. Это все равно что «Ничего; отдыхает; занимается своими делами». Остальные ученики могут слу-
шать, чтобы дополнить, оценить, записать в тетради свои приме-
ры – не те, которые привел отве-
чающий, – и т.п. И деятельность этих остальных учеников учите-
лю видна и может быть в любой момент проверена. 3. На уроке надо видеть каж-
дого и знать, чего от кого ждать. «Вас много, а я одна», – огрызались в прежние годы продавщи-
цы и официантки. Иногда так думает про себя уставший и раздраженный учитель. Все правда, учеников много; теперь считается, что их в клас-
се должно быть не меньше 25; в действительнос-
ти часто оказывается за тридцать. И все же без того, что раньше называли индивидуальным подходом, а теперь – личностно ориентирован-
ной педагогикой, хорошо учить не получается. Как-то одна учительница пожаловалась на мо-
его внука: «Не работает на уроке». Я спрашиваю: «Не понимает? Или не слушает? Может, не по-
нял, что надо делать?». Учительница посмотрела на меня удивленно и ответила с раздражением: «Откуда же я знаю? Может, не слушает, мо-
жет, не понял...». Учителей своих внуков учить нельзя, и я прекратила бесполезный разговор. А про себя подумала, что, конечно, учителя долж-
но интересовать, почему именно не работает его ученик.
Молодые педагоги иногда считают, что они ра-
ботают на уроке, когда говорят: объясняют, руга-
ют, вызывают, хвалят, диктуют... И вот они гово-
рят безостановочно, изнуряя себя и детей. А не менее важное учительское занятие – наблюдать, как работают ученики, и реагировать соответст-
вующим образом. Одному очень трудно вклю-
читься: все уже открыли учебники, а он только из-под парты ручку начал доставать; другой про-
слушал, какое упражнение выполнять, и теребит соседей. Можно, конечно, сказать неприятным голосом: «Петров, ты опять... Извертелся весь!». Всякому человеку (если он не преступник) важно быть замеченным; если за урок к ученику ни разу не обрати-
лись, это плохо; если обра-
тились только с осуждени-
ем – не лучше. октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
54
А можно молча протянуть запасную ручку или показать пальцем на нужное упражнение. Учи-
тель понял, что у тебя не так, и пришел на по-
мощь – чем плохо? Иногда достаточно бывает просто постоять рядом с учеником, и он волей-неволей прини-
мается за дело. И над тем, кто медленно схваты-
вает, надо наклониться; не стоит дожидаться, пока тетради сдадут на проверку и обнаружится, что он все понял наоборот; лучше шепотом еще раз-другой главное объяснить и показать, что нужно исправить.
4. Конечно, во всяком уроке неизбежен элемент принуж-
дения. Этого не надо бояться и стыдиться, мы взрослые и в ответе за то, чтобы дело делалось и развращающее безделье не процветало. При этом боязнь наказания, окрика или плохой отметки стимулирует гораздо хуже, чем желание полу-
чить учительское одобрение. Молодые учителя опасаются хвалить детей – и напрасно. Всякому человеку (если он не преступник) важно быть замеченным; если за урок к ученику ни разу не обратились, это плохо; если обратились только с осуждением – не лучше. Детям трудно работать, имея в виду только туманную и очень отдален-
ную перспективу стать грамотными или полу-
чить хорошее образование и многого добиться в жизни. Обычно ребенка волнует более конкрет-
ный результат: оценка – и в баллах, и на словах или в учительской интонации.
поделимся опытом
5. И оценивать детскую работу надо инди-
видуально. Можно, конечно, раз и навсегда спрятаться за утвержденные нормы: 2/2 – «4», 3/5 – «3», 6/0 – «2» и не бояться ответственности перед проверяющими. Но ответственность перед учеником важнее. Постарался, сделал лучше, чем обычно, – получай хорошую отметку. Я сама в молодости была очень скупа на пятерки и считала это принципи-
альностью и честностью. А теперь думаю, что это была скованность и боязнь прослыть нетребова-
тельной. 6. И еще одно вроде бы поло-
жительное учительское качество выходит детям боком – своеоб-
разная добросовестность.
Есть учителя, которые требуют, чтобы ученик дома доделывал все, что не успел на уроке, и пе-
ределывал все, что выполнил неправильно. Их логику понять нетрудно: они добиваются поло-
жительного результата. Но и состояние ученика не так уж трудно понять при желании: медли-
тельный человек наказан за медлительность и столь же медлительно будет делать дома вдвое больше, чем его проворные одноклассники. Так день и закончит за письменным столом, не успев ни почитать, ни побегать на улице, пока выпол-
няет все учительские требования. Есть у меня и такой внук. Учителю трудно: больше провер-
ки. А ученику в какой-то момент совсем невы-
носимо. А если еще он пришел из школы позже остальных, потому что добросовестный учитель оставил его после уроков переписывать предыдущую неудачную работу... Ощу-
щение, что ты вечный отстающий, что у тебя всегда незачеты, которые нужно пересдавать, кажется, может нанести психике человека вред непоправимый. А между тем этот мой медлительный внук почти все (с моей помощью) в конце концов понимает и усваивает, и это наверняка заметно на уроке. Как волшебно прозвучал бы учи-
тельский голос, объявляющий амнис-
тию вечно отстающему! И как нетруд-
но украсить жизнь человека, если ты внимателен к нему, свободен и вели-
кодушен! Фото В. Алексеева
Как волшебно прозвучал бы учительский голос, объявляю-
щий амнистию вечно отста-
ющему! И как нетрудно укра-
сить жизнь человека, если ты внимателен к нему, свободен и великодушен!
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 55
«Родительское собрание» про-
должается; очередная его участ-
ница высказывает мнение о том, чему и как стоит учить детей на уроках русского языка. Ее сооб-
ражения небесспорны и иногда выглядят вызывающими. Будет очень хорошо, если в результате появятся новые участники, ко-
торые захотят обсудить эту публикацию, согла-
ситься с ее автором или возразить ему.
жите, зачем нужны в школе уроки русского языка? За-
чем вообще существует та-
кой предмет? Я надеюсь, что вы не ответите какую-нибудь ерунду вроде того, что он вос-
питывает будущих граждан и приобщает их к культурным богатст вам нашей родины. Я на это надеюсь не потому, что не считаю нужным детей воспитывать и приобщать, а потому, что всякому мало-мальски адекватному человеку ясно, что он (урок русского языка) этого не де-
лает. Приучает писать искусственным языком и говорить чужими словами, прививает отвраще-
ние к грамматике – это да, это пожалуйста. Но это не цель предмета, а так, побочный эффект.
Итак, я надеюсь, что вы ответите честно: рус-
ский язык нужен, чтобы научить тех, кто хочет научиться, писать и говорить без грубых ошибок. Именно так – тех, кто хочет научиться. Русский язык – это вам не физика какая-нибудь, не био-
логия, на которой можно лентяя-нехотяя подце-
пить интересным рассказом или опытом. На рус-
ском – ничего интересного. Все честно: хочешь хорошую оценку – зубри. Поблажек не будет. Научиться не делать грубых ошибок хотят чес-
толюбивые. И не говорите мне про детей из ин-
теллигентных семей – такие дети грубых речевых ошибок и так не делают, без уроков русского, а с правописанием у них бывает очень по-разному. В сознательном возрасте русский упорно зубрят те, кто хочет стать элитой – интеллектуальной ли, управленческой ли. Потому что никакая сто-
ящая компания (ни в значении 1. «дружеский круг, люди, занятые общим делом», ни в значе-
нии 2. «организация, учреждение, фирма») не примет человека, который пишет «не» с глагола-
ми вместе и говорит «красивЕе» и «звОнит». Однако вот что интересно. Если человек, не отучившийся в школе говорить «звOнит», до-
растает до заметной должности, компания от-
правляет его на курсы русского языка, чтобы должности своей соответствовал. Курсы русско-
го для менеджеров высокого уровня – очень рас-
пространенная сейчас вещь. Занимают они пару часов пару раз в неделю в течение нескольких месяцев. И все. Этого времени достаточно, чтобы выучить все премудрости русского языка, кото-
рыми пользуется в жизни взрослый человек.
Спрашивается, зачем тогда дети тратят годы школьной жизни на заучивание непонятных правил? Это занятие так же полезно, как заучи-
вание текстов на непонятных языках: развивает память и силу воли. Ничего больше. После шко-
лы все люди, за исключением учителей русского языка и корректоров, забывают львиную долю правил орфографии и пунктуации навсегда. Думаю, в этом месте нарастающий гул возму-
щенных читательских голосов достигнет апогея. «Как это забывают? И я помню, и мои дети, и внуки, и подруги…» Я понимаю, что учителя – народ упертый и закоренелый в своих убеждени-
ях, поэтому подкреплю свои слова несколькими примерами.
Самую наглядную, пожалуй, иллюстрацию того, что такое русский язык в школе, я наблю-
дала несколько лет назад в очереди в детской поликлинике. Мальчик лет десяти делал «до-
машку» – вставлял пропущенные буквы. Зада-
ние было самое простое: проверить безударную гласную в корне ударной. Рядом с мальчиком сидела раздраженная мама. «Ну что, трудно, что ли, проверочное слово придумать? – проворчала она, когда мальчик завис над словом варенье. – Варить! – Слышишь, там А под ударением? ВА-
рить!» Мальчик покорно кивнул и вставил «а».
Вот так оно всё и есть. Мальчик привык уже, что русский язык – это не тот предмет, где что-то можно понять, где есть хоть какая-то логика. А О.О. СНОРИНА,
г. Москва
родительское собрание
Зачем нашим детям уроки русского языка?
С
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
56
родительское собрание
мама, взрослый человек, в школе отучившийся, хоть и помнит вдолбленнoе про «проверочные слова», сама правилами не пользуется – не умеет. И не подозревает, что не умеет. Происходит под-
мена: она, как и большинство грамотно пишущих взрослых людей, наизусть помнит, как пишется то или иное слово, а думает, что определяет его написание по правилу. Кстати, учить написа-
ние наизусть – во многих случаях очень неглу-
пый способ обучения орфографии. Он чест ный. Ученику не надо запоминать тарабарский текст, в котором встречаются непонятные термины, на которые надо ориентироваться (типа «суффикс» или «фонема»). А учителю не надо делать вид, что правила русской орфографии, изучаемые в школе, – это стройная и понятная система, в ко-
торой все исключения посчитаны и перечислены. (Детский вопрос на засыпку, как раз к правилу о проверке безударных в корне: каким словом про-
верить первую гласную в простом слове сидеть: «сидя», «сел» или «сядь»? С детства помню: «сИ-
деть», потому что «сИдя». Остальные слова нуж-
но было просто не замечать. Типичный принцип школы: замечай только то, что разрешено.)
Тут, конечно, можно возразить, что мой при-
мер – случайность, и бессмысленности вдалб-
ливания бесконечных правил он не доказывает. Придется обратиться к более авторитетным при-
мерам, чем случайная мама в поликлинике.
Методику преподавания русского языка на филфаке МГУ вел в наше студенческое время известный всем преподавателям русского языка Лев Антонович Чешко. Зачетное задание было очень простое: написать диктант для десятого класса. Кто напишет выше тройки, тому зачет. На нашем курсе нашелся один человек, напи-
савший на пять. Чешко жал ему руку, объясняя, что он единственный не только на нашем курсе, но и вообще – за последние несколько лет. Вду-
майтесь: молодые люди, только что отучившиеся в школе, знавшие правила очень хорошо – пос-
тупали на русское отделение филфака МГУ, – спустя четыре года («методика» изучалась на четвертом курсе) с трудом пишут несложный диктант на тройки. Они перестают пользоваться правилами, как только сдают экзамены. (Внимание, реклама «Первого сентября»: упо-
мянутый пятерочник, которому жал руку Чеш-
ко, – теперь главный редактор журнала «Лите-
ратура».)
После Университета я работала некоторое вре-
мя в одном из научных отделов Ленинки. Коллек-
тив состоял в основном из людей, старших меня как минимум на поколение. Одна из немолодых сотрудниц, строго глядя на меня, сообщила, что в ее время сюда брали только краснодипломников филфака, лучших из лучших. Придя (почему пи-
шется «уйдя», но не пишется «прийдя»? – объяс-
ните ученику) на работу через несколько дней, я застала в нашей комнате совещание: секретар-
ша не знала, как напечатать слово «полстрани-
цы» – через черточку или нет, – и зашла в отдел спросить. Правила не помнил никто. Когда я его озвучила, на меня посмотрели с недоверием: что, правда, есть такое правило? (Спешу заметить, что правило про написание пол- я выучила не в школе, а с пластинки «Радионяни».)
Лет через десять после окончания Универ-
ситета я работала редактором в одном важном научном журнале. Авторы его были сплошь док тора наук и профессора. Количество орфо-
графических, пунктуационных, грамматических и речевых ошибок в их статьях было невероят-
ным. Помню, что как-то в отчаянии я написала пометку на полях одной статьи: «В этом предло-
жении должно быть хотя бы или подлежащее, или сказуемое!». Статья вернулась ко мне с от-
ветной пометкой: «Елена Георгиевна просит вас объяснить, что такое подлежащее и сказуемое». Елена Георгиевна занимала в одном из главных вузов страны приемную из нескольких комнат, общалась с внешним миром исключительно че-
рез секретарей, не вылезала из заграничных ко-
мандировок, – и не знала элементарных грам-
матических категорий. Относящихся не только к русскому языку, но и к иностранным. Катего-
рий, которые проходят в младшей школе. В этом отношении Елена Георгиевна ничем не отличается от классического двоечника-стар-
шеклассника. Всякий раз, когда я сталкиваюсь с такими двоечниками, выясняется одно и то же: человек ничего не понимает, потому что не знает элементарного – что такое глухой и звон-
кий, ударный и безударный, как найти в слове корень, – не умеет задать вопрос… А если бы на уроках русского изучали правила по принципу «меньше, да лучше», меньше было бы и двоечни-
ков, и Елен Георгиевен. А уж если бы в курс русского языка включили элементы лингвистики – объясняли бы, что такое язык вообще, как языки устроены, как они рабо-
тают, и делали бы таким образом осмысленными хотя бы некоторые изучаемые правила, – если бы на уроках русского играли в языковые игры, если бы решились, хотя бы ради эксперимен-
та, перевести этот предмет из зубодробительно скучных в интересные, – эх, тогда бы, глядишь, и граждане охотнее воспитывались, и с интере-
сом к культурному наследию дело бы обстояло получше… 2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 57
ЗАДАЧА 1
Представления М.В. Ломоносова (1711–1765) о правилах стихосложения на протяжении его жизни претерпевали существенные изменения. Поэтому устройство стиха в его более ранних и более поздних одах заметно различается.
Даны отрывки из двух од М.В. Ломоносова:
«Ода … на взятие Хотина» (1739) I
Внимая нечто, ключ молчит,
Который завсегда журчит
И с шумом вниз с холмов стремится.
Лавровы вьются там венцы,
Там слух спешит во все концы;
Далече дым в полях курится.
II
Скрывает луч свой в волны день.
Оставив бой ночным пожарам;
Мурза упал на долгу тень;
Взят купно свет и дух Татарам.
«Ода на день восшествия на всероссийский престол … Елисаветы Петровны» (1747)
III
О вы, которых ожидает
Отечество от недр своих И видеть таковых желает,
Каких зовет от стран чужих,
О ваши дни благословенны!
Дерзайте ныне ободрены
Раченьем вашим показать,
Что может собственных Платонов
И быстрых разумом Невтонов
Российская земля рождать.
Из лыв густых выходит волк
На бледный труп в Турецкий полк
Иной, в последни видя зорю:
«Закрой, – кричит, – багряный вид
И купно с ним Магметов стыд,
Спустись поспешно с солнцем к морю».
Известно, что строка «Который завсегда жур-
чит» в ранних вариантах текста выглядела как «Что меж травой в лугу журчит».
Задание. Два из данных ниже отрывков взяты из одного из этих произведений, а один из другого. Укажите, какой отрывок к какому произведению относится. Поясните ваше решение.
IV
Но ах, жестокая судьбина!
Бессмертия достойный Муж,
Блаженства нашего причина…
V
Зиждитель мира искони
Своими положил судьбами
Себя прославить в наши дни…
VI
Не Пинд ли под ногами зрю?
Я слышу чистых сестр Музыку!
Пермесским жаром я горю…
Примечание. Лыва – заболоченный лес.
олимпиада
Задания лингвистической олимпиады Летней лингвистической школы-2011
М
ы публикуем избранные олимпиадные задачи, которые решали ученики 8–10 классов – слушатели XIII Летней лин-
гвистической школы, проходившей, как и в пре-
дыдущие годы, в пос. Ратмино, недалеко от под-
московной Дубны.
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
58
олимпиада
ЗАДАЧА 2
Перед вами – четыре цитаты:
1) Чтоб наших дочерей всему учить, всему –
И танцам! и пенью! и нежностям! и вздохам!
(А.С. Грибоедов. «Горе от ума»)
2) Где научился я пенью,
С кем и когда я певал…
(Н.А. Некрасов. «Дедушка»)
3) Живем в лесу, молимся пенью, да и то с ленью.
(Н.А. Островский. «Лес»)
4) Из песков он встал, внимая
Звукам бубнов, пенью гимнов,
И пришел к дверям вигвама,
Повинуясь заклинаньям.
(Г.Лонгфелло. «Песнь о Гайавате», пер. И.А. Бунина)
В одной из этих цитат слово пенью произно-
сится иначе, чем в трех других, а еще в одной из этих цитат слово пенью имеет не такое значе-
ние, как в трех других. О каких цитатах идет речь?
Кратко поясните ваше решение.
Задачи с выбором правильного ответа
3 Отметьте все причастия от глагола зависеть: (А) зависящий; (Б) зависимый; (В) завися-
щий, зависимый; (Г) зависящий, зависевший; (Д) зависящий, зависимый, зависевший.
Кратко поясните ваше решение.
4 Какое сочетание знаков препинания не может встретиться в тексте, написанном без ошибок на русском языке?
(А) .) (Б) .( (В) ., (Г) .; (Д) .:
Кратко поясните ваше решение.
5 Один маленький мальчик захотел узнать, в каком порядке идут в алфавите буквы ъ, ы и ь. Мама посоветовала ему открыть словарь. Маль-
чик наугад открыл орфографический словарь (статей ъ, ы, ь в нем не было), но ему повезло – он смог получить ответ на свой вопрос. На какой букве открылся словарь?
(А) т; (Б) б; (В) в; (Г) э; (Д) щ.
Кратко поясните ваше решение.
6 В повести Валентина Катаева «Алмазный мой венец» известные писатели выведены под вы-
мышленными именами. Кто из писателей полу-
чил имя Вьюн?
(А) Павел Антокольский; (Б) Алексей Кручё-
ных; (В) Владимир Маяковский; (Г) Юрий Оле-
ша; (Д) сам Валентин Катаев.
Кратко поясните ваше решение.
7 Какое слово образовано не так, как осталь-
ные?
(А) Темница; (Б) теплица; (В) светлица; (Г) горница; (Д) кузница.
Кратко поясните ваше решение.
8 В одном русском документе XVII века форма творительного падежа единственного числа сло-
ва голова записана как галавою и головаю. На какой слог в этой форме падало ударение в гово-
ре авторов этого документа?
(А) На первый; (Б) на второй; (В) на третий; (Г) на четвертый; (Д) невозможно определить.
Кратко поясните ваше решение.
Авторы задач: С.Бурлак (5), И.Иткин (2, 6, 8), Е.Муравенко (3), А.Пиперски (1), А.Сомин (4), Черванёва (7). 2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 59
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
60
реклама
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 61
юбилеи и даты
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
62
реклама
2011 РУССКИЙ ЯЗЫК
октябрь 63
октябрь РУССКИЙ ЯЗЫК 2011
64
юбилеи и даты
Ф. И. ТЮТЧЕВ
rus.1september.ru Подписка: «Роcпечать» – 32383 (бумажная версия), 26116 (электронная версия); «Почта России» – 79119 (бумажная версия), 12751 (электронная версия)
н, умирая, сомневался,
Зловещей думою томим...
Но Бог недаром в нем сказался –
Бог верен избранным своим...
Сто лет прошло в труде и горе –
И вот, мужая с каждым днем,
Родная Речь уж на просторе
Поминки празднует по нем...
Уж не опутанная боле,
От прежних уз отрешена,
На всей своей разумной воле
Его приветствует она...
И мы, признательные внуки,
Его всем подвигам благим
Во имя Правды и Науки
Здесь память вечную гласим.
Да, велико его значенье –
Он, верный Русскому уму,
Завоевал нам Просвещенье,
Не нас поработил ему, –
Как тот борец ветхозаветный,
Который с Силой неземной
Боролся до звезды рассветной
И устоял в борьбе ночной.
Начало апреля 1865
О
Автор
lanasvet2312
Документ
Категория
Без категории
Просмотров
1 317
Размер файла
8 651 Кб
Теги
elektronnaya_versiya_zhurnala_russkiy_yazyk__15_, _2011__oktyabr_
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа