close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

Францек статья

код для вставки
 Влияние языковых средств на организацию умственных действий человека
Францек А.С.
Межрегиональный открытый социальный институт,
г. Йошкар-Ола
В данной статье будет кратко рассказано об исследовании по влиянию позиции простого предложения в составе текста, а также синтаксической позиции лексем в составе предложения на организацию умственных действий. Так же будут обозначены актуальные данные полученные студентами в сходной проблематике влияния языка и его особенностей на мышление человека, организацию его умственных действий. Необходимость функционального включения языковых и знаково-символических средств в процессы формирования и развития высших психических функций человека, а также в организацию умственных операций и действий человека, была обоснована еще в работах Выготского Л.С. С тех пор, в исследованиях отечественных психологов проанализированы многочисленные генетические и функциональные связи между языковыми средствами и психическими функциями человека. Вместе с тем, надежных данных о характере влияния различных языковых средств (как лексических, так и грамматических) на эффективность организации умственных действий человека, которые актуализируют в сознании определенное семантическое содержание, недостаточно.
Таким образом, открытым остается вопрос о том, какие существуют закономерности между синтаксической организацией речевых воздействий и эффективностью актуализации умственных действий в сознании субъекта, обеспечивающих воспроизведение и анализ определенного семантического содержания. В одном из наших исследований по данной проблематике проверялась гипотеза: эффективность организации умственных операций и действий, обеспечивающих актуализацию разных фрагментов семантического содержания текста, зависит от позиции предложений в структуре текста. Так же нами проверялась дополнительная гипотеза: одни и те же лексемы (слова) в роли различных членов предложения будет иметь различную степень и запоминания и последующей актуализации. Для проверки гипотез был составлен описательный текст, в структуре которого возможно комбинировать позиции отдельных высказываний без искажения общего семантического содержания. Каждому предложению был присвоен номер:
1. Жесткий кустарник упрямо охраняет старую дорогу.
2. Глухая чаща медленно расступается в утреннем тумане.
3. Ветхая избушка уныло смотрит на лесную поляну.
4. Лесная поляна быстро зарастает жестким кустарником.
5. Утренний туман густо укрывает ветхую избушку.
6. Старая дорога настойчиво уводит в глухую чащу.
Как вы можете видеть, для проверки дополнительной гипотезы предложения были построены таким образом, что лексемы, используемые в качестве сказуемого-существительного с определением-прилагательным в составе одного предложения, в другом предложении текста выступали в качестве дополнения-существительного с определением-прилагательным.
Этот текст в различных комбинациях зачитывался шести группам испытуемых, состоящих их учащихся 11-12 лет с установкой на последующее письменное воспроизведение. Затем проверялось количество правильно воспроизведенных фрагментов.
При обработке полученных результатов был отмечен ряд интересных феноменов:
1. Часть учащихся воспроизводила предложения по схеме: "подлежащее - сказуемое - дополнение", пропуская второстепенные члены предложения (например: "избушка смотрит на поляну"). Некоторые учащиеся неоднократно воспроизводили обстоятельства или определения (уныло, густо, жёсткий, глухой), вокруг которых преимущественно неверно выстраивали семантическое содержание (например "уныло обволакивает опушку"). В связи с этим можно выдвигать гипотезы о существовании разных типов актуализации умственных действий с помощью простых предложений, о разных стратегиях уяснения или воспроизведения семантического содержания, которые зависят от индивидуальных особенностей умственной деятельности, например склонности к образности или конкретности.
2. Часто наблюдалась замена оригинальных слов словами синонимами при воспроизведении. Например: Кустарник-можжевельник-крыжовник-шиповник, поляна-опушка, чаща-лес, и т.п.
4. Придумывание к правильно воспроизводимым словам слов по смыслу:
"...жёсткий => камень...", "...белый <= туман...". Это так же отражает общую тенденцию к заполнению лакун при воспроизведении семантического содержания: на месте забытых семантических единиц неосознанно предпочитается воспроизведение содержания семантических ассоциаций, заполняющих "пробел".
Общие итоги говорят о подтверждении гипотез исследования:
1. Актуализация семантического содержания и последующее воспроизведение определенного семантического фрагмента небольшого по объему текста зависит от позиции соответствующего предложения в текстовой структуре. При этом лучше запоминаются "крайние" семантические фрагменты текста - содержание первого и последнего предложений, что соответствует известному "эффекту края".
2. Различается эффективность воспроизведения семантического содержания, актуализируемого с помощью разных членов предложения. Подтвердилась гипотеза о том, что одна и та же часть речи, выполняющая синтаксические функции разных членов предложения, будет иметь разную эффективность в актуализации умственных операций, обеспечивающих построение соответствующего семантического содержания.
На кафедре общей психологии МарГУ под руководством Маланова С.В. уже несколько лет проводятся исследования с целью выявления синтаксических структур языка, которые создают наиболее эффективные условия актуализации умственных действий, обеспечивающих построение и воспроизведение определённого семантического содержания. Некоторые гипотезы, выдвинутые в рамках данных исследований, получили своё подтверждение:
1. Например, было проверено предположение о том, что овладение вторым языком и использование его грамматики будет влиять на организацию умственных действий при опоре на родной язык и его грамматику. Была найдена зависимость понимания и воспроизведения содержания предложений в пассивном залоге на русском языке от знания английского языка. Это связано с тем, что в английском языке широко используются пассивные формы высказываний, которые семантико-синтаксически близки к редко используемым формам страдательного залога в русском языке.
2. Проверялась гипотеза о том, что существует зависимость эффективности воспроизведения семантического содержания высказываний от организации умственных действий с помощью разных речевых установок, обеспечивающих актуализацию такого содержания в сознании субъекта. Было выявлено, что воспроизведение предложений по модели речевого воздействия "вы запомните, что..." и "вы не должны забывать, что..." встречается достоверно чаще, чем воспроизведения по остальным моделям речевого воздействия.
3. Проверялась гипотеза о наличии различия в эффективности выполнения умственных действий при решении задач, требующих установления семантических связей и отношений между лексическим значением имен существительных. Для её проверки была модифицирована методика "сложные аналогии", которая позволяет выявить умения абстрагировать отношения и связи между признаками, входящими в содержание разных понятий, фиксируемые с помощью имен существительных. Выявлено, что существуют различия в эффективности выполнения умственных действий, обеспечивающих решение задач, требующих установления категориально-семантических связей и отношений между лексическим значением имен существительных.
4. Интересные и разнообразные данные получены в процессе проверки гипотезы о наличии связи между наличием частицы НЕ в составе импликативных суждений и успешностью выполнения умственных действий. В общем, было выявлено, что распределение ошибок, допущенных испытуемыми, при выполнении действий на основе разных типов условных суждений отличается от равномерного. Можно утверждать, что частица НЕ статистически значимо влияет на успешность выполнения умственных действий. 5. Установлено, что при недостатке времени, отводимого на уяснение семантического содержания, регистрируются статистически значимые различия при использовании различных типов импликативных высказываний: "если ..., то..."; "..., если..."; "..., потому что..."; "..., поэтому...". Так же на эффективность организации умственных действий актуализирующих семантическое содержание высказываний значимо влияет отрицание. Двойное отрицание в предложении приводит к его неправильной актуализации и росту ошибочных ответов ~ в 50% случаев.
6. Полученные в ходе одного из исследований результаты позволили проследить динамику функционального взаимодействия перцептивных процессов и речевых средств на протяжении дошкольного возраста. На первом этапе происходит доречевое восприятие с помощью манипулирования предметами. На втором этапе ребенок учится подчинять свои перцептивные действия речевым указаниям взрослого. На третьем - самостоятельно осуществляет речевые действия во внешней развернутой форме с целью организации своего восприятия. На последнем этапе ребенком используется внутренняя речь, которая практически не заметна. Таким образом, было получено еще одно экспериментальное подтверждение теории генетического развития восприятия как высшей психической функции. Так же были получены другие интересные данные, на основе которых можно простроить исследования для дополнительной эмпирической проверки результатов. Работа в данном направлении продолжается активно вестись.
Хочется подчеркнуть, что надежные данные о характере влияния различных языковых средств на эффективность организации умственных действий человека, в настоящее время в психологии отсутствуют. Их наличие позволило бы эффективнее решать множество проблем в различных прикладных областях, где людьми широко используются как устные, так и письменные языковые средства для организации взаимодействий и коммуникации. Полученные данные могут помочь в улучшении организации научных и учебных текстов, имеющих сложное для актуализации семантическое содержание. В частности это и школьные учебники, а также учебные пособия для студентов вузов.
Автор
nikbron777_85
Документ
Категория
Без категории
Просмотров
55
Размер файла
32 Кб
Теги
францек, статья
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа