close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

Вечная слава всем борцам

код для вставкиСкачать
 Внеклассное мероприятие на немецком языке "Вечная слава всем борцам", посвящённое 65 годовщине победы над фашистской Германией
Цель мероприятия
Практическая цель: совершенствование произносительных навыков в процессе заучивания материала, развитие умения аудирования.
Образовательная цель: расширение кругозора учащихся (благодаря ознакомлению учащихся об антифашистах, о движении Сопротивления, о наиболее активных участниках Сопротивления. Воспитательная цель: воспитание чувства патриотизма, интернационализма, коллективизма, уважения к традициям и культуре другого народа.
Подготовка к проведению.
В ходе подготовки подбирался необходимый материал по военной тематике, соответствующие фотографии, аудиозаписи. Использовались также материалы из книг, журналов, газет. Была выбрана и нарисована эмблема вечера, красочно оформлена афиша. Ученики готовили доклады, учили стихотворения. Была подготовлена презентация.
План мероприятия.
1. Сообщение о войне. Чтение стихов о войне. 2. Революционный поэт Э.Буш о войне. 3. Информация об антифашистском движении "Белая роза" и его участниках. 4. Стихотворение антифашистского писателя В.Борхерта.
5. Подведение итогов мероприятия.
Ход мероприятия.
На авансцену выходят ведущие: юноша и девушка.
Девушка. Guten Tag! Heute beginnen wir unsere Veranstaltung, die dem 65.Jahrestag des Grossen Vaterländischen Krieges gewidmet ist.
Юноша. "Не забудьте. Терпеливо собирайте свидетельства о тех, кто пал за себя, за вас. Пусть же эти люди будут всегда близкими вам, как друзья, как родные, как вы сами..." (Из "Репортажа с петлёй на шее" Ю.Фучик)
На экране высвечивается 1941.
Ведущий. Am 22. Juni 1941 überfiel das faschistische Deutschland unsere Heimat. Звучит аудиозапись песни "Священная война" в исполнении Ернста Буша. На сцену выходят по одному через определённый интервал в шеренгу школьники в солдатских гимнастёрках, пилотках. Они читают стих "Жди меня" Константина Симонова на немецком языке.
Wart auf mich...
Konstantin Simonow
1. Wart auf mich, ich komme zurück, aber warte sehr. Warte, wenn der Regen fällt, grau und trüb und schwer. Warte, wenn der Schneesturm tobt, Wenn der Sommer glüht. Warte, wenn die anderen langst, langst des Wartens müd. Warte, wenn vom fernen Ort, dich kein Brief erreicht.
Warte - bis auf Erden nichts
Deinem Warten gleicht. 2. Wart auf mich, ich komme zurück, Stolz und kalt hör zu. Wenn der Besserwisser lehrt:
"Zwecklos wartest du!"
Wenn die Freunde, wartens müd, mich betrauen schon
trauernd sich ans Fenster setzt Mutter, Bruder, Sohn. Wenn sie, mein gedenkend, dann
Trinken herben Wein.
Du nur trink nicht - warte noch
Mutig - stark - allein.
Затем ученики строятся в колонну по 4 человека и маршируют по сцене. На фоне мелодии песни " Эх, дороги" сурово звучат голоса ведущих: - Von Brest bis Moskau - 1000 km. Von Moskau bis Berlin - 1600 km. - 2600 km.
- 4 Jahre des Krieges!
- 4 Jahre! 1418 Tage und Nachte! 34 tausend Stunden!
Школьники в гимнастёрках танцуют, изображая как они прочёсывают лес, ранены, попадают в окружение, бой, вдруг взрыв... и все погибают.
- 20 Millionen Menschen opferten ihr Leben.
Высвечивается памятник " Скорбящей матери" в Неверкино.
- Niemand ist vergessen, nichts ist vergessen! 2. - Aber in Deutschland, wo der Faschismus geboren ist, waren auch Menschen, die gegen Hitler kämpften. Das waren einfache Menschen, Dichter und Schriftsteller, auch der Sänger.
На экране фотография Э.Буша.
- "Das singende Herz der deutschen Arbeiterklasse" - so nennt man Ernst Busch, der weltbekannten Sänger der Widerstandslieder.
- Diesen Ehrentitel hat sich Busch im schweren Kampf gegen den Faschismus in Deutschland und Spanien erworben.
Звучит " Einheitsfrontlied".
- Seine Lieder wurden zum Signal des Kampfes fur Frieden, gegen den Faschismus.
- Er war nie ein Sänger in Frack und Lackschuh. Er war und blieb der grosse Volkssänger.
- Sein Weg war nicht leicht: Flucht aus Spanien, Holland, Belgien, Frankreich. In der Schweiz fiel er in die Hände der Polizei und dann Konzentrationslager.
На фоне песни "Болотные солдаты" ученики читают стих "Немец" К.Симонова.
Немец
К. Симонов.
В Берлине, на холодной сцене,
Пел немец, раненный в Испании;
По обвинению в измене
Казнённый за глаза заранее.
Пять раз друзьями похороненный,
Пять раз гестапо провороненный,
То гримированный, то в тюрьмах ломанный,
То вновь иголкой в стог оброненный,
Воскресший, бледный, как видение,
Стоял он, шрамом изуродованный,
Как документ Сопротивления,
Вдруг в этом зале обнародованный.
Он пел в разрушенном Берлине
Всё, что когда-то пел в Испании,
Всё, что внутри, как в карантине, Сидело в нём семь лет молчания.
Менялись оболочки тела,
Походки, паспорта и платья,
Но, молча душу сжав в объятья,
В нём песня еле слышно пела;
Она охрипла и болела,
Она в жару на досках билась;
Она в застенках огрубела
И в одиночках простудилась;
Она явилась в этом зале,
Где так давно её не пели.
Одни, узнав её, рыдали,
Другие глаз поднять не смели,
Те, кто предал её на муки.
Она в молчанье постояла
И тихо положила руки
На плечи тех, кого узнала.
Все видели, она одета - Из-под Мадрида, прямо с фронта - В плащ и кожанку, с пистолетом,
И тельманку с значком Рот фронта.
А тот, кто пел её, казалось, Не пел её, а шёл в сраженье,
И пересохших губ движенье,
Как ветер боя, лиц касалось. ... 3. - In Deutschland gab es viele Leute, die Protest gegen den Nationalsozialismus erhoben. Eine der grössten Widerstandgruppen war die Gruppe "Weisse Rose". Sie wurde 1942 gegründet und bestand aus Studenten der Ludwig-Maximilians-Universität.
- 18 февраля 1943 года, когда на Волге фашисты потерпели сокрушительное поражение и наступил решительный перелом в ходе войны, двор Мюнхенского университета покрылся сотнями листовок. Они лежали повсюду, на лестницах и в коридорах. Это было "Воззвание ко всем немцам". Воззвание требовало положить конец преступной бойне народов в Европе, бойне, в которой истекает кровью немецкий народ, клеймило войну. То была не первая листовка за подписью "Белая роза", вышедшая под заголовком "Листовки движения Сопротивления в Германии". Они появлялись не только в Мюнхене, но и во многих других городах южной Германии и оккупированной "третьим рейхом" Австрии. Среди членов "Белой розы" особенно выделялись брат и сестра Шолль, Ганс и Софи. Им было немногим больше 20 лет, как и большинству их соратников. 18 февраля 1943 года, когда Шолли распространяли листовки на утренней лекции профессора Курта Хубера, члена группы, платный осведомитель заметил их и донёс в гестапо. Коричневые ищейки незамедлительно арестовали брата и сестру Шолль и их соратников. Три дня спустя состоялось заседание печально известной "народной судебной палаты". Приговор был известен заранее. 23 февраля его огласили, и вслед за тем Ганса и Софи, а также Кристофа Пробста перевезли в мюнхенскую тюрьму Штадельхайм. Там на эшафоте, приговор был приведён в исполнение. Позднее погибли профессор Курт Хубер и другие члены организации. Многие школы, улицы и площади в Германии украшает имя Ганса и Софи Шолль. Оно символ и одновременно наказ бороться с фашизмом, где бы он ни поднимал голову, проявлять солидарность с теми, кто выступает за мир и человеческое достоинство, бороться против войны, прежде чем она разгорится. Далее видео "Белая роза" на немецком языке. http://www.veoh.com/watch/v17462740bN2q2zg
4. - In der deutschen Literatur gab es viele Werke, die sich mit dem Krieg auseinandersetzen. Unter den Schriftsteller, die dieses Thema behandelten, ist Wolfgang Borchert. Hört bitte das Gedicht von Borchert zu! Dann gibt es nur eins!
(Nach Wolfgang Borchert)
Du. Mann an der Maschine und Mann in der Werkstatt. Wenn sie dir morgen befehlen, du sollst Stahlhelme und Maschinengewehre machen, dann gibt es nur eins: Sag Nein!
Du. Mädchen im Büro. Wenn sie dir morgen befehlen, du sollst Granaten füllen, dann gibt es nur eins: Sag Nein!
Du. Forscher im Laboratorium. Wenn sie dir morgen befehlen, du sollst einen neuen Tod gegen das alte Leben erfinden, dann gibt es nur eins: Sag Nein!
Du. Pilot auf dem Flugfeld. Wenn sie dir morgen befehlen, du sollst Bomben und Phosphor uber die Städte tragen, dann gibt es nur eins: Sag Nein! 5. - " Lasst uns das behüten"
(Hedda Zinner)
Wir sprechen verschiedene Sprachen:
Ich "Friede", du "Paix" und du "Peace"
Doch meinen wir alle das gleiche, In allen Sprachen nur dies:
Wir haben das Leben geboren
Für Wärme und Sonne und Licht;
Wir wollen das Leben behüten,
dass keiner es uns zerbricht.
"Friede!" rauscht am Zaun der Flieder
"Friede!" haucht der Blutenduft
"Friede!" lacht die Sonne nieder,
"Friede!" lispelt froh die Luft.
"Friede!" flattern weisse Tauben
"Friede!" rufen See und Strand
Niemand kann das Glück uns rauben
Blühe, liebes Heimatland!
- Heute ehren wir alle Кämpfer, die ihr Leben für unsere heilige Heimat, für unsere glückliche Zukunft geopfert haben. Niemand ist zu vergessen! Ehre den Helden! - Vielen Dank allen Gästen, Teilnehmer und Schüler für Ihre Aufmerksamkeit! Alles Gute! Auf Wiedersehen!
2
Автор
belova66
Документ
Категория
Без категории
Просмотров
67
Размер файла
62 Кб
Теги
вечная, борцам, слава, всем
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа