close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

vizitka

код для вставкиСкачать
"Визитная карточка" проекта
1) Фамилия, имя, отчество автора проекта Батмен Светлана Геннадьевна2) Город, в котором находится школа г. Тольятти Самарская обл.3) Номер и/или название школы МБУ гимназия № 384) Тема Вашего учебного проекта " Какой он, мой Пушкин?" 5) Творческое название Вашего учебного проекта "Мой портрет"6) Предмет (предметы) Французский язык и литература7) Возрастная группа участников проекта Ученики 9 класса8) Цели и задачи Вашего учебного проектаЦель:
Обогащение субьективного опыта учащихся новым впечатлением,знанием через осмысление творческой биографии писателя. Задачи:
1)Обучение художественному переводу с французского 2)Обучение собственной интепретации стихотворения 3)Умение воплощать личные впечатления в форму письменного высказывания 4)Развитие эмоциональной культуры 9) Основополагающий вопросЕсли поэзия-"витамин роста личности" то в нем в первую очередь нуждаются 15-летние10) Вопросы учебной темы (проблемные, учебные)1.Подумайте почему остался только перевод на французский язык?
-В чем вы видите свою задачу как переводчика?
-Какой из переводов вам ближе и почему?
-Совпало ли ваше представление с автопортретом?
2.Кто они -адресаты дружеской лирики поэта?
-Расширилось ли ваше представление о Пушкине? -Какими художественными средствами пользуется поэт?
-Каков синонимический ряд слов?
3.Какой из портретов поэта вам ближе?
-Какими бы строками вы прокомментировали изображение,работая экскурсоводом?
-На каком портрете Пушкин малоузнаваемый,чужой?
-О каком периоде поэта вам захотелось узнать больше?
11) Проблемы (темы) исследований (с помощью которых участники проекта смогут найти ответы на поставленные вопросы учебной темы)Может ли человек считаться состоявшейся личностью ,если он не известен на весь мир?12) Формы представления результатов исследованияСобственный поэтический перевод с французского стихотворения А.С.Пушкина "Мon portrait"
Написание стихотворения о себе "Je suis comme je suis!" (Вот я какой!)13) Этапы и сроки проведения проектаПодготовительный этап
1)Определение учебной темы проекта ,постановка целей и задач. Подготовка вопросов по теме проекта.
2)Планирование проекта учителем:план проекта (этапы проекта, темы для учебных исследований учащимися); 3) Подготовка списка информационных источников и литературы
4) Вводная презентация проекта
5)Дидактический материал :портреты Пушкина его современников, подготовка синонимического ряда предложенных словосочетаний
Этап основной 1. Деление на три группы:переводчики,историки-экскурсоводы и литераторы. Постановка проблемных и учебных вопросов для каждой группы. 2. Работа учащихся по вопросам исследования. Обработка полученной информации. - обсуждение проблемного вопроса группы
- выдвижение гипотез решения проблемы
- распределение ролей в группах
- составление плана работы группы
- поиск информации - исследовательская деятельность учащихся
3. Оформление результатов исследовательской деятельности каждой группы учащихся в виде презентации собственного литературного перевода известного стихотворения и своей собственной версии
Этап заключительный. Подведение итогов
1. Защита работ учащихся. Основные выводы по теме исследования.
2. Оценивание работ учащихся. - самооценивание - внутригрупповая оценка учеников - взаимооценка работ другими группами
- экспертная оценка учителем
3. Подведение итогов работы над проектом.
- рефлексия учащихся
- рефлексия родителей
4. Методический анализ проекта учителем
Рефлексия учителя.
14) Краткая аннотация проекта Так как подростковый возраст - это возраст постановки вопросов :Кто я в этом мире ? Каким меня видят
другие?,то тема ,затронутая в одном из лицейских стихотворений А.С.Пушкина близка и волнует и нынешнее поколение 15-летних.Проект имеет целью показать насколько поэт близок и понятен нам сегодня.Опыт литературного перевода с французскогопредполагает интегрирлование с литературой и приемами стихосложения. Маленький экскурс в ту эпоху,просмотр портретов времен Пушкина заставляет обратиться к урокам истории.Проект рассчитан на учеников 9-ого класса По длительности подготовки, он занимает 2 недели Сама презентация проекта-это сдвоенный урок , куда могут быть приглашены учителя истории и литературы.15) Информационные источники проектаПечатные издания: 1)"Французский язык", приложение к г. "Первое сентября" №5 - 6, 2002 г. 2) "Русский язык" № 13, 1999 г. 3)ж. "Иностранные языки в школе" № 6, 1999 г. 4)Е. И. Высочина "Образ, бережно хранимый. Жизнь Пушкина в памяти поколений" М.,"Просвещение" 1989г. 5)Н. Скатов "Пушкин Русский гений" М., 1999 г. 6)"А. С. Пушкин. Сочинения в трёх томах" М., "Худ. лит - ра" 1985 г. 7)Н. М. Шанский По следам "Евгения Онегина" М., "Русское слово" 1999 г. Интернет - ресурсы: * А.С.Пушкин "Мой портрет" * Я.Рабинер "На каком языке говорил Пушкин" * Портреты Пушкина и его современников
16) Материалы по формирующему и итоговому оцениваниюСтратегии оценивания
Этап проектной деятельностиКакие знания, умения оцениваются?На что направлена стратегия оценивания?Форма оценки1. До начала обучения Стратеги выявления актуальности вопроса
Уровень знанийУстановить связь между тем, что знают и тем, что предстоит узнатьУстный опрос2. В ходе обучения
Стратегия умения работать самостоятельно и умение работать в командеСпособность брать ответственность за собственное обучениеСамооценивание и рефлексияНаблюдение и подсказка3. Итоговое оценивание
Стратегия понимания и уменияОцениваются переводы сделанные ученикамиОцениваются навыки перевода и стихосложенияПриобретенный опыт интерпретации 
Автор
batmensvetlana
Документ
Категория
Без категории
Просмотров
31
Размер файла
82 Кб
Теги
vizitka
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа