close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

Фразеологічні синоніми

код для вставкиСкачать
Фразеологічні синоніми
• Ні риба, ні м'ясо - ні пава, ні гава.
• Мудра голова - світла голова; ясна голова: швидкий на розум; ходяча енциклопедія; іскра Божа.
• Горобців лічити - коровам хвости крутити, ґави ловити, витрішки купувати, пальцем не ворухнути, за холодну воду не братися, бити байдики; випорожні ловити.
• Щоб рибку з'їсти, треба в воду лізти - не побігаєш, не пообідаєш; печені голуби не летять до губи; треба нахилитися, щоб з криниці води напитися; як робиш, так і матимеш; як дбаєш, так і маєш; хто рано підводиться, за тим і діло водиться; ранні пташки росу п'ють, а пізні - слізки; праця годує, а лінь марнує.
• Тримати язика за зубами - проковтнути язика, як води у рот набрати.
• Бігти не озираючись - бігти, що є сили.
• За ніс водити - голову дурити.
• Слово не полова, язик не помело - слово не горобець, вилетить, не піймаєш.
• В одну дудку грати - йти на поводу; в один глаз.
• Або вмерти, або перемогти - кістьми лягти.
• Гірка доля - гіркий талан.
• Мороз поза шкірою - мурашки по тілу.
• До останньої краплі крові - до останнього подиху.
• Тягти ярмо - важкий хрест нести.
• Пекти раків - червоніти по самі вуха, зайнятися рум'янцем.
• Забиватися слізьми - ридма ридати; ревма ревіти.
• Пробирають дрижаки - зуб на зуб не попадає, мороз проймає; до самих кісток; до кінчиків нігтів.
• Рада б душа до раю, так гріхи не пускають - рада б Ганна за пана, так пан не бере.
• Ставити тенета - розкидати сіті.
• Теревені травити - плести дурниці.
• Тягти Сірка за хвіст - розводити тяганину.
• Битком набитий - напхом напханий; до краю, до повної повні, по саме нікуди.
• Біда всього навчить - біда помучить і мудрості научить.
• Баляси точити - баляндраси правити.
• Бреше, як шовком шиє - гладко бреше.
• Було та загуло - було та за водою пішло; було та спливло.
• Ні чутки, ні вістки - ні слуху, ну духу.
• Аж в очах заіскрилося - аж зірниці засвітилися; аж іскри з очей посипалися; в очах порябіло.
• А мені й невтямки - мені і на думку не спало.
• А Мурко їсть собі та їсть - а кіт ковбаску уминає, неначе й не до нього річ.
• В одну дудку грати йти на поводу ні пава, ні ґава світла голова • Не тямити, не розуміти - ні бе ані ме.
• Два коти в одному мішку не помиряться - два ведмеді в однім барлозі не живуть.
• Вовки ситі і вівці цілі - і кози ситі, і сіно ціле.
• Хоч на купу складай - п'яте колесо до возу.
• Ворожити на бобах - вилами по воді писати.
• Набратися тіла - кров з молоком.
• Де розумному горе, там дурному сміх - розумний плаче, а дурень сміється.
• Ждала, ждали та й годі сказали - ждали. Ждали та всі жданики поїли.
• Кинути погляд - метнути оком.
• З хати по нитці - сироті свитина - з миру по нитці - голому сорочка.
• Обоє рябоє - яка приправа, така й юшка; яка грушка, така й юшка.
• Пройшов решето і сито - пройшов вогонь і воду, і мідні труби; був на коні і під конем.
• Як з цапа молоко - як з козла: ні вовни, ні молока.
• Близько лікоть, та не вкусиш -є в глеку молоко, та голова не влізе.
• Богатирський сон - обійми Морфея.
• Буде і на нашій вулиці свято - і на нас сонечко гляне; колись і в наше віконце засяє сонце.
• Висіти на хвості - наступати на п'яти.
• Ахіллесова п'ята - дошкульне місце.
• Душа вдушу - єдиним фронтом (духом); згуртувати ряди.
• Жити розкошуючи - жити на широку ногу; жити не по-кишені.
• З вогню та в полум'я - з дощу та під ринву.
• Звести до нуля - звести нанівець.
• З гармати по горобцях стріляти - іти на комара з дрючком; іти на муху з обухом.
• З лежі не справиш одежі - під лежачий камінь вода не тече.
• З тріском провалитися - терпіти крах: зазнати фіаско.
• Лавровий вінок - пальма першості; у зеніті слави.
• З щирим серцем - відкритим серцем (відкритою душею).
•І нашим, і вашим - такий, що купить і продасть.
•І риби наловить, і ніг не замочить - з-під стоячого підошву випоре.
•Травою поросло - заростати мохом; забувати дорогу.
•Байдики бити - не покладаючи рук; працювати до сьомого поту; єгипетська робота.
•Кров з молоком - шкіра та кістки; худий як тріска.
•Не нюхати пороху - стріляний горобець.
•Набратися тіла - спасти з тіла.
•Побачити світ - піти зі світу.
•Вести перед, вести народ, бути на чолі - пасти задніх.
•Світитися від радості - як у воду опущений; чорна меланхолія.
•За три моря - за два кроки, під носом.
•Ясна голова - з метеликами в голові.
•Кидати в жар - кидати в холод; дрижаки проймають; циганський літ.
•По пальцях перелічити; з комарів носок - сила-силенна; хоч греблю гати.
•Купатися в золоті; грошей кури не клюють; жити розкошуючи - грошей ні копійки; вітер свище у кишенях; голий як бубон.
•Збити з пантелику - навести (навернути) на розум.
•Розв'язати язика - прикусити язика; вкоротити язика.
•Єрихонська труба - тихо, хоч мак сій.
•Дати чосу - стоїть як вкопаний.
•Зібратися з думками - виживати з розуму.
•Авгієві стайні - чистий як сльоза (скельце); чистої проби: чисто - голки не підточиш.
•Спішить, аж мухи п'яти обсіли - як муха в окропі; як білка в колесі; як очманілий.
•Буріданів осел (нерішучий); лицар на годину - буйна голівонька; лицар без страху й догани.
•Випадати з поля зору - брати до уваги.
•Випадати з пам'яті; піти в непам'ять - жити в пам'яті.
•Випускати з рук - брати в свої руки.
•Відкривати очі - замилювати очі; вводити в оману.
•Вільний птах - водити на мотузці.
•Глек розбити - душа в душу; єдиним фронтом; згуртувати ряди.
•Гнути кирпу - гнути шию (коліна).
•Гнути спину - ні за холодну воду не братися.
•Говорити різними мовами- в одну дудку фати.
•Говорити у вічі - говорити за спиною.
•Свого часу - у свинячий голос.
•Ходити второваною стежкою - ходити манівцями.
•Шито білими нитками - шито й крито.
•Заливатися слізьми; ревма ревіти - заливатися реготом.
•Залишатися 'в тіні - бути на виду; бути в авангарді.
•Гірка доля - щастя усміхається; щастя-доленька.
•Богатирський сон; обійми Морфея - тонкий сон.
•Обоє рябоє; з одної гіллі ягоди; одного поля ягода - з різного тіста; не з того тіста книш.
•Заяча душа - сильний духом.
•3 лежі не справиш одежі; Під лежачий камінь вода не тече - вода і камінь точить; крапля і камінь довбить.
•3 тріском провалитися; терпіти крах; зазнати фіаско - лавровий вінок; пальма першості; у зеніті слави.
•3 щирим серцем - повертатися спиною.
•3 перших рук (уст) - з інших рук; з третіх рук; через десяті руки.
•І риби наловить, і ніг не замочить - палець об палець не вдарить.
•Куди вода несе - пливти проти течії.
•Їздити верхи на комусь; їздити на горбі - грати під чиюсь дудку; іти на поводі.
•Камінь з душі - камінь на душі; висіти над головою.
•Іти своєю дорогою - куди нитка, туди й голка; куди корова, туди й теля.
•Укласти меч в піхви - брязкати зброєю.
•Брати під захист - брати під обстріл.
•Давати слово - взяти слово.
•Брати на буксир (під захист) - викинути за борт.
•Ґрунт під ногами хитається; триматися на волосині; триматися на чесному слові - стояти на реальному грунті.
•Триматися свого берега - стромляти свого носа у чужі справи.
Автор
Nbilokura
Документ
Категория
Без категории
Просмотров
17 692
Размер файла
46 Кб
Теги
фразеологічні, синоніми
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа