close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

ВС 1970-01

код для вставкиСкачать
~ ~c... ~i111118 стр. 2 стр. 78 1970 вокруОВЕТА Н! 1 ЯНВАРЬ ЖIjI'НОJ OOtOBaH в 1861 годLi НАУЧНО·ХУ ДОЖЕСТВЕННЫЙ ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ЖУРНАЛ цк ВАКСМ ПУТЕШЕСТВИЙ, ПРИКЛЮЧЕНИЙ И ФАНТАСТИКИ На страницах номера: .ЛЮДИ ЛЕНИНСКОй ЭПОХИ « Ночи без причалов» -
о моря­
ках, ведущих речные суда среди океанских льдов. «Кобанская бронза* -
лауреат Ленинской премии Е. И. Круп­
нов рассказьmает о поиске и открытиях советских архео­
логов. К 25·летию победы над фашист­
ской Германией. Рейс Мага­
дан -
Хабаровск с грузом зо­
лота. Знакомьтесь: рьщари ХХ века. Как сохранить диких живот­
ных? -
в кают-компавии .ВО­
круг света» профессор А. Г. Бан­
ников. Сотни и тысячи банкротств -
будни страны «экономического бума». Рассказ японского пи­
сателя Сакё Комацу. Австралийские наблюдения пи­
сателя Д. Микеша и путешест­
венников супругов Уоллес. Пигмеи трех континентов. Исто­
рико·географическиЙ очерк. 1 Ш осле долгой зимовки вновь раз.далась команда: «Вира якоря». Мы выходим из . Анадырского лимана. В прошлую навигацию наш караван сумел добраться из Архангельска до Анадыря. Здесь нас и застала непогода, зима. Здесь и встали у причалов суда, ожидая будущей навига­
ции, чтобы продолжить плавание к нашим восточ­
ным берегам. И вот она наступила ... В порту по-хозяйски снуют маленькие речкые СТ. Год назад они совершили с наj;\И переход и теперь работают вАнадыре -
порту приписки. Перегонную команду на них сменила новая, постоянная, и, верно, эти ребята не знают, что их суда наши долгие попутчики... Но едва мы выбрали якоря, на наши прощальные гудки именно СТ, не прекращая рабо­
ты, отозвались длинными, пронзительными гудками. н А Д И Р С А Ф И Е В, наш спец. корр. Выходим в открытое море. «Якоря крепить по-по­
ходному», Сколько раз мы слышали эту фразу и принимали ее 'как сигнал к долгому плаванию, пла­
ванию без причалов! .. После этой команды где-то внутри тебя начинает звучать далекий камертон, от него щемит в груди и тревожное напряжение про­
бегает по мышцам, как бывает, когда после пере­
рыва вновь берешься за необходимую тебе работу и становишься сосредоточенным и молчаливым. Сей­
час нас ждали Тихий океан и при чалы далеких пока Николаевска-на-Амуре и Находки ... Уже конец июля, а в Беринговом море еще следы прошлогодней зимы -
лед. Стас стоит за гирокомпасом, его крепкие руки словно не переставали держать штурвал. Смотрю на него и думаю, что он как-то сразу включился в работу, минуя то состояние размагниченности, кото­
рое нередко возникает после прощания с портом. Кеша с Николаем, закрепив стальным тросом боч­
ки у фальшборта, подгоняют деревянные распорки на стояках между бочками и выступом трюма: они знают, что такое океа'н. Борис Дьячков, радист, тихо говорит мне, что идем мимо «нашей» бухты. Сейчас над бухтой яркое солнце, вода спокойная, тихая. Даже скала, выпач­
канная зелеными мазками, совсем другая. Она об ру­
шилась, и видны четкие полосы породы. Тогда она была белой, на'висшей над берегом. Как будто мы были не здесь, как будто не здесь нас за год до этого трепал шторм! .. ... Вечер шестого октября караван встретил тогда в Беринговом море. Закатное солнце подсветило море, корпус корабля, заглянуло в иллюминатор. Чем ниже уходило солнце за линию горизонта, тем большее зарево разливалось по небу. Густое и красное, оно словно растворялось в небе, бледне­
ло, отдавая свой цвет. Апельсиновый горизонт реэ­
ко прочертили похожие на черные молнии тучи. Судно перекладывала с борта на борт крупная зыбь, но ·В Тихом океане это дело обычное. Пока все 2 было спокойно. Ветра не было, суда шли, радиоопе­
раторы поддерживали связь между судами. Но этот апельсиновый горизонт в полнеба! Было что-то не­
правдоподобное в этом цвете, что-то мистическое в кровавых и черных стремительных наДРезах ... К де­
вяти часам вечера закат растворился, небо впереди почернело. Пошел дождь. Через час волна стала больше, 'l1акатистеЙ. Караван все еще продвигался к черневшему впереди циклоническому небу. Ветра еще не было, только низкие тучи, похожие на горы, окружали караван со всех сторон. Вместе с дождем пошел мягкий снег. Тучи все больше смыкали свой круг, и было такое впечатление, что караван стоит в бухте, защищенный со всех сторон горами, и толь­
КО высоко-высоко над нами чистый кусок темно­
синего неба и в нем спелые, вызревшие звезды. Мы смотрели на это как на чудо. Неожиданно в не­
положенное время пришла радиограмма: «Находи­
тесь в центре циклона смещающегося норд-ост ТЧК». НО море все еще спокойно. Только волна более глубокая и накат ее продолжительней. Наше судно все глубже зарывалось носом, все выше его выно­
сило на гребень волны ... И вдруг первый неожидан­
ный удар. Откуда подкралась эта волна -
непонят­
но. Но это как удар из-за угла. Мощный, внезапный. Волна накрыла шлюпочную палубу, опрокинула на борт судно, вспенилась и рассыпал ась. Было слышно, как что-то внутри судна не устояло и покатилось. Эта волна показалась случайной, но прошло несколь­
ко минут, и только было забыли об этом ударе, Kal< новый мощный и снова неожиданный бросок, силь­
ный крен и вслед за ним удар. Дверь рубки распах­
нулась, и всех окатило водой. У дары волн станови­
лись все чаще, чаще, началась какая-то фантастиче­
ская пляска. Все, что было не закреплено, полетело на палубу. Уже не было видно ни синего клочка неба, ни черных туч, похожих на горы. Вода вдруг вспенилась, закипела. С оглушительным ревом на­
летел шквальный ветер. Он ревел, как аэродинами­
ческая труба, из которой с бешеной скоростью вы­
рывался снег. Волн не стало. Не стало неба. Был только кипящий водоворот. Снежный заряд закрыл не только впереди идущее судно -
ничего не было видно на расстоянии пяти метров. В течение пятна­
дцати минут шторм достиг двенадцати баллов. Флагман передал по каравану: «Идем В ближай­
шее укрыти'е» -
и сообщил координаты. Наш капитан Михаил Тимофеевич ,вызвал радиста Палагина. Пока Палагин настраивал ослепший лока­
тор, капитану помогли открыть дверь рубки, и он с биноклем вышел на мостик, пытаясь разглядеть маяк. Согнувшись, прижимаясь животом к борту, он вглядывался в море. Что он там видел? С локатором явно что-то случилось. Наконец Па­
лагин сообразил, в чем дело: снежный заряд забил антенну, излучающая поверхность ее заледенела, покрылась толстым слоем снега, и антенна зазем­
лялась. Надо было очистить ее. Кто? Втроем приоткрыли дверь, и двое выбрались на­
ружу -
Палагин и Стас. Мы видеЛ}i, как они проби­
рались вдоль борта на верхнюю палубу. Их руки скользили '110 обледеневшему борту. ОБО}iХ накрыва­
ло волной. Каждый из нас в рубке чувствовал, как их одежда леденеет... Добравшись до скобтрапа, Стас 'и Палаl1ИН оказались совсем не защищенными от ветра и снега. Палагин страховал снизу, Стас по­
лез наверх: обхватив левой рукой скобу, правой хватался за следующую, поднимаясь на ступеньку трапа и стараясь прочно поставить ногу. Даже утк­
нувшись подбородком в грудь, Стас с трудом втя­
г,ивал воздух. Ветер буквально отдирал его тело от мачты. Выше, выше -
еще один шаг, а судно кре­
нит с борта на борт, и Стас, приникший к мачте, рас­
качивается... Наконец, выбрав момент, он обхватил Рассказ о плавании, которое длилось две навигации, и людях, сумевших провести реч­
ные суда через суровые моря двух океанов. одной рукой мачту, скрестил ноги и, прижимаясь еще плотнее, вдавливая себя в железо, начал сво­
бодной рукой счищать снег и отдирать лед. Локатор ожил. -
Кажется, флагман брос-ил якорь, -
проговорил Михаил Тимофеевич, согнувшись над локатором. И, словно в подтверждение, в динамике радиотеле­
фона раздался голос Бориса Дьячкова -
тогда о-н был радистом флагмана: -
Я -
«Балтийский». По каравану ... Отдали якорь. Не прошло и нескольких минут, как в радиотеле­
фоне возникло: -
«Балтийский», я -
«Стрелец». Судно выскочило на камни. Получили пробоину. В машинное отделе­
ние поступает во ... -
Голос оборвался на полуслове. Все переглянулись, а Палагин бросился в радиоруб­
ку. И снова в динамике возник голос Бориса Дьяч­
кова: -
«Стрелец», «Стрелец», Я -
«Балтийский». «Стре­
лец», отвечайте ... «Стрелец» молчал; но вместо 'него в эфир вкли­
нился голос радиста «Онеги». -
Я «Онега», «Онега», судно сильно трясет. Оче-
видно, выскочили на камни. В рубку вбежал Палагин. -
«Стрелец» тонет, надо запеленговать его ... К тому, что «Онега» выскочила на камни, все от­
неслись тогда, после сообщения о «Стрельце», спо­
койно. Пробоины на «Онеге» не было, а на «Стрель­
це», казалось, дела были плохи. И главное его не было слышно. ... Все произошло, как 'выяснилось потом, очень быстро. «Стрелец» бросало из стороны в сторону. В локаторе изображение ухудшилось, но о'н показы­
вал, что до берега оставалось около мили. Только капитан приказал отдать якорь, как судно подхватила волна, высоко подняла и бросила на камни. Машин­
ное отделение получило пробоину и В минуту было затоплено водой. Генератор еще несколько секунд продолжал работать, но заглох, и вся бортовая электросеть отключилась. Автоматически врубились аварийные аккумуляторы, внутри и снаружи вспых-
JIЮДИ JlЕнинекой эпохи нули огни. Радист перешел на аварийную раЦ}iЮ, и только тогда Борис Дьячков сумел пробиться к нему: -
СооБЩ}iте положение судна ... «Стрелец» постепенно креНИj1СЯ на один борт. Корма его затонула, и до вельбота на главную па­
лубу добраться было невозможно. Волна накрывала судно, и только нос его 'и палуба мостика еще были наверху. Каждую минуту новой волной судно могло сбросить с камней и перевернуть. Вся команда со­
бралась 'в ходовой рубке. Только один радист оста­
вался в радиорубке. Случ'ись тогда новая беда, он не сумел бы выскочить. Команда надела спасатель­
ные жилеты. Матросы, едва удерживаясь на ногах, вышли на верхний мостик, вскрыли контейнер и раз­
ложили резиновый плот, пытаясь надуть его ... Дьячков передал распоряжение флагмана: -
.в критический момент покидайте судно. Со «Стрельца» ответили: -
Если будет возможность, будем держаться до утра ... -
Хорошо сказать -
держаться, -
проговорил Михаил Тимофеевич. Мы слушали разговор «Стрель­
ца» с флагманом, боясь пропустить слово. На материке, за тысячу миль, людям кажется, раз кто-то есть рядом, значит ничего страшного. Помо­
гут. Ведь всего-то двести-триста метровl А как по, мочь? Темная, слепая, снежная ночь. Нельзя даже двинуться. Того и гляди сорвет якорь. СУАНО напоми­
нало дикую лошадь на привязи, так были натянуты и дрожали обе якорные цепи. Подойти и помочь -
значит сняться с якоря, но судно выкинет, как шлюпочку. Кипящий океан не находил выхода: у бе­
рега он образовывал мощную волну и, вложив в нее всю свою ярость, обрушивал на скалистый берег. Все молчали, словно ждали чего-то. «Как там лю­
ди?» Об этом тогда думали все. Медленно, очень медленно светало. Время от вре­
мени кто-то выходил проверить якорь. В радиотеле­
фоне тихо. Молчали радисты, молчал флагман. Снежный заряд прекратился, когда уже стало сов­
сем светло. Можно было выйти и осмотреться. «Стрелец» чернел у самого берега, под белой от­
весной скалой, той самой, которая позже обруши­
лась. «Онегу» не было видно, ее угадывали по чер­
ному дыму из трубы. Дым поднимался на фоне заснеженного скалистого берега. К часу дня шторм утих, 'но на море осталась тя­
желая зыбь, и она обрушивалась на берег, на «Стре­
лец» и «Онегу». По-прежнему опасным положение оставалось лишь на «Стрельце». Волна била его в корму, занос'ила 'и тащила по каменной гряде то вправо, то влево. «Онега» же плотно сидела на гальке, у нее работали машины, на судне было теп­
ло, 'и ничто не угрожало людям. До прихода судна-спасателя решили снять со «Стрельца» часть людей. Это заняло всю вторую по­
ловину дня: мотобот с «Морского-13» на большой ,волне с трудом подобрался к судну. Люд,и переда­
'вали спасенным свои полушубки, варежки, сигаре­
ты, термосы с горячим кофе. После бесконечной ночи это был первый мост к потерпевшим бедствие ... 3 Мы проходим бухту, она удаляется, но и Борис Дьячков и я продолжаем смотреть на ее неподвиж­
ную воду. В рубке тихо. Наверное, все переживают сейчас то же, что и мы. И радист Палагин, с кото ­
рым МЫ в прошлый раз шли на одном судне -
он идет сейчас с нами рядом на «Капитане Лысен ­
КО», -
конечно, тоже смот рит на бухту ... Когда мы встали на зимовку в Анадыре, ребята, разъезжаясь, договорились вернуться, несмотря на 4 ТО, ЧТО вновь предстояло идти на речных судах через океан и вновь могли быть неожиданности. И все вернулись. Хотелось довести свои суда до портов назначения и встать, наконец, у причапов. О них мечТёIЛИ в открытом море, но стоянки тяго­
тили нас, как только бросали якоря. Все торопились выйти В Тихий океан. Стоянки в Обской губе и про­
щальные гудки части каравана, уходившей на Обь, а затем длинные гудки судов, уходивших на Енисей, на Лену, -
все это было лишь половиной дела на­
шей экспедиции и еще не сулило конца плавания остальным. Торопились и после того, как простились с ледо­
колами, вышли из Берингова пролива и пришли в бухту Провидения. Ребята, отмечавшие на карте наш маршрут, ходили довольные, договариваясь о том, что будут делать после перегона, ОДlШм словом, всем хотелось верить, что причалы Амура близки Ка раван во льдах. ФОТО ЭТЮД В. САККА. и что тайфун Фая, бушевавший в Тихом океане, к нам никакого отношения не имеет ... Первые суда каравана уже давно дошли до своих причалов и работают в портах на сибирских peKa~ и в этом есть частица труда и Стаса, и Кеши, Нико­
лая, радистов, капитанов -
всех, кто теперь идет на 5 оставшихся судах дальневосточной группы и смотрит сейчас на удаляющуюся маленькую бухту. Над ее спокойной водой все так же светит солнце, но тог­
да, после первого шторма, она выглядела совсем иной, да и трудности наши после той ночи не кон­
чиЛись ... к вечеру седьмого октября ветер успокоился. На­
ступило затишье. Подсвечены заходящим солнцем заснеженные сопки и скалы. Небо яоное, с крас­
новатым горизонтом. Над бухтой желтая с по­
теками аквараль~ая луна, словно только что нари­
сованная. Неожиданно получили радиограмму из ВJ)адивостока: «Связи выходом юга нового глу­
б-.кого циклона вашем районе ожидается зюйд-ост 12 баллов тчк Примите все меры сня­
тия м/б Стрелец зпт п/х Онега до ухудшения по­
годы тчк Каравану за ис,ключением судов которые будут заняты аварийными работами немедленно возвратиться для укрытия в Анадырский лиман тчк». Только пережили один шторм, принесший беды, как надо было удирать от второго. Новый циклон надвигался с океана, и оставаться в бухте было опасно: ветер мог сорвать суда с якорей и вы­
бросить на скалы. В притихшей бухте, где-то вдалеке, у берега, видны тусклые ог.юt «Онег,и». ..Стрелец» совсем растворился в суме-рках. Пришедший к концу дня спасатель ,онял со «Стрельца» остальных людей и шесть человек с "Онеги». Весь эки-паж не мог оставить судно. Капи­
тан приказал не гасить топку: была надежда, что, если ути~нет ветер, -опаоатель CYMieeT стянуть «Онегу» 'с галь~и. Но ,после двеНillДца1'И чаоов ночи­
ветер усилился, зыбь на море снове стеле мубо­
кой. Когда на спасателе поняли, что шторм неизбе­
жен, что СПУ'О1'ить вторично бот и попытаться снять с «Онеги» оcrавши,хся девять человек невозможно, им предложили выбирать'ся на берег: ветер и вол­
нымогли швырнуть судно ti-a окалы. К тому же на оудне появилась течь. (,Онега» могла потерять остойч'ивость и на волне перевернуться. Спаса­
тель передавал: «Ког,да выйдете на берег, идите влево вдоль отмали, до устья реки Плавниковой. подыитесьь вверх по ней и ПОИЩ10lте брод. Затем сразу же перейди1'е на ДРYlГую сторону и держитесь вдоль берега до верховья реки. Придете в бухту Гав­
риила. Вам выйдут .навстречу зимовщики... В связ10l С усилением ветра уходим вслед каравану. Подой­
ти 'к вам не можем. Гасите топку и уходите». Надо было торопиться. Шлюпку 'l\ак швыряло, что еще немного, и не уопали бы сесть в 'нее -
ее перевернуло бы вол\,\оЙ. В шлюпку спустили бочонок с соляркой на всякий случай, узлы с теплым бельем, телогрейками, надеJ1'И красные спасательные жилеты. Но едва сели в лодку, как накатная волна подхват,ила ее, ШВЫРНУoJ1а, и теплое белье, бочонок, рюкзаки с продуктами полетали за борт. Люди у~ватились за борта, 'и шлюпку вы­
кинуло на берег. Боцман долго привязывi!1Л ее к большому валуну ... В море, на судах каравана, несмотря на шторм, всех волновало только одно: как зкиnаж «Онеги»l Палагин поймал сообщен'ие буксира, оставленного в помощь спасателю: «Видели, как девять человек шли по берегу. Они направлялись в бухту Гаврии­
ла. В бухте у зимовщиков- есть радиостанция ... Если будут новост-и, передадим ... » 6 Они прошли вдоль берега мимо отвесных скал и обогну-ли .небольшой мыс. Мокрая одежда твер­
дела, обраст'ала коркой. До устья реки добрались сравнительно быстро. Надо было найти брод, под­
нимаясь вверх по реке. Вокруг не б"IЛО ни до­
рог, -ни троп-инок. Грязь, снег, сжользкие валуны. Как будто прошел каменный дождь; сопки, склоны, берега реки -
все усея,но камнем, от мелКой гальКlИ до МillДких, ПОХОЖlих на сп'ины _моржеit круп­
ных валу,нов. Впереди шли матросы Кеша и Ни­
колай с ос:rавшимися мешками продуктов. Они мо­
ложе и крепче остальных. Шлк быстро. Река за­
метно мелала, и были видны мелкие Буруны. Прикинули, с -какого ма какой камень удобнее пе­
реступать, -
и Николай шагнул первым. Неглубоко, тольк"о кое-где камни прикрыты водой так, что сапоги погружались в нее по щиколотку. Острее стало ощущеlfие холода. Надо было двигаться бы­
стрее ... Они еще слышали удаляющийся шум пркбоя. Настигал вет-ер, и, пожалуй, только у Николая и Ке­
ши спины были защищены от него тяжелеlOЩИМИ постепенно мешками. Река петляла между сопками, и чем дальше шли в глубь материка, тем труднее было отупать -по мокрым -камням. Справа и слева вы-сокие заснеженные сопки, скалы: долина реки казалась зажатой ими. Загнанные ветром тучи об­
рушили BApyr холодный дождь. Перешли неш-ирокий ручей, а через полчаса речушку, один из притоков реки Пла-вниковоЙ. Дождь пошел мальче и сквозь не-го редкие оне­
жинки, как будто их сдувало с сопок сильным воющим ветром, 'но скоро дождь 00 снегом пре­
вратился в легкую метель, потом в слепящий буран. Лерешли вброд еще одну речушку и ре­
шили, обогнув ближнюю сопку, попытаться найти тихую подветренную сторону и GДалать привап. Подошли' к выступу острой высокой скалы. Ветер ду'" как из трубы, идти дальше было невозможно. Кое-как расположились под скалой, молча достали консервы, галеты. Поел-и. -
Ну как, ребята?-
-
спросил капитан,: -
Пока ничего, -
ответил кто-то. -
Может, попробуем отжать портянки? На холодном ветру он,имали и от,кручивали пор­
тянки. Судя по времени, где-то рядом должны были быть вышедwие навстречу зимовщики. Капи­
тан до-стал три ракеты и, даже нег,лядя вверх, выстрелил. Подождали немного, осмотрелись;""" ответных ракет не было. Выстрелов не слышали. Встали, пошли чуть быстрее, чтобы согреться. Ватные брюки затвердели и безжалостно натирали ноги. Ветер и буран все плотнее. В неокольких шагах ничего не было видно. Пр,иходилось идти, опустив голову, наклонившись вперед. Ноги про­
валивались в снег. Впереди по-прежнему шли Кеша и Николай. Шли, прислушиваяс,.- к шуму реки и -придеРЖlив'аясь невидимого за пургой берега. Остальные ступали за ними след в след. На ходу устраивали перекличку: -
Нико,"айl -
кричит кап-итан. -
Я здесь I -
Sоцманl -
Я з-десь, товарищ капитан. Ветер валил с 'ног. Все глубже становился снег,-­
и все беспощаднее слеп,ила пурга. -
Боцман, приготовьте конец, -
сказал капитан. Боц,ман достал веревку. Передал Николаю. Остальные зажали веревку под левую руку. -
Пошли ... А тем временем Борис Дьячков передавал ра­
диограмму начальника 'каравана Наянова: «Полярная станция бухта Гавриила тчк Прошу сообщить прибыла ли часть экипажа п/х Онега в составе девяти человек зпт если прибыла как со­
стояние здоровья зпт возможность доставки их в Анадырь тчк Прошу информировать На янов». Из бухты Гавриила ответили: "Обошли всю долину между бухтами Гавриила зпт Ушакова вплоть до верховья реки Плавнико­
вой зпт людей не обнаружили тчк Регулярно по­
давали сигна'лы ракетами тчк В горах много сне,га зпт в ручьях резко повысился уровень воды что возможно затрудняет передвижение ,людей». Из Провидения передали радиограмму во Вла­
дивосток, на спасатель и на наш фла,гман. "Экипаж парохода Онега полярную станцию бухте Гавриила не прибыл тчк Улучшением пого­
ды направи,м поиски авиацию тчк» ... Девять че,ловек шли, держа,сь за веревку, чтобы не потерять друг друга. Замерзшие, они двига­
лись медленно и не ПРОUJЛИ даже трети пути. Идти впере,д стало бессмысленно: все могли за­
мерзнуть. К тому же они не имели воз'мо,жности сообщить свои координа,ты, связаться с бухтой. Нужна рация, а она была только на оставшемся судне. В буране, в этом мес'иве дождя и снега, экипаж найти труднее, чем если бы он был на ко­
рабле. И хотя на судне погашена топка, это все же свой дом, пусть даже с холодными стенами ... Но главное -
рация. И капитан принял решение вернуться ... Девять человек повернули назад, к морю. От дождя и стаявшего ,снега, от начавшегося прибоя и ручьи, и два притока, и река Плавнико­
вая разбухли, стали глубже. Девять человек шли, не выбирая брода, срезая путь: скорее, скорее I( морю и К своему кораблю! Они шли к нему как к спа'сению. Мороз и ветер не давали отдохнуть. Капитан обморозил ноги, ребята едва шли ... К морю вышли, когда сильно стемнело, правда, еще издали увиде,ли силуэт "Онеги» напротив с[(а­
лы. Но на этом еще не кончились их беды. Остава­
лось последнее, но самое трудное: попасть на судно. А между тем поиски экипажа "Онеги» продол­
жались. Как выяснилось позже, зимовщики прошли навстречу морякам более 'половины ,пути, так что группы разде,ляло -
каза'лось бы, пустякl -
де­
сять-двенадцать километров, но среди скал, в бу­
ран, это расстояние надо бы удесятерить. После безуспеш,ных ПОИ'сков зи,мовщики вернулись обрат­
но. На с'ледующее утро была снаряжена большая поисковая группа. Она обследовала весь район, по­
,ц·ав'а,ла ракеты, вышла к устью реки Плав'НИКОВОЙ, но людей не обнаружила. Выслали на поиски авиа­
цию. Вертолеты забирали,сь в самые невероятные места, о,пуска'ясь ,между ска,лами, в расщелины, где одно неверное движение или сильный порыв вет­
ра -
и вертолет бросит на камни... За жизнь эки­
пажа «Онеги» бороли,сь десятки людей ... Кап,итану труднее всех -
у него плохо с ногами. Восе,мь человек отрыли засыпанную галькой шлюп­
ку и подтащили ее к воде. Надо было удачно вы­
брать момент и, когда подойдет накатная вол­
на, ,вскочить в шлюп,ку И С накатом уйти. По прика­
зу капитана на шлюпке пошли пятеро. На бере'гу остались ка,питан. стармех, боцман и машинист. Ребята с трудом подгребали к судну. Шторм не разбил его, но подтащил по гряде к берегу. Утром с ,начавши,мся отливом судно как бы выросло из воды, и борт стал оч"нь высоки,м. Подошли почти вплотную. Второй механик попытался набросить петлю на киповую планку, но не попал. Ребята, замерзшие и уставшие, ослаби'ли гре6ки, и сильное течение по несло лодку к носу судна, а там под­
хватила уходящая от берега волна. Еще немного, и шлюпку унесло бы в открытое море. Но Нико­
лай 'и радист успели схватить висевшие на якоре веревки 'и начали притягивать шлюпку к борry. Двое работают веслами, а Кеша и Николай, стоя, осторожно перебирают ладонями вдоль борта, словно идут по карнизу, и постепенно передвигают шлюпку к корме. Наконец шлюпку подхвати'ло те­
чением, и, работая веслами, ребята придержали ее у борта. Механик сделал еще одну попытку -
и петля опустилась на выступ к'и,повой планки. Подтянули шлюпку вплотную к борту и налегли на весла, удерживая ее. Трое ухватились за конец, и механик крикнул ,двоим на веслах: -
Гребите из всех си'л ... Удерживать шлюпку было очень трудно. Ее то поднимало, то опускало на волне, а сильное течение 'сносило в сторону. -
Давай, Кешаl -
закричал механик. Кеша ухват'ился повыше за веревку, ,механик по,д­
садил его и подставил плечо. Кеша передохнул, сделал рывок и только схватился за п'ланку, как шлюпку снова бросило в сторону. Механик и Ни­
колай не выпустили веревку из рук. Она натянулась вдоль борта под грудью Кеши, плотно врезалась в борт, и схватиться за нее ослабевшими пальцами не удалось. Кеша повис на руках, ухватившись за планку. -
Держись! -
крикнул механик. Ребята налегли ,на весла, механик и Николай на веревку, но преодолеть несколько метров против такого течения -
это преодолеть пропасть. -
Держись! -
заорал Николай. Пальцы рук у Кеши онемели, ноги скользили уже по борту и вдруг почувствовали опору: ребята подтянули шлюпку, и механик ,подставил спину. Кеша секунду отдохнул, подтянулся, перекинул тело через борт, еще секунду полежал плашмя, вскочил И перенес петлю с планки на высокий кнехт. Теперь конец прочно держа,л шлюпку. На берегу стармех собирал промерзлые прутья, ,кругляши -
все, что выносит море. В костер идут остатки чемодана боцмана... Машинист сидит рядом с капитаном и, не переставая, тормошит его, не дает уснуть ... Восемь часов понадобилось для того, чтобы с берега перебраться на «Онегу». Капитан с'иль,но обморозил ноги и уже не мог подняться по трапу. Его обвязали веревкой, под­
няли, отнесли в камбуз. Котлы на судне погашены, холодно, но внутри судна тихо, нет ветра, нет дождя. -
Вот и дома, -
вздохнул боцман так, словно только что вернулся из многолетнего похода. В камбузную плиту налили солярку, разожгли и согрели воду. С капитана сняли одежду и растер-
11101 е,го. Через некоторое время бухта Провидения, суда каравана, проходящие корабли услышали позывные "Онеги» ... на стр. 38 ~ 7 В. ОРЛОВ (фото). Ю. СТЕПАНОВ. HaW" спец"апьные корреспонденты ЧЕJIОВЕR В МЛСКЕ • Эрмитаж, в «Р ыцарский зал», нередко приходят люди, у которых рыцарские доспехи вызывают не только истори-
ческий интерес. Сюда часто приходят и с очень практическими целями. Эти люди ра з ­
глядывают латы и оружие (которые обходились одному рыцарю ни боль ше ни меньше как в со­
рок пять коров или пятнадцать кобылиц), изуча­
ют конструкции рыцарских доспехов, средства, какими достигалась их подвижность... Искусст­
во прошлого, искусство изготовления лат, з нав­
шее сво их непревзойденных мастеров -
ремес ­
.'Iенников, может иметь прим енение и сейчас. Известно, что специалист!>! многих нынешних совершенно мирных профессий, подобно рьща­
рям, чьи занятия отнюдь н е носили мирного характера, также нуждаются в «доспехах» ... Латы защищали рыцаря от оружия противника; нынешний мирный труженик дол ж ен быть за­
щищен от огня, если он гасит пожар в шахте или в тайге; от д авления многометрового слоя воды, если он ухо дит на дно моря; ИЛИ от ра­
диации, когда он проникает в космос ... Но для специалиста интересны не одни лишь конструктивные особенности лат, созданных ма­
сте рами прошлого. Ощущ ен ия ч ело века, зако­
ванно го в средневековые латы, в чем-то похожи на ощущения человека, надевшего, к примеру, водолазный скафандр. Водолаз, заключенный в свои тяжелы е «дос п ехи», нуждается в т ех же качествах, какие развивали у себя рыц ар и, -
в физической силе, выносливости, ловкости. Ср е д­
невековый рыцарь должен был уме ть (и э то в доспехах!): ездить верхом в семи аллюрами, воль­
тижировать на лошади, на всем скаку подним а ть с земли груз; уме ть п лава ть в броне на животе и на спине; уме ть с тр еля ть и з лука и само­
стрела; уметь защища ться оружием; бороться, фехтовать обеими руками; ловко прыгать. И на­
конец, рыцарь должен был уметь хорошо танце­
вать и да же за пиршеств е нным столом чувство­
вать себя в латах свободно. Рыцари из ордена «храмовников» дав али обет не снимать лат во всех случаях жизни ... Та к вырабатывались фи­
зичесние наЧЕ'г:,тва, необходимые рыцарю в бою. Человен, одетый в снафандр, должен рабо­
тать, то есть тоже иметь свободу движений. Вот почему, например, летчини -высотники инт е ре­
суются, кан мо г рыцарь двигаться в тяжелых латах. Конечно, при менение возможностей, наними обладали рыцари, изменилось. Сами же возмож­
ности и их развитие будут нужны всегда, нужны и в наше время, нан необходимы во все времена ловность, сила, выносливость и смелос т ь. 9 В ОГНЕ НЕ ГОРИТ Тройные металлические дв е ­
ри вели в небольшую ка­
меру. Они открывались почти бесшумно, и только по тому, нан медленно они отходили, с наной-то даже угрюмой торже­
ственностью, можно было пред ­
поло жить, нак они тяжелы. Два человека ушли в эту намеру с той же медлитель­
ностью, будто даже с неохо'ГоЙ. Двери закрыли. И сразу же все свидетели эксперимента, со­
труднини Ц ентрал ьн ой научно­
исследовательской лаборатории по горноспасательному делу, п е решли н большому иллюми­
натору. Снво зь стекло было видно, что происходит в кам е ­
р е. А там происходило что-то странное. На первый взгляд там шла детская игра, тольно играли взрослые. С поразительной старатель­
ностью один из них в блестя­
щем, понрытом слоем алюми­
ния снафандре перекладывал нирпичи из одной кучи в дру­
гую. Обыкнов енные нрасные нирпичи. Их было много, око­
ло сотни. Втор ой шел по дви­
жущемуся гориз он та льному транспортеру. Но шел навстре­
чу движению, тан что мог идти долго -
пон а не вынлю­
чат транспортер или пока не устанет сам человек. Тан и случилось. Он, наверное, устал, потому что сошел, нанонец, е транспортера и отправился в угол намеры. В это время первый, сложив из нирпичей огромную новую нучу, почему-то не удовлетво­
рился сделанным. Стал пере­
нладывать нирпичи BHOBЬ ~ от­
нося их еще дальше в сторону. Второй же подошел н дина­
мометру, опустил руну на его рычаг и стал методично под ­
нимать его и опускать. Сквозь стенло было видно, нан пер­
вому и второму все труднее делать .свое дело. Но по тому, нак они с трудом, уже устало, но все же делали его, можно было понять, нак это нужно: 10 нажимать рычаг и п ере клады­
вать нирпичи. Испытывался новый ска-
фандр для горноспасателей. ... Едва ли не самое страшное, что тольно может случиться в шахте, это пож ар. Огонь бежит по штр екам, горит угольный пласт, п лавятся с т альные р ель ­
сы, маш ин ы, ваг онет ки; ядови­
тые газы ползут из штрека в штрек... Скорее перекрыть ход огню и га зам! .. Один из спосо­
б ов уничт ожения пожара­
это закрыть в ен тиляционные двери в горящем шт реке. Без досту па кислород а огонь в кон­
це концов погаснет сам. Чт обы это можно бы ло сде­
лать, испытывается н е давно изобретенный гатескаф -
ав­
тО!юмный газотепло за щитный скафандр. Грудь и голова че-
ловека, надевшего гат ес каф, надежно защищены твердой оболочкой; все ост альные ч аст и снафандра сделаны из спе­
циальной ткани, гибкой, по-
крытой слоем алюминия, он хорошо отражает т е пло; для подачи воэдуха и охлаждения существ ует автоном ная уста ­
новка, смонтированная на спи­
не гатескафа. Мало нто видел испытания гатескафа в огне или ряд ом с настоящим огнем. То, ч то про· исходило в кам ере, при т ем пе­
ратурах до ста -
ста пяти­
десяти гр адусов,-ЭТО, пожал уй, только нача ло. Но были испы­
тания и в шахте. В от к ак опи­
сывает человеl(а в гатескафе один из очевидц ев испыт а ния: « ... То, что дв инулось на меня в штреке, п ор ажало. Что-то огромное, сияющее выплывало из тьмы. Н а могучей гру ди, плечах чудовища пляс ал и все оттенки огненных отблесков. С металлич е ским шелестом чудовище про сле дова ло ми ­
мо ... » Челов е к шел к огню. ПОЕДИНОК С ВЫсОТОй И СКОРОСТЬЮ П ервые шлемы в начале раз­
вития авиации защища л и голо­
ву леТЧИка от встречного по-
тока (кабины были открытые) и от ударов. Это были почти точны е коп ии шлемов для ав­
томобильных гонок -
тяже­
.т:rыe, непр очные, неудобные. Н е удивит ель но, что, как только появи лись закрытые ка­
бины, летчики отказа л ись от них, летали в мя гких шлемо ­
фонах. Одн а к о в войну столько летчиков получил и ранения в голову, част о смертельные, чт о пришлось вернутьс я к защит­
ны м шлемам. На вооружени и по яв и лись стал ь ные каски. Их надева ли на мягкий шле­
мофон. R сов ременным шлема м пр едъявля ется еще больше требовани й. Они должны за­
щища ть ле т чи ка от ударов, от перегревания или ох лаждения, от ослепл ения, должны глу ­
шить шумы, обесп еч ивать связь, заш.ищать ли цо от уда ­
ров воздух а пр и катапультиро­
вании... И в то же время они должны быть л егкими, не ме­
ша ть поворотам головы, не причинять боль при длитель­
ном нош ении, не ограничивать обзор... Н овые с корости -
но­
вые требования. Сколько их вп е реди? «ПРИ МАЛОМ ДЫХАНИИ" "В своих скафан драх они на­
помин ают космонавтов, да и труд их, можно сказать, герои ­
ч еский: ведь ремонт мартенов ­
ских п е чей обычн о проводится « по ходу» -
без полной оста­
новки, как говорят, «при ма ­
лом дыхани и», коrда т е мпер а ­
тур а в п ечи с нижается всего на какую-нибудь сотню граду-
сов ... » -
так писали «Изве-
сти ю> в одной из корр е сп он ­
денций о ремо нт никах печей. ... Мы шли по двору, обогну­
ли угол ц еха. Теперь остава­
лось пройти со в се м открытое пространство, всего меТРОЕ семьдесят. Но, пройдя только треть, еще видя деревья, почти обн аже нные, и даже небо, хо-
',. ... лодное и хмурое, мы почув­
ствовали, что впереди должен быть огонь, много огня. Даже спина почти не ощущала хо­
лода улицы. Но мастер, прово­
жавший нас, лишь улыбнулся: -
Дальше теплее будет. -
Сколько ж вы работаете здесь? -
Вдвое меньше, чем на обычных работах. Потом и на пенсию можно. -
А вы? -
Уже семнадцатый год. У одной из печей, когда мы стояли, обливаясь потом, он сказ"ал: -
Вот эту будем. Rладку подправлять. И тут же добавил, сказал трем своим помощникам, оди­
наково сухощавым, как и он сам: -
ОдеваЙтесь. Поновей там выберите ... Печь дышала почти таким же жаром, как и те, в ноторы х шла плавка. В ней не было огня, но здесь казалось, что огонь всюду, его жаром были пропитаны стены, пол -
все! Даже эти сухощавые люди, стоящие у печей. В дальнем конце цеха появи­
лись те трое. Они и впрямь были похожи на космонавтов, только их одежда была куда проще, И даже когда один из них исчез в печи, будто спе­
циально доказывая, что туда можно войти, что костюм, сде­
ланный из огнеупорного мате­
риала, защитит, что все в кон­
це концов обойдется и ничего плохого не случится -
просто не должно, -
то и тогда ка­
залось, что все это только странная затея или что сейчас мастер раскроет какой-то очень ПРОфессиональный секрет. Ска­
жет, например, что в печи-то и не жарко совсем или что-то в этом роде. Но мастер молчал. А тот, первый, уже выскочил из печи, и по тому, как он сорвал мас­
ку и как дико крутил красной, в отблесках огня, головой, вид­
но было, что никакого секрета нет, а есть жара, и почти не­
выносимая. И еще есть громад­
ная необходимость делать это дело И' выполнять именно тю)" как выполняли его они. То есть не гася печь совсем -
«при малом дыханию>, «по ходу». И единственно, что радовало, так это то, что делали они свое дело быстро, даже очень, а значит, умели его делать и не боялись. -
Ну вот и все! -
выдох­
нул последний исчезавший в печи. И долго мотал головой. Стряхивал жар, РАБОЧИЕ ПОДЗЕМНОГО ГОРОДА "двое рабочих подняли на улице железную решетку ко­
лодца, в который стекают вода и нечистоты с улицы. Образо­
валось глубокое четырехуголь­
ное, с каменными, покрытыми грязью стенами отверстие, на­
столько узкое, что с трудом в него можно было опуститься. Туда спустили длинную лестни­
цу. Один из рабочих зажег бензиновую лампочку и, держа ее в одной руке, а другой при­
держиваясь за лестницу, начал спускаться. Из отверстия валил зловон­
ный пар. Рабочий спустился. По сл ышалось вни зу глухое па­
дение тяжелого тела в воду и затем голос, как из снлепа: -
Что же, лезь, что л и! Это относилось но мне. Я подтянул выше мо и охот­
ничьи сапоги, заст е гн ул на все пуговицы кожаный пиджак и стал спускаться ». Так В. А. Гиляровский впервые спустился в МОСКОВ ­
сние «подземные катакомбы» . Это было в 1886 год у, осенью. Будучи совершенно точным в описании виденного, писатель не забыл упомянуть главные элементы костюма, надетог? из предосторожности: кожаньш пиджак, охотничьи сапоги. Ги­
ляровский не описал одежду рабочих, сопровождавших его, Скорее ,все го она не очень от­
личалась от той, в которой они ходили обычно. Может, была про с то той же. Громадный уже в то время город пытался во зложи ть убор­
ку своих нечистот на естествен­
ное течение Неглинки и Яузы, Но спрятанная с глаз долой Неглинка стала «м стить »: зах лебываясь после сильных ливней сточными водами, она выбрасывала их прямо на ули­
цы Москвы. ... По счастливой, верно, слу­
чайности мы встретили рабо­
чих, собиравшихся исчезнуть в люке, почти в том же месте, где познакомился с московским подземным миром Гиляров­
ский, -
на Трубной площади. Уже стоял возле люка тренож­
ник -
«Осторожно! Идут ра­
боты!». Молодой румяный па­
рень, сл еса рь-с анте хник, на­
тягивал на себя серо-зеленый прорезиненный к ос тюм. -
А чего нас снимать? -
удивился. Обыкновенно все... Что там, что з десь, -
рас смеялся. -
И маску будете надевать? -
А мы надеваем ее, толь-
~o когда газ там... скапли­
вается, -
он кивнул в сторону люка. -
А то без нее удоб­
н ей.,. Улыбаясь, он натянул маску и стал страшным человеком без лица. -
Во Фантомас! -
восхи­
щенно сказал его напарник Похоже, и впрямь маску они давно не надевали -
стекла очков были грязные, непротер­
тые. Повертев для устрашения головой, парень охотно сдер­
нул ее с головы, потянув за длинные, тоже серо-зеленые уши. И опять появился перед всеми улыбающийся и до­
вольный. Потом он ловко исчез в лю­
не, точн о провалился, махнув на прощанье рукой. Невидимые всем нам, они ходят под городом. Сантехни­
ки. Они следят за работой сложного инженерного организ­
ма, каким является современ ­
ный подземный город. ПОД ГРАДОМ УДАРОВ Во время одной тренировки шайба летит во вратаря около шестисот раз. Если учесть, что при хорошем ударе шайба прошивает двухслойную фанеру, а вратарь не только 11 не должен увертываться от нее, а должен отбить или при­
жать ее -
для того и стоитl -
то вряд ли стоит называть свойства, которыми защитник ворот должен обладать. При­
чем подтверждать свою привя­
занность к столь, оказывается, рискованной игре приходится чуть ли не в каждой встрече. Нонечно, вовсе не каждая игра сопровождается травмами вратаря. Но насколько травмы могут быть часты, говорит при­
мер с одним из лучших врата­
рей канадского профессиональ­
ного хоккея: Терри Савчук за двадцатилетнюю жизнЬ в хок­
кее (он начал свою карьеру в 1949 году) сорок раз вынужден был обращаться к очень серь­
езным услугам хирурга, и те­
перь его лицо уродуют сорок самых разнообразных по цвету и по форме швов. Разумеется, это не только судьба одного Терри. Но как ни странно, а защит­
ную маску хоккейные вратари надели всего несколько лет назад. Лично для себя приду­
мал ее и сделал Плант. тоже канадский вратарь. Натолкну­
ла его на эту прямо~таки сча­
стливую мысль одна из игр, когда его лицо после несколь­
ких прямых ударов преврати­
лось в кровавую маску. Сейчас, разумеется, вратари предпочитают выходить на лед в масках. Маски по форме ста­
ли разнообразными:· совершен­
но «глухие» -
когда есть лишь прорезь для глаз: и ча­
стично открытые -
в таких удобней дышать; маски с более основательной защитой, где под пластиковой пластиной, защи­
щающей нос вратаря, подложен металлический стержень и от него по всей его длине отходят, как реберные кости на скелете рыбы, более тонкие стержни, тоже металлические; есть даже маски в не котором роде «без­
размерные» -
их форма мо­
жет быть изменена; есть маски и для детей ... Но самое, пожалуй, главное, что при той силе, с которой летит шайба, вратарская мас­
ка не может полностью защи­
тить голову вратаря -
удар передается голове, даже если защитная маска выдерживает его и не проламывается. Так что основная защита врата­
ря -
это, бесспорно, его реак­
ция, быстрота, с какой он реа­
rирует на летящую шайбу, его хватка и смелость. 14 Сколько известно различных историй о том, как были раскрыты таинствеНные шифры, запутанные надписи, неnонятные знаки! Обыч­
но в этих историях ло~ика, интуиция, наблюдательность nомо~ают обнаружить несметные сокровища или раскрыть nрестуnление. О поисках ключей К шифру, попытках прочесть замдочную над­
пись пойдет речь и в ЭТОМ номере «BOKPY~ света». У наших рассказов те же «~лавные ~epoи» -
ло~ика, интуиция, наблюдательность. Н о здесь они nомо~ли ученым открыть смысл знаков на ~линяном кувшине, нанесенных нашим далеким предком MHo~иe и MHo~иe столе­
тия назад, раз~адать письмена тысячелетиями молчавше~о языка (см. стр. 76), дарят миру неnрочтенные пушкинские строки (см. стр. 48). ««ЧЕРТЬ~»» И <<<<РЕЗЫ»» ДРЕВНИХ СЛАВЯН Об их расшифровке рассказывает Института археологии АН СССР, Б. А. РЫБАКОВ директор академик g влекательнейшей за­
дачей историков куль­
туры является рас­
шифровка древних надписей, раскрывающая иногда историю целых народов и государств. Но письменности в прямом смысле слова, как мы знаем, предшествовал длительный пе­
риод рисуночного письма, вы­
ражавшего в определенных символах мысли древних лю­
дей. В этой области еще боль­
ше загадок; есть свои особен­
ности в самой расшифровке та­
инственных письмен, где не обязательно знать язык тех людей, а достаточно разгадать смысл символических знаков. Многое из этой первобытной письменности вошло в народ­
ный орнамент, и смысл знаков уже давно забылся: волнистая линия обозначала воду, вол­
ну; круг -
солнце; косой крест -
огонь, костер; схема­
тические рисунки растений -
землю, плодородие, жизнь и т. д. Теперь мы только лю­
буемся сочетанием различных фигур, а наши далекие предки «читалИ» их как магические заклинания. В одной старинной рукописи сохранилось упоминание, что до появления «настоящей» письменности в IX веке славя­
не «чертами и резами считали и гадали, находясь в язычест­
ве». «Резы» -
это, очевидно, счетные зарубки на палках­
бирках, дожившие в неграмот­
ной русской деревне до XIX века. «Черты» для гада­
ний -
символические рисунки, при помощи которых гадали об урожае, о судьбе. Несколько лет назад экспе­
диция под руководством изве­
стного .ценинградского архео­
лога М. А. Тихановой прово­
дила раскопки на Волыни. Не­
подалеку от села Лепесовки были найдены остатки древне­
го святилища, так называемой черняховской культуры (11-
IV века). Алтарь святилища был сложен из больших гли­
няных чаш. И по венчику од­
ной из них шел узор: двена­
дцать прямо угольных рамок, в которых заключены были ка­
кие-то рисунки, составляли полный круг. М. А. Тиханова любезно пре­
доставила мне свои находки для публикации, и я предпри­
нял попытку расшифровки этих знаков. Нлючом к рас­
шифровке явилось число 12. Самые главные языческие га­
дания производились под Но­
вый год, когда заклинали судь­
бу на все двенадцать месяцев пред стоящего года. В новогод­
них празднествах фигурируют двенадцать снопов, вода из двенадцати колодцев, двена­
дцать старцев, возглавляющих празднества ... Я предположил, что двена­
дцать прямоугольников на вен­
чике чаши являются символом двенадцати месяцев года. Но эта гипотеза могла начать жить только в том случае, если бы удалось отождествить рисунки в этих прямоугольниках с оп­
ределенными месяцами. В трех прямьугольниках бы­
ли выбиты кресты. Историки издавна называют такие кре­
сты языческими. А не соответ­
ствовало ли расположение этих крестов трем языческим праз­
дникам, которые были связаны с фазами солнца и отмечались в январе, марте, июне?. По тому порядку, в каком были расположены прямоугольники с крестами, можно было заклю­
чить, что отмеченные таким способом прямоугольники соот­
ветствовали именно этим ме­
сяцам. Еще в одном из прямоуголь­
ников было изображено земле­
дельческое орудие -
рало, в другом -
колосья. Вспомним, что пахота на Украине начи­
нается обычно в апреле, ко­
лосья вызревают в августе. Ри­
сунки были расположены имен­
но в этой последовательности, между ними был промежуток, точно соответствующий числу месяцев, отделяющих апрель от августа. Теперь уже можно было от­
стаивать предположение о том, 'lTO лепесовские чаши из свя­
тилища -
древний календарь с символическим изображени­
ем двенадцати месяцев, пред­
назначенный, вероятно, для но­
вогодних гаданий во время зимнего солнцеворота. Внимание привлекало то, что июнь, в котором праздновался ЯЗЫ'lеский праздник Ивана Купалы, на «календаре» из Лепесовки был обозначен не одним языческим крестом, а двумя. Вслед за лепесовской чашей я занялся расшифровкой слож­
ной системы знаков на знаме­
нитом глиняном кувшине, най­
денном вблизи Киева в селе Ромашки. Эта находка была сделана еще в 1899 году в слое IV века. Керамический кувшин средних размеров, предназначавшийся скорее все­
го для хранения воды, вместо обычного орнамента был укра­
шен двумя рядами каких-то значков -
квадратов, крестов, волнистых линий... Некоторые из них напоминали изображе­
ниесерпов, колосьев... С ка-
кой целью нанесены они были на кувшин, в чем был их смысл? На «ромашкинском» кувши­
не в числе других рисунков были изображены молодое де­
ревцо, два креста и круг с ше­
стью радиусами, так назы­
ваемый «громовой знаю>. Все эти и другие символы входили в верхний ряд зага­
дочного орнамента. Под ним, явно связываясь с верхним, шел другой ряд -
ряд, со­
стоящий из девяноста шести квадратиков и волнистых ли­
ний, расположенных в совсем уж замысловатом порядке. Какой смысл таила в себе последовательность знаков ниж­
него ряда? Я предположил, что квадра­
тики обозначают дни. За осно­
ву отсчета лучше всего было взять «громовой знаю>, сим­
волизирующий, вероятно, празд­
ник грома и грозы, -
летопи­
си донесли до нас его точную дату, 20 июля 1. Но как прове­
рить такое предположение? Из летописей известна и дата другого древнерусского празд­
ника -
дня Ивана Купалы. От праздника грома он отстоит на 27 дней. В верхнем ряду кувшина этот июньский празд­
ник обозначен двумя крестами. И что же, число квадратов нижнего ряда «между» ними составляет ровно... двадцать семь. Что это, простое совпа­
дение? Есть и другое доказатель­
ство. Известно, что празднику Ивана Купалы, обозначенному на кувшине двумя крестами, предшествовала так называемая «русальная неделю>, состоящая из шести дней. Но вплотную ко .дню Купалы на календаре в нижнем ряду примьшает выби­
вающаяся из обычного ряда «гирлянда» квадратов, их ров­
но шесть. И наконец, послед­
нее в звене доказательств. Один из квадратов стоит пря­
мо под значком, напоминаю­
щим дерево, предположительно символом праздника Ярилы. Единственное летописное сви­
детельство о дате этого празд­
ника, часто подвергавшееся историками сомнению, называет день 4 июня. И если подсчи­
тать, квадрат под деревом сто­
ит точно на месте 4 июня ... Итак, на «ромашкинском кувшине» очень точный кален­
дарь. Сомнений в этом уже не 1 Здесь н далее даты' прнведены к современному календарю. -
Прuм. ред. могло быть. Налендарь, начи­
нающийся, как нетрудно было подсчитать, 2 мая и кончаю-
щийся 7 августа. . Мне пришло в голову срав­
нить известные сегодня вегета­
ционные сроки созревания на Украине яровой пшеницы и яч­
меня с «агротехническим ка­
лендарем» кувшина. Около 2 мая появляются первые всхо­
ды. 20-30 мая пшеница выхо­
дит в трубку -
в этот период растениям необходимо много влаги. И на календаре из села Ромашки прямо над квадрати­
ками, обозначавшими именно эти дни, в верхнем ряду рисун­
ков располагались отчетливые· волнистые линии. Линии, явно символизирующие дождь ... 11-20 июня -
колошение. И в этот период растениям не­
обходимы дожди. И снова над квадратами этих днейрасполо­
жены тв же волнистые линии. 4-6 июля -
молочная спе­
лость зерна. Вновь волнистые линии наверху. Наконец, день 20 июля, праздник бога неба. После этого праздника волни­
стые линии на календаре пере­
ходят из верхнего ряда в ниж­
ний. Дожди больше не нужны земледельцам -
и календарь символизирует «низведение» всех небесных вод под землю накануне жатвы. Четыре периода дождей на «ромаШIШНСКОМ» кувшине поч­
ти точно соответствуют тем четырем оптимальным перио­
дам, когда дожди действитель­
но были нужны яровым хле­
бам. В языческих молениях о дожде большую роль играла вода: моления ПРОВОДИЛИСЬ у рек, у «святых» озер, у род­
ников, у ручьев. Нувшин с ма­
гическим календарем делал налитую в него воду «святой», и этой водой кропили поля, чтобы «вызвать:!> дожди, по­
добно тому как это еще недав­
но делали христианские свя­
щенники во время молебнов о дожде. Увлекшись календарной сим­
воликой, я, естественно, стрем· люсь понять наиболее глубокие ее корни. Мне кажется, они уходят к земледельческим и скотоводческим племенам брон­
зового века. Удалось расшифро­
вать (правда, менее надежно) некоторые рисунки из раскоrюк на Кавказе и в Венгрии. Мыш­
ленне древних людей везде шло сходными путями. 15 РНСУНКН Г. филипповекого звл ИН ВО, аигянАскнА пнсатепь ~ есмотря на то, что ми­
стер Макмастер прожил ~ в Амазонии около шести­
десяти лет, никт?, Kpo~e Ifескольких семеи индеи­
цев-ширианов, не знал о его су­
ществовании. Хижина MlIKMacTe-
ра стояла на маленьком островке саванны, не более трех миль в диаметре, окруженном со всех сторон плотной стеной джунглей. Небольшая река, протекавшая неподалеку, не была нанесена ни на одну карту; ее бурное течение представляло опасность даже для бывалого путешественника. Большую часть года перепра­
виться через нее удавалось дале­
ко не каждому. И никто из оби­
тателей этой забытой богом зем­
ли, за исключением самого мис­
тера Макмастера, даже не подо­
зревал о существовании таких стран, как Колумбия, Венесуэла, Бразилия или Боливия, каждая из которых в разное время пре­
тендовала на этот район. Хижина Макмастера была больше, чем жилища его соседей­
индейцев, однако не отличалась от l!ЛХ по конструкции -
такая же крыша, покрытая пальмовыми листьями, те же глинобитные сте­
ны и пол. Макмастер владел де­
сятком коз, которые паслись в саванне, плантацией кассавы и несколькими банановыми и ман­
говыми деревьями. У него была собака и старинная одностволка. Скудные сведения о внешнем мире M"1lKMacTep получал от зо­
лотоискателей-одиночек, причем эти сведения множество раз пе­
редавались из уст в уста и пере­
водились с одного языка на дру­
гой, пока не доходили по цепочке от Манауса до глубинных райо­
нов Амазонии. Однажды, когда Макмастер набивал патроны, в хижину за­
глянул индеец. Он сообщил, что видел в джунглях белого челове­
ка. Тот один и, видимо, болен. Макмастер зарядил ружье, поло­
жил в карманы уже готовые пат­
роны и двинулся в направлении, указанном индейцем. 2 «Вокруг света» N. 1 Рассказ Вскоре Макмастер отыскал че­
ловека. Тот был без шляпы и ботинок; через изодранную в клочья одежду просвечивало исхудавшее тело. Ноги человека, порезанные и распухшие, крово-. точили. Оголенные поверхности тела были облеплены насекомы­
ми. Глаза человека лихорадочно блестели. Он разговаривал сам с собой, но, когда Макмастер обратился к нему по-английски, человек бессвязно забормотал: -
Я очень устал. Не могу идти дальше. Мое имя Хенти. Андерсон умер. Это было давно. Я, наверное, кажусь вамсумас­
шедшим. -
Я думаю, что вы больны, мой друг. -
Просто устал. Я не ел, на­
верное, уже несколько недель. Макмастер помог Хенти встать, обхватил его за талию, и они меД,1енно пошли к хижине. -
Здесь совсем недалеко, -
успокоил мистер Макмастер больного. -
Я дам вам отличное лекарство. Оно живо поставит вас на ноги. -
Спасибо. -
Теперь, мистер Хенти, вам не нужно ни о чем беспокоиться. Вы больны и много пережили. Я позабочусь о вас. Устраивай­
тесь поудобнее, -
сказал Мак­
мастер, когда они достигли хи­
жины. -
Сейчас я кое-что при­
несу. Через несколько минут он принес какую-то банку и, припод­
няв голову больного, дал ему отпить несколько глотков. Вскоре Хенти заснул. «Обреченная» -
таким терми­
ном наградила пресса экспеди­
цию Андерсона в район реки Паримы и верхнего течения Урари­
куэры. Начиная с ранних приго­
товлений в Лондоне и кончая по­
следней стадией, уже в Амазо­
нии, экспедицию преследовали неудачи. В конечном счете это привело к тому, чТо Поль Хенти оказался один в труднопроходи­
мых джунглях вдали от населен­
ных мест. Поль Хенти, молодой ученый­
бwаник, возлагал большие на­
дежды на экспедицию_ Ее успех помог бы ему завоевать себе имя в научных кругах; к тому же он хотел собрать материалы для монографии о некоторых видах лечебных трав, которые росли только в том районе, куда на­
правлялась эт<спедиция. Жена неохотно рассталась с Полем: ведь он должен был вернуться не ранее чем через год. Однако молодой ученый убедил ее, что это путешествие крайне важно для его дальнейшей KapbepI:J:_ К тому времени, когда участ­
ники экспедиции прибыли в Бра­
зилию, там сменилось прави­
тельство, что не было редкостью в странах Латинской Америки_ Новая администрация отнеслась к ним с подозрением_ Совершен­
но неожиданно нескольких чле­
нов экспедиции арестовали и не­
делю продержали в тюрьме. Встретив такой нелюбезный прием, многие ученые не пожела­
ли участвовать в экспедиции и вернулись в Лондон. Профессор Андерсон и Поль Хенти оказа­
лись в изоляции, но гордость не позволила им отказаться от за­
думанного и вернуться домой ни с чем: слишком уж много внима­
ния уделила им пресса перед отъездом. Андерсон и Хенти решили про­
биваться в район Урарикуэры, впрочем, почти без всяких на­
дежд на успех. Через семь не­
дель они оказались в непрохо­
димых джунглях Амазонии. Ученые фотографировали ред­
ких змей, изучали быт индейцев, собрали небольшую коллекцию насекоыых. Но все материалы погибли, когда их лодка пере­
вернулась на одноы из притоков Урарикуэры. Вскоре профессор Андерсон заболел ыалярией; не­
сколько дней он лежал в гамаке, безучастно глядя вокруг, потом впал в беспамятство и уыер, не приходя в сознание. Хенти остал­
ся один с дюжиной гребцов­
индейцев, языка которых он не 17 знал. С незначительным запасом продовольствия и без планов на ближайшее он продолжал плыть по небольшой реке. всяких будущее какой-то Однажды, спустя неделю пос­
ле смерти профессора Андерсона, Хенти проснулся один. Индейцы покинули его ночью в несколь­
ких сотнях миль от ближайшего бразильского поселения. Он не остался на месте -
это свойст­
венно человеку, -
а продолжал идти вперед, хотя вряд ли дви­
жение вперед имело какой-то смысл. Хенти старался держать­
ся берега реки, надеясь встретить каноэ с местными жителями. Ro уже через несколько дней, когда кончились запасы продо­
вольствия, впа.1J в какое-то полу­
бессознательное состояние. То ему каза.'lОСЬ, что индейцы в лив­
реях приносят ему ужин; они приподнимают салфетку над ды­
мящимся б.'lЮДОМ И тут же исче­
зают, а на блюдах оказываются живые черепахи. То вокруг него собирались люди, которых он знал в Лондоне; они П.'lяшут и задают ему какие-то вопросы, на которые он не может ответить. То появлялась его жена; он пы­
тается сказать ей, что очень устал, что хочет вернуться до­
мой, но она тоже пропадает. Временами Хенти приходил в себя и даже пробивался вперед с удвоенными усилиями. Он зна.'l, что надо держаться реки -
это был единственный путь, который мог привести его к людям. 8 конце концов он впа.'l в беспа­
мятство и очнулся только в хи­
жине Макмастера. Поправлялся Хенти медленно. Первые дни он еще бредил, но постепенно кошмары отступили, и события последних недель вос­
становились в памяти. Однако он все еще страдал от жестоких приступов тропической лихорад­
ки, хотя в промежутках чувство­
вал себя довольно сносно. Все это время Макмастер поил его целебными настоями из трав. -
Они отвратительны на вкус, но придают мне силы, -
говорил Поль своему спасителю. -8 джунглях есть средства на все случаи жизни, -
любил говорить Макмастер. -
Одни вос­
крешают вас, другие могут убить. Моя мать был индеанкой, это она научила меня разбираться в травах. А потом я познавал премудрости джунглей от моих жен. Есть травы, от которых можно схватить лихорадку и да­
же сойти с ума; другие делают 18 вас нечувствительным к укусам ядовитых змей; третьи усыпляют рыбу в ручье, так что ее можно вылавливать из воды голыми ру­
ками, как срывают плоды с де­
ревьев. Но есть тайны, в которые и мне не удалось проникнуть. Например, индейцы говорят, что можно оживить человека, даже когда он мертв и уже начал раз­
лагаться. -
Но вы все же англичанин? -
Мой отец РОДИ.'lСЯ на Бар-
бадосе. Он стал миссионером и отправился в Британскую Гвиа­
ну. Здесь он взял в жены ин­
деанку. Это и была моя мать. Сам я имел много жен. Боль­
шинство мужчин и женщин, жи­
вущих неподалеку, мои дети. 80Т почему они беспрекословно подчиняются мне. И еще потому, что у меня есть ружье. Мой отец дожил до глубокой старос­
ти. Он был образованным чело­
веком. А вы умеете читать? -
Разумеется. -
Не каждому так повезло. Я, например, не умею. Хенти смущенно рассмея.'lСЯ, как бы извиняясь за свою обра­
зованность: -
Да у вас здесь и не было такой возможности! -
От отца осталось очень много книг. Когда вы будете чувствовать себя лучше, я их вам покажу. Пять лет назад здесь жил английский поддан­
ный, хотя и негр, но весьма образованный человек. Он умер. Так этот че.'lовек каждый день читал мне. И так до самой смерти. Когда вы поправитесь, я попрошу вас мне почитать. -
Мне достави·т это большое удовольствие. Пока Хенти медленно поправ­
лялся, он почти не разговаривал с хозяином. Днем тот занимался хозяйством, а спать ЛОЖИ.'lСЯ ра­
но, едва темнело, остав.'IЯЯ за­
жженной маленькую свечку, что­
бы свет отпугивал насекомых и крыс. Когда Хенти, наконец, почув­
ствовал себя лучше, Макмастер решил показать ему свои владе­
ния. -
Я покажу вам могилу нег­
ра, -
сказал он, углубляясь в узкий проход между манговы­
ми деревьями. -
Он очень хоро­
шо ко мне относился. Каждый день после обеда читал мне в те­
чение двух часов. Я думаю по­
ставить крест на могилу, чтобы почтить его память. И в честь вашего появления здесь. А вы верите в бога? -
Я никогда не задумывался ... -
Да, это трудный вопрос. Я сам много размышлял об этом, но до сих пор ни к чему не при­
шел. А Диккенс верил. -
Возможно. -
Это ясно из' его книг. 8ы убедитесь сами. В этот же день Макмастер изготовил крест и установил его на могиле. Прошла неделя, приступы ма­
лярии уже не беспокоили Хенти, и тогда Макмастер решил, нако­
нец, показать гостю книги. Под крышей хижины был чер­
дак. Макмастер приставил к сте­
не лестницу и забрался наверх. Хенти последовал за ним, еще нетвердо держась на ногах пос­
ле болезни. Макмастер забрался внутрь, а Хенти остался стоять на последней ступеньке лестницы. В глубине темнели связки ,{ниг. -
Их трудно сохранить от порчи. Насекомые точат бумагу, и многие тома ПРИШ.'lИ в полную негодность. 8 таком климате трудно хранить книги. Макмастер подтянул к себе ближайшую пачку, развязал ее и передал Хенти верхний том. Это было раннее американское издание «Холодного дома». -
Не имеет значения, с 'чего начинать, -
сказал Макмастер. -
Вам нравится Диккенс? -
Очень. Трудно выразить словами, как он мне нравится. Это единственный писатель, кни­
ги которого мне читали. Снача­
ла мне читал отец, потом зтот негр, о котором я вам говорил ... А теперь будете вы. Я пр ослу­
шал их уже несколько раз, но они никогда мне не надоедают; из этих книг многое можно по­
черпнуть, так много персонажей, так много разных ситуаций ... у меня полное собрание сочине­
ний Диккенса, кроме тех томов, которые съели муравьи. Чтобы все их ПрО'lитать, надо немало времени -
около двух лет. 8 этот же день Хенти начал читать первый том «Холодного дома». Он любил читать вслух и в первый год после женитьбы много читал своей жене, пока она во время какой-то ссоры не призналась, что его чтение для нее пытка. Однако Макмастер был идеаль­
ным слушателем. Он сидел на­
против Хенти и' беззвучно шеве­
лил губами, повторяя текст. Иногда, когда появлялся новый персонаж, он говорил: «Еще раз, пожалуйста, я забыл имя», или: «Да, я помню ее очень хорошо. Она умрет, бедная женшина». Часто он задавал Хенти вопросы. Но Макмастера не интересовало развитие сюжета и различные описания вроде сцены в суде, хотя -
они были важны для пони­
мания сущности произведения. Его занимали только герои книги. «Почему она так сказала? Она в самом деле так подумала? Она что, упала в обморок от жары или потому, что. ее взволновало письмо?» Макмастер бурно реагировал на шутки. Иногда он громко смеялся в тех местах, которые Хенти вовсе не казались смешны­
ми, и просил перечитать их еще раз и еще. При описании страда­
ний слезы текли у него по ще­
кам и стекали по бороде. Его комментарии всегда были очень ПРОСТЪj. «)1 думаю, этот Дедлок очень гордый человек», или: «Мис­
сис Джеллиби недостаточно за­
ботится о детях». Хенти тоже наслаждался чтением не меньше, чем сам Макмастер. В конце первого дня Макмас­
тер сказал: -
Вы читали прекрасно, до лучше негра. И вы объясняете. Вы читаете гораз­
лучше почти так же хорошо, как мой отец. Однако к тому времени, когда они начали второй том, новизна пропала, и Хенти стали раздра­
жать реплики Макмастера. Поль уже совсем окреп и начал наме­
кать, что пора бы готовиться к обратному пути. Он выспраши­
вал Макмастера о каноэ, о пе­
риоде дождей, о возможности подыскать проводников. Но Макмастер, казалось, не слышал вопросов своего гостя и не обращал ни малейшего вни­
мания на его прозрачные намеки. Однажды, заглянув, сколько страниц «Холодного дома» оста­
лось прочитать, Хенти сказал: -
До конца не так уж много. Я думаю, что успею закончить до отъезда. -
Не беспокойтесь, мой, -
спокойно ответил друг Мак-
мастер. -
У вас вполне хватит времени. В первый раз Хенти послыша­
лась в тоне хозяина угроза. За ужином, который состоял из картофеля и вяленого мяса, Поль снова заговорил о том, что ему пора возвращаться. . -
Послушайте, мистер Мак­
мастер, пора подумать, как мне вернуться назад, к цивилизации. Я и так слишком долго пользо­
вался вашим гостеприимством. Макмастер еще ниже склонил­
ся над тарелкой, делая вид, что не слышит обращенных к нему слов. 2* -
Когда же, наконец, я смо­
гу получить каноэ? -
настаивал Поль. -
Я ценю вашу доброту, мистер Макмастер, но должен вам сказать, что ... -
Друг мой, моя доброта -
это только плата за ваше чтение Диккенса. Давайте не будем об этом говорить. -
Я рад, что вам нравится мое чтение, но мне пора поду­
мать о возвращении ... -
Н-да... -
задумчиво произ­
нес Макмастер. -
Негр говорил то же самое. Все время думал об этом. Но так здесь и умер ... Дважды в течение недели Хен­
ти заговаривал о возвращении домой, однако хозяин упорно отмалчивался. Наконец Хенти не выдержал: -
Извините, мистер Макмас­
тер, но давайте говорить откро­
венно. Когда я смогу получить каноэ? -
Каноэ нет. -
Так скажите индейцам, что-
бы они сделали лодку. -
Вам нужно дождзться се­
зона дождей. Сейчас уровень во­
ды в реке слишком низок. -
Сколько же нужно ждать? -
Месяц... Может .быть, два ... Они прочитали «Холодный дом» И уже заканчивали «Домби И сын», когда начались дожди. -
Теперь уже время готовить· ся к моему возвращению,-
обратился Поль к Макмастеру. -
К сожалению, это невоз­
можно. Индейцы никогда не строят. лодок во время сезона дождеи -
это один из их пред­
рассудков. -
Но вы же говорили мне, что ... -
Неужели? Я забыл. На следующее утро Хенти на­
правился к индейскому поселе­
нию. Несколько ширианов сидели на корточках у своих хижин, но они даже не подняли глаз, когда Хенти приблизился к ним. Он об­
ратился к индейцам, вспомнив несколько слов, которые выучил во время путешествия. Но ши­
рианы или не понимали его. или просто не хотели отвечать. Тогда Хенти начертил на песке контуры каноэ, а рядом ружье, шляпу и несколько предметов домашнего обихода. Знаками он дал понять, что предлагает их взамен каноэ. Мужчины не реагировали, только несколько женщин захихикали и о чем-то зашептались. Хенти ушел ни с чем. В полдень, во время обеда, Макмастер заговорил: -
Мистер Хенти, нндейцы ска­
зали мне, что вы пытались раз-
говаривать с ними. Если вам что­
нибудь надо, передайте через ме­
ня. Они все равно не станут ничего делать без моего разреше­
ния. Ведь это же в основном мои дети. Я спрашивал их насчет ка-
ноэ. Да, они передали мне ... А теперь, если вы закончили обед, давайте приступим к сле­
дующей главе. Я так увлечен, что едва дождался сегодняшнего дня. Они закончили «Домби и сын». Прошел уже год с тех пор, как Хенти покинул Англию, и чувство тоски по родине у него особенно обострилось, когда среди стра­
ниц книги «Жизнь И приключе­
ния Мартина Чезлвита» он обна­
ружил документ, написанный ка­
рандашом: «Год 1949-Й. Я, Джеймс Макмастер из Бра­
зилии, клянусь Барнаби Вашинг­
тону из Джорджтауна, что, если он прочитает мне «Жизнь И при­
ключения Мартина Чезлвита», я сразу же помогу ему вернуть­
ся домой». Ниже стоял жирный крест, а под ним надпись: «Подпись мистера Макмастера удостоверяю. Барнаби Вашинг­
тон». -
Мистер Макмастер, -
ска­
зал Хенти, теряя терпение.­
Я, наконец, хочу выяснить, что вы от меня хотите. Вы спасли мне жизнь, и когда я вернусь домой, то постараюсь отблагода· рить вас, насколько смогу. Я дам вам все, что вы потребуете, ко­
нечно, в разумных пределах. Но сейчас вы задерживаете меня против моей воли. Я требую, чтобы вы меня освободили! -
Но, друг мой, разве я вас держу? Вы можете уйти, когда вам вздумается. -
Вы же прекрасно понимае­
те, мистер Макмастер, что я не могу вернуться домой без вашей помощи. -
Ну тогда развлеките стари­
ка. Прочитайте еще одну главу. -
Мистер Макмастер, клянусь вам, что, когда я доберусь до Манауса, я найду вам человека, который заменит меня. Я запла­
чу ему, чтобы он читал вам це­
лые дни напролет. -
Но мне не нужен другой человек. Вы читаете просто вели­
колепно. Я читаю вам в последний раз. Думаю, что нет, мистер Хеити, -
вежливо возразил Мак­
мастер. 19 На ужин индейцы принесли только одну тарелку с жареным картофелем и вяленым мясом. Макмастер ел в одиночестве. Хен­
ти лежал неподалеку, глядя в небо. На следующий день в полдень снова принесли одну тарелку. На этот раз Макмастер обедал, положив на колени ружье с взве­
денным курком. Полю пришлось уступить. Он продолжил «Марти­
на Чез.'1ВИТЮ> с того места, где остановился. Недели тянулись бесконечно. Хенти прочитал «Жизнь И при­
ключения Николаса Никльби», «Крошку Доррит» И «Оливера Твиста», что заняло несколько месяцев. Как-то раз у хижины Макмас­
тера появился человек. Это был старатель, один из тех, кто всю жизнь блуждает по джунглям и саванне, мало-помалу наполняя золотым песком кожаный мешо­
чек, подвешенный к поясу. Иног­
да они умирают от голода и бо-
20 лезней, имея при себе золота на несколько тысяч долларов. Мак­
мастер был рад гостю: угостил его ужином, расспросил о новос­
тях, но задержаться подольше не предложил. Хотя старатель оста­
НОВИЛ<.:Я всего на час, Хенти успел нацарапать свое имя на клочке бумаги и незаметно от хозяина сунуть записку в руку гостю. С этого момента у Хенти по­
явилась надежда на спасение. Дни сменяли друг друга с удру­
чающим однообразием: утром кофе, потом безделье, пока Мак­
мастер возится со своим хозяйст­
вом, картофель с вяленым мя­
сом в полдень, затем чтение Дик­
кенса, снова картофель с мясом, иногда фрукты на десерт и, наконец, ожидание сна при туск­
лом мерцании самодельного све­
тильника. Но теперь уверенность в том, что его «отшельничество» скоро кончится, поддерживала в Хенти силы. Должен же стара­
тель в этом году или хотя бы в следующем добраться до какой­
нибудь бразильской деревушкиl Исчезновение Андерсона и Хенти, конечно, не прошло неза­
меченным. Профессор был слиш-, ком известной фигурой. Хенти' представлял себе «шапки», кото­
рые появятся IjO всех крупных газетах; может быть, уже сейчас небольшие поисковые партии об­
следуют район предполагаемого маршрута экспедиции. Когда­
нибудь он услышит поблизости родную английскую речь и уви­
дит десяток искателей приключе­
ний, продирающихся сквозь гус­
тые заросли. Даже когда он чи­
тал, когда его губы и SiЗЫК ме­
ханически следовали за текстом книги, мысли Хенти блуждали где-то далеко. Он представлял себе, как постепенно возвращает­
ся к цивилизации; бреется, поку­
пает новую одежду в Манаусе, телеграфирует жене с просьбой выслать денег, получает поздра­
вительные телеграммы, и, нако­
нец, океанский лайнер увозит его в Европу. Свежее мясо, овощи. И вот встреча с женой. « ... ДорогоЙ, ты задержался дольше, чем обещал. Я думала, что ты уже не вернешься ... » А он даже не находит слов, чтобы ей ответить. . И тут голос Макмастера воз­
вращал Поля к действительности: -
Могу я попросить вас про­
читать этот абзац еще раз? Он' мне особенно понравился. Но шли дни, дни складывались в недели, недели в месяцы, а спа­
сителей все не было. Однако Хенти не терял надежды. Он по­
нимал, что пройдет немало вре­
мени, пока клочок бумаги с его именем попадет в руки человека, слышавшего что-нибудь об экспе­
диции. Иногда он даже испыты­
вал чувство благодарности к Макмастеру -
как-никак тот спас его от верной смерти. Однажды Макмастер после длительного разговора с индей­
цем пригласил Хенти принять участие в традиционном праздни­
ке племени. Хенти согласился -
все-таки какое-то развлечение. -
Это один из самых больших праздников у индейцев. Попро­
буете местный напиток -
пива­
ри. Может, вначале он вам не понравится, но это дело привыч­
ки. Сегодня вечером мы отпра­
вимся в индейскую деревню. После ужина Макмастер и Хенти присоединились к группе индейцев, которые сидели вокруг очага в большой хижине. Они пе­
ли заунывными голосами, пере­
давая друг другу чашу с напит­
ком. Макмастер и Хенти, устроив­
шись на циновках из трав, дер­
жали на коленях «персональные» чаши. -
Нужно пить, не наклоняя чашу. Таков этикет, -
объяснил Макмастер. Хенти отпил немного темнова­
той жидкости, стараясь глотать, не чувствуя вкуса. Но напиток оказался довольно приятным, хо­
тя слишком острым и пряным, С привкусом меда и черного' хле­
ба. Неожиданно Хенти почувст­
вовал, как по телу разливается теплая волна и его мрачное настроение быстро улетучивается. Голоса поющих то брали высо­
кие ноты, то совсем замирали ... Снова подали чашу спивари. Хенти опорожнил ее и прилег на своей подстилке, глядя, как на стенах хижины мечутся тени пляшущих у огня индейцев. По­
том он закрыл глаза и заснул с мыслями о жене, о доме ... Очнулся Хенти в той же са-
мой хижине с таким ощущением, что уже полдень. Действительно, судя по положению солнца, вре­
мя близилось к полудню. Во­
круг -
никого. Поль хотел взгля­
нуть на часы, но их на руке не оказалось. Он подумал, что за­
был их, собираясь на праздник. «Должно быть, я вчера здоро­
во перебрал, -
подумал Поль. -
Предательское питье!» Голова его раскалывалась, к тому же он чувствовал приближение присту­
па лихорадки. Хенти с трудом поднялся И, нетвердо ступая, по­
брел к хижине Макмастера. Он чувствовал себя так же, как в первые дни после того, как его нашел Макмастер. По дороге он несколько раз останавливался, чтобы перевести дыхание. Когда Поль добрался до хижи­
ны, хозяин радостно приветство­
вал его. -
Вы, мой друг, сегодня опоз­
дали! Пора читать. Как вы себя чувствуете? -
Отвратительно. Этот напи­
ток не для меня. -
Я вам дам кое-что, и вы почувствуете себя лучше. В джунглях есть лекарства от всего: одни заставят вас бодрст­
вовать, другие, наоборот, усыпят. Вы не видели моих часов? -
Вы их потеряли? -
Не знаю. По-моему, я все же взял их с собой. Никогда не спал так долго. -
С тех пор, как вы были грудным ребенком! -
рассмеял-
ся Макмастер. -
Знаете, сколько вы спали? Два дня. -
Чепуха! Не может быть. -
Однако это так. Жаль, что вам не удалось повидать гостей. -
Гостей? . -
Да. Мы неплохо повесели-
лись, пока вы спали. Здесь было трое англичан. Досадно, что вам не удалось повидаться с ними. -
Макмастер с сожалением покачал ГОЛОвой. -
Им тоже не повезло, так как они пришли специально за вами. Но что я мог сделать? Вы спали мертвым сном. Они проделали огромный путь, и что­
бы их как-то вознаградить, я вручил им маленький суве­
нир -
ваши часы. Англичане удовольствовались часами и фо­
тографиями креста, который я установил на могиле негра. Они сказали, что этого достаточ­
но, чтобы получить вознагражде­
ние, обещанное вашей женой. Наша жизнь здесь так однооб­
разна, -
вздохнув, продолжал Макмастер. -
Единственное раз­
влечение -
чтение. Не думаю, что теперь у нас скоро будут гости из Европы. Да, совсем за­
был. Сейчас дам вам лекарство, и ваша голова пройдет. Сегодня мы уже, конечно, не будем чи­
тать Диккенса. Но завтра обяза­
тельно продолжим. Давайте пе­
речитаем «Крошку Доррит». В ней есть такие места, которые я не могу слушать без слез. Перевел с английского А. БЕРГ КОБАНСКАЯ БРОНЗА Рассказывает доктор исторических наук Е. И. КРУПНОВ, лауреат Ленинскон премии ••• В 1869 году весенний разлив речки Гиз ель дона возле селения Верхний Кобан в Осетии подмыл и обрушил одну из террас левого берега. В обна­
жившихся пластах земли местные жители увидели остатки каких-то каменных ящиков, где среди рас­
сыпающихся скелетов лежали причудливой формы бронзовые топоры, на которых можно было разгля ­
деть изящные изображения зверей, охотников, ска­
зочных чудищ; бронзовые кинжалы с рукоятями, украшенными миниатюрными скульптурами горных баранов; причудливые украшения, булавки, застеж­
ки, браслеты. Житель этого селения Хабош Кану­
ков собрал небольшую коллекцию бронзовы х из­
делий, вымытых из-под земли, и отправил ее в Тифлис. Но находка на долгие годы неподвижно осела в запасниках Кавказского музt:я -
лишь в 1877 году археолог Г. Д. Филимонов, посетивший Кавказ в QВязи с подготовкой К Антропологической выставке в Москве, увидел, что было вымыто из­
под земли :вешними водами Гизельдона. Филимонов добивается средств для проведения первых раско­
пок у селения Верхний Кобан и одновременно на­
чинает широкую разведку и закладку раскопов у селения Казбеги вблизи Военно-Грузинской доро­
ги, где во время шоссейных работ были найдены бронзовые изделия, похожие на те, что были со­
браны Хабошем Кануковым... Разведка уКазбеги была удачной: исследователь обнаружил клад -
десятки бронзовых, железных и серебряных вещей, великолепие которых поразило археологов всей Европы. На Кавказ начинается на:доящее палом· ничество французских, немецких, венгерских, скан­
динавских археологов и любителей древностей. Вла­
дикавказ стал как бы официальным центром по распродаже в частные коллекции бесц е нных сокро­
вищ кавказских древностей. В течение очень не­
долгого времени были созданы многочис ле нные ча­
стные коллекции, витрины музеев П етербурга, Па­
рижа, Лиона, Вены, Берлина украсились прекрас­
ными изделиями древних кавказских металлургов, появились альбомы и монографии, статьи, описа­
ния . ... Но им енно поразившее всех совершенство най­
денных предметов послужило причиной того, что бо льши нство археологических авторитетов Европы 22 отказывало вновь открытой культуре в праве на самостоятельность. В 1883 году выходит объеми­
стая монография крупного немецкого антрополога и археолога Рудольфа Вирхова, а вслед -
труд французского исследователя Эрнеста Шантра, в ос­
нове которых лежала одна и та же мысль: кобан­
ская культура -
так стали называть по месту пер­
воначальных находок этот комплекс северокавказ­
ской бронзы -
своими истоками обязана культурам раннежелезного века Придун а вья ... А известный ис­
следователь древних культур того времени профес­
сор Венского университета М. Гёрнес вынес как не подлежащий обжалованию приговор: «В на­
стоящее время решительно отказываются области Кавказа признавать за что-либо иное, кроме своего рода фокуса, в котором скрещивались и соединя­
лись разнородные, извне прилившие течения ... » Но уже тогда один из основоположников русской археологии, А. В. Городцов, имея в своем распо­
ряжении лишь небольшую часть памятников кобан­
ской культуры, высказывал тверДCJе убеждение в том, ЧТО этот приговор ошибочен. ... Мысль, будто древние жители Северного Кавка­
за не знали металлургии до тех пор, пока им не открыли ее секретов пришельцы из Придунавья, основывалась на том, что найденные тогда, образ­
цы кобанской бронзы были отлиты в поздние пе­
ри'оды развития кобанской культуры. И в изделиях кобанских мастеров, поступавших в конце века в 'европейские музеи, исследователи видели главным образом влияние иных культур, иных народов, в том числе и народов Придунавья, причерноморских ст е пей и даже Приуралья... А '10 многом произ­
вольная, часто антинаучная д ат ировка Ю:'ХОДОК не­
которыми исследователями прошлого века с овеРШth ­
но запутывала решение проблемы. Кобанскую брон:-!у с легкостью чрезвычайной пер е мещали во вр емен и то в ХХ век до нашей эры, то в 1 -II века нашей ... Те, кто считал, что кобанские и з делия появились в конце III -
начале II тысячелетия до наш ей эры, ес т ественно, делали вывод: в то время общий уро­
вень развития северокавказских племен не позволял предполагать наличи е собственной -
да еще такой сов ер шенной -
металлургии... Те же, кто считал .литая поясная nряжка в виде ранеНО20 оленя, nро­
резные металлические украшения, бронзовые кинжа­
лы и топоры, покрытые изяЦ:!ным орнаментом, -
ше­
девр!>, кобанской бронзы, уже столетие украшаюЦ:!ие музеи мира (Фото на стр. 22-23). кобанскую бронзу ПОрОж,l!ением времен античности, заключали, что перед ними «варварские» подража­
ния древнеримским образцам, не имеющие права называться самостоятельной культурой. Ясность в эту путаницу была внесена лишь в последние десятилетия. Многочисленные раскопки советских археологов помогли доказать, что первые изделия кобанской бронзы появились на рубеже 11-1 тысячелетий до нашей эры. И создатели из­
делий, найденных у селения Верхний Кобан, опи­
рались на традиции, заложенные поколениями со­
племенников. Были обнаружены и другие факты, которые под­
твердили самобытность кобанской культуры. Так, в районах ее распространения придерживались пример­
но одинакового погребального ритуала: умерших клали в каменные продолговатые ящики почти всег­
да на правом боку, в положении спокойно спящего человека -
руки, сложенные у изголовья, чуть согнутые ноги . ... В древнем мире похоронный ритуал менялся чрезвычайно медленно. Только всесокрушающее на­
шествие - иноверцев могло резко изменить его. Если кобанская культура была порождением каких-то пришельцев, то и погребальный ритуал кобанцев должен был быть привнесен ими. А ритуал погребения умерших в каменных ящи­
ках в положении спящих на правом боку, как вы­
явили наши раскопки, существовал в этих местах за тысячелетия до того, как появились первые брон-
Но, может быть, те, кто принес секреты бронзы на Северный Кавказ, просто-напроето сами воспри­
няли обычаи аборигенов, быстро ассимилирова­
лись? Такое предположение было бы правомерным при одном обязательном условии: если бы сохра­
нилась хоть какая-то цепочка следов такого исхо­
да -
от Северного Кавказа на прародину леген­
дарных пришельцев. Этих следов не было. Мало того, дкспедициями советских ученых вблизи центральных областей рас­
пространения кобанской бронзы были обнаружены еще две самостоятельные культуры, развивающиеся одновременно с кобанскоЙ ... На Северном Кавказе начиная с рубежа II -
1 ты­
сячелетий до нашей дрЫ существовала не одна «бронзовая цивилизация», а три! ОТКРblТИЕ СОВЕТСКИХ АРХЕОЛОГОВ И когда мы начали исследование дТИХ вновь от­
крытых культур, оказалось: чем древнее были следы их, тем все большим и большим числом деталей -
положением умершего, конструкцией могильников, предметами, положенными у изголовья, -
сближа­
лись OH~. Сейчас все говорит о том, что где-то в толще тысячелетий существовала какая-то единая <<пракультура» -
ствол, уходящий своими корнями в каменный век, на котором выросли дТИ ветви се­
верокавказских бронзовых культур. Исследования кобанской бронзы продолжаются. И последние годы подарили науке новые прекрас­
ные произведения древних кобанских металлур­
гов -
их открыла дкспедиция под руководстВом Валентины КозенковоЙ. Эт и изделия кобанской бронзы были открыты в 1966 и 1969 годах археологической экспедицией под р у ководством Валентины Ко з енковой на посе­
л ении и могильнике вблизи современного селении Сержень-Юрт в Чечено-Иигушетии. « В свое время Е. И. Крупновым, --
расска з ывае1' В. Ко з енкова, -
было высказано предположение, что следы кобанской культуры будут найдены и много восточнее «классических» районов ее распростране­
ния, не только в Осетии, но и в Чечено-Ингушетии. И вот теперь исследуется первое поселение кобан­
ской культуры, найденное там, где .это было пред­
сказано. Древнее поселение у Сержень-Юрта существовало около шестисот лет, примерно с Х до V века до нашей эры. В VIII веке оно подвергалось опустоши­
тельному нашествию скифов. Откосы холма крепости до наших дней хранили наконечники скифских стрел, и по их положению можно было даже пред­
положить, откуда начался ,итурм последнего убежи­
ща жителей Сержень-Юрта. На фотографиях -
парадный бронзовый топор с изображением сказочной пантеры, бронзовые бу­
лавки, украшенные фигурами горных баранdв, брас­
леты. Пока мы не можем полностью реконструиро­
вать парадную одежду кобанцев, но отдельные эле­
менты кобанских украшений про слеживаются до на­
стоящего времени в культуре современных народов Северного Кавказа,.. яков СЕГЕЛЬ Коррида в Сибири Э
ту историю я услышал в Мадриде от испанца, вос­
питывавшегося в Советском Союзе вместе с другими детьми, которых вывезли из Испании в 1937 году, и ныне вернувшегося на родину .•. Он никогда в жизни не ви­
дел корриды. ОН даже, как го­
ворит русская пословица, не знал, с чем ее едят. А его все называли «тореро», просто пото­
му, что он был испанцем. «Тореро» и «тореро» ... Некото­
рые даже думали, что· это' его имя. А звали его Хуан Лопес. Теперь он жил в Сибири. Сю­
да Хуана забросила необычная его судьба и война ... Сельчанам трудно было за­
помнить непривычное иностран­
ное имя. Поэтому его стали звать Ваня. Так было понятнее, и по­
том Иван и Хуан -
это, кажется, одно и то же. Говорят, темноволосым муж­
цинам больше нравятся светло­
головые женщины. Может, так и бывает у взрослых мужчин. Иван еще не был мужчиной, ему исполнилось только четырна­
дцать лет, но е,му нрав",лась тем­
новолосая девочка Оля. А может, она просто была не­
много похожа на ",спанку? .. Стояла з",ма, '" был мороз. Было так холодно, что пт"'цы замерзал", в воздухе '" мертвы­
м", падал", на белую землю. Снег так сверкал под солнцем, что на него было больно смот­
реть. Он лежал глубок",й, по са­
мые окна. В эт'" ДН'" люд'" старал",сь не выхоД",ть ",з теплых домов. Ну, конечно, ход"'л", покормить ско­
тину, за 'водой, ив'се, а та·к боль­
ше дома '" дома ... И вот в ОД"'Н такой день ",з скотного двора вырвался огром­
ный племенной бык Малыш. То л", забыл", запереть стойло, то Л", он случайно открыл его сам, только теперь Малыш оказался на ул"'це '" был в боевом на­
строен",,,,. Как только Малыш замечал человека, он н",зко опу­
скал голову, сопел '" станов",лся похож",м на паровоз ил", даже на танк. Люд'" '" не пытал",сь с н",м бороться -
он был с",льнее ",х. Тем более в селе остал",сь ОДН'" женщины. Ну, еще стар"'ки. Ну, еще мальч",шк", '" девчонк",. Мужч",ны-то все ушли на войну. Правда, быка можно было за­
стрелить. Старый ночной сторож даже уже пр"'готов",л ружье, да­
же зарядил его тяжелой пулей, но стрелять ему не дал",. Быка нельзя было убивать. А что делать? .. И тогда кто-то вспомн",л об Иаане. Даже вспомн",л его на­
стоящее имя -
Хуан, вспомнил, что он испанец, а раз так, то, знач",т, запросто управится с быком; им, испанцам, это раз плюнуть, они, испанцы, делают это легко и привычно. А Хуан н",когда в жизни не видел корриды '" даже, как го­
вор"'т русская послов"'ца, не знал, с чем ее едят. Но в него вер",л", -
'" он ре­
ш",лся. Спохватились потом лю­
д"', стали отговаривать его: маль­
ч",шка ведь. Но куда там! Сквозь замерзшее окно на него смот­
рела Оля, Хуан не видел ее, но точно знал, что она оттаяла дыханием маленький кружочек на замерзшем стекле и теперь смотрит сквозь этот кружочек сюда, на улицу. Хуан даже не чувствовал хо­
лода -
он искал быка. Малыш был где-то рядом, он бродил по снегу между прит",хш",ми из­
бам",. у Хуана не было оружия, у него даже определенного плана. бродил где-то рядом ... н",какого не было А бык Неож"'данно они увидели друг друга. Совсем близко. Наверно, целую минуту бык тяжело смотрел на Хуана, потом стал медлеI-lНО опускать голову. Хуан быстро оглянулся, НО во­
круг н",кого не было. В это мгновенье бык заревел и брос",лся вперед. Мальч",к н",когда не был на корр"'де, но, пожалуй, зрители ее получ",л", бы удовольствие, в"'дя, как он увернулся от быка. А Малыш поднял голову и очень удивился. Ему казалось, что его рога обязательно доста­
нут человека. И он повернулся, чтобы напасть еще раз. Теперь быку было легче: Хуан оказался в узком проходе меж­
ду двумя заборами. Ему некуда было спрятаться, некуда бежать, '" бык снова бросился на маль­
ч",ка. Огромная туша его занимала весь проход, широк",м", потным", боками он касался заборов и не­
отврат",мо надв",гался на Хуана. Это было чудо, но Хуан опять увернулся. Правда, для этого он пр",сел, чтобы бык не раздавил его о забор. Он не знал, что настоящий тореро так и делает ... На плече Хуан почувствовал горячее. Бык слегка задел его рогом. Больно не было, но стра­
ха теперь уже тоже не было. Было жарко ... Хуан содрал с себя стеганку, она была в кров",. Теперь, когда бык снова бро­
с",лся на него, мальч",к махнул перед его носом окровавлен­
ным ватником и обманул врага. И опять Хуан не знал, что сделал ",менно так, как делают опытные тореро. Хуан не знал, что окровавленным ватн",ком он действовал, как мулетой ... Он только знал, что должен, не уб",вая, побед"'ть быка, что больше некому и что где-то там, за замерзшим окном, Оля. Теперь, когда первый страх прошел, когда он тр'" раза об­
манул быка, Хуан даже спе­
ц",ально дразн",л его. Он неясно пон",мал, что чем БОJ'lьше зл",тся это сопящее страш",л"'ще, тем с"'льнее он -
человек, Хуан, Ваня, как называл", его здесь. А бык снова летел вперед. Теперь Хуан не пр",седал, он да­
же Не отскак",вал. Он взмах",вал ватн",ком перед самым носом рассв"'репевшего Малыша '" про­
воД",л его м"'мо себя. -
Потому что ",спанец! шептал", за окнами. Оля только н",как не могла понять, как все догадались, что успока",вать надо именно ее. -
Ты только не волнуйся, -
говор"'л", люд"'. -
Все будет нормально. Он же ",спанец ... С тех пор прошло двадцать четыре года. Хуан давно ж",вет в своей Испан",,,,, но всяк"'Й раз, когда бывает на корриде и когда на арене станов",тся особенно жар­
ко, он вспом",нает ту свою си­
бирскую корр"'ду на снегу. Тог­
да он победил ... 25 ДЖОРДЖ МИКЕШ Джордж Микеш, английский писатель-юморист, уже знаком читателю «Вокруг света». В нашем журнале nубликовались главы из двух его книг -
«КаК' стать англичанином» и «Танго», а всего их вышло из-под пера автора восемнадцать. Каждая книга посвящена новой стране, при­
чем в каждой из них предметом особого внимания Микеша становится националtный характер народа -
какие-то неповторимые черточки и от­
тенки, -
словом, то, что делает один народ неnохожим на соседний. В этом номере мы предлагаем вниманию читателя отрывок из его но­
вого произведения «Бумеранг». Речь там идет об Австралии. Речь идет о пустынях и красных скалах Алис-Сnрингс, золотых самородках и БОЛЬULOА! Барьерном рифе, кенгуру и одичавших кроликах. В общем о том, что делает Австралию Австралией. Но прежде всего речь, конечно, udeT об австралийцах -
об их жизни и их nроблемах. _ ' ранг, -
объявил ~ от это и есть буме-
молодой служащий бюро путешествий, протягива>i мне какой-то пред­
мет. Мы сидели в приемной бю­
ро в Мельбурне, и знаменитое оружие было, очевидно, пред­
метом величайшей гордости его владельца. -
Я купил его у аборигенов недалеко от Алис-Спрингс, продолжал он, -
и это не со­
всем обычный бумеранг. Я внимательно осмотрел его. А поскольку до этого мне лишь однажды довелось увидеть на­
стоящий бумеранг, .11 не чувст­
вовал за собой права считать себя специалистом по бумеран­
гам. Я спросил: -
Что же в нем такого не­
обыкновенного? -
Когда вы бросаете обыч­
ный бумеранг, он возвращается назад. А этот бумеранг -
осо­
бый. Он не возвращается. -
А я-то полагал, что буме­
ранг славится как раз своей способностью возвращаться! -
Да, -
кивнул он, -
обык­
новенный бумеранг всегда воз­
вращается. Но ведь мы говорим о необыкновенном. Такие буме­
ранги никогда не возвращаются. 26 -
Но в таком случае,­
продолжал настаивать .11, -
все на свете -
разумеется, за исключением обычных бумеран­
гов -
является необыкновенным бумерангом? -
О чем это вы? -
нахму­
рился он. -
Да .11 о том, что моя шля­
па, к примеру, -
особый буме­
ранг. И авторучка -
тоже. Попробуйте-ка бросить их вряд ли они возвратятся! -
Особый бумеранг, -
хо­
лодно и веско сказал он, -
смертоносное оружие. Ему нет нужды возвращаться: ведь он не простой рядовой бумеранг. Сдаваться .11, однако, не ду­
мал. -
И вовсе не каждый обык­
новенный бумеранг возвращает­
ся! Я как-то бросил один -
он не вернулся и по сей день! -
Вероятно, вы просто не­
умело бросили его. -
Простите, что вы сказа­
ли? -
.11 придал своему голосу угрожающее звучание. Я хочу сказать, что, по всей видимости, бумеранг, кото­
рым вы пользовались, был не совсем исправен. Он вышел из повиновения либо просто испор­
тился. Словом, не вернулся. Те-
перь-то вы понимаете, что осо­
бый бумеранг даст сто очков обыкновенному бумерангу: что бы с ним ни случилось, он все равно никогда не вернетсяl Моя первая встреча с Австра­
лией тоже оказалась бумеран­
гом. Одна местная организация прислала мне приглашение по­
сетить эту страну. Ее руководи­
тели утверждали, что .11 окажу Австралии большую честь, если напишу о ней книгу. Я ответил, что подумаю, и продумал це­
лых полгода, после чего напи­
сал, что согласен оказать такую честь. .Глубоко сожалеем,­
последовал учтиво-ледяной от­
вет, -
но мы берем свое при­
глашение назад •. Прошло несколько лет, и я отправился в Австралию по соб­
ственной инициативе. Но если раньше Австралия не показа­
лась мне достаточно интересной (иначе чего бы мне колебаться целых полгода!), то с какой, спрашивается, стати .11 загорел­
ся ею сейчас? Ответ прост. Ни­
щий невежественный сапожник (равно как неотесанный трак­
тирщик) -
личность ничтож­
ная. Но стоит сапожнику сде-
лать свой первый миллион -
и он уже не сапожник, а .фаб­
рикант обуви~, трактирщик пре­
вращается в «пивного магната., а оба они -
в членов палаты лордов. Сделай они еще по мил­
лиону -
и первый джентльмен перестанет быть необразован­
ным, а у второго вмиг улету­
чатся его ужасные манеры. Оба станут «сильными личностями •• Нечто похожее произошло и с Австралией. Она, если можно так В~Iразиться, сделала свой первыи миллион и собирается сделать много больше. До пала­
ты лордов ей, пожалуй, еще да­
лековато, но для рыцарского звания она вполне созрела. И эта книга -
мой личный скромный вклад в церемонию ее посвящения в рыцари. Австралия оказалась буме­
рангом и в некоторых других отношениях. Прежняя юдоль каторжников стала землей, при­
влекающей многие тысячи граждан так называемой .мате­
ри метрополии., в числе кото­
рых немало самых блистатель­
ных умов. Утечка воров превра­
тилась со временем в утечку мозгов ... -
Постой, постой! возра-
зит читатель. -
В своем рве­
нии доказать, будто все в Авст­
ралии подчинено теории буме­
ранга (или в отчаянной попытке хоть чем-то оправдать заго­
ловок книги!), автор заходит слишком далеко. Ну хорошо, в страну теперь вместо разбой­
ников едут ученые, а средний класс растет как на дрожжах. Но какое отношение все это, скажите на милость, имеет к бумерангу?! Верно, никакого. Но ведь я-то имел в виду необыкновенный бумеранг! НЕПОНЯТЫR КОНТИНЕНТ G оюсь, что это типичная точка зрения новоавстралийца. Лично я ничего не имею против них, но, знаете ли, австралийцы ..• Мой собеседник, роста бизнесмен с шеей, сделал паузу. эти ново-
огромного багровой -
Не знаю, -
ответил я. -
А кто они, эти новоавстралий­
цы? Я-то отлично знал, что он имел в виду. «Новоавстра­
лиец. -
просто-напросто более мягкий и дружелюбный замени­
тель термина 4иммигрант •. -
Значит, вы порицаете но­
воавстралийцев за то, что они не аборигены? -
Аборигены? изумил-
ся он. -
Ну да! Ведь именно або­
ригены являются, так сказать, староавстралийцами! -
А, вот вы о чем, -
снис­
ходительно ухмыльнулся он. -
Нет, когда я говорю о старо­
австралийцах, я подразумеваю не этих або (местный снисходи­
тельный эквивалент слова сабо­
риген •• -
Прuм. авт.), а нас, англосаксов, старожилов этих мест. А иммигранты из Евро­
пы -
вот они-то и есть ново­
австралийцы. -
Конечно, их можно на­
звать новоавстралийцами, -
не унимался я, -
однако те, кого вы называете староавстралийца­
ми, вовсе не являются таковы­
ми. Просто одни приехали сю­
да вчера, другие -
позавчера, вот и вся разница. Не скажу, что мое замечание особо понравилось собеседнику или что мы с ним сразу же стали закадычными друзьями, но, с другой стороны, и враж­
дебность, с какой он встретил мои слова, не могла по колебать их справедливости. А оскорб­
ленное молчание, воцарившееся после моей реплики, вовсе не могло автоматически означать моей принципиальной враждеб­
ности к собеседнику. На"оорот! Я-то хотел сделать комплимент. Молодость Австралии -
одна из самых привле'кательных ее черт. Однако есть здесь отдельные человеческие экземпляры, вроде моего собеседника, считающие себя лучшими среди смертных (тогда как на деле они худшие и самые бесполезные!). Они смотрят на себя отнюдь не как на сыновей неотесанных ка­
торжников (само это слово за­
прещено упоминать в их компа­
нии), которые и создали нынеш­
нюю Австралию, а как на аристократов-англичан с гордо поджатыми губами, жизнь посвя­
тивших охоте и рыбной ловле. Они считают себя не колониста­
ми, а колонизаторами, потомка­
ми не смиренных жертв, а героев-разбойников. Эти личнос­
ти -
всего лишь имитация вто­
росортных британцев -
заимст­
вовали худшие черты англий­
ского характера: высокомерие, чувство превосходства, равноду-
шие, чопорность; одновременно с этим они полностью утратили такие его славные черты, как терпимость, острый вкус к по­
литике, широкий взгляд на ве­
щи, любовь к чудачествам и странностям, мудрое чувство юмора и самокритики. Именно из-за этих людей Австралия видит себя в кривом зеркале, гордится несуществующими доб­
родетелями и стыдится подлин­
ных достижений. Она -
непо­
нятый континент, не понятый прежде всего самим собою. ПЕРВЫЕ ШТРИХИ К ПОРТРЕТУ Хотя Австралия и большая страна, она при этом малень­
кий континент. Она даже мень­
ше Европы на 14 процентов. А по сравнению с Азией или Африкой этот континент­
вообще крошка. Однако Австра­
лия -
единственная в мире страна, занимающая целый ма­
терик. Как страна она примерно в 33 раза крупнее Великобрита­
нии, а австралийский штат Но­
вый Южный Уэльс в 100 раз больше старого доброго Южно­
го Уэльса! Австралия до недав­
него времени, пока Аляска и Гавайи не получили статус штатов, почти не уступала по размерам США. Здесь мне необходимо сде­
лать одно маленькое отступле­
ние. Все, что следует ниже, -
результат моих сугубо личных наблюдений. Не хочу, чтобы кто-нибудь, познакомившись с ними, подумал, что я страшно люблю оскорблять людей. Нет, наоборот, мне всегда хочется быть славным парнем, всеобщим любимцем. Но что делать, если уж я выбрал себе такую про­
фессию! Уж лучше обмануть ожидание твоих гостеприимных хозяев, чем быть нечестным со своими читателями. Австралийцы в подавляющем большинстве своем лишены чув­
ства юмора. (При этом, заметь­
те, я вовсе не хочу сказать, что во всей Австралии нет человека с более развитым чувством юмора, чем, скажем, у меня.) Пожалуй, ни один самый горя­
чий австралийский патриот­
националист не станет доказы­
вать, будто его страна -
оби­
тель тонкого остроумия, мягкой иронии и изысканной сатиры. Все вокруг, включая самих се­
бя, они воспринимают с неве-
27 роят ной серьезностью. В каж­
дой шутке иностранца может быть скрыт язвительный укол. Он засмеялся -
значит, он смеется над ними. Вот это-то неумение воспринимать шутки, эта неспособность посмеиваться над кем бы то ни было, эта полнейшая незащищенность не­
редко воспринимаются со сторо­
ны как грубость и неотесан­
ность австралийцев. Однако это лишь оболочка, глубоко под ко­
торой запрятана душевная мяг­
кость. Они не любят критики. Вер­
нее, критики недоброжелатель­
ной. Критику доброжелатель­
ную они вполне приемлют. Если вы щедро похвалите их, они на это не обидятся (тогда как бри­
танцы каждую похвалу, слетаю­
щую с уст чужеземца, считают снисходительной и гордо отвер­
гают ее). Но попробуйте только заикнуться о том, что далеко не у всех австралийцев хоро-
ший почерк или что пиво не наилучшее в ваша жизнь повиснет лоске! местное мире, и на во-
И вовсе они не такие уж «мужественные~, как сами они полагают! Как я понял, их «му­
жество» проявляется в том, что на вечеринках и на танцах мужчины забиваются в самый дальний уг,ол зала, как можно дальше от женщин. Проблема отношения австра­
лийца к женщине (как, впро­
чем, и другие проблемы) уходит корнями в глубь истории. Ког­
да среди австралийского буша объявились первые поселенцы, женщин в округе было крайне мало. Дело не в том, что авст­
ралийцы решили однажды не обращать на них внимания или по возможности обходиться без них, -
женщин просто не было. Поэтому и сегодня, когда поло­
жение изменилось, на женщину здесь смотрят как на сотовари­
ща, славного длинноволосого сотоварища, совершенно необхо­
димого для жизни, но в целом ряде случаев заметно уступаю­
щего своим коротковолосым коллегам. Женщина -
все рав­
но что иностранец, перед нею боишься показаться смешным. Чтобы привлечь ее внимание, нужно, скажем, ловко прока­
титься на фигурных коньках, а при этом так легко расква­
сить нос. Вот друг мужского пола -
совсем иное дело. Как приятно находиться в его обще­
стве, когда точно знаешь, что 28 он не умнее тебя (при особо благоприятных обстоятельствах он может даже оказаться глу­
пее). Друг мужчина -
вот с кем австралиец чувствует се­
бя полноценным человеком! Если уж мы обратились к ис­
торическим корням, то есть полный смысл заняться истори­
ческим прошлым Австралии подробнее. Для облегчения за­
дачи разобьем его на этапы (причем первый этап был эта­
пом в самом прямом смысле этого слова!). 1. Уголовное прошлое Австра­
лии. Для простых людей это время репрессий, и потому они не любят, когда упоминают о той поре. Когда же о ней за­
говаривают в их присутствии, они называют все это диким преувеличением, сплошной злобной выдумкой, вытащенной на свет божий с единственной целью опорочить великую нацию. Однако, если бы в свое время в Австралию в качестве изгнанников отправились бы не лондонские уголовники, а пре­
подаватели из Оксфорда и Кем­
бриджа, речь современного ав­
стралийца гораздо меньше на­
поминала бы наш родной кок-
ни ... Подобное отношение к прош­
лому укоренилось здесь, прав­
да, далеко не у всех. В начале 50-х' годов мне не удалось обна­
ружить в Германии ни одного бывшего нациста. Вполне по­
нятно, что я не рассчитывал встретить в Австралии хотя бы одного человека, готового при­
знаться в том, что его пред­
ки -
каторжники. В Лондоне один австралиец как-то сказал мне: «Мы про изошли не от заключенных, а от стражников~. Однако в самой Австралии мои представления были опровергну­
ты. Первая же встреченная мною леди, очень богатая, очень элегантная и из самой верхушки среднего класса, с ко­
торой я принялся обсуждать этот вопрос, живо сказала: -
Да, я сама происхожу из семьи каторжников. Моего пра­
прапрапрадедушку привезли сю­
да в кандалах. Мне потребовалось время, что­
бы осознать одну непреложную истину: наиболее «передовые~ австралийцы гордятся своими предками-уголовниками. Своеоб­
разный уголовный снобизм в Австралии растет и крепнет. Первые при бывшие сюда посе­
ленцы были хулиганами, убий-
цами и ворами -
не лучшие человеческие экземпляры, надо сказа'rь! Только охранявшие их стражники были, пожалуй, не более привлекательны. Но ни тем, ни другим это качество было ни к чему. Гораздо цен­
нее то, что они обладали вынос­
ливостью, находчивостью, храб­
ростью, а именно эти свойства давали возможность выжить в те жестокие дни. Однако вскоре появились более интел­
лигентные преступники. Послед­
няя партия ссыльных состояла почти из двухсот биржевых маклеров, наказанных за ка­
кую-то грандиозную и вполне невинную аферу. Разумеется, с их появлением средний уро­
вень интеллигентности этой ма­
ленькой страны резко возрос. Многие нынешние австралийцы претендуют -
нередко без вся­
ких оснований -
на то, чтобы их считали потомками этих са­
мых маклеров. Да, да, ныне в интеллигентных кругах Авст­
ралии стало чуть ли не прави­
лом хорошего тона ссылаться на предков-уголовников! К не­
счастью, преступников было слишком мало, чтобы удовле­
творить спрос на них: до 1&86 года, когда ввоз каторж­
ников прекратился, на конти­
нент было доставлено 168 ты­
сяч человек. И все же их ореол еще не погас, и, скажем, две сотни биржевых маклеров играют здесь ту же роль, что викинги, отважные воины и охотники у других народов. По­
говаривают даже, правда с от­
тенком жалости и снисходи­
тельности, будто прогресс в За­
падной Австралии идет столь медленно именно потому, что тамошние жители не унаследо­
вали ни одной черты от тех легендарных Двухсот 1. 2. Колониальное прошлое оставило по себе еще более глу­
бокую память, даже шрамы. Быть каторжником, конечно, плохо, но это скорее результат фатального невезения, и любой англичанин -
а англичане сла­
вятся своей безупречной чест-
1 Справедливости ради СТОИТ сказать, ЧТО Австралия унаследовала не ТОЛЬКО «дух легендарных Двухсот» инесколь· ких ТЫСЯЧ уголовников~ НО И гордый дух ирландских повстанцев, СОСланныХ сюда английской короной после вос­
стаиия 1798 года. Дело в том, что после отделения ОТ Англии Соеди­
ненных Штатов аНГЛrlйское правитель­
ство решило использовать вновь открытые земли как удобное место НОВОЙ ССЫЛКИ, В ТОМ числе и своих по­
литических противииков. -
Прuм. ред. ностью -
С легкостью готов простить это. Но . быть жителем колонпu: -
это уже .простить невозмож,но! Если англичане и смотрят Fla Австралию свысока, то вовсе не цотому, что когда­
то они ссылали сюда каторжни­
ков, а потому, что они посыла­
ли сюда своих самых бездар­
ных отпрысков. Нет ничего хуже, чем смот­
реть на себя глазами противни­
ка, оценивать себя его меркой. В свое время Австралия счита­
ла себя отдаленной колонией, населенной провинциалами и лишенной всяких традиций, -
и действительно была похожа на таковую! Но ни одио человече­
ское существо, ни одна страна, ни одни коитинент не могут продолжать жить, презирая се­
бя. И вот в порядке самозащи­
ты австралийцы искусно пес­
туют свою драчливость и зади­
ристость. 3. В нем алой степени повлия­
ло на австралийский характер также наличие гигантских пус­
тых пространств. В наши дни большая часть населения стра­
ны живет в городах, но мы ведь говорим о прошлом. Да к тому же открытые пространства существуют и сейчас, совсем рядом с крупными городами. Такая обширность страны на­
учила австралийцев не быть мелочными, не обращать вни­
мания на пустяки, не волно­
ваться из-за ерунды. Австралиец думает и говорит о вещах зна­
чительных. Он обладает прони­
цательностью и достоинством. Добавьте к этому, что даже се­
годня многие клерки и бухгал­
теры из Мельбурна, Сиднея и Перта выглядят настоящими атлетами по сравнению со спортсменами из менее благо­
словенных уголков мира. 4. Еще одним памятным эта­
пом в истории Австралии была золотая лихорадка, но эта эпо­
ха продолжается и поныне, причем сейчас она входит в свою кульминацию. Если по­
стараться, можно и сегодня оты­
скать золото. Кое-кто уверяет, что можно даже особенно не ста­
раться -
нужно только на­
гнуться и поднять из пыли самородокl Вся Австралия сделалась бо­
гаче за те последние десять лет, что я колебался, не зная, ехать мне или нет. Время, как гово­
рится, -
деньги, а поскольку традиция -
дело времени, то ее тоже вполне можно приобре-
сти за деньгиl Хочешь иметь традицию -
будь старше или богаче, одно из двух. Австрал~я приобретает как первое, так и второе, поэтому всякие разгово­
ры об 4tОТСУТСТВИИ традиций. становятся уже малоактуаль­
ными. Не является Австралия уже больше и одиноким, всеми за­
бытым континентом, заброшен­
ным в самый дальний угол ми­
ра. За 24 часа вы можете при­
лететь туда из Лондона. За 12-
из США. Ныне туризм -
шес­
тая по счету крупная отрасль индустрии, а лет через десять будет третьей. Австралия стано­
вится пригородом Америки 11: Европы. Правда, кое-кто из ав­
стралийцев склО'Нен рассматри­
вать себя как .перемещенных европейцев., что абсолютно не­
верно. Или как .белых азиа­
тов., что еще более неверно. Но довольно многие считают се­
бя просто австралийцами, кото­
рыми они успешно, прямо на глазах, и становятся. ПЕЧАЛЬНЫИ УПАДОК АНТИИНТЕЛЛЕКТУАЛИЗМА я спрашивал у многих знако­
мых австралийцев, правда ли, что антиинтеллектуализм в их стране так живуч? Да, отвеча­
ли они. Если ваш интеллек­
туальный уровень выше средне­
го, постарайтесь не обнародо­
вать этот тревожный факт. При этом вовсе не' обязательно прикидываться слабоумным, но лучше уж быть слабоумным, чем слишком умным. Если вы любите читать, скрывайте от окружающих свою слабость, ибо, заслужив репутацию книжного червя, вы погибнете без возврата! Но как тогда объяснить оби­
лие великолепных книжных ма­
газинов, не имеющих себе рав­
ных даже в Лондоне, ОКСфорде и Нью-йорке?! Справедливости ради скажу, что за пределами крупных городов -
и в этом-то все дело! -
книжных магазинов вообще почти нет. Однако и в этой области налицо явные пе­
.ремены. Растет число универ­
ситетов, растет число студен­
тов. Столь большая и значитель­
ная страна, как Австралия, не может жить 4tхлебом еди­
ным.. Ей нужны идеи; нужны квалифицированные ученые иначе она погрузится во мрак средневековья. Когда в 1957 го­
ду был запущен первый спут-
ник, правительство внезапно осознало, что стране нужно го­
раздо больше инженеров, мате­
матиков, биологов, физиков. Потому-то и стали возникать университеты, куда начали за­
влекать молодежь. Заодно к ка­
федnам. физики и математики прибаsили совершенно беспо­
лезные, с точки зрения здраво­
го смысла, кафедры филологии и философии. Во-первых, это делало облик университета бо­
лее внушительным, а во-вторых, философы и филологи обходят­
ся значительно дешевле физи­
ков и математиков... Так или иначе интеллектуальная прослой­
ка стала крепнуть, и ее .голос стал раздаваться все громче. Правительство нахмурило бро­
ви, когда вдруг оказалось, что биохимики и специалисты в области нелинейных функций начали высказываться на темы вьетнамской войны и ядерной бомбы. Ведь их нанимали, что­
бы они думали над расщеплени­
ем ядра урана, а не занимались морализированием вокруг атом­
ной бомбы! Но уж если молодой человек' учится думать, очень трудно внушить ему, что именно он должен думать! Он все равно будет иметь свое мнение и будет открыто выражать его. Вначале не слишком громко и решитель­
но, но будет. САМОЕ ЮЖНОЕ ПОЛУШАРИЕ Семь -
слышите, не шесть, не восемь, а именно семь! -
семь универмагов в различных горо­
дах Австралии были по казаны мне с аттестацией 4tcaMoro боль­
шого магазина во всем южном полушарии.. Я насчитал пять стадионов, каждый из которых был 4tcaMblM крупным в южном полушарии.. Меня познакоми­
ли с очень высоким рыжеволо­
сым джентльменом, владельцем фабрики консервированных бо­
бов. Когда он отлучился нена­
долго, мой спутник заметил, что он еврей. -
Разве это так уж важ­
но? -
спросил я. -Еще бы! -
последовал от­
вет. -
Ведь он самый высокий рыжий еврей во всем южном по­
лушарии. Я был ошеломлен, но не сдал­
ся: -
Лучше бы ему быть адвен­
тистом седьмого дня. -
Это почему же? -
Да просто потому, что их меньше, чем евреев. Звучало бы 29 куда убедительнее: .СамыЙ вы­
сокий рыжий адвентист седьмо­
го дня •• Мой собеседник был неумо­
лим: -
Нет, он самый высокий еврей! -
Пожалуй, даже не так, -
с готовностью подхватил я. -
Он самый высокий рыжий фабри­
кант консервированных бобов еврейской национа .•• Он прервал меня. Предмет был достаточно серьезен, чтобы тер­
петь всякие там шуточки: -
Я повторяю: зто самый вы­
сокий рыжий еврей в южном по­
лушарии! Именно в те дни мною начала овладевать навязчивая идея бро­
сить на время писательскую дея­
тельность и всерьез заняться установлением какого-либо ре­
корда. Наш век обожает всякие рекорды -
важно только, чтобы они отличались полной бессмыс­
ленностью. Если, скажем, кто-то объявит, что он написал самую длинную поэму из все'х, что ко­
гда-нибудь писались под водой шариковой ручкой .бинго., мо­
жете быть уверены: от этого вы­
играет не только шариковая фирма, но и автор подводной поэмы. Наверняка ее тираж бу­
дет полностью распродан -
пусть он даже превышает тираж сти­
хов Китса и Эллиота 1, вместе взятых, упорно писавших на су­
хой земле. Я долго изобретал, чем бы заняться, но на ум при­
шла одна-единственная мысль: объехать на машине земной шар задним ходом ... Плевать, что дол­
го, -
зато я буду первым, кто проедет по экватору задом напе­
ред! В каждом городе меня будет ждать торжественная встреча, а вместе с нею слава и богатство. У меня будут брать интервью на телевидении, в мою честь назо­
вут консервированные завтраки и компоты ИЗ сухофруктов. В конце концов меня удостоят рыцарского звания, и -
вершина вершин! -
я напишу книгу, кото­
рая, впервые в моей практике, будет распродана .•. В одном не очень большом ав­
стралийском городе мне показа­
ли пивоваренный завод, охарак­
теризовав его как самый круп­
ный в южном полушарии. В дру­
гом городке мне с нескрываемой гордостью дали понять, что мест­
ная турецкая община -
самая большая в южном полушарии. 1 Джои Китс (1795-1820, Эбе­
и е 3 е р Э л л и о т (1781-1849) -
вы­
дающиеся англнйские поэты. -
ПрuAt. ред. 30 -
А мне почему-то кажет­
ся, -
усомнился я, -
что в Ио­
ганнесбурге турок гораздо боль­
ше. -
Как называется это ме­
сто? -
переспросил сопровожда­
ющий меня джентльмен. -
Ну, то, что вы сейчас упомянули? -
Иоганнесбург. Он, понимае­
те ли, в Южной Африке. -
Знаю, знаю. Только мы здесь у себя не считаем, что этот самый Иоганнесбург находится в южном полушарии. -
Но, к несчастью, это так,­
кротко заметил я. -
А я и не спорю, -
холодно отпарировал он. -
Я лишь гово­
рю, что мы здесь не считаем, что этот город находится в южном полушарии. В Сиднее я часто играл в тен­
нис в паре с Джорджем Моль­
наром, знаменитым художником­
иллюстратором. Как-то мы изо всех· сил бились за победу про­
тив австралийской пары, но в итоге проиграли. -
Не беда! -
утешали мы друг друга. -
Все равно мы остаемся самой сильной теннис­
ной парой писателя и художни­
ка венгерского происхождения во всем южном полушарии! БЕЛЫЕ АВСТРАЛИИЦЫ Австралия изобрела новый вариант знаменитой сказки о го­
лом короле. Вместо того чтобы воскликнуть: .А король-то го­
лый! На' нем нет никакого пла­
тья!. австралийцы кричат: .Нет никакого короля -
только его платье!. Во всяком случае, таково их отношение к полити­
ке .Велая Австралия •. Всяком:у' ясно, что она, эта политика, су­
ществует, что она не просто по­
литика, а закон этой страны. И все-таки почти все встречен­
ные мной высокопоставленные австралийцы делают вид, будто ничего подобного они не знают. Кое-какие внешние признаки, так сказать отделка, существу­
ют, но все это лишь платье, а короля в нем нет и не было! После такого категорического заявления они тотчас примутся уверять вас, что эта несуществу­
ющая политика -
вопрос жизни и смерти для Австралии и что никогда, ни за что от нее (несу­
ществующей политики) она не откажется. Еще совсем недавно лозунг .Австралия для белых!. имел широкое хождение. Сего­
дня он уже не звучит столь громко, более того -
()ами сло­
ва .Велая Австралия> призна­
ны крамольными, чуть ли не ругательными. Но F частных беседах вы услышите немало горячих оправданий этой поли­
тики. Чаще всего вам скажут: -
Какая такая .Велая Ав­
стралия.? Если что и есть у нас, так просто политика 4ВЫ­
бор очной иммиграции •. -
Да, но вы почему-то всег­
да 4выбираете> лишь европей­
цев. А как насчет африканцев и азиатов? -
Ну, они сами виноваты -
не могут пройти проверки! Некоторые терпеливо объ-
яснят вам, что азиатов и аф­
риканцев не пускают в Австра­
лию ради их же собственной пользы. Во-первых, они будут очень неважно чувствовать себя в совершенно новой и непри­
вычной для них стране. А во­
вторых, Австралии нужны толь­
ко лучшие из лучших, толь­
ко сливки. В каком же поло­
жении окажутся Филиппины, Индонезия, молодые африкан­
ские страны, если они враз ли­
шатся всех своих медиков, ин­
женеров, ученых? Нет, это бы­
ло бы непорядочно! Один из членов австралийско­
го парламента во время недав­
них прений в этом учреждении заявил, что Австралия -
сво­
бодная страна, где нет места расовой нетерпимости и дис­
криминации. А чтобы оставать­
ся свободной, страна должна иметь право решать, кого пус­
кать, а кого нет. Иными слова­
ми, держите цветных на отда­
лении, чтобы сохранить репута­
цию свободного, широко мыс­
лящего государства. В самом деле, в стране, где нет черно­
кожих, последние не подверга­
ются никаким гонениям, Впро­
чем, отсутствие цветных еще не означает отсутствия проб­
лемы! Вот вам краткая история .ВелоЙ АвстралиИJ~. В 1837 году, менее чем че­
рез 50 лет после того, как Ав­
стралия сделалась местом ссыл­
ки преступников, возникла не­
обходимость законтрактовать индийских рабочих и поселить их в Новом Южном Уэльсе, но это предложение было отверг­
нуто на расовой почве. Во вре­
мя золотой лихорадки в Авст­
ралии появилось столько Rитай­
цев (и других жителей Азии), что в 1888 году их въезд во все штаты страны был запре-
щен. По федеральному закону 1901 года запрещался въезд тех, кто не выдержит списьме:в:­
ного испытания.. Закон этот был, естественно, направлен против неевропейцев, однако случались конфузы. После пер­
вой мировой войны блестящий журналист, коммунист Эгон Эрвин Киш решил посетить Ав­
стралию, но власти отказали ему в праве на въезд, посколь­
ку Киш не сумел написать дик­
тант на незнакомом языке. Его посадили в лодку, чтобы отвез­
ти на судно, но ОН выпрыгнул за борт, сломал при этом ногу, провел несколько недель в боль­
нице на берегу и написал остро­
умную, полную яда книгу о (вернее, против) Австралии. Затем последовали ко~какие послабления. В 1904 году бы­
ло подписано соглашение с Японией (а в 1912 году -
с Ки­
таем), по которому в Австра­
лию разрешался въезд купцам и членам их семей. Потом бы­
ло позволено появляться в Ав­
стралии иностранным студен­
там, женам и детям индийских поселенцев. Но в целом мало что изменилось по сравнению с 1837 годом. Нет никакой заслуги в том, что у белого человека белая ко­
жа. И ничего с австралийцами не случилось бы, если лет ч~ рез сто они бы чуточку потем­
нели. Увы, интеллект алабам­
ского шерифа, к сожалению, вещь живучаяl СТАРЫЕ АВСТРАЛИИЦЫ Аборигены -
темное пя:т:в:о на репутации Австралии как страны всеобщего равноправия. Ведь в Австралии, как извест­
но, все люди равны, за исклю­
чением тех, кто не равен ..• Я уже говорил о том, что Ав­
стралия на наших глазах пр~ вращается во вторую Америку. Правда, у нее более скудные ресурсы, ей волей-неволей при­
ходится быть изворотливее. Вот, например, в Америке есть и негры и индейцы. В Австралии аборигенам приходится отду­
ваться за тех и других •.. Аборигены составляют менее одного процеита всего насел~ ния страны, но поскольку они распределяются крайне нерав­
номерно, то их число кажется еще меньшим. Они в основном живут в больших резервациях и поселения:х;, причем в таких уголках страны, где мало кто из австралийцев бывает. Сабо­
ригенами общаются очень и очень немногие австралийцы. Подавляющее же большинство вряд ли когда видело в глаза живого аборигена и, уж конеч·, но, не придает ни малейшего значения так называемой про­
блеме аборигенов. Как сказал мне один из аборигенских лиде­
ров: с Для белых австралийцев Австралия -
исключительно б~ лая страна. Для нас -
нет. Для них не существует расовой проб­
лемы. Для нас -
да •. Хорошо осведомленные люди поспешат заверить вас, что са­
ма малочисленность абориг~ нов сводит их проблему на нет. В 1788 году их было около 300 тысяч, затем стало 70 ты­
сяч, а во время войны цифра увеличилась до 100 тысяч. При­
чем лишь 40 тысяч из них­
чистокровные liборигены. 60 ты­
сяч -
смешанного происхожд~ ния. Что до меня, так мне циф­
ра 100 тысяч кажется не та­
кой уж ничтожной, чтобы от нее отмахнуться. Для меня и одно-единственное человеческое существо кажется достойным внимания .•. Другие начнут утверждать, будто эти сабо. ложатся тяж~ лым бременем на плечи наци­
ональной экономики. Во-пер­
вых, это неправда, потому что многие аборигены честно трудят­
ся. А во-вторых, что тогда ска­
зать об их экономике? Ведь вторжение белых в конце ХVIП столетия полностью разрушило их экономикуl Пусть примитив­
ную, но жизненно важную для них, не менее важную, чем эко­
номика белых -
для белых. Есть еще одно мнение. Да, со­
гласятся ,с вами, в прошлом так оно и было, белые -
и британ­
цы и австралийцы -
совершали чудовищные преступления про­
тив аборигенов, но эти времена миновали. Теперь Австралия делает все, чтобы аборигены не тревожились за свою судьбу. Что ж, эта мысль по-своему справедлива, хотя до 1964 года аборигены подвергались много­
численным узаконенным огра­
ничениям. Да и после 1964 го­
да узаконенное бесправие або­
ригенов далеко еще не было ликвидировано. Лишь 27 мая 1967 года голосами подавляю­
щего большинства населения был принят закон, уравниваю­
щий аборигенов во всех правах. До этого аборигенов даже не считали людьми в полном смысле этого слова -
их даже не учитывали при переписи на­
селенияl Причем в каждом из шести штатов (точнее, в Австра-' лии пять штатов и так называ­
емая Северная Территория) бы­
ли свои законы, касающиеся аборигенов. Правда, в штате Тасмания все аборигены уже вымерли, последний -
в 1869 го­
ду. Так что со смертью послед­
него аборигена жгучая .проб­
лема. для Тасмании перестала существовать ..• В действительности же поло­
жение аборигенов остается пла­
чевным ... Насчитываются четы­
ре категории этих коренных жителей страны: 1. Те, кто продолжает вести образ жизни настоящих кочевников. Их не более 500 человек. 2. Те, кто живет в резервациях. 3. Жите· ли окраин более или менее крупных поселений. 4. Город­
ские аборигены. Последняя ка­
тегория находится в привил~ гированном положении. У ее представителей есть собствен­
ные дома, приличная работа, они -
полноправные члены об­
щества. Аборигены, живущие в резер­
вациях, не могут пожаловаться на дурное обращение. Им ока­
зывается медицинская помощь, их учат в школах, приобщают к спорту. И тем не менее они узники государства, и их жизнь мало чем, напоминает жизнь свободных граждан свободной страны. Обычно аборигены третьей категории живут в жалких ла­
чугах из железа и картона, без всяких удобств, в ужасающей грязи и бедности. ВО многих кинотеатрах небольtпих город­
ков им разрешается занимать только первые четыре ряда. Их берут на самую неблагодар­
ную работу, а женщины-абори­
генки нередко вынуждены ста­
новиться проститутками. сНо скажит~ же, бога ради, что можно сделать для этих людеЙ?I. Сколько раз приходи­
лось мне слышать этот вопрос, в котором звучали одновремен­
но раздражение и безнадежносты Впрочем, во время частных бесед с австралийцами мне H~ однократно приходилось выслу­
шивать и обвинения в адрес аборигенов (чего, кстати, пуб­
лично сейчас почти не услы­
шишь). сОни грязны и невежествен­
ны.. Верно, многие аборигены именно таковы. Не очень-то 31 просто следить за внешностью, когда живешь на жалкие гро­
ши. Опрятность и чистота -
признаки наличия собственного .Достоинства. Человек, насильст­
венно лишенный чувства соб­
ственного достоинства, не слиш­
ком склонен следить за чисто­
той. .Даже если им предостав­
ляется возможность посещать школу, они все равно учатся плохо~. Ну, во-первых, некото­
рые учатся хорошо. А во-вто­
рых, немалое количество белых учеников тоже учатся далеко не блестяще! Ребенок-абориген, если можно так выразиться, вступает в жизнь с огромным опозданием, он дает белому ре­
бенку фору, отыграть которую невозможно. К тому же и его родители -
люди неграмотные, и их совершенно не трогают академические успехи детей, не­
редко они даже мешают им, протестуя против бессмысленной, на их взгляд, траты времени на учебу. Опять все тот же древний испытанный трюк: заставить лю­
дей жить в грязи и порицать их за то, что они грязнули; лишить ИХ возможности посещать школу и обвинять их в том, что они невежественны. Во время моего пребывания в Австралии там на­
считывался один -
повторяю по буквам: о-д-и-н абориген с университетским образованием. Кое-кто, правда, утверждал, что есть якобы еще и второй, но вспомнить его имя никому не оказалось по силам ... .Они работают недостаточно усердно. Они вообще не любят работа ты. Как будто рабочие во всех странах Европы являют собой пример трудового рвения! Как будто те, что действительно работают, обожают это занятие ради него самого! Вряд ли мож­
но ожидать горения на работе от человека, который твердо знает, что на работу его примут последним, а уволят первым. Доверие рождает доверие, без­
различие -
безразличие. Те або­
ригены, которым посчастливи­
лось иметь приличную работу, трудятся великолепно. .Они слишком много пьют и быстро теряют голову~ -
вот еще что вам грозит услышать. Белые австралийцы пьют не меньше, и аналогичная слабость должна, казалось бы, вызывать у них симпатию. Но для белых австралийцев выпивка -
одна из многих радостей жизни, тог­
да как для аборигена она чаще 32 всего -
единственная возмож­
ность уйти от мрачной, безра­
достной действительности. Ско­
рее всего они и впр~мь не умеют пить и под деиствием спиртного быстро становятся из­
лишне возбужденными. Не под­
лежит, вероятно, сомнению и то, что ·вино как бы раскрепо­
щает аборигена, дает выход таящимся в его душе печалям, горьким обидам, толкает его на буйные не поддающиеся конт­
ролю 'поступки. Произойди в жизни аборигенов изменения к лучшему, и, пожалуй, исчезли бы со временем причины этих периодических приступов неис­
товства, и тогда, по-видимому, аборигены научились бы пить, как полагается приличным лю­
дям. Правда, два австралийских мировых судьи -
мистер Эрни Ланге и мистер Лори Уотсон уже преДЛОЖИJtи свое надежное средство для борьбы с пьянст­
вом: оба джентльмена ратуют за предоставление белым австра­
лийцам права пороть абориге­
нов! Вот что заявил мистер Ланге (согласно газете • Сан­
Геральд~): -
Аборигены начали вырож­
даться как нация чуть больше года назад, с того самого мо­
мента, как им было разрешено пить спиртное... В таком состоя­
нии абориген может украсть лимонад, конфеты, словом, все, что угодно... Нам думается, что нужно ввести порку. Кнут -
единственное, что их образумит! Когда я познакомился со всеми этими разнообразными точками зрения на проблему аборигенов, мне стало понятнее и то недовольство, которое испытывают аборигены и их ли­
деры. Не случайно они внима­
тельно следят за негритянским движением в США. Вы помни­
те, что в оправдание политики .БелоЙ Австралии~ приводился такой могучий довод: иммигра­
ция цветных нежелательна, по­
тому что Австралия не соби­
рается импортировать расовые беспорядки. И пусть аборигенов очень мало и у них отсутствует единая крепкая организация, стоит лишь прислушаться к гневным речам их вождей, к словам, полным сарказма и ненависти, как вы начинаете осознавать, что Австралия бур­
ным темпом идет по пути соз­
дания собственной, .доморо­
щенной. расовой проблемы. Перевел с английского 3. RАНЕВСIШй ДЕИЧОНКИ ИГРАЮТ В МИАЬПАЧУНАМИ Еще четырнадцать лет назад Фил и Ноэль Уоллесы спокойно жили в Мельбурне. Фил работала учительницей, Ноэль каждое утро ходил в свою контору. Летом 1956 года они решили провести свой отпуск, путешествуя по иен­
тральной Австралии. Здесь впер­
вые они встретили настоящих аборигенов -
охотников пустыни (до этого им приходил,ось видеть коренных австралийцев только на страницах журналов). Жизнь або­
ригенов, их легенды, мифы, обы­
чан произвели на супругов Уолле­
сов такое впечатление, что Фил оставила школу, а Ноэль контору. Отныне их жизнь была поделе­
на между экспедициями к абори­
генам, живущим у подножия гор Масгрейв, и обработкой дневни­
ков, магнитофонных записей, фото­
графий. Uелый Ноэля и святили альбом с фотографиями рассказами Фил они по­
детям аборигенов. Вот один из этих рассказов. ... В самом сердце Австралии среди «красных песков», у подно­
жия сиреневых гор Масгрейв, жи­
вет племя питджанджара. С утра взрослые уходят в пустыню в по­
исках пищи, дети собирают хво­
рост и сухую траву для костров. Ког да сделано все, что наказали родители, а взрослые еще не вер­
нулись, приходит время для миль­
пачунами -
любимой игры девчо­
нок питджанджара. Они уходят в пустыню подаль­
ше от стоянки и садятся, поджав ноги, широким кругом. Одна из них начинает рассказывать сказку. Хворостиной, сжатой в правой ру­
ке, она ритмически бьет по земле, а левой рукой рисует на песке все, о чем говорится в сказке; людей, кенгуру, ящериц или просто солн­
це. Девочка говорит очень тихо, и все слушают ее, не перебивая, не задавая вопросов. Если кто-то из подруг знает сказку, она тоже берет в руки палочку; и так одно­
временно одну и ту же сказку могут рассказывать несколько че­
ловек; и вокруг каждого соби­
раются свои слушатели -
кому что нравится. Иногда сказку на­
чинает одна девочка, а продолжает другая. -
Когда я буду большой, -
рассказывает одна из девочек, -
я стану белой. У меня будет всего много. У меня будет красиво е платье. И много сахара. И короб­
ка, которая делает картинки ... -
Тогда ты приедешь к нам,­
подхватывает другая, ударяя пру­
тиком по песку, -
и дашь н а м все это ... -
Если она будет белой, -
во з ­
ражает третья, -
она нам нич е го не даст. Она будет жадная ... -
А ты никогда не станешь белой, -
смеется четвертая, -
ты так и останешься черной и буд е шь целый день искать, чем накормить детей. 34 у рассказчицы появляются на гл азах слезы. -
Н ет, буду, нет, буду! -
кри­
чит о н а. Н азре в ае т ссо р а. -
Н е с с о рьтесь, -
г оворит тог­
да де в оч к а п остар ше, -
п ослушай­
те л у чш е, как Мутата охотился за кенг уру Литчапара ти ... ... И ног да можно увидеть девоч­
к у, СИДЯЧ..J:ую в п олном одиноче­
стве. В пра.воЙ р уке п алочка, ле­
вая -
че р т и т п о песку. Она что­
то г овори т, и, есл и прислушаться, можн о разобрат ь с лова сказки. Он а г о т о ви тс я к мильпачунами, готовится загодя, пото м у что очень трудно одновреме нн о от би­
вать такт, рисовать и рас с к а з ы ­
вать сказку, такую и нт е ресную, что за м ирают палоCJК И в рук а х друзей. В мильпачу н а ми иг рают только девчо и ки. И гре и х науч или матери, а он и ког да-нибу дь н ау чат своих дочерей. Ну, а что ж мальчи шки? Бе з игр и оии не остаются, да ещ е ка­
ких -
веселых игр в о х от ников, следо п ы т ов и просто раз ных з в е ­
рей. А иногда и их иг ры бывают. груст ны м и ... НОЧИ БЕЗ ПРИЧАЛОВ т со СТр. 7 Пересекаем Охотское море. Идем на больших глуби"ах. Впереди туман, и хотя постоянно полу­
чаем хороший прог"оз, ТРУДНОСТИ прошлой нави­
гации не забываются: Охотское море коварно. К тому же наши три судна, идущие 13 Нико­
лаевек, -
это речные посудины, хотя внешне вы­
глядят внушительно. Наше судно плоскодонное и очень чувствительно ·к волне. Капитан все .время меняет курс, лавируя, ищет положение ,судна на волне, чтобы удар пришелся не на борт. Нас здо-
рово трясет, перекладывает 'с борта на борт. Мы выбрали кратчайший путь, решив пересечь Охотское море, чтобы успеть к разгару наl3ига­
ции на Амуре. Суда о,чень ждут ... Безопаснее было бы идти др)'ги,м 'курсо,м, ми'мо Курильской ,гряды, через про,л'ив Лаперуза, в Японское море ив.верх по Татарскому проливу в Амур. Но это заняло бы много I3ремени. И капитаны трех ,наших судов посовещались и реши'ли в случае благоприятной пого,ды пересечь Охот,ское море. Мы где-то I3HYTpeHHe 'были спокойны и не раз говорили ,между собой, что наши суда уже прошли в прошлую нави,гацию испытания ,на прочно,сть, раз ,l3ыдержаl1И двенадцатибалльный шторм в океане в самую страшную пору -
осенью, когда страшен не только сам шторм, нО и холод, грозящий обледенением судну. Теперь на,м и са'м черт не брат. Но если уж вспоми,нать о том, чт,о вы,держали наши речные суда, т'о нельзя не вспомнить, ка,к караван .проби­
вался сквозь 1яжелые ЛI>ДЫ. Ледоколы иногда по не,скольку раз обкалывапи льды вокруг маленьких судены'шен, и карвван трудно, но проби,вался еперед. Поначалу наш ,кара,ван с,остоял 'из пяти,де­
СЯТИ судов -
танкеры,СУХОГРУЗlныесу'да, толка­
чи-буксиро,!,щики, рефрижераторы. Все они перего­
нялись 'из Перми, Измаи,ла, Куйбышева, Одессы, Ленинграда. В Архангельске эти речные судасфор­
мировались в кар а,в ан. Когда-то все п,одобные суда, построенные в е'вро­
пей,ской части, перевоз'или на ре.ки Сибири и Дальнего .востока же,лезной ДОРОГОЙ, но это о.чень дорогая операция. В первые годы по:сле войны моряки-энтузиасты 'во ,гла,ве с Федором Василье­
вичем Наяновым 'предло,жипи бо,лее дешевый, но сложный путь. Поначалу ,многие ,не верипи, 'что это возможно: 'веды речные 'суда не при,спо'соблены для пла'ВдНИЯ 'в морях, а тем бо'л'ее в океане. Однако необходимость 'в этих су,дах ро'сла с кажды,м ,годом. В Сибири и на Дальнем Востоке выра,стал'и ,н,овыегорода, раз,в,ива'лась про,мышлен­
НОСТЬ, тысячи и тысячи людей ехали обж,и'вать но­
вые места. Е-с,пи взглянуть на ,карту этих райо.,нов, нетрудно замет,ить, что она вся и'спещрена круп­
ными ре,ка,ми и и,х притоками, -
значит, это самый удобный путь для перевозки грузов, так необхо­
димых разви'вающемуся хозяйству кра,я. И кара­
ваны ,су,до.в, ,возглавляе,мые Федо.ром Василье,вичем Ная'но'вым и о,пытными 'капитанами, вопреки со­
,мнения'м с,ке,пти,:<'ов пошли по ново,му пути, И 'в'ОТ уже бо'лее двадца1илет речные суда приходят в сибирские и дальне'во.сто'чные ре,ки, прео>Долевая океанс'кие и морские волны 'и ве'тры. Наш кара,ван двадцать второй. Охот'скоеморе ,кончи,лось: перед paCCrBeTOM по­
казапся 'мыс Елиза'веты -
'северная оконечность Сахалина. Точнее, еще не сам мыс, а его маяк. 38 Утром обогнули мыс Марии: зеленая, спа,дающая вниз сопка, белая башня маяка, зепеная низина сопки, полнейший штиль и тихое, ровное дыхание судна. Как будто все еще спит: не взошло солнце, не началась жизнь. Облака похожи то на лебе,дей, то на пару,са. Входим в Сахалинский зали·в. Послед­
ние десятки миль кажутся особенно долгими. Неожиданно впере,ди увидели силуэт небольшого судна. Смотрим в бинокль и 'понимаем, что это лоцманское ,судно. Они на,с увидели раньше и те­
перь спускают шлюпку. И вдруг впервые после долго,го перехода возникло: "Нас ЖДУТ». Ждут и,менно нас и никого другого! Обычно ждали мы: ждали лоцмана, ждали катер, чтобы сойти ,на берег, пото,му что у нас не было своих прича,лов и мы всегда бросали якоря на рейде, Жiдали раз­
решения на 'выход в море, ждали погоды, ждали ... ждапи ... И ,все ради этих ,минут. Теперь судно ведет лоцман. Идем в лимане. Я оборачиваюсь и вижу разноцветные флаги­
позывные судов; подняты и красно-белые флаги: имею на борту лоцмана. Это обычные вещи, но для нас они выглядят празднично. В океане, во время што.рмов, 'во время ,тяжелых льдов и бес!<онечных ночей без причало,в, мы жалели, что 'иде,м на маленьких речных судах. Каждый не 'вслух, а кан-то мысленно отмечал это. Конечно же, в двенадцать баллов лучше нахо­
ДИТЬСЯ на большомокеанс,ком судне, а ,не на ма­
ленькой посудине, которую может ш'вырнуть на камни, но сейчас, ,когда мы иде,м ,вдоль берегов Амура, мы рады, что в кильватере не океанские корабли. На океа,нском судне мы не испытывали бы таких минут, как сейчас. С благодарно,стью и как-то по-новому смотрим мы на свои суда. За дол­
гий переход мы забыли, что наши суда дейст'ви­
тельно очень красивы: длинные корпуса с белыми надстройками, трубы, как у морских кораблей, опущенные стрелы кранов. У судов высокие борта, непривычная для речных судов морская архитектура, здесь такие видят впервые. Пожилой человек, копа­
ющий грядку возле своего дома, увидев нас, оста­
вил лопату, подошел ближе к воде, посмотрел на (уда и вдруг улыбнулся. И было такое ощущение, что все эти две навигации мы постепенно прибли­
жались к этой улыбке, ради нее прошли весь путь. Получили радиограмму от Паларина. Он сообщал, что суда, идущие в Находку, тоже скоро будут «дома», К ,вечеру ПРИШ'ЛiИ в Николаевек. Пар от теплой зелени поднимается, как дым. Ка,питансказал, что завтра утром будем сдавать судно. Стало грустно. Мы сохранили в отлично,м СОСТОЯНИIИ такелаж и приборы, сохранили для новой команды, кото.рая завтра займет наши 'каюты и наши места на палу­
бе, в рубке, в машине. Борис Дьячков, разгляды­
вая ящик с но,выми инструмента,ми, rоворил: ему жаль, что не пришлось ими поработать; мы даже сохранили чайный серв'Из, что,бы ,передать его. це­
лым, нетро'Нутым, а сами пил'и чай .из кружек. Было ""рустнооттого, что рейс за,кончен, и радо­
стно, потому что до,вели свое дело до конца. Дождь никого из ребят ,не остано,вил: все ,вышли на берег. Мы .готовы были шагать по лужам «На­
шего.» города, хо>Дить по ларку и ПОДНИiматься по деревянной ,лестнице вверх, где террасой ра'с,к,и­
НУJ1СЯ второй зе'леный парк; мы зашл'и ,на .почту отправ'ить ,п'оследнее пи,сьмои CHOl3a ход;и'л'и по го­
роду, пока вно,вь не c:nуст·иcnись ВiНИЗ, к при'чалу. Архангельск -
Николаевск-на-Амуре ЭЛИАН МЭНГО ГНОМОН, КАЕПСИАРА, БРЕГЕТ И АРУГИЕ OTPVIUU'LHIJlt' З U_ll е т,",и из и сто рии часового дела Д
ОШi\НО llLJ:lc\l'a т и. 1I.J ~It:IJl'lIll~ BP"~It'l\l1 lIi.1'la:IUcb Н lИТ ~I'J М"НТ, I;О[;Ц IiL'hIlЙ и.\и flIIll" 111' J,oero 1ft:P'J,Jl',blJlJvIU П:Jt'~I l:IIII. ноТ!шув Н ;"'.\1,11(} 1,U1I1,l!. Зcl.\ll' 111.1. '/ТО TCofll, ul },olll.f] lJ.J_\Н · НЯ('Т t:Htlt
l ]JuJIO,l;ellllf' 11 ,t:l ИНУ H)!L'C'Il' t: иамеJН'lIrrем IluJl(,;I;t'l1llН Сu;ШЦ,\ Н:\ HeGe, 1\10;/;110 1\<, С О:Vlщ'uаТI,сН, ,[ТО до ЭТого tJ.\fJТlш"а CHOl1 liUIIl.H Н зе м лю (j'1 [']1;,1.'111 MfI\JI'lIl' :.\)J\'l'IIl'. НО ТОЛЫ,О :JГи[, Ci\)lblii о"ЩJ~IIНЫЙ с р ед и СОll!lt'.\I t'IШllhtJН, ,\'НIЦt',1 li:- Нt ИМ tН'UН.:Н .. )It-:,.t\.t~ :lilllil,l'HIJL'Yol t:ОЛНЦd н 1 (:'НН. l'I..lL'-
'll'.IUIJt:..IIjt'l"II.!U ё;( еJl;{Л<) ш,,,· ВIl"j.lС'.(. о У"Р~IIJ JIIJI!ИЦШI ГlHJ.\ll'lIil. CII)Jte'lb IIjJIIU\J ))<1 ДЛЯ ОIIРl'.'('il t'IIШI Hpe.\lCI111 II() тен и. ГНО:VIUll HU ('U]JРР~jРШIЬШ :V11'IJ ];".11 "Ы:! 11'" Go.lee Чl')l M,la;J,eH-
""11,1\.\1 :1l:][I'T())l TO:II,I';O '1'1<) ро­
:Ll1l,lJl,'l'xH )ШJJа, I1eIJBbl.ll а;е> сло­
HL'\[. НРUН;JНi.'li.'ШIЫ,I! lIa~ I∙.:uii об II.j.\!I'P,'1l1l11 BPl'~[('jjjl, )1\J,J;IlU счп-
1"1 [. ('1l.lI1t:'lIlLlI! Iшф ~р,J.JilТ, ПЛJI )iil.j.IIL'I I(l'IШЫС ПО OI'I'Y,"HOCTJl над-
1111,'11. 'JVU3I1аЧilЮШIIL! IЮРУ Днл, 1\')J(};ILJT II AnOI'eH l!i1Jывают пзо­
Ср" [,1 1'1:. 1 L',II :н(}го УсUU<,РПlL'IIС ТВО­
H,'"IIIIII> ]l!o.\IUHa :\НШ;С Jl)fi!ндра \111,1"1,'1,,,1'0, tf,JlВШ'-'I.О В Уl веке ,l') 1J,'"11'ii Jpbl. СТиl1l' BcrIU)llIHTJ, t.'J \) 11.\1>1 L i'j.-Iагодарнu\.-
J LIU. Х:ОТН lTtf, [.\1" О.11(О (\HUJl, ~ЧL'(IЫ_\l ;10-
lJ()Д,I1111110 1I;IB<'CTHu, ,[ТО ;.rРl'В НПС ('llllllilliI' IIU.Jl,;JOBa:.I[ICI> ё'J:ше ч-
111.,1.\1 IlIIIIIl'p').l"TO~[ за 1:l'~Il.CuT лет ;lU .\ II ilh(: Il.\la!l:(pa. (:l l'..1.\lU[ШШ ш ю·u.I! Ubl.IO по-
ЯВ.ll'llI1е песо чных часов. Песоч­
ны<! часы 11зобретаемы были не ра з п во )IНОГИХ странах, Древ­
неiiIIше ше IlХ и зоб раш е нпл J! ОШ[ Сi:Шllе пршщиrrа деЙСТВI!Я вы ­
j>Р З ilIlЫ ШI. камнях все того же Дрl'вне['о Еги пта, Уточним, что особо ОJlll распространились в СР<!;J,IШ О века. СвященнИ!ш опре­
де:IН:1II по ним продолжитеЛL­
НОС1I> )[ессы. а моряки под с читы ­
ва Л Il <':I\OIJOCTb двпжения судов. Одна[;о пес очны е часы, у д об­
ны е ,рл опреде ления отр еЗ Rа вре ­
Mt'HII. соВt'рше нно негодны были ;J:,lН "го ПОСТОЯННOI:о изм е реНШI. И 11:\ свет появилась н.lепсидра, НозраL;Т I ше ПСII Д РЫ выя с нить HP.1eгl;0. Известно лишь. что нлеп­
СJПjJ<J. сушеств овала ( сам о со-
39 бой) в Египте, а также в Иудее, Вавилоне, Китае и Японии. Первоначально клепсидра была очень несложным устройством -
наполненный водой сосуд, под­
вешенный в нише. В дне сосу­
да просверливалась дырочка, в которую была вставлена трубоч­
l<а с очень небольшим BHYTpeH~ ним сечением. Вода сочил ась по ЭТОЙ трубочке и капля за каплей падала в ДРУГОЙ сосуд, на стен­
ках которого были нанесены де­
ления. Роль стрелки выполнял уровень воды. Согласно преданию, самые пер-
вые механические часы БI,IЛИ из­
готовлены монахом-бенедиктин­
цем Гербертом д'Ориллой, впо­
следствии взошедшим на пап­
СIШЙ престол под именем Силь­
вестра II. Он первый додумаЛСJl использовать вес в качестве при­
водного механизма длл часов. Средневековый манускрипт дати­
рует появление первых механи­
ческих часов 996 годом. Ману­
скрипт начинается словами: «Ад­
мирабиле хорологиум фабрикавит пер инструментум диаболика арт инвентум ... », что можно переве­
сти как «Чудесные часы, изготов-
Искусник, владевший тайной из~отов­
ления часов, был весьма уважаем в сред невековом ~opoдe, а маст е рство e~o казалось за~адочным. Француз­
ский рисунок X/V века показывает часово~о м етр а, объясняюЦ!,е~о почти­
тельно слушаюЦ!,им дамам и locnoAaM хитроумное устройство башенных ча со в. с овершенствовался часовой механизм, и часы становились все миниатюрнее. Бродячие мастера уже в XV 1 веке предлаlйли состоятель ным заказч икам часы на любой вкус: от деланные ,"о­
лотом, расписанные эмалью и даже вмо нтированны е в роскошный писто­
л е т. /-/0, пожалуй, BbtCIUUM достижени­
е м часовОlО искусства стали скром­
ные на вид часы знамениТОlО в XV II 1 веке мастера М сжевана. Свой шедевр, вызванивавший время с точ­
ностью до ч е тверти ча са, он презен­
т овал своему тестю, l-HY Бр еиту. ленные при помощи диаволь­
ского промысла и инструмента ... » у первых часов была всего одна стрелка, а размер их был столь велик, что установить их можно было лишь Ifa башне. Точ­
ность этих часов была (по на­
шим понятиям) весьма невелика. Они убегали или отставали в сутки на четверть часа. Но в те неторопливые времена это об­
стоятельство никого не смущало. На часы родился спрос. Тогда­
то на свет и появился первый цех часовщиков -
во Францни в ХУI веке, а точнее -
в июле t544 года, о чем свидетельствует королевская грамота. Сам король распорядился от­
крыть в Блуа, тогдашней рези­
денции французских монархов, часовую мастерскую. Здесь, в Блуа, была сосредоточена свет­
ская жизнь Франции. Великое множество мастеров -
портных и сапожников, ювелиров и карет­
ников -
обслуживало блистатель­
ный двор. И конечно же, принцы крови, и бароны, и герцоги, и графы, а за ними и сошка по­
мельче хотели заиме-ть часы -
великолепные игрушки, чуть­
чуть таинственные и время от времени оказывавшиеся небес­
полезными. Казалось, все содействовало развитию французских «искусств и ремесел», и действительно, лучшие часы в Европе тогда делали именно во Франции. Но вот беда -
большинство ча­
совщиков были гугенотами-про­
тестантами. Восемь больших ре­
лигиозных войн в 1562-1598 го­
дах, потрясших Францию, не могли, конечно, упрочить их по­
ложение в обществе. А после отмены в 1685 году Нантского эдикта, гарантировавшего рав­
ные права протестантам, им при­
шлось спешно покинуть отече­
ство. Беглецы обосновались по ту сторону гор Юра в Швейца­
рии. Лучший бургундский мастер Шарль Кюзен открыл в Женеве в 1574 году часовое производство. ·С этого времени и ведет свое на­
чало всемирно знаменитая швей­
царская часовая промышлен­
ность. В Швейцарии, где из-за скудо­
сти почвы крестьяне в горных деревнях с трудом сводили кон­
цы С концами, а потому искали всяческих побочных доходов, ча­
совое искусство стало чуть ли не национальным занятием. Одна старинная книга так описывает швейцарского крестьянина-часов­
щика: «Когда сумерки настолько сгустились, что 'стало совсем 42 темно, крестьянин зажег две лампы. Около одной из них устроились два его старших сы­
на. Они разложили перед собой самые разнообразные инструмен­
ты: маленькую наковальню, мо­
лоточки разных размеров, плос­
когубцы, щипчики, крошечные напильники с очень тонкой на­
сечкой, 'Порошок для полировки. Ловкими пальцами брали они тонкую стальную ленту и скру­
чивали ее в спираль, поколачи­
вая на наковальне ... » Французское же часовое ис­
кусство после ухода гугенотов приходило в упадок. Однако кор­
пуса для часов -
шедевры юве­
лирной работы -
по-прежнему лучше всего делали во Франции. Поэтому детали, изготовленные мастерами-крестьянами, возили из Швейцарии во Францию, в го­
род Безансон и уже там заклю­
чали в роскошные корпуса из золота и эмали, украшали драго­
ценными I\аМНЯМИ. Комильфо той отдаленной эпо­
хи почитали хорошим тоном иметь при себе множество все­
возможных коробочек, богато ук­
рашенных резьбой, чеканкой и эмалью. Часы, вещь редкостная и дорогая, стали необходимой принадлежностью истинного ари­
стократа. Их иногда носили по две, а то и по три штуки. Причем смотрели на них преж­
де всего как на украшение, а не предмет первой необходимо­
сти. В 1518 году мастер Жюльен Кульдре изготовил для короля Франциска 1 <<Два превосходных кинжала, в головки эфесов ко­
торых вделаны позолоченные ча­
сы». Знаменитая маркиза де Пом­
падур двумястами годами позже ввела в моду часы, вправленные в перстень. Появились часы в серьгах -
подлинное чудо изыс­
канноети, мастерства и... беспо­
ле'3НОСТИ. Лицам <<Низкого званию) снача­
ла вообще не дозволялось иметь часы. Потом запрет ослаб, одна­
ко по-прежнему запрещалось но­
сить часы из золота, с драгоцен­
ными камнями. Еще в 80-х годах XVIII века мастер Межеван был оштрафован цеховым. советом на сто флоринов «за ИСПОЛЬЗ0вание золота для отделки часов, зака­
занных неким купцом». В 1793 году швейцарские ча­
совщики -
потомки француз­
ских эмигрантов стали массой возвращаться во Францию, а точнее, в Безансон. Тому причин было немало. Во-первых, высокий налог на хлеб и вино, установ­
ленный в Швейцарии. Во-вторых, революционное французское пра­
вительство обещало создать льго­
ты умельцам отечественного ча­
сового ремесла. Швейцарский мастер Лоран, высланный во Францию за вольнодуметво, убе­
дил пере селиться с ним в Безан­
сон 80 других квалифицирован­
ных часовщиков. И хотя многие швейцарцы не прижились во Франции и вернулись домой, «возвращенцы» основали во Франции часовую мастерскую. Довольно скоро, однако, между нравительством и Лораном про­
бежала черная кошка. Дело в том, что правительство решило открыть «фабрику для про извод­
ства часоВ», Лоран всячески пре­
пятствовал этому, ибо квалифи­
цированные швейцарцы привык­
ли делать все сами, храня при себе свои секреты. Фаб­
рика же лишала их главного преимущества. Лорана отстрани­
JIИ от должности, мастерская, так и не переросшая в мануфактуру, закончила свое существование. Поточное производство роди­
лось вместе с первой фабрикой, которая была основана в 1801 го­
ду. Здесь изготовляли детали для часов; часовщики покупали эти детали и собирали из них часы на вкус заказчиков. Естественно, что такие часы были доступнее, чем уникумы, изготовленные Лораном. К середине прошлого века ча­
сы, наконец, стали входить в обиход горожан, причем прежде всего как прибор для измерения времени. Уходят в прошлое ста­
ринные часы с их эмалирован­
ными, серебряными и золотыми циферблатами, с корпусами, по­
крытыми эмалевыми рисунками нежнейших цветов, с ажурными гравированными цифрами, с фи­
гурными стрелками из золоченой бронзы и серебра. Часы, каждые из которых имели собственное лицо, а иногда даже и имя. Наступало время простоты, ра­
ционализма и освобождения от ненужных деталей, удорожаю­
щих производство и мешающих массовому сбыту. Кустарей-ре­
месленников, художников, влюб­
ленных в свое дело, сменили ра­
бочие, умеющие выполнять лишь одну-единственную операцию сборки или изготовления дета­
лей. Операцию, в конечном счете . ненамного более сложную, чем движение . безвестного гения, воткнувшего некогда в землю Iюпье. Перевел с французского Р. КОГАН-ШЕЛЕСТЯН К ТАйНАМ МОРСКОГО ДНА ... НА САМОЛЕТЕ Необычную экспедицию провели ленинградские геологи и геофизи­
ки. Как предполагают специали­
cTы. на прибрежном мелководье в районе острова .Сахалин возмож­
ны крупные залежи каменного уг ля, золота, олова... С помощью аппаратуры, заряженной специаль­
ной фотопленкой, особо чувстви­
тельной в сине-зеленой части сол­
нечного спектра, с небольшой высоты можно делать аэрофото­
снимки, на которых будут хорошо заметны характерные признаки геологических россыпей, выходя­
щих на поверхность, -
их цвет и форма. И возможно, после обра­
ботки результатов экспедиции ле­
нинградских ученых на карту полезных ископаемых лягут точки новь'.х месторождений. «ЗОЛОТОй ДОЖДЬ» ... выпал на Землю около двух миллиардов лет назад. Такую ги­
потезу выдвинул недавно изве­
стный американский ученый Уор­
рен Гамильтон, изучивший зако­
номерности распространения золо­
тых месторождений Юго-Западной Африки на территории около 25 тысяч квадратных километров. По предположению ученого, все они представляют собой осколки гигантского метеорита из чистого золота, «рассыпавшегося» при вхо­
де в земную атмосферу. ДВУХТОННЫй ПРЫГУН Такой заголовок появился недав­
но в некоторых австралийских га­
зетах. В одной из заброшенных каме­
ноломен Нового Южного Уэльса палеонтологи обнаружили иесколь­
ко костей и череп какого-то круп_ ного ископаемого животного. На­
ходки поступили в музей Сидней­
ского университета. Прежде всего ученые определили «возраст» на­
ходки -
семь тысяч лет. Потом по остаткам скелета им удалось реконструировать внешний облик животного. И оказалось, как поч­
ти единодушно решили ученые, что перед ними неизвестный иско­
паемый предок австралийского кенгуру . ... ПожалуЙ, больше всего иссле­
дователей поразили его размеры­
ископаемый кенгуру, судя по все­
му, не уступал по 'весу современ­
ным африканским носорогам. СПУТНИК НА КОНЧИКЕ ПЕРА? Тlцательное изучение аномалий радиоизлучения Юпитера, отме­
чаемых радиоастрономами, провели недавно ученые Сиднейской радио­
физической лаборатории. По их предположению, аномалии 'вызваны существованием спутника гигант­
ской планеты, еще неизвестного астрономам. Расчеты австралий­
ских исследований подтверждают справедливость выдвинутого совет­
ским ученым С. С. Гамбургом предположения о том, что у Юпи­
Т.ера есть еще не открытые спутни­
ки (см. «Вокруг света» Ng 7 за 1969 г.). ЛАБОРАТОРИЯ НА ВЕРШИНЕ ... ПОДВОДНОГО ВУЛКАНА ... в северной части Тихого океана сооружается канадскими океанологами. Как установили ученые, вершина еще не остывшего вулкана пред­
ставляет собой настоящий подвод­
ный «заповедник» -
по разнооб­
разию представителей морской флоры и фауны зона кратера мно­
го богаче соседних районов океа­
на. Однако такая лаборатория нужна не только биологам. На вершине подводного вулкана наме­
чено установить мачту (она на не­
сколько метров «выглянет» ИЗ океана), оснащенную метеорологи­
ческими приборами. Впервые спе-­
циалисты, обслуживающие метео­
ПЛOlцадку, выйдут на работу в подводных скафандрах. БАРСУКИ.«АРХЕОЛОГИ» Когда барсуки роют свои норы, все найденные ими камешки и дру­
гие твердые предметы они стара­
тельно выносят на поверхность. В земляных горках, насыпанных барсуками возле своих нор, уче­
ные-археологн не раз делали инт,ереснейшие находки. А совсем недавно на юго-восто­
ке Болгарии барсуками был «открыт»... целый римский воен­
ный лагерь. Археологи обратили внимание на невероятное количе­
ство керамических чер,епков возле барсучьих нор. В этом месте были предприняты тщательные археоло­
гические раскопки. Барсуки помог­
ли: ученые обнаружили поселение, построенное легионерами 1900 лет назад. МИКРОБЫ ЧУВСТВУЮТ РАДАР? Такое предположение было вы.­
сказано специалистами, обсуждав­
шими донесение. капитана судна «Бритиш бомбардир». В вахтен­
ных журналах многих судов мож­
но найти упоминание о встречах с небольшими (диаметром 10-
20 метров) и имеющими форму правильного круга, а иногда и ко­
леса со спицами скоплениями флюоресцирующих микроорганиз­
мов. Кстати, до сих пор неизве­
стно, что заставляет их собирать­
ся в «зоны жизни», словно очер­
ченные гигантским циркулем. И когда «Бритиш бомбарднр», проходя через Персндский залив, столкнулся с двумя такими светя­
щимися дисками, один из штурма­
нов включил локатор. На экране при бора ничего не отразнлось. Но оба светящихся днска немедленно замерцали со столь же правиль­
ными трехсекундными интервалами, с которыми радиолуч, посылаемый вращающейся антенной, направлял­
ся в сторону скоплений загадоч­
ных «светляков». У ПУЛЬСА ЗЕМЛЕТРЯСЕНИй Уникальный эксперимент прово­
. дят сотрудники Института физики Земли АН СССР. На кабель-тросе к самому эпи­
центру ташкентского землетрясе­
ния, на глубину 2100 метров, был опущен специальный прибор -
сейсмоприемник, пер,едающий сей­
смическне колебания. На такой глубине сейсмоприемнику почти не будут мешать посторонние по­
мехи, а данные, полученные в ре­
зультате этого эксперимента, несомненно, окажут неоценимую помощь для решения пробл.емы прогнозов землетрясений. Кроме того, как сказал научный сотруд­
ник института П. А. Троицкий, «этот эксперимент даст исходные данные для проектирования пяти­
километровой скважины, на дно которой намечено опустнть специ­
альное сейсмозаписывающее уст-
ройство, способное выдержать высокую температуру земных недр». (По странщ~ам советской и эарубежной печати) з~r~ки пr,еКТ~1 'ТК~IТИ~ Вошел D лес, как в море, -
и канул. Вокруг чаща непотревоженная, фиолето­
вый сумрак под шатрами елей, з в енящ и е на ветру сосны, дубы необхватные, ни слеJ\а, ни тропинки. Частый пОсвист ПТИЧЬ еГО крыла, блеснет над корневищем зве риныА гл аз. мелькнет в ветв я х узор ... ныА рог оленя -
сорван с плеча caMO ~ пал, и гулкое эх о будоражит тишину. л потом ОПЯТЬ все тихо, тихо, и снова как ни 8 чем не бывало бьется в Ча ще горячиА пуль с жизни, как бился он за милли он ы лет до че л овека. Так было в Европе. РаСЧЕ"рченная автострадами, вспаханная плугом, глядящая огнями заводов земля КОЛЬЦОМ охватила лес, врезаласъ в его глубины просеl<ами, перебросил а чере з него канаты электрол и ний. И по изрежен~ НОМУ, нсхоженному лесу бредет человек с точным, прицельно бьющим современным руж ьем, но о глухой тени уже не шев еJlЬ ­
нет крылом БОРОRая птица, не вскинет голову олень, а след вепря ПРОСТbJЛ уже с.толетие назад. Таково распространенное представл е ние о сегодняшнем полож е нии дел в ГYCTO~ населенных районах. Многое, однако, оказалось н е совсем так, а иначе -
сложней, увлекательней, когда в кают - компании С' Вокруг света» мы ус ­
лы шали рассказ видного советск о го био~ л ога - охотоведа профессора АНДРЕЯ ГРИ ­
ГОРЬЕВИЧА БАННИКОВА. ЕСТЬ ЛИ У ДИКИХ ЖИВОТНЫХ ЗАВТРАШНИЙ ДЕНЬ? Ю наете, где сейчас в Ев -
-
ропе больше всего ди-
чи? -
спросил Андрей Григорьевич. И саи же отве­
тил: -
В таких высокор азвитых странах, как Дания, Ч ехослова­
кия, Англия! -
Но ведь там интенсивное сель с кое хозяйство, там плотность населения _.. свыше ста человек на квадратный килом ет р ... -
А тем не менее на ед иничу площади там дичи больше BCt:ro. И, может быть, это покажется странным, тут нет ни"его удиви­
телqного. Когда - ТО ПО"ТИ во всей Европе -
об этом времени уж е забыли -
взаимоотношения иеж­
ду людьии И дикими. животными строились просто _ Звери были са­
ми по себе, человек со СI!ОИ~1 хозяйством сам по себе, ОХОТНИ ·· ки охотились, кр ес тьян е оберега­
ли стада от во л ков, т е м все и кончалось. Ну и завершилось это в конце концов и стреблением. Исчезли каб а ны, стал большой редко ст Ь!о благородный олень; где-то, кажется в Англии, лет сто назад поставили памятник по ­
следнему волку; в индустриаль ­
ных стр анах девятнадцатый век, ка зало сь бы, подвел "t:pTY под тем, что некогда было главой и с­
тории человеч е ства охотой. А сейч ас происходят любопыт ­
нейшие вещи_ В Шот ландии, на ­
прииер, земледельцы нереДко с а­
ми превр а щают свои поля в з аро ­
сли кустарников, отдают угодья дикой природе, чтобы там сели­
лись и р азм нож ались вольные жи­
вотны е, птицы .. _ .-
Но не и з-за любви же к природ е он и так поступаю т? --
Конечно. Побужда е т их так поступ ать голая экономика. Мясо диких зверей и птиц содержит многие важные для человека аминокислоты и витамины, кото­
рых в иясе домашних животных не хватает. По э тому ценится оно до­
роже. Поэтому в н еко торых рай­
онах ряда стран оказалось выгод­
н е й создавать условия для про ­
цветания диких зверей и птиц, чем ра:шодить скот. Человеку нужны, необходимы звери и пти­
цы даж е в самом прямои, утили­
тарном смысле. И звест но, что в нашей стране доход от диких ко­
п ы тных и пернатых выше, чем от пушных. И вто не потому, что мы мало заготавливаем пушнины, мы ее заготавливаем много, собо­
ля, например, мы берем как в самые лучшие времена минувших столетий. Но мясной дичи мы за­
готавливаем еще больше, и резер­
вы ее очень велики. Огром­
ны они и в других странах. Ска­
жем, в Польше «проблема зайца» выглядит таким образом: там в среднем на каждые сто гектаров приходится по двадцати i!IЯТИ зайцев. А цена 'на мировом рын­
ке пары зайцев -
восемнадцать долларов (между прочим, тонна угля стоит значительно дешевле). Вот и считайте выгоду. С помо­
щью биологии и математики поль­
ские ученые разрабатывают сей­
час оптимальную структуру попу­
ляции (населения) зайцев и за счет втого собираются удесяте­
рить вту свою статью доходов. Я нарочно нажимаю сейчас на меркантильную сторону дела, по­
тому что представления многих об охоте и охотничьих хозяй­
ствах строятся на чистых вмо­
циях. -
Скажите, а польские кре­
с:rьяне, как они относятся к зайцам? -
Хорошо относятся. Я пони­
маю, что вы имеете в виду. Су­
ществует представление о якобы неустранимом антагонизме меж­
ду дикой фауной и культурным сельским хозяйством, животновод­
ством. Не существует такого ан­
тагонизма! При правильном науч­
но обоснованном ведении хозяй­
ства вообще никакого антагониз­
ма быть не может. Наоборот. Вот серая куропатка. Там, где она есть, там, где ее много, там по­
лям не нужны никакие химиче­
ские меры защи,ы против насе­
комыхсвредителеЙ. Потому что серая куропатка защищает от них поля лучше всяких пестицидов. Там, где есть дичь, урожай всегда выше -
что может быть лучше? Повтому дикие звери и птицы снова приходят к нам, верней, мы их сами приводим к порогу своего дома. Я уж не говорю о том, что без них наша духовная жизнь гораздо беднее и суше, вто обстоятельство важнейшее, но тут доказательства, думаю, излиш­
ни. Сейчас об втом много, ум­
но и проникновенно пишут. -
Так что же, в перспективе мы, возможно, будем сознательно сокращать . культурные ланд­
шафты? -',-
Не только. 46 думаю. Это коснется малопроДУкТИ1IНЫХ дл.в сельскохозяйственных культур и животноводства районов. Осо­
бенно засушливых, где почва в результате выпаса разрушается необычайно легко. Выражение «овца открывает дорогу пусты­
не» не просто красивый оборот. А дикие копытные никогда не повреждают почвенный покров. Эволюция. здесь все ювелирно от­
регулировала; ведь если бы дикие копытные уничтожали пастбища, ,они просто погибли бы! Использование достаточно про­
дуктивных сельскохозяйственных угодий для разведения оленей в 1l10тландии и вилорогих антилоп в Cll1A определяется высокими ценами на мясо дичи и интере­
сом' к спортивной охоте. Поло,­
жение в нашей стране иное. Наш путь -
вто не замена животно­
водства охотничьим хозяйством, а индустриальные методы разве­
дения дичи и поддержания чис­
ленности диких животных в зоне культурных ландшафтов на до­
статочно высоком уровне. Несом­
ненно, что не менее восьмидеся­
ти процентов сельскохозяйствен­
ных угодий могут быть местооби­
танием диких зверей и птиц с пользой для того же сельского хозяйства, если звери и птицы подобраны так, что они не всту­
пают в противоречие с основной формой землепользования. Тем более неудоби, пустоши, от ко­
торых нам нет никакой выгоды, способны приносить значитель­
ный доход, если мы подумаем, кем и как их заселить. А :Лес? В лесу можно брать одну только древесину. А можно подходить к лесу комплексно: брать и дре­
весину, и дичь, и ягоды, и гри­
бы. Так вот во втором случае лес дает вдвое -больший доход! Вдвое! Симбиоз сельского, лесно~ 'го и охотничьего хозяйства -
вот что сейчас главное. В той же Чехословакии или Венгрии-' высокоразвитое сельское хозяй­
ство, но вто страны также и вы­
сокоразвитого охотничьего хозяй­
ства. fla полях и неудобях там серая куропатка, косуля, фазан, в немногочисленных, лесах лань и благородный олень (да, да, тот самый «исчезнувший» благородный олень!). И ди­
ких животных там много, очень много. Вспомним фазана. Он завоевал всю Европу! Но 1<аким образом? Вот вто очень любопытно -
ка­
ким образом. Фазанов выводят в инкубаторах, и подросших цып­
лят затем выпускают. На втом все заботы человека кончаются. Фазаны, как и положено диким птицам, сами кормят себя. Они питаются насекомыми и, следова­
тельно, все лето охраняют поля. А осенью они начинают поедать семена, но при втом' семена од­
них только сорняков. Осенью на них УС11раивают охоту. В север­
ных странах их выбивают сто­
процентно, поскольку фазаны не могут там зимовать. А весной цыплята снова выходят из инку­
баторов. То же самое сейчас делают с уткой в Италии и Югославии. Кроме того, уток там еще трени­
руют, чтобы они летали строго определенными путями, так легче добыть их осенью. Вот зто и есть индустрия охот­
ничьего хозяйства. ,Та самая тех­
ника, которая некогда вытеснила диких ж~вотных и едва совсем не уничтожила их" теперь воз­
рождает фауну в грандиозных масштабах. -
А как обстоит дело у нас? -
Нам тоже есть чем гордить-
ся. Помню, когда я еще был сту­
дентом, профессор демонстриро­
вал нам рога последнего лося, убитого в Подмосковье. А теперь ·лоси заходят в Москву ... Мы спа­
сли их. А сайгаки? Исчеза­
ю'щее животное -
казалось, не­
Много времени, и оно вообще погибнет, а сколько их теперь! Их сейчас около двух мил­
лионов, и мы теперь ежегодно и без ущерба для воспроизводства берем 200-300. тысяч животных. О соболях я уже говорил -
они были на грани гибели, мы их вос­
становили полностью. Восстанов­
лен кабан, косуля. Поголовье се­
верного оленя за последние годы возросло в три-четыре раза. Хорошо идет расселение бобра -
мы уже снова начинаем собирать «урожай» бобровых шкурок, хо­
тя до идеала еще далеко. В ско­
ром времени мы восстановим бла­
городного оленя. Восстановим горного кавказского козла тура. Восстановим серну. И зто отнюдь не все. -
А ~aKoe место в зтой ин­
дустрии занимают звероводческие фермы? Разводить там диких зве­
рей, вероятно; и проще и де­
шевле. -
Смотря каких. ские фермы Звероводче­
неотъемлемая часть нашего хозяйства, где уда­
лось достичь выдающихся успе­
хов. Цветная норка, например. Нет такого зверя в природе, не было и нет, его создали люди; О красоте его меха говорить не приходится. Тут зверовод­
ческие фермы незаменимы. При разведении лис и некоторых дру­
гих животных они тоже незаме­
нимы. НО мы не собирались и не собираемся разводить в клетках, допустим, крупных копытных, белку -
это абсурдно и с точки зрения биологии и с точки зрения экономики. Для них у нас есть охотничьи хозяйства, есть заповедники, мы расселяем их, умножаем их численность, регулируем поголовье, но жили они и будут жить на воле. -
Все-таки это уже не совсем воля. Дикие животные, которых разводят индустриально, расселя­
ют согласно научным рекоменда­
циям и заготавливают промыш­
ленными методами, это уже отчасти полудомашние жи­
вотные. -
Можно рассматривать про­
блему и так. Человек должен .брать на себя роль управляюще­
го природой. И если он рачи­
тельный хозяин, что ж, это пре­
красно. Такой хозяин улучшает природу, помогает ей, лечит ее. Сейчас мы еще находимся меж двумя полюсами. На одном полю­
се, скажем, звероводческие фер­
мы, а на другом животные, которые пока еще живут, как и тысячелетия назад. Но постепен­
но и они войдут в нашу орби­
ту. Это будущее. Если мы не ста­
нем управлять природой, зани­
маться охраной природы, зани­
маться как следует, научно, то нам же 'будет хуже. Рациональ­
ная эксплуатация -
вот как я понимаю охрану природы. Мы не можем ограничиться сейчас только охраной, разведе­
нием диких животных, их раз­
мещением и Прочими благодеяния­
ми, выбросив при этом ружье. Такая «благотворительность» при­
чинила бы природе неисчислимые беды. Мы истребили или резко со­
кра тили численность хищников, отключили естественные ре­
гуляторы и теперь сами должны регулировать то, что раньше осу­
ществлялось само собой. Вот пример. Мы восстановили ло­
сей -
хорошо. Но несколько лет назад их в Подмосковье оказалось столько, что это резко отрази­
лось на состоянии лесов. (Чрез­
мерные стада лосей губительны для подроста) . в одном только Серпуховском районе лесам был нанесен ущерб на два миллиона рублей! Нам пришлось сократить численность лосей вдвое с двенадцати тысяч до шести. Если бы МЫ этого не сделали, то ло-
сей погибло бы еще больше, по­
тому что они уничтожили бы свою кормовую базу. Мы лиши­
лись бы и лосей и леса. И во многих других случаях может по­
лучиться нечто подобное. МЫ обя­
заны собирать «урожай» с наших охотничьих угодий. Этого требу­
ет не только экономика, но и био­
логия. Другое дело, что необхо­
дим разумный, научно обоснован­
ный подход, иначе мы сами себя разорим. Мы уже знаем, напри­
мер, что лосиное поголовье надо ежегодно в среднем сокращать на двадцать шесть процентов. Ни больше, ни меньше. Если мы будем выбивать больше, то в кон­
це концов снова останемся без лосей. Если меньше, то лосей ста­
нет чересчур много и пострадают леса. Работать надо буквально на острие бритвы. Ведь двадцать шесть процентов -
это в сред­
нем. Бывают годы неблагоприят­
ные для тех или иных видов, тогда животных данного вида во­
обще нельзя брать. БыIаютT годы, наоборот, благоприятные, тогда надо брать больше, намного больше среднего. -
Значит, волк нам уже не нужен? -
Вопрос не простой. Мы не можем регулировать численность поголовья так тонко, как это де­
лают хищники. Они выбраковы­
вают прежде всего слабых и больных животных, тем укрепляя вид. Нам делать это очень труд­
но. Кроме того, те же волки гоняют тех же лосей, заставля­
ют' их держаться в «спортивной форме», что тоже оздоровляет вид. «Гонять» лосей мы, есте­
ственно, не можем. Поэтому хищ­
ники в общем-то нужны. Но тут есть одно серьезное противоре­
чие. Волки опасны для домашне­
го скота. Значит, их надо бы иметь столько, чтобы они не вре­
дили животноводству и в то же время осуществляли свои функ­
ции по отношению к диким жи­
вотным. Но сколько их нужно? Этого мы, к сожалению, пока не знаем. Проблем в нашей науке вооб­
ще пока что видимо-невидимо. Очень уж труден сам предмет изучения. Самый простой вопрос, без ответа на который вообще ничего нельзя делать: сколько жи­
вотных в лесу и каких.? Как на него ответить? Ну представьте себе чисто житейски: вот перед вами лес, и надо пересчитать его население. А ведь звери избегают человека. Они перемещаются. Их численность год от года ко­
леблется в очень широких интер­
валах. Десятки лет, труд сотен и тысяч людей потрачены на разра­
ботку методик, которые бы поз­
воляли точно ответить на этот «простенький» вопрос. И хотя многое уже сделано, конца этой работы не видно. -
А как все-таки можно под­
считать численность диких жи­
вотных? -
Например, так. Надо взят/­
строго определенную площадь, некий лесной массив и не улыбайтесь! -
пересчитать 'всех животных искомого вида. Когда все животные будут уч­
тены, надо вывести соотношение между их численностью и ко­
личеством следов, которые они оставляют. Тогда для других лес­
ных пространств можно решать обратную задачу: регистрировать следы и ПО НИМ вычислять раз­
мер поголовья. Но перед этим, увы, надо ответить еще на такой вопрос: как широко мы можем распространить найденную нами закономерность? Леса лесам рознь. Г де-то мы можем пользо­
ваться найденной формулой, а где-то нет. Сплошь и рядом при­
ходится прибегать к очень слож-" ному математическому аппарату, пользоваться услугами электрон­
но-вычи~лительных машин. В по­
следнее время очень помогают нам термолокаторы, приборы, поз­
воляющие регистрировать тепло­
вое излучение. Благодаря термо­
локатору зверей можно учиты­
вать с самолета в самом густом лесу. Но это все азбука. Мало раз­
вести животных и выпустить ИХ в лес. Тут-то и начинаются го­
ловоломки. Хочешь иметь, напри­
мер, лося -
руби ему на корм старые осины. Хочешь иметь глу­
харя -
не руби старые сосны на болотах -
лишишь его места для токовища. И так без кон­
ца -
условие за условием. Но и это тоже относительно простые проблемы. А вот как быть с во­
доплавающей дичью? Ее числен­
ность сокращается на всей пла­
нете, а причины? Главная -
со­
кращаются места, пригодные для обитания водоплавающих, болота прежде всего. Сейчас разрабаты­
вается специальная международ­
ная конвенция. Если она будет принята,. то страны, подписавшие ее, при планировании мелиоратив­
ных работ на своей террито­
рии должны будут учитывать «ин­
тересы» водоплавающих птиц. 47 Но тут примерно известны пу­
ти решения вопроса. А вот как быть с боровой ДИЧЬЮ, совер­
шенно неясно. Исчезает боровая дичь. Думаете, здесь прежде все­
го виноват человек с ружьем? Нет, человек без ружья. Во всем мире сейчас ширится волна туризма. Миллионы людей устремЛяются поближе к дикой природе. Идет по лесу человек, пусть даже исполненный самых благих намерений, горячо любя­
щий природу и вовсе не желаю­
щий ничего уничтожать. Но вот он вспугивает самку глухаря или тетерева с выводком. Мать -
в одну сторону, цыплята -
в другую, как они всегда посту­
пают в минуту опасности. Но все ли цыплята соберутся обратно в гнездо? Не обязательно. Или лас­
ка беззащитного цыпленка схва­
тит, или что еще приключится с выводком, а только не всегда та­
кой срыв с гнезда завершается благополучно. Раз за разом -
один цыпленок погибнет, другой, третий... Глядишь -
и нет вы­
водка. Достаточно двадцать раз вспугнуть самку глухаря с гнез-
,да, чтобы цыплята погибли все до единого. А пребывание людей в лесу резко увеличивает «фак­
тор беспокойства». И надо ду­
мать о том, как решить и эту проБЛему. -
Есть еще 'браконьеры ... -
Да, это большое зло. Во мно-
гих странах за убийство живот­
ных полагается тюремное заклю­
чение. Пожалуй, это чересчур су­
рово, но меры против браконь­
ерства, конечно, должны быть действенными. Совсем иное дело -
настоя­
щая, с соблюдением всех реко­
мендаций охота. Это отличный вид спорта, к тому же необхо­
димый для правильного ведения охотничьего хозяйства и дающий прибыль. Если мы верно продол­
жим начатую работу, то охотить­
ся смогут и наши сыновья и на­
ши внуки. Но для этого следует IJЗЖИТЬ и браконьерство и ужас­
ное бескультурье, когда человек с ружьем, уже неДQСТОЙНЫЙ име­
ни человека, начинает палить во ,все живое. Настоящие охотники, кстати сказать, люто ненавидят таких убийц. Да и как к ним еще относиться? -
Чем характерен был закон­
чившийся недавно в Москве все­
мирный съезд охотоведов? -
Хотя бы тем, что он был действительно всемирным. Исто­
рически сложилось так, что на эти съезды собирались в основ-
48 ном европейские специалисты. Московский съезд был гораздо более представительным, и это, конечно, большой успех. Заботила нас, как вы понимае­
те, масса проблем. Но коротко генеральную тему съезда можно резюмировать так: повышение продуктивности охотничьего хо­
зяйства. На эту тему я уже мно­
го говорил, добавлю только одно. То, что делалось раньше, во мно­
гом делалось опытным, эмпириче­
ским путем. Теперь все более возрастает роль теории. Охотове­
дение стало наукой, не менее сложной, чем, скажем, биохимия. Чтобы полноценно работать в этой области, надо профессио­
нально разбираться и в поведе­
нии животных и в общебиоло­
гических закономерностях, вла­
деть математическим аппаратом, хорошо знать ботанику, лесовод­
ство, сельское хозяйство, эконо­
мику и многое другое. Потому что все надо решать комплексно, лишь тогда будет прок. А это требует знаний, знаний и еще раз знаний. -
Можно ли ожидать, что в недалеком будущем удастся вос­
становить численность всех уга­
сающих видов? -
Тут нельзя дать однознач­
ный ответ. Прежде всего многое зависит от социального устрой­
ства общества. Приведу конкрет­
ный пример: белый медведь. Он сильно повыбит. Мы запре­
тили охоту на него, а за рубе­
жом нет. Почему? Да потому, что право на выстрел по белому мед­
ведю продается за большие день­
ги. Представляете, какой доход? Ну и бьют белого медведя. Потом, вероятно, спохватятся, но, может быть, слишком позд­
но. Так, к сожалению, уже быва­
ло. Но есть и другие факторы. Зубров нам, скажем, удалось спа­
сти от окончательной и беспо­
воротной гибели. Но полностью восстановить их былую числен­
ность не в нашей власти. Нет уже тех диких чащ, в которых они жили, а в современных ле­
сах они, жить не могут. Подоб­
ные виды мы будем сохранять в заповедниках это бесцен­
ный генетический фонд природы, и потери здесь невосполнимы. Живая природа это вечный источник познания и неиссякае­
мый источник пополнения мате­
риальных благ, если относиться к ней бережно, любовно и рачи­
тельно. 3апнсап Д. АЛЕКСАНДРОВ Ш 1900 году, послесмер-
• ти выдающегося рус­
ского историка лите­
ратуры Леонида Николаевича Майкова, его обширный архив был передан в Академию наук. Немалую часть его коллек­
ций составляли материалы, ОТ­
носящиеся к творчеству Алек­
сандра Сергеевича Пушкина. Среди пушкинских бумаг ар­
хива Л. Н. Майков а и была об­
наружена эта удивительная, за­
гадочная страница. Плотный лист пожелтевшей от времени бумаги был сложен вдвое, и на его внутренних сторонах xapaK~ терным пушкинским почерком были написаны какие-то стихи. Подлинный пушкинский ав­
тограф -
сомнений в этом быть не могло. Водяное клей­
мо на бумаге свидетельствовало о том, что ее изготовили в 1829 году. На внутренних «страницах~ этого листа крас­
ными чернилами были выведе­
ны цифры 66 и 67 -
нуме­
рация, произведенная после смерти Пушкина Жуковским и жандармским генералом Ду­
бельтом, разбиравшими по лич­
ному указанию Николая 1 бу­
маги, сохранившиеся в доме поэта на Мойке. Ценнейшая для исследователей находка! Но... эти пушкинские стихи не мог никто прочесть. Строч­
ки словно были рассыпаны по страницам, между двумя строч­
ками, стоящими рядом, не было абсолютно никакой связи. Мо­
жет быть, какой-нибудь черно­
вик, обрывки разрозненных мыслей? Но и такое предполо­
жение, мелькнувшее было у исследователей, разбиравших архив Л. Н. Майкова, не очень вроде бы подходило -
слиш­
ком уж тщательно, почти со­
всем без помарок, почти набело выписаны были эти удивитель­
ные стихи. И оставалось пред­
положить толыю одно­
строчки были перепутаны поэ­
том нарочно. На этих двух страницах зашифрованное стихотворение, которое по ка­
ким-то причинам Пушкин хо­
тел скрыть от современников ... На протяжении нескольких лет было сделано несколько по­
пыток разгадать смысл «пере­
путанных~ строчек. Но никто из литературоведов не прибли­
зился к решению загадки ни на шаг. Загадка так и остава­
лась загадкой в течение почти целого десятилетия... пока, уже ШЕСТt=nАДЦАТАЯ СТРОКД Рассказ о загадке пушкннского шифра, не разрешенной до конца в 1909 году, страница не по­
пала в руки известного пушки­
ниста Петра Осиповича Моро­
зова. Стихи, которые сумел в кон­
це концов прочитать исследо­
ватель, известны сегодня всем. Однако мало кто знает, как удалось разгадать пушкинский шифр .. Прежде всего П. О. Моро­
зов обратил внимание на то, что многие пушкинские строч­
ки, стоящие друг против дру­
га на правой и левой сторонах листа, подходили друг к другу по рифмам: «Орла двуглавого щипали» -
«Его мы очень смирным зналю>, «Остервене­
ние народа» -
«Гроза 12 го­
да ... » Такого наблюдения, за­
метногЬ вроде бы и с первого взгляда, прежде еще не делал никто. Однако установленный факт далеко. не разрешал за­
гадки. Но вот однажды, в кото­
рый уже раз, снова и снова пере читывая эти запутанные, разрозненные стихи, П. О. Мо­
розов остановилса па одной из строчек левой С'Iраницы: «Ис­
чезнувший, как тень зари». Справа, напротив, была совсем уже загадочная строчка: «Пред кем унизились 3». И вдруг ... 4 .Вокруг света» М I Блестящий знаток творчества Пушкина, Морозов вдруг при­
помнил -
строчка уже попада­
лась в каком-то из опублико­
ванных пушкинских стихотворе­
ний ... Не было ли здесь какой-то связи? Эта строка нашлась в стихо­
творении «Герой» -
в стихо­
творении, посвященном Напо­
леону. Четверостишие из «Ге­
РОЮ>, в которое входила эта строка, выглядело так: Все он, все он, пришлец сей бранный, Пред ием смирилися цари, Сей ратник, вольностью венчанный, Исчезнувший, как тень зари ... Строчку «Пред кем унизи­
лись 3» на правой стороне за-
гадочной · рукописи МОРОЗОВ сравнил со строчкой .Пред ием смирилися цари» из «Героя» ... Строчки почти полностью повторяли друг друга. «3», ве­
роятно, было не цифрой, а обо­
значением очень похожей по написанию латинской буквы «Z», эта буква соответствовала нашему «Ц». Значит, «3» озна­
чало слово «цари»1 А слово «смирились», использованное в «Герое»; в руиописи было заме­
нено словом «унизились •... И, доказав, что в зашифро­
ванном стихотворении Пушкина действительно были использо­
ваны строчки из другого, уже публиковавшегося стихотворе­
ния, П. О. Морозов уже не со ­
мневался: парные строчки шиф­
рованной рукописи действитель­
но должны были относиться друг к другу . ... • 3» было буквально рассы­
пано по всем строчкам. Скорее всего стихотворение было за­
шифровано Пушкиным из-за по­
стоянной опасности обыска, в стихотворении, вероятно, Пуш­
кин не скрывал своего отноше­
ния к политике императора и к нему ca~OMY. Чувствуя, что он на верном пути, исследова­
тель стал искать ключ к шиф­
ру еще настойчивее, И илючом оиазалось все то же четверостишие из «Героя» Все снова и снова перечи­
тывая . «разбросанные» стихи, П. О. Морозов обратил теперь внимание еще на две строчки «Сей всадник, папою венчан­
ный» и «Сей муж судьбы, сей странник бранный». Они очень напоминали первую и третью строчки четверостишия из «Ге­
роя». И разве нельзя было предположить, что, используя в новом стихотворении уже на­
писанное когда-то четверости ­
шие, поэт мог изменить в нем некоторые слова?. Разгадиа была где-то совсем рядом, близио. Надо было толь­
ко найти принцип, по иоторому стихи, стоящие по смыслу ря­
дом, записывались в разных местах страницы. Может быть, могла - бы помочь самая простая арифметика? . Стихи отстояли друг от друга · ровно на шестнадцать строк Ключ был найденl Чтение надо было начинать с правой страницы сверху вниз -
на . ней были первая и через шест­
надцать строи вторая строиа четверостишия из «Героя». Про­
должать на левой, тоже. читая сверху вниз, -
здесь были строчии третья и с тем же ин­
тервалом четвертая. По такому же принципу, вероятно, были записаны и другие строчии за­
шифрованного стихотворения Читая через шестнадцать строк. П. О. Морозов выписывал одно четверостишие за другим, И тогда .. Властитель слабый и луиавый, 49 Плешивый щеголь, враг труда, Нечаянно пригретый славой, Над нами царствовал тогда ... Его мы очень смирным знали, Ногда не наши повара Орла двуглавого щипали у Бонапартова шатра ... Гроза двенадцатого года Настала, кто тут нам помог? Остервенение народа, Барклай, зима иль русский бог? .. Что это были за стихи? У са­
мого П. О. Морозова, у осталь­
ных исследователей не было ни­
каких сомнений -
и тон, и ма­
нера, и стиль отчетливо напо­
минали <tЕвгения Онегина~. П. А. Вяземский, один из ближайших друзей поэта, за­
писал R своем дневнике, что Пушкин «много написал в де­
ревне. Привел в порядок 8 и 9 главу <tОнегина~ и ею кон­
чает. Из десятой, предполагае­
мой, читал мне строфы о 1812 годе-славная хроникаl •• А. И. Тургенев сообщал сво­
ему брату в письме: «Пушкин не мог издать одной части сво­
его <tОнегина~, где он описы­
вает путешествие его по Рос­
сии, возмущение 1825 годом ... В этой части у него есть пре­
лестные характеристики русских и России, но она останется на­
долго под спудом~. Значит, наконец-то найден бе­
ловой текст знаменитой десятой главы <tЕвгения Онегина~, гла­
вы, зашифрованной Пушкиным. И найден ключ к ее прочте­
нию ... Но... И по сей день исследо­
ватели ищут остальные страни­
цы этой бесценной рукописи. И ключ позволяет читать лишь на чальные четверостишия из строф десятой главы. Их про­
должения -
на других страни­
цах. R тому же, и на самой странице, помеченной цифрами 66 и 67, не все стихи подчиня­
ются принципу «шестнадцатой строки~, ---,. очевидно, шифруя текст, А. С. Пушкин в некото­
рых местах, сбиваясь со счета, допустил не точности, в которых исследователи не могут разо­
браться до сих пор. Будут ли найдены остальные страницы зашифрованной руко­
писи, займут ли они свое место в Пушкинском доме? В. МАЛОВ 50 КОН<:.ТАНТИН ПДус"то8с.к.иЙ ~
eдa послали в город. Де­
'" ло было нестоящее, и дед всю дорогу ругался. Озе­
ра бушевали. Из-за лесов неслись, набирая скорость, рваные и неприятные тучи. До узкоколейки деда довезли на «одре», вышибавшем душу. «Одер» сохранился в тех местах еще со времен князя Олега Рязанского. Два колеса, ось и на оси -
пле­
тень; только на такой колымаге можно было проехать по тамош­
ним глубоким пескам и болотам. «Одер» был не телегой, а схемой, некой упрощенной до предела идеей первобытного колеса. Он скрипел и стонал по лесным дорогам, пахнувшим йодом и гни­
лыми пнями. Перепадали дожди. На узкоколейке дед схитрил, до следующей станции Ласково он дошел пешком и только там, бла­
гословясь, сел на поезд. Полтин­
ник остался в кармане. В поезде дед жаловался двум непонятли­
вым бабам: Кануна меня послала пря-
мым сообщением в город. -
Кака кануна? -
Ну, вроде колхоз. -
Камуна, -
догадались бабы. -
Ну камуна, -
согласился дед. -
Посылают меня до му­
зею, где Советско правительство собирает карточки, прейскуранты, все такое прочее. Посылают с за­
явлением. -
Чего брешешь? -
Ты гляди, вот! Дед вытащил измятую бумаж­
ку, сдул с нее махру и показал бабам. -
Машка, прочти, -
сказала баба девчонке, лузгавшей семечки у окна. Машка обтянула платье на коленках, подобрала ноги и стала читать: -
«Зобчается, что в Белом озе­
ри живут незнакомые птицы, гро­
мадного росту, полосатые, всего три, неизвестно откуда залетели, надо бы взять живьем для му­
зею». -
Вот, -
сказал дед, -
за ка­
ким делом стариков посылают. Все Лешка-комсомолец. Тьфу! Бабы вытирали круглые рты концами платков и вздыхали. Па­
ровоз, похожий на закопченный донельзя чайник, испуганно по­
свистывал и озирался: леса гуде­
ли и справа и слева, бушуя, как озера. Хозяйничал западный ветер. Поезд с трудом прорывался через его сырые потоки и безнадежно опаздывал, отдуваясь на глухих полуст.анках. Неглухих полустан­
ков на этой линии не было. -
Вот жизня наша! -
ска­
зал дед. -
Запрошлый год в му­
зею ездил, сегодняшний год -
опять. -
Чего в запрошлом нашли? -
спросила баба постарше. -
Торчак. -
Чегой-то? -
Торчак. Ну, кость древнюю. В болоте она валялась. Вроде олень. Роги -
с этот вагон, пря­
мо страсть. Копали его месяц -
вконец измучился народ. -
На кой он сдался? -
спро­
сила баба. -
Ребят по ем будут учить. Об этой находке в «Исследова­
ниях и материалах музея» сообща­
лось следующее: «Скелет уходил В глубь тряси­
ны, не давая опоры для копачей. Пришлось раздеться и спуститься в трясину, что было крайне труд-
Очерковый рассказ «Рождекие поэмы,. был каписан К. г. Паустовскнм в 1933 roAy и в том же roAy опубликован в М 7-8 журнала .. Смена ... С тех пор он ни разу не перепе­
чатывался • .. Рождение поэмы.. -
это первое приближенне писателя к любим,ОЙ нм теме Мещерскоrо края. Не уднвительно, что кое-какне мотивы читатель встретнт в неиоторых более позд­
них рассказах и повестях, ПОСВllщенных Мещерскому краю. Но MHorHe эпнзоды рассказа не повторялксь впоследствии нн в одном пронзведенни Константнна Георrневича. Рассказ входит в сборник произведений, подroТ08ляеМblЙ номиссией по литературному наследству К. г. Паустовскоrо. но из-за ледяной температуры родниковой воды. Правый и левый огромные рога, как и череп, были целы, но крайне непрочны вслед­
ствие полнейшей мацерации ко­
стей. Кости разламывались прямо в руках, что вызывало опасение в успешности сохранения скелета. Но по мере высыхания твердость костей восстанавливалась». Был найден скелет исполинского ирландского оленя с размахом ро­
гов в два с половиной метра. В городе дед долго объяснял заведующему музеем насчет птиц. -
Полосатая она, стерва, -
го­
ворил он сокрушенно. -
Ну пря­
м(}, гагара, только поболе и по­
страшней. Одно слово -
пестрядь. Деда отправили обратно с на­
казом: птицу не пугать и ждать охотников из города. Ехать на Белое озеро за птицами вызвались геолог ШПИlщлер и сотрудник ме­
стной газеты поэт Ваня Дорохов. Три часа они ползли по узкоко­
лейке до Ласкова. Глухие полу­
станки были завалены смолистыми бревнами и пахли свежей поруб­
кой и немудрыми лесными цве­
тами. В Ласкове их встретили комсо­
молец Лешка, он же Алексей, и дед. Лешке было не до озера, в их колхозе косили сено, и с Доро­
ховым и IlIпиндлером отправили провожатым деда, носившего кличку «Двадцать IIIЮI\<.'IIТОВ». Ид­
ти па озеро дед побаl1вался -
хо­
дили слухи, что там живут не то водяной, не то рыба с громадной жабьей мордой. ' -
Остатней способности у меня нету, -
ныл всю дорогу дед. -
Инвалид я, свинья меня задрала. Ну, милок, была свинья -
прямо лев. Ударил я ее шестом, хотел выгнать из избы, -
она как ки­
нется, повалила меня, я лежу, кричу в голос, она меня рветь, она меня терзаеть. Мужики сбе­
жались, боятся подступи:гься, а она меня рветь, она меня тер­
заеты Насилу отняли. В больни­
це я месяц пролежал, доктор ска­
зывал: ты теперь, Егор, совсем остался без трудоспособности, от 4* n.nЕВНЦКНFI тебя, говорит, по видимости со­
хранилось двадцать процентов, никак не более. С тех пор так меня и величают «Двадцать про­
центов». Ну, была же свиньяl Выйдет на улицу -
все как вымерло, бабы ребят хватают, ворота запирclЮТ, мужики с ви­
лами ходют, чистая война. Од­
нако убили ту свинью разрывной пулей, иная ее не берет. -
Ты, старик, про водяного нам расскажи, -
попросил Шпиндлер. -
Что водяной... Водяной жи­
вет, рыбкой питается. Чего про него говорить. Сам увидишь. -
А ты видал? -
Как не видать -
видал. Только к закату вышли к Глу­
хому озеру. До Белого озера, где жили птицы, идти оставалось не­
сколько часов. Решили заночевать и провести на Глухом озере день -
спешить особенно некуда. Ночь медлила. Она зарождалась на восточном берегу озера сумер­
ками, легкой синевой, страшно высоким месяцем, повисшим над зарослями, но обрыв на западном берегу был еще выпукло освещен солнцем. Обрыв лесники называли «Рудым яром». -
Ваня, -
Шпиндлер остано­
вил Дорохова за рукав, -
прочти­
ка мне еще раз твои стихи о сос­
нах. Дорохов начал читать. В стихах было одно место -
оно очень нравилось Шпиндлеру. Там рас­
сказывалось о старых сосновых пнях, о тончайших слоях древе­
сины, нараставших десятки лет, о медленном могуществе жизни. Стихи были тихие и скромные, как и сам Ваня. -
Вот это мне здорово нра­
вится, -
Шпиндлер похлопал Ваню по плечу. -
Стихи о ,на­
пластованиях жизни. В сущнос­
ти говоря, стихи об органиче­
ской химии. Ну, не сердись, я не о том хотел сказать. Разговор будет о «Рудом яре». Погляди получше. Под косым солнцем обрыв ка­
зался полосатым, как шкура пестрого зверя, разложенная у подножья лесов. Желтели ров­
ные слои девонского известняка, осыпавшегося колючими осколка­
ми и окаменелыми ракушками аммонитов. Над известняком бе­
лели ледниковые пески, перемы­
тые многими водами и перевеян­
ные ветром давно забытых эпох, над ними лежала пепельная тол­
ща подзола. -
Видал? -
спросил Шпинд­
лер. -
Вот тебе медленное могу­
щество жизни. Здесь каждый слой нарастал тысячи и тысячи лет, не то что у твоих сосен. -
Камень есть камень, -
про­
бормотал Ваня. -
Ты геолог, тебя это, конечно, интересует, но чего ты хочешь от меня? Чтобы я изложил тебе геологию алек­
сандрийским стихом или ямбом? -
Нет, -
язвительно ответил Шпиндлер. -
Я хочу, чтобы 'l'ыI написал стихи о божьей коровке. Камни эти могут мир перевер­
нуть, а ты мне всю дорогу буб­
нишь о горлинках и стрекозах. Слепотаl Глупая слепота, черт бы вас всех побрал, поэтовl Шпиндлер яростно посмотрел на Ваню через круглые очки и стал похож на хищную птицу. Ваня засмеялся. -
Я юродивый, -
ответил он и начал спускаться к озеру. -
Я за рыбную ловлю и охоту ле­
шему душу продам, а ты меня фаршируешь кембрием и дево­
ном. Скучное это дело, дорогой товарищ. Ночь почти не спали. Шпинд­
лер сидел у костра и читал, морщась, тоненькую книжку «Геологический очерк Минусин­
ской котловины». Ваня готовился к утренней рыбной ловле, пере­
бирал снасти, потом от нечего делать высыпал на газету червей и пересчитывал их -
он все тревожился, что червей не хватит. -
Четыреста штук, -
Ваня с сокрушением покачал головой. Дед забеспокоился во сне. -
Не жадничай, ответил Шпиндлер. Спать не хотелось. На востоке не было еще никаких признаков рассвета, даже не зеленело небо. В заводях спросонок крякали утки. Звезды переливались, буд­
то ветер перемывал их в черной ключевой воде. Шпиндлер заку­
рил и посмотрел на Венеру. Ка­
залось, что она летит сквозь за­
росли волчьих ягод и никак не может долететь до земли, до озе­
ра, до лесов и блеснуть над ни­
ми своим мертвым светом, похо­
жим на сверкание инея. -
Неплохо, пробормотал Шпиндлер и задумался. -
Ну, что ты там вычитал? -
51 Рисунки К. ЭДЕЛЬШТЕtilНА sпросил Цаия. -
Расскажи, до­
жидаться зари будет веселее. -
Эти кииги я умею читать между строк. -
Шпkндлер при­
слушался к плеску рыбы иа озе­
ре. -
Слыхал? Это щука удари­
ла. Скучные здесь вещи написа­
ны, Ваня. Вот слушай: «Камен­
ноугольные залежи известны в нескольких местах Минусин­
ской котловины. Самые мощные носят название абаканской муль­
ды. Они имеют первостепенное экономическое значение. В юго­
восточной части мульды извеСтно 38 пластов общей мощностью в 40 метров. Угли жирные, с длинным пламенем». -
Читай между строк! -
Ну ладно. Ты знаешь, что происходит с углем? Нет? Проис­
ходит следующее: yrольный пласт создавался миллионы лет, а мы его сжигаем в один день. Отсюда возникает паника. Воз­
никает страх, что угля не хва­
тит, хотя мировые запасы и пе­
реваливают за. 8 миллиардов тонн. Поэтому каждый HOBЫ~ пласт угля отодвигает все дальше и дальше какой-то конец человеческой культуры,. который сейчас уже чудится иным слабо­
нервным людям. Лишняя тонна угля -
это лишняя книжка хо­
роших стихов, это тепло, свет, это вообще, если выразиться по­
твоему, по-поэтическому, спрессо­
ванная в черном блестящем кам­
не сила жизни, сила и богатство мыслей и ощущений нашей эпо­
хи. Небось человек каменного века не мог расточать столько прекраснейших мыслей, как, на­
пример, Флобер или Верхарн, ко­
торого ты совсем зря не читаешь. 52 Ну то-то! Все твое острое вос­
при,тие жизни от вековой куль­
туры, от угля, от железной руды, от всяких таких маРКIIХ и скуч­
ных вещей. Ты брось смеяться. Подкинь-ка лучше в костер. Сбил ты меня, я не о то. гово­
рю. Итак, угля мало, запасы его быстро иссякают. Но ты, Ваня, не пугаЙся. Химики додумались до того, чтобы превращать уголь в жидкое топливо, а в этом ви­
де он дает эффект, как принято выражаться, во сто крат боль­
ший, и запасов угля хватит нам настолько, что даже трудно себе представить. Называется эта штука, такое превращение угля, гидрогенизацией. Ваня молчал и слушал, как на мшарах, на сухих болотах, по­
росших' мелколесьем, кричали встревоженные журавли. -
Совы им спать не дают, -
догадался Шпиндлер. -
Конеч­
но, все, что я тебе говорил, -
это обрывки каких-то настоящих знаний. Ты поймешь мою глав­
ную мысль? 3аймись геологией. Она даст тебе точные образы. Ты пойми, что так называемые «полезные ИCJCопаемые», помно­
женные на нашу человеческую выдумку и научную мысль, и создают то, что называется куль­
турой. Нигде так наСТОЙЧIIВО не ищут этих бога:тств, как у нас в СССР, и, следовательно, нет нигде такой тяги к культуре и таких величайших возможностей. Подумай об этом на рыбной лов­
ле. Очень стоит. Я редко читаю журналы, но одно меня бесит­
это вопли критиков против аван­
тюрного романа. Какая бессмыс­
лица! Поговори с участниками экспедиций, и ты узнаешь, что героизм неотделим от приключе­
ний. Не правда ли? Где-нибудь на Таймыре участники экспеди­
ции съедают все до последней крошки, до фактории две недели ходьбы, и вот, чтобы не умереть с голоду, люди жуют стеарино­
вые свечи. Потом их рвет. Потом они совершенно серьезно пишут в отчетах, что свечи оказались весьма противными на вкус. Но, однако, они едят свечи и упорно двигаются к цели. Так-то, брат. Напиши поэму о геологах. Перед тем, что они пережили, перед их упорством и остротой мысли бледнеет даже твоя поэти­
ческая фантазия. На востоке загоралась заря. Она лилась к зениту потоками голубого света. Звезды растворя­
лись в нем, становились все бо­
лее далекими, как огни поездов, уходящих в туман. Дед проснул­
ся и зевал, поскребывая грудь. -
Ну, дед, где же водяной?­
спросил Шпиндлер. -
Покажи, мы его бахнем из двустволки. Дед неопределенно махнул ру­
кой: -
Тама, у той заводи в воде лежит. Иди сам, я с тобой не пойду. Шпиндлер взял дробовик и по­
шел к заводи. В рассветном ту­
мане озеро казалось морем. Роса брызгала в лицо. На березах пе­
ли горлинки. Ваня Дорохов остался с дедом кипятить чай. Со стороны заводи ударил гулкий выстрел. -
Спаси, владычица-троеручи­
ца, -
старик быстро закрестил­
ся. -
Неужто убил? Доходишь­
ся с вами до погибели. -
Ты чего крестишься, дед? Небось в церковь ходишь? -
Ходил, пока поп был. Не к себе, а в Заборье. У нас храм не действует. Попа сняли. у них, значит, в Заборье колхоз, поп, значит, требы сполняет, а ему за зто самое трудодни на­
чали считать. Лешка наш узнал и прикончил это дело. Действи­
тельно, сам посуди, какие они, к лешему, колхозники, нешто можно попам трудодни выписы­
вать? Смехота! -
Эге-гей! -
закричал издале­
ка Шпиндлер. -
Дед, эге-гей! -
Кличет ученый, -
пробор­
мотал дед. -
Пойдем, что ли? С трудом они прорвались к Шпиндлеру через заросли осин­
ника и молодой березы. Обнару­
жилось, что водяной действитель­
но убит, -
то был гнилой ствол громадной березы. Он лежал на дне озера около берега, и сучки его -
гнилушки светились под водой, как раскосые глаза черта., Шпиндлер выстрелил в один глаз, расщепил березу, и глаз потух. -
Видал? -
Шпиндлер ткнул в березу шестом. -
Видал твое­
го водяного? Дед помолчал, поскреб поясни­
цу, потом тонко захохотал: -
Да разве я что! Девки, ду­
ры, набрехали. За брусникой сю­
да боялись ходить. Ну, теперь, слава те господи, освободил ты нас от страху. Теперь девки сюда понапрут за грибами, только дер­
жись! Вернулись к костру. Ваня вы­
черпал воду из лодки. Дикие утки пролетали над ним со свис­
том и неуклюжим шумом. Когда на вершинах сосен зазолотела хвоя и в зарослях зашумели птицы, Ваня, ругаясь со Шпинд­
лером из-за спутанных лесок, оттолкнул лодку. Серебряное солнце медленно подымалось из холодной озерной воды. Весь этот день Ваня думал о словах Шпиндлера, и неясные контуры величавой поэмы переплетались в его глазах с медленно' тону­
щими поплавками и брызгами солнца, летевшими с пойманных окуней. Днем, купаясь с лодки и вды­
хая сладкий дым, стлавшийся по воде от костра, Ваня рассказы­
вал Шпиндлеру о рождении поз­
мы. То была позма о недрах, о камнях, о шершавой руде, о ледниковых озерах, выстлан­
ных торфом, о нефти, пахнущей морями, о геологах, о временах, близких, как завтра, когда у зем­
ли будут отняты, наконец, ее глубокие клады и рассвет каждо­
го голубого и теплого дня будет началом творческого и радостно­
го существования. -
Не совсем ясно, -
сказал Шпиндлер, но правильно. Крой, пиши. Ваня плыл к берегу. Брызги падали на листья кувшинок и сверкали на них, медленно ска­
тываясь в воду. Безмолвный пол­
день, похожий на светящуюся воду, подымался над лесами. Через пять дней Шпиндлер и Дорохов доставили в музей двух гигантских полярных гагар, пой­
манных живьем на Белом озере. Озеро, где поймали гагар, бы­
ло ледниковое. Дело это произо­
шло в трехстах километрах от Москвы, в Мещерских лесах, тя­
нущихся от Спас-Клепиков до Рязани. в 2700 году до нашей эры повелитель Обоих Египтов фараон Нефрикаре отправил своего воена­
чальника Хирхуфа в страну Актин; тот дошел до огромного ле<:а к западу от Лунных гор и увидел там «маленьких людей, живших на деревьях, тан­
цевавших и певших для своего бога». Хирхуф был настолько поражен увиденным, что срочно описал это зрелище и отправил в тот же час фараону гонца с папирусом. Повелитель, коему к середине царствования порядком надоели стандартные придворные удо­
вольствия, с тем же гонцом, одаренным тремя кольцами медной проволоки, немедленно отправил своему вельможе подробнейшую инструкцию по доставке одного ч у до-карлика в столицу. Этот до­
кумент своей обсто я тельностью способен вызвать з ависть не у одного составителя ин струкций для н очных стороже й: ~ БЕЛЕНЬКИЙ,n МИНЦ СОСЕДИ ВЕЛИКАНОВ « ... Когда о н бу д ет спать, выбери доверенного человека, да б ы спа л с ним, и не мен ее д е сяти раз в ночь заходи в его па­
латк у и с м от ри: в се ли в п о рядке? К огда о н вз о й дет с то б ой на корабль, назначь п о о д ному челове ку сто я ть с пр а вого и левого бортов, дабы следить: не упал ли карлик в воду. Божественная Светлос ть -
гов орю тебе: желаю видеть карлика больше, нежели урожай Синая и дерево Пунта ». Поучит е льная инструк ци я навеки осталась выби­
ТОй на фаса де ХИР Х УфОВОI1 гробницы в Саккаре, из чего можно заключить, что Хирхуф успешно провел мероприятие и д оставил карлика пред очи владыки. И это, очевидно, явилось ярчайшим п о­
двигом его жизни. Так состоялось первое знакомство цивилизован-
ного мира С неведомыми маленькими людьми, живущими в лесной чаще. Встреча эта у египтян была не по,следней, по­
тому что вскоре пришел с верховьев Нила и за ­
нял свое место в египетском пантеоне лесной бог­
бородатый карлик Бэс. В его х раме служили с пе­
циально привозимые из страны Лунных гор ма­
ленькие люди. В Саккаре на рельефах царских могил V династии со х ранились изображения чело­
вечков с выпук лым лбом: воздев руки к небу, они пляшут, широко раскрыв р ты. Греки у з нали о таинс т венных от е гиптян. Оч е в и д н о, св еден ия лесных карликах э ти б ыли си льно н аити в н еПРOl ЛЯДН О.lf л ес у ;!обычу, б е сшу,I{Н О п(ц красться: к н ей и УЛОЖilТЬ OTrae.1CHHOU стре­
ЛОLl и~1 МtIЛtНLКQlО .'tl./Ka ---
никт о не cy.\rCCT с...(с­
лать Э1'О лучин 1 lИl \1';Я И8 ,lfCI1 11 Т1I(II. Охота н е только ОСН08ное з ан ят и е ма ле ньких лю­
д е и. Она и lлавныu и сто чник их вдохновения. Т ан­
цы л е с ны х об ит ателеu (а и х жизн е радост ности д иви л ись еще древ ни е еl ипт яне ч е тыр е с по ло ­
ви н ои тысяч е летия на зад) повт оряют карти ны только что за к о н ч ивш еuся охот ы. Па рт н еры в иМ­
прови з ированном та н це пр евосход н о, н е оов ари­
ва ясь, понимают ДРУl дрУlа. преувеличены, или в данном случае, лучше ска­
зать, преуменьшены. Во всяком случае, греки на­
звали карликов « пигмеями» -
«п игмаио й», ЧТО означает «веЛИЧИНОI1 С кулак». Видели ли греки их? Скорее всего нет. Это тем не менее не по­
мешало им вве,сти пигмеев в свои легенды. Гомер, описывая в « Или аде» битву между греками и троянцами, вспоминает пигмеев ниже,следующим звучным стихом: ... С криком таким журавли пролетают под небом высоким, Прочь убегая от грозной зимы и дождей бесконечных, С криком несутся они к океановым быстрым течениям, Смерть и погибель готовя мужам низкорослым -
пигмеям, В утреннем сумраке злую BOI1HY ОНИ С ними заводят. Для Аристотеля тем не но существующие люди, оби тате ли, а троглодиты, менее пигмеи -
ре аль­
однако уже не лесные живущие в пещерах: « ... жилища ИХ так же малы, как и они сами, и находя тс я в зем ле », 55 Почему в земле? А вот почему. Задолго до' Гомера и Аристотеля герой древне­
nречеокиJC мифов Геракл уже столкнулся с пиг­
меями, и при 06отоятельст,вах не самых для него приятных. Одо·лев сына Земли Антея, герой возлег опоч,ить от ПОДВ1И,ГОВ. Тут",то из г,лубоких нор вы­
лезли люди величиной с кулак, ко'варно подкра­
лись к <Jпящему Гераклу !и пытались с'вязать его. ПроБУДI<IВШИЙСЯ Гераюл сгреб нападавш·их могучей дланью, бросил в лыI<Iнуюю шкуру, после чего с·лед ихзатерялся. Аристотель, хотя и ОП'J"рался на реаль'ные ис­
ТОЧНI<IН!И 1, не 'из'бежал lМияни'я мифа. Ну, а после Аристотеля peMblHOCTb существова­
ния малеНЫClI<IХ лю'дей подвергал ась все большему сомнению. -
Что за пигмеи? -
говаривали ученые мужи, степенно прохаживаясь в Пропилеях. -
Кто их Вl'IДел? НикаН!их пигмеев нет и быть не может. ПеремесiI'ИВШIl1СЬ в область 'чистой фант.аз;ии, пигмеи были отданы на ОТ1ку,п ху,Дожни'кам-кера­
мистам, и одним из люб'и,мых сюжето'в, изобра­
жаемых на греческих вазах, стал'и малень'Н!ие (деЙСТ1Вительно с кулак) люди, празднующие побе­
ду над журавлями. Воздев РУ,НiИ к небу, они пля­
сми, широко раскрыв .рты. Но их уже никто не видел. Они ",счезли, как исчезла ~.x crrpaHa у подножья Лунных гор. Ис­
чезли caмlt Лунные горы. Затерял",сь ИСТОН!И Нила. Уже для рим,лян выражение «",скать ИСТО.Н!И Ни­
ла» было синонимом заведомо бессмысленного занятия. Пу.ть в странупигмеев был накре'пко за­
быт, и изображение пигмеев на помпейс:кой фре­
ске вряд л,и означает нечто большее, чем ОТГОЛО­
со,к старых-старых греческих легенд. Для науч'ных СОТ1руднико,в сре\ЦневеКО8ЫХ уни­
верс'ИТетов ПI<Iгмеи бы.ЛИ темой для та·ких же схо­
л а<:'1'Ич'еск'их построений, как Д"'СКУССИИ О то'м, «может ли Господь Бог создать такой камень, ко­
торый не в с·илах поднять Господь Бо'г». В XIII веке Альберт Маг;ну'с, AOIKTOP у Н'И'Верса­
лис из Кельна, в с:воем Т1руде «Суть л·и пи,гмеи люди?» убедиТ1еЛЬНО доказал, что п'игмеи суть не ЛЮД'И, ибо: первое -
они не обладают философИей, вто­
рое -
ИСКУССТ1ВО'м 'и третье -
стыдом. Все с,во,и за.ключения хри·стианнеЙшиЙ до,ктор ПРОИ'звел на осно'вани,и ОПlисания п'и,пмеев у Ари­
стотеля. А все написанно'е АРI<Iстотеле,м -
каж­
дая букваl -
почитдlЛОСЬ доктором (как и его колле,гами по кафедре) за непреложную 'ис;гину. Последующие поmысячелетия не при'н~кли ни­
каких НОВЫХ сведений о Пl<lг,меях, а наступ'ивший ЭНЦ'И1КЛОПедиче<СН!ИЙ XVIII в·ек напрочь отверг их вместе с ЦИКJ10Iпами, летающим'и гиперборе,я'М'И, лю·дьми с песьими Г0U10вами и ПРОЧ1ИМИ порожде­
ниями неиlCТОВОЙ фантаЗ1И1И дреВIН,ИХ. Но в XIX веке путешественники, исследовавшие Африку, принесли в Европу рассказы туземцев о во'инственных карликах, ЖИ,ВУЩИJC в непроход'и,мом леоу где-то у подножья Ру,вензори. РаС1Сказы эти УДlив,итель,ным образом со:в'падали С "редакиями древних мсториков. И тогда снова на,чал·и и·скать пиrмее·в -
«ЛЮlДей ростом С кулаю>. При дворах афри,кансюих в'ладык е'вро,пейцы, не­
COMH&HIHO, вс;гречм'и пипмее8 -
танцо'ро'в, rrело-
I В частности, во II томе «Истории» Геродот упомииает о карликах, живущих у истоков Нила. -
Прuм. авт. 56 хранителей, ШYТJOВ. Путешественники видели их в у·пор, но не признавал·и за п'иnмеев; те никак не влезали в Аристотелево описание. А посему они оклонны были сч'ита'l'Ь их либо детьми, либо ли­
липутам'и, которые не бог весть ка'кое. ч'у'до и в Евро,пе. В 60-х годах прошлого века амеРИlканский зоо­
лог Поль Дю Шайю разыскивал в лесах Габо'на горилл. И о,н слышал от ОВО'ИХ проводникоs рас­
сказы о пле,менах .карл.иков-охотн'И'ков, KO'l'opbIe добросовес'Гно излоЖlИЛ в отчете об экспедици.и, с,дела'в примечание, что сам относ,ится к этому не без сомнения. Научна,я общественно,сть с интересом восприняла рассказ о гори,ллах, но что касается карлико,в ... Что касается карли'КОВ, то европейск'ие колле,rи подняли (со в'сей, конечно, а.кадемическоЙ кор­
реК'l'НОСТЬЮ) Дю Шайю на смех. «Больно уязвлен­
ный неспра,ведливой и жестокой крити,кой, я вновь отправился во внутренние районы Габона», -
пи­
шет Дю ШаЙю. Милях в ста пятидесяти от побережья в чаще леса о'н натН!нулся на не,сколько очень малень,ких хижин, таких маленьких, что 'Грудно было прннять их за чело'веческое жилье. Хижины, крытые листья­
ми, были в метр вышиной. Дю Шайю решил было, что в глубине хижи'нки восседает, как во\ци'ГСя, \Церевянный божок с губаlМИ, густо вымазанными тиром. Но прово\Цник,и ашанго утsерждал,и, что это и есть. ЖИЛ'ище тех самых карли,ков-обонго, о ,которых они рассказывали. «Держа перед собой связку разноцветiНЫХ 6ус,­
по'вестsует Дю Шайю, -
я медленно подошел к хижинам. Но наша преДО'СТОРО>ЮНОGТЬ о,казалась напрасной. Мы нашли в хижинах 'Грех старых жен­
щин и юношу, который не успел убежать. Я про­
тянул им бусы. Одна из старух осмелела и при­
нялась выс·меи,вать мужчин за то, что они от нас убежали. Она сравни,вала их с пугливыми нченде­
бел,ками, которые п,ищат «ке .... ке-ке», И ста·ла пре­
весь·ма заба'вно передразнивать ПIofСК и движения белки, S'ИЛЯЯ своим малень'юим телом». Дю Шайю первым Iиз ученых перешагнул порог .мифа и ув'идел п'игмеев такими, к,акие он,и есть в ·деЙС'ГВlиrrель,нос'Ги. Они не были с кулак веЛItЧИНОЙ. Они не жили в земле. Это был'и люди: бородатые мужчины ростом с десятилетне'ГО маЛЬЧlofк·а, ж&нщины -
чуть помень­
ше и совсем крошечные де'Ги. Дю Шайю залисал, что кожа у них желтовато,го цвета, зна·чиrrельно светлее, чем у выс.окорослых африканцев. В с.тра­
не ашанго к п,и'гмеям ОТНОСИЛIИСЬ. доброжелатель­
но и даже чуть боязливо: смелые ОХО'ГНlИ,КИ, о,ни не знали себе рав'ных на лесной тропе. Добычу они обмеН'ивм:и в деревнях ашанго на бананы, просо, соль и калебасы. BOIKPyr СВО'ИХ стоянок п'иг­
меи устраИ1валlt так много ловушек и западней, что ходить там было про·сто о'паоно. ОНIИ не жил,и подолгу на одном месте, меняя свою стоянку, как толь,ко редела вокруг дичь. Но они ни,ко'гда не по'кидали пределы земель а,шанго. , «Пltгме'и ПОХОЖ'И на наШ'It.)( цыган, отмечал Дю Шайю, -
они также отличаю'Гся от наро,Да" сред,и которого живут, х,отя уже давно не по,ки­
дают предело,в этой GTpaHbI». В 1870 году немецкий геО'Г1раф Георг Швайн­
фурт предпринял путешествие в зеМЛ11t к западу от Лунных гор. '« ••• От Нубии до страны Мilнгбетry 1, -
читаем мы в его дневнике, -
меня повсюду сопровождали рассказы о пигмеях. Но я жиh уже несколько дней при дворе короля мангбетту Мунзы, а все еще не видел ни одного пигмея. Мои носильщики говорили, что видели их много,. но ни одного не могли привести с собою, так как пигмеи слиш­
ком робки. Наконец OДHOГ~ из ни,х привели в наш лагерь. Я узнал затем, что имя этого народа акка; меСТО'обитание его ДОЛJRНО было находиться меж­
ду 1 и 2 градусами северной широты. Часть их подвластна Мунзе, который старался возвысить ПЫшность своего двора тем, что поселил несколько пигмейских семейств вблизи от себя. Позднее я увидел целый полк акка, принадле­
жавших к войску наместника мангбепу, в первую минуту я принял их за толпу мальчиков. Са~ый высокий из них' был меньше полутора метров росту ••• » Швайнфурт составил первое наУЧIНО достовер­
ное описание пигмeClв леса Итури. Однако вслед за Швайнфуртом в верховья Нила и Конго прошел напористый американец, чье имя говорило читающей публике неизмеримо больше, чем научные титулы Дю Шайю и ШваЙнфурта. Генри Мортон Стэнли забирался туда, куда, по его словам, не отважился бы сту·пить сатана. Склонный, подоб,но многим журналистам прошлого, к безапелляционным суждениям, Стэнли, проходя через места, населенные ПИ'гмеями, немедленно разделил их на две расы, «не ПОХОJRЩt' одна на другую, как турок на жителя Сканд'инавии». Не ме­
нее . колоритным получились У Стэнл;и И другие описания, например страшного пигмейс,кого яда: «Этот яд делают из сушеных краоных муравьев •.• Укушение одного из эт·их насекомых про изводит ,на коже волдырь велич'ИНОЮ в медный пеннм, и можно себе представить, как действует экстракт из множества экземпляров, введенный в JRИВУЮ рану. Один из моих людей, раненный в руку и грудь как бы тонкой иголкой, умер в течение минуты; другой -
старш,ина -
промучился час с чет­
вертью». Увлекатель'ный репортаж Стэнли, в котором страсти-мордас1'И чередовались с ценными наблю­
дениями, не был единстве'ИНЫМ трудом, поовящен­
ным пигмеям. О пигмеях сталм писать жуptiалы Нового и Старого Света. Иктерес.но в э1'ОЙ связи процитировать заметку, напечатанную в журнале «Вокруг света» за 1899 год, которая прекрасно иллюстрирует тогдашние воззрения 'на предмет. Вот она: .. НОВООТКРЫТОЕ ПЛЕМЯ КАРЛИКОВ В Африке OTKP"ITO еще новое племя карликов. оно называется багелли и открыто в Камеруне немцами. Таким образом, вместе с карликами акка и ватва, котор.ых открыли Швайнфурт и Вейсмаи, это уже третье малорослое племя. открываемое на западноафриканском берегу. По всей верOllТНОСТИ, эти карликовые племена Пflедставляют собой остат­
ки народов, населявших А:фрику в незапамятные времена. в доисторический период; во всяком слу­
чае. существование их в наше время имеет гоомад­
ный интерес, так как оно может соцействовать Dаз­
решению многих важных вопросов этнографии и антропологии ... Пигмеи в конце века привлекли неожидан,но взоры многих ученых. Прежде всего тех, кто до­
казывал, что человечество прошло в своем раз-
t Ныне область восточного Конго (Кнншаса) н Руанды. -
Прuм. авт. витии три стадии -
детскую, юношескую и зре­
лую. Поскольку каждое живое существо проходит в . своем развитии эти три стадии, нет ос·нованиЙ, рассуждали они, исключать из этой закономерно­
ст·и человечество в целом. Отсюда следовало, что одни народы (подразумевалось -
<щивил,изован­
,ные») находятся на взрослой ступени развития, а другие задержались на детской, начальной фа­
зе. Пигмеи с их большой головой, выпуклым. лбом , и, главное, маленьким -
«детским» ростом !сак нельзя лучше, по их мнению, иллюстрировали это расмстское положение. Группа католических ученых во главе с патером Шмидтом утверждала, что пигмеи есть не что иное, как сохранившаяся до наших дней группа древнейшего человечества,' изначально населявшая весь мир. Из теории следовало, что предки всех народов земли были некогда малорослы, а за­
тем -
в зависимости от окружающей среды -
разв'Ивались. Все, кроме пигмеев. Из книг Дю Шайю, Швайнфурта, Стэнл·и и дру­
гих было известно, что пигме", верят в духов предков. Следовательно, им свойственны рели­
гиозные представления. Но раз пигмеи первобыт­
нейшие из людей, знаЧИТ/' ttеловеку искони при-
суща вера в бога. " Для доказательства этой теории отправился в 1920 году в Африку' ученый патер Пауль Шебеста. Хотя нооил он сутану и имел вполне определен­
ное задание, тем не менее, будучи пунктуальным +tсследователем, описал только то, что видел, ·а не то, что допжен был увидеть. Ему мы обязаны наи­
более подробными сведеН'Иями о племенном устройстве и образе жизни пигмеев: бекви и акоа в Габоне и Камеруне, бабинга в устье реки. Убан­
ги, бачва Южного Конго, батва Руанды и особеИliО многочисneнныхплемен леса Итури. Проwедшие годы не так уж много изменили в жизн'и затерянных в лесах пигмейских племен -
в той части, которая касается их обычаев и охоты. МАПЕНЬКИЕ ПЮДИ &OnbWOro ПЕСА ... Пигмеи являлись из леса в деревню племени батеке за наконечниками 'ДЛЯ копий, за пустыми бутылками, за пальмовым маслом, рисом, бан·а­
нами. И за солью. Соль была пигмеям приятнее сахара, и, получмв ее, они тут же со счастливым смехом запихивали кусок за щеку, а осталь,ное ловко заворачивали в листья, чтобы отнести к себе в лес. Конечно, они приходили в деревню не с пусты­
ми руками. Пигмеи ПРИНOCIил.. мясо -
нежное мясо' антилопы-мболоку, и буйволиное, и обезьянье, а иногда и слоновье мясо. Слоновьему мясу ба­
теке бывали рады пуще всего, и не потому, что оно вкуснее, скажем, мяса окапи или молодой буйволицы. Просто его обычно бывало много -
когда бывало, а самое главное, вместе с мясом пигмеи приносили слоновьи бивни. А ВОТ это уже большая ценность. Охотиться на слонов людям батеке запрещено -
из Киншасы приезжал спе­
циальный чиновник и говорил об этом на собра­
нии всей деревни, а председателю деревенского комитета Жан-Жаку Атембе, сыну прежнего вождя, поручил следить за этим. А вот пигмеям в глу­
бине леса этого запрета никто не внушал, потому что попробуй отыщи их там. Такие мысли теснились в г-олове у молодого батеке Годфруа Мубонго. когда он шел по лес­
ной тропе, сжав в одной руке старое, скреплен-
57 ное проволокой ружье, а другой раздвигая зве­
невшие от сухости ветви. Деревня родного племени батеке отрядила его в лес, к пигмеям. Дожди припозднились в этом году, Ю1 маниока, ни просо, ни кукуруза не смог­
ли пробить омертвелую землю; бананы на план­
тациях корчились, пытаясь дотянуться корнями до воды, свертывали в трубку листья, роняли наземь сморщенные плоды. Горячий ветер с противным скрежетом колыхал слоновью траву. Один лес, не подвластный солнцу, хранил живое под многоярусной своей крышей. Годфруа шел по тропинке, нырявшей то и дело под низко висящие ветви, хотя рядом было до­
статочно открытого ме,ста. Он устал уже беспре­
рывно нагибаться. Ему чудилось, что он идет не вперед, а выписывает бесконечные петли вокруг одного и того же дерева. В стоячем лесном воз­
духе трудно было дышать. Сбоку кто-то зацокал призывно языком. Годфруа повернул в ИСпуге го­
лову. В просвете между широч'енными листьями фрамире показались несколько мужчин-пигмеев. Двое из них были знакомы Годфруа -
это ОНИ чаще всего приходили К ним в деревню за солью. СеЙчас они не без удивления смотрели на гостя: что· понадобилось ему в леСу,куда,как "равило, не ходят живущие в саванне люди? Может, он вы­
шел на охоту? Нет, нет, заговорил Годфруа, стряхивая с бровей пот, он пришел не охотиться, и ружье -
эт,о так, все-таки он шел в лес. Деревня при,слала его спрос,ить: не помогут 'ли пигмеи достать мяса? Потому что на урожай надежд никаких и в дерев­
не начался голод. Мужчины помолчали короткое время -
из ува­
жения . к неприятностям, обрушившимся на сосе­
дей. Затем повели Годфруа к стоянке, она была рядом. Наутро, едва солнце длинными игла,ми прокололо кое-где сплошную листву, мужчины-пигмеи взвали­
ли на плечи сплетенные из лиан сети и гуськом бесшумно потянулись в лес. Рядом с ними так же бесшумно бежали басенджи -
«немые» собаки. П/1гмеи. называют их еще «м'мбва м'кубва», что значит «прыгающая вверх»: собаки действительно иногда высоко выпрыгивают, чтобы осмотреться. Басенджи -
великолепные охотники, они в оди­
ночку загоняют мелких ле,сных антилоп -
сонду, ленду, мболоку, синдула -
всех не перечесть. Мужчины ушли, когда Годфруа еще спал. Его разбудили женщины, которые, покормив детей, отправились следом за охотниками. Они остановили'сь на краю лощины, по дну ко­
торой с трудом пробивался полувысохший pYLfeeK. Раздался крик, похожий на птичий. И сразу же женщины и дети, колотя палками по стволам, растянувшись в редкую цепочку, стали прочесы­
вать лощину. Полукруг загонщиков сомкнулся с полукругом расставленных заранее прочных сетей. Годфруа обратил внимание, что женщины кричат на раз­
ные голо,са. Предупреждают мужчин, какую вспуг­
нули дичь, догадался он. Заход был удачен: антилопа-мболоку, две обезь­
яны и несколько птиц. Одну обезьяну пигмеи из­
жарили на костре, разделили на куски и тут же в лесу съели, посыпав мясо золой вместо соли. Остальную добычу они завязали в сеть. -
Дадите нам за это соли и табаку. И еще ко­
тел. Мужчины отнесут мясо в деревню. 58 КАРЛИКИ С ГОРЫ ГОЛИАФ 11 итература -
научная и популярная -
множи­
лась описаниями НИЗКОРОCJ1ых племен в других частях света: на Филипп'инах, Андаманских остро­
вах. Тамошние пигмеи получили название «негри­
тос» -
«маленькие негры», они были похожи на африканце·в настолько же, насколько разнились от других жителей островов -
монголоидов. Сторон­
ники теории об изначальной древности пигмеев возликовали. Еще бы! Раз,ве этот факт не чудесное доказательство их ид'ей? В древности, говорили они, существовал ед·иныЙ индо-африканский к,онти­
нент Гондвана -
«Страна Черных». Материк зато­
нул, и Андаманские, к примеру, острова суть не что иное, как горные вершины канувшего в ~ез­
дну континента. А населяли Гондвану древнейшие, прим.итивнеЙш,ие из людей -
пигмеи. И п'игмеи эти -
потомки одного наро.да, они сходны обли­
.ком, образом жизни и .. вер~~аниями. Эта те()рия получила название <<Теории пигмейского КУлыiР­
ного Kpyra». В 30-е годы нашего век,а, когда первые евро­
Ilейцы пробрались на труднодоступные горные пла­
то Новой Гвинеи, произ'ошло новое открытие пиг­
меев. Здесь, в .Местах, отмеченных на картах. как .. безлюдные, путешественники, к своему удивлению, наткнулись на густонаселенны1e области. Горцы-па­
ПУ.ICЫ, люди меньшего роста,: чем Ьбитате.ли побе­
режья, в,се же никак не могли сойт'и за пигмеев, но на склонах гор Тапир и Голиаф жили люди, рост которых точно соответствовал самым строгим пигмейск,им «канонам». * * * Река Раму суетли,вая: прыгает с камня на ка­
мень, журчит-заливается. Впрочем, таким и положе­
но быть горному потоку. Вот река Керам, та совсем другая -
гладкая, вся каная-то тяжелая, будто не водой налита, а ртутью. И странное де­
ло -
звери и птицы предпочитали пить из Раму, хотя и беспо,койная она и на поворотах у нее кое­
где больше пены, чем воды. Пигмейское племя, обитавшее на плато между двумя реками, называло их по-своему: «Говорли­
вая река» и «Хмурая ре,к'а». Что было там, за реками, пле,мя не знало. Оно всегда жило и охотилось В одном месте, и все чужое было «орхо» -
табу, зло. Все, что приходит ИЗ «орхо», опасно и должно быть унич­
тожено. Тем более опасно все, что принимает об­
лик человека: иной ра,з через одну из рек пыта­
лись переправиться какие-то люди, какие-то высо­
корослые люди -
слишком высокие, чтобы быть настоящими людьми. Их встречали отравленными стрелами, и пока ни одному чужаку не удалось переправиться на землю п·игмеев. ... СтранныЙ предмет, который летел по небу, был, конечно, послан все теми же темными си­
лами. Над ровной поляной на берегу предмет на­
ча,л снижаться. «Админи,стратору района Сепик, Территория Папуа сержанта полиции М. Поп n и н с а РАПОРТ Сэр, на основании Вашего распоряжения мною была "редпринята разведывательная вылазка на водораздельное плато рек Раму и Керам с целью определения возможности строительства в этом рай­
оне взлетно-посадочной площадки. Помимо этого, я должен был выяснить (прибли­
зительно) степень развития местных племен и на­
значить временных тултула и лулуая 1 • ... Я вылетел на вертолете в сопровождении семи туземных полис-бойз во главе со старшим полис-боем Енохом экирихой. Во время полета производилась примерная аэрофотосъемка. На плато была обнаружена площадка, подходив­
шая для посадки. Сверху было видно, что она полна туземцев, привлеченных, очевидно, шумом и видом «желез­
ной птицы» ... ... А они никогда не назвали бы вертолет «же­
лезной птицей». Во-первых, потому, что в их сло­
варе отсутствовало слово «же лезо», а во-вторых, какой же охотник назовет птицей это неуклюжее громадное сооружение, гремящее в воздухе~ Это сооружение было, несомненно, создано руками человека, и в этом не было ничего странного. В пигмейских легендах могущественные шаманы всегда летали по небу в лодках, раскрашенных птичьей кровью. Нет, конечно, в этой штуке летели люди, или, точнее, «орхо», приняв шее вид человека. Вооруженные луками воины устремились к реке: I Т У л т у л -
назнача е мый адм инистраци е й вождь папу · асского пл е мени; л у л у а й -
переводчик вождя. -
Пр uм. а вт. Ря до м . с высокоро'САЫМ в атусси n и~Meи б атва вы~лядят д е тьми. Во обl,!!,е вне леса, вне n ривыч­
ной среды мал е ньки е лю ди чувствуют себя н е­
уютно. И х ~ла з а, и Х кож а н е привыкли к п ря мым луч а м солнца, к резкому свету. За то ват усс и, nр е восхо д ные охотники в сава нне, не отваживают ­
ся заб ираться в lлубь леса. Cи~ap eT a пои с тин е диковина для nи~MeeB, живу ­
I,!!,Ux на ~OPHЫX плато в центре острова Новая Г винея. Она дох оди т через MHo~и e руки, так же как и соль. от плем е н. жиВУl,!!,их на побережье моря, о котор о м nUZMCU ниК02да не слышали. Ба тва -
п рирожденные танцо ры. Н едаром со­
~ласно ритуалу, nри н ято.ну у королей ва ту сси, лю­
бой придворный праздник открывался их танцаАtИ. не дать, не дать «орхо» стать на землю. И когда wасси вертолета коснулось земли, воины спустили те'l'ИВЫ. Из рапорта сержанта М. Поппинса: « ... Прежде чем мы успели выйти из вертолета, туча стрел взле1'8ла в воздух, забарабанив о стенки вертолета. Туземцы были настроены недружелюбно. По моей команде полис-бойз, приоткрыв люк, дали сначала залп холостым зарядом, а потом, когда н"апуганный противник обратился в бегство, выскочили наружу и выпуст-или заряд 'крупной дро­
би по ногам. Несколько человек упало, но их подхватили ту­
земцы и унесли с собой. двух человек полис-боям удалось все же схватить. Как выяснилось, ранен был только один -
в ногу, причем из раны хле­
стала кровь, а второй не имеет на теле ни цара­
пины. Я при-казал поставить обоих на ноги и сфотогра­
фировал их. Оба были очень маленького роста -
не свыше 130-140 сантиметров. Единственную одежду их составляли тонкие пояски из лыка. На головах накручены в виде тюрбана сетки из орхидеевых волокон, окрашенных в ярко-красный цвет. В лицах обоих почти напрочь ОТСY'J'Cтвуют нег­
роидные черты, свойственные другим папуасам. Скорее они похожи на индийцев, каковое сходство усугубляют -
тонкий, выдающийся, слегка загнутый нос, густая борода и довольно светлая кожа красноватого опенка. Я приказал старшему полис-бою Еноху Эиирихе стать рядом с пленниками и сфотографировал дllя сравнен-ия. Оба едва достигали Экирихе до локтя. Оба отлично сложены, без малейwей диспропор­
ции и напоминают миниатюрных атлетов. Наwи попытlOИ заговорить с ними на нескольких туземных наречиях не увенчаЛltCь успехом. Сле­
дует отмет-ить, что голоса у обоих были писклявы, как голоса десятилетних мальчиков. По моему раGпоряжению старwий полис-бой Енох Экириха дм каждому из них по две столовых ложк-и соли. Один из них достал из-под тюрбена толстую ве­
року и кусочек cyxofo дерева, обвил веревку во­
круг последнего и воткнул в землю, подложиil су­
хих листьев. Потянув за концы веревки, он достиг вращения куска дерева. Когда из листьев повалил дым, туземец стал дуть: показалось пламя. Вся операция, по моим наблюдениям, заняла три с половиной минуты ... » Из ран на ногах у нескольких мужчин била кровь. Ее пытались остановить, прикладывая к ране кашицу из разжеванных листьев и паутины. Жены тех двух, которые остаJ1lИСЬ в руках «ор­
хо», сорвали с себя все украwения и расцарапали лица. Через некоторое время стало известно, что ста­
рики реwили спасаться от «орхо» бегством. Бег­
ством через реку Раму. Никто в племени не умел плавать. Более того, обычай заставлял относиться к рекам, где живут крокодилы, настороженно, обычай предписывал не входить в бегущую воду. Но зато у пигмеев был богатый опыт строительства мостов. Пятеро мужчин отправились подготовить мост. Место было выбрано удобное -
там, где на об-
60 рывистом берегу нависало над рекой прочное де­
рево. К его суку привязал и длинную крепкую лиану. НИЖlние сучья у дерева отрубили. ,Один из мужчин -
самый низкорослый -
обмоtал лиану вокруг талии. Рукой он держался за лиану, а в другой сжимал толстый канат, свитый из несколь­
ких лиан. Потом он сделал шаг вперед и повис Н&Д водой. Друзья принялись его раскачивать, все увеличивая амплитуду колебаltИЙ. Ближе и ближе к противоположному берегу... Он попытался ухва­
титься за кусты на том берегу. Безуспеwно... Еще раз ... Готовоl Дальwе уже было неcnожно протянуть _торой канат, соединив его с пластинами бамбука. Мост был готов. Из рапорта сержанта М. Поппинса: « ... Взяв у нас соль, они достали из тюрбанов корень дикого имбиря, а с ближних бананов на­
рвал-и листьев.. Потом развели небольwой костер. Рядом вырыли, орудуя острыми палочками и соб­
ственными нопями, неглубокую яму. Банановые листья держали над ог,нем, чтобы о-ни размягчи­
лись, и, когда лисТья пожухл,И и стали мягкими и податливыми, выложили тщательно ими ямку. Обрызгав листья водой, пи"меи уселись вокруг ямки. Потом они стали жевать имбирный корень, не потрудквwись даже оч-кстить его от налипwей глины. Получаемую при жмании кашу выплевы­
вали в ямку, сып~пи туда нашу соль, потом опять GПлевыв-али и так далее, пока корень не был сже­
ван. Все это тщатenьмо перем-еШИ8алось. Когда содеРЖlимое ямки превратилось в однородную GMeCb, пигмеи GВернули листья совочками и очень быстро опустоwили ямку. По лицам пигмеев вид­
-но было, что они довольны, но при этом страх не оставляет их. По -словам старшего полис-боя Еноха Экириха, горцы не умеют сохранять соль и потому, полу­
чив, съедают ее всю. После того как пигмеи по­
ели, я вновь попытался убедить их, чтобы они объ"ClНИЛИ своим соплеменникам, что тем нечего нас боJlТЬСЯ. Однако они скорее всею не понимали ни слова из того, что говорили мы. По утверждению стар­
шего полис-боя Еноха Экириха, язык горцев не -
похож ни на один из известных ему "зыков побе­
режья и долнн». Собственно говоря, двревмю надлежало сжечь. Но это было делать нельзя, ибо зарево привлекло бы «орхо». Поэтому реwили лиwь разорить крыwи -
ведь только крыша делает дом домом. Женщины уложили в больwие заплечные сети бататы, поросят и детей и закрenили ко-нцы сетей на лбу. Когда все было готово и очаги залиты, из за­
роcnей появились двое. Те,' кого уже не было в живых, те, кто побывал в руках «орхо». Они wли К людям, а люди пятились от них, ибо «орхо» съело их дуwи, и они теперь сами были «орхо», -а не люди. Несколько воинов, сжимая дубин к-и, выwли им навстречу. Когда все было кончено, племя тронулось в путь. Из рапорта сержанта М. Поппинса: « ... На ночь мы не стали стеречь пленников, спе­
циально для того, чтобы они ночью убежали и, вернувwись к своим соплеменникам, рассказали им, что нас можно не бояться. Неглубокую рану. на ноге одного из них я лично перебинтовал. Полис-боям было дано указание не обращать на пленных пигмеев никакого внимания. Старшему полис-бою Еноху Экирихе я приказал расставить посты таким образом, чтобы пигмеи смогли бе­
жать. Утром я действительно не обнаружил пленников. Рядом с остатками их костра валялся бинт, оче­
видно сорванный перед бегством. Это дало воз­
можность (по следам крови) установить, что они ушли в лес, в сторону, противопо·ложную ·реке. ... Идя по этим следам, мы вышли через два ча­
са пути на поляну, где увидели деревню. Крыши хижин были разброс·аны. Однако ямсовое поле неподалеку от деревни не было тронуто. На пло­
щадке посреди деревни мы обнаружили тела двух мужчин, убитых, очевидно, дубинками. Разобрать черты лица оказалось невозможным. По браолету и ране на ноге мы смогли установить, что это наши беглецы. По моему распоряжению старший полис-бой Енох Экириха с тремя людьми прочесал лес во­
круг деревни. Ни одного из туземцев встретить не удалось. Вывод: ночью туземцы скрылись в неизвестном направлении, разбросав в деревне крыши их хи­
жин и убив вернувшихся от нас соплеменников. По утверждению старшего полис-боя Еноха Эки­
риха, тот факт, что туземцы разбросали крыши, свидетельствует о том, что они не намерены воз­
вращаться. Вывод: при строительс:rrве взлетно-по­
садочной площадки можно не опасаться нападения враждебно настроенных туземцев». НОВЫЕ ВЫВОДЫ И НОВЫЕ ВОПРОСbl Не только облик, но и образ жизни новогви­
нейских пигмеев противоречили «теори'и пигмей­
ского культурного круга», трактовавшей полное единство пигмейского типа на всех континентах. Судите сами. Африканские маленькие люди не строят деревень, не возделывают землю, а живут тем, что дает им лес. Все остальное ОН'и получают у сво·их высокорослых соседей-крестьян. Но чем отличаются пигмеи Новой Гв,и'неи от со­
седей-папуасов? Разве что ростом и отдельными чертами лица. Но все же сходства с другими па­
пуасами у них больше, чем у пигмеев Африки или неГDИТОС Филиппинских островов. В 1947 году французский этнограф Жюль Детр'и путешествовал по Верхней Бирме. Как и во многих других местах нашей планеты, среди здешних жи­
телей бытовали легенды о карликах, живущих в чаще леса 1. Ну, и конечно, как и в других ме­
стах, сведения о росте леоных карликов сильно варьировалнсь -
от локтя до роста пятилетнего ребенка. Не слишком доверяя сказкам и легендам, Жюль Детри продолжал свое путешествие, усердно изучая изобразительное искусство горных наро­
дов. Но когда в отдаленной деревне ему предло­
жили проводить его в лес, в селение «маленьких людей», когда он своими глазами увидел мужчин ростом в метр десять и еще меньших женщин, этнограф забыл о первоначальных целях эt«:педи­
ции и с ГОЛОВОй ушел в изучение и фотографи­
рование пигмеев. Еще быl Подобных пигмеев до I I( примеру, о nегендах, повествующих о карnиках Мада­
гаскара, «Вокруг света» писаn в N. 6 за 1968 год в очерке «Доnгая дорога к вазимба:о. -
ПРIUC. ред. сих пор наука не знала: они были чисто бирман­
ского типа. Без своих легенд о пигмеях не обошлась и Америка. Еще в 1859 году некий Клаус Федерман, ученый-антрополог из Штутгарта, описал индейское племя айманов, виденное им в среднем течении реки Токуйо в Венесуэле. Мужчины-айманы достигали 120 сантиметров роста, а женщины были совсем крошечными -
меньше метра. К сожалению, фотографии Федер­
ман не сделал, и потому научные противники по­
просту отвергли его сообщение. Ведь Америка -
сравнительно недавно заселенный материк. Откуда же там взяться представителям «древнейшего че­
ловечества»? В «пигмейский круг» сообщение Фе­
дермана категорически не укладывалось. Но уже в наши дни американские геологи, рабо­
тавшие в горах Пириха, в 700 километрах от ко­
лумбийской столицы Боготы, обнаружиrii.t и сняли на пленку племя пигмеев. Итак, пигмеи получили прописку и В Америке. Если добавить к этому, что археологические рас­
копки позволили сделать вывод, что на Сицилии тоже были пигмеи -
чисто европеоидного типа, так сказать, «белые пигмеи» 1, то можно конст&ти­
ровать: низкорослые народы есть (или были) на всех континентах Старого Света и в Америке. Причем это были черные, желтые и белые пигмеи. Таким образом, теория «пигмейского круга», предполаraвшая полное сходство в облике и об­
разе жизни всех пигмеев, получила существенные опровержения. Большинство ученых склоняnось к мысли о том, что низкорослость отдельных пле­
мен в разных частях света может быть вызвана совпадением в условиях жизн,и. Действитель,но, все они живут в тропических леоах, где повышенная влажность и недо·статок солнечного света могли затормозить их физическое развитие, а последую­
щие поколения уже рождались идеально приспо­
собленными к среде карликами. Экспедиция парижского Музея Человека много лет вела в лесу Итури тщательные исследования организма П'игмеев разных возрастов. Предположе­
ние о том, что низкорослость пигмеев связана с особыми, только пигмеям присущими свойствами гипофиза -
железы, «заведующей» ростом, -
то­
же отпало. А это позволяет взглянуть на проблему пигмеев и с другой стороны и не связывать .. их малорос­
лость только с тропическим лесом н отсутствкем витаМИНОJl в пище. Видный этнограф профессор Поль Риве, основа­
тель Музея Человека, изучив данные палеонтоло­
гии, пришел к выводу, что любой живой В'ид в какой-то момент эволюции дает карликовые и, как бы в противовес им, гигантские формы. Нет ника­
кого резона, говорит профессор Риве, исключить из этой закономерности человека. Правда, людей­
гигантов сейчас на земле нет, однако, по мнению Риве, оинантроп -
гигантский о.безьяночеловек -
мог быть «боковой ветвью» эволюции. Важно одно: пигмеи, будучи такими же полно­
Цe+l+lЫМИ и развитыми людьми, как и их высоко­
рослые соседи, составляют часть многообразия ро­
да человеческого. А загадок у гОМО еапнене еще очень много, ибо он не только ·исследователь, но и предмет науки. I Р а u 1 R 1 v е t, "Les orlglnes de l'homme amerlcaln", Parls. 1958. 61 г ПЕТР ГОРШУНОВ ЗОЛОТОЙ РЕЙС ~ ак-то я спросил ста­
рейшего бортмеханика магаданской авиации Ал~ксандра Ивановича Бухони­
на, ветерана северных трасс, какой из своих рейсов o~ счи­
тает самым трудным. -
Всего-то мне довелось ис­
пытать, -
ответил тот. -
И падал не раз... Тонул... Го­
рел в воздухе и замерзал ... Но один наш рейс в Хабаровск был все же особенным ... ... Ранним утром 27 декабря 1941 года самолет ПС-7, пило­
тируемый летЧ'Иком Александ­
ром Васильевичем Черновым, вырулил на стартовую площад­
ку Магаданского аэродрома. У взлетной полосы толпилось необычно много народу. Судя по тому, что все руководство Дальстроя ВЬШIло провожать са­
молет, рейс предстоял ответст­
венный. Самолет медленно, как бы нехотя, тронулся и, набирая скорость, побежал по полю. Мо­
торам отдано все. Они ревут натужно от предельной нагруз­
ки ... Еще немного ... Еще! Но са­
молет все бежит, не отрываясь от земли, бежит долго, гораздо дольше обычного. И стрелка указателя скорости только под­
ходит к цифре «восемьдесят». Машина перегружена. Ага, девяносто! Отрыв все­
таки возможен! Самолет несет­
ся по ледяной дорожке, дробно постукивая широкими лыжами. Еще один еле ощутимый тол­
чок, и -
наконец-то! -
маши­
на 'в воздухе. Но пилот не то­
ропится набирать высоту. Он долго идет бреющим. Зловеще черными кажутся большие раз­
водья бегущего навстречу Охот­
ского моря. Наконец, развер­
нувшись «блинчиком», самолет ложится на курс. Провожающие так и не уви­
дели, как машина оторвалась от ледяного поля. Но люди дол­
го стояли у взлетной полосы, пока удаляюuцийся в сторону Охотска рокот моторов не воз­
вестил о том, что полет начал­
ся благополучно. Разговор, что состоялся нака-
62 Быль. Год 1941-й ну,не в кабинете начальника Дальстроя, мог бы показаться постороннему слишком уж рас­
тлнутым. Сначала говорил один. Трое слушателей, магаданских лет­
чиков, молчали. Хозяин кабине­
та начал издалека: летать на Колыме трудно, нет еще прог­
нозов и карт, климат -
хуже не придумаешь, а на плечах авиации лежит едва не вся тя­
жесть снабжения края. Самоле­
тов свободных нет и быть не может: снабжение горняков -
дело немаловажное. Ведь уголь, золото Колымы сейчас, как ни­
когда, нужны стране ... Трое слушали очень внима­
тельно, понимая, что без такого предисловия начальник никак не сможет сказать то главное, для чего он позвал их. -
Нужно вывезти золото. Нужно позарез. Война... Под Москвой развивается наше на­
ступление. И горняки наши тут поработали. Золото не мо­
жет, не должно лежать здесь мертвым грузом! Его ждут ... До этого в кабинете уже си­
дели трое других. Им началь­
ник говорил то же самое. И они не взялись. Отказались по очень веским причинам -
им этот рейс казался невозможным. Причины начальник Дальстроя знал и сам. Горючим машина должна быть заправлена до самого Ха­
баровска и, значит, может при­
нять на борт лишь килограммов двести груза, не больше. Речь же идет о значительно большем весе. Даже если при такой пе­
ре грузке и удастся взлететь, то набрать нужную высоту, чтобы маневрировать, почти невозмож­
но. А для столь перегруженной машины даже небольшое обле­
денение или легкая болтанка -
гибель. Пилот Александр Чернов, бортмеханик Александр Бухо­
нин и бортрадист Владимир Болдырев переглянулись. Сказал Бухонин: -
Попробуем. ... Итак, на первых порах по-
везло. Больше всего летчики опасались низких дождевых облаков, 'которые несли обле­
денение или сильную болтанку. Но облачность, к счастью, была средней, и горизонт просматри­
вался хорошо. Правда, идти пришлось очень низко. Поэтому Чернов вел самолет подальше от гор, над морем. Только на подходе к Охотску удалось 'На­
скрести около четырехсот мет­
ров высоты и то потому, что горючего стало меньше. Радист Володя Болдырев тем временем трудился у рации, собирая Qведения о состоянии аэродромов и погоде по трассе. Парню исполнилось лишь семнадцать, но его уже считали одним из самых умелых «снай­
перов эфИРа». Сейчас ему надо было выловить в кричащем хаосе звуков голоса НУЖlНЫХ ра­
диостанций. С трудом разобрав и соединив записанные им обрывЮI радиограмм, он отпра­
вил их пневматической почтой пилоту. Лицо пилота просветле­
ло: -«Погода до самого Хабаров­
ска отличная, аэропорты приН'и­
мают». Наконец-то радист может отогреть окоченевшие от холода и напряжения пальцы ... На самолетах тех лет летчи­
ки объ,яснялись между собой только записками, жестами и мимикой. И Чернов с Бухони­
ным обменялись сейчас вырази­
тельным жестом: показали друг другу поднятый ,кверху боль­
шой палец. Казалось, первый этап марш­
рута благополучно пройден. В стороне, справа, уже проплы­
вал Охотек, когда вдруг сорва­
ло фонарь, прикрывающий ка­
бину пилота. Ударил ледяной у;пругий воздух. Он выбивал из глаз слезы, туманил зрение. Пилот повернул к бортмеха­
нику обожженное морозом лицо. «Что делать будем?1.> -
прочел Бухонин в его глазах и сделал решительный жест в сторону Охотска: посадкаl Иного выхода не было. Но легко сказать­
посадка, когда в Охотске пло-
щадка опособна принимать лишь маленькие ПО-2 ... Чернов прошел над аэродро­
мом, осматривая состояние по­
садочной площадки, определил направление ветра и пошел ,на посадку. «Только бы не про­
мазать». Самолет без толчка коснулся самой черты площадки и оста­
новился. Промерив ледяное поле ша­
гом, пилот и механик убеди­
лись, что длина его для взлета перегружениой машины явно мала. Что делать? Слить «излиш­
кю> бензина? А если встречный ветер? Тогда почти наверняка «вынужденнаю> ... Нет, это ис­
ключается! Правда, за полосой нет особых препятствий, лишь небольшие заструги. Может быть, их удастся перескочить? Из самолета вылез размять косточки человек, сопровож­
дающий груз, -
молодой, за­
видного роста парень. Он был облачен поверх полушубка в тулуп, и это одеяние делало его габариты просто устрашаю­
щими. Бухонин бказал с доса­
дой: -
Экого тебя, братец, подо­
брали нам. Я, можно сказать, пол.машины на аэродроме оста­
вил для облегчения, а у вас в охране человека миниатюрнее не нашлось. Парень широко улыбнулся. -
Груз тяжелый везем. На­
верное, потому и сопровождаю­
щего потяжелее подобрали. Закрепив фонари и мучитель­
но соображая, что бы еще такое можно снять с самолета, Бу­
хонин, глядя В безмятежное ли­
цо парня, сказал: -
Оставить бы тебя здесь, братец, в Охотске ... -
Это, товарищ летчик, ни­
как невозможно, -
настави­
тельно отпарировал тот. -
Ме­
ня высадить только с грузом можно. -
Вот то-то и оно, -
вздох­
нул Бухонин. -
Где такого нашли тяжеловеса? Гигант еще раз добродушно улыбнулся. ... Разбег Чернов начал от са­
мых ограничителей стартовой площадки. Самолет стал легче, горючего убавилось, но граница поля с каждым мгновением все ближе и ближе. «Только бы мо­
торы не сбросили в самый ре­
шительный м'Омент 'Обороты ... » Граница! Пилот плавн'О 'ОТ'О­
рвал машину от земли и 'Облег­
ченн'О вздохнул. Но что эт'О? R'Ороткий тол­
чок, самолет клюнул Н'ОСОМ ... Летчик тут же выровнял ег'О и начал набирать высоту. Внизу торчали острые зубья торосов. «Неужели сорвал'О лыжи?» Сделали круг над аэродро­
МОМ. Так и есть: в створе взлет­
ной полосы, уже за пределами ее, лежала лыжа. Значит, дру­
гая болтается под фюзеляжем неизвестно в каком положении. «Не много,вато ли для одного рейса? -
с грустью подумал Чернов. Бухонин передал записку: «Наково решение? Будем са­
диться?» «Нет, вперед!. -
ответил пилот. «Правильно! Но посадку ре­
комендую про извести в Номсо­
моль<же, на неукатанный снег. В Хабаровске его, вероятно, как всегда, выдуло ветрами.,­
написал Бухонин. «Передай Володе, чтобы за­
просил, как снег в Хабаровске и Rо'Мсомольске вне аэродро­
мов. Тогда решим». А Володя уже сообщил Мага­
дану о благOlIIОЛУЧНОМ вылете из Охотска. Сидя в хвосте самоле­
та, он и не подозревал о слу­
чившемся. Теперь он отправил вслед другую «РД». «Охотске взлете сорвана лыжа тчк Идем Номсомольск -
Хабаровск со­
общите снежный покров вне аэродромов 1'чК Расчетному времени прилета вызовите ско­
рую помощь пожарную машину Чернов •. Чернов тем временем делал уже третий круг над Охотским аэродромом, стараясь резкими маневрами стряхнуть вторую лыжу. Но тщетно. Тогда он по­
ложил самолет на курс, и Охотек растаял через несколько минут в тумане. Пройдя над Аяном и Шан­
тарскими островами, взяли курс на поселок имени Полины Оси­
пенко. Теперь самолет, значи­
тельно полегчавший, шел на высоте двух тысяч метров. По­
лет МОЖIНО было бы считать беЗOlIIасным, но ,началась бол­
танка. Машину бросало вверх­
вниз, заваливал'О то на одно, то на другое крыло. В другом случае Чернов ушел бы от тряски вверх, но сейчас на это у моторов недоставало силы. Сведения из Хабаровска ока­
зались неутешительными: снега мало. Решили садиться в Ном­
сомольске. С борта полетела радиограм­
ма: «Буду садиться в Номсо-
мольске рядом взлетной поло­
сой 'На живот. Подготовьте все необходимое. Чернов». На аэродром приехали город­
ские власти. Прибыли пожар­
ные, машина «Скорой помощи •. Ногда самолет подлетал к Номсомольску, Бухонин полез в грузовой отсек предупредить единствеНlНОГО пассажира о том, что им предстоит. Сопровождаю­
щий, устроившись на ящиках со своим «подотчетом., обiняввин­
товку, дремал. Или, может быть, казалось, что он дремлет? Выслушав механика, он делови­
то запахнул тулуп и не спеша полез в хвост, куда указал ему Бухонин и где лежали ватные чехлы от моторов ... Сделав два круга и выбрав место для посадки, пилот по­
шел на снижение. В четырех­
стах метрах от земли он вы­
ключил моторы и, охлаждая их, стал круто планировать ... Только бы не подвела JJ,Prжа, висящая на подломанном шас­
сиl Ага! Высота ниже посадоч­
ной. Значит, лыжа прижата воз­
душной струей. Наконец ско­
рость погасла,. машина «прова­
лилась». Пропахав метров тридцать снежной целины и развернув­
шись почти на девяносто граду­
сов, она замерла ... Чернов стоял недалеко от лежащего на снегу самолета с видом человека, абсолютно безучастного ко всему, что тво­
рится вокруг. Из оцепенения его вывели восторженные воз­
гласы видавших виды работни­
ков аэродромной службы. «Значит, все в порядке», -
устало подумал он. Достав из кармана платок, Чернов долго­
долго вытирал им глаза, лоб, шею. Нервное напряжение оставляло его медленно. Rаза­
лось, издалека прозвучал не­
естественно спокой!ный голос Бухонина: -
Давайте-ка, братцы, поез­
жайте отдыхать в гостиницу. Я тут сам все проверну. Подни­
мем, обуем нашу старушку в новые лапти, и завтра мож­
но будет в Хабаровск лететь. Лыжи здесь есть, насчет всего остального местные товарищи помогут. На другой день, легко ото­
рвавшись от аэродрома, само­
лет взмыл в воздух и лег кур­
сом на Хабаровск ... В Хабаровск ПС-7 прибыл без приключе'НиЙ. г. Магадан 63 СеAtейный фотоальбом Чичестера н,а1lомuн,ает скорее кадры nрuклю" чен.ческого фuльм.а ~ nереnQсыщен­
ного "острым и » поворотами. Перед вами лишь н.еСКОАЬКО этапов из жизни Фрэнсиса Чичестера: год 1921 -
лихорадочные и безус­
пешные поиски золота на ручье Черный шар (Новая Зеландия); год 1931 -
первый рекордный nере­
лет над Тасмановым морем и пер­
вые катастрофы; тот же 1931 год -
полет вокруг света кончается катастрофой у бе­
регов Японии. Пилот-"неудач­
ник» -
зовут теперь его газеты; год 1962 -
побит собственный же рекорд, установленный " 1960 году во время первых трансатлантиче­
ских гонок ЯХ1'смеНО8-0дuн.очек; в 1964 году его яхта в третий раз финиширует в нью -й оркской бухте; 28 августа 1966 года с набережной Пл"мута f1nn З 8uчал стаптовый вы­
стрел: '"Джиnси MOT-IV» взяла курс на Сидней. Через 225 дней яхта Чичестера, обогнув Землю, снова вошла в Плимут. Aarot '6. .m,. (UNLUcкr AIRМAN IN BADCRA8H 'Рlanе WпeW 011 PU,/lt fmm А.,traJio. CHICHESTER нувт ФРЭНСИС ЧИЧЕСТЕР СЕБЯ ПРЕОДОЛЕТЬ ID считаю, что причина больши - нства болезней, . кроме чумы, ос'пы - и других инфекционных забо'лев'ан - ий, кроется ,в состоя - н - ии угнетен­
ности и прежде всего эмоциональной подавлен - ности. Недуrи можно научиться преодо,левать. Сюда не следует 01'НОС'ИТЬ 'Последсl'ВИЯ несч · астных с - лучаев. Так, укус гадюки, от которого я чуть iHe ум - ер в один'надцать лет, был, безусловно, несчастным слу­
чаем ... Хотя и · tiесчастн",й случай может многому на­
учить. Мальчишкой я, предоставленный само,му се­
бе, бегал целыми днями по лесам Северного Де­
вона, выис - кивая птичы'i гнезда. Вся острота ощу­
щения состояла · в том, · чтобы сперва обнаружить гнездо в каком-нибудь на первый взгляд неприступ-
. ном месте, а потом суметь добрать.ся до него. Од­
нажды я _ полез - к r - незду .и сорвался с верхушки ~y­
ба 'высотой футов в сорок. Ударившись о землю, я довольtiодолго лежал без дв:ижения И гадал, от-
. куда - исходит боль. Спустя минут десять я пошеве­
лился и с изум · лением констатирова'л, что все I<ОСТИ целы. С тех пор при каждом серьезном падении я всегда поступал так же -
полностью расслаблялся и остороmно по очереди шевелил ,конечностями. ,в' семнадцать lI1ет я .нанялся 'в Лей,сестершире на ферму за пять шиллингов в неделю. Жизнь на фер­
ме казалась мне рабством. За семь месяцев работы О'Т з - ари до зари выпало всего полАня выходных. В темноте, до работы в поле, ну*но было - передоить всех коров (с тех пор я пью молоко без всякого удовольст - вия). В результате у меня неожиданно открылся рев · матизм в плечах; просыпаясь, я не мог поднять над головой руки. Это могло быть и след­
ствием пере.напряжения -
мне 'приход,илось одному взваливать на телегу двухсотфунтовые мешки с зерном. Однако я твердо убежден, что основной причиной болезни было ·состоян - ие душевного гне­
та, постоянное ощущение своей беспросветной за­
битости. 65 1929 год (мне шел тогда двадцать ВОСЬ'МО/1) про­
шел у меня довольно бурно. Сначала я отпра'в,ился в Америку, чтобы подобрать там самый надежный, а главное, самЫ/1 Iнепривередливый одноместный са­
молет. Под неПрИ'ВIe'редл,ивым я ПОНlимаю самолет леl"к'и/1 в управлеНIИ1И, послуш,ны/1 и без всяких хит­
роумных штучек. Впервые я ПОДНЯЛСЯ s воздух са­
мостоятельно 13 августа в Англии, а 25 октября уже от,правил,ся в проБНЫ/1 полет ,ВОКРУГ Европы через Югославию, РУМЫНИЮ и Польшу. 20 декабря я вы­
летел из Кройдона в Великобритании. До меня только один пилот пролетел трассу Англия -
Авст­
ралия в одиночку: 1 О 000 миль за 15 дней. Я хотел пролететь ее быстрее, но в конце концов был про­
сто рад, что долетел благополучно. Я был поражен встречей, устроеННО/1 мне в Сиднее: в воздухе меня ждал эскорт из десяти самолетов, на аэродроме Мэскот собрались тысячи людей... Результат встречи оказался для меня неожиданным: через месяц, на­
ходясь в НОВО/1 Зеландии, я был на грани нервного расстройства. И дело тут не в том, что на мне ска­
зался сам полет. Конечно, длитеЛЬНЫ/1 одиночный пере лет был по тем временам довольно рискован­
ной затеей. Промежуточные посадки были опасны, трудно было определить заранее, удастся ли поса­
дить машину на случайном травяном поле и не ткнется ли она куда носом; информацию о метео­
условиях получить было нелегко; полет омрачали долгие и нудные переговоры с таможенными и другими властями, заботы о пище и горючем, при­
чем через все это приходилось проходить дважды в день, часто в разных странах. Кабина самолета «Джипси Мот» была открытая, и мне ,по двенадцать часов в день надо было выдерживать напор ветра, дувшего со ск,оростью до девяноста миль в час. Понятно, я был измот; н, но уверен, что не этим было вызвано мое нервное 'истощение. Дело было в нерв,ном перенапряжении: взрыв неож,иданной ПОПУЛЯРНОСl'И в А'встралии вы,нудил меня общаться с тысячами новых людей. Я Сl'ал избегать всякого общества. На п:рогулке один ,ВИД идущего мне навстречу человека вызывал нервную дрожь. Недавно я прочел биографию Зм'и Джонсон, ко­
торая пролетела по моему маршруту несколько ме­
сяцев спустя. Так вот, 'она 'прошла 'через те же му­
ки; судя по тому, что го'ворили ей ,врачи, она была тогда на ,гран,и ~безумия. И я охотно 'верю этому. Я решил за,сесть за КНИГУ, надеясь таким путем избавиться 'от кошмаров. Выходил я толь,ко по но­
чам, чтобы 'размяться и при катить домой несколько бочек мор()койводы ДIlЯ УСnОКОlитель;ных ,ванн. Оглядыв'аясь назад с высоты свое'гоопыта, я при­
хожу к убеждению, что поправился бы куд'а бы­
стрее, если бы изо дня в день придерживался сво­
его теперешнего режима. Но в те годы, когда время было так дорого, заниматься физическими упраж­
нениями казалось смешным. Есл,и бы молодость зна­
ла, есяи бы старость могл'аl Тем не менее честолюбие мое не унималось. За полгода до своего двадца"идевятилетия я с го­
ловой уше,л в ПОАГОТОВКУ к НО,ВОМУ, куда более трудному :перелету. Я задумал КРУl"Oовеmый полет, первым этапом которого был бы n&релет через Тасманово море из Новой Зеландии в АВО1'рал,ию. В 'н,аши дн,и в этом полете нет ничеrо душещипа­
тельного». Вас просто перевозят по воздуху, как в аllтобусе. Для меня же этот перелет по труД,ности, опасности ;101 радости борьбы остался ,навсегда величайшим приключением моей жиз'ни. Трудност,и были вкратце следующие: это была 66 перв'ая попытка' «сольно,го полета» 'по данному маршруту, а знаЧИТ,как во 'всяком новом деле, зде,сь вас подстере'гала ,неизвест·ность. Само ,по себе расстояние не ве'лико, примерно ,пол,пути через Ат­
лантиче,с:кий океан между Ирландией Iи НьЮфаундлен­
дом, но, учитывая возмож,ности моего «ДЖИПСIИ Мот,а», оно было ,громадным. Я мог преодолеть его только 'в три прыжка; к счастью, на ПУТIИ лежали два крошечных островк,а. Садиться, ,правда, на этих островах было негде, а просить о расчистке поса­
дочной полосы не сто:ило даже пытаться -
самоле­
тов там никогда раньше не ,видели. Поэтому я ре­
шил превратить «Джипси Мот» В гидросамолет. Да, 'но внач'але нужно было научиться управля,ть им. Та,к 'как до ме,ня 'НИ'КТО не с,оверша'л еще столь дальнего одиночного перепета, м·не ,пред'стояло ре­
ШИТЬ,как я буду пр,и'чаливать, заправляться и взле­
тать. Однако труднее ,вiceгo было обнаружить в океане эти острова. РаДИОlнавиг,ационнorо оборудования еще не суще­
ствовало, 'и я реШIИЛ разработать собственную систе­
му ориентировки по солнцу с помощью секстанта. Так еще ни'кто ,не пытался 'вести самолет даже с экипажем (и, насколько я знаю, никто и после не пытался, :потому что .появились ра'диоприборы). Моя система должна была быть предельно ТОЧНО/1: остров Лорд-Хау настолько ма'л, что я мог допустить от­
к:лонение всего впол,градуса от места старта. Имея лишь девятичасо'в,ой запа,с г,орючего на восьмичасо­
вой полет, я уже ,не смог бы вернуться IИПИ лететь куда-<нибудь еще, е'сли не найду своего ос"рова. Два года у 'меня ушло на подготовку 'к полету. В конце 1930 года, придя в ОТЧ<1Я
l
ние от множества ,встававших передо мной препяl'CТВ'ИЙ, я постав,ил в лесу п,алатку и ,ПРQЖИЛ S ней две недели, отводя душу за руб'кой леса. Так я IИЗГОНЯЛ из себя яд не­
верия в 'с'во'и силы. ПОрО/1 мне казалось, что труд­
но'сти неодолимы. Было такое ощущение, будто на меня ,навел,и двустволку, И даже если уд'а'стся ук­
лониться от первого выстрела, то ,второе дуло будет неотступ'но 'прес:ледовать меня все время. Не вы­
держав Iнапряжения, в начале 1931 года я св'алился в постель. Любое, самое неэначительное ДВlижение причиняло мучите,льную боль. Слезть ,с кровати я мог только полз,ком. Меня 'отправили в Оклендскую больницу, однако тамошние врачи не 'смо'гли объяс­
,нить прич,ину моего HeAyra. Думается, таким стран­
ным образом природа з'асreвила меня отдыхать ..• Через несколько дней я вырвался 'из больницы, чтобы :лететь. Нав,и,гационная система сработ'ала от­
лично, и это было большой удачей, так как над островом Лорд-Хау гремел шторм, и я смог раз­
глядеть его, только ПОДО/1ДЯ на 'пять миль. Могу сказать -
я был счастл'ив. Бо'лее острых и захваты­
вающих переживаний, чем при полете через Тас­
маново 'море, я до той поры не ис'пытывал. Я был счаСl'ЛИIВ не только потому, что успешно сработал,а моя система, но и потому, 'что мне yAail10cb 'в оди­
ночку' отремонтировать м'аШИIНУ после того, как ее ночью ПОl'О'ПИЛ шторм В лarуне OCl'pOBa Лорд-Хау, пока я Оl'Cыпался на берегу. Все обошлось IКСЮ( неil1ЬЗЯ лучше, хотя был,и и ма­
ленькие неприятности: когда в Австралии машину поднимали из вод"., КРЮКОМ крана мне оторвало кончик пальца. Из Сиднея я продолжал полет на север, чтобы попытаться первым облететь ,вокруг света в оди,ночку. Я прошеil1 две тысячи мил", 'МI+НОВi!lЛ Большой &арьерный риф, затем Новую Гвинею, ФИJ1'ИПП
1
ИНЫ, Кита/1, Нi!lправляясь ~ Японии. Там-то я и сделал зпо~ получную остановку в прибрежной гаВi!lНИ. Японцам в то время повсюду мерещились шпио­
ны. Заподозрили они и меня. Они приказали мне сесть в этой крошечной рыбацкой гавани и толь­
КО в ней. По 'северному краю 'гавани тянулись теле­
фонные провода. Поднявшись на следующий день в воздух, я тут же врезался в эти про'вода. «Джипси Мот» отшвырнуло назад, вошедшие в фанерный корпус провод'а пружиной кинули самолет на стен­
ку гавани. Зрелище, надо думать, было великолеп­
ное. Мне остается сожалеть, что я не видел всего этого с земли ... Придя в себя, я решил, что умер и уже нахожусь на том свете, ибо 'видел какие-то неземные красные сумерк,и. Объяснялось это очень про,сто: я ,смотрел на мир сквозь пелену крови. Позже на мне насчи­
тал'и тринадцать ран и переломо'в. Вновь для меня начались ,испытания на ,выдержку. Хотя я поряд,ком устаill, пока вел ма'шину до Японии, но до по,лного нервного истощения меня, как мне каза'лось, довела 'сверхвежливость японцев, верен,и­
цей тянувшихся мимо моей больничной 'койки для того, чтобы выразить свое 'соболезнование. Спустя полгода, уже в Англии, я все еще не мог ездить в ,поезде без то'го, чтобы поминутно не вы­
гляды'вать изо'кна, дабы убедиться, что линия сво­
бодна и крушеНiИЯ не про'изоЙдет. А уж въезд в туннель был для меня сплошным кошмаром. Мне 'повезло: в Японии я попал в руки опытней­
шего ,врача. Но он не говорил по-английски, а я по­
японски. Может быть, поэтому я ,не сознавал тогда, насколько серьезно поврежден у меня позвоночник. Боли периодичес,ки навещали ме'ня 'впоследств'и'и це­
лых десять лет. Часто 'во время 'их я испытывал сильное желание, .иногда переходившее просто в необходимость, стоять на голове. Я пода,влял эти порывы, считая их эксцентрич·ным,и. Но многие годы спустя, начав проделыв'ать 'по утрам целый комплекс упражне'ний, я научился стоять на голове. Убежден, что именно благодаря этому и другим упражнениям для растяжен'ия позвоночника я избавился, на,ко­
нец, от болей. в 1951 году я решил ,всерьез заняться глазами. У меня очень с,ильная бл,изорукость и астигматизм. Для людей 'с нормальным зрением поясняю: посмот­
рите на мир С'КВОЗЬ мощное увеличительное стекло, и вы узнаете, что значит быть близорук'им; если же на небе вы 'Вiидите вместо O'AiHOrO ,несколько лунных серпов, на'ложенных друг на друга, -
это астигма­
тизм. Многим самым сокровенным моим мечтам не суждено бы,ло сбыться по прич'ине IlЛОХОГО зре­
ния. Из-за него я не попал на флот. В ,колледже Мальборо, где мне до жути хотелось играть в регби, меня выгоняли с поля. И, верно, поделом. Потом я увлекся бо,ксом и в де,вятнадца,ть лет хо­
тел сделаться ПРОфеСС'ионалом. Но о какой карь­
ере может мечт,ать бо'ксер, если он не ВИДiИТ зр'ач­
ков своего против,ни,ка? ПОЗЖе плохое зрение чуть не погубило мои п,ла­
ны в авиации. В ,самом начале с'воей iIIетной карьеры я ПОЛУЧ.ИЛ права пилота-любителя с условием, что буду носить особые очки, предписанные министер­
ством а,виации. Потом я пытался получить пра,ва гражданского п'илота, дающие право работать на коммерческих ли,н'иях. Но ДЛЯ их получения требо­
валось безукоризненное зрение. Только много поз­
же, уже совершив Од'~НОЧНЫЙ перелет из Англии в А'вс,траЛiИЮ, я в поряД,ке ИСКillючения стал обладате­
лем этих прав. Итак,в 1951 году я решил исправить свое зрение. Перед этим я прочел несколько книг, в которых 5* реко,мендовались различные методы лечения глаз. Задача 'состояла в том, чтобы изменить диаметр глазного яблока (для исцеления близорукости) и его форму (для исцеления аС1'игматизма). В течение пятнадцати месяцев я трижды в день ПРО'ВОДИЛ сеан­
сы лечения. Они состояли в основном из упражне­
ний для ше,и. Кроме того, следова'ло много И часто моргать, брызгать себе в глаза холодной водой, на­
прягаЯСЬ,смотреть С'КВОЗЬ пелену близорукости и периодически даватьг,лазам отдых, закрывая их ру­
ками. Напряжение было невероятным. Иногда мне казалось, что какую-то долю секунды я вижу хоро­
шо, и сердце мое наполнялось ,надеждой. Зимой следующего года я поехал кататься на лы­
жах без очков. Это была самая большая глупость в моей жизни. Я упа'л и сломал лодыжку. Проверив свое зрение у врача,я убедился, что аст'игматизм остался не,измеННЫМ,а близорукость уменьш'илась самую малость -
с 4 до 31/4 диоптрий. Полный крах! На 'следующий же день я снова надел очки. В 1953 году я вновь затосковал по штурвалу. На этот раз я решил заняться парусным спортом и, чтобы быстро приобрести необходимые навыки, сра­
зу принял участие в океанскихсоревно,в'аниях. Те­
перь, огляды,ваясь назад, я просто поражаюсь, каким потрясающе невежественным я был на первых по­
рах. Мое знакомство с судовождением и морской нав,игацией ограничивалось опытом, полученным еще при полетах на г,идросамолете. Учился я быстро и, чтобы усложнить 'себе ж,изнь, подобрал команду из людей, знавших морское дело не больше, а то и меньше моего. Настало время для моей яхты «Джипси MOT-II» Пр'ИНЯТЬ участие в r<»lKaX 'через Северное море. ОАИН из членов нашего экипажа, хвалившийся своим опытом, действова'л нам н,а нервы в продолжение всего пла,вания. Наконец он сделал что-то показав­
шееся мне особенно глупым, и я вышел из себя. В тот же момент я почув,ствовал, как у меня 'в же­
лудке под ребрами точно огнем полыхнуло. На обратном пути в Англию я ежеминутно кор­
чился ОТ бо:nи. Теперь я бы:n рад, что плыл с эки­
пажем и мог от:nежаться. Впрочем, я уверен, что, плыви я в ОАИНОЧКУ, ниче'го подобного со мной !Не произошло бы 1. В 1957 году я плава:n на яхте уже четвертый сезон. Это был тяжелый д:nя меня год бесконечных финан­
совых затруднений, к которым добав:nя:nось напря­
жение соревнований. В этом сезоне я на «Джипси MOT-II» принимал участие в трех гонках коро:nевско­
го океанского яхт-к:nуба, а потом еще в четырех уже на яхте «Фигаро», принадлежавшей американцу Би:nлу СнаЙту. Но г,:nавное, с самого нача:nа 1957 года я бы:n занят постройкой новой яхты -
«Джипси MOT-III». Приходи:nось :помать ,голову не только над кон­
струкцией, но 'и над тем, где добыть деньги 'и кому продать «Джипси MOT-II». Поаледней я посвящал каждый уикенд, стараясь привест'и ее 'в божеский вид после столь бурного сезона. Я работал ,не по­
кладая рук. Нужно было, в частности, снять слой 1 Проблему совместимости характеров в даииом случае Чичестер решает однозначно -
плыть в- одиночку. Это, ко­
нечно, следует отнести за счет особенностей его нервной организации. на что указывает в своем послесловии про­
фессор И. А. КассирскиЙ. У других путешественников, нао· борот, присутствие спутииков, общение с друзьями было важнейшим фактором моральной поддержки. Достаточно вспомнить недавний коллективный эксперимент советских ис­
следователей по длительному пребыванию в замкнутом гер· мообъеме или путешествие на папирусной лодке "Ра» эки­
паЖа Тура Хейердала, -
Прuм. ред. 67 ~старой краски на полу бака. Приходилось ползать на коленях, вдыхая пары сильного химикалия дпя уда­
лен'ия краски. Люк был закрыт из-за холода. Долгое время я считал, что эти пары сожгли мне легкие и что именно тогда у меня началась болезнь леnc:их. Теперь я считаю, что отравил с-вой организм мно­
жеством отрицателbtfых эмоций -
отчаянием, го­
речью, страхом, вол-нениями 'и усталостью. Отсюда, как всегда у меня бывало, н·ачались все функцио­
нальные заболеваНiИЯ. Я начал 'кашлять и уже не вы­
ходил из своей комнаты. Потом последовал плев­
рит, абсцесс в легиом и пневмония. -В с-коре мне ска­
зали, что у меня рак, и предложили лечь в боль­
ницу для удаления легкого. Хирург считал, что опе­
рировать уже позд'но, но в этом моя последняя на­
дежда. Жена наотрез отказалась дать соглас:ие на опера­
цию. Она считала, что лег-кие мои настолько пораже­
ны болезнью, что я 'погибну под ножом. Мме иногда кажется; 'что выражение глаз наве­
щавших меня друзей не дало мне умереть. Они смотрели так, словно видели меня в последний раз. Впоследств~и мне часто говорили врачи и специа­
листы смежных профессий, что это был не рак, ина­
че я не ·вылеч-ился бы. Я не а-вторитет в этих воп,ро­
сах, но с трудом поверю, что девять опытнейших специалистов по ле,г·ким могли ошибиться. Я свои­
ми глазами видел диагноз в 'истории болезни и свои­
ми ушами слышал, как при мне произносили при­
говор. Но я не впал в отчаяние, я верил в себя ... ,8 1960 году здоровье мое улучшилось настолько, что я мог взять старт в Сillомнейшей парусной гон­
ке -
в Первых трансатл-антических соревнованиях од-иночек 1. "Д_пс-и Мот» вышла победительницей. Но и без этого я был счастлив оказаться в своей стихии. Через два года я принял участие во Вторых трансатnантических соревнованиях одиночек и при­
шел вторым, вслед з·а французом Эриком Табарли. Но в них уже .не было того очарования. Делая что-то впервые, 'иепыты-ваешь удив-ительное, ни с чем не сравнимое чувство. Тогда, в 1960-м, путь казался опасным, полным 'неведомых препятст,виЙ. Но как только бывает пройден морской маршрут или со­
вершен C'lитавшийся ранее невозможным перелет, подобные вещи сразу же теряют остроту -неизведан­
ного. В 1966 году я задумал новое большое дело. Я ре­
шил попробовать за -кратчайший срок соверш'ить . в одиночку кругосветное плавание, обогнув три знаме­
нитых мыса: Доброй Надежды, Лиуин (Австралия) и мыс Горн. В 50-х годах XIX века по этому пути шли клиперы, гружен,ные золотом, а впоследствии шер­
стью и зерном, flаправляясь из Англии в Австралию 'и далее вокруг света обратно в Англию. Я задумал пройти этот путь довольно быстро, тя,г-аясь в С'корости со знамеlfИТЫМИ парусными клиперам ... Только кл:иперы были суда водоизмещением в ты­
сячу тонн и с ватерлинией в сто футов, а мое судно имело воДоизмеще-ние в десять тонн; их команда состояла из тридцати Че'ловек, а я был ОДИ'н на своей яхте. Я считал (и убежден в этом по сей день), что путь кл.нперов -
самый рискованный в мире маршрут для .небольшого судна. Моей целью было пройти его в два этапа, пробыв в море по сто дней на каждом отрезке пути. Для этого м-не предстояло пройти без остановок 14 100 миль вначале и 15 500 миль затем. I Подробнее о них мы писали в JII\! 11 «Вокруг света» за 1968 год. Очерк Вэла Хауэлза «3а кормой -
одtlНочест­
во:>. -
Прuм. ред. 68 Я считал, что для достижения цели необходимо продумать все самым тщательным образом и по­
строить яхту специальной конструкции. Я обдумывал это плавание тр'и года, и мне каз·алось, я предусмот­
рел все мелочи. Но с того момента, ка-к была спу­
щена на воду моя новая яхта, 'все пошло кувырком. Яхта была настолько чувствительна, что, стоило по­
дуть свежему бризу, она лож-илась набок и мачта принимала горизонтаЛЬН.ое положение. Пришлось добавить в к-иль еще тон.ну сви·нца. Но и после этого я боялся думать, что сдел·ают с flей вол-I'IЫ и шквальные ветры южных морей. Но об отступлении 'не могло быть и реч-и. Од­
нажды во время тренировок в море я поскольз-нуJкЯ на мокром стекле люка в центре палубы, потерял опору и грохнулся на бедро. Через четыре дня на­
чались боли, и ступню у меня наполовину парализо­
вало. Этот частичный паралич, или, если термин не точен, полное онемение, поражал попеременно то одну, то другую часть ступни. Я как мальчишка не пошел -к доктору -
боялся, ЧТО тот попытается задержать меня на берегу. Я проделывал массу упражнений, стремясь вер­
нуть ноге подвижность. Однако прошло больше го­
да, прежде чем я вновь уверенно встал на -ноги. Едва ли не больше боли в ,ноге меня мучила не­
обходимость достать 12 тысяч фунтов для уплаты за яхту. В результате все лето, которое я предпола­
гал посвятить упор.ным тренировкам при разных по­
годных условиях, я вынужден был отдать сложным деловым операциям и выкручиваться из долгов. Я начал плавание .поЭтому в -гораздо худшей фор­
ме, чем предполагал. Несомненно, это сыграло свою роль в том, что я добрался до Сиднея измуче,нным. Кроме того, я рассчитывал много зан'иматься стряп-
, ней. во время пути, для чег·овзял с собой несколы~о иниг по ,вегет·арианскоЙ кулинарии. Благим намере­
ниям не суждено было осуществиться. С "Джипси Мот» не так легко было управиться, яхта требова­
ла намного больше времени, чем я отводил ей в своих планах. Если бы я просте 'катался в 'свое удо­
вольствие, все было бы ,ничег·о, ,но в сложном пе­
реХОДеготовить изыскан'ные блюда был'o сумасше­
ст·вием. Мне стоило немалых усил,ий -воли просто выпекать хлеб из Iнепросея,нной муки, что очень важно для питания. Необходимые белки я предпо­
лагал получать в рыбе, но дЛЯ 1I0'ВЛИ У меня не ос­
тавалось -времени. Ко' всему прочему все взятые яйца испортились в самом начале плавания. Я взял с собой ·глюкозу.ДЛЯ под-нятия тонуса в тех случаях, когда потребуется затра~ть сразу много энерги,и, например если среди ночи вдруг начнется' шторм. Препарат делал -свое Де'ЛО, но отбивал у ме-ня аппе­
тит, и я ел меньше, чем c:nедов·ало. В результате я пребывал вполунстощенном состоянии. К тому же меня доконали семь тяжелых днен пу­
ти у самого берега Австралии, где надо было идти против ветра и сильного южного течения, а авто­
матическое управление дав,но вышло из строя. Несколько ночей я почти совсем не спал -
мешала близость берега. И наконец, какой там отдых, ко­
гда идешь к Сиднею в сопровождени,и флот-илии из самых разнообразных судов и суденышек! Не уди­
вительно, что я был измотан -Н походил на Мафу­
саила, когда, шатаясь, ступил ,на пристань в Сиднее. Сейчас, когда я пишу эти строки, со времени моего кругосветного плавания прошел ·год. Все, что я пережил за этот 'год, подт-верждает мысль, выска­
занную мною вначале: здоровье определяется глав­
ным образом душевным состоянием человека. Когда я входил в Плимут, конечный пункт моего путеwествия, за ·пnечами у меня было сто девятна­
дц·ать дней пу."rи, 'почl'и четыре месяца полного оди­
ночества. После такого длительного уединения присутствие даже одного '1еловека ужасно утоми­
тельно. Увидев же на склонах Саунда тучи народу (по данным мэра Плимута, там было около полу мил­
nион.а человек), я подумал: «Боже, я разбил себе жизнь этим пnаванием». , Действительно, через ,неделю, находясь IHa борту «Джипси MOT-IV», стоявwей на своем старом прича­
nе в ·Кремилле, я неожидан,но ПОЧУВСТВОВёm голово­
кружение. Днем я отлежался, ,но ,вечером на обеде у адмирала сэра Фицроя Тальбо мне стало не по себе. Едва сев за стол, я почу'вствовал, что сейчас потеряю с03на,ние. Я попросил у хозяйки разреwения незаме1'НО удалиться, не наруwая вечера. Но меня уложил,и в кровать. Мне казалось, ·что мир уходит У меня из ... под ног IИ Я лечу в бес,конечное пр'о­
странство. Я решил, 'что умираю. Очнулся я лежащи,м 'на полу, вокруг в полутьме сновали люди. Выяснилось, что У меня язва двена­
дцатиперстной lCiиwки, ·и первое, что мне сделали в больнице, это 'вл,или ·в .вены три четверти га,ллона новой 'крови. Хорошо, говорили доктора, что ,все это не случилось, когда я был .один В море. Я !Же убеж­
ден, что в море 'н'ичего подобного со мной не про­
изоw:по бы. я оБЪЯQНЯЮ свою язву той громадной нагрузкой, которой стала для меня 'встреча со столькими новы­
ми людьми !и ПОПЫl'ка понять их чувства и мысли. Это во-первых. А во-вторых (и это, может быть, главное), м,не сразу же приwлось с головой занять­
ся ,всеми финансовыми делами, поджидавwими меня на берегу во все 'ilремяплавания. Я провел четыре чудесных 'недели в больн+ще и чувствовал сеБJ( настолько хорошо, что мо оттуда смог отправиться на «ДжИПQИ MOT-IV» в !:tлев­
скую военно-морскую wколу, где меня ожидaJto... больwая честь: королева возвела меня в рыцарское ----~ достоинство мечом самого Фрэнсиса Дрейка. При-
-----
знаться, я порядком трусил. Чтобы побороть застен-
чивость, я пытался добиться раздвоения личности. Своему Я N!! 1 я приказал ничего 'не бояться и иг-
рать необходимую 'роль, а Я N!! 2 должен был сле-
дить, чтобы раб старался 'изо всех с,ил. Однако коро-
лева держал ась очень свободно и, казалось, получа-
па удовольств'ие от происходящего. Ко мне она от,неслась очень ,радушно и даже ПОДQказала, что' надо помахать в ответ на, приветствия людей. Потом в автомобилях мы проследовали по улицам Сити с лорд-мэром Лондона на другой больwой прием. Снова "рандиоз,ное напряжение. А впереди были дела, работа ,над книгой и все тот же ВОДОВО­
рот Iвстреч и приемов. Все это кончилось для меня очень печально: на­
чались приступы астмы и злоключен'ИЯ с легкими. Если вы соверwили кругосве1\ное плавание, все ду­
мают, что вы здоровы как бык, и попробуйте объяс­
нить, что в данный момент вы не 'в состоянии встать с постелиl В конце концов мой доктор предписал мне 'С1'рожайwий режим, и лечение ,вместе с еже­
д'невнойзарядкой занимало у меня по три часа в день. На три месяца мне предпис·али пре,кратить все встреч~, дела ·и общественную деятеЛЫ·IОСТЬ. Проwел всего только месяц, и я почувст,вовал се­
бя здоровым. Я начал думать над конструкцией следующей яхты «Джипси Мот-У», а это самый вер­
ный п~знак того, что очередной кризис позади. Перевела с английского А. РЕЗНИRОВА МЕХАНИЗМЫ МУЖЕСТВА ти, -
например, в 65 лет пере­
плыть одному океан ... ки, значении силы духа в борь­
бе с подчас драматическими си­
туациями. Когда эти механизмы мобилизуются, человек подав­
ляет силой корковых сшорНых. механизмов все стемные., сне­
мые. (термин И. М. Сеченова и IC. М. Быкова) тяжкие ощу­
щения -
слабость, тупые боли, неуверенность, страх и рас­
строенные функции органов (сердцебиение, ощущение не­
хватки воздуха и пр.). И как результат -
победа над мни­
мыми болезнями, победа над самим собой. ICoммевтарий акадеМИRа АМИ СССР профессора И. А. КАССИРСКОГО R с большим иитересом про­
чел этот поучительный очерк Фрзнсиса Чичестера. Наш вра­
чебный анализ приводит к тако­
му заключению: знаменитый мореплаватель в личностном плане представляет собой весь­
ма сложную натуру; у него крайне беспокойный, динамич­
ный характер, острое влечение ко всему новому, захватываю­
щему. Такая острота влечений со­
пряжена с нервными реаКЦИЯМ]I. При этом в учетный орган чело­
века -
кору головного мозга -
все время поступают болезнен­
:ные сигналы. Человек, если его м()зг перевозбужден, как бы по­
стоянно чувствует свой организм и его боли, а при острых ситуа­
циях эти ощущения усиливают­
ся. Вместе с тем структура неза­
урядной личности Чичестера оТ­
личается необычайной инициа­
тивностью, стремлением преодо­
левать величайшие труднос-' Именно так, 4В борьбе двух начал. -
огромной воли и ощущения 4сдачи тела. -
про­
текает жизнь Чичестера. И са­
мое замечательное то, что Чи­
честер каждый раз довершает свои масштабные замыслы. На основе своего опыта Чи­
честер построил теорию волево­
го преодоления болезней орга­
низма. Как врач, я вначале по­
дошел к ней скептически. Мне показалось, что Чичестер пола­
гает возможным побеждать на­
пряжением воли и органиче-· ские болезни. Тут надо прямо сказать: таких чудес не бывает. Сколько бы мы ни напрягали свою волю, мы не можем побе­
дить воспаление легких, рак, болезни крови и т. п. Макси­
мум, что может сделать боль­
ной, -
сопротивляться упадку духа, поднять нервную регуля­
цию. Но разве это так уж ма­
ло -
способствовать устойчивос­
ти сердечно-сосудистой деятель­
ности, перенесевию операции? Уместно здесь подробней остановиться на значении вос­
питания воли, волевой выдерж-
Ведь вообще способность организма к самовосстановле­
нию, к самообновлению поисти­
не не знает пределовl Если организм не истощен до край­
ности, по сути, сам стресс, ког­
да. он доходит до предела, BЫ~ зывает мобилизацию истрачен­
ных функций, приводит К само­
восстановлению. Мне об этом не раз красочно рассказывал, объясняя свою теорию регенера­
ции мертвой роговицы, наш зна­
менитый офтальмолог В. П. Фи­
латов. С ним и самим случа­
JIИсь весьма поучительные исто­
рии. На Кавказе он поднялся 69 на высокую гору и вдруг­
слабость, отказали ноги, холод­
ный пот; В общем коллапс .• , Н... именно в высшей точке-'это­
го коллапса прищло -- избавле­
ние: лицо по-храснело, сердце стало биться сильно, мышцы обрели силу, и все прошло ... Уже давно многие ставят вопрос о возможности возник­
новения и устранения болевых ощущений под влиянием психи­
ческого . настроя. Сама возмож­
ность такого управления болью подмечена не только врачами, но и житейским наблюдением. На это, к примеру, указывает знаменитый философ И. Кант в своем трактате, озаглавлен­
ном: .0 способности мужест­
венного духа при помощи суб­
лимации владеть своими болез­
ненными ощущениями •. И. Кант, как известно, имел астеническую конституцию и отличался слабым здоровьем (к тому же у него была дефор­
мирована грудная клетка). Он часто жаловался на болез­
ненные ощущения -
отсюда его ипохондрия в детские и юношеские годы. Но в дальней­
шем он огромным усилием воли научился не обращать внимания на болезненные ощу­
щения (cals оЬ mich gar nichts anginge. -
скак будто со мной ничего не происходило.) 'и смог переключиться на ту огромную умственную работу, которую он осуществлял . • Никто не сомневается, пишет он в своем трактате, в том, что имеются воображае­
мые болезни и что некоторые люди больны не чем иным, как воображаемыми болезнями. Ни­
чего нет более возможного и наилучшего, чем заставить себя вообразить, что ~ы здоров •• Кант усилием воли приучал себя не обращать внимания на жестокую боль при подагриче­
ских приступах, беспокоивших его до конца дней. Таким же приемом, что и Кант, пользо­
вался и знаменитый математик Влез Паскаль, который для уничтожения мучительной зуб­
ной боли принимался тут же за решение труднейшей матема­
тической задачи. Очень хоро­
шо подчеркнута роль подобных волевых импульсов в подавле­
нни ощущений боли украин­
ским писателем Ю. Яиовски_ в книге сВсадвики •. Вот в храт­
ком изложеиии эпизод из этой книги. Гер_аисхие оккупанты и гетмаицы арестовывают' боль­
шевика-почтa.ttьоиа, зиающего, 70 где спрятано оружие для подго­
тавливающегося восстания. И во время пыток ценою страшного напряжения воли он вырывает 'из памяти все, что знает • • ... Письмоносец же сидел бе ­
зучастный и усилием воли изго­
нял понемногу из памяти те све­
дения, которых добивался от не­
го капитан. Он забыл, что является членом подпольного комитета большевиков, что был на совещании, на котором назна­
чили восстание на сегодняшнюю ночь. Он забыл место, куда зако­
пал винтовку и пулемет, и это труднее всего было забыть и ото­
двинуть в такой укромный уго­
лок памяти, чтобы никакая фи­
зическая боль не забралась сюда. Эта мысль об оружии по­
коилась бы там, как воспомина­
ние далекого детства, озаряла бы и согревала его одииокую смерть и предсмертную послед­
нюю боль •. На этом же принципе по­
строено обезболивание родов или хирургической операции под гипнозом. Чтобы читателю было понят­
но, какую огромную, решаю­
щую роль играет описанный механизм в функциональной мобилизации запасной энергии организма, при ведем более прос­
той пример. Вот профессор, оратор, уче­
ный должен выступить перед большой аудиторией. Он идет к кафедре и... не знает даже, что и как он скажет. Но вот он начал речь. На него смотрят сотни глаз, он ощущает аудито­
рию, жадно ловящую каждое его слово. Этого заряда доста­
точно. Привычные рефлексы вступают в силу. Речь поли­
лась, мысли, научные даниые складываются в порядок, в сис­
тему. О такой ситуации хорошо сказал Стендаль: сВез положи­
тельного заряда эмоций у меня нет мыслей •• Заканчивая, я хотел бы ска­
зать следующее. Очерк Чичестера произвел на меня сильное впечатление. Он раскрывает удивительные меха­
низмы человеческого мужества, заставляет нас еще раз прекло­
ниться перед духовным богат­
ством и величием духа такого человека, как Чичестер (о кото­
ром можно сказать, что он че­
ловек со слабым телом и -
не будем скрывать -
с неустойчи­
вой и слабой нервной системой), восхититься упорством его борь­
бы за здоровье -
духовное, психическое и физическоеl И. м ОЖЕйКО СКОЛЬКО СТОИТ СУП? Биография ремесла i н огда в Бангкоке подрядчики собираются на аук-
цион и вежливо, недобро улыбаясь, поднимают бат за батом цену на право владения маленькими островками у южного побережья Таиланда, сами островки пусты. Сезон еще не начаЛСII. Серые и рыжие скалы, изъеденные пещераыи и тре­
щннами, обрываются круто в океан, редкие деревья н кусты, раскорячив ветвн, балансируют над пропас­
тями и прижимаются к тонким струям источников. Хижины, три-четыре на каждом острове, за полгода межсезонья почти разваливаются. Муссонные ливни ворошат крыши из пальмовых листьев и напитывают влагой столбы, помогая термитам подтачивать их. И только тучи каменных стрижей проносятся над волнами, t:>азыскивая насекомых и всплывающие ко­
мочки ВОДОРОС.lеЙ. Сезон начинается в марте. Моторный баркас осторожно подбирается к преда­
тельскому берегу, прижимается к полусгнившим сход­
ням. Спрыгнув на настил, сухие, жилистые люди сгружают мешки с рисом, бухты канатов, крючья ... Потом, когда баркас уходит, увозя подрядчика к со­
седнеыу островку, они неспешно идут к часовенке, примостившейся у самого большого и крепкого дома на острове -
у склада, и долго сидят на корточках перед статуэткой Будды, шепча молитвы. На следующий день люди идут к пещерам. Каж­
дый уголок, каждая трещина, каждый камень им хорошо известны. В каждой пещере погиб или иска< лечился кто-то из товарищей. Стрижи тоже узиают людей: они чиркают крыльями у самых глаз, кру­
жатся, словно рассерженные осы. Гнезд еще нет. Лишь кое-где, в самых недоступ­
ных местах, видиы белые пятна -
фундаменты. Каменные стрижи, живущие у южного побережья Таиланда, строят, вернее, лепят свои гнезда из клей­
кого вещества, вырабатываемого двумя железами, расположенными у птиц под языком. Они как бы выплевывают вязкие комочки на стены или потолок пещеры, и через несколько дней такой работы пара стрижей сооружает округлое прочное гнездо разме­
ром с человеческий кулак. Вот эти гнезда и застав­
ляют ежегодно приезжать на скалистые острова лю­
дей одной из самых редких и опасных профессиЙ. Говорят. ЧТО когда-то, много веков назад. в южные стра­
ны был отправлен посол кнтайского нмператора. Его уго­
стили там супом из «ласточкиных гнезд». вкус которого показался послу настолько необыкновенным и изысканным, что он взял несколько гнезд с собой и собственноручио приготовил суп ИЗ них для императора. Император суп распробовал н сказал: «Еще». И слава о ласточкиных гнездах (а правильнее сказать -
стрижииых гиездах) раз­
летелась по всему восточному миру. Гнезда~ издавна приписывались качества не только вкусо­
вые, но и целебные. Уверяли. что они МОГУТ соперничать с женьшенем -
возвращают МОЛОДОСТЬ, прибавляют силы и спасают от многих болезней. Уже в наши ДНИ врачи произвели анализ ласточкиных гнезд н, как это часто бывает при изучеиии иародных средств, обнаружили, что гнезда и в самом деле чрезвычайно полезны -
в них со­
держатся кальций, йод, фосфор, протеины, витамииы, и потому гнезда, хотя и не возвращают молодость, крайне полезны выздоравливаЮJl~ИМ после тяжелой болезни -
-
для подиятия тонуса, для борьбы с малокровием. И несомнеино, врачи с удовольствием прописывали бы их многим боль­
ным, не возникни при этом одно «но» -
перед тем как гнездо прописать, его надо найти и достать С потОлка пе­
щеры на одном из маленьких тропических скалистых ОСТРСВОВ ... С утра сборщики обходят пещеры, заглядывают в трещины, следят, как идет строительство гнезд. И вот наступает день, когда старший сборщик го­
ворит: «Пора!» Не сегодня-завтра птицы начнут от­
кладывать яйца. Теперь надо спешить. Пещеры на островах в основном вертикальны. Отверстие в своде такой пещеры похоже на гор-
лышко кувшина. Сам тело скалы метров на пятьдесят, а и до гнезд можно добраться лишь на длиннои--~·~о.~ В пещерах с широким «горлышком» удае се ставить мостки, в остальных, чтобы срезать гнезда,' ________ сборщику приходится раскачиваться на веревке. -_______. Веревка обвязана вокруг пояса. Ощупывая руками стены, сборщик цепляется за любую неровность, любую трещину и буквально прилипает к стене, впиваясь в нее. Хрупкие гнезда крошатся под но-
жом. Уложив добычу в висящую на шее сумку, сборщик посвечивает фонариком выискивает новые белые шары. Потом дергает веревку: «Пере-
тащите!» И вновь повисает, раскачиваясь, над безд-
ной. Труд сборщика гнезд весьма схож с трудом искателя жемчуга -
только те спускаются на ве-
ревке под воду и там, на дне, срезают раковины и складывают их в мешок. В пещере же операция поставлена с ног на голову: гнезда висят над сбор-
щиком. Труд сборщиков настолько опасен и чреват смер­
тельным риском, что они совсем не случайно пр е­
вратились в крайне замкнутую, опутанную суеве­
риями касту. Сборщики убеждены, что как бы пре­
дусмотрителен, ловок и умел ты ни был, но рано или позднО сорвешься, а в десятках метров внизу ждут острые камни. Женщины не имеют права по­
являться на островах -
они могут принести не­
счастье. Солнечное затмение, упавшая ночью звезда, крик птицы -
множество примет заставляют пре­
рывать работу и ждать, пока судьба смилостивится и позволит вновь выйти на промысел. И всегда, каждый день, надо спешить, спешить ... Завтра при­
едет подрядчик, а гнезда еще не собраны. Если все обошлось благополучно, то через не­
сколько дней работы гнезда срезаны, пещеры снова пусты, и лишь в панике мечутся над островом стри­
жи, ползают по стенам и потолкам пещер, ищут свои гнезда (каменные стрижи не могут сидеть на ветках -
ноги у них такие, что они умеют передви­
гаться лишь по гладким поверхностям). Не найдя их, стрижи с не меньшим, чем в первый раз, рве­
нием начинают строить иовые гнезда.' Птицы тоже спешат. Вторые гнезда темиее первых, они уже не бело­
снежные, а розовые. Говорят, что птицы, "Не в силах выработать снова достаточно клейкой массы, раз­
бавляют ее своей кровью (это, кстати, тоже поверье, бытующее среди сборщиков). Может, это и не так, но розовые гнезда ценятся у любителей выше, чем белые ... И в третиЙ' раз птицы строят гнезда, красно­
бурые, маленькие. И спешат отложить яйца -
уже наступает май. Часть этих, третьих гнезд сборщики оставляют нетронутыми -
ведь если собрать все, то через несколько лет не останется птиц. Проходит май. Моторный баркас останавливается у острова, чтобы забрать последние гнезда и са­
мих сборщиков. Быстро грузятся бухты канатов, мешки, крючья, пожитки. Если год был удачный и гнезд было много, то на деньги, оставшиеся после расплаты с хозяином, кое-как удастся дотянуть до следующего сезона. Если была засуха и гнезд ма­
ло -
придется наниматься в кули. Стрижи, точка­
ми кружащиеся в небе, провожают баркас почти до самого берега. А гнезда, обработанные, вычищенные, отправ­
ляются в рестораны и медицинские лавки. Они стоят больших денег, потому что, как говорят, возвращают молодость и дарят силу ... 71 \. НЕПРИЯТНОСТИ НА КЛЕЮ "Новый сиитетический клей иашей фирмы -
самый лучший в мире~, -
заявил мистер М. Бути. После зтого мистер Бути взял иапрокат из зиамеии­
того лоидоиского музея восковых фигур мадам Тюссо историческую реликвию -
старую гильотииу, перерезал веревку, поддерживающую топор, и склеил ее «лучшим В мире» клеем. ПОТОМ поло­
жил голову иа гильотииу. И вдруг то­
пор весом в двадцать пять килограм­
МОВ полетел вниз и буквально чу­
дом -
ЧТО-ТО заело в гильотине-ста­
рушке остаиовиЛся в иесколькИХ сантиметрах ОТ wеи незадачливого' пропагаидиста. Увы, -8 данном с.'Iучае нельзя сказать, что «пострадавший отделался легким испугом:.: все происшествие УХИТРИJlИСЬ СНЯТЬ на кинопленку представители конкурирующей фирмы. БЭАтс НЕ СДАЕТСЯ Члена Общества врагов громоотвода Герри Бэйтса, живущего в аиглийском городе Дархэме по улице МэЙн-стрит. дом 13, постигла беда: в дом ударила молння. Пожар удалось потушить, и пожарники стали убеждать Б9йтса поставить, наконец, громоотвод. Но стойкий враг громоотвода не сдался. Он пошел СВОИМ путем: отны­
не его адрес -
М9ЙИ-СТРИТ, дОМ На. ТРИ ЭТАЖА ПОДСОЛНЕЧНИI(А Не правда ли, ата фотографИя похо-" жа на кадр из фаитастического .филь-
ма? " Тем _ ие меиее фантастнки тут нет ии грамма. Зато много фантазии. Перед вами спроектироваиный швейцарским архитектором Хаизельманом треХ9таж­
иый дом, который вращается иа своей оси. Так что всем восьми квартирам этого дома солнце, как сказал поэт t «разлито поровну, вериее, по спра­
веДJlИВОСТИ» • ОДИН В ДВУХ ЛИЦАХ Двух одииаковых имеи в гориом племени качинов в Северной Бирме не бывает. Правда, когда рождаются близиецы, им обоим дают одно и то же ИМЯ. Дело в ТОМ, ЧТО, по качни .. ским поверьям близиецы -
9ТО одии человек в двух лицах. Когда детям исполняется девять лет, их подвер­
гают испытаиию. По три раза суют ребятишки руки в горлышко кувшииа с рисом. Одна из рисинок окрашеиа в красиый цвет. Тот из близиецов, который достанет красную рис инку, -
иастоящиЙ. Ему и будет прииадлежать .,имя. А у менее удачливого братишки имени ие будет. Его отиыие будут звать «ВтороЙ~. Просто «ВтороЙ~. Без имени. ГАРГАНТЮА, ПАНТАГРЮЭЛЬ И ШАРБОНЬЕ Зти две скалы во французской про­
вииции Бретаиь -
вы их видите иа снимке -
были до последнего времени безымяииыми. Скалы было решеио «ок­
pecT\lTL~. Провели кои курс, и лучшим призиали предложенне Луи Шарбоиье, ресторатора из города Требёрдеи: ска­
лы иазват," Гаргаитюа и ПаитаГРЮ9ЛЬ. А Гаргаитюа и Паитагрюэль, как извести о, ие дураки были поесть. И мосье Шарбоиье решил открыть по­
близости рестораи. Не для Гаргаитюа и ПаитаГРЮ9ЛЯ. Для туристов. КАК ЛЕЧИТЬ ЗУБАТОГО КИТА? Очеиь трудио сделать укол. Поста­
вить же горчичиик практически невоз-
~ можио. Можно накормить больиого пи­
люлями. Но так как кита трудио убе­
дить глотать пилюли, возиикла идея прятать лекарство в "макрелях, которых кит -
и больиой и здоровый --
глотает с удовольствием. Вот так иа КaJIИфор-" иийской океанологической станции Сан­
Диего вылечилИ трех китов, подхватив­
ших где-то гонконгский грипп. ПОДГЛЯДblВАТЬ ЧЕРЕЗ ЗАМОЧНУЮ СКВАЖИНУ? Пожалуй, лишь в даииом случае можно зто делать, не испытыва1t ук.,о­
ров совести. Замочиая скважина -
одиа из рим­
ских достопримечательиостеЙ. ЗаГJl8-
иуть в иее можио иа Пьяцца-ди-Маль­
та, у давиым-давио иаглухо запертых ворот бывшей резиденции рыцарей Мальтийского ордеиа. Через скважииу -
благо ключи в давние времеиа были ие кармаиного размера -
хорошо видиа длиина. прямая 'аллея и в конце ее СИЛУ9Т собора Святого Петра в совершеино иеобычиом ракурсе. Неизвестно, специально ли мальтий­
ские кавалеры поместили замочную скважину так, чтобы через нее ОТ­
крывался такоА вид. Неизвестно и от­
куда узиали об этом тысячи туристов-­
О виде, который открывается через скважину, умалчивают путеводители. Тем ие меиее каждый деиь у брон­
зовых ворот иа Пьяцца-ди-Мальта с утра выстраивается Qчередь желаю­
щих прииикнуть оком К замочной скважине. ТАРЗАН В ЗАПОВЕДНИКЕ Загадочиые явлеиия стали происхо­
дить в южноафрикаиском заповеднике Парк Крюгер. Оставлеииые иа стояике у одной из гостиииц-буигало малолит­
ражные автомобили нейзвестная сила переносила иа другое место. Некото­
рые из иих оказывались перевериутыми. Клиенты гостиниц, кипя ОТ ярости, грозили «зто дело так не оставить:.. Дирекцня парка взялась за выясие­
ние, и через неделю преступник был иаilдеи. Им оказался Тарзаи -
ги­
гантская черепаха, старожил заповед­
иика. В поисках теии Тарзаи забира~­
ся под машины, а когда солнце ме­
няло положение и тень уходила, пере­
бирался за ией ... таща за собой мало­
литражку. Преступиик приговореи к ссылке в ту часть парка, куда машииам въезд запрещеи. ИРЛАНДСI(ИЯ ДЖИНН Лет двадцать назад нрланде~ Генрн Томпсон, зубной врач, делавшнй в то время первые шагн на меднцииском попрнще, бросил в море бутылку, в которую вложил записку: «Обязуюсь бесплатно лечить зубы тому, в ЧЬИ руки попадет зта бутылка~. «Непло­
хая будет реклама моему маленькому предприятию~, -
подумалось стомато­
логу. Прошлым летом почтальон вру­
чил ему письмо из Норвегии, распеча­
тав которое Томпсон с изумлением увидел собственную записку и визит­
ную карточку нашедшего бутылку I(иута Олсена... зубного врача . из Осло. ЛИСТАЛ СТАРЫЕ СТРАНИЦЫ IIВонруг света", 1901 год в В03ДУШНОМ ШАРЕ ЧЕРЕ3 МОРЕ Переправы через моря н океаны испокон века совершаются на кораб­
лях. слабая сторона которых заклю, чается в их потопляемости. И ВОТ современный человек. ободренный ус· пехами своей техники. мечтает уже о том. чтобы перелетать через моря на воздушных шарах. В самом деле, моря н океаны обещают со временем сделаться своего рода обетованной землей для всяких воздухоплавательных опытов. Там есть где разв е рнуться на свободе. там полное отсутствие препят-
ОТI(ЛИI(НИСЬ, РОВЕСНИЮ Восемьсот }leт -
такова сумма воз­
растов игроков футбольной команды, организованной в Осло. Самый млад­
ший в команде -
семидеСЯТВJlетннй Юхан Ларсен, вратарь. I(оманду орга­
низоваollа «Норвежская ассоциация пенсионеров~. Раз есть команда, надо же ей с кем­
то играты Решено' броснть вызов ро­
весникам в I(опенгагене, Стокгольме и Хельсинки. ствий, а потому ладья воздухоплава­
теля может оставаться над водою на любой высоте. Тут нет опасиости за· цепиться за ЧТО· нибудь и попортить те хрупкие прнспособлення. которые служат для управления шаром. Мало того •. воздухоплаватель. несущийся над безграничной водной поверхностью. всегда имеет в своем распоряжении какое угодно количество ЖИДКОГО бал­
ласта: СТОИТ лишь зачерпнуть его опу­
скным ведром. Если же с шаром слу­
ЧИТСЯ несчастье и ОН начнет падать, то жидкость смягчит силу удара; воз­
духоплаватель имеет шансы на спасе­
ние. если его корзина легко превра­
щается в лодку и если она снабжена аппаратами для медленного выделения масла. усмиряющего морское волнение. И в последнее время не было иедо­
статка в попытках перелетать На воз ~ душном шаре через обшнрные водные пространства. Большинство таких по~ пыток заканчивалось пока пеу да чио. I(ОНГРЕСС ЧЕРНЫХ Он заседал этим летом в Лондоие. носил назваиие панафриканского и оз­
начает собою. что иегры иачинают ратовать за свои права ие только в Соединениых Штатах, но и во многих уголках своеА обширной африканской родины. Много докладов было прочи­
тано неграми и иегритянками. полу­
чившими высшее образоваиие в Соедн­
ненных Штатах. Понятно, что на засе­
даниях паиафриканского конгресса не присутствоваn ни Сесиль Родс. ни кто ­
либо другой из «стаи славиоЙ. афри­
каиских гешефтмахеровl (Сесиль Родс -
основатель английских коnо­
ний Родезия (назваиной по его име­
ни), Ньясалеид и др. -
Прu",. ред.) ВОДИТЕЛИ ДАЧНЫХ БЕСЕДОI( Еще не так давно люба.. колымага типа «Антилопы~Гну» приводил а в свя­
щенный трепет любого модника. Ныне « Антилопой-Гну~ сноба, особенно ан­
глийского, не возьмешь. Другое дело установленная на шасси старого автомобиля садовая беседка ... ОСТОРОЖНО, ЯГНЯТАI Этот новый дорожный знак появнл­
ся на шотландскнх дорогах. Он гла­
снт: «Осторожно! Дорогу переходят ЯГНRта!~ . Для взрослых овец знака не вешают: большне сами за себя отвечать могут ... Рисунки В. ЧИЖИКОВА ОБЩЕСТВО ДЩI БОРЬБЫ С МОРСI(ОЯ БОЛЕ3НЬЮ - Всякие бывают общества, и выше­
названное тоже имеет право на су­
ществование. и даже большее. чем; например. общество толстяков или старых холостяков. Сношения Европы с заморскнми странами усиливаются с каждым днем. пароходная компання строит ежегодно исполинские пароходы самого усовершенствованного типа; скорость пере ез дов увеличивается не ПО ДНЯМ. а по часам и т. д. И Т. п. Но все этн заботы пропадают даром. и многие люди не могут пускаться в море, потому что боятся морской болезни. В борьбе с этим злом совре­
менная наука все еще оказывается бессильной. и все предложенные до сих пор средства. включая сюда и ро­
зовые очки. рекомендованные путеше~ ственникам каким~то оригиналом, не избавляют человека от болезни. не столько опасноil. сколько позорной. Вышеназванное общество намерено теперь установить более тесную связь между лицамн. ин,ере-сам которых морская боле з нь наносит особенный вред. ~ Господин директор, что прикажете делать? -
в трубке рыдал голос молодого бухгалтера. -
Кон­
тора ломится от кредиторов. Просто яблоку негде упасть... Денег требуют. Пятеро сказали, что не уйдут до тех пор, пока не получат хоть сколько­
нибудь ... Кое-кто грозится привести банду рэкетиров и разнести контору ... -
Ты откуда звонишь? -
заволновался Маруя­
ма. -
Надеюсь, не из конторы? -
Да вы что! Попробуй я звонить из конторы, они бы меня растерзали в клочья: как же, знаю, где шеф, и скрываю от них!.. Я из соседней та­
бачной лавки говорю ... -
Н-да ... -
Маруяма задумался. -
Скажи им: пусть приходят завтра. Завтра, мол, обязательно уплатим часть долга ... -
Да как же я скажу? Мы ведь сколько раз обещали -
завтра. Меня они и слушать не станут. Сами цришли бы и сказали, а то всё прячетесь ... -
Я не прячусь. Мотаюсь по городу, стараюсь раздобыть деньги, неужели не понимаешь?. -
Ма­
руяма замолчал и тоскливо оглядел дешевую чай­
ную, где он сидел. -
Ладно, сейчас приду, погово­
рю с ними сам. 74 Фантастический рассказ Был конец года. Конец года всегда чреват не­
приятностями, но на этот раз пахло не неприятнос­
тями, а катастрофой. Никогда еще не было такого отчаянного, безнадежного положения. Количество банкротств среди мелких и средних предпринимате­
лей достигло ужасающих размеров. Маленький ме­
таллообрабатывающий заводик «Маруяма и компа­
ния» ждал своего часа, неизбежного в этом цнклоне банкротств. Даже крупные фирмы испытывали за­
труднения. Завтра он рухнет. Да, да -
завтра. Се­
годня только канун банкротства. А утром, когда предъявят к оплате многочисленные выданные им векселя ... Недолго просуществовал заводик. Маруяма соз­
дал его буквально по крохам. Только-только встал на ноги, и вот -
конец... Жену и детей пришлось отправить к ее родителям, прокормить их он уже не мог. Рабочие работалн из-под палки: еще бы, кому охота гнуть спину, если нет никак-ой уверен­
ности в завтрашнем дне и хозяин вот уже несколь­
ко месяцев не выдает полностью зарплату?. За последнее время Маруяма совсем нсхудал, кило­
граммов семь потерял, не меньше. Беготня в поис­
ках денег н игра в прятки с кредиторами не прохо­
дят даром. Рмсунок В. КОЛТУНОВА Не конец· года, а нача,10 кошмара: никто не при­
нимает оборотные векселя, банки, специализировав­
шиеся на финансировании мелких и средних пред­
приятий, все разом перестали . давать кредиты. Даже у ростовщиков не достанешь денег. А осаждаю­
щие его контору кредиторы такие же мелкие пред­
приниматели, как он. Бедняги... Получить с него деньги для них сейчас вопрос жизни и смерти ... Маруяма вообще никогда не отличался смело­
стью, а сейчас от этих мыслей ему стало и вовсе невмоготу. Собственная контора казалась уже не конторой, а геенной огненной. И он решился на отчаянную ложь. На ложь, которая даст отсрочку до завтрашнего дня. -
Привет, господа! -
Собрав все свое_ муже­
ство, он приветливо улыбнулся кредиторам. У них кровожадно блеснули глаза, как у изголодавшейся волчьей стаи, лишь только он переступил порог конторы. -
Честное слово, мне очень жаль, что пришлось заставлять вас столько раз приходить сюда. Небось мозоли на ногах набили... Но теперь, к счастью, удалось кое-что уладить и ... -
И что вы можете дать нам взамен наших мо­
золей? -
резко сказал один, окидывая Маруяму недоверчивым взглядом. -
Сколько уже раз вы об­
манывали нас подобным образом! -
Нет, нет, на этот раз без всякого обмана! -
Маруяма безмятежно улыбнулся. -
Свет не без добрых людей. Один очень уважаемый и -
очень­
очень! -
обеспеченный человек обещал завтра пос­
ле обеда одолжить мне порядочную сумму ... Не ста­
ну врать, сумма не такая, чтобы я мог сразу и полностью расплатиться со всеми долгами, но хоть какую-то часть долга я верну каждому. -
Наличными? -
Разумеется, наличными! Да вы не сомневай-
тесь. Если хотите, сейчас позвоню ему, пусть сам подтвердит, -
Маруяма протянул руку к теле­
фону. -
Да нет, не стоит. Мы верим вам. Что ж, спа­
сибо за старания. Благодаря вам не останемся на Новый год без риса ... :Кредиторы поднялись, собираясь уходить. -
Так, значит, завтра после обеда? Это точио? -
Абсолютно точно. Приходите часа в три. Впро-
чем, чтобы вам не ждать, лучше в четыре. :Когда они ушли, бухгалтер спросил: -
Маруяма-сан, вы это всерьез? -
А то как же? Удалось кое-что раздобыть. Некоторую толнку собрал. Не густо, конечно, но на первый платеж хватит... А ты иди домой, отдыхай. Хватит тут сидеть. Устал ведь до смерти, даже позе­
ленел весь. Иди, иди ... Бухгалтер ушел домой. Оставшись один в опус­
тевшей конторе, Маруяма задумался. :Канун банкротства... Завтра металлообрабаты­
вающий заводик «Маруяма и компания» вылетит в трубу. :Какое. странное чувство!.. Остается еще ночь. Если бы что-нибудь сделать ... Но ... нет, иичего не придумаешь. Может быть, попробовать скрыть­
ся? .. Зазвонил телефон. -
Простнте, напоминаем вам,. что вы задержали плату за телефон уже на четыре дня, -
голос кас­
сира телефонной компании звучал сухо. -
Если завтра не уплатите, с вашего позволения, отключим телефон. -
Не беспокойтесь, пожалуйста, завтра обяза­
тельно уплачу ... Опять звонок. Один из держателей его векселей. Тех самых векселей, которые завтра станут ничего не значащими бумажками. -
Маруяма-сан, надеюсь, не подведете? Завтра мы подадим их к оплате, в банк... . Завтра... Завтра его здесь не будет. Нет, он не собирается кончать жизнь самоубийством. Придется скрыться. Родители жены, конечно, его примут. Бу­
дут пилить день и ночь и попрекать каждым кус­
ком, но все же не выгонят ... Вдруг по полу метнулось что-то серое. К:рыса! Фу ты, гадость! Он сделал невольное движение и успел прижать ее хвост каблуком. -
Ой-ой-ой! Пусти-и-и! Больно! -
ВЗВИЗГНУ,1а крыса. Маруяма вздрогнул от неожиданности и всмот­
релся в удивительного говорящего зверя. Оказы­
вается, это была не крыса, а какое-то диковинное существо такого же цвета и размера. -
Что это? -
пробормотал Маруяма, покры­
ваясь холодным потом. -
Ты... ты кто? -
Да дьявол же, дьявол я! Неужели не пони-
маешь? -
визжало существо. -
Говорят тебе, больно! Отпусти! -
Ах, дьявол?! -
заорал Маруяма, выходя из себя. -
Вот уж правда: не везет так не везет! Ма­
ло мне своих печалей, что ли? А тут еще всякая нечисть развелась! Значит, это из-за тебя я должен обанкротиться? В пылу гнева Маруяма хотел раздавить серую гадину, но дьявол взвыл: -
Пощади! Я исполню любое твое желание! -
Любое?! -
Маруяма все никак не мог успо-
коиться, ярость бушевала в нем с силой цунами. -
Только не трепись! Видали мы таких! Ишь ты -
любое желание! -
Да я не вру, не вру! Попроси что-нибудь, и сам увидишь! -
Ну тогда сделай что-нибудь с завтрашним днем. Сегодня ведь канун моего банкротства ... А завтра последний срок уплаты по векселям ... Маруяма подумал о завтрашнем дне, и его нача­
ла бить дрожь. Все мускулы расслабились. Дьявол улучил момент и выдернул хвост из-под каблука. Стремглав метнулся в угол, но прежде, чем юркнуть в дырку, обернулся и крикнул: -
Я сдержу слово! Сделаю что-нибудь с завт­
рашним днем! -... Господин директор, что прикажете де­
лать? -
В трубке рыдал голос молодого бухгалте­
ра. -
К:онтора ломится от кредиторов. Просто яблоку негде упасть ... Денег требуют... Пятеро ска­
зали, что не уйдут до тех пор, пока не получат хоть сколько-нибудь. К:ое-кто грозится привести банду рэкетиров и разнести контору ... Маленькая грязная чайная. Маруяма побелевши­
ми пальцами вцепился в телефонную трубку. В гор­
ле J него комок. Он на грани истерики ... Да, дьявол сдержал слово. Он обещал что-нибудь сделать с завтрашним днем. И сделал. Завтрашний день, день уплаты ДО.1jГОВ, не наступил в жизни Маруямы. Сегодня на календаре то же самое число, что и вчера, -
канун банкротства .. И завтра будет так же и послезавтра... И вся жизнь -
канун банкрот­
ства ... Перевел с японского З. РАХИМ 75 IiОВОРИlТIE ЛИI BIb~ П10=I<АРИl йlСI<ИI? о том, как были расшифроваиы карийские письмеиа, рассказывает известный советский лингвист, доктор филологических наук В. В. ШЕВОРОШКИН Ш
~ 1841 году граф Луи • де Сен-Ферреоль, че­
ловек богатый и из­
вестный в Париже как большой знаток и ценитель различных древностей, «с целью пополне­
ния своих обширных коллек­
ций» предпринял длительное путешествие по Египту. Инте­
реснейшее открытие подкара­
улило его уже в первые дни: в маленькой антикварной лавке на одной из каирских улиц он отобрал несколько изящных статуэток --
их возраст состав­
лял не меньше двух тысяч лет. И на одной из статуэток Луи де Сен-Ферреоль вдруг обна­
ружил выбитые в несколько рядов какие-то письмена. Они совершенно не были похожи на «классические>~ образцы египетских иерогли­
фов, тайны которых в то вре­
мя уже приоткрыл Жан-Фран­
суа Шампольон. Более того, де Сен-Ферреоль был достаточ­
но сведущ, чтобы тут же, на месте, определить: письмена на статуэтке не были похожи ни на один из известных науке того времени образцов древне­
го письма, лишь некоторые из них отдаленно напоминали бук­
вы греческого алфавита. Статуэтка была выполнена явно египетским мастером (поз­
же это подтвердили и специа-
76 листы-искусствоведы). Но поче­
му надпись на ней сделана не иероглифами? Заинтригован­
ный, увлекшийся, любитель древностей из Парижа продол­
жал свое путешествие по Егип­
ту теперь уже т6лько с един­
ственной целью --
найти дру­
гие образцы этого письма. И ему повезло снова. На юго-востоке Египта де Сен­
Ферреоль обнаружил еще не замеченный археологами над­
гробный памятник --
стелу, на которой встречались многие из знаков, уже виденных им на каирской статуэтке. Потом уче­
ный открыл еще нес.колько статуэток с такими же «авто­
графами». И наконец, к свое­
му удивлению, он обнаружил их даже на стенах некоторых египетских храмов ... Так около ста двадцати лет назад состоял ось первое зна­
комство европейской науки с письменами одного из древней­
ШИХ языков земли. Сам де Сен-Ферреоль, впро­
чем, об этом еще и не подо­
зревал. Но три года спустя еще не­
сколько подобных надписей скопировал известный немец­
кий ученый Рихард Лепсиус --
надписи были обнаружены на стенах египетского храма Абу-
Симбел. Изучив эти новые на­
ХОДКИ, сопоставив их с наход­
ками, сделанными Луи де Сен­
Ферреолем, Лепсиус выдвину л предположение --
эти загадоч­
ные «автографы» оставлены в Египте... народом кариЙцев. Нарийцы? Лишь самые скуд­
ные обрывки сведений о НИХ пронесли сквозь века сочинения историков древности. Было из­
вестно, по сути дела, лишь то, что этот народ жил когда-то на территории Малой Азии. Но откуда пришел он и куда ушел века СПУСТЯ,это оставалось не­
известным. Геродот утверждал в своей «Истории», что карий­
цы имели сильный флот и не уступали в этом даже финикий­
цам, признанным мастерам ко­
раблевождения в Средиземном море. Было известно, что ка­
рийские корабли не раз при­
ставали к египетским берегам. Геродот утверждал и то, что многие карийцы из поколения в поколение служили наемни­
ками в войсках соседних с На­
рией государств и всегда счи­
тались отличными солдатами. Нарийские наемники были и в· Египте. Последнее свидетельст­
во древнего историка позволило Лепсиусу предположить: над­
писи, вероятно, сделаны карий­
скими солдатами, служившими в войсках египетских фарао­
нов ... Но еще несколько десятков лет гипотеза так и остава·лась гипотезой. Чтобы превратить гипотезу в строгий научный факт, надо было найти образцы подобных письмен и на терри­
тории самой древней Нарии. (Первая из таких находок была сделана еще в 1811 году, од­
нако надпись плохо сохрани­
лаGЬ и почти не имела сходства с карийскими надписями из Египта. Историки о ней, по су­
ти дела, забыли.) Археологиче­
ские раскопки в Малой Азии тогда почти не производились. Зато все возрастало число надпиl:ей, найденных в Египте. ...Н восьмидесятым годам XIX века ученым было извест­
но уже больше ста «автогра­
фов», которые, как предполагал Лепсиус, были карийскими. И наконец, в научной печати промелькнуло сообщение о том, что несколько хорошо сохра­
нившихся надписей, схожих с теми; что были открыты в ЕгИпте, найдены и в самой Ма­
лой Азии. Там, где, по свиде­
тельствам древних историков, жили кариЙцы. Теперь можно было утверж­
дать: гипотеза перестала быть только гипотезой. Позже геогр~фИЯ находок образцов карииского письма расширилась ещt:;. больше. К надписям, наиденным в Египте и в самой Карии, доба­
вились надпнси, обнаруженные в соседней с Карией Лидии, на некоторых средиземноморских островах. Известных науке об­
разцов карийского письма вско­
ре стало так много, что, срав­
нивая их, ученые смогли вплот­
ную взяться за расшифровку. пытаясь понять язык, замол­
чавший тысячи лет назад. Первую попытку дешифров­
кй карийского письма сделал известный английский востоко­
вед Арчибальд Генри Сейс в 1885 году. Дешифровка Сей­
са основывалась на том, что некоторые знаки карийского письма отдаленно напоминали буквы греческого алфавита; он предположил, что и передавали они одни и те же звуки. Вско­
ре, как считал Сейс, он уже научился читать простейшие карийские надписи --
собствен­
ные имена... Позже дешифров­
кой карийских надписей заин­
тересовались и другие иссле­
дователи. Несколько лет спустя уже многие ученые могли чи­
тать некоторые карийские над­
писи почти свободно. Пробле­
ма, казалось, была близка к разрешению. Но ... Вдруг выяснилось, что одни И те же карийские надписи раз­
личные дешифровщики с по­
мощью разработанных ими ме­
тодов читали совершенно по-разному. Одно и то же ка­
рийское имя, выбитое на надгробной плите, в их прочте­
нии могло наделяться пятью совершенно различными звуча­
ниями --
Ссасаэ, Плоэаи, Пиф­
сяэ, Риросехе, Нанаэ... Лег­
кость оказалась обманчивой. Дешифровка карийского язы­
ка надолго зашла в тупик. Письмена не удавалось про­
честь до самого последнего времени ... Выясняя характер письма, исследователи, начиная с Сей­
са, рассуждали так: раз в ка­
рийских надписях насчитывает-
ся около шестидесяти различ­
ных знаков, характер письма --
слоговой. На первый взгляд та­
кое предположение казалось совершенно естественным-­
и в самом деле, невозможно представить, чтобы речь карий­
цев содержала шестьдесят раз­
личных звуков. Но различных слогов в речи, конечно, может быть даже в несколько раз больше. Отдельным знакам ка­
рийского письма ученые стали лриписывать слоговые значе­
ния. И все-таки... Несколько лет назад я рискнул предположить: не в этом ли именно крылась причина всех прежних неудач?! И, тщательно изучив большую часть карийских надписей, под­
метил один любопытный факт, ускользнувший, вероятно, от внимания исследователей, брав­
шихся за дешифровку прежде. Сравнение надписей, найден­
ных в различных областях Средиземноморья, показало -
написание некоторых букв в разных текстах заметно отли­
чалось друг от друга, но, по многим признакам, это могли быть одни и те же буквы ... Произведя несложный под­
счет, я подучил новый интерес­
ный результат: оказалось, что ни один из образцов карийско­
го письма не содержал больше тридцати знаковl Что это мог­
ло означать? Только то, что прежде исследователи принима­
ли за число знаков карийского алфавита сумму всех его «раз­
новидностей». Самих букв бы­
ло не больше тридцати. Значит, письмо не слоговое, как думали раньше, а буквенное! Это был первый шаг. После этого значительно легче уже оказалось разделить карийские буквы на гласные и согласные. О том, что в любом буквенном письме существуют и опреде­
ленные закономерности чередо­
вания гласных и согласных, известно каждому. Известно и то, что гласных обычно мень­
ше, 'чем согласных. И эту за­
кономерность можно использо­
вать даже в том случае, если исследователь имеет дело с текстом, написанным на неиз­
вестном ему языке. Подсчитав, как часто встречаются в раз­
личных надписях те или иные буквы, учитывая их «окру­
жениЯ», если надписей много, можно в конце концов уста­
новить, какие из букв переда­
ют гласные звуки, а KaK~e со­
гласные .... Но это далеко еще не реша­
ло дела. Гораздо важнее было узнать, как читаются буквы, и сделать это мне помогли ... древние греки. Помните знаме­
нитый рассказ Эдгара По «30-
JЮТОЙ ЖУЮ>, герои которого разгадали тайну старинной за­
писки, состоящей из одних цифр? 'Узнать, какую букву пе­
редает каждая из цифр, им по­
мог не очень сложный способ -
было подсчитано, какие цифры встречались в записке чаще всего. Но ведь в любом языке, как известно, некоторые буквы тоже встречаются чаще других: можно было предположить, что наиболее «частая» цифра пере­
дает наиболее «частую» букву, вторая по «частоте» цифра -
вторую букву и т. д. А опре­
делив хотя бы несколько букв, уже не так трудно браться за прочтение и всего зашифрован­
ного текста. Схожий способ по­
мог и мне. Дело в том, что, как установили исследователи, в греческих текстах сохранилось довольно много транскрипций карийских имен. Я подсчитал буквы в карийских именах гре­
ческих текстов и в карийских надписях. Можно было предпо­
ложить, что буквы, встречав­
шиеся одинаково часто, переда­
вали одни и те же звуки. Оди­
наково часто встречались, на­
пример, греческая альфа, пере­
дававшая звук «а»,И карийская буква «А», греческая сигма (звук «с») и карийская «М» ... А зная даже всего четыре или пять карийских букв и зная из греческих текстов, как произ­
носятся карийские имена, мож­
но было определять то, ка!' произносятся и другие карий­
ские буквы, входящие в эти имена, написанные по-карий­
сни ... Так в карийских надписях были прочитаны собственные имена. А знание того, как про­
износятся буквы, сразу же по­
зволило определить, к какому из типов древних языков сле­
дует отнести карийский. Во мно­
гих их надписях встречаются словосочетания, в которых вто­
рое и третье слово оканчивает­
ся на «ль». Между тем сход­
ный суффикс «ли» есть и в давно известном исследовате­
лям лидийском языке. Но лидийцы и карийцы бы­
ли соседями. Не следует ли из этого, что и языки этих наро­
дов родственны? А лидийский язык родствен тоже уже изве-
77 стным ЛИRИЙСRОМУ И хеттсному, все эти ЯЗЫRИ составляют тан называемую xeTTO-ЛУВИЙСRУЮ группу. Надписи можно было сравнивать! Сравнивать, опре­
деляя смысл отдельных Rарий­
СRИХ слов и даже целых пред­
ложений. Известных слов становилось все больше и больше -
теперь уже можно было прочитать первые простые надписи ... ... И bce-таRИ и сейчас v еще загаДRа Rарийских надписеи не раскрыта полностью. Есть над­
писи, ноторые можно прочитать, но нельзя ПОRа перевести. Многие из дошедших до нас надписей крайне неразборчивы. Работа над 'полной расшифров­
RОЙ языка древнего народа про­
длится, вероятно, еще не один год. Совсем недавно, например, я получил письмо от известного французского археолога Оливье Массона, сообщившего мне, что ему удалось обнаружить в Египте, в одном из древних хранилищ, очень большое чис­
ло новых Rарийских надпи­
сей -
более полных, чем те, что были известны науке прежде, И интересно применить новый метод расшифровки на них. Нроме того, по сути дела, никаких серьезных раскопок на территории самой Нарии еще не велось. И возможно, именно там будут найдены наиболее полные и интересные тексты, ноторые, когда их прочтут, по­
могут ИСТОРИRам узнать о ка­
рийцах гораздо больше, чем из­
вестно сейчас. Но и первые результаты де­
шифРОВRИ уже позволили исто­
рикам сделать важное предпо­
ложение о прошлом карийско­
го народа. Многие исследова­
тели считали прежде, что ро­
дина карийцев лежит на каких­
то островах Эгейского моря. Но теперь, раз установлено родство карийского языка с хетто-лувийскими, вряд ли можно усомниться в том, что судьбы карийцев неразрывно связаны с племенами, говорив­
шими на этих языках. Нак ут­
верждает большая часть иссле­
дователей, предки хеттов при­
шли в Малую Азию не с моря, а с суши -
с востока или се­
вера. И теперь можно предпо­
ложить, что этот же путь про­
делали когда-то и предки ка­
рийцев -
народа, который сей­
час заново начинает говорить .. '. 78 ЗА БАБ~ШRDВЬIМ прD~АвыIM ~ летние месяцы по стране , разъезжаются и расходят­
ся странные, на взгляд непосвященного, люди. Они оставляют в стороне боль­
шие города, ненадолго задержи­
ваются в райцентрах и идут по проселкам и тропам от деревни к деревне. Их можно встре­
тить в воскресные дни на ярмар­
ках и базарах, но они ничего не покупают, а только фотографи­
руют и записывают. Их привле­
кают шумные деревенские свадь­
бы, но и там они скорее рабо­
тают, чем веселятся. Эти люди -
этнографы, сотруд­
ники музеев, собиратели живой старины. Они должны найти и со­
хранить для истории культуры свидетельства уходящей жизни, творения народных мастеров. На деревенской улице, у колод­
ца или на пороге сельсовета обве­
шанные фотоаппаратами запылен­
ные путники стараются, как при­
нято у них говорить, собрать <<первую информацию». Прежде всего выясняют, где в деревне наиболее старые дома, где живут старожилы, у кого в сундуках еще лежит бабушкино приданое ... И .будь то на Севере или в Средней Азии, на Кавказе или в Поволжье -
всюду разыгры­
ваются почти одинаковые сцены. Сначала люди удивленно пожи­
мают плечами, отмахиваются от вопросов (<<Дело-то у вас пустое»), а потом постепенно начинают вспо­
минать, рассказывать, советовать, к кому лучше пойти, с кем пого­
ворить. Начинает раскручиваться тот волшебный клубок, который может привести собирателей к ц.ели. И они переходят из дома в дом, просят хозяев раскрыть дере­
вянные сундуки, заглянуть в тем­
ную камору, пошарить на чердаке. Их полевые тетради и дневники заполняются записями обрядов и песен, услышанных на деревенских свадьбах и праздниках, описани.ем девичьих посиделок, проведен-
\ ных за пр ял кой или ткацким стан­
ком. На фото-
и кинопленках остаются улыбающиеся и серьез­
ные старушки в давно забытых де­
вичьих и женских нарядах, сосре­
доточенные старики, показываю­
щие отцовское Кр.емневое ружье или старую рыболовную снасть. А в адреса музеев идут посылки с собранными в «поле» вещами. В музеях эти вещи начинают новую жизнь. К ним обращаются самые разные специалисты по са­
мым различным поводам. Книга записи посетителей одного только отдела тканей Государственного Исторического музея в Москве является интереснейшим докумен­
том. В музей идут ученые-истори­
ки и студенты-гуманитарии. Пер­
вые -
чтобы найти в веществен­
ных памятниках подтверждение своим научным догадкам, вто­
рые -
чтобы собственными глаза­
ми увидеть трофейный шведский штандарт или мундир к~тузовско­
го солдата. Художники текстиль­
ных фабрик склоняются над рус­
ской набойкой и узбекским сюза­
не, стараясь г лубже постичь их красоту. А модельеры удивляются современной линии гуцульского ко­
жушка или нарядного рязанского шушпана, шитого из белого холста. Режиссеры театра и кино просят показать шляпы и зонтики, обив­
ку кресел и бальные туалеты ми­
нувшего века. И конечно, дети, любопытные, любознательные, . которые прихо­
дят в музей стайками и прикла­
дывают к стеклу носы, если там их что-то заинтересует. И на их вопросы, на будущие вопросы их детей тоже должна дать ответ со­
храненная живая история народа, осязаемая, вещественная память. у же два года в от деле тканей Исторического музея рткрыта не­
большая выставка, где собрана старинная одежда народов По­
волжья. т онки.е чувашские вышив­
ки, украшавшие рубашки и свадеб­
иые платки, бисерные, кружевного плетения, закрывающие всю грудь праздничные воротникн мордвы­
мокши И тяжелые, с металличе­
скими бляшками и черной шерстя­
ной бахромой набедренные укра­
шения -
пулан мордвы-эрзи. Крас­
ные коралловые снизки и серебря­
ные монеты башкирского женско­
го головного убора спорят по кра­
соте с марийской сорокой, очелье которой сплошь покрыто древним И полным неког да магического смысла узором. Б.елыЙ холст (очень древний и излюбленный в Поволжье мате­
риал), вышивка цветной шерстью или шелком, монеты, бисер, рако­
вины -
вот с помощью чего чу­
вашки и марийки, мордовки и удмурдки создавали свои красоч­
ные наряды. т ру дно даже представить себе, сколько труда вкладывалось в создание народной одежды, к при­
меру в мокшанские женские руба­
хи -
панары (фото 2). Надо было вырастить коноплю, надер­
гать стебли, просушить их, обмо­
лотить, отмочить в воде, снова просушить в бане или на печке, размять мялкой, растолочь в сту­
пе, растрепать трепалом, расчесать шкуркой ежа. А после спрясть пряжу, отбелить ее в воде с бе­
резовой золой или в кислом моло­
ке, соткать холст и сшить руба­
ху. Летом надо было позаботиться о краске для шерстяной вышив­
ки -
набрать в лесу корней тра­
вы марены или дубовой коры, охры или орехового листа. Больше всего любили в стари­
ну мокшанки темные шерстяные вышивки. Они покрывали рукава панара сплошным переплетением красно-синего коврового узора, все швы расшивали синей шер­
стью и с особым тщанием украша­
ли вышивкой подол и небольшой разрез на нем. Носили рубашку ОQязательно с поясом, подбирая ее · поясом высоко, часто выше ко­
лен. По праздникам привешивали к поясу и узкие полотенца, за-
тканные цветными нитями, и ки­
сти, обшитые галуном и бляшка­
ми, и длинные снизки белых рако­
вин-каури (долгий путь проде­
лывали раковины-каури, прежде чем попадали с берегов южных морей в лесные поволжские де­
ревни). На груди рубахи скрепля­
ли заколкой сюльгам, сделаннои из медных пластин, черных · и бе­
лых бусин, бляшек, подвешенных на цепочках, и бубенчиков ... Шла красавица по солнечной улице, бубенчики тонко звякали, бляшки сияли, горло охватывал, спускаясь на грудь, бисерный во­
ротник -
.;I>ИФКС, И правдой были Фото В. АРСЕНЬЕВА К! 1 ЯНВАРЬ 1970 СОДЕРЖАНИЕ НАДИР САФИЕВ -
Ночи без причалов В. ОРЛОВ. ю. СТЕПАНОВ -
Человек в маске &. РЫ&АКОВ -
«Черты» и «резы» древн·их славян ЭВЛИН ВО -
Поклонник Диккенса Е. КРУПНОВ -
Кобанская бронза ЯКОВ СЕГEnЬ -
Коррида в Сибири ДЖОРДЖ МИКЕШ -
Бумеранг, или тая Девчонки играют в мильпачунами ЭЛИАН МЭНГО -
Гномон, клепсидра, Австралия вновь откры-
брегет и другие 2 8 14 16 22 2S 26 32 39 Загадки, проекты, открытия 43 А. &АННИКОВ -
Есть ли у диких животных завтраwний день? 44 В. МАЛОВ . ..:.. Шестнадцатая строка 48 КОНСТАНТИН ПАУСТОВСКИЙ -
Рождение поэмы SO М. &ЕЛЕНЬКИЙ. Л. МИНЦ -
Соседи великанов S4 ПЕТР ГОРШУНОВ -
Золотой рейс 62 ФРЭНСИС ЧИЧЕСТЕР -
Себя преодолеть 64 И. КАССИРСКИЙ -
Механизмы мужества 69 И. МОЖЕЙКО -
Сколько стоит cynl 70 Пестрый мир 72 Листая старые страницы 73 САКЕ КОМАЦУ -
Канун банкротства 74 В. ШЕВОРОШКИН- Говорите ли вы по-карийскиl 76 О.. ГОРДЕЕВА -
За бабуwкиным приданым 78 На первой странице оБЛОЖК!l: Человек в маске. Испы­
тание ~атескафа. Фото В. САККА. Главный редактор В. С. САПАРИН Ч л е н ы р е Д а кц и о Н н о й к о л л е г и и: В. И. АККУРАТОВ, А. В. ГУСЕВ, И. М. ЗАБЕЛИН, М. М. КОНДРАТЬЕВА, В. Л. КУДРЯВЦЕВ, А. А. НОДИЯ (заместитель главного редактора), Ю. Б. САВЕНКОВ (ответственный секретарь), А. И. СОЛОВЬЕВ, л. А. ЧЕШКОВА, В. М. ЧИЧКОВ, Г. И. ЯНАЕВ. Оформление А. Гусева и Т. Гороховекой Рукописи не возвращаются. Технический редактор А. Бугрова ИЗДАТЕЛЬСТВО ЦК ВЛКСМ «МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ. Наш адрес: Москва, А-30, Сущевекая, 21. Телефон для справок 251-15-00, доб. 2-29; отделы: «Наша Родина .. -
4-09; иностранный-
2-85; литературы -3-58,: 3-93; науки -3-38; писем -2-68; иллю-
страций -3-16; приложение .. Искатель .. -
4-10. Сдано в набор 4/ХI 1969 г. ПОДII. к печ. Н/ХН 1969 г. А 01264. Формат 84х108'/, •. Леч. Л. 5 (уел. 8.4). Уч.-изд. Л. 12. Тираж 2700000 ЭКЗ. Заказ 2241. Цена 60 коп. ТипографИя изд-ва ЦК ВЛКСМ сМолодая гвардия~. Москва. А-ЗО. Сущевекая. 21. 80 слова свадебной песни: «Девушка­
боярышни, белаи березка... примаи береза -
рост ее... в шесть ридов вышита рубашка ее, посеребрены головки лаптей ее ... » Древни.е суровые законы застав­
лили женщин после свадьбы стара­
тельно скрывать свои волосы. Де­
вичья коса свивалась в узел и приталась под головным убором -
сорокой или панга, под сурпаном или шымакшем. Естественно, женщинам хотелось чем-то заменить спрятанную кра­
соту. Красочен «златной» головной убор мордовской женщины (фото на З-й cTpaHHJhe обложки). Такие уборы носила молодушка перВЫ.е год-два после замужества. Очелье убора украшено полосой серебри­
ного шить и, а позатылень -
пре­
красно подобранными по цвету и форме двуми овалами, расшитыми бисером, мишурной плетенкой, си­
ними пуговицами, белыми ракови­
нами, медными цепочками. По шее на спину спускалси хвост, низан­
ный бисером. Марийские женщины носили со­
всем иные головные' уборы. Они украшены одной только вышивкой, но и в них покориет многообра­
зие и тонкость узоров. Это тюрики, или шымакши, -
небольшие при_' моугольные куски холста, передок которых сшивался треугольником наподобие башлыка, а хвост сво­
бодно' падал на.спину. «Шымакшан вата», то есть женщины, носищие шымакш, стягивали волосы в пу­
чок надо лбом или на темени (в зависимости от местной деревен­
ской моды), вставлили в него бе­
рестяной конус и на него уже на­
девали шымаКШ. В давние времена весь шымакш покрывали сложной вышивкой. так что белого хол~ не было видно, а позднее стали украшать только хвост и остроко­
нечный передок. Марийские девушки и женщины надевали еще толстые кожаные во­
ротники, плотно охватывающие шею. Все поле воротника онн за­
шивали, как чешуей, М.елкими мо­
нетками или бляшками из мигкого металла, а. краи -
бисером, разно­
цветными пуговицами и раковина­
'ми-ужовками (фото 1). Д девнчьи чувашская шапочка тухьи ... Но стоп. Все равно обо всем, что поместил ось в двух небольших комнатах музеи, не расскажешь. Сейчас на дворе зима, период отчетов о летних поездках. Насту­
пает время снова взять карту и наметить новые маршруты. о. ГОРДЕЕВА, научный сотрудник Государственного Исторического музе. 
Автор
val20101
Документ
Категория
Вокруг Света
Просмотров
394
Размер файла
77 510 Кб
Теги
1970
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа