close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

ВС 1972-05

код для вставкиСкачать
1972 IIOКPYIOBEТA Н!! 5 ~VPHaA основан в 1861 гооу НАУЧНО-О 40ЖЕСТВЕННЫЙ ЕЖЕМЕСRчныii ЖУРНАJI ин ВЛКСМ ПУТЕШЕСТВИЙ, ПРИКJlЮЧЕНИЙ И ФАНТАСТИКИ На страницах номера: К 50-ЛЕТИЮ СССР МАЙ Звездное 14 тысяч поле звезд Абастумани. Каталог Евгения Харадзе. Об-
серватория, которая стала одной из астрономических столиц мира,! Очерк нашего корреспондента. «Большая поправка лоции». Через не­
сколько лет новый дальневосточный порт сможет принять у своих причалов любое современное судно. Очерк нашего корреспондента о буднях ударной ком­
сомольской стройки. «Урок перевала ДонГлоК». Один из эпи­
зодов героическоi;i' борьбы Вьетнама. Ре­
портаж польского журналиста. «Так Я лишил ась родины». Рассказ гре­
ческой патриотки Амалии Куцуру-Фле­
минг о днях, проведенных в тюремных застенках военной полиции. Города-башни, города-деревья, города­
мосты : фантастика или реальность зав­
трашнего дня? Начинаем публикацию фантастической повести известного писателя Гарри Гар­
рисона «Неукротимая планета». к 50-ЛЕТИЮ СССР Все творчество и деятельность грузинского ученого Евгения Ха­
радзе связаны с Абастумани, с РОЖАением .И ж~знью первой в наwей стране горной астрофизической обсерваТОРI4I4. ЗВЕЗДНОЕ ПОЛЕ А. С А м О Iii Л О В, Haw спец. КОрр. Ш ебо здесь чистое и прозрачное. Каждую ночь загораются большие сочные звезды, освещая небольшой У'ютный 'курорт Абастумани и до­
рогу, ведущую на гору Канобилн, и таинственный пещерный город Вардзиа, и приветливое Черное море за могучим Зекарс.ким перевалом. Недалеко отсюда родился великий Шота Руставели. Конечно, расска­
зывают, что именно здесь летал над землей лермон­
товский Демон, Отсюда вперял он взор в бескрай­
ние дали вселенной, мучаясь над вечной тайной бы­
тия. Прекрасное место, перекресток пространств и вре­
мени. Сегодня тут смотрят в небо немигающие глаза телескопов -
очи Грузии, обращенные в космос. Но почему именно здесь построена астрофизиче­
ская обсерватория республики? Вопрос не праздный: столица РОDСИЙСКИХ астрономов ПулкС>во возникла в дождливом Санкт-Петербурге, обсерватории Москвы, Еревана, Алма-Аты находятся в ГОРЩJJ;aХ или побли­
зости о'}' них. Тут совсем иначе. Говорят, этому способствовал случай. В конце про­
шлого века великий князь поехал лечиться не в швей­
царский Давос, а сюда, в Абастуманн. В его свите (еще одна случайность) оказался известный астроном профессор С. П. г лазенап. Петербургский ученый не был избалован чистым небом и занялся наблюдением так называемых тесных двойных звезд. Результаты превзошли ожидания: объекты, которые в других обсерваториях сливаЛ'ись, здесь, в чистом воздухе Абастумани, различались поодиночке. И это несмотря на то, что С. П. г лазенап работал с не60льшим пере­
носным телескопом. Здесь бы, как говорится, и начать строительство новой обсерватории. В 1893 году америкаиский аст­
роном Бернгхем писал: «Ни одна обсерватория в Европе не имеет столь благоприятного расположе­
ния... Несомненно, российское правитель",тво обеспе' чит ... возможность про ведения начатой в~~асТу~аI,/И· работы с помощью более мощных инструментов», Ну и оптимист был этот Бернгхем! Листая дореволюционные газеты, читаем: «В рус­
·ском астрономическом обществе возбужден вопрос», начат «сбор по,жертвований на устройство горной об­
серваторюi». А царские чиновники пожимали плеча­
ми: научный центр в захолустье -
помилуйте, кто будет там работать, если большинство населения про­
сто безграмотно ... Правда, передовые писатели и ученые напоминали о том, что уже' в XIII веке в Тбилиси существовала обсерватория, широко известная в Азии и Европе. Но не им дано было право решать. В 1930 году на Кавказ щэиехала экспедиция Ле­
нинградс,кого аст·рономического института _. В. Б. Ни­
конов, Б. В. Нумеров, А. В. Марков: Маститые уче­
ные ездили по стране, выбирая Место для первой в СССР горной астрофизической обсерватории. Их проводником: ПО Кавказу· был ЮIIЫЙ вьшускник Тбилисского университета Евгений Харадзе ..:..-
нет, ФОТО И. ТУНКЕЛЯ не астроном· (таких специалистов. в Грузии тогда еще lIе было), а увлеченный астрономией синоптик. Он водил их в малодоступные места, доказывал, что обсерватория должна быть далеко в горах. Маститые ученые улыбались: для lIауки это, разумеется, хоро­
шо, НО кто же пожелает жить и работать вдали от городов? Думал ли Харадзе, ЧТО сам завязывает узел, который ему же распутывать потом 'всю жизнь? Вряд ли: где строить обсерваторию, решают авто­
ритеты, а он всего лишь проводник группы. Однажды экспедиция приехала в Абастумани. Здесь на склоне .горы все еще стояла башня, от­
куда наблюдал С. П. Глазенап. Вот, кажется, и про­
явиться бы той самой счастливой случайности. Но техника наблюдений за прошедшие сорок лет ушла вперед, требования к условиям наблюдений стали строже. Чистый, прозрачный воздух? Но сюда до­
носится влажное дыхание Черного моря. По вечерам астрономы спорили. Харадзе напря­
женно слушал, вмешивался редко. А ученых инте­
ресовало мнение молодого человека, им импонировала его скромность. Они искали не только место нового научного центра, но также и людей, способных от­
дать астрономии все время, всю жизнь. Ученые уехали. Харадзе тревожно ждал. Что ре­
шат они? Быть или не быть? И вдРУ!' из Ленинграда две противоречивые телеграммы. В первой сообща­
лось об учреждении Абастуманской . астрофизической обсерватории и о том, ЧТО он, Евгений Харадзе, двадцати пяти лет от роду; назначается ее директо­
ром. Во второй говорилось: Харадзе зачислен аспи­
рантом в ПулкОво. Где ему жить? Но такого вопроса перед ним не стояло. Разумеется, здесь, в горах, где начинается главное. дело его жизни. А бывать ПРlfдется в Ленин~ граде, Москве, Тбилиси, за Рх5i~'<К~''':""",й". в,с!Р:А'~ж~ :,Ц", потребуют интересы Абастум~;'~:U~~' 'йе_'i;:;:~;;:;'.'~' в дороге, и спидометры поездов, авто'мобилей, само-
летов покажут со временем не одну сотню тысяч километров. Однако мы забежали вперед. На дворе еЩе сере­
дина 30-х. Самолеты -
экзотика, и у ХаРадзе нет, еще даже автомобиля. А есть ишаки, но их тоже. не хватает. Груженные стройматериалами, пр.одукта:. ми и ящиками инструментов, они тянутся .(10 rOPJlbI'" тропам. Харадзе возлагает ·на них большщ~ надежды. Эти милые трудяги, ставшие почему-то символом глу-, пости с,:!"упря~<;-т.ва, должны «ПQ.ДN~~i;~:'l'I!~"" верI1I'Й.h~ КаrtОбили, ближе к ЗЕ\~а~~:П/'/f~' шумно:tо KYPopTa~ . . , ', .. ,'" СеrОДIIЯ все это кажется естествеНIIЫМ и ЛОГИЧны,М. Полчаса -
н вы въезжаете наверх по асфальтовому шоссе или за пять минут в вагончике канатной до­
роги. А в 30-х здесь не было даже тропы. Иногда астрономов представляют людьми не от мира сего: и взоры и мыIлии их обращены к звездам, где уж тут ,смотреть себе под. IIОГИ. Те, кто так ду­
мает, заблуждаются: астрономия одна из самых :i\eM-
IIЫХ наук. И не только потому, что без знания' ·lfеба· : 1'-
человек не смог бы открыть моря и континенты. Но также и оттого, что орудия познания вселенной имеют крепкие, земные корни: подзорные трубы, те­
лескопы, радиоустановки, спутники -
за каждым из них прогресс техники, своя эпоха. Пожалуй, астро­
ном больше П(tхож на альпиниста: прежде чем по­
смотреть вверх, он крепче опираеТСJl ногой о землю. Итак, Харадзе поднимал обсерваторию в гору. Вместе с рабочими строил на Канобили аробную до­
рогу, жарился под солнцем летом, а зимой грелся в бараке, положив на ночь под одеяло бутылку с горячей водой. -
Хозяин, принимай товар! -
Это приехали ароб­
щики из села Квабисхеви. Поработали, сгрузили из­
весть. Итак, нам положено 7500 рублей. -
Почему так много? -
Ай-ай, хозяин, -
артельщик прищурил плуто-
ватые глаза, -
ученый человек, а считать не уме­
ешь: 500 пудов ПО 15 рублей ... -
А вы взвешивали? -
А как же, конечно. Харадзе замерил объем извести, прикинул вес, -
получалось чуть ли не вдвое меньше. Артельщик получил расчет, покачал головой: да этот астроном рачителен, как крестьянин. Стройку на горе окрестили шутливо, но ехидно -
«ослиное гнездо». Харадзе за словом в карман не лез: ослов-то, оказывается, больше внизу. в долинах ... Но шутил он незло, хоть и задиристо. Он обивал по­
роги канцелярий, доставая столь дефицитные тогда стройматериалы, телеги и платформы. Иногда устав­
ший от его веселого упорства хозяйственник начинал объяснять: .-
Не могу дать материал, товарищ дорогой, ге­
нацвале: завод строим, завод! Ну откроешь ты свою звезду на год позже... Неужели не понимаешь? И Харадзе дей(;твительно не понимал -
почему. когда создается промышленность, должна отставать наука, ведь она сама фундамент будущей техники? Стройматериалы он в конце концов получал. Но обсерватория -
это прежде всего инструменты. А каждый большой астрономический инструмент уни­
кален не менее, чем скрипка Страдивариуса. В приключенческих романах нужные вещи появля­
ются просто. Какой-нибудь Роб ин зон на не06итае­
мом острове вдруг находит сундук, который выбро­
сило море. Харадзе жил в реальном мире. Но однаж­
ды в Москве на складе он обнаружил ящики, в су­
ществование которых поверить было никак невозмож­
но! В них хранился новейший рефрактор Uейса, большой, уникальный, только что привезенный из-за границы. И это уж 'совершеннейшая фантастика -
у телескопа даже не было хозяина! у Харадзе от счастья забилось сердце. Но «астро­
номический остров», на котором обнаружился те­
ле,скоп, был уже заселен учеными, и не одна обсер­
ватория страны пожелала бы получить этот новень­
кий инструмент. Чтобы решить его ,судьбу, была создана государственная комиссня во главе С М. И. Калининым. Докладывал старый большевик П. Г. Смидович. История и в самом деле была невероятной. Впервые знаменитая фирма «Uейс» из­
готовила столь мощный рефрактор для зарубежной обсерватории, его отгрузили в адрес Ростовского университета, но то ли не хватило средств на пере­
возку, то ли ростовчане не проявцли упорства ... Мы предлагаем установить телескоп в Абастума­
ни, в первой нашей горной астрофизической обсервато­
рии, -
заявил Б. В. Нумеров. 4 -
А почему М И. Калинин. не в Пулкове? -
заинтересовался И здесь кто-то из астрономов допустил оплош­
ность: вместо того чтобы обрисовать условия для наблюдений в горах, он стал хаять дождливые рав­
нины и даже сказал, что Пулково мокрое, гнилое место. Михаил Иванович вступился за горячо лю­
БИМbJЙ им Ленинград. Судьба телескопа повисла на волоске. Но, выслушав специалистов, Калинин у лыб­
нулся: --
Что ж, пожалуй, вы правы. Будем поднимать науку в гору. -
И пожелал астрономам ясного неба. К лету 1941 года Абастуманская обсерватооия находилась в самом расцвете. Первый, 33-сантимет­
ровый рефлектор поселился в сдвоенной башне. Боль­
шой рефрактор Uейса поставили в здании с подвиж­
ным полом. Харадзе С блеском защитил диссертацию. Его оаботы печатались в солидных научных издани­
ях. И вот война. Расколото мирное небо. Звезды закрыты тенями чужих самолетов. В Абастумани рядом с телескопами стоят вин­
товки. Сигнал -
и группа астрономов превращается в истребительный отряд. С севера рвется фашист­
ская дивизия «Эдельвейс». Но обсерватория в Абас­
тумани продолжает свою работу. «В ТО время, когда война заставила нас сократить ведущиеся с давних пор наблюдения, мы знакомимся с отчетами, сооб­
щающими нам об интенсивной работе на горе Ка­
нобилИ». Это писали не астрономы объятой lIламе­
нем Европы, а их ,коллеги из далекой Америки, и у дивление их можно понять. -
А мы твердо верили в победу и потому рабо­
тали как могли лучше ... -
вспоминает Харадзе. -
В нашем оптимизме было много наивного: только те­
перь, читая историю войны, я понимаю, сколь серь­
езным было тогдашнее положение. КонеЧlfO, и мы обратились к насущным, земным проблемам: начали изучать верхнюю атмосферу, что важно для борьбы с самолетами. а эвакуировавшийся к нам из Крыма академик А. Г. Шайн разработал спектральный ана­
лиз крови. И все-таки мы продолжали заниматься астрономией. В это самое тяжелое для страны время Харадзе начинает главный труд своей жизни -
«Каталог по­
казателей 14 000 звезд». Скупой на слова, вежливый и деликатный, Харадзе не любит блистать. Но на скольких известных тео­
риях лежит отблеск работ, выполненных в Абастума­
ни, и сколько пустых гипотез нашло здесь свой конец! Он пришел в астрономию, когда в ней начались серьезные события. 80Т уже несколько веков ученые знали: в мире есть только планеты и звезды. И вдруг открытие: оказывается, вся эта россыпь светил, именуемая Млечным Путем, всего лишь ост­
ров в бескрайней вселенной, одна галактика из це­
лого сонма. Не успел мир привыкнуть к этому по­
трясающему открытию, как астрономы принесли но· вую весть: все эти галактики разлетаются, как сду­
тые парашютики одуванчика. В астрономии назревала революция: вслед за ее Колумбами и Магелланами готовились в путь карто­
граФы и геодезисты. Но тут вспомнили предсказание В. Я. Струве (его работы по-новому осмыслили чуть ли не век спустя): Р'ано составлять карты, мы ж'ивем как в тумане, космическое пространство вовсе не пус­
тота, в нем столь,ко диффузной материи, что из нее можно было бы слепить миллионы солнц! Да, все так и было. Спектральный анализ меж­
звездной среды беспристрастно сообщал: да, мате­
рия там действительно существует, и она не дви-
жется вместе со звездами. Так вот почему часто не совпадали выполненные разными способами из­
мерения расстояния до одних и тех же звезд «туман» скрадывал расстояния, изменял видимые па­
раметры светил! Здесь было от чего прийти в отчаяние. Ведь аст­
роном в отличие от rеоrрафа не может пойти по­
смотреть, а что же там на самом деле. Обманывала сама межзвездная среда. Ее нельзя было удалить или изменить. Ее можно было только изучить. Этой труднейшей проблемой и занялся Харадзе. Да, самые мощные телескопы были за океаном. Но у Харадзе были дерзость, упорство и задор. В принципе схема его мысли была, конечно, проста: солнце на закате кажется красным, свет прожектора краснеет, пройдя сквозь туман, значит, и видимый нами цвет звезды не обязательно таков, каков он на самом деле. А каков он есть? Вот это-то и следует определить, иначе мы ошибемся, измеряя расстояние до звезд, и наш космический остров -
галактика­
покажется нам вовсе не таким, каков он на самом деле. Гершель завещал астрономам «наблюдать все, что светится». Харадзе занялся тем, что чаще невидимо. Гершель сравнивал астронома с наблюдателем, изу­
чающим лес из его чащи. Харадзе прибавил: деревья эти как бы находятся в тумане. К двум извечным врагам астрономов -
краткости человеческой жизни и беспредельиости простраиств -
прибавился тре­
тий: межзвездная среда. Но нет преград, которые устояли бы перед силой разума. Звезды, как известно, делятся на спектральные типы: цвета их изменяются от красного до голубо­
го. Есть несколько при знаков, по которым можно установить тип звезды. А затем сравнить его с тем, что мы видим в телескоп. Если цвет звезды не отве­
чает другим ее свойствам, то тут можно ожидать влияния межзвездной среды. Такова схема. Но только схема. Во-первых, каждую звезду нужно сфотографиро­
вать через несколько светофильтров. Во-вторых, вы­
делить узкие полоски спектра. Получается ни много ни мало десятки тысяч снимков и сотни тысяч из­
мерений. А теперь представим, что делалось это в 40-50-е годы, то есть тогда, когда расчеты не ве­
лись еще на ЭВМ. Но если бы дело было только в расчетах! Тип звезд далеко не всегда известен. Но и этого мало. Сама галактическая среда не сплошная, а клочкова­
тая, есть там и облака и прояснения, но -
где что­
увидеть не всегда можно: на одних участках нет звезд, на других «галактические облака» сгущаются настолько, что абсолютно закрывают, например, та­
кой мощный источник света, как ядро галактики. К каким только ухищрениям не прибегают астро­
номы в Абастумани, чтобы просветить кромешную тьму, скрадывающую строение нашей Галактики! Они изучают даже пог лощение света, идущего от других галактик. Присматриваются, как со средой там, на иных островах вселенной. Напомню: астро­
ном, изучающий строение нашей Галактики, подобен человеку, изучающему топографию леса, стоя посреди чащ"и, да еще эта чаща подернута туманом! И Харадзе пишет: «Астроном, исследующий Га­
лактику, не может освободиться от мечты, несбыточ­
ной даже в наш век быстрого развития космонав­
тики, -
удалиться от нашей Галактики на несколько сот тысяч световых лет и отту да взглянуть на нее --
это сразу пролило бы свет на многие тайны структуры Галактики». 2 «Вокруг света» N, 5 Да, масштабно мечтают ученые... И Харадзе не­
тру дно понять. Не сегодня-завтра человек ступит на Марс и Венеру, и многие гипотезы планетологов будут отвергнуты или перейдут в ранг теорий. А звездные астрономы -
узнают ли они когда­
нибудь, как выглядит ядро Галактики, и смогут ли когда-нибудь увидеть ее со стороны? Харадзе руководит атакой на звезды, он предсе­
датель КЗА -
Комиссии звездной астрономии Астросовета АН СССР. И когда однажды он полу­
чил телеграмму, где это сокращение было расшиф-
ровано как <<председателю колхоза», улыбнулся: работать на звездном поле так же упорно, как и на колхозном. он невольно приходится Рассказывают, что Харадзе строгий и даже не­
истовый председатель. Прибыв в любую точку мира, он сразу же звонит в Абастумани. И поднявшись к себе на Канобили, он сохраняет связь со многими обсерваториями мира. Два раза в неделю с завидной точностью машина его курсирует из обсерватории в Тбилиси и обратно. Но, указывая свой адрес, он пишет неизменно -
Абастумани. Астроном должен жить там, где его работа, -
здесь он неумолим. Сотруднику нужна квартира? Он предоставит ее, но на Кано били, а не в Тбилиси. Необходимо ко~у-ни­
будь чаще ездить в столицу? Здесь Харадзе на­
встречу не пойдет. Рассказывают, что некогда у него в обсерватории были собаки. Он спускал их на ночь во время на­
блюдений: астрономам не к чему слоняться между корпусами. Ученые шутили: нет Харадзе -
привяза­
ны собаки, он в 'обсерватории -
не можем передви­
гаться мы. Но это дружеская, незлобная шутка. Потому что прежде всего в Харадзе чувствуется не начальник, а товарищ. И когда он не спит ночами в Аб,астумани, готовый прийти на помощь любому на­
блюдателю, и когда он просит звонить ему в Тби­
лиси даже ночью, говоря, что у астронома нет особой рабочей части суток. И когда, ненадолго освободившись от забот, превращается в веселого и заботливого товарища своих многочисленных сотруд­
ников. А работают с ним, как правило, всю жизнь. Это интересно, хоть и нелегко, и тот, кто, не выдер­
жав, уходит, обычно возвращается в Абастумани. Харадзе -
профессор Тбилисского университета, основатель И руководитель кафедры астрономии. В каждом талантливом студенте ему видится буду­
щий сотрудник Абастуманской обсерватории, продол­
жатель его дела. Но до чего же трудно воспитать на­
стоящего астрономаl Это математикам достаточно доски и мела, физики и ХИМИКИ могут учиться в обычных университетских лабораториях. Астроному нужна обсерватория, не учебная -
настоящая. Но кто же даст вузу настоящие телескопы? Однажды, находясь за рубежом, Харадзе при­
слал в адрес ректора такую телеграмму: «Не возра­
жаете ли вы против приобретения оборудования об­
серватории для студентов?» Ректор ответил: «Не возражаю». Думал ли он, ЧТО в университет прибу­
дет настоящий телескоп, плата за который ляжет бременем на вузовский бюджет? Пожалуй, больше всего Харадзе не любит вопроса: а зачем человеку Галактика, звезды? А для чего Колумб плыл к земле, ГДе «люди ходили вниз го­
ловой»? А зачем нам холодная Луна или удушливая Венера? Он знает, вселенная богаче того, что можно представить. Он верит старику Бэкону, что зна~ие всегда сила, а значит, добывать его -
счастье. А б ас ту ман и- Тб и",и си-Мо с кв а 5 К А 3 И м Е Ж Д 3 Е В А Н О В С К И Й, ПОЛЬСКИН журналист ырок ПЕРЕВАI\А ДОНГl\ак Ш осле того как я побывал в десятках разрушенных городов, увидел скелеты мостов, проехал по изрытым бом-
бами дорогам, с обеих сторон которых тянулись нескончаемые поля, залитые водой, после всего этого долгого пути по Вьетнаму ,. спросил себя: что за люди они, эти вьетнамцы? Кто они, способ­
ные вынести, кажется, все и не своими глазамu побежденные ни разу в истории никаким врагом. Конечно же, не я первый за­
дался этим вопросом. Тысячи раз писали уже о героизме вьетнам­
цев, об их упорстве, патриотизме и решимости. И все это правда. Но, в конце концов, как ни велик героизм, одним им ничего не объяснишь. Ведь для того, чтобы противостоять тому немыслимому изобилию совершеннейшей воен­
НОй техники, которую двинули на Вьетнам американцы, одного ге­
роизма мало. Вьетнамская эпопея не знает себе равных. Ее невозможно на­
звать обычной войной, которую рано или поздно может решить математическое уравнение расста­
новки сил. Вьетнамцы воюют с небольшим перерывом почти три .. дцать лет, причем с нормальной военной точки зрения они всегда были более слабой стороно;; в войне. До мира во Вьетнаме по­
ка еще далеко. Но абсолютно очевидно, когда не что американцам ни­
удастся выиграть эту войну, и это равнозначно для них поражению, подобного которому не бывало еще за всю историю Соединенных Штатов. т е из нас, поляков, кто пере­
жил оккупацию, помнят, как тяж­
ко пришлось тогда, в 39-м и по­
зднее, тем, кто не сумел при­
способиться к новым, военным условиям, кто не смог пере­
строить свою психику. Ведь то, что нормально в мирное время, становится зачастую смертельно опасным в пору войны. Сколько людей погибло в те годы тощ.ко из-за того, что мыслили катего­
риями ушедшего мирного вре­
мени! Шофер-вьетнамец, где бы ему ни довелось ехать, останавливает свою машину под деревом, толь­
ко под деревом. Совершенно ав­
томатически, по привычке. Кре­
стьяне не носят одежды из яркой материи. Когда-то, в дни первых регулярных налетов, яркая одеж­
да была запрещена официально. Теперь это осталось, вошло в привычку. Такие детали сразу бросаются в глаза и запа­
дают в память, потому что через них начинаешь понимать, как глу­
боко изменила война весь образ жизни вьетнамцев. Когда во Вьет­
наме наступит мир, людям труд­
но будет привыкнуть к спокойной жизни. Ведь подрастает уже третье поколение людей, содер­
жанием жизни которых была и есть война. Война, требующая от­
дачи без остатка. Победы вьет­
намцев в ней -
это прежде всего победы мысли над силой, духа над техникой. В этом, мне кажется, и проявилась одна из наиболее сильных сторон Bbe~ намского характера, и о ней мне хотелось бы рассказать под­
робнее. Вьетнамцы несравненные аналитики войны, точные ее каль­
куляторы; они чутко улавливают мельчайшие колебания ее балан­
са. Дебет-кредит, если пользо­
ваться бухгалтерским языком. Дебет-кредит, и все, что в дебе­
те противника, может быть за­
писано в наш кредит. Даже его непомерная сила. С максималь­
ной от дачей вьетнамцы научи­
лись использовать ту негибкость мышления, которую способны привить своим питомцам лишь лучшие военные академии; ту ша­
блонность действий, которая вы­
рабатывается у военных специа­
листов долгими годами работы в штабе. И не просто в штабе, а в штабе огромной мощной ар­
мии. Такой, как армия Соединен­
ных Штатов Америки. Наверное, яснее всего я понял это тем летним утром, когда мы выехали в горы, к перевалу Дон­
глок. Дорога виляла среди рисо­
вых полей, пересекала - бамбуко­
вые деревушки. Люди, копошив­
шиеся по колено в воде, распрямляли на минуту спину, провожая нас взглядом. Потом кончились деревни, поля, и с каж­
дым километром в гору местность становилась все пустыннее. Это было странное ощущение, потому что я знал до сих пор другой Вьетнам -
равнину, побережье. Обилие снующих, спешащих, все время чем-то занятых людей на­
поминает там муравейник. Катят в разные стороны велосипеди-
сты, танцующей походкой прохо­
дят вереницы женщин с бамбуко­
выми коромыслами... А в горах совсем пусто. Зелень молодого риса сменили красно-желтые ка­
менистые пространства, покрытые кое-где травой. Машину то и де­
ло 'сильно подбрасы,вает, собст,вен­
но, сама дорога -
это свеже­
засыпанные воронки от бомб. Слева от дороги громоздят­
ся горы, бесформенные в утрен­
нем тумане, справа плоская рав­
нина, полого вздымаясь, тянется к длинному хребту. Два года здесь, на перевале Донглок, не было ни дня, ни но­
чи без бомбежек. Днем тучи дыма закрывали солнце, а ночью темноту разгонял огонь пожаров. Дело в том, что перевал ' Дон­
глок, образно говоря, и есть тот гвоздь, на котором висит амери­
канская концепция стратегических бомбардировок. Вьетнамцы на­
зывают перевал «перекрестком бомб». Это и вправду перекре­
сток: здесь пересекаются дороги, и отсюда одна из них, перева­
лив через горный хребет, что справа от нас, идет дальше -
на юг. От нее отделяется еще одна дорога -
на юго-восток. Если за­
купорить перекрес-,;ок, немед­
ленно окажутся заблокированы самые удобные, самые необходи­
мые для воюющей страны пути. Конечно, есть и другие дороги, но они много длиннее и труднее. А потому на всех картах -
и той, ЧТО висит в разместившемся на авианосце штабе 7-го флота, и той, что в штабе коман­
дующего под Сайгоном, и в га­
вайской штаб-квартире главного командования американских во­
оруженных сил на Тихом океане, и в пятиугольном здании на бере­
гу реки Потомак в Вашингтоне -
перевал Донглок обозначен осо­
бой ,пометкой «top priority» -
«объект первостепенного зна­
чения». Мы выходим из маwины и по некрутому склону взбираемся на гребень хребта. Вокруг абсолют­
ная тишина, даже птиц не слыш­
но, лишь шаркают о камни по­
дошвы наших ботинок. Насколько хватает взор, нет ни дерева, да­
же трава не растет тут, и ничто 8 не скрывает искореженную, из­
рытую, бомбами перепаханную красную землю. На самом гребне высится бело-красный, сложенный из кирпича обелиск, на котором что-то написано бронзовой кра­
ской. Это памятник павшим на самом перевале Донглок и на ведущих к нему дорогах. Бомбы настолько выщербили гребень, что его чернеющий силуэт на фоне неба напоминает пилу с не­
ровными зубьями. Наши спутни­
ки-вьетнамцы говорят, что раньше подъем на хребет был потруднее, ибо и сам хребет был много выше и круче; бомбы срыли его до половины. Дорога идет по склону па­
раллельно гребню, на каждом шагу мы спотыкаемся о торчащее из земли железо. Земля бук­
вально нашпигована осколками. Нужно в оба смотреть под ноги, ибо осколки, острые как бритва, способны легко пропороть толстую ботиночную подошву. На самом краю огромной воронки прижался к подножию горы еще один памятник, чуть поменьше и поскромнее, чем тот, на хребте. Здесь погибли десять девушек­
целая ремонтная бригада. Бомба «накрыла» ИХ очень точно, не осталось даже следа. Воронка у подножия -
общая могила всех десятерых. Несколько лет назад мне дове­
лось побывать в Вердене. Там, неподалеку от форта Дюамон, мне показали известный всему миру «окоп СО штыками». Бетон­
ная крыша защищает от непогоды заваленную землей траншею. Шквальный огонь немецкой ар­
тиллерии в один миг засыпал в траншее приготовившийся к атаке французский пехотный взвод. Пятьдесят пять лет спустя из зем­
ли еще торчат штыки, примкну­
тые к карабинам; их все сжимают в руках готовые к атаке солдаты, которых опередила смерть. От десяти девушек сперевала Дон­
глок не осталось ничего, только этот памятник. Память возвращает меня на поле битвы в далекой Франции, на мертвое, отравлен­
ное, погибшее поле, где до сих пор находят в земле неразорвав­
шиеся снаряды. Здесь такая же мертвая земля, но только там полвека назад залегли в окопах друг против друга две вооружен­
ные до зубов армии. Здесь, на Донглоке, вооруженные силы ог­
раничивались отделением ПВО. Здесь работали трудовые ба­
тальоны. В нагромождении земли и кам­
ней не сразу различаешь саму дорогу через Донглок, ибо она представляет собой не что иное, как насыпь из красной зем­
ли, петляющую среди бомбовых воронок и ям. Машина движется по ней с трудом; с обеих сто­
рон дороги орудуют лопатами м тачками женщмны. Скрупулезные вьетнамцы сообщают нам, что на Донглок сброшено сорок трм ты­
сячи бомб. В день здесь бывало до десятм налетов; бомбардмров­
щикм прмлетали группами по де­
сять-двенадцать самолетов. Бом­
бежки продолжалмсь непрерыв­
но -
с рассвета до заката. Бомбы шармковые, бомбы, начмненные стреламм, бомбы крутящиеся, бомбы зажмгательные, бомбы ос­
колочные, бомбы замедленного действмя м бог весть еще какие бомбы. Ремонтные брмгады выхо­
дилм на работу только ночью, но м тогда прмлетали амермканскме самолеты. Они сбрасывалм мощ­
ные светмльникм на парашютах м, осветмв перевал, прмнммалмсь ме­
тодмчно осыпать его шармковымм бомбамм. Другме самолеты кмда­
лм бомбы замедленного деЙствмя. Днем вьетнамцы разыскмвалм ме­
ста, где залегли этм бомбы, м обезвреживалм мх. Ночью это бы­
ло невозможно. Девушка по мменм Ла Тхм Там четыре года занммалась наблюде­
нием за бомбамм. Ее обязанностм былм несложны: замет мв падаю­
щую бомбу, она должна была тут же обозначмть место ее паденмя флажками. ПреДС1Оавьте себе эту работу: сотни, тысячи раз бежать к бомбе, которая может взо­
рваться в любой момент: м тут же, м через две ммнуты, и через час. И так четыре года подряд, без передышкм, без выходных. Четыре года подряд каждый день дорогу прмводмлм в поря­
док. Работа не утмхала нм на день, дорога жмла. НО дЛЯ этого каждую ночь прмходмлось начм­
нать сначала. Глядя на чудовмщное нагро­
можденме камней м глины, на­
чиненное осколк'амм, нмкак не мо­
жешь уйти от вопроса: зачем все это нужно? Что за упрямство за­
ставляет вьетнамцев бороться за этот ад? Разве не ясно, что через перевал можно пропустмть не больше чем полтора десятка гру­
зовиков в неделю? Всего полтора десятка, да м то не каждую не­
делю. Кому в Европе не доводмлось слышать о фанатизме азиатов, об мх фаталмзме, презренмм к жмз­
НМ? И вот Донглок. Здесь, на пе­
рев але, начмнаешь понммать пу­
стоту м бессмысленность этмх теорий, ибо тупое, о тча янно е упрямство проявляли здесь имен­
но американцы. Вьетнамцы же противопоставили ему расчет, проницательность, изобретатель-
ность. Вье т намцы, которые ездили с нами, подчеркивали, что поток грузов ни на день не прекра ­
щался. Это, несомненно, предмет их гордости. Но на перевале Донглок речь шла не только об э т ом; дело не в тех нескольких десятках грузовиков, которым в течение месяца удавалось про­
браться через перевал. Для вьет­
намского командования Донглок имел совсем другой смысл. Основной поток грузов давно не идет через перевал. Ибо меша­
нина камней, глины и бомб, име­
нуемая Донглоком, превратилась в действительности в огромную ловушку, расставленн у ю вьетнам­
цами для американской авиации. Усердие, с которым вьетнамцы в осс т ана в ли в а ли д оро гу, ут в ерж­
д ал о америк а нско е к ом а ндов а ни е в том, что Донглок -
объект первостепенного значения -
дол­
жен быть надежно заблокирован на недели, месяцы, годы. Шло время, американцы неустанно крушили бомбами перевал, не за­
мечая, что все прочнее и проч­
нее приковывают себя к Донглос ку. Донглок требовал все больше и больше машин, боеприпасов, пилотов. На этом и строился расчет вьетнамцев. Пусть враг сильнее, надо уметь так направить его уда­
ры, чтобы они пришлись на пустое место, чтобы враг бесплодно рас­
трачивал свою силу. Пусть он за­
тратит сорок три тысячи бомб на то, чтобы уменьшить высоту гор­
ного хребта вдвое. Пусть фарши­
рует своими шаринами, стрелами и любым другим содержимым бомб склоны гор. Пусть сверх­
звуковые самолеты -
последнее сл ов о со временнои тех н\.1/{ Н -
долб я т придо р ожны е ка м ни. Нес к олько р е монтных бригад « изъяли » из боевых действий са­
молеты, по крайней мере, С трех американских авианосцев. И не только самолеты, но и штабистов, инженеров, радары, компьютеры ... Они не могли выполнять никаких других заданий, потому что («top priority»!) прикованы были к пе­
ревалу Донглок. Две-три сотни людей -
десяток мужчин, осталь­
ные женщины -
сражались С воз­
душной армадой ... Оборона Донглока требовала упорства и героизма, постоянного, растянувшегося на годы героиз­
ма. Плюс лопаты, тачки да корзи­
ны на бамбуковых коромыслах­
вот и все оборудование, вступив­
шее на перевале Донглок в еди ­
ноборство с электроникой и побе­
дившее ее ... У вьетнамцев разное оружие -
от ракет до заостренных бамбу-
9 ковых колышков. Они одинаково умеют пользоваться и тем и дру­
гим. Для них не существует за­
стывших правил, которые нельзя нарушать; их военная наука ли­
шена догм. Были построены двенадцать объездов, чтобы не пользоваться. дорогой номер один -
дорогой через Донглок. Двенадцать объ­
ездов -
и притом в кратчайший срок... А ведь во Вьетнаме все· пока делают вручную. Даже кам­
ни для дорог дробят молотками. Но поток грузов не должен был останавливаться ни на день. Что­
бы ввести воздушную разведку в заблуждение, прорубили в джунглях хорошо заметные с воздуха, но не ведущие никуда дороги. Где можно, грузы перево­
зили по рекам. А больше тащили на себе. ПриходилосЬ' переносить грузы на спине по пятьдесят­
шестьдесят километров. Тысячи носильщиков шли по всем путям, которые только ведут через джунгли, по обходным дорогам, тропам, тропинкам. А с неба обрушивались каждый день на до­
рогу номер один огненные лив­
ни, бесплодные и бессмысленные. Бывало, что вместо бомб лете­
ли с неба листовки, транзистор­
ные приемники, авторучки и шо­
колад. Это значило, что в дело вступили специалисты по психоло­
гической войне. Следом за «по­
дарками» падали вновь шарико-
вые бомбы, зажигательные бомбы, бомбы, начиненные стрелами ... Меньше всего мне хотелось бы, чтобы в моем рассказе слишком громко звучали нотки триумфа, хотя, возможно, они и были бы оправдаlННЫ. Мне Iкаже'гся, что эти ноты были бы по меньшей мере неуместны, ибо трудно ликовать, когда перед глазами стоит стра­
на, опустошенная войной, а война эта продолжается, и конца ей не видно. Смысл и значение каждой вой­
ны раскрываются полностью лишь во время мира, который наступа­
ет после нее. Мы не можем пока сказать точно, когда наступит мир во Вьетнаме. Зато мы точно зна­
ем, ·что Вьетнам не проиграет этой войны, как не проиграл ни одной войны за всю свою исто­
рию. Меня в этом убедили люди, ко­
торые каждую ночь приводили в порядок разрушенную тысяча­
ми бомб дорогу через перевал Донглок. Перевел с польского л. альгин 10 к 50-ЛЕТИЮ СССР «Заверwить сооружение первой очереди rпубоководноrо порта на Дапьнем Во­
стоке. в районе Находки ... » Из Директив XXIV съезда КПСС IJЗ заливе Петра Великого было неспокоЙно. • От самого Владивостока «Норильск» зары­
вался носом в тяжелую зыбь, дрожал всем корпусом. Неожиданно судно стало выравниваться, палуба показал ась устойчивой, и в ногах не стало того напряжения, какое бывает при качке. Капи­
тан, выходя на открытый мостик, отворил дверь в темноту, и вместо рева ветра и стона волн в рубку вошла тишина, будто приоткрыли дверь в соседнюю комнату. Ветер все еще был крепок наверху, в снастях, но перед нами открывалась спокойная вода, резко сменившая штормовую зыбь, словно мы находились все время под перекрестным огнем, но пробились наконец в мертвую зону. В ходовой рубке снова слышно привычное жужжа­
ние приборов, щелчки РУ,1Я за светящейся шкалой гирокомпаса и где-то внизу стук двигате.~еЙ. -
Залив Америка, -
входя, коротко сказал ка· питан. Судно сбавило ход ... В океане невидимые глазу границы морей, зали­
вов имеют свои долготы и широты, и определяют их штурмана счислением на ходовых картах. Границей же между заливами Петра Великого и Америка сейчас была тишина. Судно медленно разворачивалось, оставляя спра­
ва темные дальние берега с открывшейся бухтой Врангеля и несколькими тусклыми огнями в ней. Четыре огня были сосредоточены вместе. Два сред­
них чуть выше двух крайних. Я попробовал зри­
тельно соединить эти огни, и у меня получился контур двухмачтового судна. «Норильск>} медленно продвигался вперед, продолжая ра:шорачиваться на севера-запад. Прямо по курсу --
желтое, рассеянное Н А Д Н Р С А Ф Н Е В, наш спец. корр. БОЛЬШАЯ ПОПРАВКА ЛОUИИ Рнсунок Э. т АБАЧННКОВА туманом зарево. По мере приближения это зарево исчезает, словно найдена точка фокусировки, и впе реди открывается панорама кораблей, которые рас­
цвечены, как новогодние елки. Их отражение, по­
движное от легкой ряби, мерцало в голубовато­
зеленой воде и освещало корпуса кораблей, кото­
рых было такое множество у причалов, вдоль при­
брежной полосы, на рейде и в самой бухте, что ка­
залось, «Норильску» не пробраться до своего пас· сажирского причала. Было понятно, что Находке уже тесно в этой удобной бухте. И потому-то сен­
час начато строительство самого глубоководного в стране порта. Они будут рядом в заливе Амери­
ка: Находка и будущий порт в бухте Врангеля. «ГДЕ МЫ?,. «1859 год ... .15 июня, наконец, и мы на парохо­
де-корвете «Америка» простились С Хакодате. Все предсказания -
и моряков, и японцев, и облаков, и барометра -
на этот раз не сбылись: ночью и на другой день был совершенный штиль, и мы, не­
смотря на плохой хакодатский уголь, плавно и по­
койно пересекали Японское море от Сангарского пролива по курсу на Поворотный мыс русского берега. ... Счисление показываJIО, что мы находимся не­
далеко от берега. Становилось к вечеру, ветер свежел, барометр падал, туман ПРОДОJIжался; на­
добно было ИJIИ отходить на ночь в море, или за­
CBeTJIO отыскать в тумане берег. В кают-компании пошли толки о том, чт6 лучше делать; вдруг сверху прокричали: «Виден берег!» Все выскочили на палубу и действительно увидали клочок гори­
стого берега, совершенно вовремя показавшийся из-за разорвавшегося тумана. Вскоре берег стал открываться влево все более и более, пока не окончился невысоки~' скалистым мысом, увенчан­
ным приметным кекуром в виде башни и понижа­
ющимся заметной сеДJIОВИНОЙ к стороне материка. Все единогласно решили, что это и должен был быть мыс Поворотный, который со дня выхода из Хакодате сделался предметом наших желаний и помышлениЙ. Обогнув мыс, пароход «Америка» поворотил к северу вдоль восточного берега открывшегося за­
лива, придерживаясь к нему весьма близко. Лот проносило на 8 саженях, и в сумерках мы замети­
ли два довольно больших углубления, вдавшихся в этот берег, из которых второе показалось нам в особенности длинным. (Это был, как впослед­
ствии оказалось, рейд Врангеля.) Глубину этих боковых бухт мы не имели време­
ни исследовать, потому что наступившая темнота заставила нас поспешить к северной оконечности залива, где перед нами открылось устье широкой реки, омывающей подошву высокой и крутой сопки, могущей служить весьма приметным пунктом для входа в реку с моря. Далее, вверх по реке, вид­
нелись еще две подобные же утесистые сопки. Мы были довольно близко у берега, на лоте прокри­
чали 5 сажен, наверху скомандовали «Отдай якорь», цепь загремела -
и пароход очутился в со­
вершенно тихой воде, несмотря на то, что свист в верхних снастях давал знать, что ветер все уси­
ливался. Но от него мы были закрыты берегом, и только порывы, изредка налетавшие из разлога реки, нагоняли легкую зыбь, будучи не в состоянии развести большого волнения на малом простран-
12 стве, остаnшемся между нашим пароходом и бе­
регом. «Где мы?.» -
спрашивают все друг у друга. Никто не знает. Нет двух человек, которые гово· рили бы одно и то же! Один указывает на один залив, другой на иной и т. д. Но где же мы в са­
мом деле? Курс был взят прямо на мыс Поворот­
ный, счисление оказалось верно, мы обогнули этот мыс, а следовательно, находились в одной ИЗ бухт залива Петра Великого. Залив, в который мы вошли на ночлег, был очер­
тан на карте только приблизительно, пунктиром, из чего ясно, что сюда не проникало ни одно судно. Поэтому мы назвали это углубление по имени об­
СJIедовавшего его в первый раз нашего парохода­
залив Америка . ... СледующиЙ день, 18 июня, предполагалось по­
святить подробному обзору и исследованию всех частей залива Петра Великого. Снявшись с яко­
ря, мы пошли вдоль западного берега укрывшего нас залива и в недальнем расстоянии от места на­
шей стоянки усмотрели углубление, вдавшееся в берег в юго-западном направлении. Мы обошли кругом вдоль берегов этого новооткрытого залива и везде нашли глубину не менее 4 сажен (б-фу­
товых). Он оказался совершенно закрытым холми­
стыми берегами, покрытыми густою травою и ду­
бовым лесом. В одном из разлогов мы приметили несколько домиков, у берега большую лодку и не­
сколько жителей, смотревших на первое зашедшее в эти воды европейское судно. Открытый залив не был означен ни на одной иностранной карте (на английской вся эта часть берега означена точка­
ми), и потому ему было дано название гавань На­
ходка. Залив этот может служить спокойной и за­
крытой стоянкой для судов даже и больших раз­
меров; в нем удобно и близко запасаться дровами, а присутствие жителей показывает, что здесь есть пресная вода. Выйдя из гавани Находка, мы поворотили на юг ... » Из дневника д. Романова, участника пла­
вания, доверенного Лllца генерал-губерна­
тора Восточной Сибири Муравьева-Амур­
ского. Через год, в 18БО году, бухта Врангеля была описана и нанесена на карту экспедицией подпол­
ковника корпуса флотских штурманов В. Бабкина и названа в честь русского мореплавателя директо­
ра Гидрографического департамента морского ми­
нистерства адмирала Фердинанда Врангеля. с КОРАБЛЯ НА КОРАБЛЬ День я встретил на пристани в Находке, ожидая катер в бухту Врангеля. Облокотившись о контей­
нер, лицом к заливу стоял паренек. Едва ли он ви­
дел, как выходят и заходят суда. Он просто смот­
рел на воду. Для холодного декабрьского ветра па­
рень был одет очень легко: техасские брюки, удли­
ненное пальто, похожее на шинель, но из тонкого сукна, из-под вельветовой кепки выглядывали . длинные светлые волосы. Коричневый портфель за­
жат коричневыми ботинками. В его облике и позе была нерешительность молодого человека, который прогуливает лекции и не знает, куда податься. Когда я поинтересовался, ждет ли он катер или стоит просто так, парень как-то вяло обернулся, разглядел меня и, безразлично отвернувшись, ска­
зал: -
А вам как хотелось бы? Я отошел, подумав, что такой человек может за­
мерзнуть на ветру и не сказать больше ни слова. Подошел катер, на пристани стало шумно. Люди группами занимали места, бросали в один угол сумки, из которых торчали свечи, электроплитки, красные сапожки. Почти сразу же послышался стук доминошных костей. Я вышел на палубу, чтобы рассмотреть прибли­
жающуюся бухту. Быстро смеркалось, а мне очень хотелось войти в бухту еще засветло. Я пробрался по левому подветренному борту и, пройдя к носу, снова увидел парня. Он все так же, облокотившись с>б угол рубки, смотрел вперед, на воду. Видно бы­
ло, что он давно стоит на ветру, продрог, но ухо­
дить ему не хочется, да и некуда. К тем, что игра­
ют в домино, или к тем, у кого в сумках хозяй­
ственные принадлежности, он привыкнет не сразу. Не сразу интересы и заботы станут общими. -
Это и есть бухта Врангеля? .-
не оборачива­
ясь, спросил он. В голосе было не то удивление, не то разочарование. Я не ответил ему. Мое вни­
мание привлекли «ворота» бухты. Они раздвига­
лись, открывая серые сопки. В глубине бухты чернели суда. Одно, по крупнее, стояло бортом к от­
крытому заливу и кормой к берегу. Судя по распо­
ложению, оно, вероятно, и было тем судном, четы­
ре огня которого я видел вчера ночью. Открылись серые сопки, и на правом мысу, высоко над обры­
вом, возник красный двухэтажный дом. Слева по борту прошла шаланда, всем корпусом сидящая в воде, а навстречу двигаЛОСJ, очень знакомое судно. Вглядевшись, я узнал «Капитана Лысенко» ... Мне показалось, что парень что-то сказал, и я обернулся. Он неожиданно протянул руку: -
Сергей, -
и вдруг быстро заговорил: -
Ма­
ялся, маялся после окончания школы, думал, куда бы податься, и вот приехал! Он смотрел на меня так, словно искал утешения и. казалось, ждал, чтобы я сказал ему, что его первое впечатление обманчиво, что здесь райская жизнь... Наверно, он впервые уехал от родителей так далеко и еще не разобрался, верно ли он по­
ступил, оставив родительскую опеку. Ему трудно перед встречей с реальностью, которая даже не на­
чалась, а лишь приближалась в виде открывшейся бухты и серых сопок. Вся романтика оста'лась поза­
ди. Позади первое сообщение родителям о своем дерзком решении, разговор с друзьями, среди ко­
торых он чувствовал себя взрослым мужчиной, уезжающим через всю страну, на Дальний Восток, с тем чтобы начать самостоятельную жизнь далеко от Москвы, где окончил школу и освоил москов­
ские кафешки на Калининском проспекте ... Когда я сказал ему, что тоже из Москвы, он смутился и не поверил, не ждал, что так быстро встретит в этих краях москвича. Он даже решил проверить, не об­
манываю ли я, и поинтересовался, в каком районе я живу и какой вблизи кинотеатр. Когда ответ со­
шелся с его представлениями о московской геогра­
фии, он смутился еще более от своего недоверия, но было видно, что теперь он готов говорить со мной о чем угодно ... Катер все глубже входил в бухту. Сопки были покрыты почерневшей травой и редким лесом. По­
явились причальные строения ... Весь этот клочок земли казался сейчас серым, неуютным. Конечно же, Сергей рассчитывал увидеть зеленые сопки, покрытые виноградниками, теплое море. Прежде чем ехать, он наверняка узнал, что эти места находятся на широте Ниццы, Сочи, Фло­
ренции, Алма-Аты. И конечно же, не думал, что зимой этот край может так измениться. Сергей вглядывался в берега и пытался увидеть хоть ка­
кие-то признаки южных широт, но для этого надо было побывать здесь летом или хотя бы осенью, чтобы по едва заметным теперь штрихам восстано­
вить в памяти действительно экзотическую приро­
ду этих мест. Катер подошел к судну, ошвартованному кормой к берегу. Это было многопалубное пассажирское судно «Приморье», которое служит для приезжих гостиницей, для строителей общежитием. Несмотря на молодость, капитан «Приморья» Александр Евдокимович Бакалин оказался челове­
ком опытным. Таких, как Сергей, он встречает не первый раз и, конечно же, сразу уловил ситуацию. Со стороны можно подумать, что «Приморье» было специально пришвартовано к берегу перед приездом Сергея и именно его давно ждут. -
Вахтенный! -
громко позвал капитан и, обра­
щаясь к нам, пояснил: -
Сейчас вас устроят, а по­
ка можете спуститься в кают-компанию. Сейчас начнется фильм. У нас новейшая аппаратура, и мы одними из первых получаем новые кинофильмы. Сергей принял все это с кислым видом, взял свой портфель, давая понять, что ему скучно, и, вздох­
нув, иронически сказал: -
В кино так в кино ... -
Ничего, -
хитро улыбнулся Александр Евдо-
кимович, когда Сергей ушел, -
через неделю вы его не узнаете ... Оставив в каюте вещи, я вышел на самую верх­
нюю палубу. Сопки вокруг бухты сгущали темноту. Одинокие огни разбросаны по берегу и в бухте. Слышно, как лязгает цепь ковшей землечерпалки. В свете прожектора выхвачен трап, по нему СКОЛЬЗ­
нула пара и исчезла в ночи. Слышно, как на бере­
гу из динамика вырывается громкая песня. До суд­
на дол.етают лишь обрывки звуков. Ветер срывает их на лету и швыряет в сопки. Близко залаяла со­
бака. Берег не кажется пустынным ... ЗАПАХ ПОЛЫНИ Рано утром, еще до начала работ, ребята спешат позавтракать в столовой. Вечером в кают-компании они были похожи на пассажиров прогулочного ка­
тера: девочки с длинными волосами, в разноцветных брючных костюмах, парни в джинсах, в ярких ру­
башках. А сейчас по трапу они сбегают в телогрей­
ках, сапогах, ватниках. Один за другим поднимают­
ся ребята по бетонной дорожке к своей «главноii. улице». Эта часть дороги заасфальтированная, ~~и по обе стороны стоят несколько домов, магазин, столовая, а в центре «пятачок», где лежат гранит­
ные глыбы с адмиралтейским якорем и высится флагшток. Здесь, на «пятачке», собираются масте­
ра, бригадиры, рабочие, инженеры, начальники участков. Это своеобразная производственная пяти­
минутка, где распределяются задания на день. Здесь же стоят автобусы, чтобы отвезти рабочих на объ­
екты. Постепенно на «пятачке» становится теснова­
то. Подходят парни и, еще не успев дожевать завт­
рак, просят друг у друга покурить ... Утренний ав­
тобус из Находки привез тех, кто на ночь уезжал домой. Среди них начальник строительства Глушко. Едва он появился, как начальник участка Олег Та­
ран быстро направился к нему. Слышны голоса 13 мастеров, бригады собираются островками на «пя­
тачке». Среди рабочих ходит какая-то женщина и что-то спрашивает, кого-то ищет. -
Тебе кто нужен, мать? -
окликнул ее рыжий высокий парень. -
Где тут дядечка, который стекла вставляет? «Дядечка» -
это Владимир Александрович Са­
вельев, плотник, человек, известный на стройке сво­
ей основательностью, спокойствием. Савельич при­
ехал сюда из Норильска еще в 69-м году, когда здесь ничего не было. Прочитал в газете маленькую за­
метку, что в его краях порт будут строить, и при­
ехал. В этих сопках его дед, а потом и отец резали гранит, брусчатку, а потом везли во Владивосток и там мостили главную улицу. Вернувшись в родные места, он первым делом поехал во Владивосток посмотреть на дело рук отца и деда, но улицу по­
крыли асфальтом, и Савельич первое время сокру­
шался об этом. Он сам сколотил себе жилье, а ко­
гда стали строить ЛЭП, начал со всеми тянуть из Сучана высоковольтную линию в бухту Врангеля, а затем закладывал фундаменты первых домов. Теперь он снова достал свой плотницкий ящик с личными инструментами, и дел у него предоста­
точно. Сухой и высокий, с деревянным ящиком в ру­
ках, он подошел к «пятачку», и ребята сразу ожи­
вились. ~ Ты с нами едешь, Володя? -
спросила Са­
вельича Люда -
мастер участка, и, когда тот кив­
нул, кто-то из ребят заключил: -
Значит, порядок. Женщина нашла наконец «дядечку, который встав­
ляет стекла», и, показывая на один из домов, о чем­
то говорила с Савельичем. «Ладно, -
сказал ','1астер. -
Сделаю вечером». Бригады рассаживались в автобусы. Кажется, Савельич сразу приметил новенького. Сергей выде­
лялся среди остальных чистой спецодеждой, без складок, кудА ветер вгоняет пыль, своей молчали­
востью. Две подружки на переднем сиденье, пере­
шептываясь, поглядывали на него. Обогнув бухту, автобус мчался по равнинному берегу на дальнюю сопку. Проехали маленький мост через речку Глинку и вскоре, свернув с доро­
ги, въехали на строительную площадку подстанции. Пока это лишь бетонный фундамент и торчащая из него арматура, доски да деревянные столбы во­
круг. Предстояло подстанцию обшить тесом. Савельич сразу занящ:я делом. Вытащил из сво­
его ящичка рулетку, измерил расстояние между столбами, ~aTeM высоту столбов и сказал: -
НаЧаЛИ. Одних ребят поставил распиливать тес по раз­
меру, вторую группу -
прибивать распиленные доски к столбам, и сам, взяв тес и гвозди, ловко вколачивая доски между столбов, начал двигаться навстречу. -
А ты начни с костра, парень, -
сказал Са­
вельич. -
Бери отходы. Сергей быстро наколол дров, сложил костер из коротких полешек, достал из кармана какую"то бу­
мажку и зажег, но на сильном ветру бумага в мо­
мент сгорела. Сергей встал на колени с подветрен­
ной стороны, что-то еще зажег и долго и бесполез­
но пытался выдуть пламя. Савельич наблюдал не­
которое время, затем подошел, молча нащепал лу­
чины, поджег и сказал: -
Рви полынь. Стебли сухие, хорошо горят. Пока Савельич поддерживал огонек, Сергей на-
14 рвал охапку полыни, накрыл костер, и сушняк вспыхнул, обдав сухой и морозный воздух горь­
коватым теплом. Сергей глотнул этот дымный воз­
дух и вдруг заторопи.1СЯ, бросился к сопке, к траве и начал быстро-быстро рвать охапками и все под­
кладывал, подкладывал в костер, впервые, навер­
ное, почувствовав настоящий запах земли и весело оглядываясь на ребят, на Савельича; все носил и носил в костер, и слушал треск пламени, и подстав­
лял всего себя дыму, словно хотел, чтобы все тело прокоптилось и чтобы даже ночью, в постели, радо­
ваться этому неожиданному и простому аромату полыни-
СЕМЬ ДЕФЕКТОВ Несмотря на то что «Приморье» ошвартовано к берегу и здесь живут строители, на судне неукос­
нительно соблюдается корабельный устав. Несут вахту, работают в машинном отделении, драят па­
лубу ... Ребята не хотят жить на берегу. На судне лучше. В каютах свет, вода, тепло, а на берегу на­
до топить печь, греть воду. А здесь и душ, и кают­
компания, и шахматы, книги ... В коридор из кают-компании доносятся форте­
пианные звуки и голоса. Чтобы не прерывать раз­
говора, осторожно вхожу, нешIOТНО закрываю дверь. Ребята полукругом стоят у инструмента с откры­
той стенкой, за которым сидит седой старичок в тельняшке. -
Все смотрят кино, но я, конечно, не выдержи­
ваю и в темноте подхожу к верзиле. «Ты что де­
лаешь?» -
спрашиваю. «Сижу», -
говорит. «Нет, ты, во-первых, не сидишь, а лежишь, а во-вторых, ты лежишь на «Блютнере». Было неожиданностью встретить здесь, на строи­
тельстве, настройщика пианино. Он ловко орудует пальцами, разбирая молоточки, а ребята смотрят на него, как, бывает, собираются вокруг живопис­
ца на улице. Настройщик пог лядывает поверх очков на парней и продолжает объяснять: -
Это последний Блютнер. Сейчас он живет в Г ДР. Он коммерческий директор фортепианной фирмы ... .чугунные рамы у них остались от старых «Блютнеров». Самый старший, Адольф Блютнер, жил во Франкфурте-на-МаЙне. Он так увлечен своим делом и рассказом, что, наверное, и сам не замечает, как объединяет живо­
го Блютнера и инструмент в одно целое. -
Правда, у современного «Блютнера» все время в молоточках оси выскакивают. Он осторожно снимает фетровый молоточек, чи­
стит щеточкой и, понимая, что все следят за его руками, поясняет: -
От пыли и ненужных зазоров '-
посторонний звук ... Настройщик для ребят как иллюзионист. Он от­
крывает перед ними тайны гармонии, чистоту зву­
ков и, чувствуя благодарную аудиторию, как актер, заражается сам и заражает зрителя. Иногда он меняет инструменты, перекладывает отвертки и ще­
точки по рангам в той последовательности, в ка­
кой они ему надобны. -
Ну куда они смотрят? -
говорит он о моло­
точках, призывая ребят в свидетели, и берет не­
сколько аккордов. -
Вот тут надо чуть отпустить, здесь не надо, -
и, коснувшись басов, уточняет:-
А здесь тоже чуть-чуть ... Достань-ка мне ключи из футляра, -
просит старичок одного из ребят. На диване лежит футляр от гобоя и в нем ин­
струменты и пузырьки с лаком. Один из парней закуривает сигарету и деликат­
но кладет всю пачку перед настройщиком. Тот взглядом поймал этот жест, оценил, ио промолчал. -
Прошу на обед, Авдий Иванович, -
громко сказал боцман, войдя в кают-компаиию, и презен­
товал настройщику пачку «Столичных». -
Я сигареты не очень... Курите, ребята, -
про­
говорил старичок, протянув ребятам обе пачки. -
Я другой сорт ... -
Он оторвал клочок газеты, до­
стал махру, ловко свернул самокрутку и закурил.­
Как в Севастополе ... Да-а-а. Вот соберу, отрегули­
рую и дальше поеду. Взяв ключ, настройщик протянул руку к невиди­
мой гайке на чугунной раме и, осторожно подвин­
чивая, обругал не то новый «Блютнер», не то дру­
гого, до него работавшего настройщика: -
Вот недотепа... надо здесь колки менять ... А знаете ли вы, что сила натяжения струн от «ля» до «до» достигает 375 килограммов? Покончив с гайкой, улыбнулся: -
А ведь я этот инструмент знаю. Еще в пять­
десят втором году работал с ним. Кто-то из ребят засомпевался. Еще бы, ведь не­
которые из них еще и не родились в этом, пять­
Д.есят втором. -
Не верите? -
он взял несколько клавишей и протянул парням. -
Смотрите, мое клеймо стоит. Забыв об обеде, Авдий Иванович устроился на диване, возле футляра, сделал глубокую затяжку, и в легкий сигаретный дымок кают-компании впле­
лась густая махорочная терпкость. В дверь заглянул вихрастый парень и, отыскав глазами приятеля, крикнул: -
Обедать ... Никто не ответил, и только наСТРОЙЩИ.1( сказал: -
Зайди, одессит. Говорят, драпаешь отсюда ... Я бы мог Н'бе многое рассказать за Севастополь и за Одессу, но ведь ты бежишь. Чтобы понять, что такое Одесса, надо много пожить вдали от нее. --
Я свое отработал честно, -
отчеканил вихра­
стый парень. -
Приехал на год, и год прошел. -
Говоришь, отработал? А какая тебе польза от этого? Год ... Да что ты знаешь о времени, -
взорвался вдруг старичок. -
Я с двухклассным образованием настраиваю фоно и настраивал мно­
гим знаменитостям... -
Он так расстроился, что, не вынимая изо рта самокрутку, подошел к пиани­
но, сел на стул, и пальцы его побежали по клави­
шам. Он хотел сказать что-то еще, но услышал фальшивый звук, несколько раз ударил, послушал и снова к одесситу: -
Ты хоть знаешь Рихтера? Это величайший пианист. Если бы он поработал за инструментом всего один год и бросил, кем бы он стал?!! И вдруг совсем неожиданно старик прикоснулся к клавишам, и зазвучал Скрябин. Ребята слушали музыку и смотрели не на руки старика, а на удары молоточков по струнам. Перед ними стоял открытый «Блютнер», и они· видели тайну звука. Когда он кончил играть, кто-то заметил: -
Чувствуется, что теперь настроен. Старик встал, снял очки и заметил: -
Еще семь процессов надо отработать. Семь!­
И снова опустился на стул и заиграл. Он играл, выпрямив спину, откинув голову, закрыв глаза. Стремительно бегали молоточки по струнам, тихо стояли боцман, ребята, и звучал двенадцатый этюд Скрябина. Вдруг молоточки остановились, звуки исчезли, а старик поглядел поверх очков на «БлютнеРд», слов­
но продолжая слушать звуки, и с профессиональной беспристрастностью подытожил: -
Я же говорил вам, еще семь дефектов оста­
лось ... НУЛЕВОй ЦИКЛ -
Сейчас будем пить чай. Обещайте, сегодня больше ни слова о работе, -
сказал Олег Таран и встал, отчего в его каюте стало тесно. -
Будем есть пряники и пить чай, -
улыбнулся он. Ты будешь говорить, а я молчать. Помолчали. Когда я шел к нему, то ожидал, что будет наоборот: он будет говорить, я молчать ... Поэтому я упорно жевал пряники, запивал чаем и ждал ... -
Вот ты встретил «Капитана Лысенко», -
на­
чал Олег, уходя от разговора о стройке, -
старого знакомого. Я думаю, что не случайно многим ко­
раблям дают человеческие имена. Корабли при встрече обладают. свойством человеческого тепла: пока они плавают, они живые. Ты пробивался с ним от Архангельска до Охотского моря. Разве это было не трудно? .. Да ешь же ты пряники, -
не выдержал Олег, чувствуя, что его все равно зано­
сит и он вот-вот заговорит о работе. Он долго и громко размешивал ложкой сахар в стакане и вздохнул: -
Да, непросто все... Тем, кто приехал на стройку сейчас и кто останется, надо памятник ставить. Они начинают с «нуля», а «нуль» -
это сложный и непрерывный процесс, когда даже в во­
ображении не всегда возможно представить себе картину уже построенного порта. Люди работают недели, долгие месяцы, а оглянутся -
еще только начало. Мы работаем год, начали с дороги и по­
строили. Но дороги -
это не причалы. Когда порт будет выстроен, кто вспомнит о дорогах? .. А жилье? Строить? Надо! Молодежь все прибывает, и нужно было бы ее принимать со всеми почестями. Люди приезжают на работу и хотят иметь жилье, мага­
зины, кафе· --
и это естественно. Но сделать ЭТQ могут лишь пер вые. Построили магазин, а бук­
вально на следующий день в него привезли все не· обходимое, даже столовый сервиз. Вот и в Находку ехать не надо. Вроде дело обычное, но с той лишь разницей, что здесь, прежде чем отправиться в ка­
фе и парикмахерскую, надо сначала их выстроить. Это издержки «нулевого цикла». Вероятно, н а ч а -
л о м можно считать тот момент, когда из Архан, гельска вышли первые шаJтанды в бухту Врангеля или когда начали строить ЛЭП или бетонный за­
вод. Можно. Но конкретно порт и причалы начи­
наем мы. В QСНОВ!ЮМ молодые парни и девушки. Одни со школьной скамьи, другие из армии. Их на­
до учить, причем в процессе строительства; многие не знают этой работы. И наверно, одни из них приехали начинать самостоятельную жизнь, дру­
гие -
на заработки, и в этом тоже св()и издерж­
ки «нуля». А ведь кто-то из них должен остаться, состаВIПЬ будущий костяк строителей ... Подлить чайку? .. У нас из молодых есть две хо­
рошие бригады: «моряки» и «пограничникИ». Их так прозвали: они после демоБИ.J)изации. КазаJIOСЬ бы, их надо особенно поддержать. Н/ЩО, чтобы они ви­
дели результат своего труда. Например, дать им построить дом от начала 'и до конца. Но не можем. 15 Приходится одних посылать на подстанцию, дру­
гих -
на пирс, третьих -
выгружать стройматериа­
лы ... Только начнем объект, приготовим фронт ра­
бот, а нужды все новые и новые... Тоже издерж­
ки ... Да! -
вдруг спохватился Олег Таран и снова улыбнулся, но как-то сдержанно, не по-юношески, а скорее как начальник участка. -
Семнадцатого один из «пограничников» идет расписываться ... Да ты, наверное, знаешь его, такой рыжий -
Вася Нелюбин. Он с Алтая, а она из Белоруссии. Надо выбить им отдельную каюту ... Долить чаю? «СОПКА ВСТРЕЧ,. Голубые в дымке издали и коричневые вблизи сопки по южному берегу бухты приобрели свои приметы. У одной на склоне белой змейкой струит­
ся дорога; на другой виден вертикальный срез от взрыва, а дальше ровная площадка, ожидающая строителей; вдалеке из-за деревьев выглядывает крыша построенного дома. Я знаю, что это обще­
житие, а за ним заканчивают второй двухэтажный дом -
столовую. Чем ближе подходишь, тем отчет­
ливее дымок над ольховой рощей и вокруг домов. Рядом с будущей столовой над огнем дымится огромный котел. Два парня смотрят на огонь, на кипящий вар в котле, иногда подбрасывают в ко­
стер полено, греют руки. Неподалеку работает подъ­
емный кран. Пока он переносит стрелу с крыши к земле, из дома выбегает Вася Нелюбин и успе­
BjleT как раз к тому моменту, когда крюк с дере­
вянной тарой опускается вниз. Вася 'накладывает в тару строительную вату, и, едва кран начинает движение вверх, он убегает в дом и появляется на крыше в тот момент, когда вата опускается на нее. Не дожидаясь, когда ящик с ватой остановится и замрет, Вася ловкими движениями выбирает вату, расстилает по крыше и, едва кран начинает движе­
ние вниз, стремглав бросается по лестницам и вы­
бегает наружу. Это похоже на игру «Кто быстрее?», и столько задора в этом высоком, обаятельном пар­
не с рыжей шкиперской бородкой, и столько не­
растраченной энергии, желания все сделать самому. И кажется, два парня, стоящие у костра, только дозволь им, тоже включились бы в эту гонку, ски­
нули шапки, как Василий, взмокли бы, устали, лишь бы не стоять на месте, лишь бы скорее построить в е с ь пор т, лишь бы скорее, скорее, чтобы потом забраться на самую высокую сопку, осмотреться и увидеть огромный город, океанские корабли в бухте и море огней... Один из парней неожиданно улыб­
нулся, посмотрел вслед убежавшему на крышу Ва­
силию, словно говоря: «Ну, теперь моя очередь!»­
и взглядом указал приятелю на идущую по дороге девушку. На 'ней была желтая нейлоновая' курточ­
ка; синий в горошек шелковый платочек туго и ве­
село перевязан под подбородком, и концы озорно торчат в разные стороны. -
Старается, -
как-то очень по-доброму выго­
ворила Ирина, невеста Василия, еще издали наблю­
давшая за его работой. Вася, выбежав из дома и накладывая вату в тару, почувствовал ее взгляд, обернулся, смутился, и движения его стали небы­
стрыми, неловкими. Большой, с крепким торсом, не обделенный при­
родой, Василий был на редкость стеснительным человеком. Однажды подружки Ирины решили разыграть Васю и выкрасили ему волосы и бороду хной, сказав, что это для гигиены. Василий уснул с обвязанной головой, а проснулся совершенно ры-
16 ЖЮI. Когда с ним гuворят даже незнакомые люди, ему кажется, будто все знают, что он на самом деле блондин. Василий краснеет, у него пропадает дар речи. -
Идите, ребята, -
дружелюбно сказал паренек у костра. -
Мы закончим сами ... Сегодня субботний день, и Василий с Ириной обещали побродить со мной, показать «Сопку встреч». Мы прошли заасфальтированную часть дороги мимо «пятачка», нескольких домов, и за углом по­
следнего дома я увидел со спины знакомую фигуру в джинсах. Парень держал за руку девушку, и оба, прислонившись к стене, тихо смотрели друг на друга. -
Это Серега, -
сказал Василий, и у него полу­
чилось чуть громче, чем следовало, и Сергей, услы­
шав, выпустил руку девушки. Ирина мгновенно оце­
нила ситуацию и громко, чтобы Сергей услышал, твердо сказала: -
Нет, это не он ... -
А когда мы отошли, она подмигнула: -
Осваивается парень ... Дорога сворачивала вправо от «Сопки встреч», похожей на спину окаменевшего кита, лежащего хвостом к бухте. «Сопкой встреч» ее назвали ребя­
та. Это было место свиданий и отдыха. Под нога­
ми пружинит сухая трава, все выше и выше идем мимо редких деревьев и кустарников. Дикий вино­
град вьется и стелется по земле на редких поля­
нах и тянется к солнцу. Кажется, что холодные ветры пришли неожиданно, вдруг, и стебель оста­
новился в своем росте, замер, и я вижу этот миг. Еще немного вверх, и начался дубняк. Не рослый, с крутыми, в два обхвата, стволами, как в средней полосе, а с причуд.'lИВО изогнутыми ветвями, похо­
жими на корни. На одной ветке я увидел пакет из­
под молока. Одна сторона пакета срезана. На дне замерзшая крупа. Заледеневший, он покачивается на ветру и, у даряясь, издает деревянный звук. Только сейчас я сообразил, что кто-то повесил его для птиц. Мне подумалось, что тот, кто повесил эту кормушку, возможно, приоткрыл себя с неожидан­
ной для приятелей стороны. Все эти ребята начи­
нают самостоятельную жизнь и вот так, постепен­
но, открывают себя в мелочах -
познают жизнь, себя в ней и друг друга. -
Э-э-эй! -
услышал я голос Ирины. -
Спус­
каемся вни-и-и-з. Мы разбрелись по лесу, и я пошел вниз на го­
лос. Неожиданно в нескольких шагах от себя уви­
дел косулю. Серая с белыми пятнами, она насто­
роженно подняла голову и застыла. Замер и я, бо­
ясь пошевелиться. Я слышу учащенное дыхание ко­
сули и, кажется, ее пульс: сотня ударов в минуту. В глазах животного страх, страх перед человеком. Привыкшая к своим тропам, она нежданно-негадан­
но, повинуясь любопытству, пришла на звуки от­
бойных молотков, пулеметную очередь бурмашины. Когда-то этот склон спускался к самой воде, но теперь внизу лежала дорога. Извилистой лентой она огибала всю бухту, выныривала у сопки, исче­
зала за поворотом и вновь появлялась у дальних сопок. Высота как бы собирает в фокус всю бухту, и она, освещенная солнцем, видна со всеми строе­
ниями: на воде черный силуэт временного пирса, маленькие. суденышки и словно притопленное, с глубокой осадкой «Приморье», намечающиеся кон­
туры первого причала и где-то в голубоватой дым­
чатой дали мысы Петровского и Каменского -
вход в бухту Врангеля. С каждым днем берега на­
ращиваются, а сопки отступают. Как грустно замечают ребята о «Сопке встреч», она тоже «подлежит сносу». рика между мысом Каменского и находящимся в восьми кабельтовых от него мысом Петровского. Северный и северо-восточный берега бухты возвы­
шенные. К восточному берегу подходит покрытая травой обширная низменная долина, по которой протекают впадающие в бухту речки Хмыловка, или Тахангоу, и Глинка. Южный берег бухты обра­
зован пологими, а юго-западный более крутыми склонами прибрежных гор. Склоны гор покрыты кустарником и лесом». Вот и все. Но капитаны уже видят временный пирс и первую причальную стену! Знают и видят, как почти ежедневно меняются очер­
тания берегов и глубина в бухте. На берегу видне­
ются строения и дорога, бегущая между сопок и огибающая почти всю бухту. Но пока поправок в лоции нет. И это понятно, иначе пришлось бы вно­
сить эти поправки ежедневно. Сейчас в бухте Вран­
геля время больших перемен, и, пожалуй, лишь че­
рез несколько лет, когда бухта откроет свои воро­
та всем кораблям -
большим и малым, в лоции появится поправка. Она будет выглядеть приблизи­
тельно так: «В бухте расположен самый глубоко­
водный и самый крупный порт в СССР. В бухту могут входить суда водоизмещением БО,ТJее ста ты­
сяч тонн. 69 причалов оборудованы самыми совер­
шенными механизмами, автоматикой. Глубины у причалов 16 метров. Длина причального фронта 12 километров. Вдоль причалов проложены желез­
нодорожные пути, связанные с железнодорожной сетью страны. Порт Врангеля открыт для захода иностранных судов и имеет регулярное сообщение с портами всего мира ... » -
э-э-эй ... В ушах только шорох сухой травы, и на месте, где стояла косуля, легкое дрожание ольховой ветки. В том, что природа отступает, уходит вглубь, есть что-то закономерное, хотя и грустное. Но хо­
чется думать, что рядом с островами, созданными руками человека, всегда найдется место для остро­
вов природы, как самого совершенного и прекрас­
ного, без чего нет жизни на земле. -
Мы зде-е-есь ... Я выхожу на дорогу, и втроем мы идем вдоль улицы будущего большого порта. ЛОЦИЯ ЯПОНСКОГО МОРЯ Приходя по вечерам в свою каюту, я листал .~o­
цию Японского моря, подаренную мне моряками. Это книга в красном переплете с золоченым тисне­
нием. В самом начале лоции есть «Обращение к мо­
реплавателям», в котором гидрографическая служ­
ба флота просит для поддержания лоций и карт на современном уровне сообщать «о случаях рас­
хождения карт, лоций и других руководств для пла­
вания с местностью ... ». В этой книге четким мор­
ским языком написано все, что нужно знать капи­
танам о заливах, проливах, бухтах, очертании бе­
регов и т. д. Но самое любопытное в лоции -
это поправки. Узкие полоски бумаги, приклеенные у ко­
решка, на которых напечатаны происшедшие изме­
нения; например, на странице, где коротко написа­
но о соседнем с бухтой Врангеля рыбацком посел­
ке Козьмина, вклеена поправка: «У берегов вер­
шины бухты Козьмина сооружен небольшой пирс с глубиной У его оконечности 3,5 метра». И чем чаще я перелистывал страницы лоции, тем дольше останавливался на описании бухты Врангеля. «Бух­
та Врангеля вдается в восточный берег залива Аме-
Может быть, характеристики будут даны более емко и точно, а информация будет подробнее; но одно бесспорно: в лоцию Японского моря, в раз­
дел бухты Врангеля, будет внесена одна БОЛЬ­
ШАЯ ПОПРАВКА. ПОЖАР, НА КОТОРЫй МОЖНО И НЕ СПЕШИТЬ Географ Х века Ибн-Хаукаль первый описал подземный пожар у крепости Сарвадан, неподалеку от озера Искан­
дер-куль. (Сейчас от крепости оста­
лись руины.) Здесь добывали наша­
тырь, который затем поступал в лабо­
ратории алхимиков Востока и Запада. В наше время геологи не раз посе­
щали это место, ибо пожар ДЛИТСЯ ДО Сих пор... ПО ИХ подсчетам, пласты каменного угля ззнялись примерно три тысячелетия назад, то есть задолго до того, как был построен афинский Ак­
рополь. Мне тоже довелось побывать на под­
земном пожаре, командировал меня туда Геологический институт Таджик­
ской академии наук. Крутая тропа шла сначала мимо окаменевших стволов гинкговых дepeBb~ ев. росших около двухсот миллионов лет назад в лесах юрского периода. Затем по обе стороны начались древ­
ние выработки возникшего при пожа­
ре нашатыря. Вряд ли тропа была длиннее пяти километров, но осилили мы ее часов за пять -
настолько она была тяжела. Но вот вдали пока~ зался голубоватый дымок... Он под­
нимался из россыпи камней. Мы уви~ ЧИТАТЕЛЬ СООБЩАЕТ дели трещину и над ней грубо сде­
ланный очаг. Температура горящего газа оказа­
лась равной 350 градусам; чайник вски­
пал гораздо быстрей, чем на костре или плите. Мы обследовали пещеры. В пер-
вой диаметром около десяти и высотой около пяти метров -
стоял голубой удушливый газ. С потолка, образуя желтые свечи, капала сера. Там же и на стенах виднелись co~ сулькообразные натеки квасцов; OT~ дельные кристаллы квасцов и наша~ тыря блестели точно алмазы. Подобных пещер, иногда большего, иногда меньшего размера, оказалось немало. В одной ИЗ них все стены были покрыты прозрачными сверкаю~ щими кристаллами нашатыря, но лю­
боват'ься ими можно было только ле­
жа -
лишь у земли жара была тер­
пимой. На полу другой пещеры, каза­
лось, собрались беленькие и желтень­
кие ежата; то были сростки игольча~ тых кристаллов нашатыря и серы. В последующие дии я с помощью рабочего Ахуна провел глазомерную съемку местности и нанес на план все выходы горячих газов. Большинство из них обнаружилось не в пещерах, а под осыпями в трещинах скал. Здесь отложились разнообразные минера~ лы -
магнитный железняк, нафталин, нашатырь, сера, -квасцы. Были и та­
кие минералы, которых я вообще ни~ когда не видывал. Владивосток -
Находка -
бухта Врангеля я обратил внимание, что дно неко­
торых оврагов кажется сырым, хотя дождя здесь давно не было, а источ­
ники на перевале -
вещь маловеро~ ятная. Попробовав влажный песок на язык, я убедился, что он страшно кислый и жжет. Серная кислота? Так и оказалось -
в лаборатории анализ «влажной» породы показал, что в песке содержится около семнадцати процентов серной кислоты. Koe~гдe попадались очень любопыт~ ные сростки нитевидных кристаллов нашатыря. Обычно кристаллы нашаты~ ря можно ломать рукой, а эти стойко сопротивлялись ударам тяжелого гeo~ JIогического молотка! Пласты каменного угля горят здесь на большой глубине, вышележащие обращаются при этом в кокс. Пар и газы, конден~ируясь, образуют то разнообразное минеральное богатство, которым мы любовались на поверх­
ности. Во время войны жители соседнего кишлака Рават добывали на этом подземном пожаре (его площадь l!e~ сколько гектаров) столько квасцов, что их хватало на все кожевенные заво-
ды Средней Азии. Видимо, здесь в промышленном масштабе можно также добывать нашатырь, серу и серную кислоту. Не знаю только, BЫ~ годно ли это экономически. П. ВАДИЛО 17 С. КУ Л И К, корреспондент ТАСС в Восточной Афрнке -
дпя «Вокруг света» JIЮ~И КАМЕНИСТОЙ ПУСТЬIНИ ДОЛГИй ПУТЬ ЗА ВОДОй [jJ стрые камни, раскаленный п есок и торча-
I щи е из него дл инн ые и злов редные КО Л Ю'I­
ки акаций -
все о полчило сь против шин наш ей машины. Ч ерез каждые три-четыре километ-
ра раздается треск: в нов ь ло пн ула камера. При­
ходится останавливаться, борясь с ра скаленным песком, поднимать машину, снимать, латать, чи­
нить резину. За день в среднем делаем тридцать-сорок кило­
метров и двадцать-тридцать пять заплаток. Во­
да на исходе, а надежд встретить источник ника­
ких. У изредка попадающихся нам кочевников во­
ды тоже нет. Совсем нет. Когда кочевникам стано­
вится невмоготу, они перерезают вены старому верблюду и наполняют бурдюки его кровью. Меня на такое питье не тянет. Мы едем «домой», в Кению, из Данакильской пустыни. Там, на раскаленном базальтовом плато, искала новой «встречи с ДЬЯВО.10М» экспедиция зна­
менитого вулканолога Гаруна Тазиева, и редакция поручила мне сделать материал о ее работе. Трудно опреде,lИТЬ, где мы теперь находимся. Корпунктовский шофер Питер Очиенг, несколько раз пытавшийся выяснить это небезынтересное для нас обстоятельство у кочевников, гнавших по пу­
стыне стада изможденных верблюдов, всякий раз, обернувшись ко мне, отрицательно качал головой. Кочевники называли не существующие на карте стойбища или исторические провинции, часть кото­
рых теперь в Кении, а другая в Эфиопии. Интерес­
но, в какой стране теперь мы находимся? -
Ну и люди, -
изумлялся Питер. --
Не знают, как называется их страна. Не знают своего прези­
дента. Никого не знают, кроме аллаха ... Питер .-
настояшии клад для меня. Сам он из племени луо, с побережья озера Виктория. Но дол­
го жил в Найроби, восемнадцать лет проработа.~ в одной из компаний, организующих сафари, и вы­
учил, помимо своего родного дхлуо, еще семь мест­
ных языков, а также немножко русский -
в по­
следние годы он часто работал с нашими журнали­
стами и географами. Кроме того, он знает назубок все городки, все парки и заповедники Кении. И его повсюду знают. Но здесь, в пустынях вдоль эфиоп­
ско-кенийской границы, он не бывал. Мы, конечно, могли бы попасть в Кению из Эфи­
опии более легким восточным путем, по дороге че­
рез Мойале, где раз-два в неделю все же проходят машины и встречаются селения. Но мне давно хо­
телось посмотреть самые дикие в Африке места, тянущиеся вдоль берегов озера Рудольф. -
Это Адас-Арборе, страна племени гелубба, -
окончив долгие переговоры с важно восседавшим на верблюде старцем, сообщил мне Питер. -
Он говорит, что надо держаться восточнее. Если удаст­
ся проехать с полсотни миль, вновь появится ка­
раванная тропа. А там недалеко и до Илерета. Илерет -
это уже Кения, а Адас-Арборе -
еще Эфиопия. Мы ехали по настолько унылому и однообразно­
му краю, что трудно найти слово для его опреде­
ления. Может быть, пустыня? Нет, у той есть свои краски, жизнь, своя прелесть. Это же места, не зна­
ющие, что такое растительность: плато, загромож­
денные растрескавшейся черной лавой, скелетные почвы вдоль уэДДов, развалы камней -
совершен­
но мертвый, «разрушенный» ландшафт. К концу второго дня, когда поредели и помель­
чали осколки туфа и машина, вырвавшись на рав­
нину, понеслась по идеально гладкой соляной кор­
ке пустыни Чалби, мы снова увидели людей. Из по­
крытых шкурами шатров выскакивали полуобна­
женные кочевники-габбра; с копьями наперевес они подбегали к обочине и жестом просили оста­
новиться. Когда мы притормаживали, они смущен­
но улыбались, бормоча: «Маджи, маджи» -
«Во­
ды, воды»... Потом припадали высохшими губами 20 к привязанным у нас на капоте пластиковым меш­
кам с водой и долго, жадно пили. Раскаленная, испещренная тысячами морщин-тре­
щин, как будто постаревшая земля уже давным­
давно забыла, что такое дождь. Ни травинки не попалось нам на шестидесятикилометровом отрезке пути через Чалби. Зато попадались иссохшие ко­
ровы, у которых не было уже сил подняться, чтобы уступить дорогу машине, скелеты коз и ос­
лов у обочин. Наверное, никогда не приходилось мне в жизни видеть ничего страшнее, чем два ---
одно за другим -
стойбища кочевников-рендилле. У1х обитатели шесть дней не брали в рот воды и, потеряв веру в спасение, легли один к одному на обжигаюшую землю, подставили головы беспо­
шадному солнцу и начали молить аллаха о смерти Мы отдали им почти всю свою воду, и они, уви­
дав в нас посланцев аллаха, тут же привялись со­
вершать намаз. Единственное пятно зе,lени в этом обиженном природой краю- окруженный песчаными дюнами оазис Норт-Хорр. Сюда, к непересыхающему под­
земному источнику, гонят бесчисленные караваны верблюдов люди габбра с севера, рендилле­
с юга, боран- с востока. Верблюды, не дожида­
ясь, пока их развьючат, бросаются в лужицу-пруд, рожденный источником, и, расталкивая друг друга, стараются хоть на несколько мгновений лечь в во­
ду. Потом долго, истомленно пьют, вытянув к воде длинные шеи. Завернутые в иссиня-черные покрывала-буибуи женщины (а на кенийском севере только они водят караваны) понимающе ждут, пока животные утолят жажду. Потом снимают укрепленные на верблюжь­
их горбах огромные калебасы, сплошь оплетенные бечевой, наполняют их водой ИЗ той же лужи, на­
вьючивают драгоценный груз на дромадеров и от­
праВЛЯЮ1СЯ обратно. Только не у всех кочевников в этих местах есть верблюды, и не всем женщи­
нам всякий раз удается дойти до Норт-Хорра ... КТО БЫЛ ХОЗЯИНОМ ПЕРВОй I(OPOBbI? К югу от оазиса уже не встретишь таких кута­
ющихся в черные покрывала женщин, неразговор­
чивых мужчин в тюрбанах, как на исламизирован­
ном севере. Теперь встречаешь совсем иных лю­
дей -
не признающих одежды, смелых до дерзо­
сти, вспыльчивых, готовых запустить в вас копьем при малейшей обиде, но необычайно компаней­
ских и разговорчивых, если они увидят в вас друга, хорошего человека и собеседника. Началась земля племен нилотской группы. Два нилотских народа -
самбуру и туркана, в последние годы прикочевав­
шие с юга, все активнее осваивают побережье озе­
ра Рудольф. Самбуру облюбовали себе горы Ку­
лал, узкой грядой вытянувшиеся вдоль побережья. Их склоны, разрезанные долинами пересыхающих рек, поросли густым, мшистым лесом. у себя в горах самбуру предпочитают ходить нагишом, лишь изредка набрасывая на одно плечо ярко-красную тогу. Каждый уважающий себя юно­
ша самбуру носит прическу, состоящую из сотен косичек, в которые вплетают сухожилия диких животных. Самбуру -
ближайшие родичи масаев. Как и у тех, мужчины в племени делятся на четы­
ре основные категории: детей, моранов, пастухов и старцев -
оЙибунов. Парни с замысловатыми при­
ческами -
это и есть мораны, юноши, достигшие того завидного -
16-18 лет --возраста, когда, со-
гласно обычаям, им нельзя заниматься физической работой и помогать по дому женщинам. Мораны проводят время, соревнуясь в смелости, J1ОВКОСТИ, ходят на охоту и совершают набеги на соседние племена. Qбучением их занимаются самые уважае­
мые оЙиБУЬD1. Моранами юноши становнтся со дня обрезания, а пастухами -
когда под!" зстет новое поколение моранов и вновь СОСТОИТС!i церемония обрезания. После инициации юноши получают новое имя. Это символизирует «смерть души ребенка» и «рождение души воина». Моран не может жениться, но имеет право встречаться с девушками сколько душе угодно. В ночи, когда полная луна выходит из-за священных ска,1 Кулал, мораны устраивают у ко­
стров магические танцы-состязания. Часами, пока солнце не прогонит луну, они прыгают на одном месте у костра в высоту, соревнуясь в выlJсли-­
вости и, как объясняют ойибуны, «вьпряхивают из себя дух детства». Гулкое уханье, которым под­
бадривают себя юноши, IIропасти ущелий превра­
щают в многоголосое эхо ... Чтобы доказать свою храбрость, моран должен убить в поединке льва. Увы, львов осталось слиш­
ком мало, чтобы удовлетворить честолюбие всех моранов; к тому же правительство Кении запрети­
ло убивать царей пустыни. Правда, внедоступных горах Кулал нет полиции и еще сохранились львы, поэтому кое-кто из моранов носит на шее ожерелье из львиных когтей. Те же, кому не удается запо­
лучить льва, довольствуются ожерельями из ПОКУП­
ного бисера или перламутровых пуговиц. Как уве­
рял меня Питер, подобные украшения ценятся у самбуру даже больше, чем банальные в их ме­
стах львиные когти. Когда наступает засуха и горные пастбища вы­
горают, самбуру покидают горы и, повесив на шеи своих коров гулкие колокольчики, гонят скот вниз. Спустившись к озеру, пастухи снимают с коров ко­
локольчики: озеро, спасающее эти края от смерти, считается у самбуру священным, и поэтому грешно нарушать тишину его берегов. Днем коров пасут прямо в воде, где они выискивают осоку и ряску. Но к вечеру пастухи прогоняют скот подальше от берега, на черные вулканические равнины, ибо озеро должно отдохнуть. Так говорят самбуру ... Южнее, где кончаются зеленые горы Кулал и вновь начинаются пески и туф, пасут скот турка­
на -
извечные враги самбуру. Туркана утвержда­
ют. что сотни лет назад, когда они пришли с вер­
ховьев Нила, пригнав тысячные стада коров, коз, овец и верблюдов, у местного населения не было домашнего скота. Поэтому, говорят они, все до­
машние животные произошли от пригнанного ими скота и по праву принадлежат им. Самбуру же убеждены, что коровий род ведет свою родослов. ную от скота, принадлежавшего в те далекие вре­
мена им. И уж во всяком случае, оба племени уве. рены, что оседлые земледельцы лишены каких бы то ни было прав на любой скот ... Так возникают беСКОllечные конфликты, племен­
ные стычки, во время которых огромные, в тысячи голов, стада переходят от одного племени к друго­
му. Академический, казалось бы, вопрос: «Кому принадлежала первая корова?» -
стал сегодня чуть ли не ключом ко всем внутриполитическим событиям на севере Кении. Почти еженедельно га­
зеты сообщают о кровавых «рейдах» нилотов вдоль побережья озера Рудольф. Иногда в стычках поги· бают два-три человека, а иногда восемьдесят-сто. Лишь летом 1970 года правительство Кении отме-
нило статус «закрытых районов» для территорий, лежаших вдоль озера. До этого туристов и даже кенийцев, не родившихся в этом районе, в инте­
ресах их же собственной безопасности на север не пускали. Хотя самбуру всего лишь 54 тысячи человек, а туркана почти в четыре раза больше, победа в стычках достается, как правило, первым. Быть может, это происходит оттого, что туркана, боль­
шая часть которых обитает на западном побережье озера Рудольф, появились на восточном берегу со­
всем недавно, а самбуру чувствуют себя здесь уже как дома. А может, еще и потому, что воинствен­
ные самбуру, успев захватить горные пастбища Ку­
лал, посадили туркана на голодный паек, оставив их скоту каменистые равнины. Но как бы то ни было, получается, что у самбуру коров и верблюдов становится все больше, а туркана чаще довольст­
вуются козами да ослами. Появились даже туркана­
рыболовы, а ведь раньше это занятие считалось по­
зорным для скотоводов. Г лавный способ наверстать упущенное и доказать свое превосходство туркана видят в увеличении численности племени -
и не просто Чllсленности, а численности воинов. Поэтому, совершая набегц на соседей-земледельцев, туркана похищают не толь­
ко скот, но и мальчиков. Если у всех соседних пле­
мен северной Кении число мужчин и женщин при­
мерно равно, то у туркана эта пропорция резко на­
рушена: на 108 тысяч мужчин 95 тысяч женщин. Я бы, пожалуй, никогда не обратил внимания на эти данные из последней кенийской переписи, ес­
ли бы не одна встреча. За оазисом Накве, там, где береговая линия Рудольфа начинает резко повора­
чивать на запад, Питер вздумал сменить закипев­
шую воду в радиаторе и направился к озеру. Я, захватив фотокамеру, пос,~едовал за ним. Напра­
вив телевик на заинтересовавший меня причудли­
выми очертаниями мыс, я заметил в озере купав­
шегося парня. Человек здесь -
редкость, и мы не могли упустить случая поточнее расспросить о тро­
пе, ведущей к вулканам. Завидев нас, парень вылез на берег, схватил ко­
пье и спокойно уселся на камни -
благо в этих местах костюм для купания не ОТ,1ичается от ко­
стюма, в котором встречают гостей. Торчавшее нз копны курчавых волос страусовое перо и оло­
вянные браслеты повыше локтя говорили о его принадлежности к туркана, хотя черты лица выда­
вали представителя более южных племен. -
Когда я был совсем маленьким, туркана на­
пали на мою родную деревню племени мараквет и вместе с другими сверстниками угнали к себе, -
ответил он на мой вопрос. -
Они дали мне новое имя -
Чоконге и выжгли на груди рубцы своего клана, так что теперь даже мараквет считают ме· ня туркана. Было это, наверное, лет двенадцать назад. Я точно не знаю своего возраста. Думаю, что мне лет шестнадцать, потому что в этом году я должен стать мораном. Нас, взятых из других ПJIемен, туркана воспитывают вместе со своими детьми. Чоконге был голоден. Чтобы выкупаться, он про­
шел от деревни до озера миль восемь, и теперь ему преДСТОЯJI такой же путь по СОJIнцепеку, через камни и овраги. Мы предложили юноше переку­
СИТЬ с нами, и это совсем развязало ему язык. То ли четыре года, проведенные в миссионерской ШКОJ!f', то JIИ подсознательное чувство того, что он ВС(' же не настоящий туркана, связанный традици­
ей и \"J/ятвами, но Чоконге свободно говорил о том, 21 чего никогда ие выудишь из других нилотов. Тем более, что он сносно владел суахили. По его словам получалось, что главные вдохно­
вители набегов туркана на соседей --
оЙибуны. --
Старики никак не могут без войны, --
говорил Чоконге. --
Если бы не было набегов, ойибуны­
предсказатели просто были бы не ну?Кны. --
А что предсказывают ойибуны? --
поинтересо­
вался я. --
Дорогу, по которой надо идти воинам, день, когда лучше всего напасть, и место, ·где пасется скот самбуру. У них это здорово получается. --
Значит, туркана верят им? --
Люди, которые могли бы быть мне матерью или отцом, верят. Но мои сверстники --
почти нет. В школе мне рассказывали, откуда ойибуны все знают. Я присмотрелся и понял, что учителя были правы. В то время как простые мораны и пастухи охотятся или присматривают за скотом, сыновья и племянники ойибунов рыскают по округе, расспра­
шивая и выведывая, куда самбуру и другие племе­
на перегоняют свои стада. Но ойибуны никогда не скажут, откуда они все узнали. Перед тем как по­
слать воинов в поход на самбуру, старики напи­
ваются пальмового вина и делаются как помешан­
ные. Весь вечер бьют в барабаны, а молодежи по­
ложено, расписав лицо красной краской, прыгать у костра, моля бога Нк-хайи о победе. Потом ой­
ибуны убивают в жертву Нк-хайи козу, вырывают из нее еще трепещущее сердце и печень и, выма­
завшись кровью, скрываются в ущелье. Там, уве­
ряют ойибуны, они говорят С Нк-хайн, который дает им советы. Бог Нк-хайи --
верховное божество туркана, хо­
зяин неба, туч и грозы. Для скотоводов, вся жизнь которых зависит от состояния пастбищ, главное благодеяние природы --
дождь. И позтому турка­
на, как и большинство нилотов, считают дождь главной формой проявления Нк-хайи, его сутью. Когда небо посылает редкий дождь, туркана не смеют прятаться от него. Они выходят наружу и подставляют обнаженные тела благодатным стру­
ям. «Это Нк-хайи вспомнил о нас. Это он гладит струями дождя землю, скот и людей», --
поют тур­
кана, прыгая под дождем. По словам Чоконге, в маньяте --
крупнейшем здешнем стойбище туркана --
живут двенадцать семей, всего человек восемьдесят. На каждую се­
мью приходится коров по двадцать пять --
три­
дцать, да еще с полсотни коз. По европейским по­
нятиям вроде бы немало. Но то по европейским понятиям. Здесь же, где животное постоянно недо­
едает, корова в сухой период дает не больше по: лулитра молока в сутки, а коза, считай, вообще ничего. Коз можно было бы забивать на мясо, но у здешних нилотов скот --
объект почитания, мерило богатства, и потому мясо появляется в тра­
пезе туркана крайне редко. Остается для пищи лишь коровье молоко да кровь, которую пускают, пронзив стрелой шейную вену животного. От этой операции, проводимой над каждой коровой при­
мерно раз в неделю, животные слабеют, а то и погибают от заражения крови, поскольку рану им замазывают навозом. Даже глины нет в суровой стране, называемой ТУРканаJIенд. Как только восходит ·солнце, стадо гонят из се­
ления к озеру по заваленному острыми черными камнями и начисто лишенному растительности пути. На переход уходит почти целый день. Вечером жи­
вотные, обессилевшие от жажды, голода и дороги, пьют, ночью отдыхают. На следующее утро тем же 22 путем стадо возвращается в маньяты. Там их ждет скудная колючая трава, которую женщины успели собрать в ущельях. На следующее утро вновь пере­
ход к озеру. Так что воду и корм скот получ·ает лишь через день. Когда же трава начисто выгорает, мужчины го­
нят стада на юг, в горы Ньиру, где остались еще пастбища, не захваченные другими племенами. НО в горных лощинах пастухов подстерегают самбу­
ру. Взлетают кош,я, стремительная схватка --·и вот уже новые владедьцы угоняют скот на свои пастби-. ща. В такие годы туркана теряют большую часть своего стада. Вслед за мужчинами идут на горные пастбища женщины, на которых возложена доставка воды с озера. Навьючив на верблюдов бурдюки, сшитые из шкур, они вышагивают по извилистым тропам сорок, шестьдесят, а то и восемьдесят километров. Отдают воду мужчинам, проводят с ними ночь и вновь отправляются на озеро. Они длинноноги и статны, эти никогда не уныва­
ющие ходоки пустыни. Вся нх одежда --
скудный передник из козьей шкуры, иногда отделанной кус­
ком красной материи. У девушек передники совсем узкие, расшитые бисером, бусинками из раковин и скорлупой страусовых яиц. У замужних женщин фартук чуть подлиннее, но без бус. Шеи их укра­
шают бисерные ожерелья, а на руки и на ноги на­
деты латунные браслеты --
чем знатнее женщина, тем больше браслетоR. При каждом движении брас­
леты звенят, и этот звон сопровождает женщину турка на всю жизнь, ибо вся ее жизнь --
бесконеч­
ные переходы по пустыне за водой и обратно. РblБАКИ ПУСТblНИ Изъездив и исходив все доступные места вдоль сурового северо-восточного берега озера Рудольф, мы обосновались в Сафари-Кэмп --
небольшом клочке скудной тени, бросаемой изнемогающими от жары пальмами дум. Пока вода ключевых ис­
точников Лоиенгалани пробежит десятикилометро­
вый путь с гор Кудал по лавовому плато до оази­
сов, она успевает так нагреться, что чуть ли не об­
жигает. Тем не менее источник исстари привлекает в оазис толпы горластых кочевников. Маньята туркана стоят на левом берегу Лоиенга­
лани, стойбище самбуру --
метрах в двухстах вы­
ше по течению. Туркана и самбуру --
добрые со­
седи в те дни, когда старейшины-ойибуны не тол­
кают их на тропу· войны. Вчера еще они мирно разговаривали, танцевали у костра и по-братски делились охотничьей добычей, сегодня забрасыва­
ют друг друга копьями, похищают стада, полонят женщин и детей, завтра же вновь пожимают друг другу руки. Иногда начинает казаться, что вылаз­
ки за скотом --
что-то вроде национального спорта кенийских нилотов. Жертвы, связанные с этим «спортом», рассматриваются ими как нечто неиз­
бежное и не порождают чувств кровной мести. Туркана называют озеро Рудольф «Бассо-На­
рок» --
«Черная вода». Под вечер, когда солнце уходит за цепи лиловых вулканов, зеленовато-жел­
тые воды озера делаются черными. Потом сумерки сгущаются, черная вода сливается с черными бере­
гами. И если смотреть на озеро сверху, с вершин гор, по которым самбуру и туркана гоняют свои стада, то Бассо-Нарок· видится огромным черным провалом посреди земли. Светится лиШь центр про· вала --
гористый островок Нанет, чьи вершины пе-
рехватывают последние лучи скрывающегося свети­
ла. Островок считается у туркана священным. На нем живет Сила -
один из подручных их верхов­
ного божества Hk-хаЙи. По утрам, просыпаясь, Сила начинает дышать. Поднимается ветер­
сирата-сабук, который прогоняет ночь и вновь де­
лает озеро светлым и теплым. Так говорят туркана. Этот ветер, действительно, с поразительной пунк­
туа.1ЬНОСТЬЮ каждое утро, десять месяцев в году, начинает завывать в лощинах, обрушивается на озеро, поднимая страшные шквалы, словно пытаясь раздвинуть горы, стиснувшие . озеро. Наученные горьким опытом местные крокодилы еще с ночи уплывают подальше от бушующего побережья ку­
да-то на острова и возвращаются обратно на берег для приема солнечных ванн лишь тогда, когда ветер совсем стихнет. Да I;! люди не дерзают спорить с ветром: скорость сирата-сабук достигает полуто­
раста километров в час! Для человека неопытного эти утренние ураганы иногда оканчиваются весьма трагично. Известен слу­
чай, когда па,тIатку, стоявшую на небольшой каме­
нистой площадке над озером, внезапно вместе с хо­
зяином понесло вниз. Спасло то, что обычно омра­
чает туристам отдых на Рудольфе, -
острые, длин­
ные камни. Один из них пропорол палатку насквозь и удержал ее над обрывом. Мы отделались, как го­
ворится, «легким испугом»: раз улетела канистра, в которой было литров десять драгоценного здесь бензина, да подхваченный ветром булыжник' на­
градил Питера здоровым синяком на плече. Я тщетно уговаривал туркана и самбуру свозить меня на остров Силы, рождающий сирата-сабук. Они лишь качали головами и говорили, что, если духа потревожить, он может перестать дышать, и ночь навсегда поглотит озеро. Иногда в нашнх скнтаниях по побережью нам попадались деревни эльмоло. Я фотографирова.1, Питер пытался объясниться. С таким же успехом, как и на кисуахили, мы могли говорить с эльмоло по-русски, по-исландски или на языке инков. О существовании эльмоло ученые узнали лишь полвека назад со слов побывавшего здесь колони­
ального английского· чиновника. Да и тот не видел, а лишь слышал от туркана и самбуру о маленьком странном народе, который в этих пастушеских ме­
стах занимается рыбной ловлей и охотой на кроко­
дилов. Лишь в 1934 году экспедиция Вивиана Фу­
ша смогла сказать что-то определенное об эльмоло. И У самих эльмоло, и у их соседей ходила леген­
да о том, что над эльмоло висит рок: согласно предначертанной им судьбе численность этого наро­
да никогда не достигнет ста человек. В 1962 году, когда в Кении состоялась первая всеобщая пе­
репись населения, их БЫJIO девяносто девять. Но по­
том с севера, из Эфиопии, пришли воинственные красавцы всадники боран -
пираты пустыни, бра­
коньеры и грабители. У них были быстрые лошади, способные жить без воды по нескольку суток, и винтовки времен войны с Муссолини. Рыбаки мета­
ли в них свои гарпуны, но что такое гарпун про­
тив пули? Так эльмоло стало восемьдесят. Через два года туркана, воспользовавшись сла­
бостью своих соседей, отняли у эльмоло И без того жалкие стада коз и коров. Старики эльмоло -
их было всего пятеро, -
собравшись у костра, обсу­
ждали, что надо сделать для спасения племени от полного вымирания. Решили разделиться, и, ес­
ли враги нападут вновь, удар примет на себя одна половина, а другая останется в безопасности. Так 35 человек покинули материк и перекочевали на каменистый остров Моло. От берега его отделяют не больше двух километров, но этого оказалось достаточно. Ни самбуру, ни туркана, не говоря уже о скитальцах пустыни боран, не имеют ни лодок, ни плотов. К тому же вокруг Моло существуют довольно сильные противотечения, лодки сносит на юг, и, чтобы добраться до маньятьi на каменистом островке, надо брать лоцмана-эльмоло. -
И вот теперь нас 263 эльмоло, и вряд ли мы все умрем. Власти подарили нам немного коров и несколько верблюдов, а скоро создадут рыболовец­
кий кооператив, -
подытожил вождь эльмоло Лен­
татук Итэ. По случаю приезд;з. на остров гостей он облачил­
ся в выцветшую желто-зеJlеную ковбойку и уселся на крохотную табуретку -
его трон, символ BJla-
сти. Все остальное мужское население расположи­
JlOCb вокруг нас прямо на камнях -
некоторые в набедренных повязках, а больше без них. В бе­
седе принимает участие только Лентатук. Он един­
ственный во всем племени пожилой человек, гово­
рящий на суахили. И наверное, поэтому власти Ке­
нии решили назначить его вождем. Раньше у эльмоло не было ни вождей, ни старей­
шин. Крохотный мирный народ не нуждался в предводителе. Потому-то, когда власти предложи­
ли его признать вождем эльмоло, те отказаJlИСЬ. Не от Лентатука именно -
из-за своего знания суахили он все равно был посредником между со­
племенниками и властями. Отказались от вождя вообще. Препирательство между правитеJlЬСТВОМ и племенем. продолжалось два месяца. Потом был до­
стигнут компромисс: ВJlасти преподнесли ЭJlЬМОЛО лодку, а те СОГJlаСИJlИСЬ иметь вождя. Но с испы­
тательным сроком. -
Три месяца народ присматриваJlСЯ ко мне, -
говорит Лентатук. -
Потом состоялось собрание -
бараза, и взрослые эльмоло реШИJlИ, что я им не по­
мешаю. Я и сам не стремлюсь доказывать всем свою власть. Так делают только начальники в городах. Если я не понравлюсь людям, они меня просто вы­
гонят из ПJlемени. Человека, который мешает всем, не терпят среди эльмоло. Вождь в нынешней Кении -
всего Jlишь подспорье правитеJlьственным чиновникам. Кое-где в Африке с вождями борются, считая их пережит­
ком ПРОШJlОГО, ОПJlОТОМ феодализма, помехой цент­
ральной власти. А у эльмоло, до наших дней не знавших даже старейшины, пришлось ДJlЯ начала искусственно создать институт вождей. Лентатук -
пока единственное связующее звено между веком каменным и веком современным. у сплетенных из тростника хижин, напоминающих птичьи гнезда, сидеJlИ старики. Мужчины ТОЧИJlИ камнем гарпуны или КУРИJlИ чубуки из рыбьих по­
звонков. Женщины тоже курили и ИГJlами из рыбь­
их костей сшивали какое-то тряпье. У всех искрив­
ленные, скрюченные руки, больные ноги. У взрос­
лых почти нет зубов, у молодежи кровоточат десны. Озеро здесь единственный источник воды, а в ней много солей, разрушающих костную ткань. Это уже не рок, а суровость бытия, она-то и объясняет ма­
ЛОЧИСJlенность эльмоло. Другая причина -
браки между родственника­
ми, которые неизбежны в крохотном, почти изоли­
рованном племени. ЭЛЬМОJlО понимают это. Но сме­
шиваться со скотоводами не хотят, ибо не хотят исчезнуть с лица земли как самостоятельное племя. на сТр. 26 ~ 23 БудущеlО пастуха учат обращаться со скотом с детства. Они и растут вместе -
верблюжонок и мальчик-туркана. ~ Ж е нщины пл е м е ни туркана н е снимают свои МНОlокило-
Девушки-туркана носят узкие передники из бус. КО2да они выйдут. за муж, т о сменят эти передники на более длинные, зато менее и зу крашенные. .. СО СТр. 23. Кое-кто и так ворчит на молодежь: пuвадились ходить в Лои~нга.1ани, переняли у самбуру замыс­
ловатые прически, научились плясать их танцы. Один юноша даже достал транзистор и теперь оглашает остров музыкой. Почти все дети ходят в миссионерскую школу. А кто будет ловить рыбу и бить крокодилов? Кто будет защищать манья­
ту, если боран или туркана вновь начнут воевать? Лентатук не спорит с ретроградами. Он вместе с юношами слушает транзистор и уговаривает пар­
ней ходить в школу. Лентатук обеСПGкоен: на подаренных властями верблюдах мужчины на днях ездили в Эмбу, где открылась сельскохозяйственная выставка. Но в горном селении Эмбу холодно и сыро. Верблюды заболели. Многие мужчины снепривычки просту­
дились. А поскольку жизнь каждого здесь -
цен­
ность для всего племени, Лентатук волнуется. Ему не хочется начинать свое правление с новых смер­
тей среди эльмоло. Верблюдов лечить я не берусь, но мужчин вот уже третий день кормлю найденным в багажни­
ке пенициллином. Благодарный Лентатук, и без то­
го много нам помогавший, теперь готов на все. Единственное, от чего он отказался, -
свозить нас на остров Силы. Он боялся навлечь на себя гнев воинственных и многочисленных туркана, ко­
торым, конечно же, придется не по душе мое по­
явление на острове. Утром мужчины обнаружили на берегу молодого трехметрового крокодила. Племя почти в полном составе вышло на охоту. Причем ни копий, ни стрел не понадобилось: эльмоло преграждают путь крокодилу к воде и забрасывают его камнями, бла­
го такое оружие здесь всегда под рукой. Кроко­
дил после этого превращается в отличную отбив­
ную. О том, чтобы' сохранить шкуру, нет и речи. -
Почему вам не завести скот, как у туркана или самбуру? -
спросил я у Лентатука, когда мы сидели с ним на берегу, у костра, на котором жен­
щины пекли крокодила. -
Власти тоже советуют держать нам скот. Но наши деды и отцы жили без коров, и мы не хотим менять их обычаи. Тем, что у нас нет больше стад, мы, эльмоло, и отличаемся от других людей. Разве вместо того, чтобы драться из-за коз и ко· ров, не лучше жить в мире и ловить рыбу? Рыбы в озере много, больше, чем коров и ослов у самбу­
ру и туркана. И пока она есть, мы никуда не уйдем отсюда. Многие П.1емена шли мимо этих бе­
регов. Все они имели стада или искали хорошую землю для своих полей. Поэтому они ушли на юг. А мы рыбаки, и нам незачем уходить отсюда. ... Как-то вечером, когда вода озера, которое эльмола называют по-хозяйски «Эль-КаДИ!Il» -
«Наша вода», стала розово-лиловой, мужчины стол­
кнули свои плоты и поплыли вдоль берега. Я бе­
жал по берегу, спотыкаясь о камни, и любовался ловкостью их движений. На промысел вышло пять плотов, на каждом из них по одному человеку. Балансируя на трех шатких скользких бревнах, рыбак стоит на носу плота, медленно работаil шестом. Стоит и при­
стально всматривается в мутную воду, в которой мои глаза отказывались что-либо разглядеть. Вдруг он взмахивает шестом и сильно пускает его в воду. Привязанная к шесту бечева натягивает­
ся и стремительно тянет плот то влево, то вправо. Рыбак становится похожим на любителя водных лыж, проходящего сложную трассу с препятствия­
ми, но на бревна при этом не ложится, хотя, каза-
26 лось бы, это удобнее. Ложиться нельзя, иначе эльмоло скажут: рыба победила человека. Плот несется все медленней, бечева ослабевает. Теперь рыбак начинает подтягивать свою жертву. И вскоре она появляется из-под воды -
огромная золотистая рыбина, нильский окунь, предел мечта­
ний всех рыбаков. Нужен точный глаз и твердая рука, чтобы с утлого плота, в мутной воде угодить добыче в голову, в самое уязвимое место. А если не угодишь -
охота пропала. Окунь порвет бечеву, перевернет плот, уволочет человека под воду. Рыболов вытаскивает рыбу на плот, гордо вы­
прямляется и издает отрывистый гортанный звук. Это знак другим: «Ловля окончена. Больше рыбы не надо». В окуне килограммов семьдесят -
доста­
точно, чтобы поужинать двум соседним маньятам. Женщины и старики ловят в прибрежном мелко­
водье рыбу поменьше, а занятие мальчишек -
до­
быча черепах. Их ловят не столько ради мяса, сколько ради панциря, из которого изготовляют та­
релки, сосуды для зерна и муки, бусы и ожерелья. Все мужчины эльмоло носят черепаховые серьги. Их вырезают из панциря первой черепахи, пойман­
ной еще в детс.тве. Ко мне в Сафари-Кэмп прискакал сын Лентату­
ка и, не слезая с верблюда, объявил: -
Приехал большой начальник из города. Будем собирать баразу в Лоиенгалани. Если хочешь, бва­
на, приходи. Конечно же, я хотел. На пыльной пустоши по­
среди Лоиенгалани уже сидело человек триста По случаю баразы кое-кто из туркана даже при­
крыл бренное тело домоткаными н.акидками IIЗ шерсти. Боран надели белоснежные тюрбаны и на­
малевали на щеках ярко-красные полосы. С севера на верблюдах пожаловали молчаливые люди пле­
мени рендилле. Вее внимательно слушали. «Большой начальник» оказался господином Ф. Рантари, главным чиновником департамента образования из города Исиоло. ОН призывал ко­
чевников и рыболовов посылать детей в школу. -
Чем чаще дети будут ходить в шк()лу, тем больше они будут знать,- говорил он. -
Ни для кого не r.:eKpeT, что старый рыболов ловит БОЛI:,ше рыбы, чем ребенок. Это потому, что старик узнал жизнь, знает, как ловить рыбу. Но на это ему понадобилась вся жизнь. В школе же получить не­
обходимые знания можно куда быстрее. Скоро до­
рога, которую правительство начнет строить, по­
дойдет к противоположному, западному берегу Бассо-Нарок, и тогда даже на ваших лодках мож­
но будет достичь начала того пути, который пове­
дет в большие города, где живет много людей. Они любят рыбу. Ее будут возить в эти города на' больших быстрых машинах, внутри которых очень холодно. Поэтому ваша рыба не будет портиться. Скоро надо будет ловить много рыбь!. За нее вам будут платить деньги. И вы начнете жить, как и все племена в нашей стране. Настанет время, ко­
гда эльмоло будут считать не сотнями, а тысячами. Потом я долго разговаривал с Ф. Рантари. Он говорил о том, как трудно изменить психологию местных первобытных племен, приобщить их к новым формам жизни. И о том, что, несмотря на все трудности, это все же необходимо сделать. -
Я думаю, что власть над самым маленьким и самым отсталым племенем в Африке не делает Кении много чести. -
сказал он. -
Честь Кении в том, чтобы 'ОЛЬМОJIO выжили и нашли свое место в двадцатом веке ... Найроби в ав г усте прошло г о г ода греческие власти аресто­
вали вдову Алек с анд е ра Фл е Ашн г а, известного у ч е ­
ного, открывш ег о nенициллин. Ее обвинили в no~ пы т ке ус т роить поб ег из тюры!ы Ал е кса н д роса П а ­
на г ули са, к о т о рый бы л nрu сово р е н к смертной ка зн и за nокуш е ни е на n ре;'l ьер - мuнuс т ра П ападопулоса. Опа саясь вО3Ащщения '\IIlРОГЮЙ общес т веннос т и, п алачи из г р е че с кой военной п оли ции н е р е ши­
лись п одве р гн уть Амалию К уцу ру-Ф ле мин г фи­
зическим п ыткаА!. Е е не п одвешивал и за н о г и, е й н е заго н яли и гол ки под н о г ти. Тем, к то ис п ытал это, уже н е пи са ть в г а зе тах и н е р азгова ри­
в ать с Kopp ec noH de HTйAlU. Они, к сож алению, АЮЛ­
чQт .. АМАЛИЯ КУЦУРУ - ФЛЕМИНГ ТАКИ JIИШИJIАСh РО~ИDhI Ш осле моего возвращения. в Англию многие спраши­
вают меня: "Что такое пытки? С чего они начинают -
ся?» -
"с того, что стараются растоптать человеческое достоин­
ство», -
обычно отвечаю я. Что ­
бы люди могли представить, ка­
кая участь ждет противников гре­
ческой военно й хунты, я хочу рас-
сказать о горьком месяце пребы­
вания в специальном следствен­
ном центре греческой военной полиции (ЭСА). Тот день, 31 августа 1971 года, я буду помнить всю жизнь. Нача­
ло уже светать, когда я подъе ха ­
ла к моему дому и остановил а машину. В ту же секунду в лицо мне уставились дула автоматов н е изв е стно откуда выскочивших мужчин. Грубый рывок, и я на т ротуаре. Кто вы?! -
Молчать! -
Что вы от меня хотите? -
Ты что, оглохла? Тебе сказа-
но молчать! В спину больно уперся автомат­
ный ствол. По телу зашарили грубые руки. -
Но в чем дело? -
Военная полиция. Поедешь с нами. Не вздумай поднимать шум. Сильный толчок, лязг захлоп­
нувшейся дверцы, и машина на бешеной скорости понеслась по пустынным улицам. Вскоре мы въезжали в ворота специального следственного центра ЭСА, в са­
м о м центре Афин, рядом с аме-
ДOChfj ПРЕстmлЕНИИ ИМПЕРИАЛИ3МЛ риканским посол"ством. Перед входом в мрачн",й корпус издева­
тел"ский плакат: «Добро пожало­
ват.. в ЭСА». Подгониемаи т",чка­
ми, и даже не заметила, как ока­
залас.. в комнате, полной офице­
ров. В глаза бросилос .. знакомое л,",цо: сам начал"ник военной по­
лиции майор ТеОфилоиннакос. С ним и уже встречалас ... ... Казалос .. , все старалис.. пере­
кричат .. ' друг друга, но громче остал"н",х надр",валси майор. Во­
прос ... -обвинении с ... палис.. гра­
дом. В ту минуту мени бол",wе всего беспокоила суд .. ба двух моих друзей. Ноч .. ю должен б ... л поп",тliт"си бежат" из тюр"м", Ал~ксандрос Панаtулис, ПРМГОВО­
ренн",й к смертной казни за поку­
wение на прем .. ер-министра Па­
падопулоса. Двое друзей должн", б ... л,и поджидат" Панагулиса непо­
далеку от учебного центра BoeH~ ной полиции в районе Гуди, а за­
тем отвезти его в надежное ме­
сто. Я знала об этом плане и да­
же ДОГОlорилас.. с одним амери­
канским студентом, чтоб ... тот на­
нил маwИну. Сама " всю ноч" не могла УСНУТ" и YТP~M отправи­
лас.. посмотрет", не видно ли на улицах каких-нибуд.. признаков побега -
солдат, полицейских патрулей. -
Дайте мне Вод ...... ~ Нет. А обвинении с ... палис.. со всех сторон: " п",талас .. помоч" 'бежат" Панагулису; и поджидала его в автомобиле, чтоб... переправит" в подготовленное укр",тие; и и palj .. we приезжала к тюр"ме, что­
б... на месте все прикинут... Да, и знала о готовищемси побеге и всей дуwой хочу, чтоб... Панагу­
лис' оказалси на свободе. Все остал"ное чепуха. Мени подтащили к столу, суну­
ЛИ в руки лист бумаги и каран­
даш. -
Напиwи все, что делала за последн,ие сутки. Это приказ. Я отбросила бумагу. -
Вот и видно, чт,о Т... комму­
нистка, -
злорадно ухм ... л .. нулtи один из офицеров. -
По ин­
струкции Москв", ОНИ 'должн", ве­
сти себ" именно так ..• Час за часом продолжался до­
прос, причем обвинения станови­
лис.. все более фантастически­
ми -
винтовки, бомб ... , убийства, а угрозlo. все более грубlo.МИ и страwн",ми. Наступил полден", когда следователи собралис .. ухо­
ДИТIo. И хоти " НИ В чем не при­
зналас .. , , майор ТеОфило"ннакос в ... глидел довол"н",м. ОН ивно считал, что и без МОИ'Х признаний сможет упр"тат" меня в тюр"му. 28 Его ненавист" ко мне началас .. в 1969 году, когда и вь.ступила свидетелем защит ... на суде над 34 интеллигентами. Позднее ее, видимо, подогрела наша личнаи встреча в специал"ном следствен­
ном центре, куда мени в",звали для дачи показаний о свизих с либералами. Я сидела iI кабине следователи, когда в дверих воз­
никла его фигура: полн",й муж­
чина среднего роста, лет пятиде­
сити, в плохо сид"щем коричне­
вом костюме, с' изр"'т",м оспой лицом. Представивwис" -
о, я уже знала, что он пол .. зуетси страш­
ной славой палача-садистаl­
майор прин"лси потчеват" мени комплиментами: «Нам известен ваш патриотизм, леди Флеминг, и то, как много в... сделали дли Греции в ГОД'" войн.... Бол .. wе, чем некотор ... е офицер ... ». Он да­
же предложил мн'е в подарок фотографию прем .. ер-министра: повесит .. дома на стену. Я, есте­
ственно, отказалас ... -
Почему в... против насl,­
притворно удивилс" ОН. -
Вед .. армия старается' ради всей стран .... -
При чем здес.. армииl­
возразила ". -
Просто группа офице'ров захватила власт ... А что в... сделали с народомl К концу разговора майор Тео­
фило"ниаl(ОС от "рости совсем потерял рассудок. Он угрожал пов"'дергат" мне все зуб... и сгноит .. в тюр"ме. Он б ... л похож на звери, почуявwего кррв". Тепер .. он реwил рассчитат"си со мной. Когда следователи~офицер ... вЬ.­
wли из комнат ... , мени окружил десяток солдат. Я чувствовала, , что еще минута, и меня стоwнит, и попросила отвести в туалет. Нет, нел .. зи, не приказано. Голо­
ва раскал",валас.. ОТ боли. П",та­
яс.. унят.. ее, и прижалас.. горя­
чим лбом к доскам стола. Тогда солдат ... -
совсем еще зелен ... е юнц'" -
реwили немного раз­
влеч .. ся. Они столпилис.. по оба конца стола и принялис.. раскачи­
ват .. его так, чтоб ... ищики, в",ска­
кивая из гнезд, били мени в жи­
вот. Каким же бесчеловечн",м дол­
жен б ... т.. сам режим, сама эта власт .. , чтоб... из юноwей делат .. садистовl Часа через два следователи вернулис... Они плотно пообеда­
ли-
в последующие сем.. дней преб",вании в тюр"ме у мени во рту' не б ... ло маковой росинкиl и допрос возобновилси. Честно говори, и оказалас.. во­
влеченной в политику не по своей воле. По образованию и врач­
бактериолог. В годы войн ... уча­
ствовала в греческом Сопротивле­
нии, б ... ла арестована и попала в тюр"му. В 1946 году как сти­
пендиатка и уехала в Англию, где работала под руководством моего будущего мужа Александера Флеминга в ПаддJotН"оне. После его смерти BepHYl!ac.. в Афин... и скромно жила в своей одноком­
натной квартирке с пит"ю кошка­
ми и множеством цветов. Др тех пор, пока к власти не приwли «черн ... е полковники». Мои оппозиции их режиму на­
чалас.. буквал"но с первого же дни: мне было ст"'дно, что В Гре­
ции воцарилас.. диктатура, что кучка самозванцев «спасает нас» без нашего разреwении, хоти ни­
кто моей родине не угрожает, что этот режим держитси на ""'Т­
ках и запугивании. Например, и точно знала, что Панагулиса -
человека, которому М... хотели ПОМОЧ", -
непрер"'вно п",тают с 1968 года. Ничего не добивwис", тюрем­
щики веЧ,ером отправили мени в камеру' -
кроwечную дуwную и омерзи1еп .. но вонючую каморку с наглухо привинченнlo.МИ к стене стулом и столиком. На целlo.Й ме­
с"ц она ,станет моей скорбной обител .. ю. Но в тот вечер и этого еще не знала. «Что С друз"ямиl» Эта м",сл" настойчиво билас .. в голове; Проwло, видимо, часа два, как, в камеру воwли солда­
TIo •. Новlo.И допрос, ничем не отли­
чавwиiiся от перв",х. Я твердо реwила: что б... ни б ... ло, не де­
лат.. 'никаких при знаний. Скорее всего тюремщики понили это, а может бlo.Т", просто устали, по­
тому что ближе к полуночи мени отправили в камеру. Грязн",й во­
нючий матрац, полуистлевwее одеило да цементный пол' -
вот и вси постел... В глаза б .. ет не­
стерпимо иркий свет. Проwу в"'­
ключит" его. Нел .. зя, не приказа­
но. И все же и уснула. Тогда и даже не догад",валас .. , что впере­
ди ждут мучител"н ... е дни, когда не удастси сомкнут .. глаз хоти б ... на час ... На следующий ден" все нача­
лос.. сначала: и зри запираюс .. , все известно, попалас.. с полич­
н",м, сгноит в тюр"ме... Убедив­
wис .. , что крики и угроз ... не ока­
Зlo.вают желаемого эффекта, майор ТеОфилоиннакос изменил тактику. -
М... не собираемси держат .. тебя в камере. Нет. Мы тебя от­
пустим, но зато возьмем других. И будем пытать. Их матери и жены будут приходить к тебе и рассказывать об их мучениях, по­
тому что ты толкнула этих людей на то, что они сделали. Ты бу­
дешь на свободе и будешь знать, что другие страдают ... Я вернулась в камеру, и тут на­
чалась новая пытка: комары. Окно было наглухо закрыто, и дышать в этой вонючей духовке было не­
чем. Но откуда в камере оказа­
лось столько комаровl Один из них уселся на руку и уставился на меня. Казалось, он издевает­
ся: «Думаешь, Я просто комар? Как бы не так. Я ЭСА, комар во­
енной полиции. Я здесь для того, чтобы делать свое дело -
мучить тебя». На третий день майор Теофи­
лояннакос заявил, что он совето­
вался с премьер-министром и они решили выслать меня из Греции. Неважно, что я напишу в газетах. Им на это наплевать. Но вот мне на всю жизнь придется лишиться родины, стать отверженной. -
Значит, вы хотите, чтобы я отказалась от греческого граж­
AaHCTl3a? -
Конечно, издевательская ухмылка. -
Ни за что в жизни. День сменяет ночь, ночь день, но допросы не прекращаются. Все так же нестерпимо режет глаза яркий электрический свет в камере. Притупившееся обоня­
ние уже не воспринимает вони и духоты, а бесконечные угрозы проходят мимо сознания. Посте­
пенно я утрачиваю чувство реаль­
ности, перестаю даже различать время суток. ... На этот раз в кабинете майо­
ра ТеОфилояннакоса еще двое: Бабалис и Малиос. Шеф ЭСА, ко­
нечно, чудовище, но эти двое на­
много превосходят его своей изощренной жестокостью. Осо­
бенно Малиос. ОН напоминает ро­
бота, с механическим равноду­
шием изрыгающего отвратитель­
нейшие ругательства и с таким же хладнокровием изощренно пы­
тающего людей. -
Вы подложили бомбу, убив­
шую полицейского у статуи Тру­
мэна... Вы подложили бомбу в американском магазине... Вы подложили бомбу в редакции га­
зеты «Эстиа»... Признавайтесь, следует залп ругательств. -
Нет. И вы это прекрасно знаете. -
Признавайтесь! Все начинается сначала. Оказы-
вается, я руководитель подполь­
ной коммунистической организа­
ции, я закладываю бомбы, я ор­
ганизую заговоры. Мне устраива­
ют очную ставку с двумя людьми, которых я хорошо знаю. Оба по­
хожи на ходячих мертвецов. Оба забито озираются и признаются бог знает в каких преступлениях, которых не совершали. -
Как можkо относиться к вла­
сти, которая доводит людей до сумасшествия, лжет, клевещет, устраивает провокации? -
не вы­
держиваю я. -
Как можно отно­
ситься к вам, олицетворяющим эту власть? Больше вы не услыши­
те от меня ни слова. Убедившись, что угрозы не дей­
ствуют, майор ТеОфилояннакос решил испробовать новое сред­
ство: лишить меня сна. Едва я .на­
чинала дремать, как раздавался удар в дверь и в замок с лязгом вставлялся ключ. Я вскакивала, ожидая, что меня поведут на до­
прос, НО в камеру никто не вхо­
дил. Так продолжалось всю ночь. На третьи или четвертые сутки, когда от усталости я уже переста­
ла реагировать на стук, в коридо­
ре около камеры стали пытать мужчину. На следующую ночь его сменила женщина, чьи крики и стоны разносились по всему здае нию. На очередном допросе Бабалис опять начал требовать, чтобы я раскрыла мои связи с коммуни­
стическим подпольем. -
Оставьте ваши глупые трю­
ки, я не девочка, -
взорвалась я. -
Меня вы не запугаете и не одурачите. Вы сами npeKpaC'iO знаете, что я не коммунистка и не связана ни с каким под­
польем ... -
Хорошо, -
внезапно изме­
нил тон Бабалис, -
тогда подпи­
шите заявление, что вы не ком­
мунистка. ОН протянул мне отпечатанный на машинке листок, под которым я должна была поставить свою подпись. Это было какое-то фан­
тастическое нагромождение лжи, вроде того, что коммунисты уби­
вают людей, насилуют женщин, похищают детей. Причем все это происходит в Греции в настоящее время. -
Я этого не подпишу. -
Но почему, если вы не ком-
мунистка? -
Потому что это несовмести-
мо с человеческим достоин-
ством. Впрочем, позднее, на суде, по­
лиция представила «свидетеля», который клятвенно утверждал, что я закоренелая коммунистка и связана с подпольной организаци­
ей, причем детали, относящиеся к данному вопросу, нельзя рас­
крывать по соображениям без­
опасности. Пока же в наказание за отказ подписать клеветниче­
ское заявление меня на 20 часов лишили воды, зная, что для Al!ta-
бетика это настоящая пытка. Когда и это не помогло, майор ТеОфилояннакос испробовал дру­
гой прием. ОН предложил мне ... пост министра ·просвещения. -
Вы же печетесь о благе на­
рода, -
убеждал он, -
почему бы вам не стать министром? Про­
свещения ИЛ!<1 социального обес­
печения. Помогите нам. Помогите нам сделать Грецию процветаю­
щей страной.' Почему вы отказы­
ваетесь? -
Потому ЧТО вы никогда не сделаете Грецию не только про­
цветающей, а хотя бы прогрес­
сивной страной. Вы ее отбросили на 50 лет назад. Как вообще вы можете управлять страной? Ведь это же не армейский полк. Един­
ственно, чего вы хотите, так это запугать греков вашими тан­
ками ... На этом разговор о министер­
ском кресле закончился. Вновь в ход ПОШЛИ крики и угрозы. Ме­
ня будут пытать, пока я не заго­
ворю. Короче, все сначала. И все же, как это ни парадоксально, сам майор помог мне выстоять. Как-то в ходе допроса у него вы­
рвалось любопытное признание: «Ну как я смогу объяснить, что ничего не добился от тебя, если другие делают все, что я прика­
зываю?» Было ясно, что из-за бо­
язни международного скандала­
ведь предстоял суд, и молчать бы на нем я не стала -
меня за­
прещено подвергать слишком яв­
ным физическим пыткам. 27 сентября начался судебный процесс. Исход его был предре­
шен заранее, хотя приговор и оказался неожиданно мягким: 16 месяцев тюрьмы в строгой изоляции. Впрочем, полностью от­
быть срок заключения мне не пришлось. Сыграли свою роль протесты мировой общественности и вмешательство английского пра­
вительства (я, ·к счастью, имела и английский паспорт). 15 ноября меня под конвоем полицейских доставили на аэродром и, несмот­
ря на мои протесты, втолкнули в самолет. Так я лишилась ро­
дины. Перевел с английского С. БАРСОВ 29 ИГОРЬ ФЕСУНЕНКО Фото автора ДЕТИ ОСТРОВА ХОРТИЦА ~ ыло это пятнадцать лет назад --
весной 1957 ГQ­
, да. Я работал тогда в ар­
х ив е Министерства обороны в По-
дольске и однажды в одной из па п ок оперативного отдела Юж ­
ного фронта нашел необычный документ. Это была «Плановая таблица взаимодействия частей по захвату острова Хортица, 22--23 августа 1941 года ». Внизу стояли подписи: заместитель на­
чальника штаба Южного фронта генерал-майор Харитонов; на­
чальник штаба ВВС фронта re-
нерал-майор авиации Устинов. Подобные таблицы составлялись накануне любой боевой операции, но таблица, которую я держал в руках, не была обычной: в пе­
речне основных сил, которые должны были штурмовать остров Хорпща на Днепре, называ­
лись пехота, авиация, артиллерия, танки и... « отряд юных героев ». Только в том случае, если отряд представлял собой какую-то зна­
чительную силу, его могли упо­
мянуть в подобной таблице. Кто они, эти герои? Ответ на этот вопрос документы подоль­
ского архива не давали. Тогда же, в 1957 году, в шко­
ле --
на том самом острове Хор­
тица --
был создан отряд следо­
пытов. Под руководством дирек­
тора школы Василия Александро­
вича Сосновского ребята начали поиск, продолжавшийся долгие годы. Так появились пер­
вые имена, а разрозненные фак­
ты, имена и события постепенно стали слагаться в стройную кар­
тину. к 50.ЛЕТИЮ ПИОНЕРСКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ в августе 1941года фащистские войска подошли к Запорожью и заняли Хортицу -
остров, на' ко­
тором неСkОЛЬКО веков назад на­
ходилась знаменитая Запорожская сечь. Остров этот большой:' двена­
,ццать километров в длину ,io! до трех в ширину. Распо.nоженныj;j на левом берегу Днenрагород За­
порожье просматривает,СЯ с \iero ПОЧТИЦi:lЛИКОМ, ,и это поставило наши' войска, оборонявшие Запо­
рожье,в. трудное положени.е. Как организовать эвакуацию. города, если заводы, улицы, вокзал и же­
лезнодорожные линии находятся под ПОСТОЯННЫМ' наблюдением и непрерывным артобстрелом про­
тивникаl Было принято смелое решение: выбить немцев с острова. Надо помнить, что все это происходl'tло в . августе сорок первого года. Для успеха операции необходи­
мо было собрать сведения о про­
тивнике. Но чтобы попасть на' ост­
ров, нужно преодолеть левый рукав Днепра в несколько сот метров ширино);. Кто МОГ это· сде­
пать, еспи весь рукав просматри­
вался как на ладониl Началось с того, что генерал­
майор Харитонов и помощник на­
чальника Политуправления фронта по комсомолу Борис Мельников попр.ОСИЛИ одного из мальчишек, переплывшего. с Хортицы на наш леllЫЙ берег, lIернутьсяобратно и попытаться 'разведать 'огневые точки и боевые позиции н&мцев на острове. Ребятам, что жили на oCTpolle, это было сделать гораз­
до легче, чем самым лучшим. раз­
ведчика'М: на Хортице был посе­
лок, жили бакенщики, перевозчи­
ки, и местные мальчишки, есте­
ствен.но, не вызывали у немцев особого подозрения. Ребятасправились с заданием, и на другой день наша артилле­
рия уничтожила фашистский штаб, раСПОЛОЖИIIШИЙСЯ в здании быв­
ших детских '·яслеЙ, и С:копnение войск в Широкой балке. После этоrо ребята,' стали полу­
чать HOllbIe задания. Они не толь~ ко вели разведку, но и распро­
стр'аняли ЛИСТОIIКИ, резали линии связи, помогали перепраllИТЬС'Я на наш берег раненым красноармей~ цам, остававшимся на oCTpolle ПО-' сле того, как он. был захвачен немцами,' переправляли на заХllа­
чеННЬ.IН праllЫЙ берег' Днепра связных, идущих 11 партизанские отряды. Одна же из их операций просто поразительна. Ночью ребята переплыли на остров, неся ,се необходимое 11 привяэан"ых к головам шапках, а В.точно на.значе .... ый час рядом с IIражескими огнеllЫМИ точками IIСПЫХНУЛИ костры. ПО ним и уда­
рила . наша артиллерия. Об этом рассказали юным сле­
AOnbITilM' 43-й школы жители oCTpolla Хортица 'и род-, СТllенники тех мальчишек, которые 11 811ГУСТОIIСКУЮ ночь сорок пер-
11 ого года переплыли Днепр. и если ,предположить, что челове­
ческая память не всегда БЫllает ТОЧlfа, что с течением времени очеllИДЦЫ могли что-то забыть, а ЧТ()-ТQ перепутать" то, ТОЧlfOсть сказанного ПОДТllерждают лако­
I!ичные строки хранящегося в ар­
хиве Министерства обороны доку­
мент,а, составленного. по горячим следам событий. Речь идет о записи .переговоров по прямо­
му проводу члена Военного сове­
та Южного фронта товарища За­
порожца с комаНДОlrанием Юго­
Западного направления, которое 1I0зглавлялтогда маршал Буден­
ный. Вот' что . я нашел на ленте, датированной 27 августа: "Наши части все время атакуют ПРОТ!'I'вника на острове Хортица. Северная часть этого острова за­
нимается немцами, южная часть­
нашими войсками. Большую рабо­
ту по, организации боя провел генерал-майор Харитонов и пом­
начпуРфронтапо комсомолу ТОВ. Мельников. Ими же в Запо­
рожье была орг.анизована группа 1!\олодежи; которая назвала се­
бя «юными чапаевцами». Они пе­
репраВЛJlЛИСЬ на тот берег Днеп­
ра небольшими группами, разве­
AbIBa1i1ol противника, затем невда­
леке раЗIIОДИЛИ костры, как ус­
ловнын знак для действий нашей артиллерии 101 аВloIации. Результат их работы очень хороший»; , Вот почему щтаб Южного Фронта IIКЛЮЧИЛ' отряд 'в план операци.и по захвату OfТpoBa в' ка­
честве самостоятеnьной, боеllОЙ единицы. Это была одна 'из пер­
вых наступательныx операций Со­
ветской Армии в Великой Отече-
',ственной ванне. Благодаря ее уcnехунаши войска смогли пол­
тора месяца удерживать Запо­
рожье, а город получил возмож­
"ость эвакуировать заводы,' За участие 11 боеllыхоперациях ПИОlfеры '"Отряда юных чапаев­
цев» были Ifаграждены почетны­
ми грамотами командования фронта. Теперь мы можем на­
Зllать и некоторые имена, стаllшие ИЗllеСТIfЫМИ благод.аря .неустанным поискам слеДОПЫТОII 43-й хортиц­
кой школы: Владимир Лит яга Виль ПисареlllolЧ Леонид ·Панфи.ЛОIIСКИЙ ХРI1СТОФОР ЕмеЛЬJlНОВ Александр Сидельн'иков Виктор Моисеев Николай Худяков Больщинство . из них погибло. ОАНИМ ·из neplIbIx погиб 80-
'ладя Литяга. Возвращаясь' пос­
ле В'СТР&ЧИ с нашим коман­
дованием с, левого берега (еще до того, как был отбит остров), ,он был захвачен фашистами в плен. Володя не сдался . ЖИIIЫМ: СОПРОТИIIЛЯЛСЯ, и его изуродовали до такой степени, . что мальчика невозможно было опознать. Даже мать смогла узнать его только по сорочке ... Виля Писаревичпосле отхода f1аших войск от Запорожья всту­
пил в партиз~нский отряд и погиб в одной IoIз' боевых операций ~OД городом Марганцем. Был расстрелян немцами Саша Сидельников. Леня Панфиловский не смог эвакуироваться и скрыалсяя на острове .два года -
до осени со­
рок треТЬеГО года, когда наши войска снова подошли к Запо­
рожью. Как и многих жителей 'острова, его пытались yrtlaTb на запад, но· Леня сбежал, бросился в Днепр и 'поплыл на левый бе­
рег, куда уже входили наши вой­
ска. Немцы стреляли вдогонку, тяжело, ранили его, но он до.пЛыл до берега и посnе ВЫЗДОРОllлеlfИЯ ушел в армloIЮ. Он' погиб 14' мая 1944 года. Погиб на поле боя и Христо­
фор Емельянов. Уже полтора десятилетия идет поиск. Десятиклассники. 43-й ш~о­
лы, уходя, передают шестикласс­
никам журнал, где собрано все, что они с:умели найти и узнать. Те продолжают работу, пОка не придет их черед покидать школу. И тогда они /r(ередают журна,. новым шестиклассникам. Происхо­
дит это у паМятника, ОН рядом. со школой. В журнале появляются новые фамилии, и узнать, что это фами­
лии детей, можно лишь по тому, что рядом С ними стоят только имена. А по. запорожскому радио .lIремя от времени. звучит призыв: ,.Кто Зlfает о судьбе, Тамары 'Золотухиной, Коли ИiаНОВё;I, Ва­
силия ГлаДКОllа, Бориса Чудаков а, Владимира Нагибина, напишите намl Пришлите любыe Сllедения ,об этих ребятах по адресу: город Запорожье, островХоp:rица, шко­
ла номер сорок три ... » 3J∙ ЮРИй ЛОЩИЦ ОВНТОН Rу;ионой ОИВИddЫ ДВА О ЛИ М П А Ш УТЕ'шествуют не только люди -
и культуры. Снимаются с обжитых мест, чтобы вдруг обнаружиться где-нибудь в иных простран ­
ствах и временах. Среди неисчислимых кочевых путей, которыми вдоль 11 поперек покрылись за долгие века земли Европы и Азии, сколько было прихотливых ответвле ­
ний, непредвиденных перекрестков, сколько в пыли обочин затерялось диковинных обломков! Русские летописи сообщают: когда князь Влади ­
мир Святославович возвратился в Киев из побед­
ного корсунского похода, был с ним великий обоз воинских трофеев, в числе которых оказались и курьезно-непривычные для славянского глаза «два болвана медвяны», « жены образом мрамор яны». Ныне обидные слова «б олван» или «истукан» В те времена просто-напросто значили изваяние, статуя. Но ведь Корсунь Х века -
бывший греческий Херсонес Таврический -
метрополия христ и анской Ви з антии! Откуда же там оказались кумиры давно поверженной языческой религии? Неожиданного в этом, пожалуй, ничего нет. Ви­
зантия за многие столетия своей бурной истории выработала к античному и скусству отношение, в общем - то, вполне снисходительное. Ведь эти каме н­
ные и бронзовые изваяния служили ося з аемым и поучительным напоминанием о том, что вульгарное многобожие безвозвратно отошло в область прошло­
го. Они были своего рода музейными свидетельства­
ми былых заблуждений, не более того. Увозя мраморные и металлические диковины к себе домой, в Киев, Владимир вряд ли знал их истинный ху дожественный вес и достоинство --
тут ведь, в бронзовых кудрях, в прекрасно - пра­
вильных профилях, целая цивилизация себя оттис ­
н у ла, солнечная и хмельная. Он просто ве з необыч­
ные трофеи, и все. Как бы то ни было, но однажды на киевских холм ах прои з ошла совершенно уникальная в исто ­
рии духовных миграций встреча. Встретились лицом к лицу представите J] И д вух языческих Олимпов -
фото В. ОРЛОВА 33 греческого и славянского. С одной стороны, Зевс, Афродита, Аполлон, с другой -
Перун, Стрибог, Велес ... деревянное дажбожье племя вскоре было выкор­
чевано со своих утоптанных капищ, расколото в щепки, наметано в костры или спущено вниз, в волны Борисфена. А корсунские кумиры нашли по­
следнее пристанище на задворках шумной строи­
тельной площадки: увлеченный архитектурными за­
ботами, I3ладимир быстро забыл об изваяниях, при­
везенных с Черного моря. Строили десятинную -
первый официально-государственный храм по образ­
цам религиозной наставницы Византии. Простого плана корабль о четырех по;iкупольных парусах -
так в русскую почву бросила якорь новая вера. Привозные изваяния покрывались мхом, уходили в землю или в ФУ.ндаменты новых построек, пока не исчезли совсем из поля зрения наших предков. Обработанному резцом мрамору нужно много све­
та, много тепла. Тогда плоть его как бы оживет, задышит всеми порами, даст ответное тепло. А тут климат был явно неподходящим, и средиземномор­
ский камень поблек, угас. Не печальная ли судь­
ба? Не символизирует ли она особенность отноше­
ния Древней Руси ко всей античной цивилизации? ПОД ПЯТЬЮ ЗАПИСЯМИ «Сакалам»-, что бы значило это необычное на" чертание? Ни в ветхозаветной, ни в новозаветной литературе, ни в русской истории нет ,!Iица с таким именем -
«Сакалам». Лица нет, но надпись тем не менее существует. Она недвусмысленно четкая. И ее нужно как-то объяснить. Благовещенский собор Московского КреМJ1Я, под сводами которого реставраторы обнаружили чело­
веческое изображение с непонятной надписью, бьт домовым храмом великих князей московских. В ны­
нешнем виде существует с конца XV века. Имен­
но тогда, при Иване 111, над старым белокаменным подклетом возвели более обширные, тоже белого камня, своды. Оставили здание каменщики и шту­
катуры -
на смену им сразу же пришли худож­
ники. Затем, по летописным сведениям, фрески бы­
ли переписаны при Иване Грозном. А дальше -
обычная судьба древних росписей. Их по мере по­
темнения и ветшания «подновляли», записывали новыми слоями изображений. Записывали по-разно­
му: иногда бережно относясь к работе предшествен­
ников, так, чтобы свежие контуры ложились строго по прежним и сохранялись цвета одежд, но чаще ... Чем ближе к нам по времени, тем больше появля­
лось вольностей: многие сюжеты сдвинулись на сте­
нах со своих первоначальных мест. Фигуры стали короче, кургузей, лики -
сентиментально-умильней, «фряжистеЙ». В XIX веке темперная техника была уже в полном загоне, и после очередного подновле­
ния своды Благовещенья залоснились маслом, плот­
ным и светонепроницаемым. В конце века собор реставрировали снаружи и внутри. Особенно сложной и хлопотливой работа оказалась для тех, кто открывал древнюю рОСilИСЬ стен. Между масляным слоем и изначальными изо­
бражениями в разных местах оказалось от четырех до шести промежуточных записей. Расчистка дви­
галась малыми квадратами, пядь за пядью. Когда сняли масляную надпись «Сакалам» и все промежу­
точные слои, обнаружились буквы древнего устав­
ного письма -
«Сивилла». 34 Имя тоже весьма неожиданное. Оно не из Вет­
хого и не из Нового завета и не из русской истории. Но в нем в противовес первоначальной абракадаб­
ре есть все-таки вполне реальный смысл. Для· ис­
следователей тут открылась прямо-таки бездна смысла, волнующего, удивляющего и... обставлен­
ного целым лесом новых вопросов. Сивиллы -
прорицательницы -
древнему миру стали известны очень давно, еще на заре еВРQпей­
ской цивилизации. Считается, что впервые бродя­
чие ЖjJИЦЫ объявились во времена античной архаи­
ки среди греческих племен Малой Азии -
задолго до Троянекой войны . И воспевшего ее Гомера. Одна из сивилл, по преданиям, как раз и пред­
сказала многолетние кровавые рати у стен Трои. От другой сивиллы, по сведениям средневеко­
вых комментаторов, исходило пророчество о Христе. О легендарных «сивиллиных книгах» написаны сотни исследований на многих языках Европы. Что там было, в этих книгах, -
уже невосстанови­
мо: ревнивохранившиеся на протяжении столетий в государственных сокровищницах Древнего Рима, в V веке новой эры сивиллины пророчества были сожжень\ варварами-завоевателями. Есть у Вергилия, в его «Энеиде», пространное по­
вествование о том, как Эней вместе с товарищами отправляется к уединенному храму, возле которого в пустующем пещерном городе . обитает могуще­
ственная Кумейская, или Кумская, сивилла -
са­
мая славная из всех сивилл. Эней просит у вещуньи дать разгадку своей судьбы. Лицо сивиллы вдруг обезображивает судорога, волны вдохновенного не­
истовства прокатываются по ее телу. Таков канун экстатического озарения, во время которого дева начинает выкрикивать слова прорицания. Путники в оцепенении слушают, как из недр cKa,JJbI через сто пещерных отверстий вырываются стократно усиленные вопли -
ответы сивиллы. Появление такого образа в поэме Вергилия не случайно. ,Во времена императора Августа сивиллы почитались римлянами наравне с богами языческо­
го nантеона, если не более их. К христологическим пророчеСТI\ам сивилл с интересом относились уче­
ные-богословы первых веков новой эры. Микеланд­
жело помеСТИ,l изображения дев-пророчиц на сво, дах Сикстинской капеллы. Но это все преимущественно было на Западе, а каким образом фигура сивиллы вдруг оказалась в росписи одного из московских храмов, да еще и придворного? Не случилась ли тут какая-то исто­
рическая осечка, экзотический курьез наподобие то­
го, что произошел когда-то в Киеве с корсунски­
ми трофеями? СВИДЕТЕЛЬСТВА ИВАНА СНЕГИРЕВА Присмотримся внимательней к росписи Благове­
щенского собора: сивилла здесь вовсе не случайный персонаж и, более того, вовсе не единственный пришелец из античного мира. Сегодняшний посети­
тель кремлевского здания:памятника . (так же как и москвич ХУI столетия) может видеть внутри хра­
ма не только сивиллу со свитком В руке, но и, например, изображение поэта, того самого, что вос­
пел некогда Кумскую сивиллу, -
Публия Верги­
лия Марона. Автор «Энеиды» написан в рост. на голове у него островерхая шляпа, напоминающая соломенный головной убор пилигрима. Поэт изобра­
жен хотя и бе$ нимба вокруг головЫ, но в руке у него тем не менее тоже свиток -
атрибут нетхо­
заветных ПрОрОКQВ, а на свитке пророческий текст. Слова надписи при реставрации восстановить не удалось, но, возможно, здесь кратко передавалось содержание знаменитого фрагмента из «Сельских поэм», В котором Вергилий говорит о рождении необычного мальчика, призванного спасти мир и вернуть ему блаженство «золотого века». Предчувствия грандиозных духовных потрясений, как известно, нашли место и в творениях другого знаменитого римлянина, современника Вергилия­
Сенеки. И вот перед нами сам Сенека в изобра­
жении древнерусского художника. По соседству с римлянами на паперти Благове­
щенского собора -
великие греки: творец «Или а­
ды» И «Одиссеи» Гомер, или, как егЬ называли в Древней Руси, Омирос; философЬ1 Зенон, Диоген, Платон, историк и автор «Моралий» Плутарх ... На одной из дверей собора мы еще раз встре­
чаемся с персонажами ЭJlлинской и римской исто­
рии. Здесь уже знакомые нам си виллы, на сосед­
них медных листах -
Омирос, Платон, Диоген, Плутарх. От Благовещенского ..:.... наискось через соборную площадь -
белокаменный массив Успенского хра­
ма. Если входить в него через южные врата, на темных створах разглядим полуистершиеся надписи тусклого золота: Менандр, Анаксагор, Платон, Вер­
гилий. Врата Успенского собора -
также ХУI век. Многие из мудрецов в необычных головных уборах: у одного островерхая шляпа наподобие тех, в ка­
ких теперь изображают восточных магов или «звездочета И скопца» из пушкинской сказки; у дру­
гих шляпа, напоминающая скоморошью, -
с тремя развевающимися лоскутами, на которых -
болтаются бубенцы. А в руках -
опять· свитки с надписями_ Каждая фигура замерла в стремительном порыве. Все быстро идут, спешат высказать что-то, донести и сообщить свое слово. В прошлом столетии проживал в Москве дотош­
ный и вездесущий историк Иван Снегирев. Не бы­
ло, кажется" в городе такого старого здания, ко­
торого бы не осмотрел, не ощупал острым глазом этот неутомимый исследователь. От него касатель­
но нашей темы остались два верных свидетельства: языческие мудрецы были изображены в ХУ" веке на стенах церкви Флора ft Лавра, ЧТ0 на Зацепе. l'! еще любопытная старинка, тоже' из допетровских времен, -
соборная паперть Новоспасского мона­
стыря, а на ней смотри -
«на правой стороне: Орфей, Омир, Солон, Платон и Птоломей; а на левой: Аристотель, Анахарсис, Плутарх, Иродиан и ЕрмиЙ». Храма Флора и Лавра ныне нет, а насчет новоспасских антиков все достоверно. Фрагмент фрески с изображением Аристотеля с описанной Снегиревым паперти выставлен теперь для обозре­
ния в Государствеином Историческом музее. У зна­
менитого ученика Платона и наставника Александ­
ра Македонского окладистая седая борода. Сейчас многое невосстановимо за давностью лет и обилием потерь. Большинство маршрутов, по ко­
торым языческие «гости» из двух главных храмов столицы разбрелись~ по семи холмам «Третьего Ри­
ма», видимо, навсегда стерлось. Но и сохранив­
шегося достаточно, чтобы уяснить: перед нами не кратковременное увлечение нескольких живописцев. не поветрие художественной моды, а скорее тра· диция. -
3* ИТАЛЬЯНСКИЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ Среди старых настенных сюжетов Снегирев от­
метил и описал изображение еще одного эллина. Но о нем следует сказать особо. В Москву он по· пал иначе, чем его знаменитые единоплеменники, хотя тоже в ХУI веке. 011 пришел сюда не как предание, не как зага­
дочный образ иной цивилизации. Пришел живой к живым. И его многотрудная судьба многое нам прояснит во все еще неотчетливой истории сивилл и языческих мудрецов из московских соборов. ... Михаил Триволис видел своими глазами бурля­
щую Италию конца ХУI века. То был не просто конец века -
катастрофический финал всего за­
падного средневековья. Италия подводила под средневековьем окончательную черту, а точнее --
вычеркивала его напрочь из своей памяти. То, что мы теперь кратко именуем Возрождени­
ем, перед юношей из греческого захолустья развер­
ну лось панорамой идеологического столкновения двух эпох. С обез.~юдевших руин повергнутой му­
сульманами Византии стремительно перекочевьщали в Италию бесценные книжные сокровища -
спи­
ски платоновских ,-,иалогов, Гомеровыпоэмы, пьесы афинских трагиков, трактаты по истории и геомет­
рии, по военному искусству и коневодству. Плени­
тельная античность была у всех на устах. У нее заново учились жить, мыслить, наслаждаться сол­
нечным светом, любить женщин. Университеты спешно обзаводились классическими библиотеками. Переводчикам с греческого и забы­
той итальянцами латыни выплачивали громадные гонорары. Учреждались академии по обра:щу Пла­
тоновой. В честь величайшего философа Афин бы­
ли установлены д~же особые празднества. Призна: ком хорошего тона стало называть рай Олимпом, ад -
Эребом, монахинь -
весталками, кардина. лов -
римскими сенаторами. В великосветских кругах не скрывали своих языческих симпатий и откровенно подшучивали над догматами официаль­
ного вероиспов,едания, которые в силу своей эле­
ментарности .годны, пожалуй, лишь для старых женщин и неучей. Один из кардиналов, обращаясь в поэтических строках к юношам, рекомендовал им вместо весьма проблематичного общества небес­
ных праведников вполне осязаемую компанию пре­
лестных девиц. В живописи алтарей появились изо­
бражения, недвусмысленно напоминающие извест­
ных городских блудниц. Италия явно устала поклоняться «прекрасному духу» И СО вздохом облегчения преклонила колени -перед прекрасным телом. Михаил Триволис, юный гуманитарий, увлечен­
ный всеобщим интересом к античной мудрости, -оша­
рашенный пестротой нового быта, путешествует иs города в город, из Падуи едет в Феррару, знаме­
нитую своим у.ниверситетом, оттуда попадает во Флоренцию. Средневековье не сдавалось без борьбы. В одном из флорентийских храмов Триволис увидел однаж­
ды необыкновенного проповедника. Подобно ветхо­
заветному пророку, этот человек громовым голосом клеймил пороки сограждан, соблазненных языческой отравой. Его слушали со слезами раскаяния на глазах, невольно поддаваясь обаянию могучего тем­
перамента. Проповедник посреДIj речи падал на ко­
лени, смежал в забытьи веки, по впалым щекам его струи,шсь слезы. Уйдя в себя, он шептал молитвы, но через минуту снова воз'Вышался над толпой, и негодующий голос его рокотал под сводами. 35 Это был Иероним Савонарола-' яростный обли­
читель J;lазлагающегося Рима -
нового Содома и Гоморры, враг «внешних» мудрецов и поэтов древ­
ности, пламенный защитник патриархальных норм жизни_ За несколько лет проповедцичества Савона­
рола приобрел тысячи последователей и почитате­
лей. Кто из них решился бы произнести хоть слово несогласия, когда по велению вдохновенного игуме­
на на городской площади публично сжигали груды языческих рукописей? А вскоре после этого вспыхнул еще один костер­
на нем сожгли самого Иеронима. Слишком уж рев­
ностным защитником старого уклада он оказался. Надолго потрясенный всем увиденным, Михаил Триволис покидает Италию, чтобы наедине осмыс­
лить пестрые впечатления гуманитарного' переворо­
та. о.н принимает постриг в Ваtопедском монасты­
ре на православном Афоне и меняет свое мирское имя на новое -
Максим. А в Москве, куда ученый инок прибыл через не­
которое время по личному приглашению великого князя Василия Ивановича, к монашескому имени добавилось прозвище -
Гречанин, Грек, с которым они вошел навсегда в историю древнерусской культуры. МОСКОВСКИЕ КНИГОЧИИ Это большое отступление понадобилось потому, что между прибытием на Русь ученого-переводчика и судьбою московских антиков связь очевидная. Нет, Максим Грек вовсе не сделался в кругу просвещенных московитов пропагандистом идей Воз­
рождения. Для этого он был слишком ошеломлен всем, что привелось увидеть в Италии. Западные вея­
ния по самым разным каналам в то время проникали к московским книжникам и без помощи Максима. В городе существовала и постоянно обновлялась большая ко·nония итальянских мастеров -
зодчих и художников; при дворе держали иноземных ле­
карей, ремесленников -
людей, как правило, широ­
ко начитанных. Впрочем, не уступали иноземцам и местные гуманитарии. В этих условиях Максим выступает скорее как умудренный критик нового увлечения, чем его по­
ощритель. о.дному из своих новых знакомых·­
а их у Грека сразу же появилось в русСкой столи­
це немало -
он благожелательно растолковывает опасность безоглядного преклонения перед «акаде­
мийским хитрословным высокоумием»_ С другим делится воспоминанием о некоем бесстыжем умни­
ке, о котором 'ему рассказывали в Ферраре. Тот-де, умирая, бахвалился в кругу друзей: «Радуйтесь, завтра я почию на Елисейских полях с' Сократом, Платоном и всеми героями». Какое, однако, пусто­
мыслие перед тайной смертиl Какая гордыня! В каких бы обстоятельствах ни оказывался Мак­
сим, всюду ярко заявлял он о себе как полемист и наставник. А полемизировать тогда в Москве ему было с кем и о чем. Каких только тем не обсужда­
ли кремлевские, китайгородские и белгородские книгочииl Велик был интерес к идеологическим соБЫТIIЯМ западного и восточного мира. Горячо спорили о лю­
теранах, о католиках, об иудаизме, о магометан­
ской вере-
и армянской ереси_ Поговаривали об эк­
зотических религиях персов и индусов. Модным сделал.ось увлечение астрологическими предсказа­
ниями. Для домашних библиотек переписывали не только труды византийских мыслителей -
«Диа-
36 лектику» Дамаскина или «Небесную иерархию», 'подборки афоризмов Менандра мудрого, «Мелиссы» и «Диоптры» -
сборники, в которых обильно пред­
ставлены изречения древних философов. _ Дa~e если предположить, что МЫ никогда уже не узнаем ничего нового о судьбе легендарной «царской библиотеки», обо всех этих фантастиче­
ских фолиантах трудов Цицерона,' Тацита, Свето­
ния и других историков, якобы завезенных в Мо­
скву Софией Палеолог, даже если предположить, что была лишь легенда о библиотеке, а не она са­
ма, -
уже бытование такого рода легенды факт достаточно красноречивый. По крайней мере, он rOBOPJ:iT нам о живом книжном притоке в Москву, о разносторонности культурных интересов, о мно­
гочислеiшости столичных ,книголюбов. Наш' типичный интеллигент тех времен был не только детально осведомлен в подробностях библей­
ской '. истории. Не менее обстоятельно знал он -
хотя бы по c~oдaM Амартола и Малалы ~ 'языче­
скую хронологию. Признаком высокой начитанно­
сти считалось умение книжника процитировать в уместном случае какой-нибудь «гран о.миров» -
строку из «Или ады» или «Одиссеи». Конечно, и Максим Грек вовсе не однозначен в оценке античных писателей. В отношении к ним . нужен вкус, нужен выбор, нужна мера. Нельзя все отвергать у древних. о.ни ведь сочиняли не только басни о беспутных богах и богинях; им принадле­
жит множество речений, поистине' внушенных тем самым духом правды, в котором-
и пророки глаго­
лали. И потому наш Максим ~ критик «внешнего мудр­
ствования», обличитель. «эллинской прелести» -
в то же время (как и Эразм Роттердамский, вместе с которым он некогда слушал проповеди Савона­
ролы)' популяризатор сведений о писателях языче­
ского мира, о древней истории вообще. . Плутарха он называет «премудрым», эпического поэта Гесиода превозносит как «велеумного мудре­
ца», о.диссея именует «мноroмудреным». Широкой известностью в Древней Руси пользуются перевод­
ные статьи Максима -
«о. Платоне философе», «Сказание Менандра философа». В «Послании об античных мифах» он переска1jывает легенды о Зев­
се и Дионисе, об Афине-Палладе и о.рфее. Наконец, из-под пера его выходит «Сказание осивиллах, ко­
лико их есть было», в котором названы по именам десять самых знаменитых прорицательниц. -'-
Не была . ли эта статья откликом на появление в московских храмах необычных изображений? Не слуЖlfла ли она своего рода письменным ком­
ментарием к художественной новации? Или она появилась из соображений защиты и прозвучала словом одобрения, аргументом в пользу допусти­
мости сюжетов такого рода в православных хра­
мах? ЕЩЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО Вспомним: в Благовещенском соборе сивиллы и мудрецы помещены в притворе и на вратах, в Ус­
пенском -
на вратах, в церкви Флора и Лавра и в Новоспасском монастыре -
тоже в храмовых преддвериях. Везде они у входа, почти. снаружи; почти вовне. Это в полном смысле слова «внешние мудрецы», как называл их Максим Грек, как их вообще постоянно именуют наши старые книжники. По мнению древнерусского человека, они стоят. лишь в преддверии истины, указу я на ее сокровен­
ное обиталище, как бы приглашая и призывая к ее . , постижениiO. Носами 1)0 себе они еще не истина. они не озарены еще полным ее светом. «Таким изображением, -
читаем у, того же ~He­
гирева, -~ отцы lJаши хотели ,выразить, что, lJикогда языческая мудрость не восходила, выше низших сту­
пеней христианского храма». . Впрочем, так ли уж и lJe восходила? Ест!> вед!> свидетельство еще одного исследователя старины. СОВРЕ'менник СlJегирева, знаток новгородских древ­
ностей Макарий Миролюбов приводит 'факты цря­
мостаки неожиданные: в HeKoTop/:dX IJОВГОРОДСКИХ храмах в XVI и XVH века,Х языческих мудрецов и сивилл помещали не только в росписи притвОров, но и в... иконостасе. То есть lJe~ в преддверии, не на вратах к истине, а там, где, ~по поиятиям древнерусского человека, она сама обитает как смысловая и худо?Кественная сердцевина храма. Мы догадываемся, что новгородскими иконопис­
цами не СВОЕ'волие руководило, когда они изобра­
жали на досках язычников со Сlщтками в руках. Что включение сивилл и философов в систему икQ­
ностаса не было выходкой всезнаек, решивших под-, шутить, над старой традицией. ' ,. Разве философы древности, раэмышлял, видимq, новгородский живописец, не поработали для исти­
ны? Разве и они не претерпевали за истину от неблагодарных современников? Разве Диоген не хо­
дил в рубище и не клеймил сограждан на г~poд­
ских стогнах? Разве по своей воле Сократ прИfliЯЛ смертную чашу? Разве ПJtатон не мечтал о госу­
дарстве, которым управляют мудрые аскеты?. Артели русских изограФов, работая над. тем или иным сюжетом, издавна пользовались «подлинни-' ками». Что такое «ПОДЛИIJНИК»? Своего рода спра­
вочное пособие для' художников. Он содержал в себе ИКОlJописные прориси; контуры с которых пе­
ренос.,лись на доску или стену, и еще письменные пояснения к прорисям, где давались. подроб'ные портретные характеристики изображаемых лиц. В. старых этих «подлинниках» мудрецам и про­
рицательницам отводился 'целый, раздел. Вот, на' пример, как рекомендовалосъ рисовать Платона: «Рус, кудряв, в венце; РlfЗ8 голуба, испод -
кино­
варь, рукою указует на свиток: ... и аз верую, и по четырех стах лет по божественном его рожде, стве мою кисть осияет солнце». ОТКРblТАЯ ДАЛЬ Конечно, исторический Платон, философствовав­
шийв Греции IV века до новой эры, весьма, долж­
но быть, удивился бы. если бы ему вдруг каким­
то сверхреальным образом показали СВИ1'{)к с п,о­
добнымпрорицанием и сказали, что оно принад-
лежит именно ему, ·Платону:. ' ' Но мы можем. пОня.ть и старинного изографа, старательнор~сующего русоволосого и кудрявого' философа в голубой ризе, потому что не менее Платона'он удивился бы и даже обиделся, если бы ему вдруг сказали, что он заlJимается истори­
ческой подделкой: Нет, вовсе не в том состоял смысл' его работы, чтобы 'мuстифицировать совре­
меНIJИКОВ, ввести их в заблуждение. Ему кpali:lJe важяо было, наоборот, сделать хотя бы еще один шажок к истине. Ведь истина, если к ней протис­
нуться через чащобу CTpaXOB~ и предрассудков, вдруг оказывается такой НеожидаlJНО ясНо!!: и все­
ДОСТУПIJОЙ. И она иногда открывалась ему под мол­
чаливыми сводами мастерской, где трудились, ря~ 4 <!BoKpyr CB~Ta,. JII!! 5 дом . егот'Оварищи: перед истиною все равны -
и 'Те, что живут сеr:одня\ и те, ЧТО. жили тысячу. и две тысячи лет назад. Нет для нее б6льших и мень-
. щих, достойных и lJеДОС1;ОЙНЫХ, избранных и отри­
нутых.всех зовет она в дом свой, к столу своему, для всех хватит у нее духовного хлеба. Есть со­
'блазн решить окончательно, что, ты ближе к ней, чем те, ЧТО жили. в<тысячелетнем отдалении, и, значит, она вознагр,адит тебя за эту близость щед-
, рее. Но чем упорнее бу дeЦlb оставаться в таком высокомеРИlf, тем даЛЬШе удалишься~ от истины; Она ведь, как солнце, равно светит всем и' никого не оставит без своей милости, . Вот . как, похоже, рассуждал новгородский ма­
стер, вычерчиваsr налевкасной заГl!унтовке конту­
ры" русокудрого IJлатона.. Вот как,' верится, мог думать и его великийnpедщеетвенник, КОГЩI нежной кистью прикасался в последний раз к немыслимым красотам своей. «Троицы»_ Сидят tри молчаливых и прекрасных путника за столом и весь мнр созы-
вают к своей духовной трапезе... . Ведь как часто мы С./lышим О нем. об Андрее Рублеве, . о его работах: закончеНI!ОСТЬ античных пропорций, ,пластическое совершенство' и гармонич­
ность форм, свойственные античиым мастерам ... И это не просто красивые эпитеТЫ,не просто ис­
кусствоведческие общие слова. Оно и в самом деле так. Рублев никогда, должно быть, не писал сивилл или Омира с ПлаТРНОI\{, но вот ведь в работах его за .васильковым краем русского среднелесья вол­
нующе дышат и какие-то иные художественные да-
. лн, подернутые целомудренной дымкой. Спокойная и едержа:нкая СIfЛ:!, ровное, глубокое дыхание, «неслыханная, прОеТ'О'rа» выражения, а тут же, ря· дом, великолепиа,Я игра ритма в складках и изги­
бах плащей, j}ЯЗ, скульптурная лепка кудрей и щеи, медленный, созерцательный ток! линий -
И всюду столь отточенное мастерство, что в нем, кажется, flИКТО из великих и приднрчивых мастеров класси­
ческой' Греции' не нашел бы. изъяна. "Можиопо-разному относиться к наследию чу­
жих культур. Можно с увлечением и энтузиазмом' набрасываться на них, как веселый гурман набра­
сывается иа иноземные яства,мгновенно забыв о хлебе, которым . вскормлен сызмала. и' так перехо­
дить от . стола к столу до бесконечности, громоглас­
но восхищаясь. Существует, в вековом ~пыте отразился и иной путь: ,неторопливо, бессуетно вглядеться в то, что. было и есть у других народов, найти черты родня­
щие, образцы поучающие, привить их своей мысли, своему мастерству и чувству. И сделать все это тихо, незаметно как-то, не бахваля,сь, не кичась приобретенным. Этот путь требует от вступающего на него скром­
ности и чувства собственного достоинства. Того же саМОго требует он и от нас. И тогда, вглядываясь в него, мы вряд ли столкнемся с ошеломительными неожиданностями, но сможем прочесть страницы молчаливо-загадочные. Есть ведь 'и у нас загадки нсокровения, есть до сих ,пор. Одни приоткрылись немного, иные не спешат пока. Это и Василий Бла­
женный -'-
диковинное,. не nо-русски neстроесоцве­
тие шатров и куполов, цеЛый град в городе. Это и легендарная «царская библиотека» Ивана Гроз­
ного -
г,рад. Китеж отечественной книжности.' Это бесконечные горизонты живописи' Рублева. И мно­
гое, многое иное .. _ 37 r АР РИ r А Р Р И С О Н П РУБОПРОВОД. пневмопо.ч.ты тихо выдохнул в прием­
ную чашу патрон разме­
ром с карандаш. Сигнальный зво­
нок смолк. Язон динАлы уставил­
ся на безобидный патрон так, словно это была бомба с часо­
вым механизмом. Тут какой-то подвох... Он по­
чувствовал, как внутри все на­
пряглось. В чаше лежал не офи­
циальный бюллетень- и. не извеще­
ние от гостиничной аДМYIнистра­
ции, а личное письмо. Но ведь он никого не знает на этой пла­
нете, еще и восьми часов не -
про­
шло, как прибыл сюда на косми­
ческом корабле. Он сорвал ногтем печать и снял крышку. Искаженный запи­
сью, металлический ГОЛОС' нельзя было опознать: «Керк Пирр хо­
тел бы встретиться с Язоном динАлыом». Когда дверь отворилась, Язон полулежа.'! на краю кушетки и прихлебывал какой-то напиток из высокого стакана. «Бывший борец», -. подумал Язон, глядя на вошедшего в но­
мер седого богатыря. Так вот он какой, Керк Пирр. Не человек -
ска.'!а, сплошные литые мускулы. Строгий серый костюм напоминал форменную одежду. К правому предп.'!ечью пристегнута шерша­
вая, потертая кобура, из которой холодно смотрело дуло пистолета. -
Ты -
динАлы, игрок, -
про­
изнес незнакомец без тени учти­
вости. -
У меня к тебе предло­
жение. -
Простите, приятель, -
Язон улыбнулся, -
но вы ошиблись дверью. Я бы рад вам помочь, да только от моей игры больше выгадывает казино, чем я. Так что ... -
Не будем играть в кошки­
мышки, -
перебил его властный, рокочущий голос Керкз; -
Ты динАлы, и ть! же Боухил. Если тебе этого мало, могу назвать планету Мэхаута, казино «Туман­
ность» И кучу других. У меня есть предложение, от которого мы оба выиграем, так что лучше выслу­
шай меня. Язон продолжал улыбаться, словно речь шла не о нем, но весь' напружинился. Этот незнако­
мец знает вещи, которых ему знать не положено ... Пора менять тему разговора. -
А у вас недурной писто" лет, ~ сказал Язон.- Да только вид пистолетов действует мне на нервы. Я буду вам признателен, если вы его уберете. Кер к хмуро скосился на кобуру, как будто только сейчас ее заме­
тил. -
Я никогда его не снимаю,­
буркнул он с оттенком недоволь­
ства. Прощупывание кончилось. Пора брать руль в свои руки, если он хочет выйти живым из этой пере­
делки. Язон наклонился вперед, чтобы ПОGтавить стакан на стол, Б это же время его правая рука как бы нечаянно очутилась под подушкой. Пальцы нащупали -ру­
коятку пистолета. -
Боюсь, что я буду вынужден настоять на своем. А то мне всегда как-то не по себе в обще­
стве вооруженных людей. Кер к Пирр стоял, будто моно­
лит, глядя, как пистолет появляет­
ся из-под подушки и поворачи­
вается в его сторону. Он оста­
ващ:я безучастным до последней секунды. Но дальше он действо­
вал молниеносно. Только что его пистолет был в кобуре -
и вот уже смотрит прямо в лоб Язону. -
Ну, хватит шутки шутить, -
сказал Керк. -
Займемся делом. Язон потянулся за· стаканом и отпил добрый глоток для успокое­
ния нервов. Он умел обращаться с оружием, быстрая реакция не раз спасала ему жизнь, а тут ему внервые утерли нос. Фантастическая повесть -
Никаких дел, -
произнес он ледяным гоном. -
Я прилетел на Кассилию отдыхать, у меня отпуск. -
Не будем морочить друг другу голову, динАлы, -
нетер­
пеливо сказал Керк. -
Ты и дня не занимался честным трудом. '{Ы профессиональный игрок, НО­
тому Я И пришел к тебе. Язон подавил ярость и отшвыр­
нул пистолет. -
Хорошо, что вам угодно? Кер к опустился в кресло, кото­
рое жалобно скрипнуло от такого груза, достал из кармана конверт, вскрыл его и бросил на стол пач­
ку мерцающих галактических банкнотов. Язон взглянул на них и сразу выпрямился. --
Фальшивки? -
спросил он, поднося банкнот к свету. -
Самые настоящие, -
заверил' его Керк. -
Сам получал их в банке. Двадцать семь штук -
двадцать семь миллионов кредов. Мне нужно, чтобы ты играл на эти деньги Б казино сегодня вече­
ром. И нужно, чтобы ты выиграл три ми.'!лиарда, ни больше ни меньше. -
А я что получу? -
сухо спросил Язон, как будто в этом фантастическом предложении бы­
ла хоть толика смысла. -
Все, что сверх трех миллиар­
дов, можешь оставить себе. По­
моему, это вполне справедливо. Сам ничем lie рискуешь, а выиг­
раешь -
можешь обеспечить себя на всю жизнь. -
А если я проиграю? Керк на миг задумался, мысль о проигрыIеe явно была ему не по вкусу. -
Да, ты можешь и проиграть. Я об этом не подумал ... Решение последовало. сейчас же. -
Что ж, проиграешь так про­
играешь, приходится рисковать. Только боюсь, тогда мне придет­
ся убить тебя. Во имя тех, кто 3!) отдал жизиь, чтобы. добыть эти двадцать семь миллионов. -
Он скаЗаЛ это спокойно, без тени зло­
бы, не угрожая, а констатируя факт. Язон вскочил с кушетки, снова наполнил свой стакан, налил .и I(ерку, который кщшул в знак благодарности, и нервно заходил по комнате. Слова I(ерка разозли­
ли его, и в то же время так трудно было устоять против соблазна. На игрока такие речи действовали, как вид наркотика на наркомана. Вдруг он остано­
вился, поняв, что в душе давно уже все решил. Проигрыш, выиг­
рыщ жизнь, смерть -
да разве можно отказаться, когда речь идет о таких деньгах! -
Я согласен. Да вы, наверно, с первой минуты знали, что я со­
глашусь. Но с одним условием. Я хочу знать, кто вы такой и кто эти люди, о которых вы говори­
te. и откуда деньги ... Они краде­
ные? Керк осушил стакан и отодви­
нул его в сторону. -
Краденые? Ничего похожего. Эти деньги -
плод двух лет упорного труда в рудниках и обо­
гатительных цехах. Руда добыта на Пирре и продана здесь, на I(ассилии. Проверить это ничего не стоит. Я сам ее продал. Я по'­
сланник Пирра. -
Я проверю ваши слова, -
сказал Язон. -
Если все подтвер­
д.ится, мы поладим. Свяжитесь со мной завтра ... -
Нет, -
отрубил Керк. Деньги должны быть выиграны сегодНя. -
Ладно, пусть сегодня,­
сказал ЯЗОН -Но мне понадобит­
ся один из этих кредитных би­
летов для про верки. Керк встал. -
Бери их все, мы встретимся после твоего выигрыIа •. I(онечно, я буду в игорном доме, но не показывай вида, что знаком со мной. Лучше, чтобы они не зна­
ли, откуда у тебя деньги и сколь­
ко их. Секунду спустя он уже был за дверью. Керк Пирр, человек, фамилия которого совщщает с названием его родной планеты, -
последний дурак во всей вселенной. Или ... Или он не дурак. Судя по тому, как протекала их беседа. -
Он знает, что я предпочту играть на деньги, а не красть их, -
сказал ЯЗОН с кривой усмешкой, засунул в кобуру на поясе пистолет, положил деньги в карман и вышел из номера. 40 Электронный кассир в банке озадаченно звякнул при виде мил­
лионной кредитки и включил све­
Т0вое табло, предлагающее клиен­
ту пройти к вице-директору Уэй: ну. Вице-директор, скользкий тип с вкрадчивыми манерами, вытара­
щил глаза и слегка побледнел, когда ЯЗОН предъявил ему пачку кредиток. -
Вы... желаете поместить эти деньги в нашем банке? ~ спросил он, машинально поглаживая паль­
цами билеты. -
Не сегодня, ответил ЯЗОН. -
Мне вернули долг. Будь­
те любезны, проверьте их. И раз­
меняйте -
мне нужно пятьсот билетов по тысяче кредов. Оба его внутренних кармана были плотно набиты, когда он покидал банк. Проверка подтвер­
дила подлинность банкнотов, и теперь ЯЗОН чувствовал себя хо­
дячим монетным двором. I(азино «I(ассилия» служило игорным центром для ближайшего звездного скопления. ЯЗОН попал сюда впервые, но он хорошо знал этот род заведений. Почти все свои зрелые годы он провел в та­
ких же игорных домах разных га­
лактик. Только оформление раз­
личается, а суть одна. На виду­
игра и публичные развлечения, за кулисами -
все виды приватного порока. Худощавый и темноволо­
сый, ЯЗОН держался решительно и уверенно, ничто в нем не вы­
давало профессионального игрока. За одним из столов ЯЗОН заме­
тил I(ерка, но тот даже не огля­
нулся. Посланник Пирра играл по маленькой в семерку, проигрывал и обнаруживал явные признаки нетерпения. Как обычно, Язон за!,ял место за столом, где шла игра в кости. Самый верный способ выигрывать по малой. «А если сегодня на ме­
ЩI накатит, очищу всю кассу' это­
го казино!» Он думал о своем секрете, благодаря которому ни­
когда не оставался в проигрыше. А время от времени даже загре­
бал большой куш. Сидя и машинально делая не­
большие ставки, пока кость шла по кругу, Язон размышлял о сiю­
ем редком свойстве. «Столько лет над этим бьются, а мы до сих пор так мало знаем про пси­
хокинез. Научились натаскивать людей -
самую малость, разви­
вать врожденные способности -
чуть-чуть. И все». Язон чувствовал себя в ударе, миллионы, оттопыривавшие его карман, сыграли роль импульса, который иногда помогал ему за-' жечься. Прикрыв глаза, он взял кости и мысленно погладил рису­
нок, образованный ямками. В сле­
дующую секунду они выскочили из его руки на стол, и он увидел семь. Есть! Такого подъема он не ощущал много лет. А все эти миллионы кредов. Окружающее воспринима· лось предельно четко и ясно, кости беспрекословно слушались. Он знал с точностью до десятки, сколько денег в бумажниках у других игроков, мысленным взо­
ром видел все .карты на руках у картежников за другими сто­
.'Iами. И Язон медленно, осторожно начал повышать ставки. С костями все шло как по мас­
лу, они катились и останавлива­
лись по его желанию, словно уче­
ные собачки. Язон не торопился, сосредоточил внимание на психо­
логии игроков и крупье. Почти два часа ушло у него на то, что­
бы довести выигрыш до семи миллионов кредов. Тут он пере­
хватил сигнал дежурного, кото­
рый сообщал дирекции, что ка­
зино грозит крупный проИгрыш. Выждав, когда этот тип с колю­
чими глазами вернулся к столику, Язон подул на кости, поставил все свои фишки -
и. одним махом просадил их. I(рупье облегченно улыбнулся, лицо дежурного по­
светлело, а Керк -
Язон заметил это уголком глаЗ8 -
побагровел. Бледный, вспотевший, Язон чуть дрожащей 'рукой полез во вну­
тренний карман и достал конверт с новенькими кредитками. Распе­
чатал его и бросил на стол два билета. -
Предл,агаю не ограничивать ставок, -
сказал он просящим го­
лосом. -
Дайте мне шанс отыг­
раться. Дежурный, с трудом сдерживая улыбку, переглянулся с крупье. Дескать, попался простак, надо его обчистить. Теперь поединок шел только между Язоном и казино, осталь­
ные два игрока превратились в статистов, и зрители плотной сте­
ной обступили столик. Сперва вы­
игрыши чередовались с проигры­
шами, потом он взял подряд не­
сколько крупных ставок, и гора золотых фишек стала быстро ра­
сти. Он прикинул, что дело идет уже к миллиарду. I(ости по-преж­
нему слушались, но Язон весь взмок от напряжения. Он поста­
вил все фишки и протянул руку за костями. Однако крупье опе­
редил его своей лопаточкой. -
I(азино требуе'l' сменить ко­
сти, -
твер.nо сказал он. Язон выпрямился И вытер р,у­
ки платком, радуясь передышке. Уже третий раз казино меняло ко­
'сти, пытаясь оборвать полосу его удачи. Правила допускали' это. Дежурный с колючими глазами снова раскрыл свой бумажник и, не глядя, вытащил пару костей. Сорвав целлофановую ,обертку, 011 бросил их через стол ЯЗОIlУ. Вы· пало семь очков, и Язон улыб­
нулся. Но когда он взял KOCT\f в ру­
ки, улыбка медленно сошла с его лица. КОСТИ были прозрачные, аб­
солютно гладкие, одннаково тяже­
лые со всех сторон. И тем не ме­
нее с подвохом. ~едленно встряхивая кости,' Язон окинул стол взглядом. Ага, вот то, что ему нужно. На метал­
Лlfческой кромке стола стояла магнитная пепельница. Он пере­
стал трясти кости, испытующе по­
глядел на них, быстро взял пе­
пельницу и опустил ее донышком себе на ладонь. Когда он снова поднял пепель­
ницу, окружающие дружно ахну­
ли. Кости прилипли к ,ней шестер-
ками вниз. ' -
Вы это называете хорошими костями? -
спросил Язон. Рука дежурного метнулась к боковому карману. ОД\fН Язон ви­
дел, что . произошло в следующую секунду. Его глаза ~ыли прико­
ваны к этой руке, и сам он уже взялся за свой пистолет. Но тут из-за чьей-то спины вынырнула могучая лапища; которая могла принадлежать только одному че­
ловеку. Большой и указательный пальцы на миг сомкнулись клеш­
,ней вокруг запястья дежурного и тотчас отпрянули. Дежурный пронзительно вскрикнул -
сломан­
ная кисть висела" будто пер­
чатка. С таким фланговым прикрытием Язон спокойно мог продолжать игру. -
Прежние кости, если не воз­
ражаете,- сдержанно произнес он. Огорошенный крупье повиновал­
'ся. Язон встряхнул кости И бро­
сил. Они еще не коснулись стола, когда он ~ ужасом почувствовал, что не может больше управлять ими. Наитие кончилось. Грани костей мелькали перед глазами, наконец остановились. Семь очков. Принимая выигранные фишки, Язон подсчитал сумму. Чуть мень­
ше двух миллиардов кредов. Но Керку нужно три. Ничего, оБОЙдет~я. Он хотел уже встать, когда поймал взгляд Керка и уви­
дел, как тот отрицательно мотнул головой. Ладно, -
устало произнес Язон. -
Еще один раз. Он долго тряс кости; тщетно стараясь восстановнть свою власть над ними, наконец бросил. Толпа 'вздохнула' вместе с ним, со всех сторон загудели голоса. Сейчас бы расслабиться, переве­
сти, дух, но Язон знал, что этого не дано. ~ало выиграть деньги ~ надо еще унести их. Он, остано­
вил проходившего мимо о'фициан­
та с полным' подносом напитков и сунул ему в карман стокредо­
вую бумажку. -
Я угощаюl -
крикнул он, за­
бирая ПОдIIОС. Болельщики мигом разобрали бокалы, и Язон принялся склады­
вать на поднос фишки. Кажется, не уместятся... В эту МИf'УТУ ря­
дом С ним появился Керк с дру­
гим подносом. -
Я с удовольствием помогу вам, сударь, если позволите. Осторожно неси тяжелые под­
носы, они пробились между ряда­
ми возбужденных завсегдатаев .к окошечку кассы. Их ожидал сам управляющий с вымученной улыб­
кой на лице. Но и эта улыбка исчезла, когда он подсчитал фишки. -
Вы не могли бы прийти зав­
тра? Боюсь, у нас сейчас нет в наличии такой' суммы. -
Увильнуть задумали? -
за­
кричал Керк. -
Небось, меня об­
чистить вам ничто не помеша­
ло быl Нет уж, рассчитывайтесь! Его поддержали болельщики, которых всегда радовал проигрыш казино. Язон быстро' нашел ре-. шение. ' -
Ладно, я согласен усту­
пить,- громко сказал он. -
Да­
вайте наличными, сколько можете, на остальное выпишите чек. В главном зале, набитом посе­
тителями, никто их не тронул, но у выхода из казино дорогу им преградили двое. :.... ~инуточку, -
наЧ8'" один из них. Больше он ничего не успел ска­
зать. Керк, не замед.пяя шага, продолжал идти вперед, и оба незнакомца отлетели в стороны, будто кегли. -
На стоянку, сказал Керк. -
У меня там машина. Завернув за угол, они увидели мчащийся прямо на них автомо-
, биль. Прежде чем Язон успел вы­
хватить ,-
пист.олеТ, Керк шагнул вперед., Его рука взметнулась вверх, и знакомое Язону грозное оружие, ,', ПРО,рвав рукав, букваль.­
но прыгнуло ему на ладонь. Пер­
вый же выстрел убил ,шофера, автомобиль вильнул 'в сторону и врезался в дом. Два пассажира упали замертво возле дверец, об­
ронив свои пистолеты на землю. Больше им никто не мешал. Керк на полной скорости погнал свою машину прочь от казино. -
.СлушаЙ, когда будет Тl\кая . возможность, -
заговорид наконец Язон, -
объяснил бы ты мне этот фокус с пистолетом. -
Когда будет такая возмож­
ность, -
ответил Керк, сворачивая в туннель, ведущий в город. Дом, у которого они останови­
лись, явно принадлежал какому-то знатному кассилиЙцу. пока они ехали, Язон успел пересчитать выигрыш И отложить свою долю. Почти шестнадцать миллионов кредов. Прямо сказка ... Когда они вышли из машины, он отдал Кер­
ку . его деньги. -
Вот твои три миллиарда,­
сказал он. -
И не думай, что они мне легко дались. -~огло быть хуже, -
услы­
шал он в ответ. Сир Элл лег спать,- проскри­
пел репродуктор над дверью. -
'Приходите утром .. Прием только по предварительной зад ... Фраза оборвалась на полусло­
ве, когда Керк высадил дверь, легонько надавив на нее ладонью. Входя, Язон посмотрел на иско­
реженный замок и снова подивил~ ся своему партнеру. «Сила... нет, это не просто си­
да... это, как стихия. Похоже, его ничто не может остановить». Сир Элл был человек в летах, лысеющий и сердитый. Впрочем, он тотчас' перестал брюзжать, ед­
ва Керк бросил на стол деньги. -
Погрузка корабля законче­
па, Элл? С минуту Элл TOJjbKO молча щупал кредитки. -
Корабль... а, да-да, конечно. Мы сразу начали погрузку, когда поступил аванс. Извините... но э1'о как-то необычно. ~ы такие сдел­
ки наличными не оформляем. ' -
А я предпочитаю деньги на бочку" -
ответил Керк. -
Аван­
совый чек я аннулировал, вот тут все полностью. Как насчет' расписки? Элл машинальио иаписал расписку, потом вдруг опомнил­
ся: -
Погодите... Я не могу взять их сейчас, вам придется прийти завтра утром" в банк, -
решитель­
но заключил он. Керк протяиул руку и выдернул бумажку из 'пальцев Элла. -
Благодарю за расписку, -
сказал он. 41 , Прежде чем Язон открыл рот, . Керк уже ответил на его очеред­
ной вопрос. -
Надо думать, ты не прочь пожить подольше, чтобы истра­
тить денежки, которые выиграл. Я заказал два места на межпла­
нетном корабле. -
Керк ГJIЯНУЛ на часы и продолжал: -
Вылет через два часа, у нас куча времени. Я проголодался, поищем ресторан. Они кружили по туннелям, по­
ка не убедились, что их не пре­
следуют. Наконец Кер к загнал машину в темный тупик. -
Мы легко добудем другую,­
сказал Керк. -
А эта у них, на­
верно, уже на примете. На стоянке темнели могучие си­
луэты наземных грузовозов. Язон и Керк пробрались между колеса­
ми в рост человека и вошли в шумный, душный ресторан. Си­
девшие за столиками водители и рабочие утренних смен не обрати­
ли на них никакого внимания; они высмотрели тихий закуток и на­
брали заказ на круглом диске. Керк отрезал от солидной пор­
ции мяса хороший кусок и бодро сунул его себе в рот. ~ Ну, задавай свои вопросы,­
сказал он. -
Теперь я готов от­
вечать. --
За какой корабль ты рассчи-
тывался? Что это за груз, из-за которого я рисковал головой? -
Jv1He показалось, что ты рис­
ковал из-за денег, -
отпарировал Керк. -
Не беспокойся, речь идег о добром деле. От этого груза зависит жизнь целого мира. Ору­
жие, боеприпасы, мины, взрывчат­
ка и все такое прочее. Язон чуть не подавился: -
Контрабанда оружия? Ты что, небольшую войну финансиру­
ешь? А еше толкуешь о жизни­
это с таким-то грузом! Только не говори мне, что он предназначен для мирных целей. Кого вы уби­
ваете? Добродушие покинуло лицо се­
дого богатыря; теперь оно выра­
жало хорошо знакомую Язону не­
преклонность. -
Что ж, выражение «мирные цели» вполне подходит. По суще­
ству, мы только к этому и стре­
мимся -
житЬ в мире. И мы уби­
ваем не «кого», а «что». ЯЗОН сердито отодвинул тарелку. -
Я не вижу никакого смысла в твсих словах. -
Смысл есть. Правда, только на одной планете во всей вселен­
ной. Что ты знаешь о Пирре? -
Ровным счетом ничего. Взгляд Керка стал отсутствую­
щим, было очевидно, что его мы-
сли унеслись куда-то очень дале­
ко. Затем он продолжал: -
Пирр и человек -
несовме­
стимые вещи. И однако, люди жи­
вут на нем уже скоро триста лет. Средняя продолжительность жиз­
ни у нас -
шестнадuать лет. Ко­
нечно, большинство взрослых жи­
вет дольше, но на средней цифре сказывается высокая детская смертность. Это совсем не гума­
ноидный мир. Сила тяжести вдвое больше нормальной. Темпе­
ратура за день колеблется от арктической до тропической. Климат... его надо испытать па себе. Во всей Галактике не най­
дешь ничего подобного. -
Как ты меня напугал, -
не­
возмутимо сказал ЯЗОН. -
Какая у вас газовая оболочка? Me,:,aH'~ Хлор? Бывал я на таких плане­
тах ... Кер к ударил кулаком по -столу. Тарелки подскочили, ножки стола жалобно скрипнули. -
Лабораторные реакции! рявкнул он. -
Куда как эффект­
но в химическом кабинете, но ты представь себе целую планету с такими газами! Одно галакти­
ческое мгновение, и вся. мер­
зость .связана в безобидных ста­
бильных соединениях. Атмосфера может быть ядовитой для кисло­
родного организма, а в остальном не опаснее раЗQавленного' пива. Если хочешь знать, для планетыI только одно сочетание является чистым ядом. Побольше аш-два-о, самого уни~ерсального раствори­
теля на свете, плюс свободный кислород ... -
Вода и кислород? -
перебил его Язон. -
Ты подразумеваешь Землю? Или что-нибудь вроде Кассилии? Это же абсурд. -
Ничего подобного. Ты родил­
СЯ в такой среде, оттого она и кажется тебе естественной и нор­
м альной. Ты привык, что мета.l\ЛЫ должны окисляться, а берега раз­
рушаться, привык, что ГРQЗЫ ме­
шают радиосвязи. Обычна~ исто­
рия для водно-кислородных ми­
ров. Да только на Пир ре все это возведено в энную степень. Ось планеты наклонена под .Углом око­
ло сорока двух градусов, и коле­
бания температур в году огром­
ные. Это одна из главных ври­
чин, почему все время изменяется ледяной покров. И получаются такие перемены погоды, что не описать. -
Если это все, -
сказал Язон, -
я не понимаю ... -
Все? Это только начало. Мо­
ря и океаны -
вот тебе еще раз­
рушительный фактор, даже два. Во-первых, испарения, которые поддерживают мощные ветры; во­
вторых, чудовищные приливы Два спутника Пирра, Самас и Бессос, когда их притяжение складывается, могут нагнать при­
ливную волну высотой до тридца­
ти метров.' Кто не видел, как та­
кая волна захлестывает действу­
ющий вулкан, тот вообще ничего не видел. Нас привели на Пирр тяжелые элементы, и по милости этих же элементов планета напо­
минает кипящий котел. Язон молча слушал, пытаясь представить жизнь на планете, \(0-
торая, можно сказать, непрерыв­
но сражалась сама с собой. -
Но самое приятное я прибе­
рег на десерт, -
сказал Керк с мрачным юмором. -
Теперь, когда ты получил представление о сре­
де, вообрази, какие организмы в ней обитают. Сомневаюсь, что­
бы на других планетах нашелся хотя бы один вид, который вы­
живет там больше минуты. На Пирре что ра~тения, что жи­
вотные -
это же чистые гангсте­
ры. Они без конца сражаются с родной планетой и друг с дру­
гом. Сотни тысяч лет генетиче­
ского отбора создали такие шту­
ки, что элеКТРОННО-ВЫЧИС.lитель­
ную машину жуть возьмет. Бро­
нированные, ядовитые, сплошные когти и щупальца. Это относится ко всему, что ходит, летает илн просто сидит на месте. Видел ты когда,нибудь растение с зубами? Растение, которое кусается? Ска­
жи спасибо, что ты не пиррянин и никогда не увидишь Пирр. -
Вот тут-то ты и ощибся,­
возразил Язон, стараясь говорить хладнокровно. -
Дело в том, что я полечу с тобой. -
Не болтай вздора, -
сказал Керк, заказывая вторую порцию жаркого. -
Пирр -
планета смер­
ти, а не достопримечательность для пресыщенных туристов. Я Hl' могу позволить тебе лететь со мной. Игроки, не умеющие владеть со­
бой, долго не живут. Язон осно· вательно разозлился. Но внешне это проявлялосъ, так сказать, со знаком минус: его лицо было со­
вершенно бесстрастным, голос -
предельно спокойным. -
Не учи меня. что мне мож­
но, а' чего нельзя, Керк Пирр. Ты сильный человек и ловкиi'1 стрелок, но это еще не дает тебе права распоряжаться мной. Ты можешь помешать мне лететь на твоем корабле, Но что мне стоит .наЙти другоЙ способ? И нечего изображать меня туристом, ведь ты не знаешь, какие соображенин влеку\ меня на Пирр. Язон не стал объяснять, что это за соображения. Во-первых, он еще сам в них не до конца ра­
зобрался; во-вторых, ему не хо­
телось раскрывать душу. Чем больше он путешествовал, тем меньше разницы видел. Старые цивилизованные планеты все на одно лицо, сплошная скука. По­
граничные миры -
однообразный примитив, что-то вроде· временных лагерей в лесу. Нельзя сказать, чтобы все галактики ему опосты­
лели. Просто Е>Н исчерпал их воз­
можности, а себя еще не исчер­
пал. До знакомства с Керком Язов не встречал никого, кто пре­
взошел бы его самого или мог хотя бы равняться с ним. Это бы­
ло вовсе не самомнение, а голый факт. И вот он стоит перед но­
вым фактом: похоже, есть плане­
та, где каждый превосходит его. Язон знал, что не сможет спать спокойно, пока не побывает там и не убедится в этом своими гла­
зами. Даже если это будет сто­
ить ему жизни. Но разве скажешь об этом Керку. Он лучше поймет другие аргументы. -~ Вот ты не хочешь пускать меня на Пирр, -
сказал Язон.­
А ты сперва подумай. Я не буду говорить о том, что ты мне обя­
зан, что я выиграл нужные тебе деньги. Сейчас тебе понадоби-
лась уйма всякого оружия, -
мо­
жет, и снова понадобится. Так не лучше ли иметь под рукой ис­
пытанного и верного товарища, чем изобретать какой-нибудь но­
вый ход, который может подвести? Кер к задумчиво уписывал вто­
рую порцию мяса. -
Что ж, в этом есть смысл. По правде говоря, мне это в го­
лову не пришло. Такой уж изъян у нас, жителей Пирра, -
мало ду­
маем о будущем. День прожить, и то задача. Можешь лететь со Мной. При условии, что ты не­
укоснительно будешь выполнять все наши указания по поводу тво­
ей личной безопасности. -
Условия приняты, -
сказал Язон. И спросил себя, отчего это он с такой радостью подписы­
вает свой смертный приговор. Керк расправлялся с третьей порцией десерта, когда его часы тихонько зажужжали. Он отбро­
сил вилку и встал, -
Пора, -
сказал он. -
Нам надо выдерживать график. Язон ничуть не удивился, ко­
гда они за углом ступили на межъярусный эскалатор. Он уже сообразил, что после казино каж­
дый их шаг был точно рассчитан заранее. Можно не сомневаться, что объявлена тревога и их ра­
зыскивают по всей планете. Рисунки Г. филипповекого Живей, -
буркнул Керк; снова глянув на часы. Они пробежали пять пролетав, ни встречных, ни догоняющих не было. Наконец Кер к угомонился и предоставил эскалатору выпол­
нять всю работу. На вторрм ав­
тоярусе Керк сошел с медленно пол~ущей лестницы. В ту самую секунду, когда они очугились на улице, прямо перед ними около тротуара остановилась машина. Здравый смысл подсказал Язону, что хвататься за пистолет не на­
До. Открылась дверца, водитель вышел. Керк молча вручил ему полоску бумаги и сел за руль. Язон едва успел вскочить в .каби­
ну, . как машина рванула с места. В тусклом свете Язон не смог как следует присмотреться к шо­
феру, однако он н без того узнал его; Нет, они никогда не встреча­
лись прежде, но после знакомства с Керком Язон где угодно опре­
делил бы пиррянина по атлети­
ческой фигуре. -
тыI отдал ему расписку Эл­
ла, -
сказал он. -
Точно. Можно быть спокой­
ным за корабль и груз. Они бу­
дут достаточно далеко, пока кас­
силийцы проследят путь .чека от казино до Элла. А теперь позабо­
тимся о себе. Я объясню тебе все подробно, чтобы ты не дал маху. Слушай. внимательно и, если бу­
дут вопросы, задашь их, когда я кончу говорить. Это было сказано так катего­
рично, что Язон безропотно под­
чинился. Хотя не без улыбки по­
думал о там, как быстро Керк отнес его в разряд сосунков. Они свернули, вливаясь в по­
ток транспорта, направляющийся к космодрому. Керк легко вел ма­
шнну и объяснял: -:-
В городе объявлен розыск, но мы опережаем противника. Я уверен, '1то кассилийцы не за­
хотят портить себе марку на всю вселенную и не станут перекры­
вать дороги. Но космодром, ко­
нечно, уже кишит их людьми. Ес­
ли деньги уплывут с планеты, их уже не вернешь, они это знают. И когда мы пойдем напролом, они будут уверены, что деньги еше при нас. TotJta корабль сбоепри­
пасами уйдет без всяких помех. Язон слегка опешил: -
Это как же, ты хочешь, что­
бы мы, как говорится, приняли огонь на себя и прикрыли вылет транспортного корабля? -
Можно н так выразиться. Но ведь нам все равно надо уби­
раться отсюда, так почему не превратить наше бегство в дымо­
вую завесу? А теперь помолчи, 44 пока я не закончу, понял? Еще раз перебьешь, я тебя высажу. Язон в этом ничуть не сомне­
вался. -
Служебный въезд, наверно, будет открыт. И за каждой ма­
шиной будут наблюдать агенты в штатском. Может быть, нам даже удастся проникнуть на террито­
рию неузнаннымн, в чем я сильно сомневаюсь. Это неважно. Мы проедем через ворота и прямо к стартовой площадке. У нас би­
леты на «Гордость Дархана», за две минуты до взлета он сигна­
лит сиреной и отцепляет трап. Мы занимаем свои места, и ко­
рабль тут же взлетает. -
Это все очень здорово,­
сказал Язон. -'А что в это время делает охрана? -
Стреляет в нас и друг в дру­
га. А мы воспользуемся' неразбе­
рихой -
н в корабль. -
Хорошо, допустим, мы про­
брались на корабль. А что поме­
шает им задержать старт, пока нас не вытащат и не поставят к стенке? Керк на миг. оторвал глаза от дороги, чтобы окинуть Язона през­
рительным взглядом. -
Я же сказал тебе, что ко­
рабль называется «Гордость Дар­
хана». Кассилия и' Дархан, так сказать, планеты-сестры, и они во всем соперничают между собой. Как только мы ступим на борт корабля, мы окажемся на дархан· ской территории. Соглашения о выдаче у них нет. И как бы ни хотелось Кассилии нас заполу­
чить, все же не настолько, чтобы затевать войну. Дальше объяснять было неко­
гда, 1\ерк вывел машину из. обще­
го потока и свернул на эстакаду с объявлением: «Для служебных машин». Ворота были закрыты. С другой стороны. появилась встречная машина, и Кер к сбавил хоД. Один из охранников что-то сказал водителю, потом сделал знак деЖУР\JОМУ, и створки ворот стали раСКРЫВi!ТЬСЯ внутрь. В ту же секунду Керк выжал до отка­
за акселератор. Все пронзошло молниеносно. Турбина взвыла, покрышки взвизг­
нули, и машина с ходу распах­
нула ворота. Язон успел заме­
тить ошеломленные лица охранни­
ков; в следующую секунду оба они юркнули за угол будки. ВД0-
гонку машине грянуло несколько выстрелов, но пули просвистели далеко в· стороне. Ведя одной рукой, Кер к другой достал из-под приборной доски пистолет -
копию чудовища, ко­
торое лежало в его кобуре. -
Держи взамен своего, -
ска· зал он. -
Пули реактивные. Гро-' му от них... Не старайся в кого­
нибудь попасть, это я беру на себя. Просто попугай их немного, чтобы держались подальше. Он быстро выстрелил в боковое окошко и бросил пистолет Язону чуть не раньше, чем пуля пора­
зила цель. Пустой грузовик взле­
тел на воздух, обрушив на сосед­
ние машины град обломков и за­
ставив водителей броситься врас­
сыпную. И вот уже погоня далеко поза­
ди, а впереди -
только стройный шпиль «Гордости Дархана». По­
сланец соперничающей планеты, само собой разумеется, был окру­
жен крепкой проволочной изго­
родью. Закрытые ворота охраня­
лись солдатами, которые уже из­
готовились к стрельбе. Но они на­
прасно ждали. Кер к погнал ма­
шину прямо на ограду. -
Береги лицо! -
крикнул он. Язон закрыл руками голову в ту самую секунду, когда они вре­
зались в изгородь. Пронзительно заскрежетал ме­
талл, проволока прогнулась и опутала машину, но все же устоя­
ла. Язона сорвало с сиденья и бросило на приборную доску; хо­
рошо, что амортизаторы смягчили удар'; Когда Керк выломал двер­
цу, Язон уже решил, что путеше­
ствие окончено. Должно быть, Керк увидел его закатившиеся глаза, потому что он, не говоря ни слова, выдернул Язонаиз ка­
бины и толкнул его на изуродо­
ванный капот. -
Лезь через проволоку и бе­
гом к кораблю! -
заорал он и для полной ясности сам показал при­
мер. Рабочие уже отцепили трап, но озадаченно остановились,. когда плечистый атлет затопал по сту­
пенькам. На верхней площадке Керк повернулся и начал стрелять по солдатам, которые ворвались в распахнутые ворота. Они сразу залегли и открыли ответный огонь, сосредоточив все свое вни­
мание на Керке. Бегущему Язону казалось, что он видит замедленное кино. Керк спокойно отстреливался, стоя под градом пуль. Люк корабля рас­
пахнут, ничего не стоит укрыться, но Керк продолжал прикрывать Язона. -
Спасибо, -
вьщохнул Язон, одолевая последние ступеньки и обессиленно ныряя в люк. -
Добро пожаловать! -
сказал ,Керк, входя следом и помахивая в воздухе пистолетом, сЛовно он остужал его. Хмурый офицер, который стоял в сторонке, чтобы его не задела шальная пуля, смерил их взгля­
дом и пробурчал: -
А ну, выходи, сволочи! Сбе­
жать думали, да не тут-то было! Руки вверх и пошли, не то живо на тот свет отправлю ... Его улыбка, словно высеченная в камне, не оставляла никакого сомнения в том; что он выполнит свою угрозу. -
Ну и как это все надо по­
нимать? Керк поплевал на палец, потро­
гал ствол пистолета и вернул его в кобуру. Дарханский офицер шаГIlУЛ в сторону, и оружие кассилийца дер­
нулось было следом за ним, но тут же снова нацелилось на бег­
·лецов. Дарханец сделал только один шаг, но этого было доволь-
-
Ну, стреляйте, чтобы я мог нажать кнопочку! Завыла стартовая сирена, сер­
дито замигала команда капитана: «Закрыть люк». Еще секунду че­
тыре человека смотрели друг на друга, будто персонажи из какой­
нибудь жестокой драмы. Наконеи кассилиец, взвыв от бессильной злобы, повернулся и побежал вниз по трапу. -
Мы законопослушные граж­
дане другой планетной системы, ничего преступного не совершили. Но эти кассилийцы -
дикари ка­
кие-то, ЦИВИJJИзованному человеку с ними просто невозможно иметь дело. И мы решили улететь на Дархан, вот наши билеты. На­
сколько я понимаю, мы теперь на­
ходимся на суверенной террито­
рии Дархана? но, чтобы он очутился рядом с вмонтированной в переборку крас­
ной коробкой. Быстрым движени­
ем руки он отворил крышку и поднес большой палец к· располо-
. жен ной внутри кнопке. -
Все пассажиры на борту. Последнее было сказано специ­
ально для кассилийского офицера, который в эту минуту появился на верхней площадке трапа и вы­
хватил свое оружие. -
Один выстрел на дарханской территории, и я нажму эту кноп­
ку! -
крикнул он. -
Вы знаете~ что это за кнопка, на ваших ко­
раблях стоят точно такие же. Ма­
лейший враждебный акт против корабля, и кнопка будет нажата. Через секунду из реактора будут вынуты все регулируюшие стерж­
ни, корабль взлетит на воздух­
и половина вашего паршивого го­
рода вместе с ним. Сорок пять секунд до старта. Очистить площадку, -
прозвучал голос дарханца. Одновременно он закрыл ко­
робку и запер крышку. Кер к и Язон едва успели лечь на пере­
груз очные ложа, как «Гордость Дархана» оторвался от земли. Продоnженне сnедует Перевел с английского Л. ЖДАНОВ ИЩИТЕ ЖЕНЩИНУ~ Да, именн,О такой призы" несся минувшей осенью над океаном. В Атлантике пот.ерялся Маленький тримаран .. Коала 111», на борту которого была Эдит Бауман, первая женщина, бросившая вызов океану. Она 'решила в од"ноч' ку пересечь Атлантику, точнее не в одиночку, а в компа­
НИН любимой собаки по'имени Шатц. _ .. Тучи медленно поползли вннз. Казалось, что они вот­
вот коснутся воды. волны перехлестывали через оба по­
плавка тримарана. Эдит в спасательном поясе не выпус­
кала рул!>, стараясь удержать судно по ветру. Паруса бы­
лн убраны заранее, н голая мачта кренилась, временами почти касаясь ВОЛНЫ. ЭДИТ понимала, что в такую минуту самое 'страшное -
потерять уверенность в себе. Но долго ли будет бушевать стихия? Хватит лн у нее сил про-
держаться? . С самого начала ее затея была встречена скептическн. Женщина, взду'мавшая в 'одиночку состязаться с Атланти­
ческим океаном! Нет. ЭТО; невозможно, это даже не смеш­
но. Не каждый опытный' моряк отважится на такую про­
гулку. Но, несмотря на, все . отговоры друзей и родных, 24-летняя немка из Гамбурга' начала серьезно готовиться к переходу. Будучи опытным яхтсменом, она не раз прини­
мала участие в прибрежных соревнованиях. Впоследствии Эдит расскажет, что окончательное решение она приняла после разговора с Чячестером. Она поделилась со. знаме­
НИТЫМ путешест,венником СВОИМИ планами и в ответ услы­
шала: «Почему бы неТ,еслн вы чувствуете в себе силы ДЛЯ такого~плавания». Из всех парусных судов Эдит остановилась на тримаране: ОН был ей хорошо знаком. Затем надо было научиться об­
ращаться с передатчиком, ее тренер уделял этому особое внимание_ На подготовку· ушло несколько иедель. И вот Плимут. Здесь был дан старт ежегодной регате яхтсменов.­
одиночек по маршруту Великобритания -
США. Среди тридцати спортсменов была и Эдит Бауман. -
У меня не было намерения или даже надежды выиг­
рать в этих соревнованиях, -
впоследствии рассказывала Эдит. -
Просто я хотела доказать всем, что женщина тоже сможет в одиночку, пересечь океан. Время не имело для меня значения, поэтому я выбрала самый длинный, но зато самый надежный маршрут 'через Азорские острова. Первые дни прошли без особых приключениЙ. «Коала III», подгоняемая попутным ветром, глотала милю за милей. Других участников соревнований Эдит потеряла Нз виду в первый же день. Через каждыe пять часов вахты Эднт Один nротив океана закрепляла руль и забиралась немного передохнуть в ка­
юту, где, кроме ее кушетки, поместился лишь передат­
чик с батареями. Два раза в сутки она связывал ась с зем­
леА и сообщала свои координаты. Время от времени ее обгоняли огромные океанские лайнеры. Экипаж и пасса­
жиры, наслышанные о женщине, пересекающей в одиночку океан, шумно приветствовали с палубы отважную путе­
щественницу. -
Меньше всего приходилось спать ночью, -
рассказы­
вает Эдит. -
Мне все время казалось, что, если я усну, то непременно столкнусь с каким-нибудь судном. Из Лондо­
на передавали информацию обо всех участниках ганки и их координатах. Немало лестных слов слышала я н в свой адрес. . Однажды утром Эдит разбудил лай Шатца. Выйдя из каюты, она увндела в десяти метрах от трнмарана акулу. Та, видимо, надеялась поживиться остаткам\! пнщи. Хуже было бы, если бы она, обидевщись, решила попробовать на зуб один из поплавков яхты... Но все обошлось. Две неделн пролетели незаметно, и у Эдит появилась уверенность, что путешествие закончится благополучно. До берегов Америки при попутном ветре оставалось еще дней 10-12. Начавшийся шторм на первых порах не очень испугал Эдит. Убрав паруса, она выкинула плавучий якорь, как учили ее в яхт-клубе, и приготовилась пережндать. непо­
году. «Коалу» как пробку швыряло по волнам, но пока она слушалась руля. На второй день шторм усилился. "''Волна сорвала и унесла плавучий якорь, порывом ветра как соломинку переломило мачту. С ,каждым часом три­
маран все больше ложился на воду,' и Эдит поняла, что, еслн в ближайшие часы не придет помощь, она поrибла. С трудом добравшись до передатчика,она начала отсту­
кивать сигналы SOS. Из Лондона СИI:нал бедствия сооб­
щили всем судам в западной Атлантике. «Ищите женщи­
ну!» -
добавил от себя раднст. На призыв откликиулся французский военный корабль, попросив· УТОЧНIIТЬ коорди­
наты. Через два часа, когда Эднт потеряла последнюю надежду, он подошел к гибнущей «Коале». Эдит С Шат­
цем в руках ступила на борт корабля. -
Что вы думаете о своем путешествии? -
спросили Эднт по возвращении на родину. -
Только случайность помешала мне успешно закон­
чить его. Если бы не поломка мачты, то сейчас бы меня встречали у берегов Америки. Но главное -
это я твердо знаю -
такое путешествие по силам женщине. И я по­
стараюсь его повторить. Надеюсь, успешно. П. РОМАНОВ 45 «На коня!» -
этот тост в гру­
зинском застолье про износится по­
следним. Потом гости идут ПО до.+tам -
заниматься своим де­
лом. Я . ж!? вел дневник, записы­
вая все, что принес день. О нашей работе легче расска­
зать, чел! сделать. ее. Н ада было пройти и обследо­
вать горные леса Грузии -
те, что выросли салщ и что посади­
ли люди, составцть карты и дать совет, где U что 'нужно сажать. Что записывают лесники в экс­
nедlщuи? Домой для обработки они привозят «с поля» кипы карт, схем и актов обследования, где указаны размеры, возраст, qолез­
ни дере8ьев, их породы, качество посадок, плотность, где сказано о травяном nокрове, почвах, воде и CTtlXUUHblX бедствиях -
сказа­
но обо всем ЭТО],l языком актов. Вероятно, не только это запи­
сывают лесники в экспедиции, ес­
ли потом в дневнике можно про­
честь, как прочел я в своем: «Я сюда когда-нибудь еще вер­
нусь, дзиа Баграти! Вы. ведь и не подозреваете, .+lOжет быть, что ваша земля граничит с раем? Нет, скорее вы это знаете, nото­
л/у и лицо ваше такое светлое» . ... Мохеви, АХ,l1ета, Душети, Да­
ваТи, Харагоу.lШ, Хидари, Мая­
KO"f,KU, Зеиндари ... III. • полюБИсlтеперь действие. Люблю, чтобы мои руки . меняли вещи. Раньше, давно-давно, у меня появилось чувство прикосновения: я Дотрагивался до вещи и сразу узнавал ее сущность, подходящую или неподходящую для ~lеня. Я отпилил на лесопилке кусок от понравившейся мне сосновой доски и хотел ее очиСтить: Но столяра на его обычном мес' те, под навесом, не нашел. Я по­
шел домой. В ларьке рядом с пе­
карней купил круглый лаваш, а пекарь разогрел его мне в пур­
не -
печи для хлеба. Специаль­
ным крючком на длинной палке, похожим на багор, опустил его ФОТО А. ЛЕХМУСА а коня! ИЗ записок лесника в яму и скоро достал свежим, го­
рячим. Вышел из пекарни и вдруг услышал, что кто-то рядом стро­
гает доски -
звук, который ни с чем не спутаешь. Посмотрел за дом: немолодой мужчина и маль­
чик в четыре руки работают. Я попросил у них рубанок по­
меньше. Такого у них не было. Так что мне пришлось ТО,1Ь1Щ дер­
жать мою доску, а они ее стро­
гали. Я сказал уже, что не любл'ю вещи, которых не коснулась 'моя рука, не изменив их по-моему, а этой доски коснулось по мень­
шей мере восемь ладоней, считая того, 1<10 помог мне отпилить ее на леСОПiJлке, не считая тех, кто рубил. и пилил дерево на части; и все руки были хорошие. На этой доске я и. пишу. в горах можно встретить мед­
ведя, но это почти наверняка без­
orraCHO. Можно упасть с лошади, но лучше не надо, не стоит. Мы Двигаемся медленно. Шалва, ставший на время нашим провод­
Iiиком, предпочитает с лошади не слезать, как· настоящий горец. Но мне холодно, и я часто спе­
шиваюсь. Разомнусь -
и снова в седло. Часа через два мы так да;JjеКо. уже заехали, что человека не:':tлышно и не видно, Привязы­
ваем лошадей. Я на своем седле оставляю куртку сверху, чтобы не вымокло. Дождь ловит нас на хребте. Л1ы успели подняться и посмотреть один участок. Сосны здоровые, хорошие. Чуть ниже тоже лес. Должен быть самосев. Такая же саженая роща на дру­
гой стороне, через ущелье, ту да под таким дождем и думать не­
чего попасть. ·Можно вымокнуть на работе, можно вообще бытЬ цельщ день MOKPbIM в горах. Хорошо, что я седло накрыл: А колени мокнут. Шалва опять, ·как истый горец, предпочитает мокнуть в седле. Но, по мне, лучше пройтись. Только не остацавливаться. Там, впереди, в доме какого-нибудь В. ШЕСТАКОВ Рисунки автора знакомого Шалвы, высушимся. Хорошо! Хорошая работа в горах, как раз по мне. Сам выбрал и считаю, что повезло. На ходу думаю: завтра опять на новое место. Значит, из той комнаты придется убраться, а я к ней привык, Снова комнаты, что мы занимали, останутся голы­
ми, с обрывками бумаги. Еще после нас остаются недогоревшие дрова и брошенная, стоптанная, рваная от ходьбы по камням обувь. Теперь мы живем над городом, в доме лесничества. Несколько семей живут в этом же доме в комнатах дальше по коридору. Вечером они собираются все в ко­
ридоре у двери Нодари -
у него ОДJЮ/'О телевизор -
и смотрят IJce с чувством: кричат, плачут и смеются. Мимо дома идет дорога снизу, ис! города, через холмы на озеро Лиси. Выше по дороге родник с соло­
новатой водой. Сюда часто захо­
.дят прохожие пить, вода прият­
. ная, у родника под деревьями вкопан стол из толстых досок. Те, кто приходят к роднику отдохнуть, приносят с собой вино в больших оплетенных бутылях, которые ставят в" проточную во­
ду охладиться, а в выJlженнуюю камнлми ЯljlКУ под струйкой кла­
ДУТДЛЯ' освежения пучки цицма-
:~"6"~~;~ЗЫ- свежую зелень за-
·.~..Ришел . за водоk. и увидел: за;'~ д;)!ОМ неСКОЛЬКО.СJjепых ста­
рик();~:и сними один ПОМОJlоже­
одноглазый зрячий поводырь. По­
просили.менЯ принести им соли, я принес: Угощаюr,!с\!t~?М. Ha~TO~. ле бутылки cyxorl'1':c~1! . Й~ хлеб, зелень. ВзяЛ· t;т~каи. ;P~i':\· ку, на стол его не ставлю, соблю­
дая обычай. Поводырь -
удивите-JIЬНО сме­
лый человек. Ему даже не ме­
шает, что у него только один глаз. Энергия так и льется из него, как сок из срубленного де-
47 Старики " СолеНОlО родника. рева весной. Спрашивает меня, откуда я. «А-а, -
говорит, -
знаю, бывал. Я, -
говорит, -
на всех языках могу говорить: ар­
мянский, грузинский, турецкий, по-немецки тоже». -
«И по­
английски тоже?» -
спрашиваю я его по-анг лиЙски. «А как же!» -
от.вечает он по-русски. Я поднимаю стакан, благодарю их. Старики кивают молча голо­
вами. Пью. Город ниже нашего дома начи­
нается с кладбища. Ниже его идут тихие улицы одноэтажных домов и садов. Кладбищенское захолустье ... К кладбищу это ни­
как не относится -
оно такое бо­
гатое. Откуда пришла сюда мода (иначе не назовешь) делать доро­
гие гробницы, одна другой доро­
же, целые мавзолеи? Кажетс.я, что люди и сюда перенесли из жизни принцип «жить как. люди, и не хуже, а лучше соседа». Когда-то, может быть, из официо­
за, родилась и традиция: малень­
кая фотография умершего в чер­
ной шелковой рамке на лацкане пиджака и черная повязка на ру­
каве. Две женщины в длинных чер­
ных платьях идут по пустому берегу моря в деревню. Я пропус­
каю их и долго смотрю им ·вслед. Очень они символичны. Вспомнил еще, как в 1958 году в Мохеви присел я отдохнуть по пути на солнечном склоне и заснул, по­
ложив голову на рюкзак. Про­
сыпаюсь, оглянулся: козы и барашки рядом со мной пасут­
ся, с ниМи -
маЛЬ1jИК. Я на­
дел на плечи рюкзак и пошел дальше и тут только увидел, что спал на старом кладбище. Серые тесаные каменные надгробья с надписями и один камень не­
о.бычныЙ ......: кроме наДПИСИ,рас-
48 , \ \ ~ }-
крашенный рисунок: выбитая в камне долотом фигура старухи с прялкоЙ. Надпись: «Она мно­
го работала, и пряжа у нее по­
лучалась хорошая». На местном рынке, в Ахмета, кузнецы продают свои изделия: грубые цепи, зубила, таганы, мо­
лотки и топоры. Топоры непохожи на наши, они другой формы. Мне кажутся удоБныи •. В магазине здесь есть такие же, стоят копеек 50-60. А н-а базаре гораздо дороже -
от 3 до 10 рублей. Зато на каж­
дом топоре клеймо мастера, тем­
ное на белой стали. Читаю: Ш О Т А. Шота мне говорит: «Плохой бу­
дет -
приходи, даром исправлю, перекую или обменяю». Сделано на совесть. Горцы -
простые люди. Для меня они олицетворяют приицип: поступай с людьми так, как ты хочешь, чтобы они поступали с тобой. Мы вернулись в Давати. Ми­
новать дом доброго знакомого просто невозможно. Наш лесник сворачивает в узкую улицу, за­
езжаем во двор, спешиваемся. Фатьма (наш инженер-лесовод), , видно, совсем этого ие хочет. Лес­
ник нехотя говорит, что только, мол, на минутку, спросит. А что спросит или о чем, не говорит. Минутка эта растягивается иа два и.'ш три часа. Оказывается, что к старому хозяину приехал сыи, хозяин по этому случаю не­
много пьяненький, нас встр.ечают раскрытыми руками, сын коротко ~O-TO говорит сестре, начинается беготня. Фатьма ничего не видит -
си­
дит отдыхает на веранде, а я, хоть и вижу, как наших лошадей рас-
прягают и уводят в сад, иичего не говорю -
мне здесь нравится. Меня совсем не интересуют жаря­
щиеся цыплята. Я тоже отдыхаю и просто смотрю вокруг. Прихо-­
ДИТ старая овчарка с болтающи­
мися сосцам!!. Хозяин показывает мне щенят и предлагает любого на выбор. Потом ухожу смотреть лошадей, и /когда возвращаюсь, на столе уже лежат хлеб, соль, чеснок, трава, в больших бутылках водка -. традиционное угощение, как у Пиросмани. Мне пить совсем не хочется, я только поддерживаю мужчин, а Фатьма из одной вежливости сидит и сердится на нас. Тогда наш лесник объясняет ей, кто наш старый хозяин: «Это же дзиа (дядя) Баграти, он здесь еще до войны лесником был. Вот та сос­
новая роща, которую мы проеха­
ли перед деревней, хорошая? -
ну вот, он ее спас, эту рощу, за­
суха тогда была, понимаешь?­
засуха; так он носил воду в вед­
рах издалека. Больше километра, понимаешь? Приходил с двумя ведрами и поливал каждую сос­
ну, понимаешь?» Она понимает и даже отпивает из стакана за его здоровье. Дядя Баграти мешает русские слова с грузинскими. Так хочется ему высказаться. Рассказывает тоже про ту рощу. Ему, его сы­
ну и нашему леснику есть о чем поговорить -
они все местные, и они разговаривают с удоволь­
ствием, смеясь и размахивая ру­
ками. Но нам все-таки, пора ехать, мы уходим в сад, ищем лоша­
дей, -
оказывается, они убежали на луг, и мы их долго ловим. Поздний час. В доме я Все наши уехали на день, Арчила. Он ушел куда-то. Вдруг слышу, как за старая хозяйка запела, а засвистела. Сегодня она один. кроме стеной потом долго возилась с вином И,видно, выпи­
ла сама. Мне совсем не до смеха, хотя я улыбнулся, когда услы­
шал, как она свистит. Она совсем одна живет в этом доме. У нее давно умер муж, сын один погиб, а другой пропал без вести­
время для нее спуталось. Ей иног­
да кажется, что недавно только было письмо от пропавшего сына, иногда она видит его во сне. И рассказывает мне об этом. Она выпивает сама с собой и то­
гда поет, свистит «Цицинатела» и молится. Молоко я покупаю у дочери хозяйки. Каждый вечер хожу к ним. Дом их не новый и не старый. Недостроен. Хозяин умер. Хозяйка тоже 'в черном, как и мать. Седая. Мать старше ее лет на тридцать, а внешне они одного возраста. Так они и живут: наша хозяйка одна в своем доме, дочь с внучкой од н}! В своем -
выше, на горе. Их самостоятельность вызывает чувство уважения. Во внучке она тоже ПрОSjвилась: не полюбила никого и замуж вы­
ходить не хочет, хоть и пора уже. Очень понравились мне имена их коров. Корова' Ламази (Кра­
сивая), телка Иреми (Оленуха), теленок Спило (Слон). Мне не раз приходилось бывать на «пурмарили» -
угощении, бук­
вально «хлеб-соль». Когда начи­
нается застолица, весь традицион­
ный порядок кажется нескончае­
-мым, :1\ порядок тостов за грузин­
ским столом таков: первый -
за гостей или за родителей. Обычно за родителей, но бывает, что и за Высокого гостя. За покойных предков сливают немиого через край стакана па пол или мочат в напитке кусочек хлеба. Если первый за родителей, то второй за братьев и сестер. А по­
том за всю родню в отдельности, а потом за кого-нибудь, кто в пу­
ти или отсутствует за столом. А потом за каждого гостя отдельно, или за женщин, или за того, кто готовил угощение, за хо­
зяина, за хозяйку, за детей, за какого-нибудь еще хорошего чело­
века, за урожай, 'за работу, за вино, за стол, то есть за это со­
брание, и, нако"нец, последний ста-
.. канчик «на коня». Я не первый }! не последний, кто товорит об этом. Все равно: да здравствует ,щедрый стол, хвала и здоровье гостям, долго­
летия хозяевамl Я как-то научился отказывать­
ся, не обижая хозяев и тамаду, от постоянного наполнения моего стакана. Дело в шутке: я просто прошу слова, тамада разрешает мне, и я говорю: «ПОЗВОЛЬТе мне с этим стаканом (это традицион­
ная формула) произнести такие слова: я очень ценю ваше госте­
приимство и ваше вино. Я вообще ценю такое вино, которое при­
бавляет силы и радости, и поэто­
му я не могу пить его много. Я выпью этот стакан до дна за ваще здоровье, хозяин; за хозяй­
.ку; за здоровье тамады; за ваше, Ольга Михайловна; за ваше, Ака­
кий; за вас, Серг; за вас,' Ма­
мия ... » И так З3 всех до послед­
него рядом со мной. Все слушают внимательно, и, когда я кончаю, тамада восклицает: «Никогда не С.'lышал такого тоста. С одним стаканом он выпил за здоровье всех! Замечательный тост!» И мне разрешают пить, как я хочу. Нам пришло облегчение: Арчилу выдали книгу в лесничестве, где записаны результаты некоторых обследований предыдущих лет. Зная, в каком состоянии посадки, особенно когда все хорошо, мож­
но кое-что узнать и из этой книги. Арчил списывает, как школьник, которому повезло. Ему выпала домашняя настольная работа: подсчеты и карты. Я стараюсь от такой работы отделаться, но и мне иногда перепадает. Скучное дело, сопоставляя данные актов обследований, ~риводить их в по­
рядок и наносить на карты «вы­
делы» -
обработанные участки посадок. . \ . Я знаю, насколько это BC~ не­
точно, к сожалению. Нет, конечно, мы стараемся сдмаТIi лучше, но нельзя практически побывать на всех участках, во-вторых, оценки слишком произвольны, а местные слишком «свободно» ориентируют­
ся на карте. «Нико, скажи, пожа­
луйста, где мы сейчас находим­
ся?» -
«Здесь!» тычЕ'Т паль­
цем Нико. Я смотрю на карту, вспоминаю, что мы пересекли не­
сколько оврагов и несколько ки­
лометров поднимались по тропе, и понимаю, что мы совсем в дру­
гом месте. «А может быть, зд.есь, Нико?» -
спрашиваю. «Может быть, дорогой», -
охотно согла­
шается Нико. Мы с ним встречаем­
ся взглядом и откровенно смеем­
ся. Действительно: какая разница, , там или тут, лишь бы деревья хорошо росли ... Арчил в Ахмета играл один раз на чонгури н пел: «Гей, быки, поедем за солью». Протяжная сильная песня. Я говорю ему: «Арчил, спойте что-нибудь для ме­
ня». -
«Для тебя?» И он поет навсегда запомнившуюся мне «Мохевис кало Тннао!». Как он по­
пал в точку! Эта девушка из Мо­
хевн -
Тина жила в Каркуче -
одна из первых настоящих горных деревень в Грузии, которую я видел. Как-то попросил его спеть что· нибудь знакомое. Он ответил: «Не могу. Сердце должно петь, тогда и поешь». . Здесь, в Харагоули, ему кто-то дал в руки чонгури, узнав, что он умеет играть. Он подержал его в руках, позвенел струнами и от­
ложил 'в сторону. Дочь и .мать. Вечером после работы мы все умывались по очереди, жена хо­
зяина поливала. Но, видно, BOД~ В доме кончилась. ХО(lяйка ТИJro сказала что-то матери, та зажгла коптилку. Взяла со скамьи у ка­
мина кувшины. Тогда я тоже встал и сказал на «моем» гру­
зинском языке, что я хочу знать дорогу к роднику. Наши засмея­
лись, когда кто-то перевел на русский, что я сказал. Все знали мой интерес к родникам. Я взял коптилку в руки, и мы вышли на улицу. По песчаной тропинке спустились по спирали вниз. В овраге под деревом 'был врыт в землю огромный кувшин без дна. Наверно, снизу бил род­
ник. Мы набрали воды, и обратно большой кувшин нес я, прямо­
таки ,отнял его у старушки -
никак 'не хотела разрешить гостю' работать. Как она могла бы нести такой тяжелый? Может, привык-­
ла? Когда пришли в дом, старушка стала быстро своим что-то гово-
рить, и те засмеялись. . Утром я проснулся первый. Женщины уже что-то делали у очага, и, когда увидели меня" старая хозяйка молча взяла меня за руку и отвела к винограду и сказала: «Ты хороший мальчик, ты вчера принес мне воду, пойди поешь виноград». Я сделал то, что не принято дела;гь гостю и мужчине? Пытаюсь забраться выше домов по склону по следам коз -
здесь их тропа на водопой. Добравшись Двиа Ба~рати. \\ ДО полянки, сажусь и смотрю вниз на родник: мимо него бегут малыши в школу. Они пробежали и уже снизу кричат: «Шота, Шо­
та, ар гесмис шен? Чхара; чха­
ра!» 1 А Шота, спеша, пьет воду и завязывает шнурки ботинок. С разных сторон приходят жен­
щины и, пока вода наливается в высокие кувшины, разговари­
вают. Мне не слышно их слов, но, удивительно, слышно, как вода льется в кувшин и этот звук ста-, новится все выше. Потом я поднимаюсь и выхожу на дорогу к дому с другой сто­
роны. Меня догоняет солнце. У калитки стоит сожмурившийся от удовольствия Мамия. Говорит мне: «Пойдем позавтракаем, надо уже идти, а то не успеем». И весь день мы· ходим вверх и вниз, осматривая дерев"я. Ма­
мия снял китель, Мы расстегнули рубашки. Вверх и вниз, от одного леска до другого,. через старый буковый лес и снова наверх по голому склону к маленьким сос­
HaJl,j. Устав, долго сидим в тени акаций, свесив ноги в овраг. Но до конца работы еще далеко. Много надо пройти, чтобы только к вечеру выйти на дорогу. \///~ Моя комната. Перед дорогой мы заходим на малеНькое кладбище. Лесник под­
водит нас к могиле с камнем. На камне под стеклом фотогра­
фия грустного человека: Мамия объясняет: «Это бедный Варлам. I «Шота, ТЫ ЧТО; не слышишь? Быстрее!» 50 Он работал здесь лесником. Во-о­
он, видишь, на самом верху по­
сажена сосна, это он туда таскал саженцы в мешке. Очень старал­
ся. А умер вскоре после того, как здесь начала работать мебельная фабрика.· Лес стали вырубать. Го­
ворят, что его хватит здесь еще на двадцать лет; а вот Варламу приказали отдать на стулья как раз тот лес, что он сам вырастил. Вот он и умер. Хороший был че­
ловек. Царство ему небесное». Стулья эти я сам видел: гну­
тые, лакированные, грубые. Брали их нарасхват. Хорошо Мамия сказал о Варла­
ме. А как вспомню самого Ма­
мию, так думаю: хорошо, нежад­
но живет человек. О нем, хоть слова так часто немного стоят, но о нем тоже вспомнят хорошо. Утром встал раньше других. Вышел во двор. Увидел топор, врубленный в полено. «А-а, -
ду­
маю, -
вот мне и упражнение». Дерево оказалось крепкое, так что я «заигрался». и не смотрел вокруг. «Ну вот, теперь и· же­
ниться можно», -
сказал кто-то рядом. Оглянулся: хозяин стоит на крыльце, на меня смотрит. Он мне объяснил: оказывается, раньше так проверяли будущего зятя -
давали ему в руки топор и смотрели, как он рубит. Утром идет снег. В окно видно :l1:едленно, движущееся вниз небо. В другое окно -
мокрая груша под ветром и желтоватый свет: в той стороне море. В третьем окне свет бел: там низкие горы уже под снегом. Птицы летят весь день. Малень­
кие -
очень быстро, стаями штук по триста, свивая невидимую ве­
ревку в воздухе. Те, что поболь­
ше, летят иногда одни, и ветер их качает, как меня, маленького, давно, море в шторм. «Птицам из-за холода тоже тяжело, -
го­
ворит хозяин. -
Есть в горах им нечего из-за снега». И я отвечаю: «Они летят к морю, на побережье, а некоторые потом и дальше». Мы последний раз сидим около горячей железной печки. Сегодня уходить. Вся работа здесь окон­
чена, подводим итоги. Склады­
ваю и убираю карты, схемы, акты. Пока варится завтрак, выходим во двор. Шалва, хозяин, с ружь­
ем: может быть, птицы сядут на грушу или виноградник. Все, что преграждает хоть немного путь ветру и снегу, облепляется им. Несколько лоз за ночь упало под его тяжестью. Но птицы не оста-
на вливаются, и мы провожаем их взглядом. Возвращаемся в дом. Завтрак дымится. Хозяин зачерпнул ков­
шом из деревянного корыта ма­
джари -
мо.10дое вино.' Видя, что я смотрю на корыто, Шалва рассказывает: «Вырублено из ли­
пы. Четвертое с комля. Самое большое -
у матери; осталь­
ные -
у братьев. Такие раньше деревья были». Размеры этого «самого маленького» корыта­
один на один и на четыре­
в метрах! «Ты что не ешь? -
спрашивает хозяин. -
Заболел? Про стыл, на­
верно?» Мне что-то в самом деле не по себе. Да еще кусок в горло не лезет. {(ак посмотрю на хозяев, ВЮj{У: они крепкие люди, все у них хорошее -
и виноградник, и вино, и пресс есть, и колодец, и куры, и дом строится. НО все это, особенно дом, отняло у них СТШIЬКО сил, до новых морщин. Или, может, мне это только ка­
жется в резком свете первого снега? Мы возвращаемся с работы из леса. За нами пришел ГАЗ-51 -
перевезти нас в другое .тесниче­
ство. Только собрались сесть в машину и забрался уже в кузов кое-кто, как показывается из-за поворота повозочка, запряженная то ли осленком, то ли муленком, не упомню. И гонит его худой старик в чорохах, в серых брю­
ках в полосочку, заправленных в шерстяные толстые носки. (Баб' ка вязала дома или ·дочь. Я та­
кие семьи люблю. Может, и не­
вестка вязала. Она, невестка, в таких семьях бывает проста, чиста, тиха и заБОТJшва, может и глаза опустить, и прямо посмот­
реть. Дом их не нов, но крепок, светло-серый от дождя и солнца. Мне почти снятся такая семья и такой дом.) Еще на старике бе­
лая неновая рубашка и темная безрукавка. Ку да он девал шапку, ведь солнце еще жжет? Сзади повозки идет парень лет под тридцать самое большое, а может, и вдвое моложе. Такие есть: смолоду взрослые лицом, они в старости не стареют. Что им, некуда сворачивать, или не знают, что за машина? Подъехала медленно повозка, остановил. ее .1есничиЙ. А на повозке-то лежит срубленное деревце -
какая-то кривая палка, и на что оно им такое кривое 110надобилось, забор подпереть, что ли? Старик старше всех, так что кричать на него вроде бы нельзя. Но он и самый беззащитный, если не с читать это го его с ына или зя тя, который старался быть со­
вер ш ею!О не заметньш, то есть стоял, как окамене.;ШИЙ оловян­
HbIii солдатик, зо фр у нт. Г лав ны й лесн ичий отнял у ста­
РИКJ топор и бросил его в высо­
,<ИЙ кузов маши ны, сказал, что тот может п олучит ь е го в кон­
торе. З н ая, что ы е ня НИКТО не оста­
!;овит, потому ЧТ О хоть · я и лег че п уха, а в этой ситуа цин имею вес, я СПР ЫГН УJ I на зе/Л лю с то­
п ороы старика и от дал ему. Лет о м 1968 года Институт и с ­
тории. Академии наук А з еfJ()аи­
джана получил письмо из Ор ду ­
бадского района Нахичеванскоii АССР от пастухов, которые сооб­
щали, что они обнаружили на ска­
лах 9бл изи селения Насирва за какие-то рисунки. В июле того же года Институт истории провел в горах архео л ог ическую разведку. Археологи обнаружили з десь около трехсот наскаль ных рисун­
ков, изображавших фигуры чело­
века, животных. Мно г ие сцены расска:Jывают о жи з ни и быте горных племен. Вот на камне изо­
бражен охотник. Расставив для упора ноги, держит в левой руке лук, из которого только что была выпущена стрела, поразившая коз­
ла. Вот пастух; на голове убор, на­
поминающий папаху, на ногах, очевидно, чарыки, плечи припод­
няты, в правой руке кнут -
з мее­
образная линия. Вот мы видим групп у людей, т а нц у ю~!их возле круга -
так в древности худож­
ники изображали о гон ь и солнце, 3* Дальше все сделалось EJ ч е нь быстро: все засме ялись, посл е дние сели в ма шин у, быстро завелась машина и покатила вн и з. Краси­
вый старик стоял на дороге у свое го мулеика, опустив го лову, ка к бы г лядя на то п ор; пов ер ­
н улся к э том у сыну и л и зят ю, КОТОРЫЙ стоял т е п ер ь в п оложе­
нии «вол ьно », согнув слегка ног у. Скло ны около доро ги зас ыпаны Л И СТЫ 1 М И б уков, l ( аштанов н I<пе ­
IIOB. BbICOI(IIe .1('реI1ЬН CТOSI T в низ-
.... 3АГАПКИ ПРОЕНТЫ ОТНРЫТИR ДРЕВНЕйШАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ? которым все поклонялись. На од ­
ном и з танцующих надет головной убор с рогами, по-видимому, это жреl..! или шаман, ведущий танец. Что это? Воспрои з ведение эпн зо ­
дов И З жизнн древних людей, или' эти рисунки имеют какой-то Pif-
туальный смысл? П ока во з мuжно и ТО И другое толкование. Первые находки за интересовали ученых, и в 1970-1971 годах на высокигорных пастбищах Нахиче­
ванскои АССР вели работы ар­
хеологические экспедиции. Архео­
логи обнаружили много новых наскальных рисунков, и зо бражав­
ших человека, собак, з мей, ДИКИХ животных. Подобные и зо бражения человека р а ньш е лет ел и облака ких облаl(ах. Я ник о гда не видел, чтобы так листья, они п адают через и дол го летят. ка к птицы. Осень нас догнала и поймала. Теп ер ь мы живем в ней. Это нач алось в саду в Хараго у­
л и в сентябре и т е п е рь не оста­
навливается. СКОРО весь урожай э тог о года будет соб ран. По ля онустеют. Снимут все яблоки, и яБJlО:JИ пот емне ют. Посп ел и каш-
таны, КУРОРТНИКИ п аЛl(ам и пы­
таются сбить их и разгр е бают л истья, ишут у п а вши е . и животных встречались на рас­
писных сосудах, возраст которых о пределен, и по этому наскальные изображения Орд у бадского райо­
на можно уверенно отнести ко 11-1 тысячелетиям до нашей эры. Но среди найденных изображе­
ний есть и такие, а н алогии KOTO~ рым еще нет. Это какие-то стран­
ные узоры, похожие на условные знаки: ломаНblе и эллипсоидные линии, к~естикн, квадратики, кру­
жочки. Некоторые подобны ла ­
тинским буквам и ЦИфрам. Смысл ЭТIIХ узоров пока неи з вестен, но есть предположеllие, что они яв-
ляются древн~йшей письменно-
стью -
пиктогр а фией или идео-
граммой! Так ли это? Пок ажет будущее. Для того чтобы полнее рас­
крыть тайны гор Малого Кавка­
за, в ближайшие годы на терри­
тории Нахичеванскои республики будут проведены комплексные ар­
хеологические исследоваНIIЯ. ВЕЛИ АЛИЕВ, кандндат НС70рнчесlt Н Х н а ук 51 ...-.;-
. ,j,r ~""';o.." ..,.;,'" ,: ....... -'~ -'" !~ '~'.f:~ ~~ .... ..,., .... ~ -""'''' -. ~ ... if ~;,...., ХХвек • • в ПОИСКАХ ВЕЧDоrо rOPO_A ~ а первы~ день первого го-
• да нашеи эры население эемного шара составляло 200-275 миллионов че­
ловек. длil того чтобы числен­
ность людей достигла одного мил-
лиарда, потребовалось восемна­
дцать столетий. Второй миллиард был «взят» за 100 лет -
к 1930 году, а на третий понадоби ­
ло с ь всего ли ш ь три десятилетия. Если н ичего не изменитс я, ГО во -
рят демографы, для четвертого миллиарда потребуется еще более короткий промежуток времеии ~ пятиадцать лет. И действительио, судя по публикуемым статистиче­
ским даинымпоследних лет, чело­
вечество не позднее чем в 1975 го­
ду откроет счет пятому миллиар­
ду землян. А дальше? у ченые подсчитали, что челове­
чество движетс,Я сейчас навстречу своему будущему с «ускорением» В 142 человека в минуту, или 8520 человек в час. Эпитафия древних римлян «он присоединился к большинству» (равно как и аиалогичное англий­
ское выражение) морально устаре­
вает на глазах: через пятьдесят лет жИть будет больше людей, чем прожило до них. НЕМНОГО СТАТИСТИКИ, РОЖДАЮII!Ей ПРОБЛЕМУ Еще быстрее, чем рост числен­
ности человечества, идет процесс сосредоточения населения в горо­
дах. В год, когда ,родился Пушкин, в них жило 2 процента населения планеТЫ,сейчас -
почти половина. Если предположить, что сегодняш­
нее соотношение темпов роста на­
селения Земли и темпов роста го­
рожан сохранится и дальше, то м()жно ожидать, что в 2020 году ВСЕ человечество будет жить в городах! Индустриальное развитие стран сопровождается не только лавино­
образным ростом числа городов, их размеров, но и слиянием 6т­
дельных городов в едины~ гигант­
ские комплексы~' мегалополисы. у них есть и другое, более подхо­
дящее название: города-галактики. Таких «галактик», раскинувшихся на многие сотни квадратных кило­
метров, по статистике ООН, сей­
час в мире уже около двадцати. К ним причисляют Нью-Йорк, токио, Лондон, Калькутту, Осаку, Рио-де-Жанейро, Джакарту и др. Токио после слияния с Иокога" мой и близлежащими при~ородами занимает ныне территорию в 3500 квадратных километров. Лос­
Анджелес устремился навстречу Сан-Франциско и протянулся вдоль побережья Тихого океана 120-километровой лентой шириной в 20 километров., Рур -
ето сплошной, до предела насыщенный промышленными ' предприятиями, гигантский город площадью 100 километров на 30; в котором дома, заводы и шахты ,более чем десятка отдельных когда-то горо­
дов слились в единое целое. Сог-
54 ласно прогнозам американских ученых 11 70-е . годы некоторые крупные города США превратя'Г­
ся в пугающие чудовищные vрба­
нистич.еские аг ломе раты по не­
скольку десятков миллиоиов че­
, ловек. А теперь -
другие цифры, «под­
держивающие» проблему r орода, ЦИфры, которыми дышат" KOTqpbIe оглушают, которые мешают пере­
двигаться и от которых болею'/". Подавляющее большинство со­
времеНИЬiХ западных индустриаль­
ных городов-гигантов, мегалополн­
сов,. -
ето джунгли каменных гро­
мад, закованных, в бетон и ас­
фальт; в которых уже сейчас не­
чем дышать. Известный английский пнса­
тель-фантаст, популяризатор науки Артур Кларк в своей книге «Чер­
ты будущего» пишет: «В 70-х го­
дах ряд крупнейших городов Анг­
лии задохнется ... » Аналогичным образом высказываются мног,ие ученые относительно будущего То­
кио, Нью-Йорка и других старых городов-гигантов. И для таких мрачных предсказаний у них есть иемало оснований. Земля окружена необъятным океаном чистого воздуха ~ на каждого человека приходится по 2,5 МИЛАиона тонн. Между тем жители многих крупных ГОjЮДов чувствуют недомогание из-за от­
сутствия необходимых каждому человеку 15--20 килограммов чис­
того воздуха в день. Сегодня че­
ловечество использует кислорода столько же, сколько хватило бы для поддержания жизни 43 мил­
лиардов человек. Но людям ИЗ этого количества достается немно­
гим боJi.ее пяти процентов ,..-
ос­
тальное цотребляет техника. Загрязнение воздуха в громад­
ной степени увеличивает заболе­
вание астмой, хроническим бронхи_. том, раком легких, силикозом и другими болезнями, не говоря уже о губительном действии на расти­
тельность. В последние годы все больше . обостряется конфликт между у лич­
ной сетью городов-гиган,/"ов и со­
временным транспортом. Все боль­
шие города мира страдают сейчас от перенапряжения своих транс­
портных артерий. у .личное движение в больших западных городах все чаще и ча­
ще превращается в «уличное стоя­
ние». Французский журналист Пьер Рондьер в недавно опубли­
кованной статье «Общество четы­
рехколесных» пишет: «К 1980 го­
ду у нас (во Франции. -
Ред.) будет около 20 миллионов машин, и даже при ие6QЛЬШОМ' .ООбраже­
нии можно npeAt:TailHTb еебе, как по улицам ropoAo. пол)ут .. атомо­
били со СI(ОРОС1'ЬЮ j кнлометра в час, а водители их мирно бееедуют с шагающими рядом пешеходами ... » Итак, основной аыаод, с кото­
рым согласно БОЛЬШиистао зару­
бежных СОЦИОЛОГЩI" демографов, градостроителей: Привычная, скла­
дывающаяся веками форма, кон­
струкция городов со временем мо­
жет вступить в непримиримое про­
тиворечие с caMJfM содержанием городской Ж!iЗНИ; людям становит­
ся все труднее ЖJfТЬ ~ современ­
ных гороАаХ-tJfгантах, а в то же время города продолжают все рас­
ти и расти, увеЛJfчивая те самые ЦJfфРЫ, что ПОРОДИЛJfпроблему Города. Но, может (iblTb, это противоре­
чие можно YCTpaHJfTb, не меняя кардltltально ПРНВЫЧНQЙ ГОРQДСКОЙ KOHCTJlYItUItIl? ...... Да,·- отвечают МНОГllе :вап .. ,,-
ныl! rраАостроителк и СОQНОЛОI'И,­
для IToro надо остановить рост гор!)АО", созда.а'l'Ь ropoAa е .... се. лением SO-2S0ТblСJlЧ жителе., -
Допусткм, -
80.ражаlO'I' им их коллеrи. -, теКО/l решеиие 118-
ляетс" прааИЛЬКblМ к БУА),Т стрЬ­
итьво асех СтРана. мире прости. рающиес" аШlfрь "плеИОЧНbll !'оро­
да» с ЧJfСленностыо населеики, 111 выходящей за преАелы максималь­
но установленпой нормы. Но хва­
тит ли места на Земле для TaKJfX городов? Оказыв'ается, не хватит, Милая, старая, казалось бbl, бес­
конечная Земли с каждым· годом «станоаIfТСЯ» -все мены1le и меи .. ше, Бескраiiнмх ПРОСТОРО8 11 npellClfeM ПОНJfменин на Jfашей планете сего­
AHJI уже нет. Если будут • соот­
веТСТ8ltК С роетом населеКиll р.с. ти ГОРоАа СО8реме"ного, «пленоч­
ного» типа, чере:в АВ.'ТРИ .'ка ВСЯ е:уша Земли MOlICeT ока.аТЬСJI покрытой сnлошн"''' !'ОРОДОМ типа Лондона и Токиоl А I!'ДЬ надо 'I,\&e учи'l' ..... ,I.I. что изобщеА. ПЛОlI&аА" "оставшеАСII нам СУIUМ -
1"9 м"миоКо. к.аА. ратных КJfЛОМII'I'р08 ...... ПО УС:ЛОIIМ­
ям клнмата npJfrOAHbl .дл. жи.llНИ 70 ММЛЛIfОJfОВ. А для заС'l'роАки rOItJlTt:JI лиШЬ 28 МJfллноновквад­
ратных II11Л01\lllтровI Так что сроки обраЗ08ами. такого «планетар­
ного» города могут оказаться го­
раздо короче. Итак. проблема Города, к ко­
торой нас 'подвем tтаТИС1'Jfка: BO"'llepBbIX, раЦJfона"ьно рассеЛJfТЬ миллиарды людей на Земле, что­
бы жизнь Jfx, была благоустроен-. ной и счаСТЛJfВОЙ; во-вторых, со­
~ранить как можно больше есте-
ственных' богатств планеты: ее' леса, зеленые насаждення, каждый гектар плодородной землн. Над решением этой проблемы сейчас работают урбанисты и ин­
женеры' бионнкн н архнтекторы, социологи il демографы, экономи­
сты и футурологи, психологи и медики, биологи и агрономы и' еще . многие другне специалисты разных стран мира. Думают, производят расчеты, прогнозируют и разраба­
тывают смелые, порой фантастич­
ные проекты. Рассмотрнм некото­
рые из них. ГОРОДА.ПЕIJ!ЕРЫ Некоторые архитекторы счита­
ют, что города будущего уйдут под землю. Примеры такие есть уже, сегодня. В Токио, например, недавно проложена под землей улица Новая Гиндза -
одна из многнх подобных магистралей, вы· строенных в последние годы. Но­
вая Гиндза надежно защищена как от капризов погоды и выхлопных газов, та): и от хлопот и опасно­
стей обычной улицы. Улица ярко освещена, наР,ядные кафе и мага­
зины придают ей праздничный вид. Каждый может найти себе здесь место, где можно отдох­
нуть, купить букет живых цветов, поесть, послушать музыку, и, глав­
ное, здесь прохладный и чис­
тый кондиционированный воздух. Все больше забираются под землю 11 парижане, теснимые уличным движением. Строятся подземные переходы для пешеходов, соору­
жаются новые линии метро и многоэтажные подземные гаражи. Ушел под Булонский лес целый 'участок нового бульвара. HeД~BHO открылась часть подземного го­
родка под площадью Этуаль. Тут скрещиваются пути между огром­
ным паркингом под авеню Фош, старыми и НОRЫМИ станциями мет­
ро и переходы для пешеходов. На первых порах здесь располо­
жились торговые ряды -
филиа­
лы мес!ных модных, ювелЙрных, парфюмерных фирм. а также про­
довольственные и другие магази­
ны. Безусловно, подземные соору­
жения будут создаваться и впредь в виде широкой сети туннелей метрополитена, современных мага. зинов, киосков, почтовых отделе­
ний и т. п. ... Но Новая Г индза не только защищена от капризов природы, она «заJцищена» И от нее самой. А ,кто возьмет' на себя смелость предположить, что люди откажут­
ся когда-нибудь от жизни среди природы? Человек XXI века вряд ли захочет вернуться в пещеры -
пуст!> даже залитые светом, но всегда искусственным, и снабжен­
ные прекрасНblМ воздухом, но только кондиционированным. Под­
земные города, видимо, будут су­
Iцествовать, но не как жилье, а как «подсобные помещения». Так считают многие зарубежные спе­
циалисты. ГОРОДА НА ЯКОРЯХ, ГОРОДА НА ПОНТОНАХ Некоторые зодчие считают, что XXI 'век станет веком морских го­
родов. Люди будут жить в гигант­
ских сооруженtlях из бетона, стек­
ла и пластмассы, опирающихся на сваи, забtlтыe глубоко в морское дно. Инженеры утверждают, что та­
кие города можно CTPOtlTb практи­
чески в любом месте, г де позво­
ляет глубина и не слишком высо­
кие приливы, -
в Северном море; Мексиканском заливе, в Балтий­
ском, Адриатическом и Черном морях, в Персидском заливе, Вос­
точно-Кита'йском и Желтом морях, вдоль южноамериканского побе­
режья от Рио-де-Жанейро до Ла­
Платы. Недавно анг лийский министр техники одобрил проект создаиия морского города, назвав эту идею «пророческим взглядом В буду­
щее». Авторами проекта являются лондонские архитекторы Джефф­
ри Джеликоу, Хел Моггридж" Джон Мартин и Кен Энтони. Го­
род расс'!итан на 30 тысяч жите­
лей, предполагаемый район строи­
тельства -' Северное море, в , 25 километрах от побережья, на­
против городаЯрмута. ' Как же будет строиться город среди моря? Сначала в дно забьют сваи (в этой чаСТIj: моря даже в часы при­
лива глубнна не превышает 9 мет­
ров). Затем на них уложат же­
лезобетонные плиты, которые об­
разуют подковообразную платфор­
му длиной около 1,5' километра и шириной 1 километр. На этой платформе возведут из готовых блоков 16-
э
тажный аМфитеатр. а верхиих ВОСЬМИ этажах распо­
ложатся квартиры, в нижних -
административные, и промыIлен-­
ные помещения. Все здания, расположенные как в амфитеатре,так и во внутреи­
ней лагуне, авторы проекта соеди­
нили между собой эскалаторами, движущимися ТрО'l1уарами и крыты­
ми переходами. Это позволяет буквально за нескол!>ко минут по­
пасть в любую точку морского го-
рода: пойти в театр или кино, 11 магазин или ресторан, загJi.януть в библиотеку или кафе, посетить му­
зей или океанариум, отправиться на теннисный корт или... в плава­
теЛЬН!>IЙ бассейн. Важнейшими 'достоинствамн мор­
ского города на сваяхявляе'l'СЯ от­
сутствие пороков, СIIОЙСТllеНН!>IХ СОВ'ременным крупным поселени­
ям, -
загрязненного воздуха и шума. По внутреннему озеру бу­
дут курсировать лишь электрока­
тера. Швартовка судов, при бываю­
щих извне, ,запланирована за вол­
норезом, промышленные отходы предусмотрено В!>lбрасывать дале­
ко за пределами' города: С точки зрения авторов проекта, в мор­
ском городе на сваях;: кроме всего -
прочего, заложены огромные по-
тенциальные , возможности' для раз­
вития научно-исследова Т,ельской работы по изучению Мирового океана. В отличие от англнчан у япон­
ских архитекторов несколько иной подход' к использованию. водной поверхности для строительства го­
родов. Здесь,' вероятно, наиболее ярко и остро сказывается специ­
фика, ус-!\овий !Кизии жителей СтраН!>1 восходящего' со-!\Нца. Го­
рожане составляют половину насе­
ления сегодняшней Японии; а са­
ми город;!, занимают, лишь 1,2' П'ра­
цента всей территории'Япоисiоfх островов, так как полоsинlt тер­
ритории Японии -
труднопрохо~ димая, маЛОПРИГоАная кза~еле· нию гористая местltбtть. Проблема перенаселения в яttоltских: ГОР04ах принимает катастрdфические раз­
меры., В особо :rяжeJ\()М положении' нах"йдится ныне' столица Японии -
Токио, город С населеUllем в де. сять миллионов чел(Jвек. По ',про­
гнозу статистиков, через,двадЦать лет число его жителей увеличится ,вдвое. Но г де разместить этих будущих горожан? За счет 'окру­
жающих земель Токио расширять­
ся больше не, может. Не удиви­
тельно, что ВЗОр!>1 японских ар­
хитекторов обратились 'к аква­
тории Токийского залива, что идея сооружения городов на во­
де приобрела среди 'японских зодчих lIаибольшую популярность. Японцы разработали несколько вариантов так н<rзываеМblХ «Пла­
вающих городов» '~ГOPOДOB­
рыб», «городов иа волнаХ'»: "Так, по замыслу одного ИЗ'КРУl1J1ейших современных архитекторов',Кензо Танге, группа ,специалистов созда­
ла проект городското массива в Токийском заливе, который ,дол­
жен состоять из плавающих 'пира­
мид 'высотой iболее 100 метров. По' идее автор'ов, эти, гигаитские 55 -
. .." .> ∙' бетонные поплавки при з ваны вы­
полнять ФУНКL\ИЮ искусственн о й з емли, на кот оро й можно соору­
жать индивид уа льные жи л ищ а, Ряд интер есных предложений выдвинул друг ой яп о нский а р х и­
тект ор, Кийон о ри К икутаке. Ег о проеl(Т, именуе мый "Морск а я ци­
вили за ция », такж е предн аз начен д л я расширения Токио. Кик утаке предлагает построить плав а ю щие остр о ва с цилиндрическими баш­
нями, на к ото рые нани за ны ма­
ленькие ци л индрики жилы е ячейки. «Жилые башни вмещают 1250 жителей каждая. К ог д а ядр о башни будет за вершено, -
пишет автор проекта, -
главные усилия промышленности будут направле­
ны на пр о и зводство в за имо за ме ­
няемых жилых ячеек. Как листья дерева меняются каждый год, так и от поколения к ПОКО.l\ению жи­
лые ячейки будут за меняться и усовершенствоваться». Эта идея получила свое даЛh~l е~ шее р азн и -
т не в новом пр о екте Кикут а ке, пuл у чившем на з вание "Унабара ». Плав а ющий гор о д рассчитан на 500 тысяч жителей. Он состоит и з двух колец, расположенных одно в н у три др у гого. Внешнее от­
ве де но промышленным предприя­
тиям, внутреннее -
жилым пом е ­
I L l е ниям. Здания этого пл аваюu..\его город а -
гигантские пирамиды, увенчанные бетон ными башнями. От к а ждой башни под углом 120 граду с ов отходят три стены с мач­
та J\IИ, на которые навешиваются круглые ж и лые к о ттеджи семи ти ­
п uв (к ажда я семья выбирает себе квартиру по вкусу и сообразно своим м а те р и а л ь ным возможно-
стям). Н есколько лет на з ад группа инженеров ра з работала японских проект « города на волнах », верх­
няя часть которого -
круг лая стаЛhн а я плит а диаметром не­
СКОЛI.I\О со т е н метров, окруженная HbICOKllM барье р о м. Этот ба р ь ер, как предполагают авторы, сможет за держаТl J самый мощный штор­
мовой вал. В плиту -
основание города- встроены стальные цw линдры, примерно на 30 метров погр у женные в море. В этих ци­
линдрах разместятся квартиры морских горож а н. Со всех сторон массивную стальную плиту окру­
жат гигантские понтоны. Францу з ский арх итектор Поль Мэймон предлагает п о стр оить в Токийском за ливе п одвесной го­
род на с тальных канатах. В мор­
ское дн о, на прочный фун д амент за­
д е лывается пол а я мачта диаметром 20 метров. От мачты отходит « паутина » нержа веющ их стальных кана тов, образуюu.!их трехмерную сетку. В ячейках сетки на расст о я­
нии 30 метров друг от друга рас­
положены жилые блоки из пласт­
массы и стекла. Все вместе обра­
зует гнгантский конус -
небо­
скреб высотой 200-300 метров. Каждый такой конус вместит от 10 до 30 тысяч жителей. В под­
UОД НL>lХ кесс о нах предусм отрено ра з ме с тить за воды, Фабрикн, скла­
ДЫ, ав то с тоянки и т. П. <l1li « А рхитектур ная фантазия » П аоло Солери -
800-",етровой высоты 20РОД из стекла и бето­
на для JllUллиона жителей . . ':)с /{и:J lорода -моста архитектора ЬУНХЭ М Й (1926 ,од ). , • 800-метровой вЬ1СОТЬ1 з дания, вмещающие в себя все, что необходимо для жизни 10РО­
жанина, -
таким видят 10Р ОД будущеlО архитекторЬ1 Росси и Мазолини. «Альпийская архитектура». Та-
r кой проект 10рода в 16рах БЬ1Л п редложен в 1918 10ДУ архи­
тектором Бруно Т аутом. ~ Оригинальный проект во зве де­
ния городов на водной поверхно­
сти ра з работал архитектор Ру­
дольф Дернах. Он предлагает за ­
моро з ить отдельные участки океа­
на и иа 1l0верхности этих огром­
ных искусственных льдии строить города, а под ними -
создавать большие рыбоводческие фермы. Дернах считает, что атомная эиер­
гия уже в ближайшем будущем по з волит реализовать его проект. Н о и з всех известных сегодня проекl'ОВ освоения « голубой цели­
НЫ », пожалуй, самым смелым, са­
мым грандиозным следует при­
зиать проект Ионы Фридмана, пытающегося глобально решить проблему заселения поверхности Мирового океана. Автор проекта считает, что будущее принадлежит городам-мостам. Поскольку г лав­
ные континенты Земли -
Евразия, Африка и Америка -
отделены друг от друга узкими проливами шириной от 50 до 150 километ­
ров, а покрывающие каждый и з материков густые сети железных и шоссейных дорог не соединены между собой и не образуют пока единой системы в масштабах всей планеты, Иона Фридман предлага­
ет с целью создания последней соединить континенты восемью мо­
стами общей длиной не более 400 километров. Самый длинный мост, длиной 150 километров, про­
тянется над Беринговым проли­
вом. Два других предполагаетея постр о ит ь в Японии. Остальные перекроют Ла-Манш, Гибралтар н eu..\e три пролива. Архитектор счи­
тает, ЧТО такие МОСТЫ МОЖНО вы­
полнить в виде огромных метал· л ических решеток, покоящихся на Ilантонах. К этим решеткам бу д"Т крепиться промыl,\енныы,' Oh'UecT-
венные и жилые здания. Общий жилой комплекс, по утверждению автора проекта, « рационально рас­
полагается в о пределенном про­
странстве и предусматривает во з ­
МОЖНОСТЬ его п а стоянного и з мене ­
ния в за висимости от индивиду­
альных по~ребностеЙ ». В обосно­
вание технико-экоиомической эф­
фективности своего проекта Фрид­
ман приводит следующие доводы: на сооружение городов-мостов ме­
талла уйдет значительно меньше, нежели его и з расходовано, иапри­
мер, на постройку судов, к у рси­
рующих ныне в пределах од ного Атлантического океана. Вероятно, кому-нибудь из чи­
тателей проекты будущих городов на голубом континенте покажутся слишк о м фантастичными. Между тем все описанные проекты горо­
дов на сваях, плавающих остро-
вов, городов, подвешенных на тросах, вполне реальны, даже слишком реальны для такого но­
вого дела, к а к заселение Мирово­
го океана. Современная техника по з воляет создать плавучие плат­
формы, способные выдержать вес около 300 тысяч тонн. Существу­
}ОТ достаточно прочные тросы, ко­
ТОРЫ.е могут выдержать тяжесть городов Ионы Фридмана и воздуш­
ные структуры П оля Мэймона, имеются все основные строитель­
ные материалы для осуществления проектов японских архитекторов « Морская цивили за ция », « Унаба· ра » и др. Словом, современного уровня з наний и технологии впол­
не достаточно для реали з ации разработанных проектов плаваю­
щих городов. По мнению ряда крупных уче­
ны х, инженеров, проектировщиков. к Ilраr;:тнчесr;:очу (lСУ UJествл ен ию массового MOPCKOГ~. градострои­
Te~bCTBa че.l\овечество сможет при­
ступить уже через ПJlтьдеСJlТ лет. •.. Одиако сможет . ли за это вреМJI человечество преодолеть ииерциоиность мышлени~, психо­
логи~ес!(ий барьер «ВОДОООJl:ЗИИ» человека: поха что люди просто еще не подготовлены. х мысли о ПОСТОJl:ННОЙ жизни на воде. И. кроме того, . освоение «голубой целины», как и создание подзем­
ных городов, -
это лншь частные решеНИJl: проблемы Города. BpJl:A ли KT,o-нибудь cOMHeBaeTCJl: В том, что oCHoBHaJl: масса людей будет жить в. городах на ЗЕМЛЕ. ГОРОДА, РАСТУЩИЕ, КАК ДЕРЕВЬЯ •.. Да, человечество, несомненно, буде"\, «прописано» там, где разви­
валась его ИСТОРИj{. И ГОРОД бу­
дущего -
это будет главным об­
разом город земной. «И если мы хотнм, -
пишет америк!'нский цисатель Норман Мейлер, -
чтобы осталнсь леса и ПОЛJl:, .остались маленькие город­
ки, "исторически СЛОЖИВШИЙСJl: центр :и старые кварталы... если не хОтИМ ЖИТЬ в городе-гиганте, раСКИНУВl,llеМСJl: на 500 миль, го­
роде без конца и без начала, чу­
ДОВИЩИq)l столпотворении ферм, автострад, Пf>игородныхкоттеджей и отраВЛJl:,ЮЩИХ всю округу заво­
дов, если хотим сохранить резко очерченную границу города, чтобы Jl:CIJ<;I было видно, ЧТQ вот он кон­
чил!:)! ii'чi>i за городом, в поле, в. лесу; в роще, если хотим СО1'ра­
иить' возможиость вздохнуть' С облегчением, . вырвавшись из ур­
банистического скопления на про­
стор, -
тогда. выход один: город должен расти' ввысь,. а ие вширь, он до~жен устреМИТЬСJl: в небо­
не ЦОЛЗ1СОМ, а могучим взлетом ... » Какими же должны быть эти новые города, чтобы,' не прибегаJl: красселеНИIQ людей под землей. на B~дe и под водой,сохранив плодорq,дные земли. весь зеленый покров"плаJiеты, ее BOAOeMl!I, наи­
Лучшиr.t, образом решить демогра­
фическую 'проблему века, ПРОТИВО­
ПОС>tавить сеоя' >teM «демоническим» цифраi(, что' бl!IЛИ приведены в начале'$ТОЙ статьи? fopolt. занимая МИНifмальную теРj)ИТОj)ИЮ; ДОЛжен не только создавать нормальные.. УСЛОВИJl: ЖИЗНИ для' всех члеlЮВ общества, обеспечивать горожанам HapJl:AY с ВI!IСШИМИ благами цивилизации постоянное общение с живой при­
родон. ои, кроме того, должен быть готов. вместить' в сеБJl: прак-
58 тически любое число жителей­
всех желающих проживать в нем. Все это, по мнению многих зод­
чих, можно достигнуть. лишь за­
воевывая ВОЗДУЦIное простраиство, учась у прирgды, ИСПОЛЬЗУJl: зна­
ния, накапливаемые новой иау­
кой -
биоархитектурой. Ииыми словами, раз уж нам нужеи ис­
кусственный . мир, именуемый го­
родом, он должен не только пре­
достаВЛJl:ТЬ нам возможность по­
CTOJl:HHOfO общеНИJl: с природой. но и СТРОИТЬСJl: по ·тем же зако­
нам, по каким при рода 'строит са­
мое себя. Он оБJl:зан гармониро­
вать с. тем другим. огромным, мно­
голиким мнром, В 'котором дуют BeTpl!I, качаются AepeBbJl: и поют птицы. И сегодня уже есть деталь­
но разработанные проекты таких ТJl:НУЩНХСJl: ввысь городов-расте­
ний. Что же позаимствовали инжене­
ры и зодчне у при роды ДЛJl:вер" тикального решеНИJl: грядущих го­
родов? Как известно, свободно стоящая колонна стаНОВИТСJl: устойчивой только при защемлении ее у ос­
нования; массивнаJl: подземнаJl: часть обеспечивает устойчивость колонны. Самым простым методом обеспечеНИJl: устойчивости колонны Jl:ВЛJl:еТСJl: утолщение ее нижнего конца. Растущее дерево, пшенич­
ный колос полностью «разреши­
ЛИ» эту проБЛему. Если отноше­
ние высоты к наибольшему диа­
метру наших строительных кон­
струкций до последнего времени не превышало 20-30, то природа дает нам примеры конструкций, у которых оно равно 50-100 (паль­
мы) и даже 200-300 (пшеница). Тщательнре изучение этих и дру­
гих "аналогичных при родных вы­
сотных конструкций привело ИН­
женеров и архитекторов К' идее соор)'жеНИJl: высотных зданий но­
вого 'типа 1. ttемецкий архитектор Доллингер разработал проект высотного жи­
лого дома по типу ... елки. На же­
лезобетонном трубчатом «стволе.». в котором проложены лифты, ка­
бели, водопроводные и газовые ма­
гистрали, укреплены, словно ветви, квартиры. КаждаJl: такая KBapT,II-
ра крепится на отдельном крон­
штейне. Высота дома -
100 мет­
ров, поверхность же опоры, на ко-
I Так, напрнмер, структура соломнн­
ки подсказала советским инженерам ндею конструкцин из напряжеюlOГО же­
лезобетона самой :высокой в мяре Останкинской башни Московского те­
левизнонного центра. Она стоит слов­
но живой стебель,' укрепленный нитя­
ми Ijертикальных волокон, тело башнн гибко и упруго. торой стоит здание, занимает все­
го 25 квадратных метров!Кварти­
ры-«ветки» изготовляются 8З стандартных деталей, а . это как н.ельзя лучше'. для серийного про­
изводства. ИдеJl: подобного разделеНИJl: жи­
лого дома на две. части поддер­
живаеТСJl: сейчас многими архи­
>текТора~и. В ра::ШI!IХ' странах на­
чали ПОJl:ВЛIIТЬСЯ проекты, разви­
вающие 8ТУ идею. Примероммо­
жет служить предложенный ан­
г лийским архитектором Квормби тип дома-башни, названный авто­
ром «зерно на. початке». В цен­
тральном железобетониом стволе, как и в доме-«елке». размещаЮТСJl: лИфтовые шахты. На уровне каж­
дого 8тажа имеЮТСJl: две консоли с крюками на конце, к которым подвешиваЮТСJl: легкие прочные пластмассовые жилые Jl:чеЙки. Консоли располагаЮТСJl: ПО спира­
ли таким образом, что· над и под каждой квартирой oCTaeTCJl: сво­
бодное пространство высотой в два этажа. КаждаJl: жилая ячейка имеет уз~ий кронштейн, подсое­
ДИНJl:ЮЩИИ еек заранее преду­
смотренному отверстию в бетон­
ном стволе. Этот' кронштейн од­
новременно и вход в ячейку. Здесь же проходят все сети,' кото­
рые с помощью гибкого стыка ,.SSl,е,4~.I!~~сТСЯ с, ,сеТJl:М.И внутри цeH~ Tpa~bHOГO ствола. Как видно из приведенных опи­
саний, у домов Доллингера и Квормби, спроектированных по законам живой природы, много общего. В обоих проектах кон­
структивнаJl: связь между отдель­
ными квартирами отсутствует. В доме-«елке» И' в доме «зерно на початке» жилые ячейки не СОПРlIкасаЮТСJl: с сосе,ztями, они раздвинуты, пространственно практически совершенно отделены друг от друга. Благодаря 8ТОМУ каждую жилую Jl:чейку со всех сторон ~аливает солнечный свет. Каждая жилаJl: ячейка Дома­
«елки» И дома «зерно на початке» Jl:ВЛJl:еТСJl: как бы поднятым ВЫСОКО в воздух кусочком земли; на котором УС,тановлеllО жилище, практически ничем не отличаю· щееся от обычного коттеджа, ин­
дивидуального жилого дома. По сущест"у, в проектах Доллингера и Квор~би мы наблюдаем ярко выраженную трансформацию мно­
гоэтажного дома. AI!TOPbl свели всю архитектуру жилища к ииди­
видуаЛЬНQМУ дому, сохраНЯJl: при этом одно из преимуществ мно­
гоэтажного строительства -
вы­
сокую плотность населения. Такой подход позволяет разре­
шить ряд противоречий, присущих современному многоэтажному до­
му. Одно из них -
резкое разли­
чие в сроках морального и фи з и­
ческого старения существующих жилых ячеек. Эволю!!ия нашего жилища про-
исходит чрезвычайно медленно. Поэтому приходится время от времени проводить модернизацию ранее построенного жилища: сно­
сить ОДНII перегородки и ставить другие, пробивать стены, расши­
рять окна и т. п. Но даже и та­
кое «х ирургическое вмешательст­
во» сплошь И рядом не по з воляет достигнуть желаемых ре з ульта­
тов -
осовременить квартиру в полной мере не удается. Вот тут-то неоценимую помощь apxlITeKTopaM может оказать опыт « строительного искусства » расти­
тельного мира. Именно 11М и вос­
поль зова ЛIIСЬ архитекторы Дол­
лингер и Квормби. Эти дома ди­
намичны, как и сама при рода. Фигурально · говоря, они могут расти, соответствовать «времени года » -
изменяющимся потребно­
стям общес тва. К нос:;:оянной конструкции, на­
прим ер. дома « JerHO на п о чатке » могут подсоединяться жилые ячей­
ки самого различного вида. Они могут отличаться друг от друга габаритами и оборудованием, ва­
риантами и цветами внутренней и внешней отделок, удовлетворяя самым ра зл ичным требованиям людей к собственному жилищу. Таким обра зо м, при соответст-
вующей организаЦИII серийного прои з водства можно и з готОвлять поточным методом довольно ши­
рокую гамму моделей индию!­
дуальных домов -
на любой вкус, на любые потребности. Оригинальный проект кального города-растения верти­
(высо-
той 3200 метров!) недавно разра­
ботал анг ли,kкий инженер Виль­
ям Фришмен. Каждый дом-город по этому проекту должен иметь 850 этажей! Автор предлагает ВЫПОЛНИть несущий костяк соору­
жений в виде древесных стволов с этажами-ветвями. Фундамент з дания уйдет на 150 метров в зе млю. И принцип ЭТОГО . фунда­
мента « срисован» С корневой сис­
темы дерева, хорошо восприни­
мающей вертикальные и з начи ­
тельные г ор и зо нтальные нагру з ки. Фришменовский гигант рассчитан на ра з меlцение 500 тысяч чел овек. Фантастика? Но тре з вые инже­
нерные расчеты показывают, что осуществление пр оекто в, подобных фришменовскому, к ак и подземных городов, как и городов-кораблей и городов-мостов, вполне по плечу ч еловече ству уже на нынеш ней ступени научно-техническог.о пр о ­
гресса . ... Но снова все тот же вопрос­
сможет ли человек присп особить ­
ся к городам, УНОСЯU.Jим его жилье на трехкилометр овую высоту? Ведь, по сути дела, «сверхвысо­
кая архитектура» т оже отрывает ЖИЛИU.Jе человека от зе мли. Од­
нако в отличие от под зе мных и морских городов сверхвысотные имеют реальные и довольно обжи­
тые прототипы в наше время. Сто этажей для психики современного горожаннна, как говорится, не проблема. И можн о надеяться, считают многие психо логи, ЧТО 800 этажей явятся скорее коли­
чественным, а не качественным психологическим барьером. Ит а к, считает ОО!\I J ШИНСТВО :1а­
рубежных специалист о в. будущее п ро е кт nОДВО Д >lОIО 10рода, созданный архитекто р о м Альбертом и океаНОЛ010М Жак-Ивом Куста. за многомиллионными городами. Строя дома-города только на пло·· хих землях, где нельзя ни пахать, ни сеять, можно успешно решить проблему расселения десятков миллиардов людей, которые завт-
ра будут жить на нашей родной планете. У нас есть все возмож­
ности сохранить для внуков и правнуков ныне имеющиеся на Земле леса, луга, плодородные по­
ля, реки и озера, в нашей власти приготовить грядущим поколени­
ям землян в «голубых городах» все блага, какие может дать ци­
вилизация завтрашнего дня. . Подготовип по материапам зарубежной печати Б. БОРИСОВ «З А r л я Д Ы В А Т Ь В ЗАВТРАШНИй д Е Н Ь ... )) Разумеется, в кратком обзоре проблемы Города будущего, проблемы, которой вплотную занимаются сотни крупнейших архитекторов, целые научные коллектив.!', и не только архитекторов и градо­
строителеи, НО и психологов, СОЦИОЛОГОВ, биологов, инженеров, историков, этнографов, -
невозможно охватить все те вопросы, которые прямо или косвен­
но она затрагивает. Как будет соотноситься архитектура будущего с социальным укладом того или ИНОГО общества? Воспримет ли психика человека завтрашнего дНЯ СТОЛЬ резное, качественное изменение самого поня­
тия «город», если будут осуществлены проекты, по­
добные тем, которые мы только что рассмотрели? Не явятся ли подобные города тем мечом, что отсе­
чет от наших потомков культурно-исторические свершения прошедших эпох, лишит их части куль­
турной истории? Подобных вопросов -
сотни. Советские исследователи, занимающиеся пробле­
мой Города будущего, тщательно и всесторо"ннеиз. учают эти вопросы. В научной и популярной печати появились и ПОЯВЛЯЮТСЯ их высказывания, замеча­
ния, прогнозы. С некоторыми из них редакция ре­
шила познакомить вас. Итак, ~аочная «(кают-компа­
ния» журнала. На вопрос: насколько вообще оправдана поста· новка этой проблемы? -
можно ответить выдержкои из решения V конгресса Международного союза архитекторов, состоявшегося в Москве: « ..• БурныЙ рост городского населения, потребность реконструкции городов, необходимость повышения жизненного уровня народов во всем мире заставляет архитектора решать проблему строительства в мас­
штабе целого города, с тем чтобы прежде всего повысить благосостояние жителей и улучшить усло­
вия ИХ жизни •.. В современную эпоху, эпоху колоссальных соци­
альных преобразований и небывалых темпов разви­
тия науки и техники, стало насущной необходимо­
стью планомерное развитие городов, основанное на научном предвидении». -
Многие зарубежные специалисты считают, что такое предвидение в первую очередь должно осно­
вываться только на «безграничных» ВОЗМОЖНОСТЯХ современной и будущей техники. Насколько оправ­
дан такой взгляд? Доктор искусствоведения О. ШВИДКОВСКИIiI: «Всем нам хорошо известно чувство высокой гордости за чеn.oвечество, которое мы ощущаем всякий раз, встречаясь с НОВЫМИ техническими достижениями ... Но все дело в том, что не безбрежное в своем ис­
кусстве развитие техники должно диктовать челове­
ку формы его окружения, а он должен диктовать строительной технике направление ее развития, ее формы ••• Средство не должно подменять собой цель. Это вопрос принципиальный, это сущность градо· строительской основы эпохи коммунизма, и прежде всего эту мерку мы должны прикладывать к любым творческим идеям, чтобы определить степень их прогресс и вности». Профессор П. КОВАЛЕНКО: «Обилие теорий .и пред­
ложений по городам -
свид.етельство того, что тема эта является важной, животрепещущей и всег­
да акту,альноЙ. И надо отдать должное авторам этих проектов-прогнозов. Однако мы должны прежде все­
го уяснить себе, на какое социальное будущее они рассчитаны. И тут оказывается, что, например,. «то­
тальный город» Жан-Клода Бернара предназначен для массового (<<среднего») горожанина. Элита капи­
талистического общества жить в таких городах не собирается. В общемировом процессе урбанизации есть, конечно, сходные проблемы, предопределенные одними и теми же чертами бурного научно-техниче' ского прогресса. И тем не менее будущее городов в обществе, разделенном на классы, не может быть таким, каким рисуется нам в бесклассовом обще­
стве». -
Многие зарубежные архитекторы считают так­
же, что оптимальные варианты городского расселе­
ния, одинаК06ые для разных стран, сотрут нацио­
нальные особенности архитектуры, которые во все 60 ~g~~~~. ~~КМ~~Г~~070пределяли эстетические оценки Б. КЕЛЛЕР, С. ХАН-МАГОМЕДОВ (НИИ теории истории и перспективных проблем советской архи~ тектуры): «В архитектуре каждого народа органично слиты и интернациональные и национальные черты причем весь ход развития мировой архитектурь; свидетельствует о том, что соотношение интерна­
ционального и узконационального в процессе взаи. мообогащения архитектуры одних народов достиже­
ниями других изменяется в пользу интернационал~ наго, то есть общего, в потребностях человека (и прежде _ всего широких слоев трудящихся) ... История мировои архитектуры свидетельствует, что для пер­
вого пеРИОJ!.а развития всех крупных архитектурных направлении характерен процесс вь'работки общих закономерностей. Лишь на втором этапе, когда новое направление становится зональным, охватывая ряд стран, оно делилось на национальные школы, не теряя в то же время известной общности (например, классицизм)>>. -
Следовательно, делать сейчас какие·либо прогнозы с точки зрения эстетического восприятия проектных предложений Города будущего прежде· временн07 Кандидат архитектуры И. СМОЛЯР: «Эстетическая оценка этих предложений с нашей точки зрения сейчас была бы преждевременной, а возможно, и вовсе неправомерноЙ. Неоднократно высказыва­
пась справедливая мысль о том, что эстетические критерии почти невозможно прогнозировать в отличие, скажем, от предвидения тенденций техни­
ческого и социального прогресса. Такая эстетиче­
ская оценка неизбежно основывалась бы на пред­
ставлениях сегодняшнего, а не завтрашнего дня; между тем эстетические вкусы быстро и весьма прихотливо меняются... Поэтому правильнее гово­
рить об оценке проектов архитекторов-новаторов с общих позиций коммунистического гуманизма». Архитектор К. ПЧЕЛЬНИКОВ: «При современной динамике вкусов здания 50-летней давности уже превращаются в памятники, модная недавно эсте· тика в архаику. Современная архитектура в состоянии внести в это разностилье примиряющие ритмы, нейтрализовать эклектизм, вобрать в свое содержание разнородность предшествующих сти­
лей. Новая эстетика не убивает древнюю, а дает ей иное звучание; современное сознание словно высе­
кает из древней вещи новый огонь, новую силу и красоту... Город будущего устремится к небу, оста· вив под собой памятники-музеи .•. » -
Возможны ли иные варианты соотношения па­
мятников архитектуры и современного градострои­
тельства с· архитектурными свершениями завтраш­
него дня? Профессор П. КОВАЛЕНКО: «Нужно по-хозяйски разобраться в том наследии и опыте, которыми богато наше советское градостроительство, серьез­
но, без предвзятости изучить «новейшие», В том числе .и западные теории в этой области... Взять все лучшее, рациональное из собственного и ино­
странного арсен,!ла архитектурной теории и прак­
тики и n о с т е n е н н о (выделено ред.) строить и перестраивать наши города. ... Высокие вертикали деловых центров и произ­
водственных комплексов, расположенные вокруг или около транспортных многоярусных «узлов», И жилые районы, распластаниые по горизонтали, слившиеся с природой, (: лесными массивами ..• Не надо бояться смыкания таких городов в течение пятидесяти-ста пет». -
И в заключение ••• И. СМОЛЯР: «Проекты И иде.и архитекторов еще не могут претендовать на «диплом» строго обосно, ванных научных ПРОГНОЗОв в области градострои­
тельства. В этом направлении еще предстоит мно­
гое сделать, и сделать обязательно, ибо сейчас в науке, технике, градостроительстве и архитектуре сложилось такое положение вещей, при котором просто необходимо заглядывать в завтрашний день, если не хочешь оказаться во вчерашнем». В. А Р С Е Н Ь Е В Фото автора БЕРЕГ лямицкий в тор ы е с у тки шел дождь. Мор е ш ГОРМ II ЛО. Кар ел ьски е запад ные вет­
,'Ь! гн ал и на бе р е г крутые грязно­
же;IТ ы е вал ы и оставляли на ко сах lюзд р еват ые хлопья пены. И зб ы П у р -
1Il'"Ib! стали ч е рными. И лишь п о д СВt'са';IИ крыш старое дерево было ПО- Ilр ежнему серебристо-серым, су­
х им... Б ес приютно, ветрено было и на берегу, и на раскисших де р еве н­
cr;IIX УJl иц ах. И тогда мы у шли на .далекое озеро, отгорож е нно е от не­
по гuды взгорка\1И и сос н о выми бора­
ми, все е ще храняшими, каз · алось, теп.Ю и свет уходя ше го .1eTa. На П у ­
расuзе р е бы ла пустая изба, и окна ее глядели и з темного ел ьника на Т ИХllе лес ные воды. 61 П О Bl"ll'pil \1, Kur,1a в II<,ЧI1 IIPO~ гuрали ПU СЛfCД НII ~ ПОЛ t'НЫI и п u и збе плыл а ромат посп еваю щих грибов, ухи и кофе, мы забира­
лис ь на топч а н, застла нный лап­
ником, и ра звора чивали карту. Еще раз глядели и вспоминаЮ1, что успели пройти, увидеть за не­
долгий отпуск -
очередное путе­
шеСТ[Jие п о беломорским берегам. ВОТ он НiI "а.1ы<е, весь ЛЯ\I ИЦI<l1( 1 б е ре г -
о т мыса YXT ~ H aB O J/O K н а сеП ('РНО ~ 1 ОI < О Н <'Ч 1I0(ПI ОН Е' ,"l"l<OrO полуострова н до города Uн е ги. Еще ~ I есяц назад все эти обве · денные тушью контуры -
р е ки, ручьи, озера, мысы, деревущки, их имена и названия ничего н е гово­
рили нам. Теперь они обрели цвет, объем, за пах, стали и для нас реальностью и навсегда вре­
зал и сь в па мят ь. .. Деревин Л('ТIIНН 30:/OTI1UiI. В о ­
д а };!('l'b IJ pf'l,e БЫ Л il 1.1 в еТс l ~ IO .'IOДО I · U ~Iеда, 11 IJOI\PJT cb e T:IO-Ж('.'I · тые дюны, и Д[Jе СТ:1р ы е лодки с пот еками смолы у ог рады по­
морского J<ладбища. И з лодок, пол уза несенных п еск ом, поднима­
J IИСЬ легкие стрелы травы. Г уба Конюхова, рыбацкий стан на мысе Карги. Обсыхающие се -
ти, кадушки сел ьдью, за пах ВО!( И дерева, ПОД il\ И ,flf1IOIll!l(' с мелкой н еж ной просоленных вер е­
И сачи р",баКII, liIТОРЩ! с з а п ада. После западных ветров и непого­
ды идет в губу семга ... В П ушлахте, у дома, где после длинного перехода мы свалили свои рюкзаки, бродил по двору ручной ворон. Он по-хо зя i"tcl\И со­
бирал мелкий мусор, стаскивал его к яме. «Кару шка, -
сказали местные ребятишки. -
Это наш Карушка. Он и говорить умее т». Ворон приковылял сам, зват ь его не пришлось. Уселся иа ствол р ужья и сказал нам что-то НС­
внятное, но, по-видимому, на з ида­
тельное 11 чре звыча йно важное. Мы Щ,lИ по берегу моря, срезая fJ ОГЛIIВI,I п уть по ОСОХШЕ',"У 1\IIУ -
плотному ребристому пе ску -
и из­
редка отдыхая на валунах, за­
росших мелкими острыми ракуш· ками. Остались позади и красна ­
кирпичный Чесменский маяк на высоком мысу, откуда маЯЧIIIII, п оказал нам далекие, по.'паЯВШII( · на горизонте Соловецкие OCTPOB:∙I. И вышка г осте приимных бурови · ков за peKol1 Палова, и сама дЕ'­
ревня Лямца, чьим им е н ем и БЫ.i l назван весь этот берег Белого "а · ря. Теперь мы ловили рыбу Н,I Пурасозере, бродили по УПРУГIЩ ягельникам, вспугивая суматош· ных ряБЧIIКОВ, и стара.lIIСЬ до кра (IНОСТИ отсрочить возвращен IIl' fJ П\'рнему. В ертолет из Онеги что-то задерживался, и мы по­
шли в последний раз по улицам Пурнемы, пошли к морю. Непогода отступила, и под солнцем старин­
ное северное село было прекрасно. Трава на дворах была ярко-зеленой и свежей, точно вернулась весна. дерево Никольской церк ви светилось. Лишайник на оголенном срубе, что под дождем выглядел гря зно­
серым, сейчас был золотым. Шел при лив. Морская вода медленно поднималась по речному руслу. По мосткам, переброшенным через реку, возвраща­
лись из школы ребята. Школа стояла в сосняке, на длинной косе, и на переменах, наверное, можно бы­
ло выбежать к морю, повозиться в песке у трех старых баркасов, в можжевеловых зарослях. Мы вышли за околицу, на высокий и крутой бе­
рег. Темно-синие глыбы облаков ОПрОКИНУ'лись в гладких водах. Чуть заметно они д в игались к севе­
ро-западу, к неВИДIIМОМУ отсюда мы с у Л ет ний Орлов, 11 дальше, к Терскому берегу. О н и велич ав о и тор · жественно плыли над туманными лесами, рыжими болотами, над ягодниками и озе р ами, над доро г ами и тропами, что остались у нас позади. Неспешным сво им путем они тянулись сейчас над десятками промысловых изб, где мы находили ночлег, 11, ко · н е чно, над главной избой -
на реке Ильиной. Там мы прожили пять самых счастливых дней. Там в порогах дробилась хрустальная вода, а в омутах у крывалась черная форель. Там по утрам мы нахо­
дили свежие медвежьи следы, и травы стояли, за­
кутавшись в росистую изморозь, высокие травы с чудными запахами. Синие ropbi облаков п лыли над Белым морем. А потом и з них вынырнул вертолет ... РП.lIUН р о 1) Е Р Т Т Р О Н С О Н, анrпнйскнй пнсатепь ч АСТ6 ТРЕТЬЯ 1. ~ ональд Бе.йтr не привык странствовать по t свету. Он с завистью поглядывал на своих _ спутников -
тем, видно, путешествия были не в диковинку. Рональд же минуты не мог поси-
деть спокойно. Он беспрерывно шелкал выключа­
телем лампы над своим креслом, обследовал содер­
жимое кармана на обивке (там О.казались гигиени­
ческие пакеты и маршрут полета) и даже заПОЛНИ,1 вопросник авиакомпании, похвалив надменных стю­
ардесс, перед которыми отчаянно робел. Но после трех часов полета Рональд стал томиться, и ему в голову снова полезли назойливые мысли. «Q» оказался совсем молодым, высокого роста, тощим, как скелет. Говорил он тоном, не допускаю­
щим возражений, с изысканным акцентом выпуск­
ника привилегированного университета. -
Мне разве не полагается ... ну хотя бы револь-
Окончанне. Начало в .'I,M 1-4. 66 к вер? -
отважился попросить Рональ;;~когда беседа подходила к концу. -
Это еще зачем? Вы что, на дядю Сэма раб<!lj. таете? Я вообще не понимаю, зачем вас ко мне на',. правили, вы не по моей части. Но эта гадюка Лав-' лейс считает, что вам в Афинах понадобится по­
мощь. И я дал задание одному нашему агенту связаться с вами. Его фаlllИЛИЯ -
димитриос. Его крыша, -
сеть оздоровительных спортклубов, он там управляющий. А вы -
коммивояжер компании по производству спортивного инвентаря. Затем Рональд получил: 1) легенду -
ее нужно было выучить наизусть и уничтожить; 2) паспорт и билет первого класса до Афин и обратно, и то и другое на имя Ричарда Барсетта; 3) кодовый знак -
ХО8; 4) портфель, набитый рекламными ка­
талогами; 5) квитанцию на номер, заказанный для него в афинском отеле «Тумбергер» ... Револьвер он все-таки себе раздобыл, Уязвлен-
ный саркастическими замечаниями «Q», Рональд отправился в Сохо, в грязную пивную, где Мак-Ниш однажды потчевал его крепким виски. -
Тебе нужна пушка, Рон?, -
Джок даже не спросил зачем. -
Выкладывай пятьдесят монет, и я погляжу, что можно сделать. Джок скоро вернулся с пистолетом, завернутым в газетный лист. Дома, к своему великому негодованию, Рональд узнал в «пушке» револьвер 32-го калибра из арсе­
нала Отдела наблюдения за иностранцами. Теперь встал вопрос. как носить оружие. Кобуры, которую надевают через плечо под пиджак и носят под мышкой, у Рональда не было. В кармане писто­
лет слишком заметен. Наконец, вспомнив читан­
ную однажды книгу, Рональд приладил пистолет под брюки пониже колена и туго примотал к ноге лейкопластырем. Рональд ПОТЯНУJIСЯ (пистолет при этом впился ему в ногу) и в который раз принялся разгляды­
вать своих попутчиков. Двое (они летели вместе) особенно привлекали его внимание. Че~ дольше он на них смотрел, тем очевиднее ему стано~илось, что это тоже тайные агенты. Высокие, элегантные, искушенные путеше­
ственники в отлично отутюженных (не то что у Ронапьда) костюмах. Один из них смутно напоми­
нал Шона Коннери, другой слегка походил на Пат­
рика Мак-Гуна 1. Стоило им улыбнуться -
и над­
Менные стюардессы из кожи вон лезли, чтобы им угодить. Это, особенно бесило Рональда. Он бросил на двух джентльменов презрительный взгляд (чего они не заметили) и с вызывающим видом надел тем­
ные очки -
он думал. что так, пожалуй, сойдет за киноактера, путешествующего инкогнито. -
Леди и джентльмены! Мы приближаемся к Афинам. Просьба застегнуть ремни и не курить,­
приказал строгий женский голос. Самолет покатился по дорожке и остановился. Рональд, слегка прихрамывая -
мешал тяжелый пистолет, -
спустился по трапу. Сейчас ему в ли­
цо, дохнет теплом лунная эгейская ночь. Но в Афинах лил холодный проливной дождь. Стоя В растерянности посреди своих чемоданов, Рональд пытался вспомнить, как по-гречески «так­
си», И очень удивился, когда к нему подъехала ма­
шина. -
Отель «Тумбергер», -
прошептал он неуве­
ренно шоферу. Таксист смотрел на него в полном недоумении. -
Разрешите помочь? -
Это был джентль'мен, который слегка походил на Патрика Мак-Гуна. Он нагнулся к шоферу и отчетливо произнес: -
«Том-
баггер». , Таксист сразу понял, и Рональд, сконфуженно поблагодарив незнакомца, полез в машину. Что-то тяжело стукнулось о землю. -
Извините, пожалуйста, -:-
человек, смутно на­
ПОМJlнавший Шона Коннери, просунул голову в ок­
но машины и вручил Рональду его пистолет. Кажется., это вы уронили? Рональда разбудил телефон. -
Мистер Барсетт? -
шепеляво спросили в трубке. 1 Знаменитые киноактеры: созданные ими образы тайных агентов во многом влияют на поведение профессиональ­
ных разведчиков (Прu1lt. автора). Шон Коннери играет, Джеймса Бонда в фильмах по романам И.ФлеМllllгq (Прu1lt. перев.). -
Вы не туда попали. Моя фамилия БеЙтс. -
Мистер Ричард Барсетт, -
настаивал шепе-
лявый. -
С вами говорит мистер Димитриос. Страшная действительность обрушил ась на Ро­
нальда, над ним словно захлопнули крышку гроба. -
Извините, -
произнес он, запинаясь. -
Да, это я, Барсетт. -
Я хотел бы с вами увидеться. Я буду у' вас в девять. Рональд посмотрел на часы. До прихода Ди­
митриоса -
десять минут. Он еле успевает побрить­
ся и одеться. И когда он завязывал галстук, раз­
дался стук в дверь. Но это был не Димитриос. Официант вкатил в комнату сервировочный столик. -
Ваш завтрак" сэр. Рональд вроде бы не заказывал завтрака, но ни­
чего, так будет даже лучше.' Кофе и гренки при­
бавят ему храбрости в беседе со связным. Необ­
ходимо ис!)равить впечатление, которое могло сло­
житься у Димитриоса после телефонного разгово­
ра. Надо предстать перед ним хладнокровным опыт­
ным агентом, как те двое в самолете. Он оглядел комнату. Кровать не застелена, вот что плохо ... Но времени все равно не остается. Пистолет не влезает в карман, надо спрятать его в простынях. Рональд надел темные очки, вышел на балкон со стаканом апельсинового сока в руке и принял картинную позу -
совсем как персонаж из велико­
светской пьесы перед началом действия. Димитриос появился В одиннадцатом часу. Ро­
нальд закоченел на балконе, зубы у него стучали, от холода он потерял дар речи. И первые слова принадлежали Димитриосу. . -
Вы -
сидячая мишень. Сейчас же идите в комнату, -
прошипел тот. Рональд повиновался, досадуя, что опять свалял дурака. Димитриос первым делом закрыл окна и задер­
нул портьеры. Он оказался совсем не таким, каким его представлял себе Рональд. Низенький, лысею­
щий толстяк под пятьдесят, в прошлом, наверно, красавчик, ничего зловещего во внешности. Связник нежно улыбнулся и протянул Рональду свою визит­
ную карточку, нацарапав на ней «Q711». Рональд в ответ, как ему было велено, там же написал «ХО8». Димитриос взглянул на кодовый знак и сжег карточку. Затем внимательно оглядел номер, сунул руку в вазу с цветами и, словно фокусник, вытащил крошечный магнитофон. -
Видали? Нужно соблюдать предельную OCTO~ рожность. Афины кишмя кишат шпионами.­
И раздавил аппаратик каблуком. -
Ваш Кассага­
лис неуловим. Мы не сумели выяснить, кто он та­
кой. Однако от него получен сигнал через хозяйку дома на улице Леопосси (адрес в_а м дал «Косма­
тыЙ»). Кассагалис ждет вас одного сегодня в один­
надцать утра. Мне пора, а вы постарайтесь быть там ровно в одиннадцать. За Кассагалисом, по-ви­
димому, следят. Он не станет ждать. В кафе отеля «Тумбергер» перед Рональдом по­
ставили какое-то несъедобное блюдо. Он не хотел есть и, чтобы отвлечься от тягостных мыслей, раз­
вернул местную газету, выходившую на весьма со­
мнительном аю·.IIИЙСКОМ языке. Его внимание при­
влекла маJlенькая заметка в самом низу страницы. Под заголовком «Убийство африканского nреэu-
67 дента, nри6ывшего в Англию с государственны'м визито'м» сообщалось: «Высокий юсть и почти все с()nровождавшие его лица убиты в отеле «Кларидж» в Лондонеnротиво­
танковы,М снарядо'м, влетевши'м в аnарта'менты президента через ОКНО ... » . -
Мистер Барсетт, вас ждет машина, .'""'-
провоз­
гласил швейцар в ливрее, и Рональд лишь через несколько дней нашел время подумать над удиви-
тельным газетным сообщением. . . волосах, словно у Диониса.~ застряли виноградные .1ИСТЬЯ... ',.. _; После второй чашкн POHa~ьд немного успоконл­
ся, подошел к стойке, набрал цомер 027-165 и поч­
ти сразу услышал приятный: мужской голос. -
Кирос Кассагалис, -
сказал Рональд. -' Ne, -
вежливо ответил голос. Ответ, несо-
мненно, был отрицательный 1. -
Извините, -
Рональд уныло повесил трубку. Он заметил часы над стойкой -
две минуты две­
надцатого. Почему же на его часах две минуты Рональд доехал до площади Омония, пересел первого? И все неожиданно встало на свои места. там на метро и вышел на станции «Монастираки». Накануне вечером в самолете, когда все ставили Монастираки -
блошиный рынок. Лавки и часы по афинскому времени, Рональд от волнения лавчонки образуют на нем улочки и тупики. Ро- напутал и перевел свои на час вперед. Теперь ясно, нальда тянули во все стороны, навязывали ему ста- почему Димитриос утром опоздал и почему Касса-
рую аттическую бронзу, предлагали почистить баш- галиса не было в том доме. Нужно вернуться маки. Он спросил дорогу на улицу Леопосси, на- туда, Кассагалис, наверно, ждет. Преисполнившись шлись добровольные толмачи, и в мгновение ока надежды, Рональд стал осторожно красться назад вокруг Рональда собралась толпа. Греки -
сердеч-
к калитке в заборе, через которую он убежал. ный народ, и вся толпа жаждала оказать помощь В пять минут двенадцатого Рональд был на месте. заблудившемуся чужестранцу. Разгорелся спор, Как теперь снова пробраться в дом, обманув бди-
какой дорогой лучше идти, самые неистовые затея- тельность хозяйки? И вдруг раздался оглушитель-
ли драку... нl?lй взрыв. Дом медленно осел и развалился, под-
Двадцать минут двенадцатого! Обливаясь потом," нялось густое облако пыли, на дорогу посыпались Рональд пробивался вперед по нескончаемым пере:-"" Камни·я .обломки. улкам, которые нельзя было отличить один от ДРУ: . У Рональда душа ушла в пятки -
бомба пред-
гого. Человек пятьдесят ретивых помощников не назначалась ему и, очевидно, Кассагалису. Шата-
отставали ни на шаг, спор и крики не затиха.1И. ясь, Рональд побрел назад в кафе и там хрипло Наконец Рональда подтолкнули к маленькому дому. попросил: «Ouzo!» Это греческое слово он знал -
Спасибо. А теперь вы можете идти. Вы очень хорошо. любезны, но меня ждут здесь одного. «Ouzo» -
приятный, мягкий напиток. По вкусу Слова эти не возымели действия. пр6делав. с он напомнил Рональду анисовые леденцы, излюб-
Рональдом столь долгий путь, его свита решила ленное лакомство его детства. Рональд проглотил ждать до конца. С душевным трепетом Рональд подряд шесть рюмок. Хозяин восхитился, но сде-
постучал в дверь. Ему открыла косоглазая призе- лал ему знак, что хватит. мистая женщина с густой черной бородой. ..:.... Весь «ouzo» Грецни не зальет моего горя, -
-
Кирос Кассагалис, -
неуверенно произнес Ро- еле ворочая я.,ыком, пожаловался Рональд. И вдруг нальд. .' отчетливо понял, что может легко и просто поло-
Доброжелатели громким нестройным хором, как жить KOHe[~ всем бедам. Нужно вернуться в отель, в древних греческих трагедиях, повторили имя. собрать вещи, взять билет на самолет и домой -
Женщина, казалось, поняла. в Лондон, на Кенгуру-Вэлли, в свою конуру, един-
-
ОсЫ, -
сказала она в ответ. ственное место, где он чувствует себя в безопас-
Слово прозвучало как «о'кэй» 1, И Рональд, ности. Рональд хватил еще несколько рюмок в честь оттолкнув хозяйку, бросился в дом. На ходу он этого мудрого решения и покинул кафе. потянулся за пистолетом и с ужасом вспомнил, что Участливые посетители подсадили его в такси -
оставил его на постели в номере... за три часа, проведенные в кафе, Рональд со мно-
Женщина закричала ему вслед. По ее тону было гими подружился. Греки любят чудаков, и этот рас-
ясно, что Рональд здесь -
незваный гость. Но он терянный и прибитый, весь в пыли и грязи моло-
не мог терять времени на объяснения. Он помчал- дой человек, который то П.1ака.l, то смеялся, вы-
ся по лестнице. Косоглазая не отставала, колотя звал всеобщее сочувствие. Рональда метлой по спине. Снизу доносился возму- В отеле «Тумберг<,р», однако, чудаки были не щенный гомон -
похоже, бывшие друзья не одоб- в почете. И Iюгда Рональд свалился посреди ши-
ряли его действий. карного JIЮДНUI'О вестибюля и, свернувшись кала-
Рональд ворвался на чердак и закрыл на засов чиком, зас.нул в трогательно-детской позе, никто не дверь. На чердаке недавно кто-то бьш -
валялись выраЗИ,l жеJIания ему помочь. окурки, грязная мужская сорочка ... Женщина вопи- Портье позвал коридорных. Они подобрали спя-
ла под дверью. Надо убираться, как бы она не щего и отнесли в лифт. Поднявшись на восьмой вызвала полицию. За окном вилась по стене вино- этаж, они отволокли Рональда к дверям его номе-
градиая лоза. По ней можно спуститься во двор ра. Один поддерживал бесчувственного ПОСТОЯЛЬ-
и сбежать. Рональд перекинул ноги через подокон- ца, другой отпирал дверь. ник и вдруг заметил надпись на грязном стекле: В комнате, притаившись за портьерами, ждал «Х08. Бегите. Звоните 027-165. К». Разглядывать убийца ... надпись повнимательнее Рональду было некогда. Он выстрелил три раза и попал в коридорного, который держал Рональда; оба рухнули на пол. Рональд укрылся в маленьком кафе ~еподалеку Второй коридорный пустился бежать, но и его на-
и с жадностью глотал сладкий и терпкий турец- стигла пуля. Убийца втащил труп в комнату, швыр-
кий кофе. Костюм у него был изорван, измазан, в нул его на два других тела, выбрался из номера, захлопнул дверь и покинул отель через служебный 1 Как это ни странно, по-гречески ОНО означает «нет» (Прuм.. aBTqpa). 68 выход. I Однако по·греческн это означает «да» (Прuм.. автора). 2. С~Р~Е~$И Неподалеку, в старомодной, но тоже роскошной гостинице, командор Солт принимал душ, распевая одну из трех .известных ему песен. Он был чрезвы­
чайно доволен собой. Агенты службы внутренней безопасности, которые носились за Рона.1JЬДОМ по Лондону, как гончие псы, остались в аэропорту не солоно хлебавши. И лишь командор удержал след. Ни один из от­
делов не имел права посылать своих сотрудников за границу, но бравый командор через товарищей по оружию, полупьяных морских волков, получил два места на военном транспортном самолете до Кипра. Там на английской базе он разыскал со­
бутыльников своей юности, и его отправили на тор­
педном катере в Пирей. Оттуда полчаса на такси ... и вот цел и невредим он в Афинах. Командор закрыл воду. -
Собирайся, Киска! -
закричал он. -
Нам пора. Измученная путешествием, Джина (Скромница, Киска) жалобно застонала в ответ. Солт взял ее с собой как для собственного удовольствия, так и для пользы дела. Быть может, ее придется под­
ключить, чтобы выудить у Рональда нужную ин­
формацию. Правда, сейчас, судя по ее виду, Киска не годил ась ни для того, ни для другого. -
держись, старушка, -
приказал командор и, сев на кровать, взял телефонную трубку. -
Со­
едините меня с английским посольством. Чиновник посольства сообщил ему, что. морским атташе в Афинах является капитан Горацио Снап­
пер. Командор пришел в восторг. -
Передайте ему, что в гостинице «Гранд Бре­
таны> Берти Солт ждет его звонка. На другом конце великолепного бульвара, име­
нуемого проспект короля Константина, Рональду Бейтсу снилась Скромница. Он нежно обнял ее во сне ... и пробудился. Его охватил слепой всепожирающий ужас,· от которого помутилось сознание. Он с трудом вы­
брался из-под теплых трупов. Одежда его насквозь пропиталась кровью. Рональду опять стало дурно. К горлу подступила тошнота. Он долго мылся, от­
тирая кровь щеткой, и переоделся в другой костюм. Ужас постепенно сменился потусторонним безраз­
личием. Рональд тупо взирал 'на леденящую душу .сцену и думал: «Мне нужна помощь, иначе конец». Он позвонил димитРиосу. Никто не ответил. «Английское посольство», -
подумал было Ро­
нальд, но он знал, как печальна участь тайного агента -
собственная страна ДОJlжна отречься от него ... И вдруг ему вспомнилась надпись на грязном оконном стекле: «Х08. Бегите ... » Кассагалис, кто бы он IЩ был, наверное, знал про бомбу и хотел предупредить eгo~ Рональд снова взял трубку. «Со­
едините меня с номером 027-165». Наплевать на языковой барьер -
телефонистка отеля переведет, если надо. Его соединили. В трубке раздался голос: -
Кассагалис слушает. Рональд облегченно вздохнул. -
Х08, -
сказал он. -
я ждал вашего звонка. Я встречусь с вами в «Американском баре» в восемь. Ясно? -
И теле­
фон замолчал. Рональд причесался, переступил через мертвые тела и вышел из номера. Он покинул отель, как и убийца, через служебный выход. Командор Солт и капитан Горацио Снаппер про­
гуливались по саду английского посольства. Солт объяснил Снапперу, что его интересует. Капитан по­
слал на разведку младшего офицера. Через некото­
рое время тот вернулся и вручил шефу листок бу­
маги. -
Ага, -
сказал Снаппер, пробежав листок гла­
зами. -
Твой паренек, кажется, оста;новился в оте­
ле «Тумбергер» под именем Ричарда Барсетта. -
Да, это он. Те же инициалы -
Р. Б. -
В 15.35 он говорил по телефону. Вот смотри,-
и морской атташе показал командору запись раз­
говора с Кассагалисом. -
Твои ребята держат ухо востро, -
не мог не признать Солт. -
Это заслуга торгового атташе. Он платит· те­
лефонисткам больших отелей, и они записывают на магнитофон все разговоры. А иначе как же мы будем знать, чем занимаются янки-дудли, не говоря уже о макаронниках и лягушатниках. Только де­
лишки типа «плаща и кинжала» вроде ваших устарели. -
Он сочувственно поглядел на командо­
ра. -
Теперь в моде промышленный шпионаж. Рональд вежливо помог двум пожилым амери­
канкам выйти из старинного дилижанса. -
Какие прекрасные манеры! -
восхитилась од­
на из них. -
И что за очаровательный акцент! -
с востор­
гом отозвалась другая. -
Окажите любезность, выпейте со мной, -
по­
просил Рональд -
он боялся остаться один. Рональд выбрался из отеля через гараж и неко­
торое время бродил по улицам. Его терзал страх, он хотел затеряться в шумной, многоликой толпе ... На площади Синтагма Рональд увидел то, что ему было нужно. Воз.!Jе американского турист­
ского бюро стоял запряженный лошадьми дили­
жанс, готовый повезти туристов по Афинам. Небольшая группа американцев рассаживалась в карете. Рональд заплатил пятьдесят драхм и по­
лучил право на четырехчасовой осмотр города. Рональду пришлось нелегко. Он пристроился к двум энергичным старушкам и таскал за ними их сумки, фо"'оаппараты, путеводители. Они подня­
лись на Парфенон, обежали храм Зевса Олимпий­
ского, постояли у Башни ветров, побывали на Ста­
ром рынке, на Римском рынке 1 и Т. д., И т. п. Но зато Рональд был среди людей. Ровно без десяти восемь он привел своих дам в помпезно-роскошный «Американский бар». -
И это американский бар? Совсем непохоже. Настоящий бар у нас в «Тумбергере». Давайте возьмем такси и поедем туда. Рональд задрожал при одной мысли об этом. 1 РЫНКН антнчных времен в Афинах. 69 -
Но уж если вам так нравится здесь... Однако не обольщайтесь: вся эта резьба и бронза -
!юд· делка. В Штатах бары из пластика и хромирован· ного металла. . Рональд, не сознавая того, выбрал место, крайне неудачное со стратегической точки зрения. За его столиком можно было незаметно наблюдать: а) с балкона над стойкой; б) у стойки (глядя в зеркало); в) из·за столика у прилавка с закуска· Капитан Горацио Снаппер позвонил в «АМ<:jJШ"Ш ский бар» и вызвал к телефону Союа. -
Что нового? -' осведомился Снаппер. -
Сижу рядом сам знаешь с кем, -
хрипло за· шептал Солт. -
Он тут с двумя старушками. Аме-
риканки. Вполне возможно, из ЦРУ. , -
Ну так вот. Этот твой Бейтс или Барсетт дол­
го там не пробудет. Его ищет вся афинская поли· ция. В «Тумбергере», у него в номере, обнаружили двух убитых служащих и пистолет. А утром он под­
ложил бомбу в какую,то лачугу на Мо;;астираки. Взрывом убиты две женщины. -
Ну и ну! -
ахнул Солт. -
Кто бы подумал! И с уважением покосился на Рональда. К половине девятого Рональд потерял всякую надежду. Придет теперь Кассагалис или нет, все равно ждать его в ярко освещенном и многолюд· ном баре слишком опасно. В довершение всего американки напились. Они громко хохотали, при· влекая всеобщее внимание. Винные пары прими· рили старушек с «Американским баром», и теперь были тщетны все попытки Рональда увести своих дам. Он снова оглядел переполненный зал (преследо· ватели в позициях «а», «б» и «в» вытянули шеи и тоже стали всматриваться в публику -
а вдруг Рональд кого,то увидел), -
ему казалось, будто не­
сколько минут назад он слышал голос, отдаленно похожий на голос Кассаtалиса. Голос этот при­
надлежал очень высокому элегантному негру с бо· родой и в золотых очках. Однако негра уже и след простыл. И тут В баре появился продавец лотерейных би' летов. Он шел от столика к столику, нахваливая свой товар. Яркие бумажки были прикреплены к длинному шесту, и продавец казался участником какого-то символического восточного обряда. А сим-
волом была смерть! , Рональд сразу понял: этот человек подослан его убить. Они словно узнали друг друга, когда про· давец билетов бросил на него взгляд, входя В зал. Все будет совсем просто -
он наклонится над его столиком и бросит Рональду в бокал капсулу с ядом... Повинуясь безотчетному порыву, Рональд вскочил и направился к убийце. Преследователи '~ позициях «а», «б» и «в» тоже вышли из-за столиков, а вслед за ними поднялись двое греческих 'полицейских в штатском, которые искали убийцу из отеля «Тумбергер»... В шумном баре воцарилась напряженная тишина. Все это на· поминало сцену из третьесортного вестерна, где герой и злодей медленно шагают навстречу друг другу по залитой солнцем улице. -
Купи билет, счастливый билет, -
забормотал тощий горбатый продавец, столкнувшись нос к но-
70 ми, Как только Рональд со своими спутницами по­
явился в баре, командор Солт занял позицию «б». Через несколько минут джентльмен, похОЖий на Шона Коннери, и его друг, похожий на Пат'рика Мак-Гуна, заняли позицию «в». Позицию «а» вы­
брали Димитриос и убийца из отеля, они сидели там уже двадцать минут. В тот день телефонистка отеля «Тумбергер» за· работала неслыханные деньги. .:} .: PUHClJlbAOM. _. СчаСТ.1ИВЫЙ билет. По гляди. Он lluмахал билетом под носом у своей жертвы. Первые три цифры были «ХОВ». На обороте стояли слова: «Оторвитесь от хвостов и ждите меня на го· ре Ликавиттос. Скорее. К». Рональд испуганно оглянулся. КТО,ТО пробежал к телефону (Солт), двое попытались укрыться за колонной (Димитриос с коллегой), еще двое сде· лали вид, будто изучают меню (двойники Коннери и Мак,Гуна), переодетые полицейские начали спу­
скаться по лестнице... И тут Рональд неожиданно рванулся к выходу и в мгновение ока исчез. -
Эй! -
завопили покинутые кавалером старые американки. -
Не бросайте нас одних! -
И тоже кинулись к дверям. Вслед за американками помчались разведчики, контрразведчики и сыщики. И вся орава (девять человек, включая дам) засtряла в узком дверном проеме. Садясь в такси, Рональд успел заметить, как две его старые леди расправлялись с семью мужчинами. Они с силой колотили всех подряд без разбора ,фотоаппаратами. -
Грязные насильники! -
гремела одна. -
Сексуальные маньяки! -
вторила ей другая. Впервые с той минуты, как он отправился на это задание, Рональд Бейтс' точно знал, что слежки за ним нет. Гора Ликавиттос высоким утесом вздымается над самым центром города. Когда,то, много веков назад, на ее вершине выстроили византийскую цер· ковь, а недавно правительство соорудило фунику' лер и смотровую площадку, с которой открывается самая красивая в Афинах панорама. Но у Рональда, когда он поднялся на вершину, не было ни малейшего желания любоваться пеЙза· жами. Он походил среди столиков кафе, занимаю· щего часть смотровой площадки, никто не обратил на него внимания, и он устроился в углу потемнее. -
Послушайте, я думал, вы лихой парень, а вы ... лопух. -
Перед Рональдом стоял элегантный негр из «Американского бара». (Значит, -
это все-таки Кассагалис.) -
Когда я узнал, что этим бандитам никак не удается вас пристукнуть, я решил: вот твердый орешек, такого второго не сыщешь. Но ко· гда вы СИ:llели в баре, и вся эта братия не спу' скала с вас глаз, а вы даже не замечали, я по· нял -
вам просто,напросто ... -
Везет, -
угрюмо подсказал Рональд. КассагаЛIfС издевательски засмеялся. -
Помогите мне отсюда выбраться! -
Помочь? Детка, вы обратились не по адресу. Эти головорезы мечтают свернуть вам шею, но я им нужен еще, больше, чем вы. -
Что же мне делать? -
Поступайте как знаете, только я вам не ком­
пания. Вряд ли вы унесете отсюда ноги. А я сего­
дня смываюсь на рыбацкой лодке. -
Кто вы такой? -
Детка, я бродяга, скитаюсь по белу свету. Но хватит болтать, мы попусту тратим время. Не­
сколько дней назад прихватили последнюю, «девя­
тую музу». Какие-то ловкие пареньки в полицей­
ской форме сцапали ее в Лондоне у самого входа в Форейн оффис -
вы как раз садились в афин­
ский самолет. Наших это взбесило. -
А при чем тут ваши люди? -
Да вы шутите! Операция «Девять муз» была направлена на сбор сведений об одном из звеньев гигантской системы поставок оружия. Такой еще не было со времен Гитлера, с той поры, как он наце­
лился прибрать к рукам Европу. Донесения «муз» сообщали, где и в каких количествах закупают оружие белые боссы из ЮАР и их дружки из Пор­
тугалии и Родезии. Эти белые боссы объединились против нас, африканцев, и вооружаются до зубов. Ваш Форейн оффис проявляет нем алый интерес к подобным делишкам и запросил у разведки фо­
токопии донесений «Девяти муз». Ваши дипломаты обещали и нас посвятить в эти тайны. Но ваша контрразведка хлопала ушами -
стоило курьерам «Девяти муз» добраться до Англии, как их убива­
ли, а донесения похищались. И ни Форейн оффис, ни мы этих документов в глаза не видели. -
А при чем здесь Афины? -
В Афины приходит вся информация о постав-
ках и отсюда переправляется дальше. Но я выяснил (жаль только -
поздно), что агент вашего «Q», Ди­
митриос, -
двойник. Он сообщал одному важному английскому боссу о сроке прибытия «муз» в Анг­
лию. Этот босс, оказывается, вложил в торговлю оружием миллион фунтов. -
А кто он? -
спросил Рональд. -
Если бы я знал! -
с угрозой в голосе сказал Кассагалис. -
Но он умело заметал следы. А ска­
жите -
от этого кое-что может проясниться, когда именно вы узнали, что я в Афинах? -
Во вторник, приблизительно в 12.30. -
Полтретьего по афинскому времени. Все ясно. В три часа меня чуть было не пристукнули ребята Димитриоса. Ну что же. Оставляю вас с этим при­
ятным известием. -
Но мы заплатили Лейнионшарду пятьсот фун­
тов, -
проле;щ'тал Рональд (ему казалось, что Кас­
сагалис не оправдывает сделанных на него затрат). -
«Косматому»? Ай да молодец! И мы заплати­
ли ему пятьсот фунтов, чтобы он организовал встречу с вами. Он наобещал, что мы получим от lI\ас исчерпывающие сведения о торговле оружием. Ничего себе! Урвал тысячу фунтов. И :Ja что? Дал одному слепцу в поводыри другого слепца. А вер­
нее, послал немного потолковать с глухим .. Ну что же, еще увидимся ... И Кассагалис как сквозь землю провалился. Дела в баре принимали смехотворный оборот. Семеро преследователей: Солт, Димитриос с под­
ручным, таинственные незнакомцы, похожие на двух кнноактеров, греческие сыщики зорко следили друг за другом. ЕСJIИ вставал один, вставали все; если один шел к те.lефону, остальные, сгрудившись во­
круг, беззастенчиво подслушивали; если один шел в уборную... И так далее. Близилась ночь, и Солт решил, что пора этому положить конец. -
Послушайте, ребята, -
предложил ОН.-
Я знаК?: нас, англичан, считают тупоумными ослами, ·но мы гении по части компромисса. И я предлагаю вот какой компромисс. Мы все охотимся за одним и тем же парнем. Никто не знает, где он. Хватит нам здесь торчать, уйдем все разом, каждый куда надумает. И пусть победит достойнейший. Все молча обдумывали это предложение, пока Димитриос многословно переводил его греческим сыщикам. -
Мне здесь до смерти надоело, -
добавил Солт. -
Джин кончился, а ничего другого я не пью. Предложение обсудили, и оно было принято -
теперь Солт мог пуститься по следу Бейтса в оди­
ночку. Рональд не знал, сколько времени он простоял, обняв столб ворот, прислонясь щекой к его про­
хладной шершавой поверхности. Быть может, про­
шли часы!' а может быть, минуты. На горе Ликавиттос Рональд окончательно ли-
шился присутствия духа -
ему казалось, будто расстилавшийся внизу город кишит убийцами, жа­
ждущими его крови. Как в тумане он сел в фуни­
кулер, спустился вниз и бесцельно побрел по тем­
нымзакоулкам Колонаки 1. И вдруг нежданно-не­
гаданно перед ним возник этот дом -
величествен­
ный особняк с массивным гербом над дверьми. Гла­
за у Рональда наполнились слезами. Он почувство­
Ba,~ себя Моисеем у земли обетованной, на кото­
рую ему не дано было ступить. ДОМ! ТОТ уголо!( земли чужой, где Англия МОЯ­
английское посольство .. Рональд зарыдал и стал по­
крывать поцелуями стену, отделявшую от него кло­
чок родины в далекой стране. Он отлично знал, что не имеет права войти в эти ворота. Его прогонят прочь как разоблаченного шпиона или выдадут полиции как убийцу. И все­
таки Рональду стало легче от ощущения, пусть об­
манчивого, что здесь его прекрасная родина. «Там сейчас пьют чай, -
подумал он, -
говорят nо-ан­
глийски, заключают футбольные пари ... » 'и вдруг позади него раздался веселый голос: -
Кого я вижу! Рональд подумал, что у него начинается бред. Ровно неделю назад в это же самое время он встретил Солта в Сохо, когда тот расплачивался за такси. И сейчас по странной игре воображения на темной афинской улице перед Рональдом снова возникла та же самая картина. Однако видение подошло, взяло его под' руку и обратилось к нему с добрым советом: -
Нечего вам здесь околачиваты:;я, Бейтс, ста­
рина. Они первым делом явятся завами сюда. За­
лезайте в такси, и ПрОКl~тимся по городу. Солт боялся поверить своему счастью. Он при-· ехал в посольство выяснить у капитана Снаппера, нет ли чего-нибудь нового о неуловимом Бейтсе. И такая удача! Командор оглянулся -
а что, если за ним увязался, нарушив договор, кто-нибудь из преследоват~лей Бейтса? Но горизонт был чист. Солт громко приказал таксисту: «Ехать, ехать, кругом, кругом. Пони м ай?» и сделал рукой кругообразное движение, словно ведьма, помеши­
вающая в котле. Несколько минут они молчали. Солт украдкой поглядывал на Рональда, соображая, с какой бы стороны к нему подобраться. -
Боюсь, дела ваши плохи, Бейте, -
сказал он наконец. -
Но мы вас отсюда вызволим. Командор первым же выстрелом попал в цель. Детское лицо Рональда исказилось от волнения. Он напоминал заблудившегося щенка, который на­
конец нашел хозяина. -
Вам повезло, что я вовремя на вас наскочил. Не волнуйтесь, флот выручит. На рейде вас дожи­
дается один из крейсеров Ее Величества. I Район в Афинах. 71 -
Слава богу, слава богу, -
жалобно забормо­
тал доверчивый Рональд_ Ему даже в голову не пришло спросить у Солта, почему тот в Афинах. -
Сейчас я вас оставлю, -
продолжал его спа­
ситель. -
Таксист отвезет вас в Пир ей, в один ка­
бачок. Вы там будете в 23.15. В 23.30 туда явится британский морской патруль якобы для того, чтобы арестовать вас как дезертира. Затем вас препрово­
дят на борт военного корабля «Лифмоулд», В пол­
ночь он отходит на ~альту. -
Спасибо вам. Вы спасли мне жизнь. -
Прежде чем мы расстанемся,. -
сказал Солт, -
на всякий случай, на самый' крайний слу­
чай, ну вдруг до прихода патруля какая-то непред­
виденная случайность ... -
Да? -
отозвался Рональд, готовый на что угодно, лишь бы удружить этому старому морско­
му волку, такой надежной опоре в минуту жизни трудную. -
В общем, пожалуй, вам бы лучше передать мне те сведения, которые вы здесь добыли. Вы ви­
делись с Кассагалисом? Вам удалось узнать что­
нибудь новое о «Девяти музах»? До этой минуты Рональд не задумывался, уда­
лось ли ему что-либо выяснить. Но внезапно все для него стало ясным. Эта мысль, должно быть, заро­
дилась у' него подсознательно, когда он стоял у во­
рот посольства, она неотвязно преследовала его с тех пор, и он теперь понял: он знает тайну «Девя­
ти муз» ... Как пес, ластящийся к хозяину, он любовно по­
глядел на Солта и все ему выложил ... Солт вылез из такси у гостиницы «Гранд Бре­
тань». -
Счастливо, старина. Не забудьте -
Англия ждет от нас подвигов, и все такое. Командор с чувством пожал Рональд.у руку, и в душе у него шевельнулось что-то ПОХOJкее на жа­
лость к простаку, которого он посылал на верную' смерть. -
до свидания, командор. До встречи в лон­
доне! ~ Черта с два мы с тобой встретимся, -
про­
бормотал себе под нос Солт И приказал швейца­
ру: -
Скажите таксисту, чтобы отвез его в ту пи­
рейскую таверну, где собираются все шлюхи. И вошел в гостиницу. Не обращая внимания на хнычущую Киску, он позвонил в полицию и сообщил, где и когда они смогут арестовать убийцу. -
Все сложилось превосходно! -
воскликнул командор, положив трубку. -
~He дадут адми­
рала. -
За что? -
спросила ничего lJe понимающая Киска. 4. «Два дня назад nроизоиlЛО одно из самых досад­
ных недоразумений в истории нашей страны (гово­
рилось в передовой статье «Дейли меЙл»). Из-за во­
Пиющей небрежности начальника Особого управле­
ния Скотланд-Ярда был злодейски убит прирывший к нам с государственным визитом глава дружествен­
ной державы. Напрашивается вопрос: когда же Эд­
варда Бойкотта, чья неnростительная безответствен­
ность сделала возможным подобное nрестуnление, 72 -
А за то, моя P~ДOCTЬ, что Я раскрыл тайну «Девяти муз». Вот за что. -
А как же бедный мистер Бейтс? ......:. А его повесят. Если только Димитриос со сво­
ими молодчиками не сцапает его раньше. -
Убийца! -,-
закричала Киска. -
Еще одно .слово, и я тебе все кости перело-
маю. Укладывай вещи и не хнычь. Киска повиновалась, хотя сердце ее разрывалось от горя. А Солт вышел на бал,КОН посмотреть, все ли спокойно на горизонте. -
Черт побери, -
выругался он вдруг. И кри­
кнул в комнату Киске: -
Выключи свет! Через -площадь к гостинице решительно шагали агенты, похожие на Шона Коннери и Патрика ~aK­
Гуна. Они остановились под балконом Солта и посмотрели вверх. -
Сейчас они, пожалуй, ворвутся сюда. Киска, бросай чемоданы, мы сбежим через черный ход! -
К то эти люди? -
спросила Киска. -
Не знаю. Я даже не знаю, на кого они рабо-
тают. И не собираюсь выяснять. Агенты все не уходили, они совещались о чем-то вполголоса. -
Надевай пальто, крошка. А мне надо в гальюн. Командор скрылся в ванной, и Киска торопливо нацарапала в темноте на листке бумаги: «Кто бы вы ни были пожалуйста помогите мистеру Бейт­
су он в полиции или у мистера Димитриоса. Ваша Дж. Кафф (мисс)>>. Она выбросила записку с балкона. Листок затре­
петал на ветру и стал медленно опускаться. Но Кис­
ка так и не узнала, подобрали двое агентов ее сигнал бедствия или нет. Стрелки часов подходят к половине двенадца­
того. С минуты на минуту появится морской пат­
РУ,1Ь. В таверне танцуют под варварские ритмы джаза. -
Станцуем, дорогой? -
спрашивают за спиной у Рональда. Рональд оборачивается и видит нежно улыбающегося Димитриоса. -
Пора домой, милый мистер БеЙтс. Двое злобных головорезов хватают Рональда под руки и тащат из зала, словно он мертвецки пьян и они, его дружки, хотят отвезти его домой. Несколько громил ждут на улице. Рональд от­
бивается, но ~гo тянут к машине, где уже открыта задняя дверца. И в эту минуту издалека доносится вой полицейских сир'ен. Рональд вырывается и бе­
жит прочь, не разбирая дороги. Чем-то тяжелым и твердым, наверно рукояткой пистолета, его бьют по затылку. Рональд теряет сознание. Так заканчивается четверг, 11 ноября, самый бо­
гатый событиями день в жизни Рональда Бейтса. уберут с ответственного поста, на который его вооб­
ще не следовало назначать?» Кислятина Крэбб в своем маленьком от Доркинга. читал за завтраком газету уютном коттедже недалеко «Будем надеяться на скорейшее выздоровление и возвращение к работе надежного и OnIJtTHOeO руко-
водителя, мистера Крэбба, которого во время его бо­
леэни Бойкотт замещал. Мы уверены, что он сумеет исправить тяжелое положение, создавшееся в систе­
ме на/ией внутренней безоnасносrи». «Эта статейка сыграет определенную роль, если меня представят к ордену Британской империи», -
подумал Кислятина и по обыкновению задал се­
бе вопрос, на который сам и ответил. В. Сколько еще продержится Бойкотт? О. Его вынудят подать в отставку сегодня же. А сообщение в прессе появится до пятницы. В комнате зазвонил один из трех телефонов --
прямой про вод из Управления службы безопас­
ности. -
Дорогая, возьми, пожалуйста, трубку, --
110-
просил Крэбб свою маленькую, седую, улыбчивую в отличие от супруга жену. -
Ах, доброе утро, мистер ЛавлеЙс. Крэбб отрицательно замотал головой. -
Нет, к сожалению, не лучше, а скорее хуже. Крэбб громко застонал. Он не собирался пока-
зываться в управлении по крайней мере еше две недели. -
И вдобавок Бойкотт так его подвел. Для больного человека всякое потрясение ... Кислятина взял ОТВОДНУЮ трубку. Бакстер Лавлейс говорил: -
А у меня новость, которая его порадует. Под давлением сверху -
вмешался парламент и даже королеlJСКИЙ двор -
это чудовище Бойкотт был вынужден наконец подать в отставку. Больной вскочил и начал лихо отплясывать шот­
ландский танец. А когда его жена закончила раз­
говор сЛавлейсом, Крэбб снова взялся за «Дейли меЙл». «Но Бойкотт должен нести ответ не только за смерть президента. Ему предъявлено также обвине­
ние в нарушении служебной этики. Вчера Джозеф Кромески, жертва войны, возбудил судебное дело о воэмещении JtQрального ущерба -
его жену бесчест­
но соблазнили. И кто же? Один из сотрудников Бой­
котта. С ведома шефа этот негодяй, иС11,ОЛЬЗУЯ свое служебное положение ... » Тут СЛУЧjfЛОСЬ нечто небывалое. Крэбб издал гор-
лом странный звук и схватился за грудь. -
Что с тобой, милый? -
испугал ась жена. -
Ха-ха-ха-ха-ха! -
Крэбб смеялся. -
Артур! -
за тридцать лет совместной жизни жене не довелось lJидеть на лице Кислятины даже тени улыбки. -
Ха-ха-ха-ха! -
хохотал Крэбб, не IJ силах остановиться. Артур, чему ты ... -
она с трудом заставила себя произнести это слово, -
смеешься? -
Ха-ха! -
Кислятина ткнул было пальцем в га­
зету, но вдруг лицо у него окаменело, и он, смолк­
нув, повалился на пол. -
Удивительный случай, -
сказал через полча­
са врач, обернувшись к рыдающей вдове. -
Я, признаться, слышал, что люди умирают от смеха, но вижу такое IJпервые в жизни. «Цветет сирень в моем саду. А под окошком у меня Улыбаются гвоздики и ... » Рональд, раздетый догола, распятый, как Хри­
стос, на ШlJедской стенке в огромном гимнастиче­
СКОМ зале, читал про себя «Грантчестер». Но внут­
ренней силы и выдержки .1юбимые стихи ему не прибавляли. -
Где Кассагалис? -
в двадцатый раз спросил Димитриос. ' -
Не знаю! -
крикнул Рональд. -
Двинь-ка ему еще, Тассо. В живот (лицо у Рональда давно превратилось в кровавое месиво). -
О-о-о-о-о! -
взвыл Рональд. -
Попробуем другой вопрос. Что вы знаете о ,«Девяти музах»? -
Кассагалис говорит ... -
Не то, что говорит .Кассагалис, а то, что вам сказали в Лондоне. -
Я не помню. Я тогда выпил слишком много коньяку, я опьянел, и все вылетело из головы. -
Дурацкая отговорка. Глупо. Адонис, попро­
буем что-нибудь другое. Зачем вы меня мучите? Я ничего не знаю! -
И все-таки, дорогой мистер Бейтс, скажите мне, пожалуйста, где находится Кассагалис. Я очень вас прошу. -
Англия, земля родная! -
весело воскликнул командор Солт, спускаясь по трапу с океанского пакетбота вслед за бледной, еле держащейся на ногах Киской. Они вернулись кружным путем: восточный экспресс до Парижа, автобус до Брюс­
селя, затем в наемной машине до Остенде, пере­
секли на пароме Ла-Манш и прибыли в Гарвич. «Никому и В голову не придет искать меня в Гар­
виче», -
самодовольно размышлял Солт. -
Ваш паспорт, пожалуйста, -
сказал предста­
витель иммиграционных властей. Солт, вручая паспорт, глянул чиновнику в лицо и обомлел -
на него пялились знакомые рыбьи глаза. -
К сожалению, паспорт у вас просрочен. При­
дется вас здесь задержать, сэр, -
объявил Хаб­
бард-Джонс с мрачным удовлетворением: наконец­
то сбыл ась мечта, которую он так давно лелеял, те­
перь он сможет отомстить командору за все_ Лихорадочное забытье и проблески сознания сли­
лись для Рональда в нескончаемый поток боли. Рональду виделся отец, которого он не помнил, и он закричал: «Папа. папа, подожди!», и отец оста­
новился, а Рональд вдруг понял, что это старик Кроум. «Мистер Кроум, я не знал, что вы мой отец». -
«Конечно, Я твой отец, Рональд, ведь ме­
ня не убили». Рональд бежит к нему, но это уже отчим обнимает его колени и молит: «Забери меня отсюда, Рон», а потом оказывается, что это не от­
чим. а сэр Генри Спрингбек. «Я думал, вы тоже умерли». -
«Умер, умер, я и не жил никогда», --
горестно отвечает сэр Генри. Наступил проблеск сознания, и Рональд увидел, что его держит за ноги не отчим и не сэр Генри. Человек, похожий на Шона Коннери, отвязывал Рональду ноги от шведской стенки. Второй, похо­
жий на Патрика Мак-Гуна, разрезал веревки на руках. -
Вы сможете идти сами? -
Конечно, смогу, -
хотел ответить РонаJlЬД, но вместо этого жалобно закричал и беспомощно со­
скользнул на пол., Новый проблеск сознания ,-
Рона,lьда, заверну­
того в одеяло, кто-то несет, как ребенка, на руках. В углу валяется Димитриос. Тассо, избитый до не­
узнаваемости, распростерся на полу. Изуродован­
ные трупы вокруг -
это остальные мучители. Ро­
нальд не испытывает мстительной радости, ему бесконечно жаль бедняг. Запахло бензином. «Готово», -
говорит один из его спасителей. «Бежим!» -
отвечает второй, тот, что несет Рональда на руках, и они выбегают из здания, объятого пламенем. Рональду смутно вспоминается какая-то поговорка, что-то вроде: «Из огня да в полымя». И он снова теряет сознание. 73 5. -
Так кто же все-таки ваши спасители;' спро-
сил Бакстер ЛавлеЙс. "-
Я их больше не видел, -
Рональду было тру дно говорить -
у него не осталось передних зубов. Прошла неделя с тех пор, как его вытащили на руках из афинского гимнастического зала, но синяки на лице еще не прошли, а кроме того, давали себя знать переломанные ребра. -
Я очнулся в монастыре. Там ко мне был" очень добры. -
А как вам удалось выбраться из Греции? Ведь вас разыскивала полиция. -
~еня переодели монахиней. -
Ну слава богу, вы дома. Тут уж вас все по-
хоронили. Итак, что мы предпримем дальше? Вы, конечно, правы. Но как доказать, что з~ всем этим стоял Радкинс? -
Это, безусловно, о», -
Рональд снова начал рассказывать. -
Когда мы ПОЛУЧИ.JIИ от «Космато­
го» рукопись, бригадир сбежал с нею, не да,n мне даже прочитать адрес. Через полчаса после этого бригадир, видимо, позвонил Димитриосу, И тот· пы­
тался убить Кассагалиса. А когда вы послали ме-
ня в Афины, он хотел убрать и меня. . -
Знаю. Знаю. А я так доверял старому черту. Я видел: это хитрая лиса, но он оказался хит­
рее, чем я думал. -
А кто, кроме него, мог организовать похище­
ние докладов «Девяти муз», такую широкую опе­
рацию? Ни у кого больше не хватит на это людей. Наврал, должно быть, с три короба своим люби­
телям-контрразведчикам, а те, дураки, и рады по­
стрелять. -
Это не доказательство. Улик никаких нет. -
А я все рассказал командору Солту, -' вспо-
мнил вдруг Рональд. -
~ожет быть, он разqбрал­
ся, что к чему? -
Командор Солт служит сейчас на старой по­
судине, патрулирует северные берега Шотландии. Ваша приятельница-блондинка рассказала мне, как он с вами поступил. Я тут же позвонил своему двоюродному брату (он- начальник морского штаба), и с Солтом расправились по заслугам. -
Но он хотел мне помочь. -
Бедный Рональд, вы все так же доверчивы, ваши приключения ничему вас не научили. Видно, придется рассказать вам все, как было. И Рональд узнал о вероломстве командора. -
... Однако вернемся к делу. Нужно вывести бригадира на чистую воду. -
Нам поможет Жаклин, мисс д'Инди. Я гово­
.рил С ней по' те.,ефону сегодня и все рассказал ... -
Что? Да вы просто дурак! Теперь из-за вас все пропа.,о! -
Лавлейс подоше., к камину и нажал кнопку. -
Жаклин -
честный человек. Ей можно до­
верять. --
«Честный», «доверять» -
эти слова .. безнадеж­
но устарели в наш циничный век. Вы доверяете мне? Я честный человек? -
Конечно, доверяю. Иначе я не бы., бы здесь. Но сказать, что вы честный, я не могу. Вы спокой­
но наблюдали, как Солт замани., бедного Хаббард­
Джонса в ловушку. А потом закрыли, пользуясь этим, наш отдел. 74 -
я не только наблюдал, я поощрял Солта. Ведь вам известен мой принцип -
разде.,яЙ и властвуй, пускай псы пожирают друг друга. -
И вам qаверняка было известно, -
продол­
жал Рональд (он долго об этом размышлял, пока его отхаживали в монастыре в Афинах), -
что ~Ис5 специально подстроили убийство президента и, таким образом, отделались от Бойкотта. -
Это я .их надоумил, -
скромно признался. ЛавлеЙс. Вошла экономка в черном платье и подала хозя­
ину серебряный поднос. -
Благодарю вас, миссис Паунси. Когда за нею закрылась дверь, Бакстер Лавлейс взял с подноса маленький пистолет системы Би­
ретта. -
А теперь, Рональд, встаньте, пожалуйста, и он навел на Hero пистолет. Рональд встал, полагая, что это шутка. -
Вряд ли у вас с соБQ"Й оружие, но на всякий СJlучай -
руки на голову! И пройдемте в сад на крыше. Рональд не двинулся с места. -
Послушайте, не могу же я пристрелить вас здесь, ковер стоит несколько тысяч фунтов. Этот странный довод почему-то оказал действие. Рональд прошел через стеклянную дверь на плос­
кую крышу, засаженную кустами' и деревьями. Ли­
стья блестели под дождем. Лавлейс с пистолетом в руке проследовал ;!а Рональдом. -
Вы дурак, Рональд. Я выбрал вас для этого дела только из-за вашей наивности. Я думал, вам ничего не удастся выяснить. А· чтобы окончательно сбить вас с толку, я подсыпал вам снотворного в коньяк, когда давал задание. А потом напу­
стил на вас уличного фотографа ... Тем не менее вы все-таки ухитрились докопаться до сути. Рональд в ужасе уставился на ЛаlJлеЙса. -
Так это ваших рук дело? -
А кто же еще сумел бы с таким блеском раз-
работать подобную операцию? Каждое донесение «Девяти муз» содержало перечень различных евро­
пейских фирм, торгующих оружием. Фирмы полу­
чают огромные заказы из Южной Африки. Я все до последнего пенни вложил в эти предприятия. На прошлой неделе акции необычайно под»ялись. И я заработал полмиллиона.' Не будь вы таким идиотом и не впутай в это дело Жаклин, я бы все свалил на бригадира. Но с ней подобный номер не пройдет. ~алютка Джеки похожа на безмозгло­
го страуса; но такую умницу поди поищи. Она сумеет разобраться,что к чему... И теперь мне яс­
но, откуда взялись ваши ангелы-хранители. Это она наняла каких-то частных агентов. Жаклин знала, что вы едете в Грецию на верную смерть .. А она всегда питала к вам необъяснимую слабость. Да, я »адеялся безбед»о прожить жиз»ь на свои дур»о пах»ущие де»ежки, но, видно, придется от­
правиться по стопам старика Кроума куда-нибудь в Аргентину. Жаклин того и гляди явится, чтобы меня арестовать. А ну-ка, пройдите к парапету. Рональд помимо воли сделал шаг назад. -
Дальшеl '«Стой, остановисы> -
повторял себе Рональд. И шел дальше. Крыша кончилась. И он полетел вниз. Одаако он успел уцепиться за выступ карни­
за и повис, раскачиваясь' в воздухе. Ногой в ЭJ:iе­
гантном ботинке ЛаВ!Jейс изо всех сил ударил Ро­
нальда по пальцам. -
Какая жалость! Если бы вы погибли в Гре­
ции, из вас бы сделали героя, -
Бросьте пистолет, мистер Лавлейс, и подойди­
те сюда. С пожарной лестницы спрыгнула великанша Жаклин в необъятном прозрачном плаще. В руке она держала кольт новейшей системы. -
О господи, как это банально! -
сказал Лав­
лейс, неохотно подчиняясь команде. -
Словно в бездарном телевизионном спектакле. Героя спасает звонок в дверь. Рональд нащупал ногами выступ в стене и устро­
ился понадежнее. -
Помогите, пожалуйста! -
робко попросил он, но на него не обратили внимания: из-за ку«тов на крыше появился бригадир: -
Молодец, Джеки. А я записал все, что здесь говорилось, на магнитофон. -
Явился на расправу, -
злобно' отметил Лав-
леЙс. ~ Бригадир снял с плеча сумку для гольфа и вы­
сыпал на крышу ее содержимое. Среди палок и мя­
чей он нашел автомат. Радкинс поднял его, взвел курок и стал напротив ЛавлеЙса. -
Беги, Джеки, приведи того босса из Особого управления, и мы арестуем мерзавца. -
Он какой-то странный, этот инспектор. По­
моему, он у них недавно. Но ничего не поделаешь. Ведь Особое управление теперь вообще без на­
чальства. Бригадир и Лавлейс, оставшись одни, молча гля­
дели друг на друга. -
Помогите! тихонько молил Рональд. Но тщетно. Бригадир спокойно приказал Лавлейсу: -
Бросайтесь с крыши. -
Чего ради? -
Ваша исповедь записана на пленку. Вам те-
перь меня не впутать в эту историю. Вас погубило тщеславие. Я знал, что так будет. Рональд не верил своим глазам. Бригадир Рад­
кинс, чудаковатый старик, оказался хладнокровным 6~6 С Т Р f Ч Д~A Дождь лил не переставая. Рональд еле шел от боли -
сказывались афинские приключения, вдобавок ныли натруженные мускулы рук, саднило ладони, разодранные о каменный'· парапет. Ро­
нальда душила лютая злоба. Замок !{вартиры в Сохо был покрыт царапинами. Кто-то здесь побывал в его отсутс:гвие. Но Рональд не обратuл на это никакого внимания. Ему каза­
лось, что теперь ничто на свете не растрогает его, не поразит, не заставит испытать волнение. В квар­
тире звонил телефон. Рональд не подошел. Теле-
и беспощадным убийцей... Дождь лил и лил, дер­
жаться за мокрый карниз становилось все труднее. -
Помогите! -
крикнул Рональд громче, но опять никто не обратил на него внимания. -
Вы опоздали, -
говорил ЛавлеИс. -
Деньги в швейцарском банке, а номер счета. известен одно­
му мне. И я не собираюсь кончать с собой. Я полу­
чу двадцать пять лет ... -
Сорок пять, по меньшей мере, -
прервал бри­
гадир. -
Вы занимаете высокий государственный пост. -
Лорд-канцлер -
мой дядя, моя кузина заму­
жем за генеральным прокурором, половина палаты лордов -
моя родня. Я получу двадцать пять лет, не больше. А потом мне сократят срок. И я выйду, когда мне не будет пятидесяти. И еще могу рас­
считывать на при.'1ичную пенеию. Бригадир издал собачий рык и побагровел до си-
невы. . -
Номер счета, -
прошипел он сквозь зубы, -
или я тебя пристрелю. Лавлейс улыбался по-кошачьи. -
Не глупите :-
я не скажу, вы это прекрасно знаете. -
Половина денег ПрЩ!адлежит мне. Но тут возвра'1'илась Жаклин с инспектором. -
Помогите! -
закричал Рональд во весь го­
лос: хоть Жаклин его услышит. Но она уже исче:}­
ла в р,оскошной гостиной. Инспектор вытаскивал из кармана наручники. Выглядел он действительно странно -
плащ до пят, голова редькой, близко посаженные глаза. -
Вы -
Антони де Вир Бакстер Лавлейс? -
торжественно спросил инспектор. -
Вы меня прекрасно знаете, Уорт. А вас, бригадир, остается только пожалеть. Этот еще по· хуже Бойкотта. С формальностями ареста было покончено. -
Помогите! -
отчаянно завопил Рональд. -
Что вы стоите как чурбан? -
накинулся бри-
гадир на инспектора. -
Помогите Бейтсу, а уж я сам присмотрю за этим типом. -
И бригадир по' вел Лавлейса в гостиную, подталкивая в спину ду.; лом автомата. Лицо старого контрразведчика пере­
косила кровожадна" гримаса. фон зазвонил снова. Потом опять. Нз.конец Ро­
нальд сердито крикнул в трубку: «Убирайтесь к черту!» -
Простите, как Рональд узнал llIИ бригадира, и ное. вы сказали? j голос Дженнифер, секретар-
стал ей врать что-то несураз-
-
А я уж подумала, что вы сошли с ума, -
заметила Дженнифер. -
Бригадир просит вас не­
пременно быть сегодня вечером на одном заседа­
НИИ.В девять часов. 75 -
к черту. Ни на какое заседание я не пойду,­
отрезал Рональд, дивясь себе. -
И все-таки вам следует на нем присутство­
вать, -
настаивала Дженнифер. -
Ведь оно состо­
ится на Даунинг-стрит 1. Рональд окончательно утратил те качества, кото­
рыми раньше обладал в избытке, -
патриотизм, преданность, верность. И только честолюбие, пустое честолюбие заставило его в конце концов принять приглашение на дом к главе государства. -
Ладно, -
согласился он угрюмо. -
Приду. -
Невероятно! в восхишении воскликнул премьер-министр. -
Поверьте, Бейтс, вы заслужи­
ли благодарность нации. Рональд зажег сигарету. -
Но как вы снесли такие мучения и пытки? Рональд не стал им рассказывать о том, что он читал про себя «Грантчестер». Он вообще за все за­
седание не произнес ни слова. Все присутствую­
щие -
министры, «безликие», множество неизвест· ных Рональду высокопоставленных лиц -
восхища­
лись его храбростью, умом, несокрушимым чувством долга. Но Рональд мрачно молчал. -
К счастью, все закончилось благополучно, -
продолжал премьер-министр. -
Удачно и то, что не будет процесса над Лавлейсом -
это бы плохо отразилось на национальном преетиже. -
И все-таки бригадир Радкинс поступил не­
этично, застрелив Лавлейса, _. заявил лидер оппо­
зиции: он вспомнил, что еще ни разу в этот вечер не выступил с критикой. Мерзавец пытался бежать, -
соврал брига­
дир, даже не покраснев. -
Не будем ссориться, -
вмешался министр обороны. -
Мы должны на коленях благодарить Бейтса -
ведь он разоблачил змею, которую мы согрели у себя на груди. -
Внимание, внимание! 2 -
С энтузиазмом заво­
пили адмиралы, генералы, министры, главы депар­
таментов. Министр иностранных дел поднялся со своего места и повел хоровод, затянув: «Ведь он чудес­
ный парень ... » Исполнилась заветная мечта Рональда -
его про­
возгласили национальным героем, но Рональд при этом не испытал I.ичего, кроме глубокого отвраще· ния. Покраснев от ярости, он вскочил. -
Заткнитесь! -
шепеляво крикнул он (на ме­
сте передних зубов у него зияла дыра). «И ЭТО знают все ... И это знают ... » 3 Пенье смолкло, и правители Британии недоумен­
но уставились на MO.~OДOГO человека. Гнев рвался у Рональда из самой глубины души. Он отчаянно искал нужные слова, такие, что смо­
гут предельно ясно выразить его бесконечное пре­
зрение к этим людям. Но нужные слова потонули в волне негодования, охватившей все его существо. И он выбежал вон из высокого, обитого шелком зала и с силой захлопнул за собой дубовую дверь. В зале наступила неловкая тишина. Потом министр внутренних дел заметил: -
Проклятье. Бейтс пришелся бы сейчас весьма кстати, его пример помог бы иам поднять мораль­
ное состояние службы внутренней безопасности. Последнее время там в этом отношении неблаго­
получно. 1 Д а у н и н г· с т р и т, 10 резиденция британского премьер,министра. 2 Возглас, которым в британском парламенте отмечают заслуживающие интереса высказывания. 3 Традиционная английская песик, которую поют, че~ ствуя кого,нибудь. 76 -
Тогда, -
предложил «Q», -
надо найти ко· го-нибудь еще. Введем в рассказ нового героя. -
А представьте себе на минуту, что эта дубина Солт вернулся бы в Лондон раньше Бейтса? И по· мчался докладывать Лавлейсу то, что выведал у Бейтса в Афинах? Правда, Бейтс в разговоре с Солтом умышленно исказил истину, обвинив во всем меня. Но все равно Лавлейс был бы пре­
дупрежден и чем бы это могло кончиться? Присутствующие взволнованно загудели: -
Мы бы, наверное, так никогда и не узнали ... Лавлейсу все сошло бы с рук. -
Он остался бы среди нас ... -
Предатель во главе службы безопасности ... -
Нам чертовски повезло ... -
Кстати, а кто именно помешал Солту вернуть-
ся в Лондон? .. Понятия не имею ... -
А это не Джонс, или как его там? Который ... -
Конечно же! Хаббард-Джонс. Он давно подо-
зрева л Солта. -
llравильно, он тог да устроил налет. -
Хаббард-Джонс! Хаббард-Джонс! Скоро все вокруг твердили эту фамилию, словно спасительное волшебное слово. Заседание подошло к концу. -
Жаль, что этот паренек нас подвел, -
посето­
вал министр обороны. -
Он мог бы нам сослужить неплохую службу. Присутствующие единодушно согласились. -
Никуда не денется, -
сказал бригадир. -
Я эту породу знаю. Вернется как миленький. Что в стари· ну говорили иезуиты? Дайте мне агента, когда ему двадцать, -
и он мой навсегда. И вот Рональд ковыляет вверх по лестнице. Он на Кенгуру-Вэлли, у себя дома -
здесь, в убогой комнатенке, его единственное прибежище. Заседание на Даунинг-стрит, однако, не идет у него из голо­
вы. Зачем бригадиру понадобилось делать из Ро­
нальда героя? Приписывать ему все заслуги -
будто он один разгадал тайну «Девяти муз», будто он бес­
страшно, рискуя жизнью, вынудил Лавлейса со­
знаться в своих преступлениях? Зачем? Зачем? Ста­
рый негодяй, безусловно, замешан в этом деле. Быть может, соображал Рональд, Радкинс действо­
вал из патриотических побуждений (хотя его пат· риотизм и оборачивался всем во вред), надеясь пус­
тить свою долю доходов на расширение организа­
ции контрразведчиков-любителей? А Лавлейс искал только личной выгоды ... Мысли у Рональда пута­
лись от боли и усталости. И вообще, какое ему до всего этого дело? Он закрыл за собой дверь, опустился в единствен­
ное свое неудобное кресло и горестно вздохнул. По­
слышался шорох. Рональд поднял взгляд и увидел белокурую голову и синие глаза, любовно смотрев­
шие на него. -
Привет, Скромиица, то есть Киска, -
сказал он. Его теперь уже ничто не удивляло. -
Зовите меня Джина, -
попросила девушка.­
О мистер Бейте, Рональд ... Ронни! Я люблю вас!­
И она разразилась слезами, а вслед за нею и Ро­
нальд. -
Что с тобой сделали! -
плакала Джина, гладя его изуродованное лицо. -
Да, мне пришлось тяжко, -
признался Ро­
нальд. Крепко обняв его, она попросила: -
Давай уедем. Развяжись с этими подлецами. Обещай мне. -
Обешаю, -
поклялся Рональд. -
Не беспокойся. Я к ним ни за что не вернусь! Никогда. -
Послушай, любимый, умерла моя тетя и оста-
вила мн!: маленькую зеленную лавку на окраине. Над лавкой -
квартира. Давай поселимся там и за­
будем их -
всю эту подлую банду. В лондонском аэропорту приземлился сверхзву­
ковой .трансатлантическиЙ авналаЙнер. На площадке для встречающих стояли два rайных агента. Один из них наблюдал в мощный бинокль за приземлив­
шимся самолетом. К самолету подкатили трап, от­
крылась дверца, появилась старшая стюардесса. Она достала белый кружевной платок и вытерла им ле­
вую руку. -
Это значит, -
пояснил агент с биноклем, -
что ТОТ тип, за которым наши охе тятся, выйдет вместе с пассажирами. -
Понятно, -
отвечал его коллега, младший по должности, хоть и старший по возрасту. В нем с трудом можно было узнать Рональда Бейтса. Рональд украдкой поднес ко рту ручные часы (крошечный радиоаппарат) и передал сообщение. За несколько лет он сильно изменился. Он потол­
стел, облысел. Это был пожилой человек, и трога­
тельно ребяческого в нем ничего не осталось. Ис­
кусственные зубы (подарок благодарной нации за выдающиеся заслуги) были плохо вставлены и гром­
ко лязгали, когда он говорил. Через полчаса агентам объявили по радио, что операция закончена. Н а ш и благополучно прикон­
чили т О г о типа, за которым охотились. -
Прекрасно. Теперь можно и по домам, -
ска­
зал Рональду начальник. -
До скорой встречи! На вокзале Виктория Рональд купил газету и сел в пригородный поезд. По дороге он вызубрил под­
робности футбольного матча на кубок страны, кото­
рый состоялся в тот день в Хайбери. Со станции пришлось ехать на автобусе, а потом долго идти пешком. Но вот Рональд дома, в нена­
вистной лавчонке, насквозь пропахшей гнилой кар­
тошкой. Это ты, Рон? -
Да, дорогая. -
Раковина опять засорилась. -
Сейчас прочищу. Он снимает макинтош и неохотно бредет на кух­
ню, где его ожидают супруга и дети. Джина уже не та, что в первые дни их семейной идиллии. Лицо у нее всегда недовольное, она рас­
толстела и оплыла. Рональд тихонько отстраняет двух детей, хватающих его за . брюки, и нагибается к третьему, который на высоком креслице сидит за столом. Он хочет поцеловать младенца: но тот шле­
пает его по лицу куском хлеба с вареньем. Рональд вздыхает. Сверху в потолок стучат палкой, и доно­
сится плаксивый голос старика отчима: «Джина! Кто там пришел? Я знаю, это полиция. Они меня заберут, не пускай их ... » Джина оборачивается к Рональду: -
Я не могу больше его выносить. Ему место в сумасшедшем доме. -
Она в сердцах швыряет на стол рядом с тарелкой Рональда несколько мокрых пеленок. -
Мне не под силу везти этот воз, все на мне -
этот старый дурак, ребятишки, лавка. А ты только и знаешь бегать весь' день по стадионам ... Позднее, когда, уложнв своих отпрысков спать, Рональд и Джина коротают вечер у телевизора, она говорит неожиданно: -
А знаешь, все-таки это странно. -
Давай! -
радостно подхватывает Рональд. -' И забудем. Больше мне ничего не надо. Забыт!, о них навсегда. -
Что странно? -
спрашивает Рональд. -
Не думала, что ты можешь так увлечься фут-
болом. -
Сегодня была очень интересная игра, -
и Ро­
нальд принимается бойко излагать газетный отчет о футбольном матче. Он ОГЛЯI'.ывает неприбранную комнату, бросает украдкой взгляд на Джину, толстую, раздражитель­
ную, и вспоминает шумный лондонский аэропорт, радостное волнение, с которым он настраивает ча­
сы-аппарат ... «Я ничего не ,uогу с собой поделать, -
думает он. -
Я одержимый, одержимый». Его охватывает панический страх -
а что, если жена узнает? «Господи, только бы о/ш не догадалась! Только бы не узнала ... Только не это ... » эпилог Министр внутренних дел­
ПремЬеР-МИНИСТРУ Как Вы справедливо заметили, возникла настоя­
тельная необходимость назначить «новую метлу» на пост главы Управления внутренней безопасности. После консультации с руководством я считаю воз­
можным предложить только одну кандидатуру на этот жизненно важный участок. С точки зрения интересов нации, а также из со­
ображений репрезентативного характера самой до­
стойной кандидатурой является Юстас Хаббард­
Джонс, чьи блистательные успехи на поприще внут­
ренней безопасности Вам хорошо известны. ПремЬеР-МИНИСТР -
Министру внутренних де,ri Касательно Вашей памятной записки: горячо одобряю. Прошу передать мои личные поздравле­
ния новому главе Службы внутренней безопасности. Конец Сокращенный перевод с английского НИНЕЛЬ ГВОЗДАРЕВОИ Рнсункн И. ГОЛИЦЫНА НАГРАДА НАШЛА ДОСТОй Н ых & ел ьгиАс.киЙ военный вестник опуб­
ликовал 8 очередном своем выпуске за текущий год СПИСОК награжденных ме­
далями. Речь ид е т о гражданах, по ­
крывших се б я сла)lОЙ на полях ... пер­
вой мировой войны. КОНЕЦ ТЮРЕМНОй ИДИЛЛИИ Много лет просид е л в тюрьме бра­
з ильского горо д а Нитерой в о р-реци д и­
ВИСт П инто Боса. Добропорядочным поведением он снискал себе з аслужен­
ное уважение стражей порядка, с ко­
т о рыми част е нько игрывал в \<зртнш­
КИ. В качестве ветерана исправитель­
ного з аведения ОН свободно курсиро­
вал по всему тюремному з данию, а иногда его даже выпускали наружу ] а мелкими покупками. Все шло хо­
рошо, пока в тюрьму не назначили д в у х надзирате л ей, обладавших, па мн е нию ЖУJlи~а, н е стерпимым дефек­
том: СЛИШКОМ уж ОНИ храпели п о но ­
чам. В результате ему пришлось скре­
пя сердце в безлунную ночь поки­
нуть гостеприимные стены. Попутно Боса собрал у спящих доз о рных ору­
жие н бросил его в канализационный люк, а также облегчил тюремную кассу на пару миллион о в крузейро. Чтобы KaK~TO утешить своих друзей· тюремщиков, которы е, как он по л агал, бу д ут огорчены его д осрочным BЫXO~ дОМ на свободу, .Пинто оставил запис­
ку сл е дующего со д ерж а ния: « Мне пре­
KraCHo зд е сь жи л ось. Я вас полю б ил. Но эт о т пu с т()янный х р а п вк о нец м е ня ,,"мота л ». 78 С ТРАШНЕЕ К()ШКII. в з амбийском городке Мук ул анк.а объявлен сбор средств среди н а селе· ния. Цель сбора: основание в городе Мукулаиква зоологического сада (на первых порах хотя бы скромного) с образцами экзотической фауны. Ини­
циатором выступил госпо д ии Чарл з Барафе, городской инспектор народно­
го образования. Дело в том, что про­
ве д енное ИМ обс ле дование з наний ytla-
щихся ПО зоологии пока з ало, что те знают только л ишь самых обычных животных: кроко д ила, слона или гие­
ну. Увы, животных экзотичных -
вр о ­
д е восточноевропейской овчарки ил., зайца-беляка -
не знал никто! ВСЕГО САМОГО-САМОГО ПОНЕМНОЖКУ н е бывает и дня, чтобы газеты мира н е сообщили о чем-нибудь необы~ном, подпадающем под рубрику « самое-са­
мое». Ирландец Хью Брейвер решил собрать эти данные и выпустить сво д ­
ныА том, содержащий столь необхо­
димую информацию. После тщатель­
ных поисков и н е ско л ьких лет упорно · · го труда книга вышла в свет. Из нее можно почерпнуть сведения о том, что самая большая плотность движения в мире зарегистрирована на участке автострады Голливуд Сан-Диего что самой большой картиной, когда­
либо созданной художником, является панорама Миссисипи кисти Джона Бонварда, написанная в 1846 году: п л ощадь этой картины 1,72 гектара; что самая толстенная книга весит 225 килограммов и издана в США. оиа носит название с История Юга» и снабжена мотором в 12 лошадиных ctlJ1 дл я перелистывания страниц; что са­
мо е большое число пра з дников отме­
чается в Танжере, где учреж д ения не р а ботают 31 день в го д у, не считая 8ЫХОДНЫХ. Мистер Брейвер трудится сейчас над вторым изданием своей кннги, где на­
мер е н сообщить жажд у щим читате­
лям, кто h. когда выпи л самое бо л ь­
Ulо е количество вина, кто проплыл с а мое болы.uое расстоя н и е, в каком г о род е СО6ершено самое бо л ьшое ко ­
Лltчество преступл е ний и т. д. Работы, надо полагать, у него хва т ит над ол го: слишком много л юдей стремится улуч­
ШlfТЬ п о именованные рекор д ы. УТИЛИТАРНАЯ СИМВОЛИКА Чаще всего в гербах древних горо­
д ов встречаются орлы и львы, мечи и башни. Недавно мировая гераль д ика пополнилась новым символом. Вы вн' ;~ит е его на снимке. Это смешной ч е ­
.10вечек из обрубков дерева. А фигури­
рует О Н в гербе молодого канадског о г о ро д ка Биг~Ривер, возникшего 8 цrнт­
ре лесора з работок. Чтобы СИМВО Jl с га л привычным д ля жителей и прие з жих. i'ородские власти установили HeCh.O/It.-
К О трехметровых кукол, приспосо б нв их под телефонные кабины. ТЯГОТЫ СОВМЕСТИТЕЛЬСТВА 'у же несколько лет Карло Годди НОСИТ титул «почетного носителя тро­
н а его св~теЙwества». Вместе с ДРу:а '· ими ответственными лицами он по воскр е сеньям и праздникам выносит кресло, на котором сидит папа рим­
с.ий. Остальные дни недели Карло ГUj\ди подрабатывает, тренируя БОРцОВ­
Д:1 Ю.!l.ОИСТОВ. НО так как и это заня­
гие не позволяет ему довести бюджет д п н е обходим о го уровня (у Годди ше­
с теро д е теА), « почетному трононосцу» при х одится сниматься в детективных фильмах, где он играет второра з ряд­
ны е роли гангстеров и иных темных эл е ментов. Папская канцелярия офн­
циа.1ЬНО пре д ложила ему сменить КН­
н о амплуа н впре д ь воп ло щать только ПО,10жн те.'1ьные onpaJbI. ЛЫСИНА -
ЭТО НАДЕЖНО в Лондоне недавно открылся ресто­
ран, весь обс л уживающий персонал которого, включая самого владельца, сверкает гладкими макушками ~ Рекла­
мируя свое заведение, владелец за­
явил: « Многие знакомы с л атиН(.кolt поговоркой: « Лысина -
свид.етельство мудрости». Особой му д рости вы в на­
шем ресторане не найдете, да мы вас к эт о му н не призывз е м. З ато мы га­
р а нтир уе м. что в наших с у п а х вы не н а Й ..... ет е ни одн ог о волос а ». ДИНUJДВРЫ В nUJlnU_lhE Мос ь е Бюфе, скромный жит ел ь го ро д­
к" в Це н тральном ма с сив" (Фра,,­
ЦIfЯ). поверг В недоумение Ака де мию н а ук. Р е шив углубить свой погреб, м о сье Бюфе выкопал несколько б(\ль­
ших желтых камней, которые при бли­
ж айшем рассмотрении местных нату­
р а JlИСТ О В оказались окамене л ыми яй­
ц ct МИ д ин оз авров. I(зк они попали ею-
1.1.(1. НИhl"О 1ft" б е ре т ся объяснить. Та ­
~ие н а Хf)..1КИ в Евр о п е -
бо л ьшая ре д ­
К и С'1 1., J аП ОЦ.ОlРИЛИ было lIf'л а д н ое и UIl(1 ur и ш! м)'.\си -
н е проп а.ДЗ.l'НI J НI T ~ M ЭКСП О IJ3ТЫ? Нет, вс е м уз ейны е ЯНЩI н а с Duих Mf>CT3X. Да и м о сь{' Бю ­
ф е -
1I.0 С ТО II О ЧН.'ltНЫЙ г раж д аllИН, ОТ­
стаон о й жаll да рм... За га д к а, д а и Т ОЛ ЬКО. Н О :J а г ад к з, принесша я вл а ­
де льцу погр еб а 20000 франк о в. ЛНСТАД СТАРЫЕ СТРАНИЦЫ IIBOHpJl света", 1910 год ПР ОИ С ХОЖДЕ Н ИЕ БИ ЛЛ И АРДА и з ма сс ы лиц, и гр а ю щих н а билли а рде, вряд ли н а йдется кто ­
ниб у дь, к то бы зна л что - н иб у д ь о п роисхожде н и и игры, достав ­
л яю щей столь мн оги м р а э влече ­
н ие. П о о т но ш е н ию к б и лл и арду с л училось т о же, 1{ ТО по от н о ш е ­
н ию к Г о м ер у: н есколь к о городов о спа р и вают чес т ь е г о рожде ния. В кн иге « О бра з цовый ИГ ~ ОК », в ыш е д шей в 1674 го д у, гово рит ­
ся, Ч ТО в не к оторых а н глийс ки х го рода х в это вре м я уже б ы ло н е с к оль к о билл и ардов в гост и н и -
ц ах, н о и толь к о. В о Ф ра нц и и б и лл и ард п о я вл я е т ся при Людо · в и ке XIV, которо м у его до кт ор по со в ет овал за н яться этой игрой. как и м еющей вес ь м а благо т вор ­
но е вл и яние на з доровье. Два ч ле н а пар иж с к ого ж о к е й кл у б а вз д у м а л и в 1838 гон у с ы гра т ь п а рти ю в б и лл иа рд вер х о м на ло шад я х. С а м ое т р у дн ое б ы л о п риуч ить ло ша д ей в з б и рать с я п о лес тн и ц е . в билл иа рд н у ю. Н о с п о м о щь ю н а ст ой чи во с ти э т у труд н ос т ь удалось пре о до ле ть. В оору ж ивш и сь к и я м". всад ники н ачали п ар ти ю, н а ко т о · ру ю б ы ло на з н ачено че т ве р Тi. ч а са. Н о игра к онч и лась ч е~ ез 10 м инут победой од н о г о и з и гр аllШ ИХ. Рисунки В. ЧIo1ЖIo1КОВА МАФУСАИЛЫ С ЭКВ А ТОРА ч е.l 0веку, которого ВЫ ви д ите на н а ­
шем снимке, перевалило за сотню. Н о д а Л fК О не каждый из соседей им е н у е т е г о « Д fД УШКОЙ», Кое-кто скажет е м у и « с ЫНОК». Д е ло в том, что живет о н IS г о рах Эквадора, на высот е полут о р а ТblСЯЧ м е тров, в местечке Вилка б ам ба. Д If З В С СТН О оно изумительным до лг о лс · ТИ('М св о и х жителей. Старшему и з НИ Х, Х (\3" Т олед о, -
140 л е т. Ни э л ектри ч е ­
( Т!Ш, ни т елефона в ВНJlкабам бе н е т, а ,lJО Д И тут занимаются виногр ад ар ~ с, в о м Н ра з ве д ением табака. )'ч е llы е считают, что причина дол г о ­
'n f ТlIЯ -
в свойствах во д ы н з ropHoro J.t с т очник а, которую пьют ви л кабам бu ы. А са мн мафусаилы объясняю т секр е т с uoero д ол го житеЛЬС'Iва инач е: --
Мы н е к у рим и очень м а л о п ь ем, а т а() ак и вино продаем, Мож ет быт ь. мы б ы и пили н к у ри л и -
д а не п о карм а н у. ИН Д ЮКИ И АРТИЛЛЕРИСТЫ Два австр а ли~ских фермера пр едста-
. вили с ч е т во е нному министер с тв у, Tp e ~ буя во з мещ е ния убытков. Депо в то м, 'ITO ряд о м С владениями, гд е ф е рм е р ы выращивают индеек, армейс к и е чины р а:'1 ме с ти л и аРТИJlл е рийски~ п о лиг о н. Б~ хань е г ау биц быстро привело к п о ­
НИЖ f НИЮ я й ценоск о сти п е рн а ты х. С фермерами б ы л а д остигну та к о м пр о ­
Мllс с н ая до г о в о ренн о сть: арти л л е ри й ­
ски е уч ен и я в о енные обе ща л и пр о в о ­
д ить 8 д р у г о м месте, а по с о с ед ств у с Иfl дю ш а тник а ми испытыв а ть т ол ь ко л ег к ое с тре л ковое ор у жи е. П Е Р ЕНЕ С Е НИЕ ТАИФ У Н ОМ Р Е Ч НО Г О П О РТА ЗА 7 МИЛ Ь с овс е м н едав н о с тр а шн ый, в с е р аз ~ у шаю щий на с в о е м п у­
ти т а iiф у н прон ес ся в О ст - И н дии н а д Каль к у тт о й и лрои зв е л бо л ь ­
ш и е ОIl ус тоше н ия в I\о а лу нд о, с т а нц и и В о с т оч н о б енг а л ь ск о и ж елез н о й дороги. Ст а нция н ахо ­
ди л ас ь в 150 м и л ях от I\ал ь к у т ­
т ы и с т о я л а на ре к е П у дда, я в ­
л яяс ь в идны м торго в ым ц е нтр о м д л я т ов ар о в. в ы во з имых и з Г а н ­
га и Бр а м а п у тр ы. Б ольш а я ч ас т ь з д а ний был а вы с тро е н а н а п л а­
ву ч их пл а ш к о т ах и ст о ял а н а якоре около берега. I\огда на л е ­
т е л тайф у н, все з д а ния б ыли со р ваны с я к о р ей и в м е с те с в ы груж ав ши м и т овар п ароход а­
м и и ваг о нами ж еле з н о й д о роги бь~и п ер енесены эа 7 ми ль (12 "ерс т). Н е"Е'Р О ЯТН О? Н еве ро ­
ятн о, а м е а\ц у т е м ~T () Tetl(, СО БАКИ Н Е ЗА БЫТЫ Н О80 з {".lз н дс ки е п ас тvхи €'щ€' до не ­
да вн е г о вр е м е ни объе з ж ал и о т а ры овец н а ло ш адях. Овч а рки р ез во бе ­
жали ря дом со стр е м ене м. Н о Bp e M ~ ­
н а меняются, и п а с тух и п е р е с ел и на мот о циклы. А ка к же с об аки? Им т е ­
п е рь н е угнаться за м о т о ром. С п е ци­
ал ьн о с ко нстр у ир о в а нная пло щад к а пр еду см а трив ае т удобное си де н ье дл я доух с оба к. У Б ИИС ТВ О ПРИ ПОМО ЩИ ЗМЕИ Н А НО ВОИ ГВИ Н Е Е О стров Н ова я Гви н е я пр е д -
с та в ляет с о б ой стр а н у, гд е в о б и л ии во дят с я з ме и. I\о лду ны и з т уз емны х п ле м е н по л ьзу ют ся э тими пр ес мык а ющ имися к а к см ер тоно с ным ору ж и е м п рот и в CBOIIX в р аго в. П о сл о в а м одн ого ми сс и о н ера, р а с с к аза вшего об э т о м фа к те. н а с ов ес т и у э т и х "о лду но в ле жит н е одно уб и йс т ­
в о. с овер ш е нн ое ими при п о м о ­
щи э ме Й. I\а ким и спо с о б ами к ол ­
д у ны Л О ВЯ Т я д ов итых гадов, дрес с ир у ют и х и пр ев ращ а ю т в у б и йст в енн ое ор уд ие, о б э т о м и з вест н о о че н ь м ал о, п о том у Ч ТО з аинтер е со ва нны е лица с тар аю т ­
с я сохранит ь э то в тайн е. Т е м не мене е удало сь к ое-ч то р а з уз ­
н а т ь, и н а ос н ова нии до б ыты х с в е дений у т ве рж д ают, что при ­
м а нк а дл я з м е й сос тоит и з и з­
м ельче нных аэ р оли то в, к ос к ол ­
"а м к о т ор ы х прим е шив ае т с я со к нен:оторых рас т е ний. У с лых ав ш у м у п ав ш е г о аэро -
л ита. к олду иы н е м е шк а я под -
б и р ают е г о. А э р ол ит кла д ут ря ­
.10 М С к а ким - то д ру гим неи з в е ­
<;т ны м н:амнем, н:от о рый, П О-В И Д И ­
:vrOMY, и с пы ты ва ет с тепень губ и ­
т е л ь ной с и л ы П Е'р в ого. Зат е м он и ра з м ел ьч а ю т об а э ти х к а м ­
ня в п оро ш о к, п р иоб ре тающи й з а п ах, н еО ЩУ ТJiМЫЙ д л я че л о в е ­
к а, н о привл е кающий з м е й, к о ­
то рые ПРИП ОJI з аю т с о всех ст о­
рон и леж ат, слов н о оч а р о в а н ­
J'bIe, ок ол о при м а нки. Л ов цы хва ­
т в ют и х за голову при п о м о щи мал е нь к их дерев я н ных в и л, са ­
жа ю т в го р ш о к из об о жж е ни о й глины, г де и де рж а т, п ок а о ни н е пон адо б ят с я. 79 Н! 5 МАЙ 1972 СОДЕРЖАНИЕ А. САМОЙЛОВ -
Звездное поле 2 КАЗИМЕЖ ДЗЕВАНОВСКИй -
Урок перевала Донглок 6 НАДИР САФИЕВ -
Большая поправка лоции 10 П. ВАДИЛО -
Пожар, на который можно и не спешить 17 С. КУЛИК -
Люди каменистой пустыни 18 АМАЛИЯ КУЦУРУ·ФЛЕМИНГ -
Так я лишилась родины 27 ИГОРЬ ФЕСУНЕНКО -
Дети острова Хортица 30 ЮРИй ЛОЩИЦ -
Свиток Кумекой сивиллы 32 ГАРРИ ГАРРИСОН -
Неукротимая планета 38 Л. РОМАНОВ -
Ищите женщинуl 4S В. ШЕСТАКОВ -
На коняl 46 Загадки, проекты, открытия S1 ХХ ВЕК: В ПОИСКАХ ВЕЧНОГО ГОРОДА S2 "Заглядывать в з.автрашниЙ день ... » 60 В. АРСЕНЬЕВ -
Берег Лямицкий 61 РОБЕРТ ТРОНСОН -
Будни контрразведчика 66 Пестрый мир 78 Листая старые страницы 79 Ф. ШИПИЛОВ -
Поморский ветромет 80 На первой странице обложки: ФИН'лЯНДИЯ. Плоты на весенних реках. Зимой, Ko~дa в деревне дел HeMHO~O, финский крестьянин становится лесорубом. Н а всю зиму. Всю зиму рубят лес, стволы стаскивают к реке, а там они лежат до весны. Весной, стоит сойти льду, поплывут по рекам бесчисленные плоты. А лесорубы расходятся по домам­
их ждет новая страда, летняя ... Н а в т о рой с т р а н и Ц е о б л о ж к и: ля~аНbl делают к свадь· бе -
в ожидании ее, ЗЩIЯ, что она непремеnно ·будет. А сколько таких расписных блюд понадобится на одну свадьбу, знают, пожа­
луй, только устроители да e~e вот эти мастера из узбекско~о ~o­
рода Риштана. Г лина хрупка, а ~OCTeй соберется ... Фото А. 'лЕХМУСА Главный редактор А. В. НИКОНОВ Ч л е н ы р е Д а к Ц и о н н о й к о л Л е г ~ и: В. И. АККУРАТОВ, А. В. ГУСЕВ, И. М. ЗАБЕЛИН, М. М. I(OHAPATb-
ЕВА, В. Л. КУДРЯВЦЕВ, В. А. ЛЕБЕДЕВ (заместитель главного ре­
дактора), Ю. Б. САВЕНКОВ, А. И. СОЛОВЬЕВ, Л. А. ЧЕWКОВА, В. М. ЧИЧКОВ, Г. И. ЯНАЕВ Оформление А. Гусева и Т. Гороховекой Рукопкск не возвращаются Технический редактор А.· Бугрова ИЗДАТЕЛЬСТВО ЦК ВЛКСМ «МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ» Наш адрес: Москеа, А-3О, Сущевекая, 21. Телефоны для справок: 251-15-00, доб. 2-29; отделы: «Наша Родина» -3-93; иностранный -
2-85; литера·туры -3-58; науки -3-38; писем -2-68; иппюстра-
цкй -3-16: припожение "Искатепь" -4-10. Сдано в набор 6ЛII 1972 г. Подп. к печ. 10/IV 1972 г. А06885. Формат 84хl08
1
/". Печ. л. 5 (Усл. 8.4). Уч.-изд. л. 12. Тираж 2 400 000 экз. Заказ 386. Цена 60 коп. Типография изд-ва ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия •. Москва, А-30. Сущевская, 21. 80 ПОМОРСКИМ ВЕТРОМЕТ Дnя поморов -
русских поселенцев на берегах Белого и Баренцева мо­
рей -
море было главнейшим сред­
СТВОМ существования, а потому знали они его преВОСХОдJlО. Именно помо­
ры, следуя за кромкой льда, отступа­
ющей на север, открыли ,Новую 3~­
лЮ. Идя по кромке льда на запад, по­
моры подошли к островам Медвежий '-
и Надежда, а дальше вышли на Гру­
мант, известный ныие как Шпицбер­
ген. Из поморов лучше всех море знали кормщики -
водители судов. I(OPM-
щик один раз увидит какое-либо при­
метиое с моря место или услышит о нем от другого кормщика и уж на­
всегда его запомнил. Одиако когда туман на море, когда не видно ниче­
го, тут одной памяти мало, тут не обойтись без компаса. Говорят, что первый магнитный ком­
пас привез в Европу из I(итая Марко Поло в XIII веке. Но поморы-то ходи­
ЛИ в Ледовитом океане задолго до того. Они· изобрели другой jЮмпас, необычайно простой и оригинальный, деревянный компас -
ВЕТРОМЕТ (по­
поморски «метать ветер» значит да­
вать .определенное направление). То. был, говоря языком науки, «деревян­
НЫЙ сферический сегмент диаметром 60-70 сантиметров и толщиной около 5 саljтиметров». Деревянный. диск раз­
бивалея на тридцать два деления -
румба. В каждом румбе просверли­
вались отверстия, в которые ветавля­
лись деревянные стержни разной вы­
соты. Восемь основных стержней бы­
ли самыми высокими; они Н8зывались «ветры». Восемь стержней пониже имели название «межники», а осталь­
ные шестнадцать были короткие и на­
зывались «малые палки». В центре круга вставлял ась длинная палочка; по ней определяли по солнцу, в пол­
день направление север-юг. В открытом море, где глазу не за ЧТО зацепиться, с помощью 'ветромета определялось направ.,ение по солнцу, а ночью брали пеленг по Полярной звезде. На 'видных с моря местах -
мысах, приметных вершинах и особенно у вхо­
да в бухты и проливы поморы ста­
вили гурии -
каменные столбы-пира­
миды и деревянные кресты, которые сооружали из плавника. Их по"еречи­
иа всегда и везде строго ориентир 0-
валась по частям света. Ииогда кре­
сты служили створными знаками для входа в пролив или бухту. Чтобы определить нужный курс судна с точностью до одного румба, до~таточно было сориентировать ком­
пас через центральный С1'ержень (в створе с другим) на крест, когда 011 обращен к наблюдателю боком -
линией ce~ep -
ЮГ·. Хотя и был дере!J!lННЫЙ компас при­
митивным прибором, тем н.е. менее ему обязан", поморские мореходы точ­
ностью старинных карт -
морских чертежей и лоций, так называемых «расписаний мореходства,.. И даже когда появились магнитные компасы, ветрометами поморы продол­
жали еще долго пользоваться, в осо­
бенности в каботажном ПЛ,авании. Де­
ревянные компасы изменившись, коиечно, -
дожили дО XIX века (один И3 них вы видите на третьей страни­
це обложки), не~коснительно и ТОЧНО показывая морякам путь (:реди льдов И туманов. Ф. ШИПИЛОВ, почетныii мор.к, почетныii поп.рннк 
Автор
val20101
Документ
Категория
Вокруг Света
Просмотров
591
Размер файла
85 745 Кб
Теги
1972
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа