close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

ВС 1972-06

код для вставкиСкачать
-----------_ ....•. -
...... Н! 6 ИЮНЬ ~VPHo~ основйн в /86/ гооу НАУчно·н ДОНlЕСТ8ЕННЫЙ Е НlEME СRЧНЫЙ НlYPHAn цн ВАКСМ ПУТЕШЕСТВИЙ. ПРИКJlЮЧЕНИЙ И ФАНТАСТИНИ На страницах номера: К 50 -
Л Е Т И Ю С С С Р Вода, напоившая город. Очерк нашего корреспондента о каме­
нистой земле Апшерона, про­
мышленном Баку и путях, кото­
рые прокладывают люди воде. «У львелькот и Тьmклию). Рас­
сказ об охотниках острова Вран­
геля. О тех, кто идет за стадами. Очерки и статьи об истории, об­
разе жизни и искусстве кочевых племен земли. «Дни и ночи Белфаста». Репор­
таж о преступлениях солдат Ве­
ликобритании в Ольстере. Террацид -
«уничтожение Зем­
ли.) -
поиятие, рожденное в на­
шем веке. Обзор иностранных сообщений о нарушениях при­
родного баланса в США. «Как нужно свататься?) Рас­
сказ этнографа об обычаях сва­
товства у разных народов. 1 ТР УПНЫ Й ПУТЬ 80ДОПРО80.ц баКIoIН(КIoI14 ВОДОПРО80Д к 50 -
Л Е , И Ю с с с р Апwерон -
земля, rAe MHoro нефти и мало прес­
нон воды .• Первые попытки напоить Баку .• Проблема воды обостряется с бурным ростом промыwленности республики и ее столицы.. Куринскин и 'ретин бакинскин водопроводы­
всенародные строНки. Е В r Е н И 171 В О 171 С К У Н С К И 171, НдШ спец. корр. I=з аменистая тропа вьется среди зарослей орешника. Бредет по тропе сонный ос­
лик Привычная дорога, привычная тя-
жесть кувшинов, привьюченных к бокам. Привыч­
но тянет на высокой ноте нескончаемую песню черноглазый мальчишка-погонщик Что еще де­
лать в дороге? Гр устный напев « Шикясты » не требует слов. Если х.очешь, придумай слова сам. И Абдулхан по~т: «Опять я иду з а водой ... Иду за водой к роднику, а родник далеко-о ... » Вот и все слова, их хватает на всю дорогу, потому что «Шикяста » -
медленный напев. Вот ОН, родник В облачке водяной пыли вы­
рывается он из-под скалы и, журча, прыгая с камня на камень, уходит вниз, в долину. Аб­
дулхан снимает с ишачка гюйумы -
большие двуручные кувшины из потемневшей меди -
и поочередно подставляет их упругой струе. По­
том, опустившись на колени, припадает к потоку и долго, долго пьет. Хорошая вода, сладкая. А уж холодная! Абдулхан пьет, пока не сводит зубы. Хорошо бы напиться на весь день. Но к вече­
ру мать, наверно, снова пошлет за водой. «По­
чему так? -
думает Абдулхан. -
Тут родник бьет из-под земли, пей сколько хочешь, а дома у нас хорошей воды нет. Та, что берут в колод­
цах, не для питья; ею только огороды поливать. Вот и ходи за три километра к роднику». Абдулхан навьючивает оба гюйума на потертые ослиные бока. -
Чо! Чо-о! -
кричит он, взбадривая задре­
мавшего ишака веткой орешника. И снова постукивают копытца по каменистой тропе. Снова плывет под синим небом нескончае­
мый напев. Не повезло Баку с водой. Соленой, конечно, сколько угодно -
целое море. Есть на Апше­
ронском полуострове и соленые озера -
шоры. Скудная, обожженная солнцем земля как бы ис­
точает соленый пот. Но с пресной водой в Баку и на Апшероне всегда было худо. Издревле су­
ществовали здесь кягризы -
система колодцев; соединенных подземными ходами -
штольнями. Столетиями брали из кягризов мутную солонова­
тую воду, от которой воротил морду даже иной верблюд. Нараванные тропы уходили от древних кре­
постных стен Баку в соседние ханства, в Пер­
сию. Волоча за собой пыльные облака, плыли бурой апшеронской степью верблюды. Их перед дальней дорогой заправляли, как теперь заправ­
ляют горючим автомобили. Из самана и отрубей делали плотно спрессованные цилиндры и не­
сколько таких цилиндров запихивали верблюду в пасть. Этого корма ему хватало на всю доро­
гу. Нараваны увозили нефть -
ею Апшерон был богаче, чем водой, нефть вычерпывали ведрами из колодцев. Горючее свойство нефти было давно известно людям, и с древних времен Азербай­
джан называли «Страной огней». С конца 60-х годов прошлого века здесь на­
чалась нефтяная лихорадка. В последующие де­
сятилетия на Апшероне поднялись вышки -
они стали главной деталью пейзажа, они под ступили к Баку, вснарабкались на онаймляющее его На­
горное плато, как бы примериваясь н следующе­
му шагу --
R город, В синюю бухту. На окраи­
нах Бану -
в Черном городе, Белом городе­
задымили нефтеперегонные заводы. Из полуни­
щих сел потянулись на заработки крестьяне, го­
род бурно рос. На промысловых территориях, на политой нефтью и потом земле вставали жалкие глинобитные жилища, так ужаснувшие Горького в начале нашего века. Рост населения и промышленные нужды тре­
бовали в стократно возросшем количестве воды, воды. Но где было ее взять? Изыскания артези­
ансних вод в окрестностях города ничего не да­
ли. Опреснитель морской воды, один из первых в мире, не понрывал дефицита, да и I,Ie нрав и­
лась бакинцам опресненная вода: дорога, и вкус неприятный, и цвет нрасноватый, отталкиваю-
4 щиЙ. По-прежнему пили главным образом коло­
дезную воду. В городе было около восьмисот ко­
лодцев, их санитарное состояние привело бы в ужас любую современную санэпидстанцию. Добавьте н этому отсутствие канализации, и на­
лицо грозная картина надвигающейся эпидемии. И гроза разразилась: летом 1892 года в Баку вспыхнула холера. Хозяева бакинской нефти не хотели вклады­
вать капиталы в дело, не сулящее быстрой при­
были. Но теперь, в дни эпидемии, стало яснее ясного: без водопровода и канализации жить дальше нельзя. В бакинскую городскую ду­
му посыпались проекты водопровода. Жюри Меж­
дународного конкурса отдало предпочтение про­
екту английского инженера Линдлея, и в 1897 го­
ду он начал изыскания. Была естественной и очевидной идея использовать сток ближайших н Баку полноводных рек -
Нуры на юго-западе и Самура на севере. Но разведочные работы вы­
явили иной источник водоснабжения -
артезиан­
ские воды в зоне между ренами Самур и Нусар­
чай, близ селения Шоллар. Пробуренные здесь скважины наткнулись на целое подземное мо­
ре -
три мощных горизонта превосходной питье­
вой воды. Неснольно лет длились споры вонруг проента Линдлея, казавшегося «отцам города» излишне смелым и риснованным. Дума нолеба­
лась, Линдлей терял терпение, отназывался ве­
сти работы, и тольно в 1907 году он начал на­
конец строительство водопровода. Уже стоял на дворе ХХ век, но лопата была царицей этой стройки. И пока под взмахами ло­
пат сажень за саженью, верста за верстой при­
ближалась к Баку траншея водопровода, город по-прежнему пил солоноватую колодезную и не­
внусную опресненную воду. Предприимчивые дельцы привозили на шхунах воду из устья Нуры н из Астрахани. По утрам грохотали по булыж­
нину мостовых арбы, запряженные осликами, -
это везли в зеленыIx бочнах с сияющими медны­
ми кранами воду из селения Загульба на север­
ном берегу Апшерона. Водична из загульбинсного источнина была жестковатой, но все же вкуснее нолодезной. -
Ширин су! -
кричали бойние мальчишки­
возчики. -
Сладкая вода! Из ворот выбегали с ведрами и кувшинами хозяйки. Лилась из медных кранов вода. Зве­
нели, переходя из ладони в ладонь, монеты ... «Воду свою пьем за серебро». Это из ветхо­
заветного «Плача ИеремиИ». Правда, старобакин­
ский вариант иеремиады в отличие от библей­
ского содержал меньше философской скорби. Хозяйки визгливо ругались с водовозами: -
Еще наливай! Тание деньги берешь, так лей полнее! -
Вода хочешь -
деньги плати! -
весело нричали в ответ продавцы. -
Ширин су! Ши­
рин су! .. Цокают копытца по каменистой дороге. Бре­
дет за ишачном Абдулхан, надвинув непну на черные брови. Жарко. Неохота петь. Да и сноль­
ко можно петь все об одном и том же? «Иду я с водой от роднина, а роднин далеко-о ... » За поворотом открывается привычный вид онруженные огородами белые домин и селения Пирабулнасум. Этот Абулнасум, может, и был святой старин, кто его знает, но вот место для селения выбрал неудачно. Так думает Абдулхан и сам усмехает­
ся своим мыслям. Ладно, CKQPO он окончит се­
милетку и уедет из села. Мать хочет, чтобы он выучился на доктора. Пусть будет так, как хочет мама. Он, Абдулхан, поступит в медицинское училище. И кто-то другой будет гонять ишачка за во­
дой к роднику. Нто-то другой пойдет по этой тропе, придумывая свои слова к медленному на­
певу «Шикясты». Стройка Линдлея закончилась спустя десять лет, в начале 1917 года. Артезианская вода, под­
нятая насосами, самотеком побежала по бетон­
ным трубам на юг, к Апшерону. На станции, из­
вестной с тех пор под названием Насосная, ее перекачивали в резервуары, и оттуда вода шла в городскую сеть, закончив свой почти 150-ки­
лометровый пробег. Наконец-то Баку получил воду, настоящую «ширин су». Шолларская вода .была хороша на вкус и первородно чиста -
настолько, что не требовала специальной очистки, ее только хлори­
ровали. Уже при Советской власти водопровод достраи­
вался. Его мощность значительно возросла, но не поспевала за ростом города, за гигантским размахом развеJ.!КИ и эксплуатации новых нефтя­
ных· месторож.цениЙ. Менялся облик города. По набережной, по Ба­
лаханской улице побежали краснобокие трамваи, сменившие конку. Первая в стране электрическая железная дорога соединила Баку с поселком Са­
бунчи -
центром старейшего на Апшероне неф­
тепромыслового района. Среди солончаковых трав, полупустынных эфемеров поднимались но­
венькие рабочие поселки. На бакинских улицах появились зарешеченные люки ливнеспуска. (А то ведь как было: осенние проливные дожди едва не затопляли город, по .улицам бежали быстрые желтые реки, и амбалы, грузчики с пле­
тенными из веревки торбами-паланами за спиной, переносили людей с одной стороны улицы на другую, а за дополнительную плату могли доне­
сти на закорках и до дома.) Город менялся, а воды все не хватало, ее по­
дача нормировалась. И в 1934 году началось строительство Второго бакинского водопровода. Его источником явился все тот же бассейн Са­
мур-Нусарчайского междуречья, его трасса легла на карту параллельно нитке Первого водопрово­
да. Накануне Отечественной войны основные со­
оружения были закончены, но на проектную мощ­
ность Второй вышел уже после войны. Однако теперь уже и две шолларских реки, забранные в трубы, не могли напоить Баку. На­
селение города, еще в начале двадцатых годов составлявшее примерно 250 тысяч, возросло до миллиона. Реки, как сказано выше, обошли Баку стороной. Теперь накопленный строительный опыт позволял приблизить их К городу. Пятидесятые годы наполнили прикаспийскую степь гулом землеройных машин. От Самура, по­
граничной между Азербайджаном и Дагестаном реки, протянулась к Апшерону лента Самур-Ди­
вичинского канала. Два небольших шора и низи­
на вокруг них приняли самурскую воду, обра­
зовав Джейран-Батанское водохранилище. Отсюда пролегли нитки водопроводов: на юг -
к Баку и на север -
к новому промышленному городу Сумгаиту. Затем гидростроители взялись за Нуру. Эта стройка не знала себе равных в республике по насыщенности техникой. Но знаменательна она была не только армадой экскаваторов, трайле­
ров, трубоукладчиков. И не только протяжен­
ностью водоводов. Нуринский водопровод проек­
тировали московские и бакинские инженеры; на трассе рядом с азербайджанскими строителями работали монтажники-ростовчане. Из многих городов страны шли в Муганскую степь обору­
дование, трубы, машины. Стройка, в сущности, была всенародной. Осенью 1971 года вода Нуры пошла в Баку. IIроследим путь куринской воды. Головные со­
оружения нового магистрального водопровода построены на левом берегу реки близ селения Малый Талыш. Нура своенравна, и, чтобы не за­
висеть от сезонных перепадов ее уровня, водо­
забор осуществляют с плавучих насосных стан­
ций, управляемых дистанционно. Вода поступает в систему радиальных отстойников для естествен­
ной очистки, проходит очистку химическую, блок фильтров, хлорирование. Насосная второго подъ­
ема -
семь мощных машин с синхронными двига телями -
гонит ее по двум стальным во­
доводам через Муганскую степь на восток, к по­
бережью. Получив у поселка Сангачалы толчок дополнительной подкачки, вода устремляется дальше, вдоль берега Наспия, мимо опаленных солнцем отрогов Нарадага, мимо дремлющего грязевого вулкана Локбатан и в конце 135-кило­
метрового пути заполняет огромные резервуары, построенные в Хурдалане -
поселке, входящем в Большой Баку. Так отдали Апшерону часть своего стока Са­
мур и Кура. Но динамика роста города такова, что и этих источников водоснабжения оказалось мало. И еще до окончания второй очереди Ку­
ринского водопровода на ватманы легли очерта­
ния трассы Третьего бакинского ... -
Фамилия? -
Фейзулаев Абдулхан. -
Трудовая книжка? Так ... Тут написано, что ты работал фельдшером. Почему решил переме­
нить специальность? Абдулхан пожимает плечами. Не простой во­
прос, не сразу найдешь нужное слово для ответа. Знаешь ли ты, инспектор, что такое вода в жиз­
ни человека? Нонечно, знаешь, ведь ты, навер­
ное, .бакинец. А если знаешь, зачем спраши­
ваешь? Инспектор отдела кадров -
человек занятой, ему некогда вникать в мысли Абдулхана. И он сам отвечает на свой вопрос: -
Ну ясно: на стройке заработок побольше, верно? Пошлем тебя на тоннельный участок, вы­
учишься на проходчика. Вот он, Третий бакинский ~одопровод, -
пока еще не в металле, не в железобетоне, а на красочной схеме, висящей в кабинете Гаджи Шахсуварова, начальника Главводопроводстроя республики. . Новую водную· магистраль будут питать те же источники шолларской воды, что питают Первый и Второй водопроводы. Исследования Самур-Ку­
сарчайского междуречья подтверждают, что под­
земное море еще многие десятилетия способно отдавать миллионы кубометров воды без види­
мых признаков истощения, без какого-либо ущер­
ба для местной фауны и флоры. «Многие деся-
5 тилетия» --
звучит не очень определенно. Пол­
столетия? Век? Геологи смотрят в БУДУIЦее опти· мистически. Но следовало бы сказать свое сло­
во и экологам. Зеленое, лесное междуречье в се­
веро-восточном уголке респуБJjИКИ заслуживает серьезнейшего внимания ученых. По проекту, в шолларской ЗОflе будут пробу­
рены десятки скважин глубиной в 120 и 220 мет­
ров. Насосы поднимут воду в резервуары близ станции Худат, и оттуда она пойдет самотеком вдоль побережья Наспия по 150-километровому железобетонному водоводу на Апшерон. Внутрен­
ний диаметр трубы --
три с половиной метра. Нигде в JY,!ире нет подобного самотечного водо­
вода такой протяженности. Древние римляне поднима.1И свой Зflаменитый водопровод на акведуки, чтобы не терять укло­
на. Здесь, в Прикаспийской низменности, сама природа создала уклон: перепад высот в началь­
ной и конечной точках водопровода --
61 метр. Правда, рельеф благоприятен не на всей трассе. Примерно на ее середине, близ станции Зорат, в прибрежную полосу вторгаются, ниспадая, отро­
ги Большого Навказа. Можно, конечно, обойти гору Бешбармак и окрестные холмы, изогнуть трассу, но изгибы ре:зко сбросят давление в тру­
бах, возникнут сильные гидравлические удары. Самотечный водовод должен идти по возможно­
сти прямо. При,цется пробивать тоннели оБIЦей длиной двенадцать километров. В конце пути воду предполагается озониро­
вать --
это придаст ей родниковую свежесть и голубизну. А eIЦe будут добавлять фтористый натрий --
фторировать. Нстати, с древнейших времен люди знали, что вода, даже родниковая, бывает обманчива и коварна. Древнеримский ар­
хитектор Витрувий в своих «Десяти книгах об архитектуре» рассказывает, что в Сузах, СТОJjице Персидского царства, был родник, над которым на свале было высечено слеДУЮIЦее предостере­
жение: Путник, ты видишь родник, во влаге которого руки Может умыть человек, не повредивши себе, Если ж водой от струи его светлой ты жаждешь напиться, То лишь губами ее, к ней наклонившись, вберешь, Тотчас же выпадут все изо рта твои на землю зубы, Осиротелой навек челюсть оставив тебе. Так вот: в персидском роднике не хватало именно фтора, и это вызывало нариес зубов ... 11,5 кубометра в секунду (около миллиона в сутки!) --
такой потон воды будет поступать на Апшерон в 1980 году, по выходе Третьего бакинского на проектную MOIЦHOCTЬ. Первая же его очередь даст воду к 1976 году --
7,3 нубо­
метра в секунду, примерно стольно же, сколько дают сейчас Первый и Второй бакинсние и Ну­
ринсний, вместе взятые. Последний вопрос к Шахсуварову: --
Будет ли по окончании Третьего банинсно­
го полностью покрыт дефицит в воде на Апше­
роне? ;-
Да, --
отвечает он. --
Мы считаем, что Третий полностью удо!Злетворит потреБН;ость в питьевой и технической воде на уровне 1980 года. --
А потом? H~K насчет уровня 2000 года? --
Н тому времени непременно придумаем что-
нибудь новое, --
улыбается Шахсуваров ... 6 --
Меня зовут Дмитрий. Дмитрий Норолев. А тебя? --
Абдулхан. --
Ишь ты! Из ханского рода, что ли, проис-
ходишь? --
Да нет, --
Абдулхан, смеясь, ющевает касну. --
Из крестьянского. у нас раньше лю били давать детям такие имена. --
Понятно. Ну что ж, крестьянский сын бе­
ри отбойный молоток Буду тебя учить круriшть породу. Машина выехала из города. ДекаБРЬС!iое утро затянуто легкой облачностью и обеIЦает '1'0' ЛИ дождь, то ли солнце: .. Зима на Апшерон прихо­
дит поздно, а бывает, и вовсе не приходит, весь свой снег высыпает в горах. Проплывает справа гора Грязная. В недрах этой обыкновеlIНОЙ с виду горки иногда просы~ пается вулкаfl, лениво извергаюIЦИЙ ПQТOJШ жид­
кой теплой грязи. Где-то за Грязной проходят три водовода ДжеЙран-Батана. . Лес вышек, единственный вековой лес Ашuе­
рона. Усердно отбивают вечн;ые свои цоклоны станки-качалки. А слева, за блеснувшей Jfa солн­
це (выглянуло все же!) полосной озера Гаджи­
Гасан, буро-зеленый склон ЯСaJ,VIальской долины. Белеет на склоне россыпь новых домов Хурдала­
на, высится корпус нового пивоваренного завода. А вон четыре резервуара Нуринского водопрово­
да. Где-то под нами трубы, по которым курин­
сная водичка из этих резервуаров стекает в при­
емный коллектор Центральной насосной станции. Мь! как раз проезжаем мимо Центральной и слы­
шим ровный, спокойный гуц работаюIЦИХ насо­
сов. Теперь слева тянется в зеленой оправе моло­
дых посадок синее зеркало Джейран-Батанского водохраНИЛИIЦа. О, да тут настояIЦЦЙ лес! Эль­
дарская сосна --
низкорослая, неприхотливая, с темно-зеленой хвоей --
неплохо прижилась на скудном сероземе. Нак все деревья в этом краю, молодые сосны уже клонятся в южную сторону под напором северного ветра --
хазри. И уже, говорят, в новом лесу находили грибы, целые семейства маслят --
для здешних мест BeIЦЬ не­
слыханная ... Меняется, меняется пейзаж Апшерона. Длинной восьмеркой, почти на два десятка ки­
лометров, вытянулось водохраНИЛИIЦе. Сейчас оно спокойно. А в штормовую погоду здесь раз­
гуливается волна до двух с половиной метров! Белый кубик на воде у противоположного бере­
га .,..--
плавучая flасосная станция. Внушителен комплекс очистных сооружений у ДжеЙраfl-Батана. Здание дозitторной установ­
ки --
здесь вода, перекачиваемая из водохрани­
ЛИIЦа, бурно наСЫIЦается реагентами и, увлекая их своим током, уходит в осветлители. Реагенты выпадают хлопьями, образуя взвесь, и через нее, как сквозь облано, проходит вода, оставляя примеси. Осветленная, но eIЦe непригодная для питья, она идет по системе лотков к фильтрам вторичной очистки -
в бассеЙflЫ, загруженные нварцевым песком, гравием ... В СУIЦности, фабрика по приготовлению воды. И эта фабрика расширяется, реконструи­
руется, готовясь увелцчить СJЗою пропускную способность. Все течет --это о воде. Все ме­
няется --
это, должно быть, о сооружениях на ее трудном пути ... Дальше, дальше на север. Миновалц Насос­
ную -
поселон, разросшийся вонруг старой линдлеевсной станции. Плывет, уплывает при­
каспийсная степь, поросшая жестной верблюжьей нолючной, полынью, нустами тамарисна. При­
морье, отнрытое всем ветрам, пропахшее рыбой и нефтью. Справа от дороги то вознинает, при­
ближаясь, то вновь исчезает из виду синяя по­
лоса моря. Неноторое время едем вдоль бртон­
ного ложа Самур-Апшеронсного нанала (тан те­
перь называется Camyp-ДивичинскиЙ). Д~лено уже отъехали мы от Бану, а сооруже­
ниям, подающим ему воду, не вцдно нонца. у себя в нвартире мы отнрываем нран и ПУСК!J,­
ем ВОДУ, не задумываясь о том, нан СJJожен и многотруден ее путь ... Впереди вознинают очертания горы. С наждым нилометром все четче вырисовываются на блед-
, но-голубом небе зуБцыI венчающей ее наменной нороны. Это и есть Бещбарман, ноторый с се­
мейством онрестных холмов столь неудачно встал на пути нового водопровода. Бешбармак означа­
ет «пять пальцев». Сналистая вершина и верно похожа на пятерню, дерзко воткнутую в небо, А может, на петушиный гребень? Это уж нто нан сравнит. Снлоны Бешбармана прцсы1аныы снегом. И вот мы в теле горы. Тоннель неглубон и не­
ожиданно просторен: три с половиной метра в диаметре. Идем по дощатому настилу вдоль рельсов, вдоль толстой трубы г,Идросистемы. Идем н забою, откуда доносится стренот отбой­
ных молотнов. Перед нами горнопроходчесний щит -
сложнейший громоздний механизм со сво­
им энергоблоном, блокоунладчином, с могучими гидродомкратами. ноторым под силу держать на весу добрую половину железнодорожного со­
става. Сейчас проходчини разрабатывают отбойными молотнами породу. ·Сыплются на iIерегружатель синеватые облом ни аргиллита. Возьмешь таной обломон в руну -
и чувствуешь застоявшийся холод веков.,. Выработанная порода проплывает под щитом и перегружается в вагонетки. Маши­
нист элеНТРОljоза поведет поезд н шахте. Маши­
нист подъемника включит лебедну, и с протяж­
ным стоном поползет вверх груженая клеть. Там, наверху, порода пойдет в «опронид», и денабрь­
ское солнышко примется прогревать ей, вывален­
ной на снлон горы, промерзшие бока. Проходчики выбираются из забоя. Вот он, Аб­
дулхан ФеЙзулаев. Вот где мы встретились ... -
Не жалеешь, что сменил специаЛI:.НОСТЬ, Абдулхан? -
Почему? .. Нет, -
отвечает он, вздернув черные полоски бровей. -
Здесь вода ПОЙДеТ. у людей много воды будет. -
Он, ногда н нам пришел, -
вступает в разговор тулян-проходчик Дмитрий Королев, -
ПОQаивался горы. Глаза испуганные были. А сей­
чаС рубает породу за милую душу. Прорубим здесь тоннель -
поедем на новую стройну, а? -
Видно будет, -
отвечает Абдулхан. Сперва воду ПУСТИТ!? надо. -
Точно. Места у f!ac ничего. Море, солнца много. Надо, чтоб и с водой бьщо хорошо. -
Разве только R воде дело? -
говорит подошедший к нам Аббасали Махмудов. -
Про работу не забудь. Когда работа рядом с до­
мом -
очень хорошо, Аббасали -
умелый Ш'lукатур, Тольно много ли заработаешь в деревне? Не каждый ведь ДеНЬ люди строят себе дома. И АббасClЛИ понидал село надолго .. Работал в Баку, работал в Казахстане. И вдруг большая стройна сама пришла в дерев­
ню: неподалеку от села Зорат, у ПОДНОЖlfЯ Беш­
бармана, стали пробивать тоннель. Само собой, Аббасали пошел на стройну, идти-то недале"о, и вот же удача -
нан раз понадобилась там его специальность, Прщзда, называется здесь она ина-
че: не штунаrур, а изолировщик ' Тоннель нладут из блонов, а СТJ;ilНИ между ни­
ми надо залить раствором и надежно зачена­
нить: ному нужен дырявый тощ/ель? Ни одна напля воды не должна про сочиться снвозь стыни. Вот этим И занимается теперь Аббасали Мах­
мудов на пару с другим изолировщиком Аскером Абдурагимовым, Сами они готовят быстро схва­
тывающий раствор, не слишком густой, но и не такой, чтобы стенал с мастерка. Раствор связы­
вает стыни намерт.во, а ченанка делает их и во­
все незаметными: гладная полукруглая стена во всю длину тоннеля. Работает Аббасали весело. А почему бы и нет? Дом -
рядом, Недавно нвартиру трехномн!J,ТНУЮ дали. Семья у Аббасали болыuая -
пять чело­
век И не надо ехать издалена, чтобы ее увидеть. Придешь после смены домой -
жена подает тебе обед, а дети нарабкаются на нолени. Все нак у людей. Заченанивая стык, Аббасали напевает песню. И Аснер, занятый соседним cTынм,' подхваты­
вает ее. Солнце зашло за горы, будто прожентором вы­
светцв напоследон наменныезубцы Бешбармана. 3атумаНlfвается дадь. На мачту ВЫСОНОВОfIЬТНОЙ линии садится рьщшй степной ястреб. Машина мчит Hflc обратно в Бану. Хочется за­
крыть rлаза и МОЛЧаТЬ, перебирая в памяти лица Jlюдей, встреченных за последние ДFlИ... И пред­
ставить себе, нак порадуется Абдулхан, проход­
чик, когда УВИДИТ дело своих рун -
новыIй мощ­
ный поток воды, устремившийся к городу по трубе, длинной, нан принаспийсная степь, и пря­
мой, нан полет стрелы, снцозь тоннель, проруб­
лeIщый в теле Бешбармана, .. И помечтать о вре­
менах будущих, когда будут найдены новые ре­
шения трудной проблемы чистой воды, .. А пока что вламываются в породу отбойные молотки Абдулхана Фейзулаева и Дмитрия Ко­
ролева. Пока что на Джейран-Ба та не готовят реагенты для очистки самурской воды Чингиз Сулейманов и Мария Смольникова, и дежурный инженер Валентина Коротнова следит, I\ак филь­
труется вода, проходя снвозь кварцевый песок И на ЦеFlтральной насосной несут вахту мотори­
сты Нора Балиева и Мария Баннинова. И в сво­
ем про куренном кабинете Гаджи Шахсуваров обсуждает с проектировщиками :tVIногосложные проблемы Третьего бакинсного. И нричит в теле­
фонную трубку управляющий стройтрестом Миха­
~л' Кабаков, требуя ускорить испытания опытных труб. А JYIЫ, открьщая нран и подставляя руни водя· ной струе, вовсе не думаем об этих людях и о многих, многих других, несущих ПОQТОЯННУЮ вахту на пути воды ... Темная дорога и ветер. Но вот за поворотом разом вспыхнули и поплыли навстречу вечерние огни Баку. Баку, денабрь 1971 года 7 От Дуная до Север н ого Китая, от берегов Ат лантики до И ндо­
станского полуострова на тысячи километров протянулась зона ст е ­
пей, полупустынь и пустынь. Н а про т яжении тысячелетий здесь, в местах, удаленных от центров ци­
вилизации, происходили события, которым в дальнейшем нередко суждено было иЗА1 е нить по л итич е ­
скую и этническую карту Старого Света. Здесь цвели и гибли сво е ­
образные культуры, начинал и сь далеки е пересел е ния народов, за­
рождались грандиозные империи. В отличие от л е сов и гор степь не разъеди н яла, а, наоборот, облег­
чала общенце, способствовала торговле, KOHTaKTa.!t, распростра ­
нению культурных достиже ни й и навыков на самые большие рас­
стояния. В не J налой степени это зависело и от подвижного образа жизни, который в е ли ее обита ­
тели. Внешний АШр плохо знал, что происходит в далеких и неизве­
данных степях и пустынях. Инте­
рес пробуждался лишь тогда, ког­
да жадные до добычи степны е варвары -
всадники, будто срос­
шиеся со свои,ни КОНЯАru, оказы ­
вались на границах цивилизован­
ных стран. И тогда рождались легенды о кентаврах -
существах то муи­
рых и доброжелательных, то ве ­
РОЛОАIНЫХ и коварных. В этих легендах как бы к он­
цен тр ировался сам образ кочев­
ников, вся жизнь которых, нр авы и обычаи, социальная организачия и психология -
все было nрисnо­
соблено к веЧНОАtу скитанию по зе.!!ле ... ИДУЩИЕ ЗА СТАДАМИ А. ХАЗАНОВ, кандидат исторических Hay~ в обыденной жнзни мы часто называем кочевниками всех веду­
щих бродячий образ жизни. На­
ука требует более строгих и точ­
ных определений. Скажем, австра­
лийские аборигены, добывающие себе пропитание за счет охоты и собирательства, ведут бродячий или полубродячий образ жизни. Но кочевниками их считать все же нельзя. Кочевник -
ТОТ, У кого ОСНОВНЫМ занятием является раз ­
ведение скота. И опять же этого мало. Работники современных крупных животноводческих ферм не кочевники. и даже пастухи то­
же не кочевники. Их семьи жи­
вут оседло, да и работа у них но­
СИТ сезонный характер. Кочевники -
это люди, добыва­
ющие себе пропитание за счет подвижного скотоводства и пере -
двигающиеся вместе со скотом с пастбища на пастбище целыми семьями, родами, племенами, сло­
вом, всем народом или большой его частью. По мере ТОГО как скот выеда­
ет траву на одном пастбище, они переходят на другое, и так круг­
лый год или большую его часть, весной и летом на север или в горы, осенью и зимой на юг или на равнины, по неизменным марш­
рутам. Там, ГД,е были подходящие усло­
вия, например, в евразийских степях, кочевники никогда не бы­
ли только чистыми кочевника­
ми -
скорее их можно назвать полукочевниками: они наряду со скотоводством занимались немно­
го и земледелием, имели постоян­
ные зимники. (Но процесс этот был прерывистым и непостоян­
ным. В Северном Причерноморье в конце скифской эпохи значи­
тельная часть кочевников уже осела на земле, но продвижение сарматов и особенно гуннов вновь сорвало их с места. Затем в VIII-X веках нашей эрьi на тер­
ритории Хазарского каганата кочевники вновь начинают осе­
дать, но в Х веке, после вторже­
ния печенегов, снова переходят к кочеванию. В XII веке начинают понемногу заниматься земледе­
лием половцы, но монгольское на­
шествие прерывает этот процесс.) Постоянным передвижениям в жизни кочевника было подчинено все -
обувь, одежда, жилье, за­
нятия. На Переднем Востоке кочевники ж!,!вут в шатрах, в евразийских степях жили в юртах или кибит­
ках, которые, не разбирая, пере­
возили на телегах. В Казахстане подобные кибитки были отмечены еще в конце ХУ' века. Юрта, также известная еще в скифское время, дожила до наших дней. Даже одежда кочев­
ников приспособлена дnя верхо­
вой езды (считается, что штаны изобрели именно кочевнкки), даже их пищевой рацион, в котором главное место занимают молочные и мясные продукты, отличается от земледельческого. О том, когда впервые на зем­
ном шаре появились кочевники, ученые спорили уже давно и спо­
рят до сих пор. Предложенные да­
ты колеблются очень сильно; от IУ тысячелетия до нашей эры до ... 1 ть'lсячелетия новой эры! О при­
чинах, вызвавших появление ко­
чевых народов, мнения также рас­
ходятся. Наиболее убедительной мне кажется следующая картина. Кочевое скотоводство возникает там, где оно имеет преимущества перед землеД,елием, -
в засушли­
вых и nycTblHHbIX районах разво­
дить скот гораздо выгоднее (точ­
нее, было выгодно еще в не столь отдаленном ПРОЩЛОМ), чем прими­
тнвным плугом поднимать тяже­
лые почвы, боясь, что урожай в любой момент погибнет из-за за~ сухи. Но когда бы ни возникло кочевое скотоводство, появилось оно не сразу, потому что для это­
го необходим был целый ряд условий. На земле имеются два главных ~айона кочевого скотоводства: в.еликиЙ пояс евравийских степей, полупустынь и пустынь, протя­
нувшийся непрерывной ПОЛОС9Й от среднего Дуная до Северного Китая, и Передняя Азия с некото­
рыми районами Северной Афри­
ки. В евразийских степях земле­
делие и скотоводство возникли не 10 позже IV-III тысячелетия до на­
шей эры.. И уже в это время в состав стада там входили все ос­
новные виды домашних животных, за исключением верблюда, приру­
ченного позднее. Обитавшие в степной зоне племена разводили скот, но жили оседло и наряду со скотоводством занимались и земледелием. Они еще не были кочевниками и не могли бы ими стать, даже если бы хотели этого. Для того чтобы вести подвижный образ жизни, нужны верховые животные и колесный транспорт. Всего этого в степи еще не было. ПрИблизительно в первой поло­
вине 11 тысячелетия до нашей эры совершилось событие чрез­
вычайной важности не только для будущих кочевников, но и для всего человечества -
лошадь бы­
ла впервые освоена в качестве верхового животного. (О значе­
нии этого событl1я кратко и ясно говорит калмыцкая пословица: .. Лошадь делает расстояние близ­
ким .. -
ведь вплоть до XIX века лошадь оставалась главным сред­
ством передвижения.) А к этому времени в степи уже существовал колесно-упряжный транспорт, про­
никший сюда с Переднего Вос­
тока. Археологические материалы сви­
детельствуют, что примерно тогда же, во 11 тысячелетии до нашей эры, а может быть, раньше, '1 степных народов начался распад первобытных отношений, появи­
лись знатные и незнатные, бога­
тые и бедные. И скот стал одним из главных мернл богатства. Но при оседлой жизни, когда скот пасется рядом с поселением, КО-. личество кормов ограничено, а это, в свою очередь, лимнтнрова­
ло чнсленность стада, ставило предел богатству. Казалось бы, именно тогда, во 11 тысячелетии до нашей эры, создались все усло­
вия для перехода к кочеванию. И все же он совершилtя позднее. Правда, удельный вес скотовод­
ства в хозяйстве увеличнлся, кое­
где оно даже приобрел о пастуше­
.ский характер. Но все же основ­
ная масса населения ПРОДОЛ)!lала жить оседло. Но вот на рубеже 11 н 1 тыся­
челетнй до нашей эры достигло своего макснмума длнвшееся бо­
лее тысячн лет постепенное усы­
хание климата. Кочевание было уже не только возможным -
оно стало необходимым. Прошло две­
сти-трнста лет -
и в евразийских степях появились первые кочев­
ннкн. В Передней Азии настоящие кочевники -
бедуины, жители пу­
стынь, тоже появились лишь в 1 тысячелетии до нашей эры, по­
сле того как стали разводить вер­
блюдов -
животных, позволивших людям про водить почти весь год в крайне бедных водой районах. И была еще одна причина~ спо­
собствовавшая и в евразииских степях, и в Передней Азии пере­
ходу к кочеванию, -
соседстве с оседлыми земледельческими ци­
вилизациями, располагавшими излишками зерна и ремесленных изделий. В Евразии они возникли к югу от степной зоны как Рd'з к 1 тысячелетию нашей эры. Впрочем, здесь уже начинается еще одна проблема -
взаимоотно­
шения кочевников с земледель­
цами. на сТр. 15 ~ ЦЕНА ДЛЯ «НАСТОЯЩИХ ЛЮДЕЙ. Г. ФЕДОРОВ ~ ак-то мне довелось побы­
вать в одном городке на севере Африки, располо­
женном на стыке . Нубийской и Jlивийской пустынь. Средоточием жизни городка был базар . .. .яркими красками сверкают ряды высоких корзин, сплетенных из пальмовых листьев, деревян­
ных, обтянутых кожей щитов, глиняных, причудливо изукрашен­
ных тамтамов; поражают изяще­
ством узкие бронзовые кофейники с длинными ручками; вспыхивают на солнце кривые ножи с инкру­
стированными рукоятками, камен­
ные и покрытыIe блестящей по­
ливой глиняные бусы, украшения в виде скарабеев, медальоны из ляпис-лазури и других камней, удивительные ожерелья из сло· новой кости, каждая фигурка которых (слон, верблюд, охотник, жираф) -
маленький шедевр ре­
месленника, который трудится тут же под невысоким навесом. Но, кроме самого ассортимента товаров, меня, пожалуй, больше всего поразили сцены торга, по­
длинный артистизм, и неистощи­
мая выдумка, и темперамент про­
давцов, и неслыханно высокие цены, с которых начинается вся­
кий торг, о какой бы самой пу­
стяковой вещице ни шла речь: первоначально названная цена в сто, двести, в пятьсот раз пре­
вышает реальную. Что это? На­
дежда на то, что кто-то, не тор­
гуясь, не раздумывая заплатит просимую бешеную сумму? На­
сколько мне удалось заметить, таких дураков нет. Мне показа­
лось, что это делается для того, чтобы иметь возможность и поку­
пателюи продавцу продемонстри­
ровать в искрометном, полном ве­
селой житейской мудрости диало­
ге свои артистические способности, чтобы могло развернуться желан­
ное, видимо, и для пр'одавцов, и для покупателей, во всяком слу­
ЧiiС местных, красочное и темпера­
ментное действо торговли. Поздним вечером город и базар окутывает влажная тьма. На при­
лавках и в глубине лавочек по­
блескивают разноцветными огонь-
• ками прорезные медные фонари­
ки_ Хозяин базара -
нубиец Сеид -
уходит домой, лениво шлепая туфлями, оставляя вместо себя своего младшего брата Оме­
да. В полном ночном без'ветрии желанная прохлада сама нисхо­
дит на город. Как приятно в это время посидеть в тишине за ма­
леньким столиком, попить креп­
кий слаДIШЙ кофе! Я старательно отвечал на бесчисленные вопросы Омеда о моей стране. Он, не оста­
ваясь в долгу, посвящал меня во многие тайны нубийского базара. И тогда-то я узнал, что на базаре существуют три цены: одна, са­
мая высокая, для туристов, дру­
гая, пониже, для местных жите­
лей и третья, наиболее низ­
кая, для «настоящих ЛjодеЙ». Ту­
ристов и местных жителей я по­
видал достаточнр, но кто же из покупателей «настоящие лю­
ди»? Омед объяснил, что их можно увидеть на базаре только ночью, потому что они не любят шума и суеты. Кто же все-таки ЭТIj «настоящие люди», он не смог объяснить. Но когда он ска­
з'ал еще, что это люди, которые приходят и уходят и не живут в домах, я понял -
он говорит о lючевниках. Тогда я попросил его разрешить побыть мне ночью на базаре. После недолгих раз­
мышлений Омед согласился. Этим же вечером, сразу после ужина, он посадил меня на маленькую скамейку и замаскировал со всех сторон КО'рзинами, оставив только щель для обзора. Я стал ждать ночи и прихода «настоящих лю­
дей». Первыми появились четыре огромных, величественных бербе­
ра. Они были одеты в белоснеж­
ные галабии -
свободно ниспа­
дающие до самой з~мли широкие рубахи. Выражение сурового му­
жества подчеркивали три широ­
ких шрама татуировки: один го­
ризонтальный на лбу и два верти­
кальных на щеках, образующих П-образный узор. Из этой рамки смотрели со спокойной уверенно­
стью большие, темные, словно графит, глаза. Вслед за берберами, двигаясь неслышно и грациозно, как панте­
ра, подошел мо,IIОДОЙ суданец. Тонкий и стройный, с холодным блеском узких глаз, с презрителр­
ным изгибом полных губ. На нем БыJla неширокая набедренная по­
вязка, круглая желтая шапочка вроде тюбетейки, из-под которой торчала длинная деревянная бу­
лавка с резной головкой. Берберы и суданец были не толь­
ко покупателями, но и продавца­
ми. ОНИ принесли свой товар: шкуры крокодилов и целый мешок живых крокодильчиков, уже вы­
деланные желтые шкуры ланей, длинные полосы сушеного мяса, бивни слонов, страусовые перья и тому подобное. Как непохоже бы­
ло то, что происходило между ни­
ми и Омедом, на сцены дневного торга! Да и сам Омед был дру­
гим, другими стали его движении и все манеры. «Настоящие люди» молча HbIJIU∙ жили свои товары на пустой при­
лавок. Омед. тоже молча, никого ни о чем не спрашивая, положил рядом ножи, наконечники копий, патроны, яды в круглых коробоч­
ках из пальмового дерева. Бербе­
ры так же молча отодвинули не­
много к концу прилавка свой то­
вар. Омед ПОЛОЖИJI в свою кучу еще несколько коробок с патрона­
ми. Берберы придвинули свою кучу обратно -
и торг был за­
кончен. Омед унес свои покупки в глубину одной из лавочек. Бер­
беры положили свои в j\:ожаные мешки, обшитые бахромой. Тогда наступила очередь суданца, и с ним торг прошел очень быстро и тоже без слов. «Настоящие люди» не только по своему внешнему виду, но и по благородной сдер­
жанности манер резко отличались от тех одновременно угодливых и наглых бакшишников, которых вдоволь шляется по многим база­
рам, да и вообще от всех днев­
ных покупателей и посетителей этого базара. Берберы, сделав свои дела и выпив вместе с гостеприимным Омедом по чашечке кофе, ушли, а суданец остался. Он стоял, слег­
ка прислонившись к стене, и пристально, не мигая, как смотрят на пламя костра, cMoTpe,l на Оме­
да. Мальчик снял с полки там­
там и начал медленно, а затем все скорее наигрывать какой-то ритмический, тревожный и мело­
дичный мотив. Зажав тамтам под мышкой, он, ударяя обеими ру­
ками по туго натянутой коже, извлекал из него низкие, рокочу­
щие, завораживающие звуки. Су­
данец, до того совершенно непо­
движный, внезапно скользнул в довольно широкий проход меж­
ду прилавками и, слегка приседая то на одну, то на другую ногу, закружился в грациозном и воин­
ственном танце ... Когда я уезжал, Омед на про: щание подарил мне тот самыи тамтам, »а котором 01' играл в ту ночь. Тамтам и поныне стоит у меня на полке, напоминая о той ночи, когда я увидел «настоящих людей», которые приходят и ухо­
дят, которые не любят сует!,! и знают, что такое человеческое достоинство. КОСТРЫ ПУСТblНИ А Н Д Р Е Б У Т Ь Е Р, французскин rеолоr Ш оначалу кажется, что в этой покрытой вулканиче­
ским пеплом пустыне Даш­
т!!-Навар, расположившейся на вы-
соте :3200 метров над уровнем мо­
ря и окруженной кольцом гор, вулканические вершины которых вздымаются на пять километров, никакая жизнь невозможна. Но здесь живет целый народ -
афганские кочевники, пуштуны. Долгий, изучающий взгляд, фраза, произнесенная гортанным голосом, первая в молчании вы­
питая чашка чаю, каждый думает о своем и наблюдает за сосе­
дом, -
так началось мое знаком­
ство с кочевьем. Усевшись на собственные пятки, устроив локти на коленях и вы­
тянув нервные кисти к огню, ко­
чевник расслабляется, у него лицо молчаливого Христа; он кивает мне понимающе, но не скрывает удивления, узнав, что я не просто прохожий, что я остаюсь с ними в пустыне; он начинает свыкаться со мною. В сгущающихся сумерках вече­
ра, в розовато-фиолетовом тумане в молчании движутся фигуры мо­
лодых женщин в ниспадающих лохмотьях -
пока они меня еще не имеют права замечать. Не­
сколько мальчишек, завороженных мягким светом, замерли в отдале­
нии: у них пропала охота бросать в меня камни и нет пока жела­
ния играть со мной. Л1ного раз я устраивался у костра, и каждый раз он казал­
ся мне новым, иным. Обжигаю­
щим -
в знойные безветренные часы; прозрачным -
в пламени сухих веток в первые часы вече­
ра; неторопливым -
в молочном тлении сухого верблюжьего наво­
за в сумерках ... Постепенно у меня завязались неплохие отношения с семьей, со­
стоявшей из трех братьев, у каж­
дого из которых были жена и дети. Точно так же, как старший брат возвышался чуть ли не как деспот над остальными двумя, так старшая жена распоряжалась невестка!l1И; она шпыняла всех, даже деверей. Именно старшая жена обратилась ко мне с первы­
ми словами и сделала это с та­
ким видом, будто двум ДРУГИм женщинам мысль об этом и в го­
лову не могла прийти. 11 На второй год пребывания у кочевников я настолько усвоил язык пушту, что уже понимал разговоры в кочевье. Тогда я смог оценить ту особую роль, которую играют женщины в приютившем меня племени, -
эта роль незна­
кома ни женщинам из соседних оседлых деревень, ни . женщинам других кочевников. Здесь к женщине прислушивают­
ся, здесь за ней признается право на точку зрения, которая порой становится общей. Горделивые и замкнутые, эти женщины проходили мимо меня. Нет, не проходили, они скользили в своем ежедневном, осмысленном житейскими заботами танце; именно танце, потому что как назвать работой эти даже самые прозаические движения·- в каж­
дом жесте сквозит неуловимая элегантность и порывистость; длинные неровные понизу одея­
ния, блестки серебра на руках и запястьях, таинственная тень под шалями, скрывающими длинные блестящие косички ... Старший из братьев, весьма ревниво поддерживающий соб­
ственное положение в семье, отно­
сится ко мне дружелюбно, но без интимности. Ее он оставляет своей прелестной дочурке Ливанг, которая сломя голову мчится ко мне каждый раз, когда я возвра­
щаюсь в кочевье. С младшим из братьев отношения у меня со­
всем иные: Лалагай умен, у него чувствительная натура; он по­
стоянно спрашивает у меня, как будет по-французски луна, солн­
це, звезды, бараны... Потом, позже, он рассказывал мне о се­
бе, о том, какая радость охваты­
ва е т его ясной ночью, когда свет луны блестит на воде озера. Он необыкновенно нежен со своим сыном, хрупким малышом, кото­
рому, увы, не суждено прожить больше года -
после недавней бури у него лихорадка, он бредит. В долгие переходы Лалагай обучал меня секретам скотоводов, учил распознавать среди живот­
ных больных и у сталых, учил, как лечить ягнят. И как-то во время скромного семейного чаепития на втором году пребывания в пусты­
не я был принят в «братья» Ла­
лагая и стал членом его семьи. С той поры мне открылся доступ к самым заветным тайнам ко­
чевья, я мог входить даже в шат­
ры религиозных наставников, где хранились завернутые в козьи шкуры огромные многоцветные свяшенные книги. Ни разу и ни по какому пово-
12 ду не потребовали мои друзья какой-либо награды за свой хлеб­
соль. Мало того, законы госте­
приимства заставляли их предла­
гать мне солидные суммы денег всякий раз, когда я покидал на какое-то время кочевье. Мне эти деньги наверняка понадобятся, рассуждали они, и мой отказ при­
нять их неизменно вызывал искреннее удивление и глубокую обиду. Скотоводы-кочевники Даш­
ти-Навара богаты, очень богаты, но к деньгам относятся холодно. Кочевник горд и независим в лю­
бых лохмотьях; он украшает свою старую рубаху немыслимым орна­
ментом разноцветных заплаток не потому, что экономит, нет­
просто он полон уважения к ста­
рым вещам -
ведь в каждой из них терпеливый и искусный труд. Точно такое же уважение пи­
тает кочевник к пище -
ведь порой ее так не хватает. Он ува­
жителен и бережлив к куску хле­
ба или хлебному огрызку: хлеб­
основа его пищи. Все, что не съедено утром, вечером сгодится для приготовления хлебного кро­
шева, перемешанного с жиром, короче -
для обеда. Сегодня праздник, большой свадебный праздник в семье одно­
го из старейшин, живущего на дру­
гом конце пустыни. Праздник­
vже сам отъезд для встречи с не­
~естоЙ. В голове каравана муж­
чины, одетые в традиционные ру­
бахи с широкими развевающимися подолами и широкие шаровары -
костюм, в сущности, такой же, как в будни, только новый, не вылинявший под жарким солнцем и украшенный орнаментом. Муж­
чины потрясают ружьями, забот­
ливо надраенными накануне вече­
ром и украшенными цветными платками. Дальше за ними -
женщины, скрывающие под огромными тем­
ными шалями пестрые одеяния, расшитые серебряными нитями.' Позади всех, взя[Jшись за руки, бегут рысцой дети. Старшим из них приходится тяжелее всех: как всегда, они тащат на спине -
и тащат многие километры -
своих меньших братьев. Из темноты шатров вытащены большие обтя­
нутые козлиными шкурами бара­
баны -
дхол. Сегодня в кочевье всем распо­
ряжается <<церемониймейстер»: он принимает гостей, он отдает при­
казания и следит за порядком. Начинаются пляски, кое-кто из мужчин собирается в группы -
человек по двенадцать, остальные же пока заняты приготовлением праздничного стола, ради которо-
14 го пришлось заколоть не меньше дюжины баранов. Каждая группа танцоров следует ритму своего барабана; поначалу он медлите­
лен, он как бы дает танцорам время разогреться ... Но вот летят в сторону сандалии, тюрбаны; та­
нец все стремительнее, он завора­
живает участников, он готовит и ведет их к экстазу ... Один из танцоров выскакивает в середину круга, теперь он центр общего внимания, и движения его непонятным образом еще уско­
ряются, от них даже у зрителей кружится голова, даже барабан едва поспевает за ним. И вдруг танцор замирает. Он замирает неожиданно и на какое-то время застывает недвиж­
но, потом, покачиваясь от устало­
сти, выходит из круга, уступая свое место другому. Танец длится часами, прерываясь лишь на то время, пока танцоры, улегшись в тени, подкрепляются чаем. А в другом конце кочевья пе­
ред пестрой многочисленной тол­
пой женщин самого разного воз­
раста происходят другие танцы­
медленные, сдержанные. Два де­
сятка де[Jушек, среди них и не­
веста, образовали круг, вернее, KPYTO[JOPOT красных, зеленых, фио­
летовых юбок и красных, схва­
ченных у лодыжек узких шаро­
вар. МаССИ[Jные браслеты, застеж­
ки, тяжелые подвески, сверкаю­
щие в ноздрях драгоценные кам­
ни, браслеты на ногах, черные, мерцающие на c[JeTY косы -
все это блестит, извивается серебря­
ными змеями на фоне строгих черных шалей. Ночная прохлада падает на лагерь, все заворачиваются в одеяла, устраиваются поближе к неугасающему костру. Праздник кончился. Одна из женщин отдыхает, в изнеможении растянувшись на тряпье. Другая прядет, третья кормит грудью ребенка. Мир.и благолепие спустились на ко­
чевье. Уставившись на луну, Лалагай затянул песню; слушают братья, слушают, не переставая заниматься своим делом, женщи­
ны; слушает и Ливанг, слушает и улыбается. Как долги, как веч­
ны эти минуты молчаливой сосре­
доточенности, минуты мира и братства, которые недостижимы даже в самой откровенной бесе­
де. В разговоре ведь каждый по­
нимает все по-своему ... Лагеря кочевников пуштунов разбросаны по пустыне; деревни земледельцев-хазарейцев разбе­
жались по краям пустыни и прилегающим к ней долинам ... Кочевники -
вольные скотоводы, крестьяне -
трудяги, привязан­
ные к клочку земли, вражда меж­
ду этими двумя группами, трудно понимаемая, но от этого не ме­
нее реальная, проявляется во всем: она между людьми, между их религиями, между их обычая­
ми. Сведение стародавних сче­
тов -
дело в пустыне не редкое, раньше же положение было еще острее: ,баран, забредший в посе­
ление хазарейцев, мог стать пово­
дом для массовой резни. Но, невзирая на этот открытый и постоянный ачтагонизм, оба народа поддерживают весьма зна­
чительные материальные связи. Взаимозависимость между коче­
выми и оседлыми племенами чув­
ствуется ежедневно, идет ли речь о зерне, оружии, одежде, пред­
метах утвари. Кочевники, напри­
мер, не могут не покупать муку в деревнях; лишь самые гордые из них, чтобы не унижаться до контактов с хазарейцами, проде­
лывают многотрудный путь по го­
рам и покупают ту же муку на городском базаре. Взаимозависимость принимает порой формы совсем уже стран­
ные: во время конфликтов хаза­
рейцы стреляют в кочевников и'! ружей, которые кочевники же им и продали, да и заряжают эти ружья патронами, которые кочев­
ники контрабандно доставили из Пакистана. Но всякому конфликту прихо­
дит конец, хотя бы на время. Когда умирает, к примеру, вождь племени, кочевники приглашают старейшин соседних деревень на траурный по'минальный обед­
грустную церемонию, на которой не услышишь песен, не увидишь танцев. Конечно, это не похоже на встречу братьев, скорее это простое выражение уважения. Над хззарейскими деревнями, обнесенными валами из сухого навоза, стоят наблюдательные вышки -
они как памятники недавним временам, когда наблю­
дение за противником было еже­
дневной необходимостью ... Середина сентября. Дни стано­
вятся' короче, и холодные порывы ветра врываются в пустыню. С начала месяца в кочевьях оживщ>ние. К ежедневным забо­
там прибавились новые труды. Несколько кочевников было по­
слано в горы на розыски дрома­
деров, которых выпустили на во­
лю еще в начале лета (порой слу­
чается, что ловкие бестии заби­
раются на самые крутые хребты). В эти же дни собирают и быков, бродящих по болотистым берегам озера, и тщательно пересчитывают овец. Постепенно кочевье расстается со своей тишиной и покоем. Сам отъезд, впрочем, проходит неза­
метно, он растягивается на целый месяц: каждый день одна, две или три семJ,И снимаются с места и уходят на юг или на запад. у кочевников нет никаких пра­
вил очередности расставаНИjj с пустыней: каждая семья сй.ма решает, когда ей тронуться в путь. ОБЫЧНО первыми уходят семьи, где есть больные или новорожденные. В общем, те, кому особо страшны ледяные ночи. Да и другим, OTKPOB~HHO говоря, уже не терпится -
их манит само движение, они уже чувствуют, как хрустит под ногами каменная крошка на перевалах, которые им предстоит преодолеть, как прият­
но холодит ступни свежая земля на дне глубоких долин и греет песок южных пустынь. Есть какая-то особая сладость в пред­
вкушении будущих стоянок, кото­
рые они разобьют где-нибудь ме­
жду Ялалабадом и Ка'бдахаром. Некоторые же семьи -
это необъяснимо -
любят затягивать отъезд; ураганы следуют один за другим, шатер едва сопротивляет­
ся бесконечному ветру -
его чув­
ствуешь даже внутри, и каждое утро, просыпаясь, обнаруживаешь, что холодный песок снова успел занести тебя, и тебе приходится пробиваться на свет божц:й, БУДТQ выплывать из затягивающего ому­
та. Вот тогда-то и эти последние кочевники расстаются с пустыней. Пустыня сейчас похожа на изношенную, брошенную одежду. Вдоль и поперек пересечена она бесчисленными следами, они со­
единяются в одном из ее углов и образуют общую дорогу -
дорогу бегства. Слышны последние прон­
зительные КрИlШ женщин, чего-то недосчитавшихся в трудных сбо­
рах, слышен тревожный вой сто­
рожевых псов, нутром почувство­
вавших скорую нелегкую дорогу. Колонны сбиваются быстро, и вот караван в пути -
каждый при этом на своем месте: овцы и пастухи впереди -
их шаг медленнее остальных, потому они выходят на несколько часов рань­
ше; за ними дромадеры, каждый из которых несет на себе гору тряпья и металла -
над пестрым огромным кулем торчит тренож­
ник для костра, больши~ медные котлы покачиваются в такт с верблюжьим горбом. Груз, одна­
ко, УJlожен превосходно, ничто не бренчит, не слышно вообще' ни звука. Мужчины идут рядом с карава­
ном. Лишь старики, самые малые дети да больные имеют право ехать на спинах верблюдов. Впрочем, часто и седовласые старцы ковыляют рядом с верблю­
дом, вооружась корявым посо­
хом. Посох им нужен не столько для опоры на извилистых, раня­
щих голые ступни каменистых тропах, сколько для того, чтобы подталкивать зазевавшихся детей или обленившихся животных. В среднем караван проходит за день километров пятнадцать. Вер­
нее сказать, за ночь -
кочевники не любят появляться в деревнях и городах при свете дня. Если случается так, что во время днев­
ного перехода караван встречает на пути деревню хазарейцев, он проходит ее молча, люди идут, высоко подняв головы, ничего не замечая вокруг. Хазарейцы на молчание отвечают молчанием. Вот так я остался в эти ледя­
ные октябрьские вечера последним кочевником. Никого. Пустыня отчаянно пус­
тынна. На месте каждого стояв-
шего слой здесь кочевья пепла -
холодное тельство того, что здесь жизнь. тонкий свиде­
была В полусне оцепенения холода и усталости возникают, вращают­
ся и пропадают видения: за ко­
леблющимися языками пламени моего костра играют в снежки наряженные в разноцветные тюр­
баны кочевиики; скачут, исчезая в пелене снега, бараны. И все снова бело: пропадающая вдали тропа, плоскогорье, перевал, вер­
шины и сама пустыня -
все ста­
ло пустотой, единообразной, по­
дернутой дымкой или влажным туманом, бесконечной ... Середина декабря ... На этот раз зима взялась за дело всерьез: повалил снег, пурга сделалась невыносимой, она погнала меня к деревенькам хазареЙцев. Хрупкие, несчастные, дрожашие под холодным, развевающим лох­
мотья одежды ветром, крестьяне суетятся, стремясь собрать по­
больше сушняка для зимнего тще­
душного огня. Скоро они впол­
зут в свои жалкие землянки. Они похожи на мышей, спрятав­
шихся на склоне горы и выста­
вивших из снега нос. Четыре месяца, а иногда и больше, хаза· рейцы прячутся в своих норах­
без воздуха и света. Лишь изред­
ка они -
будут показываться иа свет божий для того, чтобы по­
охотиться на волков: деньги, которые они получат за волчьи шкуры, будут им кстати весной. А кочевники уже далеко, они не заперты за земляными стенами, их не похоронил под собою снег ... Перевел С. РЕМОВ " со СТр. 10 сnщкныии и nopoi1 трагичесliИ­
ми быnи эти взаимоотноwения. В одной из китайских хроник го­
ворится, что вскоре посnе изгна­
ния монгоnов из Китая, в конце XIV liJeKa, и воцарения династии Мин на границе с Монгоnией Бы. nи устроены специаnьные рынки <сдnя упрочения границ и р'ади сокращения расходов на оборо­
ну... На первый взгnяд все это выгnядит довоnьно неnепо. Зачем торговать с давним и ОТНЮдь еще не смиривwимся с неудачей вра­
гом, тем боnее что энономически Китаi1 не тан уж сиnьно быn за­
интересован в такой торговnе7 И как она 1Y!0rn;1 способствовать упрочению границ и сqкращению расходов на оборону7 Монгоnам нужно быnо кому-то продавать скот. Монгоnы нужда­
nись в продуктах земnедеnия И ремесnа. Пока они вnадеnи Кита­
ем, они поnучаnи их беспnатно 'в виде наnогов и дани. Теперь они доnжны БЫIIИ добывать все это торговпей. Есnи Китаi1 не хотеn торговать, дnя них не оставаnо(:ь иного выхода, кроме войн. И так быnо везде. Потому что кочевники всегда активнее стре­
миnись к торговnе и контактам с земnедеnьцами, чем те -
с кочев­
никами, Земnедеnьческое хозяй­
ство -
хозяйство компnенсное, земnедеnьцы почти всегда в ка­
ком-то коnичестве разводят скот. могут они обходиться и без тех продуктов, что поставnяют на обмен кочевники. Кочевники же без земnедеnьческих продуктов и ремесnенных издеnий обойтись не могут. Поэтому через земnи кочевников охотно WIIИ караваны, тянуnись даnекие торговые пути. Но nучwим способом обеспечить бесперебойное поступnение про­
дуктов ремеСllа и зеМllедеnия бы­
по, конечно, завоевание и подчи­
нение земnедеnьчески,Х стран. По­
этому, когда кочевники чувствова_ nи себя достаточно Сlofnьными, они веnи со СВОIjМИ соседями захват­
нические ванны. И здесь мы подходим, пожаnуi1, к самой трагической закономер­
ности существования кочевых об­
ществ. Скот nегко накопить, но еще nегче потерять от стихийно­
го бедствия иnи вражеских набе­
гов. В чисnе других причин это ПРИВОДИIIО к тому, что у кочевни­
ков всегда особенно сиnьно ощу­
щаnась потребность во взаимопо­
мощи. Конечно, у кочевников быnа своя аристократия, богачи и бедняки. Но по сравнению с земnедеnьцами оии все же БЫIIИ боnее СПllоченными, БОllее объеди­
ненными общностью интересов. И свои аппетиты кочевая знать стремиnась удовnетворить не стоnько за счет своих сопnемен­
ников, скоnько за счет земnедеnь­
цев. В конечном счете, что она могnа ПОIlУЧИТЬ с рядового кочев­
ника? Еще немного скота. И к то­
му же разоренный сопnеменник будет пnохой опороi1 во время своего иnи IiJражеского набега. Другое ,депо -
земnедеnьцы. у них быnи богатства, не снивwиеся кочевнику. И к тому же они бы­
nи чужими. От начаnа I тысячеnетия до на­
wей эры, когда скифы впервые обруwиnись на Бnижний Восток, и впnоть до позднего средневе­
ковья все Н08ые и H08Ы~ ВОIIНЫ кочевников, сиnьные своей спай­
кой, дисципnиной, боевоi1 выуч­
кой, аnчущие чужих богатств, на­
падаnи на зеМllедеnьческие стра­
ны. когда им сопутствоваll успех, 15 нередко рождались кочевые «им­
перии», обычно эфемерные и не­
долговечные, но оставлявшие неиз ­
гладимый след в истории. И все же недаром одному из советников Чингисхана принадле­
жал афорнзм: « Хотя мы империю получили сидя на коне, но управ­
лять ею, СИДЯ на коне, невоз­
можно,;. Пусть такие империи своим созданием бывали обязаны кочевникам, пусть кочевники не­
редко господствовали в них поли­
тически, но характер социально­
экономических о т ношений в них определялся уровнем развития земледельцев. Да и сами завоева ­
тели под влиянием завоеванного ими населения начинали меня т ь образ жизни. В степи возникали города -
центры ремесла, торгов­
лн и политической власти. Правя ­
щий слой кочевников нередко быстро превращ а лся в господству­
ющий класс оседлого населения, рядовые кочевники начинали осе­
дать на земле. Победа оборачивалась пораже­
нием, победители становились по­
бежденными ... И еще. Кочевники менялись го­
раздо меньше и медленнее, чем земледельцы, потому что земле­
делие создает гор а здо больше условий для развития и прогрес­
са. К позднему средневековью со­
отношение сил изменилось реши ­
тельно и бесповоротно. Против армий, вооруженных пушками, конница была бессильной. Кочев­
ники стали обороняющейся сто­
роной, им приходилось бороться за свою собственную свободу. Но свобода немыслима без про­
гресса, а прогресс кочевников не­
мыслим без того, чтобы они пе ­
рестали быть кочевниками . ... Когда-то, . на заре своей исто­
рии, кочевое скотоводство было положительным явлением. Кочев­
ники заселили доселе почти пус­
тынные и бесполезные для чело ­
века районы земли. Кочевники освоили новые способы разведе ­
ния скота. Кочевники изобрели юрту, седло, стремя. Но время шло вп е ред, и кочевники все больше отставали от времени. Ко­
ч евое ХОЗЯЙСТВО, неизменное в своих основных чертах, неустой­
чивое и ненадежное, обрекало их на застой. Именно поэтому облик кочевни­
ка неповторим и своеобразен, своеобразны его мышление, пред ­
ставления, предубеждения и пред­
рассудки. И именно поэтому в нем причудливо сплетены благород­
ство, честность, простота, госте­
приимство с недоброжелательно­
стью и недоверчивостью по отно­
шению к BHelJJHeMY миру, невеже­
ством и фанатизмом. Стойкость, выносливость и непритязатель­
ность в нем подчас граничат с консерватизмом. Тяга к лучшей жизни с приверженностью древ­
ним традициям. Для того чтобы п е рейти к прочной оседлости, ко­
чевнику необходимо преодолеть груз прошлого, перестать прези­
р а ть земледельческий труд, пере­
стать считать кочевание наидо­
стойнейшим занятием. Здесь ко­
чевникам необходима помощь . • Но не только звоном о р уж и я, топотом копыт вошел кочевой об­
раз жизни в исто р ию. Н е только седлом и стременам и ис ч ер п ывает ­
ся вклад кочевых на р одов в ми ­
р овую культу р у. 16 ПОДЗЕМНblЕ ХРАМЬ! «МЕРТВОЙ СТРАНЫ>) С. с м о р о Д к и Н, н аш спец. корр. Ш 3.чиналась совершенно « мертвая страна. В мо-
гильной тишине подня­
лись мы на плато, ведя коней под уздцы. Ужасный вид открылся нашим глазам; это был камень. Ему не было конца и края. Мы ехали ТОЧНQ по громадному заброшенному дому и даже ста ­
рались, чтобы кони не очень гром­
ко стучали «по полу». Ничего не было: ни птиц, ни кочевников, ни единой былинки. Если бы мне рас­
сказали, что есть такая страна, я бы не поверил ... » Эти строки написаны о полу­
острове Мангышлак, расположен­
ном на восточном берегу Каспий­
ского моря. И написаны они не тысячу, не пятьсот и даже не пятьдесят лет назад. Написал их в 1933 году 'комиссар одного из красноармейских отрядов. Первое впечатление наиболее сильное, но не всегда самое точ­
ное. «Страна Мангышлак» извест­
на давно. О ней есть упомина ­
ния у Страбона и Истахри. Хоза­
ры и сельджуки, монголы и хорез ­
мийцы поили своих коней у. ред­
ких пустынных колодцев. Весной 1715 года от колодца к колодцу шел отряд капитана гвардии Бе­
ковича-Черкасского. Капитан от­
правился в «3акаспию» по прика­
зу Петра I, дабы узнать, где проходит «мертвая река Уз бой и можно ли оную оживить». Беко­
вич вернулся в П етерб у рг через полгода, потеряв половину людей. Он рассказывал о злых песках, о безлюдье, о колодцах, вода в которых «малым отменна от мор ­
ской, и п ески от моря потоплые и вонь не п омерная», о жаре и бо­
лезнях. Петр выслушал капитана и приказал отправиться обратно. Больше в Петербург Бекович не вернулся. Его голову пронесли по п~скам из Хивы в Бухару на пи­
ке с конским хвостом. Капитан гвардии собирался на­
писать научную книгу с о п иса­
нием «мест И явлений удивитель ­
ных». Действительно, от Бековича остались интересные описания Прикаспия и Устюр т а, сделанные им после п ервого путешествия. Но Устюрт и Мангышлак были обследованы значител ь н о п о зже. 17 В разное время этот удивитель­
ный и суровый край посетили естествоиспытатели Леман, Мар­
козов, Карелин, Обручев, Коншин, Глуховский, Молчанов и другие ученые-исследователи. И с изум­
лением писали они, что на этой мертвой земле, где «могут жить лишь камни», сохранились следы высокой и загадочной культуры. «Остатки цветущей эпохи Ман­
гышлака сохранились в довольно частых развалинах каменных укреплений, зданий, могильных па­
мятников и глубоких колодцев, обложенных тесаным камнем»,­
писал в середине прошлого века историк П. С. Савельев. Это ка­
залось тем более невероятным, что, судя по отрывочным сведени­
им восточных хронистов, земли Мангышлака давали приют толь' ко кочевникам. И все же Савельев, как и дру­
гие авторы XIX -
начала ХХ ве­
ка, составившие свое представ­
ление о прошлом этой земли на основе отрывочных наблюдений и случайных материалов, об истин­
ных масштабах «мангышлакского чуда» и не подозревал ... Несколько лет на Мангышлаке и Устюрте работал палеолитиче­
ский отряд Мангышлакской ком­
плексной экспедиции Института г~ологических наук имени К. И. Сатпаева АН Казахской ССР. Как считает руководитель отряда А. Г. Медоев, экспедиция столкнулась на полуострове с не rазгаданной до конца загадкой. На плато Устюрт и Мангышлаке сохранились сотни великолепных архитектурных сооружений и вы­
дающихси образцов изобразитель­
ного искусства. Г,lубокое изуче­
ние этого уникального наследия­
дело будущего. Но сомнения нет: науке открылси еще один очаг разветвленной и обширной куль­
туры кочевников азиатских степей и полупустынь. Роль этого очага, видимо, выходит за рамки соб­
ственно истории этого в недале­
ком прошлом изолированного края ... За время работы экспедиции было найдено и описано более ты­
сячи великолепных памятников архитектуры: наземные и подзем­
ные храмы, огромные города мерт­
вых -
некрополи. Исследования также подтвердили преДlrоложе­
ния о том, что строителями бы­
.1И именно кочевники. В различных частях полуостро­
ва встречаются помещения, высе­
ченные в твердых породах. Как правило, размеры их небольшие. 18 Интерьер имитирует юрту или ча­
ще всего имеет в плане прямо­
угольные очертания. Это мечети, обители и усыпальницы мусуль­
манских отшельпиков и святых. Но, безусловно, интересные с культурно-исторической точки зре­
ния, они бледнеют по сравнению с одним необычным по масшта­
бам и сложности для мира ко­
чевой культуры подземным соору­
жением IX-X веков, расположен­
ным у южного берега залива Са­
рыташ. ... Пустынное плато ступенями спускается к Каспию. И здесь прямо на скальном обнажении вы­
сечен портал подземного храма, известного у казахского племени адай под названием Шахбагата. Тысячелетие назад резец скульп­
тора обратил безжизненный ка­
мень в фигуры животных, зага­
дочные эмблемы, сложнейший ор­
намент и арабскую вязь надписей­
эпитафий. Расположение фигур животных, надписи и другие эле­
менты составляют строго проду­
манную композицию. Это, по су­
ществу, триптих, продиктованный построением портала. Слева и справа от портала -
погребальные ниши. На стене одной из них по­
мещена большая гравюра -
бой конных лучников. По углам центрального зала, вырубленного под землей, стоят четыре колонны с капителями. Высота их свыше двух метров, а сами капители -
четырех различ­
ных и оригинальных типов. Свод центрального зала -
купольный, с круглым отверстием для солнеч­
ных лучей в центре. Высекая храм целиком под зем­
лей, зодчие древности проявили творческую смелость и чувство гармонии. Находясь в храме, по­
нимаешь, что они действовали, пожалуй, больше как скульпторы, нежели строители, добиваясь пол­
ного слияния святилища с приро­
дой. Причем Шахбагата не имеет ничего общего с подземными буд­
дийскими храмами и монастыря­
ми. Он самостоятелен и уникален, Находки экспедиции выявили и то, что памятники искусства на Мангышлаке относятся не к ка­
и:ому-то короткому отрезку време­
ни -
искусство всегда сопровож­
дало жизнь кочевых племен этой «мертвой» земли. На террасе «мертвой долины», рядом С мечетью, расположен не­
крополь.. Его основные сооруже­
ния напоминают сооружения сель­
джукского искусства, которое про­
должало традиции художников древнейших тюркских племен. Традиции эти не исчезли с паде­
нием сельджукской державы. Они продолжались вплоть до прошло­
го столетия. Свидетельство то­
му -
петроглифы у горы Айракты на Мангышлаке, высеченные в XVIII-XIX веках. Среди айрактинских изображе­
ний центральное место занимают сложные композиции охоты и сра­
жений. Воины и охотники воору­
жены фитильными ружьями на сошках, саблями и пиками. В сра­
жениях участвуют и конные, и спешенные воины. Художники стремились передать картину мас­
сового боя, а не поединков или стычек. Стрельбу из ружей ведут как воины, так и сами... ружья, Фронт каждой из сражающихся сторон построен из стрелков и многочисленных стволов, «само­
стоятельно» извергающих ураган­
ный огонь. Впечатление плотной огневой завесы создают прочер­
ченные из дул линии, передающие полет пуль. Этот прием использован и в охотничьих сценах. Здесь главный герой среди животных -
муф­
лон -
желанная добыча каждого охотника. Встречаются изображе­
ния гепарда, который до недав­
него времени жил в этих местах, горных козлов -
тау-теке, а так­
же лошадей и верблюдов. Художники, которые работали у горы Айракты, не стремились «копировать» героев своего ис­
кусства. Они не боялись обобще­
ний. Их произведения не предна­
значались в качестве иллюстраций по зоологии -
здесь нет второ­
степенных деталей и ненужных подробностей. Этим айрактинские петроглифы невольно, но настойчиво напоми­
нают, как это ни парадоксаль­
но... первобытное искусство. Галерея Айракты XVIII-XIX ве­
ков -
прямое продолжение искус­
ства тех, кто вырубил почти за десять веков до этого храм в ска­
лах у залива Сарыташ: искусство­
ведческий анализ изображений на скале Айракты и графики, укра­
шающей некрополь IX-X веков, показывает -
перед исследовате­
лями единая художественная тра­
диция, • ... И ст лели дерево и меха. П е­
реnлавлены золото и серебро. Оружие заржавело и преврати­
лось в пыль, Но такие памятни­
ки, как архитектурные сооруже­
ния и другие выдающиеся образ­
цы изобразительного творчества, дошедшие до нас на Мангышла­
ке, еще раз свидетельствуют: ко­
чевые племена принесли в мир не только звон оружия и топот ко­
пыт ... ИСКУССТВО, РОЖДЕННОЕ В ПУТИ Э. н о в г о р о Д о в А, кандидат исторических наук Ш
ожалуй, самым ярким на­
правлением в искусстве, которое связано с коче­
выми племенами, является так называемый звериный стиль. Из­
ображения грифонов, свернувших­
ся в кольцо пантер или барсов, оленей, застывших в летящем га­
лопе, сцены сражений диких зве­
рей и птиц на золотых пластинах и сосудах, на скалах и стелах, на­
вершиях и эфесах боевых кинжа­
лов и мечей -
все это мощное, с многочисленными ответвлениями искусство, несомненно, отражает каким-то до конца еще неясным образом не только социальный уклад, но и саму психологию коче­
вых обществ. Звериный стиль, как и палеоли­
тическое искусство, равнодушен к образу человека. Здесь, как и у художников палеолита, «героями» служат главным образом звери дикие, неприрученные. Звериный стиль -
это откровенное восхи­
щение силой и ловкостью, пре­
дельное проникновение в саму суть бытия диких животных: сильный побеждает слабого. Звериный стиль многолик. Ты­
сячелетия развития, огромная гео­
графическая протяженность не могли не сказаться на облике это­
го искусства, и исследователи различают несколько его вариан­
тов. Родился ли каждый из этих вариантов самостоятельно И,'IИ у всех у них единый исток? Не ответив на это, невозможно решить, пожалуй, главную проб­
лему, связанную со звериным сти­
лем. ... ПамятнИlШ звериного стиля на­
ходят в Монголии и в Причерно­
морье, в Тибете и на Иранском нагорье, на Алтае и в Туве. Кар­
та распространения этих памятни­
ков как бы подчеркивает связь звериного стиля с кочевым миром­
она четко накладывается на карту степных и горностепных районов Евразии, «классической» области кочевой культуры. Но сами ли кочевники' создате­
ли этого искусства или оно по­
рождение оседлых культур и лишь взято с собой в многовеко­
вой путь кочевниками? Иными словами, где родилось это искус-
ство: в отгороженном от мира сте­
ной укрепленном поселк(' земле­
дельца или в открытой всем вет­
рам кибитке кочевника? Вицимо, все же истоки зверино­
го стиля надо искать в каком-то одном, определенном районе. Не­
смотря на разнообразие зверино­
го стиля, в нем можно выделить весьма устойчивые черты и в ха­
рактере изображений, и в компо­
зиционных прием ах, черты, являю­
щиеся как бы основой для этого разнообразия. Например, в разных областях этого искусства были свои излюбленные «герои», но один персонаж присутствовал все­
гда ... олень. В Причерноморье и Минусинском крае, на Алтае и в Монголии. Оленей изображали да­
же в тех краях, где они никогда не водились. Значит, был такой район, где однажды появилось то, что стало неписаным законом для всего искусства кочевников. Но где искать его? По мере накопления археологи­
ческих сведений ученые выдвига­
ли и отвергали немало гипотез. СеЙЧаС уже не обсуждается во­
прос ни о Центральной Европе, ни о Северном Причерноморье -
там, как выяснилось, звериный стиль появляется в уже сложив­
шемся виде. Не оправдало себя предположение о том, что этот стиль родился в ионийских гре­
ческих колониях Малой Азии. Все новые и новые варианты звериного стиля открывали иссле­
ДОВ<Jтели в Минусинских степях, курганах Алтая, на стенах Таги­
скенских мавзолеев в Средней Азии. Но и они не давали точно­
го и четкого ответа на вопрос. В конце 20-х годов советские археологи в Хакасии, близ реки Карасук, открыли погребения бронзового века с большим коли­
чеством НИКОГ;J.а ранее н(' встре­
чавшихся, необычных по манере исполнения художественных изде­
лий. Эти изделия напоминают ра­
боты мастеров звериного стнля, но только лишь напоминают. Ка­
расукские изделия можно на­
звать лишь предтечей его. И вот недавно в резулыате ра­
бот COlJetcko-монгольской истори­
ко-культурной экспедиции были найдены -
во всяком случае, есть все основания утверждать это­
такие образцы, которые являют­
ся как бы переходным этапом между карасукскими изделиями и предметами звериного стиля IJ его классическом виде. ... Их издавна называют олен­
ные камни -
монументальные, вы­
сеченные из гранита, мрамора, базальта плоские стелы с изобра­
жением животных, чаще всего оленей (откуда И пошло их назва­
ние). Они встречаются в Туве, За­
байкалье и МОНГОЛИИ, но именно Монголию, ВИДИМО, сле;J.ует счи­
тать центром их распространения. Долгое время считалось, что эти стелы начали создавать лишь в скифское время, примерно в VIII-VII веках до нашей эры. Но во время работы экспедиции были найдены камни, на которых ясно сочетается стиль карасук­
ских мастеров с собственно звери­
ным стилем. Предварительный анализ показал, что время созда­
ния таких оленных камней -
ко­
нец II -
начало 1 тысячелетия до нашей эры. Именно в это время. как считает большинство иссле­
дователей, формируются на тер­
ритории Монголии древнейшие кочевые общества. Итак, можно с достаточной уве­
ренностью предполЬжить: кочев­
ники не только распространили в мире великое искусство зверино­
го стиля, оказавшее влияние на искусство оседлых народов, они были создателями его. Но... Какие причины вызвали к жизни этот стиль? Почему лю­
;J.И, чья жизнь зависела от домаш­
него скота, героем всего искус­
ства выбрали зверей диких и вольных? А может быть (это, конечно же, не научно обоснованное предполо­
жение, но лишь личные ощуще­
ния), люди, чья жизнь --
вечная дорога, понимали, что одолеть ее может ЛИШЬ тот, кто силен, как пантера, быстр, как олень, и кры­
лат, как грифон? • ... До сих пор на Ближнем и Среднем Востоке, в Северной и Восточной Африке, в Центральной Азии живут 40-50 миллионов человек, ведущих кочевое или по­
лукочевое хозяйство. Их жизнь мало чем отличается от той, ко­
торую вели их далекие предки. И зто несмотря на то, что в liебе над ними проносятся спутники и реактивные самолеты, что где-то, часто совсем неподалеку, ключо!>! бьет жизнь, происходят важней­
шие социально-политические пре­
образования. Как долго будут еще сущест­
вовать кочевники в век атомной энергии и космических полетов? Во многом это зависит от того, как пойдет развитие тех стран, в которых они живут. Встретят ли кочевники ХХ! век? Хотелось бы, чтобы это?о не случилось. Кентавру нужна земля. 19 дни и ночи БЕЛФАСТА ПНТЕР ЛЕННОН С идя в кузове "лендровера», мчавшегося по Бел­
фасту, рядовой Джордж Фергюсон не верил своим глазам: у входа в типично английский мага­
з~н висело объявление "Распродажа -
повреждено взрывами бомб». На улице в очереди стояли типич­
ные английские домохозяйки в надежде купить по дешевке перепачканные войной платья и закопчеl~­
ные сумочки. Названия магазинов и кафе «Маркс энд Спенсер », "Вулвортс», красные телефонные будки, широкие улицы и низкие здания -
все здесь было точь-в­
точь как в любом английском провинциальном го­
роде. Лишь когда машина миновала Роял-авеню и взору Фергюсона предстала городская ратуша, он впервые осознал, что попал в город с колониальным прошлым: настолько непохож был этот помпезный белый дворец на скромные приземистые ратуши из красного кирпича, к которым он привык у себя дома. 20 Фергюсон почувс твова л толчок в ногу. "С пишь, приятель! -
окликнул его сосед Маккинли. -
Смот­
ри, а то совсем не проснешься». В резком зимнем свете даже центр этого города с полумиллионным населением выглядел искале­
ченным. Многие окна служебных зданий залатаны фанерой; три рядом стоящих магазина забиты дос­
ками; от магазина спорттоваров близ вокзала оста­
лась лишь коробка стен под продырявленной кры­
шей. На главной улице на двух гостиницах висели таблички "Продается». Они промчались мимо нового отеля ."Европа» и выскочили на широкую и грязную Гросвенор-ро­
уд, ведущую к католической Фоллз-роуд. Здесь картина была еще мрачнее. На перекрестках вдоль Фоллз-роуд развороченная демонстрантами мосто­
вая зияла черными ямам", -
булыжники понадо­
бились, чтобы отбиваться от солдат и полиции. В разбитой витрине магазина сидели дети и о чем-то болтали. Промелькнул разрушенный кабачок. На фасадах домов черные следы колоти от зажига­
тельных бомб, точно гигантские смазанные отпечат­
ки пальцев, указывали на окна спален во вторых этажах. В новом жилом районе, застроенном акку­
ратными домиками на две семьи, улицы были усы­
паны щебнем и осколками стекла. Причем угнетаю­
щее впечатление создавали даже не столько руи­
ны, сколько сама атмосфера какой-то подавленно­
сти: город был весь в ожогах, язвах и ссадинах. С тех пор как месяц назад англичане стали отправ­
лять людей в лагеря без суда и следствия, взрывы бомб, нападения, массовые демонстрации не пре­
кращаются ни днем ни ночью. Из палисадника вперевалку вышел малыш лет четырех и неуклюже запустил камнем в «лендровер». -
Мне говорили, что нас здесь не слишком лю­
бят, -
г орько заметил Фергюсон. -
Но это уж просто смешно. Фергюсону было не по себе. Никогда прежде ему не приходилось бывать под огнем. До этого его часть охраняла Виндзорский дворец. «Мы сте­
режем королевское серебро», -
шутили солдаты на свиданиях с девушками. Еще раньше они прове­
ли три приятно однообразных года на Рейне да два с половиной месяца на бестолковых маневрах в джунглях Ганы. До казарм оставалось несколько минут езды. Машина резко свернула на длинную узкую улицу, сплошь застро.енную жилыми домами. На тротуа­
ре женщина толкала перед собой детскую коляску и тащила за руку упиравшегося ребенка. Фергюсон лочти не обратил внимания на человека, быстрыми шагами направившегося через дорогу. Оказавшись на середине улицы, тот сделал какое-то странное ДОСЬЕ ПРЕСТУПЛЕНИЙ ИМПЕРИАЛИЗМА па, грянул выстрел, и ... Фергюсон тупо уставился на кровь, хлеставшую из руки Маккинли. Второй вы­
стрел вывел его из оцепенения. Он выпрыгнул из резко затормозившего и пошедшего юзом «лендро­
вера» и, ничего не видя от страха, прижался к сте­
не ближайшего дома. «Никогда не бросайтесь на мостовую, -
поучал их сержант. -
Не то спустят вам на спину «зажигалку» И поджарят к ужину. И помните, на улице дЛЯ ИРА 1 все двери открыты, а вот вам лучше не соваться, если не знаете на­
перед, что за этой дверью». Пока шофер дрожащими руками накладывал ра­
неному жгут, Фергюсон съежился рядом, поводя дулом по немым фасадам домов. На окне, рядом с его плечом, был при клеен плакатик «Свободу apecToBaHH!>lMI». Появившиеся в дверях люди почти безразлично наблюдали за про исходящим. Он почувствовал, что выглядит смешно -
посреди улицы, вооруженный и готовый к бою перед этими безразличными детьми, женщинами и стариками. Вся эта сцена в его глазах была такой же дикой, как если бы лондонская толпа вдруг не захотела оказать помощь человеку, попавшему под машину. Наконец по сигналу водителя он прыгнул в «лендро­
вер», и они помчались на предельной скорости. Кто-то крикнул вслед: «Вон отсюда, сволочиl» И крик этот, подхваченный подростками на всех перекрестках, сопровождал их до конца пути. Фер­
гюсон был взбешен. -
Дом а все на одно лицо, я даже не запомнил, в какой он вбежал, -
возбужденно докладывал он командиру. -
Успокойтесь, -
обрезал майор. -
В кварта­
лах Фоллз и Болимерфи их пускают почти в каж­
дый дом. В этом одна из наших трудностей -
нуж­
но привлечь на свою сторону умеренных, чтобы они не укрывали террористов. Можно, пожалуй, считать, что восемьдесят процентов умеренных уже за нас, -
с отсутствующим видом закончил он. Позднее Фергюсон спросил у квартирмейстера Сэнди: -
Правда, что умеренных здесь восемьдесят процентов? -
Если восемьдесят процентов населения здесь умеренных, то · не дай бог, встретиться с настоящим экстремистом, -
ответил Сэнди. -
Пошли, Я тебя познакомлю со здешними достопримечательностями. Казармы «Генри Тегарт» размещались на склоне холма в бывшем зале для собраний и бараке из гофрированного железа, приспособленном под спальню для солдат. Небольшой комплекс включал также и полицейский участок. -
Итак, мы главная мишень, -
бодро возвестил Сэнди. -
Если эти чертовы фении 2 ненавидят кого­
то · больше армии, так это королевскую полицию Ольстера. Обрати внимание, как удачно мы рас­
положены, -
ухмыльнулся он. Выше по склону стоял двенадцатиэтажный дом, покинутый жильцами. На него-то и показывал Сэнди. -
По ночам туда пробираются снайперы и сте­
регут, кого бы взять на мушку. Пока мы окружаем дом, их уже и след простыл. Фергюсон заметил, что как только они вышли на открытое место, Сэнди, несмотря на часовых и баррикаду из мешков с песком у ворот, вынул ре­
вольвер. Он махнул им вниз, в сторону скопления небольших коттеджей. -
Там зона, где .нас забрасывают камнями и «зажигалками». По ночам они подбираются даже к самым воротам. I ИРА -
Ирландская республнканская армня. , Ф е н н н -
нрландскне мелкобуржуазные революцнонеры 5Q-x годов XIX века. 21 Они вернулись. -
Спать будешь здесь, -
сказал Сзнди. Метал­
лическая стенка барака была пробита сотнями пуль. -
Это они нас предупреждали: дескать, вам, интервентам, придется тут несладко. Только на этой неделе у нас трое раненых. А Скотт стоял вон там, наверху, -
он показал на вышку, обложенную мешками с песком (взглянув вверх, Фергюсон раз­
глядел только нижнюю часть лица часового), -
и получил пулю в шею. Задет позвоночник, и те­
перь он в госпитале «Роял Виктория», парализован­
ный. Двадцать лет всего, совсем мальчишка. -
Кабаки приличные есты1 -
спросил Фергюсон, желая перевести разговор на другую тему. -
Ты что, шутишы1 -
изумился Сэнди. -
Послед­
ний, кто решился отправиться в кабак, хоть и' пере­
оделся в штатское, все равно схлопотал пулю. Даже посылок из дому и то нельзя получать -
в них могут оказаться бомбы. Проветриться здесь ты сможешь, лишь когда пойдешь патрулировать. Хоть при этом недолго остаться без башки, но, по­
помни мое слово, сам скоро будешь набиваться. А то в этом склепе за мешками совсем рехнуться можно ... -
Сэнди зло пнул стену барака. В последующие трое суток Фергюсон спал всего десять часов. По распорядку после каждых четырех часов дежурства полагалось восемь часов свобод­
ных. Но даже спать приходилось в полном снаря­
жении, чтобы быть готовым выступить в любой момент. Первый раз их подняли, чтобы нести охра­
ну улицы, пока саперы лихорадочно обезвреживали бомбы, установленные ИРА в учреждениях и об­
щественных зданиях. Обычно террористы преду­
преждают людей в угрожаемом районе всего за несколько минут до взрыва, и в распоряжении сол­
дат оставалось лишь пять-десять минут, если не меньше. Гелигнитовые бомбы взрывались не всегда, но уж если взрывались, то полквартала оставалось без стекол. -
Говорят, что, когда наши впервые пришли сю­
да после беспорядков в 1969 году, католики выхо­
дили на улицы и приветствовали нас, -
рассказы­
вал Сэнди однажды вечером, когда они чистили оружие. -
А теперь считай, что тебе ,"овезло, если только камнями забросают. Все ждем, когда там, наверху, политики что-нибудь придумают, а пока нужно все больше и больше солдат. На лрошлой неделе прислал и еще тысячу семьсот человек, так что теперь наших только в одном Ольстере четыр­
надцать тысяч. Не говоря уж о нескольких тысячах местных солдат и полиции. Только разве мы армияl Так, какая-то паскудная полиция: идешь на толпу женщин и детей, того и гляди в ребенка угодишь. -
Подумаешь, -
отозвался сержант Харрисон, служивший на Кипре. _ Я ИХ И за людей не считаю. Длинная захламленная комната, тесно заставлен­
ная койками, угнетающе действовала на Фергюсо­
на. Она напоминала ему трюм транспорта для перевозки войск. Окна были задернуты тяжелыми синими шторами, почти не пропускавшими свет, или завалены мешками с песком так, что наверху оста­
валась полоска дюйма в два. На четвертый день пришла очередь Фергюсона идти в ночной патруль. -
Может, это звучит и не особенно заманчиво, но пешее патрулирование лучше всего, -
объяс­
нил Сэнди. -
«Лендроверы» нарываются на засаду раза четыре на неделе. А когда попадаешь в такой переплет, то в стоящем «лендровере» ТЫ просто неподвижная мишень. Пару недель назад подорвали передние колеса бронетранспортера, а когда ребята стали выпрыгивать из него, их забросали «зажигал­
ками». А пешком ты все время начеку ... 22 Сержант Харрисон подыскал Фергюсону пуле­
непробиваемый жиnет. -Вот тебе красотка, -
ухмыльнулся он, потря­
сая им ,перед Фергюсоном. На жилете была дь.ра в виде восклицательного знака- узкая трещина, а под ней круглое отверстие. -
Его носил один тип, да нарвался !ia снайпера. Ехал себе в бронирован­
ном «лендровере», а пуля, представляешь, про­
шила его через стенку машины. и через сам жилет навылет. Крупно,калиберная винтовка. У них и снай­
перов-то раз-два -
и обчелся, но лучше им не попадаться. На, носи, приятель, -
Харрисон бросил жилет Фергюсону. -
Второй раз в одну и ту же дырку ни один снайпер еще не попадал. Они про,шли по узкому коридору мимо столовой, из IКОТОРОЙ тошнотворно несло несвежеи карто­
фельной зarnеКa!iКОЙ. У ворот сержант проверил ра­
цию, и они, соблюдая дистанцию, зашагал,И к про­
тестантским кварталам. У сержанта была винтовка с 'ночным телескопичес,ким прицелом -
он был признанным снайпером. Капрал был 800ружен спе­
циальным ружьем, стреляющим капсулами с газом «си-зс», а у одного из солдат был пистол~т, приспо­
собленный под резиновые пули диаметром в пять с половиной дюймов. «Эта штука летит вдвое быстрее, чем крикетный мяч с подач,и любого чемпиона, -
вспомнил Фер­
гюсон слова Сэнди. -
У нас один залепил ею смутьяну сблизи, так брюхо и пробил». Протестантские рабочие кварталы выглядели та­
кими же сырыми и мрачными, как 'католические, только разрушений было куда меньше. Люди, стоявшие в низких дверных проемах, бурчали невнятные СЛОllа привеТСТ8ИЯ, а' п,ару раз их шутли­
во окликали девицы. Но сержант держался насто­
роженно. Когда они вышли на улицу, ведущую к баррикаде из всякого железного хлама, отмечав­
шей конец ,протестантского и начало католического района, за ними увязались ребятишки, клянчившие значки. Сержант, разозлившись,' велел ребятне уl$ираться ко всем чертям. Фергюсон не сразу понял, что они шли уже по католической территории. Те же дома, ,'е же слабо освещенные улицы, но люди -
Пожилые прохо­
жие и молодые парочки -
проходили мимо солдат без единого слова. Какая-то женщина, тащившая двух детей, прошла между солдатами, словно они были ,пустым местом. Фергюсон чувствовал себя как во сне, будто он идет через город глухонемых. Патруль зашагал IПО Фаррингтон-гарденс. Все двести домов ее сгорели, и черные изломанные силуэты их крыш мрачно вырисовывались на фоне зиммего неба. Они шли по этой призрачной улице, которая прежде была, наверное, такой же, как и та, на ко­
торой Фергюс,он жил в Лондоне. Теперь дома здесь напоминали г,игантские обугленные куски оберточной бумаги, которыми какое-то чудовище разжигало с,вою трубку. -
Здесь была смешанная зона, -
пояснил Сэн­
ДИ. -
Протестанты подожгли свои дома, чтобы они не достались катол'икам, а католики -
свои, чтобы те ,не достал'ись протестантам. А 'кое-кто жег и те и другие. -
Они просто сумасшедшие, -
заметил Фер­
гюсон. -
Я И сам католик, но не стану из-за рели­
гии СХОдить с ума. Правда, в церкви я почти не бы­
ваю. , -
Тут и религ,ия, и политика, и безработица, и еще бог знает что, -
возразил Сэнди. -
У них сорок процентов безработных. Делать им нечего, вот и куролесят. -
Если поймаете кого-нибудь из ИРА, что вы с ними делаете1 -
спросил Фергюсон. -
А сам ты ка,к думаешь1 -
ответил Сэнди. На следующее утро, в 4.45, Фергюсон вскочил с койки, разбуженный грубым толчком сержанта. Все были уже на ногах и черной краСiКОЙ мазали себе лица. -
Есть сведения, что несколько членов ИР А при­
шли навестить своих мамаш-старушек в Болимерфи. Десантники попробуют их взять, а мы их прикроем. Возможны осложнения, -
предупредил сержант. И они помчались что было духу за десантниками в жилой район. Добежав до тихих домов, стоявших рядом с церковью двумя параллельными рядами, солдаты пробрались в палисадники и засели под каждым окном. Не успели они перевести дыхание, как раздался кри,к. Потом за домом, где-то рядом с Фергюсоном, кто-то загремел крышкой от мусор­
ного ящика. И тут же со всех сторон полетели кам­
ни и ритмично загрохали во дворах крышки мусор­
НЫХ ящиков, предупреждая людей из ИРА о при­
сутствии солдат. Из глубины уз,кого прохода, кру­
тясь, вылетела молочная бутылка и разбилась вдре­
безги у ног Фергюсона. Он едва отс,кочил в сторо­
ну от растекавшейся горящей жидкости. Какой-то солдат круто повернулся и выстрелил в проход. Десантники уже ворвались в дома, выбив окон­
ные стекла. Один из солдат, стоя ,посреди улицы и направив оружие на дверь дома, кричал: «Выходи, фенианс,кая сволочь!» Дверь открылась. На поро­
ге появился бледный юноша в рубашке и брюках. Кто-то выстрелил ему в грудь резино,вой пулей, отбросившей юношу внутрь дома. Другие солдаты, выламывая двери, врывались в дома. Пла'кали мла­
денцы, кричали женщины. Фергюсон увидел, ,как из дома выволокли полуодетого, босого старика. Он попытался осторожно ступать 'по дорожке, усы­
панной битым стеклом, но солдаты грубо потащили его. Ноги старика моментально покраснели от крови. Фергюсон вошел в один из домов. Все доски пола были подняты -
там искали оружие. На стуле си­
дела плачущая женщина, рядом с ней стояла де­
вочка лет девяти и со страхом глядела на Фергю­
сона. Обе руки у нее были замотаны грязными бинтами. Видно, досталось в предыдущей зава­
рушке. Через полчаса они отошли к казармам, и тут началось. Из темноты по другую сторону дороги появились мужчины, женщины, дети с камнями и самодельными зажигательными бомбами. С раз­
ных сторон затрещали выстрелы, но лишь немногие пули долетали до казарм. В течение неско,пьких часов, пока совсем не рассвело, не прекращались выстрелы. В этой стычке было что-то безнадеж­
ное, отчаян,ное. Нервы Фергюсона от бессонницы были напряжены до предела. Когда рядом что-то затрещало, он инстинктивно обернулся и BI>ICTpe-
лил в темноту. Внезапно он 'понял, что стрелял туда, где столпились дети. Ему стало не по себе, он напряженно старался рассмотреть, не попал ли в ,кого-нибудь, но различал лишь мелькавшие перед ним, кричавшие тени. Вту ночь Фергюсон свалился на свою койку, пытаясь эабыться сном. Но заснуть не удавалось: по телу пробегала, судорожная дрожь при одной мысли, что выпущенная им пуля могла попасть в ребенка. Что бы подумала его жена? Он рас­
сказал о своих страхах одному солдату, когда они возвращались в казарму, но тот лишь безразлично пожал плечами. Фергюсон обратил внимание, что многие солдаты, особенно те, что служили в Аде-
не или на Кипре, называли здешних жителей про­
сто, туземцами, и ему показалось, что сержанту Харрисону не терпелось подстрелить кого-,нибудь из них. Да он и сам почувствовал, как нахлынула на него волна слепой ярости, когда он бежал за толпою во тьме. Тогда он помнил только одно: Скотт, которому только двадцать лет, останется парализованным до конца с,воих дней. Он был готов убить снайпера, пусть только тот попадется ему на мушку. В темноте под шум уличной стычки представление о человеке из ИРА стало терять реалы+ые формы, оно все разрасталось и раз­
расталось в его сознании, пока ему не начало казаться, что даже двенадцатилетн,ие подростки, бросавшие в них камни, тоже его заклятые враги из ИРА. На следующий ,lIeHb, когда они патрулировали в Болимерфи, Фергюсону было не по себе. Если раньше он с некоторым благодушием глядел на мамаш, толпившихся около магазинов, на щека­
стые чумазые рожицы выпрашивающих значки ре­
бят, то после этой ночи он смотрел на них с чув­
ством растущей неприязни и страха. Он вдруг ясно осознал, что 'в любой момент дня и ночи, в самом что ни на есть неожиданном месте его подстерегала смерть и что этим людям со'вершен­
но безразлична_его судьба. Они были католики, как ион, но у них уже сложилось определенное отношение к английским солдатам, и завоевать их доверие теперь не удастся. Угрюмые молодые люди, толпившиеся на улицах, напоминали ему мрачные, враждебные лица шахтеров после об­
вала в шахте. Пройдет три месяца, и он уедет домой, но, воз­
можно, ему снова придется вернуться: некоторые попадают сюда уже третий раз. Причем следую­
щий раз его, может быть, приставят охранять за­
ключенных. Или ему придется присутствовать при пытках. О допросах 'в концлагерях ходило много разных слухов. Говорили, что там надевают человеку на голову мешок из толстой ткани и не снимают дней пять-шесть. В таком случае у человека нару­
шается предста,вление о времени, он не знает, где находится, кто его допрашивает и что ему угрожает. Иногда их сажают в вертолет, подни­
мают на некоторое время в воздух, а когда у за­
ключенных создается впечатление, что они уже набрали высоту, их сбрасывают вниз футов с два­
дцати. Сэ,нди го'ворил, ЧТО С таким мешком на го­
лове можно сойти с ума. Фергюсон ,на секунду представил себе, каково день за днем быть в уду­
шающей тьме, среди врагов, и почувствовал, что сам не смог бы вынести больше нескольких часов. Допросы были делом полиции. Но облавы и аресты производились солдатами. Он знал, что есть среди них и такие, которым все равно, кого хватать. Вместо члена ИРА мог сойти любой из его семьи. -
Скольких из ИРА мы взяли? -
спросил ОН Сэнди. -
Да никто из арестованных в ИРА и не был,-
ответил тот. Весь ночной налет оказался пустым делом. Даже того старика, ,которого на глазах у Фергюсона та­
щили по битому стеклу, пришлось отпустить. Он шагал по Болимерфи, подста'вляя лицо све­
жемуветру, И С тревогой думал о будущем. Мимо прошла девочка с бутылкой молока. «К вечеру ОНИ,возможно, наполнят ее бензином», -
с го­
речью подумал он. Перевела с англнйского А. ОЛЕГОВА 23 УПЬВЕПЬКОТ It ТЫНКПИН В. О Р Л О В, наш спец. иорр. Фото автора [J ынклина я нашел, как всегда, u на берегу моря у сараичика, где храни­
лись запасы моржового мяса и сала. Рядом с этим сарай­
чиком на железных бочках, по­
ставленных на попа, покоилась перевернутая вверх днищем огромная байдара. Мою прО'Сь6у взять меня с со­
бой в бухту Сомнительную он выслушал равнодушно. Не поин­
тересовался, откуда мне стало из­
вестно, что он собирается пойти туда, не спросил, что я позабыл там, в этой бухте, не стал выяс­
нять, чем его байдара показалась мне лучше колхозного вездехода, который тоже изредка бегает туда. Когда я ПIJ'ишел, он строгал рейку, вероятно, для каркаса очередной байдары. Делать их он был большой мастер. Зеленая куртка на искусственном меху и шапка валялись на мокрой галь­
ке, его широкоскулое загорелое лицо с крепкой челюстью и узенькими глазками блестело. Видно было, что ему и в одном лыжном костюме сейчас жарко. Он утер ладонью лоб. ~Возьму, ладно., -
сказал он и, объяс­
нив, что выйдет в море, как стихнет ветер и если не будет ту­
мана, счел разговор оконченным. Подозревая, что любому охот­
нику не захочется тащить с со­
бой в море такую обузу -
ведь, случись что, я не умею ни спать на льду, ни есть сырое мясо, а путь долгий, погода осенняя ко­
варна, -
я, по правде, и не очень-то поверил обещанию, дан­
ному вот так, наспех. "Уйдет, на­
верно, один., -
подумал я о Тын клине. Но он сдержал слово и три дня спустя через своего внука прислал мне Пр'иглашение . • СобираЙся! -
закричал тот, по­
явившись в дверях. Лицо его 'Сия­
ло. -
Байдара ждет тебя у КОСЫt. Байдары чукчи делают из раз­
резанных надвое шкур моржей, натягивая мокрую кожу сыро­
мятными ремешками изнутри на деревянный каркас. Чем больше байдара, тем больше шкур идет на ее постройку и тем больше в нее с собой можно взять. Ког­
д а - то по размерам байдары су ­
Д'и ли о зажиточности зверобоя. Н а байдару Тынклина ушло две моржовые шкуры, не считая за­
плат. Длиною она была метров в десять, но загружена так, что я с трудом пробрался на указан­
ное мне Тынклином место. Чего в ней только не было! Весла в'Се­
возможных форм и размеров, пешни с наконечниками из на ­
пильников, связки шкур, мешки, з акопченные чайники, кастрюли, примус, бачки с бензином, ка­
жется, три лодочных мотора, р у жья, веревки. Следом за мною, кряхтя, в бай ­
да р у влез Нанаун. Почетный гражданин острова, эскимос, пер­
вым поселившийся на его бере­
гах. Приехал он сюда вместе с у м ил ё ком 1 Ушаковым, о котором у него до сих пор осталИ'Сь вос­
пом инания как о самом лучшем ч е ловеке. Нанаун втянул за со­
б о й на веревке черную лохматую соб ак у. Потом легко вспрыгнул н а борт небольшого роста чукча с насупленным лицом -
Ренты­
т у вги. Под команду Тынклина провожающие подняли с берега небольшую байдарку с просвечи-
I У м и л ё К -
хоро ши й (чукотек.). ч ел овек 25 вающими, словно янтарными, бортами и положили ее на нос. Нанаун сразу же забрался на нее и, посмеиваясь, поглядел от­
туда, как с капитанского мости­
ка, на всех. Собака его теперь очутилась вроде бы как в трюме и поскуливала откуда-то 'из-под мешков. Третью байдарку, на ко­
торую, ПО моим подсчетам, ушло не больше одной шкуры, подце­
пили к нам на буксире. И уж после этого пробрался к рулю Тынклин, затарах т ел мотор, на­
долго лишив нас возможности говорить нормальным голосом, и мы отчалили. 26 Наш путь, по крайней мере я так думал, лежал в бухту Сом­
нительную, как раз в тот посе­
лочек, где Ж'ПЛИ Ульвелькот и радист Паша -
мои недавние знакомые. Охотники же, люди неназойливые, не стали ни о чем ме н я спрашивать, рассудив по­
своему справедливо, что раз я еду, значит знаю обо всех их планах. Погода налаживалась. Ветер отстал, вода стала удив'ительно гладкой. В ней, как в зеркале, отражались темные пустынные берега острова Врангеля, горы, облака. Наверное, если бы по-
смотреть с берега, могло пока­
заться, что наш ка р ава н плывет по облакам. Только по голубым льдинам можно было р а зличить, где кончается вода и на ч инаются небеса. Тын кл ин опять з а к уривал. Па ­
пиросы о н дос тавал откуда-то из-под полы кухля нки, держал их в железной ко робке от чая и так же тщательно запрятывал коробку обратно. Н а поясе его болтался нож, на шее половинка от б'Инокля, у но г -
ружье. Чу в­
ствовалось, что е м у нравится вес т и бай д а р у, о щущать вибра­
цию будто ожив ше го днища, слы-
шать скрежет проносящихся ку­
сочков льда под ним_ Лицо его мне показалось одновременно и постаревшим и посветлевшим_ Оно расслабилось, как у человека наслаждающегося_ Я вспомнил, как жаловался Тынклин на со­
брании, что с каждым годом ему становится тяжелее гонять в тундре оленей и пора молодым заступать на его место _ Тынклин был бригадиром оленеводов. Два­
дцать с лишним лет назад он высадился на остров с первой небольшой партией оленей, так и пропадал в тундре с тех пор. Олени расплодились, их стало уже больше пяти тысяч. Что ж, если и оставит Тынклин свое бригадирство, станет зверобоем, кто осудит его. Часа через полтора я почув­
ствовал, что начинаю мерзнуть. Шуба и шапка уже не спасали, пришлось изображать летящего баклана. Нанаун расхохотался, достал примус, чайник и вски­
пятил чай. Когда он к'Ипятил его, нерпы, как нарочно, стали появ­
ляться по борту. Он вскиды­
вал карабин, чайник падал, он бросал карабин, ловил чайник и в конце концов вымыл в чайнике свою не очень чистую пятерню; но, выпив кружку получившегося крепчайшего отвара, я почувство­
вал себя так, будто только что встал из теплой постели. Охот­
ники же съели перед этим по куску копальхена -
моржового жира. Жир был белый, как сви­
нина, словно облитый прозра ч­
ным соусом, В котором сверкали кристаллики льда. Каждый от­
резал кусочек жира своим но­
жом, у меня ножа не было. .Вкусно? -
спросил я у Нана-
уна. .Ох, вкусно! -
промыча л он и протянул мне свой охотни­
чий нож. -
Но это еще не та к вкусно, -
продолжал объяснять он. -
Вот есЛ'и бы ты попробо­
вал медвежатинки -
это да! Еще вкусней!. Мне оставалось лишь пожалеть. Моржей пока еще раз­
решают отстреливать местном у населению. Чукчам и эскимосам острова Врангеля, например, раз­
решают добыть сорок -
сорок пять моржей в год, да _ и то с условием: стрелять не на леж­
бище, а в открытом море. А на добычу медведей наложили кате­
горический запрет. Даже медве­
жат для зоопарков отлавливают, не ПРОJl'Ивая, как раньше, крови, усыпляя на время медведиц сон­
ными пулями. Незаметно, часов через шесть, успев не один раз еще замер з­
нуть, в сгущающихся с умерка х мы обогнули далеко вышедш у ю в море пустынную косу и вошли в бухту Сомнительную. Леденящим душу холодом об­
дало нас. Ветер гнал навстречу волны, льдины. Промелькнуло давно покинутое моржами ле ж ­
бище с темными скелет ам и мертвых зверей_ Чукчи утвер ж ­
дают, что старые моржи, ч у в­
ствуя свою кончину, выходят пе ­
ред смертью сюда, чтобы охотни­
ки смогли взять ненужные им теперь клыки. Лицо Тын клина показало с ь мне серьезным и озабоченным, и я не решился узнать у него, отчего мы, вместо того чтобы идти к поселочку, домики кото ­
рого уже показались, свернули в сторону. Через некоторое вре ­
мя выбрались на берег у одино ­
кой избушки, вокруг которой с тояли в ешала с вялящим ся мор­
жовым мясом и нерпичьими ла­
с т аМ'и, а пер ед домом сидело со­
ба к пятнадцат ь на цепи, и перед к а ж д ой из них лежало по куску м о ржат и н ы. Ока залось, что TыНI<­
л ин В поселок идти н е собирался и не соби р ает с я. От и збушки до н е го было К'И­
ло м ет ров пятнад цать вокруг ла­
гу ны. А я, понадеявши сь, что п о пад у туда сразу, не взял ору­
жи я, да и мешо к мой не был рассчитан на такой переход. Я растерялся. Для байдары с мо­
т ором десяток километров сущие пу с т яки, но Тын клин вежлив о, т ихим голо сом твердил свое: « Не т, нам туда не надо, нам над о сюда.). На наун, улучив мо­
мент, когда Т ынклин его не слы­
ша л, виноваты м голосом объяс­
н ил мне, чт о сегодня они наме­
ре в а ют ся пере сечь бухту и отвез­
т и его, Нана уна, на его охотни­
чий уча с ток. Он бы и рад по­
мочь, да не знает как. Все охот­
ники очень Т ынклина уважают. Молча мы прошли в дом, он о казался пуст. Зато п'ИЛИ печку, п оели сала, на пились чаю. Тынк­
л и н р аскраснел ся, распарился, с н ял шапк у. Я был зол на него, и т е п ерь он мн е показался очень п охожим на шаман а. Чай он пил с б людечка, как старуха. Я все н икак не м о г согреться, ноги у м ен я трясли сь, и я не в силах был унять мерзк ую дрожь. Креп ­
ко ж е на.м достал ось на этом п ослед н ем пере ходе, в бухте. В друг Т ынкл ин встал, нахлобу­
чил шапку 'и шагнул за порог, Р е нт ытувги и Нана ун МОЛ'iа шмыгнули за н им, словно мыши. Я остался сидет ь, но Рентытувги про су н улся в двер ь и сделал знак идти за ним. с Значит, вы меня отвезете в поселок? -
удивлен­
но переспросил я. еДа-да, -
ска­
зал РентытувI'и. -
Он говорит только, что теперь уж мы не успеем отвезти Нанауна, как было задумано. А погода портит­
ся.. И мне стало неловко за то, что я смешал их планы. Стыдно за свою злость. Но отказаться, убедить их оставить меня я не решился. Еще через некоторое время мы подплывали к речке Сомнительной. На берегу нас встречал Ульвелькот. У львелькот нравился мне. Он был всегда весел, в хорошем рас­
положении духа. Любил побол­
тать, сидя на байдаре, об охоте. Было в нем что-то прО'Стецкое. Он и ход'ил-то удало. Размахивая руками, раскачиваясь и в то же время легко. Как птица. На реч­
ке Сомнительной у него были изба, жена, дочка, собачья упряжка, куча щенков, нарты, бензО'пила, ружья, капканы и прочие необхО'димые для хО'зяй­
ства мелочи. Был он каюром охотничьего заказника. Заодно выполнял и обязанностн егеря, а то и оставался за директора, ко­
гда тот, как сейчас, выезжал на материк с партией живьем отлО'в­
ленного зверья. И !медвежат, и мО'ржат, и белых канадских гу­
сей, гнездящихся на острове, при­
ХОДИЛО'СЬ ему ловить. Была у Ульвелькота и байдара. Поменьше, чем у Тынклина, -
моржей пять всего лишь в нее можно было вместить. Но и та­
кой ему впО'лне хваталО': не ста­
рые времена, когда в море на веслах ходили и старались за О'дин раз запастись моржами года на три вперед. Мотор у него есть. Хороший, только запасных ча­
стей не хватало. В этом году он так и не смог в мО'ре ни разу выйти. Надежды его настрелять моржей-одинО'чек, которые сами приплывают к берегу, не оправ­
дались, а мясо ему было нужно. Целыми днями он ковырялся 1: мотором, уж И зима была на носу. Когда я приехал, дело у негО', кажется, шло на лад, пО'­
тому что, когда Паша, его сосед, радист, попросил у него мяса песцам на приваду, он отдал ему целую тушу. Верил, что скоро в море пойдет и себе добудет. Такой уж он был, УльвелькО'т. На охоту позвать меня, конеч­
но, он забыл, хотя и обещал. Я сам заметил, что жена его та­
щит к берегу .пых-пых •. Попла­
вок такой из шкуры нерпы. Его привязывают к гарпуну, которым бьют моржа. Поплавок этот с ластаМ'И, головой точь-в-точь нер­
па. Делается это для того, чтО'бы 28 раненый мО'рж на байдару не ки­
нулся, а таранил бы себе этот поплавок, ему Bl:e равно ничегО' не сделается. Я и пошел на бе­
рег, а Ульвелькот уж отчаливать собирается. Чуть-чуть не опоздал. Перед тем как отправиться, У львелькот ДОЛГО' проверял мо­
тор, гоняя .по бухте вблизи бе­
рега. НО' отО'шли мы В море кило­
метрО'в восемь-десять, мО'тО'р, словно чахоточный, закашлял, застрелял и заглО'х. Пришлось брать весла и грести к БЛ'ИЖаЙ­
шей льдин;е. Рая, дО'чка его, вы­
прыгнула на льдину, вО'ткнула пешню, привязала за нее, как за стО'лб, байдару. Стоит, ногО'й на всякий случай веревку придержи­
вает. А УльвелькО'т перевернул мотО'р, ПОl:мотрел на него и полез из байдары. Забрался на ропак с ОДНОСТВО'льным своим бинО'к­
лем, смотрел, смотрел и говорит: .Нет ничего. А в прошлО'м году моржи здесь были •. -
4: Чего де­
лать-тО' будем? -
спрашиваю у него. .А ничегО', -
говорит. -
Чай пить будем. Мотор и осты-
нет пока •. Стоим и чай пьем. круг плавают, берег ры как воздушные плывчатые, синие. наша бухта. И вот в Льдины во­
далеко. Го­
стали, рас­
Где-то там этот мО'мент и услышали мы ТО'Т непО'нятный звук. .Гудит., -
сказала Рая. Слушаем и мы. Сначала подума­
ли про самолет, что несколько дней подряд картошку на остров возил. Ульвелькот говО'рит: нет, картошку возить кончили, при­
везли всем, кому нужно. И стал О'бъяснять, что в этом году он всего три ящичка взял, потому что в прО'шлом он пять взял, да два выбросил. сНе люблю ее. МЯСО' больше люблю. ВО'т !мО'ржа убьем, мяса много будет, пусть все едят мясо, приходи и ты ку­
шай мясО'.... -
сЛедокол., -
опять говО'рит Рая и сама все вслушивается. Послушали мы­
врО'де непохоже. У леДО'кола силь­
нее шум. ПО'том Рая опять не­
громко гО'ворит: «БаЙдара •. -
.Откуда ей здесь быть? -
не поверил У львелькО'т. А то, что это и впрямь байдара, уж и со­
мневаться нечего, показалас~ь она из-за льдин и идет прямо к HaiМ. Хлопнул себя по лбу Ульвелькот: еДа ведь это же Тынклин. От Нанауна возвращается •. И действительно, в байдаре си­
дели Рентытувги и Тын клин. Ульвелькот весь преобраз'ИЛСЯ, протер рукавицей ящик, на кото­
ром кружки стояли, их ополос­
нул, достал новую пачку печенья и Вl:тал впереди всех, как у две­
ри, на самом краю льдины. Тынк­
лин тоже весь засветился, свер-
кая металлической челюстью, молодецки выпрыгнул из байда­
ры. А Ульвелькот уж протяги­
вает ему кружку с чаем, авто­
рую -
Рентытувги. По-мО'ему, ТынкЛ'Ин все понял. И что мотО'р У У львелькота нена­
дежный, и что мО'ржей на зиму ему во что бы то ни стало надо доставать. А тянуть с этим нель­
зя. Осень: сегодня погода есть, а завтра уж ее не будет. А мо­
жет, и I:казал ему про все это сам Ульвелькот, о чем-то они и по-чукотски ГОВО'РИЛИ. Одним сло­
вом, Тынклин повернул свою бай­
дару и пошел на охоту с нами, хотя, как я думаю, надо было ему в другую сторону идти. Рев моржей на воде слышно за много к·илометров. Но в !Мире царила удивительная, даже ка­
кая-то пО'дозрительная тишина. Берег уж едва виднелся, а мы плыли все дальше, пригляды­
ваясь к каждой темной точке. Редкие нерпы удивленнО' таращи­
лись на нас из-за льдин 'и испу­
ганно ныряли, шлепая по воде лаl:тами. Льдины были как на выставке: немыслимые, похожие на каких-то чудовищных живот­
ных, а то вдруг поражали удиви­
тельным сходством с медведями, собаками. Только' осенью такое с ними бывает, после ТОГО', как поработает над ними летнее солн­
це да обмоет неспокойная осен­
няя волна. Я отказывался верить, что нам удастся увидеть мО'ржеЙ. Пу\:ТО, невероятно пусто было вокруг. И вдруг Тынклин дал знак оста­
нО'виться, выключить мотор И плыть на веслах. Но оказалО'сь, что это всего-навсего лахтаки. Два спящих черных зверя вски­
нули головы, едва нО'сы байдар тО'лкнулись о льдину, И с необы­
чайной резвостью -
а в каж­
дом из них было, наверно, кило­
граммов двести-триста -
запры­
гали к воде и мгновенно скры­
лись. Но чукчи не зря говорят: ищи моржей, если нашел лахта­
ка. Ульвелькот ничего не увидел в бинокль, но, повертев головой, уверенно указал сторО'ну, в кото­
рой были моржи. Он услышал едва слышный рев. Азарт вселил­
ся в охотников. Нерпа шарахну­
лась из-под днища, на нее даже не взглянули. Рая заметила мед­
ведя и умоляюще смотрела на отца, показывая туда рукой. Мед­
ведь, прячась от кО'гО'-то за льди­
нами, повиснув на торО'Сах, как на заборе, так увлекся подгля­
дыванием, ЧТО' не замечал при­
ближающиеся байдары .• МоржеЙ пугает, скоро моржей увидим.,­
улыбаясь, говорил Ульвелькот ласково, О'тказываясь выполнить желанне дочери. Медведь нако­
нец расслышц странные звуки. Подскочил, будто подброшенный пружиной, обернулся, рванулся вперед и свалился в воду. Беше­
но работая лапами, срываясь, выбрался на льдину и, подкиды­
вая задом, побежал, на ходу отряхиваясь, рассыпая тучи брызг. Рая смеялась. Едва бай­
дары приблизились к тому ме­
сту, где он только что вертелся, все увидели моржей. До них бы­
ло еще далеко: темные, едва раз­
личимые точки. Но они уже за­
метили нас, поднЯли головы, за­
беспокоились. Моржи расположн­
лись на трех льдинах. У львель­
кот показал Тынклину рукой на самую маленькую кучку, тот едва заметно кивнул. ИЗ черных силуэтов моржи превратились в красновато-золо­
тистых, удивительно объемных, невероятно живых зверей. Мы подходили к моржам пер­
выми. Несколько моржей со­
скользнули со льдины, и теперь они плавали рядом. Но с десяток продолжали стоять, напряженно опершись ластами о лед, высо­
ко подняв шеи, покачивая голо­
вами с кинжальными бивнями. Мотор на нашей байдаре за­
глох. Ульвелькот в растерянно­
сти поливал его водой из круж­
ки, и тот шипел как раскален­
ный утюг. Байдара Тын клина догнала нас и потащила на бук­
сире. Мы оказались сзади, У ль­
велькот смущенно держал в ру­
ках ружье. Он потерял право на выстрел. Тын клин вполне в этот день заслужил его, и он знал это. Остановив мотор и дав бай­
даре успокоиться, он снял шапку и прошел на нос своей байдары. Его теперь отделяло от моржей каких-то десять метров. Стало тихо. Слышно было только, как, словно перекликаясь, кор·отко, горловым голосом взревывали моржи. Я смотрел на этих уди­
внтельных зверей, продолжавших стоять на ластах с высоко под­
нятыми головами, сжавшихся в кучу, не знавших страха, не боявшихся людей. Я видел, как убегают от человека лахтаКII, нерпы, песцы, медведи, -
эти же не были даже похожи на зверей. Моржи для чукчей были как домашние ЖИ)Jотные, чем-то вро­
де морских свиней. Вся труд­
ность была в том, чтобы разы­
скать их в безбрежном просторе ледяного пастбища. После того как прогремели вы­
стрелы и два моржа утихли на льду, остальные чинно сошли в воду и пропали. Словно посове­
щавшись там, под водой, все стаДо вдруг всплыло около на-
ших байдар. Моржи сопели, сжи­
мая и разжимая ноздри. Им ни­
чего не стоило раскромсать своими клыками байдары, но звери, посопев, пропали в воде и б_ольше не показывались. Толь­
ко лахтак, высоко выпрыгивая из воды, все норовил в~глянуть, что же произошло с .моржами. Чукчи готовы были плясать от радости. Тынклин скинул малицу и первым вонзил нож в тушу моржа. Все чукчи, надрезав кто ласт, кто кожу на туше, вцепи­
ЛИ'СЬ в моржа и под крнки: c:Ex-хо, ёх-хо, ёх-хо.... -
напряг­
лись и выволокли тысячеК'.;-IЛО­
граммовую тушу на середину скользкой льдины. Откуда столь­
ко силы у них взялосы Двадцать минут -
и первый морж был разделан, еще двадцать -
и то же самое произошло со вторым. Рая, поблескивая сережками, ору­
довала ножом не хуже мужчин. Ничего не осталось на льдине, все до последнего кусочка чукчи за­
грузили в байдары. Тынклин, сразу как-то сникнув, ссуту лив­
шись, пошел к зеленой пресной луже на льдине -
снежнице -
мыть руки. Нагнувшись, он вдруг произнес что-то по-чукот­
ски, И охотН'и:ки стали прыгать по байдарам, как пожарники, услышавшне сигнал тревоги. Рая попала в байдару Тынклина. .Что ·стоишь, быстрее в байда­
pyl. -
заорал тот на меня. Очу­
тившись в байдаре, я увидел, что соседняя льдина, до этого нахо­
дившаяся довольно далеко от нас, приблизилась и продолжает приближаться. Тихо, бесшумно, как привидение. Не заметь ее Тынклин вовремя, и она разда­
вила бы тяжело гружiшные бай­
дары, как скорлупу. Ульвелькот одним рывком шнура завел на этот раз мотор своей байдары, а Тынклин что-то замешкался. Мешкать было нель­
зя, коридор между льдинами сужаЛ'Ся. Ульвелькот бросил в байдару Тынклина клубок сыро­
мятного ремешка. Рая схватила его, намотала на руку, уперлась в днище, У львелькот " опустил в воду мотор. От толчка Рая упа­
ла, застряла на носу, сжатая бортами байдары, но ремешок не выпустила. Огромная байдара Тынклина, медленно набирая ско­
рость, двинулась следом за нами. Рентытувги перехватил у Раи ре­
мешок. Едва мы выскочили, ко­
ридор за нами захлопнулся. Льдины сошлись и со скрежетом поползли друг на друга. Чукчи, как обычно, не разговаривали. Тынклин запустил мотор. Что-то непонятное происходи­
ло с морем. Льдины, словно ар-
мада, снявшаяся с якорей, дви­
нуЛ'Ись все разом. Узкая голубая полоска, . которую я подметил вначале на горизонте, разрО'Слась, стала шире. Темные полосы сне­
га, падавшие отвесно е кромки туч, там, у воды, взлетали почти под прямым углом. Ветер. Шел большой ветер. Льдины первые почувствовали его. Байдары шли как на гонках. Сначала мы с У львелькотом были впереди, по­
том Тынклин догнал нас, лицо его было невозмутимо-спокойно, он курил свою папироску, потом он ·обогнал нас и продолжал мед­
ленно, но неумолимо Удалятьс.я. Наконец мотор на нашей байдаре не выдержал и заглох совсем. Стало тихо, я услышал всплеск волн и завывание ветра. У львель­
кот молча поливал мотор водой. Пролетели над головой черные птнцы. Торбеи. Еще их разбойни­
ками называют. Я видел, как они гоняют чаек, пока те не отрыг­
яут корм, который носят в зобу птенцам. .Подлые П'J!Jщы, -
ска­
зал Ульвелькот. -
Нерпу на льду . оставишь, часа не пройдет, а они уж глаза выдерут.. Одна из птиц, вращая башкой, пошла над байдарой кругами. .Обернется или не обернется Тынклин? • -
думал я, напря­
женно вглядываясь в удаляю­
щуюся байдару. Я хорошо видел его спину, он стоял, положив ру­
ку на кривой руль. В такой ку­
терьме надо смотреть в оба: про­
глядишь -
льдина, спрятавшая­
ся под водой, может вспороть днище; а уже поднялась мелкая волна, вода была черная. Пол­
зущая льдина медленно закрыла его байдару от нас. Мы взяЛ'Ись за весла. .Пока .не остынет, не заведется., -
пояснил Ульвель­
кот. Обойдя льдины, мы увидели возвращавшегося обратно Тын­
клина. С тем же отрешенным ли­
цом он сделал длиннющий раз­
ворот и, приблизившись К нам, подхватил нас с ходу на буксир и потащ'Ил к дому. Rогда Уль­
велькот заводил мотор, он не от­
пускал нас, и байдары шли как коренник с пристяжной, набав­
ляя скорость. Уже где-то на пол­
дороге стало ясно, что от шторма мы уйдем. Так и вошли, голова к голове, наши байдары в бухту. По бух­
те гуляли барашки. Но шторм разыгрался ночью. На чистом звездном небе полыхало холод­
ным светом зеленоватое сияние, от ветра сотрясались окна, роко-
. тал прибой. Перевернутые вверх днищем лежали на берегу бай­
дары, ав домиках чукчей окна были темны. 29 .JIЮ~И И МОРЕ l Старые "лы"и украшены Ч'I1ще всего сценами ох оты­
в охоте за"лючалась вся жизнь чу"чеЙ. Но ж ц знь меня­
лась. ОднаlCO, ка" и прежде, чу"отские "остореЗЬt считают, что на "ости следует изображать толь"о то, что о"ружает их. «Е с ли у меня появилась ванна, то и ее обязате ль но надо зарисовать», -
считает один из них, Ту""аЙ. КЛЫ", расписанный та"ими сценами, -
про изведение ис"усства, подчас вели"олеnное. К тому же, гляд я на эти сцены, можно совершенно точно и со в с еми дета л ями узнать, "а" и с "а"ой стороны следует подойти" з верю на охоте, "уда надо стрелять, чтобы убить зверя напова л, "а" с"орее и лучше разделать тушу ... Если у совр е менно г о охотни"а вдруг появилось бы странное для наше г о времени желание научиться убивать моржа "опьем, "а" э то делали его дале"ие nред"и, то даже это он мог бы сделать, раз­
глядывая "лы". i3 олодная земля чукотского побережья с ее вечной мерзлотой хорошо сохраняет предме­
ты древннх культур, словно спецнально сбе­
регая нх для потомков. Найденные ученымн вещн нз костн говорят, насколько нскусны былн древнне ох о т­
ннкн побережья. Гладкие, обтекаемые формы скульп­
тур как бы омыты, отшлифованы волнами холодно ­
го моря. Излюбленные изображения в чукотском иск у сстве резьбы -
морские звери. Удачная охота означала сытую жизнь, обилие моржового мяса, теплое жнли­
ще, покрытое моржовыми шкурами, свет от жирника, наполненного тюленьим салом; неудача же грозила голодной смертью в холоде и темноте. Вот почему маленькие скульптурки животных -
моржа, кита, нерпы, тюленя, полярного медведя -
воспринимались чукчами и эскимосами как амулеты, предвестники счастливой охоты, охранители от бо­
лезней и бед. Их пришивали к одежде, подвешивали к поясу. И еще в начале ХХ века чукчи н эскнмосы продолжали верить в чудодейственную силу аму­
летов. Не случайно и то, что поделочным материалом стала именно кость. Моржовые клыки были почти единственным твердым материалом, из которого из­
готовлялся даже сложный комплекс охотничьего сна-. ряжения: наконечники для гарпунов, ручки ножей, крюкн для транспортировки убитой д о бычи, дрели. Моржовые клыки с цветными и з ображениямн сцен из жизнн людей побережья появилнсь в на­
чале ХХ века. Возможно, отсутствие письменности у чукчей и вскимосов повлияло на развитие этого своеобразного рассказа в рисунках. Недаром даже сейчас чукотские дети, рассказывая друг другу сказ­
ки, одновременно рисуют палочкой на земле. Г равнрованные рисунки располагаются в логиче ­
ской последовательности рассказа. Процарапанные спецнальным металлнческим инструментом (вагыль­
хыном) и протертые цветными карандашами, эти и з о­
браження четко смотрятся на светлом фоне кости. Современные мастера создают свои сложные, мно­
го фигурные композиции без предварительного ри­
С}'нка карандашом. Сразу, на глаз, гравнруют они, безошнбочно распределяя миниатюрные изображения по поверхности клыка. Знание прнроды, животных обусловлнвает точность и выразнтельность рисунка. Рассматривая нх, можно ощутнть неподвнжность огромного моржа, лежаlцего на льдине, стремитель­
ность охотника, который резким движением кидает гарпун в зверя, хнщность полярного медведя, набро­
сившегося иа нерпу... То есть все то, что трудн о описать, но лучше рассматривать, доверившись вос­
приятню резчиков: Туккая, Сегутегина, Килилоя, граверов Ман Гемауге, Лнды Теютииой, Елены Яику, Галины Тынатваль. Т. МИТЛЯНСКАЯ, научныii СОТРУДНИК Научно-исспедоватепьского института художественноii промыwпенности Фото В. ОРЛОВА СЕРГЕЙ НАУМОВ [8 ержант Петр Узоров включил фонарик, прикры­
вая полой плаща яркий свет луча, и Ермаков увидел на мокром песке едва заметное углуб­
ление. Капитану отметина на пе· ске поведала многое. В ночь, когда разразилась гро­
за, нарушитель пересек погранич­
ную реку, выполз на берег, до­
ждался, пока пройдет погранич­
ный наряд, собрал фиброгласо­
вый шест, почти такой же, каким пользуются спортсмены, и пере­
махнул контрольно-следовую по­
лосу, надеясь, что затянувшийся ливень размоет лунку, оставлен­
ную шестом. И еше понял Ерма­
ков, что проводник с собакой здесь не помогут. Секущие струи дождя давно уже смыли следы­
сразу за контрольно-следовой по­
лосой начиналось каменистое пла­
то, переходившее в пустыню. Вернувшись на заставу, капитан Ермаков сделал все возможное, что следовало сделать в таком случае. Заблокировал зону нару­
шения, выслал конный наряд на шоссе, попытался определить на­
правление, в котором скрылся на­
рушитель. Но собака, как он и предполагал, не взяла след. Полчаса спустя в канцелярию заставы вошел седой крупный мужчина -
начальник отряда пол­
ковник Артюшин. Коротко поздо-
32 маскировочные средства он при­
менит в песках. Мы не знаем, много ли у него воды и насколь­
ко вынослив этот человек. И не так уж безводна пустыня -
ко­
лодцы есть. Мало их -
другое де­
ло. А главное -
мы не знаем, с какой целью он проник на нашу территорию. Полковник нахмурился, забара­
банил пальцами по столу. ~ На северо-востоке к пустыне подступают горы. Там граница проходит намного южнее. В горах след затеряется совсем ... А этого нельзя допустить. Отправьте в пески лучших следопытов с раци­
ей. Квадрат поиска будет прочесы­
ваться и с воздуха, вертолет я вышлю в ваше распоряжение. Антон Бегичев за два года службы на границе так и не при­
вык к песчаному однообразию, к чудовишной летней жаре, к теп­
лой безвкусной воде. Родом с в rOAY6bIX БАРХАНJlХ Рассказ ровался. И сразу подошел к кар­
те. С минуту разглядывал ее, словно видел впервые. Обернулся. И Ермаков заметил: полковник выглядел взволнованным. -
Садись, капитан, -
негромко сказал он, -
будем рассуждать. Ермаков кратко доложил об­
становку и только потом сел. Полковник помолчал, хрустнул костяшками сцепленных пальцев. -
Ва'м никогда не приходила мысль, что песок похож на воду? -
Нет. Как-то не думал об этом, -
признался Ермаков. -
И я никогда не думал. А се­
годня вот пр.ишло в голову. И знаете почему? Бюро погоды предсказывает песчаную бурю. Как вы думаете, мог сей факт учесть нарушитель? Гроза унич­
тожила след' на плато. Буря за­
метет след в песках. -
Но ... пески тянутся на сотни километров. Они безводны. Это же верная гибель. А потом пески хорошо просматриваются с верто­
лета. Нарушитель знает об этом. -
Да, знает, -
согласился пол­
ковник, -
а мы не знаем, какие Алтая, он тосковал по чистым горным лесам, · быстрым прозрач­
ным рекам, а засыпая, всякий раз видел солнечные лужайки, пестря­
щие разноцветьем, далекие засне­
женные вершины, манящие про­
хладой 11 покоем. Но не было на заставе более выносливого солдата, чем Беги­
чев. И сержант Узоров, получив приказ о поиске, выбрал Бегиче­
ва в напарники не раздумывая. Пограничники шагали по барха­
нам, то и дело вскидывая бинок­
ли. Вертолет, присланный началь­
ником отряда, высадил их в ква­
драте поиска и ушел на восток прочесывать с воздуха необозри­
мое песчаное море. С гребня перед пограничниками открывал ась лощина, поросшая редкими кустами саксаула. До го­
ризонта тянулись, словно засты в­
шие морские волны, гряды бар­
ханов. -
Иши его тут, -
присвистнул Бегиче в. -
Ра зговорчики отставить,­
строго сказал Узоров. -
Марш­
рут по азимуту -
север-север, встреча на четвертом бархане, считая наш первым. Они разошлись, обходя лощину с саксауловым леском. Было слышно, как тихо звенят на вет­
ру его седые от пыли листья. Солнце встало в зенит, когда Бегичев обнаружил цепочку неглу­
боких вмятин, полузасыпанных рыхлым песком. Позвал сержанта. -
Старый след; -
сказал Узо-
ров, пятичасовой давности. Обут в кауши ... Сержант достал планшетку с картой, еще раз взглянул на след, потом на компас. -
Н<lправление на северо-вос­
ток ... Что у нас тут поблизости? Сторожевая башня времен Тамер­
лана. И там ... колодец. -
Откуда же он взялся, след­
то? -
оглядываясь по сторонам, пробормотал Антон. Узоров чуть слышно рассмеялся. -
Учись, Антоша, пока я жив ... Нарушитель упал с неба ... Пески, как' вода, имеют способность течь. Песок пог лотил следы. Этот остался, потому что сравнительно свеж. И заметь, остался в ложби­
не, где текучесть песка меньше. -
Попить бы не мешало, -
пробурчал Бегичев. --
Придется потерпеть, Антоша. До ближайшего колодца пять ча­
сов пути. Теперь они шли вместе, соблю­
дая дистанцию в пять метров. Пе­
сок засасывал, словно трясина, горячими струйками сползал за голенища брезентовых сапог. Антон отцепил фляжку, снял пробку. Бросил взгляд на идуще­
го впереди сержанта и жадно припал к горлышку. След уводил в сторону от ко­
лодца. Он странно петлял среди барханов, и Узоров злился, что не понимает намерений человека, бредущего по пустыне, словно по колхозному рынку. -
Что-то тут не так ... -
бормо­
тал сержант, всматриваясь в от­
печатки. Он уже давно радиро­
вал, что обнаружил след, и по­
лучил приказ преследовать неиз­
вестного. Нарушитель, если это только он, казался глупыM инеопытным человеком. Похоже было, что он эаблудился и теперь метался по пескам в поисках воды. Неожиданно Бегичев увидел че­
репаху. Он подошел к ней и до­
тронулся до панциря. Черепаха не шевельнулась. «Интересно. Мертвая черепа­
ха», -
подумал Антон и окликнул сержанта. Узоров, увидев черепаху, вдруг устало опустился на песок и не спеша закурил сигарету. 3 «Вокруг света» .111'. 6 -
Отдыхай ... -
зло бросил он и скрипнул зубами. Сержант долго молчал, разгля­
дывая огромную черепаху, потом тихо пробормотал: -
Она не мертвая. Она спит, Антон... Так делает только один человек в округе. Его зовут Сай­
фула. Он уходит в пустыню соби­
рать черепах. А чтобы не тащить за собой тяжелый груз, кормит пойманную черепаху травой, ко­
торая пропитана анашой. Черепа­
ха засыпает и остается на месте. На обратном пути он собирает их в мешок. -
Но почему один?.. И зачем ему черепахи? -
спросил Бегичев. -
Сайфула одинок, -
пояснил сержант, -
черепахи его ремесло. Он продает их в зоопарки, в ин­
ституты для опытов, туристам­
как среднеазиатский сувенир. Ло­
вит он и змей. Двадцать лет как промышляет. -
Значит, ложный след ... -
Значит, так, товарищ Беги-
чев ... Узоров привык, размышляя, со­
поставлять факты, анализировать их со скрупулезной тщательно­
стью. Сейчас его волновала мысль -
случаен ли выход Сай­
фулы в пустыню, совпадение ли это... Нарушитель исчез, а наут­
ро в пустыню пошел СаЙфула. Совпадение? Нужно проверить. Сержант развернул рацию и до­
стал сложенный вчетверо лоскут выгоревшего брезента. -
Антон, сделай тень ... Бегичев встал над рацией и раз­
вернул брезент. -
Ну что? -
спросил Антон, ко­
гда Узоров закончил сеанс связи и упаковал рацию. -
Будем напрашиваться к Сайфуле в гости. Старик рядом­
его видели с вертолета ... Сайфула насмешливо смотрел на пограничников из-под лохма­
той, надвинутой на глаза папахи. -
Салам алейкум, -
первым приветствовал старика Узоров. -
Алейкум салам, начальник­
спокойно ответил тот и жест~м пригласил к костру, над которым висел котелок. -
Шурпу варишь? спросил сержант. -
УгощаЙтесь... сдержанно сказал старик. -
Спасибо. Мы гости неждан­
ные и ненадолго. Чужого не встречал в пустыне? Старик прищурился, неторопли­
во помешивая варево. -
Нет, начальник ... Г лядя на худое, тонкое лицо старика с застывшим насмешли, вым выражением маленьких раско­
сых глаз, Петр подумал, что Сай­
фула знавал, наверное, лучшие времена. Сейчас на нем был рва­
ный, в сальных пятнах халат, под­
поясанный веревкой. Тонкие длин­
ные пальцы выглядывали из его рукавов. -
Как добыча? -
спросил сер­
жант. -
Слава аллаху, как всегда ... -
Змеи? -
кивнул Узоров на пыльные черные бурдюки. Есть немного ... -
Вода нужна? -
Спасибо, начальник ... Я мно-
го не пью ... Дым костра сузил глаза гово-
рившего. -
Черепах твоих видел. Спят ... Сайфула равнодушно кивнул. -
Покажи, Что поймал ... На лице сержанта появилось почти мальчишеское любопытство. Старик исподлобья оценивающе взглянул на Узорова. -
Сам смотри. Гюрза не лю­
бит, когда тревожат ее сон. Не спуская глаз с Сайфулы, сержант подошел к бурдюкам. Поднял один из них, сделал дви­
жение, словно развязывал мешок. Старик бесстрастно помешивал варево в котелке. Узоров вернулся к костру. -
Как же ты их 'ловишь, Сай­
фула? Старик кивнул на длинную бам­
буковую палку, расщепленную на конце. -
Сделаю себе такую же,­
сказал сержант. -
Желаю удачи. Сайфула встал, приложил руки к груди, вежливо поклонился. -
Бурдюки тяжелы. Сколько, по-твоему, весит одна змея, Ан­
тон:? -
Килограмма два ... -
Надо знать точно. Если принять твой счет, старик поймал десяток змей, что маловероятно. И заметь, он петляет по пустыне с такой тяжестью, а не идет об­
ратно домой. И вспомни -
чере­
пахи. Зачем усыплять черепах, их уже не унести. Через пятнадцать часов они проснутся. Сайфула знал, что по его следу пойдут ... -
И от воды отказался ... сказал Бегичев и дотронулся до пустой фляжки. -
Вода ... -
задумчиво протя­
нул Узоров. -
С вертолета об­
шарили весь квадрат и, кроме Сайфулы, не обнаружили никого ... Для кого же старик несет воду? .. -
Что? -
вскинулся Бегичев. -
В бурдюках вода, Антон, -
спокойно пояснил сержант. -
Нужно задержать старика,­
твердо сказал Бегичев. 33 -
Это было бы слишком хоро­
шо для нарушителя. И для Сай­
фулы тоже. Что ты докажешь? Что человек взял с собой в пу­
стыню большой запас воды? Нам с тобой важно знать, где он оста­
вит эту воду. И кто за ней при­
дет ... Узоров сделал небольшой крюк по пескам, выбрал самый высо­
кий бархан и достал бинокль. Сайфула все так же сидел у костра. I(азалось, он молился. Тонкая ~труйка дыма тянулась вверх. Это было 'похоже на сиг­
нал, на предупреждение об опас­
ности. Время от времени старик подбрасывал ветки саксаула в костер и застывал как изваяние. Внезапно потускнело солнце. Горизонт задернулся бурой пеле­
ной. Закурились серой пылью гребни барханов. Слов.но глубокий вздох пронесся над песками, и зашуршали, зазмеились тысячи желтых ручьев. Вскоре вершины барханов скры­
лись в тучах песка. Раскаленные песчинки яростно хлестали по ли­
цу, но Узоров не опускал бинок­
ля. На миг среди пышущей жа­
ром МУТНQЙ пелены ему удалось разглядеть поднявшегося с земли старика. 34 Рисунки С. ПРУСОВА -
Он уходит, Антон! -
прокри­
чал сержант. Радируй в отряд, -
предло­
жил Бегичев, -
и пойдем следом. -
Нужно переждать бурю, -
прокричал Узоров, склонившись к товарищу, -
и сберечь рацию! До­
беремся до старой кqшары. Она слева от нас в двух километ­
рах ... Старая, заброшенная пастуха­
ми кошара открылась внезапно среди плотной мглы. Некогда об­
шитое кошмой и дранкой поме­
щение являло собой грустное зре­
лище. Ветер продувал его наск­
возь, распахнутые ворота скрипе­
ли на ржавых петлях. Узоров захлопнул воротца и привязал их бечевкой к толстой жердине. Бегичев привалился к стене, где меньше дуло, и, едва разле­
пив спекшиеся гу.бы, пробормотал: -
Попить бы ... Сержант встряхнул его за пле­
чи, нащупал фляжку на поясе Ан­
тона. Она была пуста. Молча отцепил свою, протянул товари­
щу. Бегичев сделал большой гло­
токи, отвернувшись, возвратил фляжку. Сержант только смочил губы. «Афганец» бушевал весь оста­
ток дня и только к ночи затих. I(ошару занесло песком по самую крышу, и Узоров с Бегичевым с трудом выбрались на поверхность. Огромные лохматые звезды ви­
сели над пустыней. Небо, яркое 'от звездного свечения, соприкаса­
ясь на горизонте с землей, вне­
запно обрывалось сплошной тем­
нотой. И только гребни бархаllОВ едва просматривались да угрюмо поскрипывал саксаул. Но так длилось недолго. Выка­
тившаяся луна преобразила пус­
тыню. Барханы словно окраси­
лись голубым цветом, потеряли свои контуры и стали похожи на присевшие легкие облака. В этой прозрачной голубизне все стало близким, невесомым. Сержант слушал тишину. Что­
то едва шуршало, хотя ничто не i!вигалщ:ь, и казалось, что это шуршит луна, плывущая в холод­
ном яростном небе. -
Пошли, -
шепотом прика­
зал Узоров, -
и тихо ... Они пересекли гряду барханов и остановились пораженные. Пе­
ред ними полукругом темнел след. Он лежал на склоне песчаного холма, как брошенная веревка, и был похож на вызов. Человек прошел здесь недавно. И это не СаЙфула. Сержант до­
стал складной метр и измерил отпечаток. Стопа шире и длинней, чем у старика. Обут тоже в кау­
ши. Где же он прятался? Неуже­
ли в старом полуразрушенном колодце, на месте заметенного песками кишлака? След завораживал, неудержимо манил за барханы. Бегичев не­
понимающе смотрел на сержанта, который тщательно исследовал песок там, где не было и намека на след. Наконец сержант удов­
летворенно гмыкнул и поднялся на ноги: -
Он его заметал, Антон ... Ему нужно, чтобы мы потеряли время. Мы пойдем по следу, и след этот будет временами исче­
зать. Щетка с тонким ворсом­
вот чем орудует человек, обутый, как и старик, в кауши. Пойдем по спирали, Антон, -
решил на­
конец Узоров, -
должен быть второй след. Будь внимателен и, главное, старайся идти тиш~. Ночью В пустыне каждый шорох за версту слышен. Встреча -
за четвертым барханом. Бегичев кивнул. Но как идти бесшумно, если ноги провалива­
ются по щиколотку В сыпучий шуршащий песок. Впереди что-то заблестело, и Бегичев догадался, что выходит к шору -
солончаку -
и что взблескивает в лунном свете соль. Он услышал лай шакалов, насто· рожился. Поискал глазами Узо· рова, не нашел и короткой пере· бежкой приблизился к солончаку. Антон увидел отпечатки знако' мых каушей, когда заканчивал осмотр песчаного кольца вокруг шора. Цепочка следов тянулась на северо,восток. Бегичев не сомневался, что след оставлен стариком. Антон ше.'! при гнувшись, держа автомат наизготовку. Внезапно ему показалось, что он увидел голову человека. Она мелькнула на гребне холма. Бегичев распла· стался на песке и мед.nенно по· пош вверх по гребню. Он пере· Вали.n через бархан и осторожно двину,nся к черному предмету. Когда подпош ближе, в про· зрачном свете .nуны разгляде.n кожаный туркменский бурдюк. Он не раздумывал, когда рва­
нул бурдюк с земли. А почув­
ствовав тяжесть кожаного меш­
ка и уверенный в том, что там вода, развязал сыромятную тесем­
ку. Бегичеву не хватило осторож­
ности и опыта сержанта. Из меш­
ка послышалось шипение и пока­
залась голова кобры. Черной мол­
нией выбросилась она из бурдю­
ка, злобно раскрыв пасть. Антон отпрянул, инстинктивно вскинув перед собой левую руку. И тотчас почувствовал острую боль в указательном пальце. «Ударила зубами»,~· пронеслась мысль. Кобра снова взвилась в воздух. Антона захлестнула волна ярости. Почти не сознавая, что делает, правои рукой он захва­
тил змею ниже пасти. и изо всех сил стал давить ей горло. Кобра извивалась, стараясь вы­
рваться, п{)том обмякла и черной лентой скользнула к ногам Ан· тона. -
Глупо, -
прошептал погра-
ничник, разглядывая потемнев­
ший палец. Он знал, что укус кобры смертелен. Нужно быстро спустить отравленную кровь­
иначе... Иначе последний час ви­
дит он эти голубые в свете луны барханы. AHTQH рванул из ножен штык­
тесак, снял с плеча автомат, воткнул его стволом в песок, по­
ЛОЖIIЛ распухший палец на торец приклада. -
Врешь -
не умру ... -
в от­
чаянии прошептал Бегичев и, за­
неся руку .с клинком, ударил рез­
ко и сильно, отсекая указатель­
ный 'палец. -
Я не должен уме­
реть... Петя... Ты слышишь, не должен, -
пробормотал ПQгранич, ник и повалился на спину ... 3* На бинтах, стягивающих кисть левой руки, проступило алое пят­
но. Оно ширилось, росло, и ско­
ро вся повязка набухла кровью. Узоров разорвал зубами второй индивидуальный пакет. -
Антон... Ты меня слы-
шишь? -
склонился ОН к това­
рищу. -
Слышу, -
тихо отозвался Бегичев и открыл глаза. -
Нало­
жи жгут... вот сюда, -
показал пограничник чуть выше локтя,­
бинт не поможет. -
Как ты? -
Голова кружится. Сайфула нарочно подложил. --
Идти сможешь? -
Не смогу -
поползу, сквозь зубы процедил Бегичев. Узоров развернул рацию. -
Я радирую в отряд -
пусть высылают «тревожную» В наш квадрат. И привезут воду. Мы теперь ... Он не договорил. Пули взбили песок у ног сержанта, жалобно звякнули о металл радиостанции. -
Ложись! -
крикнул Узоров и скатился по склону к кустам сак­
саула. Бегичев бросился следом. Но­
вая очередь веером взбила песок впереди пограничников. Антон упал. -
Жив? -
окликнул товарища Узоров. -
Живой ... -
Стреляют слева, с гребня ... Не давай пристреляться, откры-
вай огонь. Я поддержу ... Им важ-
но расстрелять рацию .. . Бегичев ударил из автомата по гребню. Узоров быстро попош вверх по склону, навстречу выст­
релам. -
Прикрывай огнем, -
успел крикнуть он и замер, ткнувшись головой в песок. Пуля ударила в приклад, обожгла щеку. Снова застучал автомат Беги­
чева. С гребня ответили длинной очередью. Узоров не шевелился. -
Петя, живой? -
крикнул Бе­
гичев. Сержант молчал. Бегичев потянул к себе брезен­
товые ремни рации и вдруг увидел на металлической короб­
ке дв-а пулевых отверстия. -
Все, -
прошептал солдат, -
отработала, родная ... Пограничник посмотрел туда, где лежал Узоров. Сержант мед­
ленно полз вперед. -
Живой... .живой же ... -
про· бормотал Бегичев. Узоров достиг середины склона, взмахнул правой рукой. За греб­
нем вырос черный султан взрыва. На песке лежали автоматные гильзы. От них тянулась цепочка следов. -
Он был один, -
сказал Узо­
ров, . рассматривая вмятину на песке. -
Теперь не уйдет, -
не отры­
ваясь от бинокля, отозвался Бе­
гичев. -
Жаль, рацию испортил. Сейчас бы вертолет ... -
Он ранен! -
заметил Беги­
чев, склонившись над следом. -
Вперед, -
свистящим шепо­
том выдохнул Узоров. -
Если опять застрекочет -
прикроешь огнем ... Они увидели его в лощине. Че­
ловек сидел, прислонившись спи­
ной К стволу одинокого саксаула, руки сжимали автомат, голова свесилась на плечо. Узоров узнал СаЙфулу. Большое темное пятно расплылось на знакомом рваном халате. Старик был мертв. -
Теперь назад, -
угрюмо приказал сержант, -
к следу, что ведет от солончака ... Бегичев покаЧНУJIСЯ и тяжело опустился на песок. Руку нестер . пимо ломило И жгло, словно ее сунули в пылающий костер. Кру­
жилась голова, во всем теле ощущалась слабость. Сержант достал флягу с НЗ, отвинтил пробку. -
Пей, ПОl}а не напьешься, -
сказал он, -
и умойся. А ты? -
пробормотал Ан-
тон. И я тоже. Сейчас глупо бе­
речь воду. Мы должны его до­
стать. Понимаешь... достать. Он недалеко ... Они шли на восток, навстречу солнцу. У них уже не было воды. Связи с отрядом не существова­
ло -
сержант оставил разбитую рацию и теперь шел налегке. А след то исчезал, то появлял­
ся в стороне. Нарушитель двигал­
ся зигзагами, делал скоростные рывки там, где попадался такыр, и снова петлял, выигрывая время. Казалось, ему зачем-то нужен яркий солнечный свет дня. У зорова раздражала такая не­
разумность неизвестного. Именно ночью он должен был идти ПQ прямой, сокращая путь к цели. Здесь крылась какая-то загадка. Небо смутно розовело. И вдруг яркий свет залил горизонт от края до края. Ночь была отбро­
шена стремительным резким уда­
ром солнечных лучей. Пустыня преобразилась. Почти мгновенно из серо-голубой она стала жгуче-желтой, и далеко на востоке проступили у горизонта плоские и резко очерченные, точно приклеенные к небу, холмы. -
Мираж, что ли? -
про-
бормотал Бегичев. 35 -
Там, за холмами, горы, -
тихо произнес Узоров, -
он идет туда, Антон. И хорошо знает до­
рогу. Сержант вскинул к глазам би­
нокль. В окулярах поплыл знако­
мый пейзаж --
гряды бесчислен­
ных песчаных холмов. Узоров вздрогнул и опустил би­
нокль. Потом снова поднес его к глазам. По дальнему бархану передвигалась длинная угловатая тень. -
Посмотри, Антон, -
протя­
нул сержант бинокль товарищу, -
что-то у меня с глазами. Вижу тень, а от чего она, не пойму. Бегичев взял бинокль. -
Может, облака... -
неуве­
ренно произнес Узоров. Оба посмотрели на небо. Оно было чистым до самого горизонта. -
Теперь бегом, -
приказал сержант, -
на месте разберемся и с этим фокусом. Я по следу, ты в обход. Маскируйся и дей­
ствуй по обстановке. Узоров нагнулся и быстро скользнул вперед. Остановила его длинная авто­
матная очередь. Пули пролетели высоко над головой, и Узоров до­
гадался, что стреляют издалека. «Хорошо, что он заметил меня. Это отвлечет его. Антон должен успеть. Только бы успел ... » -
ду­
мал сержант, продолжая бежать по самой кромке бархана. Короткая очередь полыхнула откуда-то слева. Нарушитель сме­
нил позицию. Еще одна очередь. Пу,11И вжикнули над головой. «Пристрелялся». -
Узоров упал, быстро добрался до гребня, снял фуражку, положил козырьком к противнику и отполз в сторону. Снова короткая очередь, и фу­
ражку будто ветром сдуло. Сержант осторожно выглянул из укрытия. Каждый мускул был напряжен до предела. И тут он услышал, как взорвалась граната, брошенная Бегичевым. Узоров резко вскочил на ноги и ринулся по склону прямо на тусклые вспышки выстрелов. На бегу он бил короткими очере­
дями по гребню. Справа стреко­
тал автомат Бегичева. Внезапно выстрелы прекрати­
лись. В мареве, струившемся над барханом, вырос силуэт человека с поднятыми руками. Вот уже можно разглядеть искрящийся на солнце длинный ха­
лат лазутчика и такого же цвета диковинный капюшон, закрываю­
щий верхнюю часть лица. И вдруг словно сверкнула мол­
ния. Быстрым движением нару­
шитель выбросил вперед правую руку. Сухо треснул выстрел. Пуля выбила автомат из рук Узорова. 36 Неизвестный упал на склон и покатился вниз. -
Стреляй в ноги! заК'ричал сержант, бросаясь за нарушите­
лем. Бегичев выстрелил, когда неиз­
вестный выскочил и вскинул руку с пистолетом. Нарушитель обмяк и рухнул на песок. Подбежавший сержант но­
гой выбил пистолет. Щелкнул браслетами-наручниками. Он из­
влекал из воротника рубашки за­
держанного ампулу с ядом, когда подошел Бегичев. -
Он контужен, -
сказал Узо­
ров, вытирая кровь с лица нару­
шителя, --
нам просто повезло.­
И показал товарищу ампулу с ядом ... У зоров истратил на задержан­
ного последний пакет с бинтами. И вдруг похлопал его по щекам. -
Хватит притворяться, вы уже пришли в себя, -
негромко сказал сержант. -
У вас дрожит правое веко. Вот это ... -
Уберите руку, -
хрипло вы­
давил тот и открыл глаза. Рез­
ким движением склонил голову и впился зубами в ворот рубашки. -
Скорпион ... -
брезгливо про­
бормотал Узоров и отступил на шаг. Сержант внимательно разгляды­
вал неизвестного. Сросшиеся бро­
ви, волевой подбородок, тонкий с горбинкой нос. И холодные, жесткие, с неуловимым зрачком глаза. Он кого-то напоминал У зорову. -
Сайфула -
ваш дядя?­
быстро спросил сержант. -
Он убит ... Лицо задержанного исказилось. Он взмахнул скованными руками, пытаясь встать. Но напряжение обессилило его, и он затих. -
Понимаешь теперь, почему не обнаружили его с вертоле­
та?. -
Узоров потрогал халат на задержанном. Халат зашуршал шорохом песков. -
Чисто сработано, -
отозвал­
ся Бегичев, -
даже капюшон обклеили ... Он распахнул халат -
на поя­
се у задержанного плотно, одна к другой, висели шесть фляжек. -
Вода, -
прошептал Бегичев и отцепил одну фляжку, не за­
метив, как блеснули глаза незна­
комца. -
Мы не выпьем ни капли,­
твердо сказал Узоров и облизнул пересохшие губы. «Племянник» вздрогнул. «А говорят, восточные люди умеют скрывать свои чувства,­
подумал Узоров. -
Впрочем, все объяснимо. Он слишком много поставил на жажду. Последний шанс. В пустыне всегда хотят пить». Сержант прошел к тому месту, откуда последний раз стрелял нарушитель. На песке лежал но­
вый автомат. Узоров тщательно осмотрел истоптанный песок с желтым на­
крапом стреляных гильз. Его вни­
мание привлек блестевший пред­
JyIeT. К нему не вел след, и Узо­
ров догадался -
прежде чем встать и поднять руки, наруши­
тель что-то выбросил. Сержант осторожно спустился по склону и увидел зарывшуюся , в песок плоскую металлическую коробку. Узорову стало ясно, почему на­
рушитель выбрал трудный путь в пески. Ему нужен был безлюд­
ный квадрат. Черная коробка­
генератор помех. Можно предпо­
ложить, что таких коробок у пле­
мянника Сайфулы было несколько и настроены они на разные часто­
ты. Расчет на то, что одна из них совпадет с частотой пригра­
ничной радиолокационной станции и выведет ее из строя. Ведь ра­
диус действия таких генераторов не менее двухсот километров. Тогда, по мнению нарушителя, образуется коридор для наруше­
ния границы по воздуху. Время начала работы генераторов и вре­
мя перелета должны совпадать ... Узоров тщате.~ЬНО осмотрел местность вокруг позиции нару­
шителя, но ничего больше не обнаружил и вернулся к задер­
жанному. Сержант отослал Антона за саксаулом. Нужно было разжечь костер и «сделать» дым. Летчи­
кам легче будет искать. Узоров твердо знал -
их ищут с возду­
ха. Они не вышли на связь, и это встревожит Артюшина. -
Пить ... -
услышал сержант. Неизвестный смотрел на погра­
ничника широко раск'рытыми гла­
зами. -
Пить, -
потребовал еще раз задержанный и шевельнул голо­
вой. -
Вам придется потерпеть, -
жестко сказал Узоров. Снятые с пояса фляжки рядком лежали на песке у костра. Их обнаружили с воздуха на исходе дня. Бегичев и неизвест­
ный лежали без сознания. Узоров сидел у костра, по­
восточному скрестив ноги, не в силах пошевельнуться. Перед ним лежали шесть фляжек с во­
дой, и под каждой листок бумаги с единственным словом «отравле­
но». Чуть В стороне лежала плос­
кая металлическая коробка. НЕСКОЛЬКО ВЫПИСОК ИЗ БИОГРАФИИ БАШНИ В 1923 году французский журналист Пьер Лабрик поспорил, что съедет на велосипеде по лестнице с верхнего этажа Эйфеле вой башни. Уточним, что лестница эта состоит из 1792 ступеней. На всем про­
тяжении тернистого пути Лабрика приветствовали друзья, которые в любой момент готовы были прийти на помощь смельчаку. Но необычный марафОн закон­
чился благополучно. Внизу Лабрика восторженно встречали болельщики, к которым присоединились двое полицейских, доставивших мсье Лабрика в пре­
фектуру за нарушение общественного порядка. К сча­
стью для отважного работника пера, префект · оказался страстным любителем велоспорта ... Лабрик был далеко не первым и не последним че­
ловеком, избравшим Эйфелеву башню для эксцент ­
ричных выходок, установления рекордов и всякого рода афер. Уж очень это приметное сооружение. Так что связать с ним свое имя -
означало гарантию самой широкой рекламы. Не всегда все сходило бла­
гополучно ... Молодой авиатор Леон Солло задумал пролететь сквозь арку между неСУЩИl\1и опорами башни. Расчет Солло оказался безупречен, если б не одна деталь -
Солло не учел положения солнца: оно на мгновенье ослепило пилота. Самолет ударился левым крылом о ферму и разбился. Не только сама башня, но и ее изображение неод­
HOJ<paTHo были предметом ажиотажа. Еще во время строительства директор универмага «Весна » предло­
жил Гюставу Эйфелю сделку: продать право на си­
луэт башни, с тем чтобы воспроизводить его на в с я­
кого рода товарах. Был заключен контракт. Но как только стало известно, что магазин «Весна » получил монополию на репродукцию башни, в париж с кой прес­
се поднялся скандал -
другие торговцы тоже рас­
считывали заработать на популярном силуэте. Чтобы умерить страсти, за несколько недель до официального открытия Всемирной выставки Эйфель передал все права на свою башню французскому правительству. В 1925 году вокруг башни снова ра з горелись страсти. В честь открытия выставки декоративного ис­
кусства ре шили ее иллюминировать. На призыв от­
кликнулась фирма «Ситроею>. У директора фирмы Андре Сит рое на желание увидеть свое имя, горящее всеми цветами радуги на ажурной вязи башни, пере­
силило все другие соображения, и, хотя этот снобизм обошелся ему в 2,5 миллиона франков, 11 лет рекла­
ма мерцала по всей 300-метровой высоте башни. В 1954 г оду один шведский гражданин, отрекомен­
довавшийся генеральным директором акционерного об­
щества, предложил покрыть башню антикоррозийной краской. Нужны были деньги на покупку 50 тонн специально г о красителя. Без особо г о труда предпри­
имчивый житель Стокгольма получил кредит в мил­
лион франков, после чего отбыл в неизвестном на­
правлении. Один из ростовщиков, заподозрив нелад­
ное, обратился в полицию. Оказалось, что на господина « генеральн ого директора» уже существует солидное досье в связи с другими аферами. Поиски были тщетными. За 83 года существования знаменитую башню про­
давали -
по всей форме -
минимум два десятка раз. Казалось бы, всем давно ясно, что эти сделки­
чистой воды жульничество. И все же ... В 1960 году английский зеленщик Дэвид Сэмс про-
4 «Вокруг света » N, 6 дал одной голландской фирме Эйфелеву башню как металлолом. Он сумел доказать (с помощью фальши­
вых документов), что ему поручен парижrким муни­
ципалитетом демонтаж башни.· иена за тонну была установлена в пять раз ниже фактической, и голланд­
цы клюнули на дешевизну. Когда обнаружился под­
лог, англичанин попал в тюрьму, а фирма остала с ь без своих миллионов. Приключения с Эйфелевой башней не кончают с я. 1 апреля 1960 года в сводке новостей по телевид е ­
нию было объявлено, что принято решение... J1epe-
нести Эйфелеву башню на новое место: две опоры будут стоять на левом берегу Сены, а две другие -
на правом. Б ашня будет возвышаться над Иенским мостом. Начался переполох, посыпались протесты. В конечном итоге выяснилось, что история оказала с ь первоапрельской шуткой журналистов. М. КЛИМОВА 37 I=з ак делают брачные п ред­
пожения~ Очень просто, скажут некоторые: юноша о блач ае тся в торжественный но-
вый костюм, вооружается буке­
т о м цветов и отправляется к будуще й невесте, которая ждет е го (ибо, как отметили еще Ильф и Петров, не существует девушки, к оторая, по крайней мере, за не­
делю не знала бы о готовящемс я изъявлении чувств). Так что, если не говорить о сложности приня ­
т ия решения, сам обряд сватов­
ства сегодня весьма несложен. Раньше, как известно, руку не ­
весты просили у ее родителе й. Раньше было сложнее -
спросите у прадедов. Так вот, еще раньше приходи­
лось договариваться о выкупе за невесту -
об этом даже прадеды не помнят. Это знают -
в под­
робностях -
этнографы. Выку-
пом могли быть деньги, скот, охотничья добыча -
все, что имело в данном обществе цен­
ность. Еще за невесту НУ>l<НО было отработать в доме будуще­
го тестя. Значит, еще раньше было еще сложнее. Еще же раньше приходилось иметь дело не с родителями, а со всем родом, к которому принад­
лежала невеста. Потому и пред­
ложение делали уже не родители жениха родителям невесты, а род -
роду. Изложенное выше -
весьма упрощенная схема. Те или иные ее детали можно обнаружить в истории. Некоторые из них су­
ществуют и сейчас. ВblСШАЯ МАТЕМАТИКА КАМЕННОГО ВЕКА Принято считать, что развити е цивили з ации усложняет человече­
скую ЖИзнь: вещи, бывшие для наших предков простыми и ясны­
м и, становятся все более запутан­
н ы ми и опосредствованными. Но когда дело касается брака, тут вс е наоборот, и у наиболее отсталы х народов наиболее сложные пра ­
вила (кстати, для того, чтобы в них разобраться, ученые все чаще прибегают к математике). Причина здесь в том, что дл я племени, жиаущего в условия х ПЕ'рвобытнообщинного строя, за­
к лючение брака -
событие н е столько личное, сколько общ е­
ственное. За примером обратимся к обычаям австралийских абориге­
нов. Прежде всего юноша в австра -
лийском красивую племени знал, и работ я щую что на невесту е м у вряд ЛИ стоит рассчитывать. 38 н аняв м узыкантов, та н цуя н а хо д у, же них-пуш т ун ид е т св а т а ть­
СЯ ( АФlа ни ста н). А. Д р И Д 3 О, кандидат исторических наук kOK нужно свататься? Свадеб н ый выкуп -
С К ОТ п ер е lO Н НЮ Т в к р аа л ь н е в ес ты (.J1eCOTO). Эти невесты доставались (как вторые или третьи жены) самым влиятельным членам рода, лю­
дям, уже доказавшим свои воин­
ские и охотничьи таланты. Конеч­
но, такой «жених» был отнюдь не молод. Что делать! Чтобы за-
воевать авторитет среди менников, (оды! .. увы, всегда сопле­
нужны у народа кикуйю женихи и невес­
ты устраивают « коллективные сви­
дания » (Кения). Но и для самых уважаемых людей выбор невест был ограни­
чен. С брачной точки зрения каждое племя делипось на две ЧtlСТИ (исследователи называют их фратриями). Брак внутри фратрий запрещен, и создать семью можно ТОЛЬКQ с челове-
ком из другой фратрии. Но и это не все. Кажда~ фратрия то­
же делилась на несколько частей (обычно на две; их называют брачными классами). Наконец, у некоторых племен и классы де­
лились надвое, так что всего их было уже восемь. Между этими классами суще-
ствовали очень сложные отноше­
ния, разбирать которые не вхо­
дит в нашу задачу. Скажем лишь, что на практике существовало два типа брака -
тип apabllHiI и тип ди е ри. (Так называют их ученые по имени племен, где брачные правила были лучше всего изучены.) При «арабанском» браке предложение делать дочери брата При браке «диери» следовало матери. «дочери дочери брата матери матерю>. В первом случае существовало четыре класса, а во втором -
восемь. Причина такой запутанности од­
на -
не допустить браков меж­
ду ближайшими родственниками, поскольку это могло бы привести к вырождению племени. Невесту выбирали для жениха либо старики, либо все взрослые жеljатые мужчины. У племени лоритья, например, это решение объявлялось в присутствии всех членов рода. К жениху, которому могло быть и пять, и десять, и пятнадцать лет, приближалась мать невесты и заявляла ему: «Ох, не скоро ты возьмешь ее в жены! Только когда мужчины при кажут тебе, возьмешь ты ее 39 в жены! А до того времени и не думай о ней!» А родственники жениха добавляли: «Мы Д.аем те­
бе эту девушку, одну только эту. Когда она вырастет и когда все мужчины ее тебе дадут, т ы смо­
жешь ее взять. А до того вре-
мени и не думай о ней!» При этом взрослые мужчины недвусмысленно грозили жениху и невесте увесистыми палками ... у некоторых плем е н на юго-во-
С кло ни в ~ олов у, в ыс лу ши ва ет ж е ­
ни х п редсказ ани е QС Т РОЛОZQ (ИН­
д и я ). На п о мо лв к е 1] б ер б е ров n р исут­
с тв у е т в се с е л е ние (Ма р окк о ). стоке Австралии какая-нибу:дь из родственниц жениха обяза­
тельно должна была выйти за кого-либо из родственников не­
весты. В других местах, у племени аранда к примеру, зять должен был всю свою жизнь (и до и после брака) отдавать своему тестю часть добы~и, а сверх того вс е свои отрезанные волосы (весьма ценный у аборигенов ма­
териал, годный для изготовления сумок, браслетов' и прочих нуж­
ных вещей). Такие отношения аранда называли «туальчам У ра ». А у племени курнаи существо­
вал обычай « небор а к», И смысл 40 его был в том, что следовало отдавать тестю не просто часть добычи, но лучшую ее часть. Любовь с трудом подчиняется правилам, и нередки были слу­
чаи, когда она восставала против них. Иногда влюбленные набирались смелости и совершали побег. Но их в конце концов находили, и род суроао карал нарушителей. Мера наказания была одна -
смерть. Иногда влюбленный по­
хищал ту, которая покорила его сердце, даже tje спрашивая ее согласия. Последствия обычно были те же. БЕЛАЯ ЦИНОВКА Папуасы, близкие соседи або­
ригенов Австралии, не принадле­
жат к числу наиболее развитых народов мира, так что брачные отношения у них тоже сложные (по крайней мере, у большин­
ства племен). С другой стороны, между ними и аборигенами Авст­
ралии -
огромная пропасть, ибо папуасы -
земледельцы, а ав­
стралийцы -
охотники и соби­
ратели. Как результат: на Новой Гвинее есть и такие племена, где вопрос о браке решается столь просто и быстро, что высокие Договаривающиеся стороны не успевают за это время выкурить сигару. Да, именно сигару, ибо папуас, желающий жениться, скручивает толстую сигару, поло­
жив между листьями табака прядь своих волос. Выкурив ее до половины, он передает сигар у своей матери, а та несет ее буду­
щей нев е стке. Если девушка при­
нимает сигару и выкуривает ее до конца, предло ж'!н ие считается принятым. . .. Жители П О1!l-t н езМl 1с ких остро­
вов Самоа -
м оре Х ОАЫ, искусные рыбаки и о т важные воины. Сме­
лость -
вот что ценят и ценили на Самоа прежде всего. На Самоа сватаются обычно во время праздника. Юноша в пол­
ном боевом уборе подходит к группе девушек и начинает воен­
ный танец. Он наступает на во­
ображаемого врага, размахивая рукой, как будто в ней зажата боевая д,убинка, мечет копье ... Восхищенные зрительницы не сводят с него глаз. Но кому же объясняется он в любви, кто она1 Терпение -
сейчас он начнет петь, а его друзья, окружив его тесным кольцом, хором ему под­
поют. Наконец имя избранницы изве­
оно. Боже, как она смутилась, как она ,возмущена посягатель ­
ством на собственную свободу! Юноша хочет ввести ее в танце­
вальный круг, но она, соблюдая все правила хорошего тона, со­
противляется: бьет его, дергает за во.ло.сы, упирается -
правда, не слишко.м. Сно.ва начинается та­
нец-панто.мима. Юно.ша страстно. клянется в любви, о.на сначала недо.верчива, по.тем пестепенно. начинает благо.склоннее етносить­
ся к его. клятвам. На следующий вечер юнеша и девушка встречаются уже на­
едине. С родителями ени пего­
верили уже заранее. Если те не против брака, межне начать под-
готевку к свадьбе. А если нет ... ... Утрем выясняется, что. девуш­
ка исчезла. Об этем возвещают друзья жениха, себравшиеся у дома невесты. -
Аванга, аванга, гремке скандируют Они сбежали! аванга! друзья. Старики в бешенстве. Они кля-
нутся, что. никегда не престят ослушницу. Недевельны и едно­
сельчане. Они престе вне себя о.т гнева. Они немедленно., вет прямо. сейчас, етправятся в пего.­
ню. То.льке сначала наде пезавт­
ракать. По.том нахедятся другие причины ... Идет время. Прехедит неделя, друга'я, и накенец ро.дители пе­
сылают до.чери белую цино.вку. Это. знак про.щения. Беглецы вез­
вращаются, их то.ржественне при­
нимают, и начинаются перегеверы е выкупе за невесту -
верный предвестник тоге, что. свадьба не за герами. ТЕРПЕНИЕ И ЕЩЕ РАЗ ТЕРПЕНИЕ ... У индейцев американских прерий ухаживание длилесь дол­
ге. Прежде чем думать о же­
нитьбе, юнеша делжен был пе­
крыть себя бсевей славой, при­
... ести мнего трефеев и угнать у соседних племен много лоша­
дей. Девушка же тем временем севершенствовала свои хозяй-
ственные таланты. Наконец, став знаменитым веинем (и удостове­
рившись в тем, что его. избран­
ница теже не теряла .времени дарем), меледей челевек, кете­
рому было. уже пед тридцать (а еще чаще -
за тридцать), при­
хедил к брату невесты просить ее руки. Прибыв с дарами к дому де­
вушки, будущий жених садился у дверей и, случал ось, сидел так ~Ie едни сутки, деменстрируя терпение и выдержку. Члены же семьи, с родниться, котерой он хетел по­
все это время вся-
чески пенесили его., инегда пе­
сылали с каким-нибудь поручени­
ем, а петем вневь принимались ругать и ескерблять. Кегда же накенец предлежение принима­
лось, начинался терг из-за платы за невесту. У некеторых наредев, у индей­
цев-ирокезев например, предло­
жение делалесь следующим еб-
разом. Юнеша, полюбив девушку, сеобщал еб этем етцу. Отец пе­
редавал эту невесть всем редным и близк · им. Те собирались на со­
вет и ебсуждали выбер юнеши. Если их решение было. пеложи­
тельным, юноше разрешали де­
лать предложение. Отец доставал медвежью, бобревую или оле':!ью шкуру (в зависимости ет тоге, женился ли первый, втерей или третий сын) и вручал ее жениху. Тет направлялся к вигваму неве­
сты и расстилал там шкуру. Отец невесты теже не принимал реше­
ния в единечку; ен тоже собирал ро.дных и друзей, извещал их о предло.жении, и если во.зраже­
ний не по.ступало, о.н приказы вал до.чери сесть на шкуру. Это зна­
чило, что. «есть мнение принять предложение». Были в этой цере­
монии и сво.и разночтения. Иног­
да, по.лучив со.гласие отца, юно­
ша шел к невесте не сам, а избирал себе «келувлета» по.сланца. Тот, захватив нитку вампума (бусы из рако.вин, каж­
дая нить ко.то.рых имеет смысл), называвшуюся «кело.лвавеЙ», на­
правлялся в до.м невесты, со.про.­
во.ждаемыЙ толпо.Й празднично раскра.шенных друзей. Перебирая вам пум, келувлет рассказывал о то.м, что. за чело.век ищет руки данно.Й девушки. Ответа келувлет не требовал. Он возвращался в вигвам юноши ответа ждал 41 п ослеДllее исnытаllи е п е ред свадь­
бой -
докажи, что ты llастояЦ!ии МУЖЧИllа, силыlии и вЬ1ll0сливыи. А для это~ о IlУЖIlО ОТllести буду­
Ц!ую же llУ в ратушу (Ч ехослова­
кия) и л и и з дома ее родителеи в свои до.М (остров Суматр а ). там. Если ответ был положитель­
ный (приносил его мnадший бра­
тишка невесты, а наградить его надлежало вместо конфетки моз­
говой костью оленя),. то юноша посылал избраннице новую одежду. В этой одежде невеста, собрав родственниц и подруг, шла в вигвам жениха. Торжествен~ую встречу завершало рукопожатие. Потом следовали В}1ЗИТЫ, и ответ­
ные визиты, и визиты в ответ на ответный визит ... "СЛАВЯНСКИй ШКАФ» ПЛЕМЕНИ БАСУТО Сватовство по старинным обы­
чаям у народа басуто в Южной Африке ..,.-
операция длинная и трудная, причем ни жених, ни не­
веста участия в ней не принима­
ют. (Если, конечно, не считать того, что жених сам выбирает себе невесту, а невеста вольна ему отказать.) Получив согласие девушки, юноша раСС I <азывает обо всем своему отцу. Тот отправляется в дом отца девушки. Разговор сна­
чала идет о чем угодно -
О по­
годе, о видах на урожай, о том, что молодежь не та пошла те­
перь, -
в общем, обо всем, о чем могут говорить два .немоло­
дых почтенных человека, толь­
ко не о сватовстве. Наконец, когда, кажется, обо всем уже пе­
реговорено, гость как бы невзна­
.чаЙ говорит: -
Хочу попросить у вас собаку. Прежде чем ответить, хозяин долго и напряженно думает, вздыхает, морщит лоб, а потом отвечает так: -
Мы люди бедные. Скота у нас совсем нет. А у вас скот е сть! В ответ гость жалуется на тя­
желые времена, на падеж скота, на неурожай, на то, что жизнь теперь не та, что раньше и т. д. И т. П., И В таком же духе, пока 'ie условятся О сумме выкупа. Согласитесь, что со стороны все это звучит странно: при чем здесь собака! И что за нелогич­
ный ответ! ... Вы когда-нибудь читали кни­
ги, где, скажем, ОДИН человек, придя к другому, совсем незна­
комому, задает ему вопрос: -
у вас продается славянский шкаф! А тот ему: -
Медуза в южной бухте! (Или что-нибудь еще понелепее.) TIIK вот, этот диалог состоит из пароля и отзыва, по нему узнают о целях и задачах при­
шедшего. Хорошее воспитание у басуто требует, чтобы ни о чем не говорил ось прямо, чтобы обо всех вещах сообщалось це-
лой системой закодированных знаков. Вскоре в дом девушки отправ­
ляется второй сват. Его называют «мать дочерю >, хотя это и слабо вяжется с тем, что сват -
всегда мужчина. Войдя в дом, «мать до­
чери » заявляет: -
Я пришел попросить нюха­
тельного табаку. Все женщины в доме начинают немедленно тереть табак и, на­
полнив им красиво украшенную табакерку из тыквы -
калебасу, со специальным посланцем отсы­
лают ее жениху. Открыть табакерку имеет пра­
во, конечно же, только один че­
ловек -
муж старшей сеСТр!>1 жениха. Специальной ложечкой набирает он табак, нюхает его и передает калебасу дальше, пока она не опустеет. Затем табакерку возвращают невесте. Невеста украшает кале­
басу жемчугом и, как самое до­
рогое украшение, надевает в праздник на шею. (Это украше­
ние она будет носить и после свадьбы, пока не родится пер­
вый ребенок. Тогда жемчужины с калебасы повесят на шею ре­
бенка.) Тем временем скот начинают перегонять к дому невесты. Лю­
ди, пригнавшие первую партию скота, войдя в дом, просят « вед­
ро -
водицы набрать из колод­
ца». Конечно, никакая вода им не нужна: родственницы невесты ва ­
рят пиво, причем в таком коли ­
честве, что его хватает на весь праздник, длящийся дней шесть. Пир горой идет, пока не приго­
нят следующую партию ~KOTa, причем пригоняет ее сам жених. Сопровождает его только один человек -
самый лучший друг. Оба они остаются в доме не­
весты месяца на два-три. Жизнь идет своим чередом, и оба юно­
ши принимают в ней участие, по­
тому ЧТО в этом доме они уже свои. Не имеют они права только на одно: брать пищу из котла руками. Когда весь выкуп перегонят в дом невесты, играют свадьбу . КАК СКАЖУТ ЗВЕЗДЫ Сколько народов, столько и обычаев... Часто бывает так, что образ жизни сменился, а обы­
чаи, родившиеся в далеком про­
шлом, по-прежнему регламенти ­
руют жизнь, ХОТЯ они уже не только неудобны, но и активно мешают. Если кто и рад им, то это этнографы; для них эти обы­
чаи -
находка, в них, как в му-
зее, законсерв"ровалось про­
шлое. И часто в стенах совре­
менного дома разыгрываются сцены, где взгляд .. сследоватепя узр"т .. матр .. архат,,, древн .. е верован"я '"' даже услыш"т язык .. счезнувш"х .qaBHO народов ... ... -
Пр .. шел прос"ть у вас, почтенный Рамгупям-дж", руки ... Есп.. Од"Н немолодой "нд .. ец прос"т у другого немолодого "н ­
д .. Йца рук .. , это значю, что у него дочь, а у его собеседн,,­
ка -
сын «на выданье». В Инд.... еще очень ш"роко распространены брак.. по выбо­
ру -
и выбор делают не те, кому надлежит вступ .. ть в брак, а их родюел.. ил.. вообще стар­
шие родственник,",. Не так уж редк" случа .. , когда до свадьбы жен"х н.. разу не в"Д"т невесты, а невеста -
жен .. ха. Ин .. ц .. ат"ву обычно проявляет семья невесты. Действует она через посредн"ков. Иногда это с ваты-професс .. оналы, "ногда ка­
кая-н .. будь родственн .. ца, обяза­
тельно замужняя, в крайнем слу­
чае вдова. Иногда, наконец, в это й роли выступает деревенски.Й ц"рюльник. Существует еще Од"Н непре -
менный участн"к помолвк,,­
астролог. Он составляет гороско­
пы жениха и невесты, выясняет на .. более удобные .. благопр"ят­
ные сочетан"я звезд_ Помолвка происход"т не между женихом и невестой, а между их родителями. Именно он.. дают обещан .. е, что поженят своих де­
тей, -
будущ .. е муж и жена при этом только присутствуют. Пр" по"сках жениха .. невесты уч"тывается, конечно, .. то, к ка­
кой касте он.. при надлежат _ Же­
н .. ться .. выйт.. замуж можно только в пределах касты. Ина ­
че -
разрыв отношений с семь­
ей, родственн"ками, знакомым .. , страшный грех перед рел .. гиеЙ ... Каждая главка нашего рассказа, как замет"л терпеливый ч"татель, кончается одн"м .. тем же: по-
молвка совершена, сыграть свадьбу. Свадебные обыча .. разнообразны, чем те, остается не менее о которы х мы вам рассказали; .. в н"х есть много непонятного, загадочного, странного, наконец. Очень воз ­
можно, что папуас, попав на ба­
сутскую свадьбу, живот бы от сме х а надорвал, а самоанец н е понял бы, чем, собственно, заня­
ты "рокезы. Ведь.. в свадьбе отразилось . своеобра,з .. е народа, его истормя, его пс"хмка. Но это уже тема другого раз­
г овора ... С коро свадьба. Мужч ин ы собрались у oTlJa н е в е ст ы, а жеНlJ&ины и дети -
в же н ской половuне дома (Марокко). г р И Г О Р И'" Х о 3 И Н, кандндат нсторнческнх наук, старwнй научный СОТРУДННК Инстнтута США АН СССР н а протяженнн всей нсторнн ПЮДН боролнсь С хнщнымн жнвотнымн, неблагопрнятным клн­
матом, болезнямн, стнхнямн. Но бороться с разруwительнымн по­
следствнямн собственной техноло­
гнческой,: деятельностн, пр · нчем сразу во многнх сферах, челове­
ку еще не доводнлось. Это но­
вое явление, хотя корнн его, ко­
нечно, можно отыскать в глубн­
не тысячелетнЙ. Нан более «горячнй)) В этом смысле район планеты -
Соедн-
ЧЕJIОВЕК ПРОТИВ ТЕРРЛЦИ.Л ненные Штаты Америки, rAe вы­
сокое развитие техники в сочета­
нии с капиталистическим спосо­
бом ведения хозяйства создало, пожалуй, наибольшую напряжен­
ность природной среды. поэтому опыт США, как отрицательный, так и положительный, заслужива­
ет внимания. Каково же содержа­
ние тех новейшиХ изданий, в ко­
торых ученые дают анализ поло­
жения дел, строят прогнозы и излагают способы борьбы за со­
хранение среды обитания! iJ еррацид» -
так назва-
« на книга специалиста по городским проб-
лемам и проблемам окру-
жающей среды Рона Линтона. Поскольку термин «террацид» раньше не применялся, Линтон начинает свою книгу статьей из толкового словаря английского языка: IIТеррацид -
существи­
тельное (от латинского terra -
земля и саеdге-убивать): 1) уни­
чтожение Земли посредством действий и политических акций человека; 2) процесс разруше­
ния Земли (антоним: экологиче­
ская гармония)>>. Из подзаголовка книги стано­
вится понятным, что хочет ска­
зать автор: «Америка разрушает свою среду обитания». Линтон утверждает, что прилагательное «нормальный», применяемое к повседневным жизненным усло­
виям США, безнадежно устарело. Уже в 60-е годы американцы на­
чали осознавать, что естественная среда, в которой они живут, мо­
жет быть серьезно нарушена. Промышленность выбрасывает в воздух и воду такие отходы, ко­
торые уже не усваиваются при­
родой, причем в количествах, гу­
бительных для естественной сре­
ды. Одновременно американцы стали интенсивно применять тран­
квилизаторы (регулирующие пси­
хическое состояние лекарства) и наркотики, что весьма ослабляет сопротивляемость организма. О том же самом в общем го­
ворится и в сборнике «Влияние человека на природные условия Земли», который полтора года назад был выпущен Массачусет­
ским технологическим институтом. На этих двух книгах мы и сосре­
доточили внимание. Кто-то из американцев не без ехидства заметил, что смог -
ЭТО видимый глазом воздух. Этот ядовитый индустриальный туман стремительно захватывает все новые и более обширные райо­
ны США. Во Флориде он отрав­
ляет скот, в штате Мэн обесцве­
чивает краску на стенах домов и корпусах автомашин, в Калифор­
нии губит вековые сосны, в Теха­
се и Иллинойсе убивает фрукто­
вые сады. День Благодарения 1966 года жители Нью-Йорка встреТИI1И в страхе; было безвет­
рие, слой теплого воздуха при­
жал к земле ядовитые дымы го­
родских предприятий. Когда, на­
конец, легкий веТЕ'РОК вырвал ка­
менные джунгли из объятий ядо­
витого облака, 168 ньюйоркцев были мертвы. Таково положение дел в разви­
тых, густонаселенных районах СШд. Уже целые штаты постоян­
но находятся под угрозой искус­
ственно созданного «стихийного бедствия» -
смога. Каково же состояние воздушного баС"сейна в неиндустриальных районах1 Осенью 1805 года экспедиция Льюиса и Кларка в поисках вод ­
ного пути на запад вышла на тихоокеанский склон Скалистых гор и достигла реки Колумбия. И сегодня этот обширный район, где, в сущности, только Д.ва про­
мышленных города -
Кларкстон и Льюистон, поражает с,воим поч­
ти девственным пейзажем. Каза­
лось бы, уж здесь американец может дышать настоящим чистым ВОздухом. Но это впечатление обманчиво. Анализы показывают, что с каждым вдохом даже здесь в легкие попадает уже не преж ­
ний бодрящий воздух: кроме кислорода и азота, в нем есть и органические кислоты, и аммиак, и сероводород, и другие отходы вроде бы незначительной мест­
ной промышленности. Впрочем, дело не тольк'.> в местной промышленности. По оценкам американских исследова­
телей, все источники загрязнения воздуха в США за год выделяют 4,5-5 миллиардов тонн газов; из них ядовитые составляют 200 мил­
ЛИОНОВ тонн, остальное -
угле­
КИСЛЫЙ газ. Химическое общество США в специальном издании не­
давно обратило внимание на тот факт, что воздействие загрязне­
ний на атмосферу и человека еще не изучено. Особенно опас­
на возможность нарушения круго­
ворота азота в природе под воз­
действием выбросов азотных окислов. Что же касается угле­
кислого газа, то растительный покров на территории США ус­
ваивает не более четверти -
трети его ежегодного производ­
ства. Это означает, что промыш­
ленность США ежегодно повыша­
ет концентрацию этого газа в атмосфере Земли. Таким обра­
зом, загрязнение атмосферы в США перестает быть чисто внут­
ренним делом и становится ре­
альной угрозой для соседних стран, прежде всего для Канады и Мексики. В самих же США, по КУРЬЕР "ВОКРУГ СВЕТА" приблизительным подсчетам ми­
НИСТерства здравоохранения, об­
разования и социального обеспе­
чения, загрязнение воздуха нано­
сит урон, который обходится каждому американцу а 600 дол­
ларов ежегодно. Посмотрим теперь, как амери­
Канские исследователи оценива­
ют ПО!10жение с водой. У продо­
вольственного магазина в одном из пригородов Олбани (штат Нью-Йорк) миловидная девушка предлагает прохожим бутылки с этикеткой «Чистая питьевая вода». Цена немалая -
1 доллар 29 цен­
тов. Но товар идет хорошо. Что делать, если в стакане воды, предлагаемой городским водо­
проводом, образуется осадок, а множеСТIIО различных раствори­
мых примесей сообщают ей от­
вратительный вкус! Этот факт выглядит особенно УДИlIительным в стране, славя­
щейся своим реllНИВЫМ отноше­
нием к стерильной чистоте. По­
ложение, однако, таково, что, по данным журнала «Сайнтифик Амеf'икен», более половины жите­
лей США вынуждены потреблять воду, которая уже использова­
лась по меньшей мере однократ­
но и прошла через коллекторную сеть. Строго говоря, в этом нет ничего ужасного, однако водо­
проводная сеть во многих горо­
дах Америки не была рассчитана на такое повторное использова­
ние отработанной воды. На берегах одной из самых мо­
гучих рек земного шара -
Мис­
сисипи теперь можно видеть щи­
ты с надписями: «Не купаться! Опасноl» Возле Миссисипи не ре­
комендуется даже устраивать пикники... Фактически мертвым стало озеро Эри, да и в осталь­
ных Великих озерах положение близко к критическому. В свое IIремя ситуация, когда лисичкам в сказке Корнея Чуковского уда­
лось спичками поджечь море, могла вызвать улыбку. Однако не так давно журнал «Нэшнл джеогрэфик» сообщил, что в 1969 году река Кайахога в штате Огайо загорел ась в буквальном смысле этого слова, и этот по­
жар уничтожил два железнодо­
рожных моста. Способность воды к самоочи­
щению зависит от содержания в ней кислорода, который окисляет и обезвреживает посторонние вещества. Гибель озера Эри на­
ступила прежде всего потому, что содержание растворенного в его воде кислорода упало ниже допу­
стимой нормы. Согласно подсче­
там в 1975 году в период мало-
46 водья то же самое должно слу­
читься уже повсеместно: раство­
ренного в воде кислорода не хва­
тит для самоочищения водоемов США. Кроме того, потребность в воде растет такими темпами, что при­
мерно к 1980 году ее можно бу­
дет покрыть, только прибегая к чрезвычайным мерам, либо за счет доставки воды из канадских озер, либо за счет интенсивного опреснения морской воды. одна­
ко американские ученые пишут, что опасно загрязнены уже и прибрежные воды. Положение усугубляют еще два обстоятельства. Существует такой вид загрязнения, на который прежде не обращали внима­
ния, -
тепло. Индустрия Америки выделяет сейчас такое количество тепла, которое сказывается на климате крупных городов и, rлавное, ощутимо влияет на тем­
пературу водоемов, а следова­
тельно, на их биологию и способ­
ность к самоочищению. Уже сей­
час водоемы США получают в год около 190 кубических кило­
метров нагретой воды -
коли­
чество, равное примерно _ четвер­
ти регулярного годового стока рек. Прогнозы говорят, что еще в этом веке индустрия США мо­
жет вызва,ть катастрофический перегрев водоемов. Свои крупные атомные энерге­
тические установки, которые вы­
деляют особенно много теГ1ла, американцы начинают выносить в океан, благо их можно исполь­
зовать для опреснения. Но это скорей всего временная отсроч­
ка решения проблемы, так как поглощенное океаном тепло ни­
куда не девается, и это, в кон­
це концов, отразится ~:a климате. Сейчас в Америке обработке ядохимикатами при средней дозе 4,5 килограмма в год подвергает­
ся каждый десятый гектар сель­
скохозяйственных угодий. Их со­
держание в производимой био­
логической продукции пока еще не так велико. Но американских ученых тут беспокоит вот что: ядохимикаты с речными водами уходят в океан; между тем дока­
зано их отрицательное воздей­
ствие на биологические ресурсы прибрежья. С другой стороны, не до конца ясно, как к этому виду загрязнений относится челове­
ческий организм. Концентрация ДДТ в организме американца в среднем достигла доз, при кото­
рых гибнут некоторые подопыт­
ные животные. Однако прове­
денные в США опыты и наблю­
дения показали, что даже вде-
сятеро большие дозы ДДТ не оказывают на человека заметного отрицательного воздействия. Но периоды наблюдеl:fИЙ весьма ко­
ротки, и стрqить на них долго­
срочные прогнозы трудно. Рон Линтон да и многие другие исследователи к формам загряз­
нения среды причисляют также шум. Официальные данные сви­
детельствуют о том, ЧТО от 6 до 16 миллионов американцев глох­
нут от производственного шума. А вот случай из жизни. Была вес­
на, мальчишки Бронкса (один из районов Нью-Йорка) наконец до­
ждались возможности побегать по улицам. Четверо из них устроили шумную свалку перед жилым до­
мом. Вдруг в окне второго эта­
жа появилась рука с пистолетом. Раздался выстрел, один из маль­
чиков был убит. Стрелял не профессиональный убийца и не маньяк: человек не мог заснуть от постоянного шума и потерял всякое самообладание. Одна из газет отметила в этой связи, что многие страны Европы и прежде всего СССР после вто­
рой мировой войны ввели стро­
гие нормы допустимого предела шума, чего не было сделано в СШд. Американские ученые н!' слиш­
ком расходятся 11 оценке состо­
яния дел и в оценке причин, вызвавших загрязнение среды. На­
чавшаяся научно-техническая ре­
волюция резко ускорила темпы развития техники. В то же время современная индустрия все более настраИllается на производство веществ, которые неизвестны в природе. Есть и еще одна важ­
ная причина: потребительское, хищническое отношение обще­
ствак природе, как к неиссякае­
мому складу, откуда можно брать, не думая о завтрашнем дне. В Америке, как, пожалуй, ни в одной другой капиталистической стране, производство рассматри­
вается в качестве самоцели, а не средства. Капиталистический культ производства ради прибылей в период научно-технической ре­
волюции играет прямо-таки зло­
вещую роль. Директор экологи­
ческого центра при Ботаническом саде Сент-Луиса доктор Дэвид .Гейтс заметил в этой связи: «Че­
ловек поджег запал бомбы. Во­
прос не в том, взорвется ли эта бомба вообще, а в том, когда это случится. Промышленные компа­
нии долrо не хотели понять, что от сохранения экологического ба­
ланса зависит и их будущее». Ирония истории состоит в том, что сейчас не только американ­
ские ученые, 'но даже многие ка-
питалисты и государственные де­
ятели пришли к пониманию исти­
ны, которую сформулировал еще Ф. Энгельс. Около века назад он писал, что мы, люди, всей своей « ... плотью, 'крОВЬЮ И мозгом при­
надлежащим ей (природе. -
Г. Х.) и находимся внутри ее, что все наше господство над ней состо­
ит в том, ЧТО мы, в отличие от всех других существ, умеем по­
знавать ее зако,ны и правильно их применять». Американские исследователи считают, что 60-е годы были для мыслящей Америки годами осо­
знания угрозы нарушения равно­
весия природной среды. В это время выявился фактор, который прежде ощущался не так сильно. В сущности, традиционные мето­
ды очистки обычно сводятся к тому, что одни виды отходов пе­
реводятся в другие: твердые -
в жидкие и газообразные; жид­
кие -
в газообразные и твердые и так далее. Иначе говоря, сплошь и рядом загрязнения выводятся из одной сферы природы и тут же вводятся в другую, более «свободную». До поры до вре­
Мени этот метод действовал эф­
фективно. Но уже в середине 60-х годов общий объем отходов производства стал соизмеримым с масштабами природных процес­
сов (в США на каждый гектар сейчас приходится порядка 130 центнеров по рождаемых че­
ловеческой деятельностью твер­
дых отходов; средняя же продук­
тивность одного гектара в США при ненарушенном покрове рав­
няется 130 центнерам биомассы ... ). И количество в строгом соот-
ветствии с законом диалектики перешло в качество. Заполнен-
ными оказались уже все сферы при роды -
вода, воздух, земля. Возможности перераспределения отбросов в целом исчерпаны. Каковы же рекомендаЦИ!1 уче­
ных1 Здесь стоит выделить два наиболее важных теоретических вывода. Первый: нельзя, как это было прежде, изолированно рас­
сматривать положение дел в од­
ной сфере природы и изолиро­
ванно проводить в ней охранные мероприятия. Природа едина, едина проблема, единым должен быть и план борьбы (еще одна ирония истории -
необходимость единого планирования в цитаде­
ли свободного предприниматель­
ства). Надо выработать и прово­
дить В жизнь единые для всей страны нормативы «качества при­
родной среды». Второй вывод, на котором осо­
бо настаивают экономисты, сво­
дится к следующему: экономика страны в смысле использования ресурсов должна максимально приближаться к экономике кос­
мического корабля. То есть про­
мышленность должна работать по замкнутому циклу, и ее рост не должен существенно увеличивать потребление первичного сырья, будь то руда, древесина, вода или 'кислород воздуха. Эту точку зрения, уже для всего мира, вы­
сказал бывший представитель США в ООН Эдлай Стивенсон: «Мы все путешествуем вместе, MIoI пассажиры маленького косми­
ческого корабля, использующие истощимые. запасы воздуха и земли ... » Пока, однако, нет ощутимых признаков, что экономика США двинулась по рекомендованному пути. Давление обстоятельств и общественного мнения усилилось тем не менее настолько, что не­
которые рекомендации науки все-таки проводятся в ЖИЗНЬ. При­
няты законы, подчас даже суро­
вые, устанавливающие нормати­
вы качества воды и воздуха. Но это не общенациональные норма­
тивы -
их устанавливают штаты, что вызывает сильный разнобой. И только сейчас предполагается, наконе,ц, выработать общенаЦIllО­
нальные нормы контроля. Пред­
полагается также наделить Управ­
ление по качеству природной среды такими же правами, каЮ1-
ми обладает Комиссия по атом­
ной энергии. Естественно, однако, возникает вопрос: как специалисты оцени­
вают саму возможность восста­
новления нарушенных свойств природной среды? Способны ли наука и техника справиться с за­
грязнением? Ответ в целом дает­
ся положительный. Более того, подсчитано, что остановить порчу BOAbl МОЖНО В течение четырех лет, израсходовав на это три мил­
лиарда долларов. Для борьбы с загрязнением воздуха потребует­
ся пять лет и 60 миллиардов дол­
ларов. Общий расход по стаби­
лизации равновесия в при родной среде составит что-нибудь поряд­
ка 100 миллиардов долларов. Это огромная сумма, но она примерно втрое меньше общих затрат на ведение агрессивной' войны во Вьетнаме. Но если науч­
но-техническая мысль в состоянии справиться с грозной, проблемой, то воплощению самой программы действий мешают социально-эко­
номические особенности капита­
лизма. ПОЛI1ТИКI1 произнесли не­
мало тирад о необходимости об­
щенациональных усилий в борьбе с загрязнением, даны всевозмож­
Hble заверения. Но в 1968 году вместо обещанных 1,2 миллиар­
да долларов на борьбу с загряз­
нением было выделено 547 мил­
лионов долларов, а в 1969 году­
всего 408 миллионов. Сами моно­
полии вкладывают средства в «непроизводительное оборудо~ вание» с заметной неохотоЙ. Ведь, помимо всего прочего, разные отрасли промышленности в разной степени способствуют загрязнению. Лидируют здесь хи­
мическая, металлургическая и бу­
мажная промышлеt:lность; доля же электронной промышленности, к примеру, невелика. Полное со­
блюдеН!1е мер против загрязне­
ния коснется их неодинаково: од­
ни отрасли будут вынуждены вло­
жить лишь считанные проценты производственныx средств, тогда как у других это составит чуть ли не треть всех расходов. А пере­
броска средств из отрасли в от­
расль в условиях капитализма де­
ло почти безнадежное. Было бы, однако, ошибкой ду­
мать, что пороки капиталистиче­
ской системы начисто исключают возможность каких бы то ни было улучшений. Это, конечно, не так. В последние годы резко возрос­
ла кратность использования воды 11 черной металлургии и нефтехи­
мической промышленности. Раз­
работана новая технология про­
изводства бумажной массы, кото­
рая более чем на девять десятых сократила потребление воды. Все больше автомобилей снабжается фильтрами выхлопных газов. Од­
нако американские специалисты справедливо указывают, что все такого рода действия носят част­
'ный характер и могут ЩIШЬ затормозить, но не o<;TaHOBI1Tb КРИЗI1С природ:ной среды. Нельзя, однако, неДОУЧl1тывать ряда существенных факторов. Вся I1СТОРI1Я раЗВI1Тl1S1 каПl1таЛl1зма показывает, что МОНОПОЛI1ЯМ ре­
Шl1тельным образом наплевать на все, что не СТИМУЛl1рует ПРI1-
БЫЛI1, будь то даже здоровье 11 ЖI1ЗНЬ сограждан. Но, во-первых, загрязнеНl1е среды порой уже на­
Чl1нает бl1ТЬ по CaMI1M ПРl1былям. Во-вторых, оно обостряет 11 без того опасные соцl1альныe кон­
флI1кты' раЗДl1раЮЩl1е СШд. Хо­
зяева AMepl1KI1 не могут также не учитыатьb 11 международный резонанс. AMepl1Ka оказалась первой страной, которая I1спыалаa на се­
бе террацид. И спраВI1ТЬСЯ с по­
ложеНl1ем дел ей мешает сейчас не бедность, не слабость HaYKI1, не отсутствие научно-теХНl1чеСКI1Х решеНI1Й, а тот строй соцl1альныx 11 ЭКОНОМl1чеСКI1Х отношеНI1Й, ко­
торый она готова насаждать во всем Ml1pe. 47 я к о в к у м о К, наш спец. корр. -ш глубине-то? -
равнодушно ухмыль­
нулся Турлычкин. -
Темнотища, по­
нятно. Ползешь, а змеи с потолка сыплются. -
Что?! -
Кобры, эфы... Бог миловал. Они в темно-
те, говорят, не злые. Вспрыгнул на валун. Привычно семеня легки­
ми ногами, перепорхнул через осыпь. Исчез за скалой. Он искал пещеру, пробитую по серебря­
ной жиле; вход в нее был замыт весенними по­
токами. Я остался один. Как было удержаться? Подо мною -
отверстый лаз с каменными приступоч­
ками для спуска; на дне его, сверху невидимый, уходил в сторону горизонтальный штрек, выход из которого на поверхность темнел метрах в два­
дцати отсюда по склону. Я подобрал полы бре­
зентового плаща ... Удушливая тишина охватила меня; я брел со­
гнувшись к оконцу света, почти недосягаемо да­
лекому и слепящему; пахло паутиной и каменной сухостью и еще чем-то мышиным; брезент злове­
ще шуршал о выступы стен; местами кучи ост­
рых камней почти преграждали проход. Неужели всего минута миновала, как я видел небо, затя­
нутое облаками, и вьющихся в нем стрижей? На выж1t\енной земле качались эриморусы и дзенькали стрекозы ... Такое же ли чувство, думалось мне, владело и теми, кто впервые заглянул в этот мир пустот, снедаемый недоумением: откуда сии чудеса? Турлычкин, увидев меня, вылезающего, изда-
ли крикнул, разведя руками: -
Вот вам и древний рудокоп! .. Я подбежал к нему, увязая сапогами в осыпи. Он отыскал замытый вход. Оказалось, козырек из глыб, защищавший его от лавин и потоков, рухнул. «Все-то у них продумано, -
хвастал 48 Виктор Михайлович, словно удачей своей. Простое укрытие, а восемь веков продержалось». Мы стояли на водоразделе. Перед нами врас­
пашку стлалась долина. Бугорки ее и впадины отливали чернью. -
Это же шлаки, -
удивился моей озадачен­
ности Турлычкин. -
Вокруг плавили руду. Тут три с половиной миллиона кубов шла­
ков. Перед нами лежала долина шлаков: легендар­
ный рудник Канджол. 3 500 000 -
цифра и поныне впечатляющая. А ведь мы привыкли к землеройным чудовищам. Раздробить же каменными кайлами -
да поро­
ды-то много больше, чем шлаков! -
голыми ру­
ками выгрести и в бурдюках наверх вытащить -
богатырская работа! Мысль моя вновь обратилась к первым путе­
шественникам по этим местам. Нетрудно пред­
ставить их изумление, когда заглянули они в подземелья, что, подобно кротовым ходам, вет­
вятся под хребтами. 1 В 70-х годах прошлого столетия Туркестан пе­
ресек И. В. Мушкетов, до него европейские уче­
ные сюда не заглядывали. Он-то и приметил шла­
ки, отвалы, лазы. Позже стали их зарисовывать и отмечать на карте. К чести ученых надо сказать, они сразу до­
гадались о древнем происхождении находок Оказалось, Средняя Азия от великих пустынь до тянь-шаньских и памирских пиков была когда­
то исхожена безвестными и пытливыми земле­
проходцами. Они искали вначале -
а начало те­
ряется в невообразимой дали времен, в палеоли­
те, сорок тысяч лет назад -
кремень, из кото-
Рисунок В. КОПТУНОВА poro вытачивали ножи, скребки, наконечники стрел, после медь, бирюзу, потом железо. Осо­
беIщо рьяно, умело -
и повсеместно -
добыча ,Be,naCb в раннем средневековье. ~aMoe необычное и, пожалуй, занятное выяс­
IЩhОСЬ, когда уже в наше время на среднеазиат­
CK~X просторах развернулись планомерные гео­
лоtйческие поиски. Где бы ни находили скопле­
ц'Ц:е руд, натыкались на древние выработки. Нет НЦ одного сколько-нибудь крупного месторожде­
ния, о котором не знали бы древние рудознатцы и которое не разрабатывали бы. , Рассказывают, однажды на заоблачное плато О'fJ1равился отряд. Все были уверены, что туда не С'I'упала нога человека:' на карте объект был по­
Niечен белой краской. R концу лета удалось на­
пасть на рудопроявление. И что же? Рядом -
и это было воспринято как нечто почти фаталь­
нре -
заброшенная шахта. :Й:з темноты веков дошли легенды о богатствах Самарканда, Бухары, Хорезма. Теперь не вызы­
Ba~o сомнения, что слухи не преувеличены -
боrатства не завезены. Размах же добычи и ис­
Ky~C'1'BO старинных мастеров не имели себе рав­
ныхв мире. lIIестнадцать лет назад случилось геологу Тур­
лыlкинуy проезжать верхом по берегу реки Ут­
кем,-су, что в центре Нара-Мазара, горной стра­
HЬt,H~ развилке хребтов Чаткала иНурамы. В, J:!ревности отсюда вывозили медь, железо, зо­
лот!>. серебро, бирюзу, свинец, жерновой камень и 'квасцы. Здесь он засек выход серебряной ,ЖИollЫ. , ',,'Нi)гда рабочие вскрывали жилу канавой, они з~~епили древнюю выработку. Виктор Михайло­
вич отыскал вокруг еще несколько. Окончатель­
ный их подсчет, произведенный через несколько лет, дал цифру 2500. Турлычкин сверился с ар­
хеологической литературой и понял, что он --
на знаменитых канджольских серебряных копях откуда слитки серебра увозили в страны Во: стока. Здравый смысл требовал переворошить забы­
тый рудник. Рудознатцы не могли выбрать весь металл. Турлычкин возглавил разведку и на первых порах повел ее общепринятым методом, будто никто прежде здесь не работал. Но буры, просверлив диориты, повисали в пустотах. Он понял, что, не постигши горное искусство древ­
них, Нанджол не познать. Невысокий, неутомимый, он спешил от участ­
ка к участку, бранился, хвалил, размечал пло­
щадки для бурения, копался в отвалах. Полки в его кабинете наполнялись диковинными веща­
ми: ретортами из глины, светильниками-чирага­
ми, каменными молотками ... Постепенно стали оживать для него хутора, от которых остались лишь фундаменты домов, рудничные дворы; столетиями не топтанные тро­
пы оглашались криками погонщиков, ревом мулов ... С юго-запада единственную колесную дорогу на копи перекрывал замок Мухинан, обнесенный четырехметровой стеной и рвом, в котором Тур. лычкин откопал множество наконечников: кто-то штурмовал Нанджол, и не раз. В его подва.цах скапливались слитки не ТI)ЛЬКО из местной, но и привозной руды. Долгое время специалисты не понимали, почему вокруг древнего рудника На­
нимансур, что в четырнадцати километрах восточ­
нее, нет шлаковых полей. Турлычкин доказал, что руду возили в Нанджол и здесь перераба­
тывали. Сюда же возили, убедился он, и магнетит из Чокадамбулака; канджольские металлурги вы­
плавляли железо, а кузнецы выковывали пре­
восходные кайла и лопаты. Данджол был цент­
ром горного дела в районе еще во времена пя· того аббасидского халифа Харун-ар-Рашида (786-809 гг.), о чем свидетельствуют найден­
ные монеты. Этот вывод Турлычкина никто не оспаривал. Нанджол манил, плутовал. Из лабораторни сообщали то ошеломительные, то грустные све­
дения; иные образцы были перенасыщены cepe~ бром, ины~ вовсе бедны. Меж тем строили жилье, дорогу, зернохранилище. В долину Ут­
кем-Су зачастили археологи. Их заинтересовал секрет извлечения серебра, раскрытый Виктором Михайловичем: оказывается, рудознатцы изобре­
ли соты, ячейки которых заливали сплавом; после остывания на дне оставалось серебро, ко­
торое выдавливали ручным штампом. Нонечно, это был лишь один из способов плавки; древние плавильщики знали и другие. В канджольских рудах много примесей -
цинк, мышьяк, сурьма, ВИСМУ1:. Древние рудокопы умели от них избав­
ляться. В конце концов решено было пройти на Нан­
джоле разведочную шахту; она-то и подтверди­
ла, что окрестные горы изъедены изнутри, как червивые яблоки. До глубины трехсот метров все жилы вычерпаны; вести добычу ниже пока невыгодно. / Разведка закрыта. Итоги ее восхищают ар­
хеологов, удовлетворяют историков и печалят инженеров. Неужели ничего не оставили нам неведомые канджольцы? Нет, оставили. Шлаки\ В них столько сере-
49 \ бра, что оно вполне окупит расходы на развед­
ку, -
древние все же не умели извлекать его из руды целиком. И сами по себе щлаки бога­
т.ы, как промыщленная залежь. Нетрудно восстановить саму историю освоения древними мастерства подземной проходки, хотя соверщенству его нельзя не удивляться: рудо­
знатцы «бетонировалИ» стволы щах т каменной кладкой и арчовым лесом, налаживали вентиля­
цию -
они про рубали оконца и тоннели, тонко используя движение воздуха в слоях и дре· наж -
зачастую им приходилось работать ниже водного горизонта, и они отводили влагу гончар­
ными трубами, чтобы она не заливала забои. Но все же остается самое темное, исполненное тайны' и жгуче-интересное -
это к а R древние находили руду? Добро бы брали ее с поверхности, на их бы век хватило. Нет, лезли в глубину. И почему-то знали, что она там есть, даже если сверху ее не видно или она неузнаваемо изменена, выще­
лочена. На Ианджоле зафиксирована такая диковина. Из ствола щахты пробит двадцатиметровый бо· ковой коридорчик-кверщлаг к рудному телу, не­
опознаваемому ни с поверхности, ни из ствола. Иаким дьявольским чутьем учуяли они руду че­
рез стену в двадцать метров толщиной?! Не вся­
кий геофизический аппарат ее покажет. Примерам же, когда вонзались в руду, неви­
димую с поверхности, нет числа. 2 На камни, известно, тоже властна мода. у арабов. бывало, цена на бирюзу подскакивала неимоверно. За маленький камень можно было купить скакуна. В Европе этот алюмосиликат меди никогда не ценился так высоко. В послед­
ние десятилетия его промысел совсем заглох. ... Недавно неожиданно на международном рынке спрос на бирюзу· сильно пощел в рост. Внещторговцев это не могло не заинтересовать. Они запросили специалистов, нельзя ЛИ что вы­
ставить на продажу? Знаток драгоценных кам­
ней, открывательница якутских алмазов Лариса Анатольевна Попугаева выехала в Среднюю Азию. Сопровождать ее вызвался Валериан Иванович Ииреев, опытный поисковик, только что закон­
чивщий разведку сложного объекта. Разведка не велась вслепую: в замщелых летописях значи­
лись названия бирюзовых приисков. Наибога­
тейщим считался какой-то Ибрагим-Ата. Ииреев и Попугаева нащли его, нащли и дру­
гие -
увы, все оказались истощенными. Оста­
вался древний рудник Бирюзакан. Название мно­
гозначительное: «бирюзовый клад»... Поверить ему? Извилистая тропка привела к одноименно­
му ущелью. В нем обнаружили «древнячою> раз мером с комнату. Но что в нем добывали? Вопрос непростоЙ. Немало выработок --
и мощных с виду -
стоят неразгаданы; невоз­
можно прознать, что из них извлекали. Лариса Анатольевна и Валериан Иванович перебирали варианты. Железо? Отпадает. Форма выемки не та. Полиметаллы? Вокруг нет щлаков. Золото? Ииноварь? .. Утомительно описывать проверенные и от­
вергнутые доводы и наблюдения. Сомнений не ()ставалось: здесь была бирюза, а главное есть... Ииреев до сих пор с умилением вспоми-
50 нает, как собрал первые пластины небесно-го­
лубого минерала, обернул ваткой и в ящике, ко­
торый, по ночам просыпаясь, нервно ощупывал, повез на экспертизу в Москву. И вот минуло семь лет -
он СО спокойным достоинством водит меня по цехам первой и единственной в стране бирюзовой фабрики, что раскинулась у истоков Бирюзаканского ущелья, и, стараясь ничего не упустить, с мелкими подробностями и негромко рассказывает, как мягчеет и щлифуется камень во вращающихся барабанах, потом распиливает­
ся, гранится ... Ииреев теперь возглавляет партию по изуче­
нию древних выработок Ему помогают геолог Ильяс Максудов и археолог Ефим Пругер. По­
следний недавно закончил диссертацию о старин­
ных бирюзовых копях; люБопыенH раздел ее, ка­
сающийся легенд, верований и суеверий, связан­
ных с бирюзой. Работа партии такая, что сбор «мифологиче­
ского материала» прямо входит в ее задачу. Ни­
каки~ фантастическим вымыслом пренебрегать нельзя. В народном эпосе, к примеру, немало пыщных описаний драгоценностей и укращений; тщательное прочтение может навести на поиски неизвестной залежи. Или названия урочищ, рек, саёв. Мискан·­
медный рудник, Тузкан -
соляной, Хазрет­
кан-и-зак -
купоросное место, Чакмак-тюбе -
кремневый бугор. Утверждают, что больщинство местных назва­
ний так или иначе связаны с былым горным промыслом, составлявщим когда-то славу края. Однако расщифровать их зачастую нелегко. Приглащают лингвистов, восrоковедов. На оче­
реди создание топонимического словаря. В отличие от городов и урочищ древние дороги названий не имели; пройти же по ним нужно- не в переносном, а в самом непосред­
ственном смысле слова это пути к открытиям. Пройти -
не точно: ближе к истине глагол «пол­
ЗТИ». На обочинах попадаются обломки руды, упавщие с воза, песты, монеты, посуда. Ощупью разыскивают их в траве и чертополохе. Иногда они способны поведать о многом. Днем дорог не разобрать, они проступают на рассвете или на закате солнца, е·сли терпеливо ждать, устроив­
щись на пригорке, когда лучи тронут землю под каким-то определенным углом ... Предщественников нет, и приемы приходится изобретать самому, многое заимствуя из смеж­
ных наук: этнографии, археологии, истории (об­
щей и истории материальных культур) и, разу­
меется, геологии. «С'межностЬ» этих дисциплин нигде более не проявляется: они сощлись как бы для познания искусства древних рудознатцев, породив вместе с тем, быть может, новую отрасль науки. Недаром к ней проявляют ин­
терес ученые Ирана, Ирака, Америки, где тоже известны стародавние добычные приметы -
увы, соверщенно f,еизведанные. Несколько сезонов кряду партия выезж.ает в Алмалык. Проживщих в нем лет пятнадцать называют старожилами; они еще помнят непроходимые тугаи в пойме Ангрена, заросли джиды, стаи фазаqов и щакалов. Ничего этого нынче не увидищь. Трубы, трубы -
каждая со своей цветной щапкой дыма; визг электричек, далекое и частое буханье взрывов, стращное урчание ди­
ковинных всепрогрызающих экскаваторов, оглу­
щительное движение МАЗов... Забываещь, что здесь все-таки горы, и когда в какой-нибудь ложбинке встречаешь стадо баранов с пастухом и лениво-хозяйственной собакой, то впадаешь в невольное умиление. До того ж это не соот­
ветствует окружающему индустриальному CTOJI-
потворению! В районе не оказалось ни одного месторожде­
ния, не затронутого печатью древних. 3 Трижды (не считая новейшего времени) рас­
цветал горный промысел на территории Сред­
ней Азии: в каменном веке, в античный и ранне­
феодальный периоды. И ведь вот что поразительно! Древние-то, ока­
зывается, тоже искали по следам древнейших! Во многих древних отвалах ясно различимы два слоя: первый датируется неолитом или антикой, второй -
восьмым-двенадцатым веками. А те­
перь уж накапливается и третий -
современный! Нак переплелись здесь ГJIухая старина и то­
ропливая новь! Горно-обогатительные и перера­
батывающие комбинаты живут рудой, открытой вторично. Древние продолжают подсказывать, поучать, дразнить. Никто уж теперь не спорит, что их следы -
превосходные поисковые признаки; давно поня­
ли и то, что их следует анализировать серьезно и научно. При Министерстве геОJIОГИИ 'Узбеки­
стана создана специальная партия по изучению древней горной деятельности. Недавно она подготовила методическое руко­
водство, в котором обобщила многолетние на"­
блюдения. Сделано это для того, чтобы любои геолог в поле, встретив древнюю выработку, смог, заглянув в книжечку, определить ее воз­
раст, размеры, продолжительность" эксплуатации и чем она может быть ПО,'1езна сеичас. ... Вот уже две недели разъезжаю я по Нара­
Мазару, любуясь его заводами, зелеными и ти­
хими городками, часами стою на бортах карь­
еров, напоминающих бездны; по дну их и по крыльям ползут поезда и медленно проплывают тени облаков. Смеркалось. Долина шлаков погрузилась в лиловатую мглу. Домой пошли не напрямик, по узким тропам, а по шоссе. При его прокладке случайно вскрыли древнее захоронение. Мы остановились около него. В лёссовой стене четко и хмуро выделялись квадратики могильных камер, а в них иеясно белели где череп, где берцовая кость. Источен­
ные временем, серовато-бесцветные, рассыпча­
тые и вовсе не страшные, не зловещие (по глу­
хой давности лет, HaBepHO~) останки тех, кто жил в домах, от которых остались одни" фунда­
менты, копал горы, таскал на ПОТ нои спине мешки с породой ... Оставшийся путь шли медленно; разговор все почему-то возвращался к кладбищу, к тем, кто в нем лежит. В сущности, они оставили нам нечто небыва­
дое, всю ценность и своеобразие которого мы только сейчас начинаем понимать. 4* "АнеИОНАТ в Д)КУНГЛЯХ Н
аходится он . на 'Острове Калимантан, недалеко от г'Ородка Сипил'Ок, а живут тут обезьяны, точ­
нее -
орангутанги. В 'пять часов утра орангутангов будят, ,вынимают из спальных MeWKoB и ставят им термометры. После этого оранrутанги съедают лег­
кий за'втрак -
кукурузная Kawa, овощи, фрукты, -
и до обеда они свободны. Пока iпансионеры резвят­
ся среди деревьев, люди при.водятв порядок их жилье. .обед 'подается прямо в лес, чтобы не от­
влекать Iпансио'неров от игры. ,к ,вечеру устаВ.wие орангутанги сами приходят на ужин, а ,пото'м расходятся по хижинам спать. Перед сном им снова ,измеряют температуру. На первый взгляд все это выглядит ДОВОЛЬt-lо странно, на самом же деле в Сипилоке проходит весьма важный зоологический эксперимент. Для того чтобы понять ,его, следует знать, чт,о еще лет две­
,сти назад на Калимантане водились десятки тысяч орангутангов; ныне их осталось около 'пяти тысяч. Нет среди' обезьян другой, столь близкой человеку. Са,мо название «орангутанГ» переводится с индоне­
зийского 'как «лесной человею>. Еще в древности каждый у,важающий себя раджа на Индо'незийских островах для 'пущего блеску держал при Д'воре (на цепи,естественно) пару десятков «лесных людей». Взро,слого орангутанга невозможно 'заста'вить жить в неволе. Поэтому ОХОТНИ'\<И,выследив в ле,су сам­
ку с. детеныwами, убивали мать и забирали детей. Но у BbIpocwero в не'воле орангутанга короткий 'век -
,максимум три с половиной года. Потом надо ловить новых. Поскольку многие ученые видели в орангутангах «недостающее звено» в цепи эволюции от обезьян к челове'ку, впро,wлом и этом ,веке сотни орангу­
танго'в были вывезены ,во 'все концы света: 'в зоо­
парки,музеи, институты. Причем на .каждого выве­
зенного орангутанга приходится ,минимум четыре погибwих. В наw,и \Цнив зоопарках ,всего мира насчитывает­
ся 459 орангутангов. Пять из них, правда, родились в неlволе, З.ат'о о,стальных привезли прямо из джунглей 'в 'последние несколько лет . Правительства Малайзии и Индонезии запретили ловить и вывозить орангутангов (поводом к этому послужил доклад 'профессора Гржимека и специа­
листа по человекообразным обезьянам 'Барбары Харрисон); директора крупней,wих зоопарковпокля­
лись, что отныне не приобретут ни одного орангу­
танга, вывезенного с Калимантана ,контрабандой. Но ... В мире так много з'оопарков, а Iкаждый пой­
манный 'орангутанг стоит восе,мь тысяч доллаРОIВ ... Короче говоря, истребление «леС1НЫХ л,ю,дей», у,вы, продолжается, и, может быть, недалеко время, ког­
да их просто ,не останется на Земле. Если, конечно, неудачей кончится О'ПЫТ,поставленный в Сипилоке ... ... IB пансионат по'падают обезьяны, отобранные у браконьеро'в. Многим из НИХ r;JРИWЛОСЬ про,вести недели, а то и месяцы в тесной клетке . .они стали вялы.ми, апатичными, утрат,или, как говорит Барбара Харрисон, вкус ,к жзизни. Для того чтобы вернуть 'им нормальные обезьяньи радости, их и привозят 'в Си'пило,к ... Не так давно 'в па1iсионате состоялся первый вы­
пуск. Пятерых дипломников увезли подальwе ,в ДЖУН1ГПИ и там отпустили. Через неделю \Ц'вое вер­
нулись. Джунгли, ,в'идать, уже непоказались v им до­
мом родным . .они предпочли ему дом но'выи, в си­
пилоке. Зоологи вздохнули и начали 'все сначала. С. ФАН 51 ЖАК·ИВ ФИЛИП КУСТО, КУСТО ЧУЖОЙ СРЕДИ АКУЛ ВСТУПЛЕНИЕ ЖАК·ИВА КУСТО: , к а к мое судно « Калипсо » Ш от уже больше двух лет, , ВЫШЛО из Монако в са-
мое долгое и увлекательное пла-
ва ни е. Мы погружались с кино­
к а мер о й к акулам Красного мо­
ря и Индийского океана. Мы объ­
ез дили архипелаги и уединенные ос трова -
Мальдивы, Сейшелы, Сокотра, Альдабру, Глорьез. На склонах рифов, под водой, мы об н аружили погрузившиеся в мо ­
ре доисторические слои леднико­
в ых эпох и открыли морские ока­
м енелости в горах Мадагаскара; мы вальсировали с морскими об и тател я ми, похожими на участ­
н иков бала-маскарада; цеплялись за ласты усатых и зубатых китов и даже вели дневник странствий нек оторых из них; недалеко от м ы с а Доброй Надежды мы при­
ручили Пепито и Кристобаля -
двух м орских львов; исследовали з атонувшие корабли у Святой Елены; искали сокровища на С еребряной банке среди Багам­
с ки х островов; погружались на подводном « блюдце » на дно озе­
р а Титикака; плавали в обществе морских слонов Гваделупы. А те­
перь готовимся пересе'чь Тихий океан и снимать у Галапагос и Нумеа, в районе Большого Барь­
ерного рифа и у Зондских остро­
вов между Индийским и Тихим океанами. Это долгое, чудесное плавание я хочу отразить в боль­
шой, красочной «кинофреске», предназначенной для телевизион­
н ых экранов всего мира. Этой ц ели я отдаю весь свой опыт три­
дцати трех лет работы под водой, ВСЮ свою любовь к природе и к океану. Выход в плавание -
всегда большое событие, но этот был из ряда вон выходящим. Как-никак, произошло чудо. В наш век ра­
циональности, научности и при­
были мы отплывали, не имея ка­
ко й -либо конкретной цели, без драконовских ограничений во вре­
м ени и без обязанности перед кем - либо отчитываться. Плыви, к уда тебя поманит. Наша един-
Фр а г м е нты из книги и зве с т н о г u ф р а нц уз ского океан а в т а Жак,Ив а Кус т а. на п ис а нной со в м е с т но с СЫН О М. П о лн о с т ью кнн Г а бу д ет опублик о в а ll а в и зда т е льстве «Мысль:.. На' больших пляжах Ав с тралии в е сь день следит з а морем дозор­
ный. Зам е тив акулий плавник вб л и з и бер е 1а, о н начин ае т бить в К О.l 0 К О Л. ственная задача, единственное за­
нятие -
смотреть и видеть. В эпоху сверхспециализации нам предстояло стать глазами тех, кто не может или не хочет путеше­
ствовать сам. Мы чувствовали се­
бя чем-то вроде странствующих рыцарей прошлого, которые пу­
тешествовали по свету и возвра­
щались, чтобы поведать своему королю о святых местах или стране мавров. Нас отличало то, что рассказ о приключениях бу­
дет адресован не одному королю, а миллионам людей. Право же, исполинская задача, если вду­
маться. На экране зритель не увидит почти неодолимых трудностей, обычно связанных с такого рода преДПРi'lятием: годы технических приготовл~ний и исследований, поиски документации, разрешение мучительных финансовых проб­
лем, тысячи погружений, многие часы, проведенные в холодной воде или декомпрессионной ка­
мере, ночи, потраченные на по­
чинку жизненно важного сна­
ряжения или разгерметизировав­
шейся кинокамеры, песчаные бу­
ри, тропические циклоны, аварии м поломкм, которые случаются на cYAl1e среди океана, тревож­
ные ммнуты, когда потеряна связь с аквалангистом илм «блюдцем». Наконец, за· кадром во многом останется та опасность, о которой ~дeCb расскажет мой сын Фи­
лип, -
опасность, подстерегав­
wая нас при каждой встрече с акуламм. РАССКАЗЫВАЕТ ФИЛИП КУСТО: Все ее тело струится, покачи­
вается мз стороны в сторону, го­
лова плавно двмжется слева на­
право, справа налево, подчиняясь общему рмтму. Только взгляд, фиксирующий меня, неподвмжен, глаза, куда бы нм поворачивала голова, нм на долю секунды не отрываются от добычи или, быть может, врага. При каждом дви­
жении тело бороздят тысячи шел­
ковистых морщин, подчеркиваю­
щмх мощь скрытых мышц. Нмкакой угрозы, никакого наме­
ка на агрессию. Движенмя акулы, ее облмк выражают только J)er-
кую подозрмтельность, но она уже внушает страх. Тревога вошла в меня, я потрясен ор.ним видом акулы. Настороженно описываю плавные, безэвучные кругм, так, чтобы все время держать акулу перед собой. Есть что-то от сверхъестествен­
ного в ее внезапном появленми м царственном величии. Поверх­
ность воды далеко вверху, ты не видишь ее, так что волшебст"о происходящего усмливается. Аку-
54 ла вновь поворачмвает, описывае­
мый ею круг то расширяется, то сужается, подчмняясь слабейшмм ммпульсам мли нмчтожным коле­
банмям течения. 3тм бесшумные кругм -
словно балет. Храня пол­
нейшее спокойствие, голубой тан­
цор оплетает меня паутмной без­
жалостной м в то же время пре­
красной силы. У меня такое чув­
ство, будто я ВСЮ жизнь участвую в этом круговороте. Внезапно меl-\Я поражает мысль, что я участ­
ник рмтуала смерти, в ней все создано для убийства: мдеальная форма, льдмсто-голубой камуф­
ляж, грозный, могучий хвост ... Я нахожусь на глубмне трмдца­
ти пяти метров, в прозрачной толще Индийского океана. У меня воздуха Нё\ трмдцать ммнут, в ру­
ках -
кинокамера, и я далеко не легкая добыча. И кружимся мы всего несколько секунд, да к тому же я уже слышу вверху на­
растающий рокот мотора сопро­
вождающего катера. Большая голубая продолжает наседать на меня, она ведет себя так же, как велм себя все ее сородичи, сколько существует ее племя. Нмчего не скажешь, ве­
лмколепный экземпляр, длмна больше двух метров, и я знаю -
не первый развмжу голубых акул! -
что челюсти ее усеяны семью рядамм острых как бритва зубов. Я уже медленно всплы­
ваю, мзображая атакующие выпа­
ды каждый ра;з, когда голубая приближается ко мне. Она вос­
принммает малейшее ВQлновое двмженме, аl-\алмзмрует все изме­
нения кмслотности, все запах м и, конечно же, не даст за<;тигнуть себя врасплох. Она все так же медленно ходит по кругу, соблю­
дая осторожность, которая выру­
чает ее род со времени появле­
ния на земном шаРEl -
больше ста ммллионов лет назад. Я знаю, что круги становятся все уже и что я, веРОЯТI-\О, смогу отбить первую атаку. Знаю также, что это ее не остановмт. На ммг оза­
даченная, она снова начнет оп 1'1-
cblBaTb свои хмщные круги, ее атаки участятся и в конце концов онапрорвет ненадежную оборо­
ну, ее челюстм вонзятся в мое тело. Привлеченные незримыми сигналамм, появятся другие акулы, поднимаясь из глубин OTKpblTOrO моря или рассекая его поверх­
ность лезвмем спинных плавников. И начнется драка мз-за остаткОв, свирепый пмр, кровавый спек­
такль, демонстрация страшной смлы. Так заведено у большмх акул открытого моря. Но вот он, последний взгляд на элегантное существо с огромным пристальным глазом, я забираюсь I-\a катер «Зодиак», уже сожалея, что отступил перед этим воплоще­
нмем мощм м превосходства, про­
клиная свою слабость и б"аго­
СЛОВЛЯЯ свой страх. ... Весьма скоро я вновь вышел на встречу с акулами, на этот раз вместе с Артуром. В прозрачной воде вокруг «Калмпсо» плавало несколько белоперых акул. Пла­
вали онм ленмво, даже KaK~TO вяло, как будто нарочно скрывали свою силу под личиной миролю­
бмя. Я первым спустился по тра­
пу и сразу проплыл к «акулоубе­
жмщу» -
стальной клетке, подве­
шенной на глубмне около десяти метров под кмлем судна. «Калипсо» стоял на якоре у ри.­
фа Даль Габ в юго-западной ча;­
сти Красного моря. Глубина здесь достигала прммерно ста пятмдесятм метров. Был очень жаркий день, цармло полное без­
ветрие, м под водой я чувствовал себя куда лучше, чем на палубе. Поблизостм от меня погрузмлся Артур м прмнялся неуклюже под­
прыгмвать перед клеткой. Когда я нырнул, это привлекло внмма­
нме лмшь нескольких акул побли­
зостм; более неуклюжий Артур сразу был замечен другими, и акулы задвмгалмсь стремительнее. Моя камера была наведена на Артура, чья маска теперь отра­
жала яркме солнечные лучм. Со­
вершенно беззащмтный, он пред­
ставлял собой идеальную добычу. Его резкме движения, несомнен­
но, воспрмнммалмсь издалека чу в­
ствмтельным слухом акул, а отра­
женные маской лучи буквально провоцировали на убийство. Тот­
час вся атмосфера изменилась; мягкие, словно чувственные, дви­
жения акул, плавающих без осо­
бой целм, стаЛI1 точнымм, вкрад­
чивымм, выдавая насторожен­
ность. Сейчас нас окружало семь,во­
семь хмщнмц. Я опознал двух крупных альбимаргинатус длиной около двух метров, они ХОДI1ЛИ средм очень стройных, с малень~ кимм rPYAHbIMI1 плавниками серых акул. Вдруг что-то I1зменилось в их поведениj.1, и я увидел, что они I1AYT прямо на нас, выстроившись в ряд. Одна мз альбммаргмнатус метнулась вперед и быстро под­
скочила к Артуру. В последнюю секунду она, однако, свернула и ушла прочь, сопровождаемая остальными. Неожмданная атака так меня поразмла, что я позабыл о камере и не сразу сообразил, что она продолжает работать. Артур по-прежнему как HI1 в чем не бывало парил в воде пе­
редо мной, чуть выше, освещен­
ный СОЛl-\цем. Вдалеке большая акула заложмла мзящный Вl1раж и снова пошла на нас. Теперь она как будто нацелилась 1-\ а спину Артура, однако на самом деле ее пасть лишь по гладила его правую ногу. Новый поворот с открытой пастью, и сквозь воду я услышал, как жутко щелкнули хищные зубы. Акула яростно тряхнула головой и оторвала ногу Артуру; только стальная арматура торчала из резинового гидрокостюма, будто обломок берцовой кости. Я прекратил съемку и поспешно вернулся в клетку, так как теперь акулы без разбора атаковали все вокруг. Ступив на палубу, я увидел кру­
гом серьезные лица. Собравшись в кучку, ребята рассматривали ис­
калеченную куклу, лежащую на носилках. Я знал, что они думают. Каждый из них представлял себе за маской Артура живое лицо кого-нибудь из нас, а то и свое собственное. Я попытался разо­
гнать мрачную атмосферу, пред­
ложив несколько форсированным голосом справить тризну по остан­
кам куклы. Но мои слова не про извели желаемого эффекта. Кто-то предложил прочесть мо­
литву за упокой души Артура, от­
ветом было ледяное молчание. Весь остаток дня мы ходили угрю­
мые, нервные, ночью мне сни­
лись кошмары. После этого слу­
чая мы долго соблюдали под во­
дой удвоенную осторожность и С повышенной почтительностью относились ко всем акулам. Артур был сконструирован, что­
бы проверить, достаточно ли од­
ного появления под водой плов­
ца в гидрокостюме, чтобы отпуг­
нуть акул. По правде говоря, мы уже давно прониклись убежде­
нием, что акулы никогда не ата­
куют I!серьез аквалангистов в пол­
ном снаряжении. Итак, был сде­
лан корпус из стальных прутьев, облачен в гидрокостюм и начи­
нен пенопластом. В шлем поме­
стили взамен головы небольшой арбуз, а на спине пристроили пластиковый макет акваланга. В итоге Артур получился почти неотличимым от любого из нас. Первые опыты ничего не дали. И нас это не очень удивило: странно было бы, если бы незна­
комый объект из стали, пластика и резины привлек существо, при­
выкшее питаться мясом и рыбой. Опыты проводились только то­
гда, когда акулы держались спо­
койно. Мы отлично знали, что, если бросить Артура в гущу разъ­
яренных хищниц, его мгновенно разорвут на части, как и любой другой предмет. Впрочем, наш эксперимент нельзя считать без­
упречным, ведь мы не могли ожи­
ВИТЬ куклу, а никто не будет оспаривать тот факт, что акулы умеют различать живое и мерт-
вое. Тогда мы решили снабдить Артура каким-нибудь заманчивым запахом. Были испробованы всевозмож­
ные продукты -
от мясного буль­
она, которым пропитывали пено­
пласт, до кусков рыбы, засунутой в гидрокостюм. Выше был описан результат опыта, когда в куклу засунули куски свежt!й рыбы. Но мы заметили, что атака была не такой быстрой, как если бы ту же рыбу просто бросили в воду. Видимо, резиновый гидрокостюм все же представляет собой из­
вестную защиту, хотя и НИ в коей мере не удовлетворительную. Воз­
можно также, что запах челове­
ческого тела сам по себе не при­
влекает акул. И наконец, не ис­
ключена возможность, что наш общий вид и цвет гидрокостюмов придают нам некоторое сходство с дельфинами, а акула никогда не нападает на дельфина, пока не удостоверится, что он либо ра­
нен, либо ослаблен болезнью, либо еще по какой-нибудь причине не может дать отпор. Одна из самых распространен­
ных и живучих легенд об аку­
лах -
утверждение, будто акула ест падаль и больше всего на свете любит испорченное или раз­
лагающееся мясо. Я не знаю фак­
тов, которые подтверждали бы эту теорию. 6ерно: изголодав­
шаяся акула набросится на все что угодно; в зависимости QT сте­
пени голода это м6жет быть и доска, и разлагающаяся падаль. Но ни первая, ни вторая отнюдь не составляют ее любимого блю­
да. К тому же, нам кажется, что потребность акулы в калориях не так уж велика, ведь она предпо­
читает плавать в открытых водах, без помех -
малейшее движение позволяет ей покрыть значитель­
ное расстояние. Акулы не стра­
дают от холода, так что одной сытной трапезы должно хватить надолго. Кроме того, похоже, что акула наделена удивительной спо­
собностью переваривать пищу по частям, сохраняя надолго впрок остаток. Вполне естественно, что такое поразительное существо, как аку­
ла, породило всякие легенды и суеверия среди первобытных на­
родов, населявших морские бе­
рега. Куда удивительнее то, что в большинстве таких преданий акула выступает в роли благоде­
теля. То она Кама-Хоа-Лии­
земное воплощение горячо люби­
мого предка, то бог изобилия, то защитник рыбаков в море. Сколь­
ко я ни бывал в глухих уголках, населенных людьми, связанными с морем, мне ни разу не дово-
дилось слышать, чтобы в преда­
ниях говорил ось об акуле как о злонамеренном существе. Это тем неожиданнее, что сравни­
тельно безобидные киты у боль­
шинства первобытных народов считались злодеями. Есть и другие представители морской фауны, дурная слава ко­
торых вовсе не заслуженна, так как они могут причинить челове­
ку БР.ду только нечаянно. Нагляд­
ным примером тут может слу­
жить манта, часто именуемая ры­
бой-дьяволом. Франсуа Поли рас­
сказывает в своей книге «Акул ловят ночью» о суеверном страхе перед большим скатом у рыбаков Кубы. Некоторые из них уверяли даже, будто манта их гипнотизи­
рует. Широко распространены рассказы о том, как манты будто бы увлекали в пучину лодки со всей командой или же подпры­
гивали высоко в воздух и сверху обрушивались на рыбачье судно, разбивая его вдребезги. А вот акула представляет собой вполне реальную угрозу, и ее можно встретить чуть ли не во всех морях мира. Тем не менее, возможно, для поднятия собствен­
ного духа человек сделал акулу благожелательным божеством в большинстве районов, где их осо­
бенно много. На Гавайских островах акула слыла одним из самых могуще­
ственных божеств. Король среди акул Кама-Хоа-Лии мог по жела­
нию принимать человеческий об­
лик. По преданию, он обитал в огромном, под стать его разме­
рам, гроте где-то около Гонолулу. Кама-Хоа-Лии предвидел ВСб опасности и приходил на помощь лодкам, застигнутым ураганом, встречным ветром или мертвым штилем. Для этого местные море­
плаватели зажигали на судне большой факел и выливали в мо­
ре сок растения ава,. Получив их призыв, Кама-Хоа-Лии немедлен­
но посылал одну из подчиненных ему акул (сам он не показывал­
ся), чтобы та указала лодке путь в родную гавань. Правильно произнесенные за­
клинания могли также побудить Кама-Хоа-Лии выступить в роли защитника угнетенных, мстителя тиранам и утешителя ревнивых мужей. Способность акульих бо.гов принимать человеческий облик, естественно, легла в основу мно­
гих фантастических историй. Не­
КОТ0рые из этих .всемогущих су­
ществ пользовались своим вол­
шебным даром, чтобы соблазнить и взять себе в жены юных кра­
соток на островах. Рожденные от такого союза мальчики были на­
делены всеми качествами челове-
55 ка, единственным знаком их бо­
жественного происхождения была отметка акульих челюстей между лопатками. Отец наставлял всех родственников, чтобы те никогда не давали молодому богу мяса, не то он к нему пристрастится, а тогда беда. Разумеется, рано или поздно какой-нибудь черес­
чур добрый дедушка нарушал это правило, и тогда дитя, сопровож­
даемое всеми жителями деревни, отправлялось к морю, прыгало в воду, вновь обретало облик аку­
лы и принималось пожирать своих товарищей. На этих островах акула играла важную роль не только в леген­
дах. Археологи обнаружили сле­
ды вполне реальных древних обычаев. Недалеко от Пирл-Хар­
бора найдены остатки морской арены -
выложенный из камней круг с выходом в море. В таком театре, напоминающем древне­
римский, местные гладиаторы сра­
жались с акулами. В присутствии зрителей-знатоков короля и соплеменников обнаженные пловцы с одним только коротким кинжалом в руке вступали в по­
единок с океанскими акулами. Оружие было сделано нарочно для этих схваток и представляло собой большой акулий зуб, наса­
женный на деревянную ру,коятку. Очень остроумное решение: ведь у акул жесткая кожа, и, чтобы ее прорезать, нужно имен­
но что-то вроде такого зуба, ост­
рого как бритва. К тому же на Гавайских островах в ту пору не знали металла. Правда, археологи не могут ничего нам сказать о том, кто же чаще побеждаJJ -
человек или акула. Но если археологи не могут удовлетворить нашего любопыт­
ства насчет гавайских подводных коррид, ТО вот свидетельство не­
давнего времени. На острове Сан­
то-Доминго я слышал историю про двух негров, которые регу­
лярно устраивали поединки с аку­
лами. Особой арены у них не было, просто мелкая лагуна, со­
единенная с морем проливом, ко­
торый перегораживали камнями и ветвями. Негры пользовались настоящими кинжалами, из луч­
шей стали. Когда удавалось за­
переть в лагуне крупную акулу, гладиатор, получив условленную сумму денег, входил с кинжалом в руке в ВОАУ, и начинался смер­
тельный бой. Нередко уже через несколько секунд оружие чело­
века вонзалось в бок животного. Опасный спорт был главным ис­
точником существования этих двух негров, поэтому поединки устраи­
вались часто и, как правило, за­
канчивались победой человека. 56 в Центральной Америке мы опять-таки встречаемся с верой в акулу как благожелательное существо, охраняемое строгими табу. в уже упомянутой книге «Акул ловят ночью» Ф. Поли го­
ворит о почти ритуальном страхе, который проявляют жители побе­
режья озера Никарагуа, когда их просят поймать акулу. Эти озер­
ные пресноводные акулы -
от­
даленные потомки морских, по­
степенно приспособившихся к но­
вым условиям. Согласно одной из гипотез поднявшаяся горная гряда отрезала залив от океана. За много веков соленая вода опреснилась, и акулы к ней при­
способились. В таком предполо­
жении нет ничего противоесте­
ственного, если вспомнить, что некоторые виды акул Южной Аф­
рики проводят часть своей жизни в солоноватых водах в устьях рек. Иные акулы поднялись по реке Замбези на пятьсот с лиш­
ним километров от берега и хо­
дят в совсем I'Iресной воде. Уста­
новлено даже известное родство акул озера Никарагуа с замбе­
зиЙскими. Франсуа Поли рассказывает так­
же, что индейцы приозерья по древнему обычаю украшают тела покойных драгоценностями и при­
носят останки в жертву акулам. Прослышав об этом обычае, один голландский авантюрист решил нажиться на суевериях местных жителей. Он поселился поблизо­
сти от места, где происходило жертвоприношение, и после каж­
дой погребальной церемонии от­
правлялся на охоту за акулами. Говорят, ему удалось собрать немало драгоценностей, но тут индейцы его разоблачили, голлан­
дец был убит, а дом его сожжен. Зимой 1967 года мой брат Жан­
Мишель заблаговременно прибыл в порт Тулеар на юге Мадагаска­
ра, чтобы при готовить все для захода «Калипсо». Ожидая нас, он много беседовал с местными жи­
телями и услышал от одной ма­
ленькой девочки, что люди ее племени совсем не боятся акулы, считая ее земным воплощением своих предков. -
А ведь дедушка не захочет причинить мне вред, верно?­
заключила девочка. В р.аЙоне Мадагаскара только на крохотном островке в Мозам­
бикском проливе, к северо-западу от главного острова, ведется аку­
лий промысел. Здесь один старый араб, не разделяющий веры маль­
гашей, ставит у берега ловушки и каждую ночь вылавливает изряд­
ное количество акул. Еще не­
сколько лет назад он не отказы­
вался и от прилипал, висящих на акулах, и продавал их живьем рыбакам на других островках про­
лива. Эти рыбаки привязывали / прилипал за хвост на длинную леску и пускали в воду около барьерного рифа. Прилипала не­
редко присасывалась к другой рыбе, покрупн,ее, а то и к черепа­
хе (их в этих водах очень много), после чего рыбаку оставалось только извлекать из воды ново­
го «хозяина» прилипалы и сбы­
вать его. Теперь этот остроумный способ лова практически не при­
меняется, и ловец акул потерял славный источник дохода. На прекрасных островах Поли­
незии к акулам относятся по-раз­
ному. Их отнюдь не всегда счита­
ют богами; ко,е-где на них 'вов­
се не обращают внимания. У не­
которых племен единственная ме­
ра предосторожности заключаетСЯ в том, что родители отлавливают некоторое количество чудовищ и пускают их в просторные мелкие лагуны, где играют их дети. Так люди, чье питание больше чем наполовину состоит из продуктов моря, с детских лет учатся разби­
раться в повадках акулы и справ­
ляться с ней. Я знаю по опыту, чТо на очень мелкой воде акула передвигается с трудом, а полинезийские дети на редкость прыткие, так что риск в лагуне сведен до минимума. Словом, мудрость этой идеи бро­
сается в глаза; древний обычай помогает поБОRОТЬ панику и предотвратить необдуманные действия, которые так характер­
ны при ,встречах человека с аку­
лой. Американский ученый Уильям Мерфи собирается заняться серь­
езным исследованием психологи­
ческих факторов, которые всту­
пают в силу, когда человека атакует акула. ОН хочет ,найти способы увеличить безопасность морских пловцов и ныряльщиков. Мерфи считает -
по-моему, со­
вершенно правильно, -
что без­
рассудный страх, овладевающий чело,ве,ком при встрече с акула­
ми, превращает пловцов из до­
стойных соперников в легкую до­
бычу. Если е,го труд и в самом деле позволит лучше разобрать­
ся в психологической картине взаимоотношений чело,века и акулы, он поможет разработать действенные способы защиты. в годы второй мировой войны генштабы многих стран проявляли растущий интерес к изучению акул. Сотни моряков торпедиро­
ванных кораблей, а также экипа­
жи подбитых самолетов были об­
речены на страШ\iУЮ смерть от акульих зубов. Для примера при­
веду только одну историю. В 9.15 утра 28 ноября 1942 го­
да аНГлийский транспорт "Нова Скотия» был потоплен немецкой ПОДВОДНОй лодкой. Судно пошло КО дну в тридцати милях от мыса Санта-Лючия, в районе Наталя 8 Южной Африке. Кроме коман­
Abl, на борту находилось семьсот шестьдесят пять итальянских во­
еннопленных и сто тридцать четы­
ре южноафриканских солдата. Один из уцелевших рассказал: «Внезапно судно потрясли два страшных взрыва. Судно сильно накрениnось, я поскользнулся на облитой мазутом палубе и ска­
тился за борт. Кругом сотни лю­
дей ловили плоты и обломки сна­
стей. Подплыл солдат из моего полка, державшийся за конец реи. На нем был спасательны~ пояс. Так мы держались на воде всю ночь. На рассвете течение унесло пленку нефти. Немного погодя мой товарищ вдруг страшно за­
кричал и вся верхняя часть его тела приподнялась над водой. Когда он снова погрузился, море окрасилось кровью, и я увидел, что у него нет одной ноги. В ту же секунду я заметил серый си­
луэт акулы, которая носилась во­
круг него, и постарался уплыть подальше от этого места. В это время и меня окружили акулы. Они были ДЛИНОй около двух метров, и то одна, то другая на­
правлялась ко мне. Я изо всех сил хлопал руками по воде, это их как будт!) отпугивало. Наконец мне удалось добраться до бли­
жайшего плота и влезть на него». Через шестьдесят часов после торпедной атаки выжившие были подобраны португальским судном. Всего удалось спасти сто девяно­
сто два человека, причем многие из погибших стали жертвами акул. Естественно, такие истории под­
рывали дух тех, кто сражался в воздухе или на море. Вот поче­
му многие военные лаборатории мира принялись искать действен­
ные средства защиты от акул. В конце концов исследователь­
ская лаборатория военно-морских сил США предложила небольшую квадратную таблетку, смесь два­
дцатипроцентной уксуснокислой меди и восьмидесятипроцентного сильного temho-пурпурного краси­
теля. Их соединяло вещество, лег­
ко растворяемое в воде. Такие таблетки раздавали всем воевав­
шим на море и над морем, и они, несомненно, придавали му­
жество людям. Мы испытали этот «антиакулин» во время погружений около рифа Шаб Араб в заливе Таджура, где встречаются Красное море и Аденский залив. Под воду опу­
скали две клетки лицом друг к другу. В первое утро было немного акул. В молочной толще показались силуэты черноперых акул длиной побольше метра. Как только они подошли поближе, мы пустили привязанную на ленте таб­
летку "а,нтиакулина». Растворяясь в воде, краска расходилась клу­
бами, которые течение медленно уносило вдаль. Через несколько минут я увидел шесть длинных, гибких силуэтов, KOTopble шли по следу красителя, как собака идет на запах жареного мяса. Это бы­
ли крупные песчаные акулы, они извиваются в толще воды, словно змеи. Акулам явно ничуть не ме­
шал «антиакулин», который стоял В воде иссиня-черным туманом. Через какое-то время мы по­
ставили второй опыт. Перед тем как войти в воду, Кьензи приго­
товил так называемый «сандвич». Вскрыв брюхо нескольким только что пойманным рыбам, он засу­
нул внутрь по таблетке «антиаку­
лина» без обертки, потом обмо­
тал их концом длинной бечевки. На этот раз я спускался по тра­
пу в море очень осторожно, по­
тому что вокруг судна кружили две яв!'iо возбужденные аnьби­
маргинатус длиной около двух метров. Когда глядишь на эту акулу анфас, не остается ничего от ее обычной красоты и неко­
торой щенячьей грации. Я видел только острые морды и широко расставленные глаза. По моему знаку Кьензи бросил в воду «сандвич». Вокруг него тут же расплылось чернильное облако, скрыв от моих глаз рыбу. Акула поменьше прибавила ско­
рость, рывком отошла от обла­
ка, затем вернулась, прошла его насквозь и вынырнула с другой стороны с «сандвичем» В пасти. При каждом судорожном движе­
нии из жабр акулы вырывались большие фиолетовые облака. На­
конец ей удалось перекусить ле­
су, и. хищница ушла, оставляя за собой два облака пурпурной краски. Я не мог удержаться от несколько неестественного смеха, камера в моих руках так и за­
прыгала вверх-вниз. Придется на­
чинать все сначала, я понимал это, но уж очень смешная была картина облака вещества, призванного отпугивать акул и спасать людей от ее пасти, выры­
вались из жабр хищницы, словно дым из плохо отрегулированного мотора! Единственно, чем можно было утешиться, так это тем, что уксус­
нокислая медь отнюдь не улуч­
шает пищеварения акул. Во многих лабораториях, а так­
же на борту «Калипсо» были ис­
пытаны самые различные хими­
ческие соединения, но ни одно ИЗ них не дал" надлежащего эф­
фекта. Возможно, они действуют иногда на какие-то виды акул, но npoBeAeHHbIe опыты не позволяют сделать точного заключения. Что до американского «антиакулина», то его мы проверяли часто, во всех наших плаваниях, в самых различных условиях пока без успеха. До сих пор для защиты ку­
пальщиков на пляжах были испы­
таны два вида ограждений. Одно из них, проверенное в Австралии, представляет собой электрическое поле между двумя электрода­
ми -
один подвешивается на бу­
ях у самой поверхности воды, другой прижимается грузами ко дну. Этот способ дает приличный эффект; было отмечено, как поле либо парализует акул, либо за­
ставляет их отступить. Однако вла­
сти не сочли его удовлетвори­
тельным. Во-первых, такая уста­
новка очень дорога, во-вторых, она все же не дает полной гаран­
тии. Применялось и другое огражде­
ние -
из мелких пузырьков воз­
духа. Много лет даже считали, что оно и есть окончательное ре­
шение. Однако опыты док,ора Перри Джильберта показали не­
надежность этого способа. В бассейне он помещал по ту сторону ограждения раненую ры­
бу; уже через несколько секунд акулы проходили сквозь барьер и набрасывались на добычу. Во время плавания мы оста­
новились на методе, который ча­
сто выручал нас в трудную мину­
ту. Вместо того чтобы кричать под водой, или пускать пузыри воздуха, или делать выпады в сторону агрессивной акулы -
все эти способы лишены практической ценности, -
мы занимаем об.О­
ронительную позицию спина к спине. Мы дав.но ввели правило не погружаться в одиночку, по­
этому нас всегда минимум двое под водой, и, когда опасность за­
стигает нас вдали от ,«акулоубе­
жищ», мы становимся спина к спи­
не, держась одной рукой за гид­
рокостюм товарища. В таком по­
ложении каждый может надежно защищать сектор, заключенный в его поле зрения. И конечно, мы берем с собой под воду какое­
нибудь защитное приспособление: либо дубинку, либо кинокамеру. Мы пришли к выводу, что НИ одно из применяемых средств, кроме громоздкой стальной клет­
ки, нельзя считать совершенно надежны.. Чем больше мы узна­
ем об акулах, тем очевиднее ста­
новится бесполезность попыток познать их до конца ... О-К о н ч а н и е с л е А у е т Перевел л. ЖДАНОВ 57 юРии МОРАЛЕВНЧ Рассказ-быль Ю то было в конце двадцатых годов. Я был совсем еще молод и служил на старом до­
вольно крупном по тем временам зерновозе, принимавшем в свои трюмы почти четыре тысячи тонн груза. Как четвертый помощник капитана, я выполнял штурманские обязанности и ведал гру­
зами. Поэтому и должность моя именовалась «су­
перкарго». Это по-английски, а в прямом переводе означало «над грузом». Возили Mbi в порты стран Ближнего Востока и Запада Европы пшеницу и кукурузу, а обратными рейсами всякую технику. Не раз нас трепало в Бискайском заливе. Наш ту­
поносый зерновоз, отчаянно дымя, взлетал на де­
сятиметровой высоты штормовых волнах -
вот-вот развалится. Но машина исправно выгребала, и лю­
тая Бискайка оставалась за кормой. Океанский шторм даже для нынешних огромных теплоходов не шутка, но меня неизмеримо больше донимала другая беда: наше судно, имевшее дере­
вянную обшивку, было огромным питомником крыс. Их на пароходе были не сотни и не тысячи, а не­
сметное множество. Крупные, сильные, откормлен­
ные экспортным зерном, они, пожалуй, полагали себя настоящими хозяевами судна, а нас жалкими и беспомощными врагами их крысиного королевства. Капитан считал меня неплохим штурманом, но за крыс ругал сурово и каждодневно: -
Думать не хотите, юноша! Секстаном «шарик» ловить И курс прокладывать -
не больно хитрое дело. А как суперкарго? Вы же фактически не над грузом, а над крысами! Суперрэт! Мне даже снилось это грохочущее «р» капитан­
ского голоса в сотворенном им термине «суперрр­
рэт»! За неС'колько рейсов я стал заправским кры­
соловом. Матросы втихомо"~ку величали меня супер­
крысом, но сочувствовали и помогали как могли. В Одессе во время загрузки в Иностранной гавани кукурузой мы наловили в порту в городе несколько десятков кошек, набили ими одну из подшкиперских 58 кладовых. А только вышли за Воронцовский маяк, всю эту отчаянно мяукавшую голодную свору вы­
пустили в трюмы. Всю ночь оттуда доносился пронзительный коша­
чий визг. Видно, битва с крысами была жестокой. А утром от всей кошачьей армии мы обнаружили лишь несколько клочков шерсти. Боцман, качая лы­
сой головой с подковой жидких седых волос, даже с некоторым уважением промолвил: -
Вот это расправились. Всех пожрали. А шерсть собрать, так мне плешь не покроешь. Во время следующей погрузки -
под херсонским элеватором -
я достал в управлении порта два­
дцать отличных больших крысоловок, которые один береговой матрос ловко мастерил из прочной сталь· ной проволоки. В задней стенке проволочной клет­
ки -
дверца для вытряхивания за борт «улова», а в передней -
узкий туннель, который внутри за­
канчивается венчиком проволок, заточенных, как иглы. Внутрь проскользнуть легко, но наружу гиб­
кие иглы не пустят. В клетке под потолком лако­
мая приманка -
ломтик сала. Это, конечно, по­
вкусней пшеничных и кукурузных зерен. Каждое утро из новых ловушек матросы вытря­
хивали в волны не меньше сотни крыс. Но коли­
чество их на пароходе не уменьшалось. Население их плавучей державы неуклонно росло. -
А если отраву раскидать? -
спросил меня тре­
тий механик, недавно переведенный с пассажирского «Пестеля». -
У нас так делали. -
Так то на пассажирском, -
уныло ответил я. -
А у нас зерновоз. Если мы импортерам будем доставлять зерно с дохлыми крысами? Скандал. По инструкции у нас не положено никакой отравы. Год назад нас ставили на окуривание. Серу жгли в трюмах. Всю живность уничтожили. А в Генуе не уследили, их с элеватора набежало черт знает сколько. Несколько дней третий механик не обращался ко мне со своими советами, но, когда мы после Гибрал-
тара двинулись по Атлантике, остановил меня на палубе и почти шепотом произнес: -
ПОШЛИ в машину. Покажу штукенцию -
зака­
чаетесь. В машинном отделении, как обычно, мерно поса­
пывала, вздыхала и причмокивала наша «старуха тройного расширения». На верстаке за машиной стояла «штукенция». Это был сделанный из двух проволочных крысоловок коридор, похожий в миниа­
тюре на те, по которым на арену цирка выпускают львов. Пол у зтого сооружения поблескивал узкими поперечными пластинками из красной меди. Рядом стоял ящик с приборами неведомого мне назначе­
ния. -
Вот! -
гордо сказал третий механик. -
Но­
вейший электрокрысобойный аппарат. Устанавли­
вается наклонно. Крыса на приманку забегает в ко­
ридорчик, замыкает лапками контакты и, убитая, скатывается в ящик. А может, так установим, чтобы она сразу за борт падала? Скажете, не высокий класс? Я согласился. -
НО У нас рабочее напряжение всего девяносто вольт. Хватит ли? -
Предусмотрено! -
воскликнул третий меха­
ник. -
Тут в ящике катушка Румкорфа и конден­
саторы. Алеша из своей радиорубки все _лишнее отдал и сам смонтировал. Может, испытаете паль­
чиком, какой удар получается? Искра похлеще, чем из автомобильного магнето. Меня шибануло, так еле на ногах устоял. А крыса всего-то полкило весит. В полтораста раз меньше меня. На пробу, устроенную у второго трюмного люка, сбежались все свободные от вахты. Спустился из своей каюты и капитан. Матросы бегом принесли две крысоловки с ночным уловом. -
Включено! -
закричал третий мех. -
Вы­
пускай! Через открытую дверцу ловушки крупная крыса неторопливо побежала в смертельный коридор, жа­
лобно запищала, стала дергать лапками, но не упа­
ла в последней судороге, а благополучно одолела бьющую током дорожку, выскочила на палубу -
и улизнула неведомо куда. -
Ах, чертовка! -
воскликнул изобретатель.­
Следующую! Судьба второй крысы была не более трагической. За ней вновь обрели волю и жизнь еще шесть «смертниц». -
Ток слабоват, -
глубокомысленно вымолвил старший машинист, богатырь за сто килограммов, протянул руки, коснулся пальцами пластинчатой до­
рожки и с воплем покатился по палубе. -
Ой, черт, как шарахнуло! Радист Алеша опрометью кинулся к трапу и че­
рез минуту явился с оборудованием для дополни­
тельного усиления разряда. -
Только никто больше не пробуй, -
предупре­
дил он. -
Угрохает на месте. Как на американском электрическом стуле. Кочегар Костя при новом запуске «смертниц» заме­
тил, что у них при пробежке проскакивают под лап­
ками фиолетовые искры. Одна, более слабая, даже упала, но, до чего умна, покатилась кубарем и бла­
гополучно выскочила наружу. За ней, то ли случай­
но, то ли учтя ее опыт, стали выкатываться и дру: гие. Пушистая шкура оказалась достаточно хорошеи электроизоляциеЙ. -
Запас кончился, -
сообщил старший руле­
вой. -
Последний зверь убежал. -
Хана! -
мрачно отозвался третий механик. -
Кончили базар. Забирай, Алеша, свои конденсаторы. -
Слаб6? -
иронически прищурился радист. -
Быстро ты концы отдаешь! Хлопцы, может, есть еще клетки? Гляньте. Принесли еще две клетки, а радист заменил с та­
ким трудом собранную пластинчатую дорожку сплошным медным листом. К ней подключил про­
вод, второй -
к медному крючку. На крючок наса­
дил кусок сала и приказал выпустить очередную жертву. Она замкнет цепь, став на задние лапки. Мощный разряд пройдет через голову и сердце. Крупная крыса в холеной серой шубке вошла в коридор, остановилась уприманки, присела на задних лапках и ухватила зубастым ртом сало. Удар был силен. Крыса упала навзничь, секунду была неподвижна, затем очнулась, поднялась и по­
вторила попытку. Снова удар, снов"а легкий обмо­
рок -
и третья попытка. -
Живучая, дрянь, -
с ненавистью бормотал изобретатель. -
Какого же тебе беса надо? Пасть мокрая, контакт отличный. Слона можно убить ... После седьмой попытки крыса отказалась от ла­
комства. Великое изобретение осталось нереализо­
ванным. Радист забрал свое оборудование, а третий мех помедлил немного, затем поднял крысобойный агрегат, подошел к фальшборту и швырнул его в Атлантику. Во время стоянки в ilJербуре я рассказал всю эту печальную историю симпатичному и веселому штур­
ману с французского зерновоза. Француз сочув­
ственно пожал плечами. -
Зачем столько борьбы? Купите один хороший крысиный волк. -
Как вы сказали? -
удивился я. Разговор шел по-английски, с обычной для моряков примесью слов еще доброго десятка языков. Я мог и не понять тонкости. -
Крысиный волк, -
повторил француз.-
Он стоит довольно дорого. Но если есть терпение, можно сделать самому. -
Волк... -
недоумевал я. -
Он же не пролезет в ходы, которые прогрызли крысы. "-
Он не волк, -
хохотал француз, который в лес. Он маленький, он большой крыса. Сильный крыса. Чемпион! И веселый штурман терпеливо объяснил мне, как можно СТаТЬ обладателем такого зверя. Вечером я доложил капитану о нашей беседе. Старый моряк хмуро слушал, затем побагровел и загреМЕЛ: -
Мальчишка ты! Он тебя рразыгррал, этот фрранцузишка, а ты поверил, дьявол меня рраздер­
ри! Такого цирка не рразррешаю! Когда капитан успокоился и в знак примирения выпил со мной по стаканчику «ямайки», я снова начал: -
В картинной галерее я видел. Витязь на рас­
f1yrbe. Куда ни овернешь, беда. Так и у меня. За крыс ругаете, за борьбу с ними тоже. Если я так плох, списывайте на берег. Меня на ледокол «Макаров» приглашали. Там крысы не водятся, им лопать нечего. -
На «Макаров»? Пожалуйста, уговаривать не буду. Настоишься у причала. Отличная практика для молодого штурмана. Будешь бороться со штор­
мами в Арбузной гавани. Но если так уж тебе приспичило, то сообщаю, что инвалюты на покупку крысячьего волка у меня нет. Не лень, выводи сам. Суперрркарго! И я решил действовать другим путем. На собра­
нии судовой комсомольской ячейки я поставил во­
прос о морском крысоволке. Разгорелся спор. Ра­
дист Алеша выступил с горячим зверолюбием: -
Хватит с нас и электрического опыта! Опять 59 же вспомним о несчастных одесских котах, которых растерзали и сожрали крысы. Будем гуманными, товарищиl -
Догуманимся, что и нас крысы слопают, -
сердито возразил похожий на тощего цыгана коче­
гар Федосюк. -
Бывали уже случаи; -
Бывали, -
поддержал я. -
В Америке вон поезд остановился при переселении крыс; колеса забуксовали на них. Так от всех, кто ехал в поезде, одно воспоминание осталось. А скажите, хлопцы, бросать живых крыс за борт в океан гуманно? Тра­
вить их ядом гуманно? Моряки молчали. Ведь пока крыса утонет, она мучается. Плавают они хорошо, значит -
несколь­
ко часов мучений, а до берега миль сто с гаком. Разве доплывет? -
Я так соображаю, -
промолвил помощник ко­
ка, -
что уничтожать эту дрянь надо, только что­
бы поменьше мучений. А без мучений... Вот мухам и жукам лапки отрывать и крылья -
подлая штука. А когда юный пионер липкую бумагу для мух вешает? Муха прилипает и сутки потом на по­
мощь зовет, мучается, жужжит. А бабочек на бу­
лавки насаживать и всяких букашек? Сколько часов они потом живые трепыхаются? Это, говорят, для школы делают, составляют жукарий, или бабочка­
рий, или как его ... -
Верно! -
подхватил Федосюк. -
А у нас не жучий гербарий. Мы для страны золото из загра­
ничной буржуазии выкачиваем, трудовой хлеб вы­
возим. А крысы егО" жрут тоннами. И нечего тут всякую мораль разводить. Что крыса утопла, что другая ее задавила, один черт. Давить -
это куда быстрее. , ' При одном воздерж'авшемся решение было при­
нято. Постановили: заготовить крыс пятьдесят с гаком. В общем, сколько накопится в ловушках. На следующее утро инициативная группа сняла стальную крышку с угольного бункера. Эта крышка нам служила не раз. В жару ее переворачивали и наливали из пожарной системы забортной водой. Получался н~бол~шой сидячий бассейн, в кото­
ром сразу плескалос,Ь по шесть человек. А тут крыш­
ку затянули сеткой, поставили внутрь широкий про­
тивень с питьевой водой и пустили туда весь ночной улов -
штук семьдесят сытых и ленивых крыс. Пускай они там самоопределяются. В первые часы наблюдатели заметили лишь не­
сколько мелких стычек между самцами. Но к ве­
черу крысы проголодались. И в сумерки разгорелся первый бой. Кончился он быстро. Пяток побежден­
ных стал ужином победителей. Ночью вахтенные и я наведывались к люковой крышке, но, кроме сон­
ной возни, ничего не заметили. А 1;Ia восходе солн­
ца развернулось новое сражение, в результате кото­
рого поголовье уменьщилось еще на несколько плен­
ников. Через неделю под сеткой осталось не больше двух десятков зверей. Но это действительно были звери. Сильные, свирепые, они жались к стенкам крышки, осторожно поглядывая красными глазами на соседей. Голод толкал их на новую битву. Наконец, наступил день, когда под сеткой остались два лютых з'веря. Впереди их ждала последняя и окончательная схватка. Больше суток они следили один за другим. Шелковистая шерсть на хребте обоих стояла дыбом. Глаза светились ненавистью. В ожидании крысиной дуэли моряки начали за­
ключать пари. Федосюк, когда я стал его укорять в несознательности, с усмешкой сказал: -
На бегах люди ставят на лошадь. А я поставил на крысу. Чем плохо? Она у меня меченая, я ей через сетку суриком на спину капнул. А звери продолжали следить друг за другом. 60 Когда начинал шевелиться один, другой тут ~e, весь напрягшись, становился в боевую позицию.' -
Волынят! -
сердился Федосюк. -
И чего, спрашивается? Все равно деваться некуда, 'а' он!! тянут. ' , В 4.30 утра на моей вахте впередсмотрящий до­
светил фонариком сквозь сетку и прибежал в руле­
вую рубку взволнованный, запыхавшиЙся. " .. ' , -
Ходят, -
сообщил он театральным шепотом.-
Вдоль стеночки. Видно, будет дело. Разрешите' по­
следить? -
Ну, последи, -
нехотя согласился я. -
Только не вздумай будить команду. Это вам не цирк. ',' " Обошлось без побудки. Участники пари, ПРQ,?М­
паясь по различным причинам, обязательно Bbl('ier,.Jiji на палубу с фонариками, Недолгая вспышк!I ifM сеткой, затем длинный луч протянулся на миг KR9-
лубаку -
и оттуда, словно по огневой или водя,цай тревоге, стали выскакивать парнн. Лучи неСКОJlЬКИХ фонариков слились воедино над сеткой. Схватка б'ы­
ла недолгой. Победил зверь, «маркированный:. cyp~-
ком. ' .. ' Триумфатор не успел как следует позавтракать' своей жертвой. Только он начал трапезу, выигра~­
шие пари принесли ему сала, отличных английских галет, жестянку из-под сардин, наполненную c~y­
щенным молоком. Он охотно принялся за угощеiще .. Один из кочегаров осторожно погладил зверя паль" цем вдоль спины и радостно воскликнул: ': -
Хлопцы, он же сов'сем ручнdйl Когда крысак позавтракал и стал умывать' м,ор­
дочку, кочегар снова его погладил, затем деЛИК8ТJfО и бережно взял на руки и посадил на палубу. ::';' -
Назовем зверя, -
предложил он, -
Мишкой. -
Выдумал! -
рассердился боцман. -
Людск~м именем. Я сам' Михаил, а ты мне эту нечисть 11 тез­
ки лепишь. Назвали бы на каком заграничном яэы­
ке. Вон вчера пароход проходил «Кинг оф ИндИ~». Под английским флагом. ' ' .. -
Пусть просто Кинг, -
предложил радист. ~ Это по-английски король. Зверь теперь тоже вро'де короля. Крысиного. ' Кинг, видя расположение людей, прогуливался 1;10 палубе, обнюхивал лебедки, бочки, qYXTbl маНjlЛ,Ь­
ского каната. За ним ходили моряки, совалн под' нос лакомства, гладили. Он обнюхивал у них руки, ботинки -
знакомился с новыми друзьями. Перед полуднем крысиный король исчез. Моряки заволновались. -
Думаю, отправился по своим королевским де­
лам, -
успокоил их я. -
Это по каким же? -
с надеждой спросил q>e~ досюк. -
Как положено всякому королю. Расправляе"I:С~ сейчас с подданными, вершит суд. Головы так ИJiе-
тят! , .. я угадал. В нескольких местах, особенно в кубри­
ках кочегаров и в подшкиперской, временамя СЛIjI­
шались необычный визг и возня. Потом все затих4:0, и на палубе появился Кинг. Его крысиное величе-' ство бi>lЛ, судя по п.оходке, несколько утомлен, '110 ' в отличном настроении. Вспоминая объяснения французского штурмана, я представил себе, CKOJJ~KO сейчас в недоступных для нас закоулках ~yдНa валяется задавленных крыс. Представил -
и ;Jабес­
покоился: как бы от этих казненных не началась 'на пароходе какая-нибудь зараза. Но, несмотря на жаркие дни, как я ни принюхи­
вался, никаких тревожных признаков не 9ы~o. А возня за переборками продолжаласъ. Мало' 10('0. испуганные крысы в изрядном количестве cia,~1J выскакивать на палубу, в панике метались по ней. А вот и Кинг. Он спокойно выбирал очередн~ю' жертву, делал короткий бросок и молниеносным движением хватал за загривок. Доля секунды -
и ПQдданный, последний раз дернувшись, отдает своему богу душу. Я очень удивился, когда после одной из таких казней Кинг подбежал к Федосюку, поднял заострен­
ную мордочку и немного попищал, словно хвалился своим достижением. Федосюк погладил удальца и выдал ему кусочек печенья. -
Дрессируешь? -
спросил я. -
А что его дрессировать? -
пожал Федосюк плечами. -
Он и без науки такой умница, что про­
сто удивление. И богатырь! Я его на камбузе без­
меном взвесил. Не поверите. Шестьсот граммов как отдать! А вы говорили, что полкило -
предел. Кин­
гуля у нас чемпион. Даже наш хмуроватый капитан и тот сдержанно улыбался, хотя Кингулю ни разу на руки не брал и по спинке не гладил. -
Думаете, он их всех передушит? -
спросил ме­
ня капитан. -
Очень в этом сомневаюсь. -
Я тоже, -
признался я. -
Но, может быть, я чего-нибудь не понял из объяснения француза. Посмотрим, что будет дальше. А дальше, в день прихода в Одессу, случилось невероятное. Некоторые старожилы этого дивного города вспоминают происшедшее и в наши дни. Как только мы подали на берег швартовы, наша палуба, словно по волшебству, стала серой, плю­
шевой. Ее буквально покрыл сплошной ковер из крысиных спин. Обезумевшие животные потоками переливались через фальшборт, сыпались в воду. на деревянный настил причальной оторочки, на го· ,10ВЫ принимавших швартовы береговых матросов. Одесситы любят встречать корабли. Поэтому и нас ожидала порядочная толпа, которуюсдержива­
ли служащие таможни и береговая охрана. Но тут толпа и без их уговоров отпрянула далеко к бетон­
ным стенам мехамбара. Юркий человечек в модной тогда соломенной шляпе-«тарелке» -
канотье -
ме­
тался перед толпой и отчаянно кричал: -
Дайте мне фотоаппарат! Нехай это будет хоть паршивая клапкамера «кодаю>. Я сделаю последний снимок с этого парохода! Когда с парохода бегут крысы, ему амба. А столько крыс -
значит, он уже тонет! Ой, дайте мине «кодак»! У нас были фотоаппараты, но уникального снимка мы не сделали. До того ли, когда на палубе тысячи крыс и нужно швартоваться. Но когда швартовы были выбраны и закреплены на кнехтах, палуба была уже пуста. Все перепуганные подданные Кин­
га бежали от его королевских милостей. И Кинг, нисколько' этим не огорчившись, остался в полном одиночестве. Он величественно прогуливался вдоль борта, потом прилег у одного из кнехтов и, кажет­
ся, задремал под ласковым солнышком. Набережная опустела. Одесситы ушли в город, оживленно об­
суждая крысиное бегство. А на другой день появилась первая гостья. Круп­
ная портовая крыса ловко, словно цирковой гим­
наст, побежала с берега .по швартову. Вот уж она на палубе. Кинг поднялся и направился к ней. За­
метив нашего красавца, серая гостья решила с ним познакомиться. Но только она собралась его обню­
хать, он привычным броском схватил ее за загривок. Оставив неподвижное тело, Кинг тут же поднял радостный писк, подбежал к боцману, потом ко мне: смотрите, мол, какой я молодец и работяга. Тут же появился Федосюк и восторженно воскликнул: -
Хвастается, подлец! Ну до чего же умен! По­
лучай, труженик моря, печенье. Заработал. -
Под· няв за кончик хвоста дохлую гостью, Федосюк швырнул ее за борт и добавил: -
Пускай одесские бычки покушают. Полгода -
три рейса в Европу я был именинни­
ком. На старом зерновозе определился точный учет крысиного поголовья -
одна штука. Приказом по Госчапу -
так тогда называлось наше ЧеРНОМОР5:КО­
Азовское пароходство -
я получил благодарность. А через полгода произошло несчастье. Мы не заметили, как на нас свалилась эта беда. Мы не понимали, что Кинг был не только смелым воином, но и мужчиной в расцвете сил. Он исправно давил крыс, пытавшихся к нам проник­
нуть в Шербуре, в Александрии, в Генуе, в Марсе­
ле. Но однажды на палубе показалась хвостатая дева такой красоты, такого неотразимого крысиного очарования, что сердце Кинга не устояло. Его свадьба состоялась тайно. И беду мы обна­
ружили лншь тогда, когда в один погожий день на палубе появилась великолепная королевская чета, а за нею четырнадцать принцесс и принцев. Кинг вывел свою счастливую семью для знакомства с командой. Утратив величавость, он радостно пи­
щал и тыкался носом в наши ботинки. -
Погорели мы, -
могильным голосом констати-
ровал Федосюк. -
Погорели, -
горько подтвердил я. Матросы бросились ЛОВИ'lЪ принцев, но те исчезли. -
Пустая работа, -
безнадежно махнул я ру-
кой. -
Их выJIвите,' а Кинг вам через пару меся­
цев новую серию преподнесет. -
А если его жинку за борт отправить вместе с потомством? -
неуверенно предложил Федосюк. -
Не поможет, -
проворчал боцман. -
Он себе в любом порту новую заведет. А то еще гарем укомплектует. Крысоферма получится. -
Есть выход! -
твердо заявил радист. -
Надо его в Одессе к ветеринару отнести. Моя тетка свое­
го сибирского кота отнесла. Минута хирургии -
и больше по крышам не гоняет. Такой домосед." -
А мышей он ловит? --
с горькой иронией спро­
сил я. -
После такой хирургии? Судьба КОРОJIевской фамилии Кинга, да и всей нашей команды совершила неожиданно «поворот на 180 градусов». Из Москвы пришел приказ сдать древний зерновоз в металлолом. Мы оставили судно на отмели у судоремзавода. А там развенчанный Кинг, вероятно, вернулся к обычной жизни. Не так уж мало на нашей планете низложенных королей­
в их числе и один крысиный. Рисунки В. ЧИЖИКОВА луне МАРДЕН 62 rn рхидея -
это пышный « I и нежный цвет<:к тр опи-
ческих джунглеи. Его не так-то легко отыскать, а вырастить в оранжерее еще труднее », -
ска­
жут одни -
и будут правы. К то­
му же цветок этот впервые распу­
скает св ои лепестки лишь на седь­
мой год жизни, зато потом цветет каждый год, а то и по два раза. « Орхидея вынослива и непри­
хотлива», -
возразят другие и т оже не погрешат против истины. Дело в том, что семейство орхи­
дей насчитывает 35 тысяч видов, так что на их долю приходится почти седьмая часть всех цвет ов на з емле. Растут они почти ве з ­
де -
в джунглях и в горах, на ветвях деревьев и на голых ска­
лах, на зе мле и в воде. Есть даже два вида орхидей, которые всю свою жизнь про водят во тьме -
он и растут и цветут под слоем зе мли. Поразительна разнообразны ор­
хидеи по форме и окрас ке. Среди к раС!lЫХ, оранжевых, желтых, зеле­
ных, лиловых, коричневых, белых и си ни х с оц ветий можно найти по­
хож ие на пчел и ос, бабочек и мотыльков, лебедей и г олубей, ля­
гушек и ящериц. Самое маленьк ое растени е умест ит ся в наперстке, а сам ое большое, вьющееся, дости­
гает 30 метров. И все же, хотя орхидеи встреча­
ются на разных широтах, лучшие их разновидности оби тают в душ­
ных, влажных лесах речных долин и непроходимых горных зарослях Uентральн ой Америки, К олумбии, Венесуэлы и Бразилии. Их более невзрачные сестры и з умеренных ,-,он -
наземные растения, бо л ь­
шинство же тр оп ических -
ЭПИфи­
ты. Они льнут к деревьям и ска­
лам, добывая пропитание из ка­
пель дождевой воды или и з того, что занес им ветер. В опреки рас­
пространенному мнению орхидеи вовсе не паразиты. Деревья слу ­
жат л ишь опорой в их неудержи ­
мом стремлении к солнечным лу­
чам. История о том" как эта экзоти­
ческая красавица завое вала Е вро­
пу, несколько н еобы чна. В 1731 го­
ду некоему анг лиikкому ботанику пр исл али с Багамских островов вы­
сушенный образец орхидеи. «К то з нает, -
подумал ученый, -
а вдруг в клубне еще сохранил ась искорка жи з ни?» На всякий слу­
чай он посадил растение в цветоч­
ный горшок, и ... оно ожило. Чере з год появ илис ь розовые цветы уди-
ИТАК, ЧТО ЕСТЬ ОРХИДЕЯ? вительной красоты. Так впервые в Анг лии расцвела тропическая ор­
хидея. Тогда же началась и по­
Щlльная эпидемия увлечения ими; орхидееманию можно сравнить раз­
ве что с тюльпаноманией у гол­
ландцев. На первых порах поклон­
ников экзотических цветов ждало куда больше огорчений и разочаро­
ваний, чем радостей. "Я с огром­
ным трудом достал орхидею, но как за ней ни ухаживал, она в конце концов погибла», -
писал один незадачливый цветовод тех лет своему коллеге. Увы, орхидеи никак не хотели приживаться в ев­
ропейских теплицах и оранже­
реях -
настоящих <шарилках», В которых мученики-цветоводы пы­
тались создать собственные мини­
тропики. Прошло более ста лет, Почти седьмую часть всех цветов на земле составляет ceAfeucTBo ор­
хидеи, насчитывающее 35 тысяч видов. Ваниль -
это тоже орхидея, иэ сушеных стручков которои получают и звестную всем nряность. 63 прежде чем они догадались пони­
зить температуру и открыть в оранжереи доступ свежему воздуху. у спех превзошел все ожидания: яркие, пышные соцветия своим ве­
ликолепием превзошли все, что до этого удавалось вырастить цвето­
водам .. К середине XIX века спрос на орхидеи так возрос, что никакие ПИТОМНИКИ уже не могли удовлет­
ворить его; предприимчивые дель­
цы стали снаряжать за цветами целые экспедиции в далекие джун­
гли ЛаТИНСj<ОЙ Америки. Если охотнику за орхидеями везло, если он не погибал от тропической ли­
хорадки, от укуса змеи, от стрелы индейца или пули соперника, рабо­
тавшего на другую цветочную фир­
му, если он, повторяем, преодолев все трудности и опасности, нахо­
дил наконец место, где растут цветы, он отправлял их хозяину десятками тысяч. Причина такого безжалостного истребления орхидей заключалась в том, что в Европе долгое время никто толком не умел выращивать их из семян. В естественных усло­
виях большинство видов орхидей опыляются насекомыми. Владельцы же оранжерей, напротив, старатель­
но изолировали цветы от них. А если в теплицу и залетала слу­
чайная пчела и на каком-то расте­
нии созревала коробочка с крохот­
ными семенами, то из них потом редко что вырастало. l' ог да еще не знали, что семена орхидеи в отли­
чие от семян большинства других растений почти не содержат пита­
тельных веществ и, дабы выжить, вынуждены искать помощи со сто­
роны. Лишь в 1904 году француз­
ский ботаник Ноэль Бернар при­
поднял завесу над этой тайной природы. Он обнаружил, что в се­
мена большинства орхидей прони­
кает микроскопический грибок. Правда, ему не удалось выяснить, какую роль играет этот грибок; но на основании многочисленных опы­
тов Бернар твердо убедился, что без него прорастание не происхо­
дит. Загадку грибка раскрыли лишь в 1922 году. Американский бота­
ник Кнудсон установил, что гри­
бок преобразует сложные крахма­
лы в простые сахара. Следующим шагом в орхидее­
водстве стал так называемый ме­
ристемный метод. Его изобрета­
тель, француз Жорж Морель, спе­
циалист в области физиологии рас­
тений, доказал, что орхидеи мож-
110 разводить побегами. Когда про­
фессиональные цветоводы на осно­
вании работ Мореля начали про во­
дить ОПЫТЫ В широких масштабах, ОIlИ добились поистине сенсацион­
"ых результатов: теперь они мог-
64 ли получать бесконечное число --
десяток, сотню, миллион -
эк з ем ­
пляров той или иной орхидеи, и каждая и з них была точной к о пи ей родительницы, словно бы мн о го­
кратно отраженной в параллель ­
ных зеркалах. Это очень важн о, потому что вероятность получи ть из семян уникального гибрида аб ­
солютно идентичное потомство --
весьма невелика. В этом случа е в большинстве новых цветов-потом­
ков проступят черты более отд а л е н ­
ных предков. Первые любители и охотники за орхидеями не смели и мечтать о подобных фантастических достиж е ­
ниях. И все же именно ими впис а ­
но немало ярких страниц в ис то ­
рию этих необычных цветов. Взять, например, короля орхиде ii прошлого века Фредерика Сандер а, чье имя увековечено в десятк ах названиях вндов орхидей. Санде р начал свою карьеру с торговли цветочными семенами, но однажды, как расска з ывают биографы, уви­
дев под скамейкой выброшеиный букет увядших орхидей, воспыл а л к ним страстью на всю жи з нь, С о временем эта страсть вылилась в так называемый «дом Сандера » --
гигантскую теплицу-оранжерею, п о­
ражавшую воображение ра з мерами своих стеклянных стен, опоясанных сетью обогревательных труб. В конце прошлого века «дом Сандера » считался не только глав-
ной достопримечательностью скромного английского городка Сент-Альбанса, но и мировой сто­
лицей орхидееводства, в которую была проложена даже собственная железная дорога, В « доме Санде­
ра» посетители сначала попадали в просторный зал, заставленный пальмами, откуда служитель в цVi­
линдре по длинному коридору тор ­
жественно провожал их в громад­
ную оранжерею --
царство бесчис­
ленного множества орхидей, Эта редкостная коллекция стои­
ла не только баснословных денег, но и немало человеческих жизней. Для пополнения оранжереи Сандер постоянно держал в тропиках сво ­
их людей. Пароходы везли для не­
го партии орхидей чуть ли не с (, всего света --
из Америки, А з ии, Африки. А о размахе дела гово­
рил хотя бы такой факт: только по Официальным сведениям, в джунглях погибло семеро его сбор­
щиков, причем это никого не тро­
гало. О том, каков был удел этих лю­
дей, можно судить по судьбе не­
коего Оверслея, посвятившего себя поискам орхидеи Cattleya гех. Де­
ло происходило в Перу в 1892 г о ­
ду, где собралось разношерстное общество авантюристов, наняты х разными фирмами. Пышнее всяки х С р ед и кра с ных, о ра н ж евых, зе · · л е Н bl Х, к о ричневы х и б е лых соц­
в е т ий ... о р хи дей в этой честной компаllИИ расцв ели шпионаж, интриги, под­
к у п и мошенничеств о. Uелых семь м е с я ц е в Оверслей высматРИваЛ, вын ю хив а л, собирал слухи и на-, к оне ц д оз н а лся, где р а стет ЗdВеТ­
н а я о рхидея. Ему ск аз очно повез.­
л о --
он набил ею неск о лько ящи­
ков и уже с о бирался распрощаться с г о р о дк о м, где находилась ~гo шт аб- кв а ртира, как в ег о дом вор­
вал и с ь солдаты ... « Я еле унес но­
ги, --
писал он Сандеру. --
Они в ло мились К нам ночью, взломали я щики --
и были страшно ра з оча­
ров а ны, найдя в них лишь « тра­
в у » ... На слеДУЮll..!ИЙ ден ь один из м о и х п о мощников был убит вы­
стр ел ом в голову, второй сбежал, и я о стался один ... » П о лучив этот отчет, Сандер на­
цар а пал н а нем: «Семь ящиков от Оверслея, Все из умеренной зоны. Подыск а ть новую Masdeval1ia», Вск о ре после этого Оверслей п'олу­
чил прика з отправиться в Чили. с кр ат ким напутствием: « Надеюсь, В э т о т р аз вы будете п о экономнее ». Чт о бы читатель смог оценить м а сштабы охоты за орхидеями, эа · · м е тим, что Оверсле й набил в ящи­
ки 17 тысяч Саttlе уа г е х. Еще в 1885 году обеспоко е нный судьбой орхидей некий мистер Вильямс пи­
сал: « Некоторые н а ши сборщики н а с т олько безжалостно относятся к этим сокровищам природы, что рв у т все подряд, ниск о лько не за­
б о тясь о будущем ... » И в наши дни выращивание ор­
хи де й на продажу приносит мил­
ли он ные доходы. И з цветочных хо­
з я й ств н а рынок ежегодно посту­
п а е т до 200 милли о но в цветов. Наиболее красивые орхидеи, как утверждают, растут в Колумбии. Именно там чаще всего встречает­
ся Cattleya г е х, увековечнвшая имя англичанина Вильяма К а ттлея, и з вестного собирателя орхидей 20-х годов прошлого века. Мне лично не довелось встречать ее в естественных УСЛОЩlях, но з ато во время недавней пое з дкн в Колум­
бню Я вместе с известным ботанн­
ком доктором Мариано' Оспина Эрнандесом участвовал в п о исках Саttlе уа trianay. Эта орхидея з а­
цветает как ра з под р о ждество ... Вместе с д о ктором Эрн а ндес о м мы вылетели в Нейв у, р а сп о ложен­
ную высок о в горах. Оттуда нач а ­
лась утомительн а я пое з дка н а « джипе ». В тени двадцат'иметр о ­
вых дерев ь ев густ о п о дним а лис ь кофейные к у сты, н о о рхидей, увы, встречал о сь сравнител ь но м а л о. Гора з д о бо льш е их был о в г о рш-
к а х на п о д о к о нниках домов. деревенских Меня заинтере с овало, исполь­
з уются ли орхидеи в каких-либо иных целях, кроме д е коративных. т олк о м отв е тить на' это никто не мог. Однако в маленьком поселке · Суа з а я видел, как старуха з ава­
рив а ла чай из ли с тьев эвкалипта, фиал к и, лепе с тк о в цв е тов лимонов и б елой ра з новидности С а ttlе уа. Она поднесла мне кастрюлю с го­
товым напитком, и, вдохнув терп­
кий его з апах, я з ажмури!,- ся и чихнул. « Этот чай облегча е т дыхание и лечит от ~ ашля, -
с ообщила мне бабушка. -
Попробуйте немного ». Пр оз рачный коричневый отвар ока з ался горьковатым на вкус. Я представил себе лицо городского цвет о вода, увид е вшего, как доро­
гую белую о рхидею кидают в кастрюлю с кипятком в деревен-
ск о й кухне... . П е р евела с англ ийс ко г о А. РЕ3НИКОВА ..• МОЖНО найти похожие на пчел и бабочек, лебедей и ~олубей, боро­
датых ~HOMoв и фантастических nрuшельцев и8 космоса. 65 fAPPH fAPPHCOH ~ эк только корабль вышел на орбиту, капитан при­
гласил Язона и Керка. Керк рассказал начистоту о ноч­
ных происшествиях, умолчав лишь о том, что Язон ~ профес­
сиональный игрок. Словом, нари­
совал привлекательный портрет двух удачливых иностранцев, у которых касаилийцы задумали от­
нять честно выигранные деньги. Его рассказ превосходно согласо­
вался с представлением капитана оКаесилии. Пере.llет до Дархана длился не­
долго. Так как у Керка с Язоном не было 'багажа, они первыми прошли через таможню. Выходя из здания, они увидели, как по­
одаль приземляется другой ко­
рабль, Керк остановился, наблю-
Продолженне. Начало в N. 5. Фантастическая повесть дая посадку, j! Язон последовал его примеру. Корабль был серый, изборожденный рубцами. Старень­
кий транспорт, но пушек не мень­
ше чем у крейсера. -
Это, конечно, твой, -
заме­
тил Язон. Кер к кивнул и направился к транспортному кораблю. Когда они подошли, открьшся люк, но никто их не 13стретил. Автома­
тический трап со стуком до­
тянулся до земли, грузный Керк живо вспорхнул по нему, и Язон угрюмо вскарабкался следом. Керк сам задраи.~ люк, и под звуки стартовой сирены они устроились на ложах. Взревели рабочие дви­
гатели, и на Язона навалилась перегрузка. Когда Язон пришел в себя, на корабле уже царила невесомость. Он лежал с закрытыми глазами, ошущая, как боль постепенно от­
пускает его. Вдруг совсем рядом раздался голос Керка: -
Это я виноват, Мета. Надо было предупредить тебя, что у нас на борту непривычный пасса­
жир. А то ты всегда рвешь с ме­
ста, так что кости трещат; -
у него как будто все кости целы... НО что он тут делает? Язон слегка удивился, услышав, что говорит девушка. ВПРО'1:ем, не. настолько, чтобы поднять нали­
тые болью веки. -
Летит на Пирр. 51, понятно, старался его отговорить, но мы вроде как бы в долгу перед ним: он добыл для нас деньги. _. Это ужасно, -
сказала де­
вушка. «Что тут ужасного? -
спросил себя' Язон. -
Ничего не понять». -
Лучше бы он остался на Дархане, -
продолжала она. -
Он симпатичный. Досадно, что ему придется умереть. Тут 51зон не выдержал. Сделав над собой усилие, он открыл спер­
ва один глаз, затем другой. Ря­
дом с его ложем стояла девушка лет двадцати и смотрела вниз, на 51зона. Он раскрыл глаза еще шире, когда разобрал, '1ТО она О'lень красива -
особой красотой, кото­
рой Язон никогда не встречал на центральных планетах. Высокая гравитация Пирра, снабдившая мужчин могучей мускулатурой, на­
лила и женские мышцы тугой силой. Упругая фигура богини, бронзовая кожа, безупречный овал лица. Коротко подстрижен­
ные волосы обрамляли голову зо­
,10TblM венцом. Единственной не­
женственной чертой была пристег­
нутая к предплечью массивная кобура. Увидев, что 51зон открыл глаза, она улыбнулась. Белизна ее безупречных зубов вполне оправ­
дала его ожидания. -
51 Мета,пилот этого кораб­
ля. А вы, как я понимаю ... _. Язон динАльт. Ну И взлет у вас, Мета! -
Извините, честное слово, -
рассмеялась она. -
Но у того, кто родился на планете с двой­
ным тяготением, своего рода им­
мунитет к перегрузкам. К то­
му же синергическая траектория сберегает горючее ... Кер к хмыкнул. -
Ладно, Мета, пошли посмот­
ришь груз. Там есть новинки! -
Пошли скорей! -
Она чуть не захлопала в ладоши от радо­
сти. -
51 заглянула в специфика· цию, это же просто прелесть. «Совсем как школьница, кото­
рой подарили новое платье. Или коробку конфет. Надо же радо­
ваться так... бомбам и огнеме­
там!» 51зон криво усмехнулся и поднялся на ноги. Керк и Мета уже вышли, и он протиснулся в дверь следом за ними, морщась от боли. В одной из ярко освещенных кают он обнаружил спящего че­
ловека. Это был водитель, кото­
рый передал им машину на Кас­
сил ии. Спящий тотчас открыл глаза. -
Как трюм? 5* пройти в грузовой спросил 51зон. Пиррянин ответил, закрыл гла­
за и снова уснул. Керк и Мета уже успели вскрыть несколько ящиков и за­
хлебывалисъ от восторга, рассмат­
ривая смертоносный груз. Мета держала в руках канистру с рас­
пылителем; заметив 51зона, она повернулась к нему: -
Вы только взгляните! Поро­
шок, которым заряжена канист­
ра, -
его хоть ешь, ничего H~ будет. А все формы растительнои жизни он убивает мгновенно ... Она запнулась, видя, что 51зон­
не разделяет ее ликования. --
Простите. Я забыла, что вы не пиррянин. Вам не совсем по­
нятно, о чем речь? Он не успел ответить, как вклю­
чилась система оповещения и чей-то голос позвал Мету. -
Пе-реход на новую програм­
му, -
сказала она. -
Идемте со мной на мостик, я займусь уравнениями, а заодно поговорим. Я ведь, !(роме Пирра, почти ни­
где не 'бывала, у меня к вам ты­
сяча вопросов. На мостике Мета сменила вах­
тенного офицера и принялась го­
товить данные дЛЯ ОХР -
особо­
го ходового режима. Странно бы­
ло видеть среди электронной ап­
паратуры ее плотную, но гибкую фигурку в облегающем скафандре. -
Мета, а вы не молоды, что­
бы водить межзвездный корабль? -
Я? -
Она призадумалась. -
Скоро три года, как я вожу ко­
рабль, а мне почти двадцать. Это мало для космонавта? Я зон открыл рот -
и рас­
смеялся. -
Должно быть, все зависит от того, с какой ты планеты. Но на Пирре вы, наверно, уже в старуш­
ках ходите. _. Вы, конечно, шутите, -
ска­
зала Мета. -
51 видела старушек на некоторых планетах. Морщини­
стые, с седыми волосами. У нас таких лиц не увидишь. -
51 не это хотел сказать. 51зон искал нужное слово. -
Не старая, конечно, а взрослая. -
У нас все взрослые. Вернее, как перестал нуждаться в при­
смотре, так и взрослый. Это, зна­
чит, лет с шести. Мой первый ре­
бенок уже взрослый и второй был бы взрослым, если бы не умер. Так что уж я точно взрослая. Мета закончила перфорировку, дождалась, когда машина начала выдаВ1jТЬ ленту с данными для нового курса, и опять поверну­
лась к Язону. -
Я рада, что вы летите с на­
ми, жаль только, что на Пирр. Расскажите о своей планете. Язон медленно перебрал басни, которыми обычно потчевал посто­
ронних, и все забраковал. Какой смысл врать девушке, которой ре­
шительно все равно -
холоп ты или аристократ? Для нее в галак­
тике есть только два рода людей: пирряне и все остальные. Впер­
вые с тех пор, как Язон бежал с Поргорсторсаанда, он решил ска­
зать правду о своем происхож­
дении. -
Моя планета? Самый нудный медвежий угол во вселенной. Кто не был там, тот не может себе представить, что значит загниваю­
щий аграрный мир с сословным делением, весьма довольный сво­
им бесцветным существованием. Никаких перемен, больше того -
никто их не хочет! Мой отец был фермером, и я тоже стал бы фер­
мером, если бы послушался стар­
ших. Они даже мысли не допус-­
кали, что я могу заняться чем-то другим. А все мои мечты и желания шли вразрез с установ­
ленными порядками. Читать я на­
учился только в пятнадцать лет, да и то по книге, которую украл в аристократической школе. Даль­
ше так и пошло. К девятнадцати годам, когда я удрал зайцем на корабле с другой планеты, не бы­
ло закона, который я не успел бы нарушить. И с каким удоволь­
ствием я их нарушал! Покинуть родную планету для меня было все -равно что вырваться из тюрь­
мы на волю. Мета покачала головой. -
Просто не могу себе пред­
ставить такого мира. -
Не сомневаюсь, -
улыбнулся Язон. -
Ну вот, вырвался я в космос -
без профессии, не при­
ученный ни к какому д~лу, и ни­
как не мог найти себе -место. Ко­
нечно, можно было пойти на воен­
ную службу, но уж очень я не люблю, когда мной командуют. А тут я заметил, что мне везет в азартных играх, так мало-пома­
лу и втянулся. Люди-то везде од­
ни и те же, так что я всюду неплохо устраиваюсь. -
Я понимаю, что вы подра­
зумеваете, когда говорите, что лю­
ди везде одни и те же. И все­
таки они такие разные... Я хочу сказаТI" что дома я всегда знаю, как человек поступит и почему. И на других планетах тоже люди ведут себя в общем одинаково, как вы и говорите, но мне трудно бывает их понять. Ну вот, напри­
мер ... Когда мы куда-нибудь при­
летаем, мне нравится пробовать местную пищу, и, если есть вре­
мя, я иду в бар или, скажем, рес­
торан. И каждый раз у меня ка­
кие-нибудь неприятности с муж­
чинами. Они непременно хотят угостить меня вином, подержать за руку. 67 -
Что ж, в таких заведениях одинокая девушка всегда привл.е­
кает внимание мужчин. -
Это я понимаю, -
сказала Мета. -
Мне непонятно другое: почему они не слушают, когда я говорю, что не хочу знакомиться, и прошу отойти от меня. Они только смеются в ответ. Но я на­
шла одно безошибочное средство. Я говорю такому человеку, что сломаю ему руку, если он не оставит меня в покое. -
И это П()могает? -
спросил Язон. -
Конечно, нет. Но когда в са­
мом деле сломаешь ему руку, он 'наконец отстает. А главное, все это зря, потому что еда чаще все­
го отвратительная. Язон воздержался от смеха и больше прежнего .утвердился в своем стремлении побывать на планете, рождающей таких стран­
ных Jlюдей, как Керк и Мета. -
Расскажите мне про Пирр,­
попросил он. -
Почему вы с Кер­
ком так уверены, что я упаду за­
мертво, как только мы сядем? В чем дело? Ее лицо сразу посуровело. -
Пирр не похож ни на одну планету во всей галактике. И что бы я ни говорила, вы не пове­
рите. Обещаете мне одну вещь? -
Нет, -
ответил Язон.-
Я должен сперва услышать, в чем дело. -
Оставайтесь на корабле, ко­
гда мы сядем. На борту вам ни­
чего не грозит, а я через не­
сколько недель опять повезу груз. -
Отсиживаться в корабле? И не подумаю. Мета молча закончила расчеты. Между ними возникло напряже­
ние, которое исключало дальней­
ший диалог. Язон увидел ее только на сле­
дующий день. Войдя в темную астронавигационную рубку, он об­
наружил, что она стоит там и смотрит через прозрачный купол на мерцающую искрами черноту. До сих пор Язон видел Мету только в форме, теперь она стоя­
ла в мягком одеянии из облегаю­
щей тело блестящей ткани. Она улыбнулась ему. -
До чего звезды хороши. IТo­
смотрите. Руки Язона сами обняли ее и ощутили тепло плотного 'тела под тонкой тканью. Судя по тому, что Мета накрыла его пальцы своими ладонями, она не была возму­
щена. -
Ты улыбаешься, -
сказала она. -
Ты тоже любишь звезды. -
Очень люблю. -
ответил он. -
Но... Мне вспомнился твой рассказ. Ты не сломаешь мне ру­
ку, Мета? -
Конечно, нет, -
серьезно 68 произнеС,1а она, потом улыбну­
лась. _. Ты мне нравишься, Язон. Хотя ты не пиррянин, ты мне очень нравишься. И я устала от одиночества. Она посмотрела на него в упор, и он поцеловал ее. Мета ответила на его поцелуй без напускной стыдливости. -
Моя каюта тут РЯДОМ,­
сказала она. С того дня они редко разлу­
чались. Когда Мета несла вахту, Язон приносил ей еду на мостик, и они разговаривали. К тому, что он успел узнать о ее планете, ма­
ло что добавилось; по молчаливо­
му СОГ..'Iашению, они не касались. больше этой темы. Зато он много рассказывал о местах, где бывал, о людях, которых встречал. Она была благодарной слушательни­
цей, и время летело быстро. Перелет подходил к концу. На борту было четырнадцать че­
'лове~, но Язон ни разу не видел больше двоих-троих одновремен­
но. Люди работали по строгому графику. Свободные от вахты бы­
ли пог лощены своими делами и не стремились к общению. Лишь после того, как корабль с особо­
го ходового режима перешел на обычный и динамики системы опо­
вещения рявкнули «сбор», все собрались вместе. Язон внимательно присматри­
вался к поведению пиррян. Они теперь и говорили и ,цвигались порывисто, словно солдаты, гото­
вящиеся к бою. Впервые ему бросилось в глаза, как они схожи между. собой. Сходство выражалось не во внеш­
ности, а в их движениях и реак­
циях. Сейчас они напоминали больших кошек, выслеживающих добычу. Упругая походка, посто­
яиная готовность к прыжку, гла­
за беспокойно рыскают, мышцы напряжены ... После совещания Язон попытал­
ся заговорить с Метой, но ее словно подменили. Язон протянул было руку, чтобы задержать ее, но передумал. Один Керк проявил к нему вни­
мание -
приказал Язону занять место на амортизирующем ложе. Самый миг приземления Язон пропустил. Пиррянские два g он воспринял как торможение, и только стихающий вой двигате­
лей убедил его, что перелет за­
кончен. С непривычки ему. при­
шлось поднатужиться, чтобы рас­
стегнуть ремни и сесть. А вообще-то двойное тяготение оказалось не таким уж страшным. Словно несешь груз, равный твое­
му собственному весу. Язон вы­
шел в проход и побрел к глав­
ному люку. Здесь уже собралась вся коман­
да. Двое выкатывали из ближай­
шего отсека какие-то прозрачные цилиндры. Смысл конструкции стал ясен Язону лишь после того, как Керк откинул крышку одного цилиндра. -
Полезай. Закроем, потом те­
бя вынесут. -
У меня нет никакого жела­
ния являться на твою планету в виде сосиски в консервной бан­
ке, -
возразил ЯЗОН. -
Не говори вздора, -
оборвал его Керк. -
Нас всех вынесут в таких цилиндрах. Мы слишком долго отсутствовали, чтобы BЫXO~ дить на Пирр без перепоДJ;"ОТОВКИ. Керк последним занял место в контейнере. Медленно отворились оба люка, и в корабль просочил­
ся дневной свет, приглушенный завесой дождя. Долго тянулось томительное ожидание, наконец подъехал ма­
ленький грузовик, и водитель пе­
ренес цилиндры в кузов, будто неодушевленный гр У;!., Язону не повезло, он очутился в самом ни­
зу, так что ровным счетом ничего не видел, когда грузовик покинул космодром. Первого представителя пиррян­
ской фауны Язон увидел, когда ЦИ,Jlиндры бы,JlИ выгружены в по­
мещении с металлическими сте­
нами. Водитель грузовика уже закры­
вал толстую наружную дверь, вдруг что-то ворвалось внутрь и с лета ударилось о стенку. Язон невольно подался назад, забыв о предохраняющем его ме· талле. Упавшая сверху тварь вце­
пилась в стенку контейнера, и Язону представился случай рас­
смотреть ее как следует. Зрелище было настолько кош­
М.арное, что он не поверил своим глазам. Квинтэссенция смерти ... Голова -
сплошная пасть с ост­
рейшими зубами в несколько ря­
дов. Кожистые крылья окаймле­
ны когтями; на царапающих ме­
талл' конечностях еще более длинные когти. Язону стало" жутко, когда он увидел, как эти когти оставляют борозды на пd'верхности цилинд­
ра. А в тех местах, куда попада­
ла слюна с зубов чудовища, nро­
зрачный металл мутнел и кро­
шился. Только после того, как крылатая тварь на~ала как бы таять, он догадался, что это за помещение. На цилиндры со всех сторон по­
лились струи пенящейся жидко­
сти, пока совсем не затопили их. Зубы пиррянского зверя в послед­
ний раз царапнули металл, затем его смыло и куда-то унесло. Пе­
нящаяся жидкость ушла в отвер­
стия в полу, но за первым душем последовал второй, а потом и третий. Пока длил ась эта обработка, Язон старался унять овладевшее им смятение. Что с ним происхо­
дит? Конечно, чудовище жуткое, и все-таки непонятно, как оно могло внушить ему такой ужас. Даже теперь Язону стоило огром­
ных усилий усмирить свои нервы и заставить себя дышать ровно. Мимо прошла Мета, и Язон по­
нял, что процедура окончена. Он открыл свой цилиндр и выбрался на волю. Все остальные уже ушли, остался только какой-то незнакомец с орлиным носом; он явно ждал его. -
Меня звать Бруччо, я заве­
дую адаптационной клиникой. Кер к сказал мне, кто ты такой. Зря ты сюда прилетел. Пошли. сделаем анализ крови. -
Вот это мне по душе, -
ото­
звался Язон. --
Узнаю пиррян­
ское гостеприимство. Бруччо только фыркнул в ответ и протопал к двери. Шагая за ним по пустому коридору, Язон вошел в лабораторию, сверкающую сте­
рильной чистотой. Двойное тяготение угнетало его, и, пока Бруччо исследовал его кровь, Язон воспользовался слу­
чаем немного отдохнуть. Он успел даже вздремнуть немного, но тут вернулся Бруччо с пузырьками и шприцами. -
Поразительно, объявил пиррянин. -
Ни одного антитела в крови, которое могло бы приго· диться тебе здесь. Ничего, у ме­
ня тут есть отличный набор анти­
генов, от них ты денек будешь чувствовать себя как в аду. Сни­
май-ка рубашку. В соседней комнате стояла кро вать, и Бруччо помог Язону дой­
ти до нее. Чувствуя себя так, словно его накачали наркотика­
ми -
вероятно, так оно и бы­
ло, -
Язон уснул. Ему снился сон ... Страх и нена­
висть... Страх и ненависть за­
хлестнули его жаркой волной. Ес­
ли это сон, лучше больше никогда не спать. Если это явь, лучше умереть. Он СИ'лился отогнать ви­
дение, а оно только сильнее затя­
гивало его. Страх без начала и без конца, и никакого спасения от страха ... Когда Язон пришел в себя, он не помнил подробностей кошмара, осталось лишь чувство страха. Он взмок от пота, каждая мышца бо­
лела. Не ииаче, это уколы вино­
ваты, сказал он себе. Да еще двойное тяготение. И все-таки его не покидал привкус страха. Дверь отворилась, Бруччо про­
сунул голову внутрь и окинул взглядом Язона. -
Я уже думал, ты загнулся. Целые сутки спишь. Ладно, не вставай, сейчас принесу тебе кое­
что для бодрости. «Кое-что для бодрости» заклю­
чалось в еще одном шприце и стакане какой-то мерзкой на вид жидкости. Она утолила жажду Язона, зато он сразу почувство­
вал жуткий голод. -
Есть хочешь? -
спросил Бруччо. -
Можешь не отвечать, и так знаю. Я подстегнул твой обмен, чтобы ты побыстрее на­
ращивал мышцы. Единственный способ поладить с тяготением. Так что в ближайшие дни у тебя будет зверский аппетит. Бруччо тоже решил поесть, и Язон поспешил расспросить его. -
Когда я смогу взглянуть по­
ближе на вашу замечательную пла­
нету? До сих пор мое путеше­
ствие было не более увлекательно, чем тюремная отсидка. -
Отдыхай и навались на еду. Раньше чем через три-четыре ме­
сяца ты не выйдешь. Если тебя вообще выпустят.' У Язона отвалилась нижняя че.­
люсть. -
Может, ты объяснишь мне почему? -
Конечно. Тебе надо пройти тот курс обучения, какой прохо­
дят у нас дети. Они тратят на это шесть лет. Правда, это первые шесть лет их жизни. А ты взрос­
лый и, казалось бы, можешь спра­
виться куда быстрее. Но ведь у них еще есть наследственность. Словом, ты выйдешь отсюда не раньше, чем получишь полную подготовку. Бруччо управился с едой и те­
перь перенес внимание' на голые руки Язона, глядя на них с яв­
ным отвращением. -
Прежде всего снабдим тебя пистолетом, -
сказал он. -
Ме­
ня мутит, когда я вижу человека без кобуры. Они вышли в коридор, и Бруч­
чо провел Язона на оружейный склад, набитый орудиями убий­
ства. -
Сунь-ка руку сюда, вот в эту штуку, -
сказал пиррянин.-
Займемся подгонкой. «Штука» представляла собой какую-то коробку с пистолетной рукояткой на боку. Язон взялся за рукоятку: металлический хомут схватил его локоть; Бруччо зафик­
сировал штифтами положение ру­
ки со всех сторон и записал по­
казания приборов. Сверяясь с по­
лученными данными, он быстро собрал кобуру и пистолет из час­
тей, разложенных rro ящикам. Когда Язон пристегнул кобуру к предплечью и взял в руку писто­
лет, он увидел, что они соедине­
ны гибким проводом. рукоятка пистолета пришлась ему точно по руке. -
Тут заключен весь секрет си­
ловой кобуры. -
Бруччо коснул­
ся провода пальцем. -
Пока пи­
столет в деле, провод висит сво­
бодно. А как только надо вернуть его в кобуру ... Бруччо что-то сделал, провод превратился в твердый прут, пи­
столет выскочил из руки Язона и повис в воздухе. -
Смотри дальше. Увлекаемый проводом, пистолет нырнул в кобуру. -
А когда надо выхватить пи­
столет, происходит все то же са­
мое, только в обратном порядке. -
Здорово! -
сказал Язон. -
Но все-таки, с чего надо начи­
нать? Посвистеть или там еще что-нибудь? -
Нет, он не звуком управ­
ляется. -
Бруччо даже не улыб­
нулся. -
Тут все потоньше и по­
точнее. Ну-ка попробуй предста­
вить себе, что ты сжимаешь левой рукой рукоятку пистолета... Так, теперь согни указательный палец. Замечаешь, как иапряглись сухо­
жилия в запястье? Ну, вот на твоем правом запястье помещены чувствительные датчики. Но они реагируют только на сочетание импульсов, которое означает «ру­
ка готова принять пистолет». По­
степенно вырабатывается полный автоматизм. Только подумал о пи­
столете, и он уже у тебя в руке. Не нужен больше -
возвращается в кобуру. Язон напряг правую руку и со­
гнул указательный палец. В ту же секунду что-то больно ударило его по ладони и грянул выстрел. Рука держала пистолет, из дула вился дымок. -
Понятно, пока человек не освоится со своим оружием, мы З!lряжаем холостыми. А вообще пистолет всегда должен быть за­
ряжен. Видишь, предохранителя нет. Скобы тоже нет. Поэтому выстрел следует сразу, если за­
ранее согнуть указательный палец. Язон никогда еще не имел дела с таким грозным оружием. И та­
ким непослушным. Борясь с не­
привычной силой тяжести, от ко: торой болели все мышцы, он занялся этим дьявольским изо­
бретением. Пистолет упрямо . воз­
вращался в кобуру, не дожидаясь, когда он нажмет курок. Но еще хуже было то, что пистолет слиш­
ком быстро выскакивал из кобу," ры и нещадно бил его по паль­
цам, если он не успевал их пра­
вильчо согнуть. Со временем ои овладеет этой техникой, но уже теперь ему ста­
ло ясно, почему пирряне никогда не снимают пистолета. Это бы-
69 ло бы все равно что расстаться с частью тела. Бруччо ушел, предоставив ему упражняться. В конце концов из­
битая рука забастовала, и Язон направился в отведенную ему комнату. В коридоре он замети.п знакомую фигуру. -
Мета! Постой! Мне надо с тобой поговорить. Она нехотя повернулась, и он прибавил шагу, насколько ему qозволяли два g. Мета была сов­
сем не похожа на девушку,кото' рую Я зон знал по кораблю. На ногах -
высокие, по колено, сапоги, тело защищено каким-то мешковатым комбинезоном из ме­
таллизированной ткани. Стройную талию искажал пояс с флягами. Да и сама она держалась от­
чужденно. -
Я соскучился по тебе, -
ска­
зал Язон. -
Мне было невдомек, что ты находишься в этом же здании. Он хотел взять ее за руку, но МеТа) отступила. -
Что тебе надо? -
спроси­
ла она. -
Как -
что надо? -
Он рас­
сердился. -
Я же Язон, ты что, забыла меня? Мы с тобой друзья. А друзья могут поговорить просто так, не потому .что им что-то «надо». -
Что было на корабле, не рас­
пространяется на Пирр. -
Ей не терпелось уйти. -
Я закончила переподготовку и приступаю к ра­
боте. А ты останешься здесь, так что мы с тобой не будем BC'J:pe-
чаться. -
Сказала бы уж напрямик: мол, останешься здесь с другими детьми ... Не спеш}! ты так, давай разберемся ... Забывшись, Язон вытянул руку, чтобы задержать Мету. И не успел опомниться, как очутился на полу. Бормоча проклятия, Язон по­
брел в свою комнату, плюхнулся на твердокаменную постель и стал вспоминать, что привело его на эту планету. Сопоставив свои мо­
тивы с тем, что он обрел на Пир­
ре -
непрерывная пытка двойным тяготением, порожденные ею кош­
мары, презрительное отношение ко всем инопланетникам, -
Язон почувствовал, что жалеет себя. Что ж, на пиррянскую мерку ОН и впрямь беспомощный и жалкий. Чтобы эти люди изменили свое отношение к нему, надо основа­
тельно перемениться. Совершенно разбитый, он погру­
зился в тяжелый сон, но и тут ему не давали покоя жуткие ви­
дения. Он проснулся с дикой головной болью и с таким ощущением, буд­
то за всю ночь глаз не сомкнул. 70 Принимая стимуляторы, доза ко­
торых была скрупулезно рассчита­
на Бруччо, Язон снова попытался разобраться, чем же все-таки вы­
званы кошмары, отравляющие его сон. -
Ешь жнвей, --
сказал Бруч­
'10, когда они встретились за завт­
раком. -
Я не могу больше за­
ниматься тобой особо. Будешь обучаться в группе по общей про­
грамме. Ко мне обращайся толь­
ко в тех случаях, когда возник­
нет какая-нибудь проблема, кото­
рой инструктор не сможет разрешить. Группы, как и следовало ожи­
дать, были составлены из малень­
ких детей с суровыми лицами. Эти плотные и весьма прямолинейные в своем поведении крепыши были т!tпичными пиррянами. Но дети есть дети, и вид взрослого за пар­
той их сильно веселил. Сходство с обычной школой не шло дальше конфигурации класс­
ных помещений. Во-первых, уче­
ники, даже самые маленькие, хо­
дили с пистолетами. Во-вторых, все предметы вращались вокруг выживания. В этой школе призна­
валась только стопроцентная успе­
ваемость, и учащийся переходил к с,~едующему разделу лишь пос­
ле того, как полностью усваивал предыдущий. Обычных школьных предметов здесь не преподавали. Видимо, ими занимались после того, как ребенок оканчивал пер­
вую ступень и становился вполне самостоятельным. Очень трезвый и очень логичный подход. Почти вся первая половина дня ушла на знакомство с аптечкой, которую носили на поясе. Она со­
стояла из анализаторов, их при­
жимали к ,ранам, и, если рана была заражена ядом или ин.фек­
цией, автоматически впрыскива­
лось лекарство. Просто в обраще­
нии, зато невероятно сложно по конструкции. А так как каждый пиррянин должен был сам следить за своим снаряжением (некого винить, кроме себя, если отка­
жет!), полагалось знать устрой­
ство всех приспособлений и уметь их ремонтировать. Язон справи.1-
ся с заданием лучше, чем его ма­
ло.петние соученики, хотя это стои­
ло ему нем алых усилий. Во второй половине дня он впервые познакомился с \тренаже­
ром. Инструктировал его двена­
дцати.1JетниЙ паренек, в бесстраст­
ном голосе которого угадывал ось презрение к этому мягкотелому инопланетнику. -
Все тренажеры воспроизво­
дят обстановку на планете и от­
о ражают происходящие на ней пе­
ремены. Они различаются по сте­
пеии опасности для жизни. Вы начнете, разумеется, с тренажера для самых маленьких ... -
Что вы, что вы, -
пробор­
мотал Я зон. -
Такая честь! .. Инструктор продолжал, не обра­
щая внимания на его c.1JOBa: -
... самых маленьких, так ска­
зать, ползунков. С виду все как на самом деле, но модель, конечно, деактивирована. Слово «тренажер» не совсем подходило к тому, что увидел Язон, войдя через дверь с тяже­
лыми створками. В огромный зал словно перенесли часть внешнеI'О мира. Очень даже просто забыть, что небо и солнце искусственные, и вообразить себе, что он нако­
нец-то на воле. И с виду совсем ничего угрожающего, разве что темные тучи на горизонте, чрева­
тые пиррянской грозой. -
Пройдите кругом и осмотри­
тесь, -
говорил инструктор.­
Когда прикоснетесь рукой к како­
му-нибудь предмету, услышите его характеристику. Показываю ... Мальчик нагнулся над покры­
вающей землю шелковистой тра­
вой и тронул пальцем стебель. Тотчас голос из скрытых репро­
дукторов пророкотал: -
Ядовитая трава. Не снимать обуви. Язон опустился на колени и присмотрелся. Травинка заканчи­
валась блестящим твердым крюч­
ком. С легким содроганием он по­
нял, что вся трава такая. Зеленый газон был ковром смерти. Вы­
прямляясь, 'Язон заметил под ши­
рокнм листом другого растения что-то диковинное. Там прижа­
лась к земле странная чешуйчатая тварь с заостренной головой, пе­
реходящей в длинный шип. -
Что за диво в моем саду?­
спросил Язон. -
Это называется товарищ детских игр для милых крошек? Он повернулся и обнаружил, что его никто не слушает. Ин­
структор исчез. Язон пожал пле­
чами и погладил чешуйчатое чу­
довище. -
Рогонос, -
сообщил механн­
ческий голос. -
Одежда и обувь не защищают. Убей его. Послышался резкий хлопок, и запрограммированный на звук хо­
лостого выстрела «рогонос» упал на бок. -
Кажется, у меня что-то на­
чинает получаться, -
с удоволь­
ствием отметил Язон. «Убей его», -
командовал Бруч­
чо, когда обучал Язона пользо­
ваться пистолетом. И команда закрепилась в подсознании, судя по тому, что Язон выстрелил прежде, чем осмыслнл свои дей­
ствия. "Его уважение к пиррян-
Рисунки r. Фияипповскоrо ской методике обучения сразу воз­
росло. Несколько далеко не приятных часов бродил он по этому необы­
чайному детскому парку. Повсю­
ду таилась смерть, и бестелесный голос неизменно твердил краткую и выразительную команду. И он учился -
убивать, чтобы не быть убитым. До сих пор Язон И не подозревал, что насильственная смерть может выступать в таком количестве отвратительных обли­
чий. Все здесь, от самого крохот­
ного насекомого до самого высо­
кого растрния, представляло смер· тельную опасность для человека. В этой специализации было да­
же "Что-то противоестественное. Почему планета Пирр так непри­
мирима к Тlеловеку? Не забыть спросить об этом Бруччо... А по­
ка поищем хоть какой-нибудь ор­
ганизм, который не жаждет отправить его на тот свет. Язон тщетно искал. Правда, ему в конце концов удалось найти предмет, не ответивший зловещей командой на прикосновение руки. Это был большой камень, торча­
щий из ядовитой травы. Язон се.1 на него с чувством симпатии. к неорганической материи и подо­
брал ноги. Оазис мира ... Прошло несколько минут, обессиленные двойной гравитацией мышцы на· чали отходить. -
Едкая плесень! Не при-
касаться! Камень покрылся пятнами се­
рой пленки, которых раньше »е было. -
Ах ты дрянь коварная! крикнул Язон, обращаясь к тре­
нажеру. -
Сколько раз уже ты сгонял с этого камня малюток, которые думали, что наконец"то можно посидеть и отдохнуть! Его возмущало такое изощрен­
ное коварство, и в то же время он понимал, что оно оправдано. Пирряне с малых лет узнавали, что на этой планете для человека нет безопасности, кроме той, ко­
торой он сам себя обеспечит. Так Язон, изучая Пнрр, узна­
вал что-то новое и о пиррянах. Дни складывались в недели, и Язон понемногу начал гордиться тем, как лихо косит всяких вра­
гов. Он уже знал всю фауну и флору деТСКQЙ комнаты, и его пе­
ревели на тренажер, где звери не сидели на месте, а вяло атакова­
ли. Пистолет Язона безошибочно поражал их. Когда Язон освоил всю защит­
ную технику, которой пользова-
('лись пирряне, дошла очередь до тренажера, предельно приближен­
ного к действительности. Разница заклю'шлась только в степени по­
ражения. ЯД насекомых вызывал не мгновенную смерть, а всего лишь сильную опухоль и боль. Животные могли нанести болез­
ненные раны, но конечностей не отрывали. Язон ходил по этой имитации густых необозримых джунглей вместе с пятилетними мальчугана­
ми. В их недетской суровости бы­
ло что-то забавное и в то же время удручающее. В комнатах они еще могли смеяться, но каж­
дый из них твердо знал, что на воле будет не до смеха., Умение выжить определяло общественное положение и социальную ценность человека. В этом смысле обще­
ство на Пирре делилось, условно говоря, на черных и белых. Хо­
чешь утвердиться в собственных глазах и в глазах окружающих,­
умей за себя постоять. Это было важно для выживания народа в целом, но сильно ограничивало развитие личности. Из детей вы­
растали безликие убийцы, готовые сеять смерть на каждом шагу. Закончив курс, кто-то уходил, на его место приходил другой. Прошло некоторое время, прежде чем Язон сообразил, что из тех, с кем он начинал обучение, уже никого не осталось. В тот же день он пошел к начальнику адапта­
цнонного центра. -
Бруччо, -
сказал он, -
дол­
го еще вы собираетесь держать меня в этом детском тире? -
Тебя никто не держит, --
ответил Бруччо в обычном для него брюзгливом тоне. -
Ты про­
будешь здесь ровно столько, сколько нужно, чтобы тебя можно было выпускать. -
Мне почему-то сдается, что эта минута никогда не наступит. Я уже могу с закрытыми глаза­
ми разобрать и собрать любое из ваших окаянных изобретений. Я бью из этой пушки без прома­
ха. Если мне велят, могу хоть сейчас сесть и написать толстую книгу «О флоре и фауне планеты Пирр и как ее истреблять». Мо­
жет быть, я еще не достиг то­
го же уровня, что мои шестилет­
ние приятели. Но что-то подска­
зывает мне, что я достиг своего потолка. Ну как, верно? Бруччо неловко уклонился от прямого ответа: -
Понимаешь, ну ведь ты же не здешний, так что ... -
Ладно, брось, -
ехидно ска­
зал ЯЗОН. -
Куда тебе, прямо­
душному старому пиррянину, тя­
гаться во лжи с представителем более слабой расы, которая в этом деле собаку съела . .я и сам понимаю, что из-за двойного тя­
готения всегда буду здесь уваль­
нем и что у меня есть куча дру­
гих врожденных дефектов. Все это так, и не об этом речь. А о том, даст мне что-нибудь дальнейшая тренировка или мои возможности в этом смысле ис­
черпаны? Бруччо покрылся испариной. -
Со временем, конечно, будут сдвиги ... -
Хитрец! -
ЯЗОН поводил пальцем из стороны в сторону.­
Говори: да или нет. Тренировка может дать мне еще что-то? -
Нет. Бруччо хмуро смотрел на Язо­
на, который не замедлил оконча­
тельно припереть его. к стенке. -
И все-таки я торчу здесь. Это не случайно. Значит, тебе приказано не выпускать меня. И судя по тому немногому, что я успел узнать об этой планете, приказ исходит от Керка. Верно? . -
Он хочет, чтобы ты жив остался, -
объяснил Бруччо. -
Ну вот все выяснилось, -
сказал ЯЗОН. -
Я прилетел сюда не затем, чтобы упражняться. в стрельбе по роботам вместе с ва-
72 шими чадами. Будь любезен по­
казать мне, где тут выход. Или сперва должен быть выпускной вечер? Речи, вручение значков, торжественный ритуал ... -
Ничего подобного, -
отре­
зал Бруччо. -
Вообще, я не 'ПО­
нимаю, как взрослый человек вро­
де тебя может нести тdкой вздор. Будет зачет в последнем тренаже­
ре. Он связан с внешней средой, так что это даже не искусствен­
ный тренажер, а частица планеты. Только самые опасные формы ор­
ганической жизни исключены. Да и то некоторые иногда ухитряются проникать ... -
Когда? -
Завтра хорошенько пригодится. -
выпалил Язон. утром. Постарайся выспаться. Тебе это Когда ЯЗ.ОН утром вошел в ка­
бинет Бруччо, тот метнул ему через стол тяжелую обойму. -
Настоящие патроны. Отныне твой пистолет всегда должен быть заряжен. Вместе они дошли до переход­
ной камеры, и ЯЗОН впервые уви­
дел по-настоящему запертую дверь. Пока Бруччо раскручивал тяжелые болты, к ним подошел, прихрамывая, хмурый мальчуган лет восьми с перевязанной ногой. -
Его зовут Гриф, -
сказал Бруччо. -
С ЭТОЙ минуты он бу­
дет тебя всюду сопровождать. -
Персональный телохрани-
тель? -
осведомился Язон, глядя на коренастого коротыша, который был ему по пояс. -
Называй как хочешь.-
Бруччо I;JТВОРИЛ дверь. -
Гриф столкнулся с птицей-пилой и на время потерял трудоспособность. И ты ведь сам признал, что тебе никогда не сравняться с настоя­
щим пиррянином, так что помощь тебе будет кстати. Тех немногих зверей, которые им попадались, первым замечал мальчуган. В конце концов Язон до того разозлился, что расстре­
лял какое-то зловещее с виду ко­
лючее растение. Но он напрасно рассчитывал, что Гриф пройдет мимо его мишени и не прове­
рит ее. -
Это растение нам не угрожа­
ло, -
сказал мальчик. -
Глупо тратить попусту боеприпасы. День прошел без серьезных осложнений, ЯЗОН даже слегка разочаровался да к тому же про­
мок от частых ливней. Если Гриф и умел поддержать разговор, то он это ловко скрывал. Все по­
пытки Язона затеять беседу по­
терпели крах. Следующий день прошел точно так же. На третий день появился Бруччо. -
Не хочется тебя огорчать, -
сказал он, смерив взглядом Язо­
на, -
но боюсь, что выше этого уровня тебе не подняться. Меняй носовой фильтр каждый день. Внимательно проверяй обувь 11 одежду, чтобы не было дыр. Пе­
резарядка аптечки раз в неделю. -
Помни про носовой платок и не выходи без галош, -
добавил Язон. -
Еще что? Бруччо хотел что-то добавить, но передумал. -
Больше ничего. Пора уже са­
мому все знать. Будь начеку. И... желаю успеха. Несколько неожиданно для Язо­
на он присовокупил к этим сло­
вам крепкое рукопожатие. Как только в руке восстанови­
лось кровообращение, ЯЗОН вы­
шел вместе с Грифом на волю через главные ворота. Как ни реалистичны были тре­
нажеры, встреча с Пир ром ошело­
мила Язона. Нет, на первый взгляд все то же. Ядовитая тра­
ва под ногами... Хаотичный полет шипокрыла, тут же подстреленно­
го Грифом... Но все это как-то растворялось в буйном клокота­
нии стихий. Дождь лил как из ведра. Ветер рвал эту пелену и хлестал по ли­
цу. ЯЗОН С трудом различил на горизонте два вулканических ко­
нуса, извергающих дым и пламя. Это пекло отбрасывало зловещий багровый отсвет на тучи, которые стремительно проносились над ВУJJканами. Что-то пробарабанило по его шлему и отскочило на землю. ЯЗОМ нагнулся и поднял градину толщиной с большой палец. Буря кончилась так же быстро, как разразилась. Жгучее СОЛlще растопило градины, над улицей закурились струйки пара. Язон взмок от пота в своей защитной одежде. Но не прошли они и квартала, как снова хлынул ли­
вень, и его забил озноб. Более унылую прогулку трудно было придумать. Сквозь завесу дождя виднелись очертания при­
земистых мрачных зданий, поло­
вина KOTOpblX была разрушена. Язон и Гриф шли по пешеход­
ной дорожке посередине улицы. Время от времени то с одной, то с другой стороны проноси­
лись бронетранспортеры. Язон не­
доумевал, почему пешеходам от­
ведена середина, пока Гриф не подстрелил какую-то тварь, кото­
рая бросил ась на них из развалин. Понятно: просвет по бокам слу­
жит для страховки... На Язона вдруг навалилась дикая усталость. -
Видно, о такси здесь нечего и мечтать, -
сказал он. Гриф озадаченно посмотрел на него, но пошел потише, принорав­
ливаясь к тяжелой поступи гостя. Через полчаса Язон уже утолил свое любопытство. -
Гриф, что-то этот город н е блещет. Над еюсь, другие города у вас в лучшем состояни · и. -
Не блещет? Не з наю, что вы хотите сказать, но других городов у нас нет. Есть ла г е ря, там, гд е руду добывают. Но городов н ет. -
Ты знаеШh Керка? -
спро­
сил Я зон мальчика. -
Насколько я понимаю, он ваш посланник ... -
Кто же н е з нает Керка. Но он за нят, вам не заче м с ним встречаться. Я зо н погрози л ему пальцем. -
Твоя забота -
охранять мо е т ело. А душу оставь в поко е. Давай условимся: я задаю тон, а ты поешь. Идет? Очередная буря обрушила на них градины величинои с кулак и заставила искать укрытие. Когд а она унялась, Гриф н ехот я пов е,l Язона в центр. Они зашли в от­
носительно высокое здание. Здесь людей было больше, и некоторы е из них даже н а миг отрывались от дела, чтобы взглянуть на Язо · на. Одолев два лестничных про ле­
та, он увидел дверь с надписью: « КООРДИНАЦИЯ И СНАБ­
ЖЕНИЕ». -
Керк сидит здесь? спро -
сил Язон. -
Конечно, -
ответил маль -
чик. -
Он начальник управления. -
А я все жду, когда же ты появишься, -
сказал пиррянин вместо приветствия. -
Давно пришел бы, если бы ты не препятствовал, -
ответил Я зо н, тяже л о опускаясь на стул.­
Я понял, что я могу всю жизнь проторчать в этих ваших яслях для убийц. если не приму сроч­
ные меры. И вот я здесь, у тебя. -
Насмотрелся на Пирр и го-
тов возвращаться в <<Цивилизо-
ванные» миры? Предrтавь себе, нет. И мне уже порядком надоело слушать, как все советуют мне улететь. Я начинаю подозревать, что ты и твои пирряне стараетесь что-то скрыть. Керк улыбнулся. -
Что нам скрывать? Вряд ли найдется другая планета, где жизнь текла бы так просто 11 прямо л инейно. -
В таком случае ты, конечно, не откажешься ответить мне на несколько откровенных вопросов о Пирре? Керк явно хотел что-то возра­
зи ть, но вместо этого рассмеялся. -
Сдаюсь. Куда мне с тобой спорить. Ну, что тебе хочется узнать? -
Сколько жите.nеЙ на твоей планете? Керк помялся, потом ответил: -
Около тридцати тысяч. Не­
много для планеты, которая уже давно обитаема, но причина до­
статочно ясна. -
Хорошо, население I'ридцать тысяч. Ну а какую площадь вы контролируете? Знаешь, я удивил­
ся, когда узнал, что этот город с его защитными стенами, кото ­
рые вы называете периметром, единственный на всей планете. Рудники не в счет, они только придатки города. Так вот, мож­
но ли сказать, что контролируе­
мая вами территория растет? Или она сокращается? Керк призадумался, машиналь­
но вертя в руках кусок стальной трубы, заменявший ему пресс­
папье. При этом его пальцы гну­
ли сталь, как резину. -
На это трудно так сразу ответить, -
наконец произнес он. -
Наверно, где-то есть такие данные, хотя я не знаю, где имен­
но. Тут столько факторов ... -
Ладно, оставим пока этот вопрос, -
уступил Язон. -
Мож­
но ли сказать, что население Пир­
ра медленно, из года в год, со­
кращается? Труба с резким звоном удари­
лась о стену. Продоnжение сnедует Перевел с англнйского Л. ЖДАНОВ южныи СЛОН Ш
. ноябре 1970 года в Карачаево-Черкесии .. взрывники били волок на затерявшуюся вы­
соко в горах лесную делянку. Среди мра­
морных глыб и повалеиных стволов, ободранных до мякоти взрывами, трудился бульдозер. Внезапно он накренился, завалившись на левую гусеницу. Води­
тель резко дернул сектор газа .-
и с пробуксовыва­
нием, РЬJча и высекая искры из камней, бульдозер выкарабкался из невесть отку да взявшейся ямы. На дне ямы открылось чериое отверстие, из которо­
го шел пар. Подошли взрывники, бульдозер заглушили, и все столпились у необычной дырки. Чтобы не мучить себя догадками и не тратить зря время, всунули в дыру сорокакилограммовый мешок .со взрывчаткой. Тяжело ухнул взрыв. Закивали ма~ушками присы­
панные красной пылью и снегом пихты. Но из-за осыпавшихся краев воронки дыра стала ненамного больше. Пар шел по-прежнему. Заложили еще ме­
шок. И когда перестали сыпаться последние камеш­
ки, можно было без опаски подойти и убедиться, что образовавшаяся дыра отвечает самым строгим вкусам: метр на полтора. Посветили вниз, бросая зажженные пихтовые лапы, -
метрах в пяти от по­
верхности высвечивалась свежая осыпь из битого мрамора, круто уходящая в темноту. I~ Вооружившись факелом из старого носка на па.\­
ке, смоченного в солярке, бригадир, предварительно обвязавшись поверх ватника веревкой, полез вниз. Через пару минут дыра голосом бригадира сказала: "Ребята, да тут же сказка!» Моментально из пихты соорудили подобие лестни­
цы, опустили 'в дыру И спустились сами ... От работавшей в ту пору в горах комиссии по ИСПОЛЬЗ(Jванию пастбищ слух о необычном открытии долетел до Ставрополя и переполошил местный фи­
лиал Географического обlцества. В Черкесск была отправлена депеша: у вас-де под боком такая пеще­
ра, а вы ничего о ней не знаете! В горы немедленно отправились трое спелеологов. На лошадях добрались до пещеры. Ночевали в про­
мерзшем фанерном домике взрывников. Утром, топ­
ча свежие волчьи следы, подошли к воронке. В пе­
щере пробыли недолго -
три или четыре часа. Про­
шли метров двести. Но и этих двухсот метров было достаточно, чтобы «спелеологическим» чутьем уга­
дать, что на этот раз перед ними не просто пещера, одна из многих, а нечто выдающееся. Тогда пещера и была названа Южным Слоном -
она громадна, и южнее ее в нашей области пещер нет. От нашеl'О лагеря до входа в пещеру около трех­
сот метров. Вид у дырки внушительный. Куда-то в глубину косо уходит ствол пихты, послуживший взрывникам лестницей. Проверяем освещение и один за другим по скользкому стволу сползаем в пещеру. Спускаюсь последним. Даю глазам привыкнуть к темноте и включаю фонарь. Я стою на вершине кру­
той, до 50 градусов, осыпи. Далеко внизу виден свет фонарей моих товарищей. Огромный вестибюль пе­
щеры украшают сталагмиты, похожие на завернув­
шиеся в тоги римские статуи. Многие повреждены взрывной волной. Но размеры, размеры ... Последую­
щая топосъемка показала, что по сравнению с дру­
гими залами пещеры вестибюль выглядит довольно скромно, но поначалу открывш.mся объем пустоты г лу.роко меня поразил. Смотрю вверх, вниз, напра­
во, налево -
и не успеваю всему удивиться. Бес­
сознательно отмечаю сходство эмоций у всех чле­
нов экспедиции: разинутый рот, дикая жестикуляция и нечленораздельное мычание. Залы сменяются как в калейдоскопе. В одном сталактитовые люстры свисают с лепных потолков, в другом застыл строй поющих сталагмитов. Журчат ручьи с кристальной водой, взмывают в темноту, в неизвестность каменные каскадЫ, эхо гуляет по необъятным пустотам и бесконечным галереям Юж-
ного Слона. . На ходу мы '<крестили» новые залы, но скоро на­
ша фантазия стала иссякать. Во многчх известных пещерах даже большие сталактиты и с.талагмнты имеют собственные имена. В Южном Слоне имено­
вать их не имело никакого смысла -
слишком мно­
го тут выдаЮll.JИХСЯ колонн, башен, гр,ибов, гелекти­
товых знамен, кружевных занавесов. Наконец, в ход пошли компас, эклиметр и рулетка, и стали вырисовываться общие контуры пещеры, в плане чем-то напоминающие краба. Когда же чет­
вертые сутки работы подошли к концу, можно было подвести первые итоги. Южный Слон расположен в мраморе. Мощность мраморного массива местами достигает полутора ки­
лометров. В двухстах метрах на северо-запад от вхо-
ljИТАТЕ.АЬ СООБШАЕТ да в пещеру расположен глубокий каньон, там скры­
ваются еще неизвестные гроты с вытекающими из них ручьями. Особенности местности и характер по­
род наводят на мысль. что вход и часть пещеры, ис­
следованная нами, несмотря на большие размеры и глубокую закарстованность, являются всего лишь «черным ходом» И задворками какой-то грандиозной пещерной системы, с «парадными подъездами», рас­
положенными где-то высоко на плато. Т ри последующие экспедиции пополнили наши све­
дения о пещере, намного «прирастили» ее. Окраши­
вание флюоресцеином подземных ручьев позволило создать (пока вчерне) гидрологическую карту пеще­
ры. Но тут же обнаружились и загадочные явления. Так, например, проводившиеся замеры скорости воз­
душного потока у входа в пещеру явно не предве­
щали сенсации. Очередной мученик с анемометром в руках мерз четыре часа, сидя на решетке входа, за­
писывая в блокнот данные о скорости и направлении движения воздушной струи. ПроЙ.ти через эту без­
радостную процедуру пришлось всем, и поэтому ЦИфр в блокноте было великое множество. И только дома, при камеральной обработке, расшИфровывая каракули, наглядно отобразившие настроение людей, их писавших, мы обнаружили, что наш Слон... ды-' шит. Три часа он втягивает в себя воздух, затем следует трехчасовой выдох. Периодичность не нару­
шается ни со сменой суток, ни с переменой внеш­
ней температуры. Объяснения этому явлению по­
ка нет. ...В тот исторический для Южного Слона день я сидел глубоко под землей в зале Скелетов и ужас­
но мерз, считая плывущие по ручью бумажки -
замерял дебит ручья и скорость течения. Когда сверху прибыл Коля Зубятов, старший поисковой группы, и сообщил, что найден первый понор, я га­
лопом помчался вслед за ним, путаясь в складках своего «безразмерного» гидрокостюма. И вот мы уже на поверхностн, бежим что есть духу. Бежим так, будто бы понор, который просу­
l!~ествовал сотни тысяч лет, закроется, исчезнет. Но понор, слава богу, на месте: длинная щель на дне воронки размером пять метров на метр. Дрожащими руками достаю секундомер. Моргаю Коле. Вниз падает камень. Восемь секунд напряжен­
ного ожидания, потом глухой стук, скорее вздох, где-то в преисподнеЙ. Переглядываемся.Да, кажет­
ся, это «оно» -
то, что мы искали, -
настоящая пропасть со всеми ее прелестями, которые каждый уважающий себя спелеолог регулярно видит во сне: спусками в бездну, новыми ходами, залами, приклю­
чениями и испытаниями. Главное же заключал ось в том, что при совмещении азимутальной схемы пеще­
ры с картой, на которой уже был отмечен крестиком новый ПО нор, он совпал с дальней, еще плохо изучен­
ной частью Южного Слона! Неужели идея «парад­
НОГО подъезда» подтверждается? Дальнейшее я вспоминаю с большой неохотой, так как попытка спуска в понор едва не стоила мне жизни.,. С той поры, точнее с лета 1971 года, изучение пещеры велось параллельио двумя группами. В не­
щере была обнаружена обширная палеофауна, вылов­
лены таинственные прозрачные тысячеиожки, взяты на пробу загадочные красные водоросли и грибы мондмильха -
«лунного молока». Изучение пещеры продолжается. А. ГОФWТЕАН, cneneonor 75 й о н Е 8 Е Р, норвежск"" ""сатеп .. ПЕСОЧНИК, КОТОРЫЙ НЕС ЗОЛОТЫЕ ЯЙЦА [8
л
у
чалось ли вам когда-нибудь прямо , на з емле находить ценные клады, ска­
жем, в тысячу крон? Со ."ной э то случилось однажды весной в С еверо- Восточно й Грен лан дии, вскоре после то го, как земля очистилась от снега', -
в бла­
гословенны й месяц июнь, когда полярная стра­
на просыпается после з имне й спячки. Т е, кому не довелось видеть этой картины с воими гла за-
Расска з нз книги Й. Евера «Зверины е тр опы и птичьи ПУТИ', которая вых од ит в и зда тель с тве «Мир» В 1972 году. 76 ми, не имеют представления, что такое полярная весна. Земля лежит тихая и пустынная, она окутана сырым туманом и покрыта мокрым сне­
гом. Вдруг, словно от взрыва, все приходит в дви же ние. С шумом скатываются снежные ла­
вины в горах, грохочут увлекаемые снегом кам­
ни, бурлят и клокочут ручьи, прорезая снежные за носы. Целая армия всевозможных птиц, слов­
но туча, нависает над горами, наполняет воздух многоголосым гомоном. На уступах трубят гуси, и целые каскады пуночек, словно густая пелена бурана, заполня­
ют все пространство вокруг, неистово насвисты­
вая свои песни. Но в этом весеннем оркестре Арктики доминируют болотные птицы. Норвеж­
ских певцов на севере нет, и летнюю увертюру тундры исполняют музыканты высоких ши ­
рот. При зна нный маэстро -
рыжевато-красная бо­
лотная птица -
« штормовой тромбоН», как на­
з ывают ее охотники. По своим музыкальным данным эта птица превосходит всех осталь­
ных. -
Оли-оли-оли-и-и ... Внезапно она в зл етает над серой равниной, ре з ко ударяет крыльями и почти вертикально в з мывает вверх. Все выше, выше, пока наконец не растворится в яркой синеве весеннего неба. -
Оли-и - и-оли-и-и ... Мягкие тор жест венные звуки летят далеко над равниной -
прекрасный му з ыкальный про­
л ог к новому светлому дню и новому лету. Пти­
ца нооится над з емлей в лучах яркого солнца, как золо тисто-красная молния, крылья ее тре­
п е щу т. На:ждую весну з имовщики пытаются по з вуку обнаружить птицу, но лишь изредка им на какое-то мгновение удается увидеть красную вспышку. Но вот, неподвижно распластав крылья, птица устремляется вниз, со свистом рассекает воздух. « Уф-ф-ф!» -
ра з дается подобно ре з кому порыву ветра. И столь же молниеносно она сно­
ва в з мывает вверх. -
Оли-и-и-оли-и-и. Штормовой тромбон возвещает о том, что жизнь в арктической пустыне во з рождается. Настоящее, научное на з вание птицы -
ис­
ландский песочник". Он гнездует во всех райо­
н ах Нрайнего Севера и полярникам хорошо з наком. Но гне з да исландского песочника нахо­
дят крайне редко. Свыше 70 лет на з ад несколь-
1Ю таких гне з д было обнаружено на полуострове Таймыр в Сибири. В 1906-1908 годах участни­
ки датской экспедиции видели исландских песоч­
ников на Земле Германия в Северо-Восточной Гренландии. Ученый по имени Маннике три ле­
та подряд искал там гне з да, яйца и птенцов этой птицы, но безрезультатно. 'f Мы ж или тогда севернее радиостанции Юнсбю, у АрденкеЙпл-фьорда. Был период, который мы, ПРОМЫСЛОЩ'IКИ,. на з ываем весенним « бе з дичьем ». Зимние з апасы мяса были съедены, и мы с те ­
леграфистом Юханом Холмом давно уже пита­
лись только копченой сельдью, соленой рыбой и кашей. Охотиться на гусей или прочую птицу мы не могли -
в мае нас мучила снежная сле­
пота, и все в гл азах двоило сь. Там, где, вытя -
I Птица из семейства ку л и ко в. (Прим.. р ед.) нув шею, стоял однн гусь, мы видели двоих, и нелегко было решить, какой же из них настоя­
щий, какая мушка и прицел верны. И мы без нонца мазали. Но однажды ночью с равнины Хохсеттер-Форланд спустился черный овцебык. «Достаточно крупная мишень», -
подумал я и попал точно в цель. Нагрузившись кусками тоще­
го мяса, я поплелся домой в тот момент, когда на юго-востоке, над вершинами острова Мун, по­
казалось солнце. Все птицы уже высиживали яйца. На одной из полок уступа в пуху лежало пять белых гу­
синых яиц. На берегу маленького озерка я на­
шел во влажном мху два темно-зеленых яйца гагары, а в искусно сплетенных корзиночках в трещинах и расселинах вокруг -
десять голу­
бых яиц-жемчужинок пуночки. Накая-то болот­
ная птичка положила четыре пятнистых капле­
видных коричневых яйца прямо на голую зем­
лю, ничем их не маскируя. Я ходил по тундре, а вокруг тысячи малень­
ких глоток надрывались от весенних песен. На каждом выступе, на каждом камне сидела щ'ич­
ка и оживленно щебетала. Быть может, пела, а скорее всего просто бранилась. Дрожащими голосами птицы кричали от страха или злости, до смерти боясь за яйца, на которые я едва не наступал, ибо попросту их не видел. На меня, наверно, обрушивались самые страшные про­
клятия, но Я их не понимал, и звучали они красиво. Неожиданно из-под моих ног выпорхнула крас­
новато-коричневая птица. Размахивая- ~рыльями, она кинулась в сторону и совершенно бе"ззвучно взлетела. «Штормовой тромбон!» -
подумал я. Пожалуй, стоит сделать несколько кадров ... Случилось так, что в тот день Юхан опять не раздобыл мяса. Меня' все не было, и он уж на­
чал думать, что меня унесло потоком, когда я вброд переходил через реку Нурэльву. А я между тем почти весь день пролежал на животе, нацелив свой «кодак» на четыре серо­
вато-зеленых в желто-коричневых крапинках яйца в маленькой ямке среди засохшей травы. Надо было лежать не шелохнувшись, но это не так-то легко, ногда земля сплошь покрыта острыми камнями, а первые комары пируют на твоей крови, бледноij: после изнурительной зимы. И все же было чертовски. интересно. Птица прыгала среди камней, описывая большие кру­
ги. Лишь временами/мне удавалось мельком ее разглядеть: походила она на маленькую дородную женщину на тонены{Их НОЖJ{ах, одетую в роскошное пурпурное-цветастое платье. ~ Спинка коричневая, в темных и светлых пят­
нах -
оца ничем не отличал ась от прибрежной гальки. Птица семенила вокруг меня часа два, не. меньше. Иногда она подскакивала ко мне, оста­
навливалась, наклонив голову набок, и произно­
сила свое «пи». Но стоило мне щелкнуть затво­
ром, и она улетала. Время от времени, в зави­
симости от солнца, я менял место. Бесконечные часы ожидания. Номаров все больше, непрерывно держать аппарат наготове очень трудно, от этого сводит руки. Бедная пти­
ца, она, верно, не подозревает, что я догадался, где гнездо, а показать мне его, конечно, не хо­
чет. Но мне обязательно нужно снять птицу и яйца в одном общем кадре. Наконец она не вы­
держала и выскочила из-за камня у самого гнез­
да. Так мне удалось ее запечатлеть. Мой поступок птичка, видно, сочла верхом наглости, во всяком случае, после этого она долго не появлялась, и лишь к концу дня мне снова удалось ее увидеть. Мало-помалу между песочником и мной все­
таки начали складываться доверительные отно­
шения. Птичка немного пофланировала перед об'Qективом, наблюдая за мной карими бусинка­
ми глаз, и, наконец, решила, что я вполне впи· сываюсь в местность. Иногда она подходила ко мне вплотную и вопросительно мигала. Мне так и хотелось ответить: «Да нет же, не возьму я твои яйца. Садись на них и не вол­
нуЙСЯ». Видимо, она это каким-то образом поняла. Во всяком случае, она неожиданно направилась прямо к гнезду, распушила оперение и улеглась на яйцах. Я мигом щелкнул затвором. Наконец-то! Я встал, потянулся, все тело страшно ломило. Ну, теперь мы были друзьями. И хотя для порядка птица принялась меня бра­
нить, но осталась лежать в гнезде. Мне было даже позволено закурить. Признаться, дело кончилось тем, что я при­
лег на спину и сладко заснул. Лишь поздно ве­
чером взвалил на себя добытое мясо и поплелся домой. Моя новая знакомая, широко раскинув­
шись в гнезде, с удовольствием осталась в оди­
ночестве. В один прекрасный июльский день она спу­
стилась к нашей базе с четырьмя длинноноги­
ми пушистыми птенцами -
желтыми, с черны­
ми полосками. На. нашей помойке кишмя кише­
ли всевозможные черви, и вновь' прибывшее семейство незамедлительно составило там конку­
ренцию маленькому кулику и его потомству. Это было в разгар лета, когда голубовато-жел­
тые гусята уже поползли к фиорду, а потеш­
ные совята сидели на пригорках и, надрывая глотку, требовали еды. Изящная полярная крачка носилась над берегом и ловила креве­
ток Вокруг нашего домика бурлила жизнь, и мы с Юханом защищали все эти крохотные суще­
ства от кречета, ворона, полярной чайки. Позднее я рассказал одному датскому зоо­
логу, что нашел гнездо штормового тром, бона. . -
Позвольте вам не поверить, -
ответил он. -
Штормовой тромбон -
птица, которую мы назьmаем исландским ПеСочником. Никому до сих пор еще не удалось обнаружить, чтобы она высиживала птенцов в Гренландии. Тогда я показал ему фотоснимки. -
Черт побери! -
воскликнул он. -
ДеЙ· ствительно, он самый -
красный исландский песочник. Послушайте, это гнездо у коллекцио­
неров стоит не меньше доброй тысячи крон. Эх, где я только его не искал! Перевел с норвежсltого В. ЯКУБ 77 ПРИ ЧЕМ ЗДЕСЬ ВКУС? n о давней традицнн CTel!bl гостинич­
ных номеров всех стран мнра укра­
шаЮТСII картннамн. По той же тра­
ДИЦИИ качество ЭТИХ картин оставляет желать лучшего... Художественное об­
щество в амернканском городе Наш­
вилле предложило об'Ьедииеиию вла­
дельцев городских отелей заменить безвкусные картины в номерах легки­
ми и ИЗIIЩНЫМИ СОjll!еменными эстам­
пами, гравюрами и литографИЯМИ. Владельцы наотрез от казались, и не потому, ЧТО их взгляды на искусство консервативны. Причина другая: боль­
шие картины в тяжелых рама.х, <,чень экономичны, ибо постояльцам их TPYAr "ее украсть. ИЗБАВЬТЕ МЕНЯ ОТ ТЕЛЕФОНА! в Испании только что отметили ПОЯJl­
ление ШIТНМИЛЛИОННОГО телефонного абоиеlПа. Им оказался Алехандро Камп~ )Корено. Ровно два дня спусти пС)!:ле торжеств юБИЛIlР подал заявле­
нне о снятии у него телефона. При­
чнна: вппарат трещит с утра до ве­
чера, СОТНИ людей спешат поздравнть его со славным событием. 78 ЖЕРТВА ПЕДАГОГИКИ Когда пожарные Каракаса лихо подкатили к дому, где 118 четвертом этаже жил сеньор А. Тохас, И3 его квартиры по-прежнему неслись пронзи­
тельные вопли: «Пожар! Пожар!» Они не умолкали, н когда топорники вы­
ламывали дверь. Только после ТОГО как квартира наПОJlнилась ЛЮДЬМИ, ВОПЛИ прекратились. Оказалось, ЧТО источник переполоха -
попугаЙ. Владе­
лец его был оштрафован, однако он тут же подал апелляцию, утверждВ"и, что приобрел птицу недавно и крику .пожар!~ та была обучена прежним владельцем. ЧУДО О ДВУХ ГОЛОВАХ .. Одии ум -
хорошо, два -
лучш е ~. Так гласит народная мудрость. По­
скольку ум, как правило, помещается в голове, то по аналогии можно по­
думать, что в таком случае и две го­
ловы должны быть неско.ько ЛУЧ1,Ре одиоЙ. Ну хотя бы с ЧИI;ТО декоратив­
иоА стороны. Во всякоl\t случае, дlIyx­
головая жирафа, которую встретил " Африке в районе ОЗlOра Таигаиь.и ка извес?ный бельгиЙСКИЙ зоолог Ван Го­
утен, в~глядела весьма' презентаб е ль­
ио. Несмотря иа все усилия с о ~ рудни­
ков экспедиции Ван Гоутена, п оймать ее ие удалось. (Не С8идетельс Т вуе.т ЛИ это именно об уме жирафы? Все-таки ум -
хорошо, а два -
лучше ... ) КРОКОДИЛbI И САМООБСЛУЖИВАНИЕ о тучить посетителей зоопарка в ке­
нийСкой столице Найроби бросать в террариум с крокодилами стакаичи­
ки от мороженого, бутылки из-под кока-колы и прочиЙ мусор было де­
лом нелегким. Ведь именно таким об­
разом посетители выражали свое ОТ­
ношение к ненавистным для африкан­
цев рептилиям. Террариум превращал­
ся чуть ли не в помойку, а сторожа, которым надоело работать ие покла­
дая рук, угрожали забастовкой. Тогда дирекция прибегла к край­
ней мере. Перед террариумом поме­
стили плакат: «Посетители, не бросай" те ничего крокодилам -
сами будете подбираты~ ЗАЙМИТЕ МНЕ МЕСТО В ПАРТЕРЕ с начала ярусы появились в театрах, потом в гостиницах на открытом воз­
духе (см. .Вокруг CBeTa~ .Ni 2, 1972 год), а теперь пришли н в обыч­
ные дома. Еще бы, такая экономия площади! Правда, есть у этих кресел одно неудобство: из-за своеЙ высоты они не во всякую квартиру входят. ВЕЧНblЙ ТОРТ 3то было 55 лет иазад. В югослав­
ском городе Шибеиике местный КОНДИ­
тер <;. Мандич изготовил превосход­
ный торт в форме КОЛОКОЛЬИИ l\IeCTI!O-
го собора. Торт был так npellpaceH, что сладких дел мастер так и не ре­
ШИЛСЯ продать его. Съесть его само­
му? На это кощунственное дело не подиялась рука. И стал торт украше­
нием витрииы. С тех пор прошло больше полустолетия, и уже лет три­
дцать, как нет в живых старого КОН­
дитера, а торт. х,отя И несколько под­
сохшиА, ио ие потерявшиЙ прежнеА красоты, по - прежнему прн.влекает вни­
мание прохожих. Рисунки В. ЧИЖИКОВА АКРОБАТ В ПЕЛЕНКАХ Конечно, это сказано фигурально: на арене артист работает в более удобном костюме. Армандо демонстрирует уди­
вительное чувство равновесия -
ре­
зультат упорных и серьезных трениро­
ВОК. Можно ожидать, что со временем ОН станет таким же знаменитым акро· батом-эквилибристом, как и его отец Мануэль де Торо. Н все же заголовок к нашей замет­
ке вполне оправдан: б6льшую часть свободного временн (свободного от тех же тренировок) семимесячный Ар­
мандо про ВОДИТ в постели: или СПИТ, или сосет соску. И ЭТО, сотпаситесь, удобнее делать в пеленках. ЛИСТАЯ СТАРЫЕ СТРАНИЦЫ "Вонруг света", 1908, 1911 гг. СОБАНА-ПОДЕНЩИЦА НА ФЕРМЕ На некоторых фермах Герма-
нни устроены прнспособления для сбивания масла, приводимые в движение собачьей силой. За сте­
ной молочной устраивается не­
большой вертящийся стол с рас­
полож.енными радиусом отлогими ступеньками. Ось этого колеса слегка наклонена так же, как и сам круг. Ось соединяется со стержнем, проходящим через сте­
ну молочной. Собака привязывает­
ся на цепочке так, что не может, бегая, идтн вперед, и, следова­
тельно, подвижная площадка должна вращаться под ее ногами. Заставлять собаку работать таким образом не представляет жесто­
костн, притом работа непродолжи­
тельная. В последнее время такие приспособления для. сбивання ма­
сла выходят все больше и боль­
ше из употребления, так как кре­
стьяне предпочитают доставлять молоко прямо в город. НА НЕРВНО" ПОЧВЕ Ничего не помогало -
ии уговоры, нн мольбы, ИИ угрозы заявить в по­
лицию: иовые соседи бельгийца Жо­
зефа Тайяндье, живущего в Антверпе­
H(~, ежедневно продолжали до глубо-
кой ночи на ПОJl~УЮ МОЩЬ пускать проигрыватель. И добро бы еще раJНЫЙ репертуар, а то один н тот же! Жозеф совсем извелся. И вот од·' нажды, в первом часу ночи, когда за стеной грохотал осточертевший джаз, Тайяндье схватил молоток и с раз­
маху ударил несколько раз по стене. Та не выдержала и треснула. К удив­
дению Жозефа, из трещины ПОСЫllа­
лись серебряиые монеты середины прошлого века. Клад остался от прежних владельцев старого дома. ПОЧЕМУ ДАВЯТ НА ТАРЕЛНЕ ПУСТЫЕ ЯИЧНЫЕ СНОРЛУПНИ? Mhor-;tе имеют привычку, съев яйца всмятку, давить на тарелке пустые скорлупки. Откуда мог взяться этот странный обычай, не имеющий практической пользы. Обычай этот, как кажется, ве­
дет свое начало от эпохи римлян (подобно множеству других обык­
новений, встречающихся в нашей повседневной жизни). По словам Плиния, существовали люди. ко ­
торые умели пользоваться пустою яичною скорлупою. чтобы делать порчу посредством колдовства. Следовательно, давя яичную скорлупу, мы уничтожаем по ме­
ре сил возможность сглаза. Э'ГО значит все равно, что истребить порчу в самом зародыше, если только позволительна такая не совсем удачная игра слов. ИЗОБРЕТЕНИЯ В ОБЛАСТИ ПТИЦЕВОДСТВА Некто Иеремия Нори в штате Миссури получил в 1870 году па­
тент на изобретение, обличающее в ием замечательную изобрета· тельность. Нори занимался, оче­
видно, пчеловодством и птицевод· ством. Мотылек медоточный, вы· летающий на добычу только ночью, производил опустошения среди его пчел. Нори снабдил в ВЕК 1IIАКСИ ... в ЗГЛЯНУВ на ЭТОТ снимок, роман.тн­
ческнА любитель старин.. скажет, что это знамя гайдуцкого отряда. Че­
ловек будннчный и приземленный ВОЗ­
разит: это просто дорожка, которую вытряхивают две женщины. И оба бу­
дут не правы, потому ЧТО ЗТО юбка, самая обычная юбка, которую НОСIIТ крестьянки в югославской деревне Ко­
бишнице, Юбка называется CKpцaH~, И на нее уходит больше пяти метров материи ... МУЗЫКА ДЛЯ ЦЫПЛЯТ с отрудники радиостанции в Эйнд­
желс-Кампе, штат Калифориия, заме­
тили, что окрестные фермеры уста­
навливают репродукторы в птичниках и на скотных дворах, так как му,ыка успокаивает коров и повышает яйце­
носкость кур. Идя навстречу пожеланиям слушате­
лей, дирекция радиостанции ввела но­
вую вечернюю пеР"дачу под названи­
ем сМузыка для курятника~. свои ульи выдвижными дверцами, привел в сообщение дверцы меж­
ду собою и с куриными насеста­
ми при помощи системы цепей и рычагов, привязал противовес и, чтобы помешать другим устроить то же самое без его согласия, взял патент на свое изобретение. Вечером, после того как все пче­
лы собирались в ульи, куры взле­
тали на насесты и тем самым за­
крывали дверцы ульев, запирая пчел внутри. а мотыльков остав­
ляя снаружи. Утром, когда куры слетали с насестов. дверцы уль­
ев автоматически открывались, с ранней зари выпуская пчел на работу. КII 6 ИЮНЬ 1972 СОДЕРЖАНИЕ ЕВГЕНИ'" ВО"'СКУНСКИ'" -
Трудный путь воды 2 ХХ ВЕК -
ПОСЛЕДНИй ВЕК КЕНТАВРА1 8 А. ХАЗАНОВ -
Идущие за стадами 9 Г. ФЕДОРОВ -
Цена для «настоящих людей» 10 АНДРЕ 6УТЬЕР -
Костры пустыни .. .. .. 11 С. САМОРОДКИН -
Подземные храмы «мертвой страны» 17 Э. НОВГОРОДОВА -
Искусство, рожденное в пути 19 ПИТЕР ЛЕННОН -
Дни и ночи Белфаста 20 В. ОРЛОВ -
Ульвелькот и Тынклин 24 Т. МИТЛЯНСКАЯ -
Люди и море . 30 СЕРГЕ'" НАУМОВ -
В голубых барханах . . . . 32 М. КЛИМОВА -
Несколько выписок из биографии баwни 37 А. ДРИДЗО -
Как нужно свататься? . . . . . 38 ГРИГОРИ'" ХОЗИН -
Человек против террацида 44 ЯКОВ КУМОК -
Этот древний Кара-Мазар 48 С. ФАН -
Пансионат в джунглях . . . 51 ЖАК·ИВ КУСТ О, ФИЛИП КУСТО -
Чужой среди акул 52 ЮРИ'" МОРАЛЕВИЧ -
Судьба короля . 58 ЛУИС МАРДЕН -
Итак, что есть орхидея1 62 Г АРРИ ГАРРИСОН -
Неукротимая планета 66 А. ГОФШТЕ"'Н -
Южный Слон 74 "'ОН ЕВЕР -
Песочник, который нес золотые яйца 76 Пестрый мир 78 Листая старые страницы . . . . . 79 ТА"'ТУРЕ 6АТЫРКУЛОВ -
Палван таш 80 На первой странице обложки: УГАНДА. Танцоры из племени карамоджа. Карамоджа, северо-восточный район У ~aHДЫ, -
край засуwливых степей и крутых ~op. По бесконечным дopo~aM ~оняют здесь скот пастухи из племени карамоджа -
высокие сухощавые люди, вы­
носливость которых, кажется, неисчерпаема. Посудите сами, кто еще CMO~ бы после ДHeвHO~O перехода устроить танец, мно~очасовой танец-состязание, Ko~дa юноши соревнуются: кто выше npЫ~HeT? .. Н а в т о р о и с т р а н и Ц е о б л о ж к и: ААТ Ай. Река Башкаус. Поро~. Kpy~oвepTb кипящеи воды. Крепче, кр&пче держи ~ребь! Штормовки мокры от воды u пота. От шума закла­
дывает уши. Но вот nopo~ проиден, приходит успокоение и расслаб­
ленность -
и вз~ляду открывается нежно-зеленая лиственничная таим и иры, подпирающие по-южному синее небо ... Фото И. Н е в е л е в а Главный редактор А. В. НИКОНОВ Ч л е н ы р е Д а к Ц и о н н о й к о л л е r и и: В. И. АККУРАТОВ, А. В.ГУСЕВ, И. М. ЗАБЕЛИН, М. М. КОНДРАТЬ· ЕВА, В. Л. КУДРЯВЦЕВ, В. А. ЛЕБЕДЕВ (заместитель главного редактора), Ю. Б. САВЕНКОВ, А. И. СОЛОВЬЕВ, Л. А. ЧЕШКОВА, В. М. ЧИЧКОВ, Г. И. ЯНАЕВ Оформление А. Гусева и Т. Гороховской Рукописи не возвращаются Технический редактор А. Бугрова ИЗДАТЕЛЬСТВО ЦК ВЛКСМ «МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ~ Наш адрес: Москва, А-30, Сущевекая, 21. Телефоны для справою 251.15∙00, доб. 2-29; отделы: «Наша Родина~ -
3∙93; иностранный-
2-85; литературы -3-58; науки -3-38; писем -
2∙68; иллюстра-
ций -3-16; приложение «Искатель~ -
4∙10. Сдано в набор 4/IV 1972 г. Подп. к печ. llN 1972 г. А01186. Формат 84ХI08'/". Печ. л. 5 (уел. 8,4). Уч.-изд. л. 12. Тираж 2 400 000 экз. Заказ 628. Цена 60 коп. Типография изд-ва ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия». Москва, А·ЗО, Сущев екая. 21. 80 ПАЛВАИ ТАШ По-русски зто значит «богатыр­
ский камень». В Киргизии, Тад­
жикистане и Узбекистане палван таши ставят на развилках дорог и в оживленных местах высокогор­
ных пастбищ. ... Лежат на обочине четыре-пять камней. Один камень весит, к при­
меру, килограммов 80-90, вто­
рой -
100-11 О, третий -
кило­
граммов 120-130, четвертый -
140-160, а пятый камень тянет все двести! Меньше 80 килограм­
мов камень не ставят: меньше кто хочешь поднимет, не только силач. Любой человек, подойдя к кам­
ням, прикинет в уме, какой из них ему под силу. И, выбрав подходя­
щий, с удовольствием попробует поднять его. Если поднимет пер­
вый камень, пробует силу на вто­
ром. В общем, там, где лежат ие­
сколько камней, никто в стороне не останется, все себя проверят, любой прохожий остановится, и часто даже шофер выскочит из ма­
шины, поднимет палван таш и дальше поедет. Но если палван таш лежит в одиночку, значит он не всем под силу. Камень-одиночка меньше 160 килог,раммов не бывает. Ко­
нечно, такой камень только для настоящих богатырей -
палва·нов. Силач, подняв этот камень, отно­
сит его метров на десять и ставит на землю. И все в округе будут знать, что такой-то, мол, палван поднял и перенес одинокий палван таш. И палван таш стоит на но­
вом месте, пока не придет другой палван и не пере несет его на прежнее место. И это тоже немед­
ленно становится известио лю­
дям. По правилу палван таши долж­
ны быть только круглыми. Если невозможно подобрать совсем круглые камни, берут камни не­
много неправильной формы. Нуж­
но, чтобы камень был поменьше, зато потяжелее, прямо как свинцо­
вый. А как поднять свинцово-тя­
желый круглый камень, за кото­
рый никак и не ухватишься? Только в обхват. В общем, кто как сумеет, кто как при-
способится, так и поднимает. Кто поднимает камень до колен. Кто может поднять камень до гру­
дн, а иной и выше головы. Как хочешь подними, главное, подни­
ми. Но все-таки, когда говорят о богатырях-палванах, имеют в вн­
ду тех, которые подннмают камни до груди. и выше. Когда подни-
'!'~ .. ' маешь · пал ван таш, напрягается все тело. Как говорят киргизы, все работает -
от волоска на пятке и до волос на голове. (Хотя на пят­
ках, конечно, волосы не растут, но из пословицы слева не выки­
нешь.) В наших ыестах любой человек слышит разговоры о палван та­
шах с малых лет. И проходя ми­
мо палван ташей, каждый маль­
чишка останавливается и пробует их поднять. Не получается с пер­
вого раза, попробует во второй. Подняв первый из четырех кам­
ней, человек старается одолеть следующие... И так упражняется он до преклонного возраста, благо в Средней Азии палван ташей в достатке. У любой дороги, в лю­
бом людном месте -
подходи, по­
жалуйста, и пробуй свою силу. ТААТУРЕ БАТЫРКУЛОВ Фото автора '" .. ", 
Автор
val20101
Документ
Категория
Вокруг Света
Просмотров
656
Размер файла
102 581 Кб
Теги
1972
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа