close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

ВС 1978-01

код для вставкиСкачать
В 1918 rоду РОДИЛСJl Всесоюзный Ленинский Ком­
мунистический Союз Молодежи. Комсомол. Он навсеrда СВJlзал свою жизнь с жизнью всей Советской страны. Верный помощник партии, он всеrда был на передовой линии труда и борь ­
бы. Мы знаем и помним о rePOJlx-комсомольцах времен rражданской и Отечественной войн; о ком­
сомольцах, возводивwих Днепроrэс и Комсомольск­
на-Амуре; о комсомольцах, восстанавливавwих ра з­
рушенные войной rорода и осваивавwих целину; о комсомольцах, чей труд вложен iI такие rиrант­
ские стройки, как &ратскаJl и KpaCHOJlpCKaJl ГЭС, КамАЗ, освоение неФТJlНЫХ и rазовых месторожде­
ний Заладной сибири ... 1978 rод -
rод 60-леТИJl Ленинскоrо комсомола, rод ero славноrо юбилеJl. Н! 1 ЯНВАРЬ 1878 ~YPHaA основан в 1861 10ДУ Люди Ленинскоrо комсомола. Читатель встреТИТСJl с ними на страницах журнала, прочтет о тех, кто станет делеrатом XVIII съезда ВЛКСМ, кто строит &АМ и преобразует Нечерноземье, кто прокладывает новые пути в науке, OXpaHJleT и приумножает бо­
raTcTBa при роды, кто изучает и OXpaHJleT культур­
ное наследие народов наwей страны. В этом номере читатель познаКОМИТСJl: со скалолазами-монтажниками, работающими на строительстве rидростанций в Кирrизии; с учеными-биолоrами, открывающими природный мир ropHoro плато Путораны; с участниками беспримерноrо рейса атомохода «Арктика)) к Северному rеоrрафическому полюсу; с молодыми кубинцами, _.ХОЗJlевами ХI Всемирноrо фестиваЛJl молодежи и студентов в Гаване. ЕВГЕНИЯ КОТЛОВ, наш спец. корр. Фото автора првно ив HbIGOmy Страnицы uз жuзnu Мама­
салы Сабuрова, альnunu­
ста-высотnика, моnтажnuка­
скалолаза, строителя гидро ­
стаnций па реке Н арыn, лау реата nремии Л еnиnского комсомола Кuргuзuu. Сабиров не удержался на ногах, ..,.. рухнул на спину и стал медленно вязнуть в снегу. Пер евернулс я, сжался в комок до судорог в пле-
чах, уперся руками в снег и бро-
сил свое тело на склон. Ему все-
таки удалось встать и застави ть себя сделать шаг в кромешную тьму. За ним второй. И, шатаясь от бессилия, пойти туда, куда по-
вел его спуск. Но сзади его на-
гнал снежный оползень, снова сбил с ног и потащил вниз. Саби-
ров попытался было сопротив-
ляться снежному течению, но ско-
ро выбился и з сил. И, толт-,ко ког-
да лавина унялась, он попол з, раз-
гребая голыми руками дымящийся от мороза снег. Иногда ему уда-
валось встать на ноги, и тогда он брел вперед, не переставая твер-
дить: -
Человек там, человек! Перед самым рассветом Саби­
ров уткнулся в CNHY, построен­
ную из снежных кир.пичеЙ. Люди { НАУЧНО.ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ЖУРН А"" цк ВnКСМ П УТЕШЕСТВИ Й, ПРИКЛЮ Ч ЕНИЙ И ФАНТАСТИКИ услыш а ли его стон и ч е р ез у з кий ла з осторожно втащили альпини­
ста в снежную пещеру. Его о чем-то спрашивали, но он не мо г выдавить из себя ни слова. Е го хлестали - ладонями по щекам, би ­
ли по рукам нейлоновой верев­
кой, растирали ноги снегом и спиртом. А он не чувствовал боли. -
Там человек... На 6200 -
человек. В трещине. Его надо ... -
Мамасалы едва выдавил из себя нера з борчивый шепоток и разом обмяк, потеря л сознание. -
А ничего мужик. Жалко, что в горы больше не вернется, -
ус­
лышал Сабиров чей - то незнако, мый голос, когда спасатели транспортировали его на волоку' ше, сколоченной и з лыж, в ба з о­
вый лагерь. Мн е в с помнилась эта давняя лютая ночь из жи з ни Сабирова, ко г да снежной горной дорогой я добирался на Курпсай к Мама­
салы ... Яркое солнце и стылый ветер вымели из ущ е лья с н ег, выпавший за ночь. МЫ с Шевелевым, на­
чальником строит е ль с тва Курп с ай-
с кой ГЭС, п рижавши с ь к м о крой скал е, спускаемся к Нарыну по деревянным сходням. Л е стницы так раскачиваются под нами, чт о с непривычки трудно поверить в над е жность этого сооружения, притороченного к скалам. Внизу, где обрываются сходни, на в е р е в ­
ках, словно на паутинках, висят скалолазы. Владимир Николаев и ч показал рукой на крутой левый берег. -
Ч тобы поставить плотину, нужно отрезать огромный ломоть от левого берега ... За р е кой дымились от в е тра скалы, меченные тракторными тро­
пами. Из-под ножей бульдозеров и колес многотонных самосвалов опускались к р е к е рваны е пыльны е шлейфы. П о всему чувствовалось, что начинается еще одна большая стройка на реке Нарын. -
Когда снимем мягкий грунт, наткнемся на монолитные ска ­
лы, -
говорит Шевелев -
И ми з аймутся в з рывники-скало л а з ы Нам надо проложить обводный туннель, по которому направим реку, но проходку его можно на­
чать только с левого берега, с мо­
ста. С этой стороны не п одсту ­
питься -
отвес. А чтобы переки -
« Т ОКТОЧJлка », Т ОКТ О ЧJльская Г ЭС. был а п ервым п олиtО Н ОМ для Мамасалы Саб и рова и е.о друзей­
аль п и н истов, .де О Ни осва ив али п рофессию мо н таж ни ка-скалолаза. \\, -;1 нуть фермы моста, нужно на _ на\ БН4~;~ к Нарыну, то изрядно уди­
шей скале укрепнть полиспаст, а \~с,..Я: «Как можно здесь стро­
проще якорь. И через него троса-\1:ь?» Удивился, хатя по запискам ми перетянуть фермы моста на изыскателей знал, что барта уще-
этот берег. Так что главное сей-
лья паднимаются над Нарыном на час -
якорь. ОТ Сабирова это полуторакиламетровую высоту зависит... крутизной в 800. Значит, скалы Мы спустились к тому месту, далжны стать рабачей плащад­
где абрывался деревянный трап, и кай, их придется абживать; стра-
из-за грахота перфаратара я уже ить транспартные тропы, .падавать не слышал Шевелева. Скалалазы наверх воду, энерrию, взрывчатку. бурили шпуры под якарь. Но как эта делать, если павсюду Среди работавших я узнал Са- гремят камнепады? бирова. Узнал па манере свабад- Прежде всего нужна была раз-
но., даже слегка небрежна, дер- делаться с Гнилай скалой. Мажет жаться на скалах, па выгоревшей быть, паможет артшшерия? При-
пуховой куртке, раздутой на вет- везли батарею гаубиц. Артилле-
ру фонарем, и, канечна же, па не- ристы палили целый день, на тал-
павторимой сабировскай улыбке, ку была немнага. Попытались с каторой ан вступил на трап: падрезать скалу бульдазерами -
-
Как якорь? -
спросил Ше- безрезультатна. А что., если па-
велев. прабовать взрывам, снизу? Таже -
Будет, будет якарь! -
на не лучшее решение: неизвестна, хаду брасил Мамасалы и стал НЗ- как абернется дела са скалай, а двигаться на меня. ват .ат дораги на берегу Нарына, Он так сдавил меня в объяти- каторую прабили с таким трудам, ях, что., казалось, ват-ват хруст-
и следа не астанется. Значит, вы-
нет фатокамера, висяшая на хад талька адин: люди. Они груди... далжны разобрilТЬ Гнилую па Как тут была не вспамнить бе- камешкам. Но что. магут сделать лый от снегав август 72-го гада. несколько. монтажникав, не 06-
Штурмавай лагерь «7100» пад са- ученных для рабаты в гарах? май вершиной пика Каммунизма, Тагда Дмитрий Владимиравич тесную, парасшую изнутри льдам Бушман, начальник УОСа (учас-
палатку . И то, как ввалился в нее так асвоения скланов), атправил-
Сабиров: впавцше в чернату лица ея во. Фрунзе и привез на страйку глаза, растянувшийся в улыбке мастера спарта па альпинизму рот. Владимира Аксенава. -
Сделали гору? -
нетерпели-
У Аксенава валасы дыбам вста-
во спрасил я, хатя все панял па ли, кагда ан увидел, как ребята его счастливаму лицу. «трюкачилИ» на скалах -
без ка-
-
Глотачек бы чая! -
прасил сак, без страхавки. ан, соскребая с лица ледышки. -
Ну что. ж, начнем с азбу-
Я стал обнимать его., неуклю- ки, -
Аксенав вытряхнул из рюк-
жего, облепленнага с ног до га- зака «кузню», посыпались под лавы снегом,' и ... опракинул вме- наги карабины, шлямбуры, крю-
сте с примусам кастрюлю. Паря-
чья, петли. -
Как с нервами? Не ший чай· растекался па спальным ташнит ат высоты? , мешкам. А ведь мне пришлось -
А вы лучше покажите, как потратить дабрую палавину дня, взять ее. -
Мамасалы махнул чтабы натопить ваду и вскипятить рукой на скальную стенку, где кастрюльку чая. Я нервничал, та-
был единственный непроходимый ропясь собрать штармавкай ваду, для нега участак. а Мамасалы, как всегда, улы-
Аксенав адалел участак так бался... ' легко и красива, что. ребята рты -' Все ясно, -
сказал Шеве- пара скрывали. лев, -
однай альпинистскай ве-
-
Ну а теперь твая ачередь,-
ревкай связаны ... -
И стал быст- предлажил Аксенав Сабираву, -. ро падниматься па крутай лест- толька как полажена, с веревкай. нице, крича на ходу: -
Запомни, Мамасалы ринул,ся на окалу. Мамасалы, якарь! Якарь нужен! Быстра, пачти вслепую, дабрался Это было в 1964 году, кагда еще только начиналось строитель­
ства Токтогульскай ГЭС. Мамаса­
лы прижимал к груди горные бо­
тинки. Ему очень ха тел ось, чтобы все увидели эти зубастые чуда­
ботинки. Он надел их перед самой Гнилой скалой. два года назад, кагда началь­
ник участка Казбек Хуриев с первыми пятью бульдозерами про-
2 да крутага участка и апять за­
стрял на «лысине». , -
На сегадня дастатачно,­
папытался была астанавить его. Аксенов. На Мамасалы не сда­
вался, все метался руками па скалам -
искал зацепы. От на­
пряжения у него задрожали но­
ги, взмокла тела. Схватился за зацеп наугад и, папытавшись подтянуться, покатился: вниз. Ак­
сенов успел подстрахавать его.. «В плотники уйду, в бульдозе­
ристы, куда угодно ... » Р а<жр ас­
невшийся, потный, он прятал взгляд 0.1' Аксенава, от ребят, и ",,' ему казалось, что все видят, как у него предательаки дрожат ру-
ки и ноги. -
А что? Будет из тебя ТОЛIIС Упрямый ты. На дело не ТОЛI>КО в крепких руках и ногах. Думать на окал ах, головой думать нуж­
но. Чувствавать скалы, ПОНИiмать ... Кажщый день бригада монтаЖе ников-скалолазав праходила лишь несколько метров Гнилой. Скало­
лазы «подметали» скалу, очища­
ли склоны от «живых» камней, бурили скважины, навешивали лестницы и трапы. В рЮlКЗаках они подняли на Гнилую 6 тонн взрывча11КИ. А потом уже научи­
лись падвешивать над створом 800-метровую плеть трубопрово­
да, отправлять в «полет» над Нарынам па тросам бульдозер. Раокаленные скалы били жа- ~,' рам в лицо. Аксенав закрепил веревку за уступ и выпустил впес ред Сабирова. Они шли в аднай связке на атметку 1300. Патам Мамаеалы ,принял Аксенава и пратянул ему флягу с водай. Во-
да была «кипяченай» ат невына­
симай жары. Аксенов атпил гло­
токи, смаршившись, сплюнул. -
В гары тебе на'до. -
А эта не гары, что. ли? -
удивился Мамасалы и таже про­
паласкал гарло. -
Я про. другие горы, высо­
кие. -
И вдруг, будто вспомнил чта-то веселое, рассмеялся: Там прахладней. С тех пор Сабиров стал хо­
дить на вершины. На первая и, пожалуй, самая трудная встре-
ча с семикилометравой высатой ..... састаялась в августе 1969 года на пнке Ленина. «Дапустим, что меня завела сюда любаПЫ11Ства, ну а что. ищут здесь эти академики?» -
Ма" масалы сидел идолом, поддержи­
вая галовой и плечами мечущую­
ся на ветру пала11КУ. Вспышки малний выхватывали из темноты встревоженные, измученные высо­
той и непогадай лица. «Их бы на международных симпазиумах представлять: про­
фессор Усачев, прафессор Поз­
деев, прафеосор Широков... А они лежат в сырых, тесных меШlКах и слушают эту громавую како­
фанию». Вдруг огненный шар вкатился в палатку, аслепил людей и разорвался ваглушительном взрыве. , . Трудна было вспомнить, сколь­
ко. времени стояла мертвая тиши­
на. Но ее в,се-таки нарушил чей-
то всхлип, потом раздался тихий протяжный стон. Вслепую прове­
ли «перепись населения». Не смог откликнуться ТОЛЬ'КО альпинист Зеленин, от поражения электрическим зарядом у него начался сердечный приступ. Поз­
деев стонал до рассвета от ожо­
гов кожи. К полудню, когда унялся мо­
роз, они разделились на две группы. Зеленин и Поздеев по­
шли на спуск, а остальные ре­
шили выступить на штурм. Вер­
шина встретила их бешеной не­
погодой, и до прихода ночи они, спустившись, не смогли отыскать в 'снегах свою палатку. В мульде, под гребнем, руками и ледоруба­
ми выкопали тесную снежную 'нору. Устроились В ней плотным кру,гом, засунули ноги в рюкзаки и стали коротать ночь. С приходом первого света по­
пытались спуститься к снежным пещерам на отмет:ку 5200, где их ждали люди, тепло и еда. Но вдруг в скрытую снегом ле­
довую трещину, на всю длину страховочной вереВIКИ провалился Усачев. Вытащить Усачева из глубокой щели двоим, изрядно измученным высотой людям было не под силу. Приближалась новая ночь, и нужно было что-то предприни­
мать. Мамасалы опустил Усачеву по веревке спальный мешок и шепнул llJирокову: -
Вы сторожите его, а я сбегаю за спасателями. -
Это безумие! -
возмутился llJироков. -
Одному! В ночь! Но Мамасалы уже не слышал, он бежал вниз по склону навстре­
чу темноте. Так началась ночь, о которой было рассказано в самом начале. В тот же год зима раньше вре­
мени пришла И' к строителям Токтогульской гэс. -
Плотину пора под крышу. Зима без учета наших графи:ков объявилась. Бетон стоит! Вы по­
думайте, пожалуйста; как по­
быстрее, недели через две, шатер поставить. -
Бушман грел руки у рта, стекла его очков запотели. Капитанская борода Анатолия Андреева щетинилась на ветру. Оттого что пальцы на ногах не­
мели от мороза, бригадир скало­
лазов механически выст~ивал дробь носком сапога по мерзлой земле. «Опять придется мучить людей. А они ведь без предохра­
нительных клапанов... Но стоит бетон ... » -
Будет шатер! -
выдавил из себя Андреев. -
Можно и по быстрее. Вот только Сабиров' бюллетенит после 1Юсхождения. -
Попробуйте без него. ~ Без него нельзя! ... Нарын был внизу, он метался, бился о скалы, ,густо парил от мороза. Лютый ветер носился по ущелыо' натыкался на каменные преграды, на людей, внсевших на скалах. ,в те мгновения, !Когда ве­
тер вдруг унимался, было слыш­
но, !Как под напором мороза тре­
щали скалы. Андреев, стоя на крохотной скальной ПОЛОЧ1Ке, вгонял в сква­
жины стальные штанги, на кото­
рых должна была крепиться кры­
ша шатра. У Сабирова же рабо­
та была «попроще». Он с лицом, обмотанным 'шарфом, держался почти на весу и страховал Андреева. Ноги на упоре, ру,ками вцепился в веревку, чтоб бригади­
ра не раскачало маятником на ветру. И так уж который час подряд ... Со окалы они заметили, как на плотине развернулся кран и стал наступать в их, сторону. На кон­
це стрелы висел чаЙнИ!К. СВЯ3'Коii они приспустились со скалы. Ког­
да ребята подхватили чайник, кипятка в нем оставалось совсем немного. «Сидит себе в комфорте, в тепле», -
рассмеялся Мамаса­
лы и стал махать руками кранов­
щику, намекая на обмен с ним рабочими местами. -
Проще бы нам с тобой по­
меняться. Так тебе на страховке и околеть можно, -
отхлебнул Андреев г лоток чая. -
Нет уж. Ты вкалывай, а я посачкую, -
отмахнулся Мама­
салы. -
А чай-то уже замерз. Как же ты со своим весом меня страховать будешь? Сдует тебя ветром, lКaK пушинку. Бригада Андреева закончила работу в первую смену, а перед тем как выйти 'во вторую, спусти­
лась со скал, пошла отогреваться в теплушку с раокаленным добе­
ла «козлом» ... На шестыe сут:ки после разго­
вора Бушмана с бригадиром Андреевым на плотину, крытую шатром, пошел большой бетон: Сабиров уже давно думал о Хан-Тенгри. И вот наконец ... .. Леван подтянулся на руках и, прижав лицо IК скале, застоиал от неимоверной боли в подушеч­
ках пальцев. «Осталось сорок! ПустЯ'К, всего сорок метров отвеса. Справа желоб, но ,он сверху забит камен­
ной пробкой. Значит, нужно идти только прямо, в лоб. И все «бо­
сыми» руками. В ру,кавицах эту стену не пройти. А еСЛJf пальцы откажут? Кто на страховке? Ма­
масалы. Он должен удержать». «ПроЙ<Дет. Упрямый грузнн, го­
рячий. Должен пройти! А если срыв?» -
Мамасалы выдавал веревку медленно. Р~и его вздрагивали от напряжения, буд­
то это была не веревка, а натяну­
тый нерв, соединивший их с Ле­
ваном. Когда Леван встал на первом карнизе, Мам ас алы вдруг ощутил усталость во всем теле, будто сам прошел эту стену. Чуть выше стены, на смерзшен­
ся осыпи, они вырубилн площад­
ку размером в односпальную кровать и устроились на ней ввосьмером, пристеГНУЛJfСЬ кара­
бинамик веревке, обвернулись палаткой (вторую палатку про­
ш.iюй ночью ураган разорвал в клочья) и стали ,выснживать ночь. 3а· беседой выяснили, что трое из тех, кто ~пеРJ;lьi:е попал на такую высоту, не имеют ни малейшего желания двигаться дальше. -
Поутру побежите на гору так, что не остановишь, -
под­
ба,дривал их Мамасалы. После утреннего чая вся вось­
мер:ка выступила на штурм. СJ;lЯЗ­
ка Алибегашвили~Сабиров вы­
шла топтать следы на огромный белый купол вершины. -
Давай~ка иди первым, -
с одышкой предложил один. Это твое пра,во... -
отвечал другой. Тогда Леван положил руку иа плечо Мама,салы, и они бок о бок вступили на вершину. -
Эй... пресса, снимай исто­
рию! -
кричал Леван. -
Пер­
вый 'Киргиз на Хаи-Тенгри! «Ты самый непутеJ;lЫЙ киргиз ИЗ всех киргизов, -
выговаривал ему отец при их последней встре­
че. -
Все к дому тянутся, а ты? у твоих ровесников полные до­
ма детей, а ты? Видно, помру, а внуков так и не увижу. Поме­
шалея на своих горах. Работаешь в одних, в отпуск на другие ле­
зешь. Зачем киргизу нужны эти бедовые горы? Наши горы­
джаЙлоо. ДеJ;lЯТЬ детей я вырас­
тил, а ты ведь старший сын -
старшая надежда! Умру, кто за­
менит меня? Кто I}оведет табуны через перевалы?» -
горько мах­
нулрукой отец и отказался да­
же выслушать ответ. Мамасалы опоздал на похоро­
ны отца. Слишком поздно дошла до него горькая весть. Мамасалы обнял причитавшую мать, взял лепешку и ушел на 'Кладбище, а оттуда прямо в горы, по той тропе, где отец гонял табуны. Вернулся на стройку Сабиров 3 не один -
он привел в бригаду своих младших братьев -
Абибу­
лу и Абдулазиза. ... -
Эй, на Хан-Тенгри первый киргиз! -
кричал Леван. Над вершиной поднимались снежные флаги. 4 -
Подожди, Леван, -
спохва­
тился Мамасалы, -
а ты? Ты ведь п е рвый гру з ин на Хан- Тенг­
ри. Ура-а! Они о бняли с ь, затеяли борьбу, но, мгн овен но об е с си л ев, сча с тли ­
вы е, п ов ал и лись на с не г. КурпсаЙ. Аестницы, приторочен­
ные к скалам, раскачиваются ПОД ветром. Внизу, ~дe обрываются сходни, на веревках, словно на паутинках, висят монтажники. 14 августа 1974 года, за не­
сколько месяцев до пробного пус­
ка Токтогульской ГЭС, неподале­
ку от поселка гидростроителей Кара-Куль, на берегу Нарына, уложили первый кубометр бетона Курпсайской гэс. Такой праздник в жизни гидростроителя случается раз, другой... Для Сабирова в тот памятный год началась вто­
рая стройка. м амасаЛbl Сабиров посл е восхож­
дения на пик КОAlJ.lунuзма . .. .лЭП-IIО, проходившая прямо через створ, стала серьезной по­
мехой для строителей. Технике не развернуться под линией, и, главное, нельзя взрывать грунт. А без взрывных работ на скалах Курпсая шага не с тупишь. По­
пытались было перебросить опо­
ры ЛЭП на труднодоступный гребень вертолетами, но из этой затеи большого 'Голка не вышло: не было посадочных площадо · к, шли дожди. О строительстве тракторной тропы на скальный гр е бень не могло быть и речи. Накладно. Значит, снова только один выход, испытанный и ста­
рый как мир: давай, человек, бе­
рись з а дело. Каждый д е нь два месяца под­
ряд бригад а Сабирова в пору жестокой зимы взбиралась по тропе на свое рабочее место -
гребень. За каждую ходку мон ­
тажники- с ка л олазы подним а ли сr)1'Н И ,к и логр а ммов стали, взрыв­
чат к и, инстр у м е нт о в. На вет р е ­
н о м г ребн е о ни в зрывали ск а лы, монтировали опоры, распускали провода. И почти каждую неде­
лю ,кто-нибудь не выдерживал, уходил из бригады. Когда бригада монтировала восьмую, последнюю опору, в освобожденный от ЛЭП створ Курпсая уже пришла большая техника, пришли взрывники и проходчики ... С утра над Кара - Кулем навис­
ли тучи и обсыпали асфальт редкой рябью дождя, к полудню дождь зачастил и не унимался до самой ночи. Я слонялся из угла в угол холостяцко.й кварти­
ры Сабиро.ва и все сето.вал на скверную погоду и на то, что. мне придется улетать, так и не увидев сабиро.вского яко.ря на скале и то., как через Нарын бу­
дут перебрасывать мост. Должно быть, ребята отсиживаются в теплушке, ведь в такой дождь на скалы не полезешь. Сабиров явился до.мой промок ­
ший С ног до го.ловы, обляпанный грязью и сияющий. Он сел прямо на пол, у самого поро.га, и стал стягивать с себя набухшую от воды штормовку и горные бо­
тинки. -
Во-первых, черто.вски устал, во-вто.рых, умираю с го.ло.да, в - третьих... с якорем по.ко.нчили. Завтра мост перетягивать через Нарын будем! -
А кончится твой Курпсай, что будет дальше? -
Камбарата. Камбаратин-
скую ГЭС будем строить, самую большую на Нарыне. -
Послушай, Мамасалы, от-
дохнуть тебе по.ра. Это верно., в горы бы ... Куда же тебе идти, ведь са­
мые высокие вершины позади ... А Эверест? Кара - КУль -
Москва ВХОДИТЕ В ГАВАНУ С МОРЯ ... 1] с ли войти в Г аван у с мо­
ря, то г д а -
при пер в ом же з накомстве -
в б ла ­
годарно с ть з а долгое путеше ­
ствие город подарит вам мален ь ­
кое открытие: океанск и е волны н е бьются о камни н а бережной в т щетной попытке вернуть и х о,ке а­
ну, они бегут н а !!стречу с ними, как истосковав ш иеся п о суше п а ­
р усники стремились к огням, т е п­
лу и з апах а м земл и. В ы увидит е, как встреч а ются сти х ия волн и каме н ь, и суровая кр а сота встаю­
щи х над водой бастионов ст а н е т п оня т ной, как понятна она вс ем ... В сем, кто в х одит в Г авану с моря. Наверное, ни о д ин го р од в Ла ­
тинской Америке не строился так, как Г авана. Т е родились как по­
с р ед ни ки, Г авана -
как воин. П рибывшие н а К убу вслед з а К олумбом ис п анс к ие конкиста д о ­
ры н е н а шли з десь ни з о л ота, ни 6 алмазов; их не заинтересовал ос т ров, а ведь К олумб назвал его само й к р ас и вой зем.~еЙ, которую к ог да-л и б о видел человек. Зато о ни на шли на севере острова п ре­
крас н ую г авань -
широкую, за­
щищ е нн ую с моря узкой полосой м ы са, с г лубок и м естественным ф а р ватеро м, п о кото ро му и сего­
д ня бес п р еп ятстве нн о п роходят сов р е м е нны е океанск и е корабл и. В г ава ни соб и рал и сь караваны па­
рус ны х судо в со всех завоеван ны х зе м ел ь Но в ог о Света, Н а п а р ус­
ни ках и с п анскому монарху от­
пр авл я ли е го королевскую дол ю золо т а и дра г о ц енных кам н е й, д и­
ко винные ваз ы инде йц ев П еру и у дивит е льны е р еликви и ма й я ­
вс е, что удавалось со бр ать на б ог а т е йши х и малоизвестных е ще т
ерри то ри ях. Г авану тех в р еме н кто -то назвал « г о ро дом В п усто й ст р а н е», Ст р ан а не н ужна была в. В Е С Е Н С К И 1/1, соб. КОрр. «КОМС О МОЛ ЬСКО Н правды», специа л ь но для «BOKpyr света» испан ц ам. И м тр е б ова л ась х оро ш о защищенная гава н ь, и о н и с т роили кре п ости, У с т о я в ши е в битве с пиратами и в р еме н ем с торожевые баш н и, ф орт ы и н ын е мож н о встрет и ть в о крес тн ос т ях ст а рой Г аваны. При з р ака ми д а л екого П Р ОШ J ЮГ О о н и в о з никаю т неожи­
данно за у г лом уз к о й улочки, за паЛЬМОIJО Й р о ще й на п ес чаном бе ­
регу океана, в че рт е с то л ицы или за ее п ределам и. Н о ме н я пр ежде в се го инте р е­
совала со в реме нн а я Г ав ан а, более то г о: бл и зкое бу ду щее е е -
лет о 1978 года. Этот горо д з наком ми лл и он ам люд ей по м но г очислен ­
ным реп о р т а ж ам, о н ем сложены пе с ни, он -
д е й ст вующ ее ли ц о многих докуме нтал ь ных и художе ­
стве н ных фильм о в. Но мне хоте ­
лось вз г лянуть н а н его по д но в ым углом: как на с толиц у Х! фес т и ­
валя молодежи и студ ентов, к ко -
торому готовятся В десятках стран мира. Без помощников в таком деле не обойтись, и поэтому я пу­
тешествовал по Гаване с Эдуардо, мол одым' коммунистом из Нацио­
н аль ного подготовительного коми­
тета Кубы, и Эусебио Леалем, ди­
р ек тором Музея Гаваны. В ЕДАДО Гавана словно создана для фе­
стиваля. Тропический город, щед­
рый и гостеприимный город-порт, он открыт для друзей с моря и с во з духа. Требуется совсем немно­
го усилий, чтобы пред ставить, как всего через полгода сюда будут стекаться гости. Они прилетят на са'>10летах или приплывут на оке ­
анских лайнерах, и многие, очень многие получат редкую возмож­
но сть -
войти в Гавану с моря ... Мы начали по ездку по столице с района Ведадо. Ведадо -
по­
испански «запрещенный» -
своим н аз ванием напоминает о временах, ког д а вся Гавана скрывалась за высокой каменной стеной и жите­
лям города по д страхом суровых н а ка з аний за прещалось входить в росший на этом месте густой тро ­
пический лес, кишевший контра­
б а ндистами, пиратами и другим лихим людом. Кварталы сего ­
дняш н е г о В ед адо выстроились в прямоугольники, за полненные мно­
г очисле нными, похожими на ма-
л ень кие дворцы домами: их строили, стараясь перещеголять друг дру га в роскоши, сахар ные магнат ы и торговые посредники, ловкие адвокаты и жуликоват ые п арламе нтарии двадцатых и три­
д и атых годов. Хотя. как правило. у хозяев вкуса н е хватало (строи­
ли богато и некрасиво), Ведадо спасал а приро да: пальмы и зе ­
леН L, синее небо, удивитель но яркие красные, оранжевые, сиренев ые иветы, растущие rроздьями на деревьях. И еще ше­
дев ры ар х итектуры прославлен­
ных мастеров Кубы -
К арпентье­
ра, Кинтаны, Салииаса ... Параллельные берегу океана ули цы В е дадо п е ресе,каются под­
прлмым углом широкими, иногда с алле я м и посередине, авенидами. Ав е ниды обо з начили буквами алфавита, ул ицы -
цифрами. Та­
кой порядок позволяет даже пло ­
хо зна ющ е м у ч ело веку быстро наход ить нужный ад рес. Мы выезжаем на авениду G в самом ее начале, у набережной, и медленно двигаемся вверх. -
Здесь, -
рассказывает Эду­
ардо, -
вдоль бульвара раскинет­
ся праздничный ба з ар. Киоски зай мут все пространство авениды 01 набережной до 23-й улицы, и каждый будет представлять одну из делегаций, приехавших на фе­
стиваль. В миниатюре я уже видел похо­
жий базар. Его устраивали на на­
бережной в дни июльского карна­
вала. Десятки тысяч людей запол­
нили специально построенные по случаю праздника трибуны, мимо них, в з рываясь весельем, проплы­
вали ска з очно яркие корабли-кар­
росы с музыкантами, танцорами, королевами красоты. Каждая карроса по обилию красок и огней напоминала нашу новогоднюю ел ­
ку, но все же это были корабли, причем корабли сухопутные, и их тянули на буксире работящие красные тракторы «Беларусь». у ярко освещенных киосков с су­
венирами играла му з ыка, ожив­
ленно беседовали люди, бродили, обнявшись, влюбленные. Вокруг небольших площадок собирались зрители: слушали поэтов, и звест­
ных и малоизвестных певцов. По-
сле выступления окружали каж­
дого, ра з говаривали, пили «пред­
писанное » пр аздником легкое пи­
во. А по здно вечером все вместе ликовали, любуясь фейерверком над океаном ... ЛА-ФУЭРСА Первым бастионом, с которым я по знакомился в Гаъане, ока з а­
лась самая д ревняя, самая совер­
шенная и луч ше всех сохранив­
шаяся крепость Ла-Фуэрса. Если войти в Гавану с моря, то она обнаружится справа, чуть в глу­
бине канала, за полосой асфальта набережной. Я долго ходил вокруг крепости в одиночестве, постепенно осозна­
вая, что без хорошего гида мне будет не по силам ни «взяты> эту крепость, HIf понять У3iКие улочки и двор цы старой Гаваны, по дс т у­
пающие к кр е пости с тыла. Пр о­
ШJIО много дней, пок а я нашел нужного челов ека и по дружился с ним. Ожи да ние и поиски были вознаграждены сполна. Лучшего знатока горо да мне не найти и теперь, когда в ремя пребывания на Кубе исчисляется месяцами. Те, кто при едет на фестиваль, то­
же встретятся с ним, потому что 7 невозможно побывать в Гаване и не стать гостем Эусебио Леаля, как я уже говорил, директора Му­
зея Гаваны. -
Не ищи в Ла-Фуэрсе архи­
тектурной красоты, сказал Эусебио. -
Ее архитекторами бы­
ли военные инженеры, а они ви­
дели красоту в неприступности стен. Я попытался посмотреть на кре­
пость глазами тех, кто ее строил, и тех, кто стремился взять ее штурмом. Действительно, если на время забыть о вертолетах, лест­
ницах пожарных машин, реактив­
ных двигателях и ракетах, Ла­
Фуэрса предстанеттакой же не­
приступной, как 460 лет назад. Широкий, наполненный водой ров окружает крепость. Через ров пе­
реб/Юшены два деревянных моста, которые и сегодня можно поднять на мощных цепях. Десятиметро­
вые стены безнадежно гладки. Бойницы вырезаны так, что с мо­
ря, да и с суши, не увидеть того, что делается внутри. Монолитная на вид стена хранит секреты, в том числе и инженерные. Один из них: прохлада. Как в июльскую жару сохранить ее? Оказалось, можно. В четырехметровой толще стен сделаны сквозные отверстия: широкие снаружи, узкие внутри. Как воздухозаборники реактивно­
~гo самолета, они засасывают воз­
дух, создавая легкий ветерок. Учтем, что тепловой удар в тро­
пиках так же опасен, как обморо­
жение в Заполярье, поэтому ин­
женерное решение проблемы вы­
звано вовсе не Желанием· «усла­
дить» жизнь в крепости. Здесь все должны быть здоровы и готовы к бою. Из внутреннего двора мы под­
нимаемся на верхнюю площадку крепости по удобной пологой лест­
нице. (Ее построили уже в XVIII веке; сами защитники под­
иимались по штормовым веревоч­
ным трапам, которые убирались при приближении противника.) Налетает ветер. Над крепостью поворачивается флюгер. Он сделан в виде фигурк'f женщины. Леген­
да донесла Дu нас ее имя: Иса­
белла Бобадилья де Сото. Губер­
натор де Сото, построив крепость Ла-Фуэрса, отправился на завое­
вание новых земель во Флориде, а вместо себя оставил править ко­
лонией жену. Она ждала его четы­
ре года. И когда узнала, что муж погиб на Миссисипи, умерла от, горя. Кто и когда поставил впер­
вые ее фигурку на башне крепо­
сти, узнать не удалось. По сведе­
ниям, она была позолочена, и англичане, занявшие Ла-Фуэрсу в 1761 году, прихватили впослед­
ствии ее с собой. ~ители города 8 отлили новую фигурку, и теперь она известна повсюду как символ Гаваны. Кто еще, кроме жителей морского города, мог так награ­
дить женщину за верность? ПАРК ИМЕНИ ЛЕНИНА Мы пересекаем 23-ю улицу и, увеличив скорость, едем к аэро­
порту. Не доезжая трети пути, сво­
рачиваем налево. Голубой указа­
тель с надписью «Парк имени Ленина» показывает дорогу. Та­
ким парком может гордиться лю­
бая столица мира: обширные зе­
леиые поля, пологие холмы, про­
зрачный бамбуковый лес, искус­
ственные озера. Но гаванцы имеют на гордость особенное право: парк был разбит после революции, и все, что в нем есть сегодня, -
дело рук самих жителей, рабо­
тавших здесь добровольно. Они посадили деревья, отрыли водое­
мы, построили изящные домики­
павильоны: для встреч молодых литераторов, певцов... Эти белые домики спрятаны в зелени де­
ревьев недалеко от асфальтиро­
ванной дорожки. Есть библиотека, где можно получить книгу и уеди­
ниться с ней в любом уголке не­
объятного парка. Есть керамиче­
ская ма,стерская, открытая для всех желающих, кто знает толк в глине, На небольшом естественном возвышении расположился аква­
рнум со всеми пресноводными рыбами мира, за ним -
на берегу искусственного озера -
разверну­
тый к воде «древнеримский» амфитеатр. На воде сцена на понтонах. В отличи~ от многих парков отдыха здесь нет ни тиров, ни гигантских колес обозрения, ни игральных автоматов. Зато можно скакать верхом (при парке вели­
колепные скаковые конюшни), хо­
дить по траве и отдыхать под деревьями. И даже амфитеатр сделан так, чтобы уставший от города житель мог хоть на время слиться с природой. Сиденья ам­
фитеатра вырезаны из камня, про­
межутки между ними выложены дерном, а часть холма попросту не нмеет сидений. Приходи и садись прямо на мягкий травяной ковер. Единственный, пожалуй, пред­
ставитель века техники -
миниа­
тюрная узкоколейная железная дорога. По воскресным дням по ней возят для развлечения детей. Парк имени Ленина тоже один из центров будущего всемирного праздника молодежи: здесь будут проходить творческие встречи и кинофестиваль, откроется нацио­
нальная кубинская ярмарка ... Из парка Эдуардо везет меня в центр города -
к старому зда­
нию Гаванского университета. Того самого университета, где учились Хосе Антонио Эчеверрия­
студенческий лидер, герой борьбы с диктатурой Батисты, убитый во время осады президентского двор­
ца, Хулио Антонио Мелья -
осно­
ватель первой марксистско-ленин­
ской партии Кубы, Рауль и Ф.и­
дель Кастро ... На университетской память о героических люционной войны площади в днях рево­
поставлен танк, который использовали в сво­
их действиях революционеры. На стенах зданий, окружающих уни­
верситет, выбиты лозунги борьбы с диктатурой. Венчает площадь ме­
мориал Мельи. Эта площадь и актовый зал университета в дни фестиваля ста­
нут местом встреч студентов все­
го мира. ДВОРЦЫ От крепости Ла-Фуэрса до дворца капитана-генерала (так в прошлом именовался губернатор Кубы) -
метров триста. Эусебио Леаль вводит меня во внутренний двор. Мы останавли­
ваемся посредине, и тут мой спут­
ник моментально преображается. Он начинает говорить быстро, энергично жестикулируя: -
Посмотри, какой дворик! Точно такой, как в Севилье или Гранаде. И даже птички поют так же... Посмотри на колонныl Это изысканное барокко. Девят­
надцатый век... Вкусы строителей европейские. А балконы и галереи второго этажа сделаны так, чтобы солнце не попадало в комнаты. Все как в далекой Испании -
и не так. Это же колония! И среди за­
витков барокко местный умелец вдруг вписывает ананас вместо цветка... Впрочем, денег на рос­
кошь нет. Вон там, на втором этаже, прямо над входом, распо­
лагались покои губернатора Тако­
на, а слева размещался трибунал, который не щадил никого! Спра­
ва -
тюрьма. И тем не менее ... чтобы оплатить постройку, при­
шлось сдать внаем местным тор­
говцам-креолам нижний этаж. Рано утром они привозили сюда мясо, рыбу, овощи ... ~изнь вры­
валась во дворец. Те, кто хотели казаться благородными, отгоро­
диться от черни, были вынуждены по утрам перешагивать через мешки, пробираться между тележ­
ками... Да и сами-то благород­
ные -
кто они? Тоже тqрговцы. Только черным товаром. «Негре­
рос» -
так их презрительно назы­
вали на Кубе. Черный товар раз­
мещался неподалеку в бараках, l~ ...-
Бараки жались к дворцу, к домам торговдев и ремесленников. В Га­
ване тесно. Стена сжимает расту­
щий город. Улочки узкие. Дере­
вянные постройки горят, часты пожары. Их устраивают пираты, восставшие рабы ... После каждого пожара остается только камень. Гавану возводят снова и снова. Но улочки, хотя их строят теперь по плану, все так же узки ... Сотни раз, бродя по старым улицам латиноамериканских горо­
дов, ,я задавал себе вопрос: поче­
му они такие тесные, сдавлен­
ные? -
и не находил ответа. Нашел только здесь, в Гаване, случайно, когда прочитал в коро­
левском Кодексе Индии: «В ме­
стах жарких строить улицы уз­
кими, в холодных -
широкими ... » Оказывается, это была забота мо­
нарха о подданных в далеких землях. Узкие улицы должны бы­
ли, по его разумению, давать тень и прохладу. В Гаване уже давно научились добывать прохладу по­
иному, но строили все те же улочки. Это был своеобразный культ верности короне и гарантия собственного благополучия: испан­
цы боялись разбогатевших крео­
лов и каждое местное новшество воспринимали как угрозу устоям. Дворец Такона должен был стать монументальным подтверждением нерушимости системы. Таким он и .получился: тяжелым, серо-бурым ,си мрачным, с трибуналом и тюрь-
мой внутри -
подлинный портрет эпохи. Развеселое беспечное ба­
рокко не спасало ... -
А теперь поедем ко дворцу Альдама, быстро! -
говорит Эусе­
био. Я понимаю его. Он хочет, что­
бы контраст был резким. Хотя в Гаване этот дворец изве­
стен как дом Мигеля Альдама, строить его -
почти одновремен­
но с дворцом губернатора -
на­
чал отец Мигеля Доминго. Альда­
ма были богатейшими, могуще­
ственными креолами. Стиль для своего дворца они выбрали «дерз­
кий» -
К'лассическиЙ. Все -
от стиля до "места строительства (за городской стеной) -
говорило о вызове короне. И хотя, может быть, дальше архитектурного про­
теста Альдама не хотели идти, их дом стал символом борьбы крео­
лов за независимость. Каждая деталь дворца Альда­
ма -
свидетельство вкуса вла-. дельцев. Белые, итальянского мра­
мора, лестницы как будто висят в· воздухе, едва касаясь стен; пла­
фоны 'залов расписаны искусными европейскими художниками. ...:.. Но. пожалуй, главное знаешь что? -
обращается ко мне Эусебио. -
Это атмосфера дома Альдама. Здесь собирались знаме­
нитые артисты,_ выступали певцы из Италии, встречались прогрес­
сивные литераторы. У стен дворца толпились сотни слушателей. Го­
сти Альдама выходили на балкон и приветствовали своих поклон­
ников. Да н первые выступления за отмену рабства прозвуча-
ли здесь. Эусебио увле-
кается рассказом. -
Вот в этом зале собрались однажды меценаты только лишь для того, чтобы вы­
купить из рабства известиого и поныне поэта, черного раба Франсиско Мансано. Его владели­
ца маркиза Хусти де Санта, узнав об этом, удвоила цену. Но его все-таки выкупили и предоставили свободу с одним только условием: написать воспоминания раба. Он написал, и его книга стала вели­
чайшим ДOKYMeHTQМ эпохи. Разве могли все это вынести испанские «добровольцы», как на­
зывали 'себя сторонники королев­
ской власти на Кубе? Они напали на дворец Альдама, разграбили его и подожгли. Мигель Альдама бежал в Штаты и умер там в ни­
щете... Впоследствии во дворце разместили табачную фабрику, ее сменила какая-то контора. Меня­
лись времена и люди, проходящие мимо этих стен, а дом стоит по сей день. Невероятно, но факт: картины в стиле помпейских фре­
СОК,написанные европейскими ма­
стерами, сохранились и сегод.пя выглядят так, словно они были написаны вчераl АЛАМАР ... ВыЙдем на набережную. Если посмотреть на нее с площадки крепости Ла-Пунта, мы увидим длинную цепь трех-четырехэтаж­
ных домов. Хотя каждый из них в отдельности (исключая немно­
гие) архитектурной ценности, по­
жалуй, не имеет, все вместе они создают. своеобразный «европей­
ский» передний план набережной: дома построены в испанском СПI­
ле -
с нависающими над тротуа­
рами застекленными сверху донизу балконами, колоннадами первых этажей. Чуть дальше видны чере­
пичные крыши других зданий, по­
выше, и уже за ними прямоуголь­
ники небоскребов, устремленные в небо. Самые большие из них -
гостиницы: «Капри», «Насьональ», «Гавана Либре» (бывшая «faBa-
на-Хилтон»), «Ривьера», «Сьер­
ра» ... Они стоят как свидетели предреволюционной Гаваны. Гава­
ны для богатых туристов. Здесь грязные деньги американ­
ской мафии превращались в «за­
конные» доходы, половину КОТО­
рых получал сам Батнста -
«сим­
патичный мулатик», как его на.­
зывали в Вашингтоне. Став в 19~2 году диктатором, он издал закон -
приглашение иностранному капиталу вклады­
вать средства в строительство отелей и гарантировал право от­
крывать при них игорные заведе~ ния -
казино. Что касается I ава­
ны, то планы Батисты были кон­
кретно такие: застроить все запад­
ное побережье столицы злачиыми заведениями и возить туда без таможенного досмотра и других' формальностей самых богатыx ту­
ристов из США. Это был быкруп~ нейший центр острых ощущений во всем полушарии. Впрочем, история рассудила иначе. В ново­
годнюю ночь 1959 года в Гавану вошла революционная армия Фи­
деля Кастро. Батиста бежал .. Прошло 18 лет, и Гавана иаме-' нилась -
неузнаваемо. Нет, небо­
скребы все те же, все так' 'же узки улочки Старой Гаваны. Нов отелях живут другие туристы: это кубинцы, трудящиеся, при~ бывшие в столицу . отдохнуть; И иностранцы, приехавшие, чтобы познакомиться с новой Кубой, строящей социализм. Во' мно­
гих дворцах . Ведадо и МаРИ8нао разместИJIИСЬ общежития и интер­
наты для школьников и студеl\­
тов. На месте огромного поля для игры в гольф поднялись эта­
жи научно-исследовательских центров и факультетов универси­
тета. легкими. воздушными ярко­
оранжевыми и синими корпусами школ украсились окрестности Га­
ваны: только в старших классах за последние пять лет приба.ви; лось сто тысяч учеников. В Ста­
рой Гаване, самом густонаселен­
ном районе кубинской столицы -,-
до 400 жителей на гектар, -
ныне идет реставрация дворцов и зда­
ний, пре:дставляющих историче­
скую и архитектурную ценность. По проекту перестройки ГОРОДа здесь запланирован капитальн,ЫЙ ремонт жилых домов, их обору­
дуют и приспособят К тропическо­
му климату, улучшится сообщение Старой Гаваны с другими Р{lйона­
ми города ... А 'Там, где когда-то планиро-' вали возвести «Нью-Лас-Вегас», выстроились корпуса городов­
спутников столицы: Гаваны-дель­
Эсте и Аламара. Их пяти-
и ДBe~, надцатиэтажные дома построены по типовым проектам. По ним вид-
1 но, как развивается на Кубе строительная индустрия. Дома, клубы, кафе и магазины строили для себя те же люди, что и живут 9 здесь сегодня, но строили, забо­
тясь о других. Строили экономно, без эффектных деталей из стекла и стали, помня, что в жилье нуж ­
даются е ще многи е -
и в столице, и во всей стран е. Входящий в Гавану с моря из­
далека увидит з еленые кварталы Аламара на берегу океана ... Пер­
вые фундаменты появились в 1971 году, а сейчас Аламар -
на­
с тоящий современный город: стройные дома, р а дующие ра з но­
обра з ием, детские сады и школы, у д об н о спланированные квартиры, вокруг домов га з оны, цветочные к лумбы, деревья ... Город со з давали микробригады: часть рабочих уходила с заводов и фабрик на стройку, а оставшие ­
ся на предприятиях «давали» две и больше норм, выполняя рабо­
ту товарищей, отправившихся на «строительный фронт». Так создавался Аламар. Та­
ким -
городом самоотверженного труда -
я его увидел сегодня. ЭСТАДИО ЛАТИНОАМЕРИКАНО Мое путешествие с Эдуардо растянулось на несколько дней. И как - то ранним утром маШИlга приве з ла нас к стадиону -
месту, «БРЕНДАН~ ПЕРЕСЕКАЕТ АТЛАНТИКУ «8 газетах были опубликованы короткие сообщения об успешном окончани и плавания через Атлантику на кожаной лодке -
копии древ­
него судна -
четырех ирландцев. Нельзя ли подробнее узнать о цели этого путешествия7 11 мая 1977 года от побер ежья Исландии отплыла кожаная лод­
ка -
курак -
с экипажем из ч е­
тырех человек во главе с 35-лет­
ним ОКСфордским историком Тимо­
ти Северин ом. Своему кораб лю Се­
в е рин дал название « Брендан» -
так звали челов ека, по пути кото­
рого и отправились мореплаватели. Конец V века нашей эры был суровым временем для Европы -
войны, нашествия, междоусобицы заставляли людей искать приста­
нища в забытых богом уголках Ойкумены. Одним из таких краев обетованных и стала Ирландия, лежавшая в стороне от бурных европейских событий. Но остров был небольшой и всех страждущих покоя вместить не мог. Перенасе­
ле ни е стал о Il[НflIИНОЙ TQI'O, ЧТО Группа читателей, Пермь». многие -
и вновь прибывшие, и коренные жители -
вынужд е ны были покида ть остров. Жестокая необходимость эта не миновала и людей церкви -
для монахов, со­
ве ршивших какой-либо проступок, было даже придумано наказание: провинившихся сажали в лодку и пускали в море на волю волн. « Если монах невиновен, волны прибьют лодку к берегу, если со-
весть нечиста -
море унесет его ... » Впрочем, находились отшельни­
ки, которых увлекала сама идея п утешествия по волнам неведомого моря. Таким и был монах по име­
ни Брендан. Как гласят хроники и ле г енды, о н родился в 484 тоду в Ирлан­
дии, в ГРаф с тв е I'\ерри. ,'д е с зе-
где торжественно от к роется ХI Всемирный. Стащион называ е т с я Э с т а ди о Латиноамерикано. По нашим по­
н ят иям, он н е в е лик -
все г о н а 50 тысяч з рителей. Распо л о же н близко от ц е нтра города, н о в т а ­
ком р а йоне, о которых пишу т р ед ­
ко: зд есь нет ни м о н у ментал ь но­
сти старины, ни ультр а совре м е н­
ности. Это С ь ерро, рабочее с ер д ц е столицы. В историю кубин ск о й революции он вошел 6 ав г у ста 1960 года: зд есь, выступа я на з а­
крытии 1 Латиноамерика нс к ого конгресса мо л од е жи, Фи д е ль К а ­
стро объяв ил о национ ал и зац ии первы х 36 с аха рных зав одов, не ф -
леных холмов стекает в воды Ат­
лантики река Шаннон. Он хоро­
шо учился, овладел основами астрономии, математики и н а вига­
ции, много ездил по стране. В поездках Брендан собрал не ­
сколько еднномышленников, со г ла­
сившихся сопровождать его в пла­
вании. Они построили корабль и вышли в море. ... Плавание было долгим и тя­
желым, Первой землей на горизон­
те стал маленький остров с « пото ­
ками воды, низвергающейся с об­
рывов ». Здесь странники наш л и жилье и пищу. К этому описанию подходит остров Св. ,килды из числа Г ебридских островов (кста­
ти, известно, что там было древ­
нее ирландское монашеское поселе­
ние). Оттуда путешественники по­
плыли к другим островам; на од­
ном были « стада белоснежных овец и реки, полные рыбы », на другом -
« трава И белые птицы ». По мнению некоторых исследова­
телей, эти детали дают основание полагать, что Брендан и его спут­
ники достигли островов Стрёмё и Вогё (Фарерские острова), Далее следовали два неопознан ­
ных острова: первый с « монаше­
ством », второй С водой, кота­
рая « отупляет того, кто ее пьет ». Сильные штормы увлекли курак Брендана на север, где он увидел « море, как скисшее « огромный кристалл ». молоко » И По-видимо-
му. путешественникам повстреч а лся айсберг н битый лед. Вскоре суд­
но подошло к « горам, извергаю­
ЩИМ пламя », и « красным скалам » -
« во з дух там дышал дымами », По всей вероятностн, это была Исландия. Шторм занес мореплава­
телей на пустынное побережье, где он и жнли некоторое время « во "реве кита », то есть укрывшись з а толстыми ребрами китового ск е ле­
та. Специалнсты полагают, что пу­
стынным побережьем скорее в с его теперерабатывающих заводов, электрической и телефонной ком­
паний. -
Колоннам делегатов будет удобно входить на поле, -
рас­
сказывает администратор стадио­
на, -:-
ворота скоро раоширят, уже есть проект ... Внезапно он замолкает -
пони­
маем ли мы, о чем речь? Дело в том, что именно о фестивале я его еще не успел спрооить. Я улыба­
юсь: все в порядке вещей -
на Кубе о Всемирном фестивале ду­
мает каждый. Как же ему, челове­
ку, отвечающему за одно из важ­
нейших мероприятий, не говорить о нем? Администратор тоже еле была Гренландия. После сильной бури и длительного плавания от­
важные путешественники оказались ',. «в стране с солнцем, лесами и большой рекой, уходившей внутрь страны». Может быть, это было побережье полуострова Лабрадор и река Св. Лаврентия? Такова исторня экспеднции Брендана. Как и всякая легенда, дошедшая до нас через столетия, она· «дополнялась» И «уточнялась» пропорционально количеству лю-
. дей, с нею знакомившихся и ее передававших. Однако ОСнова ска­
заний оставалась неизменной дО XI века, когда их записали. Итак, если верить легенде, в VI веке на­
шей эры состоялось плавание ир­
ландцев в сторону Северной Аме­
рики. Но дошли ЛИ они до нее? Многие элементы ирландского эпоса позволяю'т предполагать, что ко времени его появления уже бы­
"... ли известны некоторые особенно­
'о-. сти восточного побережья Север­
ной Америки. Так, в эпосе упо-
минается «остров винограда,кото­
рый густо порос кустарником, все ветви его низко наклонились к земле». Возле восточного побережья Америки действительно есть та­
кие острова. И маловероятно, что эта деталь эпоса была порождена игрой воображения. Ирландский исследователь О'Керри замечает: «Этим древним повествованиям не­
достает точности, и они перегру­
жены обилием по~тических и ро­
мантических элементов. -Однако онн -
И В этом я не сомневаюсь -
основаны на фактах и имели бы огромную ценность, если бы до­
шли до нас неискаженными». Правда, часть ученых считает Брендана лишь собирательным "" образом, вроде Одиссея или Синд­
бада-Морехода. Но легенды сохра­
нили память и о других ирланд­
ских мореходах. В «Книге корич-
заметно улыбается и продолжает рассказ: -
Стадион до революци.и вме­
щал только 28 тысяч зрителей. Шесть лет 'назад его решили рас­
ширить. А лучше сказать, до­
строить. Как на всех стадионах для игры в бейсбол, у него была только одна полукруглая трибуна. Достраивали трибуны сами жите­
ли Гаваны. А заодно перестроили и систему дренажа. Теперь даже в самый сильный ливень поле остается сухим. Напоследок мы забираемся в стеклянные кабинки для прессы, прилепившиеся под самой кры­
шей, словно ласто'чкины гнезда. невой кожи», автор которой жил около 1000 года, записано преда­
ние о Кондле Красивом -
сыне одного ирландского правителя, на­
ходившегося у власти во 11 веке нашей эры. Однажды, бродя по горам, молодой Кондла встретил женщину. Та рассказала ему, что «ее дом -
Страна живых, где лю­
ди не знают ни смерти, ни неудач, где царит постоянное веселье». «Пойдем со мной, -
позвала она, -
и ты никогда не соста­
ришься». Потом женщина исчезла, бросив принцу яблоко. С тех пор Кондлу Красивого одолела черная тоска, он не ел, не пил, а лишь откусывал от того самого яблока, но при этом плод не уменьшался. Через месяц незнакомка появилась вновь и повторила приг лашение. «,Красавец, -
сказала она, -
по­
плывем со мной на моем кураке в страну Боадаг. Там много бо­
гатств. Хоть она и далека и солнце садится, мы успеем достичь ее до ночи ... » И Кондла пошел с ней. Скоро лодка исчезла вдали. С тех пор Кондлу никто не видел. Ле­
генда эта жива в Ирландии и по сей день ... ... Ирландец Мальдун решил ото­
мстить за отца, убитого пиратами. Он построил большой курак, по­
крыл его тройным слоем бычьих шкур, посадил в него 60 (') че­
ловек экипажа, вышел в море и по­
плыл в поисках убийц на запад. Вскоре они пришли на два остров­
ка, где и увидели пиратов. Когда Мальдун собирался напасть на них, начался сильный шторм и отнес курак к другим островам. Действительно, вещественных до­
казательств, подтверждающих предприятия подобного рода, пока еще очень мало. Но все же многие исследователи считают, .что они были не только плодом фантазии сказителей. Один из крупнейших знатоков Ирландии, немецкий исто-
Внизу, на поле, несмотря на ранний. час, людно: тренируются команды бейсболистов -
игроки в белой форме и сине-красных по­
лосатых шапочках с большими квадратными козырьками. С высоты двадцати метров я смотрю на зеленое поле, красные дорожки и пытаюсь представить себе, как входят на стадион деJlе­
гации, как будет принимать их молодежь на расцвеченных фла­
гами трибунах, как потом делега­
ты разойдутся по Гаване ... Это бу­
дет очень скоро -
всего через полгода ... Гавана -
Москва ЧИТАТЕ.АЬ СПРАШИВАЕТ рик Покорный, высказывает такое мнение: «Когда Ирландия стала для них (жителей острова. Н. Н.) слишком тесной, они засе­
лили Гебридские, Оркнеiiские и Шетландские острова; более того, на своих утлых суденышках они отважились плавать по безгранич­
ным просторам океана и в 795 го­
ду достиг ли Исландии, далее ~ Гренландии и, возможно даже, бе­
реговСеверной Америки ... » Анг­
лийский ученый Спенс с ним пол­
ностью согласен: ирландские суда имели достаточный тоннаж, чтобы успешно совершить подобное путе­
шествие, они были не хуже при-. способлены для дальних плаваний, чем каравеллы эпохи географиче­
ских открытий ... И ВОТ ОКСфордский историк Се­
верин попытался воспроизвести плавание БреНД;lна. Первая его попытка,предпринятая в 1976 го­
ду, закончилась неудачно -
эки­
паж вынужден был зазимовать в Исландии. ,Но весной этого года путешественники продолжили путь. И через полтора месяца волны Атлантики привели одиннадцати­
метровой длины кожаный курак к бухте Бостона. <,Своим путеше_ ствием я не только хочу доказать возможность плавания в Америку из Ирландии, но и расчистить путь для будущих исследователей в этой областИ», -
объяснил Се­
верин цель своего предприятия. Думается, _ в скором времени историкам, археологам и этногра­
фам прибавится работы: плаliание Северина, несомненно, вдохновит ученых на новые поискн. По MaTepHanaM зарубежно.. печа­
тн noAroToBHn Н. НЕПОМНЯЩИIiI 11 В. ОРЛОВ. наш спец. корр. Фото автора 3АТЕРJlВНЫЙ AIIBA Ш
а озеро Аян, где меся· цем ранее высадилась IИР экспедиция Промысло-
вой лабор атории Института сел ьского хозяйства Крайнего Севера, нас забросил само­
ле т, вылетевший на осмотр ве­
сенних скоплений диких оленей ;Келание биологов-охотоведов' выясни ть, как перенесли зимов­
ку с тада «дикаря." В каком со­
стоян ии начнут олени траДIlЦИ-
онное ше с тви е к берегам ок еа ­
на, пришло с ь на м как нельзя кстати. Иначе неизвестно, когда бы еще удало с ь туда попасть. В день вылета пассажиров на самолет набралось неожиданно много. Вместе с наМI1 были кор­
респонденты Норильского теле­
видения, и летчики, воочию уви­
де в шие озагрузку., взлетать по­
началу отказались. Выручил Бронислав Боржонов, гроза тай· мырских волков, не раз летав­
ший с летчиками. Он долго и доверительно убеждал пилотов, что рюкзаки и ящики лишь с виду кажутся такими увесисты­
ми. Один огромный ящик он приоткрыл и показал, что тот пуст, приготовлен для взятия проб, и в конце концов добился своего: уговорил пилотов взять в полет всех. С довольным лицом он обернулся, и тут мы увидели, как брови его поползли вверх. -
Этого нам только не хва­
тало! -
промычал он, приметив крохотную собачонку из породы тех милых кривоногих существ, которых так любят горожане. -
Она и двух кило не потя­
нет, -
сказал обиженно Виктор Шуст, ее хозяин, пряча собачку на всякий случай под шубу. -
Пусть в лесу поживет, ей тоже чистый воздух нужен. -
А знаешь ли ты, что из·за такой вот ,му х и. у нас в про­
шлом году едва работа не с о­
рвала с ь? -
Не из-з Мухи, а Чебураш­
ки, -
уны л о поправил Шуст. -
Не все ли равно! -
И Бор · жонов принялся расписывать, как однажды с такой же собач­
кой, которую взяла в э кспеди­
цию женщина-геоботаник, при· ключилась медвежья болезнь, но медведи-то сами умеют излечи· ваться от нее, а это домашнее животное, оказавшись среди ди­
кой при роды, заимело намерение скончаться у всех на глазах. Чего я только не переду­
мал, -
говорил Боржонов.-
ИIl О Р У бы л о хо т ь са Нl!та рный рейс вызы в ать! А пот ом с о о бра-
зили: нужно немедленно сде-
лать промывку кишечника ... Ну вот ты, будущий ветери­
нар, -
обратился он к IIIYCTY. -
Скажи, что бы стал делать, как вышел бы из положения? Шуст ухмыльнулся, пошарил в кармане своей необъятной шубы. -
Я же не геоботаник, -
с достоинством произне с он и су­
нул Борж о нову детскую розовую спринцовку. -
Это подойдет? Дружный взрыв хохота заста­
вил улыбнуться и Боржонова, он махнул рукой: ладно, мол, вези, если уж ты такой, и пер­
вым полез в самолет. • Что же с собачкой - то стало? -
спро­
сили его. «Спасли, конечно, только помучиться пришлось •. Работа на Аяне уже шла во­
всю. Из радио пере говоров мы зна ­
ли, что Владимир Куксов со Сла­
вой Мельниковым и Эрнестом Пилатовым за прошедший месяц пробили д о рогу д ля снегоходов по с клону горы на плато, там установили палатку со всем н е об­
ходимым оборудованием, устро­
ив дополнительный наблюда­
тельный пункт за передвижения­
ми диких оленей. На ст а циона­
ре находился и Евгений Громов, охотовед из Лаборат о рии охраны природы, приехавший изучать таймырских волков. ... Озеро Аян затеряло с ь в са­
мом центре плато Путорана горной страны, шатром встав ­
шей над однообразием возвышен­
ностей Среднесибирского плоско­
горья. Множество рек н а чинает­
ся здесь, растекаясь по всем на­
правлениям, но, покружив, не­
пременно обращается в сторону Ледовитого океана, создавая на пути немало озер вытянутой фор­
мы. Эвенки назвали Путорану • Страной озер с крутыми бере­
гами •. В свое время именно кру­
тизна берегов вынудила обойти плато стороной и казаков-земле-
пр ох одц ев и исследовате л ей С е вера бо л ее поздних времен. Только после окончания Великой Отечественной войны ученые смогли заняться исследованием горной страны. Первые подроб­
ные карты Путораны были со­
ставлены всего лишь около три­
дцати лет назад. Здесь побывали геологи, географы, лимнологи и другие ученые, с юда добрались первые отряды туристов, но для биологов э ти места продолжали оставаться почти что .белым пятном •. Кандидат биологических наук Борис Михайлович Павлов, отыс­
кавший на Таймыре гнездовье розовой чайки, где видеть ее ни­
кто не предполагал, уверял, что и Путорана м о жет преподнести немало сюрпризо в. Он побывал на Аяне одним из первых и, в с поминая свои походы, не уста­
вал повторять, что долгое время его не покидало чувство, будто он оказался в затерянном мире ... Чтобы всесторонне изучить фауну Путораны, опр е делить воз­
можность ведения промысла, на Аяне в канун Международного биологиче с кого года была орга­
низована постоянно действующая научная экспедиция-стацио­
нар. Первые же исследования показали, что животный мир Пу­
тораны уникален. Помимо вол­
ков, оленей, росомах, медведей, здесь оты с кались .толстороги. -
исчезающие снежные бараны, ставшие в других местах Таймы· ра редкостью. Охотоведы нашли здесь гнездовья белохвостых ор­
ланов, канюков, белых кречетов. Эти находки говорили о том, ЧТО в тех местах следует ожидать новых удивительных открытий. И я надеял с я, отправляясь в путь, присутствовать при этом. ... Приземлились на зеркальную гладь озера, провалившегося в глубокое ущелье. Озеро застыло на отметке четыреста семьдесят 13 метров, а берега поднимались на высоту более километра. И та­
ких про валов. по пути на пла­
то мы видели немало; не мудре­
но, что у эвенков родились ле­
генды о .каменных мешках., из которых люди и звери веками не могли найти выход. Не успели мы оглядеть засне­
женные склоны, заросшие тем­
ной щетиной леса, как гулко за­
лаяли собаки, затарахтели мо­
торы снегоходов, и из ближай­
шего леска лихо выкатили встре­
чающие. Мы поди вились их бес­
печно-курортному виду. Мороз был за двадцать, а охотоведы были в свитерах и без шапок. Головы троих, наголо обритые, сверкали синевой, как нимбы святых. -
Совсем в одиночестве оша­
лели~ -
посочувствовал Шуст. -
Медведей, что ли, решили на ис­
пуг брать? Охотоведы поджали губы: "Тебе бы, черт лохматый, с на­
ми вместе дорогу на склон про­
бивать, не то бы еще сказал!. .Но Виктор Шуст не унимался, покатывался от хохота: -
Вас же... приехали сни­
мать, в Норильске будут пока­
зывать по телевидению. Тоже мне законодатели моды!.. Шап­
ки наденьте, мою хоть возь­
мите ... Изба охотоведов пряталась среди деревьев на отмели, намы­
той за долгие годы безымянной горной речушкой. Снег занес ее по крышу, на которой отчетливо виднелись следы росомашьих лап. На сучьях лиственниц бы­
ли развешаны ружья с оптиче­
скими прицелами, бинокли, по­
всюду был разбросан экспедици­
онный скарб. Бочки, канистры, ящики с одеждой, инструмента­
ми, пробирками. Вдоль стены выстроились широкие охотничьи лыжи. Две черно-белые зверовые лайки надрывались на привязи в злобном лае. В избе с низкой притолокой, о которую каждый, входя, пробовал на прочность лоб, были обычные нары, устлан­
ные спальными мешками, стол из грубо сколоченных досок, лавка и чурбаки вместо стульев. У входа -
бак с водой, умы­
вальник, справа -
большая же­
лезная печь, а за нею, в углу ... настоящий курятник. По насе­
СТУ. расхаживали наполовину вылинявшая курица с подпален­
ным хвостом и задиристого вида петух. Пока представлялись и разби­
рались, я успел узнать, что хо­
зяином остервенелых псов был Пилатов, а кур на Аян привез Куксов, кандидат биологических 14 наук, который с раннего дет­
ства . жил в Норильске, камен­
ном, индустриальном городе За­
полярья, где и мечтаТI;> о таком домашнем хозяйстве, как где-ни­
будь в средней полосе, было не­
возможно. Отправляясь на Аян, он выпросил В эксперименталь­
ной лаборатории института от­
служившую свое несушку. За­
одно ему презентовали и пету­
ха, которого решили за ненадоб­
ностью списать. Петух родился в инкубаторе, всю жизнь про­
вел в помещении, не знал, не ведал во мраке полярной ночи, когда кукарекать, а Ty>r сразу распелся, да так заливисто, что заглушал нередко голос радио­
станции .Недра •. За ужином Шусту, конечно, припомнил и измывательства над «прическами. охотоведов. Ему предложили завтра же отправ­
ляться на вершину плато. -
Хватит, -
сказали охото­
веды, -
будет с нас. За эти дни мы так намотались, что можно денек и отдохнуть. Шусту нужно было n.ровести вместо них наблюдения за пере­
движениями оленьих стад. -
Хе-хе, -
усмехался Вик­
тор. -
Хоть сто раз на гору поднимусь, но стриженым вы меня не увидите. -
Можем снегоход дать, предложили бритоголовые, пере­
мигиваясь. -
Тоже мне машину нашли! Сами на ней катаЙтесь. Да я любой снегоход на. своих двоих всегда О'бставлю ... ВИКТО'Р был в ударе, О'н дО'ка­
зывал, чтО' настО'ящему охО'тнику такая машина ни к чему, явно раззадО'ривая О'хО'товедов. . -
ПО'смотрим, пО'смО'трим, -
загО'вО'рщицки улыбались К'уксО'в с ПилатО'вым, -
чтО' пташка прО'пО'ет, кО'гда вернется. ЖаркО' гО'рела печь. СпО'р шел шутО'чный, люди давно знали друг друга и были, кО'нечнО' же, дО'вО'льны, чтО' О'пять сО'брались вместе. ЯРКО' гО'рела лампочка над стО'лО'м. За стенО'й тарахтел движО'к. СпрО'сО'нья БО'рмО'тали о' чем-то куры. Рычали пО'д нара­
ми издерган:ные лайки, кО'тО'рых, О'казывается, на нО'чь, чтО'б их не сО'жрали волки, прятали в дО'М. УтО'мленный суматО'шным днем, я незаметнО' уснул. ... Меня тормошил за плечО' ВиктО'р: -
ПО'ра. Вчера хО'тели СО' мнО'й наверх идти. Там палатка есть, печь и примус. Шуст был уже О'дет. Мне пО'­
казалО'сь, ЧТО' я тО'лько заснул, НО' в О'кО'шкО' уже билО' сО'лнце. Ветер пО'дхватил нас, едва мы вышли из леска. ПО'чти бегО'м пе­
ресекли О'зерО' и решили идти не по протО'ренной трО'пе, а прями­
ком взбираться на вершину ПО' распадку ближайшегО' ручья. Так, нам пО'казалО'сь, будет бли­
же. ПрО'валиваясь ПО' пО'яс в мяг­
кО'м снегу, балансируя на О'грО'м­
ных валунах, мы не. меньше часа прО'бирались вперед, пока не убе­
дились, что пО'дъема не О'долеть. Решили вО'звращаться и идти накатаннО'й трО'пО'Й. НО' спуск оказался стО'ЛЬ тяжелым, ЧТО' я предлО'жил пО'вернуть к дО'му. На вершинах уже змеились снеж­
ные флаги, ветер усилился, но ВиктО'р О'биделся: .СтО'илО' ли из-за ЭТОГО' выхО'дить? Добрать­
ся до палатки стало для негО' делО'м чести, и я сО'гласился -
будь ЧТО' будет. Палатка каза­
лась мне в тО'т мО'мент таким же надежным жилищем, как и из-
ба стациО'нара. . Идти по накатаннО'й снегО'хО'­
дами трО'пе былО' легче. СветилО' сО'лнце, гО'лубелО' неБО', ветер дул в спину. Из леса выбежал на озеро косО'й. НО' сО'бачО'нка Шу­
ста вместО' ТОГО', чтО'бы припус­
тить за ним, вО'прО'сительнО' ПО'­
смО'трела на хО'зяина . ....,. КО'мнатная, -
слО'внО' изви­
няясь, сказал ВиктО'р. -
Ради жены завел. -
И О'н рассказал, ЧТО' с тех пО'р, как мы виделись с ним на речке Бикаде, где О'н вО'звО'дил О'граду загО'на для ка­
надских овцебыкО'в, в жизни егО' случилО'сь весьма важнО'е сО'бы­
тие: О'н женился. ДО'рО'га свО'рачивала в лес, УХО'­
дила вверх ПО' крутому склону. Я пО'нял, как нелегкО' былО' взби­
раться сюда снегО'хО'дам с тяже­
лым грузО'м. В затищье леса, где порой приходилось тащить ма­
шины на себе, кО'нечнО' же, О'т такО'й раБО'тенки станО'вилО'сь жарковато, а наверху разгоря­
ченных людей пО'джидал прО'ни­
зывающий ветер и мО'рО'з. Не муд­
ренО', ЧТО' ребята Куксова реши­
ли обрить гО'лО'вы, чтО'бы не за·' студиться. Пожалуй, на их ме­
сте я сделал бы ТО' же самО'е, НО' ВиктО'р на мои слО'ва весело улыбнулся. -
Ни за ЧТО', -
сказал О'н. -
Как же я тО'гда жене пО'кажусь? Взбираясь вверх, я старался пО'чаще отдыхать. НО' Виктор был О'дет легкО' : резинО'вые сапО'ги, брезентО'вые брюки, куртка. Ему необходимО' былО' двигаться, ЧТО'­
бы не замерзнуть, и я предлО'жил разделиться. Вначале О'н и слы­
шать не хотел -
как мО'жнО' О'днО'гО' О'ставлять в лесу! -
НО' пО'сле О'днО'гО' из затянувших,СЯ привалО'в, кО'гда я сказал, ЧТО' умею обращатьси с карабином и вообще на Севере не впервые, он сдалси. Пообещав к моему приходу приготовить чай, Вик­
тор пошел вперед, за ним, зади­
ристо свернув хвост кольцом, за­
шустрила собачка. Лес ближе к вершине мель­
чал, редел; стали поивлиться полины-проплешины. В некото­
рых местах здесь сохранились деревца, не сбросившие осеннего нарида. Среди сверкающего сне­
га, на синем фоне неба листвен, ницы горели золотым огнем. С высотой ветер усиливалси ... Пейзаж на вершине ока-
залси УlЦ>Iлым: голаи тундра да чернеющие, как надгробьи, огромные камни. Взбираясь, я настроилсеби, что сразу же уви, жу палатку. Но дорога продол­
жала петлить среди скрюченных ~ низкорослых березок. Сразу же ~ почувствовал ась усталость, идти стало тижелее. Несколько раз, споткнувшись, и падал. Очень хотелось пить, и и не выдер­
жал, стал есть снег. Ветер креп­
~ал, начинал ась низоваи' метель, облака до горизонта закрыли небо. Еще и еще раз оглидывал я окрестности, но палатки нигде не было. Прошло уже немало времени, как мы расстались с Виктором, и сомнении стали за­
крадыватьси в душу .• Может, я сбилси и иду ие по тому сле· ду? -
думалось иногда. -
А мо­
жет, мы неправильно понили' Куксова, который говорил, что до палатки час хода? Перед глазами плыли круги, тело отка­
зывалось слушатьси, какое-то безразличие начинало овладе· вать мной. С трудом протащив· шись с деситок шагов, и валился на снег и отдыхал, уставившись в небо. Я припомнил, как те­
рялси в' пургу . на Новой Земле, как совсем отчаилси найти доро­
гу к жилью на Диксоне -
и все­
таки выбралсяl Это мени под· хлестнуло. Я воткнул в снег ка­
рабин Куксова с оптическим прицелом, повесил на него фото· аппараты. Сразу стало легче. Так, падаи и поднимаись, про­
должал продвигатьси вперед, тщетно пытаись отыскать палат­
ку. Дорога все сворачивала в сторону, и это бесило, но и про­
должал держатьси за нее, как за спасительную нить. ... Палатку и увидел в овраге, среди камней, на которые смот­
рел уже много раз. Ридом с ней стоил человек. Не будь его, не выйди обеспокоенный Виктор, и бы промахнул мимо. Здорово за­
маскировали охотоведы свой приют. От радости сил почему-
:Jксnедиция уходит 8nOИСК то не прибавилось, и и подумал, что, навернр, так замерзают ,не­
счастные -
на виду у жильи. В овраг и скатилси куклой, выбралси из него на четверень­
ках; в пити шагах от палатки долго стоил, 'чтобы сделать по­
следний рывок, и все рисовал себе кружку горичего чаи, миг­
кую постель, где можно лежать хоть до утра, не беспокоись,ЧТО теби занесет снегом ... В спальном мешке на раскла­
душке, дрожа, отогревалась со­
бачонка Шуста. Место было за­
нито. Я осторожно присел на краешек. -
Уходить надо, -
сказал Шуст, стои спиной ко мне у едва теплившегоси примуса. -
Печь топить нечем. Дров-то они при­
везли, да, видно, в спешке забы· ли оставить топор. Лиственни­
ца свежаи, такую руками не на­
ломаешь. Только тут и почувствовал, как в палатке холодно. Ветер с такой силой рвал брезент, что, каза­
лось, вот-вот раздерет его на куски. -
Эко вас утомило, -
толь­
ко тут Виктор как следует раз­
глидел мени. -
А и-то думаю, чего это вы так долго идете? Идете-идете да лижете. В небо глидите. Злитьси на вас стал, думаю, хорошо ему в валенках да в шубе небом наслаж­
датьси ... Он подал мне кружку креп­
чайшего чаю. Заметив, как дро­
жат руки, посетовал: -
Я-то тоже хорош. Потащил вас за собою. Небось ругали, -
допытывалси он., -
проклинали в дороге ... В эту минуту Виктор заметил iI окно оленей, поивившихся не­
подалеку от палатки, сунул мне в руку 'бутерброд с горичей ту­
шенкой и убежал. В задачу его, помимо наблюдений, входило до­
быть зверя. Я подивилси, что он не отказалСи от этой мысли да­
же в такой ситуации. Работа у Шуста вообще была не из лег­
ких. Ему надо было самому све­
жевать оленя, производить осмотр внутренних органов, собирать личинок оводов, брать материал для анализов. Руки его во вре­
ми работы постоинно были в крови и в снегу. Он хорщпо за­
помнился мне в тот момент, когда, запыхавшись, прибежал к Куксову с известием, что нашел больного олени. • Вруцеллез, -
сказал он. -
Надо в лаборато­
рию отправлить •. Отстрел оленей институту был разрешен дли изучениибодезней .дикари., о которых знали еще пока мало. Но .туши забитых оленей после обследований передавались гос­
промхозу, и важно было, чтобы ни одии больной олень не попал в дальнейшем к потребителю. Шуст к делу своему относился весьма щепетильно, с большой придирчивостью ... Чай с каждым глотком вос­
станавливал силы. Я встал, ре­
шив наломать веток и хоть нена­
долго протопить печь. Ветер без устали терзал палатку, распахи­
вал дверь, выдуваи остатки теп­
ла, и и уже не сомневалси, что оставатьси на ночь здесь не при­
детси ... Сыраи лиственница плохо раз­
горалась, пришлось плеснуть бен­
зина. Отшатнувшись от пламени, и потерил равновесие и упал на кровать. С визгом из мешка вы­
скочила собачонка, о которой я совсем забыл, бросил ась из па­
латки и помчалась совсем не в ту сторону, куда ушел хозиин. Комнатнаи же, могла и заблу­
дитьсиl Так и не передохнув, и отправился ее искать. Спрятав­
шись за камними, она в испуге косилась на меня, не желаи воз­
вращатьси. Когда вернулся Вик­
тор, и сказал, что. готов идти куда угодно, лишь бы не оста­
ватьси. Покружив, мы с трудом оты­
скали в снегу карабин и фото­
аппараты и двинулись к дому. Ветер сбивал с ног, мы падали, съезжаи на скдонах, на четве" реньках' карабкались наверх, чтоб не терять дорогу, но тут уж надежда не оставляла мени. Втроем идти было куда веселее. К избе мы rnpишли в таком возбуждении, что, казалось, мо­
жем заново одолеть весь' прой­
денный путь. В избе нас встретили с на­
стороженными лицами. Куксов призналси, что собирались вы­
ходить на поиски. Выслушав наш рассказ, где все муки мы преподнесли как забавное -при­
КJ1Ючение, он строго сказал: -
Нет, вместе вам ходить нельзи. И вообще, Шуст, даль­
, ше избы и теби больше не вы­
пущу. Виктор виновато улыбнулся. В этот момент он совсем не на­
поминал задиру, который вчера спорил за тем же столом. Часа через полтора дом со­
дрогалси от порывов ветра, ура­
ган достиг апогеи, дверь не­
возможно было открыть, будто мы оказались в камере, из ко­
торой выкачали воздух. За пе­
леной снега скрылись ближай­
шие деревья, -
я подумал, что с вершины мы успели уйти в са­
мый раз. Вскоре наступили солнечные и ясные дни. Жизнь на стационар е вошла в обычное русло. Первым просыпался Петя. Я и сейчас вижу эту сцену, как он, с кребя шпорами, топчется на насесте, надувается, как шар, старико в ­
еки косит глазом и, шлепая крыльями, простуженным голо­
сом орет свое истошное .кук а ­
реку •. Эту песню он повторял раз п о пятнадцать в день, и всякий раз я сдерживал себя, чтобы не за­
пустить в него валенком. Но но­
риль чанам, не избалованным до ­
машней живностью, пение е го нравилось. Куксов постоянно з а ­
ботился о курах, кормил их р ы­
бой, мясом, пшеном, подбира л диету и не жалел крошить н а кварц, которого им якобы недо­
с тавало, прекраснейшие друзы. И, забегая вперед, скажу, ко е ­
каких успехов он добился: про· пащая несушка под конец эксп е ­
д иции стала нестись! На петушиную побудку перв ы­
м и отзывались Громов с Мельни ­
ко в ым. Спали они рядом в угл у. Об а, высоченные, первым делом примеряли на глаза очки, умуд ­
ряясь при этом задеть спросонья з а низкие поперечины потолк а. Начертыхавшись, они умыв а ­
лись, завтракали и разбредали с ь в разные стороны. Громов­
« тропить. волков, Мельников -
искать неведомых науке живо т­
ных... Раннее утро было для них самым лучшим временем. Следом поднимались и остал ь­
ные. Кук сов с Пилатовым запу­
с кали «Бураны. и с карабинами наперевес уезжали на вершин у плато к палатке. Мы же с Шу­
стом уходили к незамерзающему и с току реки Аян. Видеть бег у ­
щую воду в этом призрачно м царстве морозной тишины был о удивительно, и меня тянул о к ручью постоянно. Казало сь, что там-то и должна сосредот о­
читься жизнь. И верно, на бер е­
гу ручья я нередко встречал по у трам осторожных куропаток, наблюдал брачные игрища зай­
ц е в, видел следы волков, лосей ... Однажды, вооруженный пяти­
с отмиллиметровой «пушкой., Я под с мотрел переправу зайцев че­
рез речку. Услышав рокот снего­
ходов, поднимавшихся в гору, з айцы пришли в неописуемое в олнение. Мчались друг другу навстречу с обоих берегов и пры­
г а ли со льдины на льдину. У с троившись за вывороченным корневищем, метров с двадцати я снимал зайцев, истратил всю пленку, уверенный, что делаю редкостные кадры, а обернув-
ши с ь, у ви д ел в тр е х шагах от себя роскошного белого велика­
на. Косой нервно дергал губой и смотрел куда-то мимо, будто пря­
тался за мной, как за пеньком. К вечеру приезжали охотники с добытыми оленями. Слава Мельников усаживался взвеши­
вать мышиные надпочечники или принимался потрошить добытых кукш. Везло всем, кроме Гро­
мова -
«волчатника., как мы звали его меж собой. За это вре­
мя все умудрились повстречать­
ся с волками, а Громов пока лишь читал их следы. -
Удивительно интересное и 17 не до конца познанное суще­
ство -
волк, -
рассуждал он. -
До чего же пластичный вид! Ведь, если вдуматься, человек его преследует и уничтожает всю свою сознательную жизнь. Сколько за это время исчезло с лица земли животных, а волк живет! Громов долгое время работал в Сихотэ-Алинском заповеднике. Он был хорошо знаком с волчьей породой, но здешние волки, ока­
зывается, не походили на даль­
невосточных. Те, к примеру, вы­
гоняли жертву на открытое ме­
сто -
реку, озеро. Задрав жи­
вотных, переходили на новое ме­
сто. Здесь же они не устраивали подобных расправ. Борис Павлов рассказывал, что лишь однажды ему довелось видеть, как волк преследовал оленя по озеру. Но походило это скорее на заба­
ву кошки с мышью. Серый наго ­
нял оленя, прыгал на шею, но то ли олень увертывался, то ли волк оказывался недостаточно ловким, преследование продол­
жалось, пока волк не заметил людей и не повернул обратно. Первого своего волка в Путора­
не Громов повстречал на восем­
надцатый день неустанных пре ­
следований. Он вошел в избу радостный, зачерпнул ковш воды и, не раздеваясь, сел на лавку: -
Целых сорок минут наблю­
дал! Красивый зверь, умный, жи­
вой. Интересно наблюдать, как он идет, будто каждый раз но ­
вую задачу решает. Большой, светло-серый, с подпалинами. Я так схоронился, что испугал­
ся -
вдруг на меня выйдет и придется стрелять. И он словно услышал мою просьбу, постоял, посмотрел и пошел прочь. Солнце неожиданно стало при­
гревать так сильно, что на озе­
ре появились большие лужи. -
Все, -
сказал Пилатов, -
на вершину отъездились, ~Бу-
18 ран. не пройдет по такому снегу. Решено было отправиться по истоку Аяна к северу, чтобы узнать, не начали ли с пускать­
ся олени к переправам, и там устроить наблюдательный пункт. С ревом мы выкатили на лед и понеслись по озеру. Сани под­
брасывало на ухабах, лайка, ко­
торую захватил Пилатов, лизала меня в лицо. Пилатов ловко управлял .Бураном~, умудряясь про водить его по самой кромке льда. Миновав ручей, увидели свежие следы волка. Пока Гро­
мов е линейкой в руках замерял следы, описывая их в блокноте, я успел сделать немало кадров. Ярко-желтые капоты снегоходов, облаченные в походное снаряже­
ние люди, на с торожившая уши лайка на фоне валунов, присы­
панных снегом, -
пленки жа­
леть. не хотелось. Мы долго мчались по наледи. Река пробивала дорогу в двух­
метровом льду, иногда скрыва­
лась под ним, уходя на глубину. Лед в тех местах выгибалея, про­
седая, образуя зеленоватые озерки. Снегоход нырял в ледя­
ные ямы, захватывало дух, но в то же мгновение выскакивал с санями на другом берегу. Внезапно из-за поворота мы увидели совсем близко светло ­
спинных оленей, стоящих на го­
лубом льду реки. Их было мно­
го, около сотни. Олени взволно­
вались, побежали сначала робко, не скоро, а затем, распластав­
шись в беге, почти понеСЛIIСЬ к берегу. Неподалеку от этого ме· ста, на острове, против устья реки Большая Хонна-Макит мы поставили палатку. Пилатов по­
мог нам обосноваться, попил чайку и заторопился обратно. Мы остались с Громовым вдвоем. Погода, все эти дни на­
страивавшаяся на весну, резко повернула вспять. К вечеру по· холодало, мороз опустился до семнадцати градусов. Спать бы-
ло холодно, мерзли лицо, ноги; я не выдержал и натянул на ступни меховые рукавицы. Кое­
как дождавшись утра, мы сразу же принялись разводить костер и долго отогревались. Тропа диких оленей была по­
близости. Они выходили из леса с другого берега и, насторожен­
но озираясь по сторонам, сходи­
ли на лед реки. Уставшие за долгие переходы по горам, оле­
ни часами стояли на льду, отды­
хая. Иные сразу ложились. Днем шли стада небольшие. Светлые на фоне темных бере­
говых террас и поднимающихся в отдалении невнятных силуэтов гор, они казались бесплотными лесными духами. Вытянувшись цепочкой, без единого звука пе­
ресекали реку и исчезали в ле­
су. К заходу солнца к местам перепра'в собирались стада до тысячи голов. Поднявшись на берег повыше, мы могли наблюдать, как, под­
чиняясь неведомому ритму, оле­
ни скапливались на вершинах противоположных гор. Затем, как снежная лавина, быстро ска­
тывались вниз, легко пробира­
лись сквозь редколесье. Тут они шли уверенно и чувствовали се­
бя спокойно, но, дойдя до берега реки, останавливались. Безрогие, желтоватые при свете низкостоя­
щего солнца, они напоминали сверху овец в загоне, ожидаю­
щих, когда раскроются ворота. Так и казалось, что донесется снизу многоголосое блеяние. Но было тихо. В настороженной тишине из стада выходила одинокая ва­
женка. Должно быть, самая ста­
рая и опытная. Принюхиваясь, она опускала голову ко льду, изучая следы прошедших ранее оленей, и первой начинала пере­
праву. Стоило ей дойти до сере­
дины, как стадо тут же устрем­
лялось за ней. Олени спешили к океану, в тундру, к местам отела ... В следующие дни мы обследо­
вали берега Амнун д ы -
Урочи­
ща наледеЙ. Аян в э том месте намораживал за зиму огромную наледь, которую с са молета мож­
но было принять за застывшее озеро. Морозы, создав ая ледя­
ные пробки, заставлял и реку по­
ст()янно менять русло, проры­
В 8 Т Ь<;Я чер е:l заторы, растекаться поверх льда. Лед в э том ущелье нарастал постепенно и напоми­
нал в разрезе слоеный пирог. Однажды, переходя наледь, я поскользнулся и упал -
от со­
трясения сзади нас рухнул пла с т льда, и мы оказались над ямой, в которой текла река. Попади в нее, выбраться оттуда, пожалуй, было бы н е воз м ожно. Т аких про-
валов мы видели нема л о. И Гро-
мова постоянно тянуло к потому что зде с ь было волчьих следов. НИМ, много Ходил он с какой - то нена с ыт­
ностью, стараясь О С МО'треть все уголки урочища, по с тоянно за ­
меряя, зарисовыв а я, изучая вол­
чьи следы. Сравнивая их, он вос­
с танавлива л картину жизни зве-
рей, замечая постоянных обита­
телей, отличая следы пришель­
О;ев.Оп надеялся по ним узнать, где паходитс,j[ волчье логово. Серп месяца поднимался над засне~енными вершинами Mpa'i-
ных гор. Зайцы выбегали на бе­
регаотмелей пощипать замерз­
шую . травку, в лесу вспархива­
ли куропатки. Однажды мы при­
метили вышедшую на охоту ро­
сомаху -
зверя, которого охот­
никам удается встретить очень редко. Застигнутая врасплох хищница замерла, поняв, что за­
мечена, и тут же бросилась в лес. Но волки, как назло, про­
должали таиться. И я предло­
жил Громову сделать приманку. Так, мне казалось, легче будет познакомиться со стаей. -
Не годится, сказал он. -
Волков на мякине не про­
в.едешь. Вон сколько вокруг оле­
ней. Да и мне эта инсценировка не нужна. Под вечер, когда мы чаевни­
чали у костра, 'он поведал, что в работе своей придерживается принципов, завещанных извест­
ным дальневосточным охотове­
дом Каплановым. Тот, по сло­
вам Громова, был настоящим траппером, неутомимым в по­
исках. Даже изучая жизнь уссу­
рийских тигров, он никогда . не прибегал к приманкам. По следу отыскивал их и подолгу жил ря­
дОм в тайге. Как и все охотники, он постоянно ходил С оружием, но к помощи его никогда не прибегал, считая, что знание по" "адок зверей дает возможность избежать опасной встречи ... Громов рассказывал, как, придерживаясь тех же методов наблюдений, ему удалось высле­
дить логово и долго жить вбли­
зи него. Много неизвестного от­
крылось ему в жизни дальне­
восточных волков. Он наблюдал за обучением подросших волчат, видел их игры и забавы, знает, как .нянчатся. с детенышами в отсутствие волчицы .дядьяt -
подраненные матерые самцы, как загоняют одинокие волки в озе­
ра рогачей и поджидают их, уставших, на другом берегу... Те­
перь он хотел знать все о здеш­
них волках. Но нужна выдерж­
ка -
не одно лето и не один год. И Громов не торопился, уве­
ренный, что свое обязательно возьмет. По утрам мы наблюдали, как. неслышно выходят из лесу оле­
ни, словно десантники в маск­
халатах. Переходят реку, и че­
рез несколько минут их можно видеть уже у вершины, за гра­
ницей леса. Кажется, там и стоять невозможно, так круты 20 склоны, а олени идут себе по снегу меж· черных скальнЪ1Х же­
лобов, ни на минуту не остано­
вятся ... Просушив у огня портянки, мы переобувались без особой охоты, представляя предстоящий путь по ущелью Хонна-Макит, где, заведомо знали, придется проваливаться в рыхлый снег, поочередно утаптывая дорогу. Нам следовало узнать, не загнез­
дились ли в этом году белые кречеты. Красновато-черные скалы уще­
лья поднимались отвесно на вы­
соту в сотню метров, с обрывов свисали засохшие стволы дере­
вьев, готовые в любую минуту рухнуть. Порой скалы сходились, как стенки узкого колодца. В . иных местах голубовато-жел­
тый лед волнисто спускался по стене до самой земли, будто вмиг остановленный поток водо­
пада ... Кречетов мы так и не нашли. Лишь отыскали одинокое гнездо воронов. Черные стервятники в беспокойстве закружились, огла­
шая ущелье хриплыми криками. Возвращаясь, мы увидели следы бурого медведя, перешедшего в самом узком месте каньон. .Проснулис:ь, голубчики, -
улыб­
нулся Громов. -
Значит,все: весна наступила •. ... В назначенный срок мы не дождались Пилатова, и Громов забеспокоился. Решили возвра­
щаться пешком. Вышли под ве­
чер. Встречный ветер дул в ли­
цо. Река заледенела, временами мы разбегались и катились, как на коньках. Рваные серые обла­
ка ползли над горами. На душе было тревожно. Мы прошли по­
чти половину дороги, когда услышали рокот снегохода. В рулевом мы с удивлением при­
знали Виктора Шуста. Глаза его сияли, видно было, что ему нра­
вилось мчаться по льду .• Врито­
головые, -
сказал он, -
баню топят, меня за вами послали •. Я напомнил ему, как однажды он сказал, что .за руль снего­
хода никогда в жизни не ся­
дет •. -
Неужели вы поверили, что я влюбился в эту трескучую арбу? взъерепенился Вик­
тор. -
Только потому, чтобы в баньку вас свезти, я и сел за руль ... Но глаза выдавали его це­
ликом. Все же .бритоголовые. были удивительно заботливыми людь­
ми. Эрнест Михайлович Пилатов не забыл при везти из Норильска березовых веничков. И как при­
ятно было после недельной жиз­
ни в тайге, где спать ПРIJХОДИ­
лось не раздеваясь, забраться на полок, погреться в раскаленном пару, пропариться ДУШистым бе­
резовым веничком так, чтобы выскочить на снег, поваляться в не\'4 и опять взлететь на горя­
чий полок. Куксов достал бутылку на­
стойки, которую приготовила его жена. От всех болезней и простуд. И как хорошо было сидеть на лавке в теплой избе с людьми, ставшими еще ближе и дороже. Да что там люди, даже Акол, этот лютой ненавистью ненави­
дящий всех пес, при встрече подбежал и лизнул мою руку. Пилатов отдыхал, распластав­
шись на спальном мешке,свер­
кая босыми пятками. Громов, пе­
реодевшись в чистую рубаху, бри­
тый, помолодевший, сидел у ок­
на, записывая виденное в дневни­
ки. Шуст склонился над тетра­
дями, готовя контрольные рабо­
ты, -
и здесь он продолжал заочно учиться. Мы сидели за столом с Куксовым И говорили, словно не виделись год. В~fOЛОГ уверял, что в Путора­
не менее всего исследован мир пернатых и весною нужно особо тщательно присмотретъся к пти­
чьей мелкоте. И\'4енно здесь сле­
дует ожидать сюрпризов. Сле­
дующим маршрутом он собирал­
ся обследовать ущелья южных рек, впадающих в· Аян. Там, не сомневался он, непременно обна­
ружится гнездо белого крече­
та -
редчайшего сокола на Зем­
ле. Встретить гнездо его на Аяне еще никому не удавалось, но птицы здесь были, их ви­
дели. Затем, развивал он свои планы, придется заняться подсчетом .ТОЛСТОроговt снежных баранов. Дел хватит на несколько сезонов ... Ночь была светлая, солнце уже не заходило, а лишь прята­
лось ненадолго за горы. Круп­
ные снежинки ~Iаискось летели к земле, исполосовав белыми ни­
тями темную поверхность леса. На другом берегу, в чаще, за­
выл волк. Он затаился где-то на­
верху, и его ТОСКЛИВЫЙ вой буд­
то доносился с неба. Куксов ре­
шил немедля отправляться в очередной маршрут. -
Чего откладывать-то?­
сказал он. -
Выспаться всегда успеем. И я стал собираться. О зе р о А я н. плато Путорана БОРНС ГУРНОВ ЛЩОРРЛ по rОРИ30НТАЛИ и ВЕРТИМЛИ ~ о Ц ~ ЛИ lIаШС I'U II У Т~'ШС~ • с твия о с та вал и сь с читан-
-
ны е километры. Пошли об л а к а, и солнце, н е щадно палив­
ш ее с кво з ь ст е кла, вдруг погасло, с ловно растворилось в душном б е лом туман е за окнами кабины автомобиля ... Горный перевал Пор д'Энвалира, гд е на высоте 2.~OO метров Ha~ уровнем моря кончается долги и з аоблачный подъем по дороге со стороны Франции и откуда маши ­
ны спускаются в долины Андорры, называют «воротами В прошлое ». И пожалуй, справедливо. Мы убе ­
дились в этом сами, ибо когда, миновав пер е вал, спускались вни з, узнавали люд е й, их быт и нравы, то с каждым километром, с каж ­
дым дн е м, прожитым в стран е, с п е рвой ж е встр е чи в доме ста­
р ого крестьянина Октавио Рока в к р охотной горной деревушке у Г О jJ Uд J.\iJ Ран си Ч У В С Т li u в а ли, к а к пог ружае м с я u гл уб ь в ек ОВ ... Н ес м о т р я н а ты с яч е л е тнюю ис­
торию, Андорр а до с а мого по ­
следн е го вр е м е ни была практич е ­
ски н е и з в е стной вн е шн е му миру и з агадочной н а столько, что, ра сс к а ­
з ыв а я о н е й, ошибали сь даж е со­
лидны е источники, на з ывавшие е е республикой, в то врем я как она­
княжество. И пущ е того, ф е одаль­
ное горно е княжество в Пиренеях, на границ е между Францией и Ис­
панией. Еще боле е странным мо­
жет пока з аться факт, что им е нно оно держит ныне мировой рекорд по т е мпам экономического роста. Княжество княже с твом, но, по­
скольку дело происходило все-таки в наши дни, на границе нас встр е ­
тил контрольно-пропускной пункт, а е динственный в этом мест е страж страны ... спал. Закрыв окошко, чтоб не про-
с к в о з ило х о лодным в е тром с гор, чино в ник к о нтрольно-пропускного пунк т а, сидя на стуле, б е змятеж­
но храпел, опустив голову и рас­
кинув руки ВО всю ширину слу ­
ж е бного стола. Проснувшись, чиновник встал, надел фуражку и, старательно при­
дав с во е му лицу выражение офи­
циальной з начительности, торже ­
ств е нно прои з нес, то ли в шутку, то ли вс е рь ез: « Княжество Андор ­
ра н е име е т никаких паспортных или т а мож е нных формальностей. Въ ез жайте! Добро пожаловать!» По с л е этого он снова сел, снял фуражк у и уже нормальным г оло­
сом, с добродушным выражением лица, объяснил, что если мы, как нны е на с тырные колл е кционеры, уж очень х отим заиметь в св о их паспортах печать с гербом страиы, то для этого с л е ду е т ехать в сто­
лицу -
Андорру-ла-8ьеха. Там н а м надлежит обратиться к на­
ч а льнику полиции, который пом е ­
щается в Кас а -де - лес-валс -
« Дo~ ме долин ». А если не найдем е го, то к любому представителю адми­
нистрации или даже к главе кня-
21 жества, Генеральному сннднку, но­
сящему тнтул «высокочтнмый». В тот день, когда мы впервые пришли в Дом долин, «Высоко­
чтимый» принять нас не смог. -
Важные дела, -
извинился его секретарь в новом, НО искусно отделанном под старину кабине­
те. -
Господин Генеральный син­
дик очень занят финансами. -
Готовятся, должно быть, к отправке дани в Париж князю Жискару д'Эстену, -
доверитель­
но подмигнул привратник, с кото­
рым мы, ожидая секретаря, уже поговорили « за жизнь». Читатель удивится: какой князь? Ведь всем известно, что Жискар д'Эстен -
президент qpранцузской Республики. Верно, президент. И все-таки князь. Имеиио потому, что он гла­
ва французского государства, Жи­
скар д'Эстен -
Официальный, за­
конный кня з ь Андорры. Так же, р А как были ДО Н t> ГО 1\НН З ЬНМИ и Помпиду И де Голль ... В Гlариже это княжеское право президента республики считают почти формальностью. Но в Ан­
дорре, я убедился, к нему отно­
сятся очень серьезно. Вот уже почти четыреста лет все, кто, на­
чиная с Генриха IV, были глава­
ми французского государства, ис­
правно получали от верноподдан-
ных андорранцев феодальную дань -
кожаный мешок t 960 французскими франками в монетах. Регулярно, раз в два го­
да -
по н е четным. В четные же годы андорранские послы возили 22 и возят в таком же мешке ту же самую сумму (только в испанских песетах) в противоположном на­
правлении -
в Испанию, еписко­
пу Сео-де - У ржель. Потому что 011 тоже кня з ь, вернее, « сокнязь » Ан­
дорры наравне с президентом qpранции. Произошло так потому, что с не­
запамятных врем е н, когда не было ни объединенной qpранции, ни единой Испании, ф е одальные вла­
стители по обе стороны горных хребтов никак не могли решить, кому же владеть долинами в серд­
це Восточных Пиренеев. А владеть нми очень хотелось и тем и дру­
гим. Во-первых, из-за стратегиче­
ских соображений. Во-вторых, по той же причине, по какой называ­
ли эту область Андоррой. Ведь « андо » по-нберийски значит « са­
МЫЙ ВЫСОКИЙ», а « аре » -
«желе ... зо». Здесь нздавна разрабатыва­
лись залежи железных руд. С IIО Р ИЛН И воевали и з -за Ан­
дорры французски е и и с панские ф е одалы очень долго. И все без­
результатно. До тех пор, пока в 1278 году властитель француз­
ского графства (Руа -
Роже Бер­
нар III и каталонский епископ Пьер д е Касторбоно, владения ко­
торого с центром в городе Сео-де­
Уржель раскинулись на противо­
положных склонах Пиренеев, не подписали так называемый « паре­
аж » -
договор о признании взаим­
ных прав на Андорру. По этому договору Андорра объявлялась княжеством под совместным управ­
лением двух князей. Во время Великой французской революции республиканский кон­
вент неожиданно отказался при­
нять очередную дань. Революцион­
ная qpранция, сложив с себя фео­
дальные княжеские обязанности, подарила свободу народу Андор­
ры. Но там вместо того, чтобы возликовать, не на шутку встре­
вожились. Ибо многие века суще­
ствования на границе постоянно соперничавших госу дарств убедили андорранцев в том, что маленько­
му народу куда спокойнее, без­
опаснее и выгоднее быть в фео­
дальной зависимости от двух свя­
занных взаимными обязательства ­
ми могущественных соседей, чем даже другом одного из них. И потому-то с таким восторгом тринадцать лет спустя в Андорре узнали о том, ЧТО в упоении властью Наполеон Бонапарт со­
гласился вновь прннять дань и титул князя Андорры. И все по­
шло по-старому. Как пять веков до Бонапарта и почти два века после. До самых нашнх дней. ... -
День, месяц, год ... -
гово­
рил старый Октавио Рока, непо­
движно глядя в огонь очага.­
У нас, в горах, счет времени дру­
гоЙ. День, если в страдную по­
ру,- это очень много. А год ... Да что год! Сто лет пройдет -
и не з аметно! Ни в горах, ни в до­
мах здесь не меняется ничего, раз­
ве что сыновья становятся отца­
ми, помощники превращаются в хозяев. Длинной железной кочергой ста­
рик разворошил дрова в очаге, подбросил сушняка. А когда тем­
нота, постепенно густеющая в комнате, вновь затаил ась по уг­
лам, ОН встал, подошел к окну, ОТ­
кинул вышитую по краям зана­
веску, прикрыл ею телевизор и сказал: -
Вот так, если убрать телеви­
з ор и электрическую лампочку под ПОТОЛКОМ, выглядела эта комната, этот дом и все, что вы видите за окном вокруг, В то время, когда я был ребенком. Все было так же и раньше, когда бегали здесь маль­
чишками и отец и дед мой ... Чисто выбеленные стены, почер­
невшие от времени массивные де­
ревянные балки и доски потолка, каменный очаг с затейливой чу ­
гунной решеткой, пол, плотно сби­
тый из таких же, что и ПОТОЛОК, шнроких досок, масснвная, топо­
ром и ножом сработанная мебель ... qpамилия старика Рока. На местном, национальном в Ан ­
дорре каталонском наречии это значит «скала». qpамилия соседа справа -
Мас, от каталонского слова, обозначающего «деревен­
СКИЙ дом». Слева живет Маллоль. "". И сам он, и отец его, и дед, и прадед, насколько ПОмНЯТ люди, всегда за нима,лись овцеводством. Но, судя по фамилии, родона­
чальником семьи был виноградарь. Так же, как из камня' окрест­
ных гор выступнли дома крохот­
ной деревушки у маленького го­
родка Ран со, из труда, нз кресть­
янского быта родились имена етих людей. Да н сами люди со­
храинли такую удивительиую чи­
стоту, что кажутся частью окру­
жающей при роды. Они живут общинами и, как в древности -
такого нет уж нигде в Европе, -
совместно, общиной, владеют землей и пастбищами. Октавио Рока рассказывал мне, что каждый год с другими стари­
ками он едет ' в Совет ДОЛИНЫ, чтобы там по совести, по тому, как в етот год светит солнце и нали­
ваются соком травы, разделить нижние и высокогорные выпасы между деревнями их общины. Часть пастбнщ уступают иностран­
цам, крестьянам пограннчных раЙ7 ОНОВ Франции и Испаиии, кото­
рые за установленную плату из­
древле получают право пасти свой скот на альпийских лугах Андорры. По всей Андорре каждый ее гражданин может бесплатно сру­
бить в общинном лесу столько де­
ревьев, сколько нужно ему для отопления, для ремонта или строн­
тельства своего дома. -
А кто следит за тем, чтобы не бра!\и лишнего? -
спросил Я. -
Зачем следить? -
искренне удивился старик. -
Никто же и не возьмет больше, чем ему нужно для своего хозяйства. -
Ну а еслн все-таки возьмет? Срубит, скажем, лишнее дерево, сделает из него что-то и пустит на продажу? Старик задумался. -
Если такое случится, то ви­
новного строго осудит священник. В разговоре «по душам» или при всех, в церквн. А уж самых злост­
ных нарушителей наших обычаев осенью вызовут на суд общины. -
Почему осенью? -
Летом людям некогда. Все 'в полях и на пастбищах. Многие высоко в горах. Там для пастухов построены специальные домики. Летом даже в городах закрыва-, ются некотррые официальные уч­
реждения. И суд не работает. Все неспешные дела откладываются до осени, когда соберут урожай и пастухи вернутся с гор. ,Местные дела мы решаем на Совете общины. А проблемы го­
сударственной важности или спо­
ры между общннами выносятся на Генеральный совет нашей страны в Андорре-ла-Вьеха, в Каса-де-лес­
валс. Каждая из шести общин по-
сылает туда по четыре депутата, которые избирают Генерального синдика и его заместителя ... Писаного свода законов в Ан­
дорре никогда не было и нет по сей день. Лишь в самых сложных, запутанных случаях, когда НИКТО из стариков не может вспомнить прецедента, обращаются к «Ману­
аль Дигест» -
рукописному сбор­
нику обычаев и правил народной андорранской мудрости. Двести лет назад его .составил доктор пра­
ва Аитон ФиТер-и-Россель. Этот ставший почти священным документ покоится в Доме долин в старинном сундуке за шестью замками -
в самом IIРЯМОМ смыс­
ле етого слова. Шесть ключей от шести замков хранятся у пред­
ставителей всех 'шести андорран­
ских общин. -
Зачем ето? -
спросил я у Высокочтимого Генерального СИН­
дика Мануэля Мас-и-Рибо, когда мы наконец встретились в его кабинете в Доме долин. -
Подобная предосторож-
ность -
гарантия ТОГО,что в свя­
щенную книгу мудрости будут за­
глядывать лишь в самых крайних случаях, с согласия и в присут­
ствии .эаконных представителей всего народа. Заученно-монотонно, старательно скрывая вполне понятное раздра­
жение, сиидик выложил полный набор эк.эотических сведений о, своей стране, которые, судя 'по всему, он вынужден повторять по­
добным мне посетителям едва ли не ежечасно: о князьях-сувере­
нах, о Генеральном совете, о том, ЧТО в Андорре нет службы записи актов, гражданского состояния, об я­
,занн6сти которой выполняют мест-
ные священники, что вся полицня страны состоит из пятидесяти че­
ловек, что нет тюрьмы и осуж­
денный на лишение свободы пре­
ступник должен отбывать срок в одной из тюрем, французской илн испанской. В стране нет воинской повинности, нет и армии. Андорра ведь никогда ни с кем не воевала. Но в каждой общине есть само­
стоятельная добровольная «гвар­
дия» для производства торже­
ственных салютов и встреч почет­
ных гостей ... Французский сокнязь давно пе­
редал практическое осуществление своих полномочий префекту депар­
тамента Восточные Пиренеи. С ис­
панской стороны делами Андорры веками занимается викарий епи­
скопского двора в Сео-де-У ржель. Для претворения в жизнь княже­
ских прав и обязанностей на ме­
сте соправители А'ндорры назна· чают своих предC'l'авителей, так называемых «вегье», обязанных \ действовать в полном согласии друг с другом. Они-то фактически и пвляются хозяевами в стране. Франко-испанскую двойствен-
ность в Андорре чувствуещь на каждом шагу. Два языка (хотя официальный язык каталонский), две почты, две школы на фран­
цузский и на испанский манер (своей, аНДОРРдJНСКОЙ нет), две ва­
люты, две радиостанции. Это двой­
ственность как бы «по горизон­
тали». Из разговоров с андор­
ранцами я понял, что за сотни лет к ней привыкли, сжились. Она не разделяет простых людей, потому что, в сущности, не очень их и ка­
сается, оставаясь предметом заб9Т соперничающих властей. Иное дело -
разграничение, которое я бы назвал расколом «по вертика­
ЛИ». ТО есть барьер между корен­
ными андорранцами и пришельца­
ми, между старой, традиционной сельской Андоррой и новой, совре­
менной Андоррой во главе с ее столицей. В документах Дома долин я ви­
дел итогн переписи 1932 года. Тогда в стране было 4039 жите­
лей. Из них на 3671 коренного андорранца приходилось 368 ино­
странцев. Ныне на шесть с лиш­
НИМ тысяч «аборигенов» -
два­
дцать тысяч иммигрантов. Иными словами, если за последние 40 лет численность коренных жителей не возросла и вдвое, то количество иностранцев увеличилось более чем в 50 раз. В конце гражданской войны из Испании в Андорру бежали по­
следние защитники республики, и княжество не выдало их франки­
стам, несмотря на настойчивые требовання Мадрида. Во время второй мировой войны там нахо; дили убежище французские ан­
ТИфашисты. Но число всех етих беженцев ничтожно в сравнении с тем наплывом нммигрантов, кото­
рые в последние годы бросились в Андорру с той же энергией, с какой американцы когда-то стре­
мились на Клондайк. На Клон­
дайк рвались потому, что там бы­
ло золото. В Андорру же нынеш­
ние любители быстрой наживы стремятся потому, что там нет та-. моженных пошлин, нет подоход­
ного налога и налога с оборота. При выезде из Андорры, как только останется позади символи­
ческий пост контроля, путника встречают куда более активные чиновники французской или ,с­
панской таможенных служб. Т ра­
диционный вопрос: «Нет ли у вас каких-нибудь товаров, приобретен­
ных в Андорре, подлежащих тамо­
женному контролю?» Заранее обученные правилам иг­
ры, туристы подают специально 23 приготовленную и выделенную на этот случай из общей массы поку­
пок бутылку виски ИЛИ блок сига­
рет. На того, кто отвечает, что у него ничего нет, таможенники смотрят как на отъявленного мо­
шенника и лгуна. Чиновники по­
просту не могут себе представить, как это можно побывать в Андор­
ре и не вывезти из нее контрабан­
дой спиртного, сигарет или чего­
нибу дь из фото-радно-музыкаль­
ной техники. И не ломайте голову над вопро­
сом, что позволяет крохотной, ин­
дустриально более чем отсталой Андорре так дешево производнть вс е эти товары, пользующиеся ог­
ромным спросом среди граждан экономически мощных соседей. Она их вовсе не производит. В обильно льющихся из Андорры потоках контрабанды виски­
шотландских марок, сигареты -
в основном американские, транзисто­
ры -
японскне. А вот как они по­
падают в Андорру -
это другой и серьезный вопрос. Ответ на него надо начинать с того, что слово «контрабандист» никогда не ассоциировалось в Ан­
дорре с понятием «преступник ». Октавио Рока с гордостью расска­
зы вал мне, что в молодости, пока всем хозяйством в доме, на паш­
не и на пастбищах еще мог за ­
правлять отец, он сам был ловким и удачливым контраба.ндистом: «перебрасы вал » через горы испан­
ские товары, которые во Франции шли по более высокой цене, а на обратном пути прихваТblвал что­
нибудь французское для перепро­
дажи на юге. Ilосл е того как оскудели и стали невыгоднымн разработки железной руды, оставшнеся без работы и без средств к существованию быв ­
шие шахтеры и погонщики мулов стали контрабандистами из нужды, от голода и безысходности. Ilo-
том онн вошли ВО вкус новой «ра­
боты» и начали втягивать в это трудное и опасное тогда дело обедневших крестьян. Контрабандисты в Андорре не только не ск рывали своего ремес­
ла, но и гордились им. На празд­
нике в АНД9рре-столице я сам ви­
дел, с какой симпатией принима­
ли горожане участников народно­
ГО карнавала, изображавших контрабандистов с палками, обре­
зами и огромными мешками за плечами. Теперь такие фигуры увидишь лишь среди ряженых. В жизни их нет, хотя контрабанда не только не уменьшнлась, а возросла в сот­
ни раз. Но она стала совсем дру­
гой. Нынешнне контрабанднсты не карабкаются по горным склонам 24 с тяжелой н о ш ей, не спасаются бегством от п ограничников и т амо­
женников, не вступают в п ере­
стрелки. Они спокойно покур ив ают сигары и тянут ви с ки на террасе кафе « Клуб » на ц е нтральном пе­
рекрестке Андорры-ла-Вьеха. Это уже далеко не гоним ые нуждой безработные, а солидные, при езж и е в основном, сумевш и е получить у господа, од н ого из вегье или п ерекуп ить у коренного андорранца лицензию на ввоз и з ­
за границы товаров, обла г аемых в других странах БОЛЫllИМИ налога­
ми и пошли нами, резко увеличи-
« А н'д о» « самыЙ высокий», « оре » -
« же лезо» ... Памятник «с а­
мому высокому ."с елезу» располо­
жен близ Дома долин. вающими их продажную стои-
мост ь. ,Всю механику контрабанды бук­
вально на пальцах -
поскольку он очень лю бит жест икулиро ­
вать -
объя с нил мне Алехандро Римее. владелец табачного и вин­
ного магазина «Эльдора до » на центральной улице Андорры-горо ­
да. Обедавший вместе с нами в кафе « Клуб » Римес -млад ший, же­
лая, должно быть, польстить и подыграть расхваставшемуся отцу, сказал, что, помимо «Э л ьдора до », у него есть еще и не сколько дру­
гих, более крупных дел. Отец от н еожида нн ости сначала уронил с игару, потом так пнул болтливого сына под столо м, что тот вздрогну л, ошалело посмотрел на поба г ровев ш его родителя и, быстро оцен ив обстановку, заг ово­
рил о погоде и о том, что рань ше фор ель на жарево вылав ливали тут же, п р и вас, в шумевшей ря­
дом реке Валира. А теперь отбро-
сы стре мит ельно растущего города засор или воду и берега. -
Раньше тот бизнес, которым за ни маемс я мы теперь, был нево з ­
можен, -
вновь обретя нормаль­
ный цвет лица и раскурив потух­
шую си гару, перебил сына Рим е с­
старший. -
Потому что табак и вино андорранские кр естьяне про­
и з в о дили для себя сами. Дорогих напитк о в и прочих заморск их то­
варов они н е зна ли и знат ь не могли по причин е с во ей бедности. Теперь же. особенно после того, "ак в начале тридцатых годов бы­
ла проложена шоссейная дорога из Франции, и в Андорру валом пошел турист, охочий до дешевиз­
ны, он принял на себя не только ч ас ть, а почти все заботы и, глав­
ное, ответственность за контрабан­
ду, которую в туристских путево­
дителях деликатно именуют « удач­
НОЙ покупкой по случаю ». Теперь сам покупат е ль перевозит через гр ан ицу контрабандный груз, пряч ет е го н лжет таможен-
никам. -
Да, я наживаюсь на конт­
рабанде, -
сеньор Римес неожи­
данно гулко ударил себя в грудь.­
При з наю с ь, -
сказал он, -
но все же со вс е й прямотой заявляю, что формально я не нарушаю никаких зако нов и правил. Ну, может быть, за исключением некоторых тонко­
стей при получении разрешения на беспошлинный ввоз в Андорру мо е го товара. Формально таки е ра з решения выдаются коренным или натурали­
зовав шимся андорранцам для при­
обретения товаров, которые долж­
ны быть использованы членами их семей. Но, как вс е м известно, мно­
ги е получаемые разрешения тут же прод аются. Самый грубый подсчет пока зы вает, что ра з решений на беспошлинный ввоз в Андорру спиртного выдается в год намного больше, чем физически могут вы­
пить вс е андорранцы, включая грудных детей, и все туристы с их детьми и внуками. Именно туристский бум со всей сопутствующей е му деловой актив­
ностью и в з винтил темп экономи­
ческого роста Андорры до неви­
данных ныне в мире 14 процентов в год. На шесть с небольшим ты­
сяч ее кор е нного населения в Ан­
дорру каждый год прибывает свы­
ш е тр ех миллионов иностранных туристов. Даже если считать ан­
дорранцами всех постоянно живу­
щих там ино з емцев, то на каждого местного жителя приходится бо­
лее чем по сто турист о в. Такого соотношения не знала ни одна из традиционно з наменитых турист­
ских стран. Туристский бум, как лавина с гор, обрушился на Андорру со стрем ительностью и ра зр ушитель­
ной силой стихийного бедствия, при котором страдают местные жи­
т ел и, а богатеют, наживаются строительные фирмы. Помимо разрушения патриар-
хальных нравов, первозданной при­
роды и сельской тишины, туризм и в самом прямом смысле отби­
рает у крестьян обu,.!инные земли. На них сооружают новые отели, рестораны, курорты и лыжные базы. Строительные и туристские фирмы, обгоняя друг друга, стре­
мятся скупить перспективные тер­
ритории. Пока они еще не так до-
25 роги, как в Андорре-г~роiе, где квадратный метр площади в цент­
ре стоит больше, чем в самом до­
рогом месте Франции -
иа Ели­
сейскихполях, перед дворцом пре­
зидеита в Париже. -
Вместе с землями, -
печаль­
но говорил мне свящеииик церкви в общине Ордино, -
у коренных андорранцев отнимают их страну. Ее готовятся превратить в турист­
ский парк с отелями, аттракциона­
ми и экзотикой местного быта, ко­
торую пытаются выставить напо­
каз, как в музее. Т олпы разноплеменных туристов бродят вокруг средневекового зда­
ния Дома долин, и я, грешен, был в их числе. Видел, как стучат они кулаками и палками по огромному топору на пьедестале памятника «самому высокому железу», давше­
му много веков тому назад имя и ИЗвестность стране Андорре. В за­
лах древнего Дома долин экскур­
санты рассматривают старинную утварь, которой пользовались чле­
ны Генерального совета во время длительных заседаний. Ужасаются и хихикают при виде «гарроты», медленно сжимающегося железно­
го ошейника с шипами, служивше­
го в прошлом для исполнения смертных приговоров. ,Всем этим вещам, в общем-то, и место в музее. Но туристы под­
час насмехаются над современны­
ми обычаями андорранцев. Над тем, например, что в селах посто­
янно передают из дома в дом изо­
бражение святого семейства, в присутствии которого все родствен­
ники обязаны забывать и прощать друг другу' взаимные обиды. И над рассказами о многих других со­
хранившихся в наши дни народ­
ных традициях. Для андорранцев эти обычан священны и полны глубокого смыс­
ла. А туристы над ними смеются ... -
Традициям грозит гибель, -
жаловался мне Генеральный совет­
ник от общины Канилло. -
Я по­
рой ловлю себя на мысли, что на­
чинаю стесняться своего «гамбет­
то» -
черного депутатского пла­
ща -
и треуголки, которыми рань­
ше так гордился. Они и мне ста­
ли казаться смешными после того, как нас в этом наряде чуть ли не каждый день просят показываться туристам. В моей общине люди го­
ворят, что если так пойдет даль­
ше, то коренных андорранцев в их домах будут показывать туристам, как американских индейцев в ре­
зервациях. -
Силами Г енерального сове­
та, -
говорил мне Высокочтимый сиНдик, -
мы придерживаем не­
которых не в меру прытких «про­
грессистов»; сторонников массовой распродажи «белой икры» -
вы-
26 сокогорного снега. Они же, со своей стороны, убеждают корен­
ныхандорранцев в том, что бур­
ное развитие 'туризма выгодно всему народу. Помимо благ циви­
лизации в виде новых дорог, ре­
сторанов, гостиниц и общественных служб, утверждают они, туризм принесет крестьянам и непосред­
ственную пользу: расширит рынок сбыта их сельскохозяйственной продукции и предметов кустарных промыслов. Поначалу это действи­
тельно было так. Но чем быстрее движется туристский конвейер, тем активнее его обслуживание перехо­
дит на промышленную ос,нову. Многие сеЛЬСКОХОЗJ!йственные про­
дукты доставляются теперь в Ан­
дорру в рефрижераторах из Фран­
ции и Испании, из Италии и ФРГ. А искусство народных резчиков по дереву заменила дешевая штам­
повка «андорранских сувениров» из пластика. ... Когда едешь по шоссейной до­
роге с севера на юг Андорры, смотришь ПО сторонам, видишь многочисленные новые отели и стройки, когда читаешь статисти­
ческие выкладки, создается впе­
чатление, что Андорра процветает. Но стоит чуть свернуть в сторону и заехать в деревню -
как это, в общем-то, нечаянно сделал я, посетив дом Октавио Рока, -
ви­
дишь, сколь тяжело живет андор­
ранский крестьянин, как мучается он в каждодневной тяжкой борьбе с природой гор, скудных на хоро­
шую землю. Львиная доля бесспорного ста­
тистического процветания Андор­
ры достается столице и всем тем, кто· крутит вокруг нее колеса ту­
ристского конвейера. В основном это иностранцы. Но немало пере­
падает и тем коренным жителям, которые научились извлекать вы­
году из положения граждан стра­
ны, поделенной меж двух князей. Помимо тех, кто занимается пе­
репродажей лицензий на ввоз им­
портных товаров, есть категория андорранцев, торгующих своими именами. Этот бизнес, так же как и лицензионный, основан на том, что налоговые, правовые и финан­
совые преимущества в Андорре предоставляются лишь обладате­
лям официально подтвержденного гражданства этой страны, полу­
чить которое может лишь третье поколение поселившегося здесь иностранца. Т аким образом, толь­
ко внуки нынешних искателей де­
лового счастья в Андорре смогут получать на свое имя лицензии на беспошлинный ввоз 'fOBapOB и от­
крывать собственные предприятия. А до той поры как минимум 30 процентов дела должны при­
надлежать гражданину Андорры. И иностранные бизнесмены охотно идут на покупку андорранского компаньона. Я видел этих «тридцатипроцент­
ников» на той же террасе кафе «Клуб». Упомянув случайно имя Алехандро Римеса, я узнал то, о чем едва было не проговорился за обедом его сын. Мои новые слу­
чайные соседи по столику любез­
но рассказали, что, помимо тор­
говли вином и сигаретами в «Эль­
дорадо», этот испанский коммер­
сант, прикрываясь именами под­
ставных «вывесочных» хозяев андорранцев, владеет еще тремя магазинами, двумя гостиницами и строительной фирмой. Не в пример подлинным патрио­
там Андорры «тридцатипроцент­
ники» В восторге от современной конъюнктуры и от тех перспектив, которые открывает в долинах Ан­
дорры стремительная поступь про­
гресса . -
Все наши благие намере­
ния, -
объяснил мне Овидио Си­
мес, один из <<продавцов имеИ», -
упираются в сопротивление «кои­
серваторов», которые, не думая о перспективах страны в целом, цеп­
ляются за дряхлую старину ... «Дряхлая старина» -
это пер­
возданная природа и патриархаль­
ный сельский быт. Это как раз то, что гораздо больше, чем дешевые ПОКУПI\:Н «ПО случаю», влечет в Андорру западноевропейских ту­
ристов, одичавших, отравленных «модерном» В джунглях современ­
ных городов. Это то, что вызвало и поддерживает туристский бум в Андорре. И это-то прежде всего и гибнет под натиском бум'а ... Ныие дело дошло даже до поли­
тического кризиса, который готов пере расти в вооруженное столкно­
вение. Суть проблемы в том, что стремительно разросшаяся столица и ее область потребовали увели­
чить вдвое их представительство в Генеральном совете. Чисто арИфметнчески, по количе­
ству избирателей, это требование, пожалуй, справедливо, и его закон­
ность вроде бы не вызывает во­
просов. Но ведь в связи с резким «вертикальным разделом» между Андоррой-страной и Андоррой-го­
родом одним лишь аРИфметиче­
ским пере распределением депутат­
ских мест дело явно не ограничит­
ся. Если изменится в пользу сто­
лицы численный состав Г енераль­
ного совета, то наверняка про­
изойдут изменения и в жизни страны. Еще в 1973 году на впервые проведенном в стране референду­
ме 93 процента населения выска­
зались за рефОрмы в управлении. А помимо управления страной, на­
зрели изменения и в быту ее на-
рода, и в <1кономике, и в области культуры. В стране по традиции запреще­
но создание политических партий и ПРОфсоюзов. Но уже пять лет назад я встречал там молодых людей, которые заявляли, что яв­
ляются членами Федерации андор­
ранской молодежи, существующей, несмотря на запрет. В прошлом году возникла и пер­
вая политическая партия Андо р­
ры -
Демократическая ассоциа­
ция. В стране постоянно слышатся требования о разработке консти ­
туции, о необходимости национа­
лизации гидроэлектростанции и передачи под общественный конт­
роль продажи бензина и газа. В Доме долин я видел чиновни­
ков, занимающихся дополн ен и ем программ французской и испан­
СКОЙ школ в Андорре курсами на­
циональной истории, географии и культуры. В стране создаются на­
циональный архив и национальная библиотека. Андорранцы давно уже недо­
вольны тем, что их страна лише­
на прав представительства на меж­
дународной арене. По все еще дей­
ствующему положению «пареажа» 1278 года все внешн е политические дела Андорры решает по собствен­
ному усмотрению французский князь. То, что следует предпри­
нять Андорре, а что нет, устанав­
ливает специально созданный для этого отдел министерства ино­
странных дел Франции на набе­
режной К<1 д'Орсэ в Париже. В са­
мой же Андорре эти решения не всегда ВЫ:;lывают восторг. Случает­
ся даже совсем наоборот. Париж, например, отказал кня­
жеству в праве принять участие в хельсинкском Совещании по без­
опасности и сотрудничеству в Ев­
ропе. Когда весть об этом пришла в Андорру, там были так возму­
щены, что произошло событие, ни­
как не вяжущееся ни с традиция­
ми, ни с обычаями, пер е численны­
ми в « Мануаль Дигест». В дом французского журналиста, особен­
ио яро выступавшего против внеш­
неполитической самостоятельности Андорры и поездки ее представи­
телей в Хельсинки, подложили бомбу. -
К счастью, от взрыва никто не пострадал, -
говорил мне в Доме долин Высокочтимый Г ене­
ральный синдик. -
Но это очень серьезный симптом. Он встал, прошелся по кабине­
ту и, ОС,тановившись перед вися­
щими на видном месте портр ета ­
МИ «со князей » Андорры, сказал: -
Необходимы перемены. Ина­
че такие взрывы могут повторить­
ся. И в прямом И вп ере носном смысле. СЕМИТОННЫЙ ВАТЕРПОЛИСТ [В ред и представителей ОТ­
ряда китообразных се­
рый, или усатый, кит стоит особняком. Этот кр упный кит кормится и ра 31 множается на прибрежных от'мелях и банках. Им енно из-за любви к мелко ­
водью, где они были легкой добычей длл китобоев, к нача ­
лу нашего века серые киты ока­
зались на грани полног о ис­
требления. Лишь полное за п ре­
щение охоты на ЧИХ пер ед вто­
рой мировой воиной, когда на всем земном шаре их ос т ава­
лось около трех сотен, дало ги­
гантам возможность выжить. ... КаждыЙ год осенью к ти­
хоокеа нскому побережью Кали­
ф орнии и МексИ'!{и направляют­
ся научно-исследовательс'Кие су­
да для и зучения серых китов: теперь там зимует самое круп­
ное стадо -
около шести тысяч особей. На блюдения не­
редко ведутся с лодок, что п о ­
зволяе т под ходить дос тат очно близко к этим вел ик анам, Напи­
тан судна «Саладо» Джон Ке­
лер, когда обнаружил нескольно китов, резвившихся на мелко­
водье, спустил над увную лодку и направился п оближе к ним. Ему хотелось выяснить, ]{a]{WM образом гиганты умудряются не «сес ть на м ель», выпрыгивая и з вод ы и тяж ело плюхаясь об­
ратно там, где гл убина не пр е­
вышала четырех метров. Кел ер подплыл ]{ китам на расстояние н есколь]{ и х деСЯ11lЮВ метров, и т ут один из них устрем ился к лодке. « При знать­
СЯ, Я пережил довольно непри­
ятные минуты, ]{огда десятимет­
ровый вели]{ан, весивший не меньше семи тонн, помчался на мою надутую. воздухом пласти­
ковую лодчонку. Конечно, я знал, что усатые киты питаются мелкими рач}{ами, тем не менее близкое з на,ко!мство с ними не сулило ничего хорошего, -
рас­
сказывал по зд нее исследова­
тел ь, -
О бегстве нечего было и думать: гиганты способны развивать с корость до шести миль в час. Оставалось ждать и надеяться, что кит не питает агрессивных намерений в отно­
шении моего утлого суде­
нышка». Когда до лодки оставаJlИСЬ считанные метры, кит резко за тормозил, приблизился к ней на малой скорости и под­
тол,кнул ее мордой. Лодка отле­
тела в сторону. Кит снова боднул ее, Так повторялось несколько раз, при э том очевид­
цы у тверждают, что кит напо­
М'инал ватерполиста, ведущего мяч к воротам. К елер решил положить нонец опасной тренировке и оттолннул веслом морду кита. « Игрою) повел себя кан пес, которому почесывали за ухом: он еще выше высунул морду, словно приглашая человека поласнать его. Трудно сназать, ка,к бы за­
кончилась игра капитана Келе­
ра с не в меру дружелюбным серы м нитом. Нан о нец кит за­
метил, что его собратья повер­
нули из прибр еж ного мелко­
водья в океан: вильнув на про­
щание хвостом и чуть не пото­
пив при этом лодну, он устре­
мился следом. 27 ВЫСОКОШИРОТНЫЙ ВАРИАНТ Ш
а этот · раз с Романовым мы встретились в Г лав­
ном управлении Гидроме­
т еослужб ы СССР. Встр е тились после заседания коллегии, на ко­
торой Г ерой Социалистического Труда директор Института Арктн­
ки и Антарктики, член-корреспон­
дент Академии наук СССР Алек­
сей Федорович Трешников и Илья П авлович Романов докладывали об итогах гидром е теорологическо­
го об ес п е ч е ния экспериментально­
го р е й са а томохода « Арктика » на CC'HC'PIII,Ii'1 ПО JlIOС. -------_.~ _. С Ильей Павловичем, началь­
ником сектора арктических экспе­
диций, во з главлявшим в рейсе группу ААНИИ, я познакомился еще в 1975 году. Тогда он летал с одним из отрядов высокоширот­
ной экспедиции, работающей по программе ПОЛЭКС I К НИМ Я подсел на СП-22, куда отряд прилетел на ночлег. В ос­
новном на Ли-2 ребята были мо­
лодые, и мы быстро, легко по з на-
] полэк е -
п оля рный э ксп е рим е ит. С М.: « Вокр у г с в е т а», 1975. Nt~ 9 11 N? 5. 1'177. СЕВЕРНЫЙ ПОЛЮС ЗЕМЛЯ ФРАНЦА- И ОСИФА '" """'" .' '1 .... " *~'.... t. '·~-.4 . -. 6еседу с участником эксперимен­
тап.,ноrо рей с а атомохода (( Арк ­
тика )) на Северный r еоrрафиче ­
ски й попюс ИЛЬЕЙ ПАВЛОВИЧЕМ РОМАНОВЫМ ведет наш специ ­
ап.,ныЙ корре с понден т Н АДИР САФИЕВ комились И только С Ильей Пав­
ловичем сухо поздорова л ись. Сдержанность исходила от него. Нетрудно было догадаться, что Романов -
самый старший в самолете и по возрасту, и по опы­
ту работы. Я сразу заметил, что отношение ребят к нему было како е -то особое, и н е потому, что он н е давно за щитил диссерта­
цию и вот-вот должен бы л полу­
чить звание кандидата географи­
ческк х наук (об этом я узнал позже). Все в е го пов еде нии го­
ворило о природном даре чув­
ст вовать Север, льды, ледовую обстановку. Во время полета И лья Павлович сидел в пилот­
ской
, за сг/иной командира. Втис­
нув свое огромное тело в кресло, о н подолг у приникал к окну, дер­
жа раскрытую тетрадку на коле­
нях, и пока мы .ТJ етел и к очеред­
н о й « точке» В высоких широтах моря Лаптевых, он что-то за пи­
сывал в тетра.1Ь, снова поворачи­
вался к окошку, всматривался в бесконечное б е лое поле Ледови­
т о го океана. У н е го были свои з аботы -
сплоченность, возраст льда, размеры полей, торосис ­
т о сть... И прежде чем сесть в н у жном квадрате, он сам выби-
Фото М. КУРНОСО В А рал пригодную для посадки са­
молета льдину. Потом, после «приземления», пока ребята ста­
вили палатку. бурили лунку для гидрологич еской станции, мы с Ильей Павлович ем в сорока-пя­
тид есяти метрах от них бурили другую лунку (он молча разре­
шал помогать ему), чтобы изме­
рить глубину о!\еана. А затем Ро­
манов брал свой сне гом е р и, прихватив карабин, направлялся К торосам ... К вечеру мы верн улис ь для о т­
дыха на мыс Ч елюск ин, а ко г да утром ребята снова собирались в пол е т, но уж е на сеl.Sер Карского моря, командир самол t та подошел и сказал, что я уж е видел их ра­
боту, мн е лучше дожда ться их возвращения здеи" на мысе Ч е · · ЛJf) С КИН, да и 13 самолете т ес но. «О н лишнего м е ста не занимал, -
вдруг услышал я за спиной, -
работал со вс е ми вм (:'с т е. Я ду­
м аю. если хочет, I1 у с ть л е тит с нами дзлыuе». Это I'О(JО РИЛ ЛСТЧН­
ку Роман о в. И ТOI'}!а В а л rР II{1 Л У КfllI, Р УК UВОДflТ<:JlЬ uтряда. Ш~fI­
ну л мне: « Значит, Па лы ч принял тебя ». Об этой встрече в Арктике я напомнил Романову в начале беседы: -
ИЛЬЯ Па влович, в прошлом году в Ленин граде, в l:1au;eM ин­
ституте, мне г080рили, что РО.иа­
нов обработал уника л ьные динные по харак те ристика,а ледяного nо­
крова Арктическо го бассейна, на­
копленные за определенное вре­
мя, и такого материала, по сути дела, еще ни у ког о н ет. Летая G 8ысокошир о тн о й ::1Ксnед ици ей, вы, наверное, nр едв иdели э то т рейс на С еве р ный nu л юс? -
Набл юдеН!1Я [1 высоких LUII-
ротах Арк тики мы проводили н е только для этого похода. Мы со­
бирали информацию в океане мно­
го десятилетий для усовершен­
ствования методики прогноза по­
го д ы, ледового режима, -
прог­
ноза, столь необходимого для без­
опасного плавания по Северному морскому пути... А еСJlИ говорить о самом походе на полюс, то нужно заметить, что идея дости­
жения Северного географического п олюса на двод ным кораблем бы­
Jla высказана еще в тридцатых годах нашими профессора ми BJla-
дим иром Юль ев ич ем Визе и Ни­
колаем Николаевичем Зубовым. Но тогда об этом н е MOfJlO быть и речи -
ледокольный флот был слабы м. И в J 94,5 году подобные идеи высказывали такие извест­
ные гидрологи, как Николай АJlександровнч Волков, Пав еJl Афанасьевич Гордиенко, Дмит-
рий Борисович Карелин. Но и в послевоенные го д ы у стра ны ие было возможности строить ледо­
колы, на которых можно было бы отваЖIIТI,С Я II Л31JаТh в ВЫ С О-
ких широтах. TOJ1u)(Q когда стали входить в строй атомные ледоколы, идея эта стала вопло­
щаться В жизнь. -
Каким образом? -
Ну, начали собирать матери-
алы JJедовая разведка, высокоши ­
р отные экспедиции «Север», дрей­
фующие научные станции "Севе,р­
ный полюс» ... Обобщались нашим институтом и давние наБJJюдения, готовились выводы. Достаточно сказать, что раньше мы уже вы­
ступали с идеей высокош иротно­
го ПJJ<lвания пер е д Администра­
ци ей Северного морского пути и Г лав ным управлением Гидроме­
тео с луж бы ССС Р. Что же касает­
ся м еня ли чно, моих наб л юде ний (ВЫ зн а ете, я собираю их м н ого лет), то они частично были учте­
ны и заложены в расчеты при прокладке маршрута этого похода. -
Илья Павлович, маршрут выбирал Арктический институт или ... -
Министерство морского фло­
та просило нас разработать марш­
рут, и мы под руководством Глав­
ного управления Гидрометеослуж­
бы СССР проработали и выдали реком енда цию. Конечно, с научной точки з рения ... -
Чем же был обусловлен вы­
бор именно такого маршрута: через северную оконечность Н 0-
вой Земли -
мыс Желания к югу Карского моря, далее че­
рез узкий, вечно забитый льдами пролив Вилькицкого в море Лап­
тевых и 7'ОЛЬКО потом курс на полюс. А почему не через мыс Желания, мыс Арктический, то есть почему было не идти север­
нее наших арктических островов? -
И сразу на полюс? Были такие проекты... Но, во-первых, при прокладке маршрута мы уч ­
ли, что в море Лаптевых в .этом году была хорошая ледовая об­
стаН08ка, во-вторых, судя по дав­
ним и нашим наблюдениям, мно ­
голетний сибирский лед дрей­
фует 01' берегов Новосибирских островов к полюсу и дальше -
к берегам Гренландии. А раз так, то толщина льда будет нарастать по мере приближения к полюсу­
э то ес тественно, поскольку лед, когда начинает свое движение,­
молод, стареет он дальше, в пу­
ти. Значит, сначала ледокол бу­
дет идти хорошим ходом и только ближе к полюсу постепен­
но уменьшит скорость. К тому же в этом случае движение льдов нам помоrало бы двигатьс!! по курсу, прав,да, для такого мощ­
н ого ледокола, как «Арктика», помощь эта мизерная -
мы зна­
ли заранее, но все же ... За семь суток мы прошли за счет попутного дрейфа примерно 20-
2,5 миль, то есть за сутки около трех миль ... Тут надо сказать, что задачей этого экспериментального рейса БЫJIO определение высоко­
широтной трассы и -
естествен­
но --
достижение Северного гео­
графИ'ческого полюса. И это же­
лание наше было законное и справедливое, ведь сколько рус­
ских ученых и моряков стреми ­
лось к этой далекой точ,ке Зем­
ли: Ма,каров, Седов и много дру­
гих, известных и безызвестных. CKO"lbKO людей погибло во имя достижения этой цели! И еще, что очень важно -
от Кольского полуострова и до Бе­
рингова пролива наша страна выходит на Север, и Северный 29 морской путь -
наша националь­
ная магистраль. Нам его изучать, искать новые пути проводки су­
дов для перевозки народнохозяй­
ственных грузов, изыскивать но­
вые возможности, чтобы продлить время навигации. Эти мысли, за­
писанные в Директивах ХХУ съев­
да, прямо относятся к нам, уче­
ным, полярникам и морякам ... Тем более что у нас появились мощные ледоколы ... -
.Илья Павлавич, ват вы вы­
Шли в маре Лаптевых, nадашли к заданнай тачке и с нее начали путь на палюс. Были ли у леда­
кала аткланения 'От рекаменда­
ваннаго курса? -
Отклонения были. По тем или иным причинам максимум процентов на пять -
это ничтаж­
но мало ... Одним славом, очень хорошо оправдался намеченный маршрут. На каллегии сегодня говорили, что английские ученые о нашем похаде высказались приблизитель­
но так: «Они правильно опреде­
лили суть своей задачи. Важна была выбрать маршрут и обосно­
вать его». В основном обстановка на под­
ступах к тяжелым льдам была известна, правда, под действием меняющихся ветров она меня­
лась. Об этом нам сообщала глав­
ным образом вертолетная развед­
ка -
вертолетов на борту ато­
мохода было два. На них летали гидрологи Лосев и Дорофеев, они и указывали наиболее благопри­
ятный путь на частных курсах ледокола. Главное же обеспече­
ние: ледовое, синоптическое-­
сюда вхадили и данные ледовой разведки -
приходило на борт атомохода из управления гидро­
метслужбы на Диксоне. А мы эту информацию обрабатывали и до­
кладывали руководству рейса. Перспективную, прогностическую информацию о среднемноголетних данных на том или ином учаС'J)ке давал капитану я утром и вече­
ром в рабочем порядке. Чем ближе мы подходили к Се­
верному полюсу, тем более уве· личивалось сплочение льда. Оно достигало 9-1 О баллов, а это вначит: почти вся поверхность 'Океана была скована льдами; льды представляли собой огром­
ные поля, и эти поля дрейфовали вместе, встречаясь, сталкиваясь. разрушаясь... Они находились в вечном движении. Помню, атамоход подходил к многолетним тяжелым льдам, ка­
питан Юрий Сергеевич Кучиев пригласил нас, гидролог'ов, к се­
бе. Мы имели с ним долгую бесе­
ду. Его интересовало, что за поля 30 ожидают нас впереди, как будет дальше? Кучиев знал, что я нака­
нуне рейса, весной, летал над полюсом и на подступах к нему, садился на льды, и потаму он подробно расспрашивал меня а характере их, возможных неожи­
данностях. Потом, как выясни­
лось, Юрий Сергеевич остался да­
волен и моим соабщением, и ле­
доколом, который хорошо преодо­
левал ледовые барьеры. И позже капитан снова и снова спраши­
вал: «Дальше хуже не будет?» По данным ледовой разведки и по многолетним моим наблюдени­
ям, не должно было быть такой тяжелой ледовой обстановки, ка­
торую атамоход не осилил бы. Наши расчеты оказались верны­
ми, и до полюса мы шли почти не останавливаясь. «Арктика» преодолевала льды талщиной более четырех мет­
ров, если эта был небольшай участок, а в целом она легко проходила через двух-трехметра­
вые льды ... -
Ледакал nаднимался на льды и сваей тяжестью разрушал их? -
Нет. Шел как нож в масле. Обычно во время нашего ут­
реннего и вечернего доклада о данных лед'Овой и синоптической обстановки на мостике присут­
ствовал руководитель рейса, ми­
нистр морского флата Тимофей Борисович Гуженко. Тимофей Борисович все время нам внушал, что самое главн,ое в нашей рабо­
те -
это искать в будущей трас­
се' экономический эффект, что де­
ло наше государственн,ое и пад­
ходить надо к этому рейсу не только с позиции престижа, но и выбора, освоения экономичной для нар,одного хозяйства маги­
страли. -
Илья Павлавич, на ведь, краме вашей группы -
научна­
аnеративнай, -
на барту атама· ха да раБОТ-Gли и другие группы Института Арктики и Антарктики? -
Да. Еще одна группа следи­
ла за ледопроходимостью. Это была ,одна из главных групп, ко­
торая работала на будущее, с тем чтобы на 'Основе эт'Ого рейса и тех, что были раньше, вырабо­
тать реко'мендации для плавания через выс'Окие широты. -
Кагда вы гаварите «рань­
ше», какие плавания имеете в виду? -
Три высадки надводными ко­
раблями экспедиций СП-10, СП-
18, СП-22 и одно высокоширот­
ное плавание 1971 года, кагда два ледокола -
«Ленин» И «Влади­
восток» прошли из Мурманска в Певек, с запада на восток, вокруг _ мыса Желания. Сейчас уже накоплен 'Опреде­
ленный материал, на основе кото­
рого п'Ока можно высказать т'Одь­
ко соображения о высокоширот­
ном варианте. Повторяю, пока только соображения. Правда, за последние годы навигация на ос­
но~ной трассе Северного морского пути удлинилась, и намного. На­
пример, на отдедьных участках мы ПJIаваем, занимаемся пров'Од­
кой транспортных судов на Ду­
динку до января месяца, а на иных отрезках Арктики начинаем навигацию уже в февраJIе, в мар­
те, когда забрасываем грузы на Ямал. -
Илья Павлавич, вы, навер­
нае, знаете, чта еще перед вай­
най был случай, кагда ледавые разведчики nалярнай авиации И ван Ч еревичный и Валентин Ак­
куратав предлажили судам, за­
стрявшим у Карских варат, идти на север, вдаль западных бере­
гав Навай Земли, да 77-й ши­
раты и, абагнувмыс Желания, пересечь Карскае маре в юга-ва­
стачнам направлении ... -
К'Онечна, для тех дет подоб­
ные проходы были не только сме­
лыми, но и отчаянными. Вокруг мыса Желания в иные годы ледо­
вая перемычка действительно раз­
рушается, и открытая вода пересе­
кает все Карское море в юго­
восточном направлении. И на мо­
ей памяти, в 50-х годах, бывало, наши моряки' ходили этим пу­
тем. Но для того чтобы можно было пользоваться северной трас­
сой стаБИJIЬНО, надеяться на нее, например, в случае, если южная магистраль закрыта льдами, надо еще изучать и изучать этот высо­
коширотный вариант, и назвать его действующим в ближайшее время, я думаю, мы не сможем, он по-прежнему будет экспери­
ментадьным. Это мое личное мне­
ние. Но для приближения этой цели надо осваивать Арктику в работе, во время проводок кара­
ванов, и вносить коррективы. На борту атомохода находи­
лась еще одна группа нашего ин­
ститута -
ИССJIедователи из Ла­
боратории Л!Щ'ОВЫХ качеств су­
дов. Они изучают прочность корпуса ледокола, а потом, когда построенное судно начнет рабо­
тать, испытывают прочнастные хара,ктеристики его ледового поя­
са. И вот после этого эксперимен­
тального рейса ученые, а они были на борту «Арктики» все четыре рейса, сказали, что их расчеты оправдались: прочность корпуса «Арктики» достаточна, чтобы ходить в высоких широтах и водить за собой суда. Ученые и корабелы стоят на правильном пути. Сегодня АJIексей Федорович Трешников об этом говорил на коллегии. -
ИЛЬЯ Павлович, вы можете сказать сейчас, как должна про­
ходить северная трасса? -
Это трудно ... Преждевремен­
но... .я могу сказать лишь свое частное мнение. Думаю, что она будет проходить значительно се­
вернее южной трассы, но, конеч­
но, не настолько, чтобы говорить: у самого полюса. -
И еще последнее: после то­
го как «Арктика» достигла Се­
верного географического полюса, в репортажах журналистов с бор­
та атомохода мелькала фраза: «Романов сказал: «Пробьемся». Откуда она появилась? -
С нами было много журна­
листов, и с большинством из них я познакомился в прошлые го­
ды в Арктике, как вот с вами. И конечно же, все ждали необыч­
ного. Когда мы шли на хорошей скорости, спрашивали: а где же трудности? Стоило ледоколу при­
близиться к многолетним тяже· лым льдам, естественно, загорался среди них спор, закрадывалось . сомнение: а вдруг дальше не прой­
дем ... Где-то между 88-89-й широ­
тами видимость ухудшил ась и мы как раз встретили поле тяже­
лого льда, оторвавшегося от ка­
надского массива, -
это «пятно» среди обычных льдов я приметил еще весной. Когда ледокол про­
бивался через эту перемычку тя­
желого льда, его два раза нена­
долго заклинило. И тут-то журна­
листы бросились ко мне, а мне было некогда, представляете, веду наблюдения, для меня сам про­
цесс изменения обстановки от вес­
ны к лету уже большое дело, а они... Ладно бы, подходили по одному, ну и я рассердился. «Да пробьемся, -
говорю, -
про­
бьемся!» Ну это частность. У нас, специалистов, сомнения не было, мы знали возможности ледокола. .я давно на ледоколах не ходил, все эти годы летал с высокоши­
ротной экспедицией, и этот рейс меня настолько захватил, что все время сам находился на мостике и наблюдал, как глыбы с грохо­
том вылетали из-под корпуса ... Ведь я-то знаю, ледоколы попа­
дали в объятия более слабых льдов и задыхались'. А тут идет махина, утюжит поля спокойно и величественно ... Странно и непривычно было' видеть мне с борта корабля эти льды, над которыми летал не один год, не раз садился на них на полюсе, изучал, изучал... Ви­
деть их разрушающимися, побеж­
денными до конца -
до полюса С. АРУТЮНОВ, доктор историческнх наук, Ю. Ф Е Л Ь ЧУ К О В, кандидат исторических наук ГОЛУБЬIЕ ПУТИ ЦИВИЛИЗАЦИЙ За последние нескол,ькО' лет прО'­
шел ряд междунарО'дных научных сО'вещании, пО'священных древним культурам Сибири и смежных с неи территО'рии Азии и СевернО'и Америки. В кО'щ~е 1975 <ода такая конференция с участием ученых из ссср, США, Японии, Канады и BeH'tpuu прохО'дила в Новосибир­
ске, а в октябре 1977'0да состоял­
ся cO'betcko-американскии симпО'­
зиум в Вашинпоне. Темы, кО'торые обсуждали ис-
следователи, касались далеко'tо ПРО'ШЛО''tО' -KaMeHHo'tO' века. Н о выводы, кО'тО'рые были сделаны из фактО'в МНО''tО'тысячелетнеи давнО'­
сти, нашли непО'средственныи О'т­
звук в прО'блемах наших днеи ... ~ О'лгое время за аксиому ~ принималось мнение, что моря и океаны -
особен­
но икеаны -
разъединяли народы. Эта точка зрения основывал ась на том, что у наших предков якобы не было достаточно надежных средств для дальних путешествий по воде. Беспочвенность этих утверждений сейчас убедительно опровергнута. Например, военные суда жите­
лей острова Таити могли брать на борт до трехсот человек. И только европейские парусники нового вре­
мени превзошли их по мореходным качествам. Для полинезийцев почти весь Тихий океан был хорошо изучен­
ным «морем». Причем во время этих плаваний полинезийцы поль­
зовались самыми настоящими на­
вигационными картами. Правда, в от личие от нынешних эти карты не были начерчены на бумаге -
они были сплетены из прутьев. Для непосвященного они могли сойти за детскую игрушку или за­
бавную головоломку. Однако штур­
маны древности прекрасно разби­
рались в них, хорошо понимая, какие прутики указывают направ­
ления морских течеltий, какие -
господствующие ветры, какой ка­
мешек в переплетении ветвей соот-
ветствует определенному острову, а какой -
материковому побе­
режью. С расширением зоны мор­
ских путешествий в эти карты вплетались все новые прутики, а камешков -
вновь открытых зе­
мель -
становилось все больше и больше. Морскими «волкамИ» были не только обитатели южных морей. Эскимосские байдары с каркасом из костей морских животных и кусочков дерева, обтянутые MOP~ жовыми шкурами, могли Вl\fещать до сорока человек. В сказаниях же нивхов прямо говорится о том, что ИХ предки иногда уходили в морские странствия, длящиеся мно­
гие годы. Из устных рассказов, передававшихся из поколения в поколение, мы узнаем, что, когда путешественники возвращались, их «дети уже были взрослымИ». В дальние странствия нивхские рыбаки брали с собой лодки, нар­
ты и собак: онн заранее знали, что все это им понадобится, так как выезжали не просто порыба­
чить, но в длительное путешествие и по морю И по суше. Летом са­
ни можио везти в лодке, а зи­
мой -
лодку иа санях. Идаиные археологических раскопок под-
тверждают, что такие выезды на «рыбиую ловлю», о которых упо­
минается в легендах, могли длить­
ся несколько сезонов, а маршруты поездок охватывали огромный ареал -
от Северной Японии до UентральноЙМаньчжурии. Не слу­
чайно нивхи могли составлять карты -
и весьма подробные -
не только земель своего обитания, но и участков земной поверхно­
сти, отстоящих на тысячу кило­
метров! Айны -
одни из наиболее древних обитателей побережья Японского моря. Но в обычаях, языке, деталях материальной куль­
туры этого народа удалось от­
крыть множество черт, неопровер­
жимо свидетельствующих, что в числе их предков были люди, или пришедшие из Австралии и Индо­
незийского архипелага, или имев­
шие контакты с обитателями та­
ких далеких от Японских островов 31 крае'в! НесомнщIНО, и сами айны имели прямые или косвениые куль~ 'турно-хозяйственные связн со сво­
имк- далекими индонезийскими и австралнйскими «соседямю> по океану. Итак, в эпоху неолита жители тихоокеанского побережья ездили друг к другу в «гостю> вдоль огромнон дугн, один конец кото­
рой упирался в ИНд9незню и По­
линезию, а другой... --
в Поляр­
ный круг! Еще недавно подобное' утвержденне выглядело бы просто . аН·I'!lнаучным ... Но ведь подобный вывод неот­
делим и от другого, так же в корне меняющего некоторые усто­
явшиеся представления. Как это ни парадоксально, но почти в любом районе земного шара можно найти племена и на­
роды, которые были полностью изолированы друг от друга, хотя и обитали в пределах сравнитель­
но ограниченных. Культурный об­
меи между ними зачастую шел та­
кими окольными путями, что по­
рой требовалось время жнзни не­
скольких поколений, чтобы пред­
меты матернальнойкультуры мог­
ли про никнуть из одного района '8 другой. Вероятность встречи с соседямн практически равнялась нулю. Что мешало контактам меж­
ду ними? Бездонньiе пропастн, скалистые ' горы, непроходимые джунглн? Было, конечно, и такое. Но порой случалось, что несколь­
ко километров каменистого из­
вестк\>вого плато становились не­
преодолимой преградой, за кото­
рой начиналась «терра ннкогни­
та».' Нужно было обладать фан­
тастической любознательностью, чтобы попытаться преодолеть этот yQaCToK. А подчас ee~TO и не БыI­
ло. 'Но ведь общеизвестно-­
именно постоянные и интенсивные культурно-хозяйственные контакты являлись основой прогресса. И многочнсленные археологиче­
ские данные показывают: именно те племена и народы, хозяйство и ,культура которых в переломную эпоху неолита, были связаны с' океаном, смог ли быстрее многих своих «сухопутных» соседей встать на путь дальнейшего прогресса. Каждый народ веками, тысяче­
летиями приспосабливался к окру­
жающей природе, стремнлся мак­
симальноиспользовать ее ресурсы. Пока в тайге и лесотундре бро­
дили стада мамонтов,ЛЮДИ были ,полностью обеспечены пищей. Но когда мамонт исчез --
в этот кри­
тический момент, именно прибреж­
,ныеплемена оказались в более выгодном положении. Древиие охотники Аляски и сибирского по­
бережья «переквалИфицировались» 'на ,.цоб,ычу «мам()нтов океана» ,'--
китов и моржей. И за сравни­
тельно короткий срок они научи­
лись столь же полно использовать этих животных, как прежде ма­
монтов. Мясо, жир, кровь, печень и так далее стали эскимосским «хлебом». Шкуры --
жилищем, лодками; обувью. Кости --
ору­
диями охоты и хозяйства. Сало да­
вало свет и тепло. А если случа­
лось, что океан на какой-то пе­
риод «оскудевал» своими гиган­
тами, то прибрежные жители ис­
пользовали в пищу морских ежей, мидий, осьминогов, крабов, водо­
рОСЛИ. Естественно, что в трудные времена те, КТО связал свою судь­
бу с побережьем, не обходили про­
торенных троп к гнездовьям мил­
лионов морских птиц. И совсем иное положение было у племен, которые остались в тундре... Северный олень еще не приручен. Охота на него с прими­
тивными орудиями дело нелег-
кое, а по «запасам» мяса несравним с мамонтом, к олень тому же и численность населения хоть и медленно, но неуклонно возра­
стала. А ученые подсчитали, что в древности все тундры Европы и Азии могли прокормить охотой не более десяти тысяч человек. Однако и этим не ограничива­
лись трудности тех, кто не нашел дороги к океану. Охотникам за диким оленем приходилось преодо­
левать вслед за кочевыми стадами немалые расстояния, порой до не­
скольких сот километров, и жи­
тели тундры просто не могли пе­
рейти к оседлому образу жизни. А вот океан способствовал имен­
но оседлому существованию. Оби­
тателям побережья не приходилось гоняться за добычей. Дичь, при­
чем очень разнообразная, бук­
вально сама шла К ним в руки. Моржи, словно по расписанию, собирались в тысячные стада на издавна облюбованных ими участ­
ках побережья. А один загарпу­
ненный скиталец-кит надолго обес­
печивал множество .людеЙ пита­
нием. И не случайно прибрежные поселения, открытые археологами, как правило, имеют возраст, изме­
ряемый веками И тысячелетиями. Раскопки, проведенные совмест­
ной америка но-советской экспеди­
цией под руководством профессора В. Лафлина И академнка А. П . .ок­
ладникова, показали, что отдель­
ные поселки древних алеутов на острове Анангула имеют возраст до восьми тысяч летl Понятно, что такое оседлое су­
ществование прибрежных племен привело к развитию более слож­
ных социальных отношений по сравнению с «сухопутными» сосе­
дями. У них раньше началось вы­
деление племенной верхушки, ИМУ-
щественное расслоение общества. Не случайно индейцы ТlI.хоокеан­
ского побережья Аляски и Кана­
ды, так же как и неолитические племена нынешних районов Совет'­
ского Дальнего Востока И Японии, первыми достигли самого высоко­
го уровня социального И хозяй­
ственного развития, который был возможен для доземледельческих племен. А это дало новый толчок для развития и материальной культуры. Вряд ЛИ стоит говорить, что значит для истории человечества изобретение глиняного горшка. Вполне естественным и неоспори­
мым еще совсем недавно считалось утверждение, что первыми в мире гончарами были земледельцы Пе­
редней Азии. Возраст самых ран­
них керамических изделий опреде­
ляли приблизнtельно VII тысяче­
летием до нашей эры. Последние' данные опровергают это утвержде­
ние. В кучах раковин, которые скапливались на местах поселений обитателей Японских островов, обнаружена керамика, которая по меньшей мере на три тысячелетия древнее! И это вполне объяснимо. Чтобы извлечь без особого труда моллюска из раковины, его нужно предварительно отварить, ибо ра­
кушку, как кусок мяса, на вертел не насадишь. (Правда, у алеутов lI:ерамики не было, но они тоже довольно рано' поняли, что им нужны какие-нибудь «кастрюли», и в результате научились делать уникальные, не встречающиеся больше нигде в мире емкости из мягкого камня.) Перечислять научно-технические открытия жителей побережий оке­
ана, связанные именно с морским типом хозяйства, можно еще и еще ... Но главное --
все эти до­
стнжения не оставались lIа «во­
оружению> отдельных племен, а чрезвычайно быстро --
по нала­
женным «океанским дорогам»-­
распространялись по всему миру. Пластинчатый доспех, например, легкий и удобный в 'бою, лишь в средние века ставший обычной _' принадлежностью европеиского воина, появился в начале нашей эры на побережье Тихого океана и очень быстро проник к японцам, чукчам, эскимосам, нндейцам ти­
хоокеанского побережья Северной Амернки. Отравлять стрелы ядами стали прежде всего в тропиках. Боль­
шинство материковых охотников Евразии с этим приемом знакомы не были. И опять-таки не случай­
но, что ЭТО уменье вдоль морских, побережий проникло к айнам, эс­
кимосам, алеутам, которые отрав­
ляли наконечники стрел и дроти­
КОВ соком ядовитого аконита. Наряду с предметами матери-
альиой культуры « в международ­
ный » обмен вовлекались и дости­
жения духовной культуры того или иного народа -
сюжеты сказок и МИфов, мотивы орнаментов, неко­
торые обряды и многое другое. Например, орнамент в форм е спирали или завитка восходит к и з ображению змеи. Его можно найти на деревянных изделиях но­
возеландских маори, одежде ай­
нов, нивхов и нанайцев. В мифо­
ЛОГИИ ЭТИХ столь далеко противо­
стоящ их друг другу на земном ша­
ре народов, как и у аборигенов Австралии, важнейшее место зани­
мает змей-радуга, или солнечный змей. Случайное совпадение в данном случае исключено. Есте­
ственно, при культурном общении слепого копирования не было. Во всех случаях «благоприобретен, ное » видоизменялось, перерабаты­
валось, его приспосабливали к иным условиям ЖИЗНИ своими средствами и возможностями. Важ­
нейшим оруднем для морской охоты у всех прибрежных народов без исключения был гарпун (у эс­
кимосов и алеутов, у нивхов и ко­
ряков, и даже у народов столь да­
лекой от них Мелан ези и). Но од­
но дело охотиться на моржа, кит а или нерпу, а другое дело -
на рыбу. Кстати, рыба в разных рай­
онах тоже иная. Одним приходи­
лось охотиться на открытой вод е, а другим -
в узких разводьях между льдин. И на основе общей идеи каждый народ отбирал и развивал то, что было необходи­
мым для его существования. С тех времен, о которых шл а речь на новосибирском и вашинг­
тонском симпозиумах, прошли T!:-I-
сячелетия. И не заме тные при жиз­
НИ от дельных покол ений измене-
ния, перед происходившие в те эпохи, гла зам и иссл едователей пр едстают как некая историческа я закономерность . ... У разных народов в разные времена бывали критические мо­
менты, когда «привычные» при­
родные ресурсы, необходимые для существования, оказывались исчер­
паны. И чаще всего в такие ре­
шающие моменты именно океан становился « Землей над ежды». Этот « поворот К морю» не толь­
ко позволял племенам и народам выжить и сохранить свою куль­
туру, но и открывал совершенно новые возможности для ее разви­
тия ... Вот эта итоговая мысль и бы­
ла мостом, перекинутым от чисто академ'Ического разбора неоли­
тических времен в современность. В едь и в наше вр емя хорошо освоенные ресурсы суши уже н е 3 «Во круг света» N. 1 МОГУТ П ОЛ НО СТ ЫQ У.J.ОНЛl'"I'"l3uрнть пстребности человеч ест ва. Да и кром е того, запасы промышленного и пищевого сырья, добываемого на суше, небезграничны. И не все, к сожалению, природные материалы можно заменить искусственными­
в ближайшем будущем, во всяком случае. Именно поэтому в наши дни со­
вершенно отчетливо современная научно-техническая мысль обра­
щает свои взоры к океану. Био­
логи, экономисты, инженеры вплот­
ную занялись решением проблем, связанных с освоением ресурсов океан а. И вот оказывается -
э тот IlОВОРОТ далеко не "ep~blii в HCTO~ рии человечества. И. можно сказать, что опыт на­
ших неолитических предков как бы подсказывает оптимистический вывод: Мировой океан и в наши дни становится «Землей надеж­
ды » для дальнейшего развития че­
ловеческой цивилизации. Что со -
временное освоени е его стане т основой научно-технических от-
крытий и свершений, столь же эпохальных для хода завтра шней истории, какими были открытия наших далеких предков новления современной зации. для ста­
цивили-
33 Неиаgеж иаn упu шkа К. ПРЕО БРАЖЕНСКНЙ Ш университете Токай нас поселили в общежитии • для иностранцев. Не могу судить, насколько условия быта в нем лучше, чем в обычных сту­
денческих общежитиях, ибо та­
ковых прак ти чески в Японии нет. Студенты здесь снимают частное жилье, если дом их далеко. у нас жили студенты самых разных национальностей, но гос­
подствующ им в общежитии язы­
ком оставался японский. Бывало, зайдет разговор сначала на анг­
ли йском, а потом незамет,НО со­
беседники переходят на япон­
ский. Хотя на первых порах стран­
но и непривычно было толковать по-японски с негром или резким в движения х персом, белобрысым датчанином или индусом в свер­
кающей белой чалме ... На узких многолюдных япон­
ских улица х иностранцев видно за версту. Выделяет их и рост, и очертания фигуры, 'и ,светлая (или, наоборо т, темная) кожа. Ино­
странцы все еще редкие гости в стране, и прохожие оглядывают­
ся, видя их, а дети вскрикивают и хохочут. В вагоне электрички и метро иностранцы возвышаются над тол­
пой, смущенно оглядывая глазею­
щую публику. Пассажиры осто­
рожно обтекают их, словно они громоздкие фарфоровые куклы, которые могут случайно разбить ­
ся, если их толкнуть ... Нас, говоривш'их По-японски, толк ал и часто и безбоязненно, по­
тому что мы были хотя и ино­
странцами, но как бы не настоя­
щими. И в этом, несомненно, за­
ключалось одно из преимуществ нашей жизни в Японии -
никто не стеснялся и не боялся нас. Обычно, когда иностранцы про­
из нося т несколько слов на лома­
ном ЯПОНСком языке, их переби­
вают восторженными, возгласами: Ах, как вы превосходно гово­
рите по- япон ски! Гораздо лучше нас! Но нам г оворили: -
Да, ребята, говорите вы по­
ка неважно. Но это нич ег о. Вам надо только поработать над со­
бой ... И мы работали, упорно и неза­
метно вдыхая золотую пыльцу живых знаний. Круглосуточная «л аборатория японской жизни» замкнутым кольцом окружала нас. Все происходящее казалось нам столь ж е естественным, как и еже дневные зан ятия в универси­
тете, так что мы не сразу дога­
дались, что именно эти занятия и были наиболее верными вопло­
щениями японского характерз ... Пробега вшие по д окнами авто­
бусы гудели протяжными голоса-
ми древней флейты, и мы снова склоняли головы над иероглифа­
ми. Вскоре наступило лето, весе­
ло заиграли блики на белых кро­
ватях, и наше общежитие стало похожим на пионерский лагерь ... НЕТИПИЧНЫЙ СЛУЧАЙ Взволнованные, собрались мы впервые в учебной аудитории. В столах наших отсутствовал даже намек на ящики для портфелей: там можно спрятать шпаргалки, а это один из самых серьезных проступков в японских универси­
тетах, за него могут и отчислить. Тихо пробасил тактичный зво­
нок, и в дверь, хотя она и была открыта, кто-то громко постучал. Тогда мы еще не знали, что таким образом преподаватели, прежде чем войти в аудиторию, пред­
упреждают о своем появлении и призывают к деловитости и дис­
циплине. Все быстро обернулись к две­
ри -
в нее вошла молодая жен­
щина в скромном летнем платье. Из - за маленьких стекол дешевых очков весело посматривали ее глаза. Тогда мы еще не знали, что преподавательница Эндо станет нашим другом и советчиком. Все поднялись со стульев с некото­
рым трепетом ... -
Как вежливы, как воспитанны с о ветские студенты! сказала Эндо. И, помолчав, добави-
ла: -
О! Она раздала нам листочки бу­
маги в клетку и попросила напи­
сать небольшое соч · инение на те­
му о японской природе. -
Главное -
это ставить в каж­
дой клетке по иероглифу и не волноваться: у нас впереди еще целый год. Эндо быстро проверила работы и раздала нам. Они были испещ­
рены непонятными Л'иниями и кружками; подчеркнутыми оказа­
лись не только неудачные места, ошибки, но и, наоборот, самые удачные и прав ильные слова и предложения. Рядом с этими хо­
рошими, как нам казалось, фраза­
ми красовался непонятный знаl<, похожий на улитку. -
Мы обязательно выделяем и т ех ни ческ и е новш ес тва н е нару­
шают трад и у,и О НН О lО ук л ада жи з ­
ни, и телев и з ор смотрят, сидя н а по лу ... ... Н за пи с ки с з аlаданным ж ел а­
ни е м -
о по ст уп ле нии в универ-
ситет, о р аб о т е И лt l жилищ е-
молод ы е л ю д и nри в я з ываю т на ветк и «дерев а ж е лании » во д вор е CTapUHHolO хра ма ... творческие удачи учеНИК09. Нель­
зя же ведь учиться на одних лишь оши'бках, зто было бы очень скучно, -
улыбнулась Эндо.­
И чем удачнее ваш грамматиче­
ский оборот, чем б<U1ее он «япон­
ский", чем точнее передана мысль, тем больше витков в этой улитке ... С тех пор мы начали в кажд,ом своем сочинении искать улитки и подсчитывать их витки. Улитка казалась нам чем-то хорошим, твердым и очень надежным ... -
Вас не уди,вили отметки за сочинение? -
спросила Эндо. И в самом деле: отметки были cTpaHHble. У меня, например, сто­
яло «семьдесят семь". Но, оказа­
лось, это не так уж много -
по стобалльной-то системе ... Так кончился наш первый урок, и мы гурьбой вышли на опоясы­
вающий здание балкон. Кругом, насколько хватало глаз тянулись пологие горы, их склоны изум­
рудно. сверкали s летнем зное. -
Что же так приятно удивило Эндо В начале урока? -
рассуж­
дали мы. -
Неужели то, что мы встали, приветствуя преподава­
тельницу? Но ведь никаких чудес этикета в этом нет? .. С балкона было видно, как ЭН­
дО подошла к стоявшему у подъ­
езда велосипеду, нагнулась, от­
пирая замок на переднем колесе, села и быстро покат,ила по узкой асфальтовой дорожке. Пот.ом вда­
леке она плавно за,вернула за угол. Учебный корпус сереет рядом с нашим общежитием, их разде­
ляет только широкая булыжная мостовая. Она совершенно ров­
ная, что довольно странно в этой гористой местности, и поэтому ее давно облюбовали любители те н­
ниса. А так как последних чрез­
вычаи,но много, то по мостовой нужно пробе гать быстро, при­
гнувшись, как на поле б.ОЯ, чтобы не угодить под свистящий упру­
гий белый мяч. Так мы и посту­
пили, возвращаясь с занятий. Нас обогнал пожилой профессор. Со­
гнуться и бежать ему мешал со­
лидный живот, а может быть, и профессиональное самолюбие, и поэтому он настороженно озирал­
ся, вытирая платком разгорячен­
ное лицр. Еще б'ыстрее, чем белые мячи, на мостовой мелькали загорелые руки и ноги. Один из игроков крикнул профессору: -
Эй, сэнсэй, сыграем в тен­
нис? Все захохотали. Профессор не­
уверенно улыбнулся и, тяжело дыша, просеменил дальше. Мы давно ,свылисьb с мыслью О том, что в Япо,нии уважают учи-
36 телей и оказывают им внешние знаки почтения. На это наталкива­
ла нас и восточная традиция по­
чита'Н'ия старших, и то, что само японско,е слово «сэнсэй" настоль­
ко почетно, что ПIРИ переводе пи­
шет,ся с большой буквы -
Учи­
тель ... Япон,ия в очередной раз удив­
ляла нас, и мы стали догады­
ваться, что же так понравилось Эндо на нашем уроке ... Вернувшись в общеж'итие, мы включ'или теле,визор, ,потому что ничто так не помогает осваивать японский язык, как самоуверен­
ные пояснения телекомментато­
ров, заученные шутки мастеров эстрады и страстные уверения рекламы, вылетающие со ско­
ростью пулемета. Одна из про­
грамм звенела звуками гитары: трансли'ровался урок музыки. Иг­
рала девочка, и н·епослушные струны то и дело вырыалисьb из-под слабых пальцев. Она не чувствовала мелодии, и та получа­
лась отрывистой, унылой, словно девочка играла не на гитаре, а на барабане. Однако сидевший рядом пожи­
лой учитель задумчиво кивал го­
ловой, потряхивая своими жид­
ким,и длинными волосами (здесь все, кто имеет отношение к миру музыки, почему-то носят длинные волосы). Наконец девочка закончила иг­
ру и облегчеН'но вздохнула. -
Вы играли хорошо! -
обра­
тился к ней учитель. -
Только слишком медленно. Прошу про­
ще'ния! Тут он взял гитару из рук де­
вочки: -
Я думаю, что нужно играть чуть иначе, вот так ... Мелодия преобразилась под его ловкими . nальцам,и, заискрилась прихотливыии переборами. Кончив играть, учитель покло­
нился девочке и сказал: -
Большое спасибо! -
не се­
бе, конечно, а ей -
за то, что она слушала его. -
Ну и ну! -
удивились МЫ.­
Все наоборот! Учителя кланяются, а ученики смеются ... А как же на­
счет восточных традиций? .. Все это было непонятно. -
Не хотела бы я здесь пре­
подавать, -
заметила тогда одна из наших девушек. На следующий день, во время Зi;lНЯТИЙ вуниверс,итете, мы стали с особенным виманием прислу­
шиваться к тому, с какой сте­
пенью вежл,ивости разговаривают с нам,и препода,ватели... В сам,ом деле, их речи очень тактичны: «Я опоздал на полми'нуты и по­
чтительнейше прошу проще­
ния!» -
такие изощренные изви-
нения можно услышать очень час­
то. Но вот в очередной раз я раз­
вернул п'роверенное сочинение и вместо улитки проч,итал там запись молоденькой и реш,итель­
ной преподавательницы Ямамото: «давайте будем еще немного лучше думать о значен'И~И слов и научимся правильно употреблять их!" После этой надп,иси мое на­
строен,ие Быоo испорчено на весь день. Как видно, внешние атрибуты вежливости никак не мешают вы­
сказать все, что хочется. Не сто­
ит, конечно, думать, что препода­
ватели в Японии окружены все­
общим невниманием. Случаи уче­
нической фамильярности редки, нетип'ичны и наверняка представ­
ляют собой исключение, а не пра­
вило. НО ведь' есть и у них своя причина. Наверное, дело в том, что по­
ведение японцев, особенно моло­
дых, строго ограничивают, сдер­
живают и направляют старые обычаи. Заманчиво хоть на миг выбежать из суровой тени обы­
чая и погреться в лучах свободы. Но как вести себя в· этих лучах, неизвестн'о, обычай об этом ни­
чего ,не говорит. Поэтому и легко перейти невиди,мые гран,ицы... . ЭУ&РНЛА СТАРЫХ ВРЕМЕН В центре Токио, рядом с зарос­
шим т,иной прудом, который ограждает императорский дворец, деликатно шумит бо,льшой район Канда. Когда идешь по его узким ярко освещенным улочкам, вдоль распахнутых дверей и окон ма­
леньких магазинов, кажется, что плывешь по безбрежному океану книг, потому что в множестве ма­
газин'ов и лавок на прилавках красуется лишь одно -
книги. Здесь 'и стари,нные первопечат­
ные фолианты, и новые издания писателей любых времен, стран и нап,равлениЙ. Нет большего на­
слаждения, чем рассматривать по­
желтевшие листы и вдыхать их вол,нующий аромат. Однажды я купил там дешевую английскую кн·ижку о буддизме. Выбрал ее главным образом по­
тому, что каждое слово в ней бы­
ло подчеркнуто, а сверху напи­
сано крошечными иерог,лифами несколько вариантов перевода. На полях сбивчивым почерком был'и набросаны по-японски са­
мые трудные из английских пред­
ложений. Страницы книги потеря­
ли свой матовый белый цвет. От записеOi они стали фиолето­
вым,и ... Я представил, что за удоволь­
ствие было читать книгу таким каторжным образом. Очевидно, до меня кн'ига принадлежала японскому студенту, который учил по ней анmийский язы,к. (Судя по дате выхода книг,и -
давным­
давно.) Изучение это было харак­
терно восточным, и затраченного на него труда и терпения хватило бы на то, чтобы вырезать из сло­
нового би,вня детальнейшую мо­
дель храма. Хотя англий,ский язык и для меня тоже иностранный, но я никогда не учил' его с таким остервенением и фанатической от­
решенностью ... Однажды ЭНдО устро,ила устный ,опрос, а потом сказала одному из нас: -
Что ж, вы отвеча,ли гораздо хуже., чем ваш сосед ... Но я вам обоим все равно поставила по семьдесят баллов, потому что вы не пропустили ни одного за­
нятия, а сосед ваш пропускал ... -
Но ведь я же болел! -
вы­
сказал с,вое законное недоумение сосед. -
К тому же потом сдал соч'инение на тему, которую все прошли во вре,мя моей болезни! -
Все это очень хорошо. Но ведь и не могло быть иначе! -
улыtбн'улась Эндо. -
Но это уже мал,о что 'изменило. Усердие и пр,илежание превыше всего. А по­
сещаемость -
это и есть усер­
дие. Например, знаете ли вы, от­
чего так много японцев носит очки? Оттого, что слишком труд­
ны для гл'аз мелк,ие иероглифы. Но отказываться от них мы не со­
бираемся. Усердие мы ценим больше, чем ум. Я согласна, что этот обычай немного устарел, но в нем много хорошего ... Традиц,ии слишком дороги, чтобы нХ забы­
вать. Это то же самое, что сло­
мать старинный дворец: его уже не пост,роишь снова, а если даже и построишь, то это будет лишь подражанием прежнему. Есл'и за­
быть традицию, то самонадеян­
ность неизбеmно отзовется г де­
нибудь потом, обязательно от,зо­
вется ... СВОЕНРАВНblЙ РУЧЕЕК Каждый день на занятиях мы слушали лекции. Читать их при­
ходили разные преподаватели: молодец с креп,ки'МИ пальцами и стальным взглядом опытного в жизни человека, старенький про­
фессор в довоенном пиджаке и расстегнутых сандалиях, МОЛОд,ОЙ франт -
по возрасту он был чуть постарше нас, оттого очень сму­
щался и носил темные очки. Бы­
ли и другие преподаватели, но всех их объединяло одно -
ма­
нера чтения лекций. Как и на однообразно-пестрых улицах Токио, в их лекциях не по 'чему было ориентироваться. В них не было привычного вступления, основной части и заключения, этих достижений европейской ло­
гики. Лекции текли размеренно, как неторопливый ручеек. Его можно было попытаться замутить, бросив камень неожиданноrо во­
nP<ilca, но ручеек со временем деловито проглатывал его, и камень бесследно исчезал в глу­
бине. Более того, если потом никто не кидал этих камней, то своенравный ручеек начинал как бы мелеть и даже высыхать. Очевидно, без камней он не мог спокойно течь, и тогда преподава­
тели недовольно и пугливо по­
сматривали по сторонам, мялись и неожиданно переводил и разго­
вор на тему, которая обязательно вызвала бы Bonpocbl: заводили вдруг речь о японских кушаньях или крестьянских суевериях. -
Передайте студентам, что­
бы они задавали вопросы во вре­
мя ле!кций! -
просили препода­
ватели администрацию универси­
тета; по неизвестным причинам они не могли сказать на,м это са­
ми. Но мы, воспитанные на иных лекциях, привыкшие задавать во­
просы только в конце, все НИ,как не могли найти момент для того, чтобы вставить заранее 'подготов­
ленный вопрос .•. Неужели даже здесь, в тишине классов, мы вынуждены вновь на­
тыкаться на так хорошо знакомую нам, прозрачную и мяг,кую стену непонимания? Мы терзались сомнениями до тех пор, по'ка не прочитали ста­
ринный и знаменитый силлогизм, образец традиционной японской логи'ки: «Когда дует ветер, подни­
маются тучи пыли; пыль засоря­
ет глаза, имно,го людей становят­
ся слепыми; слепцы зарабатывают на жизнь игрой на сямисенах; их делают из кошачьих ш,кур, а стру­
ны -
из ,кошачьих кишок; поэто­
му, когда дует ветер, кошек ста­
новится меньше». Эта логи,ка подспудно звучала в каждой из лекций. Мы поняли, что такова традиционная манера чтения, и ничем не изменить ее. Поэтому надо принимать лекции такими, какие они есть, и мы ста­
ли учиться ловко перебивать во­
просами профессорскую речь. Профессора нам были толь,ко благодарны за это. Ч'увство напря­
женности и беспокойства исчезло. Та же улитка -
прочная и на­
дежная -
объединяла теперь нас с ними. СТУДЕНЧЕСКИЕ ГЕНЕРАЛbI Однажды Эндо пригласила нас всех в гости. Ее муж работает экономисто,м в солидной фирме, и поэто'му они смогли купить участок земли на окраине Токио, построить небольшой домик и поставить в доме ~вропейскую мебель. (Последнее обстоятель­
ство, кстати, хара'ктеризует супру­
гов как людей, свободно и неза­
висимо мыслящих.) -
Вы что же, еще студенты? Хорошее время! -
начал муж Эндо. -
Когда я был студентом, я даже думал, что и дальнейшая жизнь будет такой же веселой н. независимоЙ. УЛИl1КИ ,получаете? Я любил получать улитки, у меня их было много, и они ,мне каза­
лись воплощением надежности жизни. Я с детства не лю,бил кла­
няться, хот,ь это И принято у нас, а студентом поклонился только один раз, принимая из рук рек­
тора свиток диплома... А теперь кланяюсь на каждом шагу! Чтобы продвинуться по слуmбе, нельзя поднять голову от стола, нельзя даже До'пустить, чтобы кто-нибудь усомнился в том, что ты работа­
ешь не на пределе своих сил. Нельзя расстегивать пиджак и раз­
вязывать галстук, даже в сам'ую ужасную жару! Все боятся всех, потому что любой может оказать­
ся доносч,иком хозяина. Он быстрыми глотками выпил стакан пива. -
Ну ладно, -
сказала ему Эн­
до, -
совсем вы замучили ре­
бят! -
Как и всякая японская же­
на, Эндо называла своего мужа на, «вы,;. ,:!тобы переменить тему раз­
'говора, она спросила нас: -
Вы читали недавно в газете «Асахи» статью о советс,кой лите­
ратуре? И тут у нас внутри что-то вздрогнуло: это было приятно задето наше самолюбие. Мы чи­
тали эту статью, и этот экспромт не был подготовлен заранее, что нас особенно радовало. Вед .. Эндо спросила нас о том, о чем она могла спросить любого япон­
ца. И, как самые настоящие японцы, мы принялись за обсуж­
дение статьи. Но недавние слова мужа Эндо не давали нам покоя ... Недалеко от главного входа в университет белеет приземистое двухэтажное здание. Днем н ночью стены его 'тускло блестят, потому что облицованы кафелем, и оттого здание очень напомина­
ет громадный умывальник. На бе­
лой стене его издалека видны черные иероглифы: «Кпуб встреч однокашннков». В один из. про­
мозглых зимних вечеров мы стоя­
ли в толпе японских студентов, собравшихся в одной из влажных и хоподных комнат клуба. Все присутствующие были коллегами на060'РОТ: одни -
русскимн япо­
нистами, другие -
Я,ПОНСКИМи ру-
37 Заба сто вки -
п ервое, 80 что оку­
н аются вчераш ни е выпу с кники уни­
верс и тетов. В одном стро ю идут ра бочи е, инж е н еры инедавние о'удснты. lf з вс с тс н на ве с.ъ мир n рекр аснЬ1й ЯnОНСКLlLl ча й. Т олько очень тяже­
.10 п од п аля щим СОЛ Н!j е м соб ирать е10 М Я 1к ие л источки. В ре мя и З Аf ен я ет все -
и одежду u жилище. Н е м е няе тся л ишь оБЬ1-
чаU. и под Н О ВЬ1Й 1 0 Д В кухнях С ОВРС.<l С ННЫ Х кварт ир разд астся 1 Л!J ХОЙ ст у к -
ЭТО ТОЛКУТ рис ДЛЯ тра ди ц ионны х нов010ДНих лепешек «.МО Т И ». систами. В середине толпы, потря­
сая громким микрофоном, волно­
вался ведущий. Фамилия его бы­
ла Ка та, и он так ловко тарахтел по-ру с ски, что стан овилось ясно, поче м у именно его поставили на э тот пост. Като немного удивил нас, потому что он де йст вовал вразрез с древней японской тра­
д .. щиеЙ изучения языков. Конфу­
ц ианск о е правило часто мешает японцам го ворить на других язы­
ках, потому что традиция, очень почтительно относясь к письмен­
ной р е чи, пренебрегает устной, ибо та удел неграмотных. Поэто­
му множество японцев, которые десятилетиями изучают, например, английский я зык, блистательно чи­
тают и пишут на нем, но вслух не мо гут произнести ни слова ... -
Вот Като, сказал мне вдру г ВЫСОкий нескладный сту­
дент, внимательно заглядывая в г лаза, --
он хорошо владеет рус­
С КИМ ЯЗЫКОМ, НО это потому, ЧТО он каждый день по четы ре часа ко рпи'т над маг нитофоном. Он же ТИПИЧНЫй зубрила! Посмотрите х отя бы на его очки! В сам ом деле, такие очки в ск учной черной оправе почему-то носят одни зубрилы, словно им нр а ви тся, к огда их у з нают изда­
лека. И, суд я по кол ич еству таких о чк ов, в университете множес тво усердных студентов. Ведь япон­
ск ая учеба очень трудна. Вместо конт рольны х рабо т здесь непре­
pblBHO у с траивают целые экзаме­
ны, и О НИ од ин за другим обру­
ши в аю тся на прилежные головы. Самый страшный и з э кз аменов на з ывается « лицом К лицу" -
то­
г да перед изнуренным студентом воссе дае т н еб ольшая толпа про­
rЬeccopOB, наперебой задающих ему вопросы. Тут поневоле наде­
нешь скучные солидные очки и расчешешь на пробор непокор­
ные волосы. Японцы дав но ПРИ/JЬ/l С III к н е ум о­
Л LlМОМlj ПОВЫUlеНLlЮ цен. Но по­
прежнеJ'IУ тревожит рост цен на самое н ео бхо д имо е -
на еду. -
Ну вот, -
с,казал студент и понизил голос, -
сейчас этот ге­
ний вытянет и меня и заставит вещать по-русс,ки. А я, сами по­
нимаете, не такой оригинал, как он... Пожалуйста, напишите мне по-русски, но хираканой (слого­
вой японской азбукой), привет­
ственную речь. Не увлекайтесь: краткость -
сестра таланта ... Через несколько минут он уже; гордо возвышался над ми.крофО­
ном и, небрежно посматривая в бумажку, ораторствовал. Он де­
лал это блистательно и так за­
думчиво глядел. вдаль, словно сам создал эту речь в порыве вдох­
новения. -
Благодарю, -
с · казал он, по­
дойдя к нам после выступления.­
Я учусь на четвертом курсе, ско-
ро заканчиваю универ с ит ет, а зо­
вут меня Сиси но ,киёси. Я и зучаю самую сложную в м ире на уку! -
Медицину? -
Нет, науку челов е ч еских от-
ношений. Я социолог. О на з нает все. Вы, например, знаете, поче му плакаты с требованиями снижения платы за учебу и предоставления права на забастовку висят на внешней стороне ограды, а внут­
ри -
только объявления о мат­
чах тенниса и призыыы занимать ­
ся старинным пением? Ну вот, а мы, социологи, видим в этом большой смысл ... Голос Киёси, вся его ма нер а поведения были свободны, а это, в общем, нехарактерно для моло­
дого японца. ПО этому п ри зн аку Киёси можно было бы принять за человека богатого и поэтому уверенного в себе, если бы одеж­
да его не была столь изношена, а на щеках не имел ось и намека на пухлую округлость. -
Может быть, наш вопрос бестактен, Киёси, но ... Tpy,IHO Н <J IIЧII Т I,С" И 'РИ'/и н а КО'ГО, н е жн о u >lПОНС"ои арфе. Н о требо­
в uтельНа вежл и вая уч.uтельнuна, и прил е жна маленькая ученица. -
Понял! -
улыбнулся он. -
Мой отец -
консультант по ре­
кламе в одной весьма богатой компании, и с детства я привык к достатку. Но год назад я же­
нился -
сам, а не по выбору родителей. Отец перестал знаться со мной, и теперь мы живем вдвоем с женой. Зарабатываю где придет ся, а жена моя -
маши­
ни стка в школе. ... В любом, даже самом ма­
леньком го родишке есть несколь­
ко приз емистых зданий. От обыч­
н ых домов их отличает только вы­
в еск а, на которой облупленной краской написа н о: « Народный ночлег », Это дешевые. гостиницы. Ск олько ни бегай, ударяясь го­
ловой о низкие потолки, по их тесным коридорам, здесь не най­
дешь ни вилки, НИ ложки, ни ку-
39 сочка хлеба, ни стула, ни стола. Ни одного предмета европейско­
го обихода в них нет. Японцы здесь чувствуют себя как дома. В комнату с соломенным по­
лом, на котором сидели русские и японцы, lIошла студент·ка Ми­
тико. -
Мальчи,ки, можно принести ужин? -
спросила она. -
Давай неси, неси! -
радост­
но загалдели все. Сдни броси­
лись расставлять длинные СТОЛ"I, другие раскладывали на них па­
лочки, третьи побежали за под­
носами с едой. И толь,ко несколь­
ко человек, в том числе и Киёси, продолжали сидеть на подушках и деловито листать журналы. -
А мы уже на четвертом кур­
се. Мы старшие, сэмпаи. А они кохаи, младшие! -
хмуро пояс­
нил Киёси. Вскоре мы уселись, скреСТИII ноги, за столами, на которых кра­
совалась острая, резко пахну­
щая, но давно нами рас,пробован­
ная и уже ПРИlIычная японская еда. Сидевшая во главе .стола Мити­
ко не успевала накладывать все новые чашки риса и ·передавать их ребятам, бегать за водой, от­
крывать бутылки с пивом. Ее па­
лочки лежали нетронутыми, по­
тому что она была еще ниже, чем кохай, -
она была женщиной. ВС'коре настало время и для веселого обычая песен, и мы устало посмотрели друг на друга: ничего не поделаешь ... -
Пусть первыми поют ко­
хаи! -
распорядился Киёси. -
Пусть поет первокурсни,к Нод­
заки! Сидевший с краю щу,плый Нод­
заки поклонился, высвободил пра­
вую ру,ку из РУК&lIа кимоно, от­
чего стали видны худые ключицы, и запел песню о сакуре. -
Эй, кохай! -
снова крикнул Киёси. -
Ну, встань! И пой! Нодзаки ,поспешно встал и про­
должал петь. Как и все японцы, студенты четко делятся на старших и млад­
ших. И ни бесшабашные причес­
ки, ни раСКОllанная манера пове­
дения, ни даже знания новейших наук не мешают традиционному блаГОГОllению младших перед старшими. Поэтому так легко и быстро превращаются lIеселые студенты в подобострастных чи­
новников и бодро кланяются при каждом слове хозяина. И сейчас этот еще не родившийся чинов­
ник требовательно заявлял о себе ... Но дело не только в этом чи­
новнике. 40 НЕ НАДЕЖНАЯ У ЛИТКА Через нес'коль,ко дней у нас начались небольшие кани'КУЛЫ, а в университете Токай -
прием­
ные экзамены. Недалеко от вхо­
да вывесили о,гром.ный лист: {(Ме­
ста ДЛ.Я родителей и старших братьев». Вскоре там появились взволнованные, а то и плачущие родители, озабоченно наморщив­
шие лбы старшие братья, а заод­
но и не упомянутые в объявлении старшие сестры, и прикладывав­
шие к глазам белые плат'ки ба­
бушки. При входе в университет дежу­
рила группа студентов. Ко,гда к ним приближался стесняющийся школьник-выпуокни'к, студенты во всю си,"у легких кричали ему {(доброе утро!» и прикалывали к его аккуратному пиджаку огром­
ную шелковую роз,у. После этого юноши по-военному ВЬJlПрямляли СПl1НЫ и, свер,кая розой, шли по аллее той торжественной цере­
мониальной походкой, ,которая с дреВНI1Х времен СПl1Т в ногах каж­
дого японца,просы,паясь лишь в самые важные минуты ... А в это время по всей стране ШЛl1 другие экзамены, которые сдаваЛl1 те, кто толь'КО что окон­
Чl1Л унивеРСl1теты. Это БЫЛl1 всту­
пительные экзамены в фl1РМУ. Трудна Жl1ЗНЬ японского студен­
та, даже когда он о'кончит УНI1-
веРСl1тет! В каждой фl1рме СIIОl1 экзамены. -
у нас, -
рассказал мне зна­
комый ВЫПУСКНI1К, который устро­
ился в одну газету, ~ нужно бы­
ло за сто МI1НУТ отгадать сто ан­
глийоких слов 11 наПl1сать I1Х. Если слово сразу же не всплывало в паМЯТI1 -
все, ты его уже не на­
Пl1шешь: не хваТI1Т времени. ВОТ ОДl1Н I1З ста вопросов: {(С какой фl1рме сейчас больше всего гово­
рят в печаТI1?» -
Сб американокой фl1рме {(ЛОКХl1Д», которая давала взят­
ки! -.,.. хором отвеТI1Лl1 мы. -
ПраВI1ЛЬНО! {(ЛОКХl1Д» -
это 11 есть нужное слово. Когда я по­
ступал в газету, то написал все сто слов! -
И свежеl1спеченный журнаЛl1СТ гордо поднял руку. НО дело, оказывается, не толь­
ко в э·кзаменах ... у стены главного корпуса УНI1-
веРСl1тета 'стояла молчаЛl1вая тол­
па ВЫПУС'КНI1'КОВ. МаЯЧl1ла в ней и ДЛl1нная фигура КI1ёси. Все они ТI1ХО смотреЛl1 на большое объяв­
леНI1е, сеРДl1ТО колыхавшееся на ветру. В нем в I1зыс,канных выра­
жениях сообщалось о том, что администраЦl1Я УНI1верситета про­
Сl1Т ВЫПУСКНI1КОВ саМI1Х I1скать се­
бе работу ... В руках многие ВЫПУСКНI1КИ сжимали ТОНКI1е Л'I1СТЫ СВОих экза­
менаЦl10ННЫХ сочинеНI1Й. Ветер, шелестя, раздувал I1Х, 11 краснели на НI1Х заветные, у,веренные УЛl1ТКI1. Как, оказывается, нена­
дежны они! .. КиёСl1 серьезно посмотрел на меня: -
Жl1ЗНЬ есть Ж·I1ЗНЬ... Да 11 УНI1веРСl1тет на,ш второсортный ... Оказывается, 11 УНI1веРСl1теты здесь бывают разных сортов, как свекла. -
Первый сорт -
это Токий­
СКI1Й УНI1верситет, Васэда и еще один-два. Только их ВЫПУС'КНI1КI1 по траДl1Цl1io1 могут быть приняты в самые СОЛl1дные фl1рМЫ и Mio1-
НI1стерства. А я втОросортный вы­
"УСКНI1'К, 11 перс,пеКТI1ВЫ у меня Т&КI1е же. Но ведь есть еще 11 третий сорт, 11 четвертый... Что будет с НI1МI1, я 11 не представ­
ляю. Ведь сейчас веД'УЩl1е ком­
паНИl1 рез.ко сокраТ,I1Лl1 прием вы­
ПУСКНI1КОВ. А мелкие фl1РМЫ, что­
бы выжить, сократят его куда больше. Что делать, ума не при­
ложу ... ... Да, дело не толь,ко в экзаме­
нах. Прежде чем ДОПУСТI1ТЬ вы­
ПУСКНI1КО к I1спытаНI1Я.М, отдел кадров любой фl1РМЫ, ре.даКЦl111, учебного заведения наводит спраВI<I1 о взглядах своего буду­
щего с·пеЦl1аЛ·I1ста, о том, как он вел себя во время учебы. И если хоть намек на {(нестандартные взгляды» -
прежде всего ле­
вые -
будет замечен, BblnYCKHI1K может не надеяться: редаКЦl111 крупных газет, фl1рма {(Мицую>, СТОЛl1чные школы в его услугах не нуждаются. Даже еСЛl1 он ВСПОМНI1Т сто слов в положенные сто МI1НУТ. Что касается ста слов, то их можно ведь знать заранее: еСЛl1 отец, I1ли дядя, или старший брат -
человек влиятельный 11 -
еще лучше -
работает в той же фl1рме • .конечно же, ВЗГЛя.ды у не­
го общепринятые, и он ручается, что у НОВI1чка такие же. Студенческих генералов во-
обще-то в фl1рмах ценят: из НI1Х получаются по прошеСТВI111 времеНI1 отменные администра­
торы 11 мастера рекламы. И I1Н­
формаЦl1Я I1З УНИlJерситета о том, что выпускник (ПРl1 всех ПРОЧl1Х плюс:ах, ПОЛИТI1чес:ких 11 академичеС:КI1Х) был таковым {(ге­
нералом», СЛУЖl1Т ему во благо. НО, ВI1ДНО, папаша нашего зна­
комого КI1ёСl1 так 11 не простил ему брака по с:обственному вы­
бору ... А между тем по двору маРШl1-
роваЛl1 одетые гусараМI1 музы­
канты. ПРl1БЛl1жался праздник основаНI1Я УНI1верс:итета ... (]j иту была pa~eHa и беж а­
J ла в логово, где оиа ро­
. дилась, чтобы там уме­
реть ... Пуля, засевтая в глубине ее длинного тела, протла немно­
го выте правого плеча; скользнув по ключице, она расщепила ребро и, когда ее энергия иссяиа, за­
стряла в толще мышц. Бишу инстинктивно рванулась под прикрытие пятнистого полу­
мрака леса, то и дело падая, ког­
да ее захлестывали приступы острой боли; но она заставляла себя подниматься и снова, подоб­
но желтой молнии, нЕ!слась даль­
ше. Там, в чаще леса, она лежа­
ла в глубоком шоке, не понимая, что с ней случилось. Тяжело ды­
ша, она повернула голову назад, пытаясь дотянуться языком до раны. Затем ее блестящие глаза потускнелн, и она опрокинул ась на спину и забила лапамн по воз­
духу, словно пытаясь загнать еГ(1 В свои легкие. Боль, обрушившая­
сяна нее, слепила глаза и тума­
нила . сознание. Бнту казалось, что оиа погибает. Она так и осталась бы лежать в ожидании смерти, если бы не второй выстрел, прогремевший с пугающей неожиданностью; и Ви­
шу осторожно поползла вперед, бесшумно подтягивая свое тело по мху. Она ошбала каж\дую сухую веточку, потому что та ,мог л а хрустнуть, и каждую кучку сухих листьев, так как они могли за­
шуршать. Бишу не в первый раз уходила от преследования --
этому искус­
ству она училась всю жизнь и прекрасно помнила ту первую по­
гоню, когда убили ее родителей . ... Она была тогда сов-сем малень­
ким детенышем. и только недавно перестала сосать материнское мо­
локо. Бишу лежала, притаившись. под кустом, так ее учи.ла мать. и Повесть наблюдала, как охотники подтас­
кивали к деревьям два желтых тела, испещренных неровными ко­
ричневыми пятнами. Мертвых ягуаров привязали за лапы к нижним ветвям и содрали с них шкуры. Окровавленные туши охотники бросили собак.ам, кото­
рые тут же· иабросились на мясо. Ох'отники ушли, а Бишу еще АЛАН КЭАУ долго выжидала, прежде чем под­
ползти 'к тому, что оставалось от ее родителей. Она не могла по­
нять, куда девался их родной, привычный запах. Она не могла понять, почему вдруг осталась одна. Вскоре стемнело. Вокруг нее за­
мерцали зеленые огоньки глаз, и Бишу учуяла шакалов. Двое из них осмелились ПРl1близиться к тушам, тогда она резко выброси­
ла вперед лапу с острыми как иголки когтями и разодрала одному иа шакалов морду. Шака­
лы убрались прочь. По хлопанью крыльев на деревьях Бишу узнала грифов. Когда те начали слетать­
ся к добыче, Бишу бесстрашно заметалась между ними, отчаянно 41 кусаясь и царапаясь, пока грифы снова не разлетеJIИСЬ по верхуш­
кам деревьев. Взрослая коати, любопытная, длинноносая, с разрнсованным колечками хвостом, подкралась к Бишу и остановилась, оценивая ее силу. Коати миролюбивое жи­
вотное, но, если его потревожить, оно способно вступить в бой С' любым нарушителем своей терри­
тории.кто бы он ни был. Вот и сейчас коати внезапно прыгнула на Бишу. Та отпрянула в сторону, чтобы избежать сильных когтей, и полоснула коати лапой по длин­
ной морде, выцарапав ей глаз, Коати, истошно визжа, бросилась наутек. И тут Бишу. поняла, что осталась одна и что больше неко­
му будет о ней заботиться, кроме нее самой. Это было давно ... А теперь за ней гнались охот­
ники ... Лес был наполнен звуками: не умолкали крики борбетты -
ЯРКО­
красного попугая; вдалеке слы­
шался плеск воды, разбивавшеЙС51 о камни; вверху суматошно вопи­
ли потревоженные выстреламн обезьяны; гортанно заклохтал ту­
кан, которого напугала свалив· шаяся с ветки змея ... Бишу иапряженно выжидала, ее 42 уши навострились, ловя малейший шорох, доносящиися из леса. Теперь всем поведением Бишу руководили два древних за.кона. Первый закон гласил: «Прежде всего узри опасность и оцени ее». Второй закон гласил: «Если смерть близка, то вернись на род­
ную землю, и тогда ты станешь частью ее». А Бишу ушла далеко от своего леса. Долго она бежала к югу вслед за солнцем, движимая не­
укротимым желанием узнать, что находится за следующей горой, потом за следующей, -
и так все время. Она оставляла за собой высокие горы и глубокие долины, переплывала реки и пересекала пампу. И теперь ее окружали чужие деревья в чужом лесу . ... А где-то, очень далеко, лежа­
ло огромное палисандровое дерево. Однажды во время паводка оно свалилось в небольшую ложби­
ну на склоне песчаника, образо­
вав естественное укрытие. Здесь Бишу и появилась на свет. Из этого логова она любовалась величественной панорамой раски­
нувшегося внизу изумрудно-зеле­
ного древесного ковра, испещрен­
ного красными, пурпуриыми и желтыми пятнами пышно разрос-
шихся цветов, вознесенных вью­
щимися и лазающими стеблями до верхушек самых высоких де-
ревьев, ближе к солнцу. Там был .:0-
и быстрый ручей, на берегу кото-
рого она любила лежать, свесив одну лапу в воду, в ожидании какой-нибудь неосторожной ры-
бешки. Была там и глубокая за-
водь. Здесь Бишу несколько лет назад увидела гигантских выдр, одна из них была крупнее, чем она сама, -
почти семь футов от головы до кончика хвоста... Да, там она оказалась бы в безопас-
ности. Свою землю Бишу знала вплоть до последнего камешка, а ветер, дующий вверх по склону, принес бы запах опасности задол-
го до ее появления. Там было логово Бишу, там она хотела умереть ... ... До скал, где она думала у.крыться, было далеко, и ее от­
деляла от них широкая красная полоса песка. А если боль снова схватит ее там, на открытом про­
странстве... Нет, на такой риск она не пойдет. И Бишу попятилась и поползла среди кустов, осторожно касаясь лапами земли, прежде чем пере­
нести на них тяжесть своего тела ... ... Лес никогда не молчит. По­
верье о том, что животные пе­
редвигаются бесшумно, -
миф. Ящерица шевельнется, и тишину нарушает шелест сухих листьев. Крадется дикая кошка, трещат веточки. Антилопа с шумом обры­
вает листву и громко жует ее. Та­
:пир с хрустом продирается сквозь заросли кустарни·ка, аллигатор хлюпает по грязи, обезьяны пры­
гают и кричат на верхушках де­
ревьев. Сельва живая: она и вз,дыхает, и стонет, и поет, и кричит. Но сейчас, .казалось, весь лес замер, наблюдая за агонией умирающей самки ягуара. И вот опять перед Бишу ровное открытое пространство: редкие кустики с проплешинами желтого песка. И она пошла на риск. Когда Бишу пересекала плато, то, внезапно почувствовав резкую боль, упала как подкошенная. Вскоре. она очнулась и в ужасе обнаружила, что лежит на пеоке на совершенно открытом месте. Бишу инстинктивно рванулась в тень, правая передняя лапа не слушалась ее, и она свалилась с крутого берега в прозрачную хо­
лодную воду протекавшего здесь небольшого ручья. И забилась, тщетно пытаясь подняться на но­
ги. А когда она увидела, что во­
да вокруг покраснела от крови, вид которой всколыхнул Бишу, она, собрав последние силы, вска-
рабкалась на берег в заросли па­
поротника. Там она долго выжидала, дро­
жа от испуга, вдруг поняв, во что могло бы обойтись ей соб­
ственное безрассудство. Но все кончилось благополучно ... Серая стена гранитных скал, во многих местах испещренная тем­
ными расщелинами и зелеными полосками лишайников, была уже близко. Вишу долго изучала скалы и наконец увидела то, что искала,­
признаки жизни, которые свиде­
тельствовали об отсутствии опас­
ности. На теплых камнях лежала, греясь на СOJlнце, ящерица. Ее беспечная поза говорила сама за себя. Вишу решительно напра­
вилась к скалам и вскоре быстро скользнула под прикрытие деревь­
ев, росших у их подножия. Вершина скалы нависала теперь прямо над ней, и Вишу, напряг­
шись из последних сил, двумя быстрыми прыжками очутилась у цели. Отсюда, с вершины, она могла окинуть взглядом всю ги­
гантскую зеленую долину. где услышала человеческий 'голос. И там, далеко, в том самом месте, где, по расчету Вишу, про­
гремели выстрелы, к небу вилась тончайшая спираль сизоватого ды­
ма, почти неразличимого на фоне леса. И именно там, она это знала, находилась опасность. -
Видишь помятую траву? -
тихо, но возбужденно спросил мо­
лодой охотник. -
И вон те кус­
ты? Он пря'!ется где-то там. Второй охотник оглянулся че­
рез пле'!о и кашлянул. -
Это был скверный выстрел. ТЫ промахнулся ... -
сказал ОН.-­
К тому же у нас нет времени лазить по кустам .за всякими пар­
шивыми кошками. С этими' словами он отвернул­
ся, явно не желая продолжать разговор. Юноша не унимался: -
Но я же попал в него! Я точно знаю. -
Ну и полезай за ним в кус­
ты. Ты умеешь свежевать ягуа­
ра? -
Улыбаясь, он протянул своему товарищу длинный охот­
ничий нож. Юноша мрачно по­
смотрел на нож и небрежно бро­
сил винтовку на землю. -
Ладно, -
сказал ОН,-
пусть я промахнулся. -
Презри­
тельный тон старшего раздраж,ал его. -
Мы что, собираемся тор­
чать здесь целый день? -
серди то спросил он. Рисунки п. ПАВЛИНОВА -
Нет, -
голос второго охот­
ника был спокоен. -
Через не­
сколько минут это корыто опять сможет плавать. Они приплыли сюда из поселка трапперов, небольшого поселка на сваях, раскинувшегося на берегу реки. Одолжив у торговца лодку с дряхлым мотором, они отправи­
лись вверх по реке, чтобы не­
много поразвлечься охотой, а за­
одно и убить время в ожидании, пока их баркас будет готов от­
плыть с грузом шкур аллигаторов. Пожилой охотник, стоя почти по колеии в иле, пытался завести мотор. Юноша сидел, уставившись на него тусклым взором, в полной уверенности, что мотору не сужде­
но заработать -
уж лучше бы было остаться в кабачке и на­
питься «ПИнга» -
самодельной индейской водки. «Застрять здесь, в этих прокля­
тых джунглях, где только и мож­
но время от времени пальнуть по какому-нибудь шальному зверю. Да еще вдобавок и промахнуть­
СЯ», -
с горечью подумал он, а вслух сказал: . -
А ведь чертов баркас не бу­
дет нас ждать. В этот момент мотор неожидан­
но взревел. -
Ну что я тебе говорил? -
торжествующе воскликнул пожи-
JIOЙ охотник. -
А все этот ци­
линдр, будь он неладен. по­
ехали! Юноша схватил бутылку с остатками пинга, поспешно осу­
шил ее, швырнул в реку и зашле­
пал по' воде к лодке, от бортов которой слоя'ми отставала белая краска, обнажая гнилые доски. Когда быстрое течение вынесло лодку на середину реки, он даже не оглянулся на берег. Не по­
смотрел он и на нависшие над водой скалы, покрытые лишайни­
ками всех оттенков. А среди лист­
вы деревьев порхали три огромные бабочки с размахом крыльев больше восьми дюймов. Но юно­
ша их не видел ... Дневная жара уж,е спала, все вокруг ожило. Переменившийся ветер донес до ушей Вишу шум мотора. Правда, он был еле слы· шен, но тем не менее Вишу до­
ждал ась, пока он не стих оконча­
тельно, .унеся с собой смертель­
ную опасность. Спустилась ночь, и Вишу охва­
тила дрожь. Воль не утихала ни на мгновение. Иногда она внезап­
но обострял ась, и тогда Вишу ле­
жала почти без сознания, пони
С мая только то, что здесь, вдали от родных мест, ей нельзя уми­
рать., Лишь одна эта мысль вселяла в 'нее силу и упорство, заставляв­
шие подниматься на ноги и забы­
вать о раздирающей боли ... Наступило время охоты, и по­
всюду вокруг себя Вишу чуяла соблазнительные запахи добычи. Она услышала знакомый шорох антилопы. Но движения Бишу были настолько неловки, что ан­
Тl\лопа заметила ее и помчалась прочь с расширенными от ужаса блестящими глазами. Вишу по инерции рванулась за ней, но страшная боль пронзила ее, и она упала, почти теряя сознание. Вишу долго лежала, ярко осве­
щенная лунным светом. Она очну­
лась от прикосновения -
через нее переползала длинная темно­
коричневая змея, привлеченная т.еплОм ее тела. Вишу знала, что эта змея не причинит ей вреда, но ощущение скользящих по меху чешуек было ей противно. Она попыталась сбросить змею правой лапой, но не смогла даже шевель­
нуть ею. Тогда она с огромным усилием перекатилась на живот и отползла в сторону. «Почему змея не боялась? -
подумала Вишу.­
Неужели моя беспомощность ста­
ла уже для всех очевидной?.» ... Отлежавшись, она побрела дальше и вскоре услышала шум воды. Путь преграждала река. И Вишу вспомнила, что она бы­
вала в этих местах: река была глубокая и быстрая; надломив­
шиеся ветви деревьев неуклюже свисали над водой, почти доста­
вая до другого берега. Вишу вспомнила, как однажды она пе­
ребиралась по ннм через реку, хо­
тя и видела, что вода кишит пн­
раньями, собравшимися в много-
численные смертоносные стаи., Вишу видела, как они терзали оленя, которого она подкараули­
вала на берегу реки; она слышала его крики, внезапно прекратив­
шиеся, и наступившая за этим ти­
шина прерывалась только всплес­
ками рыб в воде ... А теперь ... Могла ли она влезть на дерево? Могла лн она прополз-
. ти по ветви? Могла ли она прыг­
нуть с конца ее на другую сто­
рону реки? Вряд ли. Но иного выхода не было, и тогда Вишу решила попытать счастья. Хро­
мая, она потащил ась вперед от дерева к дереву, то скользя по влажному перегною, то отталки­
ваясь от густо покрытой листвой земли сильными задними лапами. Наконец Вишу спустилась к реке. Вдруг Вишу услышала необыч­
ный звук, напоминавший приглу­
шенное кваканье. Охваченная лю­
'бопытством, она повернула голову и увидела кучу гниющих листьев. Оттуда шел сильнЫй запах рыбы. Потом вместе с кваканьем до ушей Вишу донесся слабый треск. Глубоко в куче гниющих листьев было крокодилье гнездо, и кроко­
дилята выбирались из яиц, раз' грызая скорлупу крошечными зу· бами. Квакающие звуки с каждой минутойусиливались: видимо, в гнезде было десятка три яиц, не меньше. Вишу не любила такого рода пищу, но выбирать не прИХО· дилось. И она стала подкрады­
ваться к гнезду, высматривая, не грозит ли ей опасность. Вишу, ко­
нечно, не страшны были малень­
кие крокодилы, которые могли только беспомощно щелкать не­
окрепшими челюстями, она опа­
салась страшной угрозы, которая наверняка таилась где-то невда­
леке. Добравшись до гнезда, Вишу начала осторожно разгребать пе­
редней лапой листья. И тут вне­
запно позади нее раздались гром­
'кие хлюпающие удары, будто кто­
то бил огромным веслом по BOД~. Вишу обернулась -
на, нее во весь опор неслась огромная, в двенадцать футов длиной, кроко­
дилиха, размахивая из стороны в сторону гигантским хвостом. Мус­
кусные железы по бокам длинной, покрытой чешуйками шеи нали­
лись кровью и раздулись от яро-
сти. Когда она ринулась на Ви­
шу, та попыталась уклониться в сторону, но резкая боль на мгно­
вение парализовала ягуариху. В этот 'миг страшный удар хвоста обрушился на Вишу, и она куба­
рем полетела в воду. Тут же по­
слышался свирепый рев, и Вишу поняла, что это самец спешит на подмогу. Пытаясь высвободиться от вязкого ила, Вишу увидела, как воду вспенивает жестокая морда с круглыми глазами, быст­
ро приближаясь к ней. Ягуариха что было сил рванулась к берегу и еле успела отпрянуть в сторо­
ну, когда гигантская свирепая пасть захлопнулась, как стальной капкан, у самой ее головы. Мощная ветвь столетнего дере­
ва низко свисала прямо над Бишу, и она, сжавшись в пружину, прыгнула вверх, снова ,услышав, как лязгнули мощные, челюсти. Очутившись на 'дереве, Вишу проползла по тоЛстой ветви не­
много вперед, крепко ухватилась за нее здоровой лапой, вонзила острые когти задних лап глубоко в кору и замерла. Хищкые глаза снизу еще долго следили за ней. Наконец она ПОДН,яла голову и поползла дальше по ветви, чтобы испытать ее прочиость. Доорав­
шись почти до самого конца, Ви­
шу распласталась всем телом вдоль ветви, оценивая расстояние до другого берега. Даже будь она здорова, ей было бы нелегко со­
вершить такой прыжок. Теперь же Вишу попросту боялась отважить­
ся на него. Она понимала, что у нее не хватит сил спастись от крокодилов, если те вдруг ринут­
ся за ней вдогонку. Но нерешительность не лучший помощник, и Вишу, крепко стис­
иув зубы, бесшумно прыгнула в темноту ... Она попала на мелководье и быстро рванулась вперед. превоз­
могая боль и из последйих сил отталкиваясь задними лlша,ми. Вишу хорошо слышала, как бур­
лит вода у нее за спиной. Наконец Вишу почувствовала под ногами песок, а еще через, несколько мгновений выбралась на берег и скрылась в густых за­
рослях папоротника. В темноте блеснула лужа, в которой бес­
помощно барахталась одинокая рыба, тщетно пытаясь вернуться в родную стихию. Вишу мгновен­
но выбросила лапу вперед, вы­
тащила рыбу и жадно проглоти­
ла ее. Наступало утро, и первые бли­
ки серого света пробивались сквозь верхушки деревьев. Позже от мокрой листвы повалит -пар, дневная жара заставит листья развернуться, и настудит время, когда загнанному животному при­
дется искать убежище, чтобы спрятаться от жестоких врагов, окружавших его. Бишу ВЗГJ!янула вверх на дере­
вья, шаря взглядом по 'их верхуш­
кам. Вскоре она заметила гри­
фов. Стоит ей сейчас .лечь на зем­
лю и заснуть, даже ненадолго, как безобразные птицы неуклюже спустятся на землю, обступят ее со всех сторон, немного понаблю­
дают, чтобы убедиться, что она беспомошна ... и сначала выклюют ей глаза, а затем начнут разры­
вать ее тело длинными загнуты­
ми книзу клювами, способными с лег-костью раЗ,ДРОбить кость. Бишу усилием воли заставила себя подняться: очень медленно, борясь с мучительной болью, она начала пробиратъся сквозь зарос­
ли. Где-то там, ближе к обрыву, она разыщет дерево с дуплом или пещеру, или хотя бы терно­
вый куст, который укроет ее от врагов. Спать. Спать... Но только не здесь .. Когда над равниной взошло солнце, казалось, что зеленую землю позолотили. Багряная тень медленно ползла вниз по склонам далеких гор на смену умирающей ночи. На светло-голубом фоне неба, по которому плыло несколько одиноких облаков, линия горизон­
та напоминала очертания спящей женщины. Индейцы называли эту -
горную гряду «Девушка, которая усну-
па». Однажды, много-много лет наза'Д, рассказывали они, де­
вушка искала в горах своего возлюбленного и очень устала. Она уснула, но в один прекрас­
ный день возлюбленный вернетсн, и тогда настанет ее пробуж­
дение ... Горная цепь окаймляла огром­
ную зеленую долину, к югу су­
жавшуюся в неровное ущелье, по дну которого бежала быстрая реч­
ка. По берегам речки росли дJ!кие гевеи, кору которых индейцы над­
резали, чтобы получить каучук. Индейцев было очень мало на всей этой огромной территории. Они привыкли таиться, бесшумно про.бираясь по кустам, сознавая, что их окружают только враги. Иногда казалось, что на многие сотни миль вокруг не было ни единой живой души, и вдруг в от­
далении появлялась тоненькая струйка дыма от .костра, на ко­
тором они готовили еду. Но если бы вы захотели подойти к костру и увидеть индейцев поближе, вы бы IЩКОГО не обнаружили, по­
скольку они, издалека услышав звуки вашего приближения, быст­
ро спрятались бы в глубине леса. Порой целые деревни, в кото­
рых обитало сорок, пятьдесят или даже сто жителей, в одну ночь оставляли свое становище только из-за того, что где-то раздался непонятный звук или появился в воздухе дым чужого костра. При­
дя, вы могли обнаружить лишь несколько ветхих жнлищ, камен­
ных очагов, сломанных плетеных корзин и выкопанных в песке лу­
нок, служивших детям для игры в камешки. Петляющая тропинка спуска­
лась с крутого песчаного обрыва от 'крошечной деревушки, распо­
ложенной на вершине горы, до­
вольно далеко от реки. Несмотря на то, что в сухой сезон река СЛУ· жила единственным источником воды и женщинам "было далеко ходить сюда за ней, деревушку построили на горе. Это обеспечи-
. вало относительную безопасность от набегов племени, живущего выше по течению реки. Когда у этого племени случался неурожай, оно совершало налет на своих со­
седей за маниокой; иногда они нападали, потому что им нужно было оружие или у них не хва· тало женщин. Летом женщины из деревушки, объединившись . группами по де­
сять-двенадцать человек, спус­
кались по извилистой тропинке с крутого обрыва с привязанными к бедрам или к ремням, опоясы­
вающим татуированные лбы, гли­
няными горшками. Но даже в та-
46 ких случаях их порой подстерега­
ли в засаде соседи, когда женщи­
ны карабкались в гору, сгибаясь под тяжестыо горшков с водой. Поэтому стало обычаем посылать за водой только старых женщин, поскольку молодые особенно вы­
соко ценились у речных грабите' лей, которых жители этой дерев­
ни окрестили «осдесатитос», что на их диалекте значило «жадные люди». Для жителей деревни осдесати­
тос представляли не единствен­
ную опасиость. Беззащитные, они стали жертвой своего рода экспан, сии бо,гатых плантаторов -
вы­
рубки природных лесных масси­
вов под новые плантации. Индейцы выползали из своих хижин и с благоговейным ужасом наблюдали за тем, как с небес спускались машины, ~нутри кото, рых находились другие машины, которые ревели как рассерженные крокодилы, только в тысячу раз громче, и, продираясь через ку­
старники, валили деревья. ИндеЙ· цы в ужасе замирали, дрожа от страха при одной только мысли о размерах и мощи ЭТИх чудовищ­
ных машин. Хотя с каждым днем индейцы отступали все глубже и глубже в леса, машины неуклон­
но приближались; казалось, спас­
тись от них было невозможно. В довершение беды порой ка· кой-нибудь плантатор, жившиЙ так далеко, что и имени его ни· кто не слыхал, посылал отряд наемников со страшной миссией­
уничтожить всех индейцев, кото, рых они найдут. И наемники, во­
оруженные бола, кинжалами и ружьнми, прочесывали равнины, так что перепу.ганным индейцам снова приходилось отступать еще дальше в джунгли; конечно, лишь тем, которые уцелели после резни ... Но теперь, глядя на горы, с ко­
торых медленно сползала тень, обнажая их пер возданную красо­
ту, нельзя было представить себе более мирную картину. Струя дыма змейкой взмыла ввысь. Ле, жа под прикрытием огромного развеснстого дерева, сочные ли­
стья которого свешивались вниз от собственной тяжести и ярко блестели на солнце, индеец поше­
велился под одеялом. Он приот­
крыл один глаз и с удовлетворе­
нием отметил, что его дочь акку­
ратно добавляет несколько капель обжигающей пинга в жестянку с кофе; ИJменно запах кофе и раз­
будил его. Девочка была стройная, неболь­
шого роста. Хотя ей было немно-
гим больше двенадцати лет, она уже имела сложение женщины. На ней была грубая рубашка И3 яркого набивного хлопка, а по­
верх плеч наброшена сделанная из одеяла накидка. Увидев, что отец проснулся, девочка улыбнУ'­
лась. Босой ногой она расшевеЛl!­
ла угольки маленького костра. и поставила жестянку с кофе на са­
мый край раскаленных камней; ее движения были неторопливыми и точно рассчитанными. Потянувшись, чтобы ,размять затекшие конечности, индеец взглянул на нее и подумал: «Не­
далек уже тот день, когда моЙ дочь станет прекрасной женой счастливого юноши из нащего племени аразуЙя. А может быть, она пойдет в мисси~ и научится читать, тогда она сможет устро­
иться на работу в городе и будет присылать домой деньги для свое­
го отца. Она очень красивая, моя дочь». Индеец считал себя цивилнзо­
ванным человеком и к соплемен­
никам относился со снисх6дитель­
ным презрением. Его семья довольно продолжи­
тельное время жила в ОДной из миссий, которую великодушные Отцы устроили на краю леса, на­
деясь обратить ,индейцев в свою странную веру. Индеец нау~IИЛСЯ говорить на языке Отцов, КОТОРО-, му обучил и свою,дочь, потому . что знал, что именно на э.том языке, на португальском, говорили торговцы, приезжавшие в лес за шкурками, плетеными корзинами с каучуком; коробами с орехами, кувшинами с ма-слом и за всем прочим, что можно было купить за горстку крузейро или обменять на гвозди, одежду или прочную веревку. Индеец считал, что его дочери тоже полезно выучить язык, поскольку тогда она сможет найти работу в мнссии, если в индейских яоселках начнется го­
лод. В этом смысле он, пожалуй, действительно превосходил своих собратьев, которые испытвалии лишь чувство страха перед белы­
ми людьми, хотя и вндели-то,. их очень редко, не чаще одного-двух раз в год. ИНДеец носил набедренную по­
вя:щу и был облачен в щ\.еяло. Иногда он надевал бусы на шею и пристегивал к лодыжке яркое разноцветное перо, несмотря· на то, что Отцы говорили ему (в чем он сомневался), что оно не может отгонять злых духов. Он был при­
земист и коренаст. И звали ин­
дейца Урубелава, что на языке его племени означало Упря'мец. Он встал, обернул вокруг себя одеяло, потом присел на корточки • перед еще тлеющими углями кост­
ра и стал молча потягивать ко­
фе, который ему дала девочка. Он смотрел, как она упаковала их скарб, обвязав узел веревкой, чтобы его было удобнее нести на голове. Нехитрый был скарб: эма­
лированный' котелок, запасная са­
модельная тетива для лука, моток прочной веревки, маленький ме­
шо'чек для кофейных зерен, ста­
р'j§я бутылка, выменянная у тор· говца и наполненная пиига, не­
сколько након.ечников для стрел, запасное одеяло и осколок точиль­
ного камня -
индеец был не­
прихотлив. Зак()нчив пить, он протянул до­
чери котелок, чтобы она привяза­
ла его к узлу. Затем он натянул на лук тетиву, "которую снима4 на ночь, чтобы та не отсырела, тщательно осмотрел связку стрел, проверяя, насколько они прямые. Заметив, что одна стрела погну­
та, он зажал ее между ступнями и, потянув обеими руками, выпря­
мил. Потом он поднялся на ноги и сказал: -Хо~шо. ДеIiочll.а поняла, что ему понра­
вился кофе, и улыбнулась, блес­
нув ослепительно белыми зубами. У нее были большие темные f.'la-
за, фигура ее был'а не лишена изящества. В ее жилах текла кровь белого человека, кровь, при­
знаки которой индеец сразу отме­
тил, когда женился на матери девочки в год великого пере­
селения. Чужеродная кровь не счита­
лась зазорной. Напротив, благо­
даря ей у матери и дочери со­
здался определенный авторитет в племени. Мать гордо заявляла, что ее отцом был матрос с кате­
ра, огромный бородатый белый челонек с черными волосами, ко­
торый говорил по-португальски со странным акцентом и так и не УАОСУЖИЛСЯ выучить местный k"fалект. Урубелава с женой назвали свою дочь Мариной, так как мат­
. осов с катера называли «мари­
нерос», и родители решили, что ·IiМЯ девочки будет постоянно на­
поминать о высокой чести, оказан­
ной им белым человеком. • Индеен, стоя подождал, пока девочка надела на шею подарен­
ное им ожерелье из ракушек; он не мог наглядеться на свою дочь. Они были вдвоем, а вокруг на сотню миль не было ни души. Урубелава обернулся, посмотрел на долину, на отдаленную тем­
ную линию зелени, обозначавшую реку, и сказал: -
Еще три дня, а потом мы вернемся. За эту работу мне да­
дут материю, кожаный мешок и -''Ii немного железа на наконечники для стрел. Это выгодное дело. Девочка кивнула, зная, что ма­
терия пойдет ей на платье, и глаза ее загорелись при одной мысли об ~TOM. Смеясь, она ска­
зала: -
Красная ткань, она должна быть красная. Он важно кивнул. -
Красная и желтая, как цве­
ты на склоне горы. Марина восторженно захлопала в ладоши и последовала за отцом по направлению к реке. Они на­
ходились в незнакомой дикой' сто­
роне, где сам Урубелава БЫJJ впервые, и он немного опасался людей, которых они могли бы встретить. Правда, ему сказали. что людей там нет и что опасать­
ся ему некого. И все-таки он не был спокоен. Он помнил про речных грабителей и тревожился за свою дочь. Но жена сказала: «Возьми ребенка с собой. Я уже слишком стара для такого долгого путешествия, а ей уже пора учиться ухаживать за мужчиной». Старейшины племени аразуйя сог.ласно кивали, повторяя: «Там нет людей, там некого бояться». Индеец должен был сосчитать. сколько деревьев гевеи растет на берегу реки на расстоянии, кото­
рое человек проходит за день. Эту работу дал белый человек, который собирался продавать кау­
чук торговцам в городе. Индеец взял С собой плоский клочок бе· лой коры, на котором должен был отмечать кусочком древесного уг ля каждое встреченное дерево гевеи. «Одну черточку для каж­
дого дерева», -
сказали ему. Это было очень ответственное пору­
чение, и Уру6елава взя,лся за предложенную работу: именно это, а не посулы ~ожаного мешка, ткани и даже наконечников для стрел, в которых индеец очень нуждался, привлекло его. Из-за жары девочка сбросила накидку и повязала ее вокруг та­
.1ИИ. Отец с гордостью посмотрел на нее, подумав: «Она уже жен­
щина, и скоро мне придется по­
дыскать ей мужа из племени. Впрочем, с тканью и железом для наконечников это будет нетруд­
но». Жаркие солнечные лучи нещад­
но пекл!! их блестящие коричне­
вые тела. Две одинокие фигурки . казались затерявшимися в бес­
крайней сельве. Бишу проснулась от жары. Она по привычке потянулась, и с при­
ступом боЛи перед ней кошмар-
ной чередою прошли картины вчерашнего дня. Блестящие коричневато-золоти­
стые глаза Бишу замеТались по сторонам, оценивая безопасность убежища. Прямо над Бишу полу­
лежало мокрое дерево, которое подпирал неровный пень, зарос­
ший лишаЙникаlМИ. Лишайники тесно переплетались с зелеными глянцевыми стеблями ползучих растений с многочисленными цве­
тами. Маленькое укрытие с трех сторон окруж,али заросли бамбу­
ка, который может зашуршать, даже если пробежит ящерица. По­
зади серая скала надежно защи­
щала убежище. Бишу почувство­
вала запах свежей крови. Она медленно повернула голову, вгля­
дываясь в заросли бамбука; ее уши уловили слабый треск... Би­
шу сердито рыкнула, и треск пре­
кратился. В следующее мгновение из зарослей бамбука вылетела огромная птица со свирепым за­
гнутым книзу клювом и с пест­
рым, серым с черными крапинка­
ми, оперением. Два больших пе­
ристых гребня вздымались над белой головой. В сильНых когтях птица крепко сжимала ркровав­
ленные останки обезьяны. Это был орел-гарпия. На глазах у Бишу он взмыл высоко в небо и полетел по направлению к горам. Мучимая ГОЛОдОМ, она покинула свое убежище. Бишу начала про­
двигаться вперед. Она осторожно' скользнула под шумный бамбук и увидела иеподалеку обрыв" от­
ливавший желтовато-коричневым цветом. На вершине обрыва был длин­
ный низкий уступ, отбрасывав­
ший тень вниз, за ним пролегла полоса предательского песка, на котором неизбежно останутся сле­
ды ее лап. Далее снова тень, быстро таявшая под наступавшим солнцем. Острый взор Бишу H~ упустил ни единой детали, оцени­
вая возможную опасность. Она проверила направление вет­
ра и, повернувшись, чтобы встать против него, учуяла чужой за­
пах -
антилопа? Припав живо­
том к земле, Бишу поползла вперед. Вскоре она достигла маленько­
го ручья и обрадовалась, что чу­
тье ие изменило ей -
болотный олень пил воду из ручья, низко наклонив голову с развесистыми рогами. Его каштановая шкура отблескивала на солнце. Олень встревоженно поднял го­
лову. Все мышцы Бишу напряг­
лись, и она прыгнула вперед, но уже в полете ощутила резкую боль и упала на спииу. Когда она оправил ась от шока, оленя уже не было. 47 С трудом поднявшись на ноги, Вишу, пошатываясь, побрела к обрыву, не обращая внимания ни на запахи, ни на шорохи окру­
жавшего ее леса. Вишу думала только об одном --
как добраться до логова. Достигнув песчаного обрыва, Вишу взглянула вверх --
он был гораздо выше, чем казался рань­
ше. Ее дыхание стало прерыви" стым и тяжелым, тело обмякло. Стиснув зубы, Вишу медленно начала карабкаться вверх. Дюйм за дюймом она втаски­
вала свое тело по крутому горя­
чему песчаному склону. Время от времени она теряла равновесие и судорожно цеплялась здоровой передней лапой за грунт, чтобы не упасть. Вскоре Вишу добралась до ши­
рокой площадки, где дождем раз­
мыло небольшую ложбинку, по­
росшую густым кустарником и травой, все еще влажной от ноч­
ной росы. Тяжело дыша, Вишу с огромным усилием вползла· в лож­
бинку и легла --
двигаться даль­
ше она была не в силах ... 48 Мужчина и девочка продолжа­
ли идти вперед. Когда Урубелава 9становился, чтобы дать дочери передохнуть, то услышал, как по­
близости перекликались лесные индейки, и начал имитировать их зов, шлепая ладонью по губам и издавая тихий призывный клич. Вскоре одна из птиц, вытягивая высоко вверх шею, пришла на З0В, и индеец подстрелил ее из лука. Теперь он неторопливо прямо на ходу ощипывал птицу. Отре­
зав хохолок, он бросил его дочери и сказал: «Воткни в волосы». Вскоре они поравнялИ.сь с ши­
роким уступом утеса, где можно было спрятаться от солнца под нависавшей гранитной глыбой. Индеец бросил птицу девочке и отправился на поиски хвороста для костра. Собрав хворост, Уру­
белава быстро добыл огонь при помощи сухой палочки и тетивы. Пока он, сидя на корточках, раз­
дувал пламя, девочка, отойдя в сторону, вынула из птицы потро­
ха и аккуратно разделила тушку на две части --
большую для от­
ца, а меньшую для себя. Внезапно Марина подбежала к костру с горящими от возбужде­
ния глазами. --
Оцелот! --
задыхаясь, вос­
кликнула она. --
Вон там следы на мягком песке. Урубелава быстро вскочил, по­
забыв о костре, и натянул на лук тетиву. Он уже вставил в нее стрелу, как вдруг опустился на корточки и осторожно пощу­
пал следы на песке. --
Это не оцелот, а. ягуар, --
сказал он. --
Небольшой ягуар. Наверное, самка, она идет на трех лапах и ранена --
видны следы крови. --
Уру,белава зад)'мчиво по-
гладил губу, разгадывая следы, и наконец произнес: --
Она дралась, видимо, с крокодилом. • Глаза девочки удивленно рас­
ширились от такой уверенности, прозвучавшей в голосе отца. --
Крокодил? Здесь, так дале­
ко от воды? --
Там, внизу, у реки. --
Видя ее изумление, индеец объяснил: --
Кровь темная, и вытекает изнут­
ри. Это означает, что какое-то животное очень сильно ударило ... }" ЯГУ!lРИХУ. Если бы она столкну­
лась со змеей -
боа или анакон­
дой,. -
она бы не выжила. Так что это крокодил; другое живот­
ное не смогло бы нанести ей та­
кой удар. И это произошло не­
давно. Когда мы поедим, то пой­
дем по ее следам. Думаю, что она движется очень медленно. Девочка восторженно спро-
сила: -
Мы продадим шкуру? Урубелава важно покачал го­
ловой. -
Нет, больше, чем шкуру. -
Поднявшись, он потер мозолистой рукой подбородок и медленно за­
говорил, припоминая: -
Очень давно в городе жил торговец, ко­
торый продавал Людям разные вещи. У одного ·моего другд был ручной детеныш коати, долго живший у него в доме. Он брал пищу у детей из рук ... Индеец был втайне доволен, что смог найти повод для долгой беседы со своей дочерью. Его тем­
ные глаза Сf!ЯЛИ. Потрогав синие татуированные знаки на лице, он неторопливо продолжал: -
Ну вот, МОй друг продал коати этому человеку, который дал за нее ДЛИННый нож. Этот че­
ловек сказал, что купит любое животное, которое принесет ему мой друг, и отдаст это животное в зоопарк на берегу -
это дале­
ко отсюда ... Зоопарк -
это место, где животных держат в клетке, чтобы люди могли на них смот· реть. Торговец пообещал, что за­
платит много денег, больше тыся­
чи крузейро, за живого ягуара. -
Тысяча крузейро? Зачем те­
бе так много денег? -
удивилась девочка. Индеец покачал головой: -
Я не знаю.' -
Немного по­
думав, он упрямо продолжал: -
Знаю только, что с тысячью крузейро я стану богатым челове­
ком, самым богатым в деревне. Все будут меня очень уважать. -
Одному человеку не под си­
лу п'оймать ягуара, -
уверенно возразила девочка. -
У этой самки только три ла· пы; она не может быстро бежать. И она ранена. Я сделаю сеть. из лиан, которые ты мне принесешь, а потом ... Он О,становился, не зная, что будет «потом». Урубелава пони­
мал, что поскольку торговцы по­
купали живых зверей, то, значит, существует какой-то способ их поимки, НО он не знал какой и не хотел в этом признаться. «Должен же быть какой-то спо­
соб», -' думал индеец. Он знал, что детенышей забирали из лого­
ВИЩ, • но сейчас ... -;51 придумаю, как загнать ее 4 «Вокруг света» Н. в сеть, потом мы свяжем ей ла­
пы и отнесем в деревню. Я по­
шлю мальчIIка в город, чтобы он сообщил торговцу, что я поймал для него хорошего ягуара, и тор­
говец прйlnлет мне деньги.­
Урубелава кивнул, убеждая себя в этом. -
Вот как это будет ... -
А деРевья? Когда мы сосчи­
таем дере'Ьья? -
спросила девочка. Он пожал плечами. -
На день илн на два позже, какое ЭТО IIмеет значение? -
Он снова поr!торил, убежденно мотая головой: --
Вот как это будет ... Онн зажарили i1ндейку на кост­
ре, насадив оба куска на палку. Потом сЪeJ!И птицу, разрывая соч­
ное мясо, и отправились по сле­
дам ягуаРIIХИ. ~рубелава шел вперед!!, рас­
сматривая следы и время от вре­
мени припадая к земле там, где их было плохо ви·дно. Девочка шла в нескольких шагах позади, любуясь iтqй легкостью, с какой отец разгадывал следы. «Мой отец необыкновенный человек», -
думала она. Они шли вдоль широкого усту­
па утеса, пока не достигли ма­
ленькой ложбинки, заросшей кус­
тами. Индеец обернулся и знаком прнказал дочери остановиться. Де­
вочка присела на ,корточки под кустом и стала ждать, в то вре­
мя Ka~ ее отец проворно полез к ложбинке. Там склон был гораз­
докруче. Возвратившись, индеец наклонился к уху дочери и за­
шептал: -
Она все еще там, в кустах; я не видел следов, идущих из ложбинки. -
Когда девочка, ШИ·. роко раскрыв глаза от волнения, уставилась на него, он сказал:­
Она еле-еле ходит, ковыляет на трех лапах. Думаю, что она серь­
езно ранена. Сильному человеку не со€тавит труда поймать ее. Урубелава осторожно полез в заросли, раздвигая кусты концом лука и держа наготове стрелу. девочка следовала за ним. Вjiеэапно индеец застыл на месте, глядя вперед на землю, и разоча­
рованно произнес: ~ Животное мертво. Девочка стояла позади,. уста­
вившись через плечо отца на не­
подвижно распростертое тело ягуара. Бишу лежала бездыханная, с закрытыми глазами. Урубелава' нагнулся, ткнул луком неподвиж­
ное тело и удивленно сказал:, ;~\' Нет, яна еще жим!!:. -
Он бьr'f1'ро отступил назад и улыб­
НУJjсядочери: -
Видишь? Я ре­
ша,d ее поймать, а это оказалось совсем легко. Но девочка ие МОГЛа оторвать взгляд от животного. Она думала о том, что перед ней лежит самое прекрасное животное, которое она когда-либо видела, и что кто-то пытался убить его. Девочка по­
чувствовала оrромную жалость к Яl'уарихе. С тех 'Поркак ей иапал­
нилось два года, она ни разу не плакала, но сейчас в ее глазах стояли слезы. Она тихо сказала: -,.. Бедное создание. Урубелава размотал длинную веревку, которую носил вокруг пояса, и снова дотронулся до те­
ла Бишу концом лука. Удостове­
рившись, что животное по-прежне­
му без сознания, он отрезал но­
жом три коротких куска веревки: один для передних лап, второй для задних, а третий для того, чтобы обвязать его вокруг шеи и тащить за собой. Если бы у индейца был помощ· ник, они могли бы привязать жи­
вотное к шесту и нести на пле· чах, но Марина была слишком хрупкой для этого. Когда она попыталась помочь, он резко крикнул: -
Отойди! Если она придет в себя ... Он обвязал самый короткий ко· нец веревки вокруг шеи Бишу, а когда начал связывать передние лапы, Бишу очнулась: она учуя­
ла ненавистный, враждебный за­
пах человека. С быстротой рас­
прямляюшейся пружины она сле­
по выбросила вперед три здоро· вые лапы. Индеец опрокинулся на спину, залитый кровью, хлеставшей из глубокой рваной раны на обна· женной груди. Девочка завизжа­
ла и бросилась на землю, спря­
тавшись под одеялом. Когда же она боязливо выглянула, Бишу уже исчезла. Урубелава, 'Потрясенный, пытал­
ся подняться на ноги, потирая грудь окровавленной рукой. Взгля­
нув на него, девочка заплакала, но он отважно сказал: -
Это пустяки, небольшая ца· рапина ... Четыре параллельные кровото­
чащие раны тянулись от плеча до самой набедренной повязки. Ин­
деец мрачно посмотрел на них --
боли' он почти не чувствовал. Он успокоил девочку: -
МЫ вернемся к костру, во­
трем в мои раны пепел, и они быстро заживут. Это пустяки. -
Затем, подумав, добавил: -
'По­
том МЫ спустимся к реке и на­
чнем считать деревья. Продоnжение сnедует Сокращенный перевод с английского А. САНИНА и Ю. СМИРНОВА 49 «'Клянусь 3евсом, ГееЙ. Г е ли о­
сом, Девою, богами н богинями олимпийскими, героями, вл а А е ю ­
ЩI1МИ городом, территорией н укрепленными пунктамн хер со ­
несцев. ~ буду единомышлен о спас е­
нии и с вободе государства и гр а ж ­
дан и не npeAal\l Херсонеса, К е р ­
кинитиды, · ПрекрасноЙ Гавани и прочих укрепленных пунктов и из остальной территории, которою херсонесцы управляют или управ­
лял,и, ничего, никому, нн эллину. ни варвару, но буду оберегать все это для херсонесекого на­
рода ... ~ буду врагом замышляющему и предающему или отторгающе­
му Херсонее, или Керкинитиду, или Прекрасную Гавань, или укрепленные пункты и террито ­
рии херсонесцев: Я буду служить народу и сове ­
товать ему на · илучшее и наибо­
лее справедливое для государства и граждан ... " . н <l В е р х н е м с н и м к е: п л и ­
та с · tра ж д а нскоЙ прися'tOй х с р си ­
несиев. Бо л ее двух тысяч лет на з ад lраждане полиса устан ов u л и ее на alope -
l л авн о й п ло щади lорода, п о ра з ва л инам KOTOPOIO ходят н ыне э кскурсанты. Зд есь же при С Яlал на верность )( е р со н ес у и э тот /О ный воин, портрет к ото­
P010 бы л найден при раскопка х. 50 «ЗАБЫТЫЙ ГУЛ m обрывистый берег Герак­
I лейск о го полуострова острым мысом рассекает в () лны Черного моря. Закрыв глаза, вижу, как, усталые и по ­
трепанные от долгого плавания, в надежно закры т ую от ш т ормов бухту входят парусники первых переселенцев из Гераклеи По н­
тиЙскоЙ. Как сходят на чужой для ни х берег бронзовые от загара воины-греки, а за ними нестрой­
ной цепочкой женщины, старики, дети, чтобы начать историю Х е рсон'еса Таврического, вольного г о рода-госу дарства Северного Причерноморья. СКИфы и тавры, Боспорское ц а рство и русский князь Влади­
м ир -
КТО только не пытался по­
ко рить этот город, основанный 11 422 году до нашей эры. А он ка ждый раз, как легендарная пти­
ц а Феникс, более полутора тыся­
че л е тий вновь и вновь возрож ­
д а лся из пепла. Но в 1399 году т а т а ры разгромили и сожгли го­
р о д, з асыпав улицы пеплом, из ко т о рого Он уже н е смог восстать в но в ь. И как р е квие м о погибшем читаются кого: слова А. М. Горь-
«На утесе, омываемом беспо­
койными волнами Понта, лежат груды камня, зияют глубокие ямы и возвышается полуразрушенная стена, массивностью своей напо­
минающая постройки мифических циклопов, -
вот все то, что оста­
лось от Херсонеса Таврическо­
го -
города, в который, по сло­
вам Страбона, «многие цари по­
сылали детей своих ради воспита­
ния духа и в котором риторы и мудрецы всегда были почетными ГОСТЯМИ», Даже 11 беглый взгляд на эти развалины шести тысяч зданий, некогда поражавших своей красо ­
той и росписью, а ныне превра­
щенных в безобразные кучи щеб­
ня, навевает на душу чувство глубокой скорби, и чем яснее встают воспоминания о прошлом этого цветка эллинской культуры, тем сильнее охватывает зрителя печаль при виде массы человече­
ского ума, энергии и знаний, превращенных временем в пыль и прах». ПОГИБШИХ ГОРОДОВ ... » Севастополь утопал в изнуря­
ющей жаре. Огромное, казавшее­
с я расплющенным солнце вис ело над городом, з а ста вляя прятаться в тень вс е жив о е. Даж е море не приносило про х лады. Величествен­
ное и ленивое, оно нехо тя шур­
шало прибрежными камешками, словно играя ими в послеобеден­
ный час. Ни малейшего дунове ния ветерка. Станислав Францевич Стрже­
ле цкий медленно поднялся на развалины фланговой башни, с удьб а р аско п ок которой должна была р ешиться завтра на ученом совете музея, устало опустился на поседевшие от времени плиты. Отсюда открывалась широкая па· ,о рама древнего города и его окрест носте й. Вот и звил истая Ка­
рантинная бухта, глубоко вда· ющаяся в сушу. От башни к ней идет полур азруше н ная стена, а под прямым углом от этого же места -
другая, заканчивающаяся сосе д ней круглой башней. Три стены
- куртины вместе с башнями и берегом Карантинной бухты о б ­
ра зо выв а ли замкнутое пр остра н-
ство, Г де помещалась цитадель, прикрывавшая сердце торгового города -
херсонесский порт. Сю­
да причаливали корабли, прибыв­
шие в Херсонес из дальних стран. Видимо, здесь же, поодаль от складов и причалов, жили мо­
ряки, купцы, владельцы кораблей. Даже непосвященному человеку было видно, что ахиллесовой пя т ой Херсонеса был именно этот район, над которым господство­
в"ала Девичья гора. Настаивая на раскопке фланго­
вой башни, Стржелецкий брал на себя огромную ответственность. Правда, его поддерживали Инна Анатольевна Антонова и совсем еще молодой археолог, выпуск­
ник Свердловского университета Ви.алиЙ Даниленко, РУКОВОДИВШИЙ отделом раскопок. Но э.о была идея Стржелецкого, обоснован­
ная научными выкладками, к ко­
торым он пришел за долгие годы войНЫ. ... Тяжелое э.о было время для С.анис лава Францевича: на фрон­
тах ги бли тысячи и ТЫСЯЧИ людей, а он должен был т о рчать в ю р н й ПЕР Е С У Н Ь К О, Haw спец. корр. эвакуации, сохраняя экспонаты Херсонесского музея. Несколько раз просился добровольцем на фронт, но в военкомате говорили одно и то же: «Вы здесь нужнее. Фашистов и без вас разобьют, а вот уберечь достояние народа ... » И он шел в огромный холодный дом, выделенный под хранилище, разжигал печку-«буржуйку", кле­
щами выдирал из досок заржа­
вевшие гвозди, доставал из ящи­
ков рукописи музейной библиоте­
ки, отчеты по раскопкам, моно ­
графии и старательно изучал все то, что могло бы после войны при годиться на раскопках. Ме д ленно, час за часом тянулись дл инны е з имние ночи, и пер ед гла ­
зами, как наяву, вставала · огромная ям а, заваленная битым кирпичом, --
раскоп лейтенан та флота Крузе, кото ­
рый прои звел его в 1827 году по при ­
казу r павного командира черномор­
ских портов. « Нечаянный археолог» Кру зе искал тогда соборную церковь, в которой. по преданию. кре ст и ли ве­
ликого князя Владимира. И ТОЛhКО на­
чиная с 1876 года началось практич f'.­
ское изучение Х е рсонеса. Сначада Одесское общество истории и древно­
с т е й, зат ем эстафету принял по движ­
ник археологии Косцюшко-8алюжинич, отдавший этому делу почти всю свою жи знь. Посл е революции директором Хсрсонесского музея стал известный у ч е ный-археолог доцент Ленинград­
с кого унив е рси те та К. Э. Гриневнч. ~1 менно под его руководст вом была разработана первая научная экспози­
ЦИЯ, систематизированы фонды. Пожалуй, в эти бессонные воен­
ные ночи Стржелецкий и обратил внимание на то, что при раскоп ­
ках некрополя почти отсутствуют надгробия IV-III веков до нашей эры, хотя древние греки очень высоко чтили умерших, приобщая их к героям и устанавливая -
на могилах красивые каменные пли­
ты-стелы, являющиеся условным изображением храма. Даже во время древних битв противники прекращали военные действия, чтобы похоронить павших в бою. И горе было тем полководцам, которые, одержав победу, не по­
заботились о достойном погребе­
нии убитых. Плутарх при водит случай из времен Пелопоннес'с.коЙ войны, когда победоносных афин­
ских стратегов, которым буря по­
мешала предать погребению пав­
ших моряков и воинов, осудили на смертную казнь. «Почему же нет стел того вре­
мени? Они, правда, есть, но их мало. Слишком мало. Известно всего четыре стелы. И Ha'iAeHbI они... Ну да, они же ведь най­
дены .. ,» Промелькнувшая вила лихорадочно мысль заста ­
пересмотреть 51 весь архив раскопок, и вскоре Стржелецкий натолкнулся на за­
пись Косцюшко-Валюжинича, кото­
рый еще в конце прошлого века первым раскопал левофланговую башню -
за тысячелетия она пре­
вратилась в' холм, который при ни­
мали за курганную насыпь. Сняв почти всю засыпь, Носцюшко-Ва­
люжинич обнажил башню снару­
жи и нашел места стыка с при­
легающими куртинами. В своем отчете он правильно оценил ее значение в обороне юго-восточ­
ного участка и всего Херсонеса, подробно описал конструктивные особенности и отметил разновре­
менность напластований. А в 1910-1911 годах эти раскопки продолжил Р. Х. Лепер, удалив всю засыпь и полностью обнажив конструкцию сооружения . ... Тогда-то и были найдены че­
тыре надгробные стелы, распис­
ной карниз и круглая профилиро­
ванная база. Они были частью крепостной каменной кладки ... Нет, это не могло быть случай­
ностью. ,в который уже раз, проверяя самого себя, Станислав Франце­
вич перечитывал труды по антич­
ной фортификации Вегеция, Фи­
лона Византийского. Особо обра­
щали на себя внимание CTPOKI'1 Филона Византийского, г де он писал об эпохе ДИОфантовых войн, когда греки считали осаду со стороны местных «варваров» не такой уж и серьезной, за что и поплатились единожды. Стрже­
лецкий хорошо помнил древний, наспех заделанный пролом в од­
ной из куртин. По-видимому, вскоре снаружи была построена и та полукруглая фланговая баш­
ня. Вероятно, херсонесцы поняли всю серьезность опасности со стороны воинственных скифов и начали срочно укреплять фланго­
вые башни, делая их основными узлами обороны города. Работа была спешной. И не было времени искать кам­
ни для строительства. Эта мысль преследовала как наваждение. Стоило только за­
крыть отяжелевшие веки, как мы­
сленно перед глазами вставал Херсонес. ... Шевелится, волнуется людски­
ми головами главная площадь гор,ода -
агора. Взоры сотен лю­
дей устремлены на невысокую трибуну, с которой спокойно взи­
рает на знатных и простых жите­
лей города главный жрец Хер со­
неса. А немного в стороне, вели­
чавые в своей неприкосновенно­
сти, стоят городские демиурги -
выборные должностные лица. В белоснежных тогах, перекинуты'К одним концом через плечо, с 52 золотыми украшениями на груди, они олицетворяют Совет города, который должен подчиниться ре­
шению народного собрания. Волнуется агора, ждет, что скажет ,главный жрец. Вот он величественно поднима­
ет руку. -
Свободные граждане поли­
са, -
гремит над площадью его голос. -
Наши предки были славными гражданами, и, когда они ушли в мир теней, чтобы превратиться в героев и богов, мы воздали им должное, увеко­
вечив • их имена. Но сейчас на­
стал тот час, когда они опять должны послужить своему горо­
ду. Варвары полчищами идут на нас, у них мощные стенобитные машины, которыми они попытают­
ся проломить стены, чтобы за­
тем разграбить и сжечь город, а ваших жен и детей превратить в бессловесных рабов. Кровь ре­
ками зальет вот эти улицы, и черный пепел ляжет на разру­
шенные и сожженные ваши дома. Я обращаюсь к вам, свобод­
ные граждане полиса, с просьбой пожертвовать надгробиями ваших предков и при помощи их укрепить наиболее слабые места в оборонительных стенах. Пусть наши предки помогут намl 'И мы не останемся у них в долгу: придет время, и община воздвиг­
нет им новые надгробия, где бы могли поселиться их души ... Едва заметное дуновение ве­
терка шевельнуло застоявшийся воздух, по глади Карантинной бухты пробежала легкая рябь. Станислав Францевич ласково по­
гладил нагретые щедрым крым­
ским солнцем облицовочные кам­
ни башни, зачерпнул горсть пы­
ли, медленно просеял ее сквозь пальцы. Пыль веков... Наверное, вот так же много сотен лет назад на этой башне стоял часо­
вой и зорко всматривался в даль, туда, за Девичью гору, откуда должна была показаться конница скифов. Почему-то хотелось, что­
бы этим часовым был совсем еще юный воин, едва достигший возраста присяги... «Клянусь Зев­
сом, Геей, Гелиосом, Девою, бо­
гами и богинями олимпийски­
МИ .. ,» «Завтра ... Что решит ученый со­
вет?» -
эта мысль не отпускала от себя, заставляя вновь и вновь взвешивать все «за» И «против». Многие не поддерживали Стрже­
лецкого, доказывая, что раскоп­
ки башни -
это выброшенные на ветер деньги и убитое зазря время, тогда как надо раскапы­
вать жилые кварталы мертвого города. Возражала им Инна Ана­
тольевна Антонова: -
Уверенность и мужество не­
обходимы не толь,ко при защите оборонительных рубежей, но и при их исследовании. Оборони­
тельные сооружения дают воз­
можность про следить рост горо­
да, увеличение численности его жителей и территории, опреде­
лить времена расцвета и упадка городской экономики, развитие военно-инженерного искусства и строительного дела. Но вся слож­
ность в том, что, храня столь большой объем информации, бо­
евые сооружения города вместе с тем и наиболее трудны для исследования. Да, обычно в жи­
лых кварталах чуть ли не каж­
дый взмах кирки археолога при­
носит какие-нибудь находки: раз­
битую амфору или оброненную монету, потерянный в панике по­
жара нательный крест или раз-
давленную рухнувшей кровлей костяную рез,ную шкатулку. У оборонительных стен другая судьба: они умирали последни­
ми в пустом городе, лишенном жителей. Постепенно развали­
ваясь, они стали добычей време­
ни, засыпая самих себя разло­
жившимся раствором 'и обрушив­
шимися камнями. И чтобы от­
рыть небольшой кусок стены, за­
частую только фундамент, да два-три ряда сохранившейся кладки, надо перелопатить десят­
ки кубометров камня и строи­
тельного мусора. ,и, как прави­
ло, при этом археологи не встре­
чают никаких активных находок. Но здесь, в Херсонесе, они дол­
жны быть. Ученый совет большинствоlloj голосов высказался «за» ... / Не рискуя сразу начать раз­
борку забутовки левофланговой башни, заложили первый шурф. .вел его Виталий Даниленко. Спрессованные веками, глина и камни не хотели поддаватьс?я кирке, И приходилось почти зу­
бами сантиметр за сантиметром вгрызаться во внутренности башни. Наверху все так же нещадно палило солнце, а в глубине шур­
фа было сумрачно, от забутовоч­
ного камня и глины, ПО которым шел ствол шурфа, тянуло зале­
жалостью. Даниленко сидел на корточках и медленно, сантиметр за сантиметром выводил «на свет божий» появившийся угол тщательно обработанной плиты, которая шла по внутренней сто­
роне кладки. Оправдаются ли здесь для не-
го лично строки Александра Блока? Так IIвственно из глубины веков Пытливый ум готовит к возрожденью Забытый гул погибших городов И БЫТИII возвратное движенье ... На плите начали вырисовыать-­
ся архитектурные детали. Что-то крикнули там, наверху. Вроде Инна Анатольевна объяви­
ла пере кур и позвала обедать, но Даниленко не слышал ничего. Работая ножом и кисточкой, он уже понял всю бесценность сво­
ей находки. Теперь даже студен­
ту-первокурснику было бы ясно, что плита, заложенная во внут­
реннюю стену башни, представ­
ляла собой обломок погребаль­
'ной стелы. Над карнизом был по­
мещен фронтон с тремя акроте­
риями, тимпан фронтона выкра­
шен в черный цвет. По черному же фону белой и желтой краской был нанесен растительный орна­
мент. Даниленко осторожно счистил веками слежавшуюся глину, пе­
реведя дух, посмотрел наверх, в устье шурфа. Там, нарушая все правила техники безопасности, склонились почти все археологи. Видно было, как облизал пере­
сохшие губы Станислав Фран­
цеВ)tч. -
Ну? Виталий сдул пыль с просту­
пающей на стеле 'надписи, снача­
ла шепотом, а потом громко про­
читал: -
Поликаста, дочь Гиппократа, жена Дельфаl Теперь в башне работали поч­
ти все более или менее свобод­
ные сотрудники музея. Каждыl1 день приносил новые находки. Уже было ясно видно, что ядро башни укреплялось изнутри кам­
нями «вторичного употребления». Росла гора разбитых на нескол.ь­
ко частей стел. :Велика же была опасность, нависшая над Хер со­
несом, если при постройке баш­
ни с ними обращалнсь как' с обычным строительным, материа­
лом. Правда, в поклонении умер­
шим греки оставались греками: все стелы и надгробные ПаМят­
ники лежали лицом вниз. Наверху, соединяя стелы во­
едино, работали то Антонова, то Стржелецк.иЙ, то Дан,и·ленко. Стелы представляли собой вер­
тикальные плиты высотой до 170, шириной от 28 до 48, толщиной до 22 сантиметров. На лицевых гранях красной, черной или си­
ней краской были четко прописа­
ны имена умерших. Мужские имена сопровождались именем отца, женские -
именами отца, мужа или того и другого одно­
временно... Стратон, сын Агния; Аристо, дочь Агнокрита, жена Герофанта; Эро, жена Афинея. , Станислав Францевич, загорев­
ший и исхудавший за эти дни, любовно обхаживал хорошо со­
храН'И8шиеСА стелы. Под одной ИЗ них когда-то была погребена Поnмкаста, дочь Гиппократа, жена Деnьфа, под ДРУГОЙ -
Дельф, ChIif Е8клида. Стелы лежали в кладке башни рядом, и это на­
тал'kJilваnо на 'мысль, что Дельф и inоликаСfа при, жизни были супругами, на кладбище их па­
МJIIТНИКИ стояли по соседству, за­
тем одновременно взяты со сво­
их мест и заложены в кладку баLjJНИ. И почему-то всем хоте­
лось верить, что Дельф и Поли­
каста очень любили друг друга. Теперь уже все стелы можно было разделить на четыре группы. стригилы
и сосуд для масла, меч с порtупеей, суqковатый посох, погре­
бальнаи лента с алабастром. По зтим атРИбутам, даже если не сохранилось имени ytORlliero, можно было опреде­
лить. riринадлежность памятннка к жеЬС'ком'у I!ЛИ мужскому погребению. ИзображеНИII ленты салабастром ха­
paKtepHIiI дл. памятннков с женскими ИМIНlаМk. Выбор же того или иного атрибута дли мужского надгробня, По­
видимому,- был связан с возрастом, в котором умер человек. На памятни­
ке мальчика нлн юноши нзображался стрllгиль с сосудом для масла, то есть предметы, необходимые всякому молодому греку. Если умирал воин, то ему стаВНIIИ памятник с изображе­
ние"" оружии. Символом, же старостн и мудрости был посох. ... Эаканчи8ался полевой сезон. 6ыnо ,снято 25 рядов кладки, свы­
ше 000 огромных каМней, найден 151 фрагмент разбитых на части стел. Были перелопачены сотни кубометров забутовки, и теперь ее, процеженную сквозь пальцы рук, вывозили на свалку. Студен­
ты-практиканты уже не радо­
вались каждой новой находке и не визжали от восторга, рассмат­
риваяобломок терракотовой ста­
туэтки, а, сдав после рабочего дня «шансовый струмент» в кап­
терку, замертво падали в палат­
ках, чтобы наутро видеть неуго­
монного, исхудавшего Стржелец­
кого -
командующего всем этим парадом археологических нахо­
AOk. ... Теперь уже никто не помнит, ктО же из рабочих подковырнул киркой обломок плиты, которая раньше не привлекала внимания. Ридом расчищал кладку Дани­
ленко. На какую-то секунду на I С т Р и г и л ь. В Древней Греции очень много времени и вниманИя уде­
лялось спортивным состязаниям. физи­
ческому развитию молодых воинов. Особенио ценнли борьбу. Схватки про­
исходил н иа любой утоптанной пло­
щадке. а заqастую прямо на дороге в пылн. Чтобы потом легче было счнстить с. кожи иалипшую грязь и остатки масла. которым натирались перед поедииком, у каждого юноши висел иа поясе серповидный скре­
бок -
стригиль, обязательная вещь для спортивных состязаний. -
ПРUJ.<. авт. рабочей площадке стало тихо. Виталий инстинктивно обеРНУЛСJl и не поверил своим глазам: с обломка надгробной плиты смо­
трел -
дa~дa, именно смотрел­
юноша. Виталий отбросил в сто­
рону нож, кисточку, помог рабо­
чему прислонить плиту к камню. В башню уже спускались Анто­
нова, Стржелецкий, кто-то еще и еще... А ОН спокойно и вни­
мательно смотрел мимо них в пространство, на зали,ТУЮ солн­
цем верхнюю площадку башни, словно осознаваJl свое возрож­
дение и понимая ту радость, которую принес людям своим ПОJlвлением из глубины веков. Мы идем по залам Херсонесского му­
зея, сопровождает меия Виталий Ни­
колаевич Даниленко. -
Не знаю, -
говорит ОН, -
пове­
зет ли мне еще раз так, как ато было при раскопках атой башни. Начиная их, ГОТОВIIСЬ перелопатить сотни кубо­
метров груита, мы шли иа риск, но благодаря необыкновенному археологи­
ческому чутью и научному о,босно­
ванию Станислава Францевича все вы­
шло как иельзя лучше. Бесценны архе­
ологические сокровища, Bыутыыe ИЗ башни. Расписные надгробия и архн­
тектурные детали -
высокие образцы древнегреческого искусства -
составля­
ют ныне гордость музея, некоторые же выставлены в античных залах Эрмита­
жа. Они дают огромиый материал для изучения истории Херсонеса, вносят новые подробности в историю войн со скифами. Использование надгробных памятников для укреплеиия оборони­
тельных сооружеиий города иаглядно показывает силу скифов, выиудивших греков принять экстрениые меры дли своей заIЦИТЫ. Особеино интересна иа­
ша завершающая иаходка -
портрет юноши. Он не может быть сопоставлен ни с расписным н пагасскими стелами, ни с росписями из Казанлыкского склепа, ии с более поздними росписи­
ми склепов Боспора. Несоизмеримо ма­
стерство ХУДОЖНИКОВ, создавших ЭТИ произведеиии искусства. Ближайшие аналогии нашего фрагмента -
копии картин греческих мастеров IV -11 1 ве­
ков до нашей ары иа фресках Помпеи и Геркуланума, Мы склонны датиро­
вать памlIтнИК второй половииой 'У века до иашей ары; Это пока единственный образец живописи то­
го времеии. ... «КЛJlНУСЬ Зевсом, Геей, Гели­
осом, Девою, богами и богинями олимпийскими ... » И словно трагическим втором присяги звучат строки эпитафии херсонесца Ксанфа, погибшего на поле брани: Ксаиф, сын Лагорииа, прощай. Страиник, скрываю собою 11 Ксанфа, который был утешеньем отца, родины юной красой, сведуlЦИМ в таинстве Муз, безупречиым средь сонма сограждан, чтимый средь юношей всех, светлой звездой красоты. В битве за родину был он завистлнвым сгублен Ареем, сирым родителим слез горький оставившн дар. О, если больше Плутону, чем вам., достаются иа радость дети, зачем вы в родах мучитесь, жены, тогда? I I Перевод К. М. Колобовой. 53 -=3 зирать с неба на землю, • ложалуй, не менее зани­
мательно, чем с земли на небо. Но если снизу вверх смотрят обычно, чтобы предуга­
дать перемену погоды или полю­
боваться звездами (мы не имеем в виду профессиональных астро­
номов), то даже беглый взгляд сверху дает зрителю обильные сведения о многообразии трудов человеческих на планета Правда, едва самолет взмы­
вает в небо и пассажир прини­
кает к иллюминаторам, желая разглядеТi>, ЧТО творится внизу,­
узнать родной город, или же зна-
СВЕР;{У комые поля, или горы, -
чаще всего поле видимости затягивает­
ся невесть откуда взявшейся облачной пеленой. Уберем сверкающие кучевые монбланы, мокрую вату се­
рой слоистой облачности, и мы увидим под собой мир, испещ­
ренный Знаками Человека -
че­
ловека пашущего, сеющего, строящего, добывающего полез­
ные ископаемые, возводящего плотины ... Знаки эти, порой ясные, как чертеж, порой таинственные, как иероглифы, уносятся за горизонт, едва отметит их скользящая тень самолета. Водную пустоту лагуны, лежа­
щей близ тихоокеанского побе­
режья в мексиканском штате Наярит, разбивает почти ровное кольцо, пересеченное двумя па­
рами перпендикулярных прямых. И мало кто может догадаться, что «перечеркнутое кольцо» э то г о род Мескальтитлан, возве­
де t tны й еще ацт ек ами. Древние ст роители отв о евали у лагуны жизн е нное пространство, обозна ­
ч ив его кольцев о й границей на­
с ыпи, а четыре главные маги­
с трали ориентировали по странам с вета: у ацте;<ов -
как у майя и ин к ов -
астрономические позна ­
н ия в большой степени опреде­
л яли уклад жизни. З о дчие давно и счезли, а геометрический город в лагуне по-прежнему стоит не­
з ыблемо. На Гава йя х, обозреваемых с вы­
со ты, взору предс т ает... колос­
с альных размер о в зеленый лист. ПРОЖИЛКI1, как и д о лжно быть, с кладываются в рисунок, прису­
щий тольк о представителям цар­
с тва фл о ры. Однако это мелио-
-
ра i и вная си с тема, рассекающая об ыкновенную ананасовую план­
т ац и ю. Если же взглянуть на залив Аго, омывающий южную часть япон­
ского острова Хонсю, на ровной его поверхности можно заметить множество огромных прямоуголь­
н иков. Феномен получ ит объ яс­
нение, если, расставшись с само­
летом, подплыть к нему на лод­
ке. Мы увидим ... всего лишь план­
тацию, где разводят неподвиж­
ны]( и весьма каПfJИЗНЫХ живот­
ных под названием «жемчужни­
цы». Можно сказать «плантация», можно -
«ракушечная ферма », можно -
«завод ПО производ­
ству жемчуга», смысл не изме­
нится. Идея разумная: зачем, собственно, нырять, подвергая жизнь опасности, на глубину в поисках заветных раковин, когда проще высадить эти раковины на плавучие бамбуковые плетенки и за · тем ждать, пока внесенное в мантию инородное тело не обрас­
тет полноценным перламутром. А сверху .будто плетеные ци­
новки устилают гладь моря ... Цепочки, бусы, ожерелья най­
дет взгляд пассажира самолета НiI серо-коричневом фоне выж­
женной саванны. Так выглядят де­
ревушки народности сон гаи, ко­
торая испокон веку занимается возделыванием миля прося­
ной культуры. Зерна и стебли ми­
ля, достигающие порой двухмет­
ровой высоты, -
отличный корм для скота. Но и зерно и силос надо еще сохранить. Для этой цел.. сон гаи строят глинобитные башенки занятной формы -
сфе­
рические, · с заостренной верхуш­
кой. Старые и новые хранилища, ограды, хижины, соединенные в УЛfAЦЫ, переулки, тупики, 'и есть россыпь «бус», разбросанных по i'!фриканской земле. Еще ,лет двадцать-тридцать назад многие -
и даже писате­
ли-фантасты -
считали, что пла­
нета наша с высоты в несколько сот километров представляется глазу космического путешествен­
ника совершенно пустынной: при­
меты человеческой деятельности растворены среди природных форм, и Земля кажется мерт­
вой, неодухотворенной, нежилой. Реальные полеты космонаь. ов до­
казали, что это далеко не так. С орбитальной станции при бла­
гоприятных условиях можно уви­
деть невооруженным глазом невероятно, но факт! -
даже о> дельно стоящий дом -
дом! -
не говоря уже о прочих плодах деятельности человека. Правда, порой все это соби­
рается в загадочные фигуры, но разгадать их смысл не так уж трудно. Надо только знать, что это -
дело рук человеческих ... В. НИКИТИН 56 [j ", что в Вертлове жи­
ве т необычный человек ,. незаурядный мастер, я пuнял задолго до того, как автобус Ростов Углич при­
вез меня в э ту деревню. Произошло это в Москве, в Манеже, где проходила большая выставка произведений самодея­
тельных художников с траны. Много там было любопытных вещей: и набор владимирских рожков Василия Бор исовича Шиленкова, и соломен ные куп­
лы из IIензенской области, и знаменитые драконы таджика Халилова, инеобыкновенные изделия из су шеной тыквы мол­
давского умельца П. Н. Влаха. АЛЕКСАНДР МИЛОВСКИй ФОТО автора я ходил по выставке и радовал­
ся мастеретву тех, кто продол­
жает тра,Диции национальных ремесел, пока взгляд ~e застыл на экспонате, который, казалось, непонятно как попал сюда, на суд тысяч людей. Прислонившись к стенке, сто­
ял на под с тавке вырубленный из деревянного чурбака матрос с румяными щеками и подве­
денными углем усами и бровя­
ми. Глаза его из-под вскину­
тых бровей удивленно смотрели на меня, сло вно разделяли мое недоумени е. Да нет, матрос не удивлялся, он просто насмехал­
ся надо мной и над сосед­
ствующими с НИМ изящными вещицами, насмехался всем сво­
им видом: необычной бескозыр­
кой -
из консервной банки, пу­
говицами -
из серебряной кон­
фетной обертки, руками из струганых дощечек, приделан­
ных к нескладному туловищу толстой проволокой. Я пошел было посмотреть вы­
ставку дальше, но мысль упор­
но возвращалась к этому моря­
ку. Вернулся к фигурке и вдруг понял, что был к нему неспра -
ведлив. Моряк уже не показал­
ся мне чужаком на этой вы­
ставке. Просто он был ни на что не похож. И хотя ГО J lО'ва его была непропорционально велика, руки болтались, словно мельнич­
ные крылья, он теперь показал­
ся мне почему-то ладно с кроен­
ным и даже симпатичным. Бы­
ло что-то очень лихое в том, как смело мастер вырубил э того за­
нятного человечка, вов с е н е за­
ботясь, чтобы сд е л ать е го поизящней, · не таким углова­
тым. Под скульптурой была приби­
та табличка: «Ветряк. Автор -
Жильцов Федор Александрович, Ярославская область, Борисо­
глебский район, п/о Осипово, деревня Вертлово>О. На всякий случай я записал адрес, а при­
мерно через месяц, поняв, что ветряк не выходит у меня из го­
ловы, напи с ал Федору Александ ­
рович у пись.VIO, в котором просил рассказать ПОПОlJ;робнее, что за ветряки он делает и для чего, где, когда и от кого научился, как найти деревню, если сумею приехать. Вскоре пришел ответ. Жиль­
цов писал, что ему стукнуло восемьдесят два, что ветряки он стал делать примерно с 1960 го­
да, после всех трудов, на пен­
сии. Ставил их на колья в ого­
род отпугивать птиц и кротов, перерывших все грядки ... Первое время они ОТl'ОНЯЛИ кротов, по­
том те изучили, что это обман. Птицы, правда, остерегаются, ягоды не клюют, ... Сначала, -
писал Жильцов, я только для пользы делал, а потом и для красы стал. Нам, старикам, для повады, ребятишкам -.-.:. для интереса ...• Письмо оставляло многие во­
просы без ответов, и я поехал за ними .. в первую деревню по Угличскому тракту.. Федор Александрович оказался челове­
ком подвижным, бойким на сло­
во, и рассказ его как бы про­
должил письмо. Поселившиеся в его огороде фигурки пригляну­
лись. мальчишкам, да и взрос­
лые поглядывали на невиданные пугала с интересом. Стали про-
. сить вырезать и им. Вскоре в де­
ревне не было двора, где бы не махали руками с шестов разно­
цветные фигурки. Проезжали шоферы останавливались в изумлении: что за невидаль, пу­
гала на Руси известно какие -
кол с лохмотьями, руки -
пал­
ки, голова -
худое ведро, а тут на тебе, игрушкиl Выйдут из машины, подойдут поближе' R плетню, голову задерут и смот­
рят_ Потом выпросят для себя. Ребятишки -
те тоже все про­
сят дядю Федю .рукодельного.: .Подари ветряк •. -
.Сделаю, '-;-
говорю, -
ес­
ли ПЯ'1'ерку в :Школе получишь. Покажешь дневник -
получай ветряк.. Приносит мне дневник, возьмет подарок, а после сме­
ется. .. Чего, -
говорю, -
сме­
ешься? -
.Да я вас, дядя Фе­
дя, обманул. Дневник-то чужой показал. Сам я больше тройки не. получу, а ветряк так хочет­
сяl. -
.Ну, -
говорю, -
хо­
рошо, что признался •. Маль­
чишки -
они мои помощники: кто конфетную обертку блестя­
щую принесет -
для пуговиц, портупеи, орденов, кто банку для фуражки: ведь мои ветря­
ки почти все -
люди военные. Я их по памяти делаю, еще в царской армии четыре года вое­
вал. В Карпатах тогда видел разных вояк, и форма у них друг от дружки отличная была. 58 Потом три года в граждан­
скую -
формировали нас в Кар­
гополе, а воевали мы на Мур­
мане. Отечественную я ветери-~· наром про служил : :щ лошадь ми смотрел. Ордена и медали имею. Вот и вырезаю теперь солдат, хоть давно это было, а помню все лучше, чем вчерашний день. Сам я родом из этих мест, из деревни Чухолда. Здесь и жил до одиннадцати лет. Отец мой крестьянин. Нас было у матери восемь человек, я старший. При· ходилось братьев и сестер НЯН­
чить. Любил я рисовать, завле­
кательные делал бумажные. кук­
лы -
от матери научился, она у нас большая мастерица была из бумаги фигуры разные выре­
зать: мужичков верхом на ло­
шади, матрешек. Бывало, уйдет на работу, а я тоже фигур наре­
жу и все окно ими заклею. Мать придет, только головой пока­
чает ... В одиннадцать лет отправили меня на заработки в Крон­
штадт -
к купцу. Восемь лет у него прослужил. Там в. 1910 го­
ду и увидел у одного местного перед домом ветряк раскрашен­
ный -
вроде тех, что я сейчас делаю. Да что мы с тобой про ветряки в горнице разговор ве­
дем, пойдем -
я сейчас тебя с ними познакомлю ... День клонился к вечеру, солн­
це светило из-под края лиловой тучи. Ветер еще только подби­
рался вместе с грозой к деревне, но отдельные его порывы уже достигали ее, и, когда мы вы­
шли к огороду, десятка. три вет· ряков дружно приветствовали нас взмахами рук-крыльев, и сильное жужжание трущейся о дерево проволоки сопровождало каждое их движение. Взвод сол­
дат-ветряков возглавлял голубо­
глазый крепыш. Он махал сини­
ми крыльями и смело смотрел в предгрозовое небо. Солдата лад­
но облегал отлично .. сшитый. мундир защитного цвета -
чуть потемневшая кора ольхи. Пяток бравых ребят в таких же мунди­
рах поддерживали командира с тыла. А на задах, в глубине огорода, полоскали ручищами .старики. -
за десять-пятна­
дцать лет круглогодичной служ­
бы под открытым небом они ли­
шились своей нарядной формы, с лиц сошла краска, не было у них лихо закрученных усов, а осталось только одно старое се­
рое потрескавшееся дерево. И вдруг среди мундиров мельк­
нуло серебристо-голубое платье. -
Это я свою жену, Таисию Михайловну, сделал. Пожени-
лись мы, когда мне двадцать де­
вять было... У нас с ней три сы-
-
на, одна дочь, девять внуков, .у­
Правнук. Этой зимой я крепко болел... Но весна пришла, потеп­
лело, понемногу в себя пришел. А как крепче стал, вырезал и себя из ольхи -' вон, видишь, зеленый солдат стоит? Умирать мне рано, табак бросил давно -
я еще жить хочу до девяноста лет, потому, когда за Лохоть в лес иду ольху для ветряков срубить, если сердце схватит, пою во весь голос: дряхлость прогоняю. Правда, ветряков я нынче меньше делаю: силы не те уже. Дело хоть инемудреное -
у меня всего три инструмента и есть: пила, топор да нож, -
а пока одного вырежешь, так на-
ломаешься, будто поленницу наколол. "., Ветряки, словно понимая, что разговор идет о них, заполоши­
лись, загудели -
сизая туча на­
ползла клином на деревню, кач­
ну ла воздух коротким шквалом, и на землю упали первые круп­
ные капли. Мы пошли в дом, где хозяйка уже грела самовар. С крыльца я обернулся на вет­
ряки. Молодой бравый солдат в зеленой гимнастерке и его юная жена в голубом платье махали друг другу руками, о.тгоняя на­
пасти от дома, где живут пять­
десят четвертый год вместе в мире, согласии и заботе друг о друге Федор Александрович и Таисия Михайловна Жильцовы. Вертловские . ветряки, особен­
но те, серые и морщинистые, напоминают деревянные стол бы­
.панки., найденные в Вологод-
.', ской области на Чарозере, кото­
рые, по дре'внему обычаю, изо­
бражали хозяев дома и устанав­
ливались точно так же на усадь­
бе. Известно, что деревянные изо­
бражения общинных и семейных богов были в глубочайшей древности в обычаях восточных славян и что в летописном рас­
сказе 983 года ОДИ·Н варяг сооб­
щает: .Идолы деланы ... в древе секирою и ножом •. Только почему мне об этом вспомнилось? Или я начинаю верить, что именно первородиая славянская муза -
сестра 'Перу­
на иСтрибога, -
пройдя сквозь даль веко,в через .панки. Чар­
озера к деревянным фигурам старого прибалта, а затем ветря­
Kallj: дяди Феди • рукодельного. , что именно она спугнула ворон с вертловских берез? Деревня Вертлов~ Ярославская область ЗНАКОМЫй И ТАИНСТВЕННЫй I I I I куры, казалось, были прострелены из пу­
лемета: в том месте, где у животного ------
спина, шла цепочка отверстий. Неужели кто-то обстреливал столь большое оленье стадо с воздуха? -
Оленей атаковал овод, -
профессор ВНИИ ветеринарной санитарии А. А. Непоклонов пока­
зывал мне коллекцию порченных этим насекомым шкур. -
Кстати, приходилось встречать? -
Разумеется, -
ответил я, не чувствуя под­
воха. -
Такая большая коровья муха. Она жа­
лит и пьет кровь. -
Вы путаете овода со слепнем, -
мягко по­
правил профессор. Но я решил опереться на литературу. Прив~л У' строку из Тынянова: .Дорога есть дорога... Ово­
ды непрестанно жалят лошадей, а те ни с ме­
ста •. Неi!IОКЛОНOIВ рассмеЯ,JLСЯ: -
Да, плохая у оводов слава... А между тем нет у него" ни челюстей, ни жала, ни даже... рото­
вого отверстия. -
Постойте, но как' же он прогрызает шкуры? -
Это делают его личинки, которые заводятся под кожей животных. Хотя сама кладка, которую осуществляет насекомое, -
операцШl совершенно безболезненная, все равно олени или коровы боят­
ся овода панически. Знаете, что такое зык? На­
учный термин, который обозначает то состояние бычка нли коровы, когда они, лишь заслышав овода, бросаются вскачь, галопомl -
Спасаются от некусающей мухи? -
Вот вам и первая загадка. Овод вообще из числа редких и таинственных насекомых. Уви­
деть его непросто, потому что хотя и живет он год, а лёта всего несколько дней. Вдобавок ово­
дов сравнительно немного. А вред они приносят огромныйl Еще недавно овод .съедал. на Севере каждого третьего оленя -
столько пропадало из­
за него оленьих шкур и мЯса. А всего наша стра­
на платила оводу большой обро~: десятую часть всей кожи, сотни тысяч тонн молока и мяса -
убытки громадные. ,59 ВОйНА БЕЗ ПОБЕДЫ Настоящим бичом для наших предков была са­
ранча. На ее фоне никакой другой вредитель сне смотрелся.. А овод жил себе скромно, тихо под кожей оленей, изюбров, лосей, яков, сайгаков, медведей, 4выделывал шкуры. бычков и коров. Люди, конечно, о нем знали, но особого внимания не обращали.' Так, английские крестьяне пели о нем песенку, сочиненную .еще дедом Чарлза Дарвина: еЗлой овод В теле лошади, БЫJ(а, оленя поселяет червяка. Червь роется, грызет под тем­
ной кожей и, выросши, на свет выходит божий •.• Найдя в приемной матери приют, личинки плоть ее живую жрут •. Ну и что? Скот в те далекие времена страдал ОТ стольких напастей, что люди мало внимания обращали на похудание, снижение удоев или да­
же дырявые шкуры. Отношение к оводу серьезно изменилось к кон­
цу прошлого века, когда в ряде европейских стран возникло высокопродуктивное товарное ско­
товодство. Фермеры, глядя на его черные дела, становились все более хмурыми. В начале 20-х годов они объявили оводу войну. Даже не войну, а так, небольшую военную кампанию. Овод не казался им достойным противником: ну селятся его личинки под кожу животных -
так выкурить их оттуда, и вся недолга. И выкурива­
ли, заливали под кожу деготь, выжигали в пря­
мом смысле каленым железом и даже изводили ни в чем не повинных полевок, ошибочно обви­
няя их в распространении оводовой заразы. Победы, однако, не удалось добиться нигде. И наука долго не могла ничем помочь --
первая монография об этом насекомом появилась 'сравни­
тельно недавно в нашей стране. Но этому пред­
шествовал новый этап борьбы с оводом •.. ∙ В 1939 году швейцарец Пауль Мюллер, впо­
следствии нобелевский лауреат, открыл действие ДДТ. Вредным насекомым была объявлена то­
тальная война. И . полезным тоже. Потому что ДДТ -
это _ если не родственник, то почти ровес­
ник атомноii .. бомбы -
не отличал правого от ви­
новного. На значительных территориях наступила та .безмолвная весна. -
весна без птиц и зве­
рей, которую так выразительно' описала в своей одноименной книге известная исследовательница Рейчел Карлсон. ДДТ' стали находить и в мясе и в молоке, он накапливался в организме самого человека. Правда, как потом выяснилось, опасен не столысо сам ДДТ, сколько его бездумное, чрез­
мерное употребление. Получив в руки эффектив­
ное cpeдc'l'ВO, многие люди, словно дети, приня­
лись paCCЫ!IIaTЬ его. Да, пользы он принес М'lioгo, да, насекомые дрогн,ули. Однако посмотрим, каков итог борьбы. Если в 1891 году США теряли от вредных насекомых 380 миллионов долларов в год, то 60 лет спустя, в пору увлечения ДДТ, эта ,сумма увеличилась в десять разl И американ­
ские специалисты заключали: еПечально то, что большие надежды, порожденные введением новых мощных пестицидов, полностью не сбылись. Ни один вид вредителей не утихомирился, а некото­
рые вредители стали еще вреднее •. 'Примерно то же можно было сказать и об ово­
де. Наконец в сельском хозяйстве СССР этот пе­
стицид был запрещен (подобным же образом по­
СТУПИЛИ' и многие другие страны). ДДТ был запрещен, а животноводов и ученых тем не менее обязали усилить борьбу с ОВОДО;М:. По времени оба этих решения почти совпали. 60 Так учен~е попали в парадоксальную ситуа-
цию -
чем же б,ОРОТЬСЯ с оводом? В скавках герой попадает обычно на перепутье трех дорог: .Налево поЙдещь... направо пой­
дешь.... Три цути открывались и перед учеными, которые призваны были избавить животноводство от Оllода: уничтожать его личинки под кожей оленей, быков, коров; убивать куколок, вылежи­
вающихса: В' вемле; истреблять саму взрослую муху. !Саждый из путей был, как говорится, чре­
ват: первые два, оба трудоемкие, представляли дилемму, что отравлять -
мясо животного или вемлю. Но зато треmЙ .. _ Самка овода несет в себе около тысячи яиц. Убить ее -
пресечь жизнь 'сотен параtlИТОВ. Но где, когда? Ведь в пору лёта животные находят­
ся на вы,пасе. Да и оводы нападают не все сра­
зу, а идут на сбомбежку. -
откладку яиц -
как бы эскадриn:ьями. Конечно, извести насекомых можно. Так, например, поступили ученые на ка­
рибскоъt острове !Сюрасао, выпустив массу выве­
денных • л"боратории и стерилизованных облуче­
нием самцов одного из вредителей. Самки после спаР~lIания оставаn:ись бесплодными, и данный вид вредных насекомых исчез. Однако этот кардинальный способ для истреб­
ления оводов вроде бы не годился. Тщательное ивучеиие насекомых показало, что они похожи на легендарных амазонок -
нет, не красотой И· да­
же не свирепостью: подобно племенам женщин­
воитеn:ЬИиЦ, племена овода тоже состоят лишь из особ женского пола. А где же, так сказать, их паРТllеры? е Чудесаl. -
разводили руками ученые, отлич­
но пониъtаи, что чудес не бывает. . ИХ и' не .было. На Гиссарском хребте экспеди­
ция под РУlCоводством профессора К. Я_ Груннна открыла сватая святых этих насекомых -
место их СВJ(да:а:иЙ. Осталось тайной, как оводы раз­
ных ВИДОВ прилетаn:и и находили друг друга, но именно вдесь самцы поджидали самок и вели се­
бя при этом та1С беспечно, что их можно было брать чуть )IИ не голыми руками. А потом были обнаружены и другие аналогич­
ные места -
на тропинках, вблизи ручьев, а то н просто В укромных уголках_ Становилось ясно: человеку не удастся прекратить встречу насе­
комых равного пола, ибо .встречаются они на ог­
ромных территориях. Так был отвергиут третий, самый привлека­
тельный, путь для спасения от оводовой напасти. По второму ветеринары сделали лишь несколько шагов: обрабатывали химикалиями луга. Но эти усилия пришлось ограничить . -
инсекти~иды окавались небезвредными для полезных насеко­
мых и вагр'я:зняли землю. Вта1С, оставался единственный путь: иввести ЛИЧПИО1С овода уже после того, как они внедри­
n:ис~ под кожу ховяи-на. O~aкo и по нему уче­
J\:ЬJe двигались: ведь .именно личинок они уничто­
жаn:п с помощью пресловутого ДДТ ... В УДОБНОЕ ВРЕМЯ, В УЯЗВИМОЕ МЕСТО Изучая биологию овода, профессора А. А: Не­
покn:онов и !С. Л. Вреев действовали решительно: варажаn:и телят яйцами, а потом с забитых сди­
раn:и шкуры. Каждый эксперимент, словно кадр кинолеиты, рассказывал о ~лужданиях и превра­
щеииих личинки, ее отношениях с животным-хо-. зии:а:ом. А в итоге вывод: прежняя тактика борьбы не верна. Личинок пытались уничтожить на последних стадиях их развития, когда они уже окружили себя защитной капсулой. А нужно '':; было изводить их на первых этапах, после внедре· ния, в пору блужданий, когда, как выяснилось, и сам организм животного ополчил на них все свои защитные силы. Итак, уничтожить их на первой стадии. Нель· зя сказать, что этот совет вызвал у практиков вос­
торг: ве\Ць в это время личинка еще не окруже­
на капсулой и поэтому незаметна. И потом -
чем бороться? ДДТ уже успел себя изжить. Трудно рассказать о той упорной, будничной работе, которую проделали советские исследова­
тели во главе с профессором А. А. Непоклоно­
вым : были созданы безвредные химические ве­
щества для обработки животных -
они так бы­
стро распадаются под кожей, что молоко от опрыскиваемых коров можно пить даже в дни ее обработки. Удалось также найти стратегию и так­
тику борьбы. Если раньше личинок изводили вес­
ной, когда они уже успели продырявить шкуры, то сейчас это делают осенью, на весну же остают­
ся доделки, контроль. Это удобно, ведь осенью крупный рогаты и скот уже вернулся с выпаса, ". легче вести обработку. Так значит ли это, что все вопросы решены? Как бы не так! Бот простая на первый взгляд, но имеющая боль.шое практическое значение задача: выпало благопри.tIтное для развития оводов лето, нужно ли наступать, вести истребительную борь­
бу? Нет, отвечают ленинградские биологи, следует занять оборону, потоМу что всех личинок не уничтоmишь, а те, что *выйдут в муху., быстро восстановят свои силы. Надо вести наступление, отвечают их московские коллеги, потому что в пору сильного заражения мобилизуются защит­
ные свойства организма животного ... . Но есть принцип, на котором сходятся и уче­
ные разных школ, и . ветеринары, и животноводы: против овода нужно вести тотальную истребитель­
ную войну. Сотрудники Непоклонова оздоровляли стадо, а затем пускали туда всего лишь двух-трех оводов. И каков результат? Через год все их тру­
ды шли насмарку -
овод легко заражал боль­
шое стадо. И здесь возникает еще одна проблема. Домаш­
ний скот не везде изолирован от остального жи­
вотного мира. Миллионы северных оленей обра­
батываются химикалиями ранней осенью, личин­
ки овода погибают тогда прямо под кожей. Но есть в этой борьбе неприятный для человека ак­
цент -
победа над оленным оводом всегда вре­
менная: здоровых mивотных вновь заражают их больные дикие сородичи. Сизифов труд? Пожалуй. Но другого выхода нет. Зато с защитой крупного рогатого скота по­
ложение как будто бы проще -
нет, к счастью, диких коров. Есть тут, однако, другое. РОКОБАЯ ПРИВЯ3АННОСТЬ Однажды оводы чуть не стали причиной кон­
фликта между Голландией и ФРГ. Голландские скотоводы пытались доказа ть, что чем дальше от немецкой границы, тем зараженность их скота личинками этого насекомого меньше. А раз так, решили они, значит, заразу эту занос,ят мухи из­
за рубежа. Немецкие фермеры, конечно же, стали ";;-
доказывать, что овод от *своего стада. далеко не улетает. -
И знаете, немцы оказались правы, -
про-
комментировал этот случай профессор Непокло­
нов. -
Б хозяйствах Калининской области мы ставили такой опыт: оздоровляли одно стадо и смотрели, не перезаразят ли его больные оводом коровы из стад соседских. И эксперимент пока­
зал, что это на'секомое вовсе не ведет себя, как бездомная птица, оно очень привязано к сво­
ему стаду. Зачем улетать, если и здесь ем,у жить вольготно ... Эта привязанность овода оказалась для него роковой. Он не выдержал широкого наступления, которое повели против него советские ученые и животноводы. Скот обрабатывают осенью безвред­
ными для него и среды химвеществами. И вот ре­
зу льта т : есть уже целые республики, десятки районов и областей, свободные от этой напасти. Бсего же по стране зараженность оводом за по­
следние годы снизилась с 24 до 1,5 процента (в США эта цифра в 7-10 раз выше). И это без­
условный успех нашей системы хозяйствования, всеобщих государственных мер борьбы с болезня­
ми скота. -
Но успехи родили новую проблему, -
тут же заметил Непоклонов. -
Наших животных те­
перь приходится ограждать от нежелательных иностранцев. Бывает, что корова самовольно пе­
рейдет государственную границу, так это еще пол­
беды, хотя приходится создавать санитарные кор­
доны. Но ведь крупный рогатый скот перевозят из страны в страну .• Прилетели. к нам, в Туль­
скую область, к'Оровы из 'Одной капиталистической державы (участники СЭБ ох,вачены конвенцией по борьбе с ово'Дом), а девять десятых их, как оказалось после проверки, имели под кожей ово­
довые личинки ... Но главное все же внутренний фронт: каждую осень приходится обрабатывать чуть ли не сто миллионов голов скота! Стоит пропустить хотя бы одно животное, и коварное насекомое быстро возьмет реванш: плодовитость его огромна. -
Хорошо бы извести овода повсемес.ТНО, не удерживаюсь я от банальной сентенции. -
Хорошо бы! -
естественно соглашается уче­
ный. -
И в принципе возможно. Да только вряд ЛИ получится. Пока, во всяком случае. Бедь ово­
да можно истребить там, где хозяйство ведут культурно, действуют скотоводческие комплексы, животные содержатся в стойлах. А высокая куль­
тура животноводства еще не т!Овсеместна. -. Ну хорошо, -
сказал я. -
Б принципе РВО­
да все же можно уничтожить подчистую. Но истребление целого вида насекомых --:-
не со­
здаст оно вакуума в природе? Если овода можно, значит, можно, к примеру, комара ... -
Нет, комар крепче привязан к природе! Его сравнительно с оводом много, он входит в пище­
вые цепи многих существ. Уберешь это звено, и еще неизвестно, как это скажется на живой при­
роде. А овод в лесу и в поле случайный гость, он, вообще говоря, не входит ни в чей рацион ... Так мы вновь коснулись важнейшей проблемы взаимоотношения человека и насекомых. КАК ПОСТУПИТЬ С НАСЕКОМЫМИ? На ХХ! Международном энтомологическом кон­
грессе, подводившем итоги химической войны про­
тив вредителей ферм и полей, был прочитан до­
клад .Борьба с насекомыми куда теперь?. На этот вопрос отвечает советский опыт истреб­
ления оводов: изучить врага, найти против него эффективное средство, очистить от него большую 61 часть территории, загнать его в те экологические ниши, где он нам не причиняет вреда. В последние годы все популярней становятся биологические методы борьбы с вредными насеко­
мыми. Садоводы просят при слать им божьих ко­
ровок или жуков-богомолов для уничтожения вре­
дителей садов. Под Кишиневом работает крупней­
шая биофабрика, производящая в день пятна, дцать миллионов насекомых -
охранников по­
лей. Так человек, говоря словами поэта Е. Бара­
тынского, .на творенье ополчил все силы, дан­
ные творенью ...•. Но это не значит, что химическое оружие сло­
жено в арсеналы. В глухих тропических местах планеты, где еще не побеждена малярия, в ход идет все тот же ДДТ, им также уничтожают в тайге клещей и прочую нечисть. Говорят, что это оправданно. Однако на огромных просторах лесов, полей, лугов, ферм человек переходиrr от тотального УН)d:чтожения вредных насекомых к ре­
гулированию их числа, к созданию гармонии между ними, млекопитающими, растениями и че­
ловеком . ... я заканчивал эти заметки, когда пришло следующее сообщение: • Министерство сельского хозяйства Египта объявило тревогу, отменило от­
пуска всем агрономам. На поля выходят десятки тысяч хлопководов для сбора личинок насекомых­
вредителей ... Дело в том, ЧТО ЭТИ личинки оказа­
лись устойчивыми к воздействию ядохимикатов и собирать их можно только руками. Сейчас по всей стране крестьяне с утра до вечера работают на своих хлопковых полях, пытаясь отвести беду. Для борьбы с вредителями хлопка были выделе­
ны даже подразделени'я полицию •. Казалось, время потекло вспять на тридцать веков назад, и на поля вышли крестьяне Древне­
го Египта, чтобы вот так же вручную сразиться с саранчой. Встретив затем своего знакомого энтомолога, я рассказал ему об этом случае и задал вопрос, на который долго не решался: может ли челове­
чество хотя бы в самой далекой перспективе огра­
дить себя, свои фермы и поля от вредных насеко­
мых? -
Сельское хозяйство, -
ответил он, -
это как бы мост между нами и дикой природой. Сде­
лать наши фермы и поля частью одного промыш­
ленного конвейера значило бы оборвать какие-то очень важные нити, связывающие нас с расти­
тельным и животным миром. И мой собеседник нарисовал такую картину: фермы в глухих блоках зданий, а поля под куполами с искусственной атмосферой. Никаких потерь от насекомых-вредителей, зато и никако­
го контакта с природой. Жи"ютные -
коровы, сви­
ньи, овцы -
круглый год живут под крышей. Люди их не видят -
в одни ворота фермы заво­
зят корма, в другие вывозят молоко, шерсть, мясо. Мрачная картина, словно это не Земля. -... Вот что представлял бы мир без насеко­
мых, вернее, наше сельское хозяйство, полностью избавленное от них, -
продолжал он. Устра­
ивает? Нет, человек не властен над · миром этих крохотных существ, хотя паразитов вроде оводов он уничтожить может, сохранив лишь немногих для научных целей. Вот так ... Так что же нам делать? Жить в согласии с ар­
мадами насекомых, защищаться от вредных, по­
ощрять полезных, регулировать численность тех и других. Защищаться, не преступая границ само­
обороны, не кичась мнимым могуществом. Вот, очевидно, единственная верная стратегия разума. 62 СЧАСТЛИВОЕ I]j ыл.? счастливое время дож­
, деи, когда краски на ниа­
мейском базаре немысли­
МЫ ми своими сочетаниями изо всех сил старались опровергнуть обще­
известную истину, что радуга со ­
стоит всего лишь из семи цветов. Черные, темно-коричневые, олив­
ковые лица; серебряные, медные и бисерные браслеты; ожерелья, серьги, широкие пестрые одежды. Разноязыкий, разноголосый гал­
деж, взлетающие руки, белозу.бые улыбки. И тут я увидела этого человека. Высокий и страшно худой, он мол­
ча обходил лотки, тележки, груды фруктов и овощей, и, казалось, пестрота и шум не касаются его: настолько отрешенным и безучаст­
ным был его взор. Странным был облик этого человека : удлиненное НАТАЛЬЯ 6АРАТОВА BPEMg АОЖАЕЙ лицо, чуть красноватая кожа, тон­
кий нос --
все это резко отличало его от плотных тем,нокожих людей вокруг. Лишь на мгновение глаза его зажглись у лавки с верблюжьей сбруей и снова потухли. Две пожилые добродушные тор­
говки, проводив его взглядом, со ­
чувственно о чем-то затарахтели, качая головами и цокая языком. Потом одна из них сказала мне: --
Пёль, --
и пояснила: --
бо -
роро. f\ другая добавила: --
Засуха. Речь шла о 'засухе с большой буквы --
Великой Засухе, пора­
зившей районы африканского Са­
хеля в начале семидесятых годов. Она поставила под угрозу само существова'ние кочевых племен во многих странах f\фрики. И среди них --
загадочного и еще недавно многочисленного пле­
мени пёль-бороро . ... Солнце теряло свою огненную силу, его раскаленный шар из бе­
лого превращался в красный. Сле­
дом меняла цвет и пус т ыня: из се­
ро - желтой стала розовой, а потом на западе песок и небо побагро­
вели и слились в золотистой дымке. В серой мгле на юге появилось белесое пыльное пятно. В прибли­
жающемся облаке возник гул ты­
сяч копыт. Стали различимы сероватые снлу?ты закутанных в пропы-
ленные накидки всадников на вер­
блюдах. Потом появляются длин­
ные, нзогнутые лирой буйволиные рога. Когда караван остановился, песок и пыль тяжело опали, стали видны стада коз и овец. 63 Путь длино~ В д е вять м е ся­
ц е в и многи е сотни километров окончился. Позади ост а ли с ь и з ну­
рительны е б еС КQн е чны е п е реходы от одного п е р е сыхающ е го и с точни­
ка к другому, про б ужд е ния с пер­
выми лучами солнца, когда оголо­
давших, и з муч е нны х - животных па­
с тухам приходилось вере вками под-
64 нимать на ноги. Позади остались бе з молвные могилы люде~. Песок заносил их, прежде чем исчезал в мар е ве уходящи~ караван ... Они дошли до земли, богато~ солью и BOДO~, И пробудут у источников весь сезон дожде~, с июля по сентябрь, отдохнут, встре­
тятся с др у гими кочевниками, во время праздника « ворсо » отметят рождения и инициации, свадьбы и поминки. О происхождении пёль (их еще называют фульбе, фулахи, фулани, афули, феллата, ифулан или бафи­
лани в зависимости от того, в ка­
ких странах Западно~ Африки они живут) существует много гипотез. Бог весть чьими потомками их счи­
тали: выходцев и з Индии, Южной Африки, Индоне з ии и Полинезии ... Очень уж резко они отличаются от соседних народов. За столетия странствий по Африканскому кон­
тиненту отдельные ветви п~ль с м е ­
шались с местными оседлыми пле­
менами, кожа их стала темнее, а лица приобрели н егро идную мяг­
кость и округлость. В прошлом кочевники-скотоводы, п~ль в боль­
шинстве своем ведут сейчас осед­
лый образ жизни и, кроме ското­
водства, занимаются земледелием. Лишь п~ль-бороро остались верны кочевой жизни. Они сохранили ве­
рования, традиции, обычаи дале­
ких и зага дочных предков. Бороро кочуют по югу Сахары, проходят громадные расстояния по Мали и Нигеру. С началом сезо на дождей оии гонят свои стада к Ин-Галю и Агадесу, к зеленым пастбищам, богатым минеральными солями, чтобы откормить и подлечить скот . .
.. Долгий п ерехо д позади, и те­
перь надо устраиваться на новом месте. Пока мужчины заботятся о размещении скота, женщины раз­
бивают ла герь, разгружают с вер­
блюдов и быков пожитки. Домов, как таковых, п~ль-бо­
роро не строят --
от редких дож­
дей они прячутся под колючими кустами или циновками. Просто ставят кровать для родителей,СД~ ланную из ц,иновок и жердей; де­
ти, даже самые маленькие, --
спят прямо на земле. На небольшом помосте кухонная утварь; от ложки до кастрюли она представлена различного размера калебасами. Хозяйки ими очень гордятся, смазывают коровьим маслом и постоянно подкрашивают на них узоры. Удивительно встре­
тить здесь, посреди пустыни, це-
лую выставку кал'ебасов -
кухню бороро. Разбит лагерь, и начинается кратковременная оседлая жизнь. Мужчины выбирают пастбища, ле­
чат скот. Женщины принимаются за рукодаие -
плетут для дома и на продажу цииовки. За них надо выменять и просо-миль, и ткани и 'мыло: пёль-бороро не со­
гласи;ся продать из-за хозяi<­
ственных мелочей даже самого жалкого бычка. После изнурительных, бесконеч­
ных переходов жизнь среди зеле­
ных, сладко пахнущих трав кажет­
ся бороро удивительно легкой и счастливой. И все снетерпением ждут праздника ворсо. В выбранный для праздника день никто не занимается привыч­
ными делами; только мальчишки, как всегда, пасут невдалеке стада. Когда солнце, устав висеть над го­
ловой, ТИХО скользит к земле, а тени удлиняются, невнятный гул поднимается над стойбищами. Посреди всеобщей суматохи за­
стыли едва раЗЛИЧilмые в зарос­
лях кустарников, безмолвные фИ­
гуры. Это молодые мужч~ны на­
носят на лица ритуальныи грим. Резкой черной чертой обводят г лаза, внимательно вглядываясь в зеркальца. Красными, жел­
тыми и белыми линиями под­
черкивают скулы, подбородки, вы­
писывают на лбу или носу геомет­
рические фигуры. Из рук в руки осторожно передают мешочки с размолотыми в пудру цветными камнями. Губы надо обязательно покрасить в черн!ЯЙ. цвет, чтобы еще белее вспыхну ли , в улыбке зубы. Это очень важно -
нанести узор на лице ярче, четче, чем со­
перник. Ведь если во время танца «жереоль-йаке» понравишься де­
вушке, она выберет тебя в мужья. Заглушая визг бегущих ребяти­
шек, поднимая клубы пыли, в стойбище влетают верхом на вер­
блюдах парни из соседнего ко­
чевья. Молодежь собирается в круг. Еще громче звучит песня, хор вторит солисту, руки отбива­
ют ритм. И круг дрогнул, как будто зачарованный монотонной, протяжной песней, поплыл. Т рк­
дца:ть, сорок, пятьдесят мужчин медленно переступают, слегка со­
гнув ноги, повторяя одно и то же движение. Старики, женщины, де­
ти спешат занять удобное место в КО:Мtце зрителей. В мужской хор врезается звон­
кий девичий голос, ему ()тветил перезвон браслето!! -
в несколь­
ких шагах от мужчин девушки на­
чали свой танец. Их круг меньше, и поют они тише. Одеты ОНИ, как всегда, в сине-белые или синие платья из домотканой материи, 66 ,некоторые модницы добавили к обычным украшениям что-нибудь праздничное, на лицах почти нет грима. Ведь их дело -
только вы­
брать мужа. На головах девушек ловко прилаже,НЫ свертки ярких тканей, вышитой' женской одеж­
ды -
самарас, украшения. Это при­
даное, которое каждая девушка с юных лет должна показывать во время праздника ворсо. Когда солнце скрывается за го­
ризонтом, танцоры снова прихора­
шиваются и выстраиваются в одну линию. Сильный голос запевалы вырывается из общего оживлен­
ного шума, ему отвечает хор. Руки все быстрее отбивают ритм, и ли-, ния танцоров, будто не выдержав этого темпа, сломалась и медленно двинулась к стоящим невдалеке девушкам. Старики протискивают­
ся поближе, подбадривают моло­
дежь криками и шутками. Иногда один из НИХ выскочит из толпы и покажет этакое замысловатое па: вот, мол, как в наше время «пред­
ставлялись будущей жене» ... А темп все убыстряется. Жени­
хи мимикой и забавными грима­
сами стараются привлечь внима­
ние девушек: один щелкает язы­
ком, другой таращит глаза, третий качает головой. Проходят минуты, песня звучит все быстрее, кажет­
ся, еще чуть-чуть, и у танцоров уже не будет сил следовать этому бешеному ритму. Но вот по знаку старика, распорядителя сватовства, девушки парами направляются к цепочке мужчин. Они грациозно проплывают мимо, слегка отбивая ритм руками, и условным знаком выделяют избранника. Жереоль­
йаке окончен, брак-похищение за­
ключен. Кроме браков-похищеиий, у п!ль-бо­
роро сохранились н браки-помолвкн. Их заключают родители жениха и не­
весты, когда у тех еще и первый зуб не по.вилс.. При выборе будущих су­
пругов учитываютс. интересы семьи и .. всего рода. Часто, чтобы избежать раздела имУщества, заключаютс. бра­
ки между близкими родственниками. Церемонии брака-помолвки растяги­
ваютс:. лет иа п.тнадцать, от рожде­
ния деаочки до появления ее первого ребенка. В течение этнх лет отец же­
ниха должен подарить будущей снохе три бычьих головы. И эта Церемонн. приурочнвается' к праЭ,r/,никам ворсо. Молодой человек получает после брака-помолвки право на отцовство, даже если свадебный ри­
туал еще не соблюден полностью. Фак­
тически супруги начнут свою неэави­
симую совместную жизнь года через два после рождени. их первенца. Мо­
лода. жена будет жить в семье СВОНХ РОАнтелей, пока кормнт ребенка гру­
дью. Если ребенок здоров, брак будет считатьс. окончательно скрепленным и жена придет в дом супруга с ре­
бенком и приданым. 1Iикто из бороро. не может об'Ь.с­
нить теперь, когда и как сложились IIТИ ритуалы помолвок; скорее всего от браков между близкими родственника­
ми РОЖА&ЛИСЬ слабые, ,больные дети. А народ, ведущий полную лншеннй кочевую жизнь, не мог допустить ослаблени. рода. По-видимому, тогда и возник вид брака-похищени.. Он де­
лал возможным выбор супруга в да­
леких кочевь.х. Потом векамн вырабо­
танная мудрая траднцня узаконила IIТОТ брак, создала жереоль-йаке и упростнла распад семей, созданных не по велению сердца, а из экономиче­
ских или социальных предпосылок. Этими стоянками-передышками в бесконечном странствии бороро пользуется правительство Нигера, чтобы оказать ПОМОЩЬ кочевникам. Ведь до них практически не до­
браться по бездорожью пустынь в другое время года. Врачи, акуше­
ры ехали в стойбища, лечили боль­
HblX или отправляли их в больни­
цы, делали прививки против жел­
той лихорадки, QСПЫ, туберкулеза. Ветеринары обследовали живот­
ных. Кроме помощи кочевникам, эти меры предотвращали вспышки эпидемий и эпизоотий. Приезжали и преподаватели, чтобы научить детей и взрослых грамоте и счету. Государственные служащие по­
сеща!\.и стойбища, обсуждали со старейшинами проблемы пастбищ и маршрутов и, конечно, убеждали пёль-бороро переходить к оседло­
му образу жизни. В начале семи­
десятых годов кочевников было тысяч десять, но в их стадах C(I-
средоточивались две трети круп­
ного рогатого скота Нигера-­
около трех миллионов голов. Засуха, свирепствовавшая в стра­
нах Сахеля в течение нескольких лет, поставила под угрозу само существование кочевых племен. Только в Нигере в эти страшные годы погибло около 80 процентов крупного рогатого скота, а это значит, что у кочевников северных районов страны скот вымер почти полностью. Правительство Нигера с помо­
щью других, стран и международ­
ных организаций ст.арается облег­
чить ПО.l\Dжение беженцев, создает для них поселения, снабжает их продуктаМ!f, организует животно­
водческие фермы. Там кочевники учатся обl'абатыватьземлю, из­
учают ремесла, ну и, конечно, раз­
водят скот. ВеЛlIкая Засуха поставила ко­
чевников перед выбором -
или погибнуть, ИЛИ приспособиться К новым условиям, перейти к осед­
лой жизни. А ЭТО трудный и дли­
тельный процесс, ломка устояв­
шихся представлений, ломка всей жизнн, традиций, обычаев. Надол­
го захвачены пустыней некогда зе­
леные оазисы, погребены под пе­
сками источники. И сколько времени пройдет, по· ка вновь взметнется облако пылИ над стадами, там, где желтые пес­
ки сливаются с выгоревшим не­
бом ... УСТРАШАЯ ВЕТРЫ И ВОЛНЫ Не так уж давно -
несколько поколеннй назад -
океаны и моря буквально кишели всякой тварью. Мы имеем в виду, конечно, не смирную сельдь или кроткую камбалу, а существа страшные и таинствен­
ные. ,Морского змея, способного проглотить корабль, осьминога, одним движением пары-др у гой щупал ец тащившего судно на дно, а также морских оболь­
стительниц и прочего, прочего, среди чего "Лету чий голландец» казался ,не таким уж и страшным. Верили этим рассказам сухопутные слушатели или нет, сказать трудно, но, во всяком случае, в присло­
виях многих народов образ моряка, любящего при-
врать, охотник занимал примерно то же место, что у нас или рыбак. Главное другое: сами моряки СВЯТО ВО всю зту сверхъестественную чушь верили, И старались от нее уберечься всеми доступными средствами: амулетами, талисманами, заклинаниями. В серьезном рейсе нельзя было допустить присут­
ствия женщины на борту. За плевок на палубу мож­
но было угодить за борт. Моряки обзаводились амулетами, потому что рнско­
вали жизнью; владелец корабля рисковал имуще­
ством. И относительную безопасность своего корабля и груза он обеспечивал тем, что на носу помещал вырезанную из дерева статую. Изобра жение прекрас­
ной дамы, чтобы околдовать и сбить с толку злые силы, или уродину -
чудовище, столь страшное, что­
бы напугать их раз и навсегда. Начало, RaK и всему на море, положили фини ­
кияне. Носы их кораблей украшала конская голова. Древние египтяне отдавали предпочтение голове быка Аписа -
священного животного. В раннем средне вековье, когда волны морей ст али бороздить ладьи викингов, узнать их было нетру д­
но по голове дракона. И каждому, кто видел разъя­
ренного дракона, становилось ясно, что на палубе решительные воины с наточенными боевыми топо­
рами и щитами из липового дерева. Таковы предки затейливо вырезанных скульптур, которые еще в начале нашего века украшали каждый уважающий себя деревянный корабль. Причем резчн­
ки были не просто ремесленниками, выпускающими продукцию на потоке, -
нет, каждая скульптура бы­
ла пронзведением искусства. С течением времени, когда железная техннческая целесообразность окончательно определила форму и вид нынешнего судна, деревянная скульптура нсчез· ла так же, как и корабли, носы которых он а укра­
шала. И десяткн скульптур провалялись бы невесть где, пока лет десять назад не стали их со б ирать в морские музеи. Самая богатая ко л лекция собрана те­
перь в Стокгольмском морском музее -
с ЭПОХИ викингов до времени судовладельца Н)хана Нурдбер­
га с Аландских островов. ... Языческие символы сменялись ангелами, мадонна­
ми, святыми: выяснилось, что они гораздо лучше охраняют судно на водах. ЕД l инственным апостолом, на изображение которого на носу наложено строгое табу, был апостол Петр -
так как при жизни хо­
дил пешком по воде. Казалось бы, что столь непо­
топляемый святой, наоборот, будет у моряков в че­
сти, но пути суеверий неисповедимы ... Уже в конце средних веков святые уступили место МИфологическим персонажам (Гераклу, например, и ли Медузе Горгоне) и геральдическим зверям. Военные моряки особенно уважали единорога -
зверя мощ­
ного, храброго и ужасного, нагоняющего на врага cTflax. 5* В XYII веке украшения носов на европейских ко­
раблях « разро слись» до таких размеров, что стали угрожать остойчивости судна. Кроме того, цена укра­
шенного корабля сове f> шенно неимоверно вырастала отнюдь не за счет улуч шения его с у доходных или боевых качеств. П ервыми попытались отказ ать ся от дорогих И, в общ ем -то, ненужных украшений трезвые и расчет ли-
. вые лорды из ,Британского адмиралтейства. Дело было в XYII веке, и лорды учли все: экономию, улучшение техннческих данных, забыв только одно -
психологию морякои. Те наотрез отказались выходить в море на « голых » судах. Запрет был от­
менен. Ч ем больше строили кораблей, тем меньше было воз'можностей при гласить настоящего художника. В то время как для военных кораблей предписы· вались изображения патриотические и. боевые, тор­
говый флот предпочитал сугубо цивильные мотивы, особенно дам щедрых форм. По мнению доморощен­
ных психологов, подобные скульптуры должны были хоть как-то скрасить морякам долгие месяцы одино­
чества, напоминая родной дом и ·оставленных подруг. Впрочем, иногда судовладелец хотел напомнить мо­
рякам другое. В историю вошел алаидский судовла­
делец Н)хаи .нурдберг. Для того чтобы экипаж -
от капнтана до юнги -
ни на минуту не забывал, к т о ИХ хозяин. он распорядился украсить нос своего су дна « Звезда Таваста» собственным раскрашенным скульптурным портретом. С усами и бородой, в ко­
телке н галстуке, в рубашке с аккуратно вырезанны­
мн пуговнчками. Дело было перед первой мировой войной. Увы, эффект оказался совершенно неожиданным и, надо прямо сказать, для г-на Нурдберга неприятным. Мало того, что матросы собственного его судна раз­
влекались, соревнуясь, кто точнее плюнет на деревян­
ную шляпу или метко попадет с берега гнилым по­
мидором в резное лицо, они стали называть изобра­
жение хозяина « идолом» ИЛИ « дураком». Впослед­
ствии название перешло и на корабль. И когда с уд овладелец услышал, как с берега кри, чат: ,,'эй, на «Дура ке »!» -
ОН 'понял, что пора свое изображен не снима ть. Так вошел в исто р ию Н)хан Нурдберг, и заверши­
лась долгая исторня резных изображений, устрашав-
ших ветры и волны несколько тысяч лет_ л. ольгин 67 МИСТРAJ\Ь (U] илвнского бренди у нас .. оставалось на донышке. . Фляга была· стеклянная, IJ кожаном чехле -
я пригубил и протянул флягу Дону, и он под­
нял ее и наклонял до тех пор, по­
ка в узкой прорези чехла не пока­
залась вкось полоока желтой жидкости. И тут на тропинке по­
явился солдат в расстегнутом у ворота мундире и с велосипедом. Проходя· мимо нас, солдат -
мо­
лодой, с худощавым энергичным лицом --
буркнул «добрый день» и покосился на флягу. Мы смот­
рели, как он поднялся к перева­
лу, сел на велосипед, поехал вниз и скрылся из глаз. Дон сделал большой глоток и вылил остаТiКИ бренл.и. Пересох­
шая земля на миг потемнела и сразу же снова стала бурой. Дон вытряс последние капли. -
Салют, -
сказал он, отда· вая мне флягу. -
Господи, если бы я только знал, что перед сном мне опять придется накачиваться этим пойлом. -
То-то и видно, что ты через силу пьешь, -
сказал я.' -
Ты, может, и рад бы не пить, да при­
ходится, через силу. Я убрал флягу, и мы ПОlднялись К перевалу. Дальше тропа змеи­
лась вниз, все еще в тени.' Ясный и сухой воздух был сплошь про­
низан солнцем: оно не только прогревало его и освещало оно растворялось в нем,. яркое, яростно.f!; воздух даже в тени ка­
зался солнечным, и в этой солнеч­
ной тени дрожал перезвон -
негромкий, но звучный -
козьего колокольчика, скрытого за поворо­
том извиЛистой тропинки. -
Не могу я смотреть, как ты таскаешь эту тяжесть, -
сказал Дон. -
Поэтому и пью. Ты-то пить не можешь, а выбросить ни за что ведь не выбросишь. -
Выбросить? -
сказал я. Это пойло обошлось мне в десять лир. Зачем, по-Твоему, я их тра­
тил? --
А кто тебя знает, -
сказал Дон. Синевато-солнечную даль долины перечеркивал темный ча­
стокол леса, рассеченный надвое лентой трQПы. И где-то внизу по­
званивал . колокольчик.. Тропка поуже круто уходила вниз, от­
ветвлялась от главной под пря-
Рассказ мым углом. -' Он свернул сю­
да, -
сказал Дон. -
Кто? -
спросил я. Дон по­
казал НД чуть заметные следы шин, уходящие вниз по чуть за­
метной тропке. -
Понял? -
сказаJl он. --
Видно, главная показалась ему слишком пологой, захотелось покруче, -
сказал я. -
Или он хочет побыстрее до-
браться до дому. -
-
Да нет, он с разгону хочет выехать на тот перевал, а потом опять вниз, и опять сюда, и опять вниз, и на тот -
пока у него инерция не кончится. -
Ну да, или пока он с голоду не помрет. -
Это точно, -
сказал я. -
А ты слышал, чтоб кто-нибудь помер с голоду на велосипеде? --
Вроде нет, -
сказал Дон. -
А ты? -
Тоже нет, -
сказал я. Мы шли вниз по главной тропе. За поворотом мы увидели козий кол·окольчик. Но висел он на шее у мула, и мул, навьюченный двумя мешками, спокойно щипал траву и, отрывая ее, слегка вздергивал голову немного вбок и вверх, и колокольчик позванивал, и возле тропы· стояла каменная часовня, а рядом с ней сидели мужчина в вельветовых брюках. и женщина в наброшенной на шею яркой ша­
.(IИ, и у ее ног <;тояла закрытая тряпицей корзина. Мы продолжа­
ли спускаться, и женщина с муж: чиной смотрели на нас. -
Добрый день, синьор, -
ска­
зал Дон. -
Далеко нам еще? . -
Добрый день, -
сказала женшина. Мужчина молча смотрел на нас. У него были вылиняшuие блекло-голубые глаза, как будто их долго вымачивали в воде. Женшина прикоснулась к его ру­
ке, . потом чуть подняла свою, и ее пальцы вспорхнули на миг в стремительном танце. Тогда он проговорил -
высоким, резким, напоминающим стрекот цикады голосом: «Добрый день, синьоры». -
Он глухой, -
сказала жен­
щина. ---, Нет, тут недалеко: вон оттуда вы уже крыши увидите. -
Спасибо, -
сказал Дон. А то мы здорово устали. Вы не разрешите нам здесь немного пе~ редохнуть? --
Отдыхайте, синьоры, -
ска­
зала женщина. Мы сняли вещевые мешки и сели. Косые солнечные лучи резко высвечивали часовню и спокой­
ную, немного стертую, немного вы­
ветрившуюся статую в нише да два букетика увядших астр у ее подножия. Пальцы женщины снова вспорхнули в проворном танце. Другая ее рука -
узлова­
тая, загрубевшая -
покоилась на тряпице, прикрывавшей кор3\Ину .. Неподвижная, застывшая, она ка­
залась упокоенной навеки, мерт­
вой. А рука со вспархивающими пальцами казалась слишком про­
вор Ной И неестественно ловкой -
как у фокусника. Мужчина все смотрел на нас. -
Вы, я вижу, пешком и.z(ете,:­
,сказал он ломким, но одно­
тонным голосом. -Si, -
сказали мы. Дон вынул сигареты. Мужчина, отказываясь, слеl'ка покачал вы­
ставленной вперед рукой .. Но Дон не убирал пачку. Тогда мужчина вежливо, с достоинством кивнул и попытался вытащить сигарету, но никак не мог ее ухватить. Женщина протянула руку Н, вы­
нув сигарету, отдала ее мужчине. Он еще раз вежливо кивнул, ког­
да прикуривал. -
Из Милана, сказал Дон. -
Это далеко отсюда. -
Далеко, -
сказала женщи
сс на. Ее пальцы вспорхнули на миг и тут же успокоились. -. Он был там, -
сказала она. , -
Si. Я был там, синьоры, -
сказал мужчина. Он, не сдавли~ вая, держал· сигарету между большим и указательным пальца­
ми. с_ Надо все время быrь на­
чеку, чтоб не угодить под повоз­
ку. Я там давно был. Это далеко. -
Далеко, сказал Дон. Мы все трое lКуриlЛИ. Мул, вздергивая голову и чуть позва-
/ нивая колокольчиком, щипал тра­
ву. -
Но ведь .там мы сможем отдохнуть, -
сказал Дон, пока- с зывая рукой туда, где запово­
ротом тропы в синеватой солнеч­
ной дымке тонула долина. -
Ми­
ска супа, немного внна да кровать там найдутся? Жен!дина смотрела на нас че-
69 Г' рез бездонную пропасть, отдеЛяю­
щую людей от глухого, -
его ~гapeTa догорела почти до паль­
цев. Пальцы женщины заПЛJlсали перед его лицом.' cSi, -
сказал ои. -
Si; у- священника. Священ­
ник их пустит». Он сказал что-то еще, ио очень быстро, и я не ло­
НJlЛ, о чем шла, речь. Женщина сняла с корз:ины /Клетчатую тря­
пиnу UI: вынула мех с В<ином. Мы С Доном вежJllИВО КИ8НУЛИ, муж­
ЧИна в ответ тоже кивнул, и по очереди выпили. -
А он далеко отсюда жи­
вет? -
спросил Дон. Пальцы женщины замелькалн с головоkружительной быстротой. Другая ее рука, лежащая на кор­
зи,не, казалось,. не !Имела к ней ии­
какого отиошения. -
Пускай !они там его и подо­
ждут, -
сказал мужчина. Он гля­
НУР ,на нас. -
Сегод.ня в деревне похороны. -
сказал 00. -
Поэто­
ыу 'свящеННlН1i: в церкВ'И. Пейre, синьоры. Мы чинно, по очереди выпили, ЫУЖ'lина тоже. Вино было кислое, терпкое и. за,бористое. Мул, позвя­
J!:ивая КОЛОКОЛЬЧИКОМ,' щипал тра­
ву, еro тень, огромная в косых лучах солнца, лежала на тропе. .:... Похороны, -
проговорил Дон. -
А кто у вас умер? -
Он должен был жениться на ВQCпитаrннице священника, -
ска' зала женщина: -
Когда соберут урожай. у НlНX и помолвка уже была. Богатый человек и не ста­
рый. 1iY вот, а два дня назад он ' умер. Мужч,ииа СМО'1'рел на ее губы. -
Ну-ну, дом да' немного зем­
ли, это и у меня есть. Это так, ничего. -
*изнь -
это хорошо,­
сказал Дон. Он сказал:-Э'белло. -
Это хорошо, -
сказал муж­
чина. Он тоже сказал: -
Э'белло. -
Так он, ЗlНачнт, был помолв­
лен с lII,1IеМ$ШIннцей патера', сказал Дон. -
Она ему не племянница, -
сказала жеНЩИ,на. -
Она ему ни­
кто, просто :приемыш. Без родни, без никого, и он ее взял, когда ей было шесть лет. А ее мать, она только что в работном доме не жила, а так почти нищая. Нет, 'лачужка-то у нее была вон там, нli горе. И люди даже не зналя, кто у девочки отец, хотя священ­
ник все пытался уговорить одного ИЗ них жениться на ней ради де ... ∙ -
Подождиre, -
сказал Дон. -
Изкоro -
из Шfх? -
Одного из тех парней, кто мог быть ОТЦОМ, синьор. Но мы его не' знали -
до самого тысяча девятьсот ш~тнадцатого. И ока-. залось, что он молодой парень, 70 батрак; на другой день и ее мать за, ним уехала, тоже на войну, потому что здесь она с тех пор не 'появлялась, а потом, после Капо­
рето, где у6или девочкиного атца, ОДИН !из наших деревенских парней вернулся и сказал, что видел ее мать в Милане; в таком доме ... ну·... в нехорошем доме. И тогда священни'к взял девочку к, себе. Ей было шесть лет -
худенькая, юркая, как ящерка. И когда освя-
. щениик за ней пришел, она спря­
талась где-то среди скал, на горе, и дом стоял пустой.' И священник гонялся там за ней, между скал, и поймал, а она была зверек зверьком: одежонка -
одно толь­
ко название, что платье, дыра на дыре, и. без ботинок, босая, а ведь зима была. -
И священник, значит, ее, приютил, -. сказал Дон. -
Доб­
рый, в!идно, человек. -
у ней нет ми родных, ии своего . жилья, . иичего, . а только то, что ей дал священник. Ну правда, поглядишь на нее -
не догадаешься. Что НIН день -
в разных платьях: то . красное, то зе­
леное -
как в праздник или в воскресенье, и этак-то с четырна­
дцати, с пятнадцати лет, 'Коцда де­
вушке надо учиться скромности и трудолюбию, чтобы стать потом примерной женой. Священн.ик го­
ворил, что ;воспитывает ее для церкви, и .вот мы ждали, чтобы он ОТОСJ.Iал ее в монастырь, к .вящеЙ ,славе господа. Но в четырнадцать и в пятнадцать она была уже кра­
са13'ица, а уж непоседа и плясунья первая в деревне, и молодые пар­
ни стали на нее поглядывать -
даже после помолвки. Ну и вот, а, два дня назад ее нареченный помер. -
Священник, значит, обручил ее ,не с господом, а с челове-
ком, -
сказал Дон. -
Он нашел ей самого лучшего жениха в нашем приходе, синЬОр. Молодой, богатый, и каждый год в НОВОМ- костюме, да не откуда­
нибудь,а нз Милана, от портного. И ЧТО вы думаете, синьоры? Уро­
жай созрел, а свадьбы-то не было. -
Я думал, вы сказали, что она будет, коМа урожай соберут, -
проговорил .дон. -
Так вы ... Зна­
чит, свадьбу хотели сыграть в прошлом году? -
Ее три раза откладывали. Ее хотели сыг.рать три года на­
зад, осенью, после сбора урожая. А оглаwенне было в ту самую неделю, когда Джулио Фар.нндза­
ле забрали в армию. И я помню, тогда вся деревня удивлилась, что его очередь подоwла так ,быстро,. правда, он бы,fl холостяк, а из родных только тет,ка да дядя. -
Что ж тут УДЮlляться, -
сказал Дон. Власти, olfit: на· то и власти, чтобы все по~воему де­
лать. И как же он отвертелся? -
А он 'и не отвертелся. -
Вон что. Поэтому и свадьбу ОТЛОж!иЛИ? Женщина внимательно посмот­
рела на Дона. -
Жениха звали не Джулио, -
сказала она. -
Понятно, -
сказал Дон. -
Ну а Джулио, ОН-Ю кто был? Женщина ответила' не . сразу . Она оидела, слелка принагнув го­
лову. Во IВремя разговора мужчи­
на напряженно СМО'1'рел на наши губы. -
Расскажи -им, -
сказал OH.~ ОНИ мужтmны, им Женская бол­
товня не помеха... . ---
К нему она 'вечерами на сви­
дание беrала, к речке, а он-то еще младше, чем она, был, поэто­
му в деревне' и удивились, когда его забрали в армию. Мы еще и не знали, что она выучилась бе­
гать на свидан'ия, .а они уже встречались. И она уже научилась так обманывать свящеННlНКа, как взрослая, может, ,не сумела бы. Мужчинам:имолетио. глянул на нас, и в его водяннстых глазах блеснула усмешка. / ---
Понятно, --
сказал Дон. -
А она, значит, н потом, после по­
молвки, все бегала на свидания? -
Нет. Помолвка была позже. Тогда мы еще думали, что оиа просто девочка. И ведь 0'1' служи­
телейгоспода YTallTb грех ничего не стоит, их еще легче обмануть, чем меня ИЛIИ вас, синьоры, пото­
му что он!и безгрешные. -
Верно, . -
сказал Дои. И потом он, значит, узнал ьб этом? .:.... Конечно. Вскорости и узнал. Она УДИР<lла из дому вечером, в су.мерки, ЛЮДЦ В'Идели ее и видели ~вященнИ'Ка: • караулил ее в са­
ду, прятался н .караулил. Слу­
жителю господа всемогущего при­
ход!Илось танться, как псу, и люди это видели. Грех, да' и только, синьоры. -
А потом парня неожиданно забрали в армию, сказал Дон. -
Та,к? -
Так, синьор. Совсем неожи­
данно, и все очень быстро тогда сделалось --
ему и собраться тол~ ком не дали; мы здорово удивля­
лись. А потом ПОНЯJJ!И, что ЭТО был промысел божий, И думали, . .что священник отошлет ее в MbHa~ стырь. И в ту же неделю у них была помолвка --
ее нареченнего сейчас там, ,внизу, ХОРОНЯ'I -
а свадьбу назначили на осень, и мы решим, что вот он, ИСТИННI>iЙПРО­
мысел божий: господь послал ей жениха, о каком ей И' мечтать-то не приходилось, чтоб защитить своего слугу. Потому что служи­
тели господа тоже подвластны искушению; ,так же, как я или вы, синьоры, без божьей-то помощи и они беззащитны перед дьяволом. -
Ну-ну, -
сказал мужчина. -
Все это так, нИЧеГО, потому что священник тоже на нее погляды­
вал. Мужчина, он мужчина и есть, хоть и в рясе. Верно, синьоры? -
Толкуй, толкуй, безбожник,­
сказала женщина. -' и священник, значит, тоже на нее погл"дывал, -
сказал Дон. :-'-
Это ему было наказание, божье возмездие -
за то, чтр он ее, баловал. И господь его в тот год не простил: урожай созрел, и мы узнаЛII, что свадьба отложе­
на, -
как вы на это посмотрите, синьоры? -
девчонка без роду, без племени отбрыкивалась от та­
кого дара, а ведь священник хо­
тел спасти ее, уберечь от нее же самой .. ; Мы слышали, как они спорили -
священник и девчон­
ка, -
и знали, что она его не слушается, что она удирает из дому и бегает на танцы, и жених мог в лю,бую минуту увидеть или узнать от людей, какие фокусы она выкидывает. -
Ну а священник, -
сказал Дон, -
священиик-то на нее все ПОГJIяды,вал? -
%,0 ему была кара, божье. возмездие. И прошел год, 'и свадь­
бу опять отложили, и в тот раз не было даже церковного оглаше­
ния. Да-да, она совсем его не слу­
шалась, синьоры, это Qha-то, ни­
щенка, и мы, поынится,' говорили: «Когда же жених-то все это нако­
нец узнаеt; когда же он поймет, кто она такая, -
lВeдь в деревне есть настоящие невесты, )(очеря всеми уважаемых людей, скромни­
цы, рукодельницы, не ей чета». -
Понятно, -
сказаJ('ДОН. И парень, З'начит, ушел в армию, а свадьбу отложили на год? -
И еще на один, оиньоры. А потом еще на ОДlИ'Н. И назначи­
ли на нынеШнюю осень, 'и хотели щграть ее как раз' в этом месяце, Кl}гда соберут урожай. И молодых огласили -
третий раз, уже в прошлое воскресенье, 'и священник сам читал оглашение, а жених был в новом миланском костюме, и она стояла рядом, а на плечах у нее была шаль, которую он ей пода­
рил, и она, обошлась ему лир в сто! а на шее у нее, была золотая цепь, тоже его подарок, потому что дарил ОН ей такие вещи, ка~ие и королеве, не стыдно подарить, а он дарил их ей, девчонке без ро­
ду, без.длемени, но мы надеялись; что XOT~ со священника~то теперь господь }:нимет 'проклятие и отве­
дет от ',его дома сатанинское 'на­
важдение ведь нынешней осенью еще и солдат должен был. ВОЗiВратиться. -
Ну а жених-то, -
спросил ДOII, -
он давно болел? ---, Тут тоже все неоЖ\Иданно и очень быстро сделалось. "Крепкий был парень и здоровый. ему бы жить да ЖlИТЬ. ,и вот заболел да в трн дня И помер.' Можеt БЫtь, вы услышите кол<Жол, если при­
слушаеtесь. -
Синеваtая завеса' косых солнеЧlНЫХ ЛУ!lей все еще скрывала долину. А здесь, в сол­
нечной тишине, изредка позвани­
вал колоколычltК. -
Все в руках божьих, -
проговорила женщи­
на. -
КТО можеt сказаtь, чtо он ХОЗЯИН'своей жизни? -
HMKtO, -
оtвеtил Дон. Он смоtрел на меня и сказал по-анг­
лиЙаки: -
Дай-ка сигареtу. -
Они у tебя. . -
Hety их у меня. ~ Het ectb, в брючном кар­
мане. Он выtащил сигареtы, и про­
должал говорить по-англнйски: -
И умер он очень бысtро. И обручили его очень бысtро. И Джулио очень бысtро загребли в армию. Tyt ecrb чему 'Щllдивйtь­
ся. ,Все делалось очеиь бысtро­
tолько со свадьбой никtО не спе­
шил.Со свадьбой они, похоже, совсем не торопились. Понимаешь, у яих все ,шло небыcrро да неспеш­
но; как tолько Джулио загребли в армию. А к его приходу опяtь все заверtелось о'!ень бысtро. Надо бы узлаtь, входяt ли свящеННIIКII в иtальянские рекруtСКlИе комис­
сии. -
Сtарик напряженно CMOt-
рел на его губы выцвеТП1ИМИ, но внимаtельиыми и цепкими глаза­
ми. -
И эtа гла'виая tропа ведеt, значиt, вниз, в деревню, а велоси­
педисt свернул на узенькую, бо­
ковую ... )Кенщина снова принагнула голову. -
Он в церквм,' синьоры, --
сказал мужчина. -
ПоняtНо, сказал' дон. )Кенщина положила мех в корзи­
HYIН прикрыла его tряпицеЙ. Мы всtали и 'взяли вещевые мешки ... Мы еще не дошли до деревни, когда зазвонил колокол. Размерен­
ные удары tяжко, скаtы,валисьс МРi\ЧНОЙ каменной колокольни, К,ак льдисtые капли с обнаженных, об­
дуtых BetpOM м промерзших Bet-
вей. Betep начался на закате. Солнце КОСНУЛОСЬ горных вершин, бездонная голубиЗlНа неба поtем .. лела, подернулась буtылочной зе­
ленью, и 1'ОЛbIКО чtо едва замеtН,ые KOHtypbl часовни с, распяtием и поблекшими, увsдшими цвеtами просtупили резко очерченной чернью. Иод-новремеИНQ" с ЭТИМ потянул' lВetep: пл01'll!:ая и туга. стена воздуха с вкраIl,1lенными' в нееJIьдисtыМIН пылинками. Ветки деревьев УilIрУГО, без дрожи согну­
ЛИС'", СЛОВИО придавленные тяж- ~ кой ладонью, а наша кровь стала сtремительно BыcTbliВaTЬ, хотя, мы вс!! еще шли, -
мы OCтaHoBIUlJfCЬ чуть позже, когда тропа превра­
Т\:Iлась в· деревенскую, мощенную плиtами улицу. Колокол все звонил. -
Ctpa'HHoe время для похо·, рон, -
<жа'зал я. ---
Он НlIверняка долго бы сохранился на· этой ле­
дяной lВысотище. Нет смысла так поспешно зарывать его в землю. -
Им занимается быстрая команда, -
сказал дон. , Мы не виделlН це!Жовь: ее засло­
няла каменная изгородь. Мы CтoJ.l­
ли перед вврота,ми, заглядывая во двор, огороженный с трех. сторон ,сtенами и пере крытый поверху де- с' ревянными стропилами, вокруг KOtOPblX вились ви,ноградные лозы. . Во дворе сtоял деревяниый стол и две ска'мьи без спинок. Мы мол­
ча разглядывали дIВOP, а потом Дон сказал: -
Так, значит, это дядин дом. -
Дядин? / \. :...... у iIегото.лькотетка да дя­
дя, .:....:. Сказан дон, ,-
Вон смотри, у двери; .. ....;,. В глубине двора вид, нмасъ дверь. В доме мерцал огонь очага, а рядом с .ц,верью' СТОял присл()ненный к стеНе велосипед.­
Да велосипед же, дурень,-- ска­
зал ДОН, -Это его велосипед? -..:: Конечно. Чей же еще? Велосипед был старомодный, с загнутыми наЗlI;д и вверх, словно рога у газели, ручками руля. Мы стояли в воротах и рассматривали веЛ9Сипед. -: Значит, та, другая, тропка подходит к 'их чер.ному ходу, -
сказал я. ...:.. Которым пользуется семья. ' Мы стояли в воротах и слуша­
ли удары ,колокола. :.... Там, во дворе, наверняка нет ветра, -..:: сказал Дон. -
И, нам ведь некуда спешить. Все ра,вно мы сможем поговорить с ним толь­
ко после похорон. '+-
Правильно, -
скаЗ,ал я. Мы вошли во двор и, приблн­
жа"'сl> ,к столу, увидели солдата. Он стоял в дверях дома, освещен­
,иый огнем очага, и смотрел на , нас. Потом скрылся в доме. -
Мальбр;ук, значит, вернул-
ся, -
сказал Дон. I -'А может, он приехал на по­
хороны; Мы прислушались к звону коло­
кола. ВО дворе вечерние сумерки уже 'сгустились темным мраком. ЖесТКlИе винограiдные листья, поч­
ти черные на фоне' чуть подсве­
ченного синевато-багрового неба, упруго .гудели, обдуваемые вет­
ром. 'Удары КОЛ(jкола тяжко ска­
тывались с колокольни, сливаясь , в 'однотонный гул, напоминающий гудение жестких, словно, жестя­
"ых, лис,-ьев. --
Может быть, -..:: сказал Дон. Огонь очага уютно -мерцал в глубине дома. Потом в дверях показалась женщина: она внима­
, 1'еЛt>НО смотрела на ,нас. ---' Добрый день, падрона,-
,сказал Дон. -
У вас не найдется для нас тлотк.а вина? -
Она мол­
ча стояла в дверях -
высокая, , неподвижная, освещаемая огнем очага. -: Она я'вно служила в ар-
мии, -..:: сказал Дон. -
В чине сержанта . ...:.. А может, это она )iриказала Мальбруку ехать д'ОМОЙ.? ,.... ВряJ;l. ли. Он слишком мед­
ленцо поВорачи,вается. Женщина заговорила: , :-!\он,ечно, синьоры. Пр:исядьте. ,мы сняли вещевые мешки и се­
ли за стол., Теперь мы хорошо ви­
дели ,велосипед. ,',',-Солдат от велосипедной ка­
'ваJrej>ИИ, ,: -
сказал Дон. -
Хотел ", /,,' \ , бы я знать, почему он свернул с главной тропинки. 'Женщина принесла вино. Она поставила его на стол, и поверну­
лась, чтобы уйти. '-, Попробуй, -
сказал Я.­
Спр.оси ее. '-
А что, и спрошу, -
сказал Дои. --
у вас в доме остановился военный, синьора? , Жеjiщина посмотрела на него. -
Это так, ничего, снньор. Про, сто вернулся из армии 'наш пле­
мянник -
Вчистую, синьора? -
Вчистую, синьор. -
Примите наши поздравления, синьора. У него наверняка много Арузей, то-то он,и будут рады. -
Женщина, худощавая и вовсе не старая, настороженно и выжидаю­
ще смотрела на Дона., -
у вас в деревне похороны., -
Женщина молчала. Она стояла, ожидая, ког­
да Дон кончит говорить. -
У по­
койного тоже, наверное, было много, друзей. То-то они горюют ,сейчас, -
сказал Дон. -
Будем надеяться, синьор, -
сказала женщина. Она двинулась к дому, и тогда Дон спросил ее насчет ночлега. Она резко ответи­
ла, что ничего не выйдет, и нам сразу стало ясно -
уrоваривать ее бесполезно. И тут мы вдруг заметили, что колокол умолк. Снова СЛqIшался шуршащий шо­
рох листьев, колеблемых ветром. -
Нам говорил'и, что священ­
ник... -
все же начал Дон. -
Да?' Так что -
священник? -
Что У' священника можно пе-
реночевать. -
Вот, вы с ним и поговорите, синЬОр. -
Она ушл~ в дом. Ког­
да я гляиул на Дона, он отвер­
нулся и взял со стола бутылку. -
Ну, -
СК8.3ал я, -
почему же ты вдруг замолчал? -
Ей не до нас. Она же ска­
зала, что вернулся из армии ее ПJIемянник. Только что, сегодн!!.. Она хочет побыть с ним, ведь у него нету других родственников. ~ А может, она боится, что' его снова заберут в армию? -
Это что; шутка? -
Мне бы на ее месте было не до шуток. Позов'и-ка ее и скажи: «Мы, дескать, слышали, что ваш племяli'НИК женится на воспитан­
нице священн'ика». Скажи ей, что мы хотим вручить ему подарок. Насос для промывки желудка. Он ему всерьез может понадобиться. -
Я знаю... -
сказал Дон. -
Так мы остановимся у священ­
ника? -
~лют, -
сказал я. -
Салют. , Мы выпили. Слышался неумолч­
ный" сух()й, яростный шорох ли­
С,твы. ~..:.. Хоть бы было сеАчаслето, _ сказал Дон. " '-
сегодня ночью будет здоро­
во холодно, даже на сеновале. -
Ну сегодня-то на сеновале спать на'м не придется. Мы можем прекрасно выспаться на кровати, а утром, пораньше, отправимся дальше. , Я налил в стаканы вина. -
Интересно, далеко тут до следующей деревни? -
Конечно, далеко. -
Мы вы­
пили. ~ Хотел бы я, Ч'JIоб сейчас\ было лето. А ты? -
Еще бы. -
Я вылил остатки вина в стакан. -
Выпьем. Мы чокнулись. И посмотрели друг на друга. Ветер задувал льдистыелылинки под одежду, вгоняя их сквозь кожу в тело, до самых костеЙ; а ведь нас еще за­
щищали каменные стены ограды. Мы оба БЫJIИ молодыми: Дону двадцать три, мне двадцать два.' А ведь возраст -
зто не только годы: это еще :и тоска по дому, по тем местам, где ты· родился или рос. Так что вдали от дома":" тут неважно,'что тебя от него отде­
ляет: время ИJЩ пространство, -
ты ,всегда старше СВОИХ.лет, не­
смотря даже на то, что на чужби­
не годы идут медленно, очень мед­
ленно, и ты до самой смерти оста­
ешься почти таким ,же юным, ка­
ким уехал из дому: ~ Мы стояли в ветреной тьме, разглядывая похоронную, процес­
сию -
свящеНlllИка, гроб и гор­
сточку людей, провожающих мерт-, веца в последний путь. Они шли, и их одежду -
особенно рыжева­
то-черную сутану священника -
раздувал и рвал вперед ветер, так что вся процессия, казалось, не­
Пpiисто~Н'о спешила, убегала от самой себя в:пере,n, подгоняемая зеленовато-черной стеной ветра к церкВIИ, к кладбищу. ' -
и мы наконец спрячемся от ветра, -
. сказал Дон. Опять начал зВонить КОЛОКОJl. -
Мы н'и­
чего незнаем. Да, может, ничего и нет. Но мы-то и так ничего не знаем. Нам бы только от ветра спрятаться. Церковь была сложена из тем­
ног.о камня, эта была одна из тех мрачных и почти. вечных церквей, которые В03'во,цились по приказам неистовых стальных графов и епи­
скопов ЛомбардOfИ. Она от рож­
дения была угрюмой и древней, время не состарило, не смягчило ее угрюмости. Она была ~ и пребудет во веки веков --
непод­
влаC'DНОЙ времени, неизменной и. древней. А у двери стоял старо­
модный велосипед. Входя в цер­
ковь, мы гля,нули на него н 8 один голос сказаJiи: -
Трудяга. Х;цопотун., -
и он,. значит, однн из гробо;-
носцев, -
сказал Дон. КОJ.l'Oкол все звонил. Мы прошли' через алтарь и отошJl1И В глубь церкви. Теперь мы спрятались' на­
конец от ветра, и только отдель­
ные внхорьки, 'прорьrвавшиеся иногда в церковь, Jl1Изали ледяны­
ми языками наши сrnины. Ветер' яРостно выл, обрывая медленные и тягучие волны КОЛОКОЛЫlого звона раньше; чем они успевали наполнить воздух, и казалось, что мы слышим только далекие, отры­
вистые отзвуки звона, только эхо. Потолок вытянутого ,в длину свод­
чатOI:О нефа окрьrвалисгущаЮЩiИе­
си вверху сумеJЖИ, и горс,,"ка ко­
ленопреклонеНltых молельщиков терялась, едва за:метная и малень­
кая, в этом уходящем ввысь полу­
мраке. Сначgла мы не С.llышали ничего, кроме ветра, -
ни ,музыки, ни человеческих голосов. Моля­
щиеся безмолвно стояли на коле­
нях, малеНblК'Ие, едва различимые в мрачном сумраке, который про­
резаJIIИ, не иарушая его, холодные, ТИXlИе, слабые огоньк·и свечей. И мне почуд,илось на миг, что стоящие на коленях люди мертвы. -
Онц ни за что не управят~я до темноты, '-
прошептал Дои. А потом мы увидели священни­
ка. Сначала мы его не замечали, но он стоял . там -
бесформенный сгусток тьмы на,д слабыми огонь­
ками; сквозь полумрак бледным пятном проступало его лицо, а да­
роносица с неярк.имlИ бликами языков казалась .засты~шим водо­
падом; голос священника -
мед­
лительный, неумолЧlНЫЙ -
запол­
нял церковь; его раскаты, как мягкие крылья, бились о холодный Ka~eHb церков.ных стен, сплетаясь с шуршащим шорохом ветра, об­
дувающего цер'КОВЬ, а здесь, в спокойном сумраке, недвижимые огоньки свечей выгля\делl!: нарисо­
ванными. -
И ОН, значит, поглядывал на нее, -
прошептал Дон. -
Ему приходилось. сидеть напро'I\ИВ нее­
скажем, за обеденным столом -
и смотреть, как' она ест его пищу, чтобы из деВЧО1;!ки-нищенки, из приемыша христа ради превра­
титься во Владычицу мира, -'-
и . все время помнить, что это его пища, его заботы преображают ее, но не для него. Знаешь ведь: сна­
чала она девчонка, заморыш, а потом наступает преображение, и преображениый заморыш превра­
'щае;гся во Владычицу, Хозяйку мира. Ты видишь все· это соб­
ственными глазами. Впрочем, нет, не глаза'М'и: в темноте было бы . то же самое. И тебе все известно заранее, до преображения, но ты не преображения, не ее преобра-
жеЩiую, боишься, а ее прозрения; боишься, что она увидит свое все­
влаС'l'ие, которое ты уже давно увидел, -
тебе. приходится уми­
рать слишком много раз. -
Но ведь ты о кровосмешенин толкуешь; -
прошептал я. -
А я и не возражаю. Я ска­
зал только, что это как огонь: испепелит и исчезнет. Мы ведь оба были. очень моло­
дыми. А у молодых все по-свое­
му; их волну'ют только пустяки. И пустяки эти кажутся им глубоко важным,и и очень часто разра­
стаются в трагедию -
так уж устроен наш мир. Потому ЧТО в реальной жизни не бывает ннчего абсолютно Ba~HOГO. И когда ты постигаеrUь реальность -
в сорок, в пятьдесят, в шестьдесят лет, -. она становИтся пустяковой, ма­
ленькой и совсем неглубокой: два метра в длину, да полтора в ши­
рину, да три в глуби,ну. . ПаНIИХ1iда кончилась. Мы смот­
рели, как процессия выходит из церкsи IН двнже'l'CЯ с гробом к кладбищу. Четыре чеЛО'века несли керосиновые фонари, а у могилы горстка людей гляделась толпою беошумных шутов.; ветер клонил , их неясные фlИгуры, nРlИгибал огни фонарей и ссыпал. в МОI'ИЛУ пыль, словно собираясь похоронить всю землю. Вскоре потребение было закончено. Фонари закачались, двинулись вперед, приближаясь к церкви, н мы увидели священника. Он ,шел к своему жилищу, тороп­
ливо переоекая церковный двор, и его рыжевато-черную сутану раз­
вевал ветер,как бы подгоняя че­
ловека. Солдат был в штатском. Он отделился от толпы Н, широко шагая -
у него была теткина похоДКа, -
стал приближаться. Проходя по двору, он мимолетно повернул к нам лицо, самоуверен­
ное и мрачное, сел на велосипед и уехал. -
Он был одним из гробонос­
цев; -
сказал Дон. Каменный дом священника угрюмо возвышался над запущен­
ным садом. . Мы прошли к нему ПОЛПУ'l'И по мощенной камнями дорожке, когда OIЩО мансарды на мгновение .приоткрылось -
мы ,УВlи!дели женскую фигуру в белом платье -
и тут же захлопнулось . Одно мгновение, одно движение руки. И мы сказали СПОКойно и в один голос: «Трудяга». Но В ве­
чернем сумраке почти ничего не разглядели, а окно уже снова было за'Крыто, Оно щ>'Иоткрылось всего лишь на миг. -
Только в этот раз надо было сказать «хлопотунья», -
добавил Дон . -
Это верно. А ты, значит, то­
же начал шутить? -
Вот . именно,. -
С1<азал д9и.­
Дверь О'l1Крылаженщина, -по 8:11" ду крестьян.ка с жестким, задубев­
ШИIМ ЛИЦOlМ. Она держала свечу,а из темной пеРе\дней на нас i1Iахцу­
JlО застоявшимся; кесвежим -
холо­
дом.Женщина . смотрела на' нас,' ее лицо походила на резко-qчер­
ченную, !КОстлявую маску с двумя' УЗlКИIМИ п.рорезяlМИ !Для глаз, и' в глазах О'l'ражался огонек свечи-
в lКаж'Дом !Глазу по огоньку'. -
Ну, -
шепнул я, -
скажи еА что-нибудь. -
Нам говорили, что .его препо­
добие... -
начал Дон. -
Что· мы можем... -
Женщина стояла в дверях, ,прикрывая ладоньюсвеч:у и загораж~вая вход. -
Мы путе-' шественники, путники... .Уж,ИН да кровать на одну н()чь... . Когда МЫ вошли, у нас в ушах' все еще выл ветер -
как в мор­
ской раковине. В передней было темно, только "Мерцал огонек све­
чи, которую несла женщина. Идя за ней, мы ОКУНУЛ'ись в непрогляд~' НУ.Ю темень, из которой вдоль C'fe-
\ ны поднимались ступени лестницы, смутно различимые внизу и только угадывающиеся -вверху. -
Скоро станет так темно, что из окна уже ничего не увидишь,­
сказал Дон. ~ А может, тогда ей уже и не нужно будет смотреть. -
Может быть, -
сказал Дон'; Женшина открыла дверь, и МЫ, вошли в освещенную КОМН,ату. Там стоял стол и на нем -
.cBe1JKa В' железном подс.веЧlfике, буханка хлеба и металлическая копилка с узкой щелью в крышке. Стол был ' накрыт для двоих. Мы полож'илн вещевые мешlКiИ в угол, а .женщи­
на ПplИнесла третью тарелку и -еще один стул. Но теперь-то стол был накрыт только на, троих, а жеlfЩll" . на взяла свою свечу и. ушла'· в другую комнату. Тогда Дон гля-
\ нул на меня и сказал: -
Может, мы все-таки ее уви­
дим. -
Почему ты думаешь, что он не будет есть? -
Ты что, не знаешь, где ои? ",--. Я смотрел .на Дона. -
Ему ж~ надо ее карауJI'ИТЬ. Он там,-В саду. -
Откуда ты знаешь? -
Солдат был в ·церкви. Он не мог его не заметить ... -
Мы_ оглянул'Ись на дверь, но вашпа. женщина, Она iiесла три тарелки;_ -Дон сказал: -
Суп, синьора? .' -
Суп. • -
Прекрасно. Мы ведь ПРИIПJ1:1l , издалека. -
Она пос,тавила та­
релки на стол. -
.из МlИлана.­
Она глянула через плечо на Дона. -
Вот там бы и оставались, -, -. сказала она. И ушла. -
. Мы с Доном пЬсмотрели A{>Y't' ;' . i на друга. У меня в ушах все еще стоял гул ветра. Нам казалось, что комната плывет где-то в б.ескраЙ­
нем пространстве, BыpBa:ВЦIНcb из неистового, вскипающего черной пеной потока времени. И было странно, что пламя свечи так спо­
койно и непоколебимо тянется BIBepx. В общем, мы так и не разгля­
дели его, пока не попали к нему в дом. До этого. он представлялся нам БУРО13ато-черной, бесформен­
ной и расплывающейся фигуркой, гонимой ветром сквозь сумрак· ве­
чера впереди похоронной процес­
сии, -
и голосом, заполняющим цepiКOBb. Эти !две его 'ипо.стаси не объединялись в одну, существо,ва­
ли отдельно: неясная фигурка в ветреной тЬме -
и голос, плыву­
ЩИЙ в недвижимом сумраке над спокойным пла'менем свечей: бес­
страстный и 1!ОЛНУЮЩИЙ душу, мощный, Н ОДИНОКlий, И обречен­
ный на ,муку. Было что-то судорожное в его появлении: он влетел к нам, слов­
но ныряльщик, бросающийся в во­
ду. о,н не поглядел на нас, но го­
ворить начал как бы: еще за дверью: мы услышали и привет­
смые, и извинение за то, что нам пришлось ждать -
он говорил тихо и торопJIIИВО, -
в первую же секунду, на одном дыхании. По­
том, не прекращая говорить и не поднимая глаз, он жестом пригла­
сил нас' садиться, сел сам и сразу же начал читать МОJIIИтву на латы­
ни. Слова молитвы лились и ли­
лись, и через некоторое время я поднял го.ЛОВУ. Дон смотрел на меня, слегка приподняв брови; мы 74 -
.=-
-
-
-
оба перевели взгляды на священ­
ника и увидели, что его руки, ле­
жащие ца столе по обеим СТОРО-' нам тарелки, чуть вздраrnвали. Потом в латинское бормота!lие вклинился резкий женский го­
лос -
я не слышал, как женщина вошла, но она стояла у двери, высокая, изможденная, с бескров­
ным, но темным лицом, по кото­
рому невозможно определить воз­
раст: ей могло быть и двадцать пять, и шестьдесят. Священник за­
молчал. И теперь он посмотрел на нас -
впервые -
близорукимlИ и 'затравленными глазами. Они были карие, с почти невидящими зрач­
ками -
как у старой собаки. Он с отчаянным напряжением не да­
вал им опуститься, и они смотре­
ли на нас -
затравленные, несча­
стные. «Я совсем забыл, -
ска­
зал он. Настало время ... » И опять женщина' обрушила на него какое-то слово, и мы сразу же отвернулись. Ветер мощно за­
вывал под свесами крыши, и пда­
мя свечи спокойно тянулось вверх в этом безветренном вое. Мы слышали, как женщина надивает суп, н, хотя все три миски уже были полны, она не уходила, мед­
лила и,. казалось; держала нас в оцепенении, пока какое-то мгнове­
ние -
не знаю уж, что это бы­
ло, -
не пронеслось. И тогда она ушла. Мы с Доном начали есть. Мы не глядели на него. И когда он наконец заговорил, его голос звучал спокойно и вежл'иво-равно­
душно: -
Вы к ,нам издалека, синьоры? -
Из Милана, -
ответили мы в один голос. -
А до Милана были во Фло­
ренции, -
сказал Дон. Священник. не поднимал голову. Он ел быстро. Потом не глядя потяиулся к хлебу. Я передал ему буханку. Он отломил горбушку и продолжал есть . -
Так вы говорите, во Флорен­
ции, -. сказал он. -
Прекрасный город. И люди там -
как бы. это определить? -
духовнее, что ли, чем миланцы. он ел торопливо, жадно. Из­
под сутаны, из-под ее закатанных , рукавов виднелась фланелевая нижняя рубашка. Доедая суп, он несколько раз ударил ложКой о дно тарелК'и. Сейчас же вошла женщина, держа в руках деревян­
ную миску со спаржей. Она убра­
ла тарелки из-под супа. Он про­
тянул PYIКY. Она передала ему кув­
шин с вином и все так же, не поднимая головы, он разлил вино по стаканам и сказа.! короткий тост. Но пить не стал. А потом между нами и священником вдви­
нулось плечо женщины. -
Настало время... -
сказал он. Женщина переб'Ила его -
она заговорила быстро и резко, на ме­
стном диалекте, -
он отъехал от стола вместе со стулом, и мы у,ви­
дели на секунду -
поверх ее пле­
ча -
его затравленные глаза. -
Настало время... -
сказал он, повысив голос. ЖеНЩИlНа совсем загородила его от нас, и он замолк. Я отвел гла­
за и не видел,. как они уходили. Звук шагов затих, и опять слы­
шался только шум ветра. -
Он читал поминальную,­
сказал Дон. Дон католик. -
Пе­
ред едой. Не трапезную молитву, а поминальную. -
Да?- сказал я. -
А мне и невдомек -
Да, -
оказал Дон. -
По­
минаЛI>НУЮ. Перепутал, наверно. -
Конечно, -
сказал я. -
На­
верняка. Ну а мы-то что теперь будем делать? Мы смотрели на дверь, и тут женщина снова вошла в комнату. Но она не смотрела на нас. -
Простите, синьора, -
сказал Дон. -
Что нам теперь делать? -
Ешьте. -
о,на даже не при­
остановилась. И потом мы Опять услышали шум ветра. -
ВыпьеlМ, -
ClКазал Дон. Он поднял кувшин и начал наклонять его над моим стаканом, да так и застыл -
с кувшином в руке. Я тоже прислушался. Говорили в соседней комнате, а может, и дальше -
торопливо и неразбор­
чиво. Вернее, не говорили: потому что второго человека там явно не было. Где бы он ни был, он был один наверняка. А может, это шумел ветер. Впрочем, перед сти­
хией -
будь то потоп, засуха или ураган -
человек всегда одинок. Прошло около минуты; потом Дон шевельнулся и наклонил кувшин чуть сильнее. Мой стакан напол­
нился. Мы начали есть. Голос зву­
чал приглушенно и не то чтобы торопливо, а как-то монотонно, механически -
так могла бы, на­
верно, говорить маШlина. -
Если б сейчас хоть лето бы­
ло, -
сказал я. -
Выпьем, -.сказал Дон. Он снова налил. Мы подняли стаканы и прислу­
шались. Второго человека там явно не было; наверняка. Не было его там. . -
В том-то и дело, -
сказал Дон. -
Здесь никого больше нет. Во всем доме. -
А женщина? -
Да и мы тоже. Он по-
смотрел на меня. -
А-а, вон ты о чем, -
ска­
зал я. -
Ясное дело. Чего ей еще бы­
ло нужно-то? Он пробыл с нами слишком долго. А тот только что _ вернулся из армИIII после трех лет. Он вернулся днем, и потом под­
ступил вечер, а потом и совсем· стемнело. Ты же сам ее виде.'!, у окна. В комнату вошла женщина. Но на этот раз она ничего не принес­
ла. Она подошла к столу и оста­
новилась -
изможденное, темное лицо над светлым огоньком свечи было обращено к нам. -
Вам пора уходить, -
сказа­
ла она. -
Уходить? -
спросил Дон. Она стояла, опираясь одной рука и о стол, И смотрела на нас. -
Где же тогда переночевать? Кто нас пустит? Человек не может ноче­
вать на улице в такой холод, синьора. -
Может, -
сказала она. Те­
перь она даже не смотрела на нас. Мы слышали шум ветра и то­
ропливый, монотонный "опос. -
Да в чем хоть дело-то? -
спросил Дон. -
Что здесь проис­
ходит, синьора? -
Она смотрела на него сдержанно, даже строго, но без злобы -
как на ребенка. -
Здесь господь творит свой промысел, юноша, сказала она. -
Возблагодарите господа за то, что по своей юности не разу­
меете путей его. -
Она поверну­
лась и ушла. А потом голос за стеной внезапно .прервался и стих, словно его выключили. Теперь мы слышали только шум ветра. Монеты весело звенеJi1И в копил­
ке. А сначала, когда Дон взял ее со стола и потряс, мы ничего не услышали. Он вынул из кармана несколько монет и опустил их в в lКопилку. Потом встряхнул ее. -
Маловато. Давай-ка \раско­
шеливаЙся. -
Я бросил в прорезь несколько монет, и он еще раз по­
тряс копилку. -
Теперь нормаль­
но, -
сказал Дон. Мы встали, и я ПОДНЯЛ Свой вещевой мешок. В прихожей не слышалось шороха ветра и не было света. Мы несЛIИ вещевые мешки в руках, опустив их вниз, как будто они краденые. Добрав­
шись до двери, мы открыли ее и снова оказались в ветреной тьме. Ветер расчистил и вычернил хо­
лодное небо. Мы уже шли к воро­
там, когда увидели священника. Он быстро шагал вз!щ и вперед вJtоль невысокой каменной огра­
ды. Он был без шапюи. Ветер раз­
дувал сутану. Священник заметил нас, но не остановился. Он быстро шел вдоль ограды, и, когда он при­
близился, поблагодарили за ужин, и он на секунду застыл, полуот­
вернувшись и пригнув голову, словно хотел получше расслышать наши слова, и ветер трепал его сутану. Когда Дон вдруг опустил­
ся на колени, священник отшат­
нулся, будто Дон хотел, чтобы его ударили. Тут мне тоже почуди­
лось, что я католик, и я тоже стал на колени, и он поспешно благо­
словил нас, а ветреный зеленова­
то-черный сумрак бушевал вокруг нас, как полноводная река. Ког­
да мы вышли за ворота и на фоне темного дома увидели голову свя­
щенника -
она целиком, до шеи, возвышалась над оградой и быст­
ро двигалась взад и вперед, -
нам показалось, что по верхнему срезу ограды стремительно пол­
зает гигантская круглая муха. Столики стояли иа подветренной стороне улицы, и здесь было срав­
нительно тихо. Но мы видели, как взвихривается и за,вивается смерчнками мусор в сточиой каиа­
ве, а порой ледяные языки ветра дохлестывались даже досюда и ЗJlоб.но цеrnлял'и нас за ноги, и по крышам перекатывался не­
умолчный гул. Неподалеку от нас два бродя~их музыка!lта -
скри­
пач и волынщик -
тянули дикую, 'но однотонную мелодию. Иногда они прерыJвлии итру, чтобы вы­
пить, а потом снова заводили ту же мелодию. Она, ве.роятно, была ноокончаемой, эта однообразная, как, гул ветра, уньmая и' вто же в'ремя исступленно-всхинственная мелодия. Офицiиант ПрНlНес нам кофе и две рюмки бренди, и, по­
ка он шел к нашему столику, ве­
тер несколько раз дергал его за грязный фартук, и под первым мы видели второй, суконный, тоже засаленный. За соседним столиком сидели пятеро молодых парней, они пили B~HO и, расплачи,ваясь, бросаJllИ медя'к'и официанту на поднос, и он, не глядя, отправлял их в кармая, и, казалось, что он ,отличает достоиясТ'Во монет по звуку. -
Д!\IВай вьrПЬ'ем, ,сказал Дон. -
Можно, -'-
сказал я. Несколько прохожих останови­
лись рядом с музыкантами, чтобы послушать музы'ку; потом мимо кафе проехала высокая двуколка, груженная вязанками хвороста,­
ее тащил мул-недоросток, и под­
таЛкивала сзади какая-то женщи­
на; а ПОТ,ом на улице появилась эта девушка. Она была в белом, почти светящемся платье, без пальто, и она шла плавно, упруго и свободно. Мне на весь мир ста­
ло наплевать, когда я увидел это белое, светящееся, в сумерках платье. Я смотрел н думал: «Через несколько секунд она подойдет ко мне так близко, как не прибли­
жалась -
и не приблизится -
никогда, а потом ,исчезнет на веки веков, навсегда». Тут "я заметил, что и Дон на нее смотрит, а не­
много погодя мы уви,цеJllИ подъ­
ехавшего на велосипеде солдата. Он СПРЫI'НУЛ с велосипеда, и по­
щел к ней, и на мгновение они остановились -
лицом к лицу, не прикасаясь друг к другу -
в тол­
пе, среди людей. Может быть, они даже не разговариiвали, и совер­
шенно неважно, сколько времени они так стоям, потому что время тоже остановилось. А потом я по­
чувствовал, что кто-то меня тол­
кает, это был Дон. ~ ПОСМО'I1plИ-ка. -
Он показал на соседнiий стол. Пятеро парней не то что смотрели -
они тщrу-
76 лись, почти физически тянулись к ией: голова к голове, изредка -
поД'нятая рука, ладонь, еле замет­
иый жест, -
и повернутые в OДtHY сторону лица. Потом парни чуть раСПРЯ'МIIШИСЬ, сели ровнее, но не отвернулись; официант -
старик, старая раз:валияа, старше самой старухи Похоти -
глядел ,туда же. Но вот те д'вое повернулись и пошли по улице, и солдат вел свой велосипед, придерживая его за руль. Но прежде чем уйти сов­
сем, они остановились еще раз -
посреди улицы, среди людей -
лицом к лицу, не касая'Сь друг друга. И ушли. -
Давай выпь­
ем, -
сказал Дон. Офиiщlа~т постаtВИЛ на наш стол еще две рюмк'и сбренди. -
В вашу деревню, кажется, приехал военный, -
сказал Дон. -
Это вы верно, -
сказал офи­
циант. ~ Один. -
Сдаетс!! мне, что больше вам и не нужно, -
сказал Дон. Офи­
цна,нт глянул вдоль улицы. Но они уже скрылись, и она унес­
ла'-
или, может, увела -
свое беЛое, слишком белое для' всех нас платье. -
У ,нас тут поговаривают, что нам и один-то ни к чему. -
Он больше ПОХОДillЛ на церковиика, чем свящеи,НtНк: ..Унылое лицо, дмняый тонкий нос, на макуш­
ке -
круглая плешь. Но в то же время он был похож на подранеи­
ного ястреба. -
Вы остановились у священни,ка, СИlНьоры? -
Гостиницы-то у вас нет, -
сказал Дон. -
А зачем она :щесь? Кто сюда забредет, если он не тащится пешком? А пешком здесь, кроме вас, англичан; никто не ходит. -
Мы американцы. -
Оно конечНо. -
Он почти не-
заметно пожал плечам,и. -
Это уж' ваше дело. -
Потом сказал:­
Вы просились к Кавальканти? -
РОДС1\веиники ,воениого, да? Просились. Но его тетка сказала ... -Она не послала вас к свя­
щеН'Нику? -
Нет. -
Вон как, -
СКазал официант. Он нагнулся и B;Ы'rep фартуком стол. -' Так, значит, американцы? -
Американцы, сказал Дон. -
А почему она не послала I1:ас к священник~? Официант аккуратно протирал фартуком стол. -
Кавальканти-то? А она даже в нашу церковь не ходит., -
Не хоДtит в вашу церковь? -
Не ходит. Вот уже три года не ходит. А ее муж ходит молить· ся в соседнюю деревню. -
Понятно, -
сказал Дон. -
Так, значит, три года назад они сменили приход? -
Сменили? Она-то теперь ни­
где не молится. -
Он углядел на столе еще одно пятнышко. И аккуратно вытер его фарту­
ком. -
Да и перемены-то, онн тоже бывают разные; бывают та­
кие, что и не заметишь, а то, бы­
вает, далеко заходят. -
Он по­
смотрел на нас. -
Она вроде меня. -
Вроде вас? -
Вы не пробовали говорить с ней о церковниках? -
Он посмот-. рел на Дона. -
А вот зайднте к ней завтра и попробуйте. -
И это, знаЧ'llТ, СЛУЧ'llЛОСЬ три года назад, -
сказал Дои. -
Три года назад у вас тут мнргое стало меняться. ' -
Во-во. Племянник ушел в ар­
мию, дядя сменил, приход, а те­
'тушка... И все за одну неделюl -
А что вообще у вас тут го­
ворят про ваши перемены? Про какие перемены? -
А вот про недавние. -
Про какие недавние? -
Он смотрел на Дона. -
Вроде бы по закону перемены не запрещены. -
Ta'K-то оно так. Если переме­
ны законные. Но ИНОl'\да закон,ни­
ки просто хотят провер~ть, все ли идет по закону. Верно? Офиц;иант сделал вид, что ему стало совсем неинтерес.но. Но его ВЫД8!ваJl'И глаза, выражение лица. -
Как вы догадались, что он из полиции? -
Из полиции? -
Ну да. Вы его еще военным назвали, видно, забыли, как ПО-tна­
шему «полицейский». Ничего, синьоры, по*ивете у нас подоль­
ше -
все" слова будете помнить.­
Он смотрел на Дона. -
Значит, вы' его тоже раскусили" да? Он сегодня заявился, под вечер; и да­
вай всем рассказывать, что он ком­
ми.вояжер, что он, мол, ботин,ки продает. Ну я-то сразу его раску­
сил. -
Вон что, -
сказал Дон. -
Уже, значит, приехал. Так почему же он не пре.кратил.... почему он разрешил II'м ... -
Ну а вы, -
сказал я, -
от­
куда вы знаете, что он из поли­
ции? Официант посмотрел на меня. -
А я не знаю. Да и знать не хочу, молодой человек. Что вам больше нравится -
думать про кого-нибудь, что он шпик, да оши­
биться? Или наоборот? -
Правильно, -
сказал Дон. ,-
Так вот, знаЧillТ, что тут у вас болтают. Но официант, отвернулся и всматривался в черную темень улицы. -
Хотел бы я знать, кто за ним послал, -
сказал Дон. -
За по­
лицейским. -
ЕСАИ у, кого· есть деньги, он· живо найдет помощников, когда захочет кому-нибудь напакос­
тнть, -
сказал офИЦJJант. -
ОН дюtе с того света изловчится на­
пакостить. -
Официант стоял, повернув к нам свое у'нылое ДЛИН­
ное лицо, а' мы с Доном по оче­
реди поднялось и торжественно пожаJЩ ему руку. Пар<ни с сосед­
него столика оглянулись на нас. -
Ну, --
сказал Дон, -
а те­
перь что? , Музы,ка умолкла; мы смотрели с другой стороны улицы, как скрипач, зажав инструмент под мышкой, оста,новился у столика с молодыми парнями и что-то гово­
рил им, жестикулируя рукой, в которой он держал шляпу. -
А я откуда знаю? -
Переста'нь. -
Что переС11ань? -
Нет здесь никаlGlХ сыщиков. Он все придумал. Да он в жизни своей не видел. сыщика. Да их и вообще-то в Италии нет. Можешь ты предста'вить себе итальянского полицейского без форменного мун­
дира? -
Нет, конечно. -
Мы просто переночуем у нее, а завтра утром ... -
Не пойду. 1:..ы иди, если хо-
чешь. А я не пойд). . Он' ПОСМО'l'j>ел на' меня. Потом вскинул вещевой мешок на плечо. -
Спокойной ночи. Встретимся утром. Там, у ~афе. ~ Ладно. Он шел не оглядываясь. Потом завернул за угол и скрылся. И я остался один, на ветру. Но у меня была куртка. Твидовая. охотничья куртка, сдела,н;ная в ШотландиlИ,~ мы 'заплатили за нее одиннадцать гиней и носили по очереди: день' он, день я. У нас был еще свитер, и тот, кто ходил без куртки, на­
девал св-итер. я вышел на открытое место, где вовсю хозяйничал ветер. У моста домов не было, не было и забо­
ров; В'низу сине-стальной ПОЛОСкой темнела река. И только тут я по­
чувствовал настояшую силу ветра. Мост был каменный, с '1 каменнымн перила ми и пеРехо.ll!НЫМН доРож­
ками по обеям сторонам, и я при­
сел на корточки с подветренной стороны. Ветер выл монотонно и мощно, я ощущал его монолитный поток и под MOCT~M, И над пери­
лами, над моей головой. Я сидел на корточ'ках, у пер<нл, с подвет­
ренной стороны моста, и ждал. Но ждать м,не пришлось недолго. Он не В'Идел меня, . пока ~ не встал. Надеюсь, ты налил во флягу вина? -
сказал я. -
ОХ черт! Забыл. Давай вер­
нем ... -
у меня есть бутылка. Куда теперь? . -
А я откуда знаю? Где нету 'ветра. Мы сошли на берег. Мы не слы­
шали своих шагов: все звуки уносил ветер. Ветер выутюжил и разровнял воду реки -
она каза­
лась гладкой и твердой ка,к сталь. Между водой и потоком ветра, на­
мертво прижатая к реке, мерцала светлая полоска; она немного рас­
сеивала черную тьму. Но ветер глушил и У!НООИЛ все звуки, так что, оказавшись в котловине, 110 которой была проложена дорога, мы сначала н~чего не слышали, кроме шума ветра в ушах. Но по­
том мы услышали. Кто-то ску­
лил -
тонко, прерывисто, словно задых·аясь. ~ Это ребенок, сказал До.н. -
Детеныш . ..:.. Детеныш, да не человече-
ский. Это какой~н,ибудь щенок, звереныш. Мы СМО'l1рели друг на друга в редеющей тьме, вслушиваясь. -
Это там, на'верху, -
сказал Дон. Мы выбрались из котловины и ПОДIНЯЛИСЬ к НelВысокой каменной изгороди. За ней угаДЫiВалось большое поле, его далЬ'Ний конец терялся в преДI>ассветном сумраке. Футах в ста от изгороди черным расплывчатым пятном проступала рощица. Над изгородью высилась упругая стена ветра -
он дул нам в лицо, заходя от рощицы, с поля. Мы облоко'l1ИJllИСЬ на изгородь и, ВГЛЯlдЬ\lваясь в рощицу, прислуша­
лись. Но скулиJIIИ где-то БJliИже, и через секунду мы увидели свя­
щенни,ка. Он лежал Н1Ичком, с внутренней стороны изгороди, его сутана задралась ему на голову и чуть-чуть, еле заметно подергива­
лась, то ли наполиенная, напру­
женная ветром, то ЛИ повторяя движения священни·ка. Но что бы он ни означал, этот звук, он не предназначался для ЧУЖlИХ ушей, потому что, когда кто-то из нас резко шевельнулся, священник умолк. Но он не поднял голову, и задравшаяся сутана продолжа­
ла трястись. Или нет, оиа не тряс­
лась: это были судор<>м, корчи. Дон толкнул меня локтем. Мы двинулись вперед, вдоль изгороди. -
Давай-ка спустимся, тут вроде не так круто, -
сказал ои спокойно. Сереющая в рассветных сумерках дорога полого шла под гору. Рощица проступала чериым раСПЛЫ8чатым ПЯ1'НОМ футах в ста от изгороди. -
А где же велоси­
пед? -
спросил Дон. -
Сходи к тете с дядей, -
ска­
зал я. -
Где ж ему еще быть?­
-
Хотя пра~льно, они должны были его спрятать. Конечно же, они долж,ны были его спрятать .. ,...., Давай-ка пошевеливайся,­
сказал я. -
Да поменьше треnись. -
Правда, может, они думали, что мы его отвлечем и... -
Он вдруг замолчал и остановился. Я ткнулся ему в спину и тоже увидел: высокие металличесЮiе рога, как будто за изгородью при­
таилась железная антилопа. В вет­
реной рассветной мгле черная кля.кса рощицы казалась пульси­
рующей, словно она дышала, жи­
ла. Потому что 'мы были очень молодыми, а ночь, тьма -
даже такая ледя'ная И ветреная -:-
не­
перенооима для молодых. Моло­
дым нельзя БОДРС'l1Вовать ночью: только сон может спасти их от те.мных, невыразимых, во веки ве­
ков неисполН1ИМЫХ надежд и же­
ла.н,ий. -
Да иди же ты, будь оно' все проклято, -
сказал я, . Высоко вскинутый вещевой ме­
шок горбатил его; торчащий из­
под мешка толстый, как кольчуга, но тугой, IIЛОТНО оБТЯГИ'вающий бедра свитер выглядел смехотвор­
но, да и весь он был безобразный; нелепый и несчастный -
несчаст­
ный, потому что смехотворный, да еще потому, что без куртки, в одном. свитере, он совсем ~акоче­
нел. И я был таки-м же: безобраз­
ным, нелепым и несчас'l1НЫМ. --' Будь он проклят, этот ветри­
ще. Будь он проклят, этот' вет­
рище. Мы СПУС11ИЛИСJ> к дороге. Здесь было потше, и я вытащил бутыл­
ку, и мы выпили. Бренди было здорово крепкое. -
Тоже мне, не может он ви­
деть, как я таскаю эту тяжесть! Проклятый ветрище. Проклятый ветрище. Проклятый ветр!Ище. -
Дай-ка сигарету. -
Онн У тебя. -
Нет. 'Враль треклятый. -:-
Он пошарил в карманах и вытащил сигареты. Но я уже шел по дороге. -
Возьми 'сигарету. И давай ПpiИкурим здесь, пока тихо ... Я шел вперед по дороге. Она выползла цз котловины и впереди вытянулась вровень с полем. По­
том я услышал шаги -
Дон шел сзади. Мы вышли на гору, в ветер. Над моим плечом, обгоняя нас, светящейся лентой летели искры Донов ой сигареты: BeT~p, мист­
раль -
черный, стылый, наполнен­
ный яростными ледяными ПЫЛИн-' ками, -
дул в полную силу. Сокращенный перевод с английского АНДРЕЯ КИСТЯКОВСКОГО 77 ПАРАД-АЛЛЕ ВЕК СПУСТЯ 3 поха бродячих цирков в Европе и Америке отошла в прошлое. Однако от нее остались не только громкие име­
на канатоходцев н клоунов, но и ма­
териальные следы -
цирковые колес­
ницы. Когда труппа въезжала в горо д, цирк проходил по улицам в грохоте оркестра и сверкании КОСТЮМОВ. с:3везды:а представления каТИJ1НСЬ на I1РИЧУДЛИВО и зу крашенной колеснице, 8 которую запр яг али слона или зебр. Каждый цирк имел сОбственную те­
лежку, которая служила как бы ви­
з итной карточкой и непременно ОТЛИ­
чалась от любой другой. Не так давно один ИЗ музеев Аиг лии решил собрать для локаза сохран ив­
llIиеся в разных странах цирковые НО­
ВОЗКИ. Среди почти 500 экспонатов осо­
бенным успехом ПОЛЬ30валзсь сделан­
ная в 1886 году для лондонского цирка «6арнум:& колесница, изображающая знаменитую сцену И3 «Золушки», ког­
да принц примеряет геРОине сказки хрустальный башмачок. СВАРИТЬ ДЕРЕВО м аленькиil городок Кубер- Педи но­
СИТ высокое название «Опаловой столи­
цы» Австралии. Почва здесь буквально битком набита опалами -
они лежат на земле и под землей, наиболее цен­
ные камни 80 множестне вывозятся в крупнейшие ювелирные центры различ­
lIЫХ стран мира. «Кубер- Педн» в пе­
рев оде с языка аборигенов означает «белый человек в яме7>! ч то точно со­
ответствует хара к теру деятельности как местных жителей, так и прншлых: поч­
ва изрыта тысячами искателей сокро­
вищ. А вот зеленых насаждений в городке при скорбно мало. Что делать? Хотя бы ради детей, которым страсть как хочется полазить по ветвям, при­
ходится искать выход например сваривать «зелень» ИЗ металлолома. Пусть не настоящее, nyt:Tb из железа, но все-таки дерево! РАСПИСНЫЕ РУКИ, ЛЮБЯЩЕЕ СЕРДЦЕ Иаким должен быть жених накануне свадьбы? Конечно же, красивым! Впро­
чем, в разных странах крас _ ота по­
нимается по-разному. Например, в де­
ревнях Ц ентра льной Индии полагает­
ся разукрашивать ладони жениха ... нет, не грязью, как может "оказаться по фотографии, а особоil пастоil нз ли­
стьев местных кустарников, содерж.а­
щей краску хны. Пока еще жениховы руки выглядят не очень привлека­
тельно. Но через некоторое врем я па­
сту смоют, и на коже останется ярко­
оранжевый узор. Теперь можно и свадьбу играть: распнсные руки обя­
зательно придутся невес т е по душе. «ПОЖАЛЕflТЕ ТИГРА!» Такова суть официального пн~ьма. с которым обратился Всемирный фонд защиты животных к гаитянскому ДИК­
татору Жан-Клоду Дювалье, больше известному под именем Бэби Дока. Хотя тигры в Центральной Америке и не обитают, отправители послания от­
НЮ ДЬ не ошиблись адресом. Дело в том. что Гаити оказалась единственной страной, которая разрешила провести поединок между японским каратэистом Мамору Ямамото и диким бенгаль­
ским тигром. « Мы считаем намеченный бой не только отврати тельным спе~так­
лем, унижающим человеческое досто­
инство, НО и опасным прецедентом хо­
тя бы потому, ЧТО тигр относится к числу тех животных, которым грозит уничтожение в результате хищнических действий человека», -
говорится в письме. ВОТ ТАКОЕ ХОББИ .•• Тобин Сноуи, служащий одного из лондонских банков, в свободное от работы время любит подметать улицы. Но не всякие. Он удостаивает прикос­
новения своей метлы только главные улицы и ПЛQщади столиц, всемирно из­
вестные торговые улицы или же улицы исторические, вроде знаменитой Бей .. кер-стрит в Лондоне, на котороА жил легендарный Шерлок Холмс. Недавно исполни'лось · заветное жела­
ние Сноуи: ему разрешили подмести Тайм-сквер в Лондоне (обычно его убирают машинным способом, но для f:tнтузиаста метлы на сей раз было сделано исключение). Теперь Тобин Сноуи готовится провести очередной отпуск в Нью-flорке. Для своих га­
стролеil он наметил Бродвей, Пятую авеню и Уолл-стрит. Мэр Нью-Иорка, предупрежденныil о приезде лондон­
ской знзмеНIo!ТОС7И, приготовил уже для Сноуи подарок роско-о-ошную метлу. Рисунки В. ЧИЖИКОВА Рисунки Е. МОНИНА БОРОДУ ДОЛОИI .,Все граждане страны должны в обя­
зательном порядке брить бороды, а в паспорта и другие удостоверяющие личность документы следует вклеивать фотографии владельцев только с чисто выбритыми лицами» -
таков в об­
щих чертах смысл постановления, из­
данного не так давно в Аргентине. Этот указ в отличие от указа Пет­
ра I издан не в целях европеизации населения страны, а является чисто. полицейск ой мерой: в Аргентине чреэ-
' вычайно высокий уровень преступно­
СТН, множество преступников не обна­
ружено, поэтому никто -
никто! -
не должен скрывать 'свое лицо под боро­
доА. АВТО-ГВОЗДЬ-СТО П Как остановить машину с сомнитель­
НЫМИ пассажирами или обуздать тех автомобилистов, кто пренебрег прави­
лам" уличного движения? Средства ДЛЯ этого существуют самые различ­
ные. Например, итальянские полицей­
ские придумали с пособ -
проще неку ­
да: бросают перед заподозренной ма­
ШJfНОЙ доску, утыканную острыми гво з­
ДЯМИ. Хочешь не хочешь, а остано­
вишься. ДАЛЕКО НЕ УйДЕШЬ Национальный парк американского штз [ а Орегон простирается на многие десятки километров. Местность гори­
стая, множество больших и малых ущелий, поэтому неудивительно. ЧТО посетитепи часто теряют ориентировку. Раньше на их поиски приходилось по­
сылать вертолет, НО и это не выход: найти одинокого путника в горах с воздуха чрезвычайно трудно. Наконец решение БЫJlО найдено. Отныне каж­
дый посетитель, входя на т е рриторию "арка, обрызгивает себя f5 езв редным ароматическим аэрозолем. Т е перь ему далеко не уйти: В случае н е о бходимо­
сти путешественника легк о отыщут специально обученные соб ак и~ищеЙки. КРАБЫ-МУСОРЩИКИ о чистка загрязненных пр о м ы шленны­
М И отходами речных и озерны х вод -
проблема, которая волнует и долго еще будет BO ~l HOBaTb человече ство. Но вот оказывается, что на помо щь мо­
жет прийти... краб. Точнее, не вс якиА краб, а один из пресноводных в идов под звучным названием «пасифастакус лениускулус •. Когда-то пасифастакусы в обилии ВОДились в рек ах Европы, но к началу нашего века загадочным об­
разом исчезли в Ст а ром Свете, зато .-
до сих пор процветают в Северной АМi'рике, например в озере Тахо (Ка­
лифорния). А славятся они тем, что могут ЖИТЬ в любоА, СКОЛЬ угодно грязной воде, с удовольствием пожи­
рая отходы и сорные речные травы. С 1969 года крабы снова появились в Европе: первой их завезла Швецня. Пасифас такусы прекрасно прижились, активно размножаются и по совмес-
тительству работают очистителями на двухстах шведских реках и ручьях. Есть здесь и еще одна выго­
да: мясо ЭТИХ крабов нежное и очень вкусное. НАОТРЕЗ! П ет десять назад французы закупи­
ли у Англии партию двухэтажных ав­
тобусов. Увы, пари жане оказались на редкость ленивыми людьми: за де­
ВЯТЬ лет эксплуатации автобусов пас­
сажиры пользовались ТОЛЬКО нижним салоном и -
ни разу -
даже в часы «пик»! -
не пожелали одолеть девять ступенек лестницы, ведущей на второй, совершенно пустой этаж. Словом, использовать машины далее невыгодно. Что же делать? Городским властям остается или продать автобу­
сы (если, конечно, найдется покупа­
тель), или приспособить их для Tex~ нических нужд, сдать в музей, или же ... разре зать на металлолом. ЯДОВИТЫЕ СТОРОЖА Прос тые смертные змей недолюбли­
вают. Наверное, именно потому, что они смертные. Любят их, похоже, только змееловы (если, конечно, YMeCT ~ но назвать такие взаимоотношения любовью), врачи и фармацевты ува­
жают, гурманы почитают за лаком· ств о, модницы обожают. А вот нена­
видят их теперь больше всех на све­
те ... грабители. И вс е после того, как в Шри Ланке придумали простой и верный способ охраны драгоценных камней и украшений. Посылают, Ha~ при мер, для демонстрации на какой­
нибудь выставке небольшой кофр с драгоценностями. И на всякий случай вместе с бриллиантовыми кольцами и диадемами кладут не очень большую, но достаточно ядовитую змею. Теперь, главное, не забыть предупредить орга­
низаторов выставки, что кофр жела-
тельнО вскрывать в присутствиtl1 гер-
петолога, который осторожно, как видно на фотографии, «снимет охра­
ну» С драгоценных экспонатов. ЛИ С ТАЯ СТАРЫЕ CTPAHНl(Ы "Вон р уг сввт а", 1898 г. ГОСТЕПРИИМСТВО у САМОАНЦЕВ А рхипелаг Самоа, затерянный среди множе с тва островных групп П ол инезии, состоит из трех боль­
ших островов и пяти малых, име­
ющих в сложности 3 ты с ячи квадратных километров поверхно­
сти. На этом пространстве живет 34 тысячи туземцев, которые мяг­
костью свое го нрава выделяются и з всех полинезнЙцев. Открытые в первый раз в 1722 году голландским морепла­
вателем Роггевеном, Самоанские острова были окончательно ис с ле ­
дован ы только в 1768 году Буген­
вилем и в 1787 году Лаперузом. Буг енв иль, заметив в жителях особенное уменье править лодкой. назвал этот архипелаг островами Мореплавателей. Главнейший остров из группы называется Уполу; на этом остро­
ве находится аДМИНИСТР<iТИВНЫЙ центр архипелага городок Апия с 1500 жителей. Ближай­
ший к нему остров Тутуила горист и бесплоден и редко посещается туземцами. Весь архипелаг вулканический; на нем много Не­
п отухших вулканов и нередно слу­
чаются зе млетрясения. На острове Саваи. как и на двух других больших островах. вершины гор покрыты вечной зе­
ленью. Главную пищу жителей со­
с та вляют плоды хлебного дерева, корнеплод. называемый «таро», ко­
косы и бананы. Кокосовый орех разводится в особенно болыuом количестве. Жилища самоанцев остаются без изменения уже много веков и наружным видом напоминают ульи. крытые сахарным тростни­
ком. Гостеприимство составляет в ыдающуюся черту с амоанцев; оно предписывается им их религией. В каждой деревне имеется особый дом для гостей. в этом доме каж­
дый чужестранец найдет себе приют и угощение. Как только в де ревне покажется посетитель, его сейчас же ведут в дом для гостей. и тут первым делом по­
четнейшая девушка в Ai'peBHe под­
НОсит ему чашу с «кавой», напит­
ком. приготовляемым из корней одного растения. при надлежащего к се мейству перцовых. Затем гостю приносят всевозможной пи· щи; каждый домохозяин. как бы беден он ни был, считает своей обяз анностью принести гостю хоть что-нибудь из своих запасов. 79 11. 1 ННВАРЬ. 1878 СОДЕР>КАН И Е ЕВfЕНИIiI КОТЛ08 -
Право на высоту 8. 8ЕСЕНСКИIiI -
Входите в Гавану с ,моря ... 2-я стр. обл. 6 Н. НЕПОМНЯЩИIiI -
(сОрендан» пересекает Атлантику 8. ОРЛ08 -
Затерянный M~P ·Аяна . &ОРИС rYPH08 -
Андорра по горизонтали . и вертикали Семитонный ватерполист "АДМР САФИЕВ -
Высокоwиротнь.Й вариант С. АРУТЮНОВ, Ю. ФЕЛЬЧУКОВ -
Голубые пути цивилизаций К. ПРЕО&РАЖЕНСf(ИIiI -
Ненадежная улитка АЛАН КЭIiIУ -
За ягуаром через селloВУ ЮРИIiI ПЕРЕСУНЬКО -
.. Забытый гул погибwих городов ... » В. НИКИТИН -
Земля -
вид сверху АЛЕКСАНдР МИЛ08СКИIiI -
Птичий .переполох в Вертлове АIIЕКСАНДР ХАРЬКОВСКИIiI -
Укрощение овода НАТАЛЬЯ &~PATOBA -
СчаСТlIивое время дождей Л. ольrин -
Устраwая ветры. и волны УИЛЬЯМ ФОЛКНЕР -
Мистрмь Пестрый мир Листея стерые стреницы Подерки Ho~oгo Света ," .' 10 12 21 27 28 31 34 41 50 54 56 59 62 67 68 78 79 80 На перв,!й страниуе обложки; КИРГИЗСКАЯ ССР. На ~OPHoи реке Нарын развернулась ударная комсо­
мольская стройка -
возводится Курпсайская гэс. На крутых скаль­
ных 6epe~ax Н арына работают молодые монтажники-скалолазы. Фото Е. К о т л /) в а. в иомере ИСПОllьзоваиы фотографии из журнаllOВ с НеАШИII II.жногрsфик" (США). сАТllас" (Франция). ГлавНI, •. Й редактор А. В. НИКОНОВ Ч л е н... р е Д а к Ц и о н н о й к о л л е г и и: ,в. И. АККУРАТОВ, А. В. ГУ(:ЕВ, И. М. ЗА&ЕЛИН, М; М. КОНДРАТЬЕ­
·ВА.· В. Л. КУДРЯВЦЕВ. В. А. ЛЕ&ЕДЕВ (заместител.. главиого ре­
,qaKТopa), Г. В. МАКСИМОВИЧ (ответствеиный секретар .. ), Ю. &. сА-
ВЕНКОВ, О. И. СОКОЛОВ, А. И. СОЛОВЬЕВ. Л. А. ЧЕШКОВА. . В. М. ЧИЧКОВ, Г. И. ЯНАЕВ Оформлеиие А. Гусева и Т. Гороховской -
. -
4 .РУКОnИси ие возвращаются Технический редактор А. &угрова ИЗДАТЕЛЬСТВО ЦК ВЛКСМ «МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ. ·,Нащ. адрес: 103030. Моск'ва, К-3О. Суще~кая. 21. Телефоны. для спра­
ию :251-15-00, доб. 2-29; отделы: «Наша Родина,. -3-93; иностран­
.ныЙ -:-
2-85; "итературы ..., 3-58; науки -3-38; писем -2-68; иллю-
. страций -3-16; пркложенке «Искател ..... -
4-10. > ~.~.80Kpyг света •. 19711 г, i·i;~i?~CдaHO в набор 3/ХI 1977 г. Подп.i(; печ, 12/ХП 1977 г. АОО807. :~opMaT 84ХI08'!18" Печ. л. 5 (усл, 8;4).~q.·изд.JI. 12,9. Тираж 1",>:' JНЮ~ООО ЭКS. Зак. 1966. Цена 70 коп.' Тнпография ордена Трудового ~;,~;' .,(:КраQИОГО Знамени/ изд~ва цК ВЛКСМ .МоЛодая гвардия •. Адрес изда· ',,!;,ельства и' типогра~ии: 103030 .. Москва, К·З0. ,Сущевская. 21. '~;!;-:»> 80 ПОДАРКИ HOBOrO СВЕТА «Для Кастильи и для Леона Но­
в"'Й Свет открыл .Колон" -
.тот девиз был пожалован в герб Христофору IКолумбу испанским монархом. ,Помимо необъятных земель за океаном (о необъ"тности которых имели тогда еще смутное пред­
ставление и сам адмирал. и его повелители), сначала Испани", а потом И' вес .. мир получили мно­
жество диковин. Среди даров. Но­
вого С,вета Старому есть блага сомнител"ные, например табак; есть и продукты, ставwие нема­
ловажн",ми -
томаты, кукуруза, картошка, индейка. И еще кау­
чун, каноз, гамак ... .ИндеЙцы, увиденные с ,Колум­
бовых судов, подплывали к ним на выдолбленных из целого дре­
весного ствола лодках -
каноэ. В хронике плавания записано: « ... их ножи. сделанные из камн". столь же остр.... скол.. настоящие ножи. и с их помощ"ю они выре­
зают и отдел",вают свои лодки, именуемые каноэ ... ,. Некоторые из этих каноэ, выдолбленные из .ги­
гантских .стволов. «способны нес­
ти от ста до ста тридцати людей •• В .,Hlstorla General. -
«Общей истории.. Овьедо-и-Вальдеса. из­
данной В .. 1547 году. изображен на, гравюре нагой индеец. гРебущий в каноэ. Настоящее индейское каноэ со­
храннлос" до наwих дней: как и в 'КолуМБОв", времена, икдейцы­
куна в Панаме выдалбливают его из цельного ствола. Только инст­
рументы. конечно. уже сталькые. &ол .. wих каноэ рыбаки-куна те-· перь не делают; видимо, летопи­
сец описал боевые лад .. и на соТ­
ню воинов с запасом оружия. ,Приметили спутники Колумба'И сети из древесных волокон «амА­
ка... в которых спали индейцы. Они' подвеwивали амака обычно над тлеющими угольями костра: тепло. да и дымок отпугивает мошкару. Отв"занная, она превра­
щалас.. в объемистый сетчатый мешок, в котором удобно нести скарб брод"чего охотника. Мор,,­
ки сразу оцеНИJlИ ее легкость и прочность. .Амака.. гамак, наверное, был первым индейским изобре­
тением, которое усвоили евро­
пейцы: в тесноте матросс/Сого куб­
рика он не занимал места на по­
лу. как кОйка. его удобно свер­
нут... в одну минуту повесить. Другие «приwел .. цы. из Нового Света внед,ряnись в Европе с ку­
да б6льwим трудом. Стоит лиw .. вспомнить тот же картОфель. Да и помндоры не' сразу завоевали признание. Но зато завоевали на­
всегда. И среди предметов будничной повседневности стали об ... чными и прив",чно звучащими дл" нас древние' индейские слова «табак .. , «маис,", «каноэ .... «гаМак .... ' .... ---
Автор
val20101
Документ
Категория
Вокруг Света
Просмотров
648
Размер файла
91 357 Кб
Теги
1978
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа