close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

ВС 1983-05

код для вставкиСкачать
". 11 IIАI 1883 HA~"HO-X~ДOНlECTBEHHыl ЕНlЕ_ЕСЯ'lнь.1 НI~PHAII цК BIIKC. nУТЕШЕСТВIII, nРIIКJlЮЧЕНlIl1I ФАНТАСТIIКII ~урнал осноеан е 1861 .ОАУ А. КУЧЕРОВ -
Эшелон мира. 2-я стр. обл. Б. М. РУДЯК -
Судьба фотопортрета Л. ТРОИЦКИй -
Стальные магистрали дружбы . А. ГРИГОРЬЕВ -
Ночной десант. Фото наших читателей. А. МИНЕЕВ -
Бамбуковая крепость ОЛЕГ ЛАРИН -
Когда при летают аисты ВИТАЛИй Г АН -
Зловещие тени над Сиэтлом АЛЕКСАНДР МИЛОВСКИй -
Кубачннские смотрины ДЖУДА УОТЭН -
Чужой . Е. ФРОЛОВА -
Сначала были лапти из берёсты .... В. КРАШЕНИННИКОВ -
В городе Ромео и Джульетты В. ОПАРИН -
Остров Буян: быль или легенда? АНДРЕй НИКИТИН -
Беломорский ГepaКJI Л. МАРТЫНОВ- Быстроногие масаи . ХЭММОНД ИННЕС;- Шанс на выигрыш. НАТАЛИЯ ЕРОФЕЕВА -
Мост через Млечный Путь Загадки, проекты, открытия . . Новости экологии. ВЛАДИМИР НОВИКОВ -
Вижу солнце! СЕРГЕй КАМЕНЕВ -
Звездные грибы ДАРИО ГИТАРТ МАНДЕЙ -
Не чаще, чем молния ... Пестрый мир. Листая старые страницы . ТЕОДОР Р. КОГСВЕЛЛ -
Вы знаете Вилли? . Л. ОЛЬГИН -
Кукурузные посиделки . 4 6 10 13 14 19 22 26 29 32 34 38 40 41 44 52 54 55 56 59 60 62 63 64 64 На первой странице обложки: СОВЕТСКИй СОЮЗ. Газопровод Оренбург -
Западная граница СССР. На этой ударной комсомольской стройке -
совместном объекте стран СЭВ -
вместе с молодыми советскими строителями трудились их ровесники из братских стран социализма. Материал о сотрудничестве стран -
членов СЭВ читайте на стр. б Г"а.н"," редактор А. В. НИКОНОВ Ч " е н... р е Д а к Ц и о н н о" и о " " е r и и: В. И. АККУРАТОВ. А. В. ГУСЕВ, Р. Ф. ИТС, М. М. КОНДРАТЬЕВА, В. Л. КУДРЯВЦЕВ, В. А. ЛЕ&ЕДЕВ (:lаместите" .. r"a.Horo редаитора), В. А. ПРИВАЛОВ (от.етст.енн"," сеиретар .. ), Е. М. РЫ&ИНСКИIiI, Ю. А. СЕНКЕВИЧ, О. И. СОКОЛОВ, Е. В. ХРУНОВ, Л. А. ЧЕШКОВА, В. М.ЧИЧКОВ ____ • _____ О_ф'-о-'р_м_"ение А. Гусе.а и Т. Горохо.сио" Руко"иси не 8038ращаlOТС8 Техннчески" редаитор А. &yrpo8. ИЗДАТЕЛЬСТВО ЦК ВЛКСМ .МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ. ------
.Воируr с.ета., t983, н! S, t-6'. И:lдате" .. ст.о аМО"ОД.А r.8РДИА., 70t.l А. К У Ч Е Р О В, В. О Р Л О В (Фотоl, нIwи спеЦНlп"ные корреспонденты 1] а окном летела бесконечная ночь. Казалось, это она, а не наш поезд жестко и глухо стучит колесами. Ночь покачивалась, вздрагивала, ее рассекали всполохи близких фонарей, а в черной глубине блуждали далекие огоньки поселков и городков. Этот НОЧНОЙ мир то замед­
лял движение, то стремительно про НО­
сился мимо чуть запотевшего окна нашего купе ... ... Только вчера я среди многих лю­
дей встречал этот поезд на Курском вокзале столицы. Помнил, как диктор, обыденным голосом объявлявший о передвижении составов, произнес вдруг отчетливо и медленно: «Внима­
ние! На первую платформу прибывает агитпоезд ЦК ВЛКСМ, выполняющий специальный рейс, посвященный «Мар­
шу мира советской молодежи». И люди, что нахоД",лись в ту минуту на вокзале: встречающие и пассажиры, деловито спешащие со своим ... покла­
жами, мороженщицы ... даже носиль­
щики, народ невозмутимый и сосредо­
точенный, оторвали взгляды от чемо­
данов и посмотрели в сторону плат­
формы, видной сквозь стеклянную стенку вокзала. Туда неторопливо вползал локомот",в, а за ним -
крас­
ные вагоны с надписями «Комсомоль­
ская правда» на борту и эмблемой «Марша мира». Локомотив чиркнул тормозами, вздрогнул, напрягся и будто перевел дыхание: «У-ф-ф ... » В небо вдруг со­
рвалась целая стая голубей и рассыпа-
лась стремительно ... громко, треснув упругостью крыльев .. . Все это было день назад. Сейчас Москва осталась позади, поезд шел в Смоленск, а я сидел в купе этого поезда и разговаривал с Лешей Чесноковым. Леша из Иркутска, работает там в мо­
лодежной газете. В агитпоезде нахо­
дится с первого дня его движен",я. Рассказывал, что, когда началась под­
готовка к рейсу, он соглашался, если понадобится, спать стоя, только бы про­
ехать с поездом с первого до послед­
него дня ... -
Комсомольск-на-Амуре, Экиба­
стуз, КамАЗ -
словом, интереснейшие города, большие стройк ... -
и все это как-то разом, одной сильной яркой картиной. Такое, наверное, раз в жизни выпадает ... -
говорил Леша.-
И зна­
ешь, что интересно? -
У его глаз часто собираются морщинки, и л ... цо ОТ этого кажется улыбчивым.-
Наш поезд по-
стоянно убегает от зимы. Она, говорят, в этом году запаздывает и догнала нас только в Павлодаре. Там было морозно и снежно. Ты вот что, найди Сашу Поно­
марева, заместителя руководителя поезда, поговори с ним. Только его поймать надо. НеуловимыЙ. А я пора­
ботаю, утром хочу отправить материал в редакцию. Ждут там.-
И Леша, плеснув из банки в с т акан черного чая, начал раскладывать на столике бумагу, фотографии. я шел по вагонам. Через грохот тамбуров. Заглядывал в раскрытые купе. Спали, похоже, только те, кого дорога укачивает, другие, кого она бу­
доражит, вселяет беспокойное чувство обновления,- эти люди уснуть не могли, и ОНИ говорили, спорили, вспо­
минали. А Пономарева нигде не было. «Только что забегал»,- сказал мне киномеханик Женя, который разматы­
вал кинопленку в вагоне-клубе. «Вы­
шел минуту назад»,- обнадежил меня усат ый 'lapeHb в штабном вагоне, под­
няв голову от карты с маршрутом на­
шего поезда. «Недавно заходил»,­
сказала с верхней полки девушка в ЭIIIЕАОИ :МИРА черном свитере с гитарой в руках и снова начала перебирать струны, глядя в нотные листы, разложенные на по­
душке. Наконец, уже отчаявшись, в третий или четвертый раз проходя ми­
мо купе Пономарева, безнадежно по­
стучал в дверь и вдруг услышал: «Сме­
лее!» Саша сидел один, и на коленях у него лежала стопка постельного белья, ко­
торую ОН, коротко вздохнув при моем появлении, отложил в сторону. «Мне бы ... » -
начал было я, НО ОН тут же перебил: «Садись. Все ясно. Но только условимся, рассказываю самую суть». Наши взгляды встретились, и в Са­
шиных глазах я прочел смертельную усталость. Но в то же мгновение он пружинисто откинулся К стенке купе, вытянул ноги в начищенных до блеска ботинках и заговорил. Я почувствовал, что Саша из тех людей, которые в трудные минуты жизни стараются улыбаться. -
Цель нашего рейса -
пропаганда «Марша мира советской молодежи»,­
говорил Саша.- Специальный рейс агитпоезда -
это 20 тысяч километров, 7 часовых поясов, 39 городов, это ударные комсомольские стройки­
БАМ, КАТЭК, «Атоммаш» и так далее ... Стартовали мы 24 октября 1982 года в Советской Гавани, с наших дальне­
восточных берегов. В день открытия Недели действий за разоружение, объ­
явленной Организацией Объединенных Наций ... Символично,- сказал Саша,­
что именно наш, трудовой, бамовский поезд несет сегодня эстафету мира по стране. -
А почему «бамовский»l -
спро­
сил я. И он рассказал, что первый рейс агитпоезда начался семь лет назад, когда он ушел к строителям Байкало­
Амурской железнодорожной магистра­
ли. Семь лет курсирует поезд по до­
рогам Сибири и Дальнего Востока, и бамовцы называют его «красным эшелоном». -
В ходе рейса уже собрано более 1 О миллионов подписей под обращени­
ем в штаб-квартиру ООН и под пись­
мом протеста в адрес вашингтонской администрации, руководителей НА ТО,- продолжал Саша. Рассказы­
вая, он оживился, вспоминая подроб­
ности, эпизоды поездки, восхищался тем единодушием, с которым молодые жители городов, где останавливался поезд, присоединялись к движению за мир и разрядку. Потом Саша встал, взглянул в зеркало, поправил галстук, повел плечами и шагнул к двери купе: -
Пошли. Чтобы ты полнее пред­
ставил, что такое «Марш мира». Вновь прямизна вагонов, лязг тамбу­
ров и дрожащий под ногами пол ... Наконец мы оказались в вагоне-клу­
бе, и Саша подвёл меня к стене, на которой висел листочек из альбома по рисованию. На нем детской рукой была нарисована черная бомба, пере­
черкнутая крест-накрест двумя линия­
ми. А под рисунком большими буква­
ми написано: «Я предлагаю перenла-
2 вить все бомбы и сделать карусели. .пусть все дети катаются и никто не плачет». -
В Барнауле к поезду прибежал мальчишка и принес этот рисунок,­
пояснил Саша. Помолчал. И вдруг неожиданно добавил: -
У меня не­
давно дочка родилась ... А потом мне еще рассказывали, как в Шарыпово к поезду собрались десят­
ки мальчишек и девчонок, которые принесли свои любимые игрушки. Они отдавали их участникам агитрейса и просили передать детям палестинских беженцев. Сейчас игрушки ехали вместе с нами. Еще я успел познакомиться с Таней Андриенко, девушкой из Усть-Кута, и она рассказала, что работает в брига­
де строителей, они возводят дома на самом берегу Лены. И что еще в школе она решила попасть именно на БАМ и никуда не собирается оттуда уезжать. Говорила о своем муже, который водит в дальние рейсы тяжелые грузовики, и как бы поздно ОН ни возвращался, Таня всегда его ждет и потому счастли­
ва. «Ведь счастье,- говорила Таня,­
это когда ждешь и волнуешься, а потом встречаешься» -
так и сказала. А когда я спросил ее об отце, Таня осеклась и долго молчала. Как-то очень по-взрос­
лому, по-мужски сморщила лоб и мол­
чала, глядя в черный квадрат окошка. -
Отец у меня умер. Умер 9 мая. От ран, которые получил во время ВОЙНЫ,- говорила она, так и глядя в черное окошко поезда.- Его контузи­
ло в боях на Одере. Он никогда не рассказывал нам с мамой о B9J4He ... Но однажды, я этого никогда не зiабуду, разговорился вдруг с нашим соседом, который тоже воевал, и они сидели допоздна и все вспоминали, вспомина­
ли... А потом отец кричал во сне. Страшно кричал. Слова атак. Команды. Проклятия. Нам с мамой было очень страшно. Я подумал тогда, что 'пройдет еще много времени, по Байкало-Амурской магистрали будут идти поезда с хоро­
шей скоростью, и уже начнутся другие стройки, и на них будут работать дети, быть может, внуки сегодняшних ба­
мовцев, но и тогда слово «война» будет бить по душам и, вспоминая ее, люди будут сжимать от волнения пальцы, как это делала Таня Андриенко, де­
вушка из Усть-Кута. Гасли разговоры в глубине нашего вагона. Все меньше оставалось приот­
крытых дверей купе; Я возвращался к себе, как вдруг, дойдя до середины вагона, услышал чей-то голос: «Нас не надо жалеть, ведь и мы никого не жа­
лели ... » Кто-то вспоминал фронтового поэта, ушедшего из жизни на самом острие своего возраста и таланта... И • голос, и строки прозвучали так неожи­
данно, что я остановился и слушал, боясь вспугнуть эту минуту. Но ВОТ строки оборвались тишиной, я почувст-
вовал, что поезд замедляет ход, колеса забухали глуше, спокойнее, и тот же голос произнес: «Вязьма, война ... » И опять все стихло. Поезд стоял у пустого перрона, облитого зеленоватым светом редких фонарей. Над станционным зда­
нием с надписью «Вязьма» кружил редкий, крупный снег .•• В ту ночь мне снился юный солдат в зеленой выцветшей гимнастерке. Он бежал по снегу, потом вдруг падал, пропахав подбородком этот белый снег, и снова вставал ... Я раскрыл глаза от резкого толчка. Поезд тормозил. Потянулся к окну, отодвинул шторку и вместе с ней будто оттолкнул последние сумерки. В глаза уд"рил свежий яркий день, стреми­
тельный в движении. Город накатывал­
ся пригородными постройками, при­
ближался разнополосицей рельсов­
подъездных путей ... Смоленск. Помню, как протиснулся через. ог­
ромную толпу людей, собравшихся на вокзале. Начался митинг. Какая-то де­
вочка школьница говорила с трибуны. я искал человека, о встрече с которым договорился еще из Москвы по теле­
фону. Знал о нем немного: что воевал он на смоленской земле, что сейчас, в свои шестьдесят шесть, руководит городской типографией. Тогда по те­
лефону он сказал: «Я приду К поезду. Конечно, приду, как же!» И в конце еще сказал: «Невысокого роста я. Седой совсем. В черном пальто буду. Узнае­
те». И в его далеком голосе уже тогда прозвучала удивительная убедитель­
ность. я совершенно не сомневался­
сразу узнаю. Он стоял у колонны, у входа в вок-
зал. Вы Шараевl Николай Семеновичl Здравствуйте. Шараев вел меня по городу. И рас­
сказывал о себе. Вспоминал день на­
чала войны. -
Я был на стадионе. Даже цвет неба помню: бирюзовое было небо, не синее, а бирюзовое. А день -
сол­
нечный н жаркий. На трибунах кричали, свистели, хлопали. И БЫЛQ много детей. А ровно в двенадцать из черного реп­
родуктора над трибунами раздался голос... Тысячи глаз в ОДНОЙ черной точке сошлись. Все стали вдруг спокой­
ными и суровыми ... А еще запомнил, как при выходе со стадиона девчушка одна повернулась к отцу и обиженно так, громко сказала: «Папка, а праздникl Бегунов обещал, папка!» Он взял ее на руки, поднял и прямо в глаза ей говорит: «Война, дочка, война. Все, дочка. Тише». И так он это сказал, что у меня спину холо­
дом окатило ... Гудел моторами машин город. От­
крывались и закрывались двери мага­
зинов. Зелено-красным гmiзели све­
тофоры. Мы свернули в переулок и вышли к саду имени Глинкlt, обнесен­
ному каменной оградой. -
На третью ночь на Смоленск упала первая фашис.тская бомба,­
рассказывал Шараев.-
А здесь,-
мы остановились у трехэтажного дома с окнами на сад,-
я видел первый мас­
сированный налет немецкой авиации. Шараев шагнул вдруг прямо в суг­
роб, провалился по колено и, пройдя несколько шагов, остановился: -
Вот тут,- показал себе под ноги, оглянувшись на меня,- тут и была щель, а в ней я в ту самую ночь ... В самом начале войны я был секретарем горкома комсомола. Горком в этом трехэтажном здании и располагался. Двадцать пять мне стукнуло. В ту ночь впервые за неделю после начала войны собрался домой забежать. Жена ведь там одна ... -
он сказал это таким то­
ном, будто извинялся за что-то.­
Зашел к дежурному Грише Трегубову предупредить, и тут пошли самолеты. Небо, знаешь, загудело, как заорало, будто к земле поползло небо.- Шара­
ев вскинул руки и резко бросил их вниз.-
Мы С Трегубовым из здания выскочили и в щель эту. В ней уже было полно людей. Плечом к плечу. Они зажигательными бомбили. Впервые мы тогда зажигательные бомбы увидели. Это уже потом к ним привыкли -
схва­
тишь ее щипцами и с крыши долой. Дома через час запылали. Я, поверишь, никогда не думал, что кирпичи так го­
реть могут. Они как гранаты рвались, и осколки -
в разные стороны. А ночь звездная была. Настоящая летняя ночь ... Он вышел из снега, тщательно от­
ряхнул брюки, выпрямился, потопал ногами. -
Удивишься, но в ту ночь у меня только одно желание было. До безумия хотелось увидеть рассвет. ВОС,ход солнца ... Он помолчал, оглянулся на дом, по­
СМQ,трел на снег, где остались вмятины от его ног, и снова сказал: -
Пошли, что лиl .. Полчаса мы шли, и он не проронил ни слова. Шли по саду имени Глинки, между сонных темных деревьев. По­
том я услышал от него, как тушили пожар в городе, как радо вались люди, когда восстановили радио и услышали голос Москвы. Вздохнули одним вздо­
хом: «Живы, значит ... » Затем он сражался за Москву, на Можайском направлении ... А в мае 1942 года Шараев попал в Дорогобужский партизанский край в полк имени Сергея Лазо, где и стал комиссаром партизанского отряда, с которым прошел на юг Смоленской области в район Рославльского желез­
нодорожного узла. По мраморному квадратику сползала К"'l'Iля. Сползала медленно, оставляя влажный живой след. Он пролегал рядом со строками .. Герой Советского Союза партизан Куриленко Владимир ТИМОфеевич», дальше выбиты даты: 1924-1942. Восемнадцать лет. Восем-
надцать лет жизни. Шараев скользил глазами по мраморным квадратикам, идущим длинной строкой по стене из темно-красного кирпича. У Вечного огня застыли в белых армейских по­
лушубках фигурки мальчишек с авто­
матами в руках -
почетt'/ый караул. Мы находились в Сквере памяти павших в годы Великой Отечественной войны. Шараев зябко повел плечами и тихо, как бы самому себе сказал: -
А в черточках-то этих, между датами, вся жизнь человеческая. Ко­
роткая, черт возьми, очень короткая. Но жизнь-то нужная. Нам. Всем. Буду­
щим. Упруго пронесся ветер, пламя зако­
лебалось, но вскоре выпрямилось и поднялось вновь. -
Слушай. Про одну операцию рас­
скажу,- заговорил Шараев.- Ох и дали мы им тогда жару на Пригорье! 15 октября 1942 года наш отряд был переименован в партизанскую бригаду. Главная задача -
взрывы мостов, эше­
лонов, Ч10бы не мог враг беспрепятст­
венно подбрасывать силы к фронту. В сентябре фашисты больше трех не­
дель по ночам прекращали движе­
ние -
боялись нас. Весь лес повыруба­
ли у полотна. Гарнизонов везде пона­
ставили. А мы им все равно подарок приготовили -
решили в ночь с 4-го на 5 ноября, как раз к празднику, напасть на станцию Пригорье. Потом эта опера­
ция была расценена как одна из круп­
нейших, совершенных партизанами в годы войны. Станцию оккупанты считали неуяз­
вимой. Рядом Рославль -
там их круп­
ные силы. В другую сторону -
боль­
шой аэродром, сильный гарнизон его охранял. В сеМl1десяти километрах от станции еще линия фронта проходила. Ну никак они нас не ждали, никак ... Лагерь наш в ста километрах от станции находился. Прошли, помню, прямо ПО болоту, деревни огибали и вышли к станции. Ночь глухая, темная, ненаст­
ная. Хорошая была ночь. Остановился я вместе с начштаба Коротченковым за углом какого-то дома. Слышим да­
лекий говор немецких часовых. «По­
говорите,- думаю,- поговорите ... » Сигнала ждем. У меня на пределе не только нервы, все внутренности, кажет­
ся. А у Коротченкова, вижу, хоть и спокойное лицо, а трубка в зубах так и прыгает -
его волнение всегда по трубке определяли, по частоте затя­
жек. И вот ровно в двадцать три бой закипел. Ближний бой, стремительный. Сразу в нескольких местах ребята по­
шли. Взлетели в воздух два моста. Я Коротченкова под руку толкаю -
пора, мол, Тимофей Михайлович, и нам сры­
ваться. А он в ответ: «Не время еще, Шараев, не торопи. Слушай огонь, огонь понимать надо. Тут Tbl на бала­
лайке не проедешь ... » -
Какой балалайкеl -
не понял я. Шараев широко улыбнулся: -
А с балалайкой у меня в жизни случай был забавный. Я Коротченкову про него рассказывал. Однажды Mbl с приятелем, еще совсем молодыми были, без билетов на поезд сели, и, когда кондуктор поймал нас и выгонять начал, я ему давай на балалайке ная­
ривать, а он заслушался и не ссадил нас с поезда. Вот и вспомнил мне эту историю начштаба ... Немцы сопротивлялись отчаянно, зло, до последнего. На путях эшелон с самолетами оказался, а там экипа­
жи -
отборные эсэсовские войска. Но и их подавили довольно быстро. Хо­
рошо наши ребята работали, уверен­
но ... Мы с Коротченковым ворвались наконец в самую гущу боя. Пригнулся Я И побежал. Оглянулся и вижу: Ко­
ротченков идет в полный рост, да так спокойно, уверенно, что мне стыдно стало. «Ну, комиссар,- говорю себе,­
страшно тебеl К земле потянулсяl» Словом, подождал я Коротченкова, выпрямился и, как он, в ПОЛНЫЙ рост пошел. Захватили Mbl станцию и удер­
живали ее часа четыре. Уничтожили тогда 370 гитлеровцев, сожгли все эше­
лоны с БРО]iетранспортерами, само­
летами, грузами, что на путях готовые к отправке стояли. Двенадцать дней после этого немцы станцию восстанав­
ливали, двенадцать дней поезда к Брян­
ску через нее не ходили ... Мы стояли у мраморных плит, и я видел, что мальчишки, застывшие в почетном карауле, четыре пары дет­
ских глаз скосились на моего попутчи­
ка, пожилого седого человека, сейчас замкнутого и сурового. Он нагнулся и расчистил пятно налетевшего на мра­
мор снега, затем долго стоял, думая о чем-то своем, может быть, опять вспоминая то, о чем даже не расска­
зываютl .. Ветхое серое небо линяло и темнело на глазах, набирая густой, темный цвет. Упал снег, закружил, собираясь плотными стаями под шапками желтых фонарей. Мы шли в колонне людей -
участни­
ков факельного шествия, посвященно­
го «Маршу мира». Красноватые от­
светы факелов носились и ломались на снегу, на лицах, на знаменах, а люди шли и шли бесконечным потоком. Шли к кургану Бессмертия. -
Курган этот руками насыпали,­
сказал мне тогда Шараев.-
Был я на его закладке. Тысячи участников войны несли землю: в кульках, в узелках, в горстях. А стоит курган на том месте, где фашисты массовые расстрелы смо­
лян устраивали ... Вскоре Mbl подошли к стеле. На основании ее слова: «Люди, покуда сердца стучатся,- помните, какою ценой завоевано счастье,- пожалуй­
ста, помните!» Уже поздно ночью Mbl С Шараевым снова были на вокзале. Провожали агитпоезд. Он уходил дальше, на Брест. Москва-Смоленск 3 КАРЛ МАРКС. 1818-1883 И
стория сохранила всего четыр­
надцать фотопортретов Карла Маркса, которые донесли до нас об­
лик гениального мыслителя во всем его величии и в то же время во всей его простоте и человечности. В этом году, когда во всем мире отмечается 165-летие со дня рожде­
ния и 100-летие со дня смерти Карла Маркса, мы публикуем титульную страницу журнала <Вокруг света., вышедшего 26 июля 1906 года. На ней представлен портрет основопо­
ложника научного коммунизма. Произведения Маркса и его порт­
реты могли увидеть свет в царской России только <с дозволения цензу­
ры •. На гребне революционных со­
бытий 1905-1907 годов явочным порядком стали выходить в свет многие произведения Маркса и Эн­
гельса, которые ранее не были до­
пущены к изданию. Именио в это время и появился один из портретов Карла Маркса, который теперь хо­
рошо известен. Редакция журнала в том далеком 1906 году, несомнен­
но, .Учитывала то обстоятельство, что у читателя возрос интерес не только к произведениям К. Маркса, но и к его личности. Эта фотография относится к 1875 году, к тому периоду жизни К. Маркса, когда его имя уже было хорошо известно пролетариату. По­
зади было участие в важнейших ре­
волюционных событиях: руковод­
ство Союзом Коммунистов, участие в революции 1848-1849 годов, дея­
тельность в Первом Интернациона­
ле; были написаны классические тру­
ды, среди которых <Манифест Ком­
мунистической партии. и <Капи­
тал.. Выдающийся вождь пролета­
риата соединял в себе лучшие каче-
СУДЬБА ФОТОПОРТРЕТА ства ученого, борца и человека, пользовался громадным уважением и любовью трудящихся. Этот портрет был сделан лондон­
ским фотографом Джоном Мейол­
лом в августе 1875 года в четырех вариантах. Характеризуя один из «Марксхауз» -
«Дом Маркса» -
был создан в Лондоне рабочими в 1933 го­
ду. Ранее на этом месте находилась типография рабочего издательства «ХХ век», связанного с nролетарским движением в Великобритании. В 1902-
1903 годах В. И. Ленин договорился именно с зтим издательством о печата­
нии газеты «Искра». В настоящее время в этом доме размещается Библиотека памяти Маркса. этих СНИМКОВ,· Фридрих Энгельс вскоре после смерти Маркса писал: ~Это -
последний, самый лучший снимок, на котором ... » Марк с ~ ... изображен во всем своем о лим · пийском спокойствии И с о СR О ЙСТ венными ему жизнерадостно с тью и уверенностью в победе ». Полагают, что такие фотограФии Маркс дарил некоторым парижским коммунарам, возвращавшимся нз эмиграции во Францию. Позднее под портретом, на лицевой его сто ­
роне, фотографическим способом была впечатана подпись Маркса, сделанная на обороте одного из оригиналов: ~Sa!ut et fI∙atemite. Каг! Магх. London. 27 juni 1880».-
<tПривет и братство. Карл Маркс. Лондон. 27 июня 1880». Фотография 1875 года была рас ­
I:Iростраиепа среди социалистов мно ­
гих стран. После кончины Маркса Фридрих Энгельс заказал у Джо ­
на Мейолла 1200 экземпляров это ­
го портрета, чтобы разослать -
вы ­
полняя многочисленные просьбы соратников по борьбе -
в страны Европы и Америки. Такая фотография в конце про ­
шлого века оказалась у Владимира Ильича Ленина. Она долгое время хранил ась в семье Ульяновых, а в 1927 году была передана Н. К. Круп ­
СКОЙ в Институт марксизма - лени ­
низма. На обороте этого экземпляра фотографии рукой В. И. Ленина за ­
писаны даты жизни К. Маркса. Недавно стало известно, что т а кой же фотопортрет, принадлежавший В. Г. Короленко, хранится в полтав ­
ском музее писателя. В Центральном партархиве ИМЛ при ЦК КПСС хранится еще один экземпляр фотографии, на обороте которой старая участница револю ­
ционного движения А. Левандов ­
ская записала: ~Фотография при ­
обретена мной в 1889 г. в Париже во время заседания II Интернацио ­
нала!>. Необыкновенна судьба фотогра ­
фии Маркса, принадлежавшей В. И. Ленину. 12 октября 1964 года, в дни празднования 100 - летия 1 Ин ­
тернационала, эта фотография была поднята в космос вместе с бантом со знамени последней баррикады Парижской коммуны. На одном из витков космического корабля вокруг Земли космонавты рядом с ленинской надписью сдела ­
ли свою: <tБ. Егоров, В. Комаров, К. Феоктистов. 13.10.64, 9 час. 15 мин. Борт корабля ~Bocxoд!>. Обо всем этом напомнила титуль ­
ная страница журнала <tBOKPyr све ­
та!>. Б. М. РУДЯК, кандидат исторических наук Монумент Карлу Марксу советско г о скульптора Льва Кербеля, установлеli· ный в Карл-Маркс-Штадте, Гермаliская Д емократическая Республика. л. т р о и Ц к и Я. инженер-путеец стАльныIE МАГИСТРАЛИ дружБыI D въезда в локомотивное депо у ла н- Батора сто ит блестящиЙ черный паровоз. Ехать е му неку­
да _ рельсы обр ыв аются и сза­
ди и спереди. Ослепител ьно начищенная м едяш ка, яркие красные с белым ободья огромных кол ес ... Ч ем отли чился этот п аровоз? .. .51 знаю немало локомот ивов, стоя-
щих на пьедесталах У нас в стране. Вот паровоз Yl27, за мерший в п ав ильоне У Пав елец кого вокз ала в Москве. Его поч ет ным машинистом был В. и. Ленин СЭВ В ДЕЙСТВИИ (паровоз восстановили после граждан­
ской войны на коммунистических суб­
ботниках). В 1924 году этот же паровоз вел ленинский траурный поезд. На ФИНЛЯНДСКОМ вокза J lе в ЛеНИllгра­
де навечно поставлен другой п аровоз, связанный с именем ВОЖДЯ реВОJ1Ю­
ЩIИ,- -
Н
2
293. ИЛЬИЧ, ехавший на нем под ви д ом кочегара, бросал уголь в топку. В Уссурийске сохранеи Ilарово:~ ЕЛ 629, на котором погиб Л('генда рный С е ргей Лазо. В Петрокр е пости и Вор­
кут е стоят на nbeiLecTaJ!i]X паРUIJ'ЯЫ серии Э. Они водили первы е пое~да по Турксибу, перевозили строите.I JеЙ i,1al--
нитки, первопроходцев целины, тянули эшелоны с первым IJОРКУТИИСКИМ yrJleM. На первом комм у нистическом суббот­
нике в депо Мо сква-Сорти ровочная БЫ J I восстановлен Ilаровоз О· 7024 -
славная «ове чка », С I<ОТОРОЙ навс егда связано движение за коммунистнческое отношение I{ труду. Она на вечной сто­
я нк е в этом депо. Паровоз-воин СО17-1613 прив ел первый по езд в пов е рж енный Берлин. Нын е он ус:гановлен на постаменте J3 ДнепропеТРОВСI{е. Есть паРОВОЗЫ-IlаМЯТНИIШ в Новоси ­
бирске и Алма-Ате, в Севастополе и Вязьме, в CBepAJIOBCKe 11 Харькове. Они хра нят память о далеком и недав ­
нем прошлом наших же лез ны х дорог ... Но что же символизирует паровоз, застывш ий у стен депо ~'.~а н -Бато ра? -
Это наш посл еД НllЙ п аровоз,­
с ка зал мне машинист Дамдинсурэн.­
Он позже остальных выш ел н а п е н с ию. В наших безводных степях так трудно было п о ить эт их желе з ных верблюдов и кормить их первосортным каменным углем .. Дамди нсурэн подошел к зеле ной громаде тепловоза с маркой Харьков­
ского локомотивостроительного завода: -' Вот н а таких конях теперь у нас ездят! .. Леренесемся в Варшаву, в большое светлое здание на улице Хожа. Здесь разместилась ОСЖД -
Организация сотрудничества жел ез ных дорог стран ­
членов СЭ В. Я беседую с С. Лувсаном -
'ч леном Комитета ОСЖД от Министер­
ст в а транспорта Монгольской Народ­
ной Республики. Монгольские ж елез но­
дорож ники решают в Комитете ОСЖД проблемы международных пассажир­
ских и гр узо вых перевозок, разрабаты ­
вают международные тарифы, обсуж­
дают, как улучшить э ксплуатацию ва­
гонов, железнодорожного пути, связи. -
Арат знал только коня, быка и в ерблюда,-· рас с казывает С. Лувсан, приглаживая непослушный серебри­
стыи еж ик на голове.- При н а ших просторах любая пое здка отнимала уйму в р емен и. Грузы перево з ились с ,черепашьей ско ростью. Лишь после 1921 ,'ода, когда произошла на родная революция, л юди узнали, что ест ь и д р угие виды транспорта .. Хронолог ия соб ытий такова. 1925 год: с помощью Советско го Сою:ш создана первая транспортная организация «~онголтранспорт», при­
ступившая к автомобильным перевоз­
кам. 1926 год: начало развития граждан­
ской авиации в ~HP -
открылась первая авиалиния, связавшая страну с СССР. В том же году по рекам Селен­
га и Орхон пошли первые пароходы. 1938 год: построена первая узкоко­
лейная железная дорога длиной 43 ки­
лометра между Улан-Батором и круп­
ной угольной шахтой «Налайха». В следующем году сдана в эксплуата-' цию железнодорожная линия Баян­
Тумэн -
Эрэнцав протяженностью 237 километров. -
Сегодня наша сеть путей сооб­
щения,-
продолжает С. Лувсан,­
включает 1590 километров стальных магистралей, 47 тысяч километров автодорог, свыше 30 тысяч километров воздушных линий и около 400 километ­
ров водных путей. Конечно, все эти трассы возникли не по мановению вол­
шебной палочки, в них -
труд и пот наших аратов, ставших рабочими, в них воплощена братская помощь Со­
ветского Союза. С. Лувсан подходит к карте ~онголии и, водя авторучкой по пересекающим ее вдоль и поперек разноцветным ли­
ниям, объясняет: -
Вот, смотрите, это Трансмонголь­
ская магистраль. Она пересекает страну с севера на юго-восток и кратчайшим путем соединяет Сибирь с Юго-Восточ­
ной Азией. Дорогу построиди в тесном содружестве с Советским Союзом. от нее отходят три большие ветви -
к Баганурскому и Шарынголскому уголь­
ным разрезам и горно-обогатительно­
му комбинату «Эрдэнэт». Вы уже виде­
ли в Улан-Баторе музейный экспонат­
последний паровоз? Этих дымящих и парящих монстров у нас больше нет -
их заменили советские тепловозы. Гру­
зовые вагоны -
новые, четырехосные, большой грузоподъемности -
мы тоже получаем из СССР, а комфортабельные цельнометаллические пассажирские вагоны нам поставляет Германская Демократическая Республика. С по­
мощью стран -
членов СЭВ на желез­
нодорожном транспорте у наС.успешно внедряются диспетчерская централи­
зация, блокировка, современные сред­
ства автоматики, телемеханики и связи. -
Кто же обслуживает столь совре­
менную технику? -
спрашиваю я. -
Вы, конечно, понимаете, что же­
лезная дорога -
это не просто рельсо­
вый путь. Это еще и школа воспитания наших людей, учебный полигон, на котором готовятся национальные кадры специалистов. Ведь наши железные дороги -
совместное монголо-советское транспортное предприятне. Советские инженеры и техники передают свое умение, знания, опыт монгольским то, варищам ... .. .пятикурсник Жилинского институ­
та транспорта и связи Ярослав Коцан, спрыгнув с подножки вагона поеэда 8 Братислава -
Киев на перро н Киев­
ского вокзала, попал в распростертые объятия советских сверстников. -
Ребята, времени в обрез! ~ы же не на экскурсию приехали! Действительно, студенты из Чехосло­
вакии прибыли в СССР знакомиться с работой нашего железнодорожного транспорта. И вот они уже в Гомеле, на белорусской земле. ~ежду институтом в Жилине и Бе­
лорусским институтом железнодорож­
ного транспорта -
давняя дружба. В каждом из них более шести тысяч студентов. Жилинские ребята учатся по учебнику, один из авторов которо­
го -
доцент БИИЖТа Виталий Петро­
вич Бугаев. Если он читает лекцию ~ в аудитории яблоку упасть негде. Будущий инженер-вагонник ~иклош Ковач специализируется по тормозам. Что ни лекция -
заполняется очеред­
ная записная книжка. ~иклош с боль­
ШОЙ пользой поработал на кафедре «Вагоны И вагонное хозяйство», потом знакомился с организацией производ­
ства в ~инском мотор-вагонном депо, собирал нужные ему материалы в центре научно-технической информации Белорусской железной дороги. Программа практики насыщена­
впереди ~OCKBa, крупнейшее рефриже­
раторное депо, научно-исследователь­
ский институт информации. Преподаватель жилинского институ­
та ~ария Фролова рассказывала, что чехословацкие студенты соревнуются за право поехать на преддипломную практику в Советский Союз, стремятся проявить себя в учебе, общественной работе, спорте. В СССР посылают луч­
ших из лучших. А в Жилину приезжа­
ют студенты из БИИЖТа. Недавно они знакомились с вагоностроительным заводом в городе Студенка, где вы­
пускают грузовые и пассажирские вагоны, дизель-поезда в рамках сотруд­
ничества стран -
членов СЭВ. ... НиколаЙ Алексенко поступил на первый курс ~OCKOBCKOГO института инженеров железнодорожного тран­
спорта, а окончил ... Высшую транспорт­
ную школу в Дрездене по ранее выбран­
ной специальности «Автоматика, теле­
механика и связь». В Г ДР его и еще нескольких ребят направили в порядке обмена студентами транспортных ву­
зов. В ~ИИТ же приехали одолевать путейскую науку немецкие студенты. Николай учился уже на четвертом курсе, когда мы встретились с ним на перегоне недалеко от Наумбурга. ~ощ­
ный советский путеразборщик вырывал там из утрамбованного тысячами поез­
дов щебня многотонные звенья желез­
нодорожного пути и подавал их на плат­
формы, двигающиеся вместе с ним. Вслед за разборщиком катился такой же кран-путеукладчик, выполняющий обратную операцию. На очищенный щебень звено за звеном ложилась но­
вая, сверкающая заводской голубизной рельсовая колея. Николая, прекрасно изучившего не-
мецкий язык, прикрепили к нам пере­
водчиком. Я заметил, как четко работали наши УК. ~He часто доводилось бывать на ремонте путей у нас в стране, и я 3'Нал, как трудно наладить работу кранов так, чтобы они двигались в одном про­
изводственном ритме, чтобы вся цепоч­
ка технологически связанных машин действовала бесперебойно. -
Платов-кран ист зер гут,-
сказал стоявший рядом мужчина в железно­
дорожной форме. -
Немцы не признают наших сокра­
щений,- пояснил НиколаЙ.-
Для них это не путеукладчик номер такой-то или такой-то, а просто «Платов-кран». Да, путеукладчик изобрел советский инженер Платов. Аналогов по замыслу и производительности этому крану в мировой железнодорожной практике нет. ~ы поставляем «Платов-кран» во многие страны СЭВ. Человек в железнодорожной форме назвался: Карл Лауке, мастер путеук­
ладки. -
~ы уже более полутора десятиле­
тий обслуживаем «Платов-кран»,- на­
чал Карл свой рассказ.- За это время отремонтировали почти три тысячи километров дорог. Советская техника намного облегчает работу путейцев. Наш коллектив состоит из двенадцати человек: я, мастер, возглавляю бригаду с 1966 года, два бригадира -
Хельмут Хофман и Эдвин Климмт -
И девять монтеров пути. Все члены бригады на­
столько освоили машину, что уверены в ее безотказности в любых ситуациях. Нам приходилось трудиться во всех районах ГДР. В Тюрингии, на магист­
рали Лейпциг -
Эрфурт, мы столкну­
лись С затяжными подъемами и очень крутыми кривыми участками. Но' осо­
бенно запомнилось строительство пу­
тей в трехкилометровом тоннеле. Там было много переломов профиля, и это затрудняло использование техники. Од­
нако советский путеукладчик выдержал испытание ... -
Что это у вас за значок, Карл? -
спросил я мастера. -
Это почетный Золотой значок Общества германо-советской дружбы. Весь наш коллектив носит звание «Бригады имени германо-советской дружбы» и постоянно его подтверж­
дает ... «Окно» -
то есть время, выделенное для ремонта пути, период, в течение которого движение поездов закрывает­
СЯ,- заканчивалось. Карл Лауке, из­
винившись, быстро зашагал к путеук­
ладочному крану ... ... На линии, ответвляющейся от магистрали, вспыхивает яркий огонь электросварки. Этот путь. ведет к дале­
ким черным заводским трубам, пря­
чущим верхушки в низких облаках. Приглядевшись, я различаю знако­
мый силуэт контактной рельсосвароч­
ной машины. -
По-моему, тоже наша техника. Вроде бы патоновское детище?­
спрашиваю у Алексенко. -
Да, это машииа ПРСМ со свароч­
ными головками института Патона,­
подтвердил он.- Хороший агрегат! Недаром его и американцы купили, и западные немцы, и австрийцы ... ... Мощные захваты намертво стиски­
вают концы двух соседних рельсов и с огромной силой прижимают торец к торцу. Нажата кнопка -
н снопы золо­
тистых искр вылетают из сварочной головки машины, где высокое напряже­
ние плавит металл, заставляя рельсы навсегда соединиться друг с другом. Машина уверенно передвигается от стыка к стыку, сращивая рельсы в бесконечную плеть ... Американская фирма «Холланд» приобрела первую подвесную рельсо­
сварочную головку института Патона еще в 1972 году. Она стала основой передвижного рельсосва рочного комп­
лекса. С тех пор область применения советских сварочных машин в США все время расширяется. Их устанавливают и на железнодорожные самоходные платформы, и на автомобильные шасси. Машина самоходом прибывает в назна­
ченное место и сразу начинает вести сварку ... ... На стальных магистралях Венгрии тоже часто можно видеть, как трудяги «Платов-краны» укладывают звенья пути с железобетонными шпалами, как фейерверки электросварки полыхают над советскими рельсосварочными ма­
шинами ПРСМ. -
Длина всех железноДО!южных путей в Венгрии около 13 тысяч кнло­
метров,- рассказывает Иштван Кум­
мер, начальник главного управления пути Министерства транспорта ВНР.­
Грузонапряженность дорог не такая высокая, как в СССР, но по европейским меркам она довольно велика. За год венгерские железные дороги пере возят больше грузов, чем итальянские и юго­
славские, вместе взятые, обеспечивая почти две трети всех грузовых перево­
зок страны. Иштван Кум мер говорит о давнем содружестве венгерских и советских железнодорожников: " -
После войны железнодорожный транспорт в Венгрии бездействовал. Мосты и тоннели были взорваны, насы­
пи перерыты траншеями и блиндажами, в тупиках стояли бездыханные парово­
зы. Благодаря помощи Советского Союза уже в 1946 году все основные линии былн восстановлены. Почти вся торговля между нашими странами ведется с помощью железной дороги. Грузы идут через крупные перевалоч­
ные станции Чоп и Захонь. Чтобы уско­
рить обработку грузов на этих узлах, а также на чехословацкой станции Чьерна, советские, венгерские и чехо­
словацкие железнодорожники разра­
батывают автоматизированную систему управления эксплуатацией. Советские Советские «Платов-краны» -
путеук­
ладчики конструкции инженера П лато­
ва -
трудятся во многих странах СЭВ. и венгерские ученые-путейцы вместе исследуют устойчивость «бархат ного» пу-ти. Сообща разрабатывают они и централизованную систему управле­
ния эскалаторами в метрополитенах . ... Блестяшие рельсовые нити тянутся от Москвы до порта Ильич евск, распо­
ложенного неподалеку от Одессы. Тя­
нутся они вплоть до причала, где обры­
ваются у самых синих вод Черного моря. Обрываются ... но ведут дальше -
в Болгарию. Мощные паромы берут здесь на свои палубы по два железно­
дорожных состава и везут их морем прямехонько в болгарский порт Варна. Переправа эта уникальна, по своим масштабам она не имеет равных в мире. Паром позволил усовершенствовать организацию перевозок фруктов и овощей из Болгарии. Специальные кольцевые маршруты загружаются там и через переправу прибывают в СССР. Вагоны без перегру зк и на границе следуют в Москву, Ленинград, другие промышленные центры. Доставка этой «деликатной» продукции ускоряется на двое-трое суток, что для ско ро портя­
щегося груза весьма су щественно ... ... От корейской станции Хверён до станции Комусан всего несколько де­
сятков километров. Но сколько же на этом маленьком участке крутых кривых, затяжных подъемов и спусков! Для того чтобы одолеть перевал через гор­
ный хребет, состав раньше тащили два паровоза. А теперь поезд легко ведет один электровоз. Откуда же появил ся ток на этой нелегкой трассе? Инженер Ли Сан Тхэ рассказал, как сооружали трансформаторные под­
станции, устанавливали железобетон­
ные опоры контактной сети, раздвигали под новый вид ТЯГИ своды тоннелей. Сейчас строители уже трудятся на линии, связывающей Хверён с морским портом Наджин. Скоро будет создана электрифицированная кольцевая ли­
ния, которая соединит богатый углем и рудой северный район страны с про­
мышленными центрами и морскими портами восточного побережья. Ра з ­
вивать железные дороги страны помо­
гали советские инженеры.' И Ли Сан Тхэ очень благодарен им за это. Он работает главным инженером Пхеньян­
с кого завода ЭJlектровозов, помнит августовский день 1961 года, когда из ворот завода вышел первый корейский электровоз «Пульгынпель», ЧТО озна­
чает «Крас ная звезда». Железные дороги КНДР (социали­
стическая Корея участвует в работе СЭВ в качестве наблюдат еля) -
рав­
ноправные члены осжд ... ... Железные дороги Вьетнама были построены в 1881-1908 годах фран­
цузскими колонизаторами ради чисто потр ебительск их целей, без учета раз­
вития страны в будущем. Географи­
чески эти дороги ра змещены неравно­
мерно. Основные магистрали расхо­
дятся от Ханоя в четыр ех направлениях: Ханой -
Лаокай, Ханой -
Хайфон, Ханой -
Лангшон и Ханой -
Хоши­
мин. Во время войны против французских, а потом америка нски х захватч иков около 80 проц ентов дорог и почти все мосты были разрушены. Но сей час эксплуатационная длина дорог соста в­
ляет уже 2600 километров. Колея во Вьетнаме, как правило, узкая -
шириной 1000 миллиметров. Вьетнамцы намечали к 2000 году с помощью стран -
членов ОСЖД пе­
ревести на широкую колею 650 кило­
метров пути и построит ь 2900 кило­
метров новых стальных трасс. ... Недавно семейство братских желез­
ных дорог пополнилось: в ОСЖД вошли магистрали Республики Куб а ... . .. КаждыЙ, кто ездил когда-нибудь по скоростной линии Москва -
Ле­
нинград, з нает, что по езда там разви­
вают скорость 160 километров в час. Любознательный па ссажир обратит внимание, что вагон, в комфортабель­
ном купе которого он уютно устроился, изготовлен в Г ДР, а ярко-крас ный электровоз, мчащийся в голове состава, сработан на заводах « Шкода » В Ч ехо­
словакии. Немецких пассажирских вагонов и чехословацких электровозов немало и на других наши х дорогах. В конце прошлого года в депо Ильича Московской желе зной дороги состоя­
лось торжеств ен ное собрание: reHepaJlb-
ный директор народног о I1редприятия « Шкод а» имени Ленина М. Шуляк п е р е­
дал советским желе з нодорожникам яр ­
ко-оранжевый локомотив ЧС - 4Т с н ад­
писью на борту: «2 000-й ЭJ1ектровоз -­
результат многогранного сотруд ни ­
чества между СССР и Ч ССР». Именно в этом депо 25 лет назад началась опыт­
ная эксплуат а ция п е рвы х ЭJ1ект ровозов серии ЧС, ИЗГОТОВJlенны х в Ч еХОСJlО­
вакии. Вагоностроительные заводы в Г ДР -
в Аммендорфе, Г ё рлице и Дессау ­
поставляют нам не TOJlbKO пассажир­
ск ие вагоны. К а к записано в Продо ­
вольственной пр ограмме, до 1990 года железнодоро жный транспорт СССР получит 29-30 тысяч рефрижератор­
ных и изотермических вагонов дл я пе ­
ревозки мясо-молочных пр одуктов, мороженой и охлажденной рыбы, ово­
щей и фруктов. Часть этих вагонов поставят нам заводы Г ДР. Польский завод в Зелена-Гура тоже не останется в стороне. Он и сейчас деJlает грузовые вагоны ДJ1Я н ашей страны, в том числе специаJlьны е мине­
раловозы. На наших пригородных Jlиниях курсируют И З ГОТ ОВJ1енные в Венгрии ди зель-поезда, маневры н а станцнях выполняют теП J10ВОЗ Ы и з Чехословакии и Венгрии. В свою оче­
редь, на жеJ1езных дорогах Венгрии, Болгарии, ГДР, МОНГU J 1ИИ И ЧеХОСJlО­
вакии поезда ведут магистральные теплово з ы с маркой «Сделано В СССР». Румыния п оставляет тепловозы в П о.~ь­
шу И Болгарию. «Транспорт» -
так на зывается одиа из пяти целевых прогр ам м, определяю­
щих развитие стран -
членов СЭВ до 2000 года. Более трех пятых внешнетор­
гового и примерно три четверти внут ­
реннего грузооборота при ход ит с я на долю их железных дорог. Программа «Тра нспорт » предусматрив ает электри­
фикацию основных международных магистралей: Москва -
Бр ест --
Вар­
шава -
Берлин, Бенд е ры -
Киши­
нев -YHl'eHbl -
Бухарест -
София, Росток -
Берлин -
Праг а -
Буда­
пешт и других. Их четырнадцать, этих трасс, протянувшихся с востока на за­
пад и с севера на юг, хотя, конечно, железных дорог, входящи х в ОСЖД, намного больше -
в ОСЖД, которой в прошлом году исполнилось ч е тверть века. И черный паровоз, н авеч но застыв­
ший у ворот депо Улан-Батора,- н е только стра ниц а ИСТОРИ:I железнодо­
рожного транспорта Монголии, но и одна и з вех этих двадцати пяти лет. 10 l1] есантники один за другим под­
J нимали сь и исче зали в черном провал е люка. За ц е пив карабин вытяжного фа­
J1a парашюта за трос на д собой, Виктор Гурин дв ига лся вслед за товарищами. Вот и его очередь. Тут он увидел, что самолет осветили прожектора. Стало светло как днем. -
Гlошел! -
с тукнул его по плечу ротный. У ног Гурина, исполосоваиная светом прож екторов, простиралась черн ая бездна. Мгновени ~ -
и лучи пр ожекто ров почему-то и с ч езл и, перед глазами поплыли оранжевые круги ­
гла за привыкли к т ем ноте. Знакомое чувство ст ремительного падения в неиз­
вестность, потом толчок, возвестивший о раскрытии парашюта. Небо прочерчив аJl И ра з ноцветные пунктиры пушечны х и п улемет ных трасс. Постепенно гла за стали разли­
чать свет луны и каки е- т о круги внизу ... Сначала Гурин принял их за черные воронки от бомбежки по аэродрому врага, но потом догадался: парашюты товарищей, покинувших самолет раиь­
ше его, уже были у самой земли. Огненные трассы иногда пролетал и совсем рядом, и по еле уловимому со­
дроганию строп Виктор ощущал, как пули пронзали купол его парашюта. Вне за пно по гла зам уда рила бело­
голубая вспышка. « Гlроклятый про­
жектор»,- проне слось в голове Гурина. Развернувшись при помощи строп, он прижал поудобнее к плечу автомат и, стараясь не мигать, нажал на спуск, Свет в прицеле и счез. Отлично! Снова в глазах поплыли оранжевые круги ... Спружинившись, Виктор Гурин опу­
стился прямо посреди стоянки «мессер­
шмиттов». Быстро освободившись от парашюта, перебросил ранец со снаря­
жением на спину и, лежа на земле, стал осматриваться. Судя по автоматным очередям, во многих местах аэродрома шла ожесточенная схватка. Казалось, что на помощь парашютистам пришел еще кто-то. Неподалеку от Виктора с земли поднялась фигура десантника. -
Ты кто? -
Я Муравьев! Прожектора перестали шарить по небу и опустили лучи на аэродромное поле. В белом свете замелькали силуэ­
ты десант ников. Гитлеровцы не п е ре­
ставая освещали аэродром, но стрельбу прекратили: очевидно, боялись повре­
дить самоле ты. Увидев с права от себя группу фа­
шистов, Гурин выпусти л длинную о ч е­
редь. Потом подбежа л к ближайшему «мессеру», проБИJ1 десантным топори­
ком в районе бензобака отверстие и сунул туда термитную бомбочку. Такие бомбочки десантники изготавливали сами из зажигательных бомб ЗАБ-I, введя в ее конструкцию специальный замедлитель собственного изобретения. Сорвав предохранительную чеку, Вик­
тор отбежал в сторону. Ч ерез несколько секунд над «мессером» поднялся столб пламени -
грохнул ВЗрblВ. БОКОВblМ зрением Виктор видел, что такие же столбbl поднялись со всех сторон. « МОЛО ДЦbl парни!» -
с удовлетворени­
ем отметил Виктор и тут же пожалел, ЛЕТОПИСЬ ВЕЛИКОй ОТЕЧЕСТВЕННОй ... А. Г Р 11 Г О Р Ь Е В, капитан 1-го ранга НО'ЧНОIlI ДЕСАНТ .что бомбочка всего одна. Виктор был в группе прикрытия, которой бомбочки не полагались. Взял на свою душу грех -
приберег одну накануне опе­
рации. Рядом с Гуриным неожиданно воз­
ник Яков Фрумин: -
Витя! Давай туда! -
Он показал в сторону ремонтных мастерских. Пробегая мимо самолета, Виктор на мгновение задержался и сыпанул короткими очередями по бензобакам. В воздухе сильно запахло бензином, и по земле побежали синие огоньки пламени. Десантники залегли: открыл огонь немецкий пулеметчик. На их счастье, под ногами оказалась канава. Немного подождав, Виктор вытащил гранату и метнул в сторону пулеметчика. И тут же, словно на пружинах, десантники вскочили на ноги; метрах в тридцати от них задрал вверх свой хобот пулемет. Гитлеровцы понемногу осмелели и стали вести огонь по аэродромному полю из минометов. Десантиики стали отходить в сторону мастерских. Тут к ним присоединился Василий Муравьев, который уверенно ориентировался на территории аэродро­
ма. к" этому времени гитлеРОВЦI;>I, по­
видимому, окончательно П'ришли It себя: огонь пулеметов, автоматов и миноме­
тов стал кольцевым, все плотнее сжи­
маясь вокруг десантников. До мастерских оставалось с полсотни метров, когда к маленькой группе де­
сантников присоединился Василий Пе­
репелица: комбинезон расстегнут, на голове бескозырка. -
Жаль, «термички» кончились,­
ие успел проговорить он, как из-за приземистого сарая высунулась длин­
ная фигура часового: -
Хальт! Хенде хох! Резко развернувшись, Василий Пе­
репелица короткой очередью срезал гитлеровца. Тот кулем свалился на землю. Десантники зашли за мастер­
ские и обнаружили, что выбрались из зоны обстрела. Обойдя одноэтажные здания, парашютисты подошли к двухъярусному проволочному заграж­
дению. Гурин вынул было из кармана комбинезона излюбленную «феньку», но его руку задержал Перепелица: -
Погоди, Виктор. Нам сейчас шум ни к чему. Подождите меня здесь. Перепелица скрылся в темноте и вскоре появился снова. В его руках были две лопаты. -
По пути присмотрел. Десантники приподняли лопатами колючую проволоку и пролезли под ней. По одному перебежали через до­
рогу, проходившую рядом С границей аэродрома. Вдруг дорогу осветили длинные лучи фар. Десантники было залегли, но Перепелица, сориентиро­
вавшись в обстановке, крикнул: -
Идите в сторону предгорья! Если что -
я прикрою. На дороге показались тяжелые гру­
зовики, натужно гудевшие моторами. Виктор насчитал полтора десятка ма­
шин. Парашютисты короткими пере­
бежками уходили от дороги и остано­
вились только тогда, когда шум машин отдалился. -
Давайте чуток передохнем,­
предложил Муравьев,-
и заодно по­
дождем Перепелицу. Гурин и Фрумин согласились с ним, и все сразу распластались на земле. Разгоряченные азартом боя и бегом, они с удовольствием втягивали напоен­
ный ночной прохладой воздух. -
Свет не должен застать нас здесь,- сказал вскоре Гурин.-
А Пе­
репелица малый шустрый -
догонит. Целых три часа десантники шли без передышки, пока не добрались до глу­
бокого яра, миновав который стали под­
ниматься на предгорье. Сзади на аэрод­
роме вспыхивали в небе ракеты и кру­
жились длинные белые лучи прожек­
торов. Уже стало светать, когда парашю­
тисты наткнулись на небольшую, по­
росшую кустарником площадку, от ко­
торой отходила тропа. -
Отдых! -
выдохнул из себя Вик­
тор и повалился на землю. Минут через двадцать парашютисты собрались с силами и приступили к завт­
раку, состоявшему из галет и шоколада. Но усталость все равно давала о себе знать. Виктор Гурин прекрасно пони­
мал, что им нужно отдохнуть хотя бы часа два: -
Я подежурю. Решайте, кто из вас меня через час подменит. Виктор сел на ранец и оперся спиной о скалу. Тихо в горах. Только изредка побли­
зости гортанно вскрикивала какая-то птица. Невольно память возвращалась к только что пережитому. Перед взором вставали товарИщи-парашютисты. Где они сейчас? Кто жив, а кто остался на аэродромном поле? Что с Перепелицей? ... В этот день, ставший для десант­
ников памятным -
23 октября 1942 го­
да,-
их построили по боевой тревоге. Командующий авиацией Черноморско­
го флота генерал-майор В. В. Ермачен­
ков, одетый по обыкновению в синий рабочий китель, прихваченный флот­
ским ремнем с кобурой, подошел к строю. Многих десантников он знал еще по Севастополю. Парашютно-десантная рота была создана еще при генерале Н. А. Острякове, который сам в прош­
лом был парашютистом. Эта рота в_ыполняла особые операции, когда не требовалось шума или, HaoQopoT, тре­
бовалось пошуметь посильнее. Генерал по очереди подходил к каждому из десантников и тихо говорил о том, что задание предстоит не из простых и что, пока не поздно, от него можно отказать­
ся. Причем отказ не считается тру­
состью. Генерал пора внялся со старшиной первой статьи Гуриным: -
Железнодорожник! И ты здесь. -
Так точно, товарищ командую-
щий! -
Значит, отремонтировали тебя медики?. Три месяца назад Гурин во время тренировочного прыжка не справился с парашютом и приземлился на груду железнодорожных рельсов. Тогда-то и нарекли его Железнодорожником. _. На этот раз надо будет прыгать куда следует,- ласково пожурил КОМI!НДУЮЩИЙ.- Успеха тебе, стар­
шина! После беседы десантники приняли клятву. Так уж повелось во время вой­
ны, когда требовалось идти на особо сложное задание. А потом, сложив снаряжение на зем­
лю, десантники прошли в зеленый до­
мик. Там, в кабинете, возле карты и схемы оперативной обстановки на аэро­
дромном узле состоялся разговор с ге­
нералом. -
В операции принимают участие следующие силы,- говорил генерал,­
парашютно-десантный отряд в составе тридцати восьми человек и два самоле­
та для их выброски. Ваш отряд делится на две группы: прикрытия и диверсион­
ную. Группа прикрытия идет на ПС-84, диверсионная на ТБ-3. Каждому из вас известны свои обязанности. После окон­
чания операции будете выходить в свой тыл... По последним сведениям, на аэродроме находится около пятидесяти самолетов противника. Гитлеровцы участили удары с воздуха на Туапсин­
ском направлении ... В подробности операции командую­
щий ввел десантников только за четыре часа до ее начала ... Выспавшись, десантники стали ре­
шать, как быть дальше. Карты у них не было. В горных условиях компас бесполезен. Решили идти ночью, а днем отсыпаться. Так и сделали, но оказа­
лось, что ночью в горах много не прой­
дешь. На вторые сутки уже шли днем, а ночью отсыпались. К тому же днем, как ни странно, помогали ориентиро­
ваться немецкие «юнкерсы», направля­
ющиеся к линии фронта в строю, как на параде, а возвращавшиеся врассыпную. На третий день пути положеНJ'!е десантников осложнилось тем, что пошел сильный дождь. Кончились И запасы продовольствия. 11 В полдень на дороге показалась крестьянская подвода. Управлял ло­
ш'адью стаРИК,одетый в длинное тем­
ное пальто, рядом с ним, развалившись, сидел, косо поглядывая на десантни­
ков, молодой человек в клеенчатом плаше. Старик, по всей видимости, смекнул, с кем имеет дело. Оно инемудрено: у всех троих под комбинезонами вид­
нелись тельняшки. -
Отец, далеко ли. отсюда ближай­
шее селение и как до Heto добраться? -
спросил Гурин. Старик дал обстоятельный ответ. Виктор обратил внимание, что парень сидел молча, держался как-то напря­
женно. Виктор задал очередной вопрос: -Авы, папаша, откуда будете? -
Да вот из этой самой станицы, куда вы держите путь. И он тоже отту­
да,- старик показал на парня. Подождав, пока телега скрыл ась из" г лаз, десантники пошли к селению. Дождь лил не переставая. Неподалеку от селения наткнулись на четыре небольших стога сена. Рас­
пределив время по сменам, Гурин и его товарищи залезли в один ИЗ стогов. Первым дежурить взялся Виктор. Заделав за собой лаз, проделанный в сене, он стал наблюдать за дорогой. Вскоре услышал скрип тележных колес. По дороге двигались две подводы с вооруженными людьми. Когда подводы подошли ближе, Виктор разобрал, что это немцы вместе с полицаями. На пе­
редней подводе за возницу сидел тот самый парень, который был на дороге со стариком. Вскоре телеги исчезли за поворотом. И снова стало тихо. Только шумел дождь -
монотонный, надоевший. Му­
равьев и Фрумин продолжали спать. Через час снова раздался скрип те­
лег. На этот раз Виктор разбудил това­
рищей. Судя по обрывкам разговора, немцы и полицейские были пьяные. Увязая по ступицы колес в грязи, под­
воды про ползли мимо стогов. Как только стало темно, Виктор при­
нял решение: -
Я пойду в селение. Вы меня под-
страховываЙте. . Десантники растворились в темноте ночи. Аккуратно раздвигая заросли, Виктор подошел к крайнему домику, постучался. Держа автомат перед со­
бой, шагнул в тепло дома. -
Немцы есть? -
Были. Но ушли в другую станицу. Перед Виктором стояла пожилая женщина с зажженной пятилинейной лампой. -
У вас не найдется чего-нибудь поесть? -
Найдется. Проходите в дом, а то ненароком свет увидят. -
Я не один, хозяйка. Нас много. Наш отряд стоит неподалеку. На всякий случай Гурин свою ма­
ленькую группу возвел в ранг отряда. Гурин вышел из домика и гукнул филином. Вскоре парашютисты сидели за ljaKpblTblM столом. В самый разгар 12 трапезы раздался тихий стук в окно. -
Не бойтесь. Это мой мужик при­
шел. Каково же было изумление пара' шю;гистов, когда на пороге они увидели знакомого старика. -
Целы и невредимы. А я-то ведь за вас побоялся. Думал, что вас сцапа­
ют. Ведь рядом со мной Федька-поли­
цай сидел. -
Отец! А что, если мы сейчас к Федьке в гости прогуляемся? -
'пред­
ложил неожиданно Гурин. -
В самом деле, оно не грех,­
отозвался хозяин. Он обрядил Виктора в старую одеж­
ду, выскользнули в ночную тьму. В лицо сразу ударили крупные каПЛIj: дождя. Минут через .десять они подошли к большому дому, обнесенному высоким забором. Старик постучал в ворота. Сразу за забором остервенело залаял пес. -
Кто здесь? -
Федор, это я. Хочу тебе кое-что по секрету сказать . .,-
Подожди. Сейчас выйду. Собака замолчала. Заскрипела тя­
желая калитка, и, посвечивая себе под ноги фонариком, на улицу вышел мужчина. Встав за кустом, Виктор следил за ·ним. -
Ты знаешь, где они? Хошь све­
ду? -
говорил старик. Куда? -
В стоге они, у дороги. -
Подожди, я сейчас в дом зайду. Полицай повернулся к дому, и тут перед ним встал старшина Гурин. -
Погоди. Далеко ходить не надо. Мы здесь ..... Под сердце предателю жестко ткнулся ствол парабеллума. И в ту же секунду раздался глухой выстрел. -
Все. Больше никого не предаст. Утром с первыми петухами десантни­
ки отправились в дальнейший путь ... Хлеб, сало и картошка, которыми их снабдили гостеприимные хозяева, были прикончены через сутки. У сырости и усталости появился еще один союзник: голод. В пищу пошли грибы, ягоды и дикие яблоки. Судьба еще миловала моряков от встречи с фашистскими патрулями. В день вылета на операцию один из офицеров разведки флота предупредил десантников о том, что гитлеровцы хорошо знают горные тропы и пере валы. В горах действует 49-й горнострелко­
вый ,корпус, укомплектованный альпи­
нистами и горнолыжниками, имевшими опыт «горной войны» в Норвегии, Фран­
ции, Греции и Югославии. Особенно хорошо подготовленной считал ась 1-
я горнострелковая дивизия «Эдель­
вейс» генерал-лейтенанта Ленца. От­
личительным знаком этой дивизии было изображение горного цветка эдельвей­
са на знамени и головных уборах лич­
ного состава. Некоторые из офицеров этой дивизии в трндцатых годах как альпинисты и туристы бывали на Кав­
казе, поднимались на его вершины, перевалы и могли свободно ориенти­
роваться на местности. Соблюдая доступные меры предо­
сторожности, парашютисты шли к сво­
им долинами горных хребтов. К вечеру 28 октября, когда десантни­
ки стали устраиваться на отдых, Му­
равьев почувствовал запах дыма. Ре­
шили выяснить, кто там палит костер и зачем. Поднялись потихоньку на склон, и перед ними открылась поляна. ПосреДIj: поляны весело полыхал костер, неподалеку от него стоял привязанный к корявому деревцу мерин, навьючен­
ный поклажеЙ. Чуть в стороне от костра устроил ась пятерка горных егерей. Они о чем-то громко говорили между собой. Гурин призадумался: как быть? Патруль перекрыл единственную тропу. Конечно, ее можно обойти, но сил У десантников оставалось немного. -
Давайте поступим так: вы отойди­
те друг от друга метров на тридцать и возьмите егерей на прицел,-
сказал Гурин товарищам.- Как только я по­
дам сигнал, открывайте огонь. Мой сигнал .-
свист. Понятно? Осторожно пробираясь через колю­
чие заросли, Гурин зашел с другой стороны поляны. Устроившись за об­
ломком скалы, Виктор поудобнее при­
ладил автомат, вложил пальцы правой руки в рот, и лихой свист пронесся над поляной. Словно подброшенные взрывом, гор­
ные стрелки схватились за «шмаЙсеры». Не успели гитлеровцы понять, в чем дело, как три короткие автоматные очереди свалили егерей на землю. Десантники собрали у убитых доку­
менты, оттащили трупы к расще­
лине и замаскировали ветками кустар­
ника. Потом занялись трофеями. Во вьюках на мерине оказались продукты и боеприпасы. Подкрепившись, десантники без про­
медления отправились в путь, уничто­
жив следы своего пребывания. Первым по тропе шел Виктор, за ним Фрумин и последним Муравьев, ведя мерина на поводу. Мерин был скотиной поклади­
стой и сразу признал новых хозяев. Его доброе отношение было учтено: на каждом привале он получал свою пор­
цию трофейного сахара. Располагаясь на ночлег, десантники услышали далекие орудийные залпы. Вывод был один: наши близко. И хотя к телу липла мокрая одежда -
дождь снова шел не переставая,- в обуви хлюпала вода, костра на сей раз решили не разводить: чем ближе к линии фрон­
та, тем фашисты бдительней. На следующее утро десантникам повезло: небо прояснилось, и даже появилось солнце. Часа в два дня, когда деревья и кусты стали подсыхать, над вершиной горы, у подножия которой шли парашютисты, появился небольшой одномоторный самолетик. -
Ребята, бегом под деревья!­
Гурин схватил за повод мерина и потя­
нул под ближайшее дерево. Стоя в ук­
рытии, парашютисты наблюдали, как маленький с амолетик, противно гудя мотором, кружил над горами. Муравьев поднял над собой автомат, пытая с ь в з ять « Физ е лер'ШТОРХ » на мушку. -
На твою очередь все немцы сбе­
гутся.-
Рука с таршины п е рв о й ст а тьи Гурина л е гла на ложу а втомата Му­
р а вьева. Н е много покрутивши с ь над горами, вр а жеский разведчик улетел. Перед послед н им рывком д е сантники решили отдохнуть и набраться сил. Б л аг о продукты позволяли это. Над ними почти беспрерывно пролетали самолеты: было видно, как они шли к линии фронта. Следующие два дня двигались только днем. Каждый километр давался с тру­
дом, размокшая дорога не позволяла идти быстро. И все - таки на с тупи л ч а с, когда орудийные залпы стали разда­
ваться совсем рядом. С высоты уже можно было ра з личить н а дороге кры­
тые автомашины, цепочки солдат. Линию фронта десантники решили пересечь в районе се л а Хамышки, на которое вышли на рассвет е. Потом свернули к л е су и несколько часов пробирали с ь сквозь за ро с ли, пока их не остановил властный голо с: Кто идет? -
Свои. -
Пароль! -
Щелкнул з атвор вин-
товки. Виктор Гурин чуть выглянул из-за дерева и увидел красноармейца с вин­
товкой. Чере з несколько минут выя с;нило с ь: что парашютисты вышли ко второи линии нашей обороны, которую д е ржа­
ли п е хотинцы стрелкового полка. Вернувшись на свой аэродром, де­
сантники узнали, что к своим вышли двадцать четыре человек а. Пробрался и Перепелица. И каждый из них был награжден орденом Красного Знамени. В газете, в вечернем сообщении Со­
в е тского информбюро от 11 ноября 1942 года, они прочли: « Летчики Чер­
номорского флота совершили налет на враж е ский аэродром. Советские бом­
бардировщики сделали по пять-ш е сть з аходов на це л ь. Зат е м п о явили с ь штурмовики, которы е обр у шили с вои уд ары на прожекторные и з енитные у с т а н о вки противника. Вслед за эти м наши тран с портные самолеты с бро с или с н е большой высоты парашюти с тов. При з емлившись, наши д е с антники по­
дожгли находившиеся на аэродроме самолеты и скрылись. Всего в р е зуль­
т ат е этой операции сожжено 13 и с ерь­
езно повреждено 10 немецких с амоле­
тов. Наши десантники пробились ч е ре з линию фронта и вышли в распо л ожение советских войск ». Уж е проше л м е сяц пос л е выполнения эт о го необычного боевого з адания, ког­
да Фрумин обратился с вопр о сом к Г у ­
рину: -
Виктор, скажи, з ачем ты сви с те л, когда с е г е рями встретили с ь? -
Н е мог стрелять в спин у. Как-т о неприятно себя чувствовал.- Старши · на Гурин застенчиво улыбну л ся. ВСЕГДА СВЕЖИЙ КОКОС Е с ть мног о с п особов утолить жаж­
ду в з н ой ный д ень -
от газиро­
ва нн о й в о ды д о кислого мо лока. Н о в тех стр а на х, где р асте т ко ­
кос ов ая пальм а, НИ Ч ТО не может КО Н ­
курир оват ь с е е молоком. Имен н о т а к н а зывают мутнов а т ую жидкость, ко т о­
рой полон незрелый о р ех. Можно спорить О в кусе кокосового молока -
большин ст в у о н о н рав и тся, но ест ь люди, ко тор ы е находят его по ­
хожим н а мыльну ю воду, -
нельзя не согласи т ьс я в о дн ом: оно всегда п ро­
хладно. Е сл и, кон еч н о, орех только ч то вскры т, и бо прир о да создала ем у такую теплоиз о ляцию, "то о кожуру на солн ц е мож н о руку обжечь, а в н утри невысокая температура. Н а Юкатане в Мексике на любом базаре, у дорог и, на площади сто!!т тор­
г овки ко к осов ы м м олоком -
ТО'l ь-в ­
TO'lb, ка к у н ас газ и ровщицы. Т оль ко н ет ни л ьд а, ни пр и с п особлений, 'Iтобы м ы т ь ст а к а н ы, так к ак и стаканов, ес т е ­
с тве нн о, н е имеется. Да и за'lем о ни, е с ли пить мож н о прямо из ореха? Е д и нств енн ое оборудование здесь­
Ma'leTe. П одошел п окупатель, выбрал ор ех, и м е лк ая п редпринимат е льница дв умя - т р ем!! ТО'lН ЫМИ ударами вскрыва­
е т его. Д е л о вро д е бы нес л ож н ое, но ког д а у ли ц а paCKalleHa, в горле пер есох ло, пол­
мир а от д а ш ь за глоток npoxllaAHoro пи т ья -
поку п атеllей хватает. И рабо­
тает продавщица н е х уже лесоруба. Н е м ен ьше. И н е легче. ФОТО Ф. ЗИНЬКО 13 А.. М И Н Е Е В, корр. ТА.СС в Ханое -
специально для «Вокруг света» Фото автора (1 утра во дворе перед домом старейшины собралась большая толпа. Расставлены длинные столы с угощениями. В передней комнате в старинной бронзовой ку­
рильнице с изваяниями драконов и мифических львов, больше похожих на собак, курились ароматные палочки, и сизый сладковатый дымок наполнял помещение. По обе стороны от куриль-
14 6MfiYI~OIAA Ir1\"",O<eflЬ> ницы В бронзовых подсвечниках, кото­
рые изображали стоявших на черепахах журавлей с цветками лотоса в клю­
вах, горели свечи. Вошли несколько старушек, отвесили семь поклонов, сложив ладони перед лицом, и вышли. Все члены рода Хоанг собрались сегодня помянуть предка -
первого и з Хоангов, поселившихся в общине Нгуенса уезда Тиенхынг. Хоанги живут в разных деревнях. Несколько человек обосновались в Тхайбине и даже в Ханое. Из Тхайбиня приезжают всегда, а вот ханойские родственники -
нечастые гости. Все­
таки дорога неблизкая. Но, не имея воз­
можности приехать, они присылают с оказией или по почте подарки. День памяти предка Хоангов справ­
ляется в 16-й день первого месяца по лунному календарю -
между cepeAIoi-
ной февраля Ioi середloiНОЙ марта. В этот день с утра собloiраются все члены боль­
шого фамloiЛЬНОГО клана. НезаМУЖ Нloiе девушкloi могут не nploixoAIoiTb. Все рав­
но, выйдя замуж, OHIoi перейдут в дру­
гой клан. До этого мы подвезлloi голосовавшего на дороге человека. Он оказался слу­
жащloiМ Ioiз ТхайбloiНЯ Ioi спешloiЛ в общloiНУ Нгуенса на семейный празднloiК. Я Ioi раньше знал, что во Вьетнаме в трудо­
вых договорах, кроме очередного отпуска, рабочему IoiЛIoi служащему полагаются еще Tploi свободны х дня в год с coxpaHeHloieM содержанloiЯ. И пользоваться IoiMIoi он может когда пожелает. Я сначала не ПОНloiмал этого тем более что в самом трудовом договоре отделенloiЯ ТАСС с BbeTHaMCKIoiMIoi со­
TpYAНl1KaMIoi обозначен туманный до­
вод: «по семейной надобностю >. И толь­
ко когда секретарь-переводчloiК отделе­
Нloiя Нгуен Хыу Хынг, взяв ЭТIoi Tploi дня, поехал Ioiз Ханоя за ABecTIoi Кloiлометров в свою деревню, он объяснloiЛ: «Сбо р семьи для поминания предка ». Наш ПОПУТЧloiк носил фамилию Хоанг. И теперь мне довелось побывать на таком «сборе семью > его однофамloiЛЬ ­
цев, а следовательно, по BbeTHaMcKIoiM понятиям, pOAcTBeHHIoiKoB. По крайней мере, pOAcTBeHHIoiKaMIoi считаются ЛЮДIoi, носящие одну фамloiЛИЮ Ioi живущие в одной общине. Во Вьетнаме чаще говорят « община », а не просто « деревня ». Дело в том, что Во время уборки урожая община стано­
вится единым коллективом. НА МЕРИДИАНАХ ДРУЖБЫ с далек loiХ времен эти два обозначения существуют параллельно. Иногда OHIoi СИНОНloiмы, но по бол ьшей частloi нет. Деревня во Вьетнаме, как Ioi всюду в мире, это большая группа крестьянскloiХ жилищ, стоящих рядом друг с другом. Община Нгуенса, куда мы приехалloi, COCTOIoiT из ПЯТIoi деревень, Ioiли, как IoiX называют в Северном Вьетнаме, «тхо­
нов». Tploi тхона у канала « Единство» обосновалloiСЬ так близко Apir' к другу, что СЛIoiЛloiсь В одну деревню. К двум другим ведут грунтовые дороги через ploicoBbIe поля. Община -
СОЦloiальное и админи­
стративное понятие, Ioi она может вклю­
чать в себя несколько БЛloiзлежащloiХ деревень. Именно оБЩloiна BeKaMIoi была самостоятельной Ioi замкнутой от внеш­
него Mloipa ячейкой вьетнамского об­
щества. Перед властямloi она выступала как eAIoiHoe целое, Ioi феодальное го­
сударство не вмеШloiвалось в ее внут­
peHHloie дела. «ИмпераТОРСКloiе законы уступают обь iчаям деревню>,- ут­
верждала старая поговорка. ПРloiмерно дО XVI века у всех кресть­
ян общloiНЫ была общая земля. Посте­
пенно ПОЯВЛЯЛloiсь, однако, богатые Ioi бедные. После Августовской революцloiloi 1945 года Северный Вьетнам прошел через две жестокloiХ войны СОПРОТloiвле­
Нloiя, аграрную реформу, коллектloiВIoi­
зацloiЮ. Но народная власть HIoiKorAa не нарушала гранloiЦЫ общloiНЫ. И сейчас оБЩloiна остается базовой aAMIoiHloicтpa­
Тloiвной Ioi ЭКОНОМloiческой еДIoiНloiцей, KoonepaTIoiBbI Ioi ПРoloiзводственные БРloiгады создаются в рамках общloiНЫ Ioi ее IoiСТОРloiческloi СЛОЖIoiВШloiхся состав ­
ных частей. В доме народного KOMIoiTeTa общloiНЫ, куда нас ПРloiвезлloi, секретарь партloiЙ­
ной оргаНloiзацloi1oi Нгуен Ван TloieH начал знакомloiТЬ нас с тем, что такое родо­
словная Нгуенса. Из первых э лементов BbeTHaMcKloix IoiMeH IoiЛIoi, условно, фамloiЛIoiЙ, самый распространенны й -
Нгуен.· Это вовсе не значloiТ, что все Нгуены Ioi Apyrloie однофамloiЛЬЦЫ во всей стране -
род­
cTBeHHIoiKIoi. Другое дело в оБЩloiне. В Нгуенса Жloiвут ЛЮДIoi с ТРloiдцатью разнымloi фамIoiЛIoiЯМIoi. Самая много­
Чloiсленная -
ХЮIoi, затем -
Нгуен, за ней -
Хоанг. СтареЙШloiна рода Хоангов достал Ioiз сундука завернутую в шелк KHloiry Ioi бережно стал Лloiстать желтоватые странloiЦЫ. То была «Зloiа фа», генеало­
Гloiческая KHloira, где заПloiсаны IoiMeHa предков, даты IoiX рожденloiЯ Ioi cMepTloi, род занятloiЙ, IoiMeHa жен Ioi детей. Конечно, председатель сельскохо­
зяйственного коопераТloiва Нгуенса Хоанг Зи Хай всех CBOIoiX предков не ПОМНIoi Т, но Прloi необходloiМОСТIoi может справloiТЬСЯ в KHloire « Зloiа фа». Там OHIoi заПloiсаны до двенадцатого поколенloiЯ. Основатель обычного крестьянского рода Жloiл Tploi с ЛIoiШНloiм века назад! В роду Хоангов nOMIoiHKIoi превратloi­
Лloiсь в повод собраться всем вместе, поддержать знакомство, ПОГОВОРloiть о родственных делах. CTaploiKIoi расска­
зывалloi молодым о прежнloiХ временах, ВСПОМloiналloi IoiHTepecHbIe IoiCTOPIoiIoi Ioiз ЖIoiЗНIoi далекloiХ Ioi блloiЗКIoiХ npapoAIoiTe-
лей. И особенно Ioiз ЖIoiЗНIoi первого Хоан г а. Обсуждалloi HOBOCTIoi AepeBHIoi, уезда, международные событloiЯ. ПОПРОСIoiЛIoi ска з а т ь слово Ioi меня -
«уважаемого гостя Ioiз Льенсо» -
Советского Союза. Чloi талloi Пloiсьма от солдат. Нашлось время Ioi ПРОloiзводственным вопросам. ЛЮ ДIoi ПОСloiделloi Ioi разошлloiСЬ, унося в себе заряд общенloiЯ с POAHbIMIoi. Мы осталloiСЬ в Нгуенса, Ioi председатель повел нас к себе. РазговорloiЛIoiСЬ о се­
годняшней церемонloiloi. Можно спо­
ploiTb, но Хоанг ЗIoi Хай СЧloiтает, что жloi­
телloi больwloiХ современных городов много те ряю т. Жloiвут вроде бы теснее некуда, а все равно ЧУЖloiе. Теряют KOpHIoi ... Кроме дня памятloi общего предка рода, каждая ветвь Ioi семья ПОМloiнаю т своего пра РОДloiтеля. Есть AHIoi ПОМloiнанloiЯ, оБЩloiе для всех вье тнамце в. Самый главный Ioiз HIoiX-
д ень Хун гов, легендарных основателей первой вьетнамской государственно­
CTIoi -
в десятый день третьего лунного месяца. РУКОВОДloiтелloi местной властloi, пред­
ст аВ loiтелloi праВloiтельства Ioi Отечествен­
ного фро нт а Вье т нама, делегаты раз­
ных ПРОВIoiНЦloiй ПРОloiзносят речloi, славя традloiЦIoiИ национального единства вьет­
намцев, непреклонность перед ино ­
земными захватчиками. Такие МИТИНГИ носят п оли тический ха рактер, те сно связаны с сегодняшним днем, служат демонстраЦloiей реш loiМ ОСТИ нацloiИ дать отпор врагу. 15 ОБЩИЕ ДЕЛА Все жители деревни, как нам расска ­
зали в Нгуенса, делились некогда на полноправных и неполноправных. Пер­
вая группа включала всех мужчин старше 18 лет при условии, что они коренные жители деревни и имеют хоть какую-нибудь недвижимость. Особым уважением и почетом, пре­
имущественным голосом в решении деревенских дел пользовались стар­
цы -
в их число входил каждый пол ­
ноправный общинник с 50-55 лет. Возраст во Вьетнаме при всех других равных достоинствах, заслугах и долж­
ностях до сих пор высоко почитается. Но все же в старом Вьетнаме на самой верхней социальной ступеньке стояли не простые старцы, а чиновни­
ки -
самые богатые и грамотные люди. В разряд неполноправных входила безземельная беднота и пришлые. Ныне полностью сломана патриар­
хальная система управления общиной. Новые общественные организации 16 подчиняются своим уездным, 4ерез них -
провинциальным и центральным организациям. Короче, община приоб­
рела вполне современные формы. Но если приглядеться внимательно, то и в НИХ можно увидеть традиционные оттенки. Накануне Августовской революции 1945 года в общине Нгуенса почти по­
ловина земли принадлежала 38 семьям помещиков. А из почти тысячи кресть ­
янских семей большинство не имело не то что своей земли, но даже жилища. Они работали на чужом поле, снимали угол в чужом доме. Как ни велика привязанность к родной деревне, люди вынуждены были искать какую-нибудь работу в городе, продаваться в кули -
бесправных контрактованных рабоч.их, вербуемых на работу в порты, на план­
тации юга страны и даже на Новую Каледонию и в другие заморские вла­
дения Франции. Голод 1945 года унес почти треть населения общины. Августовская революция полностью сломала старый государственный аппа­
рат. В центре и в провинциях были в каждой оБ ЩUlil tO й шк оле де н ь на ч u ­
н ае т ся с за р яд кu. созданы органы народной власти, ру­
ководимые коммунистами. Община не осталась в стороне от этих событий. Все крестьяне знали, что революционе ­
ры отобрали власть у «тэев » -
запад­
ных чужеземцев -
и японцев. И мало того, что революционеры были вьет ­
намцами, среди них были и выходцы ИЗ общины. Колонизаторы не могли проникнуть внутрь общины -
этого атома ,вьет­
намского общества, не взломав его, ибо во главе общины мог стоять только ее старожил, а никак не уроженец Бретани или Прованса и даже не офран­
цузившийся ханойский чиновник или буржуа. Приходилось управлять дерев­
ней через тех людей, которых пред ­
лагала она сама. Хо т я для общины новая власть пока была все тем же государством, законы которого « уступают обычаям дерев­
ни », у Народного фронта было огром ­
ное преимущество: его кадры роди­
лись в общине и были ее составной час т ью. Председатель кооператива Хоанг Зи Хай сказал об этом с восточ­
ной метафоричностью: -
Как лекарство, введенное в кровь, входит во все клетки организма, не нарушая их оболочек, так и револю­
ционная власть тысячами своих части­
чек внедрилась в ячейки деревенского общества. Политика государства в де­
ревне проводилась как бы изнутри са­
мих· общин. ЖИВАЯ ОГРАДА Три тхона выглядят пушистыми зе­
леными шапками на расчлененной квадратами рисовых чеков плоской равнине. Это впечатление создает изгородь деревни -
заросли бамбука, почти скрывающие за своей полупроз­
рачной завесой дома тхона. Каждый тхон стоит посреди рисового поля и заросших ряской прудов. От воды его отделяет земляная насыпь с тропинкой по гребню. Из насыпи вверх поднима­
ются. пучки ровных и упругих бамбуко­
вых стрел, сплетающих воедино свои кnрни. Вода вокруг, земляной вал, стена из бамбукового частокола­
чем не крепость~ Издревле бамбуковая изгородь была с имволом замкнутости деревни. Внут­
ри все свои. Снаружи незваным гостям хода нет. Классическую бамбуковую изгородь вьетнамской деревни можно и сейчас увидеть во многих тхонах провинции Тхайбинь, стоящих в стороне от дорог, не слившихся с городскими .окраинами или новой застройкой центров уездов и общин. Две шеренги бамбука полу­
кольцами опоясывают деревню от передних до задних ворот · главной дороги. Бамбук старится, его срубают, когда уже поднялась новая поросль, .. изгородь всегда остается зеленой. Бамбук растет плотно, закрывая де -
ревню. С внутренней стороны -
рыб­
ные пруды, небольшие огороды, иногда дома вплотную подходят к изгороди. Семьи, которые живут на краю тхона, делают в изгороди прореху, чтобы не ходить вокруг. Днем калитка, сплетен­
ная из того же бамбука, открыта. Кто знает -
найдет. Но ночью она всегда плотно привязана к толстым коленча­
тым стволам. Власть императорского правительст­
ва и колонизаторов кончалась у земля­
ного вала перед бамбуковой стеной. Дальше действовали обычаи общины. Во время нашествий врагов или народ­
ных восстаний деревни превращались в боевые крепости. Нгуен Ван Тиен подвел меня к поре­
девшей и потому вполне проходимой изгороди одного ИЗ тхонов. На валу рос толстый бамбук. Каждый пучок почти прижатых друг к другу трубчатых стволов -
в три-четыре обхвата. Каж­
дый из стволов -
ТОЛЩ/1НОЙ В руку­
поднимался ввысь метров на семь, постепенно утончаясь и сходя на нет. Рядом такие же толстые, но короткие столбики новых побегов. Толщина бамбука зависит не от его возраста, а от разновидности. Молодой побег у основания такой же, как старый. Но если старый трудно поддается топору, то молодой можно легко срезать но­
жом. Молодые побеги -
одно из лю­
бимых вьетнамских блюд. Чем-то они напоминают по вкусу грибы. Их варят свежими, лучше всего в мясном бульо­
не, а также сушат впрок. Поредела изгородь. Она утрат,",ла роль крепостной стены. Внутри ТХО нов есть изгороди из ТОНКОГО низкорослого бамбука. У них -
хозяйственное на­
значение: чтобы не разбежались куры, СВИНЬИ. С внутренней стороны вала, на кото­
ром мы стоим, пруд и сразу за ним -
первый домик тхона в банановой рощи­
це. С внешней -
канава. Она сливается с речкой без берегов, переходя щей в рисовые поля. Здесь Нгуен Ван Тиен с отрядом сельских ополченцев не раз отражал атаки карателей. Тогда бамбук рос гуще, и тхон действительно был крепостью. -
«Неотступно бить врага, удержи­
вать деревню, обороняться и произво­
дить» -
таков бьrл лозунг дня, выдви­
нутый для вьетнамских деревень Ком­
мунистической партией и правительст­
вом Народного фронта Вьетминь,­
рассказал Нгуен Ван Тиен.- Этот девиз был законом жизни в большинстве общин, где костяк революционных кадров пользовался авторитетом и влиянием. Традиция взаимовыручки действовала безупречно. Никто из общинников, даже жившие в деревне помещики, не осмеливался выступать против своих. Когда несколько поме­
щичьих семей стали было сотру дни .. чать с французами, у них по решениlC Бамбук -
г ла в ный д е р еве н с кий ст р о и · те льный мат е риал. 2 « ВОКРУГ с в е т а » N2 5 общинного совета сразу же была отобрана земля. За годы Сопротивления ополчение общины Нгуенса -
в него входили все взро.слые мужчины -
дало сто восемь­
десят четыре боя, уничтожило триста двенадцать вражеских солдат, призва­
ло к переходу на свою сторону семьде­
сят два члена марионеточных форми­
рований. Одновременно крестьяне продолжали работать на полях, выра­
щивали рис, разводили скот. Как и в мирной жизни, община выполняла свои пррдовольственные обязательства п~ред государством: рис, мясо, рыбу поставляли регулярным силам Народ­
ной армии. Только спустя год после победы и восстановления мира на севере страны в деревнях начались глубокие переме­
ны, которые перевернули старые устои общины. Во время аграрной реформы всю землю отобрали у помещиков и поровну разделил" м е жду кре с тьянами по числу едоков. Ро з дали также об­
щ"нные '" куль т овые зе м л и. Сразу же организоаал и г руп пы т рудовой в з а"мо­
помощ". а в 1960 году все население объед"н"лось в коопера гив. До ре -
формы большинство населения было безземельным, частная собственность не успела пере бороть традиц"онный коллективизм. Поэтому кооперирова­
ние прошло быстро, активно и без осо­
бых проблем. Мы прошли по тропинке на гребне вала вокруг тхона. Группа из десяти парней и девушек, очев"дно старш"х школьников, высаживала на голый СКЛОН куски корневищ. Они восстанав­
ливали заброшенную и поредевшую за двадцать с лишним лет бамбуковую ограду тхона. Я поинтересовался у Тиена: зачем? Ответ был по-вьетнамски непростым: во-первых, жителям тхонов нравится прохладная тень бамбука, во-вторых, деревня осуществляет уста­
новку партии на сочетание экономики с обороной. В провинции Тхайбинь я видел много таких молодежных отрядов, занятых посадкой бамбука. Ряды будущих зе­
леных частоколов высажены на всем 15-километровом участке дамбы Крас­
ной реки от переправы Танде до ста­
р"нной пагоды Кео, вокруг пр"бреж­
ных общин. В народном комитете про­
винции мне сказали, что только с 1 марта по 14 апреля 1982 года насе­
ление Т~айбиня высадило 109 тысяч корней толстого бамбука и более по­
лумиллиона -
тонкого индийского тростника, который заполняет проме­
жутки между бамбуковыми стволами и делает стену совершенно непроходи­
мой. По традиции, понятие обороны в сознании народа неразрывно связано с бамбуковыми крепостями деревень. Потеря городов, дорог, заводов еще не означает потерю страны. Сдать вра­
гу деревню -
значит капитулировать. Уже в годы войны против американ­
ских агрессоров строительство совре­
менных регулярных вооруженных сил стало ведуще'i концепцией военной доктрины во Вьетнаме. Регулярная армия сейчас главный оборонный щит страны. Она впитала в себя самые но­
вые достижения военной науки. И все же Вьетнам не отказался от традицион­
ной местной обороны. Местные воору­
женные силы не только продолжают существовать, но и развиваются одно­
временно с регулярной армией. Каж­
дая провинция имеет свои военные формирования, которые подчиняются провинциальным властям. В каждой общине есть свой вооруженный отряд о.пОлченцев, которым руководит один из членов народного комитета общины. Ополченцы занимаются военной под­
готовкой, охраняют порядок и безо­
пасность внутри оБЩИНЫI и вокруг нее, бдительно следят за появлением чужа­
ка и не успокоятся, пока не узнают, кто он и чего ему нужно. Чужой М9жет проскользнуть через государственную границу. На на гра­
нице общины ~гo обязательно задер­
жат: там всех своих знают в лицо. PJotC НАСУЩНЫ'" Шум ИСКРllщейся на солнце, вспе­
нившейся воды заглушает ровный гул электродвигателя. Насосная станция втягивает в свое жерло стоячую воду из канала «Единство» и с силой швыряет ее в акведук, который здесь именуют «каналом первой ступени». Это прямой километровый желоб из глины, протя­
нутый через всю южную половину угодий общины HryeHca. Он несет воду на высоте метра над уровнем рисовых полей .. От него в С.тороны отходят «каналы второй ступени» -
поуже и пониже. Сами рисовые поля несколько приподняты над окружающими их водоемами. Такаll система водных артерий и капилл,ЯРОВ дает воду полям даже в сухой сезон. От насосной станции вода попадает на них уже самотеком. В сезон дождей излишки воды выпускают из чеков. Только на самых далеких от главного канала полях еще приходится работать дедовским методом: пере­
качивать воду ковшом, подвешенным к бамбуковой треноге. А ведь еще в начале 60-х годов не было ни канала «Единство», НИ сети высоких акведу-
18 ков, не говоря уже о двух электриче­
ских насосных станциях, которые имеет сельскохозяйственный кооператив Нгуенса. Невозможно сосчитать, сколь­
ко людей с ковшами смогли бы заме­
нить стальной мотор, который рождает на этой плоской равнине поток, сравни­
мый с горной речкой. Война нанесла Вьетнаму неизлечи­
мые раны. Был лежащий в руинах Тхайбинь, были разрушенные мосты, дороги и паромные переправы, скеле­
ты заводских корпусов. Но сколько нужно бомб, чтобы разрушить все поля и все деревни? В Нгуенса главная тяжесть войны была не в бомбежках и разрушениях мостов. Община кормила фронт, отда­
вая ему рис. Находясь в глубоком тылу, она давала фронту людей -
сильных МОЛОдых крестьянских парней, всту­
пивших в совершеннолетие. Она кор­
мила и их семьи, в которых часто оста­
вались малыши и престарелые роди­
тели. Деревня вынесла на своих пле­
чах бремя войны благодаря тому кол­
лективу, который спаивал людей в ко­
оператив, делил чашку риса с неспо­
собными работать. Как и в прошлые века, единой бамбуковой крепостью стал весь Вьетнам. Трудности в этих условиях каждый считал естественны­
ми. Солдаты, выходцы из деревни, воевавшие на далеком фронте, незри­
мо присутствовали в общине. В правлении кооператива на стене висит план сельскохозяйственных уго­
дий и таблица сроков работ. Графа «Сев»: 25 мая. В это время только кое-где начина­
ется уборка весеннего урожая, и поля покрыты золотом созревших колосьев. Пока крестьяне готовятся к жатве, специализированная бригада коопе­
ратива начинает высев отобранных семян в грядки, тщательно обработан­
ные, выровненные. Земля должна быть достаточно мокрой, но не ПО крытой водой. Подготовкой семян всегда за­
нимались особые умельцы, весьма почитаемые в общине. Предварительно пророщенные в бамбуковых корзинах семена разбрасывают по влажной по­
верхности, и скоро всходы покрывают грядки ~ все пять гектаров -
плотной светлр-зеленой щеткой. Высадят их потом на ста тридцатlo семи гектарах полей. Пока рассада подрастает, а это зани­
мает :примерно месяц, жнут спелый весенний рис и снова заливают чеки. Рослый, сильный и умелый пахарь всегда был в деревне самым ценным работником. В старину, если он даже не имел своей земли, его все равно уважали. Далеко не каждый умел точно -
на глубину восемь-десять сантиметров -
вспахать поле сначала вдоль, а потом поперек, налегая на плуг и бредя почти по колено в воде. Жена при этом обычно направляла и погоняла буйвола. Сейчас в кооперативе Нгуенса тоже есть специальная бригада пахарей и полторы сотни буЙволрв. Как ни Д9РОГО ценится труд пахаря-профессионала, он пока дешевле бензина и прочих расходов на технику. Наступает 25 июня. Пока кооператив готовил семена, рассаду, заливал водой поля, пахал и бороновал, крестьянские дворы, звенья, бригады заканчивали жатву на закрепленных за ними участ­
ках, молотили зерно, свозили положен­
ную долю в общий котел, занимались домашними делами, ездили в город на базар и к родственникам, играли свадьбы. В это время белоснежные облака начинают расползаться клубами вверх. По вечерам в них прыгают длинные змейки молний, воздух густеет до предела, обволакивая людей липкой влагой и, наконец, все вокруг скрыва­
ется за пеленой тропического ливня. Женщины, подростки, старики -
вся семья -
выстраиваются шеренгой в воде и начинают двигаться к проти­
воположному концу чека. Мужчины в это время обеспечивают их рассадой. Один стоит у семенной грядки, с силой выдергивает из нее стебли -
по три­
дцать разом -
и резким и сильным движением ударяет пучком по бедру, освобождая корни от налипшей грязи, связывает пучок соломой и кладет в круглую бамбуковую корзину. Корзи­
на наполняется, за ней вторая, обе за­
качались на бамбуковом коромысле «гань», И кто-то из семьи уж семенит по-утиному к своему полю. Даже у подростков движения быст­
рые и уверенные, словно они родились С навыками сажать рис. Отступая при­
мерно на две ладони от уже посажен­
ных стебельков, они ловко втыкают в жидкую землю по четыре связанных стебля. Работа начинается часов с шести утра, когда только рассветет. В одиннадцать, с наступлением самой жары, делают перерыв на обед и от­
дых. А с трех работают до шести ве­
чера. Жатва наступает в середине ноября'. На лицах людей улыбки. Урожай всегда радость. Наточены едва изогну­
тые серпы, смазаны втулки у колес телег. В деревне жизнь замирает: за­
тухают сельские печи для обжига кирпича и черепицы, пустеют кустар­
ные мастерские, отменяются занятия в старших классах школы; глохнут моторы водокачек. Спелое зерно дер­
жится в колосе всего пять-шесть дней, и никто не хочет потерять выращенный с таким трудом рис. Все это повторяется дважды в год. Из года в год. Работа, когда вся община становится единым организмом. Каждый этап развития диктует свои условия. А то, что новое содержание заключается иной раз во взятые из истории формы, совершенно естест­
венно. Они близки, понятны, стали частью национальной ПСИХОЛОГИIo1, того собственного «я», которое отличает один народ от другого. Нгуенса-Ханой о л Е r л А РН Н, Haw. спец. корр. ФОТО aBTODa КОГДА ПРИЛС ТАЮТ АИСТЫ М
Ы только ЧТО выехали из Ха­
ТЫНИ,и говорить не хотелось. В ушах продолжал звучать печальный, надрываюший душу коло­
кольный звон, а перед глазами стоял черный бронзовый старик с всклоко­
ченной бородой, который нес на руках погибшего мальчика. Говорят, ,много лет спустя п осле мар­
та 1943 года Антон Кам и нский, един­
ственный, кто остался в живых из сожженных фашистами заживо жите­
лей Хатыни, тайком приход и л к памят­
нику и, шевеля губами, слушал коло­
кола. Он смотрел на ближний лесок и, наверное, представлял себе уютные хатынские дымки с запахом воскрес­
ной снеди, сытое мычание коров, звя­
канье ведер у колодца. Jlица, звуки, ароматы прошлого обступали его ... -
у нас, белорусов, долгая память, незаживаюшая,- наруш и л молчание Николай Ефимович Коржич. В его го­
лосе звучали оттенки только что уви ­
денного и услышанного. Мимо нас проплывали ельники и березники, наполовину высохшие боло ­
та, оплетенные пучками ржавой травы. Из притихших лесов стру и лся слабый аромат хвои и прелых прошлогодних листьев. Но вот машина вырвалась на простор, и перед нами открылись поля. Подернутые свежей зеленью, они убе­
гали за горизонт, терялись в предве­
черней сиреневой мгле. И только в тех местах, где проходил мелио р ативный канал, были видны густые цепочки кустарников. Простор н ые, ухоженные ПОJlЯ посреди болот и лесов, вы з ывая любопытство и восхиш е ние, как бы отодвинули печаль Хатыни, вернули нас к цели поездки. По моей просьбе Николай Ефимович притормозил машину у обочины. -
Я этих мест не анаю,- сказал Коржич, охватывая взглядом продутое ветром пространство.- Н о, думаю, давно они пушены в хозяйственный оборот. И на каждом поле можно по­
ставить табличку с надп исью « Сделано человеком». --
А почему, как вы догадались? -
удивился я категоричности с уждения. -
Тут и думать неч е го.- Он ш а гнул к краю отводного канала, по дну кото­
рого сочилась мутная болотная водица, смешанная с частицами торфа.- У нее ведь память суш е ству е т, у при роды з дешней,- нечто вроде летописного свода. И каждо е поколение з емледель ­
цев по-своему « расписа J IOСЬ» на его страницах. Только надо уметь читать. -
Вот и давайте попробуем! -
за­
горелся я.-
Прежде в с е.го, с колько лет этим полям? двести, пятьсот ... тысяча? Коржич неувер е нно пожал плечами; мое предложение ему понравилось ­
это было видно и бе з слов, но в то же время как экономист - гидрот е хник, со­
трудник Института к о мп л ек с ного ис­
пользования во д ных р есу р с ов он опа­
сался поверхностных, опр о метчивы х оценок. -
Археологи утверждают, что з ем­
леделие в наши х краях н а считывает около двух тысяч лет. Однако мы не будем з абираться 8 дебри истор ии, а возьмем первую цифру -
лет двес т и. Что было тогда на этом месте? думаю, низинные болота, елки и березы на б о­
лоте, комариный шабаш. Но вот п р и­
ШЛИ люди, дровосеки-огневшики, с т ал и рубить и жечь леса, чтобы сдела т ь пашню. деревья вырубили, пни в ык о р ­
чевали, вспахали угодья дубов ы м ора­
лом, но вода ... Что делать с ней? Ве к а­
ми она копилась в болотах, поддер жи ­
вая естественный уровень гру н товых вод. Много воды -
плохо, мало воды -
тоже плохо. Думали-думали и реши­
ли рыть канавы, чтобы по ним cr,ycKaTb избыточную влагу и одновременно, в случае засушливого лета или маловод­
ной весны, использовать ее для ороше­
ния. Так из крестьянского о п ыта р о­
дилось понятие мелиорации ... Вот вам ее классический при мер! -
Он п о к азал на гладкие отвесные стенки от в од н ого канала. Было такое впе<Jнтле н ие, что их срезали одним мошны м ударом м е­
ханизма. -
А по-моему, здесь поработал со­
временный канавокопатель,- слабо возразил я, не очень увере н ный в своей догадке.- При чем тут старый к р е­
стьянский опыт? -
Вы ненаблюдательньi,- снисхо-
дительно пожурил меня Коржич и п ри­
сел на корточки.- Смотрите! -
Он нашел сломанный прут и стал водить им, как указкой, по сте н кам отводного канала.- Канавокопатель прошел как раз по тому месту, где была раньше канава первомелиораторов. И об н ажил 19 РЕПОРТАЖ С УДАРНОЙ КОМСОМОllЬСКОЙ СТРОЙКИ память почвы -
заметьте, окульту­
ренную, в полном смысле слова оче­
ловеченную почву ... Его указка остановилась на верхнем, гумусном, слое земли, который 'уходил вниз на 12-15 сантиметров в тонкие, прерывистые прослои бурого песка и г лея и снова выходил на поверхность в виде спрессованной смеси навоза и тор­
фа. Этот почвенный слоеный пирог говорил, что здесь много лет назад обильно удобряли землю. Но потом почву залили грунтовые или паводко­
вые воды, принесшие с собой измель­
ченные частицы песка и глины. Избы­
точную влагу спустили, а те места, где остались безжизненные завалы, снова насытили органикой .. Кое-где еще со­
хранились трухлявые, изъеденные зем­
ляным червем остовы дощатых лотков, по которым когда-то струилась вода, пучки хворостяных и жерд~вых дрен, выполнявших роль регулятора. Можно было только удивляться силе и живучести тощей белорусской пашни, отваге и терпению селянина-п6лещука, худо-бедно, но кормившегося с этой земли ... Недюжинного упорства требо­
вала постоянная борьба с водой и бо­
лотами. -
Когда говорят и пишут 0/ Поле­
сье,- продолжал Николай Ефимо­
вич,- обычно ищут какие-то сногсши­
батель1Iые сравнения. И совершают непростительную ошибку: ведь Поле­
сье -
само по себе классический эталон для сравнений. Действительно, где на планете вы встретите столько; разнооб­
разных типов болот -
и тростниковых, и рогозовых, и сапропелевых, и сфаг­
новых! Топкая, непроходимая пойма тянется на десятки километров. И каж­
дую весну ее атакуют речные наносы, загромождают талые и дождевые по­
токи. Низкий рельеф и отсутствие ес­
тественного стока приводят к болото­
образованию. А ведь эти заторфован­
ные, богатые перегноем почвы -
цен­
нейший резерв для земледелия. До­
бавьте в них навоз, минеральные удоб­
рения -
и они будут превосходить лучшие черноземы. Что, не верите?. Заметив на моем лице ироническую улыбку, Коржич развел руками и не спеша направился к своему «Запорож­
цу». Вечерняя заря выткала часть неба золотистой охрой .. и многочисленные лужицы на полях приняли. ее отраже­
ние. Прозрачная дымка повисла над крышами дальних хат и деревьями с густыми шапками гнезд, в которых хло­
потали длинноногие' аисты. Открыв дверцу машины, Коржич любовался синевой холодных весенних сумерек. -
Не помню, кто это сказал ... При­
рода и человек -
это два партнера по шахматной партии, и белыми всегда начинает природа. Цитирую, конечно, произвольно, но за смысл ручаюсь ... Так вот, чтобы быть равноправным партнером, человек обязан предугады­
вать самый замысловатый ход природы и знать, какими фигурами ответить. Ответить так, чтобы, не нарушая су­
ществующих взаимосвязей, извлечь' 20 для себя максимальную пользу.- Кор­
жич умолк, а потом сказал в заклю­
чение: -
Думаю, вам нужно встретить­
ся с нашими мелиораторами ... К Леониду Ивановичу Бердичевцу, первому заместителю министра мелио­
рации и водного хозяйства Белорус­
ской ССР, я пришел, вооружившись географической (точнее -
почвенно-' растительной) картой республики за 1970 год, которую удалось достать в одном из минских учреждений. Бердичевец заметил не без иронии, что с таким же успехом можно было бы принести карту допетровской Руси, потому что за десять с лишним лет бе­
лорусская география изменилась так, как иная территория за два-три века. И пояснил на примере нескольких райо­
нов, что там, где раньше господствовал густо-зеленый, в темных росчерках цвет, означавший разливанные топи и бо­
лота, проложены прямые, как стрелы, магистральные каналы с бетонирован­
ными берегами, введены в хозяйствен­
ный оборот сотни тысяч гектаров бро­
совых земель. А там, где среди мертвых трясин раком-отшельником прозябал человек (6-8 жителей на квадратный километр), сейчас построены дороги и агропоселки, созданы новые совхозы с мясо-молочной специализацией. ,~ Мелиорированные земли заним~­
ют четвертую часть всех сельскохозяи­
ственных угодий республики,- негром­
ко, но отчетливо произнес заместитель министра.-Это почти три миллиона гектаров, по сути дела, сложный ин­
женерный комплекс. Понимая, что языком цифр можно убедить лишь специалиста, Леонид Иванович развернул передо мной доб­
рую дюжину карт, схем, диаграмм и графиков, расчерченных стрелами, по­
лыхающих красками. Каждый природ­
ный ареал был представлен в многооб-
. разии ПОЧ~, растений, водно-воздуш­
ных температур, ветров. -
Что такое мелиоративная систе­
ма? -
продолжал Леонид Иванович.­
Это такая перестройка земли, где все положительные и отрицательные мо­
менты влияния на природу должны быть взвешены заранее. И прежде все­
го нужно научиться прогнозировать почву. Для этого необходимы все дан­
ные о земле и, конечно, данные проис­
ходящих изменений. Бердичевец полез в ящик своего сто­
ла и достал брошюру в серой облож­
ке -
«Методические рекомендации по оценке влияния мелиоративных систем на экологические комплексы мелиори­
рованных и прилегающих территорий». Документ был выпущен в 1980 году Академией наук Белорусской ССР со­
вместно с Научным советом по пробле­
мам Полесья. -
Это, если хотите, альфа и омега наших мелиораторов. Детальная, по­
этапная разработка всех аспектов мелиорации, п()дтвержденная много­
летними исследованиями. Но, к сожа­
лению ... -
он на секунду замялся, подыскивая нужное слово ... -
не у всех еще одинаково развито экологическое сознание. Не все еще прониклись эко­
логическим предвидением. И я говорю таким людям: «Если вы не хотите ду­
мать о будущем, его у вас просто не будет». -
Он принялся. расхаживать по кабинету, изредка перелистывая' брошюру, которая была сплошь испещ­
рена его заметками.- Существует до­
вольно живучий предрассудок: если на заболоченной площади провели осуше­
ние, то урожай на неЙ автоматически гарантирован. Детское легкомыслие! Поверьте, я знаю, что говорю. Тридцать лет в мелиорации, начинал рядовым техником на осушительном участке ... Природа -
это переплетение взаимных зависимостей. Количество видов расте­
ний зависит от структуры почвы. Здоровье почвы поддерживают грунто­
вые воды. Равномерное поступление влаги регулируют верховые болота и лесные .озера. Птицы, животные и на­
секомые заключают эту экологическую цепочку ... И вот приходи м мы, мелиораторы. Прокладывае~ каналы, проводим за­
крытый дренаж, строим гидротехниче­
ские сооружения. Ландщаwт сущест­
венно меняется -
и -вме'сте с ним со­
став растений, система водообеспе­
чения, температурный режим, физиче­
ские и химические свойства почвы. В конечном итоге это эффект положитель­
ный, он ведет к повышению плодородия, к увеличению грубых и сочных кормов для животноводства ... А как отразятся эти изменения на соседних, естествен­
ных, ландшафтах? Как отреагируют на это верховые болота~ Не начнется ли ветровая эрозия? Наконец, как быть с животными, птицами, насекомыми?. В этом документе,- он еще раз показал на «Методические рекомендации»,­
при водится подробный перечень меро­
приятий, как избежать вредных послед­
ствий мелиорации, как, не нарушая эко­
логического равновесия, создать высо­
копродуктивные сельскохозяйственные угодья. Бердичевец посмотрел на меня дол­
гим, внимательным взглядом, хотел еще что-то добавить, но вдруг махнул рукой: -
Собственно говоря, что это я вам все рассказываю,- по-свойски усмех­
нулся он.- Поезжайте-ка лучше на Волму, на осушительно-оросительную систему. Глаз правдивее уха ... Мы мчались по прямому и гладкому асфальтовому полотну, и скорость при­
ближалась к ста. Проносились мимо поля ажурные конструкции поливаль­
ных установок «Фрегат», башни водо­
напорных сооружений, грузные скирды сена, похожие на ржаные буханки. В дымчато-синем воздухе кувырка­
лись чибисы, с гордеЛИj!ЫМ достоинст­
вом хлопотали аисты, выискивая соло­
му и хворост для гнезд. По свежей па­
хоте разгуливали грачи и ... чайки. Окружающий пейзаж дышал устояв-
шимся покоем, и я, наслаждаясь ско­
ростью, подумал, что едем-то мы не по шоссе в привычном понимании слова. Это скорее главная полевая магистраль, связывающая не населенные пункты, а разные земельные угодья и служащая границей между совхозами ... Вознесен­
ная над горизонтом песчаной насыпью, асфальтовая полоса была ПОДQбна жи­
вому 'древесному стволу. Она выпуска­
ла из себя, как побеги, дес'ЯТКИ других асфальтовых дорог, а те, в свою оче­
редь, делились на гравийные п,роселки, обтекающие каждое поле в отдельности. -
А ведь раньше здесь не было никаких полей,- сказал мне начальник мелиоративного участка Евстафий Ти­
мофеевич Яромчик. Он приехал сюда в 1968 году и застал природу в миг «сотворения мира» -
твердь, не отде­
лившуюся от хляби. Зыбкие, качающие­
ся мхи и торфяники, миазмы испарений, тощие елки и березы, разбросанные среди болот ... -
В этом месте,- Евста­
фий Тимофеевич протянул руку в сторо­
ну трактора, который перепахивал ис­
синя-черную почву,- речка Волма разливал ась так, что у берез только одни верхушки торчали ... Асфальтовая дорога вытянулась в струнку, но Яромчик тронул водителя за плечо, чтобы тот не торопился. -
А здесь,- взглядом показал он на старика сторожа, который примостил­
ся на бетонной стенке канала с удочкой в руках,- у нас работал одноковшовый экскаватор Э-652, оборудоваНIjЫЙ на сланях. Что такое слани? Искусствен­
ный островок среди болот. Это тебе и рабочее место, и место отдыха, и, если хочешь, танцплощадка. Делали их из двух или трех слоев бревен. Вот тебе и жизненное пространство. На этом сухом «пятачке» И вкалывал наш Э-652, мед­
ленно передвигаясь по сланям. Меж­
ду прочим, дизтопливо для него мы на спине таскали... Я тогда десятником здесь работал, QCb давал для прокладки канала, вехи ставил на каждом пикете. Весь день по пояс в воде, а ночью, пока сушишься, техническую документацию оформляешь. Веселая была работен­
ка -
не соскучишься! .. Дорога разматывалась бесконечной сверкающей лентой, и, глядя вперед, ·где в воздух поднимались пригретые солн­
цем пары весенней земли, как-то не ве­
рилось, что была капризная речушка Волма, петляющая среди болот, и были разливанные болота, рассадники сы­
рости и комарья ... Впрочем, речка осталась -
теперь это водоприемник, главный магистраль­
ный канал крупной осушительной и оро­
сительной системы. Волму спрямили, углубили, расширили, в истоке построи­
ли водохранилище. Если раньше энер­
гия реки изливалась стихийно, то теперь течение ее зарегулировали, подчинив нуждам сельского хозяйства. Весной в речке и водохранилище на­
капливают воду, а летом ее исполь­
зуют для полива овощей и кормовых трав -
это называется метод ДВУСТО-
роннего регулирования влажности. Построили шлюзы и пруды-накопители; при помощи затворов на шлюзах рас­
пределяют поток Волмы, влияя по же­
ланию хозяйств на его параметры. Раз­
ветвленная сеть каналов, подчиненная главному магистральному, позволяет маневрировать значительными массами воды. Эта вода необходима четырем совхозам и одному колхозу, которые входят в волминскую систему. Образно говоря, пять пальцев на одной руке ... В одно из таких хозяйств -
совхоз «Заветы Ильича» -
я приехал на сле­
дующий день. Директор Евгений Гри­
горьевич Семашко принял меня в своем кабинете. Это был могучего телосло­
жения человек с зычным раскатистым голосом и бравой гвардейской осанкой. Однако лицо его выражало досаду и озабоченность: «Врагу не пожелаю та­
кой должности!» Досадил Семашко председатель рай­
онного общества охраны природы Лав­
рукович, с которым Я столкнулся в две­
рях директорского кабинета. Лавру­
ковичу, бывшему партизану и бывшему председателю колхоза с тридцатилет­
ним стажем, давно уже за шестьдесят, да и застарелые раны дают о себе знать -
мог бы, казалось, найти себе занятие полегче. Однако вот не сидится ему на месте, бросает его из одного хо­
зяйства в другое. Узнал, что в «Заветах Ильича» переПОЛНИЛII€Ь отстойники и вонючая жижа поползла в канавы­
и уже тут как тут. Нашумел, накричал, составил акт. -
Вот уж не везет -
так не везет,­
мрачно оправдывался Семашко.--
Я ведь еще утром подписал наряд, чтобы отремонтировали фильтры. Два дня ра­
боты, не больше. А тут ревизор! .. Мы недолго просидели в директор­
ском кабинете. Евгению Григорьевичу нужно было осмотреть дальние поля, предназначенные для кормовых трав, и он пригласил меня с собой. Мелиори­
рованные угодья разбегались прямо­
угольниками среди спокойного, сгла­
женного ландшафта, окаймленного ольховым мелколесьем, с густой сетью дорог и каналов осушения. А под пло­
дородным слоем почвы, на глубине до 80 сантиметров и через каждые 15-
20 метров, располагалисьеще ряды гон­
чарных труб-дрен, уводящих лишнюю воду с полей. Это была почти целиком «очеловеченная» земля. Произведение природы и человека. -
А как с урожаями? -
поинтересо­
вался я. -
Не жалуемся,- коротко отозвал­
ся Семашко. Сев за руль «Нивы», он почувствовал себя намного свобод­
нее, рассеялось облачко недовольст­
ва.- Пока не жалуемся,- уточнил ди­
ректор.-
23-25 центнеров зерновых и 50-60 центнеров сена с гектара':"'" это мы гарантируем. А можно брать и больше ... И что же мешает? --
Почвы. Необычайная пестрота почв.- Он остановил машину и спрыг­
нул на асфальтовую полосу.- Смотри­
те! -
Его рука описала полукруг.­
Здесь у нас торфяная почва, чуть даль­
ше торфяно-болотная, там пески и суг­
линки. И у каждой были до начала ме­
лиорации свои полевые и луговые куль­
туры, своя среда обитания. И каждая требует сейчас особого агротехническо­
го подхода -
удобрений, способов об­
работки. На ином гектаре такие хими­
ческие комбинации встречаются -
диву даешься! Уравнение со многими неиз­
вестными. Хоть сейчас садись и диссер­
тацию ПИШИ.- ОН весело усмехнулся.­
Да вот некогда -
план поджимает ... Я вспомнил слова Бердичевца о прог­
нозировании почв, о необходимости 'вести учет изменений каждой почвен­
ной комбинации после осушения. О том, чтобы на мелиорированных торфобо­
лотных землях создавали луговые и лугопастбищные угодья ... Для Семаш­
ко эти рекомендации были не в но­
винку. -
А как же иначе? -
удивился ОН.­
Мелиорировать, распахать землю -
и сеять по ней зерновые?! Да такую рос­
кошь может себе позволить только неуч... Территория-то кругом раскры­
тая, обнаженная, почва на ней полу­
сонная, немощная -
подул ветер, и нет органического вещества.- Он опустил­
ся на корточки, зачерпнул пригоршню темно-бурого рассыпчатого торфа, ко­
торый тут же просеялся сквозь его пальцы.- В травах наше спасение, в травяных смесях. Тут в соседней области не так давно смерч прошел: где были посевы трав -
все сохранилось, где земля была открыта -
все повыду­
ло. Особенно пострадали мелкозер­
нистые торфяные ПОЧВЫ.-- Семашко выпрямился, и его могучая фигура почти заслонила горизонт.- Чем боль­
ше набор кормовых трав, тем больше гарантий, что мы сохраним и улучшим почвы: А потом можно и пшеничку сеять ... Я так' считаю,- сказал Евгений Григорьевич, усаживаясь в машину и включая зажигание.- Лучшим полям, где все по науке сделано, надо присва­
ивать Знак качества. Как в промыш­
ленности! Мы проезжали вдоль подсыхающих, еще дремлющих полей, и нас обдавало терпким, бражным духом пригретой земли. У насосной станции, где проте­
кала Волма, я увидел сидящих на бе­
тонной стенке ребятишек и вчерашнего старика сторожа с удочками в руках. Не так давно, сказал Семашко, в кана­
лах появилась рыба, и у старика парти­
зана, всю жизнь прожившего и воевав­
шего в этих местах, среди топей и люто­
ГО КОll1.jlРЬЯ, вдруг пробудилась страсть к рыб~лке. Несбывшаяся страсть да­
лекого детства ... На крышу насосной станции призем­
'Лился аист. Подняв кверху белый клюв и распУ,шив перья, он прохаживался по железной кровле, словно примерял ее для будущего гнезда ... Минская область 21 ВНТАЛНй ГАН, иорр. ТАСС­
спец"апьно ДЛЯ «Воируr света» FJ сенатора Генри Джексона есть трогательная фотография, сде­
ланная в его офисе иа Капито­
лийском холме. Обняв с десяток моделей американских ядерных ракет, сенатор цветет улыбкой, словно гордый отец в окружении детишек. Фотогра­
фия -
документ, запечатлевший «одну, но пламенную страсть», которая движет Джексоном всю его до,лгую жизнь в политике. Он формулирует свое кредо лакоиично и деловито: «Слава богу, что есть военно-промышленный комп­
лекс!» Исступленный антисоветизм сенатора, абсолютная поддержка «хо ­
лодной войны» И гонки вооружений, силовой политики диктата и гегемо­
низма -
закономерные производные от его религиозного поклонения Впк. Джексон -
фигура, конечно, одиоз­
ная. Но, согласитесь, как не рассмот, реть ее поближе, если вдруг выпала возможность побывать в штате Вашинг­
тон, что на дальнем Северо-Западе США? К тому же сенатор -
при мер политического долгожителя: он пред­
ставляет свой штат в конгрессе с 1941 года. НАУКА КОЛЬТА ... Когда, перевалив через Каскадные горы, самолет снижается, под ним сте­
лется сплошной ковер лесов с вкрап­
лениями седых макушек вулканов. Раскинувшееся внизу море зелени заста'В -1!яет вспомнить неофициальное название штата -
«вечнозеленый»; официальное имя он носит в честь пер­
вого президента США Джорджа Ва­
шингтона. Символ штата -
хвойное дерево тсуга. С лесом связана и зна­
чительная часть его истории. Многие вашингтонские города начинались как поселения лесорубов-первопоселенцев, тянувшихся сюда вслед за миссиоие­
рами на заре XIX века. В этих же лесах происходил.и кровавые стычки с отряда-
ми английских колониальных властей, не раз угрожавшие перерасти в полно­
масштабную войну между британской короной и молодой республикой. И хотя по англо-американскому соглашению США получили права на свои нынеш­
ние северо-западные земли еще в 1846 году, в штате и по сей день помнят боевой Ij:ЛИЧ поселенцев тех времен: «Пятьдесят четыре -
сорок или вой­
на!», отражавший американские пре­
тензии на весь район к югу от 54040' северной широты. В этих же лесах, как, впрочем, и в горах, до шестидесятых годов прошлого века велось зверское истребление крас­
нокожих, которых бледнолицые под­
вергли настоящему геноциду. Остав­
шиеся в микроскопическом меньшинст­
ве коренные жители штата и поныне подвергаются гонениям. Только теперь на них направлены не примитивные самопалы поселенцев, а изощренная система социально-экономического давления, разработанная федеральным правительством и конгрессом, судами и полицией. Вскоре после принятия штата в со­
став США в 1889 году Вашингтон зат­
рясся в судорогах разбойничьих набе­
гов, убийств -
с севера докатились приступы вспыхнувшей на Аляске «зо­
лотой лихорадки». В поисках сокровищ на северо-запад хлынули разномастные авантюристы, кольтами прокладывав­
шие себе путь к фортуне. Таким стреляющим, клокочущим, кровавым, жестоким и вошел Вашинг­
тон в наш век. Не успел календарь отсчитать двух десятилетий, как в Эверетте загремели залпы ружей и кольтов. Прибиравшие Америку к ру­
кам бароны-грабители Джон Рокфел­
лер и Джеймс Хилл с помощью местных наймитов убирали со своего пути «ради­
калов», протестовавших против зве­
риных методов капитализма. Джексон был малышом, когда про­
изошла расправа, но философию рок­
феллеров он усвоил с тех пор назубок. Разве не эхо выстрелов в Эверетте отдается в его наставлениях: «У спех в жизни -
это все! .. Успех любой це­
ной ... Необходим процесс отбора, кото­
рый укрепит нацию и избавит ее от слабаков и второсортных ... » Став в 26 лет сотрудником прокура­
туры в одном из округов, Джексон при­
нялся безжалостно расправляться со «второсортными бездельниками и аги­
таторами». Методы заправского пог­
ромщика, усвоенные в провинции, Джексон перенес и в столицу, попав в конгресс. По его собственному сви­
детельству, еще за пять лет до того, как в сенат пришел Маккарти, пода­
ривший политическому лексикону жут­
кое понятие «маккартизм», Джексон «уже поддерживал действия комиссии по расследованию антиамериканской деятельности». То есть, занимался травлей «коммунистов, радикалов и прочих антиамериканцев». «Вся беда в том, что Маккарти охотился за газет­
ными заголовками, вместо того чтобы Против ядерной уrрозы, за мир и разоружение охотиться за коммунистами»,-- люби.~ позже вспоминать Джексон. Он многого добился, сенатор от штата Вашингтон. Но что все-таки стояло за ним? Или кто?. ДВЕ СТОРОНЫ «БОИНГА» Расположенный на семи холмах между огромным заливом Тихого океа­
на Пьюджет-Саунд и озером Вашинг­
тон, Сиэтл проделал головокружительно быстрый путь от маленького поселка лесорубов, основанного в 1851 году, до крупнейшего города не только штата, но и всего американского Северо-За­
пада. Рост и ПРОllветание его начались через десять-двадцать лет после того, как индейский вождь по имени Сиэтл вышел навстречу первопоселенцам, предлагая мир и дружбу. Простодуш­
ный индеец вскоре поплатился за свой наивный шаг точно так же, как и его соплеменники, но имя вождя закрепи­
лось за поселком. Роль Сиэтла как ключевого пункта Северо-Запада предопределил приход сюда в 1884 году железной дороги. Ни опустошительные антикитайские бун­
ты, ни чудовищный пожар 1889 года не смогли уничтожить город. Напротив, Сиэтл словно магнитом притягивал все новые массы поселенцев. Оказавшись на тропе золотоискателей, город сделал бизнес и на аляскинской «золотой лихо­
радке». А открытие Панамского канала в 1914 году и завершение работ по стро­
ительству собственного канала и систе­
мы шлюзов превратил и Сиэтл в веду­
ший транспортный центр, город-порт, город-торговец, каковым он остается по сей день. Но сказать о Сиэтле только это­
значит не сказать самого главного. Ибо город ныне известен прежде всего как ядро военно-промышленного комп­
лекса США, как один из бастионов тех, кто, забив «своими людьми» коридоры власти в Вашингтоне, правит безумный бал военной истерии по всей Америке. Милитаристскую страницу истории город начал в 1916 году, когда про­
мышленник Уильям Боинг вместе с офи­
цером ВМС Конрадом Уэстервельтом основал здесь авиационный завод. Сегодня они не узнали бы своего дети­
ща. Крупнейший центр авиа-
и ракето­
строения зажал Сиэтл в тиски своих заводов. Компания «Боинг» -
царь и бог в штате, она повелевает судьбами американцев, назначает и смещает политических деятелей. Летопись концерна написана кровью. Вышедшие из гигантских цехов его заводов «летающие крепости» В-17 превращали в руины Пхеньян, Вонсан и другие города Кореи. Бомбардиров­
щики В-52 стирали с лица земли села и деревни Вьетнама. Бизнес на убийст­
вах прочно закрепил за «Боннг компа­
ни» место в первой десятке подрядчи­
ков Пентагона. А это залог фннансового благополучия, какие бы тучи ни неслись над американской экономикой. Уже по дороге из аэропорта в город с левой стороны открывается безбрежье серых заводских корпусов, ангаров, взлетных полос. И хотя особых указа­
телей не видно, сразу догадываешься -
это «Боинг». ... Разместившись в отеле, я первым делом отправляюсь в отдел концерна по связям с общественностью. Это нечто вроде рекламного управления,. которому поручено ревностно поддер­
живать «благообразие» репутации «Бо­
инг компани». О встрече с кем-нибудь из руководства не может быть и речи: «Извините, мистер Икс в отъезде, ми­
стер Игрек занят»,- посему приходит­
ся ограничиваться рекламным букле­
том, рассказывающим об истории, на­
стоящем и будущем компании. Приветливо улыбаясь, словно доро­
гому гостю, пожилая леди вручает белую папку с тисненной золотом надписью «Боинг». -
Спасибо за интерес к нашей ком­
пании. Надеюсь, что эти материалы позволят составить о нас должное пред­
ставление. Упакованные в яркие цвета, состав­
ленные в лучших рекламных традициях брошюрки и проспекты, которыми была набита папка, давали однобокое пред­
ставление о внешней стороне преуспея­
ния «Боинг компани». Там рассказы­
валось, как опьяненный романтикой воздухоплавания мистер Боинг решил основать собственное дело по произ­
водству аэропланов. Аккуратно уло­
женные в конверт фотографии допол­
няли рассказ о машинах компании. Вот самолет «Боинг энд Уэстервельт», а вот «летающая крепость» В-29. Именно В-29 под названием «Энола Гэй» 6 ав­
густа 1945 года сбросила атомную бом­
бу на Хиросиму, войдя в историю чело­
вечества жутким символом просвещен­
ного технологического варварства. Вот новейшие, напичканные электроникой «Боинг-747» и «Боинг-767». В прилага­
емом докладе руководство компании хвастается «отличными результатами деятельности и радужными перспекти­
вами на будущее». Для другой, зловещей стороны исто­
рии «Боинг компани» в папке места не нашлось. Это постоянно расширяющи­
еся поставки Пентагону. Составители рекламных проспектов ни словом не упомянули, что концерн «Боинг», на­
пример, является генеральным подряд­
чиком военного ведомства по межконти­
нентальным баллистическим ракетам «Минитмен» вьех модификаций, что он производит ракеты класса «воздух­
поверхность», что он прямым образом связан с разработкой новейшего ору­
жия первого удара -
ракетой МХ. Именно «Боингу» заказаны 3400 крыла­
тых ракет воздушного базирования. С его конвейеров сходят самолеты­
шпионы АВАКС, боевые вертолеты для. американской армии и военные корабли на подводных крыльях. С за­
видной регулярностью «Боинг компани» получает из пентагоновской кормушки два -
два с половиной миллиарда дол­
ларов в год. 23 Концерн беспоuцаден в битве за деньги. С 1970 по 1976 год руководство «Боинга», как было потом установлено, выплатило официальным высокопостав­
ленным лицам за границей минимум на 70 миллионов долларов взяток, что принесло компании 308 миллионов дол­
ларов чистых доходов. «ЧТО-ТО ЗДЕСЬ НЕ ТАК ... » Розовый листок, на котором, было отпечатано обраuцение городского по­
лицейского управления к гостям Сиэт­
ла, мне подсунули под дверь номера. Текст довольно необычныЙ. Приветст­
вуя и желая приятного пребывания в Сиэтле, полиция настоятельно советова­
ла... не провоцировать преступников. «Так же, как и в других городах, мы сталкиваемся с проблемой краж из ав­
томашин, особенно летом. Преступни­
кам прекрасно известно, что приезжие держат в своих автомобилях личные веuци. Им также известно, что многие оставляют веuци в машинах на ночь. Помогайте нам предотвраuцать право­
нарушения. Забирайте из своих машин ,одежду, багаж, фотоаппараты и прочее. Если вы не можете забрать все ценные веuци, пожалуйста, запирайте их в багажнике». Просьба была обраuцена не по адре­
су -
в Сиэтл меня доставил не авто-
"мобиль, а «Боинг-727». Но столь тро­
гательная забота о блаГОПQЛУЧllИ заез­
жей публики вкупе с забото.Й о пока­
зателях уголовной статистиКlf не остав­
ляла равнодушным и «безлошадника». Тем более что преступность в Сиэтле растет с каждым годом. О розовом листочке я вспомнил на следуюuций день, когда у обелиска «Космос» -
наследия международной ярмарки 1962 года -
набрел на город­
ское бюро регистрации безработных. Поодаль от него на скамейке, потупив глаза, сидел паренек лет двадцати в потертых джинсах и куртке. Фредди Риверс -
так звали парня -
был не в духе и сначала скорее огры­
зался, чем говорил. Но потом разговор наладился... Когда был жив отец, Фредди мечтал стать инженером. Отцу везло: несмотря на периодические сокраuцения' рабочих на заводах «Боинг компани», его не трогали. Экономя на всем, он собирал деньги, чтобы от­
дать сына в колледж. Смерть не посчи­
талась с мечтой, с планами, со сбере­
жениями. Ответственность за мать и двух сестер легла на плечи Фредди, он вынужден был бросить школу ... -
Пытался найти 'хоть какую-ни­
буд.ь работу, не получилось. Знаете ли, когда иллюзии рушатся, это надолго. А потом матери наконец удалось уст­
роиться домработницей, и мне стало на все наплевать. Болтался на улице с дружками. Уж не знаю, кому первому пришла в голову мысль ограбить при­
портовый магазин. Только мы собра­
лись -
появилась полиция. Вы же знае­
те наЦIИХ «копов» .:.-. стреляют бе.з размышлений. Вот в меня и угодило, 24 в плечо ... -
Фредди закурил, оuцупав взглядом прохожих. Больничная койка и решение суда, оправдавшего его за недостатком улик, преобразили парня: он понял наконец, что подобные '«дерзания» могут закон­
читься трагедией. И Фредди снова за­
нялся поисками работы. Судьба как-то улыбнулась ему, но это была мимолет­
ная улыбка. Риверс только-только ов­
ладел премудростями сварочного дела, как фирма разорилась, и Фредди опять оказался на улице. С тех пор -
ежед­
невные походы в бюро регистрации без­
работных. -, Газеты галдят, что военные бюд­
жеты хороши для экономики, даlOТ американцам работу. Не знаю, не знаю ... «Боинг» и вправду жиреет, а посмотрите, сколько народа собирается по утрам в бюро?! Что-то здесь не так, кто-то кого-то крупно надувает ... -
Фредди замолчал, uцурясь на погружа­
юuцуюся R сумерки улицу, на окна, где бушевало пламя заходяuцего солн­
ца. РАКЕТЫ И ШАМПАНСКОЕ . .. Осень 1979 года. Заключительный этап слушаний в сенатских комиссиях по вопросу ратификации нового совет­
ско-американского Договора об ограни­
чении стратегических наступательных вооружений (ОСВ-2). Председатель сенатской комиссии по иностранным делам предоставляет слово' сенатору Генри Джексону. Но что это? Пред­
ставитель от штата Вашингтон, к не­
доумению публики, ныряет под стол. Зал заинтригованно ожидает дальней­
ших действий. Проходит минута, дру­
гая -
и под иронический смех собрав­
шихся Джексон усаживается на преж­
нее место. Но теперь на столе перед ним, почти полностью закрывая лицо, воздвигнут частокол из окрашенных в черный цвет моделей ракет с надписью «СССР». Рядом с ними жалким карли­
ком жмется маленькая белая ракетка -
американская. Грубо, но эффектно. Некоторые сочувственно вздыхают, разглядывая демонстрируемое Джексо­
ном ракетное «убожество» Америки на фоне «советских ядерных колоссов» ... Помоuцника Джекеона как-то спро­
сили, почему позиция сенатора при голосованиях в большинстве случаев соответствует позициям компании «Боинг». -
Потому что он верит в те же самые веuци, в которые верит «Боинг»,­
последовал ответ. Euцe в начале своей политической карьеры Джексон смекнул, что выбить­
ся в люди из «слабаков» можно только с помоuцью «сильных мира сего». И он стал надрывать голос, славословя «Боинг компани». Его приметили, на­
чали подкармливать, а потом выпустили на политическую сцену в качестве се­
натора-лоббиста. Альянс удался как нельзя лучше. И те, кто заказывает музыку, и сам «солист» довольны. Задачи, стояuцие перед Джексоном, довольно примитивны. Что нужно воен­
но-промышлен;ному концерну для про­
цветания? Прежде всего позарез необ­
ходимо иметь «национального врага», готового вот-вот захватить безоружную Америку. Им, конечно же, объявлен Срветский Союз, и от лоббиста требует­
ся поактивнее муссировать «советскую угрозу», «советскую враждебностЬ» и поливать'о грязью все, что связано с понятием «разрядка». Послужной спи­
сок Джексона блиста;гелен. Взять хотя бы сорванное им и его единомышленни­
ками соглашение о торговле между СССР и США. Или рьяное участие в затягивании обсуждения Договора ОСВ-2. А сколько на его счету других крупных диверсий против нормализа­
ции советско-американских отноше­
ний ... В итоге в штаб-квартире «Боинг компани» в Сиэтле доходы гребут лопа­
той. Как-то на пресс-конференции пре­
зидента аэрокосмического отделения «Боинг компани» Бойлоу спросили, какую прибыль получит компания от пентагоновских контрактов. Бойлоу опешил, не зная, что сказать. Миллиарды,- только и вымолвил он. Нынешняя напряженность с рус­
скими является ,определенно благо­
приятной тенденцией, и мы настроены оптимистически,- откровенно заявил вице-президент того же отделения Голди. Не проходит и дня, чтобы американ­
ские газеты не сообuцали о новых скач­
ках милитаризма. И конечно, безумная рейгановская про грамма «перевоору­
жения» Америки на сумму около двух триллионов долларов, планы произ­
водства новых систем ракетно-ядерного оружия, самолетов, кораблей и подвод­
ных лодок, рассуждения президента об «ограниченных» и прочих ядерных войнах аукаются пробочной канонадои из батарей бутылок шампанского в штаб-кваР1ирах «Боинг компани», «Дженерал дайнэмикс» и прочих цент­
рах военного бизнеса. Разумеется, наливают бокал и джексонам -
в знак признания их заслуг. ТРОПОЙ БОРЬБЫ -
Вы, наверное, не раз слышали здесь, будто военные бюджеты «полез­
ны» для экономики, будто в них спасе­
ние от кризиса? -
спросил меня Боб Фрост.- Так вот, это Ka~ раз один из самых зловредных мифов, созданных ВПК, мы боремся с ним не uцадя сил. «Боингу» выгодно, когда народу вби­
вают в голову, что нужно увеличивать военный бюджет, что нужна чуть ли не война,-
и тогда у всех будет работа. Многие верят. И я раньше верил. А потом задумался: неужели правда, что, чем больше денег получает Пентагон, тем больше создается рабочих мест, тем скорее мы выйдем из кризиса? Нет, все наоборот! Нараuцивание военных расходов -
один из наименее эффек­
тивных способов увеличения занятости. Мы подсчитали, например, что на каж­
дый миллиард долларов в гражданском секторе можно создать 101 тысячу рабочих мест, а в военном -
лишь 74 тысячи. Три истребителя Ф-14 стоят столько, что этих денег хватило бы на целый год работы восемнадцати цент­
ров охраны здоровья, обслуживающих 40 тысяч человек. Представляете?! Боб Фрост возбужденно ерошит светлую шевелюру. То, что он мне рас­
сказывает,- это уже азбучные истины для членов организации, в которой он принимает' самое активное участие. А называется организация -
Нацио­
нальное движение за перевод военных ассигнований на гражданские нужды. Боб Фрост бетонщик, ему двадцать восемь лет; облик его типично «студен­
ческий»: курчавая борода, видавшая виды куртка цвета хаки, линялые джинсы. -
Вы бы заглянули, что делается там! -
Боб стучит себя по груди.­
Душу BOPOT/lT от нашего «общества равных возможностей». Раньше я просто не участвовал в выборах, даже не регистрировался на избирательном участке. Какой смысл? Все равно мой голос не оказывал никакого влияния, а те, за кого голосовали, не выполняли своих обещаний. А потом, когда стал участвовать в движении, понял, что голосованием можно, по крайней мере, выразить протест, несогласие с нашими «избранниками». Вот я и стал пользо­
ваться этой возможностью, чтобы вме­
сте с друзьями требовать заморажи­
вания ядерного оружия, прекращения всего этого пентагоновского 'безумия, агитировать за заключение соглашений с вашей страной. А вообще-то я обыч­
ный, такой, как все ... Мы сидим с Фростом, заказывая все новые чашечки кофе, в полутемном прохладном баре близ центрального парка -
одного из сорока пяти пар­
ков, разбитых в· городской черте. Мы коротко поговорили в местном отделе­
нии движения, а потом Боб вытащил ме­
ня сюда, чтобы вдали от сутолоки, от беспрестанно звонящих телефонов спо­
койно поговорить «за жизнь». Он дейст­
вительно такой, как все. Подобных Бо­
бу -
миллионы. Не все, конечно, дейст­
вуют так, как Фрост. Многие замкну­
лись, нарастили панцирь индифферент­
ности, ссылаясь на то, что «ничего не изменишь», «никто не выслушает». Од­
нако выясняется, индифферентность эта скорее кажущаяся: в последние год­
полтора Америка увидела такой всплеск активности, какие редко при­
ходилось ей видеть за свою историю. Миллионы тех, кто вроде бы «само­
устранился» от тревог за судьбы стра­
ны и мира, тех, кого власти с покрови­
тельственной небрежностью называли «нарциссами» за углубленность в себя (столь выгодную «ястребам»), сейчас словно встали от летаргического сна и вместе с Бобом Фростом влились в ряды мощнейшего движения амери­
канцев за замораживание ядерных вооружений. Организации этого движения суще­
ствуют как минимум в сорока трех штатах. На промежуточных выборах в конгресс США и местные органы власти предложение о немедленном замораживании было поставлено на голосование в девяти штатах, двадцати девяти округах и сотнях городов. В подавляющем большинстве случаев оно было одобрено. «Почему же столь много людей высказываются так, словно они только что узнали о существовании ядерного оружия?» -
восклицала сто­
личная «Вашингтон пост». И сама же отвечала на этот вопрос: «Виной тому Рональд Рейган. По мнению множества американцев, при Рейгане опасность того, что мы окажемся втянутыми в ядерную войну, гораздо больше, чем при любом из его предшественников». Общественный нажим оказался столь мощным, что и держащие нос по ветру политические деятели (как признал один из них) были вынуждены старать­
ся «не отстать от страны». В итоге де­
сятки сенаторов присоединились к ре­
золюции Кеннеди-Хэтфилда о немед­
ленном замораживании ядерных воору­
жений, в палате представителей ана­
логичную резолюцию поддержали сто шестьдесят конгрессменов. , А что же Генри Джексон, который, по идее, защищает в сенате интересы Боба Фроста и прочих жителей штата Вашингтон? О, он тоже подсуетился, но только так, чтобы убить сразу двух зайцев. В паре с единомышленником Джоном Уорнером Джексон тоже внес резолюцию о «замораживании». Но только писали ее, видимо, в штаб-квар­
тире все того же «Боинга». Ибо, под­
держивая внешне требования масс, она призывала сначала «перевооружить» Америку и «догнать русских», то есть зажигала зеленый сигнал перед Рейга­
ном и его командой в сумасшедшей гонке вооружений. К чести жителей Сиэтла, жульни­
чество их «слуги» на Капитолийском холме, в общем-то, не нашло особых сторонников. По инициативе общест­
венной организации «Цель Сиэтла­
предотвращение ядерной войны» была начата массовая кампания сбора под­
писей под письмом с оБЯЗ.ательством принять все доступные меры с целью избежать ядерной катастрофы. «Мы,- говорил ось В письме,- по­
нимаем, что в случае ядерной войны все, чем мы дорожим, будет уничтоже­
но. Мы обязуемся сделать все, чтобы не допустить ядерную войну. Ядерная война -
немыслимое бедствие, которое необходимо предотвратить. Народы СССР и США должны действовать сообща, чтобы найти мирные пути разрешения разногласий и предпри­
нять шаги к уменьшению угрозы ядер­
ной войны ... » Коалиция, состоящая из 50 органи­
заций, проводит симпозиумы, семинары, дискуссии и митинги, на которых звучит громкий голос за запрещение разработ­
ки, производства и развертывания но­
вых видов ядерного оружия. Я не зна-
ком с Сивер.iIИНГОМ, Липтоном, Солком, с профессором Тихоокеанского уни­
верситета в Сиэтле Кэтли Брэйден, но уверен: те их высказывания на митин­
гах, которые приносил в Москву теле­
тайп, во сто крат созвучнее настроени­
ям американцев и в самом Сиэтле, и далеко за его пределами, чем словесным вывертам Джексона. Да и то сказать -
в чем больше разума? В воздании хвалы всевышнему за ниспосланный на аме­
риканскую землю военно-промышлен­
ный комплекс или в твердом убеждении, что заявления Вашингтона о возмож­
ности «пережить» и даже «выиграть» ядерную войну абсолютно бессмыслен­
ны? В рассуждениях об «ограниченной» войне и «демонстрационном ударе» или в осознании того факта, что челове­
чество не может жить под угрозой ядерного уничтожения, а теория «вы­
игрыша» военным путем в ядерный век несостоятельна до абсурдности? ... Впрочем, о митингах и речах в Сиэтле я узнал потом. А пока мы с Бобом, удобно расположившись за столиком полутемного бара, вели нето­
ропливый разговор о бремени страстей человеческих в переложении на язык общих для всех людей забот: о жизни, о счастье, о семье. -
Вот видишь, сколько мы узнали друг о друге! У тебя есть семья, и у меня семья. У тебя сын, и у меня сын. Ты из России, а я из Америки, .,110 тре­
вога-то у нас одна. Надо выжить самим и дать вырасти детям. И внукам. И правнукам ... -
говорит Боб, подзывая официанта для очередного раунда кофе. -
Боб, кстати, о Джексоне. .. Ведь он уже сорок лет переизбирается, а значит, и представляет твой родной штат?. -
Ну, что ты, его переизбираем не мы, а «БоинГ». Он концерну позарез нужен. А я, знаешь, вспомнил 73-й год. Джексон тогда чуть не надорвался, выливая на вас ушаты грязи. Но наши граждане послали его к черту, и муни­
ципалитет обратился с письмом к жи­
телям вашего Ташкента, выразив же­
лание установить дружеские контакты. Они стали городами-побратимами, мой Сиэтл и твой Ташкент ... Боб не путал. Десять лет назад, не­
смотря и вопреки проискам джексонов, советский и американский города стали побратимами. У них мало схожих внешних черт, непохожи и их судьбы, истории. Один вырос на древнем «шел­
ковом» пути, другой -
на Тихоокеан­
ском побережье, на старой тропе золо­
тоискателей. Между ними почти 1800 географической долготы, полпланеты, они лежат на разных социально-поли­
тических полюсах, но оба города, Ташкент и Сиэтл, Сиэтл и Ташкент, объединила общая тревога, общая забота о будущем: избежать войны, бороться за мир. А что может быть сильней человеческой тяги к жизни?! Сиэтл-Вашингтон­
Москва 25 Е
ще не погасли в небе звезды, по земле стла~ась рассветная дымка и новыи день едва от ­
делился от не ушедшей еще н очи, когда в холодную горную ти ­
шину стали в п летаться странные хлопки -
одиночные, двойные, по нескольку кряду. ~ П алят! -
удовлетворенно вос ­
кликнул, будя меня, хозяин дома Р асул Алиханов.- - Палят --
значи т, быть сегодня празднику! Теперь н е пр опустить бы первых девушек с пла т ком!>. К счастью, в Кубачах, высокогор­
ном дагестанском ауле, обращенном к ущелью многоярусным амфитеат ­
ром домов, никто и ничто не может пр ойт и мимо глаз незамеченным, т ем более выход из аула девушек, над евших по случаю пра зд ника бе ­
лы е, вышит ые золотом платки - шали, п о - м ест н ому -
казы. До р о г а проходит прямо под ок ­
н ам и дома Алиханова, и вскоре из ­
за поворота в самом деле появили сь четы р е белые фигуры. К огда они п р иблизились, я увидел, чт() это бы · ли статные девушки, которые весли за спиной высокие м ед ны е сосу ды ­
мучалы; спереди их ураВНОВСlJIива · . ли такие же медные кувшины, 110 поме н ь ше -
кутки. В руках у одной из деву шек была гармонь. Куда направляются девушки, я уже з н ал _. к далекому, за шесть километров от селения роднику. 26 Г лавное его достоинство согласно поверью заключается в том, что стоит только умыться водой из род ­
ника, и станешь еще краше. А какая из девушек не хочет стать красивее? Вот и отправляются они в нелегкий путь по крутой троп е, да не в любой день, а лишь раз в году ­
на со роковой день, считая от дня весеннего равноденствия -21 мар ­
та. Поэтому и праздн ик воды назы ­
вают здесь е ще «Со рок дней ве с ны!>. Прошли девушки в белых шалях под окнами, и кажется, светлее стало на улице; еще не вид имое и з - за гор солнце зажгло ИЗУ~IРУДОМ склон го ­
ры Кайдешля, стоящей напротив аула. На какое - то время девичьи фи ­
гуры скрылись В и зг иб е ущелья, но вскоре вновь появились на зеле ном склонс, зас тыли там, а чуть по зже на траву легло яркое пятно большого I1Латк а. В тот же миг воздух сотрясла д ружыая ружейная пальба: парни увидели платок -
знак начала праздника. И п о н еслис ь через уще ­
лье к аулу приэывные трели гармони. Солtще наконец переШI.JlИЛО чер еэ гребень горы, во э/\ух постепенно очищался от J\blMKH, открывая взору все более отдаленные панорамы гор ­
ной страны, паСУll\ИХСЯ на с ветлой травке овец, серебристый эигзаг те ­
кущей в ущелье речки, темные кро ­
хотныс фигурки горцев, встречаю ­
щих праздничный рассвет далекими выстрелами с син их вершин, и на КО -
АЛЕКСАНДР МИЛОВСКиft Фото автора нец, на самом горизонте -
узкую голубовато -с ерую полоску далекого Каспийского моря. Глядя отсюда, из поднебесья, на эту каспийскую синь, понимаешь, почему тысячу лет назад арабский путешественник Аль - Масуди писал, что сказочная страна Урбуг недо ­
ступна для набегов с оседних пле ­
мен. А между тем совсем рядои, под Кубачами, орлиным гнездом укре ­
пившимися на остроконечной скале, веками не прекращались войны, столкновения. Узкая равнинная по ­
лоска между Каспийским морем и восточными отрогами Кавказских гор, связывавшая Ногайскую степь на севере с Персией, на юге слу ­
жила путем для ПОЛ'lИщ кочевников, персов, арабов, турок. Докатыва ­
лись волны захваТ'IИКОВ и до аула. Среди множества бытующих здесь легенд есть, например, таКаЯ: когда селение осадили турецкие войска, жители выставили н а крыши медные мучалы, набив их негашеной изве ­
стью, а на рассвете стали пол и вать ее водой. Турки, решив, что дымят ­
ся пушечные фитили, в спешке от ­
ступили. Около двух тысячелетий селение искусных ювелиров и оружейников снабжало весь Кавказ ратными до ­
спехами. Здесь ковали двойные тон ­
чайшие кольчуги, надежно закры­
вавшие тело от ударов сабли, кин ­
жала или стрелы, драгоценные латы, а в сосед нем ауле Амузги варили настоящую ~ дамасскую~ сталь, ко ­
торую кубачинцы оправляли в се­
ребро, золото и слоновую кость ру ­
коятей, эфесов, ножен. На протяжении веков ремесло жи ­
телей давало название аулу: Куба ­
чи -
то есть кольчужники -
так на ­
звали его в ХУI веке турки, еще раньше этот край звали Страной зирейхгеранов, то есть тоже коль­
чужников и латников. Сменяли друг друга заво е ват ел и, сменялись рели ­
гии -
язычество, христианство, ис ­
лам. Не меняло с ь лишь ремесло жи ­
телей, не менялся в течение веков, пережив все р елиг ии, и праздник воды -
пра здни к сорока дней вес ­
ны ... .. Я шел на пра зд ник узкой гор ­
ной тропой. Вп е реди показались раз ­
валины аула Амузги. Люди уже по ­
кинули этот аул, спустившись в до -
лины. Но что это, никак над старой саклей курится дымок?" Карабкаюсь по кривым улочкам разрушенной цитадели и замечаю явные признаки жизни: ослик, горшки, кастрюли. А вот и кузница ... с пылающим горном. Седобородый горец в овечьей па­
пахе кует изящный, с узким жалом клинок. Последний из прославлен ­
ных амузгинских оружейников, Курбан Рабатов 1, оказывается, де­
лает свои последние кинжалы -
для праздничного наряда артистов. ~HeT, это не те клинки сварочного булата, что ковались из трех полос разной стали: мягкой и вязкой '<ду­
галала~ для сплошной части, креп­
кой ~антушки~ для лезвия и креп­
чайшей ~альхана~ для подложки,­
сетует старик.-
Ну да для сувенир­
ных кинжалов та и не нужна •. В глазах последнего хранителя секретов стали, шашка из которой легко рубила гвозди, не оставляя следов на лезвии, и при этом сгиба­
лась колесом, стали, принесший ког ­
да-то амузгинцам широкую извест­
ность, почудились печаль и некото­
рая неловкость из - за того, что из его, Курбана Рабатова, морщинистых, потемневших от горячего металла рук выходит ненастоящее оружие, недостойное его мастерства. А мо­
жет быть, ему обидно за мужчин, I Подробнее об ауле Амузги и мастере Курбане Рабатове см. очерк «Амузгинский клинок » в < Вокруг света» N. б за 1979 год. приходящих нынче на праздник воды не в обтягивающих стан чер­
кесках, с кинжалами его работы, а в обычных городских костюмах? Старый мастер был, наверное, слишком строг к кубачинским мо­
лодцам, если думал так. Не только женщины свято хранят традицию .праздника, мужчины тоже. В какую бы даль ни забросила куба чинца судьба, какие бы спешные и неот­
ложные дела ни держали его, раз в году, в начале мая, он приезжает в родной аул на праздник. Приезжает зачастую издалека. <В ауле около двух тысяч чело­
век,- сказал мне вчера Расул Али­
ханов,-
и еще столько же выходцев из Кубачей живет за его пределами, вплоть до Москвы и Дальнего Восто­
ка, ведь почти в каждой семье тут есть CTyдeнты~. Неудивительно, что мужчины-кубачинцы приезжают на праздник, одетые по-городскому. Но это я увидел позже, в разгар праздника, а здесь, среди руин, до него было еще далеко. От аула Амуз­
ги тропа круто спускал ась в про­
пасть. Далеко внизу, на ПРОТИВОШ;J­
ложном берегу реки, белел ау л Ши­
ри, а от него к реке, рельефно выде­
ляясь на склоне, шли узкие возде­
ланные террасы. Когда, ныряя меж­
ду скал, тропа наконец привела меня к источнику, там уже вовсю пела гармонь и кружили два хорово­
да: один побольше -
из белых ша­
лей, другой -
пестрый, как букет полевых цветов. Это девушки аула Шири пришли сюда повеселиться с кубачинками. Родник был укрыт грубой кладкой из замшелого камня, перекрытой плоской крышей, с ко­
торой палили из ружей несколько парней. Внутри сумрачного грота из скалы сочились две тоненькие струй­
ки ледяной воды. Девушки подстав­
ляли свои мучалы и терпеливо жда­
ли, пока те наполнятся. Все пришедшие в узкий распадок кубачинки, ожидая своей очереди к роднику, начищали песком кувши­
ны до ослепительного блеска в вы­
текающем из грота ручейке. На­
бравшие воду бережно ставили со­
суды в тень нависающего каменного козырька и шли в круг. Прямая осанка, непроницаемое, строгое ли­
цо (таков ритуал), а рядом на на­
гретых солнцем валунах ерзают с букетиками примул, собранными на альпийских лугах, смешливые дев­
чонки, впитывая дух многовекового церемониала, его ритмику, движе­
ния, жесты. Пройдет несколько лет, и они тоже наденут белые шали ... Около полудня девушки, начи­
навшие праздник, молча, без угово­
ра, ПОДНЯЛИСЬ,, перекинули через плечо мучалы, кутки и пошли об­
ра тно, правда, уже не по козьей тро­
пе, а в обход, через другое ущелье, по более длинному, но и пологому пути: ведь каждая несла теперь че­
тырнадцать литров воды. 28 Наиболее отчаянныIe из парней полезли в гору напрямую по осыпи, Седловины мы достигли одновре­
менно. Ребята, вьrrирая с красных пыльных лиц пот и отряхивая брю­
ки, старались выглядеть браво, слов­
но одолеть этот подъем им ничего не стоило. До сих пор молодые люди, присо­
единившиеся к девушкам у родника, держались несколько особняком, как бы сами по себе, словно им ка­
залось зазорным променять мужское братство на внимание к женскому полу. Некоторые и вовсе не спуска­
лись к роднику с горы, сберегая, видно, силы и выдавая свое присут­
ствие на празднике лишь бликами линз биноклей да магнитофонной музыкой. В седловине альпийского луга, где был сделан первый привал на дальнем пути домой, это нарочи­
тое отчуждение несколько смягчи­
лось, стало понятно, что парни очу­
тились здесь, не просто чтобы по­
смотреть, как понесут в мучалах воду. Было уже очевидным, что де­
вушки и парни объединены чем-то очень важныI,' что, возможно, и яв­
ляется сутью всего этого многоча­
сового действа. Поначалу и здесь расселись от­
дохнуть раздельно, группами. Но вот девушки, взявшись за руки, за­
вели хоровод, и вскоре кто-то из парней оказался внутри круга. Лихо ОТIIЛясав лезгинку, он приблизился к одной из танцующих и легонько ударил ее по плечу деревянной па­
лочкой. Помедлив, избранница тоже шагнула в круг и, заломив над го­
ловой руку с платочком, отдалась танцу, а парень, с молниеносной быстротой перебирая ногами, закру­
жил вокруг партнерши. Так вот в чем дело, это же не что иное, как древнейший обряд выбора невесты! Конечно, надо думать, па­
рень с девушкой не сегодня пригля­
нулись друг другу, может быть, у них уже все давно решено, а этот танец -
как бы неофициальная по­
молвка: непохоже, чтоб гордые ку­
бачинцы рискнули получить отказ и осрамиться на виду у всех. Впрочем, как потом мне рассказали, случа­
лось и такое -
бросала девушка па­
лочку на землю и не шла в круг. На нынешнем празднике обошлось без конфуза. Понятна стала теперь и ру­
жейная канонада, весь день сопро­
вождающая праздник: это отголосок древнейшего языческого обычая­
отгонять злых духов щелканьем бича при важных для жизни рода собы­
тиях. Примерно через час процессия вновь отправилась в дорогу. Пере­
валив через зеленый кряж, мы ока­
зались невдалеке от аула Амузги. у знаю развалины крепости на вер­
шине неприступной, обрывающейся в пропасть скалы ... Близ аула еще один привал. Снова звучит гармонь, к ней присоединяет свой ПРОНИКНО-
венный голос зурна -
это пришел на праздник из аула Ашты старый му­
зыкант Магомед Исаев, без которо­
го вряд ли обходится хоть одна свадьба в округе. К Амузги, расположенному при­
мерно на полпути к родному аулу, подошли встретить молодежь одно­
сельчане -
женатые, С детьми, те, кто еще недавно сам участвовал в весеннем обряде, а теперь рад по­
веселиться и поплясать вместе с де­
вушками и юношами. Многие по случаю праздника надели старинные сеРебряные украшения с тонким черненым узором, цветными ка­
меньями и зернью. Старинных под­
весок, серег, ожерелий, браслетов хватило бы на большой музей. Не­
вольно вспомнилась легенда о том, что первый кубачинец родился с кинжалом в одной руке и штихелем ювелира в другой. В жизни дагестан­
ских горцев ювелирные, художест­
венно-декоративные изделия в са­
мом деле занимали испокон веку чрезвычайно важное, а в Кубачах, где практически каждый мужчина был златокузнецом, совершенно особое место. Здесь очень тонко чувствуют под­
линную красоту вещи, ее узор, ор­
намент, здесь царит настоящий культ художественной старины, почти в каждом доме, в кунацкой -
парадной гостиной, стены увешаны и уставлены прекрасными произве­
дениями древнего искусства: ковра­
ми, оружием, фарфором, украше­
ниями из Китая, Индии, Персии, Египта, Турции, завезенными в аул мастерами, уходившими в отхожие промыслы на юг России, Ближний Восток, в Среднюю Азию. Но боль­
ше всего среди этого великолепия изделий местных кузнецов прошед­
ших веков. Всевозможные виды художествен­
ной обработки металлов представле­
ны здесь: ковка, литье, гравировка, чеканка, чернение, монтировка по серебру, насечка золотом и серебром по вороненому железу, инкрустация драгоценными металлами по слоно­
вой кости, скань, филигрань. Мас­
сивные серебряные изделия богато украшены сердоликами, кораллами, альмандинами, бирюзой, гранатами, яшмой, лазуритом, агатами, цвет­
ным стеклом. На некоторых можно различить в узорах птиц, змей, ко­
ней -
древнюю символику, восхо­
дящую ко временам языческих веро­
ваний, когда такие изделия служили амулетами. Родовые коллекции рос­
ли от поколения к поколению, со­
ставляя славу фамилии, определяя достоинства жениха и невесты. Луч­
шие златокузнецы сегодняшних Кубачей во главе с народным худож­
ником РСФСР, лауреатом Государ­
ственной премии имени Репина Ра­
сулом Алихановым продолжают тра­
диции предков. ... Дневное солнце .уже прокалило камень гор, из ущелья поползли мо­
лочные клубы, рассеивая солнечный свет. Третья и самая главная оста­
новка на долгом пути -
у красивой скалы, одной стороной нависшей над пропастью, другой -
круто спускающейся к тропе. Сюда при­
шли встречать молодых уже все остальные жители аула. Здесь был апогей праздника, его кульминация. Вновь плыл хоровод, заливалась гармонь, вытягивала душу зурна, вновь парни вызывали прутиком де­
вушек и рассыпалась дробью лез­
гинка. Здесь, достигнув высшего аккорда, празДник вместе с солнцем, которое затягивалось серым тума­
ном, начал гаснуть. И был еще последний отрезок пу­
ти -
вереница белых фигур на по­
тускневшей зелени травы. Парни, уже не стесняясь, шли рядом со своими возлюбленными. Теперь смысл праздника стал мне понятен до конца. Совершенно обо­
собленный на протяжении тысяче­
летий мир укрывшегося от воинст­
венных и грозных соседей аула тре­
бовал сохранения секретов оружей­
ного и златокузнечного дела, и в его замкнутом пространстве возник особый уклад, по-своему стали раз­
виваться язык, обряды, привычки, одежда. В этот мир нельзя было допускать чужих, отдавать невест в другой аул, и в качестве торжест­
венного ритуала знакомства и сва­
товства продолжателей кубачинских родов сложился этот уникальный, существующий в одном-едшJ:cтвен­
ном ауле праздник воды! И тропа к священному роднику, по которой идут сегодня молодые,- это впи­
танная с детства древняя традиция. Пока она живет в горячей крови горцев, жива будет и слава Кубачей. Удивительна история этого древ­
него аула, удивителен и он сам с бесконечным лабиринтом темных даже в яркий день проходов, выруб­
ленных в камне узких лестниц, ту­
пиков со снующими по ним детьми, цокающими копытами по отшлифо­
ванному камню осликами ... С дома­
ми, в стены которых вмазаны резные камни с барельефами чудищ из раз­
рушенных старых построек, с могу­
чей круглой каменной боевой баш­
ней на вершине пирамиды домов, с открытыми взору крышами, на ко­
торых проходит половина жизни ку­
бачинцев, с молодыми женщинами и старушками, которых не встретишь здесь без рукоделия. ... Тьма в считанные минуты окута­
ла горы, и я думал -
праздник кон­
чился, но оказалось, что ошибся. Вновь звенела гармонь, теперь уже в стенах клуба, и до поздней ночи безудержные всплески лезгинки за­
ставляли испуганно вспыхивать звезды в черно-фиолетовом небе над аулом. К уб а чи, Дагестанская АССР ДЖУДА УОТЭН, австрапийский писатепь Рассказ t] НGжество воспоминаний -
горьких, трогательных, ра­
достных -
оживало в мозгу Плинио при взгляде на старый отцовский нож -
единственную ося­
заемую нить, связывавшую его с далеким домом. Молодой, статный и симпатичный парень двадцати трех лет работал сейчас подручным пова­
ра в кафе ~Милано~ в Мельбурне. Родом он был с захолустного юга Италии, из маленькой калабрийской деревушки. Большинство ее мужско­
го населения рассыпалось по белу свету, отправилось искать счастья в Америку или Австралию, а посему матери одни поднимали ребятишек, отцы которых сгинули без следа в какой-нибудь стране. А вот отец Плинио никогда не по­
кидал жену и многочисленное потом­
ство больше чем на неделю. В этой деревне родился, здесь же и умер четырнадцать лет назад. Всю жизнь гнул он спину поденщиком на полях или строил .цороги, а на досуге вы­
стругивал доставшимся от прадеда ножом всякую деревянную всячину. Нож этот был самой ценной вещью в доме, своеобразным символом гор­
дой бедности. Теперь, в Мельбурне, Плинио не­
изменно носил нож отца в кармане отцовских же черных вельветовых штанов. Одинокий в этой стране, парень чаще прежнего задумывался о своем умершем отце. Казалось, незнакомое окружение еще больше Рисунок М. САЛТЫКОВА обостряло ощущение сиротства. Он помнил, как умирал старый Бонелли, как тот кричал, стонал и умолял вы­
звать врача, помнил так отчетливо, будто это было лишь вчера. Врача так и не вызвали: в округе его просто не нашлось. Плинио помнил, как мать и тетка прикрыли глаза покой­
ного и зашлись в слезах, зарыдали громко, в голос. Время от времени они прерывали плач, чтобы высу­
нуться из окна и громогласно объ­
явить о гибели всего света, после чего причитания возобновлялись. Вскоре к родственницам присоеди­
нились соседки, и их скорбные воп­
ли не смолкали целых два дня, до самых похорон. Помнил Плинио И то, как мать пошла в подручные к каменщику, как носила на себе мешки с песком и потолочные балки. Жили впрого­
лодь, несмотря на ее тяжкий труд. Ели хлеб грубого помола, рассчиты­
вали так, чтобы пятифунтовой круг­
лой буханки хватало на неделю. В редкие праздники вроде дня девы ~арии хлеб слегка натирали чесно­
ком, макали в масло и ели с обжига­
юще злым испанским перцем, а кое­
когда и с мясным отваром. Праздни­
ки эти были для Плинио редкими светлыми мазками на унылом сером фоне прошлого. Детство у парня вы­
далось коротким: уже через год пос­
ле смерти отца десятилетний Плинио вовсю трудился поденщиком на окрестных фермах. , Именно тогда мать сняла с вбитого в стену крючка старый отцовский нож и отдала его сыну в знак при­
знания того, что Плинио уже муж­
чина, способный заботиться о своей семье. Нож был маленький, с костя­
ной рукоятью, позеленевшей от бес­
численных прикосновений потных ладоней, и тусклым, стершимся, но острым лезвием в полдюйма шири­
ной. Этим ножом отец вырезал из поленьев стулья, тарелки и вилки, а однажды даже смастерил в углу комнаты миниатюрную копию па­
лермского собора. Впрочем, работу эту он так и не закончил, не успел. Искусство резчика не перешло Плинио по наследству вместе с но­
жом. Парень предпочитал резать колбасу и сыр, которые иногда по­
купал после того, как начал зараба­
тывать сам. Кое-когда резал и хлеб, прижимая буханку к груди и стара­
ясь не зацепить лезвием подбородок. Впрочем, хлеб он все-таки чаще ло­
мал, как и подобает добрым христиа­
нам всех возрастов. Плинио был довольно скромным юношей, но не смел отказать себе в маленьких удовольствиях деревен­
ской жизни. Танцевал он чуть ли не лучше всех в округе, хотя походка у него была тяжелой и неуклюжей, поскольку шесть дней в неделю он щеголял босиком, обуваясь лишь по воскресеньям. Женщины любили смотреть на его черные кудряшки и 30 такие же черные, чуть грустные гла­
за, придававшие облику Плинио еще большую привлека тельность. И все-таки мелкие невинные раз­
влечения, которые Плинио иногда позволял себе, тонули в каждоднев­
ном тяжелом труде. Парень не пере­
става я мечтал о том дне, когда за­
работает много денег и наестся до отвала, так, что пройдет наконец противный зуд под ложечкой. Иног­
да Плинио с отчаяния заглядывал в трактир, пил вино, резался в карты, спорил с приятелями, а подчас и влезал в какую-нибудь потасовку. И несмотря на жестокость этих драк, ему ни разу не пришло в голову выхватить и пустить в ход отцовский нож. В сознании Плинио нож не был связан с насилием, парень и не ду­
мал, что им можно пользоваться Д~ТIЯ своей защиты. Вот если бы речь шла о чести семьи, в особенности о чести матери и сестер, тогда другое дело. Когда в один прекрасный день Плинио вернулся с поля домой, мать подала ему письмо, которое прислал из Австралии ее дальний родствен­
ник, официант мельбурнского кафе ~~илано~. Он писал, что сможет не только организовать для Плинио беспла тный переезд, но и пристроить его на кухню в то же заведение, где работал сам. Прочтя письмо, Плинио некоторое время раздумывал о предложении, сулившем ему массу вкусной, почти дармовой еды и интересное морское путешествие, но страх перед разлу­
кой с родными все же оказался силь­
нее искушения. ~ HeT,~ сказал наконец па­
peнь.~ Никуда я не поеду. Оста­
нусь лучше тут, с вами. ~ Ты здорово поможешь всем нам, если будешь жить в Австра­
лии,~ возразила MaTЬ.~ Станешь присылать домой деньги, а я буду откладывать понемножку и к твоему возвращению найду тебе хорошую девушку из наших, деревенских. Отказать матери в логике Плинио не мог. Да и стоило ли с ней спорить? Стоит ли вообще спорить с судьбой, которой угодно забросить его на чужбину? В конце концов, больше половины односельчан живут вдали от дома, и ничего. И вот настал день., когда мать, братья, сестры, родные и друзья проводили Плинио на станцию, от­
куда он должен был отправиться в Неапольский порт. ~aTЬ с сыном шли немного впереди остальных. ~aTЬ ступала гордо и с достоинст­
вом, чуть покачивая бедрами. Одета она была в черную хлопчатую блузу, юбку колоколом и высокие боты, а вокруг головы повязала ниспадав­
шую на плечи шаль. Наряд ее за­
вершало старинное пальто, пере­
шедшее к ней по наследству от умер­
ших родственников. ... Здесь, в ~ельбурне, Плинио жил в двухэтажном доме с окнами на одну сторону. Кроме него, в ком­
нате ютились еще четверо итальян­
цев, и поэтому Плинио без труда нашел с ними общий язык. Разгово­
ры в комнате вертелись в основном вокруг работы и будущего, которое всем жильцам виделось исключи­
тельно в розовом цвете. И все же Плинио чувствовал, что каждый из его товарищей так же одинок, как и он сам. Итальянских женщин здесь почти не было, а австралийки казались гордыми и неприступными. Не легче оказалось и завести дружбу с мест­
ными мужчинами, которые, не стес­
няясь, выказывали иммигрантам свое презрение. По сути дела, италь­
янцы оказались предоставленными самим себе. Даже в церкви, куда ходил Плинио, служили итальянские священники, да и прихожане были почти сплошь Итальянцы. Проработав три месяца в кухне кафе ~~илано~, Плинио так и не смог избавиться от чувства одино­
чества и неприкаянности, оторван­
ности от всего, что составляло смысл его существования. Здесь рядом был родственник матери, но и он, каза­
лось, с потрохами принадлежал это­
му незнакомому миру, поскольку прожил в Австралии уже пять с лиш­
ним лет. Юноша очень тосковал по семье, родной деревне, друзьям и женщинам, которые там, на родине, так заглядьшались на него. Поэтому и мысли о будущем будили в нем не надежду и оживление, а скорее про­
стую покорность И готовность сми­
риться с выпавшей ему долей. Од­
нако работа пришлась парню по вку­
су. Шесть дней в неделю Плинио скреб полы, мыл посуду или чистил картошку. Кроме того, никогда прежде не ел он такой вкуснятины, как теперь. Подчас он доставал ста­
рый отцовский нож и резал им хлеб и мясо, но постепенно начал отвы­
ка ть от костяной рукоятки, потому что научился пользоваться настоя­
щим столовым прибором. Каждый вечер Плинио возвращал­
ся домой пешком; тратиться на ав­
тобусный билет ему и в голову не приходило. Иногда по дороге он заглядывал в какую-нибудь кофей­
ню в надежде встретить там земля­
ка и, если везло, часами просиживал за разговорами о доме. Но такое случалось редко, и в большинстве случаев, не найдя никого из знако­
мых, Плинио шел своей дорогой. Однажды у дверей кафе-мороже­
ного итальянец заметил красивую девушку с дерзким личиком и свер­
кающими глазами. Она шествовала по улице в компании из семи или восьми парней и девчонок, которые слушали магнитофон и весело при­
танцовывали в такт музыке, шумно . болтая и споря о чем-то. Проходя мимо, дeBYIIIКa повернула голову и взглянула на Плинио, а он посмотрел на нее так же открыто и жадно, как глазел, бывало, на своих молодых односельчанок. -
Эх и вздул бы я этого щекасто­
го макаронника,-
проговорил один из компании. Это был Томми Лоу лер, высокий и крепкий красавчик девятнадцати лет, одетый в гавайскую рубаху с открытым воротом и двухцветную куртку до колен. Мейвис Кир -
так звали девушку -
рассмеялась в от­
вет и остановилась. Она пристально смотрела на Плинио до тех пор, пока он, вконец сконфуженный, не скрыл­
ся за углом. -
Терпеть не могу итальяшек,­
злобно продолжил Томми. Ненависть эта не была секретом для его дружков. Томми заразился ею от своего папаши, вместе с кото­
рым работал в универмаге ~Викто­
рия~. Лоулер-старший без устали повторял, что от макаронников-де разит ветошью и что во время войны, когда солдаты были на фронте, их землю прибрали к рукам итальянцы, а в городах заняли предназначав­
шиеся австралийцам рабочие места. Все это Томми слышал сотни раз и запомнил как молитву. Однако до появления в городе Плинио объектом его ненависти были итальянцы вооб­
ще. Теперь же вся его злоба готова была вырваться наружу и излиться на голову именно этого смуглолицего парня в кепке и черных вельветовых штанах. Как-то вечером Мейвис развлече­
ния ради украдкой бросила lfa Пли­
нио нежный взгляд. Томми тут же принялся на все лады по носить итальянца, который, разумеется, не понял ни одного из адресованных ему ругательств. Кто-то из дружков Томми повернулся к девушке и с ухмылкой сказал: -
А ты, Мейвис, похоже, влюби­
лась в этого типа, да? -
Он, между прочим, симпатя­
га,- с невинным видом ответила та, прекрасно зная, какую бурю подни­
мут ее слова. Томми взвился сразу же. Раньше он никогда не считал Мейвис своей собственностью, полагая, что каж­
дый из компании может ухаживать за ней на равных с ним основаниях. Теперь все изменилось. Мейвис должна принадлежать ему одному, решил Томми, в бешенстве замечая, что приятели начинают посмеива ть­
ся над его ревностью. -
Вот уж не думал, что ты дашь макароннику увести у тебя девчон­
Ку,-
подзуживая Томми, сказал один из них. Мейвис хихикнула, и в глазах Томми сверкнули злобные огоньки. На другой день Плинио случилось снова проходить мимо кафе. Как только взгляд итальянца остановил­
ся на Мейвис, Томми подскочил к нему и заорал: -
Опять ты тут, мразь замор­
ская? -
Не понимаю,- сказал Плинио, растерянно озираясь по сторонам в поисках убежища. -
Все ты понимаешь, когда хо­
чешь,- прошипел Томми.- Даже больше, чем надо. Плинио струхнул не на шутку. Он сделал шаг назад и собрался пу­
ститься наутек, но Томми это никак не устраивало. Резко взмахнув ру­
кой, он сбил с головы итальянца кеп­
ку, и та, описав в воздухе дугу, упа­
ла в сточную канаву. Компания громко захохотала, выражая едино­
душное одобрение, а Томми стоял и презрительно смотрел, как Плинио извлекает из канавы свою кепку. Подвиг Томми его друзья славили чуть ли не неделю. -
Ну и потеха была,-
говорил один.- В цирк ходить не надо. -
А драпал он, что твой КРОЛИК,­
добавлял другой. -
Трусы они, эти макаронники,­
со знанием дела заявлял Томми. Плинио решил, что больше никог­
да не пойдет домой мимо кафе. Он знал, во что ему обойдется следую­
щая встреча с компанией Мейвис. Тот парень, который сбил с него кеп­
ку, ударит первым. И если Плинио упадет, остальные подбегут и начнут избивать его ногами. В субботу он ушел с работы позже обычного. Кинотеатры уже закры­
лись, улнцы почти опустели, лишь тут и там шушукались в темных уг­
лах парочки. Плинио медленно брел к дому, устало поглядывая по сторонам. Вдруг вдалеке послышался знако­
мый громкий смех, и парень испу­
ганно вздрогнул. Мейвис, Том ми и компания вынырнули из подворотни и пошли ему навстречу, обсуждая только что закончившиеся танцы. -
Эй, смотрите, опять макарон­
ник! -
крикнул Томми, завидев Плинио. Мейвис предостерегающе взяла его за локоть. -
Не надо затевать драку, Том­
ми,- попросила она . . Эта фраза решила все. -
Боишься, что твоему любимому итальяшке будет больно, да? -
с издевкой спросил ее Томми. -
Ничего, так ему и надо! -
вос­
кликнул еще один парень. -
Не давай ему смыться, Том­
ми,- сказал третий. Вся компания выстроилась на тротуаре, отрезав Плинио путь к отступлению. Томми выступил впе­
ред. -
Опять ты тут рыскаешь, гад?­
злобно процедил он. Плинио резко выбросил вперед руки, словно надеялся таким обра­
зом удержать противника от напа­
дения. Взгляд его метался по лицам застывших в предвкушении удо­
вольствия парней и девушек. -
Задай-ка ему перцу, Томми,­
сказал кто-то из толпы. -
Всыпь покрепче,- загалдели остальные. -
Сейчас, потерпите немного,­
процедил Томми, скривив рот. Когда он размахнулся и ударил Плинио в ухо, девчонки с испуган­
ным визгом прижались к кирпичной стене. Итальянец побледнел и резко подался назад. Жгучая боль вдруг как-то разом прояснила его мысли, расставила все по своим местам. Нет, хватит с него унижений. Дома, в деревне, только отец мог безнака­
занно поднять на него руку, больше никто! Томми придвинулся еще ближе и уже примеривался, готовясь повто­
рить удар, когда Плинио вдруг за­
хлестнула волна дикой, почти жи­
вотной ярости. Он громко закричал что-то по-итальянски и молниеносно выхВатил из кармана острый отцов­
ский нож. Томми попытался защи­
титься, парировать удар, но слишком поздно осознал, что ему угрожает. Лезвие скользнуло по его левой ру­
ке и вонзилось в тело. Томми в ужа­
се привалился к стене, из раны по­
текла кровь. -
Зарезали! -
завопил какой-то парень. -
~Скорую~ ... -
пискляво крик­
нул Томми.-
~Скорую~ зовите ... Онобмяк и опустился на тротуар, тупо глядя на расползавшуюся под ним темную лужицу. Его перепуган­
ные приятели сбились в кучку и уста­
вились на Плинио, который непод­
вижно стоял посреди улицы, сжимая в ладони рукоятку маленького ножа. Потом, немного придя в себя, друж­
ки Томми один за другим скрылись в подворотнях ночного города. Оста-
-
лась только Мейвис. Она опустилась на колени возле Томми и что-то го­
ворила ему, трясла, пыталась вну­
шить, что все еще обойдется. Пли­
нио отвернулся. Он чувствовал сму­
щение, тяжесть в груди. Сделав не­
сколько неуверенных шагов, он за­
мер и затоптался на месте, не зная, бежать ему прочь или остаться, по­
ложившись на судьбу. Взгляд его снова упал на тусклую сталь лезвия. Внезапно послышался топот ног, крики, блеснул красный фонарь ~Скорой помощи~, из-за угла выру­
лила патрульная полицейская ма­
шина. Мгновение спустя Плинио окружила разъяренная толпа, на­
тиск которой едва сдерживали не­
сколько дюжих парней в первых рядах. -
Это макаронник! -
крикнул кто-то.-
Он С ножом! -
Берегись! послышался вопль.- Он его снова пустит в ход! Все их потаенные представления о зле вдруг разом вырвались наружу и, слившись воедино, материализо­
вались в этом конкретном, осязае­
мом образе: Нож! У него нож! .. Перевел с англнйского А. ЛЬВОВ 31 Е. Ф Р о л о В А ФОТО В. ГРИЦЮКА н с. ПИВОЕВА 11'3 БЕРНСТЫ ... IJ асилий Александрович, пряча I улыбку под щетинкой седых усов, I извлекал из старого дубового шкафа свои работы -
фигурки лесоруба, пахаря, рыбака, пряхи, кон ­
армейца... Все они были сделаны из ТОнких берестяных ленточек, которые мастер называл лычками. На письменном столе, на аккуратно расстеленной газете, лежали пучки бе­
рестяных полосок разных отте нков ­
от бледно-сиреневого до ярко-желтого, тут же были нехитрые инструменты: ножницы, зажимы, пинцет, деревянная колотушка и флакончик растительного масла. Мастер оставил меня наедине со своими героями, а сам взял в руку мяг ­
кую тряпочку и стал протирать ленточ ­
ки-по}\оски. БИОГРА+ИЛ I'EМЕCJIA Каждая берестяная фигура была со своим, при сущим только ей, движением, поворотом головы, жестом. Этому ощу­
щению помогал точный подбор мастером природного цвет а бересты. Вот юный Лемминкяинен, герои эпоса «КалеваJ\З), приветственно распахнул руки, при ­
поднял подбородок. Кажется, еще миг и он изреч е т: Ну, здо рово, вот и Я здесь! Здравствуй т от, кто сам так скаже т! Василий Александрович обратил мое внимание на фигурку босого паренька С лаптями за спи нои. -
Это Я иду в соседнее село на празд­
ник, а обувку берегу, чтобы не износи­
лась. Знал я ей с детства цену. С лаптей и з бересты и началось увле, чение Ва сил ия KOCTbIJleBa. Отец его был "., ...... -
... ".~ .' •• у мастеровым человеком, плотничал, плел лапти, пестери. Почти весь Шенкурский уезд Архангельской губернии кормился этим традиционным для Севера ремес­
"ом. Но вот случилась беда: в тяжелые годы гражданской войны, проболев все­
го три дня, Костылев-старший умер, оставив полный дом ребятишек. Трудно было одной матери поднимать большую семью. Даже соли не на что было купить. Василию Костылеву минуло в ту пору всего тринадцать лет. -
Разыскал я тогда старый, истер ­
тый лапоть, -
рассказывал мне мас­
тер,-
и пошел на реку. Отмыл опорок в проточной воде, протер песком и ра­
зобрал лыко за "ыком. Потом нашел в сарае несколько клубков берестяного лыка, заготовленного отцом, и присту ­
пил К делу. К вечеру ВТОР9ГО дНЯ лапти были готовы. Конечно, помогло то, что сызмаJlьства смотрел на руки отца за работой. Помнил, как отец брал в руки лыко и подолгу гладил, рассматривал, а потом начинал плести лапти без бор ­
тиков. Вскоре и у меня пошли заказы. Но не сразу я обрел уверенность в от­
цовском деле, да и терпение пришло только с годами. Закончив протирать ленточки, Косты ­
лев положил крест -на крест восемь двой ­
ных лычек, сложенных так, чтобы внут ­
ренняя сторона бересты была лицевой. Придерживая их зажимами, стал плести ПОJlОТНО КJlеточку за клеточкой и при этом поговариваJl: -
Вот так - то точно отец и начинал, как сейчас слышу под его пальцами скрип берёсты ... Всем своим видом, нечаянно обро­
ненным словом мастер давал понять, что если в детстве его заставляла плести великая нужда, то теперь он делает это для удовольствия. Но, пожаJlУЙ, не только для этого. За его художеством СТОЯJlИ и красота земли северной, и ха­
рактеры ее людей, сказки, легенды и биография мастера. В юности Василий KOCTbIJleB одним из первых в уезде всту ­
пил · в комсомол, ходил по соседним де ­
ревням, агитировал своих све рстников последовать его примеру; после рабфака учился в Jlесотехническом институте, работал в комсомоле. Окончить аспи ­
рантуру помешала война. Но она сделала его военным человеком, и надолго. Толь ­
ко в 1960 году в звании подполковника вернулся он на гражданку. Стал препо ­
давать в лесотехническом техникуме. Однажды коллега Василия Александ­
ровича сказал, что недавно в Ленингра ­
де видел в Ботаническом саду слона, сплетенного из листьев пальмы индий ­
скими мастерами. Дома Костылев сразу же сел за работу. Взял берестяные лен­
точки -
и через несколько дней закон ­
чил плести фигуру лося, потом слона. Снова потянуло его к бересте, к сказоч ­
ным и реальным героям ... Через два года в лесотехническом техникуме уже состоял ась первая твор­
ческая выставка преподавателя Косты ­
"ева. Особым успехом на выставке ПОJlЬ­
зовались его серии, воплотившие героев kapeIlO-фИНСКОГО эпоса «KalleBalla~, «За BllacTb COBeTOB~, «Рыбаки ... -А вско­
ре работы показаны на roродскои и рес­
пубllиканскои выставках, потом он ста­
новится lIaypeaTOM ВДНХ, его издеllИЯ демонстрируются в Леипциге, Лондоне, Ноибранденбурге, Швеции. Берестяные герои мастера стаllИ экспонатами му­
зеев Москвы, Ленинграда, Суздаля, Пет­
розаводска, КижеИ ... Для начаllа берёсту, ГОВОРИII мастер, надо в lIecy заготовить. Пятнадцать днеи в году, в начаllе лета, нужно ее брать. Лучшая берёста ДIIя заготовок -
на крутых боровых CKIIOHax, в смешанном lIecy. Там она плотная, слоистая, Эllа­
стичная. Совсем не годится кора, взя­
тая у берез на равнинных и болотистых местах. Заготовленную кору надо отде­
IIИТЬ от верхнего СIIОЯ, нарезать на лен­
ты, СIIОЖИТЬ в пучки. Берёсту можно раССIIОИТЬ, на HecKoIIbKO ClloeB. Пальцы сами чувствуют, какой СIIОЙ нужно снять. ТОlIщина же лычки зависит от того, какую вещь собираешься Пllести. -
Вот эта, к примеру, пойдет на че­
lIовеческую фигурку,- Василии AlleK-
сандрович указал на эластичную и с СИIIьно выраженным цветом lIeHTY,-
а эта пожестче и тускнее -
на более крупную фигуру ИIIИ шкаТУIIКУ. Изнаноч­
ныи цвет берёсты ДIIЯ меня -
лицевоИ. Видите, он бывает разных оттенков. Это позволяет голову, руки у СКУIIЬПТУРЫ сде­
лать БОllее светлыми, одежду можно ор­
наментировать. Подкраски не допускаю. Пусть остается цвет самои природы ... у каждого мастера свои маllенькие сек-
:j « 13икру г све та » J ~Y 5 реты, -
ПРОДОllжаll он, -
есть они и у меня. Один вы уже видеllИ. ЕСIIИ проте­
реть лычки тряпочкои, смочен нои ,в под­
солнечном масле, заусенцы на них не образуются, да и цвет активнее прояв­
ляется. А второи мои секрет еще проще. «Не всякое IIbIKO -
в строку .. -
эта старинная пословица как нельзя lIучше оправдывается в моем деле. ВаСИIIИИ Аllександрович оторваllСЯ от работы, поднял на меня цепкие глаза и, видимо, уловив интерес к разговору, ПРОДОIIЖИII: -
Важно то, как ПОIIОЖИII первое поперечное IIЫЧКО- вниз ИIIИ наверх. От этого зависит, смогу IIИ я четко и кра­
сиво «пришить .. ОСТ3IIьные детаllИ. Пре­
мудрость вроде бы невелика -
запом -
нить напраВllенность переПllета, -
а потом скажется, не сойдутся клеточки, и пропаllО дело. Начинаи все сначала. Письменный стол, на который выстав­
лял мастер фигурки, стоял у окна. И только теперь, когда ,вдруг в небе пока­
залось солнце и его луч lIer ПОIIОСКОЙ на берестяных человечков, я ПОНЯllа­
Василии Александрович давно ждаll этого мгновения. -
Вот и солнышка дождались, -
сказаll он и снова обраТИII мое внимание на хоровод героев «Калевалы».- Пона­
чалу руки фигур получались CIIOBHO в рукавицах. Не нраВИIIОСЬ мне это. Потом придумаll: из двух узеньких лычек стал делать пальчики и «пришивать» их. ПОЛУЧИIIОСЬ лучше. Самое трудное­
схватить движение, выражение лица. Сложно поставить и голову, найти ее поворот. А ведь от этого зависит харак-
тер. Вот хозяйка ПохъёllЫ, старуха Лоухи из «KalleBallbI». Видите, какои у нее хищныи нос и з лои OCKall. Я AOlIro искал этот рисунок lIица. Нос как-то быстро ПОIIУЧИЛСЯ, а вот челюстей при­
шлось сделать много. Два месяца я тру­
дился над Лоухи. Кстати, у моих учени­
ков в нашеи народнои студии «Сампо» скульптуры пока не ПОllучаются, но lIапоточки, шкаТУIIКИ, СОIIОНКИ выходят отменные ... На другои день я зашла в отдел на­
родного творчества Карельского музея изобразитеllЬНЫХ искусств. Среди зао­
нежских вышивок, изделий художест­
венного ткачества и прялок в скромной стеклянной горке СТОЯIIИ берестяные человечки Костылева. Чуть наклонив набок ГOIIOBY, опустив устало плечи, задумчиво смотрит на то­
пор мудрыи ВяИнямёЙнен. Кажется, вот-вот он скажет: Ты, топор остроконечныи С лезвием железным гладким! МНИII ты, что рубил деревья, Воевал с косматои елью, НапраВIIЯЛСЯ к диким соснам, Враждовал с березои белой ... Странно, но с этими словами я вспом­
нила ПОСllедний наш разговор с Васи ­
лием 'Александровичем Костылевым. Он говорил: -
Вот многие называют мой мате­
риал берестой, я же называю его бе­
рёстоЙ. Так и в народе ее называют ... А впрочем, как в душе поется это слово, так и надо, наверное, произносить его. г. П е т роз а в о Д с к, Карельская АССР В. К Р А Ш Е Н И Н Н И К О В в rOPOi1E РОМ ЕО И д.ЖУ/\Ь ЕТТЫ В
ерона, синьор,- сказал мой _ попутчик Джу зе ппе,-
э то ... Верона! Я сам родом из этого города. О, у нас тут есть что посмотреть! Дома Ромео и Дж уль ­
етты, например.-
Джузеппе рас ­
крыл в улыбке крепкие, чуть желто ­
ватые зубы. -
П отом у нас Арена, театр, три ­
умфальные арки и мост времен Древ ­
него Рима, крепость Кастельв еккьо, площади Бра, Эрбе и Синьоре! А от меня передайте привет Паоло, моему приятелю. Он работает гидом. Вы узнаете его по бляхе, черным очкам и большому вихру ... Древняя Верона. Раскинувшая свои улицы у подножия Восточных Альп, она с незапамятных времен считалась ключом к Северной Ита ­
лии. Здесь, в крутой излучин е реки Адидж е, строили свои укрепления венеты, реты и этруски, чтобы проти ­
востоять воинственнЬ!м гельветам и германцам, напада,~~М с севера, со стороны нынеш~ ~~, перевала Бренн е р. Но в KOH!-(~')<:OHЦOB весь край был завоеван Др,еjiним Римом, ~ ,-,:,. t 34 чьи лег ионы являлись сюда с юга, и з - за реки П о. От вокзала улица Корсо Порто Нуова, прямая как стрела, привела меня в современный центр города -
на площадь Пьяцца Бра, где скво з ь яркую хвою ливанских кедров я увидел массивные арки древнерим ­
ского амфитеатра, по - меСТНО!'IУ ­
Арены. Арена -
нынешний с имвол Веро ­
ны -
возведена в 1 веке нашей эры. Им е на ее строителей з абыты. И не ­
мудрено. И з древнеримских писате ­
лей лишь Плиний Младший в письме к Вал е рию Макс иму мельком упо ­
минает Арену, сообщая. что на ней уст раив ают бои <1СО свирепым и аф ­
ри ка н ским и пантерами». Многие годы из стен Арены выламывали мраморные блоки для новых город ­
ских п остроек, а в с тр ашное земле ­
тря се ние 1183 года наружная, более вы сока я сте на амфитеатра рухну ­
ла. Уцелел лишь его фрагмент, так называемое крыло. Но внутренняя сте на и з 72 двухъярусн ых арок, к счастью, сохра ни лась полностью. Внутрь Арены ведет темный ко ­
ридор из грубо отесанных камней. Я прошел под его сводчатым потол ­
ком, и ско ро перед гла за ми распах ­
нулся громадный, залитый солнеч ­
НЫ!'I светом ам фит еа тр. От оваль ­
ной арены уступами круто подыма ­
лись на тридцатиметровую высоту каменные скамьи. Я насчит ал сорок шесть рядов, и на них вполне могли ра змест ить с я двадцать с лишком тысяч зр ителей. Отсюда античные веронцы наблюдали за боями гла ­
диаторов, их схватками с дикими зверями. Сейчас в северной части Арены монтировали ни зку ю, довольно про ­
стор ную платформу. Она оказалась заваленной строительным лесом, трубами, железными конструкция ­
ми. Отовсюду несся гулкий перестук топоров, молотков, визг электро ­
дрелей ... «ДАВАЙТЕ Г ОВОРИТЬ ПО-РУССКИI~ К за пад у от ПЬЯlща Бра тянется долгая терраса со множеством кафе Со сте ны Кастельвеккьо открывается вид на Верону, на реку Адuдже с пере­
кинутыми через н ее мостами. и кондитерских. Это любимое верон ­
цами место встреч, неспешных ве ­
черних прогулок. Фоном террасы служит анфилада колоритных трех ­
и четырехэтажных зда ний XVI-
XIX веков. Под тентами отдыхали в плетеных креслах туристы. Глядя на них, мне тоже захотелось выпить чашечку каnючино -
кофе сп взбитыми слив ­
ками, популярнейший в Италии на ­
питок. Пов ерх вспененных сливок бармен кидает ще пnтку р аз мо лотnго коф е или к акао, и чашка с аромат ­
ной влагой в самnм деле с тановится похож ей на mohaxa - каПУI(Ина с. его коричневым балахоном. Чуть в стороне от компании ту ­
ристов из ФРГ, по лож ив ногу на ногу, со стаканом лимонада в руке сидел человек с приметной бляхnй н а лацкане пиджака, в темных nч ­
ках и с копной седеющих волос. Несомненно, это был гид Пао ло, кn ­
торого описал мне Джузеппе. И я попросил ра з реш е ния присесть за его столик. -
Пожалуйста,- сделал он жест рукой.- Осматрива ли Ар е ну? Да. Впечатляюшее сооруже ­
ние! Но там идут какие - то работы. -
Сколачивают т еа тральны е под ­
мостки, с иньор. У Арены в еликоле п ­
ная акустика. В августе будем слу ­
шать здесь оперу ВеРl\И ~А ида!>. -
Привет вам от вашего друга Джу зе ппе! -
Спасибо! Между прочим, фран ­
цузский для вас -
иностранный язык. Вы скандинав? -
Нет, я и з Советскnго Союза. Русский. -
Так давайте говорить по - рус ­
ски! Родную речь и з уст веронца я слы ­
шал впервые. -
Где же вы научи лись русско ­
му? -
спросил я. -
А по кассетам. Он так и сказал ~a пn кассетам!> и протянул визитную карточку, где на нескольких я з ыках, в том числе и на русском, значилось, что предъ ­
явитель ее является специалистом по историческим и художественным памятникам Вероны. -
Ага! Значит, в Вероне стали нужны гиды со знанием рус ско го? -
Иначе бы я не в зя лся за с толь трудный язык, синьор. В июле - ав · · густе к нам на ~ театрально е лето!> прие зжэю т известные труппы, :шэ-
« П алаццо дЖУЛhеТТ/i/» -
са.'dЫЙ ро ­
мантич еск ий объект на «шекспиров­
ском» маршруте в старой части го рода. м раморный «саркофаг Д жульетты» (Х//1 в.), скрытый в подземелье мо­
настыря капуцинов. менитости. В том числе и из ваш е й страны! Вскоре надеемся увидеть балет ~POMeo и Джульетта~ Сергея Прокофьева. Прибудут русские ар ­
тисты, музыканты ... ЗРИМЫЕ СЛЕДЫ В 1828 году Верону посетил Гей ­
не. Великий немецкий романтик оставил, пожалуй, одно из наиболее интересных описаний Вероны. В сво ­
их ~Путевых картинах~ он заметил, что город похож на большую гости­
ницу для народов. И как в гостини ­
цах люди нередко оставляют свои имена на подоконниках и стенах, так в Вероне разные народы о ста ­
вили после себя зримые с л еды свое ­
го пребывания. Действительно, кого только не ви ­
дели ее стены! Древнеримский му ­
ниципиум был взят штурмом и раз ­
граблен гуннами. Верону не раз з а­
хватывали германские плем е на, при ·· ходившие с севера через альпий ­
ские перевалы. Она побывала в ру -
На Пьяцце Эрбе с ее дворцами XIII-
XVII · вв. и башней Ламберти можно купить одежду и жареных кур, с увениры и певчих птиц. Это одна из жив о nисней­
ших площадей В е роны. ках ломбардцев и франков. Четыр е века над нею властвовала Венеция. Ею владели французы и австрийцы. Но следы могущественной рим с кой цивилизации ~BeCOMO, грубо, зримо ~ проступают через все многов е ковые н а слоения. у Арко деи Гави -
она красу е тся неподалеку от Порта деи Борс а ри -
двухарочных городских воро т, где некогда борсари, таможенник епис­
копа Вероны, духовного и светского владыки города, взимал пошлину с заезжих купцов,- сбились в тесную кучку приезжие парижане. Девуш ­
ка - гид рассказывала о том, что э ту в е ликолепную арку, которая в эпоху Рен е ссанса послужила моделью для интерьера многих церквей и часовен Северной Италии, воздвиг в 1 веке Лупиус Витрувиус Сердонис в че с ть знатной веронской семьи Гави. -
К с ожалению, арка был а сва -. лена францу з скими солдатами, к о г ­
д а Наполеон оккупировал Сев е рную Италию,- добавила она.- Но ве ­
ронцы бережно во с становили ее из старого материала ... Парижане были явно смущены. Все-таки Наполеон -
национальная гордость Франции, и вдруг такая неприятная подробно с ть! -
Выпороть бы его за это под -
тяжками,- проворчал седоволосый мужчина в берете. Арко деи Гави увлекает многих. Но по - разному ... Вот рядом заскри ­
п е ли тормоза. Из остановившейся машины выскочила семья американ­
цев -
отец, мать и трое девочек­
подростков. Они секунду - другую смотрели на древнеримское чудо. -
Вери найс! Очень красиво!­
оценила арку мать семейства и щелк­
нула фотокамероЙ.- Рассмотрим ее на слайде. Дома. Поехали дальше! Хлопнули дверцы. Машина, взре­
вев, исчезла за углом. Все ясно: время -
деньгиl .. По бетонной набережной я дошел до места, где река делает второй крутой поворот на сто восемьдесят градусов и устремляется на юго-во­
сток, к Адриатическому морю. Древ ­
ние римляне построили здесь вели ­
колепный Понте Пьетра (Каменный мост), который дв е тысячи лет с ус ­
пехом противостоит напору Адидже. Как всякая горная река, Адидже своенравна и коварна. Когда в Аль ­
пах тают снега, она превращается в бешеный поток, опрокидывающий все на своем пути. Но Понте Пьетра, один из древнейших мостов на земле, страдал от людей больше, чем от Адидже. Во вторую мировую войну Итальянцы хотят мира и протестуют против строительства базы для амери­
канских ядерных ракет. Им не по душе как вековые раздоры MOHTeKКU и Капу­
летти, так и перспектива быть втянуты­
ми в еще одну мировую войну. гитлеровцы основательно разруши­
ли его, и только горячий патриотизм веронцев вернул этому сооружению прежний облик, как, впрочем, и мно­
гим другим, пострадавшим от рук' современных варваров . • mrnКСПИРОВСКИЕ. МЕСТА История любви Ромео и Джу льет­
ты, двух отпрысков враждующих семей Монтекки и Капулетти, веро ­
ятно, реальный факт. Первым о юных влюбленных поведал миру в XVI веке итальянец Луиджи да Пор­
то в своей .Истории благородных любовников., ссылавшийся на не­
коего Пеллегрина да Верона. А тот .раскопал. историю, которой .нет печальнее на свете., в хрониках вре­
мен тирана Бартоломео делла Ска­
ла. Шекспир позаимствовал сюжет у своих предшественников-драма­
тургов. Площадь Эрбе жила обычной жиз­
нью. С тротуара, сквозь окна трат­
торий, я видел сидящих за столи­
ками людей. Был обеденный час, и веронцы привычно накручивали на вилки красные от томатного соуса спагетти, вкушали пиццу и салат из зелени, запива я пищу традиционным красным вином. В траттории часто ходят целыми семьями. За едой об­
мениваются новостями -
кто из со­
седей устроился на работу, кто ее потерял, у кого прибавление в се­
мействе, кто умер. Посередине Пьяцца Эр6е, словно крылья чаек, белело множество па­
русиновых зонтов, расставленных торговцами. Здесь теперь продают не только овощи, но и цветы, фрук­
ты, трикотаж, джинсы, сигареты, книги, сувениры. Между лотками громко переговаривались хозяйки, явившиеся за покупками. Стараясь привлечь внимание к своему товару, еще громче кричали торговцы. Многое видела эта старая пло­
щадь! В XVI веке здесь оглашали правительственные указы и приго­
воры суда ... И возможно, на этой самой пло­
щади Самсон, слуга семьи Капулет­
ти, показал кукиш Абраму, слуге семьи Монтекки, что привело к по­
боищу и грустным последствиям, ко­
торые известны всему миру. Возмож­
но, по ней бродил ночами влюблен­
ный, тоскующий Ромео. Кровавая распря старинных ро­
доu, Вероны не вымысел великого дpa >~ypгa. В XII-XIV веках го­
о ':~'. '.:, родскую республику Верону бук­
вально раздирали склоки и борьба за власть между Санбонифацио, Моитекки, Каттровенти и другими аристократическими семействами. В нескольких же шагах от Пьяцца Эр6е, на улице Виа Капелла, стоит дом с номером 27. Замковый камень ворот украшен гербом семьи Даль Капелло, бывших хозяев. Зайдя во дворик, видишь справа небольшой двухэтажный дом, в котором соглас­
но стоустой молве жила Джульетта. от старинного дома веет светлой грустью, кажется, что он таит в себе какую-то нераскрытую тайну. Ни­
кто в нем не живет. Крепко запах­
нуты створки деревянной арочной двери с железной висячей ручкой. Над дверью тускло поблескивают два затейливых, зарешеченных окна. А левей и чуть ниже их -
неболь­
шой мраморный балкон, на который наползают с соседней стены лозы вьющегося винограда. Дворик полон народа, но царила тишина. Молодые и старые ожидаю­
ще поглядывали на балкон и окна дома, словно надеясь увидеть юную хозяйку дома. И я вместе со всеми готов был поверить, что именно с этого балкона бросила Джу льетта веревочную лестницу своему Ромео. Неподалеку, на улице Виа Арче Скалиере, .ДОМ Ромео. -
сумрач­
ное здание с бойницами и окнами разных стилей, с тесным двориком. В его цокольном этаже сейчас тем­
ная грязноватая харчевня. И наконец, в южной части Веро­
ны, на улице Виа дель Понтьере, близ Адидже, таится древний мо­
настырь капуцинов. Туристы чере ­
дой спускаются в его сводчатое под­
земелье, к саркофагу из красного мрамора. Утверждают, что именно здесь покоились останки .верноЙ Джульетты •. Но саркофаг пуст. В соседией же крохотной церков­
ке согласно легенде были тайно об­
венчаны Ромео и Джу льетта ... На другом конце старой Вероны высится над рекой Кастельвеккьо (Старая крепость) -
по рождение страхов и амбиций тиранов делла Скала. Кастельвеккьо не приходи­
лось выдерживать осад, с ее бастио­
нов не гремели пушки. Верона под­
пала под власть Венеции, и начался долгий период упадка. Крепость служила то арсеналом, то солдат­
скими казармами, то тюрьмой или военной школой. А во время напо­
леоновского нашествия бойницы ее были заложены, вершины башен снесены, и грозная твердыня поте­
ряла всякое воеиное значение. Но недавно ее полностью отреставриро­
вали, и сейчас здесь художественно­
исторический музей, один из лучших в Италии. В его залах собраны вели ­
колепные образцы творчества верон ­
ских живописцев, полотна великих венецианцев -
Тинторетто, Тициа­
на, Лотто, Гварди и Тьеполо. ... На мосту, с которого открыва­
ется великолепный вид на крепост­
ной ансамбль, я снова повстречал гида Паоло -
с ним только что рас­
считались его подопечные -
тури­
сты из ФРГ. -
Понравилась Верона ? -
спро­
сил он. -
Не то слово, синьор! -
Нашему городу пришлось пе-
реЖIiТЬ н е мало за его многовековую историю. Но особенно ему доста­
лось во вторую мировую войну. Сре­
ди этих туристов из ФРГ есть один­
бывший офицер вермахта, который хорошо знает Верону. Может быть, он - то или кто из его подчиненных и взорвал этот великолепный мост, на котором мы с вами стоим. Его тоже пришл ос ь восстанавливать. Пора бы кончать с этими войнами. Иначе не миновать беды. Я неохотно прощался с Вероной, подарившей миру очарование свет­
лой любви. Она и ,останется в:памя­
ти не чем иным, как городоМ ·'Р.омео и джульеnыl.:"' ~, "~>" В'е р он а -
М о- с К,В,а 37 В. О ПАР И Н 11 а скалистой горкой в деревне Пояконда избушка Марьи Ни­
колаевны Ивановой. Стучу в дверь. Кого там пустельга принесла? -
кричит из сеней хозяйка. --
Лесник с острова Великого. От­
вори, Николаевна. Вхожу в жарко натопленную избен ­
ку. Вижу -
на столе соленые огурцы, картошка в мундире, миска с маслом. Хозяйка сидит на старинном резном стуле. Похоже, ждет гостей: Марья Николаевна содержала избу, которая была чем-то вроде гостиницы для лес­
ников Кандалакшского заповедника, а также для ученых-биологов, приез­
жавших на биостанцию. -
Везучий -
к еде, невезучий­
к беде,-
философски заметила ста­
рушка.- Сапоги сымай, на печку по­
лагай. Портянки -
на шесток. Куртку 38 на веревку вешай над плитой. Садись к столу и ответ с твуй: куды путь д е р ­
жишь? -
В Кандалакшу, по делам. Ясные глаза хозяйки прищурива­
ются. -
Глубок челов е к, нету ему дна, нету конца его душе. И все зовет его душа в дорогу. Вот поморы-старики были. Куды только не плавали, лиха не пужались. В Норвег хаживали. Гру­
мант достигали. Николаевна подума л а, а потом с просила: -
Вот ты зачем на острову жи­
вешь? Чего тебе там надобно? Я н е успел ответить. Она ответила за меня. -
Потому что без дороги нету жиз­
ни человеку. Без паруса и весла нету помора. В начале дороги надежда. В конце -
радость. Слева -
тоска. А Рисунок г. КОМАРОВА справа -
беда. Чтоб беды не было, как поступить? Я пожал плечами, уплетая вкусную разваристую картошку с топленым маслом. -
Чтоб не было беды в дороге, пусть жена перед твоим отъездом за­
жжет свечку из камня-алатыря. Его неспроста морским ладаном поморы зовут. Всегда перед плаванием в ста­
рину зажигали. -
Камень-алатырь -
это янтарь? А где же его поморы доставали? -
Доставали, парень. А где -
не ск а зывали. В старину морского лада­
ну в каждом дому бывало изрядно. Вот и у меня за иконой лежал кусок. Как раз перед твоим приходом Андел у меня побывал, выклянчил. -
Какой Андел? -
у дивился я. -
Ну, лесник с острова Анисимов. Плечи -
коса сажень, глаза зеленые, как у кота, ночью светятцы. А зовут -
Андел. Андел во плоти! Хоть по лбу колоти! И старуха весело захохотала. Потом подмигнула и, понизив голос, заговор­
щицки сказала: -
у Андела к морскому ладану интерес особый. Он, видать, тайну его узнал. В камне том силища великая. Чудодейное средство для здоровья. Да нынь не ведают, как им пользоват­
цы. А узнать можно только на острову Буяну. Там его много, морского лада­
ну-то. А сторожит его мудрая змея Га­
рафена. Она тебе вопросы задаст. Коли не ответишь -
пеняй на себя. А коли ответишь -
все тайны узнаешь, и с камнем в достатке вернешься. Как-то однажды в ветреную осен­
нюю ночь, возвращаясь на свой кор­
дон, я пристал к острову Анисимов. Дай, думюо, пере жду непогоду у лес­
ника Анди Варипуу. ... В домике никого не было. Хорошо протопленная печь источала сухое благодатное тепло. На столе стояла керосиновая лампа. Я зажег ее и осмотрелся. Вряд ли где-нибудь на све­
те был более необычный кордон ... Он походил на маленькую картинную га­
лерею. Картины, писанные маслом, висели на стенах, в простенках, а не­
которые даже над окнами, у самого потолка. Возле печи стоял диван­
ножками и спинкой ему служили сви­
леватые коренья сосны, обработанные и покрытые лаком. Вся печь была разрисована. Она напоминала шах­
матную доску: одни клетки темные, другие -
светлые. Рисунки имитиро­
вали изразцы. На темных клетках был изображен Старый Тоомас, на свет­
лых -
Бегущая по волнам. В углу возле батарейного приемника -
скульптура: портрет широкоскулого старика. Над столом -
длинная поло­
са бумаги, на ней по-латыни написа­
но: .Ни дня без строчки •. На эта­
жерке -
справочники, определители птиц и растений, книги на иностран­
ных языках. На столе лежал раскры­
тый журнал для дежурных записей и фенологических наблюдений. Неожиданно дверь отворилась, и на пороге показался хозяин, Анди Вари­
пуу. Я узнал его сразу -
вспомнил слова Марии Николаевны ... Анди снял плащ и резиновые сапо­
ги-бродни, кинул полешко в печь. Ско­
ро зафыркал чайник. Я достал банку тушенки, сгущенное молоко, хлеб. И за этой нехи'грой трапезой мы проси­
дели до глубокой ночи, и все больше говорили о янтаре. О северном янтаре. Значит, про остров Буян ты слы­
шал от Николаевны? -
спросил Ан­
ди. Ну, этот янтарный остров из области сказки ... -
Сказка возникает не на пустом месте, -
заметил Анд и и рассказал, о чем он думает долгими одинокими вечерами. Я слушал его с огромным интересом, многое из того, ЧТО он го­
ворил, было для меня новым и даже неожиданным. ... В польских хрониках под 870 го­
дом сохранилось упоминание о некоем таинственном городе. Город был боль­
шой и богатый, назывался он Венета и находился, кстати сказать, на остро­
ве. Богатства этого города 6ыли так велики, что, по свидетельству лето­
писца, дети просто играли золотыми и янтарными шариками. Рассказыва­
лось также, что остров этот опустился в морские воды и город, естественно, погиб. Историки снедоверием отно­
сились к этому сообщению._. А между тем в шестнадцатом веке некий Томаш Кантцов, побывав на одном из островов Балтики, а именно на острове Волин, нашел там огром­
ные обработанные камни. ,Это фунда­
менты, оставшиеся от древнего горо­
да.,- записал Кантцов. Кроме того, в своих записях он привел свидетель­
ства моряков, которые утверждали, что в ясную погоду на дне моря у бе­
регов этого острова можно видеть руи­
ны каменных зданий. Кантцов счи­
тал, что легендарная Венета находи­
лась на острове Волин. Тем более что в летописи говорилосlo, 5удто бы Вене­
та стояла на острове, запирающем вход в пролив. Историки обрушились на Кантцова с насмешками и быстро отбили у него охоту заниматься древ­
ностями. На этом обследование зага­
дочного острова прекратилось на не­
сколько столетий. Только в 50-х годах нашего века историки вернулись к легендарному острову. Во время строительных работ на острове были обнаружены остатки полусгнившего деревянного строения. Польские археологи определили, что бревнам не менее тысячи лет. Раскоп­
ки показали, что жители Венеты были искусными мореходами. Даже мосто­
вые они мостили старыми досками от кораблей. Хозяевами этого города были сла­
вяне. Археологи обнаружили во время раскопок глиняные черепки с харак­
терным славянским орнаментом. Древние постройки также имели ти­
пично славянские черты. Легенды о богатстве города не были выдумкой. Археологи нашли множе­
ство украшениi{ из золота и серебра, но главным образом из янтаря. Жите­
ли Венеты были не только его добыт­
чиками, но и искусными мастерами, изготовлявшими из янтаря красивые ожерелья и подвески. -
Значит, древние славянские ле­
генды про янтарный остров Буян и про змею Гарафену, которая сторожит этот камень, пришли к нам из Вене­
ты? -
спросил я. Анд и ответил не сразу. -
Мне думается, что дело обстоит не так просто. Я слышал от поморов, что существовал старинный .янтар­
ный волок •. Из Белого моря шли в ДI;IИНУ, затем поднимались по ее при­
току Пазе. Оттуда через волок -
в Пе-
чору. На ее берегах и добывали мор­
ской ладан. НО ходили и еще дальше, куда-то на берег Ледовитого океана. Поморы хранили морской ладан на почетном месте за иконами или на ви­
ду, на самой божнице. По древнему обычаю, чтобы не покидала удача, корабль перед выходом в море окури­
вали дымом горящего янтаря ... -
В чем же заключалась необычай­
ная притягательность янтаря? Только ли в красоте? -
Думаю, древние знали и ценили прежде всего целительную силу его, о которой мы, возможно, знаем далеко не все ... Анди замолчал. Сейчас я отчетливо слышал, как шумят под ветром де­
ревья и глухо плещет волна. Наутро, когда я снимал лодку с яко­
ря, Анди, глядя В морскую даль, ска­
зал: -
Я буду искать остров Буян за Полярным кругом ... В деревне Черная Река мне прихо­
дилось бывать, по ОС1'РОВНЫМ поняти­
ям, часто. И когда бывал, непременно заходил к поморке Евдокии Михай­
ловне Никифоровой -
попить чайку и послушать ее рассказы. Ей в ту пору было восемьдесят пять -
годы, что и говорить, великие. Однако бабка была бодрая, жила одна и по дому все дела­
ла сама. В свое время Евдокия Михай­
ловна и ее муж, Андрей Павлович, бы­
ли первыми лесниками-наблюдателя­
ми острова Великого. -
Евдокия Михайловна, а что вы знаете про остров Буян? -
спросил я после встречи с Анди. -
Сказывают мудрые люди, что когда-то на острове Буяне построили подземный дворец. И снесли туда со всей земли, из всех тридевятых царств, тридесятых государств всю мудрость, в книгах писанную, в камне высечен­
ную, в образах рисованную. И над тем местом посадили дуб. Коли ты знаешь заклятье, дак в тот подземный дворец можешь спуститься. А самая главная мудрость и самые важные секреты на­
писаны на шаре, который из алатырь­
камня выточен. Прочитаешь эти пись-' мена -
узнаешь про все на свете и даже про то, как молодость воротить. --
Неплохо бы побывать на острове Буяне,- заметил я. .-
Прежде чем туда попасть, нать на Грумант заворотить,- сказала бабка. -
А зачем? -
Как зачем? Грум ан т-остров тоже ведь непростой, тоже волшебной. Нать взять с Груманта черных камушков. А коли на Буян попадешь, то приди под дуб, брось камушек через левое плечо да скажи заклятье. Тут дверь в подземелье и отворится. А как через правое плечо кинешь -
закроется. Сказывали, мой прадед на острове Буяне побывал. Вот как дело было. Били они китов в теплых норвежских 39 водах. И увидели среди моря лодку с пару сом. Поняли, конечно, что беда с каким-то коР.аблем вышла, подплы­
ли к лодке ... А там сидит какой-то иноземный ку­
пец. Взяли его на борт. По-русски он мог говорить, рассказал, что с ним вы­
шло. Команда взбунтовалась, ограби­
ли его да и ссадили в лодку. -
А куда же шел твой корабль? -
спросили у купца. -
На остров Б~ян. Тут поморы-китобои переглянулись. Слыхали они про остров Буян не раз, но чтоб в самом деле ходить ту да ... -
Небось матросы твои забоялись туда плыть,-
говорит прадед, Иваном его звали. -
3абоялись. Стали нам попадать­
ся великие змеи морские, вот они с пе­
репугу-то и сделали злодейство. -
Туда кто хошь забоится,- гово­
рят поморы. -
А я бы не забоялся,- говорит Иван. -
Если хочешь,- предлагает ему иноземный купец,-
садись ко мне в лодку, ветер как раз подходящий. Только еды возьми да бочонок с водой. А ише -
есть ли у тебя черный каму­
шек с Груманта? Есть,-
говорит Иван. -
Возьми его с собой всенепремен­
но. И поплыли они туда, куда ветер путь им показывал. Долго плыли. И ничего не боялись. Случалось, великие морские змеи пасти на них разевали, не было страха. Наконец встал из вод остров Буян. Ониз себя не так уж и велик -
версты две в длину и будет. Покрыт багуль­
ником, голубичником, вереском. Пти­
цы там дикой превеликое множество. Посередь острову стоит дуб. Ино­
земный гость кинул через левое плечо камушек, сказал заклятье. Мигом от" ворилась дверь в подземелье. Инозем­
ный гость стал спускаться по лестни­
це. А Иван не спешит, свой камушек подобрал. Спускается следом. Темно, жутко. Подошли к тяжелой двери, обитой же­
лезом. Купец дверь толкнул, тяжко она заскрипела. И ударил им в лица свет. Видят они большую комнату. Посе­
редь ее стоит тяжелый дубовый стол. БЕJIОМОРСКН& rЕРЛКJI Очерк В. Опарина можно отнести к разряду «вторичных быличек» -
рассказ о реальных случаях, 111 который вкраплена сказка-быль о легендарном острове Буяне и камне-алатыре. Ком­
ментария требует вторая, сказочная сторона очерка. Сказ о плавании HeKOetQ Ивана на остров Буян, о его приК'.liЮчениях в подземелье с шаром из камня-алатьi­
ря представляет, на мой взгляд, очень позднее произведение, «склеенное» народной фантазией из различных легендарных и литературных сюжетов. В чистом, так сказать, виде камень­
алатырь и остров Буян в сказках, как правило, не встречаются. Сфера их существования -
заговоры; значи­
тельно реже -
духовные стихи; крайне редко -
былины. Трудно сказать, на­
сколько Волин с Венетой можно счи­
тать прообразом острова Буяна. Как согласно считают все историки и фило­
логи, остров Буян -
это остров Руян древности, современный остров Рюген, на котором находился священный го­
род западных славян Аркона и цент­
ральное святилище. О богатствах и ро­
скоши храмов, в том числе и об украше­
ниях из янтаря, писали западные сред­
невековые хронисты. Утверждение христианства в славянском Поморье и последующее немецкое завоевание разрушили богатую .и самобытную культуру западных славян, превратил и в руины их города. Но память об этих священных центрах сохранилась у сла­
вян восточных. Дело в том, что VIII-X века были 40 временем оживленной торговли Бал­
тики со странами Востока и торговый путь проходил через русские земли. Не случайно в древнейших слоях древ­
нерусских городов археологи находят немало следов западнославянской культуры. Память о. древних культурных цент­
рах .западных славян сохранил ась у славян восточных и в закодированном ви'де, перейдя в ритуальный фольклор. Христианство превратило древних языческих богов и их спутников­
птиц, зверей, пресмыкающихся -
из богов «светлых» в богов «темных», подземных. Собственно, и сам остров Руян превратился в остров Буян, остров мертвых, в подземный мир, поскольку на Севере «буяном», «буевищем» рань­
ше назывались кладбища. Таким обра­
зом, Иван, спускаясь в подземелье острова Буяна, спускается в царство мертвых, где, подобно древнегрече­
ским героям, сражается не с живот­
ными, а с богами подземного мира, повторяя' отчасти подвиги Геракла: с Кербером (скелет собаки), стимфалий­
скими птицами с медными когтями и клювами (медные летучие мыши) и лернейской гидрой (змея)... Откуда взялось это сходство подвигов грече­
ского и беломорского героев -
ска­
зать, право, затруднительно. Думаю, что искать остров Буян бес­
полезно. Ведь и камень-алатырь, обыч­
но отождествляемый с янтарем, на острове Буяне -
инородное тело! Он туда откуда-то доставлен ... И здесь открывается любопытная На столе -
мраморная чаша. А в ней -
шар из алатырь-камня. Весь он светится желтым светом, и видны на нем диковинные письмена. Купец пошептал немного, руками над шаром поводил, потом вдруг схва­
тил его -
и бежать. Иван было сле­
дом -
дверь перед ним .захлопну лась. И не поддается. Вдруг слышит Иван ужасный шум и скрежет. И видит -
вылезает из-под стола скелет большущей собаки. А пасть у нее зубами щелкает, и каждый зуб -
длиной с палец Ивана. Что тут делать? Никакого оружия у Ивана нету, даже дубины простой. Тут уж он испугался. Да с испугу-то бросил в этот собачий скелет черным камушком. Камушек прямо в пасть угодил -
и вмиг весь скелет на кос­
точки рассыпался. Иван камушек схватил, поворотил­
ся было к двери, да услышал шум ужасной. Летит на него стая медных летучих мышей, острыми когтями бряцает. А впереди стальной коршун. Бросил Иван своим камушком, пря­
мо в коршуна попал. И тут коршун по­
воротился да и кинулся на летучих ситуация. Древний торговый путь от берегов Балтики в страны Востока от­
мечен множеством предметов тран­
зитного экспорта как с Запада, так и с Востока, но меньше всего на нем обна­
ружено янтаря. Отдельные янтарные изделия встречаются в слоях древне­
русских городов, но их мало даже в Новгороде. Янтарь не стал принадлеж­
ностью СЛi!ВЯНСКОГО национального костюма ни у восточных, ни у запад­
ных славян. Что же касается интере­
са к янтарю поморов, то ОН объясня­
ется просто: им заменяли дорогой и в прошлом труднодоступный ладан, необходимый для богослужения, в том числе для освящения спускаемого на воду нового судна, молебна перед отплытием и так далее. Вот почему интересно упоминание В. Опар иным «янтарного волока». Сам я о нем в сво­
их поездках по Северу никогда не слышал и не встречал этого названия у других исследователей. Он кажется мне сомнительным потому, что на Севере янтарь не был предметом про­
мысла и торговли. И если в своих пла­
ваниях поморы иногда находили «мор­
ской ладан», то ОТНОСИЛИСЬ к нему как к диковинке или жертвовали в свои при­
ходские церкви. Но разобраться с этим стоит, как необходимо разобраться вообще в «янтарных путях» Восточной Европы и в месторqждениях янтаря, которые разрабатывали люди в раз­
личные исторические эпохи. Здесь исследователя могут ожидать самые неожиданные открытия. АНДРЕЙ НИКИТИН, apxeonor мышей. Вышла меж има битва вели­
кая, крик, звон, визг поднялся. Иван скорей бежать прочь. Дверь перед ним открылась. Выбежал наверх и видит: лежит купец бездыханный, с разбитою голо­
вою. На дубу-то,вишь ли, был один­
единственный сухой сук, он и пал ему на голову. А рядом янтарный шар лежит и све­
тится ярко так -
глаза сами собой жмурятся. Вдруг сухой сук превра тился в змею, заползла она на дерево и там снова в сухой сук обратилась ... Взял Иван янтарный шар в руку и прочитал на нем таковы слова: .Тот все великие истины узнает, кто меня не ради себя, а ради многих людей похитит,. Думает Иван: .Нехорошо оно вы ­
шло-то. Не по чести, не по совести, ви ­
дать, мы на остров Буян попали. Нать этот шар назад с нести •. А идти-то назад ох как боязно! Од­
нако Иван твердое сердце имел. Спустился потихоньку в подземель е. Видит: стальной коршун и медные ле­
тучие мыши недвижимы лежат. Поло­
жил Иван шар янтарный в мрамор­
ную чашу -
и мигом с полу вся не­
чисть и с чезла. Поднял он глаза, а у стены уж стоит вы с окое кресло, и в нем сидит девица красоты неописуемой. И на голове у нее янтарная корона. Улыбается она и Ивана спрашивает: -
За чем пожаловал ты на остров Буян? Чего ты здесь ищешь? ' Тут Иван совсем опешил, руками развел и говорит: -
Да вроде бы ничего и не ищу. А интересно было мне взглянуть на ост ­
ров Буян да потом внукам своим про , то рассказать. Тут она снова улыбнулась и гово­
рит: -
Ну что ж, вот ты и посмотрел на остров Буян. Счастливо тебе до дому добираться. Только не забудь свой ка­
мушек. И протягивает ему черный камушек. Взял его Иван и пошел прочь. Вы­
шел на берег, а тут и корабль его стоит. Поморы шумят: -
Здорово, Иван! Вишь ли, ветра ­
ми буйными нас сюда занесло, тебе на счастье! Вернулись они благополучно, и мно­
го раз потом Иван сказывал, как он на острове Буяне побывал. Прошло время. С арктического бе­
рега, что возле Чешской губы, привез я пластинку янтаря величиной с ладош· ку ребенка. И когда гляжу на нее, всегда вспоминаю рассказы поморов о северном янтаре. И конечно, лесника Анди. Нашел ли он остров Буян? К сожалению, след Анди затерялся, но я слышал, что кусочки янтаря обнару­
жены геологами в ряде мест Яно-Ин­
дигирск о й низменности, на побережье Ледови т ого океана и в низовьях Лены. Л. м А Р ТЫ Н О В &WCTPOHor.E МАСА. rJ масаев не бывает д е т с т ва. Того с амого беззаботного и счастли: вого, о котор о м люди с т е п л отои в с поминают в с ю жи з нь. Дет с тво у масаев такое трудное, что о н и ждут не дождутся, когда оно н а ко не ц кон­
чится. Это отм е тили многи е иссл е до­
ватели, занимавши е ся и зуч е нием пл е ­
мени. Когда мальчику масаю и с полняет с я семь лет, он начинает пасти скот свое-
го о тца. За любой ущерб с таду его на­
казывают. Он проводит дни под паля ­
щим солнцем со сверстниками и ребя­
тами п о старше лет до четырнадцати­
пятнадцати. Па с тушонок не носит одежды, разве что про хладным утром кутает с я в одеяло; завернувшись в не­
го, СПИ1' ночью прямо на земле. Он обязан выполнять в се, что при­
кажет ему любой взрослый масаЙ. По­
бежит с поручением за десять кило-
41 метров, даже если 0'1' усталос'ги еде но ­
ги волочит. Ночью пойдет искать от­
бившуюся овцу. Надо, однако, сказать, что масаи очень чадолюбивы и желают своему подрастающему поколению только самого лучшего. Но в их понимании .самое лучшее., что только можно пожелать детям,- стать воином, спо­
собным убить в единоборстве льва. А воин должен быть выносливым и дис­
циплинированным. К с ожалению, об­
разование, без которо г о 'гру дна жизнь в современных условиях, в с истему масайских доблестей пока не ВХОДИ'Г. Лет в шестнадцать подро с тка начи ­
нают готовить к переходу в следую­
щую возрастную группу • ильмора ­
нов. -
защитников племени и глав­
ного его богатства .-
скота. Мальчику, прошедшему инициацию, позволено отпустить длинные волосы, и с тех пор он заплетает их в косички. С подрост­
ками беседуют старейшины, расска ­
зывая историю племени, объясняя обычаи и посвящая в тайные ритуалы. Тогда же узнают они, почему боги создали скот только для масаев и род ­
ственных им турка на и самбуру. Те, кто обрабатывает землю и живет на одном месте, владею' .. с к о гом неаакон,· но --
им предназначено корми т ься плодами земли. Поэтому угна'гь коров или овец у крестьян кикуйю и кам ­
ба -
дело, достойное мужчины. Но для того чтобы превратиться в ильморана, надо пройти через мучи­
тельные обряды. И горе тому юноше, который хоть звуком выдаст, как ему больно. Навеки останется он подпас­
ком, вечным ребенком, не имеющим права HOC~TЬ плащ взрослого и обя­
занным беспрекословно выполнять любые приказания своих ровесников, 42 а п о том и младших. Экзамен на зре­
лос т ь и мужество масай сдает один раз в жизни, и переэкзаменовок не бывает. Впро чем, провалы на ИСПЫ'I'аниях слу­
чаются крайне редко, Став ильмораном, юноша получает совершенно новые права, Все -
стар­
шие и младшие -
обязаны выполнять его желания, кормить его, куда бы он ни пришел, ибо теперь · он главная опо­
ра племени. И ходить он имее'г право, не спрашиваясь ни у кого, по всей стра н е масаев. Поняти е (,c ~ · p aHa маса е в,' н е г (,о гра· фич е ское; скорее оно этно г рафлч е · ское: это обширные пространства Ке­
нии и Танзании, где племя пасет свои стада. С оседлыми соседями масаи то тор­
говали, выменивая мясо и шкуры на зерно и овощи, то нападали на них, угоняя скот. Им не нужны были рабы, ПОЭ1'ОМУ пленных масаи не брали. Бы строногие, храбрые, они появля­
лись внезапно в тех местах, где их не ждали. И в молитвах зеМJIедельцев кикуйю были такие слова: .СделаЙ так, чтобы ни один из нас н е в с третился с ма с ая­
ми, львами и сл онами •. Так з аШtсал в с е редине ПРОillJlОГО в е ка путешест­
венник Карл - Клаус фон Деккен. Сто лет С ПУС'I'Я э ти с л ова, увы, не звучат анахронизмом. Но нри всем том мож ­
но с казать, что обе стороны приноро­
вились друг К другу и издавна научи­
лись соседе твов а ть. Самые страшные рассказы о ярости масаев распространяли азиатские ра­
боторговцы. С Занзибара, с побережья Танганьики шли их караваны в глубь страны и возвращались, гоня верени­
цы чернокожих рабов в колодках, Горе каравану, если его путь пересекали масаи! Ни один работоргов е ц не оста­
вал с я в живых. Л и шь з авидев масаев, они бро са ли ружья и кидались на ко­
лени, ч то бы х о ть а ллах помог. Нача л и с ь н о вые врем е на -
евро­
пейска я К О J <о н изация. ;:;е МJ I едельцы кикуйю и к амба, береговы е ж ители суахили в ошли в д в а дцатый век. На­
сильно бы л:' разруш ен ь, и х .;:'~ '\и ции, образ жизни. Но н а смену им пришло новое понимание цел е й, н ово е --
для Афрю.и особенно -
осознание общ­
ности, стоящее над узкими племен­
ными рамками. После длительной борьбы появились на карте молодые независимые государства Кения, Тан­
зания, Долго объяснять причины, почему масаи оказались очень мало затрону­
тыми новыми веяниями. И земля, где они живут, иссохшая, бескрайняя, не привлекала колонистов, и сопротив­
лялись они всему чуждому очень стой­
ко. Главное другое: до наших дней они дожили, сохранив почти без измене­
ний свой уклад жизни. Однако сначала колониальные власти, а потом и правительства мо­
лодых независимых государств сдела­
ли все, чтобы ограничить их своево­
лие. Если Мliсай встретит л ь ва, он даст ему бой. Но львов в Восточной Афри­
ке осталось так мало, что не хватило бы на сотую часть честолюбивых ма­
сайских ильморанов. Часть масаев -
очень небольшая пока -
перешла к оседлости. Их дети ходят в школы. В застывший тради­
ционный мир племени проникли де­
нежные отношения. И хотя мерилом богатства, показателем социального стату с а по·прежнему остается скот (и только им платя'г, к примеру, выкуп за HeBt:c'r), без Дt:нег 'l'еПt!рь им не про­
ЖИ1'Ь, В последние годы они стали нри­
ходить в города подзаработать. Но сколько бы ни прожил масай в городе, он всегда возвращается в родные мес­
та, к своему племени: подростку надо пройти испытания, юноше -
женить­
ся. В городах они держатся отчужден­
но, не изменяют своим привычка м ни в одежде, ни в занятиях. Советская медсестра, работавшая в Кении, рассказала такую историю. (,Как,то мы с мужем были пригла­
шены к друзьям, кенийским врачам из нашей больницы. Они жили далеко от центра в районе новостроек, и мы добрались ту да на такси. Наш хозяин --
к е ниец учился в Со­
юзе, говорили мы в гостях по-русски, показалось, что мы дома, и засиделись по московской привычке за полночь. Взглянули на часы -
последний автобус ушел. До ближайшей улицы, где можно поймать такси, идти минут сорок, и все пустырями и стройпло­
щадками. А надо сказать, что ночью Найроби -
место небезопасрое, осо­
бенно на окраинах. -
Может быть, такси вызовем? -
предложил муж. Хозяин позвонил в таксопарк и на­
звал адрес, однако там извинились, но ехать отказались_ Внезапно наш друг просиял : идея! Через несколько минут он вернулся весьма довольный. Пошли! Я нанял охрану. -
Охрану?! -
Ну да, масая. Их с ейчас много в Найроби. У нас один служит сторо­
жем. у подъезда нас ждал мальчишка лет тринадцати в резиновых сапогах. Он смотрел на нас без улыбки и даже не кивнул в ответ на приветствие. На­
верное, не понимал ни по - английски, ни на языке кикуЙю. Сложенное узкой полосой солдаТС Н.ое одеяло перебро­
шено через лево е плечо. В руках ма­
сайское копье с длинным и широким лезвием-мечом. Копье было выше его владельца раза в полтора. При свете фонаря я увидела, что волосы у него довольно короткие и не заплетены в косички -
мальчику было еще далеко до возраста ильморана-воина. Как четыр е м взро с лым люд.ям идти под защитой малолетн е го? .. Хозяин улыбнулся: -
Не забывайте, что это масаЙ. Мы шли, тихо разговаривая, а страж -
на два шага впереди, не оглядываясь и как бы не обращая на нас внимания. Равномерно чавкала грязь под его резиновыми сапогами, и, когда мы пересекали узкие полоски света от ред­
ких фонарей, сверкало ярко отполи­
рованное, наточенное, обоюдоострое лезвие его копья. Да еще поблескивало тело, натертое жиром. Группа людей у ограды стройки притихла, увидев нас. Раза два нас освещали электрическим фонариком, но лучик натыкался на копье и на не­
возмутимое красноватое лицо юного масая. Фонарик гас, и быстрые уда­
ляющиеся шаги затихали в кустах. На широкой у лице под фонарем стояло несколько такси, и мы уехали> _ Конечно, деятельность масаев в го-
родах не исчерпывается обязанностя­
ми охранника. Есть уже масаи-юрис­
ты, врачи, масаЙ-журналист. Есть, но очень мало. По-прежнему большинство масаев относится свысока к любому труду, кроме скотоводческого или воинского. Приходя в города, нанимаясь на ра­
боту, молодые воины-ильмораны соби­
раются, прикопив денег, купить скот и вернуться в родные места. Они не по­
купают европейской одежды, совре­
менной утвари. Только транзисторные приемники и электрические фонарики завоевали их уважение. И к сожалению, по-прежнему они не видят в своих соседях -
кенийцах и танзанийцах -
сограждан. А ведь свое место в новой ЖИЗНИ они смогут найти только в сотрудничестве с соседями. Поймут ли это они? И как скоро? В конечном итоге от этого зависит их бу­
дущее -
неподвластное богам, но под­
властное людям, тем, кто пасет скот, и тем, кто возделывает землю. х э м м о н Д и н н Е С. aHrnH"CKH" пнсатепь Роман IOJ огда Полин открыла дверь гости­
ницы, гул голосов разом стих и один из сидевших у камина по­
'стояльцев шепнул, увидев меня: -
Вот он. Дай ему телеграмму, Хат. За столом сидели Питер и Макс Тре­
ведьены. Блейден возле стойки разго­
варивал с Маком. Телеграмма, которую мне вручили, была' измята и захватана пальцами. Эчисон снова настаивал на сделке. В напряженной тишине я скомкал листок, сунул его в карман и двинулся было к лестнице, сопровождаемый взглядами, однако старик, из рук кото­
рого я получил депешу, преградил мне дорогу. -
В чем дело? Он смущенно подергал ус. -
Э ... нам бы хотелось знать, про-
даете вы участок или нет. Все неотрывно смотрели на меня. -
Так как же? -
Нет,- сказал я. Кресло Питера Треведьена отлетело в сторону и с грохотом ударилось о стену. -
Вы же обещали все обдумать! -
закричал он. -
Я обдумал,- ответил я.-
И ре­
шил не продавать. -
Почему вы не хотите считаться с другими людьми? -
прошипел Тре­
ведьен. -
А какого дьявола я должен о них думать?! -
взорвался я.-
Что они сде ­
лали для моего деда? Пронюхав о неф­
ти, они слетелись к нему как воронье и начали наперебой совать деньги, а потом окатили старика дерьмом. Да еще какая-то сволочь отвезла деду эк­
земпляр отчета о результатах послед­
ней разведки за день до начала снего­
падов! -
Ну и что? -
подал голос Джеймс Макклеллан. -
А ТО,- заорал Я,- что человек, сделавший это, повинен в смерти ста­
рого Кэмпбела! Если б я знал, кто по­
казал деду отчет ... -
И что бы вы тогда сделали?­
спросил, поднимаясь на ноги, Макс Треведьен.- Это я отвозил бумаги. Я тупо уставился на его ухмыляю­
щуюся физиономию. -
Вы с ума сошли ... -
А откуда моему брату было знать, что написано в отчете? -
сказал Питер Треведьен.-
Мы все искренне полага­
ли, что старику хочется знать резуль­
тат. -
Так это вы подослали к нему свое­
го братца? -
Именно так,- ответил он. -
А как к вам попал второй экзем-
пляр? От Геири Фергюса? Он молча улыбнулся. Я оглядел лица присутствующих и заметил на них та­
кое же насмешливое выражение. Толь­
ко сейчас я увидел, что Блейдена боль­
ше нет в зале. Почувствовав внезапную боль в сердце, я повернулся и заковы-
Продолжение. Начало в N9 4. лял в свою комнату. Здесь я растянул­
ся на кровати и впал в полузабытье, из которого меня вывел стук в дверь. -
Войдите,- пробормотал я. Бой Блейден нерешительно остано­
вился посреди комнаты. -
Я только что от Джин,- сказал он.- Она говорит, что вы собираетесь поселиться в «Королевстве». А я-то ду­
мал, вы просто торгуетесь с ними ... Так слушайте. Я предполагаю, что с отчетом нечисто, Льюис Винник что-то напутал. -
Вы лично передали ему сейсмо­
граммы? -
Разумеется, нет. Отправил по 'поч­
те из КеЙтли. А туда они как попали? -
По канатной дороге. Макс Треве­
дьен раз в неделю привозил нам все необходимое... Стоп! Ну конечно же. Они просто могли подменить цифры другими! -
Бой принялся: яростно рас­
хаживать из угла в угол.- Ну вот что: сколько вы можете вложить в буровые работы? Я засмеялся. -
у меня и есть-то сотни три долла· ров, не больше. Блейден оседлал стул. -
Слушайте, Брюс, если я найду ;Деньги и оборудование, вы согласитесь на пятьдесят процентов? Я имею в виду прибыль, которую мы, возможно, полу­
чим в результате бурения. -
По-моему, вы опережаете собы­
ТИЯ,- сказал Я.- Даже если разведка оказалась обнадеживающей, это еще не значит, что там есть нефть. Он задумчиво кивнул. -
Вижу, у вас есть голова на пле­
чах. Ладно, тогда сделаем так: завтра я отправляюсь в Калгари и повидаюсь со старым Роджером Фергюсом. Он всегда хорошо ко мне относился, и я попробую его заинтересовать. Итак, вы готовы пожертвовать половиной дохода ради возможности доказать правоту Кэмпбела? -
Разумеется,- ответил Я.- НО ес­
ли ставка на Фергюса ничего не даст, мы останемся лицом к лицу с компа­
нией его сына. Кроме того, старику при­
надлежат все полезные ископаемые в «Королевстве». Блейден взялся за ручку двери. -
Предоставьте мне вести перего­
воры,- сказал ОН.-
А вы при первой возможности отправляйтесь в «Коро­
левство». В одной из моих машин лежат записи о последней разведке. Отправь­
те их почтой прямо Льюису. Наутро меня навестила Джин. Мы вышли на улицу, и я посвятил ее в наш с Блейденом план. Послышался топот ног по деревян­
ному тротуару, и нас догнал Питер Тре­
ведьен. -
Куда подевался Блейден? -
спро-
сил он Джин. -
Не знаю. Питер повернулся ко мне. -
Вчера он сообщид вам, почему уезжает? -
Видимо, решил, что это его личное дело,- ответил я. Треведьен смерил меня недобрым взглядом, промычал что-то нечленораз­
дельное и удалился. -
Всполошились,- сказала Джин и коснулась моей руки.- Будьте осто­
рожны. По вашему виду не скажешь, что вы в состоянии долго боксировать с такими типами, как он. -
Возможно,- ответил Я.-
А хо­
телось бы. намылить ему шею. -
Знаю,- проговорила Джин.­
Бой рассказывал мне о вчерашнем скан­
дале. Повторяю, Брюс, будьте осто­
рожны. В течение двух дней я следовал ее совету. Тем временем Кризи пробился со своей компанией через участок, раз­
рушенный лавиной, и вечером за сто­
лом зашел разговор о пуске канатного подъемника. В субботу Мак вручил мне телеграм­
му: «ЦИФРЫ НЕ МОИ НУЖНЫ ДАН­
НЫЕ ИЗ КОРОЛЕВСТВА РОДЖЕР ФЕРГЮС УМЕР ДВА' ДНЯ НАЗАД БЛЕЙДЕН». Итак, Роджера Фергюса больше нет, и это значит, что мы терпим поражение. К Джин я шел под проливным дож­
дем и порывами крепкого западного ветра. Дверь дома мне открыла мисс Сара Гаррет. -
О, мистер Вэтерел! Входите ско­
рее. Если б вы знали, как нас расстрои­
ло известие о кончине бедного Роджера. -
Откуда вы знаете, что он умер? -
изумленно спросил я. -
Но вы же получили от Боя теле­
грамму. Я пожалел, что забыл предупредить Блейдена насчет связи. Надо будет сказать, чтобы впредь писал письма, а не посылал телеграммы. Послышалась легкая поступь, и в прихожую вошла Джин. -
Вам, должно быть, уже известно о телеграмме Боя? -
спросил я ее. -
Да, миссис Макклеллан была здесь два часа назад и все рассказала. Теперь об этом известно всему Каним­
Лейку. Разговор явно не клеился, и спустя несколько минут я простился С Джин. Когда я, вернувшись в гостиницу, шел по лестнице в свою комнату, на пороге кухни появилась Полин. -
Завтра Джимми собнрается ехать на дамбу,- сказала она.- И Бен с ним вместе. -
Передайте им, что я тоже поеду. Полин одарила меня яркой улыбкой. -
Конечно, передам. Спокойной но-
чи, Брюс. Меня подняли с постели в семь часов. Сойдя вниз, я присоединился к завтра­
кавшим за столом мужчинам. -
Значит, и вам пришла охота бро­
сить взгляд на дамбу? -
спросил меня старый Мак.- Джимми вас отвезет. Джеймс залпом допил свой кофе и поднялся. -
Ты готов, Бен? -
спросил он. Кризи кивнул и отодвинул стул, а я отrtравился к себе, чтобы надеть плащ и сапоги. Машина ждала нас возле барака. Макс Треведьен грузил в кузов бочки с соляркой. Послышалось чав­
канье грязи, и к нам подошел его брат. -
А вы чего здесь потеряли? -
спро­
сил он меня. -
Макклеллан предложил мне съездить на плотину. -
Вот как! -
Питер повернулся к Джеймсу и отвел его в сторону. ~ Что в. этом плохого? -
донесся до ,меня .Голос молодого человека. ~ Пусть добирается своим хоДом,­
отвечал ему Питер Треведьен.- В мой грузовик он не сядет. Джеймс с виноватым видом прибли­
зился ко мне. -
-Прошу прощения, Вэтерел, но Треведьен говорит, что в машине не хватит места. -
Вы считаете, что Питер имеет право вами командовать? Молодой человек бросил на меня сер­
дитый взгляд и полез в кабину грузо­
вика, ая побрел назад, в гостиницу. -
Ну, что? -
спросил меня Мак.­
Решили остаться? -
Треведьен отказался меня везти. -
Да? А У меня для вас новость. Только что со Стопятидесятой мили звонили два ваших приятеля. Они спра­
шивали, здесь вы или уже уехали. -
Какие еще два приятеля?­
удивленно спросил я. -
Джонни Карстерс и Джеф Харт. Обещали заехать после обеда повидать вас. Я отвернулся и посмотрел в окно. Неужели Джонни и Джеф скоро будут здесь? Если так, то это первое доброе известие за всю неделю. Замызганный фургон Джефа прика­
тил в Каним-Лейк поздним вечером. Оказывается, Джеф встретиЛ(.Я в Эд­
монтоне с Боем Блейденом, поэтому-то они и решили навестить меня. -
Бой узнал, что отчет был фальши­
ВЫЙ,- заявил Джонни Карстерс.---' Это работа Треведьена. Где он, кстати? -
На подъемнике,- ответил я и, немного испугавшись решительного ви­
да Карстерса, поспешил добавить:­
Тут уже ничего не изменишь, Джонни. Оставь его в покое. -
Не изменишь?! Черт возьми, да я с ума схожу от ярости. Ладно, если ты такой добрый, будь по-твоему. Макклеллан и Кризи приехали, когда уже кончали ужинать. -
Ну, как дела? -
спросил Мак сына. -
Порядок,- ответил ДжеЙмс.­
Движок работает, тросы в норме. Он сел за стол, взял вилку и повер­
нулся к Джонни. -
А вы чего ради сюда прикатили? -
Да вот решили с Джефом наве-
стить Брюса. Как я понял, ты отказался сегодня подбросить его до подъемника, верно? -
Весь здещний траиспорт ПрИнад­
лежит Питеру Треведьену,-.сердито ответил ДжеЙмс. ,.' --
Так же, как. И ты. И вся эта воню­
чая дыра. Где сейчас Треведьен? 45 -
Б бараке,- ответил за Джеймса Бен Кризи. -
Отлично! ---
Джонни рванулся к двери. Мы с Джефом встали и хотели было двинуться за ним, но он жестом остановил нас. -
Ждите здесь, ребята. И закажите мне пива: после Треведьена я наверня­
ка захочу промочить горло. Бнезапно он осекся. Б дверях, ози­
раясь по сторонам, стоял Питер Тре­
ведьен. Джонни подскочил к нему. Бид­
но было, что он кипит от ярости. -
Я специально приехал,-- начал Джонни, глядя прямо В глаза Питеру,-­
чтобы спросить, как т'>! смел сыграть такую злую шутку со стар"ком, кото­
рый не сделал тебе ничего плохого? -
Не пойму, о чем речь. -
Бсе понимаешь! Знаешь, что ты сделал? Ты убил Стюарта Кэмпбела! -
Не мели чепухи. Я и пальцем ста­
рика не трогал, и тебе об этом отлично известно.- Треведьен обшарил взгля­
дом притихшую комнату.- Пойдем-ка лучше ко мне в кабинет, там нам не помешают. -
А у меня ни от кого секретов нет,­
отчеканил Джонни, стиснув пальцами свой кожаный ремень.-- И бояться мне нечего в отличие от тебя. Это ты готов был ,наложить в штаны при мысли о том, что старик расскажет газетчикам про твою дамбу. -
Что ты хочешь этим сказать?!­
взвился Треведьен. -
Кэмпбел был не дурак. Как ты думаешь, почему он не потребовал ком­
пенсации, когда начали строить эту плотину? Просто старик знал, что дам­
ба не выдержит давления воды. -
Как ты смеешь? -Не прикидывайся, Треведьен. Я говорю о цементе, который привезли по реке на пароходе «Мери Белл». Как-то один судовладелец из Банкувера ходил со мной в «Королевство» И все нам рас­
сказал, мне и Стюарту. -
Моя фирма лишь подвозила мате­
риалы,- отвечал Треведьен.-- Осталь­
ное было в руках правительства, и оно еще в то время посылало сюда своих инспекторов. -
Естественно, посылало. Только откуда этим инспекторам было знать, что ты возишь цемент, который целый год пролежал под открытым небом на острове Королевы Шарлотты? -
Брешь! -
заорал Треведьен.­
Бесь цемент был из Штатов, из Сиэтла! -
Ну конечно, нз строительство военной базы на Аляске ты IIостаВЛЯ,1 материалы высшего качества. И все же один из пароходов был нагружен ... -
Ну хватит! Ты хочешь обвинить меня в убийстве Кэмпбела на том осно­
вании, что он знал о бракованном це­
менте для плотины? -
Треведьен рас­
хохотался и хлопнул ладонью по ляж­
ке.- Да ты клоун, Джонни! Бо-первых, я Кэмпбела не убивал, и об этом извест­
но любому из сидящих здесь. Во-вто­
рых, в дамбе, как видишь, нет ни еди­
ной тр~щины, несмотря на то что це: мент, как ты утверждаешь, был под-
46 riорчен. Нечего без толку яз.ыком тре­
пать и бросать честным людям обвине­
ния, которые способен выдумать только псих, понятно? Треведьен резко повернулся и, про­
должая хохотать, вышел на улицу. Джонни вернулся к столу и допил свое пиво. -
Что это ты ему наплел про плоти­
ну?--- спросил Джеф. Бнезапно Дж он ни перестал злиться и, улыбнувшись, проговорил: ---
Я вот что думаю: раз Стюарт не противился строительству дамбы, зна­
чит, и нам нет смысла поднимать шум. Сейчас я снова пойду к Джин и погово­
рю с ней, а вы тем временем постарай­
тесь не очень скучать. КОIда мы остались вдвоем, Джеф сказал: .-
Знаешь, Брюс, мне что-то пришла охота взглянуть на эту дамбу. Надо же знать, из-за чего весь сыр-бор, правда? Ты сам-то ее видел? -
Еще нет. -
Ну и чего мы ждем? Сегодня чуд-
ная лунная ночь. Поехали? Тем более завтра мы уезжаем. Колея оказалась куда хуже, чем рас­
считывал Джеф, но он ни разу не заик­
нулся о возвращении. Скоро поросшие лесом склоны остались позади, и свет фар уперся в огромные скалы, над ко­
торыми нависла тяжелая черная тень утесов и заснеженных вершин. Мы ми­
новали перевал, спустились на не­
сколько сотен футов и остановились у кубического бетонного строения. Прямо перед нами была бревенчатая платфор­
ма, на которой покоилась тяжелая де­
ревянная гондола, подвешенная к тросу толщиной в руку. Джеф осветил его мощным фонарем и повел луц дальше, ВДО,lЬ склона оползня, до т' ','0 места, где трос образовывал пеТ,1Ю подходил вплотную к двум' страховочным кана­
там. Это подвесное сооружение было свя­
зующим звеном между мной и «Коро­
левством». Если б только ухитриться им воспользоваться... Я почувствовал странное волнение и рывком распахнул дверцу ка.бины. Мы вошли в бетонную будку. Здесь, несмотря на безветрие, стоял собачий холод. Возле одной из стен громозди­
лось огромное колесо, при водившее в движение трос и связанное валом с двигателем, накрытым брезентовым чехлом. Щит управления был прикле­
пан к бетонной стене, а на деревянной полке рядом стоял старый армейский полевой телефон. Банки с соляркой хранились в нише за днзелем. -
Сегодня они запускали мотор,­
сказал я Джефу. Он выпрямился и посмотрел на меня из-под нахмуренных бровей. -
Что ты замыслил?--- Джеф luar-
нул вперед и схватил меня за РУКУ.-­
Не валяй дурака, Брюс. Одному тебе туда нельзя. Бдруг мотор сломается, что тогда? -
Постарайся запустить движок,­
настойчиво сказал я. я вышел из будки и вскарабкался на деревянную платформу гондолы. Б тот же миг дизель взревел, гондо­
ла слегка качнул ась и оторвалась от своей подставки. Колеса завертелись с едва слышным скрежетом, и люлька стала покачиваться в разные стороны. Прямо передо мной выросла залитая молочно-белым сиянием дамба. Б са­
мой середине ее бетонной стены зияла брешь, через которую вниз устремля­
лись сверкающие воды ручья. Гондола поднялась над дамбой вдоль северного склона расщелины и мягко встала на деревянный пьедестал, вплотную при­
мыкавший к такой же бетонной будке, что и внизу. Бокруг, насколько хватало глаз, про­
стиралась безмолвная страна, лишен­
ная признаков жизни. Я вошел в бетонную будку. Здесь помещалось только большое стальное колесо, по которому шел ведущий трос, да валялось несколько жестянок со смазкой. На деревянной подставке при­
мостился телефонный аппарат. Подняв трубку, я покрутил рукоятку И услы­
шал голос Джефа: --
Бсе в порядке, Брюс? Да, все хорошо. Хижины отсюда не видать. Бозможно, она на северной стороне, а там скала закрывает обзор. Я тебе позвоню, когда соберусь спу­
скаться. -
Ладно, только не задерживаЙся. Я полез вверх по усеянному валуна­
ми склону одной из скал. С вершины открывался вид на все пространство «Королевства». Пейзаж мог бы пока­
заться неземным, если б не маленькие, наполовину вросшие в снег строения, видневшиеся слева, у подножий низ­
Ких утесов, окружавших долину с се­
вера. Я с трудом добрался до этих доми­
шек, укрылся под бревенчатой стеной и ощупью отыскал дверь. Она сразу же подалась, и я ввалился внутрь хижины. Холод здесь стоял могильный. Б сла­
бом свете зажигалки глазам моим hредстала призрачная комната, кото­
рая, казалось, кишит тенями. Стены были сложены из бревен, а потолок и пол обиты сосновыми досками. На столе стояла лампада. Б ней плескалось мас­
ло, и я запалил фитилек, чтобы более основательно осмотреть внутреннее уб­
ранство комнаты. Большую часть жилого пространст­
ва занимала кирпичная печь, похожая на камин, в которой валялись обгоре­
лые сосновые головешки и груды золы. Почти вся мебель была самодельной. Дверь рядом вела в кухню, а в дальнем конце комнаты помещался вход в спальню. Тут и там в беспорядке валя­
лись одежда и обувь -
тяжелые лыж­
ные ботинки, старые джинсы, фуфайка и рваная шапка. Бозле печи лежала груда сосновых поленьев, перенесенных сюда Джонни Карстерсом и его товарищами по по­
следней экспедиции. Я разжег огонь, сбросил промокшую одежду и, зайдя в спальню, облачился в рубаху, джин-
сы и меховую б ез р укавку деда. Заку­
рив, я вернулся к столу. То, что я и скал, оказалось в нижнем ящике -
с к атан­
ные в тр у бочку карты, схемы и тетрадь в кожаной обложке. В сейсмограммах я нич е го не смыслил, а посему про с т о сунул их обратно в стол и раскрыл тетрадку. Все записи были сдела ны ч е рни ла­
ми. Начинался дневник так: «3 марта. Сегодня во время моего визита к Люку ТреведЬеНУ мне сообщили, что много­
численны е лавины приве л и к образо­
ванию большого оползня в русле Гро­
мового ручья. Цел ую н едел ю по сле это­
го велись р а боты по с п асе нию п ог р е ­
бенных в ша хте горняко в, но. не смот ря на все усилия, ни один человек н е был и звле чен из-под за ва ла. 11 март а. Снег с т а ял, и мн е удалось прорваться в долину Гром ового ручья. Вся передняя ча сть дол ины и счезла с лица зе мли, а вм ес то н ее образовалась ч е рная отв ес ная стена. П о тря се нный, я с п уст ился к ручью, чтобы утол ить жажду, и вдруг заме тил на береговых камнях вязкую б у р у ю жидкость. Вода ручья бы ла темной и г устой и х отя журч ала, пер е катывая малеНЬ КII(' ос­
колки с кал, журчание это бы ло тихим и глухим. Рас смотрев ее и п опробовав на ощупь, я понял, ЧТО в ручье много н ефт и. Я н е мог опреде ли ть ее пр оцент­
ное содержа ни е в воде, н о вязкая масса на камнях, несомненно, пр едставляла собой чистую н ефть. Это было самое крупное пр оса чи ва ни е, какое мне до­
вод ил ось н аблюда ть. Я п о п ытался по д ­
няться к началу н еф тян о г о п о т ока, н о тут п ошел сне г, а затем обрушился кам­
непад, от которого м н е ед ва удалось с п аст и сь. 13 марта. Весь де н ь валил с н ег, и я едва дождался зат иш ья, чтобы отвес ти Люка Тр евеДЬена на то место, где ви­
дел н е ф ть. Се г одня мы смогли туда пр обиться, но, к сожале ни ю, прошли новые лавины, и весь у часток был п о ­
гребе н под грудами кам н я. Никаки х следов пр осач ив а ния н ефти обнару­
жить н е удалось, н есмотря на тщатель­
ное исследовани е русла ручья в тех местах, где осмотр был возможен. Лишь с большим трудом смог я убед ит ь своих с путник ов в том, что два дня назад действительно видел здесь нефть ... » Того, что я проч ел, оказалось доста­
точно, чтобы и збав и ться от по след ни х сом н ений. З н акомс тв о с остальным и за писями мож н о было и отлож и ть. Я отыскал в кухн е круглую жестянку с ча ем, соле ны е хлебцы и туш е нку, п оел, потом вернулся в комнату и лег на оде я ла п е р ед камином. Я не уснул, а ско рее впа л в з абытье. Один р аз я IIOДНЯЛСЯ и подбросил в о ч аг поленьев, потом снова лег, а когда оч­
н улс я, дрова уже прогорели и в х и жин у успел прос о читься прони з ы - вающий х о ­
лод. Ск в озь п о крытые узором из инея окна пробивали сь первы е робк~е pa~ свет ны е луч и. По сле торопливого завт рака я по­
ч у в с тв оваJ! се бя лучше и выш ел, чтобы оглядеть окрест н ос ти. Окна хижины с мотрели на юг, а сараи были пристрое­
ны к ее боковым с тенам. В одном И З ни х стоял и гр узов ики Блейдена, и я без труда отыскал за писи о пос лед ней разведке. Сунув коробки с бумагами в к а рман и захват ив ко е -какой сн ед и для томящегося внизу Джефа, я дви­
н улся в об ратный путь. Местами снег был очень г лубо к, и я основательно вы­
бился из сил к тому моменту, когда вошел в б е тонную будку. Взял трубку и пов е рн ул р укоя тк у. Ответа не было. Након е ц по сле бесчисленных п опыток связаться с Джефом в трубке послы ­
шался слаб ый голос: Рисунки Г. ФИЛИППОВСКОГО -
Алло, алло, это ты, Брюс? -
Ну разумеется. Подъемник рабо-
тает? -
Слава богу, ты цел и невредим. Тут со мной Джонни, сейчас он за тобой поднимется. Через десять минут гондола ткнул ась днищем в бревенчатый пьедестал, и из нее выскочил Джонни. Мы быстро спустились вниз. Здесь я заметил, что машина Джефа исчезла, а на ее месте стоит один из грузовиков транспортной конторы. Мне пришлось опереться на плечо Джонни, чтобы вы­
лезти из клети: едва расставшись с «Королевством», Я почувствовал сла­
бость и озноб. Рев дизеля в бункере затих, и на пороге появился разъярен­
ный Питер Треведьен. ~- Похоже, придется ставить тут замки,- злобно сказал он. -
Помолчи, Треведьен. Не видишь разве, парень с Hor валится.- Голос Джонни звучал глухо и как бы издале­
ка. Секунду спустя я лишился чувств. Когда пришел в себя, смеркалось. У окна с журналом в руках сидел Джон­
ни. Услышав, что я пошевелился, он поднял голову. -
Ну, как ты? Порядок? Я кивнул и сел. Давно уже не чувст­
вовал я себя так хорошо, как сейчас. Появилось даже давно забытое ощу­
щение голода. Джонни достал сигарету, сунул ее мне в рот, поднес горящую спичку и проговорил: -
Бой приехал. С ним ка~ой-то ир­
ландец по имени Гарри Кио. Говорят, он берет подряды на бурение. Звонил Эчисон. Завтра пожалует собственной персоной. Так, вроде больше новостей нет, если не считать Toro, что ТреведЬеН чуть не рехнулся от ярости, когда уз­
нал, что ты был в «Королевстве». Да, совсем забыл, тебе письмо. Он полез в карман и вытащил тяже­
лый толстый конверт, запечатанный воском. На письме стояли штемпели Калгари. -
Опять небось Эчисон,- прогово­
рил я.- С новым предложением. Похо­
же, ero так и не иаучили слову «нет». Я бросил конверт на стол. -
Знаешь,- заметил Джонни,-мне кажется, «Королевство» неплохо на те­
бя подействовало. Я кивнул. В комнату вошел Бой БлеЙден. Лицо ero напоминало физиономию школьни­
ка, которому не терпится выложить ра­
достную весть. Боя сопровождал пле­
чистый мужчина с покрытым шрамами лицом. -
Знакомься, Брюс, это Гарри Кио,- сказал БоЙ.- Гарри не прочь попытать счастья вместе с нами. -
Это правда? -
спросил я буро­
вика.- Однако права на разведку недр принадлежат не мне. Они перешли к Генри Фергюсу. Гарри повернулся к Бою. -
Чего ж ты молчал? Блейден удивленно вскинул брови. .....:. Но ведь Винник говорит, что ста-
48 рый Роджер отказался от этих прав,­
произнес ОН.- На другой день после вашей с ним встречи он послал за Льюи­
сом и велел ему помогать тебе чем мож­
но, да еще бесплатно. Ты не получал от старика вестей? Я покачал головоЙ. -
А от ero душеприказчиков? -
Нет. Мне пришло только одно письмо.-
Я взял со стола конверт. Внутри лежала пачка документов и за­
писка на бланке канадского Нацио­
нального банка: «В соответствии с ука­
заниями нашего клиента, мистера Род­
жера Фергюса,- говорилось в ней,­
возвращаем Вам все долговые расписки «Нефтеразведочной компании Кэмпбе­
ла» и сообщаем, что права на эксплуа­
тацию и добычу полезных ископаемых, принадлежавшие ранее Роджеру Фер­
гюсу, передаются по его воле в Ваши руки». Вместе с запиской в конверте были подписанные и проштампованные кар­
ты Скалистых гор с указанием коорди­
нат «Королевства». Комок подкатил мне к горлу, и я бро­
сил быстрый взгляд на Боя и Гарри Кио. -
Ну, Вэтерел,- спросил Гарри,­
будем бурить? -
Да,- пробормотал я. Кио потеребил пальцами нижнюю ,губу и изучающе посмотрел на меня. -
Бой говорил что-то о пятидесяти процентах,- произнес он. -
Да, верно,- согласился Я.­
Единственное мое условие -' никаких претензий в случае неудачи. Гарри вытаращил глаза. -
Я ищу нефть двадцать лет,- ска­
зал ОН,- но таких предложений еще не слыхивал. Мечта буровика,- добавил он, обращаясь к Бою.- Но ты, Бой, отправишься в «Королевство» И еще раз все исследуешь, ладно? Тот кивнул. -
Потом я сам приеду туда, чтобы осмотреться на месте. Скажу вам чест­
но, Вэтерел: у меня есть деньги на два месяца работы, не больше. Но если прогноз подтвердится, будем считать, что мы Договорились. -
Прекрасно,- сказал я. -
Тогда порядок,- он . усмехнул-
СЯ.- Пошли обмоем сделку? -
Нет, спасибо,- отказался я. Гар­
ри и Бой вышли из комнаты. Я снова лег. Дело завертелось, и те­
перь меня заботило только одно: хва­
тит ли сил осуществить задуманное? Завтра должен был приехать Эчисон и, возможно, Геири Фергюс. Как только они узнают, что у меня на уме ... В дверь постучали, и вошла Джин. -
Ну, как наш инвалид? -
осведо­
милась она, ставя на стол поднос.­
Джонни сказал, что вы изголодались, вот я и принесла кое-что вкусненькое. Она отошла к окну и взглянула на меня издалека. -
Весь город только и говорит, что вы собрались бурить скважину. Вы же этого и хотели, не так ли? -
Да, но если Генри Фергюс решит продолжать свою стройку, вам не ми­
новать беды. -
Посмотрим. -
Вы в состоянии понять, что за махина вам противостоит? -
спросила Джин. -
Думаете, мне угрожает опасность? -
Не знаю. Но если с вами произой-
дет несчастный случай, это многим бу­
дет на руку. -
Что вы хотите этим сказать? -
Только одно: вы действуете слиш-
ком грубо. Как вы намерены поднимать в «Королевство» буровую установку? ТреведЬеН сегодня же поставит сторо­
жей у канатной дороги и не даст вам даже подвезти оборудование. Впрочем, представим себе, что вы протащили в ropbl вышку. Думаете, Питер оставит вас в покое? Нет, Генри Фергюса и компанию вам не одолеть, и вы это знаете. -
Что же мне, по-вашему, делать? -
Продать участок и отправиться домой. -
Однако, когда мы познакомились, вы держались другого мнения ... -
Ну, тогда-то я считала вас со­
всем чужим, и мне было все равно, что с вами случится. -
Что же изменилось? -
Не знаю.- Джин протянула мне руку.- До свидания, Брюс. Завтра я уезжаю на побережье, пора переменить обстановку, а то Каним-Лейк начинает действовать мне на нервы. -
Я вам надоел? -
Не в этом дело. Я страшно устала, вот и все. Если будете в Ваикувере ... Впрочем, адрес я оставлю у сестер Гар­
рет. Прощайте, Брюс.- Ее пальцы коснулись моих с иеожиданной нежно­
стью. Мгиовение спустя я остался один. Наутро я отправился навестить Джин, но оказалось, что она уже уеха­
ла в Кейтли вместе с Максом ТреведЬе­
ном и Гарри Кио. -
Она случайно не оставила мне записку? -
спросил я мисс Гаррет. -
Только свой ванкуверский ад­
рес,- ответила старушка, подавая мне клочок бумаги и изучая мое лицо сквозь стекла лорнета.- Зачем вы ее отпу­
стили? -
То есть? -
Я был совершенно сбит с толку.- Да и как я мог бы ее удержать? Джин убежала. Она боится за вас! Понятно.-
Я вздохнул И повер­
нулся, чтобы уйти. -
Прошу вас.- Мисс Гаррет протя­
нула мне маленькую шкатулку.- А я, признаться, про нее и забыла. Джин дала мне это вчера вечером. -
И что она сказала? -
насторо­
жился я. -
Ничего, просто велела передать шкатулку вам. Ключ в ззмке.- Ста­
рушка так старательно отводила глаза, что я понял: она открывала шкатулку и знает оее содержимом. Мисс Сара неожиданно приблизилась ко мне и про­
шептала: -
Поезжайте в Ванкувер, мистер Вэтерел. -
Простите, мисс Гаррет,- винова­
то сказал Я.- В Ванкувер я не поеду. Я вышел из дома на деревянный тро­
туар, сжимая в руках шкатулку. Джон­
ни и Джеф как раз собирались уезжать и суетились на улице возле автомобиля. Я подошел и спросил, не видели ли они БлеЙдена. -
Он уехал в горы,- ответил Джон­
ни.-
Слущай, Брюс, ты отдаешь себе отчет, за какое дело берешься? -
Надеюсь. _. Стало быть, тебе все равно, жить или умереть? Конечно, тебя ничем не проЙмешь.- Он пожевал спичку и вы­
плюнул ее на снег.- Ладно, если мы тебе понадобимся, звони Джефу .. Он сжал мою ладонь. -
Спасибо, Джонни. -
Не за что. Минуту спустя они уже катили по скользкой колее к озеру. Опустевший салун произвел на меня угнетающее впечатление. Друзья уеха­
ли, и теперь мне оставалось только тер­
пеливо дожидаться Эчисона. Я поднял­
СЯ в свою комнату, открыл шкатулку Джин и увидел черный «люгер». На стволе пистолета было семь выпилен­
ных зарубок, а над ними красовалось имя владельца: Пол Мортон. Пол Мортон! Так звали компаньона моего деда, который прибрал к рукам весь капитал и бросил старого Кэмп­
бела в беде. Неужели пистолет принад­
лежал ему? Я заглянул в коробку, но никакой записки там не было.' Инте­
ресно, каким образом это оружие по­
пало в руки Джин? Послышался стук в дверь, и я мол­
ниеносным движением сунул «люгер» под подушку. -
Войдите. -
Вас хотят видеть два джентльме-
на,- объявила Полин. Эчисон! Я незаметно положил ре­
вольвер в задний карман брюк и улыб­
нулся, потому что этот жест получил­
ся как бы сам собой. Недаром, выходит, я два года таскался по Сахаре с точно таким же «люгером». Странное дело, оружие придало мне храбрости и уве­
ренности в себе, хотя глупо было пола­
гать, что предстоящие переговоры могут кончиться пальбой. Не знаю, чем это объяснить, но, оказавшись лицом к ли­
цу с Эчисоном И Генри Фергюсом, я едва удержался от смеха. Высокий сутуловатый Генри Фергюс с ходу взял быка за рога. ' Сколько вы хотите, Вэтерел? -
Я не продаю. -
Что здесь делал этот буровик? -
спросил Эчисон. -
Любовался природой,-ответил я. -
Я вынужден напомнить вам, что у вас нет права бурить скважины в «Королевстве»,-
сказал Эчисон.- Те­
перь, когда отец мистера Фергюса скон­
чался ... -
О чьих интересах вы печетесь, Эчисон? -
спросил Я.- О моих? Или Фергюса? 4 .Вокруг света> Н. 5 -
я забочусь о вас обоих. -
ЛОЖЬ,-'-отчеканил Я,- Генри Фергюс еще год назад требовал завер­
шения строительства дамбы, однако. его отец настоял, чтобы прежде в «Ко­
ролевстве» провели нефтеразведку, поэтому стройку заморозили. Вы с са­
мого начала против меня, Эчисон. Что же· касается прав на полезные ископае­
мые, то об этом советую справиться в Национальном банке. -
Что вы хотите этим сказать?­
спросил Генри Фергюс. Вместо ответа я протянул ему запи­
ску, полученную накануне, и Фергюс внимательно прочел ее. Ни один мускул не дрогнул на его лице. -
Как это вам удалось? -
всполо­
шился Эчисон.- Что вы посулили ста­
рику? Слушайте, Генри, я думаю, мы мржем подвергнуть сомнению закон­
ность этой бумаги. -
Оставьте нас вдвоем,- прорычал Фе·ргюс. Эчисон в ярости вскочил и выбежал вон. -
А вы умнее, чем полагал этот пустомеля,- произнес Генри.- Давай­
те играть в открытую, Вэтерел. Мне нужна дешевая электроэнергия, чтобы пустить в ход рудники Ларсена. Поэто­
му я буду продолжать строительство, и через пять месяцев «Королевство» превратится в большое озеро. У вас есть два выхода: либо принять мое предложение, либо идти в арбитраж. Я согласен заплатить шестьдесят тысяч долларов. -
Нет,- сказал Я,-
лучше пойдем­
те в арбитраж. И если там, наверху, есть нефть ... -
Вы сможете доказать это, только пробурив скважину. -
Что я как раз и планирую. Генри улыбнулся. -
Ну так знайте, что оборудование вы туда не завезете. Уж об этом я по­
забочусь. С этими словами Генри встал и вышел из комнаты. Руки. мои нервно сжали край стола, по TeJ1Y побежал холодный пот. А минуту спустя в баре появился старый Мак и б~з предисловий объявил, что мое дальнейшее пребывание в го­
стинице невозможно. Делать было не­
чего. Сражение разгорелось, и против­
ник не стеснялся в средствах. Я молча поднялся и отправился паковать че­
моданы. Через два дня мы с Боем были в Калгари. Льюис Винник на основании подлинных данных дал очень обнаде­
живающий прогноз, но при этом доба­
вил, что не помешало бы взорвать в «Королевстве» еще десяток динамит­
ных шашек. Так, на всякий случай. . Бой немедленно телеграфировал Гар­
ри Кио и отправился в Эдмонтон соби­
рать своих парней. Он намеревался под­
няться в горы по старой тропе индейцев и провести ·еще один цикл исследова­
ний. По его подсчетам, на это должно было уйти около месяца. Неотложные дела вынудили меня остаться в Калгари. По моему требова­
нию контора Эчисона выдала все до­
кументы. Понадобилась целая неделя, чтобы найти честных и компетентных юристов, согласившихся вести дела нашей компании. Одновременно я при­
лежно изучал теорию бурового ремесла, в чем мне изо всех сил помогал ма­
ленький, очкастый, постоянно чем-то расстроенный Льюис Винник. К исходу недели моя болезнь на­
помнила о себе, да так, что я на не­
сколько дней залег в постель. Врач!! пытались упечь меня в больннцу, но Я отказался наотрез и лежал в гостини­
це, с тоской вспоминая чистый и колю­
ЧИЙ холодный воздух Скалистых гор. Чувствуя, что конец приближается, я мечтал угомониться там,ВЫСОКО в го­
рах, в хрустальной чаше «Королевства». Семь дней спустя мы с Винни ком ;забрались в его машину и двинулись через Эдмонтон на Джаспер. Льюис любил быструю езду, и к половине чет­
вертого вечера мы уже миновали под­
ножие гор. В Джаспере нас ждали Джонни и Джеф. Услыхав от Винника о моем недавнем недомогании, джонни велел мне немедленно ехать в «Коро­
левство» и сидеть там, раз уж горы так благотворно на меня действуют. джонни взял с меня клятву, что, если противник попытается выкурить меня из дома деда, я тут же дам знать. На другой день мы без приключений прибыли в Каним-ЛеЙк. Здесь мне мо­
ментально стало лучше. Сердцебиение не прекращалось, но силы, как по вол­
шебству, начали возвращаться ко мне. Миновав городок, мы углубились в ущелье Громового ручья. Я предупре­
дил Винника, что воспользоваться подъемником нам не дадут, но он толь­
ко отмахнулся, сказав, что Генри Фер­
гюс -
его клиент и личный друг. Од­
нако, проехав с милю по руслу ручья, мы были вынуждены остановиться пе­
ред наспех сооруженными здесь желез­
ными воротами. У дороги виднелась маленькая жестяная кабинка с дымя­
щей трубой. Как только мы затормози­
ли; на улицу вышел че,10век, за спиной которого виднелся ствол ружья. -
Пропуск, пожалуйста,- произнес страж -
плотный коротышка, жующий резинку. . Таких предосторожностей не ожидал даже я, не говоря уж оВиннике. -
Я друг Генри Фергюса,-
про­
бормотал мой возмущенный спутник. -
Не знаю я никакого Фергюса,--­
отвечал постовоЙ.-
Тут Треведьен командует. Гоните пропуск или уби­
раЙте.СЬ. Винник еще раз окинул яростным взором стража у ворот, потом развер­
нул машину, и мы покатили назад в долину. -
Придется искать Треведьена,­
процедил Льюис. -
От него нам тоже ничего не до­
биться. В Каним-Лейке, подъезжая к кон­
торе Питера Треведьена, мы увидели, как тот садится в грузовик и отъезжает 49 в сторону Громового ручья. Я не смог удержаться от смеха: узнав, что я ве;:>­
нулся в Каним-Лейк, этот тип принял­
ся устраивать часовым проверки. Макс Треведьен был дома. -
Привет,- сказал я, входя. Тре­
ведьен разинул от удивления рот и ис­
пуганно посмотрел на черный силуэт барака за окном. -
Все в порядке,- успокоил я его.­
Ваш братец уехал проверять посты. Макс прикрыл дверь и настороженно уставился мне в лицо. Я молча обвел взглядом некогда очень уютную, но покрывавшуюся толстым слоем пыли комнату. -
Что вам угодно? -
Громоподоб­
ный голос Треведьена приглушали гниющие обои на сте н ах. -
Слушайте, Макс, не согласитесь ли вы отвезти меня в «Королевство»? Он медленно покачал головой: -
Нет, Брюс. Питер меня со свету сживет. -
Вы знаете, что я' был в Калгари? Он кивнул. -
Так вот, я чуть не умер там. У меня мало времени, Макс, а дело пред­
стоит серьезное. И важное для нас обо ­
их. Вдруг нефть есть? Тогда получается, что вы совершили вдвойне подлый по­
ступок, отвезя Кэмпбелу фальшивый отчет. Лучше бы вы размозжили ему камнем череп. Лицо Треведьена залилось краской. Он хотел было что-то сказать, но я по­
вернулся и направился к двери. -
Мы будем у входа в Д~лину Гро­
мового ручья,-
произнес я с порога.-
Нам по надобятся две оседланные ло­
шади. О Питере не беспокойтесь, он уехал . ... Мы уже полчаса просидели в ав­
томобиле у въезда в долину, и я начи­
нал подумывать о возвращении, когда услышал цокот копыт на каменной тро­
пе. Секунду спустя из-за скалы появил­
ся Макс. Он вел трех лошадей, две из которых были под седлом. Спешившись, Макс помог нам забраться на коней и подогнал стремена. Потом он снова вскочил в седло и молча двинулся по тропе в горы, держа за поводья вьюч­
ную лошадь. Мы продрались сквозь низкий колючий бурьян, миновали не­
сколько глубоких луж и наконец пере­
брались через тугой холодный поток. За ручьем начинался ельник и склон горы. Подъем был не очень крутой, но мы все же делали остановки, чтобы дать лошадям отдых. Никто не разго­
варивал. Солнце уже садилось, когда мы пе­
ресекли наконец седловину, и далеко внизу перед нашими глазами раски­
нулась громадная чаша «Королевства». Снег почти сошел, тут и там пробива­
лись лоскутья свежей и сочной изум­
рудной зелени, исчерченные серебря ­
ной паутинкой ручьев. Справа видне­
лось ранчо Кэмпбела, а ближе к дамбе стояли два грузовика, от которых к ам­
барам тянулись едва заметные колеи. Я повернулся к Максу и протянул руку. -
Спасибо за помощь. Дорогу на­
зад мы сами найдем, можете возвра­
щаться. Макс задумчиво посмотрел на воз­
вышавшуюся над нашими головами гору, прижал колени к бокам ЛОШ~ДИ и молча двинулся вниз по тропе. -
Как быть с лошадьми? -
крикнул я ему вслед. -
Приедете в Каним,Лейк, тогда и заберу,- ответил Макс.- А пока пусть пасутся. Мы въехали в «Королевство», лю ­
буясь розовевшими в лучах заката снежными пиками, и двинулись к двум грузовикам, стоявшим поодаль. Мгно­
вение спустя послышался страшный грохот: Бой взорвал очередную дина­
митную шашку, чтобы записать на свой геофон новые данные. Этот взрыв, про­
катившийся мощным эхом по горам, по­
казался мне приветственным салютом ... Бой не скрывал возбуждения, лица двух его помощников сияли улыбками. Блейден взял с собой двух молодень­
ких пареньков, Билла Мэнниона и Дона Леггерта. Дон специализировался на бурении, а Билл занимался изыскани­
ями на поверхности. Вместе с Боем эти двое ребят провели работу, которая под силу разве что специальной г еофизи­
ческой экспедиции. После завтрака Льюис отвел меня в сторону. -
Теперь мы знаем, что здесь на­
верняка есть нефть,- сказал он ТИХО.­
Самое время подумать о продаже участ­
ка какой-нибудь крупной компании. -
Ни за ЧТО,- ответил я, обводя взглядом горы вокруг. -
Дело хозяйское,- согласился Винник.-
И все же предупреждаю: Генри Фергюс вогнал в дамбу столько средств, что уже не может остановиться. -
Сколь далеко он может зайти? -
спросил Я. Винник пожал плечами. -
Берегись! Генри Фергюс не из тех, кто бросает доллары на ветер. Ночью я написал Кио письмо, в ко­
тором сообщил о результатах развед­
ки, предлагая тайно собрать бригаду и приехать в долину Громового ручья к двум часам ночи во вторник. Письмо я запечатал и 'на другой день отправил с Винником. Поутру Бой со своими парнями про ­
должали разведку. Когда я подъехал к ним, ребята сверлили в скале оче­
редное гнездо для динамитной шашки. Маленький бур повизгивал и скреже­
тал, вгрызаясь в гранит. -
Они уже начали! -
крикнул мне Бой, махнув рукой в сторону плотины. Повернувшись, я увидел, что по бе­
тонной стене снуют люди, а у верхнего бункера подъемника суетится группа рабочих, вытаскивая из гондолы мешки с цементом. На утесе я приметил круп­
ную мешковатую фигуру Питера Тре­
ведьена, который смотрел на меня в бинокль. -
Обязательно было начинать взры ­
вы на этой стороне? -
спросил я Боя. -
А почему бы и нет? Они так или иначе пронюхают, чем мы занимаемся. Пусть уж сейчас. Я снова перевел в з гляд на дамбу. Гондола опять ПОJl ЗJlа вверх по тросу; на сей ра з она ве зла два самосваJlа и связк у р еJlЬС ОВ. В следующую минуту внимани е мое принл е кла какая-то странная кuнструкция, торчавшая и з зе мли на полпути между дамбой и тем местом, где мы стояли. Это была д аж е и не конструкция, а непонятная меша­
нина колес, балок и гнилы х еловых бре­
вен. Н е пu дале ку валялись кот еJl и бес­
форм е нная куча железок. -
Что там такое? -
спросил я Б о я. --
Ра з в ~ те бе не ГОВОРИJlИ? Это же п е рвая с кв аж ин а Кэмпбела. --
Правда? Слушай, Бой, до КаКОГО уровня они дошли? -
Тысячи четыре, нав е рно е. Я молч а устав ил с я на этот и зъеде н­
ный ржавчиной памятник. Как м е р зко, ДОJlЖНО быть, чувствоваJl себя старик, когда понял, что его затея обречена. Еще бы, угробить всю жизнь и в итоге не суметь покрыть какую-то там ты ся чу футов, отделявшую его бур от нефти! С тяжким вздохом я повернул коня и медленно поех а Jl на зад, в сторону ранчо. ПО СJlе пол уд ня мы с Боем сеJlИ на кон е й и по ехаJI И по индей с кuй Tpolle к Громов ому р у чью. KUI'Aa мы пер е прави ­
JIИСЬ ч е р ез н е го и подъеха JI И к тому месту, где два дня назад Винник остав­
JlЯJI машину, было уже почти темно. Мы спешились и присеJIИ на поваленное де рево. Дорога то и дело озаРЯJIась фа­
рами гр узо виков, напраВJIЯВШИХСЯ к подъемнику. Мы покурили, потом за ­
в е рнулись в одеЯJIа и улеглись прямо на ГОJIУЮ зеМJIЮ. Было ужасно холодно, но мн е все - таки удалось зад ремать. Впроч ем, ,ненадолго. Скоро я IIО Ч УВСТ ­
воваJl, как Б о й тряс с т меня за ПJIе чо, и УСJI ышаJI е го В З ВОJIнованный голос: -
Брю с, Брю с, скоро два ч аса. Я поднялся и пuдошел к обочи н е до­
роги, укрывшись В маленькой рощице. Снова БJIеснули ф ары -
очередной гру зо вик с рев ом пр ое х ал м имо н ас. Скоро его красны е ф о н ар и СКРЫJlИСЬ за стеной .iJ.epeBbeB, а шум мотора пост е · · пенно заме р в даJIИ. Н аСТУПИJlа ти шин а, наруша е мая JIИШЬ лепетом ветра в кро ­
на х еле й да шуршани~м воды, бег у · ще й по склонам. Ч е р ез ча с, KOI'Aa тьма Н ачала п оти ­
хоньку отступать под нати ском рассве та, мы услышаJIИ надt:адный вой д и зеля. Едва зав ид ев автомоБИJlЬ. Бой ВЫJlет ел на дорогу и ПРИНЯ JlСЯ ра змах ивать ру ­
ками. Машина остановилась. -'о Немного опоздал,- громко ска ­
заJl Гарри Кио, выбираясь и з к аб ины,­
меНЯJl шину. С чего вдруг такая кон ­
спирация? Бой CAeJlaJl ему з нак заМОJlчать и прис лу ш ался. С той сторо ны, откуда при еха Jl Гарри, ДU Н ОСИJ 1 СЯ ПРИГJlушен­
ный рокот мотора. -
Гру зов и к? -
С ПР ОСИJl Бой. .... Да, я обогнал его МИ,IЯХ в ш ести отсюда. -
Быс тр о! -
Бuи ПРЫГНУJl В машину и втащил Гарри за PYJlb.-
Трогай! Они съех а л и с дорог и и ото гна JlИ автомобиль на полянку, где п аСJl И СЬ наши лошади. Потушив ф ары, мы за­
КУРИJlИ и стали ждать. -
К чему такая таинственность?­
поинт ересо вал ся ИРJlан де ц. Моя попытк а объяс нить ему, что к чему, не имеJIа ус п еха. Думаю, Г арр и понял бы меня лучше, еСJlИ'б ТреведЬеН возглаВЛЯJl каку ю - нибудь конкурир ую ­
щую группу бурови ков, а не стройку плотины, которая в представ л ении Ки о бы ла меJlКИМ и никому н е нужным де ­
JlОМ. -
ПО СJlушайте, а пuчему бы вам с Питером не пойти на мировую?­
с пр ос ил он, когда я замолчал. -
Ведь нам в любом СJlучае пон адо бит сн подъ ­
ем ник, или вы хотите в езти буровую вышку на вьючной лошад и? -
Это мы обсудим потом,- не при ­
няв шутки, отвеТИJl Я.- Сперва ты ос ­
мотришь место и решишь, берешься за дело или нет. На р ассвете мы завалили машин у еловыми ветками и верхом от пр ав и лись в «'(ор с левство». В ес ь СJlедующ ий день Г а'JРИ провел вм есте С Боем, выбирая ме :то .~ля б уровой и прикидывая шансы на УС,lех. По с ле ужина мы заварили к о фе покр е пче и усеJlИСЬ сове щат ь сн. -
Значит, н а гл у бин е ч еты ре х Tbl-
Cf Ч фу тов н ас по джидае т базаJlЬТОВЫЙ П JiЗСТ? -
СПРОСИJl Г а рри Б Jlе Йдена. ._. Похоже, что так, .. uтвечаJI Б оЙ.-­
V.MEHHO этот базаJlЬТ uстаНОВИJl Кэмп, (,ела. -
Н е фть, еСJlИ она есть, залегает на ш,ти-шести тысячах футов,- ПРОдОJl­
мал буровик.- Строение недр в гл уби ­
не нам неи з в естно. По сут и дела, мы пойд е м на ощупь. Мы с трашно риск у-
ем. 13с е ОСJiож ня ется еще и нед ос туп ­
НОСТrЮ участка. К ак т ы со бираешься достrВJiЯТЬ сюда буровую, Брюс? --, П одъем ник ом,- отвечал я. -1 Н о ты же сам говоришь, что в AO J 1~HC хозяйничает Тр еведьен. Дорога и пор,ъемник в его руках, и то и другое охР::1няется. К ак же ты рассч и т ываешь воспрльзоваться всем этим? , Я д у маю, один ра з нам это удас т ­
ся. : -j Понятно,-- Гарри усмеХНУJlСЯ.­
Зна~ит, ты соби ра еШЬСЯ идти войно й? Я, К Он ечно, н е могу I'с бя вин и ть, но учти, что мне н адо думать и о своем обору ­
довании. _ .. Ра зве оно н е застраховано? Застраховано, однако компания может отказать в У П Jlате, еСJlИ ста н ет и звест н о, что я нарушил закон. Да и каким обра зом вывозить буровую nOCJle того, как все кончится? -'-
ЕСJlИ забьет фонтан, нич его ВЬ1-
возить не при дется. А в слу ч ае проваЛd Треведьен ТОJlЬКО рад будет от Har из­
бавить ся. -
Это JlОГ ИЧН О.-- · соглас ился Гар­
P'l.-
А т ро с выдержит? Вышка -
шту­
ка неJlегкая _. Ка к ты дума е шь, Бой? ._-
с просил я БлеЙд с на ... Ты же П ОДНИМ3Jl св ои ГР УЗ ОВИКИ. --
Н е б ес покойся, Гарри,- - отве-
тил Бой. -
Трос рассчитан на БОJlьшие тяжести. -
Хорошо, но как же все-так и п од ­
ступиться к подъемнику? Как я п о нял, дорога под охраной, нижняя о п ора ка­
беля -
тоже. У меня будет пять и л и шесть грузовиков. Н ет, Брю с, такая операц и я нам н е по зубам. П о н ачалу нужно будет два бензовоза и две ма­
шины труб, КРОМЕ того, за пча сти, ИllСТ ­
pYiv;eH г ы. да, ш есть грузовиков, не ме;;ЬШЕ. Зна чит, под ъ емник мы займем часов на пять. К ак т ы это организуешь, хотел бы я з н ать? -'о' Я и сам еще н е знаю. Точнее, ду ­
маю, что знаю, но подр о бного плана у менн пока н ет. Мы сели за расчеты. Пол у чалось, что подъемник п онадобится нам сем ь ра з. Кр оме того, между подъемами и спусками нам пр едс тояло в пожар ном порядке загружать машины. На в се это в общей С JiОЖНОС Т И уходило около пят и чзс о в. Мы н е могл и позво л ить себе рос ­
к о шь что-ли бо забыть ._-
за владеть по.:;:ъе"IНi1КОМ во второй раз будет не ­
ВОЗМОЖНО. Навер ху мы о кажемся от­
р еза нными от всего мира, у ж об этом­
то Трев ед ьен п озаботится. Н а друго й день мь! про стил ись с Гар­
ри Ки о. -'о Если все будет в порядке, ждите меня н едеJ1 И ч ерез ТРИ,"- сказал о н, п ожима я мне руку.- Ты уверен, что сум ее шь уст роить все с подъемн иком? _. у меня н ет другог о выхода,- от ­
веТi1Л Н.- В случае неудач и прид ется продавать участок, чтобbl покрытb твои расходы. Продопженне cneAyeT П еревел с английского А. ШАРОВ 51 Н"'Т"'ЛИЯ ЕрофЕЕВ .... студеНТКiI ИrtСТИТУТiI СТРilН "'зии И "'фрики при МГУ Ш етние месяцы в Японии богаты празднествами. И некоторые города особо известны благо­
даря своим ежегодным празд ­
никам. Таков и небольшой город Хирацука. что в шестидесяти кило ­
метрах к юго - западу от Токио. Це­
лый год он живет размеренной жиз­
нью скромного районного центра. Здесь есть несколько предприятий, но для тысяч жителей главное­
земледелие и рыболовство. Задолго до праздника с ярких плакатов в городе улыбаются мило­
видные девушки, одетые в летние кимоно-юката, а уже накануне по окрестным городкам и деревням разъезжают машины с громкогово ­
рителями, установленными на кры ­
шах. Не прекращается веселая му­
зыка, непрерывно звучат слова: ~Завтра, завтра, завтра. Все на праздник Танабата!!> В день открытия в автобусах, сле­
дующих в Хирацука, не протолк ­
нуться. Вцепившись в пластмассовое кольцо, висящее над головой, рас­
качиваясь в такт движению автобу­
са, я оглядываюсь. Неужели все эти люди · - домохозяйки, школьники, мужчины. старички, клюющие но­
СОМ,- едут на праздник? Так и бы ­
ло. Лишь на полпути вспыхнула лампочка и раздался мелодичный перезвон. Мальчик, рядом с которым я стояла, нажал на кнопку: выходит. Усевшись на освободившееся место, я посr-JOтрела в окно, до того закры­
тое спинами пассажиров. Дорога, по которой приходилось ездить де­
сятки раз, неузнаваемо изменилась. Ка:цлось, что жильцы домов реши­
ли пере щеголять друг друга в оби ­
лии и яркости украшений. -
Гакусэй сан дэс ка? Вы сту­
дентка? Вопрос задала сидящая рядом со мной пожилая японка. -
Да, занимаюсь в университете Токай. -
Ах вот как! А откуда вы при­
ехали? Америкадзин дэс ка? Аме­
риканка? -
Нет. -
Эйкоку? Фурансу? Дойцу? Англия? Франция? Германия? -
Из о чень большой стра соседа Японии. Женщина расширила глаза: -
Тюгоку?! Китай?1 -
На лице ее написано удивление. --
Я из Советского Союза. От нас уже много лет ездят к вам стажиро­
ваться японисты. Собеседница r-JOЯ непрерывно ки ­
вала, повторяя: ~A содэ с ка? Содэс нэ;.. У японцев не принято молча слушать собеседника, это невежли ­
во, надо обязательно постоянно ЧИТ АТЕЛЬ СООБЩАЕТ "'" Mt:ltT \lII'E:I мlI!\lныи ПУТЬ вставлять короткие реплики: .Ах вот как? Да неужели? Да, да, я по­
нимаю •. Так же вежливым считает­
ся похвалить японский язык ино­
странца, даже если тот знает всего н ес колько слов. Беседа перекину­
лась на праздник. -
Знаете его историю? -
спро ­
сила соседка. -
Нет,- схитрила я. -
Давным-давно в замке на во-
сточном берегу Млечного Пути жил император со своей дочерью Сёкуд ­
зё (Вегой). Дочь проводила время за изготовлением одежды для отца, и поэтому ее прозвали Ткачихой. Однажды она повстречалась с' кра­
сивым и смелым пастухом Кэнгю (Альтаиром), живущим на западном берегу. Ткачиха так полюбила юно­
шу, что позабыла о работе. Импера­
тор рассердился на дочь и разрешил влюбленным встречаться только раз в году, в ночь на седьмое июля. В ту ночь сороки -
добрые пти­
цы -
сооружают мост, чтобы пе­
чальные влюбленные мог ли перейти Млечный Путь. Иероглифы в на ­
звании .танабата. означают -
• седьмоЙ вечер •. Две самых ярких звезды -
Альтаир и Вега -
сияют друг напротив друга по обе стороны Млечного Пути. . В Японии в этот вечер молодые девушки молятся о счастливом за ­
мужестве. На деревьях, на стенах домов вывешивают листочки цвет ­
ной бумаги с короткими стихами или именами, бумажные фигурки юноши и девушки. Полоски бумаги прикреп­
лены к веткам бамбука, ведь его ли ­
стья олицетворяют преданность ­
как раз к празднику влюбленных. Незаметно за разговором мы въехали в центр города. Водитель высадил нас на две остановки рань ­
ше, чем обычно, вежливо объяснив, что из-за праздника район вокзала и торговый квартал закрыты для транспорта. Неожиданно воздух прорезали барабанная дробь и нежные звуки флейт. Все тут же засуетились и устремились к центру. Город гото ­
вился к празднику заранее и теперь предстал перед гостями в нарядном убранстве. В центральной части го ­
рода тысячи бамбуковых деревьев гнулись под тяжестью декораций. Кроме лент и фонариков (их теперь делают не из бумаги, а из винила, чтобы не попортил дождь), город украшали и герои японских народ­
ных сказок -
старик Такэтори; лун-
в приметы nраздника входят и украше­
ние города, и многочасовые шествия, и древние танцы. ная принцесса Охимэсама; Момота ­
ро -
мальчик, родившийся из пер­
сика... А вот и европейцы -
Щел­
кунчик, герои сказок Андерсена. Легкая, невесомая Одетта, с изящ­
но поднятой ножкой, танцевала с прекрасным принцем под звуки му­
зыки Чайковского. Ко мне П0ДСКОЧИЛ шустрый моло ­
дой человек и протянул голубую брошюрку: .ПУРИЗУ!1> Именно так звучит в устах японцев английское .плиз •. Четыре странички на анг ­
лийском языке предназначались специально для иностранцев, при ­
ехавших на праздник. • Впервые древний праздник Танабата в Хира ­
цука был проведен в 1951 году по инициативе владельцев магазинов в центре города, которые решили для оживления летней торговли укра ­
сить традиционными украшениями из бамбука местную Гиндзу -
г лав­
ную торговую улицу ...• Праздник Та набата в Хирацука стал средством привлечения l/ОКУ ­
пателей с начала 50-х годов. Мас ­
штабы и популярность праздника постоянно росли, и сейчас он стал неотьемлемой частью жизни города . Рекламный проспект обещал кон­
церты, выставки, праздничные шест ­
вия. Выборы .мисс Танабата., вы ­
ставка юбилейных почтовых марок и табачных изделий, древний ритуал стрельбы из лука, парады пожарни ­
ков, каратэистов, состязания ор­
кестров, спортивных школ, танцы Танабата - одори -
все это зан имало пять дней. Под свисающими разноцветными лентами тянулись бесконечные ря ­
ды лотков. Крикливы е l'Орговцы бе:J устали мешали якисоба .. японскую лапшу, обжаренную с ОВОщами и маленькими кусочками мнса. Около одного ЛОТКа сТ("шилuсь много народу. Я с любопытсТlЮМ взглянула поверх плотно сомкнув' шихся черных голов. Прямо на глазах и зумле нны х зри .. телей крепкий парень вырезал крас ­
ных, желтых, зеленых диковинных птиц и осьминогов из карамели. Сна ­
чала он наливал подогретую массу из ковшика на гладкую поверхность, добиваясь ровного слоя нужной толщины. Когд а м ассу схватывало. ло вкими движ е ниям и ;,н ~ т ал лнческих ножниц продав ец от сек ал нен уж ное. Парень работал не торопливu, бе з суеты. Товар ра сходился скори. Расположившиеся на низеньких раскладных стульчиках, бродячие художники с жидкими бородками, в больших очках и синих беретах пред ­
лагали за несколько минут ,изгото ­
вить портрет любого желающего. Бойко торговали золотыми рыб­
ками и небольшими клетками с гро­
мадными жуками-рогачами, обле­
пившими куски арбуза и ананаса. Рогачей отдавали довольно дешево. Чем привлекают японцев черные, малосимпатичные жуки, я никак не могла понять. Но мы ведь не склон­
ны ценить и пение цикад, а в Японии считают, что ровное стрекотание с легким присвистом -
да еще из-за расписанной японскими пейзажами ширмы! -
создает благоприятную атмосферу для неспешных вечерних бесед. На одном из перекрестков трое калек в траурной белой одежде играли на гармонике и барабане. Может быть, это шахтеры-инвали­
ды -
в японских шахтах часто про­
исходят аварии и взрывы. Протяж­
ную однотонную мелодию заг луши­
ла бравурная музыка. Мостовая расцвела большими бумажными цве­
тами -
их ловко вращали школьни­
цы младших классов. Между двумя рядами зрителей бодро марширова­
ли девушки-оркестрантки в разно­
цветных униформах. Незаметно стемнело, и на бамбу­
ковых декорациях зажглись тысячи фонариков. Пожалуй, сейчас сама токийская Гиндза могла бы позави­
довать своей провинциальной тезке, сияющей огнями всех цветов. -
Вам нравится? -
Ко мне об­
ратился мальчик из группы школь­
ников в наглухо застегнутых, не­
смотря на летнее время, черных фор­
менных мундирчиках. Приезжающих впервые в Японию очень озадачивает, а то и раздража­
ет, чтЦ', их начинают спрашивать о впечатлениях, стоит им сойти с трапа самолета. Но это любимый вопрос японцев, и задают его повсеместно. При этом спрашивающий вовсе не, рассчитывает на глубокий исчерпы­
вающий ответ. Достаточно просто сказать, что кругом очень много на­
рода или что нестерпимо жарко, чтобы все остались довольны. Мальчики обрадовались, услы­
шав, что мне очень нравится. Я ста­
ла пробираться к автобусной оста­
новке. Это было нелегко, так как народу заметно прибыло. На следующий день с утра по программе были танцы Танабата­
одори. Полицейские очистили от людей проезжую часть улицы. Из репродукторов раздались звуки ста­
ринной мелодии, и ряды одетых в кимоно жительниц Хирацука, ок­
рестных городов и деревень медлен­
но двинулись по центральной улице. Каждое плавное движение их рук, каждый взгляд имел какой-то смысл. Они повторяли одни и те же движе­
ния. Иногда музыка прерывалась, женщины останавливались и ждали, чтобы с первыми звуками мелодии продолжить Танабата-одори. Праздник в Япоиии не обходится без пурэзэнто -
подарка. Родствен-
54 ники, сослуживцы, соседи, однокаш­
ники, просто знакомые -
все обме­
ниваются подарками. Товары на празднике расходятся отлично, и можно понять коммерсантов Хира­
цука, вложивших в устройство праздника немалые суммы. Расхо­
дились значки, сумки, жуки-рогачи, леденцы и километры фотопленки. Щелкали затворы фотоаппарат<;>в, трещали кинокамеры ... В воскресенье, в последний день Танабата, особенно многолюдно. С утра светило солнце, установилась невыносимая жара. Спасал от нее .аЙсу»: мелко дробленный лед, поли­
тый фруктовым сиропом неестест­
венно ярких цветов. Лакомство по­
явилось в Японии несколько веков назад. Тогда лед доставляли с гор и дробили вручную; только назва­
ние он сменил с японского <кори» -
лед, на английское <айс». Способность японцев впитывать иностранные заимствования сыгра­
ла не последнюю роль в истории страны, ее культуре. Сам праздник Танабата родился на материке, но японцы по праву считают его своим: он приобрел явный японский коло­
рит. В полдень погода испортилась, и первые капли дождя напомнили, что Танабата приходится на конец цую -
периода дождей. Потом на Японские острова навалится изну­
ряющая жара. . Заключительное шествие началось с парада женских оркестров и уче­
ниц спортивных школ, BO
i главе ко­
торого ехали в открытой машине три только что коронованные .мисс Та­
набата». Почему-то японцы никогда не могут отдать пальму первенства одной претендентке и предпочитают иметь одновременно около десятка <мисс Иокогама» или пять .мисс университет Токай». Лил проливной дождь, но девушки улыбались. .Мисс Танабата» -
отличная рекла­
ма! -
может в ближайшем будущем получить выгодную работу. Гости забились глубже под наве­
сы, распахнули зонтики. По мосто­
вой стройными рядами маршировали девушки. Струйки воды стекали с волос по лицам и бесследно пропа­
дали в совершенно мокрой одежде, но гимнастические булавы высоко взлетали в воздух, а дирижерские жезлы четко поднимались и опуска­
лись в такт музыке. Каждая из де­
вушек строила свои планы после Та­
набата, многие работали в магази­
нах, хозяева которых потратились на организацию. Они работали, и дождь не должен был мешать им. Вечером над городом ярко засияли Альтаир и Вега. Было 11 июля, и между влюбленными уже опять струилась разделяющая их Сереб­
ряная река ... Хирацука-Токио­
Москва РАЦИОНАЛИЗАЦИЯ РИМЛЯН При очистке речного дна близ Майнца в водах Рейна были обнаружены куски окаменевших корабельных досок. Их вы­
бросили на свалку, где они попали по­
началу в руки любопытных детей, потом их учителей, а затем уже археологов. На берегу реки ученые обнаружили рим­
ский боевой корабль длиной десять и шириною два метра. Возраст находки -
1900 лет. Античный корабль -
сам по себе большая редкость, гордость и украшение любого музея. Что же касается находки, сделанной близ Майнца, то она дала ученым новые сведения о мас-герстве римских корабелов. Выяснилось, что корабелы тех времен не были лишены наблюдательности. Они подметили, что железо в толще влажной древесины бы­
стро покрывается ржавчиной и тем са­
мым разрушает дубовые доски. Поэтому создатели корабля покрыли все скобы и гвозди свинцом для защиты от кор­
розии. С подобным рациональным при­
емом римлян ученые встретились впер­
вые. СУМЧАТЫЕ АНТАРКТИДЫ Кенгуру и другие сумчатые -
на се­
годня прежде всего атрибут фауны Ав­
стралии. Но так было не всегда. Мил­
лионы лет назад сумчатые водились и в Антарктиде, то есть на том самом шестом континенте, который непрерыв­
но преподносит ученым разнообразные сюрпризы: то залежи каменного угля, то метеориты <: алмазами, то окаменев­
шие остатки гигантских звероящеров. Среди таких антарктических сенсаций самой неожиданной в прошлом году при­
знана находка палеонтолога Санкара Чаттерджи, работавшего в составе меж­
дународной экспедиции на крошечном островке в нескольких сотнях миль к югу от Огненной Земли. В породах, возраст которых достигает пятидесяти миллио­
нов лет, ученый нашел осколки челюсти и зубов, а затем фрагменты позвонка не­
известного доселе, давно вымершего су­
щества небольших размеров. Животное оказалось представителем сумчатых. Лет пятнадцать назад останки подобных зве­
рюшек (скорее всего сумчатых крыс) ученые нашли в Аргентине. Тем самым историческая зоогеография еще раз под­
крепляет теорию немецкого ученого Альфреда Вегенера о движении мате­
риков. Подтверждаются и данные гео­
физиков о том, что примерно 57 мил­
лионов лет назад началось разделение Австралии, Антарктиды и Южной Аме­
рики. С. Чаттерджи ко всему этому добав­
ляет, что прародиной всех сумчатых, судя по всему, была Южная Америка. В эпоху тектонических катаклизмов они были вынуждены перебраться в Австра­
лию и там остались в изоляции. ЗАГАПНИ ГPOEНThI ОТНРЬГГИR 6УЙСТВО СТИХИЙ Т О, ч т о с погодой творится нечто невероятное, наверняка заметил каждый москвич, надевая плащ в ян­
варе (такой теплой зимы не было 100 лет), или ленинградец, глядя с гранитной набережной на по-весенне­
му разбушевавшуюся зимнюю Неву. И не только они. В субтропическом Тегеране прошли обильные сн егопады, каких старожилы не видели уже лет тридцать, а в это же время гор н олыжники в Европе с тру­
дом нагребали трассу из снега на со ­
lIершенно зеленых склонах ... Но, может быть, это только в Европе и близких к ней районах Азииl Нет, не обделила природа аномалиями и Аме­
рику. Власти Калифорнии объявили многие округа штата зоной бедствия. Проливной дождь, небывало высокий океанский прилив и шквальный ветер, скорость которого превышала 150 ки­
лометров в час, вызвали наводнения в прибрежных городах. Ветер срывал крыши дом о в, линии электроп е редачи, а лив н е в ы е д о жди вызвали такие ополз ­
ни, что с тал и рушить ся многоэтажные з дания. На превратившихся в реки шоссе за с топорилось движение авто­
м обил е й, нарушилась рабо т а желез­
ных дорог и авиации, прекратилась подача электричества. Ущерб после Облако и з пепла и двуокис и се р ы, с н я­
тое и з к ос м оса че р ез 11 часов после из­
ве р же ни я в ц л к а на ЭЛ h-Чич о н.' таких стихийных бедствий трудно под ­
считать. ... Как известно, климат нашей плане­
ты изменялся неоднократно. В Аркти­
ке, например, в тридцатые годы было потепление, которое в сороковые и шестидесятые годы сменилось некото­
рым похолоданием. Сегодня на изме­
нение климата, имеющего тенденцию к потеплению, влияет увеличение уг­
лекислого газа в атмосфере, который мешает «утечке» тепла с поверхности Земли. Причиной этого считают ис­
пользование человеком ископаемого топлива. Промышленность сжигает слишком много угля, нефти, газа. Повышению температуры на планете способствует также хищническая вы­
рубка леса, выжигание растительности И звержение вулкана Эль-Чичон; н и С н и м к е сп р а в а -
улицы /oteKCU-
ка н ского города Сан - Кри с тоба л ь-д l! Л ас-Касас, засыnuнн ые вулканически,., пеплом. и чересчур эн ерi и"ная ра сп аш ка зе .. м е ль, мелиораци я, которые м е н,нс))" отражательную СГlОсобно ст ь з емной поверхности, сказываются на о со б е н ­
ностях циркуляции а тмос фе ры. Для сельского хо з яйства такое п о­
тепление благоприятно, х отя может усилиться засуха, которая сейчас уже -
в Индонезии, на Малых Зонд ­
ских островах _. привела к гибели урожая риса и падежу скота: Вто рой год страдает от нее и Южная Афр ика. Сотрудники метеор о логиче с к о й СЛ У Ж · бы Зимбабве за я вляют, ч т о в теч е н ие большей части 80 - х г одов осадки б уд у т незначительны. Э то плоха я весть. Вед ь гибель урожаеll к укурузы, падеж кру п .. ного рогатого с ко т а -
вопрос ж изни и смерти местного кресть ян ства .. _ Загрязнение воздуха промышл енны ­
ми предприятиями с нижает про з ра ~ НОСТЬ воздушной среды. Повинны в ЭТОМ и вулканы, в частности, мексикан ­
ский Эль-Чичон. Дело в том, что огромное облако вулканического пепла, пыли и газа (а только Эль-Чичон в марте и апреле прошлого года выбросил в атмосферу 500 миллионов тонн мельчайшей пыли) создает нечто вроде теплозащитного э кр а на, задерживающего часть сол­
нечно го с в ета, п ол учаемо г о Землей. И те м перат у ра на плане т е м ожет не­
СКОЛЬКО ПО НИ 3 ИТЬС Я. Т ем не менее бол ьш инство К Л>1ма­
TvJ: ;-С8 нс.:е же СЧН raeT, Ч ТО на i1л а нете н а с Y'~ :;с: потепле н ие. Tal<, по прог ко ­
.зам ViЗ Б":~С ГНОГО coserCKoro учено!· о ':л е Н u --КGрр есп о ндеюа А Н ССС Р М. И. Е.удыко, К 2005 год у воз м ож но у велич е ние те п ла о т 0,8 до 1,2 г радуса по Ц ельсию. Зима ... в субтропиках. ВЛАДИМИР НОВИКОВ Фото Л. БАТАWЕВА в о D сть на Камчатке народный праздник -
кильвэй. Это праздник коряков·оленеводов, которые называют себя «чав· чувэн., то есть «человек, живущий оленями •. Мне д о велось однажды побывать на нем. Проходил кильвэй на Рекинни­
ковской промежуточной базе олене­
совхоза .КарагинскиЙ,. Добирались мы туда вертолетом. Сверху я видел бескрайние заснеженные просторы, закованные в лед головокружитель­
ные петли северных речек, рассыпан­
ные по тундре стада оленей, завален­
ные снегом и потому едва приметные палатки пастухов, призывные дымки над кострами на берегах безымянных речушек. Так и хотелось приземлиться и !IOжить хоть неделю в пустынном холодном мире с синим от мороза воз­
духом и кристально чистой водой. Пилот, словно угадав мои мысли, резко накренил машину и пошел на посадку. В круглом иллюминаторе ко­
со вздыбились бревенчаты е домики, меховые палатки и пестрая толпа встречающих. Места здесь ягельные, богатые кор­
мом, и неспроста промежуточная база расположена именно на этих маршру­
тах кочевий оленьих стад. Хозяин стад -
совхоз .КарагинскиЙ,. Цент­
ральная усадьба его размещается в Тымлате, на восточном побережье се­
верной Камчатки, а второе отделе­
ние -
в селе Рекинники, на западном побережье. Промежуточная база с жильем, кинозалом, баней, продукто­
выми складами находится вдали от них -
в глубине Карагинской тунд ­
ры. В эти дни неторными дорогами сюда добирались оленеводы с ближ­
них и дальних отгонов. Круглый год живут они в тундре, кочуя со с тадами, и редкая возможность повид ат ь ся со всеми выпадает только тогд а, когда пастухи съезжаются на свой празд­
ник -
кильвэй, который р аз в год обязательно про водит с я в Карагин ­
ской тундре. Встречают гостей директор совхоза Владимир Яковлевич Дуравкин и главный зоотехник Валерий Иванович Токарь. И гости и оленеводы одеты в нарядные кухлянки, расшиты е тор ­
баса. Особенно заметен молодой звень­
евой Юрий Нинвит, награжденный Знаком ЦК ВЛКСМ .молодой гв ар­
деец пятилетки. и орденом Трудов ой Славы 111 степени. На н ем --
красная ка млей ка и малахай, усыпанные строчками разноцветного бис ера. Женщины уже готовят угощение_ Все радуются т ебе, и ты рад уешься всем -
наверно е, так бывает тольк о в тундре. Говорят и по-чукотски, И по­
русски, И по-корякски, но привет ст вие у всех одно: .ЗдравствуЙ, приеха л!. Оленей подогнали поближ е к базе, и Михаил Ивикьяв, выбрав из табуна крупного быка, накинул чаут на е г о рога. Олень долго тащил пастуха за собой. Михаил ловко скользил по сне ­
гу, подогнув одну ногу, а другую __ о выставив впере д и тормозя. Минут пять олень прыга л, т у го натя нув чау т, а потом стоял, набычивши сь и отды­
хая. Михаил дергал за рем е нь, и с нова повторялся .танец'. Но вот олень, проскочив пала тки, остановил ся как вкопанный. К нему подошла почетная гостья праздника, ветеран тру д а Дарья Ивановна Тына и вшила в уши животного красные ленточки. Старый олень тяжело дышал, ко с ил на людей огромным глазом. Не выпуская из рук чаута, Михаил ударил оленя нож ом ... -
Во т и вс е.- тихо сказал звень­
евой Григорий Та кьявнин.- ШесТl, лет был у меня э то т олень. -
Жалко? -
спросил стоявший рядом бортмеханик вертолета. -
Нет, что же жалеть? Правильно придумали люди. Так должен умереть лучший олень, в праздник е. Тушу споро раздела ли, и вскоре оленье мясо варилось в котлах: в этот праздник угощения готовятся только из оленины. Разгулявшийся ветер прилег к под­
ножию сопок, небо заголубело, и мно­
жество людей высыпало на улицу. Пробежала впряж енная в нарты па­
ра оленей -
е ю управляла совсем еще девчушка. А вот упряжка из четырех со бак. На ней -
два паренька. Пожи ­
лая женщина -
корячка, откинув ка-
пюшон мехо вой кухл я нки, н есе 1' I ~аЗ!lН для мяса, Пок азался стар ик. На руках у него -
девочка в меховой одежде, словно медвежонок. Должн о быть, внучка. А во'г двое мужчин в длинных кухлянках из выделанной шкуры оле · · ня кидаются друг другу в объятия. Похоже, давно не встречались. Видно, по разным маршрутам кочуют, на раз­
ных паС1'бищах пасут оленей ... -
E ~'TyaHГЫT! Праздник пришел! Кильвэй в Карагинской тундре про­
водят после зимнеI'О забоя, когда мясо уже сда но, подсчитаны доходы, под ­
ведены итоги работы. И потому, ес­
тественно, праздник открывается ре­
чами, грамотами, подарками. Но вот окончена торжественная часть. Начинаю'гся, какговоря~' сов р е­
менные оленеводы, корякские олим­
пийские игры. На пастухах -
кухлянки, шапк и, рукавицы, брюки, торбаса. Все расши­
то бисером, увешано кис~'ЯМИ и кисто ч ­
ками из крашеной нерпичьей шкуры, бусами. Молодые па с тухи -
в корот-
57 ких кухлянках, туго схваченных поя­
сами. Брюки, торбаса сшиты в обтяж­
ку, но так, чтобы не стеснять движе­
ний при ходьбе по рыхлому снегу. Кисточки, развевающиеся по ветру, 1Jскрящиеся бусы и бисер подчерки­
вают гибкость фигур истремитель­
ность движений. Соревнования открываются гонками на оленьих упряжках. Пожалуй, это самый популярный вид спорта в тунд­
ре. Наверно, потому, ЧТО он отражает культуру оленеводства, любовь пасту-' ха к своему делу. Это спорт профессио­
налов, рожденный во время работы, когда пастухи догоняют отбившихся от стада оленей, когда дружной ком­
панией возвращаются из табуна к сво­
им палаткам. Кто~нибудькрикнет, по­
гонит своих оленей, за ни;м -
осталь­
ные. И начинается веселав тундровая игра! Почти каждый оленевод имеет пару беговых оленей'· для соревнований, праздников. Чтобы олень был мало­
мальски годен для запряжки в нарту, его надо учить несколько дней. Пос­
ле месяца работы в упряжке он уже настолько привыкает к делу, что его можно брать в дальнюю дорогу. Потом его приучают работать правым, то есть слушаться поводьев и самому 'вести левого молодого оленя. На выучку бе­
гового оленя уходит около двух лет. Подготовка к бегам наЧИНI\fJТСЯ еще осенью. 3а лето олени накапливают много жира, и необходимо медленно сгонять его, одновременно' тренируя MЫдIЦЫ животного. Надо, чтобы у не­
го не осталось ни капли жира на спи­
не. Только тогда олень может долго и быстро мчать по тундре нарту. Меня обгоняют гонщики. Они пока не торопятся, разогревают оленей. Первым топчет дорогу совсем еще мо­
лодой пастух Виктор Тономля. 3а ним -
звеньевой Юрий Нинвит. Третьим идет Иван Кичгинтокрав. Нарта за нартой проходят все двена­
дцать пар. Малахаи пастухов крепко завязаны под подбородком, кухлянки перетянуты ремнями, с нарт снято все лишнее. Впереди -
около пятнадца­
ти километров пути, а потом будет по­
ворот, тогда все и начнется ... Оглушительный выстрел ракетницы известил о начале бегов. Рванулись олени. Виляет узкая заснеженная полоска реки, а с обеих сторон нависли крутые промерзшие берега. Гонщикам тру дно обогна ть друг друга. Комья снега из­
под КОПЫТ бьют в лицо, залепляют гла­
за. Все внимание -
внезапньiм пово­
ротам, обломкам скал, неожиданно возникающим на дороге. Если задеть за них хоть краем, нарта мигом пре­
вратится в груду щепок. Скорость достигает ста километров в час. Это фиксируют судьи, спешащие за гон­
щиками на снегоходах .Буран •. Де­
сять километров спуска по извилисто­
му ущелью -
и наконец река скаты-
58 вается в плоскую долину. Поворот. Теперь лишь бы вырваться вперед, лишь бы быть первым. Упряжки мчат-
ся в ряд, не разбирая дороги. о' С хрипом дышат олени. Перешел на шаг бык у звеньевого Пантелея Ники­
форова. Сошел с дистанции и НИКОлай Апполь. У него в упряжке захромал левый олень. Нинвит держится в сере­
дине. Он не может обойти молодого пастуха Ивана Кичгинтокрава, у ко­
торого хорошо тренированные быки: хватит сил и на финишный рывок. А Василий Нуйкавье хочет во что бы то ни стало оторваться. Левый олень у него молод, силы у него только на пер­
вый рывок, надо спешить. Он бьет по­
водом по бокам, рывок за уздечку! Нет, больше H~ выжать! И тогда пас­
тух закричал,' закурлыкал по-журав­
линому, словно это ,были не бега, а обычный перегон стада. И олени рва­
нулись вперед, будто им прибавил си­
лы этот знакомыц с детства крик: -
И-иии! И вот последний экзамен, последняя проверка выучки оленей. Нельзя, что­
бы они остановились у палатки. Даже уставшие, они должны послушно бе­
жать вперед, до самого шеста с крас­
ным флажком. С топотом проносится упряжка. Последние метры. А люди уже кричат: .НуЙкавье первый, Кич­
гинтокрав второй!. Василий степенно, как и подобает чемпиону, встал с нарты, подошел к оленям, выпряг и отпустил их. Они хватают губами снег, тяжело дышат. А победителю уже вручают награду­
важенку . Таков обычай. Приз на бегах лучшему гонщику -
оленуха. Еще одно состязание -
гонки на со­
бачьих упряжках. От оленьих эти гон­
ки отличаются тем, что собаками надо управлять без остола, только голосом. Хорошо выученные собаки, должны понимать каждое слово хозяина. И они понимают: в этих местах даже се­
годня, несмотря на самолеты и верто­
леты, собаки остаются основным транспортом. Почти возле каждого до­
ма на привязи содержится по 6-
10 собак -
на упряжку. Немыслимо северное село без собачьего лая ... Бег с палкой -
подлинно пастуше­
ский спорт. Пастухам не привыкать много ходить. Без усилий, быстро дви­
жутся они по злой комариной тундре, до лютости изматывающей человека за полдня пути. Высокие кочки ходу­
НОМ ходят под ногами, недобрыми раз­
водьями воды затянуты болота. Одо­
леть такие препятствия могут только хорошо натренированные в ходьбе лю­
ди. Раньше старики заставляли юно­
шей стойбища бегать целый день по тундре, набираться выносливости: ведь основная работа пастуха -
это поиск пропавших или ушедших из стада оленей. На соревнованиях пастухи бегут с длинной палкой-шестом по снежной целине долгих пять километров, пере-
прыгивая препятствия, преодолевая русла речек. Время от времени бегуны меняются местами, чтобы поочередно быть первым: бежать по следам гораз­
до легче. Долго идет первым молодой пастух Валерий Чечулин. Идет по рав­
нине, где меньше снега. Вот он повер­
нул назад -
и с этого момента нача­
лись состязания на скорость. Уже по­
казались первые бегуны, и председа­
тель судейской коллегии предложил назначить Чечулину приз. Но уже на последней сотне метров признанного бегуна вдруг обошел десятиклассник Юрий Колегов ... А вот, сбросив кухлянки, несмотря на сорокаградусный мороз, обнажен­
ные до пояса, сошлись борцы. Схвати­
лись. Вокруг них сразу же смыкается кольцо зрителей. Начинается коряк­
ская борьба. Болельщики подбадри­
вают борцов. А ОНИ движутся ПО кру­
гу, чуть наклонив вперед корпус, взма­
хивая руками. Иногда схватка сопро­
вождается легкими подзатыльниками, чтобы измотать противника, и нако­
нец завершается броском на лопатки. Первым в борьбе участвует тот, кто последним пришел к финишу в олень­
их гонках. Он должен отыграться и потому вызывает на 4снежный ковер. победителя гонок ... ... На верхушке десятиметрового об­
леденелого столба, вкопанного в зем­
лю, привязаны бутылка шампанского и отличный новенький бинокль­
мечта многих оленеводов. С трудом забравшись на столб, молодой олене­
вод повернулся в сторону солнца и, козырьком приложив ладонь ко лбу, воскликну л: -
Тийкитий! Вижу солнце! Праздник шумит, шумит богатая, жизнерадостная Карагинская тунд-
ра ... К вечеру от Срединного хребта со стороны перевала заду л обжигающий морозом ветер. Тундра лиловеет, сере­
ет, пурга уже гонит лохматые космы снега. Все участники праздника за­
спешили к теплым домам и меховым палаткам, к крепкому, по-тундровому круто заваренному чаю, к нежной и вкусной оленине. Они поют старинные' песни. Каждый свою. Водят тради­
ционный танец .Норгали •. Стучит движок. Электрическая лам­
почка на столбе покачивается под уп­
ругими порывами ветра. Ночь черным покрывалом накрыла просторы тунд­
ры. Я вспоминаю праздник, лица лю­
дей. У них нелегкий тру д, нелегкая жизнь, но выпадают и беззаботные праздничные мгновения ... Кильвэй длится несколько дней. По старым поверьям, в первый день солн­
це должно увидеть, как обильны сто­
лы у коряков, а на следующий -
убе­
диться, что в жилищах и вокруг них -
чистота и порядок. И тогда оно поймет, что коряки живут правильно и будет светить им всегда. п -
о в К а м ч а т к а, Корякский автономный округ СЕРГЕЙ КАМЕНЕВ ЗВЕЗДНЫЕ ГРИ6Ы []
есной, когда над казахстански-
I ми песками пролетели робкие I тучи, просыпав мелкий дождь, и щедро зацвела пустыня, Гри­
горий Федорович Титаренко, брига­
дир строителей и страстный грибник, как - то предложил мне: -
Завтра отправляюсь за грибами. Поедешь со мной? Я согласился. Утром, как только первые лучи солнца подпалили горизонт, я подхо­
дил к дому бригадира. У ворот стояла машина. -
Вот и еще один член команды,­
поздоровался 'Гитаренко.- Знакомь­
ся, это наш проводник. Молодой у лыбающийся казах кив­
ну л головой. -
Ашим. -
Э, нет,-
тут же вмешался Ти-
таренко.- Не Ашим, а Ашим-хан, так уважительнее. Не смотри, что ОН молод. Пустыню знает как таблицу умножения. Завяжи ему глаза, выве­
зи в пески за сто километров, так он все равно найдет дорогу к воде, жи­
лью, людям. Вот он какой, наш про­
водник. .Но зачем проводник? -
кольнула меня мысль.-
За грибами с провод­
ником? Странно •. -
И тут же спро­
сил: -
Тоже будешь собирать грибы? -
Нет,-
Ашим rfоказал этюд-
ник,-
я буду рисовать. Титаренко поставил две корзины на заднее сиденье: .Ну, поехали ...• .Газик. резво выскочил на асфаль­
тированную дорогу. Поглядывая на Ашим-хана, я не выдержал: -
Ашим, скажи, что ты рисуешь в пустыне? Проводник, поняв горожанина, от ­
ветил с улыбкой: -
Это только кажется, что пески . мертвы. Наши ученые обнаружили на глубине более ста метров пойму древ­
ней реки, которая протекала тут миллионы лет назад. Выходит, в пу­
стыне была вода, а значит и жизнь! Когда-то жили тут племена саков. Это были не только пастухи, но и ис­
кусные мастера, изготовляющие ору­
жие и украшения. Еще Геродот писал о том, что когда похоронили прекрас­
ную, умную и храбрую царицу одного из сакских племен, над ее могилой был сооружен курган высотой около 250 метров. Вот я и рисую т у п р и­
р о Д у, т е х л ю Д е й. .Газик. свернул с дороги и на пре­
дельной скорости помчался по песку. Иначе нельзя. Сбрось газ -
и тут же забуксуешь. -
Ашим, скажи, а почему грибы, за которыми мы едем, у вас называют • шаЙтан-гриб. ? -
Не знаю, но только мой дедушка-
чабан так рассказывал: .Когда смот­
ришь в небо, где много-много звезд, невольно человека туда что-то манит. Так и грибы -
их очень много, и они всегда влекут человека за собой, а потом его бросают.. Еще дедушка рассказывал старую легенду о 'том, что раньше этих песков не было, а был край чудес: сады, реки, птицы. Кра­
сивый край, даже звезды завидовали. Однажды они не выдержали и упали, чтобы почувствовать эту красоту, и все вокруг выжгли. -
Хорошо, но почему же .шаЙтан­
гриб. не едят ни овцы, ни лошади, ни верблюды? -
В нем очень много огня,- по­
вернулся Ашим.-
Может быть, от тех упавших звезд, а? Титаренко, молча покручивая ба­
ранку, с интересом поглядывал на нас. Через полчаса машина, тяжело ур­
ча мотором, виляла между барханами. -
Поедем где Верблюжья сопка,­
Ашим - хан кивнул головой вправо.­
Дождь той стороной прошел, там мно­
го будет грибов. Я оглядывался по сторонам: вы­
жженное солнцем пространство. • И здесь растут грибы? -
недоумевал я. Вскоре Ашим попросил остановить машину. И действительно, только вы­
шли из .газика., как заметили гри­
бы. Титаренко достал корзину. -
Ну, приступаем! Я достал нож, прошел шага три, нагнулся и срезал гриб. • В чем же твое чудо? -
Я повертел гриб в руках.- Почему ты царь гри­
бов? Точь-в-точь боровичок, только ножка потоньше да шляпка помень­
ше, а такой же, с подпалинкой. Да и растешь ты на месте опавшего стебля морковницы. Выходит, питаешься за счет ее корней. А чем ты пах­
нешь? -
Я поднес гриб к носу и не­
чаянно коснулся его губами. Их слов­
но обожгло .• Может быть, в них тепло от тех упавших звезд? -
вспомни­
лись слова Ашим-хана. Сколько их тут! Как грибной хоровод ... Вон еще один, другой, третий ... Я вспомнил, как однажды нашел гриб-дождевик. Прямо-таки неболь­
'iuой мяч -
без ножки, без шляпки. Чуть было не пнул по нему. Но потом сорвал, принес домой. Бабушка так и охнула: -
Внучек, ты же клад-траву на­
шел. Какое счастье! -
Она обмыла гриб, сварила из него суп, а когда ели, историю рассказала о том, что, по преданию, Баба Яга летает по лесам и полям в поисках этого гриба. Набе­
рет, высушит и все время пудрится, чтобы Кащею Бессмертному понра­
виться ... И тут я вздрогнул. В нескольких шагах от себя я увидел необычно вы­
сокий-сантиметров двадцать-гриб. .Феллориния!. -
мелькнуло в го­
лове. Это был гриб с пальцеобразной шапкой и кольцевыми наростами. Я видел посланца далекого времени, добравшегося в наш век из мелового периода. -
Фе-дорыч! -
что было силы вы-
крикнул я. Но пески перехватили зов. -
Ашим-хан! Покачиваясь, спотыкаясь, я побрел неведомо куда, и тут слева показалась движущаяся точка. Это был Ашим­
хан . -
Ашим! Ашим-хан,- облизывая пересохшие губы, произнес Я.- Я ви­
дел этот гриб ... -
Какой гриб? -
проводник скло­
нил голову. -
Ты рассказывал об упавших звездах ... Я видел гриб, и в самом деле похожий на звезду ... -
Феллоринию?! -
неожиданно произнес Ашим-хан . -
Да! Ее! 59 _. Не может быть! Я столько слы· шал про этот гриб, а вот увидеть все­
таки не удавалось. Где он? Мы кружили с проводником около часа по моим сл е дам в поисках фелло­
ринии. Но гриб с ловно исчез. -
Я давно м е чтал увидеть этот гриб,-
сокрушался проводник.- Я даже изобразил е го ... И действительно, когда мы подошли к машине, я увидел Григория Федо­
ровича, с интересом рассматривающе­
го только что созданную картину. Яр­
кие кра<:ки переливались на холсте. На заднем плане вихрь кружил жел­
тый песок. На переднем, радостно взмахивая руками, бежал мальчишка. Б е жал за песком, то ли отгоняя его, то ли встречая ... Но то, что я увидел з а т е м, удивило: в углу картины, ис­
пу с кая ярко-оранжевый свет, была нарисована феллориния. Точь-в-точь похо ж ая на тот гриб, который я видел. КОММЕНТИРУЮТ КАНДИДАТЫ БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК Т. П. СИЗОВА н К. Л. ТАРАСОВ о грибах, к сожалению, пишут мало. А между тем мир этих удивительных органи з мов необычайно интересен. Недаром, касаясь только внешних, лежащих, как говорится, на поверхно­
сти грибных примет, известный зоолог и путешественник Джеральд Даррелл признавался: «Я встречал столько раз­
новидностей грибов по расцветке и по форме, что порой не сразу можно было решить, к какому царству при­
роды их можно было отнести ... » Подобная встреча с необычным как по внешнему виду, так и « по месту жительства» грибом феллори нией описана и в зарисовке С. Каменева. Автору выпала редкая удача. Как ни llарадоксально, но гриб этот при до­
вольно широком распространении (а его находи л... в Африке, Южной Амер и ке, на Бл и жнем Востоке, в Ин­
д и н) встречается чрезвычайно редко. Впервые в нашей стране феллоринию нашли в 1857 году в Арало-Каспийской пустыне. Затем, через 85 лет, егообна­
ружили в Джамбулской области. НО это были единичные находки. Более чаще он попадал в руки микологов в период с 1956 по 1967 год, все в той же Джам6улской и Кзыл-Ординской об­
ластях Казахстана. Находки феллоринии привлекли к с еб е пристал ь ное внимание ученых п р еж д е вс е г о по т ому, ч то грибы ока ­
зали с ь предст ав и т елями растительного мира мелового периода. Более шести­
десяти миллионов лет тому назад они обитали в тропических лесах, а сейчас встречаются лишь в пустынях и полу­
пустынях. Различают два вида феллоринии­
ШI<Iшковатую и геркулесовую. Судя по описанию, автор встретился с фелло­
ринией геркулесовой. во ЧИТАТЕЛЬ СПРАШИВАЕт Меня заинтересовала судьба акул. Они повсюду известны как свирепые людоеды. А как на самом деле? Расскажите об этих представителях подводного мира и напечатайте побольше фотографий. д А Р И О Г И Т А Р Т М А Н Д Е ~, доктор биоnоrических наук, советнмк Академии наук РеспубnНКN Куба П. Шейко, М о с к в а НЕ ЧАЩЕ, ЧЕМ МОЛНИSl ... 1]
0 все времена акулы привле -
I кали внимание человека. Их I боялись и слагали легенды, . одна страшнее другой. Но так ли опасна акула в самом деле? В по с леднее время ученые Кубы о с о бе нно тщательно и з учают повад ­
к и, обыч а и ~ кровожадных живых т о рп е д!>; уже делаются и попытки исполь з овать акул в народном ХО е з яЙ с тве. В Мировом океане живет при ­
мерно двести пятьдесят видов акул. И только некоторые могут пред ­
ставлять потенциальную опасность для человека. Из обитающих в ку ­
бин с ких водах тридцати пяти видов, как уст а новлено, лишь шесть опасны для ч е ловека. Это хакетон верде, к а бес а д е бат е а, корнуда, галано де ;I е й, ка б еса дура и ба л ис е ро. Ч ел ов ек, как говорит с я, не входит в рацио н питания акулы. Случается, они нападают на людей, но вовсе не и з чувства голода. Чаще всего, ви ­
димо, мы, сами того не ведая, ста ­
новимся для них неким раздражи­
телем. В Соединенных Штатах ведется Международная книга, в которой р е гистрируются факты нападения акул на человека. С начала века до середины 1979 года было зарегистри ­
ровано тысяча шестьсот пятьдесят два случая. За период до 1959 года в книге зафиксировано четырнадцать слу ­
чаев нападения акул в к у бин с ких водах, а с 1959 года по н а стоящ ее время Институт океанографии Ак а ­
демии наук Кубы установил толь ­
ко ... один случай. Кстати, в кубинских водах отм е ­
чается наиболее низкая .il.грессив­
ная!> активность акул. Ученые вы ­
яснили причину: оказалось, что Ка ­
рибское море очень редко посещает акула хакетон верде, виновница большинства трагедий. Если же сопоставить число напа­
дения акул на ч е ловека с теми мил ­
лионами люд е й, которые ж и вут и от д ыхают на побережье и ра б отают в море, то можно по с та в и т ь знак равенства с числом поражения лю ­
деЙ ... молнией. Все сказанное, конечно же, не означает, что с акулами можно об ­
ращаться как заблагорассудит с я. Но нельзя по незнанию и упо­
добляться не слишком грамотным предкам. С амка к о ша ч ьи х а ку л откладыв ает от двух д о д в а дц а ти яи ц, :ЮКЛЮ'II!ННЫ Х {j твеР I) УЮ капс улу, н а у г ла х котор о й U,ll ею тся длинные ро г о вые нити. С и х п о мощью Я йЦ О nрикр е n л я ется к ст е бля м п од в од н ых ра с т е ний. Р аа ви в ающий ся э мбрион питается з апасами св ое г о ж е лто ч но го м ешка. Чер ез г од ка п с у л а ра з ры вает с я, и новорожде н на я аку ла у хо ди т на п о и ск и м о ллю с к о в и различных ракообра з ны х. В поведении к о шачьи х ак ул ес т ь од н а особ е нн ос т ь: о ни м ог у т п одо л гу л е ж ат ь на АtOР С К О," д н е. Им е н н о эта ч е рта II поро ди л а мифы о том, чт о а КУ Л bt обяз а т е ль н о должны п л а ва т ь, иначе о ни т о н у т и о пуск а ются на д но. НЕЗАМЕНИМЫЕ ДЛИННОУХИЕ Грече ск ие острова Тир а (Санторин), на которых три с поло"иной тысячи лет назад с колоссальной сило й взорвался вулкан, принесший гибель цве тущей кикладской культуре, ныне привлек ают множество ту­
ри с тов. Они за плывают на лодках и катерах в кальде ру вулкана, высаживаются на бе­
рег, а потом на осликах добираются до го­
рода Тира, расположенного на скальных т е ррасах. Ослики --
едва ли не самое рас­
пространенное транспортное средство на гористых островах. На них развозят това­
ры, почту, даже поднимают на террасы технику. Техника, конечно, малогабарит. ная --
мини-тракторы. с енокосилки, но без нее з десь не обойтись. H~ почве, обильно сдобре нной вул~ани',еским пеплом, родятся х о р ошие урожаи вннограда и ячменя. nРО:ЗРАЧНАЯ СИМВОЛИКА В городе Аликанте, как и во многих дру­
гих городах И с пании, каждый год отмеча­
е тся праздник, носящий название Костры СВ. Хоан а (Хоан -
э то каталанекий экви­
валент имени Иоанн). nра зд нику сопут­
ствует карнавал. а главная особенность его -
сжигание на кострах гигантских фи­
гур, символизирующих различные горести, беды. заботы горожан. Предварит ель но ни фигуры прово зят по улицам. На прош­
логоднем карнавале всеобщее внимание ПРНRлекла ПОRо зка с гигантской пластмас­
совnй моделью ветрянnй мельницы, кото­
рую придавила огромная с.аранча. У осно­
вания мельницы БЫ,l1И рас с тавлены неболь­
шие фигурки замерших в растерянности мышей. Мельница символизировала сель­
с кохозяйственный уклад I>алеарских остро­
В О В. з намеНИТhlХ памятник а ми старины, мы­
IIIИ воплощали бездеяте,f1ЬНЫХ сотрудников министерства тури~ма. а саранча ... что же. здес ь намек очень про з рачный: саранча пр едста вляла орды туристов. Каждый год страну наводняют до сорока МИ~fJЛИОНОВ гостей со всего мира (что, между прочим, почти равно чи сле нности населения с амой Исп а нии). Кон r чн о. индустрия ту­
ризма приносит не .. алые доходы. но и урон. наносимый хозяйству, природе, очень ве­
лик. Не случайно бесчисленные курорты на с редиземноморском побережье Испании, ст роительство которых привело к серьез­
ному нарушению экологического баланса при морской зоны. получили в народе назва ­
чие « В ел икой Исп анско й стены •. А что ка­
с ае тся Аликанте ... Этот город как раз и зна­
менит как один из К.рупнеЙших курортов. и влияние «са ранчи » здесь ос обенно ощу­
ТИМО. РАЗРЕШИТЕ ВАС ПОБЕДИТЫ В оазисах. ра зброса нных по Нубийской пустыне (северные провинции Судана). са­
мое большое т оржество года -
это празд­
иик урожая. С утра и до вечера. с вечера и до утра в селениях не прекращаются песни. танцы. шутливые состязания воинов в бо е­
вой раскраске и вполне серьезные схватки бор'~ов. nраВИ J,а "росты: бороться до 110Л­
ной победы. А победу присуждают лишь т огuа. кыд а прот и вник з апросит пощады. Но прежде ч е м он за про с ит ее, прежде чем сопе рники пустят в ход приемы. которым их обучали с детства. борцы должны ... ис­
просить друг у друга разрешения вступить в бой. И менно этот смысл имеет колено­
преклоненная поз а. с которой, в сущности. и н а чинает ся каж д ый пое.динок. '. РЫБИЙ ЖИР ДЛЯ ... АВТОМОБИЛЕЙ Не на дизельном топли ве, а на рыбьем жире начали ездить грузовики в Исландии. Моторы «приняли. НОвый вид горючего без особых возражений, скорости ничуть не уменьшились. а загрязнение воздуха сни­
зилось. К тому же -
и это. пожалуй. глав­
ное -
в Исландии рыбий жир стоит на 40 процентов дешевле дизельного топлива. БАМБУКОВАЯ ПРАВДА Этот праздник известен во многих индий · ских деревнях. Правда. в разных районах страны он приходится на разные дни и даже на ра з ные меся,~ы. К тому же для кого это праздник, а для кого ... Мужчинам -
семейным мужчиня.м, поч­
тенным отцам семейств -
в этот день осо .. бенно веселиться не приходится. Дело в том. ЧТО в индийской семье главной добро­
детелью женщины считается послушание. И круглый год жена слушается мужа во всем, на деревенскую женщину возложена самая тяжелая работа на поле и дома. В э тот день мужчины с утра уходят за околицу и лишь по удару деревенского ба­
рабана возвращаются в селение. Гуськом идут они по главиой улице в пышных жел­
тых тюрбанах. Руками поддерживают над головами плетеные щиты. украшенные цветами. По обе стороны улицы стоят жены в праздничных сари. Лица закрыты маска­
ми. в руках -
двухметровые бамбуковые шесты. Первый мужчина появился на улице ­
и первые удары обрушились на его спину и голову. Пока идут мужи к центральной площади. на них сыплются удары. В первые минуты каждая женщина ищет своего соб­
с твенного муженька, чтобы угостить бам­
буком и менно его. но скоро все перемеши­
ваются в суматохе, сутолоке. В этот день мужчины не ТОЛhКО безропот­
но переносят побои, но вечером еще и бла­
годарят за них усталых. но довольных жен. Вед ь TO.~bKO в этот день и выясняется, какие истинные чувства питает к мужу же­
на, такая ПО'~титеJ1ьная и безотв е тн ая весь гo~ ... РОГ НЕ ДЛЯ СЛАБЫХ Могучими легкими надо обладать (поми ­
мо способностей и умения), чтобы играть на этом роге, похожем на перекрученный корень дерева. От мундштука до раструба, оформленного в виде звериной головы, в нем ровно четыре метра. Рог, сделанный из пластмассы, целлюло з ы и древесной крошки, выполнил мастер Ганс Ройпольд из баварскor;о городка Кнрхензур (ФРГ), потратив на его изготовление более двухсот рабочих часов. П ЕСЧАНКИ- ТАМОЖЕН НИКИ Контрабанда наркотиками в западных странах приняла в последние годы поистине колоссальный размах. Существуют особые полицейск ие бригады, вылавливающие контрабандистов, на таможнях многих стран используются специально обученные собаки, способные по малейшим следам запаха обнаружить тщательно спрятанные наркотики. Новых успехов на трудном по­
прище борьбы с контрабандистами доби­
лись канадские таможенники. При досмот­
ре они применяют ... песчанок. Эти неболь­
ш и е грызуны обладают поразительным чутье м -
их обонянию, как выяснилось, могут позавидовать и собаки-профессиона­
лы. Человеку, подозреваемому в провозе наркотиков, нужно пройти вдоль ряда кле­
ток с песчанками. И какое бы вещество он ни укрывал от таможни -
героин, опиум, кокаин, ЛСД,- чуткий нос зверька момен­
тально среагирует на запах. Каждая пес­
чанка -
после соответствующей дресси­
ровки -
может быть «настроена. на опре­
деленн ый вид наркотика. ВОРОБЬИНАЯ ПРОБЛЕМА Санитарные власти в Ве,:"ИКОбритании о з абочены. Здоровью людеи и запасам продовольствия в магазинах и на складах угрожает многочисленный враг -
неист-., ребимый и более опасный, по словам биоло­
гов, чем мыши и крысы. Это ... воробьи. В последнее время их расплодилось невероят­
ное множество. Они проникают впекарни, на фабрики, в зернохранилища, в пакгау ­
зы ... -
и никакой управы на юрких перна­
тых пока нет. Начнем с того, что отстрел воробьев в Великобритании запрещен законом. Вспышки света и ультразвуковые сигналы на них не действуют. В некоторых местах делались попытки покрывать балки и пере­
крытия строений особым отпугивающим составом. Никакого эффекта. Кое-кто из промышленников попробовал прибегнуть к услугам воробьиной пустельги -
хищной птицы и з семейства соколиных, грозы воро­
бьев. Тоже впустую. Воробьи ока з ались хитрее, умнее и в конечном счете сильнее. Эти птахи научились даже преодолевать воздуш ные барьеры -
завесы из верти ­
кальных струй горячего воздуха, испытан­
ное средство в обороне от других пернатых. Остаются на крайний случай отравлен­
ные при манки. Однако биоло г и пока опа ­
саются к ним при бегать. Есть все основания считать, что яды только усугубят санитар­
ную (точнее, антисанитарную) ситуацию. НЕ ХУЖЕ САМОЛЕТА Карло Раппалино набрал в легкие во з дух и закричал! Стоявшие поблнзости люди зажали уши и отшатнулись. Беспристрастные фономет­
ры и прочие электроиные измерительные устройства зафиксировали з вуковой им­
пульс f продолжительностью 3 секунды и громкостью 124 децибела. Судьи дружно зааплодировали: крик Раппалино мало чем о т личался по интенсивности от звука мощ­
ного реактивного лайнера, идущего на по­
садку. Дело было на пятом ежегодном фестива­
ле крикунов, который про водился В италь ­
я нском городке Монфорте-д' Альба (об­
ласть Пьемонт). Многочисленные родственники отгова­
ривали Карло Раппалино: -
Куда тебе! Там будут две тысячи з ри­
телей, полсотни крикунов со всего П ьемон­
та -
здоровенные молодые ребята. Ты же посмешищем станешь, да -
не дай бог! -
надорвешься. Рисунки В. ЧИЖИКОВА Тем не менее Раппалино отправился на состязание. Взобрался не без помощи ас­
систентов на помост, встал перед большим фанерным рупором, покосился на микро­
фон, соединенный с измерительной аппара­
турой. И крикнул. Как заявил один из членов жюри, « это был звук, по качеству и интенсивности пре­
восходящий все, что мы слышали ранее •. Сам Карло о своем рекордном достиже­
НИИ отозвался так: -
Кричать я, конечно, здоров, но силы уже не те, что раньше. Мне годков пятьде­
сят сбросить, я бы так з аорал -
все попа­
дали бы ... Карло Раппалино пенсионер, всю жизнь был фермером. Незадолго до состязания ему исполнилось девяносто лет ... ~"==" ЛИСТАЯ СТАРЫЕ СТРАНИЦЫ СУЭЦКИЙ КАНАЛ Р абочие строят MOCTbJ, копают канаЛbJ, пр оклаДbJваю т реЛЬСbJ, мостят шоссе. Ара · ботой руководят ин же н е РbJ. Н о н е всегда. Ин огда инж енеру н е с пр ав ить с я, н ужен д ип ломат. И мя Ф ерд ин а н да Лессепса з н ают все: о н стро ит ель Суэ цк о г о к а на ла. Для мировой торговли. для мирового судоходства, для связ и между материками з нач е ни е канала н еобbJча йн о велико. И з - за кан ала мо р ская до р ога и з Лондона в Ка льку тт у стала в двое короче. Раньше прих одилос ь тр ат ит ь время на п лава ни е во кр у г Африки. К ак ОГРОМНbJЙ камень, лежала о н а на м о р с к ой дороге и з Евро пЬ) в А з ию. '. Н о люди с дав ни х времен з н али о другой дороге -
н е вокруг Африки, а м им о н ее ­
из Средиземно г о моря в Красно е. М о ря бbJ­
ли р азделеНbJ Суэцк и м п е реш е йк ом, и у лю­
дей р од и лась МbJСЛЬ npOpbJTb через пере­
ш еек канал. Еще в 1798 г оду, во время п охо ­
да Бона парта в Египет, фран цузский ин ­
женер Лепэр вел на п е р е ш ейке И ЗbJс к ан ия. Н о Бонапарту приш лось бежать и з Египта, и ИЗbJскания бbJЛИ пр ек ращ е НbJ. Ч ерез тр и дцать лет за ни х в зял и сь социа­
Л И С ТbJ -УТО ПИ С ТbJ, ученики Се н- С им о на. Они н а и в н о п олагал и, чт о постройка канала п о­
может объед инит ь все ч ело в е ч ество в одну семью. Н ес к олько ин же н е р ов, т ехн ик ов и арх и текторов от пр ав и л и сь в Егип ет, н а ч е р ­
тили ТОЧ НbJ е KapTbJ, сос т ав и л и пр оектЬ! и CMeTbJ. Н о объед инить человечество им не удалось. А нг ли ч а н е боялись, чт о, ПР ОРbJВ ка н ал. фраНЦУЗbJ отобьют в сю торг о влю с Ин дие й. ЧтобbJ по ме шат ь фр а нц узам, анг­
л ич а н е вооружили против канала Турцию, а без ее со г лас ия н ельзя бbJЛО начать рабо­
ту: Суэцкий п е решеек на ходился в туре ц к и х владениях. И о п ять проект был бы отложен. есл и бы в п ост ройк е Суэ цк о г о к а нала н е были близ­
к о за инт ересова ны капитали сты Франции. Н аполеон 111 до гов ор ился с Т у рци ей о п о­
с тр ойке канала. Франц узс кая буржуазия и туре ц кий паша в лож или в п остройку ка ­
нала СВО И капиталы. Руководил п ос тройк ой Ф е р д ин а н д Ле с­
сепс, родственник Н а п олео н а 111 и друг турецкого паши. Он н е бbJЛ инж е н ером, но был д ип ломатом и с тоя л близко к финан со­
вым кр угам Фр а нции. Дипломатические ухи щрения, подкр е п ­
ле нны е капиталом, сделал и больше, ч ем з н ан и я инж е н еров: 19 н ояб ря 1869 г ода Суэцкий канал бbJЛ OTKPbJT для судоход­
с тв а,- через 70 лет п осле И ЗbJска ни й Лепэра. « Вокр у г света», 1933 г од 63 Т Е О Д ОРР. к о r с в Е n n, амернканскн" "нсатет. . ВЫ ЗНАЕТЕ ВИЛЛИ? В быльiе времена никто бы и глазом не моргнул, узнав, что Вилли Маккракен за­
стрелил негр'а, но с тех пор нравы значи­
тельно изменились. Судья почтительно сжимал в руке теле­
фонную трубку, слушая начальственный баритон, доносившийся по проводам из сто­
лицы штата. -
Но нельзя же повесить человека толь­
ко за то, что.он пристрелил ниггера,- на­
конец сказал он. -
При чем здесь виселица? -
огрызну­
лась трубка.-
Я хочу, чтобы все выглядело благопристойно. Судья покорно кивнул. Свидетели обвинения и защиты сменяли друг друга. Присяжные важно восседали на отведенной им ска·мье. Молодой често­
любивый адвокат, прибывший из столицы, следил за неукоснительным соблюдением всех формальностей, и в итоге суд над Вил­
ли Маккракеном стал образцом справедли­
вости законов штата, обязательным для каждого из его жителей независимо от цве­
та кожи. Обвинение представило все улики за исключением какой-то мелочи: того, ЧТО убитый, вернувшись после службы в армии, открыл автомобильную мастерскую и начал отбивать клиентов у Вилли Маккракена. Почему-то забыли упомянуть и о том, что Вилли был Третьим Великим Магом местно­
го отделения Рыцарей Огненного Меча 1 и за неделю до убнйства офнциально предло­
жил конкуренту убраться из города или пе­
нять на себя. В последний день перед присяжными предстали главные свидетели, две женщи­
ны: одна -
очень старая и очень черная, другая -
не слишком молодая, но зато со­
вершенно белая. Первую, тетушку Хэтти, в городе считали колдуньей. Практически все сидящие в зале в свое время пользовались ее услугами, чтобы попросить любовное снадобье или амулет против дурного глаза. Немудрено, что к ней относились с необычным для нег­
ритянки почтением. Присягнув, она показала, что обвинне­
мый, Вилли Маккракен, пришел к ее хижи­
не, справился о Джексоне, Н, когда тот по­
явился на пороге,"хладнокровно пустил ему пулю в лоб. Жена Вилли, пухленькая соблазнитель­
ная блондинка, поклялась, что в момент убийства Вилли лежал с ней в постели. Выражение лиц присяжных не оставляло 1 Рыцари Огненного Меча -
организа­
ция ку-клукс-клана. сомнения в том, что, по их мнению, только круглый идиот мог уйти вечером от та кой женщины ... Восемь Рыцарей Огненного Меча сидели вокруг стола в кухие Вилли_ Он отхлебиул виски прямо из бутылки и вытер рот тыль­
ной стороной руки. Пит Мартин протяиул руку И отобрал у него бутылку. -
Хватит, Вилли. Никто не придет сюда, пока мы здесь. -
Вы-то ие видите ... -
мрачио сказал Вилли.- А она каждую ночь сидит под большим деревом во дворе и ждет полнолу­
ния, когда, по ее пророчеству, появится уби-
тый нипер. . -
Ты пьян,Вилли,- ответил Пит Мар­
ТИИ.- Тетушка Хэтти мертва, и Джексон мертв. А мы,Рыцари, рядом с тобой и спра­
вимся с любым ииггером, живым или мерт­
вым. Иди наверх И· успокой свою Винии МеЙ. Вилли встал 11, шатаясь, поднялся по сту­
пенька м. В теМной спальне он стащил с себя одежду и лег рядом с мирно' посапывающей женой. Яркий лу.!,ный свет заливал спальню, ког­
да Вилли О~j{РЫЛ глаза. Из кухни донеслись голоса, пьяный смех. Медленно, словно за­
чарованный, Вилли поднялся с кровати и подошел к окну. Она должна сидеть там, под старым деревом, ссохшаяся черна' мия, ждущая ... ждущая ... ждущая ... Внизу под деревом никого не было. -
Вннни, Вннии Мей,-
позвал Вилли. Винни' улыбнулась, взглянула на него, Ч тут же спальню огласил пронзительный вопль. Вилли неВОЛЬНQ закрыл уши руками и с ужасом почувство'вал на своем ·ког­
да-то лысом черепе курчавые волосы. Вилли бросился к зеркалу. Толстяк с отвис­
шим животом исчез. Его место занял черно­
кожий незнакомец ... но не такой уж незна-
комый. , . Винни МеЙ.орала как резаная, и на лест­
нице уже сльtшались тяжелые шаги. Дверь распахнулась, и Вилли с мольбой протяиул руки к входящим Рыцарям. -
Нет,- прошептал OH.~ Я -
Вилли. Вы знаете Вилли! Когда они подошли к нему, он не выдер­
жаЛ.Шаг назад, другой, его ноги коснулись ЦИЗКОГО подокониика, И в следующее мгно­
Вение он выскочил на пологую крышу. Раньше Вилли не пробежал бы и мили, но теперь новое гибкое тело безо всяких усилий несло его сквозь ночь. Если бы не собаки, ему наверняка удалось бы уйти от линчевателей ... Перевел с английского ВИКТОР ВЕБЕР в номере использованы фотографии из журиалов: «Нэшил джиогрэфик_ (США), «Н9ЧРЛ хистори. (США), «Эпока,. (Италия). Наш адрес: 125015, Москва, А-15, Новодмитровская ул., 5а. Телефоны для справок: 285-88-83; отделы: «Наша Родина» -
285-89-83; иностраниыА -285-89-56; науки-
285-89-38; литературы -
285-80-58; писем -285-88-68; иллюстраций -
285-89-36; при­
ложение «Искатель_ -285-80-10. ------------.-------
© «Вокруг света», '~~3 ~; . , Сдано в набор 01 ,ОЗ.1J'З:-fffi.'jfП:'к печ. 14.04.83. А05097. Формат 84 Х 1081/1.' Печать офсет­
ная. УСловн. печ. л: Р.;~.-~~l:r~0-и.3д. л. 11,3. Тираж 2 850 000 экз. Заказ 240. Цена 80 коп. Типография ордена T~y41>;1\\l1~.;KpacHoro Знамени изд-ва ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия». Адрес и'ЗдатеЛЬСJ:ва'и +иiiОГj)'а'фИИ: 103030, Москва, К-30, Сущевская, 21. 64 КУКУРУЗНЫЕ ПОСИАEJlКИ Откуда берутся народные обычаи, с чего начинаются -
вопрос очень слож­
ный. Поле для уЧеных битв специали­
стов-этнографов необозримое. С куку­
рузными посиделками, по счастью, дело не так запутано. Сама кукуруза -
уро­
женица Америки -
появилась в Европе недавно. Привезли ее в конце ХУ века, а уж в следующем столетии она распро­
странилась в большинстве стран ~. уме­
ренным и субтропическим ".лиматом. При жилась она довольно быстро, по­
скольку оказалась на многое пригодна: и скоту на корм, и людям в еду. Правда, хлеб из кукурузной муки СИЛЬНО усту­
пает IJшеничному, зато лепешки из нее -
особенно, когда горячие, с пылу с жару -
ни с чем не сравнить. По вкусу пришлась людям крутая каша из кукурузной муки. Настолько понрави­
лась, что стала национальным блюдом: у румын -
мамалыга, у итальянцев­
полента, у венгров -
пулиска, у гру­
зин -
гоми. Едят ее с овечьим сыром, с луком, а то и так просто. Кукурузу и хранить нетрудно, прямо в початках. Только надо ободрать ши­
рокие жесткие листья, в которые по­
чаток закутан, как дитя в пеленки, чтобы зерно подсохло. Эта необходимость и вызвала к жизни кукурузные посиделки. Поскрльку обычай везде возник по одной причине, то и проходят посиделки везде -
хоть в Италии, хоть в Венг­
рии -
одинаково. Дело вроде бы не­
сложное, но требующее коллективного труда. Собирается вся семья, да и со­
седей позвать можно, садятся кружком и проворно обрывают листья. Руки за­
няты, языки свободны. И начинаются нескончаемые разго­
воры. Один вступил, ДРY'l-ой продол­
жит -
и так по кругу. Девушки хихика­
ют, парни один перед другим остроуми­
ем и проворством щеголяют. В венгерском языке выражение «тен­
гери моржольни» -
«лущить кукуру­
зу» -
синоним русского «лясы точить». Йыражение так прочно вошло в язык, ЧТО люди не замечают первоначального смысла. И поэт Янош Арань в поэме «Тольди», где действие происходит в ХН веке, вкладывает его в уста героев, хотя до первого путешествия кукурузы через океан оставалось три с лишним столетия. Початки оголены и подсушены, сухой лист пошел и скоту на подстилку, и на топливо. Сами кочерыжки тоже ждет печка. Смолов зерно, в крутой кипяток засыпают жесткую грубую муку, чтобы сварить мамалыгу, поленту, пулиску. На­
циональное блюдо, появившееся не так уж давно -
не раньше и не позже обы­
чая' кукурузных посиделок. ТАШКЕНТ ц.. ....... ....,...70'.1 ISSN 0321 -
0669 
Автор
val20101
Документ
Категория
Вокруг Света
Просмотров
516
Размер файла
99 821 Кб
Теги
1983
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа