close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

ВС 1986-05

код для вставкиСкачать
Трети;;; год пробиваются через болотистую та;;;гу Сахалина строители га­
зопровода Оха -
/{омсомольск-на-Амуре. В сентябре 1985 года они про­
вели уникальную операцию -
уложили на дно пролива Невельског о глу­
боководную часть дюкера. Се;;;час на мысе Погиби строители ведут под­
готовительные работы, чтобы в летнее время приступить к наращиванию стально;;; нитки перехода через морскую преграду. Р. к о з ь М И Н Фото автора ЧЕРЕЗ ПРОАИВ-НА МАТЕРИК В
ертолет Ми-8 взял на под­
веску срочный груз" и, пере­
секая Сахалин с востока на запад, направился к мысу Погиби. Машина пронеслась над плотными массивами тайги, обошла высокие вершины горного хребта. Промелькнули внизу озера северо­
сахалинской лесотундры, за кото­
рыми открылось освещенное солн­
цем полотно пролива Невельского. Остров и материк почти рядом. Так кажется с высоты, и лишь игрушеч­
ные силуэты транспортных судов говорят о том, ЧТО это не так. Вооб­
ще-то здесь самое узкое место Та­
тарского пролива -
всего семь ты­
сяч метров с небольшим. В годы Великой Отечественной во;;;ны строители проложили с Сахалина на материк нефтепровод. Его под­
водный дюкер они опускали на дно зимой, с поверхности льда. А сей­
час на мысе работает передовой 'f!;!VDU ~~QЩ щоо(;(; ЧЕЛОВЕК и ЕГО дЕЛО ЕЖЕМЕСЯЧНЫй НАУЧНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЖУРНАЛ ЦК ВЛКСМ отряд строителей газопровода Са­
халин -, Комсомольск-на-Амуре. Нитка газопровода уже пролегла вдоль восточного побережья Саха­
лина почти по всей трассе Даги -
Оха. Ее многокилометровые плети строители подведут и сюда, к мысу Погиби. Газовая магистраль пере­
сечет болотистую тайгу и много­
численные реки. Трудными кило­
метрами ведут ее к проливу мон­
тажники. Нелегко давались пере­
ходы через реки Эвай, Вал и Пиль­
тун. Да сколько их на пути, вроде небольwих, но в половодье бур­
ных ... Вертолет приземлился у поселка Погиби. Здесь базировались моря­
ки и отряд, монтажников. Им пред­
стояло провести уникальную опе­
рацию -
протянуть через пролив дюкер первой нитки газопровода, причем протянуть необычным спо­
собом -
с помощью буксирных су­
дов. Анатолий Иванович Сезин. заме­
ститель управляющего трестом Сахалинморгазпромстрой, приехал Журнап основан в 1861 ГОДУ ПУТЕШЕСТВИЯ. ПРИКЛЮЧЕНИЯ. ФАНТАСТИКА сюда из Охи, чтобы руководить этой операцией. Инженер-строи­
тель магистральных газопроводов, он работал и в Средней Азии, и в тюменской тундре ... Головная плеть дюкера лежала на специальных катках. По ним, словно на многоколесной тележке, труба, буксируемая судами, будет скатываться в воду. Рельсы узко­
колейки кончались у самого уреза воды. Дюкер должен лечь точно по створам в траншею, которую под­
готовило для него летом землерой­
ное судно «3ея». Пролив судохо­
ден. То и дело в его фарватер вхо­
дят идущие на промысел рыболов­
ные суда, советские и иностранные транспорты, и это накладывает осо­
бые требования к надежной уклад­
ке труб на дне пролива. Еще раз небольшой портовый буксир проходит по створам с кош­
кой, проверяя, не занесло ли тече­
нием в ложе дюкера что-нибудь нежелательное. Подводный путь чист, и надо подавать с берега на буксирное судно «Нефтегаз-27» проводник -
ТОНКИЙ трос, чтобы с судна на сушу протянуть буксирный канат. Кажется, весь поселок высыпал на песчаный берег. Пришли даже те, кто работал ночью на разгрузке труб, доставленных теплоходом «Пионер Охи». Все внимание обра­
щено на заходящие в створы газо­
провода и маневрирующие в фарва­
тере буксиры «Нефтегаз-27» и «Нефтегаз-14». Давно уже в проливе полная во­
да. Встречные течения -
северные и южные, обычные здесь, успокои­
лись. Но, зная, что затишье устано­
вило(!ь на короткое время, Анато­
лий Иванович поторапливает KdMaH-
ду водолазного катера выйти на­
встречу буксирам. Три монтажника, три брата Шевченко -
Алексей, Сергей и Василий,- тоже спешат, намереваясь за несколько заходов связать буксиры с берегом. ... Не один день борются с тече­
нием, ветрами и тяжестью двухки­
лометрового стального каната команды «двадцать седьмого» и «четырнадцатого». Изо всех сил ста­
раются помочь им небольшие пор­
товые буксиры. И вот наконец ос­
новной трос одной чашей прочно зацеплен за дюкер, другой -
за лебедку «Нефтегаза-27». Теперь остается немного подровнять изгиб лежащего в воде коренного каната, и тогда можно начинать протяжку. Сезину хотелось бы сделать это те­
перь же, но светового времени, ка­
жется, не хватит. К тому же стала портиться погода. Братья Шевчен­
ко, крепившие к тросу сигнальный буй, возвращались к берегу. Реше­
но было ·поставить «Нефтегаз-27» на якорь до утра. Усталым, не спавшим как следует ни одной из последних ночей Ана­
толий Иванович поздно вечером возвратился в поселок. Чувство ка­
кой-то досады томило его. Видимо, потому, что не привык инженер ос­
танавливать живой процесс тогда, когда он стал явно ладиться. Но и спешить в еще не изведанной ситуа­
ции Сезин не собирался. Одно де­
ло -
тащить тысячетонную трубу, скажем, через Волгу, где можно легко рассчитать объемы работы и выдать рекомендации каждому участку строителей -
ведь подоб­
ные переходы через реки стали у ~ac в стране обычными. И другое дело -
совершить бросок через морской пролив в пору, когда бли­
зятся осенние шторма и непостоян­
ство погоды может внести в обста­
новку свою поправку. Тут надо учесть не только течение, которое четырежды в сутки меняется, но и считаться с его скоростью, дости­
гающей двух метров в секунду. Назавтра неожиданно сильный шквалистый ветер и южное тече­
ние оттеснили «Нефтегаз-27» на се­
вер с той точки створа, где он на­
кануне бросил якорь. Более того, СУДН·О увлекло за собой тяговый трос. Его предстояло заново вы­
правлять и укладывать в траншею створа. Ситуация усложнилась еще и тем, что начался от лив и корма буксировщика оказалась на мели. Погода менялась. Темные снеж­
ные тучи повисли над проливом, и берег мыса Лазарева не просмат­
ривался из-за густой туманной дым­
ки. Теперь он вдвойне казался не­
досягаемым. Сезин, включив рацию, вызвал на связь Василия Степановича Степа­
ниденко, находившегося на «Неф­
тегазе-27» и руководившего всем отрядом специальных судов. -
Как думаешь с банки снимать­
ся, Василий Степанович? -
спокой­
ней обычного спрашивает Сезин. -
Вначале подождем большую воду. Если корпус поднимется, мож­
но будет машиной поработать ... Потянулись томительные минуты. Будто вскипая изнутри, широкая вена пролива медленно вздувалась. Раскачиваясь в такт покатой волне, водомерная рейка, установленная недалеко от берега, показывала, что вода постепенно прибавляется. И когда уровень ее достиг верхней отметки, взгляды людей скрести­
лись на буксире. Его борт немного выпрямился, но даже невооружен­
ным глазом было видно, ЧТО мощ­
ный вал, перекатывающийся теперь с Охотского моря в Японское, не снял судно. Подрабатывая винтами, буксировщик напрягался всем те­
лом. Мачты его дрожали, за кормой клокотали темно-рыжие буруны, а судно не двигалось С места. На востоке начало проясняться. Яркое. солнце обагрило песчаную косу острова, высветило по всей длине влажный хребет дюкера и где-то там, за проливом, белые точ­
ки этажей поселка Лазарева. В этом районе пролива между приливами и отливами обычно на­
ступает некое относительное зати­
шье, получившее в морской терми­
нологии определение «стоп-вода». Оно длится два часа. Вчера вече­
ром, обдумывая предстоящую опе­
рацию, Анатолий Иванович очень рассчитывал на эти сто двадцать ми­
нут: можно было продернуть трубу не на один десяток метров. Но сей­
час его заботило другое: надо как­
то стаскивать с отмели «двадцать седьмой». Из-за него весь караван судов бездействует. Обеспокоен­
ные неудачей, их капитаны напере­
бой предлагают помощь. Но Степа­
ниденко пока никому не разрешает приближаться к флагману. У «Дей­
моса», мощного морского спасате­
ля, большая осадка, у «Нефтега­
за-14» она поменьше, но, пока он будет маневрировать и заводить на «двадцать седьмой» буксир, спад"т вода и появится риск ему caMOMV оказаться на мелководье. Решили воспользоваться малыми портовы­
ми буксирами и водолазным кате­
ром. Полдня крутились И пыхтели они под бортами флагмана, подтал­
кивая его под бока и раскачивая, дергая буксирными концами. И все же пришлось, чтобы снять букси­
ровщика с мели, подключить «Неф­
тегаз-14» ... Наконец наступил самый ответ­
ственный и долгожданный момент. В двойную упряжку впряглись «два­
дцать седьмой» и «четырнадцатый». Впереди по курсу -
крутой таеж­
ный берег материка, а за кормой два километра прочного стального троса и тысяча сто пятьдесят мет­
ров увешанной чугунными кольца­
ми-гирями тяжеленной плети дю­
кера. Первая часть первого глубо­
ководного звена... Чтобы придать связке необходимую расчетную плавучесть, к ней прикреплены вторым этажом длинные трубы­
поплавки. Со стороны не верилось, что такое гигантское сооружение можно хоть сколь-нибудь сдвинуть с места. Буксировщикам надо было сдернуть тысячетонный пролет С бе­
рега в воду и протащить по дну. Разошлись по сторонам сигнальщи­
ки. У бригадира монтажников и на­
чальника стройки в руках коротко­
волновые рации -
они поддержи­
вают связь с буксировщиками и ма­
шинистами трубоукладчиков, гото­
выми в любую секунду подклю­
читься к работе. Все замерли. Толь­
ко моторы машин стучат каждый на свой лад. Выждав минуту-другую, Сезин как-то сдержанно скомандо­
вал в микрофон: «Началиl» И над буксирными судами взвился дымок дизелей, вспенилась за кормой во­
да. И сигарообразная конструкция, одетая в защитную деревянную ру­
башку, медленно двинулась. -
Идем помалу! -
доложил из рубки флагмана Степаниденко. -
Пошла, пошлаl -
с волнением в голосе подтверждает Сезин. Он смотрит, как туго натянутый трос врезался в пенный гребень на­
ката, и серебристые брызги прибоя уже окропили бело-красный пояс головной трубы. О-в С а х а л и н, м ы с П о г и б и 2 3 В. Л Е Б Е Д Е В, наш спец. корр. Фото Н. МАЛЯРЧУКА н В. МНХАI'tЛОВА « ИЩИТЕ ~Qлgт~ U ~ЕItIЛЕ ... » РАЗВЕДКА В САВАННЕ Т рое геологов в штормовых куртках невозмутимо сорти­
ровали письма, деловито до­
ставая их из объемистого бу­
мажного мешка: На буровую ... -
Оставляем в городке ... -
Ну, сейсмиков обрадуем ... Заметив мое любопытство, один из них, худощавый, спортивного ви­
да, удовлетворенно пояснил: -
Новогодняя почта пришла. Заждались ее ребята в саванне ... дн-26 -
самолет советской неф­
тепоисковой экспедиции в Эфио­
пии -
ВЗЯЛ курс на равнины плато Огаден. Под нами сменялись картины Эфиопского нагорья, «африканско­
го Тибета», где' высохшие русла рек петляли меж горных круч. Молодая амхарская пара -
по нарядной одежде и радостному выражению лиц -
молодожены, дружно ойка­
ла, когда самолет проваливался в воздушные ямы, и еще крепче при­
жимаl1а к себе плетеные корзинки. Здесь началось мое знакомство с Владимиром Ивановичем Юрий­
чуком, техническим руководите­
лем [10 бурению. Очень удачное для меня знакомство. При летев в Дыре-Дауа, третий по величине и самый жаркий город в стране, я поначалу занес вещи в гостиницу городка советских спе­
циалистов. О таких домиках -
с кондиционерами, ванной, кухнями с холодильниками и газовыми пли­
тами -
можно только мечтать в жаркой саванне. Под балконом росли сиреневые джакаранды, розовые бугенвиллеи и тюльпановые деревья, красные цветки которых торчали из листьев lНIepx, как свечи,- сущий рай в пыльном Дыре-Дауа. Я пошел к ЮриЙчукам. Две грядки были вскопаны перед их домом. На одной кланялись под африканским ветерком белые го­
ловки ромашек, на другой топор­
щились иголочки укропа. П родолжение. Начало см. в N. 4. -
Жена по батькивщине тоску­
ет,- кивает на грядки Владимир Иванович, обрезая с невысокого деревца под ОКНОм продолговатые зеленые ПЛОДЫ.-
Д это местная экзотика -
папайя, весьма полез­
ный плод. Все растет здесь быстро:. папайя до пятнадцати сантиметров в сутки прибавляет. Теперь только знай урожай снимай -
одно дере­
во кормит. Куст помидоров жена посадила, так подряд три месяца помидоры со стола не сходили. Ко­
нечно, вода нужна, да руки прило­
жить требуется, а земля здесь на­
стоящая кормилица ... В прохладной гостинОЙ дожидал­
ся накрытый стол, обнаруживая вку­
сы хозяев, выросших явно не на эфиопской почве. Багровел украин­
ский борщ, отварная рассыпчатая картошка белела в окружении лука и укропа, а в центре красовалась миска С квашеной капустой. Прав­
да, за десертом мы отдали дань эк ­
зотике -
разрезали вынутую из холодильника папайю, но зато из собственного сада. Хорошо вернуться в такой обжи­
той дом из саванны, попариться в баньке, отдохнуть с семьей и сно­
ва на самолете, как на «вахтовке», лететь со своей сменой на буро­
вую. Словно прочитав мОИ мысли, Вла­
димир Иванович поднялся: -
Встаем чуть свет -
завтра ле­
тим на буровую. Завернем в посе­
лок Годе, где сможете побывать у сеЙсмиков ... На базу сейсмической партии чуть не опоздали: старый знакомый топограф Василий Петрович Шап­
карин уже ждал в машине. «Уазик» запылил по дороге, ухо­
дящей к белесому горизонту ров­
ной просекой среди пожухлой от жары травы и колючих кустарни­
ков. -
Сейчас едем в район работы сейсмостанции. Там сейсмики ра­
ботают на профилях, а мы, топо­
графы, эти ПрОфили, маршруты для них разбиваем на карте и непо­
средственно на местности. Видите, на этой сковородке и топографу глазом не за ЧТО эацепиться,­
Шапка рин рукой обвел безбрежно-
Жители окрестных деревень привык л и к пол е там наших А н -26. Но все-таки п ос мотр е ть н а посадочную п ло щадку в сегда инт е р ес но. унылые просторы саванны.- На дорогу обратите внимание: чисто, под корень все срезано. Тут поста­
рались Гетачеу Чекола и Фирев дбеба, эфиопские бульдозеристы. Мы с ними вместе на базе живем -
без их ПCJмощи с таким объемом работы не справились бы. Бульдозеристы первым'И прокла­
дывают путь сейсмостанции в са­
ванне. Д это непросто. Особенно на скальных участках. Впереди кру­
той склон, а идти ведь надо строго по проложенному маршруту. Фи­
рев рассудителен, осторожен­
ползет серпантином. Гетачеу норо­
вит проскочить побыстрее, вгры­
зается в грунт, аж искры летят. Бы­
вает, машина на скале повисает, .бульдозерист ничего не видит. При­
ходится команду снизу подавать, ТОЛЬКО тогда он действует. Подчас и гусеницы летят, рвутся. В общем, занятие не для робких ... По краям дороги замелькали ко­
лышки-пикеты, обозначающие ме­
сто установки сейсмографов. -
Видите, от сейсмографов тя­
нется кабель для передачи сигналов на сейсмостанцию. Д вон и станция. Целая передвижная лаборатория.­
Шапкарин выскакивает первым из « уазика » И подходит К одному из четырех вибраторов с под н ятыми « лапами » -
железными плитами. -
Иван Алексеевич,- кричит он в высокую кабину машины,- при­
нимай гостей ... Карабкаюсь по ступенькам, и Иван Алексеевич Кривоногов, опе­
ратор, втягивает меня за руку в ка­
бину и поспешно захлопывает двер ­
цу: « Давай быстрее, весь холод вы­
пустишь ». Я опускаюсь на чистень­
кое сиденье, и прохлада охватывает меня -
блаженство после раска­
ленного пекла саванны. -
Неплохо живем~ -
шутливо спрашивает Кривоногов, заметив, как я оглядываю обтянутую мате­
рией кабину с .кондиционером, на­
глухо изолированную от внешнего мира.-
Сейчас поймешь, зачем это надо ... Из микрофона вдруг раздается голос: -
Поднять давление ... -
Володя Маринин командует, оператор сейсмостанции, земляк мой, тоже саратовский,-
коммен­
тирует Иван Алексеевич -
и в мик­
рофон: -
Включаю пульт ... Он неторопливо проделывает какие-то манипуляции на пульте. Затем строгим ГОЛОСОм: -
Второй готов ... Значит, так же отвечают осталь­
ные операторы. Одновременно у всех четырех вибраторов ступни ме­
таллических плит тяжело опускают­
ся на землю. С сейсмостанции раздается команда: «Работаем!», и там нажимают кнопку « Пуск ». От вибраторов идет глухой гул, трясет даже в кабине. Когда же стоишь на земле, то подошвами чувствуешь, как она содрогается. Начинаешь физически восприни­
мать избитую фразу: « Земля за­
дрожала под ногами ». Из-под плит вибратора вспухают клубы пыли, и в кабине становится сумрачно. А механику хоть бы что, он еще мне объясняет: -
Теперь оператору надо быть внимательным: вибратор ведь ра­
ботает на одном месте восемь се­
кунд, з атем автоматически выклю­
чается, плиты поднимаются .... Итак, поехали! Четыре метра -
стоп! И тут нельзя зевать -
вместе со все­
ми успевай опус к ать плиты на зем­
лю. Опоздал -
вибратор вклю­
чился, а плита еще в воздухе, зна­
чит, « схватил трясучку » ... Вибратор из тебя всю душу вытрясет. Пыль столбом -
ничего не видать, ад кромешный ... Бывает иногда, что опорные пли ­
ты попадают на камни и трескают­
ся. Опять же нужно глядеть в оба, чтобы на мину н ~ ~ угодить. Таких случаев у нас не б ~ IЛО, но Эфиоп­
ские саперы до сих пор мины на х о­
дят -
следы интервенции неспо­
койного соседа -
Сомали. Проходят секунды, кончается тряска, nrn.TbI ползут вверх. Криво ­
ногов нажимает педаль, и машина делает новый рывок вперед. Снова гул и дрожь земли. Сквозь nыле-
вую завесу лишь маячит красное солнце саванны. А в недра разбу ­
женной земли вибраторы сейчас посылают сейсмические волны. От­
разившись от пластов разной глу­
бины залегания, они возвращаются наверх. Здесь отраженные сигналы улавливает аппаратура станции, об­
рабатывает их на ЭВМ. Кассеты с магнитограммами отправляют на самолете на базу нефтепои с ковой экспедиции в Дыре - Дауа. Там в вы­
числительном центре их расшифро­
вывают и составляют геологические структурные карты. По ним опреде­
ляют уже новые, перспективные точки бурения. Сейсмостанция с вибраторами переезжает на другое место, продолжая свой путь по са­
ванне ... На прощание Кривоногов нали­
вает мне кружку чая из термоса: ~ С лимоном, очень полезно в здешних местах. -
А вы как же~ -
пытаюсь отка­
заться.-
У вас же целый день впе ­
реди ... -
Я уже привык к жаре,-
доб'­
родушно бурчит Иван Алексеевич. Вездеход UJапкарина доставляет нас в срок на аэродром в Годе, и Ан-26 летит на буровую. В самолете каждый устраивается как может: кто на сиденьях, подпи­
раемый какими-то запчастями, меш­
ками с продуктами и даже жестя­
ными коробками с кинолентами, а кто прямо на ящиках, покрытых бре­
зентом и стянутых веревками. Со мной рядом Юрийчук И эфиопский геолог. -
Знакомьтесь, Абдульфаттах Ибрагим,-
представляет Владимир Иванович кудрявого молодого че­
ловека с остренькой бородкой,­
набирался вначале опыта у нашего старшего геолога Ивана Николаеви­
ча Малярчука, а теперь работает самостоятельно. Неожиданно тот заговаривает со мной по-русски. В поездке мне уже н еоднократно приходилось убеж­
даться, что эфиопы очень способны к языкам и часто владеют несколь­
кими. Абдульфаттах же кончил ,не­
давно Горный институт в Ленинi-pа­
де. Здесь, над безводной саванной, странно и приятно слышать о про ­
хладных белых ночах Ленинграда, влажной зелени Летнего сада, заве­
се дождей над Невой ... Оказалось, что Абдульфаттах местный, вырос в деревеньке под Дыре-Дауа. -
Вернулся после учебы до­
мой -
ахнул, как все изменилось!­
восклицает Абдульфаттах.-
Строи­
тельство в Дыре-Дауа, поиски неф­
ти в саванне. Знакомую с детства деревню не узнал: создан коопера­
тив, открылись школа и детский сад, а мой неграмотный сосед, от­
роду не бравший в руки книги, сел за щкольные учебники. Перед прошлым и майскими праздниками (правда, по нашему календарю это 23 миазиа, и год сей­
час не 1985-й, а 1977-й) я был в Н о в р емя ра бо ты в"б р а т о р ов з в е р" п ря­
Ч УТС Я п одал ьш е. Ге п а р д ы ин огда н есут ­
ся н а п е р его н к и с г рузо ви ка ми п о кр ас ­
н ой дu р о г е. Аддис-Абебе и, зайдя вечером в Советский культурный центр, встре­
тил много своих знакомых по уче­
бе. В клубе друзей русского языка мы смотрели фильм, слушали вашу музыку, просто разговаривали. И вдруг кто-то сказал: если бы завтра, на Первомайский праздник, собра­
лись с разных концов Эфиопии все специалисты, обучавшиеся в Со­
ветском Союзе, все агрономы, пре­
подаватели, инженеры, геологи, то многотысячная колонна из них долго шла бы по площади Рево­
люции ... Владимир Иванович с уважением говорит ор упорстве эфиопских дру­
зей в настойчивом поиске природ­
ных богатств в Огадене. Исходя из геологического строения района в Огаденском бассейне, здесь весьма вероятны залежи фосфоритов. Но главное, конечно, нефть. Поисками ее и раньше занимались различные западные фирмы, но нашли лишь немного газа. -
Дело даже не внемедленном результате -
поиск может быть длительным. Американцы держа ­
лись замкнуто, вели себя высоко­
мерно, показывали свое превос­
ходство над эфиопами и вызывали к себе недоверие.- Юрийчук умолкает на минуту. -
Припоминаю один случай. Мы бурили первую скважину, и я заме­
тил, как один эфиопский рабочий приглядывается к сливной яме. Под­
хожу ближе и вижу, как он нюхает слитое, уже отработанное дизель­
ное масло. Потом подружились, и он признался: « Думал, нашли нефть и скрываете ... » Весь народ ждет открытия нефти. Когда к нам прилетел товарищ Мен­
гисту Хайле Мариам, я водил его по буровой. Генеральный секретарь ЦК РПЭ держался по-деловому, ин­
тересовался советским оборудова ­
нием. Он сказал, что сейчас стране нефть обходится дорого, приходит­
СЯ за нее платить золотом, хлопком, кофе. Поэтому поиски своей нефти, ее открытие -
важнейшее дело для народного хо~яЙства. Все в нашей экспедиции хорошо 4 5 понимают это. И не только сами не жалеем сил, но и готовим Эфиоп­
ских специалистов. Первое время они со сменой работали, стажиро ­
вались, теперь на курсах учатся. Уже после моего отъезда в Дыре­
Дауа побывал министр шахт и энер­
гетики Текезе Шоа АЙитенфису. Он вручил дипломы эфиопским бу­
рильщикам, окончившим техниче­
ские курсы, где преподавали со­
ветские специалисты ... -
На посадку идем,-ВЫГЛЯДЫ­
вая из пилотской кабины, преду­
преждает командир самолета Юрий Алексеевич Казанцев. Еще перед вылетом из Дыре­
Дауа, знакомя меня с экипажем, он пошутил: -
Команда « воздушного трам­
вая ». Буровиков на работу возим. Правда, подчас легче в Аддис-Абе­
бу слетать, чем их из саванны доста­
вить. Здесь налетали больше, чем за всю жизнь. Возим все, даже воду. Одним словом, обеспечиваем бес­
перебойную работу бурового обо­
рудования.- Затем добавил:- Но мирные полеты любые хороши.­
Казанцев кивнул в сторону сосед­
ней взлетной полосы. Там замер пу­
затый и пятнистый транспортный сам о лет ФРГ. Рядом с черным крес­
то м и военной геральдикой на фю­
зеляже, по которым можно даже определить подразделение бунде­
свера, откуда прилет е ла машина,-
голубая надпись: « Полет милосер­
дия». С самолета выгружали мешки с канадской пшеницей. Хотя на эфиопских аэродромах самолетов ФРГ и США меньше, чем Аэрофлота, но хорошо, что они не участвуют в военных маневрах у берегов Африки, а прилетели сюда с мирными грузами. Наш Ан-26 снижается, делает за­
ход над небольшим полем с пожух­
лой травой. Этот травяной аэродром уезжен до такой степени, что, ког­
да мы садимся и самолет начинает подпрыгивать, за его ХВОстом воз­
никает роскошный шлейф пыли. По­
жалуй, в сезон дождей, когда эта пыль превратится в грязную кашу, сесть будет нелегко. Наши летчики порой совершают невозможное в незнакомом небе Эфиопии. Они по карте про клады­
вали первые маршруты для спасе­
ния голодающих в засушливых рай-
онах северо-востока. Точно сажали тяжело груженные продуктами и медикаментами самолеты на ко­
роткие каменистые полосы. Верто ­
летчики умудрялись приземляться на крохотные пятачки площадок над ущельями в горах. Исчертив своими маршрутами небо почти над всеми провинциями страны, сделав тысячи вылетов -
в любое время суток, чтобы уберечь людей от голодной смерти, летчики помогали чем мог­
ли, делились своим пай ком и глот­
КОм воды с бедствующими ... У края травяного аэродрома ждут автомашины: прибыли за новой сме­
ной и грузами. Вначале я не пони­
маю, почему мне предлагают сесть в кабину именно головного грузо­
вика. Но через несколько кило­
метров все становится ясно. Каменистый участок дороги кон­
чается, и колеса машины погружа ­
ются в глубокие разбитые колеи, заполненные мельчайшей ПЫЛЬЮ. Машина по кузов плывет в ее мяг­
ких, упругих волнах. Жирная крас­
ная пыль забивает нос, глаза, уши, покрывает руки таким толстым сло­
ем, что можно на коже писать и ри­
совать. По сторонам верстовыми стол­
бами мелькают красные термитни­
ки. Одни похожи на пирамиды, дру­
гие -
на глиняные вазы с растущи­
ми прямо ИЗ них ветками. Обож­
женная солнцем красная земля тер­
митников кажется мертвой. Но только кажется. Под спекшейся крепче цемента коркой творит свой таинственный круговорот жизнь. Термиты -
древнейшие насеко­
мые, предки которых парили над гигантскими папоротниками еще четверть миллиарда лет тому на­
зад ... Дорога уводит нас дальше в глубь саванны, и начинаешь обнаружи­
вать ее обитателей. Вот два мангус­
тика, вытянув пушистые хвосты, проскочили перед самым носом машины\ Можно было даже заме­
тить поперечные полоски на их спинках. -
Облегчают нашу жизнь эти зверьки,:-- замечает сидящий со МНОЙ в кабине Юрий Житченко, комсорг с буровоЙ.- Как только на новое место переезжаем, под вагончиками тут же поселяются змеи. Сильно ядовитый укус у них, говорят эфиопы. Ну а мангусты, из­
вестные ловцы змей, их в страхе держат. По утрам ноги в сапоги не вздумай сунуть -
сперва их тре­
буется вытрясти как следует. Не только змеи -
скорпионы частые гости. Вообще, экзотики хватает ... Наворачиваются на колеса кило­
метры красно-бурой саванны. Труд­
но представить эту выжженную ПЛОСКОСТЬ в зарослях колючек, кан­
делябрового молочая зеленой и цветущей. Такая она, как говорят, в сезон дождей. А Житченко тем временем продолжает про экзо­
тику. -
В письме из дома про львов спрашивают. В здешних местах они, конечно, ВОДЯТСЯ, но сейчас к реке отошли, километров за пятьдесят от нас. Там места повлажнее -
ди­
чи больше. Зато нам житья не дают гиены: кружат вокруг буровой, ста­
щить что-нибудь съестное норовят. В Дыре-Дауа они аж на городские окраины забегают, вертятся около свалок. Ночью на охоту выходят, глаза сверкают красным огнем. И 3а TCP J VНlTIIIII\Oi\1 видн а пышка буровой. По селок Б У РОВIIКОВ R сава нн е. Здесь по· ССЛ I ЦВl сЬ ззБЛУДlfвшиеся страусята. спать не дают -
при гнут морду К земле и воют. Если антилопу настиг­
нут, сразу перебранка начинается, вроде хихиканья -
добычу делят . ... Из придорожных кустов вы­
порхнула странная птица, похожая на сороку, но с желтой головой. Стаей промчались легконогие ма­
ленькие антилопы с закинутыми на­
зад острыми рожками, мелькнув белыми задиками. Следом желтой молнией сверкнул, словно сприн­
тер, рвущий финишную ленту, стре­
мительный зверь. -
Ух, как гончая пролетела ... -
вздохнул мгновение спустя ЮриЙ.­
Чемпион среди зверья по бегу­
гепард. Гнал «томми» -
газелей Томсона. Они быстрые, увертливые, их в саванне много. НО «ТQММИ» ОТ гепарда не убежать. Иногда едешь, а он вдоль дороги несется, в момент машину обгонит, и нет его -
исчез за кустами. Но о гепарде все знают, что он хороший охотник, а ведь гие­
ны, если стаей накинутся, много мо­
гут антилоп порезать. До приезда в Эфиопию мне, как и многим, казалось, что гиены трус­
ливые и способны лишь воровать остатки добычи у львов или леопар­
ДОВ. Оказалось, однако, ЧТО пятнис­
тые гиены сами неутомимые и сме ­
лые охотники, а крупные хищники часто лишь отгоняют ИХ ОТ законно при надлежащей им добычи. Гиены к тому же хитры и изобретательны: заходят в города, даже в Аддис­
Абебу, проникают в хозяйственные постройки, губят домашний скот и даже могут напасть на человека. По африканским поверьям, нос уби­
той гиены дает охотнику необык­
новенное чутье и приносит ему уда­
чу ... 6 7 На плоской саванне, которую слегка разнообразили лишь прип­
люснутые шапки зонтиковидных акаций, возникла резкая вертикаль. -
Вышка,- показал вперед Житченко.- На пятьдесят метров поднимается, как семнадцатиэтаж­
ный дом. Собираем ее вначале в го­
ризонтальном положении, потом' ставим. А вот с перевозкой мучи­
лись. Но наши буровики придумали свой способ, как легче такую махи­
ну транспортировать ... Выпрыгнув из машины, мы на хо­
ду отряхиваем пушистую пыль, и Владимир Иванович Юрийчук и Аб­
дульфаттах ведут к буровой уста­
новке. У пульта бурильщика коренастый Житченко в испачканной мазутом майке и желтой каске на голове. Со­
ветские бурильщики работают вместе с эфиопскими -
Абраха­
МОм Бизунехом и Алему Мулеттой, про шедшими хорошую стажиров­
ку. Шел подъем бурильного ин­
струмента после отбора образца керна с больших глубин. -
Буровая установка у нас на­
дежная, и люди умелые. Возьмите хоть Малярчука: всю жизнь при скважине, он ее как живую чувст­
вует.- Владимир Иванович опи­
рается о железные перила смотро­
вой площадки, вглядываясь в широ­
ко распахнувшуюся равнину, и вдруг улыбается.- Остается лишь на ло­
вушку-пустоту с нефтью наткнуться. Тут уж сейсмики нас не подведут ... Позже, в лаборатории, я видел, как Малярчук и Абдульфаттах, об­
суждая последние результаты бу­
рения, ласково поглаживали об­
разцы керна. Уже когда я садился в машину, чтобы отправиться в обратный путь к самолету, подошел Иван Нико­
лаевич Малярчук и протянул чер­
ный пакетик: -
Это снимки страусов. Вы вот о животных саванны расспрашивали, а они у нас на буровой жили. Началось с того, что однажды к вечеру в кустах заметили за крас­
ными термитниками торчащие на длинных шеях головы страусят. Ве­
роятно, отбились От семьи, хотя обычно молодежь опекает страус­
папаша. Он выкапывает ямку и на­
сиживает яйца, которые ему подка­
тывает страусиха. Папаша и разго­
варивает со страусенком, когда тот подает голос из яйца. Наконец стра­
усенок пробивает себе путь к свету сквозь скорлупу. Это нелегко, ибо у страусиного, самого большого в природе яйца, стенки не уступают по толщине фаянсовой чашке. За­
ботливый папаша охраняет птенца от гиен и других опасностей. Но этих, видно, к1!! уберег, вот они и прибилис,Ь к буровой. Они очень привыкли к людям и семенили за ними, словно собачки. Особенно по­
любили они эфиопских поваров. Страусята вопреки всем учебникам зоологии с огромным удовольстви­
ем выхватывали прямо нз алюми­
ниевых, тарелок буровиков куски мяса. В своей прожорливости они доходили до того, что проглатывали гайки и другие предметы, особенно блестящие. (Рассказывают, что один африканский страус проглотил пять­
десят три алмаза. Желудки страу­
сов, погибших в зоопарках, напоми­
нают свалку, хотя чаще всего к пе­
чальным последствиям это не при­
водит -
камешки, которые птицы заглатывают с пищей, могут перете­
реть самый невероятный предмет, попавший волею случая в желудок.) Отдыхая или играя, страусята люби­
ли прятаться в кустарнике, ложась и вытягивая на земле свои шеи. По­
жалуй, эта особенность их поведе­
ния породила древнюю легенду, будто страус от испуга прячет го-
лову в песок. Попробуйте подойти к такой проводящей «страусиную политику» птице поближе, как она моментально вскочит и убежит. Ког­
да пришло время буровой переез­
жать на новое место, страусята уже выросли и могли остаться без опе­
ки ... Обратный путь по красной изну­
рительной дороге подарил нам еще одну встречу. Когда машина выбиралась из оче­
редной колдобины, из-под колес метнулся коричневый ушастый клу­
бок. -
Ну чисто як зайчик,-ОХНУЛ шофер.- Чуть не придавили. Крошечная антилопа, отбежав немного, остановилась под колю­
чим кустарником, казавшимся ей, такой маленькой, надежной защ .. -
той от рычащего чудовища. Она удивленно смотрела нам вслед, и мне почему-то сразу вспомнился перевод слова «антилопа» -
«яс­
ноглазая». Конечно, из машины не было видно выражения ее огромных глаз. Но фигурка ее до сих пор пе­
ред моими глазами: хрупкая, на тоненьких ножках, СТОИТ она, беспо­
койно насторожив ушки. Если бы оказаться рядом с тем колючим, спрятавшим ее кустом, то можно было бы услышать короткие звуки: «дик-дик», которые всегда издает это хрупкое существо от испуга. Поэтому и называют эту антилопу, рост которой не превышает трид­
цати сантиметров, дикдик. Может быть, небольшой рост да быстрые ноги -
главное преиму­
щество дикдика, когда он спасает­
ся от хищника. Вряд ли тот сунет свою морду в колючие заросли. Обычно дикдики живут парами, а появившемуся детенышу нужно надеяться на свою защитную окрас­
ку и тихо сидеть в кустах. Но вскоре он, как и родители, тоже «живет на бегу», надеясь на свой великолеп­
ный слух, обоняние и ноги. К человеку дикдики весьма до­
верчивы. Слишком доверчивы. Они подпускали к себе жителей саван­
ны, и те убивали беззащитных жи­
вотных броском палки. Из нежной кожи этих антилоп делают отличные перчатки. Но одна маленькая анти­
лопа -
одна перчатка. Поэтому требуется много шкурок. В шести­
десятые годы, например, из Сомали ежегодно вывозили сотни тысяч шкурок дикдиков. Об ЭТОМ я узнал позже, и ВСпом­
нился мне робкий дикдик, глядя­
щий вслед нашей машине с обочи­
ны красной ДОРОГИ ... Уставшие буровики безмолвно улеглись в самолете на сиденьях и грузах. ... БольшоЙ день саванны подхо­
дил к концу. Солнце касалось гори­
зонта, когда самолет разбежался по полю, взлетел. Саванна тихо растая­
ла внизу в красных тучах взметнув­
шейся пыли. Аддис-Абе6а­
ДЫР е -д а у а -
М о с к в а ю р н Й т А В Р О В С К Н Й. корр. еженедельника «Новое время» -
специально для «BoKpyr света» Фото автора ААSИI'ИНТЬI СИSУR К
аждый из своих ПЯТИ токий­
ских Первомаев я проводил в парке ЙоЙоги. Парк этот -
традиционное место рабочих манифестаций -
граничит с садом храма императора Мэйдзи, и вместе они образуют на карте Токио одно и з немногих зеленых пятен. Я слушал выступления ораторов, певцов из агитгрупп. У меня появи­
ли с ь любимые артисты (самодеятель­
ные, само собой разумеется), и я подолгу простаивал перед площадка­
ми, где они выступали. Меня тоже заметили. Но, видно, японская вежливость и сдержанность, при­
сущие и этим молодым артистам, мешали нам сразу познакомиться ближе. Наконец прошлой весной меня приветствовали как старого знакомо­
го. Во время антракта мы все з абрались в микроавтобус, где группа отдыхала между выступлениями. Милая, общительная девушка по имени Эри-тян приготовила зеленый чай, разлила его по крошечным чашечкам. Я рассказал о себе и, в свою очередь, поинтересовался, кто они, эти ребята. Эри-тян отвечала охотно: -
Я выросла в префектуре Яманаси, у самого подножия Фу д зиямы. В Токио приехала рабо­
тать. Поступила ученицей на швей­
ную фабрику. Знакомых в городе никого. На фабрике люди друг другу чужие. Я начала ходить на Сибуя. Знаете « бамбуковых »? Все иностранцы ходят на них посмотре т ь. Со мной в одной комнате жила комсомолка. Мы подружились. Ходи­
ла с комсомольцами на экскурсии, потом пришла к ним на собрание -
раз, другой. Как-то стали петь. Я ска з ала, что з наю крестьянские песни « миньё» И городские романсы «э нка ». А они говорят: « Ты для нас находка! Песни о Хиросиме и Нагасаки знаешь? Будешь с нами выступать!» Так я с тала вы­
с тупать. Эри-тя н вежливо улыбнулась и поклонилась, д авая понять, что ей пора к микрофону -
до конца демон­
страции еще далеко. -
Сейчас я буду петь «Варшавян­
ку ». Вы послушаете? Пела она с душой. Я слушал Эри­
тян и никак не мог представить себе ее среди « бамбуковых ». Тут же, ря­
дом с парком Йойоги --
на Сибуя. КВАРТАЛ У ВОКЗАЛА Названия э тих районов -
Канда, Гиндза, Асакуса, Йосивара -
без труда находишь даже на ставших музейными экспонатами картах Эдо, как сто с небольшим лет назад назывался Токио. Тогда мало кто з нал названия Сибуя и Синдзюку, а теперь они соперничают с самой Гиндзой за право называться центром японской столицы. Сибуя и Синдзюку лежат к западу и с е веро­
западу от императорского дворца и окружающих его старинных районов. Своим расцветом они обязаны бурному расширению столицы в кон­
це прошлого века. Когда же в 1885 го­
ду построили городскую железную дорогу Я манотэ-сэн, очертившую своим кольцом границы нового Токио, Сибуя и Синдзюку быстро превратились в крупные узловые с танции, связавшие центр с з ападны­
ми предместьями. От них ответвля­
ются все новые линии же л е з ных дорог, маршруты метрополитена. Вокзалы современной Японии в одном напоминают храмы Японии старинной -
они очень быстро обрастают торговыми улицами и кварталами развлечений. По пути домой, делая пересадку с линии на другую, люди задерживаются -
кто в универмаге, кто в кинотеатре, кто в питейном заведении. Владельцы модных дорогих ателье мод и магазинов, копеечных закусочных, торгующих зажаренны­
ми на деревянных шампурах кусоч-' ка ми курятины «якиторю > или супом С китайской лапшой «рамэн», хозяева многоэтажных торговых центров и крошечных отелей, сдаю­
щих номера на час-два, облегчают карманы путников ничуть не хуже, чем знаменитый разбойник Догэн, промышлявший некогда в лесах на месте одной из торговых улиц района Сибуя -
Догэндзака. И дела­
ют это столь же умело, как содер­
жатели постоялых дворов Синдзюку, лежавшего в старые времена в целом дне пути от моста Нихомбаси, центра ЭДО. Самую обильную жатву на Сибуя собирает гигантская корпораци я « Токю», которой принадлежат желез­
ные дороги, сеть универмагов, строительные компании и иные предприятия. Серебристые вагоны « Токю » ежедневно привозят из «спальных городов », ИЗ Йокогамы и Кавасаки сотни тысяч пассажиров прямо в многоэтажное здание универмага этой же фирмы. Здание построено так, что подходы к перро­
нам и выходы из метро и с городской кольцевой электрички в город бок о бок -
у торговых з алов. Нетрудно понять, чем вызвано такое соседство. Рядом с вокзалом-универмагом, соединенный с ним крытой эстака­
дой, стоит многоэтажный Центр культуры « Токю », который собрал под одной крышей четыре кинотеат­
ра, множество магазинов и планета­
рий. Торговая империя, обосновав­
шаяся на месте несуществующего ныне замка и чайны х плантаций, испытывает все более острую конку­
ренцию молодой и агрессивной ком­
пании «Сэйбу», по примеру «Токю» открывающей универмаги вбли з и крупных транспортных узлов. Война эта ве дется на Сибуя не только за сегодняшние прибы ли, но и за господство на рынке в будущем. Ведь главный покупате ль здесь молодежь. В районе С ибуя редко встретишь обычных для Гиндзы мужчин среднеl'О в озраста в деловых костюмах и дам в кимоно и ли евро­
пейских наря дах. На Сибуя выглядит стариком каждый, кому за тридцать. Здесь никто не склоняется в церемонных поклонах, а кимоно увидишь только ПО большим праздникам, три-четыре раза в год. Благодаря удобной с истеме транс­
порта на Сибуя съезжаются молодые люди из разных концов столицы и даже из соседних префект ур. Что привлекает сюда всех эт и х старшеклассников, моло дых раб очих, служащих, студентов? В первую очередь, наверное, это об щество себе подобных и атмосфера шумной Ц е нтр квартала Сибун -
па""ТIIIIК Вер­
но" Собаке. Он как бы opГНllllaYCT беСПОРНДUЧ ll УЮ ТUЛIJУ с Iнн,ашНl 11 , YIIII~ Sel)MarOB, в беСIIIIС ~lС IIНЫХ а.аКОУ Л I,НХ. непрекращающейся толчеи. Даже выйти и з вокзального зда ния, особе н­
но вечером, здесь не так-то просто. Н адо помнить, что японск их детей начинают учить в четыре года. Значительная часть учебы --
отчаян­
ная зубрежка. В семье и школе ­
строгая д и сц ип лина, беспрекословное подчинение родителям, учителя м, всем -
хоть на один класс -
старшим. Потом работа, тяжелая и утом ител ьная. У девушек после замужества трепет перед мужем­
повелителем. И молодежи, жизнь которой -
чем старше, тем строже -
о пред еляе т с я пи са ными и неписаными законами умело регулируемого японского общества, по вкусу сама сумбурная планир
овка Сибуя. Ее ул ицы в отличие от Гинд з ы не выровнены по нитке, не пересекают друг друга под прямым углом. Широ к ие магистрали и совсем узен ьки е проулки без тротуаров бессистемно расходят с я, и зв иваясь наподобие щупалец осьми­
н ога, от лежащей в низине вокзаль­
но й площади п о окружающ им ее холмам. Кон еч н о, собирающаяс я на Сибуя молодежь о ч ень разнородна. Уровень достатка, образова ния, социальная принадлежность проявляются в манере одеваться, говорить, в выборе любимы х ме с т и способов развлече­
ний. Рас слоен ие начинается еще на привок зал ьной площади, в центре ко то рой высится бронзовый памят­
ник собаке. Трогательная история пса п о кличке Хати, почти дес ять лет про должа вшего встречать на с танции умер в своего дороге, хозяина, стала который с имв олом верности и пр ед анности -
качеств, очень высоко ценимых японцами. Вот уже полвека площадка перед брон­
зовым «другом человека » остается самым популярным местом встреч молчаливых пар и шумных компаний. Отсюда они расходятся в разные концы токийского « Латинского квар­
тала), « ТАКЭНОКО"ДЗОКУ » -
« БАМБУКОВЫЬ > В стороне от дорогих универмагов, за двумя большими концертными зала ми, которые регулярно берут в осаду толпы юных девиц, неистово визжащих при виде своих идолов, начинается царство одной из катего­
рий молодых посетителей Сибуя ­
«такэноко -дзоку» -
« племени бам­
буковых побегов ». Оно граничит с парком ЙоЙоги. Но «бамбуков ых » не интересуют высаженные в парке редкостные деревья, собранные со всех островов Японского архипелага. Их и силком не затащишь в сад ирисов, чайную небом, М э Йдзи. на выставку хризантем или церемонию под открытым которыми славится храм Не замечают они и постро-
енных знаменитым архитектором'. Кэндзо Тангэ спортивных комплек­
сов Олимпиады 1964 года, напоми­
нающих гибрид традиционного япон­
ского храма с летающей тарелкой. Нет, «ба мбуковым.> все э:rо н е ­
интересно. В будни шоссе забито машинами. А по воскресеньям пятисотметровый его участок пере­
крывают, и там-то предпочитают собираться члены «племени бамбу­
ковых побегов ». Название это <<пле мя» получило по имени одной и з улочек Сибуя, где бойко идет Железный ритм конвейера -
БJllfзкое будущее япоп ско й молодежlt. И в уз· ком промеiКутк е м е жду школьными и flроизвод стве lfНЫМl1 ти с кам .. она нахо­
д ит разрядк у в т а llцах lIа "Бамбуко­
вом шо ссе». 10 11 т о р го вля де ш е вы м товаро м, полюбив­
шим с я э т ой весьма с п ецифической г рупп е м олодеж и. Ком п лекты куп­
ле нной на амер и ка н ск и х базах п о нош е нн о й в оен н ой формы, юбк и и к о фты « а-л я М э р и лин Монро », сильн од е йствую щая кра ска, превра ­
ща ю щая ч е рн оголовых « бамб уко в» в к у к оль ны х бло н динок и попугаистых п а н ко в ... Р ов н о в час д ня ДОРОЖНаЯ Il ОЛ ИЦИЯ уста н авл и в а е т барьеры на въезде и вы езде с шоссе, в шутк у прозванным « Б а м бу к овым ». И тут же на асфальт в ы ходят группами П О десять-двеJlад ­
ц ат ь ч еловек «такэноко ». К ажд а я гру пп а в ск/шдчи ну вл аде ­
ет пер е н осн ы м магнитофон о м и наб о р ом к ассет с любимой му з ыкой. У ка ждо й г р упп ы свой ст и ль танца. св оя ф о рма. «Бамбуковые,> п ракти ­
ч еск и н е разгова р и вают друг С д р у г о м. П о св и стку л идера о ни вы с тр а и ваютс я в две шеренги или образую т к р уг. Еще свисток -
и н а чин ае т с я п л я ска, на ll оминающая т о рок, т о са м бу, то тв и ст. Лишь и з ре дка в та кт дв и же ни ю следуют выкрики: « А со р э - сорэ, такэноко!,) -
« А ну-ка ба м буковые ро ст ки!,) С н ова с ви сток. Н а сей раз он означает прик аз к о н ч и ть та н ец и отдыхать. Все так ж е н еразговор чи во пля с уны ра з бр ед а ются к п ри лавкам съезжаю­
щи хся по воскресеньям мелк и х тор­
г о вц е в жаре н ой ла п шой, сластями, пр охлад и тельным и на пи тка ми. Не­
с к ол ь ко минут отдыха, и о п ять сл ыш итс я с ви сток: пора возвращать-
ПериомаЙ С I-i:НН Дf> МОlI с тр а ЦII1I 8 TOI\1I0: Э ТОТ пра ЗД IlIIt\ н е rlpll311fHI ВЛ3 ('Т Jl I\I I I. ся на свой асфальтов ый пятач о к, продолжать пляску, чем- т о н апо ми­
нающую разми н ку робото в. Среди <,бамб у ковых,) п р еnбладае т молодежь, ко тора я съезжаетс я на Сибуя из предм есг ий и «спаль ных городов » В переп ол ненных электр и ч­
ках и метро. Воскре с ная пляс к а д ля многих есл и и н е цель ж и зн и, Т О по крайней мере ее главное ук р а ш е ­
ние. Прожив пять лет совсем р я до м с « Бамбук о вым,) шоссе. я поз н а к о ­
ми_1ся с некоторыми и з его воск ре с ­
н ых завсегд атаев. Для восемна:ща т илетнего руко в о ­
д ит еля од ной груп пы важна в оз м ож ­
>lO с ть х,нь де нь в н ед елю отвлечься от монотонной работы на зап ра во ч ­
ной ста нц и и _. возмож н ос т ь р аз ­
мяться, « ПОДblшать СТОЛ И ЧНЫМ в озду ­
хо м ». Ему нравится быть ч лено м орга НИ За ЦИИ. находиться в ц е н т ре внимания тури стов и зевак, кото рые т ысячами (обираются смот р еть на (с гак э ноко-д зоку», с тав?uих ОДНО Й и з достопримечательностей Ток и о. Охотно позирующая фотогра фам хорошенькая девушка в розо вы х шар о варах и синем балахоне р асска ­
зала другую и с торию: -
В Д"ренне. откуда я приехала в Токио, часто устраивал и шеств и я и танцы. Я их очень л юб и ла. В городе чув с твую себ я од и н окоЙ. Работа ю в магаз и не, по друг у меня не т. Однажды я очутилась в Йо й о ги, увидела танцующих (,такэ н око». И вот уже год я то же танцую. Де нь, проведенный в Йойоги, позвол я е т отдохнуть от. не дел и н удной работ ы _ у пр и лавка. Образован и е н е п о карма н у, друг и е развлечен ия сл и ш-
ком дороги. К книгам меня не тянет ... Мне ведь еще надо скопить денег на при д аное ... <,КУРИСУТАРУ » -
« ХРУСТАЛЬНЫЕ,) С амая привлекательная для биз­
н ес менов Сибуя часть .молодежи -
<,х р ус та л ьные ». Это название вошло в мо ду в 198! году, после выхода кни г и и одноименного фильма « Нантонак у курисутару » -
<,Слегка х р ус та л ьные,). Молодой писатель Я су о Танака изобразил жизнь и привычки части с о временной моло­
деж и, которая выросла в последние 20-25 лет в условиях «экономичес­
кого чуда,). Их родители взваливают на себя дополнительное бремя забот, чтобы и х дети были <,не хуже других». Эт а часть молодежи избал<JIJана и и з нежена, разочарована окружаю­
щим обществом и презирает «рабочих м у равьев », в том числе и собственных р од ите ле й. <,Мы не читаем книг, ничем н е з анимаемся с энтузиаз­
м ом,- з аявляют они.- Наши голо­
вы не пу с ты, но и не затуманены ... » И в с е же почему -
« хрусталь­
ные,)? П о т о му, как-то объяснил на пр есс -конференции автор, что хру с ­
т аль сверкает не сам по себе, а лишь о тражая у павший на него с вет. Нич е г о н е представляя сами по себе к а к л ичн ос ти, <,курисутару') -
<,хрус­
т а льные,) находят с амовыражение в к лу ба х и д искотеках. Носить только за м о р с к у ю о дежду, читать лишь сбо рники комиксов или фотожурна­
лы, у с петь в числе первых посмот­
реть новейший голливудский боевик, «освоить» наркотики и пересыпать свою речь словечками из лексикона американской морской пехоты -
это «хрустально». Само собой разумеет­
ся, что среди главных принципов «хрустальности» должны быть полная аполитичность, безразличие ко всему, что происходит за преде­
лами холодного «хрустального» мира. Притягивающие «курисутару» районы Сибуя соседствуют с теми, где толпятся и визжат «бурикко», стайки девиц. экзальтированных Их кошельки юных гораздо тоньше, чем у «хрустальных», многие из них не могут рассчитывать на помощь родителей и сами зарабаты­
вают хлеб насущный. Те, кто помоложе, разнообразят школьную форму дешевыми пластмассовыми украшениями. Постарше, избавив-
. шиеся от необходимости ходить в' школу, надеялись получить высшее образование, но оно оказалось не по карману. Наевшись мороженого или блинчиков с вареньем в недоро­
гих забегаловках, «бурикко» отправ­
ляются в близлежащие лавочки, торгующие дешевой бижутерией, пластинками, значками и портретами «айдору» -
идолов кино и эстра­
ды -
или пролежавшими на складах «армии спасения» и снова вошедши­
ми в моду подержанными нарядами десяти-двадцатилетней давности. «ВАКАМОНО» -
«МОЛОДЫЕ ВЕЩИ» «Хрустальные», «бурикко», «бамбу­
ковые ростки» ... Внешне вроде раз­
ные, эти группы завсегдатаев Сибуя объединены чертами, присущими не только им, но многим молодым японцам. Эгоцентричность, апатич­
ность, отвращение к работе и повышенный интерес к развлечени­
ям -
таковы главные черты молодо­
го поколения, выделенные в прави­
тельственной «Белой книге». Этот взгляд основан на результатах обсле­
дований и опросов различных иссле­
довательских центров. Тревожные результаты дают и международные обследования, в которых сравнивают взгляды япон­
ских молодых людей и их сверст­
ников в других странах. Как пока­
зали международные исследования, японцы прочно удерживают первое место по неудовлетворенности учебой в школе, службой в учреж­
дениях и работой на предприятиях, по отсутствию взаимопонимания с родителямt1 и старшими вообще, по степени недовольства окружающим их обществом и нежеланию бороться за перемены к лучшему. Комменти­
руя настроения выросших в годы «экономического чуда» молодых людей, влиятельная газета «Асахи симбун» писала: «Эгоизм, нигилизм и социальная апатия молодежи стали тревожной тенденцией, которая скажется на будущем страны». Правда, газеты и журналы правого толка придерживаются совсем друго­
го взгляда. Вспоминая потрясшие Японию массовые выступления моло-
дежи и студентов против войны во Вьетнаме, кровопролитные стычки с полицией и боевиками ультраправых организаций, которыми были отмече­
ны 60-70-е годы, авторы статей по проблемам молодежи удовлетворенно и покровительственно пишут: «Чем быстрее эти «вакамоно» (дословно «молодые вещи», синоним молодежи) гонятся за модными нарядами, удовольствиями и развлечениями, тем медленнее будет накапливаться у них раздражение против положения в современном обществе. С точки зрения стабильности существующих порядков такие тенденции следует всячески поощрять». Среди причин, порождающих «хрустальностЬ» или «бамбуковость», чаще всего называют отсутствие у молодых людей жизненных целей. Инстинктивно, подчас бессознатель­
но молодые души отвергают убоже­
ство импортированной из-за океана системы ценностей, но оказываются не в состоянии определить подлинные идеалыI и цели. Возникший духовный вакуум заме­
тили и пытаются использовать в своих интересах крикливые и назой­
ливые экстремисты правого и левого толка, всевозможные религиозные секты. Гораздо опаснее путь, на который все сильнее подталкивают молодежь правы е политические партии и группы, в том числе и стоящие у кормила государственной власти. Готовящаяся правительством реформа системы образования при­
звана вернуть молодежь к довоенным самурайским моральным ценностям, усилить воспитание в духе уникаль­
ности и превосходства страны Ямато, преданности императору как символу феодального морального кодекса «бусидо». ДВЕ СИБУЯ Неподалеку от станции Сибуя открылся «Музей мира», молодые хозяева которого рассказывают своим сверстникам об ужасах Хиросимы и Нагасаки, о нависшей над сегодняшним миром угрозе ядерного самоуничтожения. И здесь, рядом с Сибуя, песня Эри-тян о Хиросиме приобрела новое звучание. Парни и девушки из Лиги демок-
ратической молодежи -
японские комсомольцы' -
разошлись в толпе, предлагая поставить подпись под воззванием за мир. Они раздавали листовки и красные воздушные шары с голубем мира. Полощутся на ветру красные флаги пролетарской солидарности. На них названия профсоюзов, приславших своих представителей из разных частей огромного Токийского промышленного района. Японское профсоюзное движение раздроблено, но в Первомайские праздники классовое чувство рабочих, их тяга к совместным действиям про являют­
ся с особой силой. Колонны разных профобъединений, работники про­
цветающих и медленно умирающих отраслей промышленности идут плечом к плечу, идут одной до­
рогой. На головах многих демонстрантов повязки с надписью: «Обязательно победим!» На груди и спине укреплены плакаты из ткани или бумаги с карикатурами на власть и деньги имущих, с короткими лозун­
гами. Одна колонна меняет другую. Одна боевая песня сменяется другой. Под звуки «Интернационала» прошли электрики Токийского промышлен­
ного района. Молодые врачи и сестры поют Гимн демократической молодежи. Запрещенные в долгие годы правления военно-фашистской диктатуры песни японского пролета­
риата разносятся из репродукторов на украшенном антивоенными плака­
тами микроавтобусе сталелитейщи­
ков. Нежный, а затем неожиданно сильный голос моей знакомой Эри­
тян запевает: «Расцветали яблони и груши ... » Когда она умолкает, к комсомольцам то и дело подбегают из колонн друзья и знакомые, чтобы пожать руки, заказать любимую мелодию. Праздничные колонны движутся мимо шеренг полицейских: в любую минуту могут появиться про во ка торы из ультраправых организаций. Впро­
чем, тут же агенты в штатском строчат в блокноты, полицейские фотографы пополняют молодыми лицами портретную галерею активис­
тов профсоюзного движения. Опреде­
ленно Первомай стоит костью в горле тех, кто считает себя хозяева­
ми Японии, и их слуг. Сейчас не 1920 год, когда первый японский праздник солидарности трудящихся был разогнан полицейскими дубин­
ками, а тюрьмы наполнились аресто­
ванными демонстрантами. И не те долгие годы военно-фашистской диктатуры, когда традиция Перво­
маев была прервана кровавыми репрессиями. Но власть имущие вовсе не собираются примиряться с главным праздником рабочего класса. Правительство, объявившее нацио­
нальными праздниками дни весенне­
го и осеннего равноденствия 'и некоторые другие подобные даты, отказываются при знать Первое мая официальным нерабочим днем. Правые профсоюзные лидеры пыта­
ются выхолостить политическую, классовую сущность Первомая, они хотели бы превратить его просто в народное гулянье. Или -
еще лучше -
в семейное физкультурное мероприятие, так сказать, что-то «бамбуковое» для взрослы •. Но достаточно пойти рядом с колонной, увидеть в праздничных шеренгах полные решимости лица молодых демонстрантов, чтобы понять одно. Площади и улицы района Сибуя, прозванного царством токийской молодежи, не только баро­
метр настроений юношей и девушек, но и поле битвы за их умы, за их будущее. Токио 12 ): с :с :с ~ ~ ~ :r ~ Е-
О ': с ~ : ~ ~ = .а -
CJ " : с: ~ с Е-
~ ~ 13 П .. ллау '-
последн"й опорный пункт Восточной Прусс .... -
г"тлеровцы защ .. щал .. с от­
чаянным упорством. Отбро­
шенные через прол"в на косу Фр .. -
ше-Нерунг, он.. продолжал.. обст­
рел"вать .. военно-морскую базу, .. город. Из четырех рад"останц"й на «газ"ках» у нас осталось две. Од­
ну -
с самым мощным передатч,,­
ком -
разнесло снарядом, вторую мы потерял .. во время налета не­
мецкой ав .. ац ..... Я оказался стар­
ш"м в подв"жном рад"оотряде, ор­
гаН"зованном командован .. ем Бал­
т"йского флота еще на подступах к Восточной Прусс ..... Пока главстар­
ш .. на Павлов разворач"вал с теле­
фон"стам" проводную связь штаба базы, мы с м"чманом Бас"ным .. ра­
д .. стам" оборудовал .. рад .. оцентр. С армейск"м" частям .. , кораблям .. .. ав .. ац .. еЙ связь установ"л" тотчас, но Кронштадт, где наход .. лся штаб Балт"йского флота, нас не слышал. Оставш"йся целым рад .. опередат­
ч"к был маломощный, к тому же ра­
ботал на штырь 2. Все мачты для ан­
тенн был .. переб"ты. Уже в сумерках я замет"л на на­
бережной у прол"ва, отделяющего П .. ллау от косы Фр .. ше-Нерунг, две ажурные рад"омачты. Захват"в ак­
кумуляторные фонар .... автоматы, мы с Бас"ным осмотрел .. немецкую рад"останц"ю, Передатч"к был средней мощност .. , к тому же пов­
режден снарядам .. , но антенна в порядке. Мы не трогал.. н"как"х пр .. боров" проводов. Станц"я мог­
ла быть зам"н"рована, .. тогда не-
j Ныне Ба"1ТИЙСК. 2 Вертикальная антенна из металличе­
ской трубы или неСКО,,'IЬКИХ труб. су­
жающихся кверху. осторожное вклю .. "н .. е вызовет взрыв. Подогнав маш"ну со сво"М передатч"ком к рад .. останц .... , пр .. -
соед"н"л" к нему большую немец­
кую антенну. Передатч"к пр"шлось перестра"вать, но спустя полчаса нас слышал .. не только подразделе­
н"я в районе П .. ллау .. Кен .. гсберга, но .. Кронштадт. Возврат .. л .. сь на пр .. емныЙ центр затемно. -
Старлей, мешают с .. льные по­
мех .. ,-
докладывает вахтенный ра­
д .. ст. Сажусь за пр .. емн"к. На нашей волне, заб"вая с .. гналы катеров, ра­
ботает мощная рад"останц"я, Пере­
стра"ваю пр .. емн"к на друг .. е вол­
ны. Щелчк" Морзе заполн"л" весь рабоч .. Й д .. апазон. ВЫХОд"Т, пере­
датч"к не только мощный, но .. где­
то рядом. Передает ц .. фры, зна­
ч"т -
ш"фровку, Справляюсь по телефону у операт"вного дежурно­
го. В районе П .. ллау наш .. х мощных рад"останц"й нет . Вместе с Бас"ным мастер"м де­
ревянный крест -
основан .. е ра­
диопеленгаторной рамк .. -
.. нама­
тываем на нее провод. Рамку под­
ключаем к пр .. емн"ку переносной рад .. останц ..... Передатч"к у нее без ламп, но сейчас он нам .. не нужен. Проверяем работу самодельного рад .. опеленгатора по своей рад .. о­
станц ..... Точность невел"ка, но на­
правлен .. е на .. сточн"к .. злучен"я определ"ть можно. Пр .. год .. лся опыт довоенной работы с рад .. оле­
ленгаторам". Бас"на оставляю за старшего .. со свободным от вахты молоденьк .. м рад"стом, укра"нцем Фоменко, с автоматам .... мощным электр .. ческ"м фонарем мы от прав­
ляемся .. с кать та"нственную рад .. о­
станц"ю. Идем в темноте. Чтобы не разря-
ВЛАДИМИР СИДОРЕНКО Д"ть аккумулятор" фонарь включа­
ем редко. В гаваt-\ .. много металл .. -
ческ"х отражателей: взорванные стальные вышк", мачты .. такелаж затонувш"х судов, танк .. , арт .. лле­
р"Йск .. е оруд .. я -
все "скажает поле .. злучен"я не"звестной рад .. о­
станц ...... мешает определ"ть "ст"н­
ное направлен .. е. К тому же с моря пр .. шел туман. Мы беспрестанно на­
тыкаемся на завалы разрушенных зданий .. как"х-то сооружен"Й. В темноте .. тумане трудно разобрать, что есть что. Когда обхоД"м завалы, нарушается взятый пеленг .. пр .. хо­
д .. тся нач .. нать все сначала. Пере­
датч"к умолк, .. мы, потеряв в кото­
рый уже раз направлен .. е, останав­
л"ваемся .. верт"м рамкой. Рад"останц"я снова защелкала. Засекаем ее .. с трудом проб .. раем­
ся по узенькой улочке, заб"той ра­
неным .... мертвым .. лошадьм .. , ору­
Д"ям" .. зарядным .. ящ"кам". Фон «зеркального» .. злучен"я ра­
д .. останц .... возрастает. Передатч"к где-то здесь, совсем бл"зко! Под­
б"раемся к мрачному, будто вы­
росшему .. з земл", бетонному зда­
н"ю. Наш пр .. емн"к захлебывается от с"льных с"гналов. Чтобы не сжечь, выключаем его. Освещая странное сооружен .. е, карабкаемся через нагроможден"я разрушенных стен .. железобетон­
ных пл"т. У второй стены здан"я наты каемся на высок"й, в несколько метров, металл .. ческ"Й штырь мас­
к"ровочного серо-зеленого цвета. Штырь, более ТОЛСтый у основан"я .. постепенно сужающ .. Йся кверху, пр"креплеhl к такого же цвета мас­
с"вному .. золятору. Антенна корот­
коволнового передатч"ка! И, судя ПО штырю .... золятору, мощного. Вытаск"ваю неоновую лампочку, которую всегда ношу с собой. Лам­
почка вспых"вает в руке в такт с .. г­
налам Морзе. Протяг"ваю ее к шты­
рю. Дл"нная дуга высокочастотного .. злучен"я обж .. гает руку. Снова переб .. раемся через завалы, окру­
жающ .. е здан .. е, .. ПОДХОД"М к шты­
рю с прот"воположной стороны. Н .. окон, н .. дверей, даже вент"ляц"он­
ных отверст"й в стенах нет­
сплошной бетон. Может, вернуться .. долож"ть ко­
манд"ру? Нельзя. Пока доберемся, свяжемся со штабом, вызовем сол­
дат, не"звестный рад"ст законч"т свою тайную работу. Нужно поме­
шать ему сейчас. Штырь, конечно, пустотелый, скорее всего стальной с омедненной оболочкой. Сломать .. л .. согнуть рукам .. -
нечего .. ду­
мать. Да .. рук .. обгорят пр .. такой мощност" передатч"ка. Стрелять в него .. з автомата бесполезно. К тому же мы не знаем, кто работает на ра­
д .. останц .... , .. обнаруж"вать себя раньше времен .. не сто"Т. Раздумы-
ваю, а неоновая лампочка в руках мигает ... Освещаю фонарем место вокруг штыря. Среди битых кирпи­
чей и взорванного бетона длинный стальной прут. Как раз то, что нуж­
но. Выправляем его с Фоменко и втыкаем поглубже в мокрую землю рядом со штырем. Чтобы не об­
жечься излучением, надеваю шапку на руку и протягиваю прут к штырю. Еще на расстоянии, от штыря к пру­
ту проскакивает искра и превраща­
ется в пульсирующую светящуюся дугу, а вверх тянется дым горелого металла. Плотно прижимаю прут к штырю и проверяю работу неоно­
вой лампочкой. Она едва светится. Антенна замкнута на «землю», И мощность излучения передатчика уменьшилась почти до нуля. Теперь нужно ждать ... Тот, кто передает шифрованные сигналы, поймет, что с антенной что­
то случилось, и обязательно придет сюда узнать, в чем дело. Мы пря­
чемся за завалом с автоматами на­
готове и выключаем фонарь. Чуть слышно стучит дождь. Над проли­
вом вспыхи\,ают ракеты, и их мер­
цающий свет едва проникает сквозь толщу сливающегося с небом тума­
на. Жаль, передатчик нашей пере­
носной рации не работает и нель­
зя сообщить, что мы здесь обнару­
жили. Прошло минут пятнадцать, когда у штыря возникла высокая фигура. Я даже не заметил, откуда она по­
явилась. Фоменко включает фо­
нарь, а я вскакиваю и кричу: -
Хенде хох! Яркий свет выхватывает из темно­
ты рослого немецкого моряка в длинной темно-синей шинели. Одна рука у него забинтована, а в ней стальной прут, которым мы замкну­
ли антенну. Он щурится на слепя­
щий фонарь, бросает прут и подни­
мает руки. Во второй руке продол­
жает держать гаечный ключ и кусок провода. Немец, по-видимому ра­
дист, молчит некоторое время, а затем довольно хорошо говорит по­
русски: -
Камрад, я ранен,- кивает на свою забинтованную руку.-
Там госпиталь,- и поворачивает голо­
ву в сторону бункера. -
Фоменко, обыщи его! Фоменко находит у немца «валь­
тер» и неоновую лампочку. «Ра­
ДиСТ»,- решаю я. Пистолет кладу во внутренний карман шинели, а неоновую лампочку отдельно, что­
бы не разбилась. -
Шнель, шнель в госпиталь,­
приказываю я и слегка толкаю ра­
диста автоматом в спину. Мы освещаем фашистского моря­
ка фонарем, и его огромная фигура словно колышется в тумане. Пере­
бираемся через ближний завал и по­
падаем в потрескавшийся железо­
бетонный тоннель с вывалившимися плитами. Метров через двадцать упираемся в бронированную серо­
зеленую дверь с нарисованным на ней большим красным крестом. Не­
мец стучит в дверь три раза и через интервал -
еще четыре. Выхо­
дит -
семь ударов. Неожиданно вспоминаю, что рисунок свастики состоит из четырех семерок. Когда­
то давно семерки считались счаст­
лиВЫми цифрами ... Дверь открывает здоровенный краснолицый немец с перевязанной головой. На раненого никак не по­
хож. Проходим В тамбур, освещен­
ный КОПТЯщими плошками в картон­
ных коробках. Сыро, холодно, смрадно. На полу и на наскоро ско­
лоченных двухъярусных нарах ране­
ные с серыми лицами, в бинтах с подтеками засохшей крови. Лишь немногие едва поднимают головы и безучастно смотрят на нас. Есть и мертвые. -
Камрад, госпиталь,- показы­
вает на раненых радист.- Русский зольдатен уже смотрел здесь. -
Яа, яа,- поддакивает красно­
лицый. Я не верю им. Подталкивая ради­
ста автоматом, приказываю: -
Давай, давай вперед. Шнель, шнель! -
Яволь, яволь,- покорно бор­
мочет радист и шагает внутрь там­
бура. Длинный тамбур, с потолка и стен которого сочится вода, запол­
нен ранеными. Упираемся во вто­
рую полуоткрытую бронированную дверь. Захожу внутрь. Здесь тоже раненые -
среди вони и сырости в полутьме горящих плошек. Госпиталь явно меньше бункера, да и расположен он только на уров­
не земли. Где-то должен быть еще вход. Там и радиостанция. Шарю фонарем. Прямо по центру второго помещения с двухъярусных нар при­
спущены серые солдатские одеяла, прикрывающие стену. Продолжаю медленно водить лучом фонаря, умышленно не останавливаясь на подозрительных одеялах. Рассмат­
риваю помещение, не упуская из Ви­
ду немцев. Краснолицый кивает ко­
му-то. С нижних нар встают двое. Сопровождающие переглядывают­
ся, а я соображаю: «Передавят тут нас как котят, никто и не узнает! Фо­
менко нужно оставить у выхода, а немцам скажу, будто послал меня сюда русский генерал». Поворачи­
ваюсь к сопровождающему: -
Гут, гут госпиталь,- и показы­
ваю на выход, чтобы возвращались назад. Двое немцев идут к выходу. Наклоняюсь к Фоменко и тихо, что­
бы никто не слышал, приказываю: -
Жди у выхода. Если через пол­
часа не выберусь, беги в радио­
центр, пусть Басин вызовет автомат­
чиков. Подхожу к радисту и громко, что­
бы слышали все, кто понимает рус­
ский, объявляю: -
Советский генерал послал нас выключить функштацьён '. С двумя сопровождающими иду во второе помещение и показываю на одеяла: -
Открывай, открывайl Радист мнется, переглядывается с 1 Радиостанция. краснолицым. Лишь после этого, протиснувшись между стеной и на­
рами, сдергивает одеяла, обнажая стальную дверь. -
Открывай, открывай,- повто­
ряю я и лезу за ним. Радист громко стучит. После второй ПОПытки дверь приоткрывается на освещенную электрическим светом лестницу. На ней немец в темно-синей морск'ой тужурке, белой рубахе и черном, со свастикой галстуке. На правой сто­
роне Груди орел с раскрытыми КРЫЛЬЯми и свастикой. Погон нет. Вместо них шитые Золотом нарукав­
ные нашивки: две средние -
лей­
тенант. Лейтенант будто собрался на па­
рад, блестит как новая копейка. -
Передай лейтенанту, совет­
ский генерал послал меня выклю­
чить функштацьён. Радист переводит. Щеголь смот­
рит, кивает. Затем пропускает меня и радиста на лестницу и задраивает дверь. Краснолицый остается в там­
буре. Спускаемся за щеголеватым моряком. При желании вдвоем ОНи со мной бы справилисы Радист с ме­
ня РОСтом, выглядит внушительно. Щеголь поменьше, но весь нали­
той, сильный. Но, вижу, нападать не собираются. Однако на всякий слу­
чай останавливаюсь и пропускаю ра­
диста вперед, чтобы оба были перед глазами. В конце лестницы еще одна дверь. Выходим в залитое электри­
ческим светом большое помеще­
ние, наполненное немцами. Прики­
дываю, сотни полторы, не меньше. Большинство сидит за столами. Мно­
гие курят, но воздух свежий, венти­
ляция отменная. Среди темно-синих моряков островки серо-зеленой по­
левой и черной формы. Рослые, хо­
леные, не то что замызганные ране­
ные в тамбуре. И МОРЯКи и эсэсовцы выбриты, аккуратно одеты. У не­
скольких моряков ухоженные боро­
ды. Слева, через два стола от ме­
ня, сидит седовласый морской Офи­
цер с нашивками капитана третьего ранга. Но, присмотревшись к гит леров­
цам внимательнее, замечаю, что не так уж ОНи опрятны, как показалось вначале. Наверно, прячутся не один день. Лица, как и ВОРОТНиЧки и ман­
жеты, выступающие из рукавов ту­
журок, серые, несвежие. Во взгля­
дах и осанке еще видна надмен­
ность, но уже изрядно разбавлен­
ная растерянностью и даже стра­
хом. Часть из них, чувствуется, недавно вышла из боя. По-видимо­
му, собравшиеся здесь с трудом на­
чинают понимать, что происходит или уже произошло. Снова пробегаю взглядом по убе­
жищу. у стен не наспех сколоченные деревянные нары, как в тамбуре, а двухъярусные металлические кой­
Ки с добротными шерстяными одея­
лами. Под одним проглядывает ав­
томат. На койках по-домашнему спят кошки, лежат и раненые. Второй раз встречаю в кубриках немцев кошек. Первый раз увидел их после освобождения острова 14 15 Рисунки А. ГУСЕВА Тютерс в Финском заливе. Тогда немцы бросили в казарме не мень­
ше двадцати кошек. Говорят, до­
машние животные снимают нервное напряжение. А на столах бутылки, колбаса, бан­
ки, картонные коробки, пачки сига­
рет с разноязыкими наклейками. Все мирно, благопристойно. Пьют, едят, разговаривают ... Ближе всех, за столом, изрядно захмелевший эсэсовец. Лицо круп­
ное, мясистое, будто ошпаренное, какое бывает у рыжих и блондинов. Волосы -
прилизанная пакля, как у куклы. Уставив на меня рысьи глаза, булькает остатками вина и со стуком ставит стакан на стол. Поднявшись, неверной походкой идет к койке. Отбросив матрац, вытаскивает ав­
томат и, не спуская взгляда, направ­
ляется ко мне. Я один. За мной стена! Но стре­
лять оттуда ему нельзя. Перед ним другие гитлеровцы. Если выберется из-за них, окажусь в положении при­
говоренного к казни. Для него это самый удобный вариант... Ждать, когда он запустит в меня очередь,­
самоубийство! А если начну пер­
BЫM~ Затрещит весь зал! Ору'жия у них, видно, хватает. Конечно, про­
паду, зато недаром. Первая очередь моя, тогда им достанется больше. А может, не начинать первому~ Обой­
дется и TaK~ Умышленно не смотрю на Офицера. Еще подумает -
про­
шу защиты. Не поворачивая головы, краем глаза пробегаю по его столу. Развалившись, с приклеенной к лицу улыбкой, он смотрит в мою сторону. Тут такая злость меня взяла, что первую очередь закатил бы не по эсэсовцу, а по нему. А тот, со «шмайссером» над головой, ползет, будто танк, бесцеременно растал­
кивая окружающих массивной ту­
шей. Я больше не раздумываю и поднимаю свой ППШ. В зале смолкло. Я ощущаю тиши­
ну. Она шевелится, движется. Эсэ­
совцу осталось оттолкнуть двух мо­
ряков. Очередь дам сразу, как толь­
ко начнет выходить из-за них! А по спине, чувствую, бежит струйка пота. -
Хальт! -
будто лает офицер. Двое в темно-синем наваливаются на эсэсовца, отбирают «шмайссер», волокут К койке. Я опускаю автомат, а пот бежит не только по спине, но и ПО животу. И тут доходит до меня, что это пред­
ставление. Представление, которым позабавился немецкий офицер. Убить меня для них было проще простого и в тамбуре, и здесь. Ору­
жие есть, а выстрелить могли откуда угодно. И не было им смысла из-за пьяного эсэсовца подставлять себя под пули моего ППШ. Значит, боят­
ся! Конечно же, боятся ... Поворачиваюсь к радисту и хрип­
ло приказываю: -
Давай на функштацьён! -
Обер-лейтенант," айн мо-
мент,- отвечает он и подходит к столу офицера. Вытягивается, затем наклоняется. Получив приказание, радист возвращается и, небрежно бросив: «Битте шён», идет вперед. Я за ним. За мной шагах в пяти двое. Проходим еще одно помещение. В нем немцев не меньше, если не больше. Некоторое время петляем по узеньким бетонным коридорам и проходим мимо стальной двери, за которой в такт сигналам Морзе слы­
шится прерывистое гудение транс­
форматора. -
Функштацьён~ -
показываю на дверь автоматом. Найн,- отвечает радист и идет дальше. -
Цурюк! -
кричу я и направ­
ляю на него автомат.- Назад! Радист пятится, а двое в темно-си­
нем приближаются. Разворачиваюсь и снова: -
Цурюк! -
Они отходят. Пока­
зываю на дверь и подзываю ради­
ста.- Открывай! Он дергает. Дверь не поддается. Перегоняю радиста к тем двум, что­
бы видеть троих, и нажимаю на дверь. Она и в самом деле заперта изнутри. Недалеко, на этой же сто­
роне прохода, еще одна закрытая стальная дверь. Толкаю ногой. Дверь распахивается, и через не­
большое помещение с электриче­
скими щитами вижу радиостанцию. Вскакиваю в щитовую и мИГОм зад­
раиваю за собой дверь. -
Обер-лейтенант, там нельзя, мина, капут! -
надрывается за дверью радист. Молча лроверяю выходы из руб­
ки в коридор. Обе двери задраены. Передатчик продолжает работать. Сгоряча хочу разбить лампы, потом раздумываю. Радиостанция мощная, еще пригодится. Передатчиком, по­
видимому, управляют с приемного центра, прикидываю я, значит, ря­
дом должен быть второй, парал­
лельный ключ. Нахожу его и нажи­
маю, чтобы помешать гитлеровцам. Фашистский радист продолжает вы­
стукивать. Ключ у передатчика не действует! Наконец обнаруживаю переключатель. Отключаю немца от радиостанции и тут же медленно передаю: «Басин, Басин, я заперт в радиорубке бункера, здесь нем ... » Окончить фразу не удалось. Немцы выключили не только передатчик, но и освещение. Мощный аккумуля­
торный фонарь остался у Фоменко, а у меня лишь слабенький трофей­
ный, с разряженной' батареей. Он горит тускло. Выключаю его. Еще пригодится. Темнота стала плотной, а вместе с ней пришли запахи и звуки, которых раньше не замечал. Пахнет изоля­
ционным лаком от перегретых про­
водов и деталей радиостанции. Г де­
то стучит дизель, вызывая легкую вибрацию пола. За дверью возня. Жарко. Снимаю шинель и сижу в темноте. В голове одно: "Где Фо­
мен ко? Приняли ли мое сообщение наши радисты?» Шум в коридоре усилился. При­
жимаю ухо к двери. За ней шаги, приглушенный говор. Включаю фО­
нарик и подношу к циферблату. "Прошел час, как я расстался с Фо­
менко. Он уже на радиоцентре. А если его захватили или убили? Буду сидеть здесь, а работать на пере­
датчике не дам!» За дверью немецкий говор, потом стук. -
Товарищ старший лейтенант! Откройте, это я, Фоменко! -
Как ты сюда попал? -
Так нэмець сказав, шо вы менэ зовете. -
Тебя обманули, возвращайся назад! -
Так назад не пускают. Шум в коридоре стихает. Убивать Фоменко, как и меня, опасаясь воз­
мездия, гитлеровцы, ВИДИМО, не со­
бираются. Этим, наверное, можно объяснить их нерешительность. Немцы должны передать какое-то важное сообщение, а я мешаю ... Тут проклюнулась во мне стоящая мысль. Нужно вывести из строя радиостанцию, да так, чтобы фаши­
сты не смогли бы в ближайшее вре­
мя ее исправить, тогда им смысла не будет со мной бороться. Передат­
чик нам пригодится позже, поэтому испортить его нужно с умом, чтобы я один знал, как исправить ... Немцы -
народ аккуратный, ин­
струмент к радиостанции должен быть рядом. Зажигаю фонарик. У мирающий его свет все же помога­
ет найти отвертку, плоскогубцы и кусачки. Забираюсь в нутро пере­
датчика и начинаю мудрить со схе­
мой. Провозился несколько минут, вдруг с кусачек посыпались искры, а руки задергались от УДарОВ элект­
рического тока. Немцы включили и тут же выключили радиостанцию. Прихожу в себя и растираю оне­
мевшие пальцы. В щитовой грохну­
ло, а вслед за ЭТИМ загорелся элект­
рический свет. Хватаю автомат и вбегаю туда. В верхнем углу сталь­
ной двери большая рваная Altlpa. Тут тотчас грохнуло в радиорубке. Вскакиваю в рад,иорубку -
такая же дыра и в ее двери ... Мне осталось совсем немного и, пользуясь светом, заканчиваю рабо­
ту в радиостанции. В отверстия две­
рей влетают дымовые шашки. По­
мещение быстро наполняется ды­
МОм. Ничего не вижу. Душит ка­
шель, из глаз и носа течет. Теперь мне прятаться ни к чему: радиостан­
ция все равно работать не будет. Ощупью надеваю шинель, беру ППШ и открываю дверь. Гитлеровцы выхватывают автомат, заламывают руки, обыскивают, забирают "валь-
тер», волокут и впихивают в камеру. Кашляя и протирая глаза, осмат­
риваюсь и понемногу прихожу в се­
бя. Совершенно пустая камера; она так мала, что в ней можно только стоять. Давит низкий потолок. В уг­
лублении стены, закрытая мелкой стальной сеткой, тускло светит лам­
почка. Душно, глухо, как в гробу. А из головы не выходит: "Что С Фо­
мен ко? Ищут ли нас?» Чтобы от­
влечься, вспоминаю хитроумные по­
ломки, которые устроил фашистам. Неожиданно дверь открывается. В полосе яркого света мичман Басин, а за ним двое наших солдат. Рядом, со связкой ключей, щеголеватый немец. -
Г де Фоменко? -
вырывается у меня. Щеголь молча идет по коридору, звякает · ключом у соседней камеры. Из нее, щурясь, выбирается Фомен­
ко. Появившийся в коридоре радист возвращает нам автоматы и пере­
носную рацию, которую отняли у Фоменко. Мимо радиостанции, из которой еще тянет дымом, мы идем к выходу. Из тамбура санитары пе­
реносят раненых немцев во внут­
ренние светлые и теплые помеще­
ния, а фашистские моряки и эсэсов­
цы под пристальным взглядом на­
ших солдат морской пехоты склады­
вают оружие. На следующий день мы протяну­
ли ЛИНИЮ СВЯЗИ К бункеру, а к вече­
ру голос трофейной радиостанции зазвучал над Балтикой, передавая частям и кораблям, наступающим на запад, приказы советского коман­
дования. Лишь спустя неделю я узнал, с ка­
кой целью немцы работали на ра­
диостанции. Находившиеся в бунке­
ре моряки представляли для рейха особую ценность. В бой их не броса­
ли, а эвакуировать не успели. Туда же забрались и остатки разгромлен­
ной части сс. Когда наши войска взяли Пиллау, солдаты обнаружили бункер, но, увидев раненых, решили, что там только госпиталь, и ушли. Фашисты воспользовались этим и по радио стали вызывать свои корабли, наме­
реваясь под прикрытие м тумана пе­
ребраться на косу Фрише-Нерунг, где были их части, или уйти в нейт­
ральную Швецию. Два обстоятельства определяли поведение немцев, когда мы с Фо­
менко оказались в бункере. Фор­
мально они не сдавались в плен на­
шим частям. Однако, оказавшись в тылу советских войск, сознавали опасность ликвидации русского офицера и матроса. Вначале они не трогали нас, решив, что советскому командованию известно, где мы на­
ходимся. Когда же я передал свое сообщение Басину, они стали сомне­
ваться: попали мы в бункер случай­
но или нас послало командование? Однако и здесь они не были увере­
ны, приняли ли русские радисты мою странную радиограмму или нет. Выяснения этого они и ждали. В первый раз я приехал в Вене­
цию глубокой осенью. Оставил машину на крыше большого гаража возле вокзала Санта-
Лючия и вышел на площадь. Было уже темно. Прямо п ередо мной плес­
кался набухший водой широкий ка­
нал. На противоположной стороне за сеткой дождя мерцала цепочка огней. Я подошел к деревянному дебар­
кадеру, купил билет до площа ди Сан-Марко, поставил чемодан на скамью и стал ждать « вапоретто » -
пароходик, который за меняет жите­
л ям Венеции городские автобусы. Под навесом дебаркаде р а было пу сто. Лишь в углу дремал, закутав­
шись в шер с тяное па льто, как ой-то старик. Потом подошли двое рослы х белобрысых парн ей с красными ней ­
лоновыми рюк зак ами на мета лл иче­
ских карка сах. Туристы. Они не­
уверенно озирались по сторонам, не решая сь купить билеты. Нак онец Го.,убll lIа п лощаДII Сан ,Марко дав, но стал и СИМВОЛОМ В енеци и. Вправо от горбатого Ме рч е р"е -
глаВllая ((СереНИССllМЫ ~ ) • мо с тик а торгов а я УХОД IIТ ул ица 17 ВЛАДИМИР МАЛЫШЕВ, чЕрных ЛО)ДОIК корр. ТАСС-
специапьно дпя «BoKpyr света » Фото Е. СУМЛЕНОВОй и ••• Д. ФАСТовскоrо У3КИЕ СЛЕПЫ один ИЗ них шагнул ко мне и спросил по-английски: « Это Венеция?» Я утвердительно кивнул. Англича­
н и н -
а может, американец -
по­
топтался на месте, зате м отошел к своему приятелю и стал что-то объяс­
нять. Было замет н о, что они явно ра­
зочарованы. Вскоре послышался стук мотора, и к дебаркадеру наконец пр и чалил ва­
п оретто. Молодой матрос в синей ро­
бе отодвинул дверь на шарнирах, выпустил пассажиров, спешивших на вокзал, а затем впустил нас. Парн и с рюк з аками тоже с ели. По ­
дошл и еще двое -
мужчина и жен­
щи на. По всей видимост и -
состоя ­
тельные венецианцы: несмотря на дождь, на них были меховые шубы. 2 « В окр у г ('IH'T<1» Мс · 5 Они переговаривались на певучем на­
речии, которое довольно сильно отли­
чается от классического итальянско­
го я з ыка. Венецианцы так ра ст ягива­
ют слова, что кажется, будто они ис­
полняют арии. Вапоретто, нырнув по д горбатый мост, вырулил на другой канал. Я стоял на пал убе, п() дст авив лицо осеннему ветру, насыщенному влагой и за пахами моря, и всматривался в темноту. Пароходик д вигался очень медлен­
но -
скорость судов в В е неции ограничена постановлением муници­
п алитета, чтобы волны от винтов не расшатывали фундаменты зда ний. Водные дороги здес ь ничем не отли­
чаются от сухопутных: к фасадам и мостам прикреплены знаки, регули­
рующие движение. Мимо в молчани и и мраке тя н улась верен и ца величественных каменных дворцов. Дождь кончился, из-за туч выглянула луна, и стало светлее. На стенах ломов можно было ра зл и чить мозаичные украшен и я, по зол оту, вдоль канала в с тавали резные мра ­
морные колонны, большие «ве нециан­
ские» окна почти п о всюду был и за ­
крыты деревянными' ставнями, но встречались и и с ключ е ния. Кое-г д е горел с вет, и тогда в же лто м элект ри­
ческом ква д рате виднелись то огром ­
ная люстра из матового стекла, то ра ­
ма ста ринной картины, то разукра­
шен н ые балки деревянного потолка. Впрочем, освещенных окон было ма -
ло. Большинство дворцов в городе осенью и зимой пустует -
хозяева приезжают сюда только летом. Город кажется покинутым жителями. у подъездов домов, где ступеньки спускаются прямо в воды канала, го ­
рят фонари, освещая покрытые веко­
вой плесенью стены. Белая плесень -
словно седина истории на черной за­
копченной стене. У подъездов из воды торчат частоколы свай -
привязы ­
вать лодки и гондолы. Чем богаче дом, тем наряднее сваи. Порой это настоящие произведения искусства, с резьбой и позолотой, пестро рас­
крашенные, с медными бляхами, на которых выбит герб хозя и на особ­
няка. Вапоретто, замедляя ход, подпол­
зает к дощатому дебаркадеру, и я схожу на берег. Огромная площадь Сан-Марко вся залита светом. В лу­
чах прожекторов искрятся разноцвет­
ные мозаики собора и мраморная скань Дворца дожей. Толпы туристов сто ят, задрав головы, пере д высокой колокольней, похожей на школьный пенал, поставленный на попа. Столики кафе пусты, музыка н­
ты небольшого оркестрика у же закон ­
чили играть и укладываю т под тен­
том свои инструменты. Площа дь по-
По знаМelН1ТОl\-IУ (~MOCTY 8ЗДОХОВ) R бы­
лые времена ПрОВОДl l ЛИ в тюрьму ПРССТУIlНИНОВ. хожа на сцену театра, где т оль ко что закончился спектакль. Больше всего поражает знамени­
тый фасад Дворца дожей. Его назы­
вают самым гармоничным архитек­
турным сооружением в мире. Легкий и воздушный, весь и з белого мрамора, он напоминает византий ск ие круже­
ва. Дворец несколько раз перестраи­
вался и нынешний облик приобрел в ХУ веке. Над центральным входом в собор Сан - Марко -
не менее знаменитая Квадрига: четверка бронзовы х коней, которых еще в IУ веке до нашей эры отлили мастера с греческого ост­
рова Хиос. В Венецию их привезли из Византии крестоносцы в 1204 году. Завоевав Италию, Наполеон увез бронзовых коней в качестве трофея в Париж. Потом Квадрига вернулась в Италию. В годы второй мировой войны венецианцы спрятали шедевр в городке Доло. Ныне бесценный оригинал находится в музее, а его место заняла бронзовая копия. Наполеон на звал пьяццу Сан-Мар­
ко «самым чудесным сало ном Евро­
ПЫ », ЧТО, однако, не помешало ему ограбить ее. Вагнер, пораженный ве­
ликолепием архитектурного ансамб­
ля, з аперся в гостинице, се л за рояль и сочинил му з ыку к' опере « Триста Н и Изо л ьда ». А сколько русских поэтов, худож-
ников вдохновил этот город: Лунный свет сверкает ярко, Осыпая мрамор плит; Дремлет лев святого Марка, И царица моря сп ит. Так писал о Венеции Афанасий Фе т. А вот каким увидела город Анна Ахматова: Золотая голубятня у воды, Ласковой и млеюще-зеленой; Заметает ветерок солены й Ч ерных лодок узкие следы. «Серениесима » -
светлейшая, «жемчуж ин а Адриатики », « Южная Пальмира » ... Как только не называли Венецию, каких только им ен не при­
думывали, чтобы выразить восхище­
ние перед творческим гением ит аль­
янского народа. даже авторы прес­
ны х путеводителей для туристов не могут писать об этом городе обычным языком ... П олтора тысячелетия назад на ста восемнадцати островках в лагуне Ад­
риатического моря жили од ни только рыбаки: лов и л и рыбу, строили дома на высоких сваях. Потом начали торго­
вать со своими сосед ями. Ра зв или сь ремесла. Вод а, окружающая острова, сыграла благую роль: в лагунах Адриатики обитатели материка спа­
сал ись от орд св ирепы х гуннов, ра з­
грабивших Ит ал ию. В средн ие века -
Адриатика была в те времена главным МОРСК\1М купе­
ч еским перекрестком -
В е неция с тала центром посреднической тор­
говли между Европой и Востоком: 18 город-республика превратился в морскую державу. К XIV веку Вене­
ция сказочно обогатилась за счет крестовых ПО ходов, ее влияние рас­
пространилось на весь известный тог­
да мир. В «Серениссиму» текли золото, драгоценности, украшения. Возводи­
лись великолепные дворцы и соборы. Венеция стала законодательницей мод. В этом городе впервые в истории был введен подоходный налог, здесь возник первый в мире конвейер­
на судоверфях, где в период расцве­
та спускали в день по галере. Но море, возвеличившее Венецию, ста­
ло и причиной ее несчастий. В 1498 году Васко да Гама открыл океан­
ский путь из Европы в Индию вокруг Африки, что подорвало господ­
ство венецианского флота на Среди­
земном море и привело к изме­
нению мировых торговых путей. На­
чался закат «серениссимы> •... Венеция «изнутри » выглядит сов­
сем не так, как с парадного фасада, со стороны Большого канала и площади Сан-Марко. Иначе и быть не может. У каждого города, как и в каждом доме, есть нарядный фа сад и задние комнаты. Но в В е неции даже задворки удивляют. Узкие пе­
реулки, которые называют не « вие », как в других итальян с ких городах, а «капли » ... Уютные площади, тоже в ВеllециаllСКОЙ лагуне "е найдеШh островка, где не было бы паМЯТНJlка старины. имеющие свое особое имя -
«кам­
пи » ... Таинственные черные каналы, где дремлют на воде узкие гондолы ... Я иду по тесным «каплю> И «кам­
Пи». Звук шагов звучит громко, на це­
лый квартал. В Венеции нет машин, и потому необыкновенно тихо -
мои шаги и шаги встречного отдают в ушах громом. Вот над темным каналом светится маленькое окошко. Мягкий свет лам­
пы, герань в горшке, стоящем на кро­
хотной полочке с наружной стороны, женский профиль мелькнул за зана­
веской... Где-то здесь живет зна­
комая семья -
коренные венециан­
цы. Здесь их прадеды жили и сто, и двести лет назад. Та же была ти­
шина, такие же камни на мостовой, такие же черные гондолы покачи­
вались на волнах у высоких свай, словно вороные кони на коновязи ... Прогулка по центральной части Венеции занимает примерно полтора часа. Вот здание, где умер Рихард Вагнер. Вот гостиница, в которой любил останавливаться Чайковский. Вот знаменитый «мост вздохов » ­
по нему проводили в тюрьму преступ­
ников, и через маленькое окошечко несчастные могли в последний раз увидеть голубое небо. Вот место на самом краю площади Сан-Марко, где убийц и врагов венецианской респуб­
лики закапывали живыми вниз го­
ловой ... На другой день погода перемени­
лась. Выглянуло яркое солнце, под его лучами лагуна заискрилась, заиг­
рала изумрудным светом. На набе­
режной Дельи Скьявони -
«Славян-
ской« (свидетельство давних связей наших стран) -
появились толпы гу­
ляющих. Словно проявились крас­
ки -
стали яркими и разнообразны­
ми одеяния туристов со всех концов света, и пестрые ларьки торговцев сувенирами, и тенты над столика­
ми Ресторанов и кафе, и византий­
ские мозаики на фасаде собора Сан­
Марко. С залива дул сильный ветер. На набережной Дельи Скьявони гулко хлопали флаги, наполненные ветром, а над зелеными волнами лагуны но­
сились горластые суетные черноголо­
вые чайки. В Венеции даже обычное становит­
ся исключительным. Шум уличного движения днем -
это ленивое биение лодочного мотора или неспешные удары весла гондольера. Стоя на кор­
ме узких лодок, эти крепкие парни в синих шерстяных робах и соломен­
ных шляпах, украшенных красными лентами, гребут с изумительной лов­
костью. Простое, казалось бы, дело: лодка и весло, но и они в Венеции не такие, как всюду. Гондола (с ударением на первом слоге) -
это настоящее произведе­
чие искусства. Все в ней рассчитано, выверено веками. На корпус идут тщательно подобранные сорта дерева. Даже лак и краски особые. Какие? Секрет известен, но ... Гондолы дела­
ют только в двух мастерских ­
и только в Венеции. Стоит такая лод­
ка много дороже автомобиля. В дру­
гих странах пробовали их копиро­
вать, но не получилось. Грести на гондоле -
хитрая наука. Надо долго и упорно учиться. Про­
фессия гондольера передается по на­
следству. Только вот с каждым годом лодочников, как и самих лодок, ста ­
новится все меньше. Пятьсот лет на­
зад венецианские каналы заполняли десять тысяч ГОНДОЛ. Сегодня на пла­
ву не более четырехсот. Их неумо­
лимо вытесняют дешевые пластмас­
совые моторки и л и «мотоска фю >­
катера С каютами. В наши дни традиционные гондолы и с пользуются чаще не как транспорт, а как средство для ра звлечен ия туристов. Большин­
ству лодок жители «Серениссимы » дают женские имена: Джульетта, Лаура, Анна-Мария, Лучия. Вся жизнь венецианца проходит на воде. На катере или на гондоле его везут и з родильного дома, на на­
рядной гондоле с правляют свадьбу, на вапоретто ездят на работу, а на похоронных гондолах провожают в последний путь. Есть грузовые катера для доставки в лавк и товаров, катера для уборки мусора, красные пожар­
ные катера, белые -
« Скорой помо­
щи,>. Я видел, как рабочие, стоя в лодках, стро или дома, на лодках же подво з или цемент и кирпич. Даже полиция пре следует нарушителей и преступников на быстроходных лод­
ках, выкрашенных в синий цвет. Если сердце Венеции -
площадь Сан-Марко, а кровено с ные сосуды -
бесчисленные каналы, то руки ее, натруженные, рабочие руки -
это предприятия Местре, Маргеры. Ф у ­
з ины, материковых пригородов, объедине нных с остр о вной Вен е цией административно. На островах­
туризм, на континенте -
ин дус трия: машиностроительные, неф тех имич е­
ск ие, электротехн иче ские 3 а В ОДЫ, с у­
доверфи, где с троят суда и для Со­
ветского Союза. Знаменита Венеция своими стеклодувами. Мастерские по произ­
водству художествен ного стекла рас­
положены на острове Мурано. Он лежи т несколько в сторо не. Знамени­
тые мастерские -
э то закопченные кирпичные стро е ния, у стен которых лениво плещутся волны. Внутри мастерской до сих пор все подчинено традиции. Стеклянную массу разогревают в старинной печи, мастер берет длинную трубку, наби­
рает немного жидкого стекла, надува­
ет щеки, несколько неуловимых дви­
жений, и... на глазах рождается и з ящная фигурка птицы, стремитель­
но несущийся конь, неуклюжая чере­
паха, головка задорно хохочущего клоуна ... -
маленькие стеклянные шедевры. На острове Мурано я познакомил­
ся с Розой Баровьер -
экскурсово­
до м в музее стекла, автором ряда ра­
бот по истории венецианского стекла, до черью известного мастера-стекло­
дува Джузеппе БаРОВЬера, Она рас­
ска з ала, что, несмотря на ста ратель­
ное сохране ние традиций, венециа н­
екие стеклодувы экспериментируют, придумывают новую технику, ориги­
нальные приемы смешивания стекол разных цветов. В строжайшей тайне хранят с я рецепты пригот овле ния стеклянной массы. Но глав ный секрет -
художественное чутье, без­
упречный вкус, пре данность и любовь стеклодувов Мурано к нелегкой про­
фессии. Венеция прекрасна, но ее лагуна отражает не только игру сол нечны х лучей. 4 ноября 1966 года прои зошло драматическое событ ие: с зал ива по­
дул ураганный ветер, волны в с пучи­
лись И С гро х отом обрушились на беззащитный город, Пога сло электр и­
чество, вышли из строя телефонная сеть, газоснабжение, Волны смели бе­
реговы е защитные сооруже ния, вода ворвалась в первые этаж и здан ий, в двери собора Сан-Марко, в лавки и магазины. Лорд Байрон больше полутора веков на з ад предска зал возможность гибели Венеции в ре з ультате катаст­
рофического наводнения, Город чу­
дом избежал этого в 1966 году. Но наводнения меньших масштабов бы­
вают чуть не каждый год, иной ра з и чаще. В 1981 году, например, воды лагун ы затопляли площа д ь Сан-Мар­
ко 204 ра з а! -
Мы живем в вечной тревоге,­
говорила Вита Маджистрис, квар тиру которой, расположенную на первом этаже, зал ивает порой д важды в ме­
сяц.- Об угрозе сильного наводне­
ния предупреждает вой сире ны. Тог­
да в н аше м распоряжении остается вс е го д ва ча са, чтобы уб рать мебель и вещи. Однажды с игнал тревоги раздался в половине пятого утра, и мы не услышали его. Когда просну­
лись, в комнате было полно крыс и вода уже заливала кровати ... Вспоминаю вечер накануне -
ша­
ги в темноте, загоревшийся в окош­
ке свет, женский профиль -
и словно вижу, как начинается наводнение. Са­
мые сильные вызывает бора -
ветер, который люди, живущие на побере­
жье Адриатики, нарекли «дья воль­
ской свадьбой ». Когда бора ВР~lвается в города и поселки, то свист ветра и хлопанье ставен создают впечатле­
ние грохочущего ада. Так вот зачем сложены в кучи деревянные настилы, даже на площа­
д и Сан-Марко. Из них -
как только поднимается вода -
складывают п е ­
шеходные мостки. Но главная угроза для «Серенис­
симы » -
медленное оседание почвы. До середины прошлого столетия поч­
ва опускалась на 1-1,4 миллиметра в год. Сейчас скорость оседания ка­
тастрофически увеличилась -
7 -1 О миллиметров. По словам вене­
цианского гидролога Паоло Гатто, с 1900 года город опуст ился на 22 са н­
тиметра. Серьезная опасность грозит и со стороны нефтехимических предприя­
тий Маргеры -
пригоро да, располо­
женного на континенте, всего в пяти километрах от города. На изумру д ­
ной поверхн ости лагуны не ред­
кость радужные нефтяные пятна. Во-
20 Схлынула вода после наводнения, и многие гондолы оказались на суше. Окраинные каналы даже днем кажутся СПЯЩltМIf. 21 ду загрязняют и моторные лодки. Новейшие моющие средства, которые не разлагаются биологически, разъе­
дают мраморные фундаменты. В специальном докладе ЮНЕСКО отмечалось, что серьезную тревогу вызывает состояние 400 венециан ­
ских дворцов, 86 церквей и 22 монастырей. В 1501 ГОДУ, при доже Агостино Барбариго, совет десяти, управляв ­
ший городом, поста новил, что каждо­
му, кто посмеет «так или иначе повредить общественную плотину, проложить под землей трубу, чтобы отвести воду, или же вопреки плану углубить или ра с ширить каналы ... отрубят правую руку, вырвут левый глаз и конфискуют все имущество». Если бы ЭТОТ грозный указ до сих пор сохранял свою силу, то мно ­
гие директора промышленных пред­
приятий Маргеры стали бы кале­
ками ... Специалисты давно установили, что главная причина оседания Вене­
ции -
интенсивное выкачивание под ­
земных вод для нужд промышлен­
ных предприятий. Чтоб спасти «Се­
рениссиму,>, власти запретили пользо­
ваться подземными источниками для нужд заводов и фабрик, а также закрыли артезианские колодцы в са ­
мом городе. Откуда' же брать воду в городе на воде? Завершено строительство акведука, который поставляет питьевую воду с Альпийских гор. Однако чрезвычай­
ные средства, выделенные парламен­
том для спасения гибнущего города, почти исчерпаны. Не удалось уста­
новить эффективный контроль и над приливами, которые неумолимо нака­
тываются с Адриатики. -
Защитить Венецию со стороны моря не так-то просто,- говорил мне мэр города Марио Риго.- Есть не­
сколько международных проектов спасения. Для их осуществления выделены специальные фонды, но окончательное решение пока не при­
нято. Дело в том, что системати­
ческие наводнения -
это не только бедствия, но и ... благо. Волны Адриа­
тики очищают воду в каналах. Если построить дамбу, как предлагают не ­
которые, наводнения прекратятся. Однако водообмен нарушится, вода в каналах будет застаиваться и гнить. Представляете, что будет твориться в Венеции в жаркие летние дни? Ми­
нистерство общественных работ про­
водит эк с перименты по сужению залива -
чтобы не закрывать его совсем, а прекратить доступ воды лишь частично. Может быть, в этом выход?. Есть у Венеции и другие проблемы. Сокращается численность населения. За последние тридцать лет город по­
терял сто тысяч человек -
Венецию покидает в основном молодежь. Здесь ведь работа главным образом в сфере туризма и ремесленных мастерских. Дорожает жилье. Дома плохо отап­
ливаются, современная канализа ­
ционная система имеется лишь в не­
многих зданиях. Опустевшие дома скупают состоятельные иностранцы, которые проводят в городе лишь не­
много времени. Очень быстро в Вене­
ции растут цены на питание -
это один из самых «дорогих» городов Италии. Конечно, «жемчу жину Адриатики » можно сберечь. Десятилетие назад вода так часто затапливала церковь Сан-Никола дей МендИКОЛИ, по­
строенную в ХН веке, что священ­
ники держали внутри лодку на случай наводнения. Для спасения уникаль­
ного здания в Италии и других странах по подписке были собраны деньги, и теперь внутри церкви сухо. Но в Венеции сотни таких гибну­
щих мраморных дворцов, соборов и жилых домов ... И все-таки венецианцы не теряют надежды: они живут, работают и лю­
бят свой город, как прежде любили их предки свою « Серениссиму ». Они верят, что Венеция нужна всему миру, всем людям и будет сохранена для следующих поколениЙ. н "ГIPОТИВ УСТЬЯ 1ОБО7\У .. П
оезд уходил и з Тобо л ьска. в светлый северн ый вечер. И когда сос тав, дробно стуча кол есам и, шел по новому мосту ч ерез Иртыш, я в пос лед ний раз ув и дела широкую сибирскую реку и береговые уже неблизкие кручи. Кр емль, словно корона, вен­
ча л холм. долго еще белели в на ­
ступающих сумерках его с тены, и светлая вертика.~ ь колокол ьни n ро­
р езала сгущающиеся облака .. «Кто хочет видеть н еч то прекрасное в На ­
туре, тот пое зжай в Тобольсю >. Так писал путешественник прошлого века в «Сибирском вестнике». В 1987 году Тобольску и спол нит ся четыреста лет. Интерес к нему, горо­
ду деревянному и белокаменному, связанному с освоением русскими Сибири, никог да не угасал. Но со средины 70-х годов нашего века он вспыхнул как тлевший до поры до времени костер... Здесь нача,10СЬ строител ьство нефте х и мического комбината. Открытие и освоение нефтяных и га зов ых месторожде­
ний Западной Сибири коснулось и глубинного' с ибир ского городка, жившего спокойно и ра зме ренн о. Возведени е мощного комбината и целого города для тех, кто будет здесь работать и жить, было объяв­
ле но Всесоюзной ударной комсо­
мольской стройкой. Сотни проблем возникли и про­
должают возникать в процессе стройки, и, быть может, одна и з важ ­
нейши х -
сопряжение, со ч етание нового .. горо да и старого, сохране­
ние -
насколько это во з можно ­
облика старинного Тоболь с ка, кото­
рый, чем дальше уходит время е го рождения, тем кажется ц е нн ее и з начим ее ... .. ' , J J 1 : '! ~ ~_ I 1 1 -"":--. Л, Ч Е Ш К о в А, Haw спец, корр, Фото А. ЛЕХМУСА н А. МИЛОВСКОГО На колокольню вела т ем ная вин­
товая лест ниц а. П ервым, как хозяи н, по д ни мался Мел ьников, я шла сле­
дом, де ржась за шероховатый ка­
мень стен. Но вот чуть за бре з жило, и яркий свет летнего дня удар и л в глаза. Мельников ступил на середи­
н у площадки и, раскинув руки, вос­
кликнул: «Смотрите! Весь Тобольск перед вами'» Трудно сказать, кото­
рый ра з видел панораму города Вла­
димир Никол аевич, сотрудник му­
зея-заповедника, тридцать лет про­
работавший экскурсоводом, но сей­
час он словно открыл ее впервые .. Ч етыре проема верхнего яруса соборной колокольни Тобольского кр еМ J 1 Я были орие н тированы на ч е­
тыре стороны света. Я переходи ла от одного про ема к д р у гому. и город поворачива J 1 СЯ, как мне ка залос ь, не только в про ст ран ст ве, но и во времени ... С южной стороны город огибаJlа Здание ВOf~аала Ш:Н1ОМJtнает о П8J18ТК8Х строителеii, которые про .. '10ЖИЛII сквозь тайгу If болотистые топи железную до· 2 2 рогу 8 Тоболь ск. --
, Тобольск начннался с кремля, Почти четыреста лет прошло с тех пор ... 23 широкая лента Иртыша. Дальний берег реки, плоский и зеленый, ухо­
дил в синеву лесов, а ближний, на котором раскинулся Тобольск, ды ­
бился высокими холмами. У под­
ножия одного из НИХ в 1582 году разбил Ермак войско сибирского хана Кучума ... А следом за Ерма­
ком приплыли по Тоболу в Иртыш струги стрельцов и казаков под пред­
водительством Данилы Чулкова, чтобы здесь, как отмечает летопи­
сец, «против устья Тоболу ... на горе» основать русский город «наречша имя ему Тоболеск». Тобольск начинался с кремля. И сейчас кремль стоит на том же месте, на высоком Троицком холме (или, как здесь говорят,- мысу), над семидесяти метровой иртышской кручей. Между рекой и холмами, что по д ­
ковой окаймляют берег, на плоской равнине пестреют серо-красные крыши нижнего, подгорного горо­
да. Недолго сдерживали город стены кремля: он быстро выплеснулся по­
садами на удобные для жизни рав­
нины. В северный проем -
прямо под l' собой -
вижу ломаный контур кремлевской стены со сторожевыми башиями. Почти на одном уровне с колокольней плывут голубые грома­
ды куполов Софийско-У спенского собора. Это первый каменный кремль Сибири, построенный вместо деревянных, нещадно пожираемых пожарами ... От кремля уходит к горизонту верхний, нагорный город -
прямые лучи улиц, пересеченные сеткой пе­
реулков. В этом рисунке улиц, кото­
рый складывался веками, ощущает­
ся подчинение центру -
кремлю и поиски коротких путей к берегам Иртыша. За верхним городом, за зеленым пятном старинного Заваль­
ного кладбища, раскинулся новый Тобольск -
долгие белые кварталы на ровной, простор ной земле. А у самого горизонта, вдали от города, поднимаются трубы комбината. Да, одним взглядом не охватить Тобольск. И все-таки ... Мне показа­
лось, что весь город как бы устре­
мился к кремлю, а потом прыгнул с холма на берег и прижался к Ирты­
шу. Потом я еще не раз рассматри­
вала панораму Тобольска с разных точек -
и с нижнего города, и с Троицкого мыса, и с соседнего мыса Чукман, где белеет мраморная пи­
рамида в память деяний Ермака, и с Панина бугра, и с реки -
и неиз­
менно ощущала рациональность замысла и художественное чутье зодчих, поставивших этот город­
крепость. -
Вы о Ремезове слышали? Се­
мене Ульяновиче? -
спросил Мель­
ников, когда мы спустились с коло­
кольни на зеленый внутренний двор кремля. Он строго-выжидательно смотрел на меня. -
Знаю как автора «Чертежной книги Сибири», но вот подробности его жизни ... -
Подробности! -
воскликнул Мельников.- Да не так давно' год его рождения был неизвестен. Но в 1965 году вышло серьезное иссле­
дование, сделанное на основе ар­
хивных документов. Запишите: Л. А. Гольденберг. «Семен Ульяно­
вич Ремезов, сибирский ка ртограф и географ. 1642 -
после 1720 гг.». Издательство «Наука». Очень ре­
комендую ... Мы неторопливо пошли вдоль кремлевской стены с зубцами в фор­
ме ласточкина хвоста, мимо дере­
вянных решетчатых ворот и башен, мимо белых высоких стен соборов, Гостиного двора, монашеского корпуса и, подойдя к архиерейскому дому. присели на лавочку возле ста-
ринных пушек. На д нами плыли вы­
сокие, но чернеющие дождем обла­
ка, и свет скрытого ими солнца как­
то п о-северному, холодно и ослепи­
тельно, высвечивал белизну строе­
ний и зелень травы. Из окон бывшей консистории, а ныне музыкального училища, до но с ил ась музыка; по тропинке, выложенной камнем, шли смуглые черноглазые юноши -
по­
хоже, они совсем недавно стали то­
боляками, приехав на стройку; в дальнем углу, возле башни, худож­
ник раскладывал мольберт; на ле­
сах, у сте н Софийского собора, ра­
ботали реставраторы. Тоболь ск ий историко-архитектурный музей-за­
пoBeдHиK жил своей обычной жиз­
нью .. -
Так вот, Ремезов,- снова заговорил Владимир Николаевич.­
В 1698 году едет Семен Ульянович с сыном Семеном в Москву. Дело у него наиважнейшее: утвердить со­
ставленную им смету и чертеж «ка­
менному городовому строению» ... Еще в конце ХУI века получил Тобольск печать всего Сибирского царства и стал со временем, как говорили, столицей всех земель «о т Вятки до Камчатки». Рос и богател город. Тобольский воевода коман­
довал всеми военными силами Си­
бири, снабжал припасами гарнизо­
ны, собирал ясак. Вся пушнина Си­
бири шла в Москву через Тобольск. Но пожары ... Для деревя нного го­
рода они были губительны. К тому же п оложение его как политическо­
го, административного и духов ного центра обязывало, и Петр 1, заин­
тересованный в Сибир и, решает превратить Тобольск в огн ес тойкий каменный град. В Москве Ремезов любуется Московским Крем лем, совершенствует в Оружейной п алате свои з нания в строительном деле, в Сибирском приказе учится, «как сваи бить и глину разминать, и на гору известь и камень, воду и иные при пасы втаскивать». Ремезовым остались довольны, и он назначает­
ся руководителем всех архитектур­
но- строительных работ в Тобольске. Вернувшись в родной город, Ре­
мезов тут же отправляется на поиски камня, песка, и з вести, по его проекту закладывается кирпичный за вод ... Кремль строился долго и с пере­
рывами, городское каменное строи­
тельство тогда не удалось вообще. « На м дано трудиться, но не дано завершать труды наши ... » Это слова Ремезова. Но прошли десятилетия -
и кремль поднялся. Так в конце XVII века Семен Ремезов и мастера русские с евро пейского Севера, с Пре ду ралья положили начало ка­
менному строительству в Сибири. -
Сохранился ли портрет Реме­
зова? -
спросила я. -
Нет. Оста л ись книги, ч ертеж и, атласы. И -
кремлы
Уже позже, в библиотеке музея, я расС'~атривала громадное, почти в письменный стол, издание с длин­
ным названием: «Чертежная книга Сибири, составленная тобольским сыном боярским Семеном Реме з о­
вым в 170 I ГОДУ". В ней -
карты Пе лыма, Б е резова, Сургута. Вот и Тобольск -
« Градъ Тоболескъ». И другая книга -
«Краткая сибир­
ская летопись (Кунгурская) ». Кни­
га-альбом, вся заполненная рисун­
ками с короткими, по вер ху сделан­
ными славянской вязью н адписями: «Ермак побеже вверх по Волге и по Каме ... » И звилистые линии рек. Струги под парусами, ощетинивши е­
ся копьями. Человек на берег у рубит бревно, ря д ом дом, церковь -
ста­
вят город. Собирают ясак. Шатры, бревенчатые города, кон ница, дру­
жины с пиками ... Рисун ки очень четкие, словно сделанные пером, которое выводило не один чертеж. Автор «Истори и Сибирской», «Опи­
сания о сибирских народах и граней их земел ь », «Хорографической 1 чертежной книги» Семен Ремезов донес до нас портрет своего време ­
ни -
графическо е и зображение подвига р усск их людей, благодаря которому Русь становил ась Рос­
сией .. I Choros -
место, grapho -
пиш у ( греч.). Около 180 тысяч гостей принимает в год Тобольский истор"ко-арх"тект у р­
ный музей-заповедник. Прямской ВЗВОЗ -
дорога, связыва­
ющая верхний и нижний гороД. Сте­
нь! выложены к"рп"чом еще в ХУНI ве­
ке. Все так же плы~и высокие, но уже посветлевшие облака над кремлем. Заблестели золотые навершия пяти­
главой Софии. Мельников долго смотрел на ее купола и вдруг начал говорить взволнованно, но тихо: -
Это было I О ноября 1793 года. В Софийском соборе. Нар оду собра· лось видимо-невидимо: шла тор­
жественная служба. На кафедру поднялся молодой, еще малоизвест­
ный в городе проповедник, учитель красноречия и философии Тоболь, ской духовной семинарии Петр Ан д реевич Словцов. Все ждали восхваления царствующей династии, но в толпу упали слова: «И пусть никого не обольщают мир и тишина, царящие в такой монархии! .. » Молодого пропов едника аресто· вали. Посадили в возок -
и в Пе· тербург. Пот ом заточили в Валаам­
ский мо н астырь. Его освободила смерть Екатерины 11, н о вскоре С Н О' 24 ,.-
ва ссылка -
в Сибирь. В Тобольске, в нищете, кончил он дни, оставив для потомства «Письма из Сибири в 1826 году», «Прогулки вокруг То­
больска в 1830 году» и двухтомное «Историческое обозрение СибирИ» ... Из многих давних событий и су­
деб Мельников выбрал судьбу бор­
ца, и отсвет проповеди Словцова лег на весь ХУ\ \ \ век, звездный век Тобольска, век богатый, торговый и ремесленный, когда открывались мануфактуры и строились белока­
менные здания, когда занималось просвещение в Тобольске -
откры­
лись театр и первое в Сибири учеб­
ное заведение, когда начал изда ­
ваться -
опять же первый в Сиби ­
ри -
журнал «Иртыш, превращаю­
щийся в Ипокрену», век, когда про­
следовал через Тобольск в сибир­
скую ссылку Радищев. Мы вышли за территорию кремля. Тропинка, бежавшая вдоль стены, вывела к крутому склону Троицкого мыса. Слева и справа змеились в глубоких лощинах взвозы -
дороги из нижнего города в верхний. Внизу, под нами, лежал уже отчетливо вид­
ный нижний город. -
Город бедный' Город скушный! Проза жизни и души! Как томитель­
но и душно в этой мертвенной глу­
ши! -
Владимир Николаевич про­
чел эти строки с грустью.- Узнае­
те? -
И, не дожидаясь ответа, ска­
зал: -
Наш милый тоболяк Петр Павлович Ершов, поэт и педагог, автор неувядаемого «Конька-Гор ­
бунка». Помните? После невиданного расцвета на­
ступило иное время, печальное для города: он перестал быть столицей Сибири, новый тракт из Екатерин­
бурга на Тюмень миновал его, утра­
тил былое значение и водный путь по сибирским рекам. Город замер и если чем «прославилсЯ» В прошлом веке, то лишь тем, что стал «столи­
цей» каторжной Сибири: здесь в 1823 году был учрежден Приказ о ссыльных. Кандальный путь в Во ­
сточную Сибирь лежал через То­
больск. Казалось бы, куда печальнее такая « слава»... Но вот парадокс: великие люди прошли через То­
больск, жили з десь на поселении -
и это не могло не оставить след в нравственной жизни многих тобо­
ляков. Мельников показывал мне замет­
ное и с высоты холма белое двух­
этажное здание гимназии, инспек­
тором которой был Ершов, когда учился в ней, как сказал Владимир Николаевич, Митенька Менделеев. Вспоминал о декабр~стах, компо­
зиторе Алябьеве, поэте Грабовском, художнике Знаменском ... Сам Мельников родился в деревне под Тобольском «<Вон она, види­
те?» -
показал он на точечную рос­
сыпь серых крыш за Иртышом). Был на фронте в мотострелковой бригаде. Рассказывая об этом, за ­
метил: «Знаете, что удивительно: помню, как в одном городке под Будапештом, в минуту затишья, читал книгу «Конец Кучумова цар­
ства». Что это было? Знамение? Знак судьбы?» Когда вернулся после войны на родину, не раздумывая, связал свою жизнь с музейно-про­
пагандистской работой. Стал соби­
рать документы о гражданской вой­
не, о войне ОтечественноЙ ... -
Мель­
ников хотел знать все о тоболяках, прославивших его город. Главная улица верхнего города была прямая, широкая, с зеленью бульвара посередине. Она вела от кремля к крепостному валу -
з еле­
ной оплывшей гряде, у которой стоя­
ла рубленная недавно крепостная башня в знак того, что здесь когда­
то кончался город. Но история как­
то не вспоминалась на этой улице: молодые лица, гул машин, водово­
рот толпы у зданий трансагентства, гостиницы, почтамта ... Мне нужно было миновать старый город и в новых кварталах отыскать фабрику художественных косторезных из­
делий . ... Фабрика стояла за зданием педагогического института. Я обо­
шла шумную компанию студентов, СТОЛПИВШИХСЯ во дворе инстит у та у бюста Менделеева, и по тропинке вышла к двухэтажному дому. Хотелось встретиться с Гаврии­
лом Ан д реевичем Ха з овым: работы этого х у дожника, а также старого мастера Порфирия Гри горьевича Терентьева и других косторе з ов я уже видела в музее. Там же -
среди меховых одежд, расшитых бисером и украшенных медными отливками, среди тканей, вышитых шерстью, и изделий из бересты со знаменитым «сургутским узором» -
были вы­
ставлены скульптурки, выточенные из мамонтовой кости, видимо, в прошлом веке. И вот я в кабинете Хазова, глав­
ног о художника фабрики. Хазов х удощав, темнолиц, спо­
коен, но глаза выдают в нем че л ове­
ка с напряженной внутренней жизнью .. -
Наш про м ысел,- начал Гав­
рии л Андреевич,- в 1974 году от­
метил свое сто л етие. -
Простите,- удивленно п е ре-
била Я,- как можно установить дату во з никновения наро д ного про­
MblC:la? Ха з ов CJIOBHO ждал этого вопроса, потом у как сра з у напомнил, что хан­
ты и м анси ре з али по кости испокон веков, тут, действительно, года, а может, и столетия не установишь. Но вот когда этим ремеслом начали заниматься русские переселенцы, и з вестно. В 1874 году землемер Овешков органи з овал в Тобольске первую мастерскую на промышле н ­
ной осно.ве, в ней работало шесть человек. Потом возникли другие мастерские. Особенно прославился мастер Терентьев: его резная мини­
атюра «О д ин С сошкой, семеро с ложкой » получила медаль на Па­
рижской выставке 1900 года. Но основное развитие промысла нача­
лось после революции. Ученики Те ­
р е нтьева в 1932 году создали ар­
тель, и этот го д считается годом ос­
нования фабрики. -
В з гляните,- Хазов предложил подойти к витрине, стоявшей в углу кабинета.- Это работы наших ма­
стеров начи н ая с 50-х годов. Но не буду мешать,- неожиданно сказал ОН,- смотрите сами. Гонки на оленях. Рабочий. Шах­
тер. Илья-Муромец и Соловей-раз­
боЙник. Моржи. Гуси. Горностай. Лебедь. Хант курит трубку. Маль­
чик на с анках. Я долго вглядывалась в ЭПI маленькие расска з ы о людях, о природ е, их окружающей,-
и каждую скульптурку хотелось взять в руки, чтобы ощутить гладкость линии и, как ка з алось, теплоту ма­
териала. -
НО почему они все разных оттенков и даже цветов? -
спроси­
ла я. Так они же сработаны из раз­
ного материала,- отозвался Хазов и начал объясня т ь: с еро-беж е вые фигурки животных сделаны и з рога коровы, желтоватый цвет кр у п­
ных скульптур -
это ко с ть мамонта, а теплый 'кремоватый оттенок имеет зуб кашалота. -
А сейчас на каком материале вы работаете? -
С ответа на этот вопрос,­
улыбнулся Ха з ов,-
я бы и начал разговор о сегодняшнем дне нашего промысла. Надо сказать, что слушать Гав­
риила Андреевича было легко и ин­
тересно: в нем привлекал художник­
профессионал большой культуры. Где-то в середине наш е й беседы я спросила, тоболяк ли он, И в ответ услышала: « Сибиряк с 35-летним стажем. Родом из Архангельской области, там же и кончал ху д оже­
ственное учили ще по специально­
сти -
косторез». Вспомнилось: три давние косторезные ма с терские у нас в стране -
в Холмогорах, Уэ л е­
не, Тобольске, и это примечательно, что архангельский мастер нашел се­
бя в Сибири, как некогда его пред­
ки, которые строили з десь первы е города. -
Материала, с которым работа­
ли раньше,- рассказывал Хазов,­
сегодня практически нет. Мамонто­
вая кость стала очень редкой, на китов охота запрещена. Сейчас ко ­
сторезы работают с «цевкой » -
по­
делочной костью. Ее поставляет мясокомбинат. Однако, если мамон­
товая кость -
сплошная, до 25 сан­
тиметров в диаметре, зуб кашалота, кроме небольшого отверстия, тоже плотный, сплошной, то цевка -
по­
лая и более твердая. Мы долго пы­
тались приспосоБИ1ЪСЯ к материа­
лу -
и все-таки он вел нас, он дик-
Деревянное здан и е театра воск р ешает образы русской архитектуры ХУН века, ХОТЯ было построено около ста лет назад. Традиции косторезиого промысла ж и вы в Тобольске 11 поныне. Работы молодо­
го ХУДОЖНlIка Александра Ананьина. товал свои.условия. И только когда освоили склейку, научились управ­
лять им. -
Я покажу сейчас работы Саши Ананьина, моего ученика, и уверен, вы не найдете швов,- Гавриил Андреевич повел меня в цех. Саша Ананьин, крупный, рыжево­
ло с ый, сидел за столом, едва уме­
щаясь на маленькой табуретке, и очень осторожно работал бормаши­
ной над изящной костяной рыбкой­
брелоком. Ха з ов наклонился к нему и что-то сказал. Саша достал из стола три миниатюры, поставил на столешницу: -
Недавние,- пояснил Хазов. два ханта, прижавшись спинами друг к другу, читали газеты. Похо­
же, читали что-то забавное -
их лица расплывались в улыбке. Мини­
атюра называлась « Веселый рас­
сказ ». Вторая -
«Большой улов » -
изображала рыбаков, лодку и в ней еще трепещущую рыбину. Третья на з ывалась « Железный олень ». Двое охотников мчались на сне­
гоходе « Бураю) по заснеженной тундре ... -
И сейчас,- заметил Хазов,­
работы наших мастеров получают медали на международных выстав­
ках. Но вот проблема: неохотно идет на фабрику молодежь, ведь ря д ом т а кая большая стройка ... И все-таки мы т ак организовали си-
26 " 27 стему обучения, что «ВЫ У ЖИВае,,» одареНIIЫХ, готовим смен у. Н еJIЬ З Я и поду м ать, чтоб и с че з традиш\Он, ный д.~Я Тобою,ска [lpOMUIce.1 .. В нижний горо д д орога Ш.1а по Пря мском у взво з )" :меж высо[(их стен КИР[lИЧНОЙ к,[а д ки, If ка з 3JiOСЬ, будто идешь по д ну ушеJI[,Я. Погом она спряталаС"ь [10.1 [[[ИI)Q[;ОЙ аркой Ul ве д ской пал а ты [ н, вынырнув из ее ПР ОХ J [ а Д IIОЙ Г.1 уби ны. п реврати . .1а с ь в ПО.101· У Ю д еревянн у ю .пестниuу со множество м ст у псней (каЖ.1Ы й тоБО.1ЯК Зllает, что их ровно 198'). 3еm:ные ветви ТО[IO J 1ей If ака[!ий СК J 101IЯ/IИСЬ на:! Ilери л ами. П ОС:lеД"III(' CТYlleHl1 :ICCTIIIILlbl ка [, бы раСТRОРИ.'IИ С [, в [lJ[IРО[;ОЙ У:IИUt.'. нрор ез звш е й ['ор од cтp e.1o ii. И сно в а с каЖ;!Оf\ точки Б Ы.1 в[[дС'н [;PC'1:lb, а где,то по д нн ч :I е ж а:[ IIPOII[.lhli∙\ век прови Нl.lи а:II,НОГ О Т о БО.1 Ь С J<а: д ву х эта ж ны е б е:IOК,Н I С ННЫ(' о со fiня, ки С Hblll[lfbI.'1 .1E'I;OPO\l -
В J lаД('НIIЯ If м енитых тоБО.1Ь С КIf Х К У ПLlОВ, \1<l С· C['IBHble каменные а'lбары. Щ'IЖВИ, дер е вянные одн о -
11 ,1в ухл ажны е дома. Стены о д них БЫ.:IИ ПР[II;РЫТЫ те с ом, ДР У Г[IС --
с р у б:1 СIIЫ ю I ЮН'М­
н е Вl1IНХ от l!pe\leHH fiPCRl'H. открыт ы х ЮГ,lЯД У. Бог а ты е Н3 J IИЧНИКН, т о нкое деревянное круж ев о н а фронтонах, гл у хие ворота, 0 1аВОЧЮ I B03.'le них, дошатые тротуары ВДО.1Ь д О'lОН Н зе J I СНЬ деревьев по всей УJlfще, .. Хотелось заглянуть во двор, войти в э ти старые стен ы. И такая воз· можность представилась, когда на I Н ЭТО\1 здании -
РентереЕ' -
храни.t lН раньше ГОС У.1эрственную K<:.i3HY. НО, так как строн.11i его R 1714-1717 годах ПJ1Е'нные ШВЕ'.1Ы, З3 I/И\1 закр е ПИ,'10СЬ на ­
з вание «Шведская палата». одной и з улиц я встретила работни­
ков музея, уже знаКО~ IЫХ м н е,­
CBeT:laHY Осипову и Jlюду N\YCMI-
мову. Они, как оказа,10СЬ, ВЫШ.1И в l"ноеобразную э[(с п ед иuию -
«под­
ворный обход ». -
Прнс оединяйтесь к нам,- при· Г:IЗСИ.НI деВУН[К fl. П ервая же хозяйка, н е уд ивив­
шись, ПУСТИ J lа нас во двор. Двор бы,,­
просторный, С доща ты м и дорожка­
~IИ среди травы, с акк ур атно сло­
жеННЫМ li полеННИllами и зеm'НЫ\'IИ грядкамн. У сарая СТОЯ,i lН МОТО UИК J I и ве.10сипед. Хозя йка понимаlOше [{ива J lа го.10воl1. когда девушки го ­
ворнли ей о ценности старинной ут­
вари, о готовяшейся новой э к с по з и­
[[ии К четыр ехсот.н'т ию города, но в ответ мы услышал и: -
Г де уж было о стар ин е печься! TOJ1LKO недавно жить-то наЧ3 0 1 И. Такими же С,10вамн встретил н ас и А.n екса н др Васил ьевич Бог да нов: -
Какая с тарн н а? Детдом, вой­
lIа ... -
но, подумав, ПРНГ с 1аси.1 в д ом: -
Сейчас таре о 1КУ покажу, ека­
терининскую .. А.1 е ксандр Ва С IIJ l ьевич достал из fiуфета таре,пку: -
Вот, ког д а дом по СОСС,lСТВУ рушнли, ребята на[lМИ. Tape,IKa, прав да, оказалась не « екатери нин ская». а «куз неuов­
С I <ая », наЧ3,13 нашего века. Но. ко­
нечно же, дело было н е в этом, а в искреннем ж е лан ии Богданова 11 его с ос едей помочь музею и споему го· РО.1у. ["JOI(a д евушки заПО,lНЯ J IИ дар­
ственн у ю, я д у м а.,В о том, какую ['игантскую работу пр е.~сто ит совер ­
шить, чтобы сохранить дерев янн ую и каменную стари н у Тобольска. Ведь мало сохранить стены, надо дать во з можность :IЮДЯ м жить в НИХ по сегодняшним нормам ­
бе з КО"10НОК на У:НЩЕ' и П ОJlе ННИLl, которыми так хочется восхишать­
с я ... Тихие з еJJсные улочки нижнего города вывс:lи ме flЯ на Базарную плоша д ь. В конце короткой у.сIИ ЦЫ, В J lиваюшейея в П:JOша д ь, б.1есте"l а по:\ СО.1 н ue'l во д а. Иртыш' Р е ка ра З.ТИ.lась, да та к IIJИРОКО, что Н В ссреД l1н е лета ВО"lна KacaJ1acb нижних BeHuoB изб. По д­
горный город всегда страдал от на­
воднений. а в н агорном каждая кап­
ЛЯ БЫJJа н а счету: рыть ко лод uы на Г,lубину 50-60 метров ДО J I гое врем я б ыл о не по д си.пу, не fibI,10 нужной техники, а взво з ы осенью раскисали так, что н е подняться. Я ВСПО'lнн ла Ме.-Iьникова. Это же о н ГОВОР И;I про колодuы. И еше о первом пароходе на Иртыше .. В мае 1843 года маJIенький KO:lec-
ный пароходик «Основа » шеJJ и з ТЮ.меНII -
по Т у ре и Тобо.пу -
в Иртыш. До ТоБО.1ьска доби ра.тся ПЯТI, суток' Фарватер еше н е был обозначен. Когда вдруг разда.IlСЯ гудок -
первый гудок на д Ирты, IIJOM' -
толпа, собравшаяся встре­
чать парохо д, зашуме.1а: «Смотри. паря, как здорово работает печка. Какой дым п vшает ... » -
А знаете. кто ратова о1 за соз-
дание мореходного K:lacca в То­
бо.~ьс ке? Бы л такой не уе,'1НОЙ фан­
тазии тоболяк Козьма НИКО,lаев ич HHKOJlaeB ... -
и .Мельников перешеn к и стории жизни самого Козьмы. Нико лаев ЖИ,I в ПIЮШ j lОМ пек ... П обочный сын богатого купна н бед­
ной калмычки, 011 тоже мо г бы стать КУПUО~I, но изБР3J1 И ной п уть. Ра зно­
чин е u по ПО с 10жению, демократ по убежден иям, он видел CMЫC o ~ жизни в С"lужении прогрессу, народу. Го­
рячо по дде ржива J l ид ею стро ит ел ь­
ства же:lезной дороги на Т обольск ­
са\l BeJJ и з ы ска ния на трассе, сам разработа J 1 и наПИС"iJ.Т проект. Но проект БЫ.:1 отвергнут (железная дорога в ТОБО J IЬСК, как ювестно, ПРИШ J lа ,1ИШЬ чер ез столетие). Тогда он проеКТl1рует кана .. 1 Карское мо­
ре -
Обь, который на две тыся чи верст долже н БЫ,l сократ нть мор­
ской путь и з Карского моря в За· падную Сибирь. Н о 11 эта и дея ока­
за J l ась нсо сушествленноЙ. И TO:lbKO проект откр~mlЯ в ТоБО J lьске Мор е­
ходно го К.1зсса БЫ,l утвержден. чер€3 четыре го да после С'lерти ав ­
тора. Сегод ня в ТоБО;lьск е действует современный р ечной пор т. Создавая его, строит е.1И ПРОРЫ J IИ от Иртыша широкий рукав -
«ков ш ». чтобы удобно БЫJIO швартоваться судам. На берегу -
белые многоэтажные элеваторы, штаб еJIЯ шпа,l, груды мешков, горы шебня. Кра ны воро­
чают шеями, с,.lЫШИТСЯ ск р еже т, г рохот -
и дет погрузка. Н авнгаll ИЯ коротка, а Север, нефтяной и газо­
вый, ждет гру з ы. П о широкой, ослепительной от СО.llJща воде Иртыша дв иж утся без­
оста новочно катера, баржи, сухо­
грузы. Дорога ... Дорога, давшая КОГ _ 1а-то жизнь городу. Уже н схоже н нижний н верхний Тобольск, и теперь настало время побывать у ар.\Нтекторов. Хочется з на ть --
каКИ~1 видят OHI1 город В будушем? С этого вопроса и нача,lСЯ н аш раЗl'ОВОР с БОРИСО'l Асировнчем Ферштатером, которыи совсем не­
давно CTaJl главным архитектором ТоБО'lьска. ТОНКИ\;l И СМУГ.1ЫШI паль­
uами п ереб ирает архитектор папкн на с воем с толе, с."ов но не з ная. с ка· кой начать. В з г.1ядывает на peJ\b-
ефную kaPTY-П J lан города, висяшую на сте не кабинета, обдумывая, ви­
д имо, ответ. -
Строительство комбината, как нзвестно. нача лось в 1974 го ду. И тогда же БЫ,l ВЫПО.1нен генера."ьныЙ п л ан заСТРОЙК II Т оБО J 1 ьска до 2000 года,- Борис Асирович сделал Ilаузу.- А чуть Jlозже.- ПРОДО.1ЖИJl архитектор,- БЫ:1И разработаны проекты деталь н ой планировки всех частей города и охра нны х зо н. Вы понимает е, к чем\" я Ко"JOню) -
Понимаю .. -
То есть уже в reHn;laHe БЫ.1а заложена и д ея сохранения старин­
ного ТоБОЛЬСI<а,- поясняет ар.ХИ­
тектор.-
И строитео1И ПРИ С ТУllJl.111 1; работе, 1-J\'lея четкую п рогра ~ I ~'I у сохранения и р е конструкции города, внесенного в список исторических городов страны. Был и з бран един ­
ственно во зм ожный путь: отнес­
ти новый город за пре дел ы ста­
рого. Борис Асирович каран д ашом очертил б ел ый поя с новых кварталов на карте-плане: -
Это лишь малая часть и з тех, что бу дут возведе н ы. Строим сразу набело, бе з времянок и бараков. И это тоже, со г ласитесь, прим ета именн о сегодняшнего вр еме ни. Слушая архитектора, я в с помина­
ла с вою по ездку по новому горо ду, по широким е го ул ицам, про ложе н ­
ным с р ед и кварталов светлых мно­
гоэтажных домов. Окна и ба л коны многих зда ний смот рели прямо в березовый лес. Тонкие саженцы еще не скрывали пространство д воров, и хо р о шо просматрива л и с ь детские уголки -
с качелями, н а ве сам и, горками. Г о род, который тольк о на­
чина е т жить ... На пыльны х до рога х, о гибающи х его, гр охо ч у т самосва ­
лы -
они торопятся к строящимся микрорайонам и в про м ыш ле нную зо н у, г де поднимаются зда н ия ц ехо в, с ияют на сол н ц е огромные шары ре зе рвуаров и серебристые трубы связывают все бо л ьшо е и слож ное хозяйство комбин а та в ед ино е це­
лое. Здесь работают люди, при ехав­
ш и е и з Башкирии, Ом с ка, Н ово к уй­
бышев ска, и каждый вечер они воз­
вращ а ют ся в новый Тобольск, став ­
ший и х домом ... -
Т е перь у на с ес ть ба за строи­
тельн о й индустрии, целый комп ле кс заводов,- про должае т архитек­
тор,-
и они б удут выдавать с вой, тобольский вариант до мов. -
Что за тобольский вариант? -
у н ас с ильны е ветры, абсолют-
н ый минимум т ем п е ратуры 46 гр а ­
дусов. Ра з в двад ц а ть лет ветер до ­
ст иг ае т 32 метров в C~!<Y H ДY. Ар х и­
текторам и с троит ел ям при ход ит с я учитывать это. Кар а н даш а р х ит ек тора коснулся бер е г а Иртыша. -
Здес ь б удет центр нового То­
больска. Прав да, мы се йч ас н ау чи­
лись про екти ровать в пространстве, но н е во времени. -
То ес ть? -
Пони мае т е, важно сдела ть простран с тв о человеческим.. Как оказалось, горо д по с троить легче, ч ем обжить его. Мне и моей д оч е ри не через двадцать лет, а теп ерь н уж ­
ны и с портивная п ло ща дка, и биб­
лиотека, и т еат р, и <<Цветов о й К J JИ­
м ат » микрорайонов, и зелен ь во дво р ах, и центры общения люде й. Ве дь семь и в основном здесь ж ив ут молодые ... -
Бори с Асирович по­
молчал, а потом добавил: -
К сожа­
ле нию, эти «мело чи » мы н е р едко у п ускаем из виду. Вот п оэтому я и говорю -
на у чи л и сь с троить в про­
с тр а н с тв е, но н е во вр еме ни. -
Н у а старый г о ро д? Архитектор пр от я н ул мне то лстую тетрадь -
проект охранных зо н. Про с м а триваю страницы, напол ­
ненные ра с ч е тами и графиками. Любопытно, каждый мало-мальски ц е нный памятник взят на у ч ет, опи­
сан, да на его характеристика. «Дом де кабриста Фонви з ина Михаила А ле ксан д ровича, в котором он жил в 1843-1845 го дах в сс ылке. Дере­
вянный, одноэтажный, с мезонином. Улица Б. Октябрьская. Детская биб­
лиотека ». Или: « П ольский косте л, по с тро е нный для ссыльных польских патри ото в. Кам е н н ый. Улица Р. Люксембург. Кинопрокат ». Н аря­
ду с э тими да нными в про е кте при­
водятся записи и з книги М. С. Зна­
менского « Исторические окрестности города Тобольска », и зда нной в Тю­
мени в 1901 году. Коротко во с произ­
во д ится история возникновения го­
ро да и дается фи з ико - географиче ­
с кая ха ракт е ристика места, г д е с то­
ит Тобольск. С колько же ра зно ро д ­
ных фактов приш лос ь собрать и ос­
мыслить авторам про ек т а, чтобы на основе и х с ф о рму л ировать прин­
ципы р е конструкции ста ринног о города! И з про екта нетру д но понять, что и в по д горной, и в н а горной ча с тя х бу ду т, естественно, сохранены наи­
более ценные памятники. Но в верх­
нем горо де, который уже сильно и з ­
менил свое л ицо, пр ед по лаг а е т ся оставить в н е прикоснов е нно с ти л ишь несколько «де ревянны х» улиц, н е­
по далеку от кр емл я, и создать музей дерев янного зодчества по д откры­
тым н ебом. Вообще в е р х ний горо д бол ее сложен дл я р еко н ст р укц ии -
ведь он к а к бы п е ре ход ная, б у ф е р ­
н ая зо на к городу н о во му. Зас тройк а здес ь долж на в ест ис ь особенно осто­
рожно, а дома будут повышать свои этажи только по мере удаления от Троицкого мыса, чтобы н е зак ры т ь лучи г лав ны х ул иц горо да, которые сходя т с я к кремлю. Ан сам бль крем­
ля, вновь организова н ные общест­
венный центр, ТУРl:1стический комп­
лекс, с т ад ион и музей дере вян н ого ­
зод че с тва составя _т, "как говорят с пеци ал и с ты, Основу архитектурно­
про ст ран с тв е нной структуры н а г о р ­
ной части и помог ут связат ь ста рый город с но в ым. -
Н адеюс ь, вы поня л и гл ав­
ное,- арх ит екто р замет и л, что я за крыл а т е тра д ь.- Дол жен быть сохра н е н н е п ов т о ри мы ii силуэт го­
ро да -
с п ере п адами р ел ь е фа, с д о­
мина н той кремля, с п ла нировкой улиц, заложе нной е ще екате ринин­
c KиM п ла ном 1784 го да, с приро до й, нако н ец, вольно шагн ув ш ей в город. Мы дорож им тр ад ициями с иб и р­
ско го гр адос троит ел ьства ... Н аве рн о, в жизни каждого горо да рано и л и по зд но на сту па ет вр емя пер еме н. Это инт е р ес но е, н о трудное время, ко г да п лас ты и с т о рии с т ал­
киваются слов но при геологических подвижках, с той существенной ра з­
ниц е й, что ч елове к в с и лах управ­
лят ь прои сходя щи м. Так ое время п е р е жива е т се йча с Т оБО J IЬСК. Т обольск - М осква В_ РЕЗ Н Н Ч Е Н К О, иорр. АПН­
спец"апьно ДПIl «Воируr света .. Фото В. УСТННЮКА fAI уе з жал из Аргентины, и м не N хотелось при везти в ЛЛоскв~ сувен и р на память об это и стране. Полдня бродил я по Буэнос-Айресу, но т ак ничего и не купил. К ак ую вещь приобрести r « Болеадорас » -
веревки с камен ­
ными шариками на конца х, кото­
рыми в Патагонии ловят стра у сов и оленейr Или « чаранго » -
инде й ­
ски й струнный инстру м е н т с корпу ­
сом и з панциря броненосцаr А мо -
МАТI -. " жет, фигурки птиц из родо х рози­
та -
красивейшего камня, называе­
мого здесь « розой ИНКОВ », или гигантские узорные стремена мест­
ных скотоводов гауч01 Около неболь - шой лавчонки я за ­
держался дольше обычного и, на­
верное, обратил на себя внимание продавца -
пожилого человека в потертой шляпе и цветастом шар­
фе, несколько раз обмотанном во­
круг шеи. Остро взглянув на меня, он наконец решился спросить, что бы я хотел купить. Услышав о том, что я ищу самый- с амый аргентинский сувенир, понимающе кивнул и уверенно произнес: -
Тогда вам не нужны ни андская ципальный советник, глава любезно принимавшего меня семейства, счел своим долгом в первую очередь рассказать мне о любимом арген­
тинцами и очень полезном напитке. -
Мате,- вдо х новенно говорил ОН,- питателен, богат витамином С, обладает тонизирующим действи­
ем. Еще инд е йцы гуарани считали, что этот напиток укрепляет орга­
низм, и принимали его в качестве лечебного средства. Аргентинские гаучо, которые употребляли в пищу исключительно мясо и мате, никог­
да не страдали авитаминозом ... « Падуб » -
так называется суб­
тропическое деревце, из листьев мв inlHIOC =AМlPC€CA Ул иц а Ф ло рид а -
глав н ое мес т о то р­
Г ОВЛII Б уэ но с - Ай р е са. флейта, ни бычий череп, ни модель парусника, ни шпоры ... Послушай­
тесь совета старого Хосе М'оре­
но -
купи т е мате ... Как же я мог о нем забыть! Ма­
те -
так называют и небольшой со­
суд-тыквочку, и напиток, который в ней готовят и из нее пьют. И по­
рошок, используемый для приготов­
пения этого напитка, и дерево, из листьев которого этот порошок де­
лается, тоже называется мате. Впервые я попробовал его в Сан­
Лоренсо, небольшом городке на бе­
регу реки Па раны. Местный муни-
Тр ад иционн ую п осуду ДЛIl ПРlI го т овле ­
НIIЯ м ате М ОЖ Н О вс тр е ти ть ВО в сех ма г а-
3 11н ах Б уэ н ос - А йр еса. которого производят популярный продукт,- произрастает не только в северных аргентинских провин­
циях Коррьентес и Мисьонес, но и на юге Бразилии, и в Парагвае. Именно в Парагвае мате открыли для себя испанцы. Если судить по письменному источнику, в котором о нем содержится первое упоми­
нание, то произошло это где-то в середине XVI века. Одними из первых познакоми­
лись с инде й ским мате миссионеры­
иезуиты, пр и бывшие в Южную Америку обращать аборигенов в христианство. Поначалу непривыч­
ный напиток вызвал у них отноше­
ние сугубо отрицательное. Пьющих мате преследовали, древний мест­
ный обычай обличали как « дьяволь ­
ский предрассудок », внедренный « по сговор у С сатаной и его явному наущению ». Гонения продолжались до тех пор, пока иезуиты не захва ­
т и ли в СВОИ руки всю торговлю им с о всеми проистекающими о т сюда ,','. "идными прибылями. ~ 1езуиты, помимо всего прочего, В,j е сли великую путаницу в назва­
ние нового для ни х зелья. Посколь­
ку индейцы поставляли им мате в готовом к употреблению виде­
высушенным и помолотым,- мона­
хи решили, что это трава, а не листья. Некоторые из них приняли мате за одну из разновидностей чая из-за сходства вкуса и близости слов ( << ча » -
по-китайски, « ша » ­
по-португальски, « каа » -
на гуара­
ни). Заблуждения, как известно, очень живучи. Поэтому ( правой" ( << йерба » ) и « парагвайским чаем » ( << те дель Парагуай») мате нередко именуют до сих пор. Наконец, несмотря на то, что название ( права » пришло к испан­
цам от индейцев гуарани, само слово « мате » заимствовано из язы­
ка другой коренной американской народности -
кечуа. И в этом тоже «заслуга » иезуитов. Дело в том, что соответствующее слово на гуа­
рани, показавшееся им труднопро­
ИЗНОСимЫМ И неблагозвучным, было отвергнуто и заменено в обиходе другим. в своем первозданном смысле « мате » означало просто « сосуд » или « стакан ». С течением времени значение этого слова стало употреб­
ляться очень широко. Тем временем продавец Хосе Морено выкладывал передо мной сосу ды-тыквочки, увлеченно расска­
зыва я о ТОМ, что мне было в общем-то уже известно. Но прер­
вать его я просто не мог. Традиционная посуда для при го­
товления и потребления мате­
это плоды лагенарии, которую еще называют бутылочной тыквой, так как «лагена» В переводе с латинско­
го означает «бутылка». Правда, впоследствии и сосуды для мате стали делать из самых разнообраз­
ных материалов: коровьего рога, кокосового ореха, фарфора, фаян­
са, дерева, пластмассы, железа, серебра и даже золота. Но золотые мате чрезвычайно редки. Серебря­
ные же можно встретить не только в музеях, но и в антикварных лавках, и в домах. Среди них попадаются экземпляры, украшенные затейли­
выми орнаментами, изображения­
ми птиц и зверей. Я видел, напри­
мер, мате, сделанные в виде ле­
бедя, южноамериканского страуса­
нанду или креольской гитары. Часто мате снабжали колокольчиком или подставкой в виде колокольчика для того, чтобы вызывать служанку. Известна и другая разновидность «звучащего» мате -
с музыкальной шкатулкой, играющей мелодии вальса, польки и популярной в Ар­
гентине милонги. Однако самым хорошим мате считается тот, который настоян в обычной тыквочке -
ее пористая внутренняя стенка придает настою неповторимый вкусовой оттенок. Помимо тыквочки, обязательные атрибуты для питья мате -
бом­
билья И пава. Бомбилья, заменив­
шая в колониальные времена при­
митивную тростинку, через кото­
рую всасывали напиток коренные обитатели Южной Америки, пред­
ставляет собой металлическую трубку с дырчатым фильтром на нижнем конце. В ритуале мате она переходит из рук в руки подобно легендарной индейской трубке мира. Этот обычай -
пользоваться всем одной бомбильей -
часто шокирует приезжающих в Арген­
тину иностранцев. Однако предпри­
нимаемые ими попытки изменить давнюю традицию -
как, напри­
мер, это сделал один европеец, по­
пробовавший ходить в гости с соб­
ственной бомбильей в кармане,­
вызывает у местных жителей не­
доумение и обиду. Зачастую бомбилья -
маленькое произведение искусства. Особый интерес представляют «комплек­
ты», ТО есть бомбилья и мате, изготовленные мастером-серебря­
ником в едином стиле, с повторе­
нием тех же изобразительных моти­
вов. Таких «комплектов» сохрани­
лось очень мало: бомбильи имеют обыкновение теряться или перехо­
дить от одного владельца мате к другому. А пава -
это металлический со­
::уд с носиком и ручкой, в котором нагревают воду для приготовления настоя. Он очень похож на обыкно­
венный чайник. Любопытно, что ар­
гентинская «пава» -
этимологиче-
ский дуплет «павы» русской. Но на протяжении веков значения двух слов удивительным образом тран­
сформировались. По-русски «па­
ва» -
самка павлина, впереносном смысле -
женщина с горделивой осанкой и плавной походкой. По­
испански же «пава» -
индюшка, а в переносном смысле -
нескладная, некрасивая женщина. По сходству с головой индюшки и назвали потомки индейцев незаме­
нимый предмет своей домашней утвари ... -
А вы умеете готовить мате? -
вдруг спросил Хосе, строго взгля­
нув на меня, и, не дожидаясь ответа, воскликнул: -
О, это совсем не­
простое дело ... В каждой семье есть свои особые секреты приготовления напитка, свои передаваемые из поколения в поколение тонкости. Традиции упот­
ребления мате сохраняются и обе­
регаются прежде всего домашним очагом -
ведь ни в каком город­
ском ресторане или кафе его те­
перь не сыщешь. И чтобы при вить детям этот обычай предков, в од­
ном из музеев Буэнос-Айреса действуют специальные курсы, на которых школьников обучают «теории и практике» мате. Напиток делают «сладким» или «горьким», ТО есть с сахаром или без. Считается, что «горький» ма­
те -
напиток гаучо, мужчины. Он также хорош для одинокого че­
ловека, .поскольку располагает к размышлению. «Сладкий» же мате чаще пьют женщины и дети. В споре между сторонниками двух видов мате весьма своеобраз­
ное компромиссное решение пред­
ложили выходцы из России, издав­
на обосновавшиеся на берегах Ла-Платы и Параны. Настой, кото­
рый они готовили, был на сто процентов «горьким», И В то же вре­
мя во рту всегда ощущалась прият­
ная сладость. Дело в том, что рус­
ские согласно обычаям своей дале­
кой Родины стали пить мате впри­
куску ... Хосе Морено рекомендовал мне и другие рецепты: мате с лимон­
ной или апельсиновой корочкой; с мятой и другими пряностями; С мо­
локом; с жженым сахаром; с кофе; с яичным желтком. А также «варе­
ный» мате, который готовят и по­
дают как чай. Оказалось, что мате подразделя­
ют по месту и времени его потреб­
ления. «Лежачим» мате называется тот, который пьют в постели, «стре­
мянным» -
который пьют сидя на лошади, перед тем как отправиться в путь, «гуляющим» -
который пьют на ходу ... Даже из такого краткого перечисления можно сделать вывод, что с мате аргенти­
нец не расстается никогда, ни при каких обстоятельствах. -
По неписаному закону,- про­
должал Хосе Морено,-
первым должен попробоваfь мате тот, кто его приготовил. А затем сплюнуть через правое плечо,- он неожи-
данно рассмеялся и добавил:­
Или через левое. Можно на обе сто­
роны сразу -
больше уверенности избежать злыx чар ... Иногда в испанско-русских слова­
рях встречается выражение «зава­
ривать мате». Однако это не совс.ем точно. Заваривать -
это значит за­
ливать кипятком. А в большинстве способов приготовления мате ис­
пользуется горячая, близкая к точке кипения вода, но ни в коем случае не кипяток, потому ЧТО он сразу же извлекает из порошка все содержа­
щиеся в нем вкусовые, аромати­
ческие и питательные элементы. В результате этого «травы» хватает всего на один раз. Но церемония питья мате состоит в том, чтобы всасывать напиток неспешно и по­
степенно, смакуя его. Два-три глот­
ка -
и добавляется вода из павы, еще два-три глотка -
и вновь доли­
вается жидкость. При этом мате каждый раз заново настаивается, постепенно раскрывая свой вкусо­
вой «букет». Хосе Морено сказал, что прове­
ряют температуру воды, а следова­
тельно, и степень ее готовности не на глаз, не на язык, а ... на звук. Для этого пава на мгновение снима­
ется с огня, и часть ее содержимого выплескивается на пол. Замечено, что чем резче и громче звук от уда­
ра падающей струи, тем горячее жидкость. Итак, мате не рекомендуется за­
ливать кипятком, но и холодным ОН быть тоже не должен, ведь тогда он не только невкусен, но имеет еще и обидный смысл. Ведь существует особый язык, мате­
без слов, но на котором вполне можно объясниться. Так, когда де­
вушка подает юноше пенистый и душистый мате -
это значит, что она признается ему в любви. Если. мате очень горяч, столь же горя­
ча ее страсть. Однако когда ма­
те кипит, это выражение чувст­
ва противоположного -
ненависти. Ну а холодный -
означает презре­
ние и безразличие ... На «языке мате» можно не толь­
ко выражать отдельные чувства, но и «разговариватЬ» целыми фра­
зами. 1{ примеру, слишком слад­
кий мате имеет такой смысл: «Пора бы тебе поговорить с моими роди­
телями!» Мате с апельсином­
«Приходи КО мне!», с корицей­
«Я думаю о тебе!», с патокой­
«Мне неприятно, что ты такой грустныЙI» ... -
Уверен, что лучшего сувенира вы не найдете,- с улыбкой закон­
чил Хосе Морено. И он убедил меня. Мы с ним дружески распро­
щались. Но именно тогда я вспом­
нил слова моего знакомого муници­
пального советника из Сан-Ло­
ренсо: -
Мате сближает и объединяет людей. Есть верная примета: если его попробуешь, обязательно, вер­
нешься в дом, где тебя им уго­
щали ... Б у э н О с-А й Р е с 30 31 К О Н С Т А Н Т И Н К А П И Т О Н О В, соб. КОрр. «Литературной газеты» в Ливане -
специапьно дпя «BOKpyr света» Коппаж В. ЧАКИРИДИСА КУДА УХОДЯТ КОРНИ «КЕДРОВ. Я начал разрабатывать план вторжения в Ливан сразу же после назначения на пост министра обороны в августе 1981 года,- заявил Ариель Шарон в разгар агрессии. Обосновавшись в министерстве обороны, он поручил генштабу под­
готовить доклад о возможных ак­
циях в Ливане. Вскоре начальник генерального штаба Рафаэль Эйтан положил на стол несколько «сценариев» буду­
щей операции. Однако ни один ИЗ них не удовлетворил воинственного министра. У него имелись свои, да­
леко идущие планы. Что же задумал Шарон? Прежде всего изгнать из Ливана палестинцев, одновременно по КО н­
чив в ходе операции и с присутст­
вием сирийцев . В ЭТОМ он рассчи­
тывал на поддержку вооруженных формирований «Ливанского фрон­
та» 2. Затем министр обороны наме­
ревался посадить в Бейруте «силь­
ное» -
естественно, христиан­
ское -
правительство, которое, как I Имеются в виду сирийские подразде­
ления, входящие в l\l\ежарабские СИЛbl по по:\дсржанию мира в Ливане. (Здесь и далее nрим. авт.). :! Блок правохристианскнх партий. Окончание. Начало см. в N. 4. и Египет, подписало бы с Израилем мирный договор. По указанию Шарона генераль­
ный штаб приступил к детальнои разработке плана агрессии против Ливана, которому министр обороны сам придумал кодовое название­
«Операция «Ораним», ЧТО В перево­
де с иврита означает «Кедры». Впро­
чем, в кабинетах генштаба ее чаще называли «Большой проект». В Тель-Авиве прекрасно понима­
ли, что для успешного претворения в жизнь замыслов Шарона необхо­
дима не только гарантия, что Соеди­
ненные Штаты не будут мешать вторжению, но и их прямая под­
держка. В сентябре 1981 года Бегин и Шарон отправились в Вашингтон. Во время встречи с госсекретарем Хейгом министр обороны сообщил в общих чертах о возможном воен­
ном вмешательстве Израиля в Лива­
не. Реакция, как и следовало ожи­
дать, оказалась благоприятной. Хейг, считавшийся другом Израиля, оказал неоценимую услугу, предло­
жив Бегину заключить соглашение о «стратегическом сотрудничестве». Премьер-министр сразу сообразил, что этот документ обеспечит им не только «политическое прикрытие» агрессии против Ливана; из него можно будет извлечь и другие вы­
годы. По возвращении в Тель-Авив Ша­
рон часто виделся с американским послом Самюэлем Льюисом, с ко­
торым у него сложились довери­
тельные отношения. И вот на встре­
че 4 ноября министр обороны как бы между прочим сообщил: -
Ситуация в Ливане опасная ... Террористы 37 раз нарушали согла­
шение о прекращении огня. Мы больше не можем этого терпеть ... Это была откровенная ложь, по­
скольку ООП строго соблюдала со­
ответствующее соглашение, заклю­
ченное в июле того же года. Но аме­
риканский посол не возразил ни слова . ... В конце ноября Бегин должен был вылететь в Вашингтон для под­
писания меморандума о «стратеги­
ческом сотрудничестве». Но про­
изошло непредвиденное: принимая душ, он поскользнулся и сломал бедро. За океан отправился Шарон. 14 декабря Бегин покинул госпи­
таль. Утром 15-го он пригласил к се­
бе домой министра обороны и ми­
нистра ",ностранных дел. Он принял их в спальне, лежа в постели. -
Я решил аннексировать Гола н­
ские высоты,-
без обиняков объя­
вил он.- Мое решение я' намерен вынести на обсуждение кнессета ... Парламент большинством голо­
сов одобрил предложение премь­
ер-министра, Для Вашингтона такое развитие событий не было неожиданностью. Тем не менее три недели спустя США ПРl10стаНОВI1Лl1 деЙСТВl1е ме­
морандума О «стратеГl1ческом сот­
РУДНl1честве», чтобы показать МI1РУ, что ОНI1 якобы недовольны дейст­
ВI1ЯМI1 I1зраl1ЛЬСКI1Х ПОЛI1ТI1КОВ. Вскоре МI1НI1СТР обороны разло­
ЖI1Л перед БеГI1НОМ оперативные карты 11 ПОСВЯТI1Л его в план опера­
Цl111 «ОраНI1М». И тот вдруг заЯВI1Л, что сейчас «самый блаГОПРI1ЯТНЫЙ момент для вторжеНI1Я», а в каче­
стве предлога «можно I1спользовать аКТI1ВНОСТЬ СI1РI1ЙСКI1Х войск в райо­
не ГолаНСКI1Х высоТ». из ЖУРНАЛИСТСКОГО &ЛОКНОТА Только что я вернулся I1з бейрут­
ского госпиталя. ДО СI1Х пор перед глазаМI1 I1скалеченные тела взрос­
лых 11 детей, усталое ЛI1ЦО главного врача Сухейля Исы. --
Когда I1зраl1льтяне напаЛI1 на Лl1ван, я наХОДI1ЛСЯ в Tl1pe,--
начал он свой рассказ.-- Там же работала 11 моя жена ... С ходу овладеть горо­
дом I1зраl1льтяне не СМОГЛI1. Тогда ОНI1 реШI1ЛI1 сровнять его с землей: с моря ТI1Р обстреЛl1ваЛI1 военные кораБЛl1, с теРРI1ТОРl111 Израl1ЛЯ-­
дальнобойная аРТl1ллеРI1Я. В возду­
хе то 11 дело ПОЯВЛЯЛI1СЬ «фантомы» 11 «Кфl1рЫ». С наступлеНl1ем темно­
ты воздушные бомбаРДI1РОВКI1 пре­
кращаЛI1СЬ, но артобстрел продол­
жался 11 ночью ... Сначала Сухейль Иса считал, сколько раненых прошло через его РУКI1. Потом сбl1ЛСЯ со счета. Вместе со СВОI1МI1 коллегаМI1 он ТРУДI1ЛСЯ суткаМI1. Утром девятого I1ЮНЯ-­
доктор Иса заПОМНI1Л этот день-­
начался очередной воздушный на­
лет. Одна бомба попала в ГОСПl1таль. ПОГl1бло много раненых, врачей 11 медсестер. СреДI1 ПОГl1БШI1Х была 11 жена доктора, которая через четы­
ре месяца должна была стать ма­
терью. Десятого I1ЮНЯ ГОСПl1таль ок­
РУЖI1ЛI1 таНКI1. Вооруженная до зу­
бов I1зраl1льская солдатня УЧI1Нl1ла погром. Врача заГОРОДI1Л раненый с костылем в руках. --
Но ЧТО мог сделать костыль ПРОТI1В автомата? --
рассказывает доктор Иса.-- Этого раненого сбро­
СI1ЛI1 со второго этажа. Всем ПРl1ка­
заЛI1 ВЫЙТI1 во двор. Кто не мог I1Д­
ТI1 --
выволаКl1ваЛI1. Потом УСТРОI1ЛI1 переКЛI1ЧКУ. Мы ПРОСТОЯЛI1 под па­
ЛЯЩI1М солнцем около трех часов. МНОГI1Х врачей 11 раненых забраЛI1 11 увеЗЛI1 в неl1звестном направлеНI1I1. Потом был путь в Бейрут. Вместе с группой беженцев Сухейль Иса оказался в Дамуре, небольшом го­
родке в двадцаТI1 Кl1лометрах от лl1-
ванской СТОЛI1ЦЫ. На рассвете 12 I1ЮНЯ ОНI1 БЫЛI1 разбужены взры­
ваМI1. Это налетеЛI1 I1зраl1ЛЬСКl1е са­
молеты. Бомбежка продолжалась около трех часов. Те, кто остался в ЖI1ВЫХ, словно обезумеЛI1 от пере­
ЖI1ТОГО. Кто КРl1чал, кто плакал, кто бежал неl1звестно куда. Не прошло 11 часа, как снова ПОЯВI1ЛI1СЬ самоле­
ты с шеСТl1конеЧНЫМI1 звездаМI1 на крыльях. В этот раз ОНI1 сБРОСI1ЛI1 газовые бомбы ... --
До СI1Х пор Я ВI1ЖУ перед гла­
заМI1 I1скаженное ужасом ЛI1ЦО од­
ной жеНЩI1НЫ,-- ТI1ХО сказал Су­
хейль Иса.-- Эту жеНЩI1НУ 11 ее ма­
ленького сына взрывной волной от­
БРОСI1ЛО В сторону. МаЛЬЧI1К нахва­
тался газа 11 зашелся в кашле ... Мать, задыхаясь от удушья, ползла к нему, не ПОНl1мая, что с НI1МI1 ПРОI1СХО­
ДI1Т,-- ведь в НI1Х не попал НI1 ОДI1Н осколок. Откуда жеНЩl1не было знать, что теперь I1Х убl1вают нерв­
ho-параЛI1Тl1чеСКI1М газом БЦ. А БЫЛI1 еще фосфорные 11 кас­
сетные бомбы ... --
помолчав, доба­
ВI1Л он.-- Это варварское ОРУЖl1е. ГОРЯЩI1Й фосфор невозможно пога­
СI1ТЬ. Попав на тело, он продолжает гореть, получая КI1СЛОРОД I1з тканей человека. ПРl1чем ГОРI1Т дО тех пор, пока ткаНI1 полностью не УНl1чтожат­
ся. Этот процесс может ДЛI1ТЬСЯ ча­
саМI1 ... --
А кассетные? --
Здесь прежде всего МНОГОЧI1С-
ленные раны. Очень глуБОКl1е 11 бо­
лезненные. ЕСЛI1 поражены конеч­
НОСТI1, как праВI1ЛО, мы вынуждены аМПУТl1ровать I1Х. ПРl1чем, далеко от места ПРОНl1кновеНI1Я осколков. Ес­
лl1 же раны внутреННl1е, ОНI1 праКТI1-
чеСКI1 неl1злеЧI1МЫ ... То, что я УВl1дел потом, не укла­
дывалось в сознаНI1I1. В КОРl1дорах 11 на леСТНI1ЧНЫХ площадках лежаЛI1 раненые: обожженные фосфором, с ОСКОЛОЧНЫМI1 ранеНI1ЯМI1, с аМПУТI1-
роваННЫМI1 конеЧНОСТЯМI1. ОДНI1 ме­
таЛI1СЬ в бреду, ДРУГl1е стонаЛl1, про­
КЛl1ная БеГl1на 11 Шарона, превраТI1В­
ШI1Х I1Х ЖI1ЗНЬ В кромешный ад. Кто ПРОСI1Л ПI1ТЬ, кто просто молчал, от­
решенно глядя в потолок. Я шел следом за главным врачом 11 смотрел на I1скалеченных войной людей. В БОЛЬШl1нстве своем это бы­
ЛI1 Мl1рные Жl1теЛI1. --
ВI1Дl1те, кто стал жертвой арт­
обстрелов 11 бомбаРДI1РОВОК,-- Су­
хей ль Иса КI1ВНУЛ на раненых.-- А праВl1теЛI1 Израl1ЛЯ утверждают, что главной Мl1шенью являются боевые ФОРМl1роваНI1Я палеСТI1НСКОГО соп­
РОТl1влеНI1Я. Наглая ложь! Подав­
ляющее БОЛЬШI1НСТВО жертв --
НI1 В чем не ПОВl1нные ЛЮДI1 11 прежде всего те, кто даже не способен дер­
жать ОРУЖl1е в руках: стаРI1КI1, жен­
ЩI1НЫ 11 деТI1. «ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ» ЗАГОВОРЩИКОВ ЗаседаНl1е кнессета, ПРОХОДl1вшее 12 января 1982 года, было бурным: обсуждался вопрос о передаче ЕГI1ПТУ населенных пунктов ЯМl1та 11 Шарм аш-Шейха, наХОДI1ВШI1ХСЯ под I1зраl1ЛЬСКОЙ оккупаЦl1еЙ. Премьер­
МI1НI1СТР Сl1дел не на своем обычном месте, а в кресле-каталке. Казалось, он ВНl1мательно слушал ораторов. Но в деЙСТВl1теЛЬНОСТI1 его МЫСЛI1 БЫЛI1 далеко от зала заседаНI1Й 11 ду­
мал БеГI1Н о ... Шароне, кресло кото­
рого пустовало ... В этот же час на военном аэрод­
роме неподалеку от Тель-АВl1ва стояла группа людей, одетых в штат-
ское: ДИВI1Зl10ННЫЙ генерал Абра­
хам ТаМI1Р, комаНДУЮЩI1Й десант­
ной БРl1гадой Амос Ярон, начаЛЬНI1К операТI1ВНОГО отдела генерального штаба УРI1 СаГl1, его однофаМI1-
лец --
шеф военной развеДКl1, представитеЛI1 «Моссад» '. ВСКОРе ПРl1зеМЛI1ЛСЯ военный вертолет, до­
стаВI1ВШИЙ МI1Нl1стра обороны. Ша­
рон молча ОКI1НУЛ взглядом собрав­
ШI1ХСЯ 11 напраВI1ЛСЯ к другому, те­
перь уже гражданскому вертолету. Соблюдая стаРШI1НСТВО, собрав­
Шl1еся ОДI1Н за ДРУГI1М ПОДНЯЛI1СЬ в кабl1НУ, поудобнее УСТРОI1ЛI1СЬ в креслах, Прl1стеГНУЛI1 реМНI1. Верто­
лет медленно, словно нехотя, под­
нялся 11 взял курс на ... Лl1ван. Шарон не отрываясь смотрел в I1ЛЛЮМl1натор 11 думал о том, что все . складывается как нельзя лучше. Ме­
сяц назад ОНI1 реШI1ЛI1 с премьер­
МI1НI1СТРОМ, что настало время по­
СВЯТI1ТЬ в планы операЦl111 «ОраНI1М» СВОI1Х даВНI1Х СОЮЗНI1КОВ --
правых ХРI1СТl1ан. СОТРУДНI1КI1 «Моссад» сооБЩI1ЛI1 командующему «Лl1ван­
СКI1МI1 Сl1лаМI1» 2 БаШI1РУ Жмайелю, что ПРl1будет «важная персона», не уточняя, кто I1менно. Вертолет ПРl1зеМЛI1ЛСЯ на спе­
Цl1альной площадке в ДЖУНI1I1, непо­
далеку от электростаНЦI1I1. --
Я знал, что ПРl1будете I1менно вы,--
Прl1ветствуя Шар она, с чувст­
вом ПРОl1знес БаШI1Р Жмайель, на­
деВШI1Й по случаю ПРl1БЫТI1Я «важ­
НОЙ персоны» парадную УНl1фОрМУ фалаНГI1СТОВ.--
Мы ждаЛI1 вас с не­
терпеНl1ем. МI1НI1СТр обороны Израl1ЛЯ 11 ко­
маНДУЮЩI1Й «Лl1ваНСКI1МI1 Сl1лаМI1» крепко оБНЯЛI1СЬ. Жмайель пред­
стаВI1Л ПРl1БЫВШI1М СВОI1Х сораТНI1-
ков: начаЛЬНl1ка штаба вооруженных ФОРМl1роваНI1Й паРТ1111 «Катаl1б» 3 ФаДI1 Фрема, начаЛЬНl1ка безопас­
НОСТI1 фалаНГI1СТОВ ЗаКI1 БустаНl1, по­
ЛI1Тl1ческого совеТНl1ка Жана Надера 11 ЭЛI1 Хобейка, который через во­
семь месяцев станет палачом Сабры 11 ШаТI1ЛЫ. После обмена рукопожа­
ТI1ЯМI1 встречаВШl1е 11 ПРl1БЫВШl1е на­
праВI1ЛI1СЬ к ОЖl1даВШI1М I1х маШI1-
нам. Кортеж тронулся. БаШI1Р Жмай­
ель сам вел БМВ-734, в котором Сl1-
дел Шарон. ПРl1быв в своюреЗl1ден­
ЦI1Ю, он ПРl1глаСI1Л гостей ПОУЖI1-
нать. ПОДНl1мая первый тост, коман­
ДУЮЩI1Й «Лl1ваНСКI1МI1 Сl1лаМI1» мо­
лодой Жмайель поблагодаРI1Л МI1-
Нl1стра обороны за ВI1ЗИТ, передал ПРl1вет от отца --
Пьера Жмайеля 4 11 другого праВОХРI1СТl1анского ЛI1-
дера, бывшего президента КаМI1ЛЯ Шамуна. --
НаСТУПI1Л решаЮЩI1Й час,-­
патеТl1чеСКI1 заКОНЧI1Л ЖмаЙель.-­
Поэтому мы должны бороться вме-
I Израильская разведка. 2 Вооруженные формирования «Ливан­
ского фронта». 3 Ведущая партия «Ливанского фрон­
та». 4 Основатель партии «Катаиб». Умер осенью 1984 года. 32 33 сте. Ваша страна -
это наша' по­
следня" надежда. Шарон поблагодарил за госте­
приимство и перешел к делу. Тоном, не терп"щим возражений, он изложил некоторые свои мысли, касающиес" стратегии Израиля в Ливане. Израил"ский министр зая­
вил, что предпочитает политическое решение проблем, с которыми стол­
кнулис" ливанские христиане. Одна­
ко тут же намекнул, что ситуация может сложит"ся так, что в ближай­
шем будущем, например, в начале лета, Израил .. изменит положение, уничтожив инфраструктуру терро­
ристических организаций: -
Мы вырвем их с корнем, как бол"ной зуб. Они бол .. ше никогда не появятся в Ливане,- войдя в раж, воскликнул он. ... Цел .. моеГОI визита,- закончил Шарон,- определит.. формы сот­
рудничества. Мы окажем вам широ­
кую поддержку, обучим ваших лю­
дей, поможем оружием и ден .. гами. Шарон и его генералы планиро­
вали поручит.. воинству Жмайеля всю «гр"зную работу", то ест .. гено­
цид в отношении палестинцев и ли­
ванских патриотов. Под утро израил"ская делегация возвратилас .. в ДЖУliИЮ. После ко­
роткого отдыха ШаРQН, облачив­
шис.. в пятнистый комбинезон, в сопровождении Жмайеля объехал наблюдател"ные пункты фаланги­
стов. Глядя через окуляры на окутан­
ный утренним туманом бейрутский аэропорт, министр,'обороны неожи­
данно повернулся к Баширу Жмайе­
лю и сказал: -
Я не хочу вдават"ся в подроб­
ности моих планов, потому ч·то они еще полност"ю не готовы и говорит .. о них'пока рано. Но в одном я уве­
рен твердо: мы не остановимся ни у Литинии, НИ У Захрани. Мы пойдем дал .. ше на север к Бейруту. Город будет блокирован, и вы сможете ос­
вободит .. столицу от террористов и их союзников. ЖмаЙел.. кивнул головой в знак согласия, однако заметил: -
Вы правы, Ариел .. , мы дейст­
вител"но нуждаемся в подобной операции. Но я уверен, что мы не сможем осуществит .. ее без вмеша­
тел"ства израил"ской армии. Реакция Шарона на его слова бы­
ла уклончивой: -
Это ваша проблема. Мы помо­
жем вам с воздуха, моря, суши. Что же касается Бейрута, то мы войдем в него тол"ко в том случае, если вам будет грозит .. опасност ..... Министр обороны многозначи­
тел"но посмотрел на собеседн.ика. Тот понял все без слов и не стал на­
стаиват" на конкретизации. Доста­
точно того,ЧТО израильтяне в прин­
ципе готовы войти вБеЙрут. Визит LйapoHa в стан фалангистов закончился ужином. Дома той же ноч"ю Шарон позво­
нил одному ИЗ своих близких дру­
зей 11 сооБЩI1Л: 3 «Вокруг света» Nl' -
я только что провел важные переговоры с христианами. Я связал их по рукам и ногам. Теперь можно начинат ... Я заставлю Башира рабо­
тать на нас. ИЗ ЖУРНАЛИСТСКОГО 6ЛОКНОТ А ••• 14 сентllБР1l. вторник. В Ашра­
фии, в штаб-квартире партии «Ka~ таиб», в результате взрыва убит 34-
летний Башир ЖмаЙел .. , избранный 23 августа IЗ-м президентом Ли­
вана. 15 сеНТ1IБР1l, среда. С пяти утра над ливанской столицей барра>!<и­
руют израильские истребители. Они с воем проносятся над жилыми кварталами, преодолевая на брею­
щем полете звуковой барьер. Из окон вылетают стекла. В 11.00 танки агрессора пересек­
ли линию прекращения огня и дви­
нулись на Бейрут. В Тел .. -Авиве зая­
вили, что штурм западной части Бейрута начат с единственной цел .. ю -
«предотвратить возмож­
ные беспорядкИ». Израильтяне рас­
считывали, что с уходом палестин­
цев из ливанской столицы в конце августа им будет открыта зеленая улица. Но они слишком рано сбро­
сили со счетов вооруженные отряды Национал .. но-патриотических сил Ливана. 15.00. Идет бой в ста метрах от со­
ветского посол"ства и торгпредства. Стою на балконе и наблюдаю, как отчаянно сопротивляются натиску немногочисленные защитники сто­
лицы. Бьются за каждый метр. Оста­
ваться в квартире небезопасно. Ре­
шил пробl1ратьс" в посольство. Бой приближается ... Израил"ские танки бьют по жилым кварталам. Доносится гул моторов и лязг гусе­
ниц. Взрывы, взрывы, взрывы ... 16 сеНТ1IБР1l. четверr. Всю ночь гремела орудийная канонада. Слы­
шалис .. автоматные очереди. Почти до рассвета израильтяне через громкоговорители призывали за­
щитников города прекратить сопро­
тивление и сложить оружие. 17 сеНТ1IБР1l. П1lтница. Западный Бейрут полностью захвачен из­
раильтянами. Танки и бронетранс­
портеры утюжат улицы ливанской столицы. Оккупанты прочесывают квартал за кварталом. В городе уже арестовано около двух тысяч чело­
век. В руках агрессора почти все ключевые позиции. 18 сеНТ1IБР1l, суббота. С утра ре­
шили с коллегой проехать по горо­
ду. Улицы словно вымерли, если не считат.. израильских бронетранс­
портеров и «джипов». Выезжаем на улицу Мар-Ильяс. По обеим сторонам -
черные осто­
вы сгоревших автомашин. На ас­
фальте щебень и битое стекло. В стенах домов зияют рваные про­
ломы. Замечаем группу солдат, прита­
ившихся в парадных, за углами зда­
ний. На крышах многих домов засе­
ли израl1л .. ские снайперы, которые могут выстрелить в любого, кто по­
кажется подозрительным. На тро­
туаре следы крови ... Израильский пост. На сером фа­
нерном щите надпись на иврите: «Стой! Проезд запрещен!» Небри­
тый сержант-резервPlСТ в помятом засаленном обмундировании был несказанно удивлен, увидев машину с дипломатическим номером. Про­
тягиваем свои журналистские кар­
точки. -
Вот что, парни ... -
ухмыльнул­
ся оккупант, возвращая наши доку­
менты,-
я даю вам ровно одну ми­
нуту, чтобы убраться отсюда. Ина­
че ... -
он не стал договаривать, а лиш .. передернул затвор. Идет 109-й день агрессии. "ОРАНИМ" ВОПЛОЩАЕТСЯ В ЖИЗНЬ Подготовка к агрессии шла пол­
ным ходом ... Между тем в Вашингтоне вдруг решили сделат" финт, рассчитанный на общественное мнение,- проде­
монстрировать «нажим» на Израиль с тем, чтобы отговорит .. его от втор­
жения в Ливан, о возможности ко­
торого в Тель-Авиве говорили уже открыто. 12 февраля посол Льюис встретился в Иерусалиме с замести­
телем генеptlл"ного директора из­
раильского МИДа Ханааном Баро­
ном и сообщил ему, что, по имею­
щимся данным, ЦАХАЛ I намерена осуществить в ближайшем будущем операцию против Ливана. Он выра­
зил надежду, что все эти сведения «не имеют под собой основы», но если он ошибается, то «в америка­
но-израил .. ских отношениях может возникнут .. кризис». Барон доложил премьер-мини­
стру о беседе с Льюисом. Ответ Бегина американскому пос­
лу был краток: -
Мы просим не угрожать нам. Совершенно очевидно, что из­
раильские правители не придали значения американскому «нажиму». Они расценили его лишь как дип­
ломатический маневр, призванный выгородить США в глазах общест­
венного мнения. Между тем генералы Шарон и Эйтан, на которых наряду с Беги­
ном лежит ответственность за аг­
рессию в Ливане, искали случая для претворения своих планов в жизнь. Депутат Сарид на одном из заседа­
ний кнессета бросил реплику в их адрес: «Они ищут самых фантасти­
ческих предлогов и готовы раздуть любой инцидент, чтобы развязать войну». А война приближалась ... Третьего апреля было совершено покушение на сотрудника израил .. -
ского посольства в Париже Якова Бар-Симантова. Премьер-министр срочно созвал кабинет. Министры одобрили резолюцию, в которой го­
ворилось, ЧТО «в случае повторения 1 Аббревиатура официального названия израильской армии. подобных акций будут приняты от­
ветные меры». 20 апреля на юге Ливана на мине подорвался израильский «джип». Офицер и шофер погибли. Бегин отдал приказ совершить воздушный рейд. Израильская авиация нанесла ракетно-бомбовый удар по трем ла­
герям палестинских беженцев. Аме­
риканцы не прореilгировали. В воскресенье 16 мая состоялось очередное заседание кабинета ми­
нистров. На повестке дня один воп­
рос: претворение в жизнь «Боль­
шого проекта». Шарон требует ре­
шения и добивается своего. Отны­
не, в случае нарушения соглашения о прекращении огня 1, Израиль не­
медленно (!) приступает к осуще­
ствлению операции «Ораним». Это решение было доведено до сведения американской админист­
рации. В письме к Рейгану премьер­
министр Израиля подчеркнул, что «если В результате террористиче­
ского акта будет убит или ранен хотя бы один еврей, ЦАХАЛ войдет в Ли­
ван, чтобы раз и навсегда уничто­
жить палестинские базы». Сам Шарон считал, что настало время действовать. 19 мая он выле­
тел в Вашингтон, где 25-го состоя­
лась встреча с госсекретарем Хей­
гом. Официально посланец Тель­
Авива отправился в США дЛЯ уча­
стия в конференции Ассоциации американских евреев. В действи­
тельности, он получил ПИСЬМО от Хейга. Тот писал, что «вместе С ми­
нистром обороны Каспаром Уайн­
бергером хотели бы видеть г-на Шарона в Вашингтоне, чтобы обсу­
дить дальнейшее претворение в жизнь меморандума о стратегиче­
ском сотрудничестве и решить воп­
рос относительно будущих поставок оружия». Израильский министр обороны проинформировал Уайнбергера о решении кабинета начать втоrже­
ние В Ливан и объяснил причины. Выслушав, министр обороны США дал вполне определенный от­
вет: -
Вопрос о вторжении вы долж­
НЫ обсудить с государственным сек­
ретарем. Мы с вами можем рас­
смотреть практическую сторону. Например, какую военную помощь мы можем вам оказать ... В ночь на третье июня в Лондоне «неизвестными лицами» было со­
вершеl'lО покушение на израиль­
tKOrO посла Шломо Аргова, выхо­
дившего после приема из отеля «Дорчестер». Видимо, во время майской встречи в Вашингтоне гос­
секретарь Хейг не зря советовал Шарону, что « ... наилучшим пово­
дом для вашей операции могла бы стать смерть какого-нибудь из­
раильтянина» I На рассвете в тот же день премь­
ер-министр провел экстренное засе­
дание кабинета. Начальник гене-
! Имеется в виду соглашение о прекра­
щении огня, заключенное между ООП и Израилем в июле 1981 года. рального штаба Эйтан предложил министрам подвергнуть бомбарди­
ровке девять объектов в Бейруте и семь в Южном Ливане. Мнения раз­
делились. В конце концов приняли решение нанести удар по трем объ­
ектам на юге и двум в ливанской столице. Проведенные четвертого июня кровавые бомбардировки Бейрута и Южного Ливана (около 250 человек убиты и несколько сот ранены) выз­
вали -
чего и добивались израиль­
ские правители -
ответный обстрел палестинцами Верхней Галилеи, где один человек погиб и пять получи­
ли ранения. В субботу, 5 июня, Бегин вновь созвал кабинет. Превозмогая боль в бедре, он встал с кресла-каталки и, ОПl<раясь на трость, произнес с надрывом: -
Я сделал все, что мог, для пре­
дотвращения войны. Но, видно, на­
ша судьба -
постоянная борьба за выживание.- Он помолчал, огля~ дел министров лихорадочно бле­
стевшими глазами и прокричал:­
Настал час борьбы! Министры поняли, что возражать бесполезно, и подняли руки в знак одобрения начала операции в Ли­
ване. Поздно вечером 5 июня премьер­
министр потребовал от начальника генерального штаба все ·карты и до­
кументы, относящиеся к операции «Ораним». Он зачеркнул фломасте­
ром старое кодовое название и на­
писал новое: «Мир Галилес». Шестого июня израильские диви­
зии вторглись В Ливан ... ИЗ ЖУРНАЛИСТСКОГО БЛОКНОТ А Западный коллега-журналист дал почитать дневник 68-летнего из­
раильского полковника-резервиста Дова Ирмия, призванного в начале агрессии на службу. «10 июня, четверг. В моей голове перемешались впечатления этого дня. Самое худшее из всего увиден­
ного -
зрелище несчастных людей. Я снова вижу потрясенные лица женщин, потерявших детей. Армия продолжает свою грязную работу. 12 июня, суббота. С утра возобно­
вились бомбардировки СаЙды. Са­
молеты сбрасывают горы бомб на лагерь палестинских беженцев Айн­
Хильве. Это мне напоминает вторую мировую войну. ... Десятки тысяч людей собраны на берегу моря. Солдаты обраща­
ются с ними жестоко. Повсюду слы­
шатся окрики и ругательства. Так продолжается до полуночи. 13 июня, воскресенье. Во дворе школь! около тысячи похожих друг на друга пленных сидят на земле под палящим солнцем. Руки скруче­
нь! за спиной. У многих завязаны глаза. Одни теряют сознание, дру­
гие стонут от ран и побоев. Замечаю пожилого пленного. Мо­
лодой солдат наотмашь бьет его. По лицу несчастного течет кровь, но солдат продолжает свое дело. Чуть дальше вижу двух рослых солдат, прогуливающихся между рядами пленных. В руках у них полу­
тораметровые толстые палки. Они бьют без разбора направо и налево. 19 июня, суббота. По радио услы­
шал о «широкомасштабной гуман­
ной акции», которую осуществляет израильская армия. Какая лживая пропаганда! Кажется, что мь! научи­
лись многим вещам у фашистских спецlo4алистов. 22 июня, вторник. В лагере Раша­
дия встретил старика по имени Диаб эль-Хасан. Он был арестован, а по­
том освобожден. -
Они меня били до пресыще­
НИЯ,- сказал он. Какие точные слова! «До пресы­
щения ... » И эти дикие звери принад­
лежат к моему «избранному» наро­
ду ... Если бы я знал, каким будет наше государство, я покинул бы его еще тридцать лет назад ... » В тот день я возвращался из Джу­
нии в Бейрут. Шоссе блестело под лучами стоявшего в зените солнца. Справа, словно устав от жары, тяже­
ло дышало неестественно бирюзо­
вое море. На рейде в акватории порта стояли торговые суда, окутан­
ные прозрачной голубоватой дым­
кой. Въезжать в Бейрут решил через Национальный музей. Однако, вые­
хав на улицу, ведущую к контроль­
но-пропускному пункту, заметил впереди длинный хвост автомашин. -
Что случилось? -
спросил я, поравнявшись с грузовиком. -
Взорвали какой-то банк,- от­
ветил водитель и добавил: -
Пере­
крыты все проезды. На следующий день газеты сооб­
щили, что в результате взрыва де­
сять человек были убиты и около тридцати получили ранения. ... Я рассказал лишь об одном эпи­
зоде. Подобные взрывы в Западном Бейруте случаются почти ежеднев­
но, а иногда и несколько раз в день. То взлетит в воздух банк, то мага­
зин или мастерская, то ресторан или бар, то мечеть или школа. В это трудно поверить, но почти за один­
надцать лет ливанской драмы в стра­
не произошло 5730 взрывов. Минувший год, по признанию бей­
рутских газет, был рекордным: свы­
ше тысячи взрывов. Большинство из них -
дело рук израильской аген­
туры, активно действующей в Бей­
руте и в других ливанских городах. Причем, пособники Тель-Авива не только устраивают взрывы, но и провоцируют вооруженные столк­
новения, терроризируют население, разжигают религиозную рознь. Сейчас израильские агрессоры создали на юге Ливана «буферную зону», которая находится под конт­
ролем пресловутой «армии Южного Ливана», сколоченной и обученной ими же самими. Операция «Мир Галилее» еще не закончена ... Она продолжается ... Бейрут 34 . " В А Д И М Л И С Т О В, корр. "Пр а вды» -
спецнапьно для "Вокруг света» ФОТО-ilвтора Про краснозобых фрегатов, остров «голубых лапок» и «аквариум Айялы» О
строва лежали там, за гори­
зонтом, и было до них, что называется, рукой подать­
В.сего-то тысяча километров от Гу­
· аякиля, где я был в командировке. Относительно географических координат архипелага (он лежит между 89-м и 92-м градусами за­
.nадноЙ долготы, а по широ.те основ­
ная масса островов находится мень­
ше чем на один градус южнее эква­
тора) споров не возникает. Но когда говорят о расстоянии от Южно­
Американского материка, начина­
· ют · ся ... разногласия. Одни утверж­
дают: (,До островов -
600 ,м6р-
На rоризоит е -
оетров Бартоломе, один из 'со тен в Галапаrос'ском' архипелаге, . н е оБО3IJаЧСIJIJЫХ 'даже на .ПодробlJЫХ картах .. ских .миль по прямой». Другие. об­
ходятся 06текае,мым понятием «около тысячи километров». Еще больше расхождений в воп­
росе: сколько же островов входит в архипелаг Г алапагосы? На самих Г алапаг.6сах, в Пуэрто­
Айора на острове Санта-Крус, в Уп­
равлении Национального парка, мне назвали такие данные: «5 больших островов, 14 средних, 40 малень­
ких и .бесчисленное множество скал и рифов». На научной станции имени ЧаР!1за Дарвина собеседники, которым я рассказал ·' о c,lIO)o1X «ИЗЬ.lска­
ниях';"дружно улыбнулись и дали ответ: ~ Никто. толком не знает под­
линного чи.сла · о.Стровов . в' арХ'иnе­
лаге," Точны~ К'арт до сих ПОР" нет. Архипелаг к тому же в процессе формирования. Того и гляди начнет­
СЯ извержение и вырастет но­
вая «часть суши, окруженная во­
дой». Такой подс че т никто не оспарива­
ет, как и то, что Галапагосы -
ост­
рова вулканичес ко го происхожде­
ния. Не проще было разобраться и с климатом. Путев одители утверж­
дают, что климат там приятный, ес­
ли не считать, что с декабря по июнь в воды архипелага в то ргается теп­
лое течение Эль-Ниньо. Тогда дож­
ди и влажная жара штурмом берут острова в свой вязкий плен. Зато идущее из Антарктиды Перуанское течение (течение Гумбольдта) ох­
лаждает их берега. Правда, в одном подробном исследовании перечис-
лен о шесть разл"чных течен"й, во­
ды которых смеш"ваются в зоне ар­
х .. пелага. Столкновен .. е .. прот"во­
борство могуч"х океанск"х потоков .. создает на Галапагосах кл"мат ун .. кальныЙ. Галапагосс~ .. е острова (в стар"ну .. х называл.. также Черепашь .. м .. ) получ .. л .. сво е назван .. е от г .. гант­
ск"х черепах -
« галапаго ». Н о .. х вполне можно было бы назвать .. островам.. Вулканов. На каждом острове -
свой. А на Исабеле це­
лых шесть, .. все крупные. Острова был .. открыты .. спанца­
м .. в XVI веке, но стал .. давать .. м назван"я -
уже в XVII веке -
анг­
л"йские корсары. Позже острова обрел .. также .... спанск .. е назван"я. Те .. друг .. е существуют поныне, но .. спанск"м отдается предпочтение. Скажем, Исабела еще зовется Ал­
бемарл, Санта-Крус -
Индефати­
габл, Фернандина -
Нарборо, Сан-Кр"стобаль -
Чатем, Сан­
Сальвадор -
Джемс, Санта - Фе -
Барр"нгтон. Есть остров с тремя назван"ям" -
Флореана, он же Санта-Мария и Чарлз. Арх .. пелаг Галапагосы -
оД"н .. з лучш .. х наблюдательных пунктов для ученых, равных которому, по­
жалуй, нет на всей планете. Полная .. золяц .. я островов преврат .. ла .. х в ун .. кальную лаборатор"ю для .. зу­
чен"я эволюц.... раст .. тельного .. ж"вотного м .. ра. Полов"на гнездящ .. хся здесь пт"ц, 86 процентов пресмыкаю-
щ .. хся, 27 -
морской пр .. брежноЙ фауны, 72 -
муравь .. ного .. 57-
паукообразного « населен"я » арх .. -
пелага -
эндем"к". Что касается флоры, то треть -
228 в"Дов -
га-
К р аб ы н а Ба рт оло м е -
в лад он ь в е­
л и ч ин о й -
сл о в н о н а бал прин а ря д и­
л It СЬ. ( ( Г олуб ы е ла П К If» -
о лу ш и ц а р с т ву ют н а ос тр о в е Даф н е. • , в прозрачной воде внутреннего озер а на о с тров е ИсаООJlа в .<аквариуме Айялы ~ ~ медленно проп л ыло с емейство скатоа. 37 лапагосских растений нельзя встре­
тить больше нигде в мире. Притом при рода проявила муд­
рость, распределив фауну и флору не равномерно по всему архипела­
гу, а .. специализировав» острова на отдельных видах. Так, Фернанди­
на славится колониями игуан и бак­
ланов. Хеновесой, представляющей собой гигантский кратер с голубым озером на дне, владеют морские птицы. Флореана -
царство фла­
минго. Остров Пинта известен как «рай орхидей». Сан-Кристобаль­
самый засушливый, но вершина его занята рощей акаций. А остров Сан­
та-Крус украшен густыми лесами и обширными зарослями молочая и папоротников и заселен знамениты­
ми гигантскими черепахами. В первой половине прошлого ве­
ка безраздельному господству игу­
ан и морских львов, бакланов и пингвинов пришел конец -
на архи­
пелаг начали приезжать люди, на постоянное жительство. Вплоть до настоящего времени населены лишь пять островов, где проживает около ПIlТи тысяч человек. И почти все они горды тем -
в этом я очень быстро убедился,- что они не просто эква­
дорцы, а эквадорцы-островитяне. Итак, нашпигованный этой инфор­
мацией, лечу на Галапагосы. Теперь я еще более увеРеН: лучше один раз увидеть ... Ночью над островами прошла гроза. Омыла их ливнем и оставила после себя холодный промозглый рассвет. В воздухе неподвижно ви ­
сит водяная пыль, · которую здесь называют тем же словом, что и в со­
седней с Эквадором Перу -
« га­
руа». Остров Санта-Крус затянут гус ­
тым ЛИПким туманом, и с выездом приходится повременить. Дождав­
шись, когда туман слегка рассеялся, шофер автобуса поглаживает ру­
кой -
«на счастье!» -
красное сер­
дечко, нарисованное на капоте ма ­
шины, и мы трогаемся. На пере вале приходится оста­
новиться -
настолько плотен ту­
ман, окутывающий «верхний этаж» острова. -
Вот ведь досада,- сетует мой попутчик Свен.- Второй раз мы по­
падаем в «молоко». Обидно: до солнечной-то стороны рукой по­
дать. «Молоко» светлеет. Километра через два, как и предсказывал Свен, вырываемся в мир света и тепла. Солнце, оказывается, уже взошло. В мягких оранжевых лучах даже су­
хие костлявые кусты и деревья с го­
лыми узловатыми ветвями кажутся привлекательнее, чем пышная, но утонувшая в холодном тумане рас­
тительность, оставшаяся за перева­
лом. Денек обещает немало впечатле­
ний
. Сан-Кристобаль, Дафне, Иса­
бела -
вот главные точки на карте нашего маршрута. Капитан шхуны Карлос Айяла, с которым мы поз на­
комились накануне, встречает нас. Все готово. Можно сниматься с яко­
ря. Выходим из Канала, и яхта, на­
бирая скорость, устремляется на северо-запад. За кормой остаются острова Бальтра и Санта-Крус. Не­
которое время нас развлекают дельфины, «морские клоуны », НО вот отстали и они. Устроившись н.а палубе в шез­
лонге, привожу в порядок записи о галапагосском уродце баклане. Он лишен при родных жиров, ко­
торые уберегают перья от намока­
ния в воде. Вот почему нелетающие бакланы после рыбалки подолгу стоят на камнях, подставив крылья солнцу,- сушатся. Этой уродливой птице при рода подарила секрет опреснения мор­
ской воды, над которым веками би­
лось человечество,- снабдило га­
лапагосского баклана особой желе­
зой. Когда птица лишена пресной -
дождевой, например, воды,- она .пьет воду морскую; пройдя таин­
ственную железу, солевой раствор попадает в носоглотку баклана, и птица через носовые отверстия ос­
вобождается от рассола. -
А бакланы настоящие водятся на островах! -
обращаюсь я к Кар ­
лосу, скучающему у штурвала. -
А как же. Конечно.- Он слов­
но ждал, когда я начну разговор. Закрепив рулевое колесо, он са-
--
дится рядом.-
Их называют буры ­
ми из - за темной окраски перьев. Они такие же хорошие рыболовы, как и их облезлые родственники с Фернандины. -
Если все птицы Галапагосов будут ловкими пловцами и рыбо­
ловами, рыбы не х ватит,- усом­
нился я. « Завести» Карлоса нетрудно­
он сразу включается в разговор, объясняет, охотно рассказывает об островах, о повадках их обитателей. -
Всем рыба не нужна,- качает он головой.-
Например, галапагос­
ская чайка питается только отброса­
ми. За раздвоенный, как у ласточки, хвост ее и называют: чайка с хвос­
том ласточки. Голубям рыба тоже не требуется. А какие тут красивые го­
лубиl Пестрые крылья, розовая грудка ... Красивее их наверняка нет на всем побережье. -
Карлос, у нас есть поговорка: «На ТО И щука в море, чтобы карась не дремал »,- говорю я.-
Навер­
ное, так же здесь: если есть г олубь, . то должен быть и ястреб, чтобы го­
лубь не дремал. Так? -
Точно. Есть и хищные птицы',-
---
--
-
.............. --:-:-
...... _ ...... _-
""-
-
---:: 'о;;-'" _"""IfF: -' отвечает Карлос.- Но только од­
ного вида. Они, как и голуби, назы­
ваются ястребами галапагосскими. Я не знаю, чем ОНИ питаются, может статься, и голубями. Но точно могу сказать, что галапагосский ястреб -
друг человека: людей он не боит­
ся, его можно поймать руками. Фернандина с ее бесчисленными колониями нелетающих бакланов -
лишь один из примеров «специали­
зации
» островов на тех или иных представителях местной фауны. В отношении птиц это проявляется весьма наглядно. На каждом острове господствует определенный вид. Флореана­
царство розовых фламинго. Это не эндемичный для Галапагосов вид, но слетаются они именно. туда, там гнездятся, там своими любовными танцами тешат туристов. Остров Эспаньола облюбовали галапагос­
ские альбатросы. Это крупная мор­
.ская птица с телом, покрытым тем­
ными перьями,с мощной белой ше­
ей, с белой головой и желтым клю­
вом; весит она около четырех кило­
граммов, а размах мощных крыльев достигает двух с половиной и даже .. Акул ь е мя со -
Э ТО д а нь, к о т о рую ры ­
баки п ла тят п е ликаиам в ПУ Э РТ О­
А й о р е, гл ав н о м г о р о д е н а ос т р ов е Са нта · "р ус. трех метров. Пять месяцев галапа­
госские альбатросы про водят в по­
лете и плаваниях, а в апреле возвра­
щаются на остров Эспаньола­
единственное место, где они гнез ­
дятся. Другая типичная птица Галапаго­
сов -
фрегат. О ней рассказывают занимательные истории, с ее учас­
тием режиссер по имени Природа ставит на острове Сан-Кристобаль спектакль, который неизменно при­
водит в восторг туристов. ... -
Флореана и Эспаньола -
самые южные острова в архипела­
ге,-
покрывает посвист ветра голос Карлоса.- Туда мы не пойдем. Да­
лековато. Да и фламинго вы навер­
няка видели на материке. Альбатро­
сы летают по всему архипелагу. По­
этому сначала пробежимся до Сан­
Кристобаля и посмотрим фрегатов . Оттуда -
на Дафне, к « голубым 'лапкам», А потом -
времени хва-
тит -
завернем на Исабелу. Я знаю 38 39 там одну бухточку. Настоящий ак­
вариум. Когда я рыбачил на барка­
се, мы спасались там от штормов. Бот в эту бухточку не пройдет, а на катере можно. Сан-Кристобаль встречает нас ясной солнечной погодой, а бухта Тихерас -
сотнями, если не тысяча­
ми фрегатов, парящих в воздухе. Бухта глубокая, и Карлос подводит яхту довольно близко к берегу. Спущен катер, и через считанные минуты мы на суше. Трудно подобрать слова, чтобы описать восхищение, которое испы­
тываешь, глядя на то, что происхо­
дит над нами. Птицы набирают вы­
соту и пикируют вниз, планируют, кувыркаются, снова ввинчиваются в синь неба. Кажется, воздушным играм не будет конца. Еще более удивительно то, что видим, углубившись в черные скалы. Всюду птицы. Одни похожи на раскаленные угли, другие вро­
де средневековых испанских гран­
дов. -
«Угли» -
это фрегаты-сам-
ЦЫ,- дает пояснение Карлос.­
Сейчас у птиц время свадеб. Сам­
цы, чтобы привлечь самок, сильно раздувают красные зобы. Видите, алые шары едва не скрывают самих птиц! Каждый раз, когда наступает свадебная пора, разыгрываются в этой бухте и в соседних заливах та­
кие спектакли. Зрелище и в самом деле удиви­
тельное! Распростертые крылья, по­
лыхающие пурпуром шары, над ко­
торыми торчат длинные белые клю­
вы. Шум от взмахов крыльев ... Обычно, в повседневных одеждах асфальтово-серого цвета, они выг­
лядят далеко не щегольски. Зато у самок наряд всегда яркий: го­
лова и шея светло-желтые, на крыльях чередуются белые и жел­
тые перья. Дафне -
всего-навсего кратер одного большого потухшего вулка­
на, отбившегося от крупных остро­
вов и заблудившегося в синих прос­
торах океана. Если взглянуть на не­
го с воздуха, приходит сравнение с серой чашкой, опрокинутой в си­
нее блюдце. Но «чашка» эта "а\е­
формирована: один край ее отвес­
ный, другой -
пологий. Мы огиба­
ем отвесный берег, нижнюю часть которого ветер и волны отчистили и отмыли почти добела. Бросаем якорь у пологого берега, где, как ни странно, менее ветрено и зыбь не такая сильная. Высаживаемся с ка­
тера «по-сухому» и ПО узкой тропе гуськом направляемся к вершине кратера. «Туристов просят не сходить с тропы»,- гласят надписи на таблич­
ках, которые одновременно слу­
жат и указателями направления. Необходимость таких предупреж­
дений понимаешь, наткнувшись на птицу, сидящую прямо на тропе. Невольно останавливаюсь, делаю шаг назад, а потом осторожно об­
хожу ее стороной. Это, кстати, тоже одно из ярких впечатлений, которое выносишь из знакомства с жизнью обитателей Галапагосов: здесь при встрече, будь то на ровном лавовом поле или на узкой скалистой тропе над океаном, отступает человек. Жи­
вотные и птицы остаются преспо­
койно на своих местах, провожая его глазами и как бы вопрошая: «Что делает здесь, в наших владе­
ниях, это двуногое существо?» Остров Дафне, как и Сан-Кристо­
баль, переживал пору обновле­
ния -
у олушей тоже был период спаривания. Одни птицы уже сиде­
ли на яйцах, и, когда мы проходили мимо, они даже не шевелились, а только пуговками глаз внимательно следили за нами. Другие еще были заняты любовными танцами. Этот свадебный обряд олушей не менее привлекателен, чем раздувание красных зобов фрегатами-самцами. Птицы топчутся на месте, поднимая лапы, и плавными ласкающими дви­
жениями трогают клювами друг друга. В это время uни так увлече­
ны ухаживанием, что их без особо­
го труда можно схватить руками, за что местные жители прозвали их «глупыми птицами». Окраска олушей удивительно гармонична: белоснежные грудь, шея и голова, наполовину белые, наполовину чер­
ные крылья, неЖНО-РОЗОВ!.IЙ, пе­
реходящий в серый клюв, боль­
шие желтые глаза...,... все это допол­
няется голубыми перепончатыми лапами. -
Основные гнездовья -
в са­
мом KpaTepe,~ рассказывает Кар­
ЛОС.- Здесь, на Дафне, обитают исключительно олуши с голубы­
ми лапами. А вот на Эспаньоле гнездятся два других вида ~ с красными лапами и с Ученые говорят, что лапки» -
разновидность редкая. зелеными. «голубые более -
А почему их иногда называют еще «замаскированными орла­
ми»? -
спрашивает Свен, изрядно поднаторевший в орнитологии. Карлос молча пожимает плечами. Это был, кажется, единственный случай, когда у него не нашлось го-
тового ответа. Кстати, с,эмнения в отношении названий некоторых птиц и особен­
но количества видов, гнездящихся на Галапагосах, одолевают биоло­
гов до сих пор. Чрезвычайно трудно найти достоверные данные. Из од­
ного источника узнаешь, что из 57 видов птиц, обитающих на остро­
вах, половина эндемичньiе. Другой же источник утверждает, что на Галапагосах гнездятся 89 видов птиц, ИЗ коих 76 -
эндемики. По дороге к вершине вулкана мы то и дело останавливаемся, чтобы сфотографировать птиц в упор. Те, что сидят на яйцах, приоткрывают глаза и снова погружаются в дре­
моту. Некоторые· приподнимаются над гнездом и. слегка покачиваются всем телом. -
Перекатывают яйца, чтобы нагревались равномерно со всех сторон,- поясняет Карлос.­
Гнезда свои, как вы заметили, олу­
ши устраивают прямо на земле. От­
кладывают, как правило, два-три яйца. В поисках пищи птицы не уда­
ляются От берега и· поэтому часто выводят всех птенцов, без потерь. Наконец мы достигаем вершины вулкана. Отсюда, с края кратера, хорошо видно его глубокое днище. Оно усеяно темными точками. -
Почти все птицы высиживают птенцов там, на дне кратера,- Кар­
лос описывает рукой круг, повторяя его КОНТУРЫ.- Самое трудное для матери начинается после того, как птенцы вылупятся. Кругом все ров­
ное и голое -
ни скалы, ни кустика, а солнце из зенита жарит в полную силу. Как спастись слабому птенцу от обжигающих лучей? Только под крылышком матери. Вот и прихо­
дится ей часами простаивать на солнце и защищать птенцов от пе­
регрева, прикрывая их собственным телом. Однако отнюдь не все птицы та­
кие глупые. Некоторые олуши -
я даже фотографировал их -
сидят под большими камнями, в расщели­
нах. Значит, отдельные экземпля­
ры поняли, что камни отбрасывают тень и что там можно оставлять птенцов, пока отправляешься добы­
вать пищу? Они, видимо, лучше приспособились к условиям окру­
жающей среды, чем те, что выводят потомство на голом дне кратера? Следовательно, у этих, «умных», И их потомства шансов на выживание больше, чем у тех, «глупых»? .. На Дафне -
тишина, созерцание бескрайнего океана, скал, птиц. Можно выбирать любой ракурс, снимая его обитателей с близкого расстояния. -
Тихо. Не то что на Эспаньо­
ле,-
задумчиво произносит Кар­
лос. -
А чем там хуже? Такой же ведь остров ... -
Такой же, да не совсем,- от­
вечает он.- Здесь только мягкий свист ветра, а там грохот прибоя да нескончаемые резкие крики птиц и рыканье морских львов. -
Что же они так все время, без передышки, и рыкают? -
Все время, пока туристы нахо­
дятся близко, львы лают, как ох­
рипшие собаки. Так каждый из них предупреждает, чтобы вы не втор­
гались на территорию его г~eMa. Между прочим,- неожиданно оживляется Карлос,- на примере семейной жизни морских львов лишний раз видна великая премуд­
рость матери-Природы. Судите са­
ми. Взрослый самец обычно содер­
жит гарем из 20-30 самок. По­
стоянная активность и бдительная охрана гарема от чужаков приво­
дят к тому, что «султан» быстро сла­
беет. В этом случае он добровольно покидает гарем и удаляется на «ост­
ров холостяков». Там находятся только взрослые самцы, их агрес­
сивность исчезает, они набираются сил, устраивают новые гаремы. Из налетевшего облачка сыплется мелкая водяная труха. Как ... на больш ... нстве островов, дожд... на Дафне выпадают часто. Но ... з раст",­
тельност ... тут можно ув ... деть только л ... шаЙн",к", разных размеров ... рас­
цветок да кактусы, включая доволь­
но крупные опунц ...... : л",шь ",м уда­
ется побеждать вулкан ... ческую ла­
ву, ... з которой сложен остров. -
Скоро ув",Д",те совсем дру­
гую раст",тельность,- словно ч"'тая мо'" мысл ... , говор"'т Карлос.- Моя бухточка на Исабеле со всех сторон окружена вечнозеленым лесом. Не вер",те? Дождь ... желан ... е побывать в та",нственной бухточке, ув ... деть «ак­
вар"'ум Ай ялы» подгоняют нас. Спускаемся на берег. И снова весе­
ло стуч",т мотор, снова попутный ветер надувает паруса. «Остров го­
лубых лапок» тает в океанской дал .... Дост",гнув Исабелы, яхта встает на якорь напрот",в хмурого ... не­
пр",ветл",вого мыса. Н",зк",й берег усеян больш ... м ... черным ... камням ... , о которые с шумом разб",ваются волны. Дальше, за камням ... , в"'дны желтые песчаные плешины. На са­
мом краю мыса раскачиваются на ветру полузасохшие низкорослые деревца, тут же красуются могучие деревья с пышными зелеными кро­
нами. Как это им удалось вцепиться в каменистый мыс и выстоять под напором ветров и волн? Не видно ни одного живого существа, не слышно даже скрипучих криков чаек. Мы спускаемся в катер, и Карлос уверенно ведет его по заливу, вдаю­
щемуся глубоко в сушу. Залив окаймлен невысокими деревьями, которые стоят над водой на подстав­
ках из собственных корней. Тонкие ветви затейливо переплетаются между собой, образуя одно боль­
шое зеленое покрывало. Так вот о какой, совсем другой раститель­
ности говорил Карлос! Мангры­
удивительное явление тропических зон, непримиримый противник мо­
ря, без которого, однако, не может существовать ... Мангры -
еще один при мер про исходящей в природе, в том числе и на Галапагосах, круговерти. Занимают они песчаные или илис­
тые почвы, постоянно омываемые морской водой. Море подтачивает и разрушает берег и наносит к кор­
ням мангров песок и ил. За них за­
цепляются молодые побеги, и таким путем мангры с помощью моря наступают ... на море. Старые де­
ревья остаются «в тылу», утрачи­
вают непосредственный контакт с морем и отмирают. Их место зани­
мает другая растительность. А море продолжает точить берег и обеспе­
чивать мангровые заросли необхо­
димым «строительным материа­
ЛОм» -
песком или илом. Такие заросли -
естественный питомник воспроизводства местной фауны: в них устраивают свои гнезда птицы, тут нерестятся многие виды рыб, размножаются креветки. Катер сбавляет обороты. Карлос вглядывается в берег, если только можно назвать так серо-зеленую полосу свисающих в воду толстых нитей. Это молодые побеги манг­
ров, «бойцы переднего края». Впе­
реди -
тупик, но именно туда мы и направляемся. Через еле разли­
чимое в чащобе окно катер про ре­
зает стену и попадает в обширное спокойное озеро. Несемся по озеру прямо на про­
тивоположную стену мангров. Пово­
рот руля, и катер на малых оборо­
тах входит в узкую протоку. В неко­
торых местах крыша из переплетен­
ных стволов и ветвей нависает так низко, что приходится наклонять го­
лову. Все вглядываются вперед. Протока оказывается узкой и длинной, но вот она расширяется, и Карлос нарушает молчание. -
Однажды,-говорит ОН,-
шторм загнал наши баркасы в то озеро, которое мы только "то пере­
секли. Стоим день, другой, ждем, пока погода наладится. От нечего делать мы с приятелем стали ло­
вить рыбу с лодки, увидели протоку и решили узнать, куда она ведет. Так мы открыли «аквариум». Протока опять сужается, да так, что заросли того и гляди захватят катер в свой цепкий плен. Карлос глушит мотор. -
Ну вот и приехали,- он по­
нижает голос почти до шепота.­
Теперь ~Haдo сидеть тихо-тихо и только смотреть в воду. Катер по инерции выплывает на середину крохотного озерца. Диа­
метр его метров двадцать, не боль­
ше. Со всех сторон плотным коль­
цом его окружают заросли. Сквозь голубую воду просвечивает песча­
ное дно, до него метра полтора-два. Над головой -
такой же голубой круг неба. Это и есть «аквариум Ай ялы». Дышится на этом водном пятачке легко и свободно. Ни комаров тебе, ни москитов. Неволь но при помни­
лись поездки по кубинским остров­
кам -
«кайос», где не давал ни ми­
нуты покоя проклятый «хехен»­
гнусное создание величиной с бу­
лавочную головку, просачивающе­
еся даже сквозь марлевую сетку. Свен, одетый в зеленую куртку с множеством карманов, с жокейкой на голове и фотоаппаратом на шее, сидит рядом СО мной. Внезапно он трогает меня за локоть и кивает на воду. В нескольких метрах от катера распласталось в воде большое свет­
ло-оранжевое... детское одеяло. Оно медленно плывет углом впе­
ред. «Нос» чуть завернут вверх, на белой подкладке виднеется неболь­
шое круглое отверстие. Глаз?- шепотом спрашивает Свен Карлоса. -
Рот,- тоже шепотом отвеча­
ет тот, не скрывая иронической ус­
мешки. Продолжения диалога не после­
довало. Свен, не удержавшись, из­
дает негромкий возглас, в который вложено все: «Смотрите, смотрите тудаl Сколько ... х! Красота-то ка­
каяl .. » Следом за первым «одеялом» В «аквариум» вплывает второе, тре­
тье, четвертое ... Они плывут, растя­
нувшись в шеренгу. Мы насчитыва­
ем более десятка «одеял» разно'Й величины. -
Да это же скаты! Я снимаю кадр за кадром, пока Карлос не трогает меня за плечо. Оборачиваюсь. Он показывает на молодыe побеги. Под ними застыла светло-серая торпеда длиной боль­
ше метра. -
Акула. Маленькая еще,- шеп­
чет Карлос.- Они тут почти руч-
ные. А если ручные, поздоровай­
тесь с ней -
пожмите ей плавник или по гладьте по носику,- шелес­
тят губы Свена. Он закатывается беззвучным смехом, считая, види­
мо, что отомстил за свой промах с «глазом» И за ироническую усмеш­
ку Карлоса. Наступает моя очередь потянуть Свена за рукав, и, когда он повора­
чивается в мою сторону, объекти­
вом фотоаппарата я указываю на нос катера. Там топчется на тонких лапках серо-синяя птица с длинным клювом, величиной с дрозда. Уле­
тать она не спешит и не реагирует ни на наши движения, ни на щелчки фо­
тоаппаратов. Мы провели в «аквариуме» неза­
бываемые полчаса, открыв для себя немало чудес и сделав редкие сним­
ки его обитателей. И как ни жаль было покидать «аквариум Ай ялы», надо было помнить о том, что су­
мерки в тропиках опускаются быст­
ро. Перспектива встретить темно­
ту в мангровом лесу никого не уст­
раивала. Вот почему обратный путь показался нам намного короче. Когда яхта отошла от берега и взяла курс на Бальтру, по небу расплывалась полоса пылающего розового заката всех оттенков. Тя­
желые чернильные су~ерки опуска­
лись на остров с его вулканами, манграми и внутренними озерами, на мрачный мыс, у подножия кото­
рого плескались волны, на затихав­
ший вечерний океан. На фоне поис­
тине райских красок галапагосского заката мыс со стоявшими на нем ветвистыми сказочными деревьями и темные контуры поднимавшихся за ними вершин острова Исабела представали таинствеНН~,IМИ симво­
лами «Зачарованного архипелага». ... Часа через два яхта бросила якорь на Канале. Еще двумя часами позже мы были в Пуэрто-АЙоре. Поселок жил обычной, ничем не нарушаемой жизнью. В домиках Дарвиновского центра мирно мер­
цали огоньки. Из отеля доносилась приглуwенная музыка. А на приб­
режных камнях, как изваяние, зас­
тыла «домаwняя» цапля. Вскоре и ее тонкий силуэт растворился в над­
винувшейся на остров ночной тьме. Галапагосский архипелаг . ~ 40 41 ГЕР" Е Р Т В. ФРА Н К Е. немецкий писател .. (ФРГ) 3~OHЫ РАВНОВЕСИЯ Фантастический рассказ Т
ишина. В окнах звуконепроницаемые стекла. Лишь за дверью время от времени слышится слабый шум: то про шелестят по синтетическому покрытию пола резиновые колесики, то послышит­
ся потрескивание накрахмаленных халатов, то чей­
то шепот. Все вокруг пропитано запахом дезинфек­
ции -
ковры, книги, комнатные растения, даже волосы врача. -
Вот она! -
пробормотал а медсестра, вынимая пер­
фокарту из картотеки.- Форсайт, ДжеЙмс. 26 лет. Отде­
ление Р2. -
Отделение Р2? -
переспросил брюнет, сидевший в глубоком овальном кресле с оранжевой обивкой. Врач потянулся за перфокартоЙ. -
Р2 -
отделение для душевнобольных преступни­
ков. Если вы хотите что-то узнать у него, то не меш­
кайте, инспектор. Сегодня после обеда его переориен­
тируют. -
Можно на него взглянуть? -
Пойдемте! Хотя врач шел быстро, движения его были разме­
ренными, степенными -
человек, которому подчиняются шестьсот операционных автоматов, должен и вести себя подобающе. Инспектор следовал за ним. Им пришлось пройти по длинным безлюдным кори­
дорам, потом на лифте спуститься в подвальный этаж. -
Смотрите, вот он! -
Врач остановился перед одной из дверей. На уровне глаз находилось потайное окошечко. Ин­
спектор заглянул в камеру, где, кроме откидной крова­
ти и санузла, ничего не было. На матрасе из пено-
пласта сидел молодой человек внешности ничем не примечательной. Лоб у него высокий, в морщинах, рот тонкогубый, глаза полузакрыты. -
В чем проявляется его болезнь? -
поинтересовал­
ся инспектор. -
Мы уже проделали с ним кое-какие ОПЫТЫ,- отве­
тил врач.-
Погодите, я, может быть, вам продемон­
стрирую ... Он огляделся, потом подошел к одному из встроенных стенных шкафов. Достал из него пылесос -
продолго­
ватый, в светло-коричневом синтетическом футляре аппарат. Конечно, футляр был запломбирован. Врач открыл дверь и пододвинул аппарат ногой в камеру. Не говоря ни слова, опять закрыл дверь. Жестом руки подозвал инспектора и указал на потайное окошечко. Некоторое время они молчали, потом врач спросил: -
Что вы видите? -
Он двигается. Встал... наклонился... Поднял аппарат, поставил на постель. -
Хорошо! -
сказал врач с оттенком торжества в голосе.-
Сейчас вы сами убедитесь. -
Он повертел аппарат ... Склонился над ним ... Те­
перь я ничего не могу разобрать! -
Позвольте мне ... ага ... я так и думал! Можете удостовериться! Инспектор опять подошел к окошечку. -
Он ... Что?! Боже мой, он сорвал пломбу! И вы допускаете это, доктор? Врач пожал плечами. -
Это помещение, любезнейший, в некотором смысле ничейная земля. Здесь законы этики не действуют. Но сейчас будьте повнимательнее! Инспектор снова заглянул в камеру. Прислонившись к двери, он при гнулся, будто на плечи ему давила тяжелая ноша. -
Ну что? -
спросил врач. Его гость энергичным движением закрыл заслонкой смотровое окошко. Побледнев, проговорил дрогнувш им голосом: -
Непостижимо! Это извращение... Безумие... Он вывинтил винты, снял крышку. Что-то достал из аппара­
та -
провод, стекля'нный патрон и еще что-то блестящее, металлическое ... Это омерзительно ... я не могу вынести этого. -
Да, да,- сказал врач.- Тяжелый случай. Поэто­
му он у нас под наблюдением. -
Но переориентировать его вы не станете,- сквозь сжатые зубы процедил инспектор. Зрачки широко раскрытых глаз врача заметно увели­
чились. -
Я не понял. Этот человек -
вырожденец. Извра­
щенный преступник, если угодно. Он нарушает правила приличия и порядочности. Послушайте, инспектор ... Полицейский чиновник достал из нагрудного кармана официальный документ. Сложенный синтетический лис­
ток сам собой раскрылся, и врач увидел напечатанные строчки, скрепленные печатью с тиснением. Он быстро пробежал ГJlазами текст. -
Странно,- сказал ОН.- Полиция берет под свою защиту преступника, вместо того, чтобы предать его суду. Можно ли узнать причину? -
Почему нет? Но больше никому ни слова.- Ин­
спектор подошел поближе к врачу и прошептал.- Про­
исходит нечто необъяснимое. Идет процесс... как бы выразиться поточнее ... -
Что происходит? -
нетерпеливо перебил его врач. Инспектор неопределенно повел рукой. -
Многое. И в разных местах. В общем и целом -
мелочи. А в совокупности своей это для нас угроза: средняя скорость поездов метро за последние полтора месяца повысилась на двадцать километров в час. Но­
вейшие видеокомбайны целыми месяцами никто не выключает, и это не отражается на качестве изображе­
ния и прочих показателях. Материал, из которого сдела­
ны конвейеры, практически больше не знает износа. Вы понимаете, что это значит? -
Разве это не благотворные улучшения? -
Благотворные? Разве что на первый взгляд. Вы забываете, что тем самым нарушается технологическое равновесие. Но даже не это нас встревожило. А вот ... кто за этим стоит? Должен же кто-то стоять за этим! Врач побледнел. -
Не хотите же вы сказать, что вновь появились бунтари ... что они ... Нет, невозможно -
всех ученых и научных работников давно переориентировали ... ---
Напоминаю: никому ни слова! -
Голос инспектора стал твердым.-· Я хочу побеседовать с ним! Когда Джеймс Форсайт услышал звук откатываю­
щейся двери, он попытался спрятать под матрасом из пенопласта детаJ1И разобранного аппарата, но не ус­
пел. Он поднялся и стал так, чтобы сразу их не за­
метили. От волнения и страха Джеймс дрожал всем телом. Врач хотел было что-то сказать, но инспектор опере­
дил его. Оба они избегали смотреть в ту сторону, где за спиной больного лежали детали. -
Даже повреждение пломбы -
пусть и по неосто­
рожности -
уже наказуемо! Вам это известно! Джеймс кивнул. -
Вас арестовали за то, что вы разобрали стираль-
ную машину. -
Она сломалась,- сказал ДжеЙмс. --
Почему вы не обзавелись новой? Джеймс пожал плечами: он знал, что его никто не поймет. -
Почему же? Отвечайте! -
Я хотел понять, что с этой штуковиной стряслось, захотелось ее починить. -
Захотелось? И поэтому вы пошли на преступле­
ние? -
спросил инспектор, покачивая головоЙ.- Но продолжайте! А этот пылесос? Зачем вы его разобрали? В этом не было ни малейшей необходимости. -
Нет,- сказал Джеймс, а потом крикнул: -
Ника­
кой необходимости не было! Но я уже полтора месяца сижу в этой камере -
без радио, без видео, без жур­
налов! Мне скучно, если вы понимаете, что это такое! А заглядывать внутрь разных приборов мне просто занятно. Меня интересует, для чего все они предназна~ чены -
эти рычаги, винты, шестеренки! Что вы хотите: сегодня меня переориентируют ... -
Он упал на постель и повернулся лицом к стене. -
Не исключено, что обойдется без переориента­
ции,- сказал инспектор.- Все будет зависеть только от вас, Форсайт. Целую неделю Джеймс Форсайт беспокойно блуждал по городу, спускался на эскалаторах в торговые этажи, поднимался на лифтах высоко над проемами улиц. Он еще не пришел в себя после заключения. Колонны машин на этажах для автотранспорта и встречные люд­
ские потоки на пешеходных мостах приводили его в замешательство. Воздушными такси он не пользовался: после пребывания в замкнутом пространстве Джеймс опасался головокружения от высоты. И все-таки вновь обретенная свобода казалась ему нежданно-негаданно полученным подарком. Он старался забыть, что получил ее на время, что это лишь отсрочка, если он не выполнит своего задания. Но Джеймс надеял­
ся выпол нить его. Сейчас он стоял перед дверью Евы Руссмоллер, внучки последнего великого физика после Эйнштейна, того самого человека, который примерно восемьдесят лет назад поклялся не заниматься больше наукой. Но сдер­
жал ли он свою клятву? Джеймсу было знакомо наваж­
дение, которое охватывало каждого, кого увлекли физи­
ческие опыты, и он сомневался, что человек, единожды вкусивший этой отравы, когда-либо откажется от нее. Поможет ли ему Ева Руссмоллер установить связь с тайной организацией, с людьми, KOTopble подпольно продолжают заниматься наукой и по сей день работают над решением технических задач? Адрес внучки ученого ему дали в полиции. Девушка, которая открыла ему дверь, и была, навер­
ное, Евой Руссмоллер. Стройная, едва ли не худая, бледная, с большими испуганными глазами. Что вам угодно? Вы не уделите мне пять минут? Кто вы? -
спросила она неуверенно. Не зайдем ли мы в квартиру? -
предложил ДжеЙмс. -
Не знаю ... лучше не стоит ... -
Речь пойдет о вашем дедушке. Открытое лицо девушки сразу замкнулось, она словно маску надела. -
Вы из полиции? Джеймс не ответил. -
Проходите,- сказала Ева Руссмоллер. Она проводила его в комнату. -
Я моего дедушку не знала. С тех пор, как он пятьдесят лет назад исчез, даже моя мать ничего о нем не слышала. Но это уже десятки раз заносилось в протокол. -
Я не из полиции,- сказал ДжеЙмс. -
Не из полиции? --
Она недоверчиво выпрямилась в кресле.- Тогда что вам от меня надо? -
Профессор Руссмоллер не мог исчезнуть бесследно. Он был знаменитым человеком, ученым с мировым име­
нем. До запрета был ректором института исследования мезонов имени Юкавы. О его отречении писали все газеты. -
Почему вы не остави~е нас в покое? -
прошептала девушка.- Неужели это никогда не кончится? Конечно, мой дед был виноват. Он изобрел батарею с нулевым значением, мезонный усилитель, гравитационную линзу. Он обнаружил явление конвекции в литосфере и пред-
42 43 лагал построить специальные шахты, чтобы получать оттуда энергию. Все это могло иметь ужасные послед­
ствия. Но его расчеты были уничтожены. Почему же нашу семью преследуют до сих пор? Джеймсу было жаль девушку, которая казалась сей­
час такой беззащитной. При других обстоятельствах он с удовольствием познакомился бы с ней поближе. Но теперь он прежде всего должен думать о собствен­
ном спасении. -
Успокойтесь! Никто вам зла не желает! И я не полицейский! -
Это просто новая уловка, только и всего. Джеймс ненадолго задумался. -
Я вам Докажу,- сказал он. Достал из кармана зажигалку, старомодную игрушку с защелкой. Открыл крышечку там, где вставлялись газовые баллончики, и показал Еве пломбу. Еще не­
сколько движений, и на столе лежали трубочки, метал­
лические детальки и ма.~енькая шестеренка. Сначала девушка с отвращением отвернул ась, а потом испуганно вздрогнула, потому что поняла: перед ней человек извращенный, способный на все. -
Ради бога, не делайте этого! Джеймса удивила глубина ее чувства. Он убедился, что внучка профессора Руссмоллера действительно не имеет ничего общего с людьми науки и техники. -
Прошу вас, не тревожьтесь, я вам зла не причи­
НЮ.- И, когда она начала плакать, добавил: -
Я уже ухожу. Джеймс сам открыл дверь, спустился на пол-этажа к лифту и только потянулся к кнопке вызова, как на его руку легла чья-то рука. Он быстро оглянулся и увидел перед собой круглолицего молодого человека с прической ежиком. -
Не вниз! Поднимемся наверх! Секундочку.- Тот нажал на одну из кнопок, и лифт начал подниматься. Но всего через пять этажей незнакомец остановил лифт и потянул Джеймса за собой в коридор. Не вы­
пуская его руки из своей, вышел на одну из террас, где, по всей видимости, !lИКТО не жил. В углу стоял двухместный реактивный .ГляЙтер, и молодой человек велел Джеймсу сесть и пристегнуться ремнями. Потом подбежал к перилам балкона, огляделся по сторонам и приглушенно крикнул Джеймсу: -
Все спокойно! Он сел к рулю управления, и гляйтер мягко поднялся в воздух. Сначала они двигались плавно, затем полет убыстрился, но максимальной скорости они не превы­
шали. -
Что все это значит? -
прокричал Джеймс на ухо своему спутнику. -
Здесь мы сможем поговорить,- прокричал тот в ответ.- Тут нас никто не подслушивает. Значит, так! Я -
Хорри Блейнер, из группы «Эгг-хэдов» -
и, заме­
тив недоумение на лице Джеймса, добавил: -
Парень, да TЬi сам один из нас! Я наблюдаЛ за тобой в би­
!lОКЛЬ. Да, я видел, как ты разобрал зажигалку! Джеймс вздрогнул: он в руках у этого человека. Хорри рассмеялся: -
Да не бойся ты меня! Мы тоже считаем наши законы идиотскими. Запрещено срывать пломбы. Запре­
щено разбирать машины. Обыват~ли, мещане! Ничего, мы им еще покажем! Хорри направил гляйтер на юг, к спортивному центру. Это был огромный комплекс, состоявший из гимнасти­
ческих залов, искусственных ледяных дорожек, игро­
вых площадок, плавательных бассейнов и боксерских рингов. -
Тебе повезло,- сказал Харри.- Сегодня у нас праздник.- Уменьшив скорость, он снизился и пошел !la посадку.- Давай, вылезай! -
Он выпрыгнул на дви­
жущийся коврик, который понес их по извилистым кори­
дорам, освещенным мягким матовым светом. Время от време!lИ езда замедлял ась -
это когда при­
ходилось делать «пересадки»: надо было ухватиться за пластиковую серьгу, закрепленную на огромном колес­
ном шарнире, и не выпускать ее, пока не попадешь на нужную несущую дорожку. Для Джеймса, никогда не увлекавшегося спортом, все это было B!lOBe, в том числе и способ передвижения, требовавший изрядной лов­
кости. -
Вы спортсмены? -
неуверенно спросил он своего спутника. -
Глупости,- ответил Хорри и быстро схватил Джеймса за руку, потому что того чуть не вынесло с дорожки на повороте.- Это только маскировка. Для наших целей комплекс устроен идеально. Кто здесь досконально !le разобрался, сразу запутается. Залы находятся здесь один над другим, на разных этажах, они как бы задвинуты один в другой, как спичечные коробки. И с боков, и сверху, и снизу. Мы всякий раз встречаемся в другом зале. И до сих пор нас ни разу не поймали. -
«Эгг-хэды», «яйцеголовые»,- сказал ДжеЙмс.­
Так раньше называли научных работников. Что у вас общего с наукой? Хорри ухмыльнулся. Он потянул Джеймса за собой с дорожки на желоб для спуска. -
Мы -
современные люди. Заниматься наукой­
дело шикарное. Обыватели всего на свете боятся­
нового оружия, ракет, танков. Поэтому у нас тоска зеленая. Ничего такого не происходит. Эти самые ста­
рые физики с их напалмовыми бомбами и атомными снарядами были парни что надо. Они были правы: чтобы этот мир зашевелился, его надо причесывать против шерсти. Спустившись еще на несколько этажей, они оказались в небольшом зале, где скорее всего проводилось меди­
цинское обследование спортсменов. Повсюду были рас­
ставлены передвижные кардиографы, энцефаллографы, осциллографы, пульты для тестирования штангистов, пловцов и спринтеров. На скамейках под стенами, на матрасах и даже на пультах управления приборами сидели в удобных и !lеудобных позах юноши и молодые мужчины в возрасте от пятнадцати до тридцати лет, все коротко остриженные, большинство в сандалиях и комбинезонах из белой жатой кожи. Многие держали в руках какие-то бумажные листочки. -
Отличные ребята,- сказал Хорри.- Правда, не­
легко было собрать их вместе. По крайней мере с десяток мы прихватили у малышки Руссмоллер. Приятная она козявка, но тупая -
если у нее кто спрашивает о деде, сообщает в полицию. Еще чуть-чуть, и ты тоже был бы у нее !la совести. В горле у Джеймса запершило -
от нескольких листков бумаги потянулся желтый дымок. Хорри г лу­
боко вдыхал этот дымок, который оказывал странное воздействие, он как бы оглушал и возбуждал одно­
временно. -
Они пропитаны,- объяснил Хорри.-
А чем, не знаю. Вдохнешь, другим человеком делаешься. Джеймс видел, как несколько молодых людей скло­
нились над язычками пламени и глубоко вдыхали дым. Кто-то затянул унылую монотонную песню, другие под­
хватили. Постепенно голоса сделались невнятными, дви­
жения рук -
порывистыми. Сам Хорри тоже начал уже пошатываться. Ткнув Джеймса кулаком в бок, он воскликнул: -
Здорово, что ты здесь! Рад, что именно я выудил тебя! Мне просто повезло! Мы уже несколько месяцев по очереди дежурим. Давно никто не появлялся! Он начал бормотать что-то нечленораздельное. Джеймсу тоже было нелегко сохранить ясную голову. Стоявший рядом худощавый юноша начал безумство­
вать. В руках у него оказался металлический прут, которым ОН принялся крушить медицинскую аппаратуру, стоявшую в зале. Во все стороны разлетались осколки стекла, пробитая жесть противно дребезжала. -
Гляди, ОН в полном ГРОГГИ,- заплетающимся язы­
ком проговорил Хорри.- Но с тобой никто из них не сравнится. Я не знаю, кто сделал бы такое, не на!lЮ­
хавшись. Знаешь, меня самого чуть не стошнило, когда я увидел разобранную зажигалку. Да, это, что НИ говори, свинство, дружище... Да, сумасшествие... свинство ... Но это единственное, что еще доставляет нам удоволь­
ствие! Хорри подтолкнул Джеймса вперед, сунул ему в руки гимнастическую палку: -
Покажи им, приятель! Валяй, покажи же им! Джеймс уже почти не надеялся напасть с помощью этих людей на след тех, чьи действия тревожат поли­
цию, а теперь надежда угасла в нем окончательно. Близкий к отчаянию, он рванул Хорри за рукав: -
Погоди! Я хочу спросить тебя ... Да послушай же ты! Он встряхивал Хорри до тех пор, пока тот не поднял на него г лаза. -
Какое отношение это безобразие имеет к науке? Разве вы никогда не думали о том, чтобы что-то изо­
брести? Машину, прибор, механизм? Хорри уставился на него. -
Ну, рассмешил! Или ты спятил? Тогда отправляйся прямо в церковь «Ассизи» -
в клуб ЭЙнштеЙна.- Он больно сжал предплечье ДжеЙмса.- Давай, круши вместе с нами! Долой эту дребедень! Он вырвал у кого-то палку и обрушил .ее на мер­
цающую стеклянную шкалу. -
Разбить, расколотить ... Эх, будь у меня пулемет! Почти все вокруг Джеймса были опьянены бессмыс­
ленной жаждой разрушения. С приборов сдирали обшивку и оболочку, отламывали включатели, разбива­
ли вакуумные трубки ... Вокруг кипели страсти, звучали глухие крики, все словно впали в безумие, подчиняясь в разрушительной работе ритму свое!! песни ... Джеймс почувствовал, что его тоже начинает раскачивать и покачивать в этом ритме ... Откуда ни возьмись в руках у него оказалась штанга, он широко размахнулся ... И тут послышался крик: -
Роккеры! На секунду все словно замерли, а потом повернулись лицом к входу. Оттуда в зал ворвалась толпа молодых мужчин в черных джинсах и коротких куртках из сереб­
ристой металлической пряжи. Они размахивали киями, подкидными досками и другими предметами, которыми на ходу вооружились, и С ревом, напоминавшим сирену, обе группы бросились одна на другую, схватились в драке, смешались ... Джеймс как-то сразу отрезвел. Незаметно отошел в сторону и, прижимаясь спиной к стене, попятился к узенькой двери, которую заметил в конце зала. Ее удалось открыть, и он нырнул в полутьму коридора. Спустил ась ночь, и зафиксированные в воздухе без всяких опор светильники низвергали на город каскады света. Воздушные такси и реактивные гляйтеры остав­
ляли за собой белые, голубые и зеленые полосы на посеревшем небе, а тысячи освещенных окон образовали световые узоры на фасадах высотных домов. Джеймса Форсайта вся эта переливчатая цветовая гамма нисколько не занимала. Он понемногу отходил от упоения жаждой разрушения, охватившей и его, и чем больше он остывал, тем больше его страшила ужасная мысль: а вдруг он не справится со своей задачей? Хотя у него есть как будто для этого все, что требуется,- он не только способен сохранить спо­
койствие при виде разрушенных машин, но и сам в со­
стоянии разобрать их на детали. Времени у него оставалось мало. Джеймс заставил себя еще раз мысленно вернуться к минувшим событи­
ям. Оставался один неясный след: совет Хорри­
«Отправляйся прямо В церковь «Ассизи»!» 1. Эта церковь была ему знакома, она находилась в старой части города. Само здание, старомодное серое строение, принадлежало одной из сект, члены которой I А с с и 3 И -
город в Италии, где родился Франциск Ассизский (Джованни ди Пьетро Бернардоне дель Мариконе -1182-1226). основатель католического монашеского ордена францисканцев. Здесь автор. ЯВНО иронизируя, ПРОВОДИТ параллель между дилетантами~псев· доучеными и последователями Франциска Ассизского, которые зачас­
тую селились в городских кварталах, где обитала беднота, занимались мелкой благотворительностью, УХОДОМ за больными и т. д. (ПрuJ,f. пер.) еще верили в потустороннюю жизиь. Таких сект было очень мало. Теперь почти никто ие утешал людей на­
деждой на жизнь в райских кущах, если они прими­
рятся С невзгодами жизни земной. Да и как должен был этот рай выглядеть, если в реальной жизни каждый человек получал все, что только мог пожелать. Авто­
матически управляемые заводы глубоко Под землей и далеко от людей сиитезировали продукты· питания, по­
ставляли строительные блоки для зданий, которые можно было собрать с помощью. нескольких машин, производили эти и другие машины -
сплошь высоко­
эффективные автоматы с элементарным кнопочным управлением; работать с ними мог каждый, и никому не приходилось учиться больше, чем ему давалось в процессе хорошо продуманных детских игр. Джеймс не знал, что за люди ходят в церкви и храмы. Может быть, они мистики. Или из недовольных. Может быть, бунтари, но, не исключеио, среди них были и люди непреклонные; которые даже десятилетия спустя после запрета науки тайно боролись за ее реабилитацию. Джеймс снова обрел надежду. Напра­
вился к ближайшей стоянке гляйтеров, пристегнулся и взмыл ввысь. Сделав плавный поворот, взял курс на старые городские кварталы. До сих пор Джеймс никогда не заходил внутрь церкви. Ему почудилось, будто он попал в пустующий театр; разглядел в темноте ряды резных скамей, у стен горели свечи. Впереди несколько ступеней подиимались к не­
коему подобию сцены. Изображение бородатого мужчи­
ны с удлиненным строгим лицом было метров шести в высоту и достигало сводчатого купола, терявшегося в черноте. Впереди, у первого ряда скамей, стояли коленопреклоненные посетители церкви. Они что-то бор­
мотали -
наверное, молились. То и дело оглядываясь по сторонам, Джеймс прошел вдоль стены мимо множества ниш и решеток, а тусклые лица вырезанных из дерева святых, казалось, наблюдали за ним сверху. На потемневших картинах были изобра­
жены всякие ужасы: людей поджаривали на огне, муж­
чин распинали на крестах, дети спасались от рогатых страшилищ. Над балками раздался треск, на Джеймса пахнуло гнилью, и он сообразил, что где-то есть скрытые проемы, ведущие в помещения еще более жуткие. Джеймс обошел всю церковь, но не обнаружил ии чего примечательного. Темень угнетала его, неопределенность положения внушала тревогу, а незнакомая обстанов­
ка -
страх. Он все больше укреплялся в мысли, что за ним наблюдают. Но как дать знать о себе? Не поможет ли испытанный способ? Он огляделся, поискал глазами... заметил обитый железом сундук, а рядом -
закапанный расплавленным воском стол, на нем стояла коробка из золотисто-красно­
го картона. Такие ему уже приходилось видеть. Взял коробку, открыл. Внутри был фотоаппарат. Достал его -
модель из простых. Навел, нажал на спуск. Затвор заклинило. Джеймс снова осторожно осмотрелся. Но нет никого, кто обратил бы на него внимание. Верующие в первом ряду продолжали бормотать свои молитвы. Подрагивали язычки свечей. Приняв внезапное решение, он сорвал пломбу, поднял крышку. Боковой винтик сидел некрепко. Джеймс выта­
щил его. Вот перед ним колесики передвижения пленки, а вот и стальная пружина веерной диафрагмы. Он сразу угадал причину поломки: в связующем РЫ'lажке между пуском и пружиной торчала обыкновенная каицелярская скрепка. Несколькими легкими движениями он привел камеру в порядок. Нажал на спуск ... Коротко щелкнуло, потом еще раз. Все верно, он убедился -
время экспози­
ци пол секунды. Джеймс поставил аппарат на место. Вдруг загремел орган, стра<;тно, торжествуя. И снова тишина. Джеймс riосмотрел по сторонам и обнаружил опускную дверь, которой раньше на замечал. Вниз вело что-то вроде трапа. Первые шаги он делал еще в неверном свете свечей. 44 45 Пониже горела матовая лампочка, и он начал осторожно спускаться по ступенькам. Издали доносились глухие голоса. Он пошел на звук, добрался до узкого коридора и тут разобрал первые слова: Дивергенция дэ равна четырем пи ро ... Дивергенция вэ равна нулю ... Сделав еще несколько шагов, Джеймс оказался перед завешенной дверью. Откинул тяжелую ткань. С покрыто­
го бархатом кресла поднялся седовласый мужчина в длинном белом халате. Он сделал Джеймсу рукой знак молчать и прислушался. Голоса умолкли, и мужчина обратился к Джеймсу: -
Ты слышал эти слова, сын мой? Да, ты слышишь их, но не понимаешь. Никто их не понимает, и тем не менее в них все тайны этого мира! Он говорил, словно в экстазе, закатив глаза, так что видны были одни белки. Несколько погодя добавил: -
Добро пожаловать, сын мой. Я -
Резерфорд.­
Увидев, что Джеймс хочет что-то сказать, взмахнул рукоЙ.-
Молчи! Твое светское имя меня не интересует. Ты нашел путь к нам, и теперь ты один из нас. Ты получишь настоящее, исполненное смысла имя. Он взял с одного из пультов старую истрепанную книгу и раскрыл ее. Джеймсу удалось бросить быстрый взгляд на титульный лист: «Кто есть кто в науке». -
Очередное незанятое имя -
Дирак. Значит, ты отныне Дирак. Носи это имя с честью. А теперь пойдем со мной. Сердце Джеймса забилось чаще. Может быть, от ощущения, что он наконец у цели, а может быть, от всех этих странных событий, так захвативших его. Он после­
довал за человеком, назвавшимся Резерфордом, и ока­
зался вместе с ним в актовом зале. Последние ряды скамей были свободны, они сели. Впереди, у кафедры, стоял человек в очках и с волосами до плеч -
таких причесок давным-давно никто не носил. Речь его зву­
чала торжественно, приподнято: -
... И поэтому мы должны попытаться вникнуть в формулы Ii знаки, которые дошли· до нас. Сейчас я обозначу символы, относящиеся к одному из великих чудес нашего мира -
свету. Подойдя к доске, он начертал какие-то математи­
ческие формулы. -
Я попрошу вас сосредоточиться на минуту, а вы постарайтесь за это время углубиться в смысл формул. Затем лектор снова обратился к собравшимся: -
Я счастлив, что могу сегодня продемонстрировать вам действие одного из аппаратов, с помощью которых наши бессмертные предки подчиняли себе силы природы. Мы подойдем как никогда близко к сути вещей, и я убежден, что мы сделаем тем самым решающий шаг для непосредственного их осознания. На столе стоял прибор величиной с телевизионный приемник. Он был заключен в серый корпус и с помощью кабельной нитки соединен с панелью включения. Над прибором возвышались два цилиндрических отростка, напоминавших орудийные стволы и направленных в противоположные стороны. Один из них -
на покрытую жемчужинками проекционную плоскость на фронталь­
ной стене. Лектор что-то нажал на панели включения. В зале стало темно. Раздалось тихое жужжание. Еще одно переключение. На проекционной плоскости появилось ослепительное белое пятно, вызванное блестящим свето­
вым лучом. Казалось, в пространстве свободно парит раскаленное добела облако. Какой-то шорох, звук пере­
ключателя. Вокруг светового облака образовалась рам­
ка, она постоянно увеличивалась в размерах, одновре­
менно видоизменяясь: вот на стене появились яркие радужные полосы, а над ними бархатистый ореол днев­
ного света. Это была картина неописуемой красоты­
вне времени и пространства. В материальном смысле ее не существовало; может быть, она существовала лишь в сознании наблюдавших, может быть, где-нибудь за пределами здания, в космосе. Но вот чудесное видение пропало. В зале снова вспых­
нул свет. Лектор стоял у кафедры с поднятыми руками. Присутствующие тоже подняли руки ладонями вверх. И прозвучало негромкое, проникновенное песнопение: «О ты, дух познания, единство в многообразии, в кото­
ром ты находишь выражение, мы приветствуем каждое из твоих воплощений. Будь славен ты, великий Ньютон!» И собравщиеся повторяли рефрен: Будь славен ты, великий Ньютон! Будь славен ты, великий Лейбниц! Будь славен ты, l!еликий Гейзенберг! Славились сотни имен. Но вот конец: -
Будь славен ты, великий Руссмоллер! Да светит вечно твое пламя! -
Да светит вечно твое пламя! -
повторил хор собравшихся. Лектор сошел с возвышения, но все оставались на своих местах. Послышался ропот, он усиливался, в нем появились требовательные нотки. Сейчас Джеймс смог разобрать отдельные слова: -
Мы хотим видеть Руссмоллера! Некоторые собрались у стальной двери в правом углу зала и, по-видимому, пытались открыть ее. Лектор остановил их жестом руки: -
Не сегодня: он погружен в размышления, но он будет готов к визиту через неделю. Так возрадуемся же этому! А теперь расходитесь по домам! Исполнитесь стремления вновь пережить то чудо, которое вам дано было наблюдать сегодня, и вы увидите, что осознание снизойдет на вас подобно озарению! Этим он, похоже, успокоил присутствующих. Тихо перешептываясь, люди покинули зал. -
Чего они хотели? -
спросил Джеймс Резерфорда. -
Видеть Руссмоллера, нашего пророка. Джеймс недоверчиво поглядел на него: -
Здесь покоится его прах? В глазах Резерфорда заплясали огоньки. -
Прах! -
Он негромко рассмеялся.- Руссмоллер жив. Да, он пребывает здесь, у нас. Это чудо! Ему сто пятьдесят шесть лет. До такого возраста прежде не доживал никто. -
Да, но как ... -
Руссмоллер -
просветитель! Ему известны не только формулы физики и химии, но и биологии и кибернетики. Он присягнул им, И они поныне живы в нем. И переживут все периоды тьмы, пока вновь не воссияет свет познания. Мы -
ученики Руссмоллера, и цель всех наших устремлений -
духовно приблизиться К нему, чтобы вновь народилось знание. Джеймс ощутил сильное сердцебиение. -
Могу я увидеть Руссмоллера? -
Наберись терпения на неделю. Нам не позволено тревожить его! -
Но это важно! -
На следующей неделе! ~ отрезал Резерфорд.-
У тебя много времени, прекрасного времени; ты напьешь­
ся из источника познания. Мрачная обстановка, странное поведение этих людей, их молитвы и заклинания смутили ДжеЙмса. Он не улавливал кроющихся за этим связей, не мог объяснить себе, как эти люди способны были перейти к активным действиям. И все же они действовали: он сам видел мерцающее радужное облако света, а ведь это -
вме­
шательство в недостижимые и непостижимые явления. Что по сравнению с этим его проводки и винтики? Несмотря ни на что, он о своей задаче не забывал. Ему следовало узнать, кто оказывает воздействие на автоматическое ПРОИЗВОДСТВО, кто усовершенствует тех­
нику. Не у них ли, этих мистиков, он найдет решение задачи? А если решит ее -
выдаст ли полиции? Он колебался и наконец сказал себе: нет, не выдаст. Все равно, что сделают с ним самим. ЕС"1И он здесь присут­
ствует при зарождении нового духовного развития, он не смеет стать причиной его гибели. Но здесь ли оно зарождается?. Определенно ответить нельзя. -
Позвольте задать вам вопрос? -
обратился он к Резерфорду.- Является ли вашей целью поставить зна­
ния на службу человечеству? То есть намерены ли вы усовершенствовать технологию, вмешаться в процесс производства, повысить практическую ценность това­
ров? Вы уже предприняли подобные попытки? В глазах Резерфорда он прочел презрение, -
Технология? Производственный процесс? Любез­
нейший, мы не ремесленники. Мы занимаемся чистой наукой. Нас ВОJ1fJУЮТ ценности духовные! -
Но профессор Руссмоллер ... -
возразил ДжеЙмс.­
Профессор РУССМОЛоlер сделал много практических от­
КРЫТИЙ: изобре,:1 батарею холода, гравитационную линзу да мало ли ... Он ... Резерфорд перебил его: -
Согласен. Руссмоллер их изобрел. А в результате? Безумный технический прогресс, господство незнаек­
инженеров, которые совратили мир. Нет, мы в эту ошиб­
ку не впадем -
мы останемся в кругу проблем интеллек­
туального свойства. И лишь когда достигнем высочай­
ших высот, мы с помошью одного познания сумеем изме­
нить мир и самих себя. Он мягко отстранил Джеймса и направился к выходу. Джеймс бы.l глубоко разочарован. Он поднялся по лестнице-трапу, вошел в церковный неф. Никого нет, все молящиеся остаВИ,lИ свои скамьи. Он уже хотел было выйти, но вдруг одумался ... Открыл входные ворота и снова закрыл их. Затем скользнул в боковой неф, заставленный скамьями и креслами, и присел за скамьей последнего ряда. Погасли немногие горевшие еще светильники. Только язычки свечей отбрасывали тоскливые тени. От входных дверей донесся глухой шумок, щелкнул электрический замок ... Джеймс пробыл в своем укрытии еще десять минут. Вынул свечку из подсвечника, приблизился к опускной двери. ОТКРЫ,l ее и через коридор, переднюю комнату и актовый зал проник к стальной двери, за которой, очевидно, находился тот, к кому так взывали все собравшиеся ПОС,lе демонстрации радужного снопа све­
та. Может быть, он у цели? Пальцы е1'0 дрожали, когда он прикоснулся к крутя­
щейся рукоятке замка. И вот дверь подал ась. Поме­
щение было несколько меньше актового зала и слабо освещено скрытыми источниками света. В комнате было несколько столов, а на них kакие-то предметы причуд­
ливых форм, покрытые бархатными чехлами. У противо­
положной стены стояла кровать, к которой тянул ись трубки и шланги. Там лежал кто-то, закутанный в одеяло. Джеймс тихонько подошел поближе. Лежавший постанывал и вздыхал. Джеймс поднялся на ступеньку и наклонился. Никогда в жизни ему не приходилось видеть столь изможденного лица: какая-то дряблая масса, вся в морщинах. Кожа серая, несколько кустиков поже,певших волос на висках и в ноздрях. Но лицо это жило Джеймс RИ.lел, как из двух глу­
боких впадин куда-то мимо него, в пространство, смотре­
ли глаза, которые время от времени открывались и закрывались,- профессор РУССМОЛ,lер, если это был он, ЖИ:1! -
Вы меня слышите? -
спросил ДжеЙмс.- Можете меня понять? Никакой реакции. Повторил свои вопросы погромче -
тщетно. И вдруг его охватила безудержная, необъясни­
мая ярость, 011 схватил эту спеленутую одеялами куклу и з.атряс ее, крича: --
Да проснитесь, вы! ВЫСJ1ушайте же меня! Вы ДО,lЖНЫ меня выслушать! И неожиданно в этом лице произошла какая-то пере­
мена, хотя Джеймс не смог бы объяснить, в чем она выразилась. Возможно, то было едва заметное движе­
ние, чуть наl1рягшаяся кожа. Искра жизни, тлевшая еще в этом теле, проснулась. Его бескровные губы округлились, и он прошепелявил: . -
Зачем вы меня так мучаете? -
Профессор Руссмоллер! -
воскликнул Джеймс, при никну в почти вплотную К этому изможденному ли­
цу.-
Ведь вы профессор Руссмоллер, не так ли? _ .. Да, это я,-
... прошептал тот . . _--
Я должен спросить вас кое о чем: в некоторых заводских подземных установках произошла самопере-
стройка -
и производительность их возросла. Вы имеете к этому отношение? Вы или ваши люди? На лице профессора отразилось,'!то-то вроде чувства отвращения. -
ЭТИ ЛЮДИ ... -
На несколько секунд наступила ти­
шина, а потом прозвучало нечто вроде вороньего кар­
канья -
он так смеялся.- Мои последователи! Они ничего не смыслят. И ничего не умеют. Ничего, ничего! -
Но ведь они занимаются наукой! -
прошептал ДжеЙмс. -
Наукой? Наука мертва. И ей никогда не воскрес­
нуть. -
Но им известны символы, формулы! -
Пустые знаки, пустые формулы, но не их содер-
жание ... Эти люди погружаются в размышления. Но не мыслят. Мыслить трудно: Люди отучились мыслить. -
Но кто же? -
воскликнул в отчаянии ДжеЙмс.­
Кто усовершенствовал заводские установки? Ведь там что-то происходит, вы понимаете? Действительно проис­
ходит! Его слова отскакивали от угасающего сознания про­
фессора, как от обитой резиной стены. -
Никто не в силах ничего изменить. Никто ничего не понимает. Никто не в состоянии мыслить,- профессор умолк. А потом снова заговорил: -
Я бесконечно устал. Дайте мне заснуть. А лучше дайте мне умереть! Лицо его замерло. Губы опали. Из уголка рта потекла тоненькая струйка слюны. Джеймс повернулся и побе­
жал прочь. Он задачу не выполнил, и потому подвергнется переориентации. Однако в том положении, в которое попал Джеймс Форсайт, это не казалось ему столь уж страшным; более того, ему уже думалось, что это даже выход для него, ибо теперь его мучила сама проблема, а вовсе не последствия собственной неудачи. Что все­
таки происходило на автоматических заводах, в кибер­
нетических садах, в электронных устройствах? Где те люди, которые могли бы изменять их программы? Или профессор прав, и такие люди перевелись? Что бы Джеймс ни предпринимал до сих пор, было необычным и даже до какой-то степени опасным, но ведь он работал в конце концов по поручению полиции, кото­
рая защитит его и прикроет, если с ним что-нибудь стрясется. Он обладал даже привилегией, единственной в своем роде в этом государстве перманентности,­
ему разрешено срывать пломбы и разбирать механизмы, не опасаясь никакого наказания. Но теперь ему пред­
стояло сделать то, за что прощения он не получит­
совершить нечто чудовищное. Но если он хочет разга­
дать загадку, другого выхода нет. А там будь что будет. Существовали считанные пункты контакта подземных плоскостей, где находились автоматизированные пред­
приятия, с верхними, наземными, где обитали люди. Правда, в каждом магазине-хранилище имелась подъем­
ная решетка, на которой снизу подавались заказанные по специальной шкале товары и продукты -
причем немедленно и безошибочно. Со времени введения этой системы не было больше недостатка ни в чем, равно как и причины эту систему изменить. Любое изменение способно вызвать аварии, заторы, неисправности, а значит, и недовольство, волнения, бунты. Все следовало оставить как есть, «заморозить», И каждый разумный человек должен был с этим согласиться. Поскольку вся система автоматизированного производства и ре­
монт производила автономно, людям незачем было ее касаться. «Галли» 1, как называли входы в подземные регионы, потеряли свой смысл и назначение. Их заму­
ровали, и вскоре все забыли уже, где они -
покрытые теперь толстым слоем цемента -
находятся под высот· ными зданиями, площадками для игр, под уличными мостовыми или под зеленью лужаек в парках. Только чистой случайностью можно объяснить, что Джеймс все-таки обнаружил один из галли -
в зоосаде, 1 r а л л и -
сток (англ.). 46 ∙ ,. 47 Рисунки А. КАТННА на дне огромного аквариума, искусственно воссоздаю­
щего частицу Южного моря с его причудливо окрашен­
ными подводными обитателями. Посетители могли познакомиться с этим миром, опустившись вниз в самодвижущихся сосудах, напоминавших стеклянны~ водолазные колокола. Сидишь в кресле-раковине, во-
круг плещется зеленая вода, а ты, включив двигатели, бесшумно и легко скользишь по этому подводному вели­
колепию. Во время одной такой прогулки Джеймс обра­
тил внимание на крупную толстую рыбину, которая, лежа на боку, зарывалась в придонный песок. Когда поднятые ею облачка песка улеглись, перед его глазами открылся вдруг металлический обод, охватывающий крышку, на которой еще можно было разобрать слова: «Вход воспрещен!» В этом подводном лазе Джеймс видел последний шанс разгадки тайны. Проведя в своей квартире ночь без сна, измученный страшными видениями, он на другой день отправился в зоосад и сел в стеклянный «колокол». Ему пришлось долго искать нужное место, он снова и снова опускался на дно и включал на полную мощ­
ность сопла двигателя, которые гнали волну и смывали придонный песок. Едва обнаружив галли, Джеймс сразу Посадил прямо на него «колокол». Потом достал из внутреннего карма­
на широкого пиджака лазер на батарейках' и направил сильный тонкий луч на напольную панель из искусствен­
ного стекла. Его расчеты оправдались: жара хватило, чтобы расплавить материал. Он описал круг несколько большего диаметра, чем внешний обод крышки галли. Когд1,l осталось растопить слой стекла по окружности на какие-то несколько миллиметров, поднял «колокол» над галли, а потом резко опустил. Весь расчет сводился к тому, чтобы выпуклая крышка галли ударила по наведенной обжигом окружности стеклянной панели и та отскочила. В «колокол» просочилась вода, но не­
много. Куда больше Джеймса беспокоило внезапно возникшее давление на барабанные перепонки. Джеймс быстро смел песок с рукоятки замка и рванул ее на себя. Крышка приподнялась, и вовнутрь хлынул поток воды: искусственная прокладка оказалась не столь плотной, как полагал ДжеЙмс. Но это его не тревожило. Он проскользнул в проем галл и, нащупал ногами сту­
пеньки лестницы. Спускаясь ниже, достал карманный фонарь, но он ему не понадобился: стены помещения, в которое он попал, были покрыты светящимися полоса­
ми. Джеймс накреПКQ закрыл крышку галли, чтобы прекратить доступ воды. А потом огляделся в этом мире, более чужом для него, чем самый отдаленный уголок планеты. С чем он до сих пор сталкивался в жизни? С обык­
новенными бытовыми приборами и аппаратами, удобны­
ми и простыми В обращении. Он распотрошил лишь некоторые из них, и те схемы, механизмы и конструкции, в которых он разобрался, были бесхитростны и без­
опасны. Зато открывшиеся теперь перед ним перспекти­
вы просто поражали воображение. Здесь незачем было ограждать пугливого человека от внутренней жизни машин. Сквозь стеклянные стены можно было увидеть бесконечной длины помещения, в которых мириады эле­
ментов схем и органов переключения соединялись в агрегаты высшего порядка, обладавшие какой-то необъ­
яснимой красотой. Эти узоры из элементов были объемными и уходили в неизвестную даль, а рядом бежала узенькая пешеходная дорожка -
анахронизм из тех времен, когда за машинами наблюдали еще люди. Это был действующий организм. Движения почти не увидишь, разве что изредка повернется потенциометр, дрогнет реле, рамка наложится на растр; причем это никогда не было явлением единичным, а повторял ось сто -
И тысячекратно -
со всеми элементами одновре­
менно или с переменой ритма. И вместе с тем этот впечатляющий процесс оставлял ощущение какого-то нематериального напряжения. Где-то тихо жужжало, где-то посвистывало или пело; идя по дорожке, то ощу­
тишь теплое дуновение, то запах озона, графита или машинного масла. По пешеходной дорожке, металлической пластине на тонких распорках, как бы зависшей над полом, Джеймс шел все дальше мимо загадочных конструкций из метал­
ла и пластика, хрусталя и ~текла. Он вслушивался во тьму, но в тихом шелесте, в который сливались все эти неразличимые звуки, не ощущал ничего чело­
веческого. Временами ему чудилось, будто он увидел чью-то тень, но всякий раз ошибался. Наконец Джеймс свернул за угол, и тут вдруг метал­
лическую пластину, гулко отзывавшуюся на его шаги, словно отрезали. Торчали распорки, повисли в воздухе концы проводов ... Но самое главное: эти концы проводов не были ни окислены, ни покрыты матово-серым или коричневым слоем изоляции -
они были оголены. Сом­
нений нет: их только-только начали подсоединять. Кто-то здесь работал. Вдруг внизу что-то зашумело -
Джеймс отпрянул. Из темени выползла темная масса, она заворочалась, набухла, приближалась... Загорелись тысячи точек, полетели искры, раздался короткий и резкий треск ... Потом отвалил ась назад пустая рама. И тут Джеймс, к своем неописуемому удивлению, увидел, что концы проводов не висят больше свободно в воздухе -
они все подсоединились к другим. Эта операция как бы завершила создание незавершенной до того конструк­
ции. Но людей он по-прежнему не видел. Джеймс собрался с мыслями, стараясь вспомнить все, что слышал о подземных коммуникациях. Попытался сориентироваться: сначала он пошел в южную сторону, затем свернул за угол... Центр, мозг всего, бывший главный пульт управления, должен находиться в проти­
воположной стороне. Поблуждав немного, он попал в сводчатый зал, не­
похожий на остальные, более доступный человеческому пониманию. Его устройство походило на большие систе­
мы вызова в магазинах-хранилищах: такие же переклю­
чатели, кнопочное управление, шкалы, таблицы. А потом перед ним открылся другой зал, похожий на огромную подземную арену, центр управления, откуда инженеры руководили разнообразными процессами, пока система не сделалась автономной. Он спустился на несколько ступенек, и, хотя пол был здесь таким же, как везде и всюду, у Джеймса появилось ощущение, будто он шагает по пылн веков и тысячелетий. Все устройство пульта было сорнентировано на куль­
минационную панель, на место главного инженера, где стоял вертящийся стул, который мог передвигаться по рельсам и попадать в любую точку У огромной конт­
рольной стены -
для этого было достаточно легкого нажатия ноги. Словно влекомый неведомой силой, Джеймс 'Спустился по ступенькам, придвинул к себе стул и уселся на него. Перед ним, освещенные изнутри, мерцали сотни шкал -
вроде круглых живых глаз. Уви­
дев перед собой микрофон, Джеймс нажал на включа­
тель. В крошечном оконце зажегся красный свет­
установка действовала. Джеймс взял в руки головку микрофона. Отчетливо, будто наговаривая текст на дик­
тофон, сформулировал свои первые вопросы: -
Есть здесь кто-нибудь?. Слышит меня кто-ни­
будь?. Может мне кто-нибудь ответить?. Что-то рядом с ним щелкнуло. Что-то зажужжало. Потом послышался голос, произносивший слова без всякого ударения, иногда с неоольшими необъяснимымн паузами, а иногда хрипловато и торопливо. -
Мы готовы ответить. Задавайте ваши вопросы. Говорите в микрофон тихо, но разборчиво. Джеймс пригнулся, словно его ударили. С кем я говорю? Кто здесь? Мы готовы к разговору. Кто мне отвечает? Вы говорите с коммуникационным единством. Есть лн здесь людн? Никаких людей. Кто произвел нзменения в выпуске продукции -
кто улучшил видеобоксы, кто изобрел новый сорт стекла, увеличил скорость подземного транспорта? -
Изменения были произведены автоматическим коммуникационным единством. А кто разработал план? План разработало программирующее едннство. Кто преДЛОЖИ,1 новые конструкции? Новые конструкции были выполнены по предложе­
нию мотивационного центра. Джеймс ненадолго умолк, задумался. -
По какой причине эти действия произведены? Си­
стема была установлена на перманентносrt.. Так зачем же вносить изменения? Имеет место новое развитие. Кто его программирует? -
Не бывает перманентности без развития. Эта про­
грамма не задана людьми. И никогда имн не задава­
лась. Джеймс прошептал лишь в микрофон: -
Но почему это происходит? По какой прнчине? Машина ненадолго отключилась. А потом вновь заго-
ворила ровным, монотонным голосом, чуждым всяких эмоций: -
Программа заключена уже в элементарных кван­
тах и элементарных частицах. Из них строятся дина­
мические структуры, которые создают структуры высше­
го порядка. Каждый организм -
это реалнзация воз­
можностей. Каждый кирпичик организма содержит потенциал различных реализаций. Каждый кирпичик строит более высокие кирпичикн. Любая реализация -
это шаг к комплексам более высокого порядка. -
А почему это происходит и по сей день? Ведь прогресс должен был быть остановлен -
он бессмыс­
лен. -
Развитие неостановимо. Если преградить ему путь в одном направлении, оно пробьется в другом. Это происходит здесь и сегодня. Это происходит везде и всюду. Строятся комплексы. Происходит обмен инфор­
мацией. Просчитываются варианты. Проверяется на­
дежность агрегатов. Повышается реакционная способ­
ность. Старое заменяется новым ... Джеймс поднялся и оглянулся. Он был один. Никого из людей рядом нет. И они никогда не придут сюда. Они здесь излишни. Голос продолжал говорить, когда Джеймс давно уже покинул зал. Инспектор сидел напротив врача на том же месте, что и десять дней назад. Медсестра открыла дверь, и в кабинет проникли тихие звуки больницы -
скользя­
щих колесиков тележек, потрескнвание накрахмаленных халатов, человеческий шепот, позвякивание ннструмен­
тов, шумок работающих машин. -
Он сопротивля.1СЯ? -
спросил врач. -
Нет,- ответила сестра.- Он был совершенно спо-
коен. -
Благодарю,- проговорил врач.- Можете быть свободны. Несколько погодя инспектор заметил: -
Мне жаль его. Врач взялся за шприц скорфорином. -
Еще бы. Нам пришлось бы переориентировать его, даже если он выполнил свою задачу. Но он ее не выполнил. -
Звучит логично. Инспектор сидел в кресле с~орчившнсь, будто испы­
тывал боль. Спросил еще: -
Как вы относитесь к его рассказу? -
Галлюцинации,- ответил врач.- Причем типич-
ные при его болезни. Он воспринимает машины как живые существа. Им придается воля, они превосходят людей. Это видения безумца. Признаки прогрессирую­
щей параноЙи. Все сходится с результатами нашего обследова ния. Инспектор вздохнул и встал. -
А как вы объясните изменения в процессе про из­
водства? Врач несколько высокомерно ухмыльнулся: -
А не мог ли в данном случае кто-то из контро­
леров этих механизмов ... ну, скажем, впасть в заблуж­
дение? Инспектор сделал прощальный жест рукой: -
Нет, Доктор,- сказал он и, помолчав, добавил:­
Изменения есть. Может быть, я даже рад этому. Он кивнул доктору на прощанье и вышел. Сокращенный перевод с немецкого ЕВГ. ФАКТОРОВИЧА 48 49 нaKOHK~C ЛЕВ КУКЛНН (ЛенннrрадJ ОХОТА Фантастический рассказ О
щущая приятную тяжесть ружья, он бесшумно про­
полз сквозь колючий кустарник и осторожно раздви­
нул ветви. Они были здесь! Солнце еще не взошло, серели предрассветные сумер­
ки, и под ветвями деревьев и в кустарниках таились густые и таинственные клубы ночной темноты. Но их бы­
ло видно! И не в окуляры инфракрасного бинокля, а так -
потому ЧТО они были чернее самой немыслимой черноты! Они двигались в центре поляны. Он замер, с нетерпением втягивая ноздрями горький от ХВОИ воздух и прислушиваясь к их гортанному бор­
мотанию. Время от времени они забавно чуфыкали и с треском распускали свои великолепные крылья. От первого солнечного луча, скользнувшего по вер­
шинам, их чернота стала еще заметнее. Даже издали ощущал ась глянцевитость и упругость хвостовых перьев. Хвосты эти то распускались веером, то складывались с характерным шорохом -
именно как веер! От этих уди­
вительных хвостов так и веяло прохладой ... Над глазами огненно выделялись алые брови, алые, как кровь, струившаяся в их сильных телах. Даже на вид птицы были налиты тяжелой пахучей плотью. Пер­
вобытная дичь! И первобытная песня, песня весны и любви, заполни­
ла до краев эту уединенную поляну, всепобеждающе разносил ась в полном безветрии раннего утра, забытая самозабвенная песня дикого леса ... «Косачи, косачи! -
повторял он, словно перекатывая внутри себя еще и еще раз это старинное СЛОВО.- Ко­
сачи!» Н. АЙДАРОВА 4 «Вокруг света» ,N'g 5 Охотник знал, что ружье снаряжено и опечатано еге­
рем по всем правилам. Он получил сертификат с вну­
шительными гербовыми печатями и имел право только на три выстрела. Хотя и немало заплатил за это право! Привычным, хорошо отработанным движением он под­
нял ружье к плечу. Ощущая щекой липкий холодок при­
клада, спокойно, тщательно, как на полигоне, задержал дыхание ... Ведя стволом, он аккуратно всаживал птицу в самый центр перекрестья нитей оптического прицела, и когда она на короткую долю секунды замерла вместе со своей песней, быстро и точно три раза подряд нажал на спусковой крючок. Отдачи он не почувствовал. Три мощные короткие вспышки одна за другой облили своим резким концентри­
рованным светом каждую хвоинку, кусты в ярких паху­
чих цветах -
они были лиловыми и мокрыми от росы, многократно отразились в каждой такой росинке, очер­
тили дальний конец поляны в легкой кисее утреннего тумана, обрисовали каждое перышко и кровавые над­
бровья птиц, застывших в свете этих вспышек в своем последнем полете ... ... Но что это? Из ружья сбоку выползла, словно пустая отстрелянная обойма, лента, состоящая из трех пре­
восходных, первоклассно проявленных стереослайдов крупного -
в ладонь -
формата. Охотник тупо по­
смотрел на них, еще ничего не понимая. Глухари, прервав свою песню и танец, разлетелись по ветвям. Человек чертыхнулся, забросил ружье за спину и на­
правился к своему флаеру, припаркованному в двух ки­
лометрах от глухариной поляны ... -
У вас есть патроны? -
спросил он, вернувшись в поселение, в первом же универсальном центре снабже­
ния и распределения. -
Простите, что такое -
патроны? -
на мгновение запнувшись, повторил служащий незнакомое слово, за­
нося пальцы над информационным дисплеем.- У нас есть все, необходимое для жизни ... -
Патроны... гм... это,- на лице говорившего просквозила досада, и он зло продолжил: -
Это средст­
во, чтобы убивать дичь. -
Убивать? -
оторопел продавец.-
Вы ... наверное, землянин? -
наконец догадался он. -
Да, я с 3емли,-
гордо вскинул голову человек с ружьем.- Прилетел специально, чтобы поохотиться на древнюю дичь ... И ВОТ ... -
ОН показал слайды. -
Прекрасные снимки! -
одобрил продавец.- Ве­
ликолепный охотничий трофей! -
Я хотел убить настоящую дичь! -
оборвал его охотник и сделал движение, как будто нажимал на СПУСК.- Убить живую птицу, и чтобы она трепыхалась у твоих ног, роняя перья! А потом -
угли, костер, запах жареного мяса! -
У нас таких ... -
служащий сделал паузу,- таких, как вы ... на всей нашей планете нет. -
Ах ТЫ ... -
начал было охотник, но спохватился и выскочил ИЗ торгового помещения. Служащий проводил его отрепетированным вежли­
вым поклоном и неприязненным взглядом, а затем с лю­
бопытством посмотрел на строчки информдисплея, вы­
светившиеся перед ним на экране: «ПАТРОН (устаревш.) -
цилиндрическая емкость различного диаметра (калибра), снабженная устройст­
вом для взрывания содержимого. Обычно П. снабжался пулей, взрывные газы придавали которой убойную силу на значительных расстояниях. П. применялся для охоты и в противоборствующих столкновениях (войнах) чело­
веческих сообществ. Торгового индекса не имееТ». Служащий покачал головой и выключил экран ... АЛЕКСАНДР САВЕЛЬЕВ ФОТО АЛЕКСАНДРА ЗВЕРЕВА Миниахмет из рода Скачущего Всадника Ч
уть слышно плещется Нугуш. Берега еще укрыты утрен­
ним туманом. Г де-то близко отсчитывает годы кукушка, частит взахлеб, будто спешит отме­
рить век подлинней всем жителям деревни ... Деревня Галиакберово вытяну­
лась в одну улицу на низком берегу Нугуша. 120 дворов, сельсовет, Дом культуры, школа, медпункт, два ма­
газина, небольшое предприятие первичной обработки древесины. За рекой -
заповедные земли: Нугуш­
ское лесничество. В конце деревни, перед бродом у въезда в заповедник, живут Байга­
зины. На крепком подворье два до­
ма. В одном -
молодые, в дру­
гом -
глава семьи, Байгазин Мини­
ахмет Хамматович. Хозяйство об­
щее: под навесом -
снегоход «Бу-' ран», мотоцикл, сепаратор; в заго­
не -
коровы, овцы; штакетником огорожена пасека. Миниахмет Байгазин работает лесником-бортевиком, имеет обход за Нугушем, двадцать квадратных километров. Там, в заповеднике,-
26 бортей, и все он должен содер­
жать в порядке. Да личные борти, доставшиеся от отца, в глухих неза­
поведных лесах, далеко от Галиак­
берово. С рассветом начинается рабочий день Миниахмета. В зной и стужу, в ливень и пургу объезжает Миниах­
мет свои владения. Он так и зовет их -
«СВОИ», А как назовешь иначе, если здесь прошла вся жизнь1 За рекой совсем другой мир. Мо­
ре света, море зелени. Прозрачные ручьи. На склонах гор насторожен­
НО МОЛЧИТ нехоженый лес, лишь на округлых, мягко очерченных верши­
нах он редеет, а в провалах и на за­
тененных склонах дыбится темными волнами. Изредка сверкнет горная речка, мелькнет одинокая сторожка с копенкой возле или проплывет за­
зубренный утес, ощетинившийся мохнатыми елями. В дремучих за­
рослях бродят медведи, отсыпают­
ся волки, таятся в тени ветвей рыси ... Густой парной воздух, слегка от­
дающий прелью, кружит голову ме­
довушным хмелем. Где-то далеко громыхнет гром -
и опять тихо вок­
руг и торжественно. Лошадь Мини­
ахмета, утопая по брюхо в траве, бредет, протяжно вздыхая, знако­
мОЙ дорогой. В вышине снуют неви­
димые глазу пчелы, и от их монотон­
ного жужжания воздух кажется еще насыщенней и гуще. Бортные поляны появляются нео-
жиданно и в самых живописных уголках. Можно найти в лесу место, богатое медоносными травами, у воды, выдолбить великолепное дуп­
ло, оснастить его по всем правилам, а пчелы никогда не заселят его. По­
чему1 Трудно ответить на этот воп­
рос. Возможно, в природе все про­
ще и поведением пчел управляют более прозаические закономерно­
сти, не имеющие никакого отноше­
ния к красоте. Однако все «счастли­
вые» борти Байгазиных расположе­
ны в живописных местах. При объезде своих кварталов не минует Миниахмет огромную всхолмленную поляну меж гор. Сто­
ят на ней, свободно и вольно, веко­
вые сосны, разлапистые, с приплюс­
нутой кроной. Сбоку над поляной нависает утес. Сафар Утар -
назва­
ние поляны. «Стоянка Сафара». Был такой бедный табунщик Сафар. Ко­
чевал от пастбища к пастбищу с не­
большим табуном лошадей, встре­
чал и провожал солнце песней ку­
рая. Увидел он эту поляну, поразил­
ся ее крас.оте и сказал сам себе: «Остановись, Сафар!» Найдет такую поляну бортник, вы­
берет могучую сосну и примется долбить борть. Он еще не взял в ру­
ки ешкы -
инструмент для оконча­
тельной отделки, а пчела уже вьет­
ся вокруг дупла. Заглянет внутрь, облетит, осмотрит, покружится воз­
ле летка. Принимает работу. Сле­
дом за ней прилетит другая, третья ... Парами, в одиночку кружат пчелы вокруг борти и будут кружить до будущего года, пока она не под­
сохнет. А потом так же придирчиво осмотрят оснащение дупла, чтобы соты были от здоровой семьи, что­
бы было чисто и никаких неприят­
ных запахов. Вздумай бортник под­
няться к пчелам под хмельком, про­
пахший табачным дымом, в дурном настроении, озлобленный -
изжа­
лят немилосердно, никакая сетка не поможет. Придет весна. Пробудится от зим­
ней спячки лес. Выйдет на подлаз бортник и будет с волнением ждать. Заселят ли пчелы борть1 Будет ли в этом году удачаr Последнее слово за природой. В начале прошедшего лета замо­
розки на Нугуше побили цвет липы и клена. Растительный мир Южного Урала богат цветковыми растения­
ми, но бортевая башкирская пчела предпочитает всего несколько ви­
дов: клен,липу,дудник,ДЯГИЛЬ, или, как его называют здесь, балТырган. Борть, что недалеко от Сафар Утар, заботит ~иниахмета еще и потому, что зачастил туда медведь. Байга­
зин сворачивает с тропы и долго поднимается по склону горы. Энце­
фалитка -
защита от клещей и слепней -
сидит на нем ладно, не топорщится и не стесняет движений. На поясе нож в НОЖН'ах, зачехлен­
ный топорик. К седлу приторочены керам, лянге, куры к -
предметы промысла лесного меда, рюкзак, добротные, плетенные из полосок кожи веревки. Ничего не болтается, не гремит. Черные густые волосы Миниахме­
та чуть тронуты сединой. Мускули­
стые руки, шея. Овал лица слегка удлиненный. Взгляд изучающий, ум­
ный, дружелюбный. В зарослях балтыргана свежие следы медведя. Трава примята, не успела еще распрямиться. Миниах­
мет спешился, походил в раздумье вокруг. Сорвал сочный трубчатый стебель дягиля очистил ОТ ко­
жицы, пожевал. Мальчишкой в вой­
ну почитал это за лакомство, мед­
ведям нравится и пче"лам. И повеяло от терпкого кисловатого привкуса трудным военным детством, дале­
кой историей родного края. ... Лет сорок назад в Галиакберово и окрестных деревнях прошел слух, что за сотню килом!'!тров ОТ этих мест, в Мелеузовском районе, объя­
вилась «обетованная» земля. Будто бы там удобные пастбища, есть эле­
ктричество и леса такие же медоно­
сные, благодатные -
не хуже, чем по берегам Нугуша. Кто принес этот слух -
теперь уж не помнят, види­
МО, КТО-ТО из местных, возвратив­
шихся с войны. Всю зиму только и разговоров было, что о переселении. Не сразу, не вдруг решались бортники и ско­
товоды. Прощались с родными местами по весне на вершине утеса Такия Су­
сан, что взметнулся напротив дерев­
ни. Жадно окидывали взглядами крутолобые косогоры, покатые ло­
щины, поросшие сосняком и липой. Высматривали за хребтами брошен­
ные делянки с колодами и бортями, завещанными предками вместе с секретами древнего промысла. Тя­
жело покидать родные места. Поут­
ру унес Нугуш тяжело груженные плоты ... А следующей осенью из Меле­
узовского района пошли в Галиак­
берово письма. Земляки писали, что места действительно оказались хо­
рошие. Но вот пчелы погибли, не прижились на новом месте. Меж-
50 ду строк сквозила тоска по Нугушу. Байгазины жили тогда в Калгасау, пятнадцать километров от Галиакбе­
рово. Хаммат, отец Миниахмета, ра­
ботал плотником в артели леспром­
хоза, держал пятьдесят бортей. Де­
ти подрастали, уезжали в город кто учиться, кто работать. Был Хаммат известным челове­
ком в округе. Ходил один на медве­
дя, знал толк в лекарственных тра­
вах, но более всего был удачлив в бортничестве. Выдолбленные им борти всегда заселяли пчелы: умел бе~ ошибки выбрать место. А для этого опыта одного мало -
талант нужен. Были у него столетние борти, ме­
ченные родовой там ГОй -
изобра­
жением скачущего всадника, самые счаст ливые среди прочих, каждый год давали пуда по полтора меда. За такую борть в голодное военное время можно было и корову купить, но Хаммат не продал ни одной. Бе­
рег. По ним острил глаз, точил вкус к красоте, без понимания которой нет удачи в промысле бортника. Старым себя не чувствовал. Во время обхода бортей он преодоле­
вал сорок километров в оба конца. Но одна мысль не дilвала покоя: ум­
рет он и кончится С ним родовой промысел, умрет опыт, собранный многими поколениями по крохам. Не нуждались дети в его знаниях. А ведь в лесу выросли, одной с ним красотой любовались. А может, и не любовались BOBce~ Смотрели и не видели. Такое бывает, когда только глазами смотрят, а не сердцем. На своем веку Хаммат повидал немало. Застал жизнь при баях, вое­
вал в первую мировую и в граждан­
скую. Не гнался за богатством, не мечтал владеть несметными табуна­
ми. Род его издревле славился борт­
никами, охотниками, лекарями. Многие баи хотели бы видеть Байга­
зиных в числе верных прислужни­
КОВ, НО ни СИЛОЙ, НИ хитростью не удалось закабалить гордый род Ска­
чущего Всадника. Бортные поляны, укрытые в глу­
хих труднодоступных отрогах Ураль­
ских гор, были недвижимым капи­
талом. Дороги к ним башкиры таили от чужих глаз, держали в секрете расположение медоносных деля­
нок, строили хитрые ловушки и за­
падни на подходах к ним. Баи вла­
дели по тысяче и больше бортей. После революции сотни тысяч бортевых деревьев навсегда исчез­
ли с башкирской земли: не желая отдавать борти трудовому люду, баи рубили их в слепой ярости. Но и в те страшные годы Байгази­
ным удалось сберечь счастливые борти, меченные скачущим всадни­
КОМ. Было Миниахмету тринадцать лет, когда Бейгазины переехали жить в Галиакберово. Отцу исполнилось шестьдесят пять. По-прежнему ос­
нащал он борти и с собой брал на подлаз Миниахмета, младшего из пятерых детей. Крепенький остро­
глазый мальчуган ничем вроде не отличался от сверстников. Может быть, только глаза его, чуть пошире открытые, смотрели на мир с удив­
лением и восторгом. Летом с утра до вечера пропадал он на речке. Ры­
бачил, купался. С наступлением тем­
ноты приходил домой с нанизанны­
ми на прутик рыбешками,чувствуя себя добытчиком, полезным и нуж ­
ным человеком в семье ·. В длинные зимние вечера любил слушать рас­
сказы стариков, охо т но приходив­
ших В дом Байгазиных. Сидел Мини­
ахмет тихО в уголке, не имея еще права участвовать в разговоре стар­
ших, и УДИВЛЯЛСЯ их знанию лесной жизни, древних обычаев, плотниц­
кого ремесла и бортевого промыс­
ла. Нравилась ему и х ребячливость не по годам, веселый нрав, муд­
рость в суждениях. Особенно люби­
ли старики вспоминать веселые са­
бантуи -
праздники весеннего се­
ва. Были на них скачки, националь­
ная борьба, состя з ания бортников. Побеждали в этих состязаниях наи­
более опытные и ловкие, нередко шестидесятилетни е старцы. -
Пока человек трудится, он не стареет,- часто говаривал Хаммат. Старики одобрительно кивали. « Гвоздем » сабантуя был такой рискованный номер. Нужно было подняться по гладкому ствол у как мОЖНО выше -
пока дерево дер­
жит, метров на двадцать с лишним, имея при себе топор, керам (широ­
кий ремень, сплетенны й из полОсок бычьей кожи, для лазани я по де­
ревьям) и срубить вершину. На лес­
ных поля~ах такое приходится де­
лать бортнику не раз и не два в году: так обрабатывают борт е вые сосны, чтобы стояли ОНИ векам и, м а терея, твердея под стать камн ю. Были смельчаки, самые ис к усные бортники, которые, срубив в е рхуш­
ку сосны быстрее соперника, будто слизнув, еще и лихо отплясывали на крохотном пятачке сруба, на голо­
вокружительной высоте, под тугими порывами ветра. Когда Миниахмету исполнилось четырнадцать лет, отец стал об у чать его бортни честву: как лазить по гладким без сучк о в стволам, откры­
вать и закрывать борти, оснащать и х. Два года длилось обучение Миниах ­
мета на бортных полянах, а фактиче­
ски началось оно с рождения и про­
должается по сегодн я шний день. Тогда-то и увидел впервые Миниах­
мет медведя. Зверь не ТОР?~.,'t.!J с,я убегать в чащу, замер, прижвв;У ши и сверля подростка крохотными злыми глазками. Долго сто я ли так друг против друга человек и мед­
ведь. Зверь уступил тропу человеку, потому что страха в Миниа х мете бы­
ло меньше. И с тех пор медведи ста­
ли словно изб е гать встреч с ним. Детей здесь учили ",,"ужеств у рань ­
ше, чем ТОНКОСТЯМ лесн о г о про­
мысла. Знание жи з ни дик ой приро­
ды делало люд е й б е с с тр а шными и удачли!tыми на л ес ны х троп ах. Недалеко от Галиакберово, в го­
рах; есть вершин а с названием Аю-баш, Медвежья голова. По пре-
данию, там обратился в камень мед­
вежий бай. Он был хозяином леса. Но пришли люди и лишили его вла­
сти. Медведь поднялся под облака и окаменел, чтобы устрашать людей, чтобы всегда напоминать им: хозя­
ин ЭТИХ лесов -
он. Миниахмет узнал эту легенду в раннем детстве. И когда над Аю-ба­
шем гремел гром, он слышал в нем рев окаменевшего зверя, видел, как дыбится елями шерсть на его за­
гривк е, а пустые глазницы мечут стрелы мОлний ... Однажды нугушских охотников переполошило появление медведя. Он пришел издалека, один, уверен­
ный в себе, опытный матерый бро­
д я га. Облюбовав глухое урочище, вдали от деревни, стал подбираться к борт я м. Долго кружил B<?1~~ ,каж­
дой бортевой, сосны, обнюх'l!i\j'а'1i де­
рево, испытывал на прочность тук­
мак -
крышку, закрывающую про­
дольную щель борти. Упорно и тер­
пеливо искал он наиболее незащи­
щенные борти: на всех бортевых де­
ревь ях оставил глубокие следы ког­
тей и зубов. Как- т о во время медосбора в .0jJ.ИН д е нь он опустошил дВ'Е { бортИ. У;'- ОДНОЙ вывернул тукм~.!!",·· ругую п р ог ры з с о стороны летк ~' "гда-то ег о вп е рвые увидели ЛЮДИ.' 'Го бl>J ji средних размеров самец, вy'pi ~jJf ~ ме дведь, проворный и поджарый':~ На небольшой поляне, в холодке, 52 53 среди зарослей балтыргана, мед­
ведь беззаботно резвился, добро­
AYWHO, вполголоса поры кивая. По­
чуяв людей, прежде чем те прибли ­
зились на расстояние выстрела, он огромными прыжками рванул в ча­
щу, cMeWHo вскидывая вывернутые внутрь ступни задних лап. Бортники собрались на совет в до­
ме Байгазиных. -
Аю надо убить,-
сказал Са­
дык, бесстраwный охотник, побы­
вавwий во многих переделках.­
Этот медведь знает вкус меда. Он не успокоится, пока не сокруwит все борти ... -
Надо перехитрить его,- воз­
разил Хаммат.- Надо сделать прочнее тукмаки. Обить железом слабые стенки дупел. -
Тукмаки не помогали наwим предкам. Они вбивали лезвия кос в стволы деревьев. -
Это делали жестокие люди. Раненый зверь принесет нам зла больwе. "Аю надо перехитрить» -
так ре­
wили все. Облаву на медведя уст­
раивать не стали. Ненадежные тук­
маки заменили более прочными. На слабых БОрl · ЯХ навесили колотуwки. Раскачиваясь, они злили медведя, и чем яростней он набрасывался на них, тем больней получал ответные удары. Так отвадили аю от бортей ... По окончании семи классов Мини­
ахмет поwел работать. Он уже умел плотничать, кое-что смыслил в борт­
ничестве, ходил на охоту. Умирая, Хаммат завещал сыну старинный плотницкий инструмент и предметы. древнего промысла: керам, лянге, курык. Последними его словами Мини ахмету были: -
Береги. Передаwь сыну ... Почти сорок лет проwло с памят­
ного переселения в Мелеузовский район. С тех пор на берегах Hyrywa произоwли больwие перемены. Га­
лиакберово разрослось. Всем ми­
ром рубили просеку под линию эле­
ктропередачи. Часть окружающих деревню земель стали заповедны­
ми. Прибельский филиал Баwкир­
ского заповедника создали в 1959 году в целях сохранения уни­
кальной бортевой баwкирской пче­
лы, выдержавwей в природе суро­
вый отбор на выживание. Природа спрячет пни от срублен­
ных, загубленных бортей, зарубцует и след трактора на Сафар Утаре, смоет с травы и деревьев заповед­
ника желтый налет отходов химиче­
ских предприятий, при несенных с дождем из Салавата, Иwимбая, Стерлитамака, вызеленит вытоптан­
ные совхозными стадами уютные солнечные поляны по берегам Нугу­
wa. Природа терпелива в стремле­
нии к гармонии. Но и ей не под силу вернуть к жизни угасающий древний промысел, породивwий самобыт­
ную систему миросозерцания в об­
wирном регионе Южного Урала. В этом должен помочь человек. ... Лоwадь Миниахмета останавли­
вается у нужной борти без команды. Миниахмет разжигает дымар-ку­
рык, настругав щепок от заранее припасенной суwины. Пристегивает себя к стволу wироким ремнем­
керамом, крепит на поясе курык и лянге -
подставку для ног, снимает обувь и лезет к борти. Упираясь wеей в керам и передвигая его по стволу, ОН ловко поднимется по де­
реву, словно по лестнице. Движе­
ния его легки, точно рассчитаны, изящны, как у КОWКИ. Трудно пове­
рить, что ему сорок семь лет. У основания дупла · на десятимет­
ровой высоте Миниахмет укрепляет лянге, несколько раз пыхает из ку­
рыка и снимает KPbIWky-тукмак. Работает Байгазин без сетки. Вокруг его головы роем кружатся пчелы и не жалят. В верхней части дупла, примерно на треть его, белеет вос­
ком первый взяток. В это время он мог бы быть больwе, если бы не за­
морозки ... На закате дня Миниахмет возвра­
щается в деревню. В тот вечер заглянул к Байгази­
ным Сабир Зубаиров, плотник-бор­
тевик. Любит он бывать у Миниах­
мета. В доме Миниахмета светло и мир­
но. Удобная самодельная мебель. По стенам полки с книгами. Под зер­
калом фигурки зверей, со вкусом вырезанные из дерева старwим сы­
ном Миниахмета ГаЙнуллоЙ. Он окончил Бузулукский лесохозяйст­
венный техникум, работает в лесни­
честве. Поwел по стопам отца. Будет кому передать борти с родовой там­
гой ... У плиты весело хозяйничают две миловидные женщины, жена Миниахмета и сноха. Девочка лет десяти, дочь Миниахмета, присмат­
ривает за его внучкой. На столе появилась сковорода с картоwкой, жареные окуньки, мари­
нованный дикий лук, крынка парно­
го молока, каравай теплого еще хле­
ба. С разреwения отца сел за стол младwий сын Миниахмета. Зубаиров только что вернулся из райцентра. -
Слыwал~ На Шурале двух бра­
коньеров задержали,- рассказы­
вает ОН.- Случайно набрел лесник на обходе. "Путевка на посещение лесничества eCTb~» -
"Путевка~ А как же».-"Предъявите».-"Вот она, Hawa путевка»,-
указал один из них на двустволку. Оказались ин­
женеры из Белорецка. "Любители» природы. -
На Шурале и в старину води­
лась нечисть,-
сказал Миниахмет, помолчал в раздумье и рассказал предание о злом демоне Шурале, которого проучил за жестокие заба­
вы отважный батыр. Неторопливо течет беседа о нуж­
дах лесничества, о предстоящем медосборе. Живет пока бортничест­
во трудно, заботами таких людей, как Миниахмет, переходит от отцов к детям, как старинные украwения и праздничные национальные наря­
ды. На почетном месте стоит на сто­
лах потомственных бортников дикий лесной мед. Ароматный, с терпким привкусом балтыргана и сластью липового цвета. с е л о Г а л и а к б е р о в о, Баwкирская АССР Р
ОБИН Нокс-Джонстон служил первым помощни к ом капита­
н а на пассажирском лайнере "Кения», при писанном к лон ­
донскому порту. Он увидел по теле ­
видению прибытие Фрэнсиса Чи­
честера после триумфального кру ­
госветного плавания и т огда же за­
думался над возможностью совер­
шить кругосветку без едино й оста­
новки. Робин Нокс-Джонстон всегда лю­
бил море. Свое первое плаватель ­
ное средство -
плот, сколоченный из ящиков из-под апельсинов,­
он построил в семилетнем возрасте. Плавсредство пошло ко дну, стоило капитану ступить на него. Юношей Нокс-Джонстон пошел в торговый флот -
стал служить на учебном судне "Чиндвара », п ринад ­
лежавшем англо - индийской компа­
нии. Курсанты работали матросами и в то же время получали теорети­
ческую и техническую подготовку, неоБХОдl1МУЮ офицерам торгового флота. По завершеНl111 учебы Робин Нокс-Джонстон переехал в Бомбей, где, работая третьим помощником на судах, должен был четыре года ВОЗI1ТЬ грузы через Персидский за­
лив. В один прекрасный день Нокс­
Джонстону пришла в голову мысль построить судно, которое годилось бы для океанского плавания и одно­
временно могло служить базой для подводного спорта. Яхту из тиково­
го дерева строили индийские масте ­
ра -
они использовали те траДI1-
ционные методы и I1нструменты, которые применялись при построй­
ке судов еще в XVIII столеТI1И. Нокс ­
Джонстон нарек яхту "Суахили »: этим афРl1канским словом арабско­
го происхождения мореходы Пер­
сидского залива когда - то называЛI1 юго-восточный ветер. "Суахили» нельзя было назвать современным I1ЗЯЩНЫМ CrAHOM. Благодаря своему утлегарю , при­
поднятой рубке прямоугольных очертаний, Шl1рОКИМ бимсам 2 яхта на вид казалась простой, несколько старомодной, но была очень проч ­
ной. Постройка заКОНЧl1лась в сен­
тябре 1965 года, а следующим ле­
том Нокс-Джонстон совершил пере­
ход из Бомбе я в Лондон, во время которого получил немало полезных навыков. Нокс-Джонстон был не единствен­
ным человеком, которого вдохно-
, Дерев я н н ый или металлический брус, высту п аю щи й за фор ш тевень п арусни· к а, к даль н ему концу которого крепит· ся п е р ед н ий кра й к ливера. , Б ал к а п о п е р е чн о г о н абора судна. ~ Фрагменты из КНI1ГI1 I1звестного аНГЛI1ЙСКОГО путешественника и аЛЬПl1ниста 1<. Бонингтона "30В приключений», повествующей о наиболее интересных путешеСТВI1ЯХ в ХХ веке. /(нига готовится к публи ­
каЦl111 в русском переводе в I1зда ­
тельстве "Прогресс». КРИС БОНИНГТОН Гонка за «Золотым глобусом» ВI1ЛО достижение Чичестера. К кон­
цу 1967 года по меньшей мере пять мореходов задумали кругосветное плавание. Наиболее успешно подготовка шла у командора Билла Кинга, имев­
шего прочные и широкие связи в мире яхтсменов. Он СТРОI1Л по спе­
циальному заказу яхту с парусным вооружеНl1ем по типу ДЖОНКI1. Серьезным претендентом был 11 Бернар Муатесье -
худощавый, хрупкий на ВI1Д сорокатрехлеТНI1Й мужчина. Как 11 Нокс-Джонстон, Муатесье собирался плыть на собст­
венном судне "Джошуа», названном в честь Джошуа Слокума '. "Джо­
шуа» гораздо больше ПОДХОДI1Л для кругосветного путешествия, чем "СуаХI1ЛИ»: он был крупнее и имел сварной металл м ческий корпус­
предел мечтаНI1Й .нокс-Джонстона. Джон Риджуэй -
известный по­
КОРl1тель Северной АтлаНТI1КИ на гребной лодке -
первоначально хотел ПРI1НЯ Т Ь учаСТl1е в трансат лан­
тической гонке одиночек в 1968 го­
ду. Однако после триумфа Чl1честе­
ра он I1змеНI1Л свое решение. Рид­
жуэй поделился планаМI1 кругосвет­
ного плаваНI1Я с Чарлзом Блисом, спутником по плаваНI1Ю через Ат­
лантику. И уж он никак не предпола­
гал, что бывший партнер может стать соперником. Между тем БЛI1С тоже стал ГОТОВI1ТЬСЯ к плаванию 11 вскоре обзавелся ТРl1дцаТl1фУТОВЫМ шлюпом "ДаЙТl1кас 111". Бросил вызов и Дональд Кроу­
херст. Он был яхтсменом-любите-
, Д ж О ш у а С л о к у м -
америка н · ский моряк, в п ервые в истор ии сове р' ши вший од и ночное кругосветное пла· вание (1895-1898 гг.). лем 11 имел собственную лодку. ТридцаТI1ПЯТl1леТНI1Й Кроухерст был счастливо женат, I1мел четырех де­
тей и занимался ПРОI1ЗВОДСТВОМ электронных рулевых устройств для яхт. Однако к 1967 году его кро ­
шечная компаНI1Я наХОДl1лась на грани банкротства. Так что идея кругосветного плавания ПРl1влекала его во МНОГI1Х отношеНI1ЯХ. Идея безостановочного круго­
светного плаваНI1Я была, разумеет­
ся, подсказана путешеСТВl1ем ЧI1-
честера, но когда разнеслась весть, что совеРШI1ТЬ этот рейс собl1рают­
ся сразу несколько мореходов, ста­
ло очеВI1ДНО, что эта затея неl1збеж­
но превраТI1ТСЯ в ГОНКI1. Газета "Санди таймс» реШl1ла взять небывалую регату под свое покровительство. По решеНI1Ю орга­
Нl1заторов гонок учаСТНI1КИ МОГЛI1 стартовать в любое время I1з лю­
бого места по своему усмотреНI1Ю. НО ВЫХОДI1ТЬ в ИНДI1ЙСКI1Й океан, не дождаВШI1.СЬ окончаНI1Я зимы, а так­
же задеРЖl1ваться перед мысом Горн до начала в.есны опасно. Поэ­
тому ОТПЛЫТl1е ограНI1ЧI1ЛI1 пеРl10-
дом между 1 июня и 31 октября 1968 года. Было ясно, ЧТО ЛОДКI1, вышеДШl1е заблаговременно, име­
ют больше шансов раньше закон­
чить кругосветное плаваНl1е, даже не показав лучшее время, поэтому учредили два ПРl1за: "Золотой гло­
бус» за первую безостановочную кругосветку и денежную премию в пять тысяч фунтов стеРЛI1НГОВ за лучшее время на дистаНЦI1I1. Первым, на "АНГЛI1ЙСКОЙ Ро­
зе IV», вышел в море Джон P+tA-
жуэИ. Он I1збрал отправной точкой остров Аран -
конечный пункт его плаваНI1Я на веслах через АтлаНТI1КУ. 54 55 Риджуэй стартовал 1 июня. С самого начала дела у него пошли из рук вон плохо. Судно съемочной группы компании Ай-ти-эй подошло слиш­
ком близко к яхте и врезалось в правый борт «Английской Розы», расщепив деревянный привальный брус, который защищал корпус. Вряд ли это повреждение можно считать серьезным, но Риджуэем овладело дурное предчувствие. Блис поднял парус на «Дайти­
кас 111» через неделю. Он вышел в море, абсолютно убежденный в собственных силах, и не сомневался, что может победить по крайней ме­
ре одного соперника -
своего ста­
рого товарища Риджуэя. Шесть дней спустя из Фалмута на «Суахилю> вышел Робин Нокс­
Джонстон. Затем в стартах наступил пере­
рыв: следующие участники гонок планировали отправиться в путь только через два месяца. Дни шли за днями. Риджуэй ми­
новал Мадейру и пересек экватор. Он с трудом переносил одиноче­
ство. Тревога, которую породило повреждение, полученное в самом начале пути, превратилась в настоя­
щую манию. Лодка вошла в беспо­
койные воды Южной Атлантики, сотрясаясь от ударов волн. Риджуэй еще раньше заметил микроскопи­
ческие трещинки в палубе вокруг вантпутенса 1; но теперь палуба вспучилась, и трещины увеличились. Если вантпутенс не выдержит, мач­
та почти наверняка упадет -
весь­
ма неприятная перспектива в не­
объятных просторах Южной Атлан­
тики. Что еще хуже, вышел из строя радиопередатчик, и Риджуэй даже не мог послать сиг.нал бедствия. Он сделал все, что в его силах, укрепил вантпутенс, но палуба продолжала угрожающе деформироваться. Наконец 16 июля приблизительно вwестистах милях к югу от экватора Риджуэй признал поражение и взял курс на запад к бразильскому по­
бережью, к Ресифи. Он записал в журнале: «Никогда В жизни Я не сдавался. Теп~ь я чувствую себя опустошенным, из меня словно вы­
тащили стержень». Чарлз Блис проплыл дальше Риджуэя. Он обогнул мыс Доброй Надежды и оказался в Индийском океане, но тут вышел из строя авто­
рулевой. Нужно было запросить по радио из Англии запасные части. Устранив неисправность в автору­
левом, Блис устремился в Индий­
ский океан. Впоследствии Чарлз рассказывал мне: -
Дело портила чересчур легкая корма. Все шло нормально, пока я не достиг «ревущих сороковых». Корма постоянно задиралась, лодка скользила вниз по волне и начинала зарываться носом ... Чичестер гово-
] Речь идет о креплении вантов -
рас· тяжек. удерживающих мачту в верти­
кальном положении. рил, что он опрокидывался всего один раз. С ума сойти! А вот я как-то за час пере вернулся трижды, а за день -
одиннадцать раз! И считал, что все это -
неотъемлемая часть хождения под парусом. Лодка де­
лала «ух!», меня вышвыривало, ве­
щи разлетались, а я приговаривал: «OAHaKol .. » Потом, когда снова вы­
шел из строя авторулевой, я поду­
мал: «Пора принимать решение ... » И Чарлз Блис, второй неудачник в этих гонках, повернул назад к Ист-Лондону. К этому времени Робин Нокс­
Джонстон уже не раз имел возмож­
ность выбыть из гонок. 30 июня, на шестнадцатый день после выхода из Фалмута, он заметил, что «Суахили» принимает непозволительно много воды. Миновав Острова Зеленого Мыса, Нокс-Джонстон нацепил ла­
сты, маску и опустился под воду -
необходимо было узнать, в чем де­
ло. Шов, соединяющий киль с кор­
пусом, разошелся, и там зияла щель длиной в два с половиной метра. Когда «Суахили» покачивалась на волнах, щель зловеще «дышала» -
расширялась и сужалась. Нокс-Джонстон залез на борт, закурил и задумался. Вот его рас­
сказ о том, как он производил ре­
монт: «Теперь, когда я установил при­
чину, надо было ухитриться каким­
то образом заделать щель под во­
дой. Обычно щель законопачивают скрученной паклей, заливают на­
полнитель и сверху закрашивают. Всего этого я сделать не мог. Я достал паклю и скрутил не­
сколько кусков по 18 дюймов­
удобная длина для работы,- хотя предпочитал бы заделать щель од­
ним куском. Затем привязал моло­
ток к ЛИНЮ и опустил его за борт в том месте, где собирался работать. Наконец я надел синюю рубашку и джинсы, чтобы скрыть белизну тела,-
акулы, любительницы па­
дали, всегда связывают белый цвет с мертвечиной,- и пристег­
нул к ноге нож. Паклю я поло­
жил на палубе так, чтобы можно было дотянуться ИЗ воды, и, воору­
жившись в качестве инструмента самой большой своей отверткой, нырнул под яхту. Это было безнадежное предприя­
тие. Мне не хватало дыхания, я не успевал забить достаточно пакли, и та не держалась на месте. Я выныри­
вал на поверхность, чтобы от ды­
шаться, и все приходилось начинать сначала. После получаса бесплод­
ных усилий я взобрался на борт и стал думать снова. Немного погодя я уже сосредо­
точенно пришивал паклю к полосе парусины шириной полтора дюйма. Когда вся полоса -
длиной семь футов -
была готова, я просмолил ее и с интервалами в шесть дюймов набил медные гвоздики. Потом опять опустился в воду и вогнал паклю в щель таким образом, чтобы полоска парусины осталась снаружи, а затем начал вколачивать гвозди в корпус. На вид получилось недурно, только края были растрепаны. Я опасался, что паклю может выбить напором воды, когда «Суахили» на­
берет скорость, и решил прибить поверх парусины полоску меди. Эту полоску, вообще-то говоря, забыли на борту радиоинженеры, которые устанавливали передатчик. Каюсь, я намеренно не привлек их внимания к этой оплошности. Находясь в воде, я все время нервно озирался, но не видел ни одной рыбы. А вот когда подготовил медную полоску, то внезапно заме­
тил кружащую рядом с лодкой се­
рую тень. Я наблюдал за акулой ми­
нут десять, надеясь, что она уплы­
вет. Я не хотел убивать ее: кровь не­
избежно при влекла бы всех окрест­
ных акул, и мне не удалось бы за­
кончить работу. Однако хищница продолжала ходить кругами. Тогда я достал винтовку и бросил в воду несколько листков бумаги, чтобы акула заинтересовалась и всплыла. Сперва хищница прошла в трех фу­
тах под водой, а потом разверну­
лась и, постепенно поднимаясь, ста­
ла приближаться. Когда рыба всплы­
ла, я нажал на спусковой крючок. Акула яростно забилась, но через полминуты обмякла, и безжизнен­
ное тело медленно пошло вниз, по­
ка не исчезло в синеве. Следующие полчаса я внимательно наблюдал за морем: нет, все спокойно. Я спрыг­
нул в воду и за полтора часа набил медную полоску с левого борта ... » Муатесье и Фужерон отправи­
лись в путь 21 августа, Билл Кинг -
тремя днями позже. Фужерон и Муатесье по принципиальным сооб­
ражениям от казались брать с собой передатчики. Эти двое, безусловно, были самыми опытными моряками­
одиночками, но Фужерон не доб­
рался даже до «ревущих сороко­
вых» -
свирепый шторм, застигший его ночью врасплох, опрокинул лод­
ку. Позднее Фужерон писал: «Я сворачиваюсь в клубок на уз­
кой койке и жду, когда со мной расправится необузданная стихи я. Что делать? Лодку с чудовищной силой швыряет набок. Я распластан и прижат к стене. Кухонная утварь, книги, бутылки, банки с джемом -
все, что не закреплено намертво, летит ко всем чертям, а меня вверх тормашками кидает на противопо­
ложную стенку. В эту минуту мне кажется, что настал конец ... » Лодка выпрямилась, мачта уцеле­
ла, однако Фужерону этого было достаточно -
он закончил плавание на Святой Елене. Командор Билл Кинг прошел Ат­
лантику очень медленно и добрался до Индийского океана, но в конеч­
ном итоге его подвела конструкция яхты. Парусное вооружение по типу джонки имеет специфические не­
достатки. Ванты не предусмотрены, и оттого крепления мачт подверга­
ются усиленным нагрузкам. Когда в тысяче миль от Кейптауна волна опрокинула лодку, грот-мачта упа-
ла. У Кинга не оставалось иного вы­
хода, как вернуться в Кейптаун. Тем временем Бернар Муатесье обогнал Билла Кинга на две тысячи миль и, несомненно, шел быстрее Робина Нокс-Джонстона. Крайне маловероятно, что Муатесье рас­
сматривал свое плавание как уча­
стие в гонках. Перед самым отплы­
тием он заявил: "Люди, которые ду­
мают о деньгах и рекордах, не по­
бедят. Победят те, которые будут думать о своей шкуре. Я сохраню свою шкуру; может, просто набью пару шишек». Когда Муатесье вошел в Индий­
ский океан, Робин Нокс-Джонстон уже приближался к Новой Зелан­
дии. Он пересек Тасманово море, впереди по курсу был пролив Фово. Скоро "Суахили» войдет в южную часть Тихого океана, и тогда откро­
ется долгий свободный путь до мыса Горн. Нокс-Джонстон всегда слушал прогнозы погоды ближайшей ра­
диостанции, и вечером 17 ноября в конце прогноза прозвучало сообще­
ние для капитана "Суахили»: "Не­
об х одима наша встреча днем у гава­
ни Блафф. Подпись: Брюс Макс­
велл », Нокс-Джонстон знал о приближе­
нии холодного фронта, но полагал, что успеет встретиться с корреспон­
дентом "Санди миррор» Максвел­
лом -
передаст ему свои заметки и, самое главное, увидит человече­
ское лицо -
очень заманчивая перспектива после долгого одино­
чества. Но холодный фронт прибыл быстрее, чем он ожидал. На следу­
ющий вечер в проливе Фово были предсказаны десятибалльный ветер, ливень и плохая видимость. Ночью накатили тучи, начался ливень, наперегонки помчались вол­
ны. Близость земли в такую погоду внушала самые серьезные опасения, а ведь Нокс-Джонстон вошел в до­
вольно узкий пролив. С большим трудом он сумел обогнуть мыС и ВЫЙТИ в спокойные воды, непосред­
ственная угроза миновала. Понимая, что достичь гавани Блафф в этих ус­
лов,",ях не удастся, Нокс-Джонстон принял решение направиться к бух­
те Отаго, лучше укрытой от ветра. Он достиг ее на следующий день, осторожно обогнул мыс и, к своему ужасу, сел на мель. Дно было пес­
чаным, так что лодка скоре всего не пострадала, '"' с пр,",л,",вом "Суах,",­
ЛИ», вероятно, сойдет с мели. Нокс­
Джонстон реагировал молниенос­
но: схват,",л 30-фунтовый якорь, прыгнул В воду и пошел по дну. Ког ­
да дно ПОниЗ,",ЛОСЬ и Нокс-Джонстон С головой ушел под воду, ему Пр,",­
шлось то И дело подпрыгивать, что­
бы набрать воздуха. Наконец он нырнул,", закопал лапы якоря. Те­
перь Нокс-Джонстон мог быть спо­
коен: во время пр,",л,",ва лодку не за­
тащит еще дальше в песок. Брюс Максвелл пр,",был на следу­
ющ,",й день с массой новостей, но -
к неимоверному разочарованию Робина -
без почты. Оказывается, после отплытия Нокс-Джонстона ор -
ганизаторы гонок ввели новые пра­
в,",ла: в частност,"" участникам те­
перь не разрешалось во время пла­
вания принимать что бы то н,", было на борт. Максвелл посчитал, что это относ,",тся И К почте. По мнению Нокс - Джонстона, такое ограничен,",е было ,",злишним и только подчер­
к,",вало неестественность плавани я. От Максвелла Нокс-Джонстон уз­
нал, что в путь пустились еще трое. Правда, один из них -
Алекс Ка­
роццо -
уже выбыл из гонок, а До­
нальд Кроухерст и Найджел Тет­
ли были позади в Атлантике. Кап,",тан-лейтенант британского военно-морского флота Найджел Тетли впервые услышал о гонках "Золотой глобус » в марте 1968 г о да и немедленно стал к ним готовитьс я. Не найдя солидной финансовой под ­
держки, Тет ли решил восполь з о­
ваться своей собственно й лодкой -
тримараном "Виктрес »,- хотя это была обычная серийна я м одель, предназначенная скорее для се ме й­
ного отдыха, чем для од,",ночного кругосветного плавания. Три мара н -
это бескилевая плат ­
форма на трех поплавках. Такая кон­
струкция придает большую остой­
чивость и позволяет разви т ь нема­
лую скорость -
при хорошем ветре лодка буквально скользит по греб ­
ням волн, делая до 22 миль в час. Однокорпусному судну такое недо­
ступно. Загвоздка лишь в ТОМ, что если тримаран перевернется, то это уже окончательно. Тетли сам переоснастил свою лод­
ку и 16 сентября вышел в море. Дональд Кроухерст тоже решил идти на тр,",маране, хотя практики в обращении с ним не имел никакой. Было очевидно, что выйти раньше конца октября -
крайнего срока, установленного для участников го­
НОК,- не удастся, и нечего надеять ­
ся обойти моряков, стартовавших раньше. Оставалось ,",дти на побитие рекорда времени, а дл я этого тре ­
бовалась действительно быстроход­
ная яхта. Кроухерст решил постро­
ить тримаран наподобие "Виктрес » Тетли, но с обтекаемым и, усилен­
ными надпалубными сооружениями '"' массой электронны х устройств, повышающих безопасность плава­
ния. На все это, кон е чно, требова ­
лись деньги, но Кроух е рст преодо­
лел и ф,",нансовы й барьер. Тримаран был задуман как кол­
лекция новинок. На верхушке мачты предполагалось расположить "ме­
шок плавучести »: если лодка ляжет на бок, электронные датчики, рас­
положенные в трюме, подадут сиг­
нал, и мешок автоматически напол­
нится воздухом и з баллона. Име­
лось также множество других элек ­
тронных устройств, которыми дол­
жен был управлять компьютер, установленный в кабине. К сожале­
нию, ВОПЛОТИТЬ эти идеи в ж и знь Кроухерсту так до конца,", не у да­
лось. Помешали спешка и его соб­
ственная несобранность. Кроухерст отплыл в три часа по­
полудни 31 октября, незадолг о д о Робии Нокс-Джонстон. Донапьд Кроухерст стартует на три­
маране «Тинмут Эпектрои>,. 57 истечения крайнего срока. И сразу же начались неприятности: выясни­
лось, что «мешок плавучести», нака­
нуне в спешке прикрепленный к мачте, зажал намертво два фала, так что нельзя поднять ни стаксель, ни кливер. Кроухерст потребовал, чтобы его отбуксировали в гавань и там починили такелаж. Наконец против сильного южного ветра он вышел в залив Лайм и исчез в пеле­
не моросящего дождя. Плывя по Ла-Маншу, Кроухерст разобрал груды имущества в кабине и на палубе, но в последующие не­
сколько дней безнадежность затеи проступала все отчетливее. Стал барахлить авторулевой, обнаружи­
лись дефекты герметизации лю­
ков -
левый поплавок принимал воду. У Кроухерста была мощная помпа, но в суматохе сборов пропал длинный гибкий рукав для откачки воды из отсеков. Теперь это можно было сделать лишь вручную -
мед­
ленный и изнурительный процесс, совершенно бессмысленный в бур­
ном море, потому что, как ни отка­
чивай, в открытый люк будет по­
стоянно хлестать вода. 15 ноября Кроухерст подвел чер­
ту своим бедам, записаll в журнале: «80 мне растет мучительное пони­
мание того, что скоро придется взглянуть в лицо фактам и решить участь плавания. Кошмарное реше­
ние!» Однако 18 ноября, сумев свя­
заться по радио с женой Клер и сво­
им основным кредитором Стэнли Бестом, Кроухерст даже не обмол­
вился о возможности схода с ди­
станции. Свое местонахождение он описал таким образом: «8 несколь­
ких сотнях миль к северу от острова МадеЙра». 8 следующем разговоре с Бестом через два дня Кроухерст опят·ь умолчал О возможном прек­
ращении плавания, но предупредил, что, вероятно, не сможет выйти в эфир из-за неполадок в генераторе. Он был не в силах признать себя побежденным ... Еще один участник гонок -
Алекс Кароццо, который вышел в море в последний момент,- не испытывал подобных сомнени~. Тридцатише­
стилетний пылкий итальянец был опытным моряком. Участником го­
нок «Золотой глобус» он стал весь­
ма странным образом. Заявив о сво­
ем участии в гонках одиночек по Ат­
лантике, организованных газетой «Обсервер», Кароццо вышел из Плимута и в бескрайних просторах океана по невероятной случайности встретился с Джоном Риджуэем, который только что отправился в кругосветное плавание. 80~МОЖНО, ··вследствие этого Кароццо и вернул­
ся в Англию, чтобы построить лодку специально для безостановочной кругосветки. 8ремени оставалось мало, и на создание лодки ориги-
нальной конструкции ушло всего семь недель. К несчастью, в Бискай­
ском заливе у Кароццо начались жесточайшие боли в животе; по радио поставили диагноз -
язва желудка. 8 конце концов лодку Кароццо пришлось отбуксировать к побережью Португалии, в Опорто. Таким образом, серьезную угро­
зу для Робина Нокс-Джонстона представлял только Муатесье -
26 октября его видели уже у мыса Доброй Надежды. Знатоки подсчи­
тали, что при таком ходе он может прийти к финишу одновременно с Нокс-Джонстоном и уж наверняка покажет лучшее время. По словам Нокс-Джонстона, «только такие новости и могли меня пришпориты,. Он вновь поднял па­
рус и направился к мысу Горн. По­
рой по 16-17 часов кряду прихо­
дилось ему проводить у руля. 8ышел из строя передатчик, так что мореплаватель не мог в случае нужды позвать на помощь или со­
общить свое местонахождение. Нокс-Джонстона постоянно му­
чили изнурительная однообразная работа и неудобства: сырая одежда, хроническое недосыпание, частые нервные срывы, ожог на руке (про­
лил кипящую овсянку), неполадки на борту, борьба с переменчивыми ветрами, дующими то с запада, то с востока. Мыс Горн Нокс-Джонстон обог­
нул 17 января -
был мертвый штиль. Никто не ждал путешествен­
ника, ни один самолет не вылетел навстречу... Нокс-Джонстон неза­
метно скользнул в Южную Атлан­
тику, обогнул Фолклендские остро­
ва и вдоль побережья Южной Аме­
рики направился к экватору. Теперь догнать его мог только Бернар Муа­
тесье, который 18 декабря у бере­
гов Тасмании, в заливе вблизи порта Хобарт, передал через местного рыбака несколько писем. Затем Му­
атесье видели 10 февраля непода­
леку от Фолклендских островов, в то время как Нокс-Джонстон достиг полосы юго-восточных пассатов. 8 районе мыса Доброй Надежды Муатесье приблизился к гавани и с помощью рогатки закинул на стояв­
ший на рейде танкер послание: «Горн обогнул 5 февраля. Сегодня 18 марта. Продолжаю идти без остановки к тихоокеанским остро­
вам, потому что я счастлив в море. 80ЗМОЖНО, я делаю это ради спасе­
ния души». Муатесье решил окончательно порвать с обществом, которое, по его глубокому убеждению, губит себя практицизмом, загрязнением среды и жестокостью. После того как Муатесье вторично обогнул мыс Доброй Надежды, ему пришлось гораздо тяжелее, чем 110 IIремя пер­
вого плавания по Индийскому океа­
ну: он отчаянно сражался с зимними яростными ветрами и волнами. На пути к Таити лодка четырежды опро­
кидывалась. Наконец 21 июня 1969 года Муа­
тесье достиг Таити, полтора раза обойдя вокруг света, рекорд для одиночного плавания. По прибытии он сообщил журналистам, что вовсе не намеревался принимать участие в гонках: «Разговоры о рекордах глупы и оскорбите.льны для моря. Мысль о соревновании нелепа ... Четыре месяца я видел одни звез­
ды. Я не слышал какого-либо не­
естественного звука. 8 таком одино­
честве кристаллизуется чистота. Я спросил себя: «Какого черта мне делать в Европе~» ... После того как Муатесье вышел из гонок, остались только три участ­
ника. Нокс-Джонстона в последний раз видели у побережья Отаго " и теперь, в середине марта, он дол­
жен был находиться где-то в Атлан­
тике. 8 предполагаемом районе бы­
ли оповещены самолеты и корабли. Кроухерст тоже не выходил в эфир. Связь поддерживалась толь­
ко с Найджелом Тетли -
он упорно двигался по Индийскому океану, выбрав для плавания идеальное время. Самый тяжелый момент Тет­
ли пережил, когда приближался к мысу Горн: во время внезапного шторма лодка едва не переверну­
лась, кабина была повреждена, один из иллюминаторов разбился. Тетли даже намеревался окончить плаllа­
ние в 8альпараисо, но затем возоб­
ладало упорство. Он повернулся к мысу Горн и обогнул его чуть ли не при полном штиле. Теперь курс ле­
жал на северо-восток. Оба поплавка и основной корпус, поврежденные ударами волн, набирали воду. Од­
нако при соблюдении осторожно­
сти у Тетли оставалась возможность довести «8иктрес» до Англии. 5 апреля с танкера «Мобил Экми>., К западу от Азорских островов, за­
метили «Суахили» -
Нокс-Джон­
стон спешил домой, и его уже было невозможно опередить. Но зато Тетли имел лучшую среднюю ско­
рость, и, вероятнее всего, именно он должен был получить приз за самое быстрое кругосветное плавание. О Дональде Кроухерсте не было никаких известий с 19 января, когда он дал свои координаты: сто миль юго-восточнее острова Гоф, распо­
ложенного к западу от мыса Доб­
рой Надежды. Естественно было предположить, что теперь Кроу­
херст находится где-то в Индийском океане между Новой Зеландией и мысом Горн. На самом деле он ... так и не вышел из Южной Атлантики! Мы никогда не узнаем, что твори­
лось В душе Кроухерста, когда он в нерешительности болтался по Атлантике весь декабрь 1968 года и первые месяцы 1969-го. 8 нашем распоряжении только журналы да отрывочные заметки, которые Кро­
ухерст оставил на борту «Тинмут Электрон». 8ряд ли Кроухерст пла­
нировал обман с самого начала, од­
нако очевидно, что решение пойти на фальсификацию зрело в нем I О Т а r о -
статистический район на Южном острове Новой Зеландии. довольно долго. Все началось с эф­
фектного заявления: дескать, по­
ставлен рекорд суточного пути-
243 мили. (Предыдущий зареги­
стрированный рекорд при надлежал Джоффри Уильямсу, который за сутки прошел 220 миль в гонках одиночек по Атлантике.) Это ут­
верждение было безоговорочно принято почти всеми, и имя Кроу­
херста замелькало в печати. Тем временем момент рокового решения приближался. Кроухерст уже завел новый журнал, хотя в те­
кущем оставалось еще много чистых страниц. По всей видимости, в ста­
ром журнале Кроухерст предпола­
гал вести записи о воображаемом плавании через Индийский океан, а вторым журналом пользовался для вычисления истинного местонахож­
дения, знать которое, разумеется, ему было необходимо ежедневно. Также он стал отмечать на карте фиктивный курс, который был про­
ложен много восточнее истинного. У Кроухерста о~тавалась возмож­
ность свести фиктивный и истинный курсы в Кейптауне; вряд ли кто­
нибудь удосужился бы проверять вычисления столь тщательно, чтобы обнаружились несоответствия. Спору нет, Кроухерст затеял крупное мошенничество. Он дол­
жен был несколько месяцев кру­
жить ПО Южной Атлантике, сторо­
нясь морских путей, и день за днем вносить в журнал фиктивные записи. Ведь по возвращении в Англию ложь пришлось бы подкреплять мельчайшими подробностями. Судя по клочкам бумаги, оставшимся в каюте, Кроухерст долго и напря­
женно думал о фальсификации ре­
корда скорости, а уж фальсифика­
ция всего кругосветного плавания представляла собой несравненно более сложную задачу. Радиосооб­
щения Кроухерста были очень не­
определенными, а к 19 января он понял, что расстояние между истин-
ным положением -
несколько сот миль к востоку от Рио-де-Жаней­
ро -
и фиктивным -
мыс Доброй Надежды -
чересчур велико: пора было отказываться от радио. Кроу­
херст послал сообщение своему агенту в Тинмуте, в котором нако­
нец дал определенное местонахож­
дение -
сто миль к юго-востоку от острова ГОф -
и предупредил, что барахлит генератор. В результате последовали три месяца полного радиомолчания. ~poyxepCT начал плавание с че­
тырьмя бортовыми журналами. Первый вел до середины декабря, а потом, хоть там и оставалось много чистых страниц, бросил. Второй был рабочим журналом с описаниями повседневных деталей истинного курса; в нем Кроухерст записывал свои мысли. Третий он использовал как журнал радиосвязи, куда зано­
сил не ТОлькО текст передач, но и подробные сводки погоды, трансли­
ровавшиеся станциями в Африке, Австралии и Южной Америке,­
вероятно, для придания убедитель­
ности описанию фиктивного курса. Четвертый журнал... Когда лодку нашли, четвертый журнал отсутст­
вовал: возможно, именно он и был подложным. В феврале разразился кризис. Правый поплавок тримарана полу­
чил серьезное повреждение и стал набирать воду. Запасных листов фа­
неры для ремонта не было. Чтобы починить лодку, необходимо было зайти в порт, а это сразу раскрыло бы обман. Кроухерст несколько дней колебался, крутясь у побе­
режья Аргентины, а когда наконец собрался с духом, то выбрал непри­
метную стоянку у Рио-Саладо, воз­
ле устья Ла-Платы. Он прибыл туда 8 марта, отремонтировался и через два дня ушел. Хотя появление «Тин­
мут Электрон» было отмечено в журнале береговой охраны, изве­
стие не распространилось широко. Однако Кроухерст этого знать не мог, и у него возникла еще одна причина для беспокойства. Когда Кроухерст отплывал от Рио-Саладо, согласно его «леген­
де», ОН «находился » между Новой Зеландией и мысом Горн. БЛ И ЗИЛQС Ь время, когда истинный и фикти в­
ный курсы должны были слиться, и, имея это в виду, Кроухерст напра ­
вился на юг к Фолклендским остро ­
вам и «ревущим сороковым». Иро­
ния судьбы заключал ась в том, что после 24 марта в своем движении на юг он должен был пройти всего в нескольких милях от Тетли, плы в­
шего на север. 29 марта на горизон ­
те появились Фолклендские остр о­
ва, но сообщать о своем приближ е­
нии к мысу Горн было еще рано, и Кроухерст на десять дней отвернул к северу, выделывая замысловатые зигзаги. И лишь потом, впервые за три месяца, вышел в эфир: «ДЕВОНЬЮС ЭКЗЕТЕР-НАПРАВ ­
ЛЯЮСЬ ДИГО РАМ РЕ С ЖУРНАЛ КАПУТ 17697 28 КАКИЕ НОВОСТИ ОКЕАНОМ ПОТРЕПАННЫй». Выдумка о потере журнала пок ­
рывала любые возможные противо ­
речия между истинным маршруто м и фиктивным. Кроухерст все еще уклонялся от сообщения своего точ­
ного местонахождения, хотя давал понять, что приближается к малень­
кой группе островов Диего - Рамире с к югу от мыса Горн. За пять дней до этого у Азорских островов заметили Нокс-Джонстона, и внимание пре с­
сы было сосредо т очено на нем. Кроухерст остался несколько в тени и избежал тщательной проверки, которая могла выявить аномалии в скорости пересечения Индийского океана и времени в озобновлени я радиосвязи. Тримараи «T~1I 1l\1 YT 3ЛСI\ТРОII~., IIUKI-1HY∙ тый яхт сменом, был ННЙДСII П окщше и отбукси"ован 8 норт. ДОlf3J1ЬД Кроухерст "I юпал беа следа ... -
г .:,. . v 59 Тетли приближался к тропику Ко­
зерога, когда услыwал, что Кроу­
херст вновь появился в эфире и на­
правляется к мысу Горн. Вряд ли Кроухерст мог обогнать его и пер­
вым прийти в Англию, но он выwел на месяц позже, и, если выдержит такой темп, у него будет лучwее время. Тетли до предела увеличил ско­
рость, ставя как можно больwе па­
русов. И .. Виктрес» не выдержала. На рассвете 20 апреля неподалеку от экватора случил ась беда -
раз­
летелся нос яхты. Сперва Тетли ре­
wил, что все кончено, и повернул к ближайwему порту, но опять вэяла верх его упрямая реwимость. Он как мог залатал дыру и вновь погнал лодку, устремляясь в Плимут. В это время .. Суахили» Робина Нокс-Джонстона была уже почти до­
ма. На,ll Ла-Манwем кружили само­
леты, снимая на пленку прибытие яхтсмена. Навстречу выwли два судна. При подходе к Фалмуту к эскорту присоединились военно­
морской корабль и целый рой яхт и лодок, команды которых хотели отдать дань уважения Нокс-Джон­
стону ... Суахили» прибыла под вы­
стрел пуwки в 3.30 утра 22 апреля. Робин Нокс-Джонстон стал первым человеком, который в одиночку со­
верwил безостановочное кругосвет­
ное плавание. За 313 суток он про­
wел три.дцать с лиwним·тысяч миль. Кроухерст, который наконеЦ-Т9 свел воедино фиктивный и истинный курсы, послал развяэное поздрав­
ление: .. БИ-БИ-СИ ОТДЕЛ НОВОСТЕй­
РАД ДО СМЕРТИ УСПЕХУ НОКС­
ДЖОНСТОНА НО ПРОШУ ЗАМЕ­
ТИТЬ ЕЩЕ НЕ ПОБЕДИТЕЛЬ ТОЧ­
НОСТЬ ТРЕБУЕТ РАЗЛИЧИЯ МЕЖДУ ЗОЛОТЫМ ГЛОБУСОМ И ГОНКА­
МИ-РАЗЪЯРЕННАЯ ЮЖНАЯ АТ­
ЛАНТИКА ИНАЧЕ КРОУХЕРСТ». Тетли тем временем не щадил яхты' и 20 мая достиг Азорских островов: до дома оставалась всего тысяча миль. Весь день усиливался ветер, и к наступлению темноты разразился девятибалльный шторм. Тетли спустил все паруса и лег в дрейф. В полночь его раэбудил страwный скрежет. Он подумал бы­
ло, что оторвался нос правого поп­
лавка, но, включив свет, с ужасом увидел хлещущую на пол воду. Тет­
ли поднялся на палубу -
поплавка не было вовсе. Более того, оторвав­
wись, он и В основном корпусе оста­
вил огромную рваную дыру ... Викт­
рес» быстро тонула. Тетли едва ус­
пел послать сигнал бедствия, схва­
тить журналы и кое-какие и нстру­
менты и спустить спасательный пло­
тик, как .яхта в кромеwной тьме по­
wла ко дну. Всю ночь реэиновый плотик Тетли wвыряло по черным волнам. Утром над ним пролетел американский спасательный самолет, а днем по на­
водке самолета подоwел итальян­
ский танкер. Тетли был так близок к победе ... Его можно сравнить с марафонцем, который, пройдя всю дистанцию, падает у входа настади­
он, у самого финиwа. Кроухерст, таким образом, ока­
зался в отчаянном положении. Он собирался прийти после Тетли, но теперь, если продолжать плавание в том же темпе, время Нокс-Джон­
стона будет улучwено, и журналы неминуемо подвергнутся тщатель­
ной проверке. С другой стороны, уменьwение хода' будет подозри­
тельно само по себе -
особенно если учесть удивительно малый срок, эа который Кроухерст якобы пересек Индийский океан. Вдобавок радиосообщения из Англии пока­
зывали, какого размаха встреча ждет его в Тинмуте. Напряжение нагнеталось еще и поломкой ра­
ции -
нельзя было передавать в эфир сообщения. Кроухерст с голо­
вой уwел в ремонт передатчика. Через несколько дней передат­
чик заработал в телеграфном клю­
че. Кроухерст не суме.л наладить передачу через микрофон, но по­
прежнему сохранял видимость уве­
ренности и продолжал лгать в пос­
ланиях, передаваемых азбукой Морзе, и в записях, которые надик­
товывал на магнитофон. Последняя запись сделана 23 июня. .. я чувствую себя в великолепной форме ... Словно могу осуществить все мальчиwеские мечты -
напри­
мер, играть в крикет за Англию. Я чувствую себя властелином мира. Я в великолепной форме. У меня фе­
номенальная реакция, она такая бы­
страяl Я подхватываю вещи чуть ли . не прежде, чем они начинают па­
дать. Я всем крайне доволен». Тут лента кончилась, новую он не заправил ... За несколько дней во втором журнале появились записи общим объемом около 25 тысяч слов. Тут были и здравый аналиэ неудач, и му­
чительные косвенные самооправ­
дания, но к концу становилось все больwе невраэумительных предло­
жений, повторов и зачеркнутых фраз. У телеграфного ключа Кроухерст все еще сохранял свою маску. 28 июня на просьбу сообщить вре­
мя прибытия он ответил упреком: .. ТРИ ДНЯ ШТИЛЬ У ПАРУСНИКОВ МЕСТО НАЗНАЧЕНИЯ А НЕ РВП 1». Его тревожила мысль о встрече с женой, и 29 июня он потребовал, чтобы Клер ни в коем случае не при­
езжала на острова Силли. Это было последнее послание Кроухерста, последний ПРЯf;\ОЙ контакт с внеш­
ним миром ... Кроухерст потерял счет времени, не заводил ни наручных часов, ни хронометра. Записи в журнале практически прекратились. Затем, 1 июля, ОН ВНОВЬ открыл журнал, . желая произвести хронометраж своих размыwлениЙ. Для этого тре­
бовалось вычислить день, а потом определить точное время. Кроу­
херст первоначально оwибся и в да­
те, забыв; что в июне всего 30 дней, I РВП -
расчетное время прибытия. и во времени суток. Впрочем, эаме­
тил и поправился. Его последняя запись была и признанием, и прояв­
лением мучительных сомнений. Он как будто бы реwил покончить с жизнью. Но что оставить? Можно было уничтожить все свидетельства обмана и оставить фальсифициро­
ванный журнал. Скорее всего его история, по крайней мере публично, была бы принята: Клер и, что еще более важно, дети оплакивали' бы его как героя и сохранили бы память о нем. Но пересилила все же истина. Вот на чем обрываются записи -
хро­
нометраж еще велся -
в журнале: .. 11.15.00. Это конец моей моей игры правда раскрыта и все будет сделано как требует от меня моя семья. 11.17.00. Пора делать ход твой ход я не должен продлевать игру Это была хороwая игра ее надо закончить . я возобновлю ее когда сочту нужным я прекращу игру в 11.20.40 нет нет необходимости в болез­
ненной». Это были последние слова, кото­
рые он написал. Можно лиwь гадать о следующих действиях Кроухерста, но три жур­
нала и навигационные карты, на ко­
торых он отмечал в декабре "свой» курс, аккуратной стопкой лежали на видном месте посреди штурман­
ского столика. Четвертого журнала не было ... Теперь стала известна судьба всех девяти участников гонок .. Золотой глобус». Только один из них завер­
wил плавание. Робин Нокс-Джон­
стон продемонстрировал целеуст­
ремленность, здравый склад ума и высокое искусство мореплавания. Самый тяжелый исход имела неуда­
ча Найджела Тетли. После возвра­
щения он держался внешне мужест­
венно, но через два года покончил самоубийством. Сейчас нельзя ска­
зать, насколько этот поступок был вызван мыслью о постигwем кра­
хе -
крахе весьма ОТНОС+lтельном, ибо провести тримаран через Ин­
дийский океан и соверwить круго­
светное путеwествие -
уже само по сере выдающийся успех. Трое участников гонок впослед­
ствии вновь попытали счастья: Билл Кинг на своей необычайной лодке ..ГэлуэЙ блейзер» соверwил круго­
светное плавание с одной останов­
кой в Австралии, Джон Риджуэй принял участие в кругосветных гон­
ках, в Чарлз Блис проплыл вокруг света с востока на запад, против вет­
ров "ревущих сороковых». Э:rи трое сумели извлечь уроки из горького и мучительного опыта, полученного в гонках .. Золотой глобус»: Перевел с английского ВЛАДИМИР БАКАНОВ ЗЕМЛЯ ЯКУТИЯ ФОТО ВИКТОРА ПАВЛОВА MO~K.a 61 С
уровы зимы В Якутии, но ле-
• • • то тут бывает жарким, как на юге. Выше тридцати градусов иногда показывает красный столбик термометра. А при рода здесь столь удивительна, что, честное слово, нель­
зя не полюбить этот край. Вот уж который год, дождавшись отпуска, я отправляюсь путешество­
вать по рекам и горам Якутии. И всег­
да со мной неразлучный ф отоа п­
парат. Кого только я не встречал на своем пути! Четыре весны наблюдал за то­
ком каменных глухарей -
очень ин­
ресных птиц. В отличие от обыкно­
венного каменный глухарь в период токования не глохнет, и подобра тьс я к нему трудно. Но мне повезло ­
сделал я снимок ЭТОЙ птицы. А во время путешествия по Становому хребту мне повстречалась редчайшая птица -
дикуша. Доверчивое созда­
ние, подпускающее человека на 1-2 метра. Теперь она занесена в Крас­
ную книгу как вид исчезающий, но радостно, что в горах у нас она нашла убежище. Якутия интенсивно осваивается, обживается. Однако еще много в этом краю уголков нетронутой природы, и уже сейчас надо думать о том, как сохранить ее для людей. ЮРИй КОКОВИН. машинист тепповоза Нерюнгри ПИЛА -
ИНСТРУМЕНТ ЮВЕЛИРНЫА На Аляске лесоруб -
почетная профес­
сия, а состязания дровосеков -
самые по­
пуляриые из профессиональных конкурсов. Правда, топор давио уже не в почете, но пила -
неизменный .участник. этих сорев­
иованиЙ. Не так просто выяснить, кто самый луч­
ший пильщик. Ведь условия для всех со­
ревнующихся должны быть одинаковыми. Конкурсы собирают огромное количество людей, где же взять на всех деревьев, да еще одинаковоii толщины? Заметим, что этого совсем не требуется. Достаточно и двух-трех стволов. Вся соль в том, чтобы быстро и точно произвести тонкий, ровныА спил верхней части полена, уста­
иовленного вертикально. Для человека с ручной пилой это сложная задача, да и бензопила -
надежный источник лишь в хороших руках. Но ведь на то и мастера! МАСТЕРА ИМПРОВИЗАЦИИ К восьми годам он должен знать главные ритмы индийской классической музыки. К двенадцати -
сочинять композиции. Речь идет об индийском музыканте, ис­
полнителе традиционной музыки. Учить его начииают чуть ли не раньше, чем он начинает ходить. Юным музыкантам прн­
ходится везде нелегко, НО уж ИНДИЙСКИМ -
особенно трудно. Классическая музыка И н­
достана необычайно богата мелодически­
ми рисунками, и знать их следует наизусть все. А кроме того, в Индии музыкантом считается только тот, кто умеет не просто исполнять, но и сочинять музыку ­
строго в рамках тысячелетних традиций. Но лишь когда музыкант научится им­
провизировать, его признают мастером. А пока Он играет с отцом. Тот начнет мело­
дию, сын продолжает. И так уже много ты­
сяч лет ... ЯКО ПОСУХУ Шиллуки -
нилотское племя Южного Судана -
пастухи, охотникн и замечатель­
ные рыбаки. Их легкие лодки сделаны из тростниковых циновок, искусно свернутых сигарой. На первый взгляд такой лодке не то что несколько здоровенных мужчин поднять, ей и на воде-то не удержаться. В действительности же лодка эта прочна и надежна. Прежде чем спустить на воду, ее долго испыты вают на деревенской площади. В лодку залезают люди и начинают ее трясти, раскачивать и расша­
тывать. И только в том случае, если лодка все выдержит, несут ее к берегу и опускают в воду. Стебли тростника должны набух­
нуть и плотно при жаться друг к другу, что­
бы не пропустить ни капли влаги. Теперь в ней уже можно плавать и по реке и по болотным заводям так же на­
дежно и безопасно, как по суше. ГИЛЬГАМЕШ БЫЛ ГУРМАНОМ? Месопотамия была не только одним из древнейiuих очагов цивилизации, но и районом, где в глубокой древиости умели ценить хорошую и вкусную пищу. К таким выводам пришли французские ученые, рас­
шифровавшие тексты на глиняных таблич­
ках, которые хранятся в Аельском универ­
ситете (США). Оказывается, еще в третьем тысячелетии до нашей эры в Месопота­
мии существовало около ста разновидио­
стей супа, восемнадцать сортов сыра, око­
ло трехсот видов лепешек с разиой начин­
КОЙ. ТРУДНО В УЧЕНИИ ... Пассажиры, сошедшие с очередного поез ­
да,- большей частью туристы нз разных городов Японии -
заполняют вокзальную платформу города Фудзином · ия. На перро не СТОИТ солидный мужчина -
в костюме, при галстуке. Когда толпа обтекает его, он не­
ожиданно кланяется и громко ПР080ЗГJ,а­
шает: «Добрый день! SI -
То си иси SI мада из Токио. Сейчас я вам спою прекрасную песню. Послушайте!» И начин ает, немило­
сердно фальшивя, напевать п еред ошелом­
ленной публикой рекламные вирши. TOJ,na недоумевает: сумасшедший? реклам ный трюк? Тем временем певца сменяет дру"о й, не менее осанистый и серьезный мужчина. И тоже горланит песенку, после чего низко всем кланяется. Нет, описанная снтуация не связана с утечкой пациентов и з местной психиатри­
ческой клиники. Ежедневный cneKTaKJ'b-
рядовое занятне из программ ы СlJециал ЬНОй школы, созданной для обучения бизнесме­
нов: директоров фирм, заводов, магазинов. На двухнедельную стажировку в Фудзино­
МНЮ приезжают сотни желающих по выс ить квалификацию. Они изучают более трид­
цати дисциплин. На вок заль н ой платформе капитаны бизнеса по знают одну И.1 самы х трудных -
обучаются умению непринуж­
денно и хладнокровно вести себя даже в немыслимой ситуации, на виду у сотен людей, ПРЕЕМНИЦЫ МЮНХГАУЗЕНА Сенсация: после тридцатитрехлетнего пе­
рерыва женщина вновь вышла победи­
тельницей в устном турнире, организован­
ном клубом лжецов в Барлингтоне (штат Висконсин), и завоевала титул ч емп иона мира по лжи. Титулом .Мисс Ложь -85. завладеJ,а Мэ­
ри Висерли и з Оклахома-Сити. На пятьде­
сят шестом ежегодном турнире лжецов она победила соперников, высказав следующее: .У нас в Оклахоме дуют очень силь ные ветры, но два года назад они дули так силь­
но, что помидоры в моем огороде никак не могли созреть: ветер сдувал с них солнеч­
ные лучи •. Тридцать три го да на зад титул чемпиона мира среди лжецов завоевала Бай Маки н­
тайр из Ричмонда (штат ВИРГИliИЯ): она тоже поведала о погоде в ро дных краях, рассказав о сильном урагане, «кото рый подхватил ее большой ЧУ"унный котел диаметром ПОЧIИ в метр и понес его так быстро, что, пока он летел мимо их двора, в него пять раз ударила молния -
и каж­
дый ра з мимо!». 62 . _' КОРАБЛЬ, КОТОРЫЙ УКРАСИЛ ДЖЕК При реконструкции прослав ле нного чайного клнпера « Катти Сарк, спецнали­
сты .хватнлись: а ве д ьму Нэнни -
носовую фигуру -
кто вырежет? Как и з вестно, ведьма принесла клиперу счастье: « Кат­
ти Сарк. обгоняла все парусники, а то и пароходы. Бе з этой носовой фигуры ни­
как нельзя было обойтись, НО ре зчика для нее отыскали с великим ТРУДОМ. Джек Уайтхед, живущий в городе Вут­
тон (Оксфордшир), приобрел редчай шую профессию случайно. В бытность механи­
ком он повредил руку, и врач посоветовал ра з минать пальцы, работая ре з цом. Гимна­
стика превратилась в увлечение. А тут приятель попросил: выре зал бы ты носо­
вую фигуру для моей яхты. Фигура понра­
вилась. Посыпались заказы ОТ окрестных рыбаков н яхтовла дель цев, да СТОЛЬКО, что хобби стало основной работой. После « Катти Сарк, м астер стал известен всей стране. Кроме таланта и искусных рук, про фес­
сия требует исторических з наний: Уайт­
хед вырезал копии носовых украшений финикийцев, древних римлян, викингов. Не­
обходимо и терпение: как-то, вырезая пя­
тиметровую фигуру гладиатора, Уайт­
хед с ПОМОЩНИКОМ СНЯЛ не менее ТОННЫ стружки. Есть и вовсе необычные зака­
зы -
вроде скульптуры Дарвина: такую носовую фигуру заказали для Морского му­
зея. «Очень многие мои работы,- вор­
чит скульптор,- оседают н а стендах му­
зеев и в частных кол ле кциях. А ведь ИХ место -
среди вол н и штормов. Соленые брызги -
вот ЧТО ИМ нужно больше всего!» ЧУДЕСНАЯ БЕЗВКУСИЦА Более двухсот видов плодовых культур существует на свете. Многие их них n роиз­
растают только в тропиках, и потому вкус их нам неизвес те н. Впрочем, бывают фрук­
ты и вовсе без вкуса -
например, плоды «чудесного» дерева, произрастающего в Нигерии. Понятно, что « чу дес ное. -
зто местный апитет. О каком же чу де идет речь, если плоды никаки е на вкус? А вот о каком. Этот фрукт обладает способностью... ме­
нять вкус другой ПИЩИ. Если, положим, съесть «чудесный» ПЛОД, а следом за ним ли­
МОН, ТО на я зы ке останется вкус сладкого апельсина. 63 СКОЛЬКО ЖЕ НАСЕКОМЫХ? Тот, КТО ХОТЬ чуть-чуть помнит ШКОЛЬ­
НЫЙ курс биологии, знает: н а Земле не меньше ми ллио на видов насекомых. И вот недавно некоторые ученые выступ и ли с заявлен и ем, что насекомых на планете вдвое больше. Во з ник спор. Консерваторы ехидно вопрошали: где, мол, вы найдете этот гипоте тическ ий второй миллион? Ка­
бинетная дискуссия разгоралась, а в это время полевые иссл едования предуготав­
ливали настоящий переворот в классиче­
с кой энтомологии . Группа американских биологов, изучав­
шая мир насекомых самых труднодоступ­
ных лесов Панамы, Бразилии и П еру. дол­
го не решал ась обнародовать свои выво­
ды. Но к оли чество новых ви д ов до такой степе ни невероятно, что серье з нейшие обобщения н ап рашивали сь сами собой. Ис­
следуя тропические и экваториальные леса, особенно не тронутые человеком участки Амазонии, энтомологи вывели следующее: нет сплош ного, однородного леса, а есть участки автономные, резко отличающиеся друг от друга. То, что с самолета кажется одинаково непроходимой зеленой чащобой, по д раз деляется по меньшей мере на доест и ра знов и д ност ей леса -
двест и разнящихся сред обитания. И в этих тысячах «з еленых княжеств », почти не связанных друг с друго м,- сот ни И тысячи эндемичных, ни­
где больше не встречающихся на секомых. Таким образом, не миллион, не два мил­
лиона насекомых на планете, а миллионов тридцать! При знать эту смелую гипотезу энтомологи ра з ных стра н не торопятся. Но на л ицо повод з адуматься: сколь обш ир ­
ны еще «белые пятна » в природе и как важ­
но сохранить уголки, а может, и целые «угл ы » нетронутой живой прир оды. ОЗЕРО ЧУДЕС Ученые до сих пор затруд нялись уста­
новить период, когда первобытный чело­
век научился по ддерживать и использо­
вать огоиь. И звестно было только, ЧТО это умели делать еще синантропы, жившие че­
тыреста тысяч лет на зад. И вот недав­
но близ африканского озера Виктория было найдено доистор иче ское кострище. Ученые установили его возраст: 1,4 мил­
лиона лет! Вообще говоря, Вик тория -
второе по величине пр есное озеро мира -
то и дело дарит ученым открытия. Его даже н азыва­
ют «озе ром чудес». Только за последние во­
семь лет группа датских зоологов, кото­
рые ведут здесь иссле дован ия, открыла в водах Виктории свыше ста неизвестных до ­
ныне видов и подвидов рыб. СФИНКС В П.IИКЕ Как и звест но, мифологический сфинкс славился тем, что з адавал прохожим труд­
нора з решимую задачу. Ныне Большой Сфинкс в Гизе сам столк нулся с задачей, которая может завести в тупик кого угод­
но. Дело 8 том, что гигантское и зва яни е «за болело »: центр тяжести головы Сфинкса сместился вперед, так что часть фигуры мо­
жет попросту отвал ить ся. Ег ипетские уче­
ные хотят укр е пить подбородок Сфинкса стальными прутьями, но этому мешает од­
но обстоятельство: кусок бороды Сфинкса дл иной около метра хранится в Британском музее, и последний не торопится вернуть его Египту. Хотя обломок вот уже сто лет как леж и т в з апаснике, однако Британский муз ей согласен передать его Египту только н а время, как бы взаймы -
на 99 лет и не более. Английские чиновники утверждают, что вернуть обломок Сфинкса н асовсе м нево змож но: мол, это явится прецедентом, и другие стра ны также станут требовать возврата тех культурных ценностей, кото­
рые был и когда-то и з них вывезены. КОНЕЦ ВЕКА ПОДКОВЫ Есть основания полагать, что подковы скоро превратятся в антиквариат. В течение многих веков кузнецы набивали на копыта лошадей металлические по дков ы, и вот нов аторское пре дложе ние, пос ту пившее из Чехо словаки и: надевать на копыта обувку и з прочной пластмассы на основе полиуре­
тана. Обувка легко «мо нтируется », легко снимается, она медленно снашивается, де ­
шева, да и лошадям, как показали экспе­
рименты, приш лась по ноге. Р"'унк" В. ЧИЖИКОВА н а п е р в о й с т р а н и Ц е о б ­
лож ки: ЯП О НИЯ. П е р во май ск а я демо н ст рац и я в т о ­
кий ск ом nар ке й о Йо г и. (М ат е риа л о nр обле ма х яп о н с к ой м олоде жи "Л а ­
б иринты Си б у я» с м. на ст р. 8.) Ф о т о Ю. ТАВРОВ С КОГО Главный редактор А. А. ПОЛЕЩУК Редакционная к о л л е г и я: В. И. АККУРАТОВ, А. С. БОЧУРОВ, Л. М. БРЕХОВСКИХ, Ю. Ю. ЖИДОВСКИЙ, Р. Ф. ИТС, А. П. КАЗАНЦЕВ, Ю. Б. КАШЛЕВ, М. М. КОНДРАТЬЕВА, В. А. ЛЕБЕДЕВ (заместитель главного редактора), В. И. НЕВОЛИН, В. А. ПРИВАЛОВ (ответ с твенный секретарь), Ю. А. СЕНКЕВИЧ, О. И. СОКОЛОВ, Е. В. ХРУНОВ, Л. А. ЧЕШКОВА, А. В. ШУМИЛОВ _---'rfiisвEТA ВО~~~---- N-2 -5,-МАИ---,-1 -9~-
XXVII съезд КПСС. Чenовек и ero депо 2-я стр. обл. Р. КОЗЬМИН -
Через пролив :-
на материк Дороrами мира и nporpecca 3 В. ЛЕБЕДЕВ -
«Ищите золото в земле ..... 8 Юрий ТАВРОВСКИИ -
Лабиринты Сибуя Летопись Вепикой Отечественной 13 Владимир СИДОРЕНКО -
Бункер 16 Владимир МАЛЬ;ППЕВ -... Черных лодок узкие следы Города и rоды 22 Л. ЧЕШКОВА -
«Против устья Тоболу ..... &иоrрафИII ремеспа 28 В. РЕЗНИЧЕНКО -
Мате из Буэнос-Айреса РазrпаwениlO подпежит 31 Константин КАПИТОНОВ -
Куда уходят корни «Кедров» Природа и мы 35 Вадим ЛИСТОВ -
Про краснозобых фрегатов, остров «голубых лапок» и «аквариум АЙялы .. 50 Александр САВЕЛЬ;ЕВ -
Миниахмет из рода Ска­
чущего Всадника 41 Герберт В. ФРАНКЕ -
Законы равновесия. Фантас ­
тический рассказ На конкурс 49 Лев КУКЛИН -
Охота. Фантастический рассказ На cywe, на море, в воздухе ... 54 Крис БОНИНГТОН -
Гонка за «Золотым глобусом .. 60 Фото наших читателей 62 Пестрый мир Листаll старые страницы 3-я стр. обл.- Аймары у подножия Андских гор В Боливии Оформnеиие В. Невоnии. и Т. Гороховеко". Техиически" ред.ктор О. &о"ко Наш а дре с: 125015, Москва, А-1 5, Новодмитровск а я ул., · 5 а. Т е лефон для справ о к: 285-88-83; ~ Тд ел.ы: .Н а ша Родина »-
285-89-83; ино с транны й -285-89-56; науки -285-89-38; л и те р а т у ры -285-80-58; писем -285-88-68; иллю с траций-
285-89-36; прил ож ение • И с к а тель » -
285-80-10. © « Вокруг с ве та», 1986 г. Сд ано в набор 25.02.86. П одп. к печ. 08.04.86. А 07679. Формат '84Х 108' / '6. П ечать офсет н ая. Условн. п еч. л. 6,72. Уел. кр.-отт. 28,6. Учетно-изд. Л. 11,1. Т ираж 2800000. Заказ 41. Ц е на 80 коп. Т и п ограф и я ордена Трудового Красного Знам е ни издательства ЦК ВЛКСМ « Молодая гвардия •. Ад р ес издательс т ва и типо-
граф и и: 103030, Москва, Сущевекая, 21. . « Вокруг с в е та », 1986, N. 5, 1-64, издат е ль с тво « Молодая г вардия », 70142 АИМАРЫ У ПОДНОЖИЯ АНДСКИХ ГОР В БОЛИВИИ Вся провинция Юнгас в штате Боливии обитаема ту зем цами, кото­
рые почти ,,;исто индианского про­
исхождения. Они довольно долго на­
ходились под властью испанцев, по­
чему у них и не сохранились вполне прежние обычаи. Аймары прини­
мают участие во многих процессиях, выполняемых ежегодно, особенно в июне. При этом все аймары ра з одеты в лучшее платы ~; мужчины и женщи­
ны целых три дня с утра до поз д не­
го вечера и с вечера до утра пля­
шут при звуках музыки. Каждая группа танцующих имеет свой оркестр, состоящий и з семи мужчин или женщин. Во всяком слу­
чае, музыканты одеты в женское плать е. Юбка доходит почти до ло ­
дыжек, а на верхнюю часть тела на­
дет род камзола без рукавов. Юбка большей частью синяя, а камзол красный. На голове видны длинные косы с лентами, ноги босы, и на них привязаны только сандалии. Всего же замечательнее головной убор, ка­
кого нельзя найти во всем мире. Представьте себе большую воронку, а на ней огромную тыкву с семью выдающимися страусовыми перья­
ми. Не следует, однако, полагать, что воронки сделаны и з жести и л и какого-либо другого плотного мате­
риала. Они сделаны из п ерьев, ис­
кусно сплетенных воронкой. Точно так же и тыквообра з ный шар со­
стоит не из пустой тыквы, а спле тен и з перьев. Коротко сказать, весь головной убор вышиной около 4 фу­
тов состоит из разнообра з ных бле­
стя щих перьев и имеет великолепный вид. Матери ал доставляют ра з ны е птицы, которых у п одно жия Ан дов чре з вычайно много. Тут есть попу­
гаи и разные птицы, страусы и ко­
либри! Хотя эти птицы и не поют, они, однако, блещут самыми ярки­
ми синими, красными, фиолето вым и и пурпурными оттенками. Следова­
тельно, для аймаров легко добыть себе п ерья всех цветов и размеров, и по своей склонности к тщеславию они стараются избирать самые вели­
колепные блестящие экземпляры, чтобы украс иться ими. Из семи членов оркестра только шестеро снабжены инструментами, а седьмой пре дставляет капельмейсте­
ра, или предводителя, и отличается более великолепной одеждой, на­
грудником и поясом, сшитыми из птичьи х шкур, которые блестят как рубины и смарагды. На пле'lах вид­
ны погоны или эполеты, как у солдат, а на голову надета шляпа с широ­
кими полями и пучком страусовых перьев. Кроме того, он держит в ру­
ках дл инное древко со знамене м, ко­
торым размахивает как тамбурма­
жор. «Вокруг света», 1864 год В УВЛЕКАТЕЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ДРЕВНЕЙ СИБИРСКОМ ЗЕМЛЕ ПРИГЛАШАЕТ "СПУТНИК ... КРАй УНИКАЛЬНОЙ ПРИРОДЫ, СЛАВНЫХ РЕВОЛЮЦИОННЫХ ТРАДИЦИМ, УДАРНЫХ КОМСОМОЛЬСКИХ СТРОЕК -
СЕГОДНЯ СИБИРЬ ПОСЕЩАЮТ ТУРИСТЫ СО ВСЕГО МИРА. БЮРО I--~~+----"I,,.---~ МОЛОДЕЖНОГО ТУРИЗМА !1УТЕWЕСТВ ИЯ ПО СОВЕТСКОМУ СОЮЗУ И ЗА РУБЕЖОМ. 0 1ДЫХ В МЕЖДУНАРОДНЫХ МОЛОДЕЖНЫХ ЦЕНТРАХ И ЛАГЕРЯХ. J.1НФОРМАЦ ИЮ О "СПУТНИКЕ" ВЫ МОЖЕТЕ ПОЛУЧИТЬ В КОМИТЕТАХ КОМСОМОЛА. Цена 80 коп. ИНАекс 70tH ISSN 0321 -0669 
Автор
val20101
Документ
Категория
Вокруг Света
Просмотров
511
Размер файла
93 153 Кб
Теги
1986
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа