close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

ВС 1990-12

код для вставкиСкачать
Требуются идеи Уважаемые читате.llи! Заканчивается 1990 rog, и мы в oTge.lle писем тоже nogBogUM итоги своей работы. Чис.llО ваших писем ·за этот rog значите.llЬНО ВОЗРОС.llО, и это отраgный факт -
значит, растет ПОПУ.llЯРНОСТЬ нашего журна.llа. БО.llьше CTa.110 встречаться в почте раЗМЫШ.llениЙ о соgержании журна.llа, хва.llебных и крити­
ческих OTK.IIUKOB на пуб.llикации, гипотез, вопросов. Реgакция б.llагоgарит всех читате.llеЙ, которые не ограничиваются TO.llbKO чтением журна.llа, а принимают живое участие в его суgьбе. Их заинтересован­
ность ПОЗВО.llяет Г.llубже оценить то, что уже cge.llaHO, и найти прави.llЬНЫЙ курс буgущих номеров. Вспомните, например, письмо читате.llЯ из KaparaHgbl Б. Аубакирова, опуб.llикованное в Ng 8/90. Оно gОПО.llняет MaTepua.ll Л. Сонина «Хроника бо.llЬШОГО ЗО.llота» (NQ 9-10/89). И.IIи OTK.IIUK Б. Бе.llенького (12/89) на "Возвращение чукотской езgовой» В. Крючкина (Ng 2/89), rge он ПО.llемизи­
рует с автором очерка. Такие письма мы часто разбираем на реgакционных ".IIетучках », обсужgаем в oTge.llax. Образно говоря, это тот возgух, без которо­
го HeMblC.llUMa наша реgакционная жизнь. Иgеи и преg.llожения наших поgписчиков ga.llU старт многим YB.IIeKaTe.llbHblM, как нам кажется, начинаниям. Назовем зgесь письмо С. Мыше.llова, npeg.llo-
жившего себя на P0.llb "робинзона» ("ВС» Ng 8/89). Это письмо ПОС.llужи.llО ТО.llчком g.llЯ конкурса "ПО.llярныЙ Робинзон-90 ». На наше преg.llожение OTK.IIUKHY.llOCb OKO.110 тысячи юношей и gевушек. Конкурс успешно завершен, и скоро мы расскажем о нем. Уже nogroToB.IIeHbl к пуб.llикации gHeBHUKU участ­
ников конкурса. А сама иgея оказа.llась HaCTO.llbKO П.llоgотворноЙ и npUB.IIe-
кате.llЬНОЙ, что возник.IIО преg.llожение созgать при реgакции "К.IIуб робинзо­
нов ». Преg.llожение К. ГО.llявинского из ropoga Ставропо.llЯ о npoBegeHUU состяза­
ния возgушных змеев также не ПРОШ.llО мимо внимания журна.llа (Ng 9/90). Читате.llи поggержа.llи иgею провеgения межgунароgного фестива.llЯ возgуш­
ных змеев. Мы уже связа.llись с японской Ассоциацией конструкторов возgуш­
ных змеев и опуб.llикуем ее письмо в первых номерах "Вокруг света » и "Юного техника». CTa.110 БО.llьше писем об экономике журна.llа, преg.llожениЙ раЗ.llичных проектов преобразований, изменений, которые ПОЗВО.llи.llи бы cge.llaTb журна.ll жизнеспособным и процветающим в УС.llовиях рынка. На эти вопросы мы отве­
тим в Ng 1 noc.lle того, как журна.ll буgет зарегистрирован в соответствии с "За­
коном СССР о печати и gpyrux cpegcTBax массовой информации ». Любознате.llЬНОСТЬ -
ОТ.IIичите.llьная черта нашего читате.llЯ. "Дорогая ре­
gакция! -
пишет читате.llЬ Н. из ropoga Кокчетава.- Какова g.llUHa земного экватора?» "rge нахоgится центр Азии?» -
вторит ему Е. из Киева. И.IIи такой, например, вопрос: "Кто бы.ll первым русским зеМ.IIепрохоgцем?» Каза.llОСЬ бы, чего проще: взять энциК.IIопеgию, справочник, учебник и самому отыскать ответ. Но читате.llи избирают g.llЯ уgОВ.IIетворения своей .IIюбознате.llьности обхоgной путь. Есть и такие, кто XOTe.ll бы с помощью реgакции ПО.llучить ответы на вопросы раЗ.llичных викторин, конкурсов, npoBogUMblx gpyrUMU изgаниями, paguo, ТВ. Да, бы.llО время, Korga реgакции, в соответствии с имеющимися распоря­
жениями, не Bcerga, кстати, учитывавшими специфику изgания, строго npeg-
nUCblBa.llOCb отвечать на все без иСК.IIючения письма, gaBaTb рецензию на .IIюбую, gаже самую что ни на есть графоманскую рукопись. Порой беСП.llоgная и беССМЫС.llенная переписка с "упрямым» читате.llем OTHUMa.lla много CU.ll и вре­
мени у COTpygHUKOB реgакции, g.llU.llacb rogaMU. А Begb наша заgача все-таки состоит в том, чтобы cge.llaTb журна.ll как можно БО.llее интересным, и r.llaBHblM ориентиром в оценке почты gО.llжна быть возможность иСПО.llьзовать ее в журна.llе. Поэтому реgакция реши.llа с буgущего roga помещать ответы на наиБО.llее характерные вопросы читате.llеЙ на страницах "ВС». Ваши оценки, сужgения, OTK.IIUKU буgут, как прежgе, печататься в рубрике "Почтовый gи.llижанс ». Что касается .IIюбознате.llЬНЫХ читате.llеЙ, то просим не обижаться тех, кто не ПО.llучит ответ на вопрос, который можно найти в Книге. Begb истина, gобытая собственным TpygOM, ценнее, чем та, что ПО.llучена в конверте на фирменном б.llанке журна.llа. Но мы не оставим без внимания просьбы читате.llеЙ, ПРОЯВ.IIяющих УГ.llуб­
.IIенныЙ интерес к истории, географии, путешествиям, особенно тех, кто живет в районах, yga.lleHHblx от KY.llbTYPHblX центров. Им помогут наш научный KOHcY.llbTaT А. Г. Москвин и gpyrue специа.llисты. XOTe.llOCb бы, чтобы конструктивный gua.llor "Журна.ll -'-
читате.llЬ -
жур­
Ha.ll')' обогаща.ll нас взаимно, cge.lla.ll же.llанноЙ кажgую нашу в с тречу. Ko.ll-
.IIектив реgакции в этом очень заинтересован. Провеgем переписку 1991 roga nog gевuзом «Требуются ugeu!». А. СТРЕЛЕЦКИЙ, pegaKTop oTge.lla писем Миw ПОЧТОВЬI" 411nllНCAHC До HegaBHero времени CMOTpe.ll на «Вокруг света» с чувством устоявше­
гося безраЗ.llичия. Перемена произош­
.IIа в 1988 rogy, Korga вы своей пуб.llи­
кацией произвеgения Б, Травена "Сокровища Cbeppa-Magpe» cYMe.llU вывести меня из равноgушия. Ваше намерение напечатать Луи Буссенара застави.llО меня тут же оформить nognucKY. Кстати, наравне с хуgоже­
ственными произвеgениями мне сей­
час нравятся и ваши разнообразные MaTepua.llbl. Они яркие и живые. По­
С.llеgниЙ гвозgь в gOCKY моего без­
раЗ.llичия к "ВС » заби.llО оБЪЯВ.IIение о том, что П.llанируется пуб.llикация OgHOro из романов Be.llUKO.llenHOTO Kap.lla Мая. Отныне можете считать меня своим беСП.llатным peK.IIaMHblM агентом. с. ЮРОВ, г. Липецк Зgравствуйте, реgакция "ВС »! Вам нужны безумцы? Это я спра­
шиваю совершенно серьезно, так как я такой. Мне 15 .IIет, но я уверен, что смогу выжить в местах, напичканных опас­
ностями. Pagu всех святых, возьмите меня куgа-нибуgь! И не Hago гарантий, что я вернусь це.llЫМ и HeBpegUMblM, что я вообще вернусь. Р. ПОЛЯНСКИЙ, г. Невинномысск CTaBpOnO.llbCKOrO края Меня очень обраgова.llО сообщение в Ng 7/90 о npoBegeHUU конкурса "Встреча миров », С интересом вк.IIю­
чи.llСЯ в COCTaB.IIeHue вопросов g.llЯ чи­
тате.llеЙ журна.llа "Лос Авантурерос ». Наgеюсь, что в gа.llьнеЙшем журна.ll проgО.llжит npoBegeHue таких ПО.llез­
ных и интересных мероприятий, по­
могающих .IIучше познавать страны 'света и Hapogbl, живущие в них. В. ПРЫТКОВ, г. Каунас Очень gOBoJl:bHa знакомством с ма­
Tepua.llOM Пау.llЯ Энке об истории по­
исков янтарного кабинета (Ng 5-8, 1990 г). Особенное впечаТ.IIение про­
изве.llи фотографии, на которы х BugHa работа по созgанию его gуб.llиката на­
шими янтарных ge.ll мастерами. До этого npuxogU.llocb С.llышать об э том, но, как говорится, .IIучше OgUH ра з' YBugeTb. XOTe.llOCb бы ПО.llучить nog-
робную информацию: смож е м .IIи мы еще на своем веку посмотреть бес­
смертное творение npegKoB, возрож­
geHHoe нашими современниками? Н. ИВАНОВА, г. ЯРОС.llав.IIЬ /. g: ... -
.. .. .. .. • u .. .. А. .. О ID • ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ НАУЧНО­
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЖУРНАЛ ЦК ВЛКСМ ВОКРУГ ПУТЕШЕСТВИЯ / Этот снимок сgелан fOpgOHOM Уилси на Южном полюсе ровно rog назаg, nepeg Новым, 1990 rOgOM. Дойgя go Южного полюса, участники экспеgиции « Трансантарктика » с у gивл е ни ем обнаружили, чт о зgесь оgинаково уgобно хоgить и вниз головой, и обычным способом ... Межgунароgная трансантарктичес к ая экс п еg и­
ция стартовала 27 июля 1989 roga и финишир о ва л а 3 марта 1990 roga. 220 gней пути -
6000 километров на лыжа х и собачьих упряжках. Шест ь пр е g ст ави­
телей шести rocygapcTB: Франции, Великобритании, Японии, КНР, США и СССР. Кажgый geHb короткая информация о xoge этой экспеgиции переgавалась по каналу с п у тников ой ПРИКЛЮЧЕНИЯ ФАНТАСТИКА связи в США и Францию и за пи сывалась в память компьютера, к которому только в С ША были nog-
ключены компьютеры ста тысяч шк ол. Школьники могли п олу чит ь информацию об экс пеgиции и каж­
gый geHb слеgить за ее gвижением. В пр еgст ави­
тельстве фирмы "Дюпон » в Нью-Йорке работал бесплатный « горячий » телефон, по которому любой желающий мог узнать ново ст и экс п еg иции. За оgин только ноябрь по сту пил о 38 тысяч зво нков. С п е рв ого ном ера 1991 roga мы начина ем п убли­
кацию зап и сок советского участник а экс п еg иции Ви кто ра Боярского, напи с анны х с пециально gля жу рна ла « Вокруг с в ета». Они войgут в книгу В. Бояр ского, которая выйgет в изgательств е "Ги g­
рометеоизgат » в 1991 rogy. Петр ПЕРЛИ Н ФОТО С. ДЕНИСОВА ЛЮДИ ДОЛИНЫ ЧУ в gунганскую gер е вню я nonaJl nOCJle gOJlfOfO путешествия в горах Памира. Меня ПРИГJlаСИ Jl gpyr -
g у нганин, у рож е нец этих мест, живущий в Ленинграgе. Я стуg е нт -к итаи ст, и g JlЯ ме ня пожить среgи Jlюgей, говорящих по-китайски, очень ц е нн о. А gYHraHe -
в ы хо gцы из Китая, MycYJlbMaHe. TpygHO сказать, кто они по происх о жgению: китайцы, принявшие ИСJlам, ИJlИ MycYJlbMaHe, в сво е вр е мя п о павши е в Китай. Да и что такое «gу нганин »? И
так, спустившись с Памира и проехав чуть на северо-восток, я оказался в деревне Шортюб е, лежащей в долине реки Чу. Конечно, с первого же дня я почув­
ствовал себя «человеком со стороны». Отношение хозяев было очень друже­
любным, но незнание ритуалов каждодневной жизни поначалу, ка­
жется, создавало некоторую нелов­
кость. Мои ошибки великодушно прощали, да я никогда и не спорил. Я вообще человек покладистыЙ. -
Садитесь на кан, пожалуйста, вон туда, в середину. Упаси меня Боже возразить: «Да нет, спасибо, я вон тут, с краешку, не беспокойтесь». Нет-нет-нет, гость, особенно когда первый раз в дом е, не может не сидеть в центре перед ма­
леньким столиком. Снимай ботинки, на коленках проползай по припод­
нятой части пола и садись лицом к входу -
это почетное место. Толь­
ко не думай, что ты просто пьешь чай -
нет, ты участник ритуала под названием «чаепитие». Сколько же мы выпили чая за неспешными бесе­
дами! Пиала просто не может оста­
ваться пустой -
один из хозяев по­
стоянно держит руку на чайнике и -
обязательно двумя руками -
уважи­
тельно наливает. А не пить все время чай после обжигающих салатов с красным перцем и соленых овощей -
невозможно ... Вообще дунгане очень любят острую пищу, как все китайцы. Но, будучи мусульманами, они н е едят свинины -
наиболе е любимое в Китае мясо -
плоть н е чистого жи­
вотного запрещена в пищу пророком. В первый день хозяйка прин е сла в комнату подносы с об е дом, расста­
вила большие пиалы и положила рядом с каждой по паре палочек для еды. Затем посмотрела на меня. На лице ее появилась озабоченность, она погремела посудой в углу, надолго вышла и вернулась с ложкой. Вы­
терла полотенцем и подала мне: -
Вот, а вилки нет. Но я же все-таки китаист! Я взял палочки и запросто стал отправлять в рот пучки зелени, пряных овощей и рис. Она заулыбалась. И все за­
улыбались. Я понял, что на шаг ближе подошел к миру дунганской семьи. Стены комнаты, где мы сидели, бы­
ли у краш е ны китайскими лубками со 2 сц е нами и з к л асс ич ес ких ро м а н о в и ст ол бика м и и е роглиф о в. Н о у м е ют ли и х читать? Ведь н е с про с иш ь. По­
мог с л уч ай. -
П ослу ш а й,- к а к-т о под сел ко м н е м о й др уг,- тут пришло от род­
ств е нник ов пис ь мо, п о ни мае ш ь, н а до про чес ть. Я ра зве р нул пи сьмо и пОнял, что э т о - то я пр о чт у. П ол т о р ы с тр а нич к и убористых иероглифов; написано без литературных сложностей -
словарь даже не понадобился (впрочем, его у меня и не было). Приветы родным, уважительные расспросы о здоровье, конечно же, «приезжайте К нам в Китай» -
простое, хорошее письмо. После этого я почувствовал, что от­
ношение ко мне стало, можно ска­
зать, уважительным. Ислам конечно, но истинно ученым человеком можно считать лишь того, кто знает иерог­
лифы. Потихоньку, помаленьку старался я войти в культуру дунган, погра­
ничную между двумя мирами -
ки­
тайским и мусульманским. Существует легенда, которая объ­
ясняет происхождение этнонима «дунгане». Некогда Чингисхан про­
ходил с войском по перевалу Сан­
Таш (по-тюркски: «много камней») и повелел, чтобы каждый воин поло­
жил по камню в общую груду. На обратном же пути он приказал каж­
дому переложить по одному камню из одной груды в другую. Естествен­
но, она оказалась много меньше пер­
вой. Один из военачальников печаль­
но воскликнул, показав на остатки первой груды: «Зто те, кто навеки остался на полях битвы!» Чингис от­
ветил, кивнув на вторую: « Главные те, что остались здесЬ». «Ос тавшие­
ся » -
«турган» по-тюркски, а в ки­
тайском произношении: «дун гаю >. Их потомки, расселившиеся по Джун­
гарии, и есть нынешние дунгане, го­
ворит легенда. Правда, в Китае это слово не упот­
ребляют. Там говорят «хуэйцзу»­
«нация ислама». Причем так называ­
ют всех мусульман, где бы они ни жили. Сами дунгане очень любят возводить свои родовые корни не­
посредственно к арабам, пришедшим в Китай еще в седьмом веке нашей эры. И не просто к арабам, а к пле­
мени курейш, откуда родом Мухам­
мед. Это, мягко говоря, спорная ги­
пот е за. Антропологические исследо­
вания говорят, что формировали этот этнос на севере Китая -
тюрки, мон­
голы, иранцы, а на юге -
малайцы и арабы. И сейчас у многих дун ган миндал е видный разрез глаз напоми­
нает о ближневосточных предках. Он, кстати, придает особую прелесть ли­
цам девушек, в остальном совершен-
AYHraHe вообще береrут свои традиции. УЖ на свадьбе они собпюдают их особо тщатепьно. но азиатским, и особенную пронзи­
тельность взгляду широкоскулых ста­
риков. Зато появление дунган на терри­
тории России -
достоверный факт. Оно тоже связано с военным кон, фликтом: в 1877 году восстание му­
сульман против маньчжурской ди­
настии Цин, продолжавшееся шесть лет, потерпело поражение. Пример­
но десять тысяч дун ган ушли с тер­
ритории Китайской империи в импе­
рию Российскую. С тех пор в Киргизии и Казахстане разбросаны деревни выходцев из Ки­
тая. За сто с лишним лет дунгане почти не переменили свой образ жиз­
ни -
несмотря на все достижения технического прогресса, мало что из­
менилось ив их основном занятии -
выращивании овощей и бахчевых культур. И уж совсем мало измени­
лась жизнь дунганской семьи. В этом я смог убедиться. Я не говорю о цветном телевизоре в доме или о машине во дворе­
все это есть теперь у каждого хо­
зяина, умеющего работать и зараба­
тывать. А дунгане, как правило, уме­
ют и то и другое. Но осталось неиз­
менным подчинение младшего стар­
шим. Неизменным остался язык; прежней, традиционной -
кухня. Женский костюм уже века назад был настолько практичен и удобен в по­
вседневной жизни, что не понадоби­
лось менять и его -
обязанности у хозяйки, в общем-то, те же, что и сто лет назад. То есть быт, социаль­
ная организация жизни -
тради­
ционны. За сто с лишним лет в нашей стра­
не всякое бывало с дунганами -
и хорошее, и не очень. Было и не­
дружелюбие соседей, и подозритель­
ность властей, да всего не перечис­
лишь. В общем, разделили они пе­
чальную судьбу многих народов СССР. С тех пор, очевидно, и ос­
талась некоторая настороженность к посторонним. Скажем, приняли меня очень гостеприимно, но гостеприим­
ство распространялось до определен­
ных пределов: были вещи, куда мне . не следовало совать нос, какой на­
учной любознательностью я бы ни руководствовался. Их дело, и мне оставалось подчиниться, ибо они бы­
ли для меня добрыми и заботливыми хозяевами. Стоит сказать об их -
я имею в виду дунганских -
именах. Вообще именах. Все дунганские фамилии восходят к конкретным китайским именам предков, пришедших в Рос­
сию. Только пишутся в одно слово. К примеру Сушанло -
некогда Су Шан-ло, или Янчисун -
некогда Ян Чи-сун и так далее. А имена -
в паспортной записи -
обычные му­
сульманские: Махмуд, Саид, Фатима и к тому же с отчеством -
Махмуд Саидович или Фатима Юнусовна. Са­
ми же они произносят их на китай­
ский лад, где первый слог «Ма» впол­
не равноценен «Махмуду». Так что у дунган как бы по два имени: одно в 4 быту, звучащее совсем по-китайски (но для китайского уха чисто по-му­
сульмански), а второе -
официаль­
ное, для документов и анкет. Очень мне хотелось усовершенст­
вовать свой китайский: для студента, занимающегося этим языком, не так уж много возможностей, во всяком случае, в Ленинграде. Наверное, это стало одним из побудительных мо­
ментов в знакомстве, пере росшем в дружбу с дунганином на брегах Невы. Но, увы, здесь, на брегах Чу, дело как-то не пошло: очень уж разнятся китайские диалекты между собой и с изучаемым мною литературным язы­
ком. Существует в жизни дунган еще одна граница: между прошлым и сов­
ременностью. Мне показывали развалюшку в уг­
лу двора и с почтением произносили: -'-
Это наш самый первый дом, пра­
дед его построил, когда только при­
шел из Китая. Чувство уважения к традициям у дунган очень личное, оно всегда свя­
зано с конкретными людьми -
пра­
дед, дед, отец делали так. Никакой сентиментальности по отношению к старым горшкам -
но новые будут сделаны точно такими же. Можно, конечно, гадать, какую роль в выжи­
вании этноса сыграла привычка есть при помощи двух палочек, зажатых тремя пальцами, или обычай строить в доме кан -
глиняное или деревян­
ное возвышение, занимающее пол­
комнаты, на KOTOP~M сидят, спят, едят. Но сама традиционная культура больше, чем те ее элементы, сумму которых мы привыкли определять словом «культура». И то, что поража­
ет несведущего человека, есть для носителя традиционной культуры привычный и, более того, единствен­
но возможный ход вещей. На новой родине существовала ре­
альная опасность распыления об­
щины и гибели' дунганского народа. Именно традиционная культура по­
могла народу выжить. Предписыва­
емые ею модели поведения и сохра­
нили этнос, не дали ему раствориться в окружении. (А вот уйгуры, напри­
мер, в Оше совершенно растворились среди узбеков.) Следуя традиции, дунгане долины Чу черпали силы и авторитет в памяти рода и сделали все, чтобы пронести этот заряд энергии, полученный от предков, и· передать его потомкам, что еще будут жить в дунганских деревнях в Казах­
стане и Киргизии. Если уходит, меняется традицион­
ная культура, от народа остается лишь название. Жители городов, дав­
но уже утратившие традиции и за­
полняющие пятую графу паспорта лишь по необходимости, часто смот­
рят на традиционную культуру ма­
лых народов только как на экзотику. Но это не только экзотика -
это образ жизни. Очевидную роль в консервации сельской общины дунган сыграло и то, что они -
ревностные мусульма­
не. Да еще какие! Для них не только что киргизы почти не мусульмане, но даже узбекам они готовы делать замечания. Религия -
сложная сто­
рона жизни дунган, и при всем хоро­
шем отношении некоторые «двери» остались для меня закрытыми ... Как-то мы рассматривали вышитые подушки -
рукоделие одной девуш­
КИ,-
и я никак не мог разобрать не­
сколько иероглифов из вышитой надписи. Спросил, естественно, что они зна'lат. -
Девушки одна у другой, а то у матерей или бабушек срисовывают, ну, конечно, получается неточно. А что значит, не знают. Для дунган создали письменность на русской основе. А ведь сложная политональная китайская фонетика почти не поддается записи европей­
скими буквами. В школах китайскому письму не учат, так что единственный доступный им печатный орган на род­
ном языке -
выходящая во Фрунзе газета «Шиюэдэ ЧИ», то есть «Знамя ДеСЯТОГО месяца» (октября, конечно). Я гостил у своего друга уже не­
делю, когда узнал, что в селе гото­
вится свадьба. Право, это большая удача! Ведь нигде так не сохраня­
ются традиции, как в так называемых «обрядах жизненного цикла», сопро­
вождающих рождение, брак, смерть. Впрочем, заняться чистой наукой на свадьбе мне вряд ли бы удалось ... Каждый дунганский двор наглухо закрыт высоким забором. Но в эти дни ворота закрывали только на ночь -
хозяева и их родственники (скорее родственницы) приходили и уходили, хлопоча по устройству пира горой. Во дворе дощатые столы: кормить будут каждого, кто войдет. За воротами поставили огромный казан, вмазанный в железную боч­
ку,-
очаг для плова. На кухне си­
дят -
не выходят -
полдюжины женщин. Кто занят тестом, кто мясом. Я заглянул в полутемную кладо­
вую -
три женщины были едва вид­
ны из-за гор капусты и моркови, ко­
торые они шинковали большими ши­
рокими ножами, скорее даже секир­
ками -
традиционным орудием ки­
тайских поваров. За день до торжества на заднем дворе я чуть не споткнулся о тушу только что зарезанного барана. Братья жениха сноровисто свежевали его. В день свадьбы жених появился во дворе, когда мы уже сидели за чаем. Заметно было, что ему несколько не по себе. Снял шапку -
и мы с тру­
дом сдержали смех: волосы были тщательно сбриты в ритуальной бане поутру. Новая прическа, когда отрас­
тут волосы, будет принадлежать уже женатому человеку. Позже он обла­
чился в ненадеванный костюм, новый плащ и шляпу -
все по современ­
ной моде. Когда стали стекаться гости, матери и отцу жениха навели черные круги под глазами и вокруг рта, красным вымазали щеки и нос. Так положено. На языке китайского театра такой грим соответствует маске духа под-
~-
земного царства. Ислам был тут ни при чем. В тот день я не мог определить, когда завтрак перешел в обед, а затем так же незаметно превратился в ужин. Еду приносили непрерывно. Orодвинув очередную чашку, уже пустую, я тут же слышал из-за плеча голос кого-нибудь из хозяев: -
Кушайге еще, вы же ничего не попробовалц! Orказываться бесполезно. Так по­
ложено. С сознанием ответственности и ощущением некоторой тяжести я вяло продолжал ковырять палочками в салате. Когда мне уже казалось, что от сытости я усну, все встали и куда-то пошли. Оказывается -
за невестой, в дом ее родителей. По дороге друзья жениха болтали и смеялись, но чем ; ближе к дому, тем тише станови­
лась компания. У порога мы сняли обувь. Вдоль стены парадной ком­
наты напротив. входа сидели за низ­
кими столиками старики и несколь­
ко односельчан средних лет. Все в чинных позах. Посреди комнаты­
невысокий помост, покрытый ковром. Туда под толкнули жениха. Он встал на колени, сложил руки, но шляпы не снял. Белобородый проповедник­
ахун начал читать нараспев -
явно не по-китаЙски. Как выяснилось, читает он Коран, и, конечно, по-арабски. Мне стали вполголоса объяснять: это наставления, как организовать семей­
ную жизнь на праведных началах. Наставления закончены, женщины внесли несколько маленьких столи­
ков и еду. Сначала -
подносы со сластями. Друзья жениха должны унести их с собой в карманах до последней крошки. Потом плов и чай. Мы столпились в дверях, обуваясь, а когда вышли, во дворе уже стояла невеста, готовая покинуть родитель­
ский дом. Прощание было корот­
ким -
родители невесты спустя пять минут тоже отправились на свадьбу в дом жениха. Невеста -
особенно рядом с жени­
хом в отличной тройке, шляпе и туф­
лях -
выглядела феей, сошедшей с китайской гравюры. Шитое золотом парчовое платье почти до пят и вы­
шитые матерчатые тапочки. Высокую прическу украшали подвески, кажет­
ся, золотые, они звенели при каждом шаге. Из рук она не выпускала два пестрых платка, похожих на длинные рукава небесной одежды фей. Во время пира невеста не притраги­
валась к еде и питью. Ни с кем не говорила. Поначалу она сидела в ком­
нате, которая станет спальней моло­
дых,- здесь было выставлено ее при­
даное. Заглянуть сюда отнюдь не бы­
ло нескромностью. Родственники, клаf!ЯЯСЬ и улыбаясь, просто зазыва­
ли туда. Подружка невесты отвела и нас. У стены сидела молодая, не шеве­
лясь, потупив глаза, На ее лице не было румян. Наоборот, в соответст­
вии все с той же гаммой классических китайских театральных красок, она была сильно напудрена: знак печали. Печали от расставания с почтенными и уважаемыми родителями. Вдоль стен стояли сундуки с одеждой, ко­
торые привезли вслед за невестой из родительского дома. Чуть ли не вся одежда была сшита и вышита ею самой. Вышивка редкостной аккурат­
ности украшала и гору одеял -
не­
пременный атрибут интерьера дун­
ганского дома, и полотенца, висевшие на стенах комнаты. Мы вышли, громко восхищаясь рукоделием. По­
хожая на изваяние невеста не шелох­
нулась. Потом мы снова ели и пили, смея­
лись и говорили, но не· видели не­
весту, пока они с женихом не при­
ступили к поклонам перед родствен­
никами. Поклоны сильно смахивали на рубку дров: нужно было под­
нять над головой сложенные руки, а потом с размаху опустить их, согнув­
шись всем телом, до самой земли. Молодые кланялись синхронно, по нескольку раз -
в зависимости от возраста и степени родства. Потом все с таким же печальным лицом и опу­
щенными глазами невеста сидела за столом, не притрагиваясь к угоще­
нию, лишь изредка вставала, чтобы молча выслушать пожелания (кото­
рые переходили в тосты) людей, рас­
положившихся за двумя длинными столами во дворе. Невеста разительно контрастировала с оживленными гос­
тями и весело озабоченными родст­
венниками. Но при том именно она, тихая и отрешенная, была центром всей этой радостной суеты. Вечером мы -
в которой раз -
пи­
ли чай. Разговор перескакивал с од­
ного на другое, гости расходились. Поднялись и мы, вышли за ворота в темную ночь. И последнее, что ви­
дели в закрывающихся воротах­
невеста низко кланялась, провожая гостей. На этом свадьба не закончилась. Через неделю нас пригласили на мальчишник. Хозяйкой на нем была молодая жена ... Мы встретились у ворот. Все парни, как один, щелкали семечки. Такое единодушие меня несколько насторо­
жило. Так положено? Ребята не пере­
стали щелкать, даже войдя в комнату. Дома у дунган очень чистые, а тут шелуху бросают прямо на ковер! Да еще в карманах гостей вдруг обна­
ружились какие-то тряпочки, бумаж­
ки, конфетцые фантики и прочий му­
сор. Все это немедленно покрыло пол, диван, кресла, так что хозяйка, внес­
шая было пиалы и чай, круто раз­
вернулась и побежала за веником. О ее передвижении по дому сообщал мелодичный звон подвесок, надетых поверх головного платка. Одежда ее была праздничной, но явно приготов­
ленной для работы: кофта с коротки­
ми рукавами, заправленные в носки вышитые штаны, матерчатые тапочки с золотым узором. Довольные гости следили за тем, как тщательно и быстро она убирает комнату, расстилает прямо на полу скатерти и расставляет чашки. Этот вечер был испытанием не только на домовитость, но и на кротость. Все угощение в этот вечер пригото­
вила она сама. Хрустящее печенье и сласти к чаю, салат из очень тонко порезанных овощей, лагман. Все это мы съели за неторопливой беседой. Но жених -
наш друг -
явно нерв­
ничал: что еще выкинут дорогие гос­
ти? Уже потом мне рассказали, что был на их памяти случай, когда то ли расшалившийся не в меру, то ли под­
выпивший человек на таких же поси­
делках у приятеля намеренно залил жирным лагманом расшитые одеяла из невестиного приданого. В этот дещ" конечно, гость не услышал от хозяев ни слова упрека, но всем, как рассказывали, стало не по себе от такого поступка -
он явно хватил че­
рез край. По счастью, на этот раз народ собрался солидный. Вроде бы и пора уходить, но тут двое пар ней составили пустые миски из-под лагмана в пирамиду: на нижнюю положили пару палочек для еды, на них поставили еще две чашки, на каждую из них -
тоже по паре па­
лочек и по две чашки. По схеме: на одну чашку -
две, потом четыре. Ко­
гда хозяйка пришла за очередной порцией посуды, довольно ухмыляв­
шиеся парни предложили ей или унести это целиком (что было явно невозможно), или разобрать пирами­
ду в одиночку. Пожилую родствен­
ницу, которая пыталась что-то под­
сказать из соседней комнаты, не­
медленно и с возмущением удалили во двор. Молодая храбро взялась за решение задачи, присматриваясь так и этак, присев на корточки, но чашки раскатились со звоном ... За неловкость предусмотрен штраф, его платит супруг. Чашки­
по количеству -
соответствовали: одноЙ.бутылке лимонада, двум цып­
лятам-бройлерами четырем тортам. Законное угощение для компании. Когда расходились, настроение у меня было отличное. Точнее -
ново­
годнее. Осталось ощущение праздни­
ка и пройденного рубежа -
пусть не в моей жизни. И когда я снова про себя желал этой паре очень симпатич­
ных людей блаГОПОЛУЧИя,мне показа­
лось, что часть их радости и надежды перешла ко мне. Ябы тут и закончил свой рассказ. Но одна деталь: дома, в Ленинграде, я показывал китайским стажерам слайды, привезенные из селения Шор­
тюбе. «Да это просто Китай, это на­
стоящие китайцы»,- говорили они, глядя на экран, где ПОЯВЛJlll.ась не­
B~CTa в ритуальной одежде,' двор с длинными столаМИ,за которыми си­
дели нарядные девушки в нацио­
нальных костюмах... Но расшифро­
вать некоторые детали ритуала, зна­
чение декоративных элементов они, горожане, не могли. Наверное, сказа­
ли они, дун гане в Киргизии сохра­
нили традиции куда больше, чем жи­
тели национальных округов в самом Китае. И это, возможно, так. Чуй с к а я Д о л ин а, село Шортюбе 5 Владимир ШПАНЧ~мКО ФОТО в. ИГНАТЬЕВА Кологривские чудеса ГОРОД ВСЕОБЩЕГО БЛАГОДЕНСТВИЯ ж
и знь с таринн о г о р усс ког о городка Кологрив а, зате ря в ­
ше гося в костром с ки х ле ­
с ах, соткана и з л е г е н д .. Сразу при въезд е в гор од ст оит громоздкое двухэтажно е з дани е и з 6 к р а с н о г о кир п ича. Се йчас т у т к р ае ­
ведч ес кий м узе й. Е сл и ж е вы с пр о ­
си те у мес тны х жи те л е й, что в эт ом дом е было р а ньш е, то усл ышите: « К а ­
к ой - то л есо промыш ле нник пос тр о и л ж елез нодорожны й во к з ал ... » Однако н е тр уд ит ес ь и н е х од и те во кр уг, н е ищит е ж е ле з нодорож н ых п у т е й. И х з д есь ник о г д а н е б ыло. Это л еге н ­
д а. Н о д о с тов е рн о, чт о ч е р е з К оло-
грив хот е ли вести ветку, однако из­
за козн е й и интриг лесопромышлен­
ников, что-то не поделивших между с обой, железную дорогу, бегущую к Тихому океану, проложили в ста килом е трах южнее, возле маленького с ела Унжа. Там появилась станция Мантурово -
в несколько доми­
ше к,- а теперь это город, готовый в з ять под свою опеку и старинный --
.: Герои художника Ефима Чес т н.к ова. Фраrмент картинw «Город Все06щеrо Бпаrоде н стви.", Ефимов кпюч. Еще недавно на месте дома 'х удожника в деревне Wабпово бwп з аросwи;; т рав о;; буrор ... Город KonorpH •. Здесь, сразу п оспе ревопюции, Ефим Честн.ков преподавап рисование во Дворце иску с ств. Кологрив, который так и остался глу­
бокой провинциеЙ. Бывая здесь, ис­
пытываешь ощущение, будто попал в девятнадцатый век .. , . Здание нынешнего музея построено взбалмошным лесопромышленником Макаровым. Старики мне рассказы­
вали о его проказах. Б большие праздники, чтобы навредить священ­
никам, он выкатывал на площадь п еред церковью бочку вина, рядом . ставил граммофон -
ну а что потом было, нетрудно представить. Кстати, и дом ОН построил такой, что никто из его многонисленной семьи въез ­
жать не захотел. Т ак дом и пустовал, пока не разместился в нем музей. Экспонаты могут удивить любого. Старинное холодное и огнестрельное оружие: пищали, бердыши, секиры, турецкие ятаганы, испанские арбал е ­
ты, французские мушкеты, африкан­
ские щиты из кожи бегемота, нидер­
ландские аркебузы, немецкие мечи. Десятки полотен, написанных маслом и акварелью,- в з апасниках их почти десять тысяч; мебель из дворян с ких усадеб ... Старинные настенные часы работы неизвестного мастера в дубо­
вой резн о й оправе: охотничий рожок и ружья, ягдташ, венок из листьев дуба -
и вс е · это венчает голова оленя. (У часов тоже есть легенда: говорят, кто заведет их,- умрет в од­
ночасье. Когда эта легенда возникла, бог весть, но храбр е цов по сей день не наход и тся.) Словом, всего, что есть в музее, и не пере честь. · ~._ ~ Откуда п о явили с ь в лес н ом краю такие с окровища? А дело в том, что пр и над л е жало все это когда-то и з в ес тном у р усскому художнику Г. А. Лад ы ж е н скому. Преподавал он в Оде сс к ом художест­
в е нном училищ е и с обир ал всяк и е редко с тны е в е щицы. И х при возил и з накомые капитаны из да л ьн и х пла­
ваний, присылали антик ва ры из Ве­
н е ции и Кон с тантин о п ол я. Н а ПОКУП ­
ки у ходили почти в се с р едства худо­
жника. В 1914 году о н ве рн улся на' родину, в Кологрив. Ч е р ез два l'oAa ум е р (могила его находи тся рядом с музе е м), а вс е свои р е дко с ти заве щал городу. С те х пор они и х р анятся з д е сь. Надобно сказать, ч то д уховная жизнь городка как в про шлом веке, так и в начал е нын е шн е г о сто и т того, чтобы написать о н е й це лое и сследо ­
вание. Здесь был т е атр в Н а р одном доме. Декорации прив ез ли и з Ко -
7 стромского театра, когда тот сгорел. Ставили Чехова, Островского, Поте­
хина, Горького, Андреева. В 1918 году в Кологриве начали издавать журнал «Жизнь искусств». В это время по­
является здесь чекист-поэт (в ту пору все были поэтами) Чумбаров-Лучин­
ский. Вместе с друзьями он создает Дворец искусств, где идут занятия не только с детьми, но и со взрос­
лыми -
крестьянами из окрестных деревень, служащими, рабочими­
лесорубами. Что в программе? Жи­
вопись, скульптура, музыка, архитек­
тура, астрономия, история театра, языковедение и многое другое. Кста­
ти, рисование вел тогда самобытный художник Ефим Честняков, приходя на занятия из своей деревеньки Шаб­
лово. Культурная жизнь прошлого Коло­
грива обнаруживает себя подчас са­
мым неожиданным образом. Позна­
комился я однажды с местным зна­
током старины Петром Николаевичем Смирновым. Он сын лесопромышлен­
ника, учился в Кологривской муж­
ской гимназии и под конец жизни, когда ему было уже з а семьдесят, здесь же (разумеется, теперь уже в средней школе) работал в маленькой столярной мастерской. Делал нагляд­
ные пособия для ребят, составлял гер­
барии, мастерил различные стенды вроде «Флора нашей области », где обязат е льно все подписи давал по-ла­
тыни, которой владел в совершен­
стве. Он знал прекрасно математику, ботанику. неплохо рисовал, играл в спектаклях, собирал лекарственные травы и сдавал в аптеку -
деньги за это не брал. «Мне их природа задаром дает, как же я могу прода-
8 вать?» Порой он и зарплату свою отдавал нуждающимся. Сам до снега ходил босиком, в холщовой рубахе и в старых-престарых штанах. Встречаясь со мной, любил пофило­
софствовать о смысле бытия, частень­
ко переходя на латынь. А к о гда пере­
водил, то обязательно улыбался и го ­
ворил: «Это -
Цицерон» или «Это ­
Сенека». Закуток его, где он строгал, пилил и где всегда пахло стружками и столярным клеем,-
набит был ста­
рыми книгами. Они стояли в шкафу и лежали стопками в углу у окна. (Лет десять назад чистили школьную биб­
лиотеку и увезли в утиль на Алек­
сандровскую фабрику свыше пяти тысяч книг со штампом КМГ -
Ко­
логривской мужской гимназии. Не­
сколько десятков томов Петр Нико­
лаевич спас.) Я брал у него из шкафа и листал «Жизнь животных» Брема, «Жизнь растений» Кернера, книги Реклю, Ранке, Фогта, Шиллера, Бай­
рона ... Как-то он протянул мне то ­
ненькую книжицу. «Это у нас в Ко­
логриве до революции издавалосЬ»,­
сказал он. То была историческая ра­
бота местного краеведа Счастливце­
ва. Стопка таких книжиц лежала у Смирнова. А там -
кладезь знаний о Кологрив с ком кра е. На эт о й земле стояли когда-то усадьбы, принадле­
жавшие Катениным, Фигнерам, Фон­
визиным, Чичериным, Жемчужнико­
вым, Невельским, Барановым, Тол­
стым ... В усадьбе Екимцево на сред­
ства промышленника и филантропа Ф. В. Чижова было открыто в 1892 году низшее сельскохозяйственное техническое училище с опытной фер­
мой. В городке были мужская и жен­
ская гимназии, земская больница, те-
Крестным ХОД В деревне W.6no8o. НilЧ.nО 8еК8. Фото Е. Честн.ко ••. лефон, кинематограф, газета «При­
унженский вестник». В Кологриве жили в основном лесо­
промышленники. Ежегодно с вер­
ховьев Унжи к Волге плыли с лесом и пиломатериалами десятки белян. Иные садились на мель и стояли меся­
цами, пока большая вода вновь не поднимала их. Кто-то наживал на лесе миллионы. Кто-то прогорал до­
тла. Писатель И. Касаткин в своих рассказах ярко описал жизнь тогдаш­
них кологривчан. Свой город он на­
зывал «сонным городком ». Таким он, кажется, остался и по сей день. Про ­
мышленности никакой, если не брать в счет небольшое предприятие, вы­
пускающее вагонку, оконные блоки и прочие столярные изделия. Но го­
рожане тем не менее ходят на ра­
боту, рассаживаются за столы учреж­
дений -
и этим занята большая часть населения. В последние годы прекра­
тил свое сущеСТВОВд.ние промкомби­
нат, выпускавший конфеты, пряники и леденцы, закрылась сыроварня, рас­
формировали сначала педучилище, а совсем недавно и знаменитый Коло­
гривский зоотехникум (тот самый, построенный на средства Ф. В. Чижо­
ва). Кологривчане больше живут вос­
поминаниями. Изредка с помпой встречают своих земляков-знамени­
тостей. А те любят приезжать сюда -
места дивные, воздух чистый, в ле­
сах полно грибов и ягод, в Унже чистая, прозрачная вода -
благодат­
ный отдых! Частенько бывает здесь капитан атомохода «Ленин» В. Соко­
лов. Приезжают писатели, художни­
ки -
уроженцы этого края. Бывший кологривчанин, участник граждан­
ской войны А. Г. Цветков, пожертво­
вал городу тысячу рублей и завещал, чтобы его прах перевезли из Москвы и развеяли над кологривской землей. Родственники так и поступили. Вроде бы город-неудачник. Но не поэтому ли еще милей он кологрив­
чанам? Я встречался с ними в раз­
ных краях, и только поведешь разго­
вор о городке -'грусть у людей в гла­
зах появляется,' с нежностью о нем говорят. А если уж какая публика­
ция о Кологриве появится -
местная почта работает с большой нагрузкой, все стараются отправить вырезку из газеты родственникам или знакомым. Милый и тихий городок. Порой кологривчане узнают о сво­
их исторических памятниках СЛУЧilЙ­
но. Года два назад от городских влас­
тей поступило распоряжение разо­
брать старые склады, что стоят на площади, у берега Унжи. Портят картину -
громоздкие, серые, закры­
вают вид на реку. Пришли рабочие с топорами и пилами. И вдруг перед ни­
ми возник Петр Николаевич Смирнов, запыхавшийся, из школы прибежал. Поднялся на про гнившее крыльцо склада и произнес перед рабочими пламенную речь. «Россияне! -
начал ОН.- Перед вами памятники дере­
вянного зодчества! У афинян есть Акрополь. А У нас, кологривчан, та­
кую же ценность представляют эти деревянные склады ... » Городские вла­
сти насторожились. Чем черт не шу­
тит. Связались с Костромой. И что же? Пришел ответ, что склады в са­
мом деле представляют историчес­
кую ценность и трогать их нельзя. Так и стоят они, правда, в этом году подновили крыльцо. Герб города был утвержден импе­
ратрицей Екатериной 11 в 1779 году. На нем лошадиная голова с крутою гривой (вспомните имя сего города) и корма галеры с тремя фонарями и опущенными лестницами. Однако не подумайте, что Унжа какая-то большая водная магистраль. Летом ее почти везде можно перейти вброд­
и самое большее будет по пояс. Но путешествовать по ней на плоту или на байдарках -
одно удовольствие. В последнее время, кроме туристов, стали появляться здесь и те, кто ищет следы внеземных цивилизаций. Из­
вестно, что в окрестностях Кологрива упал большой метеорит в тот самый день и час, когда разразилась ката­
строфа на Подкаменной Тунгуске. Ходят слухи, что это осколок Тун­
гусского метеорита -
и ничто иное. Возможно и так. Но не исключено, что это снова одна из кологривских легенд ... СВЯТОЙ ЧЕЛОВЕК Давно собирался побывать на ро­
дине удивительного художника и мудреца Ефима Васильевича Честня­
кова. И вроде бы совсем рядом от Кологрива деревенька Ulаблово, да никак пути туда не лежали. Случай свел меня в кологривской гостинице с костромским искусствоведом Вик ­
тором Яковлевичем Игнатьевым, вместе оказались в номере. Узнал, что он собирается в Ulаблово и в машине есть лишнее место -
повез­
ло! «А дом художника сохранил­
ся?» -
поинтересовался я. «Нет»,­
ответил Игнатьев. Достав из сумки небольшую книгу «Ефим Честняков. Новые открыт~я советских реставра­
торов», он полистал страницы и пока­
зал мне фотографию ветхого двух­
этажного дома: «Здесь жил Ефим. На первом этаже был театр, на втором мастерская, и тут же художник рабо­
тал, писал картины, пьесы, сказки, стихи». В начале 60-х годов молодой дирек­
тор Костромского музея изобрази­
тельных искусств В. Я. Игнатьев при­
вез из Кологривского района в Кост­
рому картины и записные книжки забытого художника. Почти все по­
лотна подлежали реставрации. Снача­
ла он решил реставрировать « Город Всеобщего Благоденствия». Реставра­
торы В. Танеев и С. Галушкин, рас­
стелив на пол у музея пять больших кусков, сшили их. Работали по две­
надцать часов и всего за полмесяца Празднмк • дем .. открытм. naM.THoro знака на месте дома художнмка. t 988 roA. придали картине первоначальный вид ... Полотно еще лежало на полу, про­
сыхали краски, а Игнатьев и все, кто к нему заходил в то время -
художни­
ки, реставраторы, искусствоведы,­
поняли, что перед ними огромный, неведомый, загадочный мир, угасший в глубинке лишь несколько лет назад ... Еще не были прочитаны все запис­
ные книжки Честнякова, но уже было ясно, что не только Костроме -
все­
му человечеству возвращается художник, поэт и мыслитель, не при­
знанный при жизни. В скором време­
ни около сорока картин Ефима Чест­
някова и, конечно же, его шедевр «Город Всеобщего Благоденствия» поехали на выставки в Москву, Ле­
нин град. А тут и Европа захотела взглянуть на живописца из русской глубинки. Следуют одна за другой выставки в Париже, Турине; Фло­
ренции... (Между прочим, с именем В. Я. Игнатьева связан взлет музей­
ного дела в Костроме и области. Он открыл и солигаличского художника Григория Островского. Картины его также экспонировались потом в Москве, в Италии, во Франции.) Сейчас же Виктор Яковлевич решил воплотить в жизнь свою давнишнюю мечту, коей уже, наверное, чет­
верть века -
поставить памятный знак на том месте, где когда-то стоял дом Ефима. Два дня он искал валун, уходя рано утром и возвращаясь в го­
стиницу поздно вечером, голодный, усталый и недовольный поисками. На третий день мы отправились в Ulаблово. Летом здесь хорошо. Травы в человеческий рост. С высокого бе­
рега видна Унжа и вдали -
поселок лесозаготовителей Ужу га. Тихо. Я по­
стоял у небольшого бугра, заросшего травой,- здесь когда-то был дом Ефима. Заглянул в соседнюю избу: полы крашены, чистые обои, кое-что из мебели оставлено. Подошел к гор­
ке с открытыми стеклянными двер­
цами. Гляжу -
лежит отрывной ка­
лендарь, членский билет ДСО «Нау­
ка», листок из тетради с переписанной откуда-то песней «В путь-дорогу», фотография девочки. Перевернул ее, прочитал: «Бабушке и дедушке от внучки Леночки. 1974 год». Ulаблово нынче -
пустая деревня, каких мно­
го в Кологривском районе. Заглянули мы с Виктором Яковле­
вичем еще в один дом и удивились. Полы вымыты. Кровать заправлена, подушки взбиты. Прошли в светелку, видим -
сидит женщина. Оказывает­
ся, пришла из Илешева косить, прито­
милась и зашла в свой родной дом. А перед тем как отдохнуть, прибра­
лась по старой крестьянской привыч­
ке. Спросили, как зовут ее. Голубева Анна Сергеевна. «А вы по какому делу к нам?- поинтересовалась она.-
Уж не к нашему ли Ефимуш­
ке?» -:-
«К нему»,- ответили мы. Она потянулась рукой куда-то в угол и достала пестрое тряпье, развернула, встряхнула, и мы увидели чесучовую куртку в заплатках, пуговицы обши­
ты материей. «Это куртка Ефима,­
сказала женщина.-
Я ее под затылок кладу, как голова разболится».- «И помогает?» -
спросил я. «А как же. Никакого лекарства не пью». Для местных Ефим Честняков­
святой человек. Под деревней Илеше­
во, в сухом сосновом бору, среди разноцветных кладбищенских оград, есть скромная могилка с железным крестом. Старый деревянный крест со сгнившим основанием привязан к ограде. Здесь в 1964 году похоронили Ефима Честнякова. могильный хол­
мик покрыт, словно бархатом, темно­
зеленым мхом. Тут цветы полевые, огарок дешевенькой свечи, на кресте висит белое полотенце. Песчаный холмик со всех сторон в дырах. Это местные жители берут землю, нати­
рают ею руки или ноги, у кого что болит,- и, говорят, проходит боль и ломота. Дыры эти заделывают каж­
дый раз, а они вновь и вновь по­
являются. Вот такая вера в Ефима ... Все, кто бывает в Шаблове, обяза­
тельно спускаются к Ефимову ключу. Сюда ведет крутая тропа, вьющаяся среди плюща, зверобоя и про чего разнотравья. Под горой родниковая вода тихо сливается с замшелого деревянного желоба в песчаную вы­
емку. «Этот желоб,- сказал Виктор Яковлевич,-
еще Ефим делал. Его ра­
бота. А лоток и скамью смастерили уже позднее ... » Мой спутник сел, помолчал. Я же напился из ключа, умылся холодной водой и вышел на солнечную поляну. Вдруг слышу позади: Свободны мы, цепей уж нет, Сияет над страной невиданное утро И солнце новое, повсюду виден свет, И люди все иные уж как будто ... Это Игнатьев читал стихи Ефима Честнякова. Потом мы снова бродили по дерев­
не, и мой спутник рассказывал, как он отыскал здесь дневники художни­
ка, его фотоаппарат, свирель и мно­
гое другое. На следующий день, уже в Коло­
гриве, мой сосед появился в номере, порывистый и радостный. Голубые глаза его светились. В полутора кило­
метрах от города, в деревне Судило­
во, в овражке, отыскал он наконец большой, в человеческий рост, валун. Показал ему этот камень местный краевед Владимир Дмитриевич Оси­
пов. Спустя месяц я узнал, что Игнать­
ев помогал рабочим перевозить ка­
мень и вместе с ними ставил его на площадку, где еще недавно был за­
росший травой бугор. Рядом с камнем появилась мраморная плита: «Здесь стоял дом, В котором родился, жил и умер Ефим Васильевич Честняков, художник, поэт, мыслителЬ». Я представляю, как везли этот ва­
лун по кологривским дорогам. Тяже­
лый труд! КНЯЖАЯ ПУСТЫНЬ В двадцати километрах от Кологри­
ва есть живописный уголок -
Кня­
жая Пустынь. Впервые я побывал здесь четверть века назад и понял, что уже до конца дней своих не забуду эту огромную гору посреди тайги и вид с орлиной высоты. И более того, в часы душевного смяте­
ния, тоски и недовольства жизнью я мысленно обращался к этому уеди­
ненному мирку, теша себя надеждой когда-нибудь вновь побывать на этом небольшом клочке земли, наполнен­
ном легендами и былями. И случай представился. 10 Мой знакомый, оператор кино­
студии «Ленфильм» Борис Лизнев, собираясь снимать фильм, искал на­
туру. Я рассказал ему о Княжей Пустыни, и он загорелся. В лесо­
пункте Советский мы встретились с Александром Петровичем Бадани­
ным, бывшим лесником. Он сказал, что в Пустыни уже никого не оста­
лось, все уехали. А его дом еще стоит, и он следит за ним. От поселка заготовителей до Пустыни километ­
ров семь будет, дорога нелегкая. Пре­
одолевали ее с трудом. Прыгая на заднем сиденье машины, Александр Петрович почему-то вспомнил войну, кавалерийскую разведку, в которой служил, колхоз «Красный тружениК» и пустынские урожаи: по 23 центнера зерна, оказывается, получа­
ли тут с гектара. А почему деревня зовется Кня­
жая Пустынь? -
поинтересовались мы. Речка у нас Княжая. А в Пусты­
ни прежде жили монашки. Монас­
тырь, значит, здесь был. При мне еще одна жила. Пашечка. Убили ее. И так ведь просто, из озорства. Подни­
малась однажды с хворостом в гору. А мужики выпили. И ну давай поте­
шаться над ней. Дурачку Сережке Иванову говорят: «А ну-ка, мол, тюкни ее поленом по голове». Он и тюкнул. Да насмерть. Старушонке-то много ли надо? Александр Петрович замол чал. Молчали и мы, смотря в лобовое стекло на дорогу, которая круто заби­
рала вверх. -
В старину в Пустыни святое мес­
то было,- продолжил наш провод­
ник.- Паломники приходили сюда из Вологды, из Вятки и из других мест, за сотни километров. В монастыре и гостиница была, красивая постройка с балконом. Сейчас уж она развали­
лась. Кто приходил свои грехи отма­
ливать, камни да воду в гору таскали. А иные просто полечиться приезжа­
ли. -
Чем же здесь лечились-то? -
Как чем? У нас здесь два святых потока. Говорят, от многих болезней эта водичка лечит. Меня иногда ло­
мота в руках замучит, так приду на ключик-то сполоснусь, и проходит. Хотите верьте, хотите нет, это уж ва­
ше дело ... Потом Бадан ин вспомнил две липы, которые росли на склоне горы и, по поверью, обладали целительными свойствами: погрызешь веточку, и зу­
бы перестанут болеть. Липы спилили. Обрубок одного дерева я видел в краеведческом музее в Кологриве. Экспонат представляли как выдумку попов, греющих руки на невежестве народных масс. Музейная служащая Таня как-то попробовала погрызть обрубок -
не помогло, зубная боль не прошла. Может быть, и в самом деле боли паломников проходили от самовнушения, но ведь и другое веро­
ятно: дерево питалось соками земли, а они, возможно, целебными были. Ну а обрубок теперь стоит где-то под лестницей. Какая в нем жизнь? По сей день еще идут в Пустынь люди, чтобы полечиться святой во­
дой. Ведь для русского человека всег­
да было так: если вода лечит, зна­
чит, она святая. Перед нами при­
шла пешком женщина. Лежала в Горьком в больнице, ноги отнялись. И дала обет -
если вылечится, то пеш­
ком в Княжую Пустынь пойдет -
к святому потоку. И вот пришла ... Мы стояли на вершине горы. Моро­
сил мелкий дождь. Дышалось легко. Далеко внизу гривами уходила к го­
ризонту тайга. На склоне стоял сто­
жок сена. Дух захватывало от красо­
ты. -
Я такого творения природы не видел в жизни! -
воскликнул Лизнев. Потом Баданин повел нас мимо ос­
тавленных домов к деревянной церкви. -
Раньше в Пустыни было двести дворов,- сказал он с достоинст­
ВОМ.- Деревянная церковь без гвоз­
дей. Здесь был клуб. Когда-то спек­
такли ставили. А в каменной церк­
ви -
столовая. И пекарня тут же. Рядом с деревянной церковью­
погост. Все здесь поросло мхом. Вижу две чугунные плиты, прислоненные к церковной стене. На одной из них прочитал, что крестьянин Лука Ва­
сильев принес с Афона в Княжую Пустынь распятие животворящего креста. -
Тут раньше три плиты было,­
заметил Баданин.- Одну увезли в столовую, в поселок. На кухне она сейчас. Готовят на ней. Спустились немного вниз. Сумрач­
но под сводами исполинских елей. На крутом, почти отвесном склоне лежат камни разной величины. Те самые, что втаскивали когда-то в гору паломники. Был ли это сизифов труд? Не знаю. У каждого человека своя душа, которая одна знает, когда при­
ходит время собирать камни ... Мы углубились в чащу. На ветвях деревьев висели белые лоскутки, ука­
зывающие путь к святому потоку. А вот и он. В этом месте сливаются три родника. В глубине чащи я заме­
тил маленькую иконку. Дальше еще одну. Вода холодная, и впрямь не­
похожая на обычную. Но чем -
я так и не мог понять. Снова поднялись на вершину. Дождь прошел. Как-то враз посвеже­
ла тайга внизу. Вспомнились лито­
графии Г. Ладыженского: «Вид свя­
той горы» И «Святой колодец». Толь­
ко краски в природе сочнее, аромат­
нее, что-то возвышенное есть во всем этом, притягивающее -
не хочется садиться в машину, не хочется уез­
жать, спускаться в совсем непривле­
кательную низину. На обратном пути мой приятель развернул на коленях карту Кост­
ромской области. «Посмотрим хоть, где мы находимсЯ». Я повернулся к нему. На прежних картах Пустынь была чуть севернее города Кологрива. На новой карте ее уже не было ... Костромская область . , ввстник Если вы хотите ближе познакомиться с жителями других стран и, может быть, съездить к ним в гости, обраща йтес ь в творческое объединение «ЭФА». Мы имеем контакты с агентствами международ­
ных знакомств из Австрал ии, Англии, Польши, Ни­
карагуа, Японии . Тем, кто ищет друзей за руб ежом, дополнительно предла­
raeM возможности для расширения круга общения: более 150 адресов -
от 11 до 65 лет из 15 ст ран ми ра, зарубежные кл у бы по переписке, фан-клубы, адреса ДАЯ любителей автографов, религио зные организации -
широчайший спектр личных и общественных интересов в нашем БЮА­
летене. Для получения бюллетеня необходимо перечислить почтовым переводом 7 руб. на р/с 345445 ТО «ЭФА». Коопбанк Центросоюза, кор/с 161406 ЦОУ при Госбанке СССР МФО. 299112, Москва и сообщить нам номер квитанции, дату и сумму оплаты. Для получения анкеты иеобходимо при слать нам информацию о себе, фотографию, ваши пожелания и конверт с обратным адресом. жизнь ЛАД ЛАКОВЫМ ЛЬДОМ Полярны е биологи Института им е ­
ни Альфреда BereHepa в Бр емерха­
вене (ФРГ) создали огромный ак­
вариум, в котором Михаэль Клагес и его коллеги содержат рыб и мол­
люсков, добытых со дна Антаркти-
чес кого моря при т е мпературе ми н ус один градус. Ученые выловили с воих питомц ев во вр е мя э кспеди­
ции научного судна « Полярная з вез­
да» с глубины 700 метров. Живот­
ные бесцветны и филигранны, н еко -
Наш адрес: 129347, Москва, ТО «ЭФА». торые носят панцирь с бросающими­
ся в глаза боковыми шипами и ко­
лючками на спине. Часть животных достигает очень крупных размеров. Антаркти ч еская креветка по крайней мере в 10 раз больше своих сороди­
чей из тропических морей. В аквариумах многие из морских организмов попытались рассе­
литься в воде как можно выше. По-видимому, в своем природном бассейне они используют для добывания пищи течение морского дна. Уже несколько сантиметров за­
воеванной высоты приносят ощути ­
мую пользу. Улитки трихоконхи своими скрытыми жабрами могут, как считают исследователи, не только брать кислород, но и отфильт­
ровывать из воды частицы пищи. В лаборатории животные поедают наряду с планктоном из Северного моря также падаль и даже сухие корма для кошек. Однако откуда берут они пищу в океане, если ан­
тарктическая зима тянется много ме­
сяцев и водная пов е рхность покры­
та льдом? Только в посл едн и е годы с тало ясно, что в паковом льду, в мизерных пространствах между кристаллами растут водоросли, бак­
т е рии и грибы. Б ес позвоночные стоят на следую­
щей ступени, и криль, например, объедает нижнюю сторону водоро­
слей. Пищ евые отходы, нечистоты и мертвые животные просто вымыва· ются. А что еще в воде не съедено и не разложилось, падает для бес­
цветных «тряпичников» на океан­
ское дно. Гаnнна ШТУЛЬ 11 БЕЛЬIЙ МАРАФОН Впадпен КРЮЧКИН Фото Кэй БЕЙЛИ, Рика НОВИЦКОГО, Джона ПАПЕНА и автора П рошлой з им ой в Америке, в штате Минн есота, сос тоял ся трад ици он ный мара ф он име­
ни Д жо на Бергриза -
гонки на собачьих упряжках. Впервые в ни х принял у ча стие сове т ск ий гонщик Афа н асий Маковнев. Я же п оехал, чтобы снять фильм « Белый мара­
фою). И Афанасий, и я -
участники э ксп ед иции «Боль шо е кольцо», соз­
данной группой э нту з иастов при Г е ­
ог рафи ческом обществе ССС Р. Мы 12 м е чтаем, чтобы вс е при а рктич еск ие ст раны, л ежа щи е на большом кольце вокруг Се в е рного полюса, объедини­
ли свои усилия в борьбе за б ез ъяд е р­
ный, экологичес ки чистый Се вер, за дружбу всех с е верны х народов, за развитие их национальны х культур и традиционных видов транспорта. И одна из ближайших наших задач ­
вернуть былую славу ездо вой собаке, которая помогала северному челове­
ку в е г о н еле гк ой жизни на протяже-
нии многих веков. Вот почему мы с Афанаси е м оказал ись на марафоне Бергриз. Собс тв ен но, путь к этому марафо­
ну для нас начался давно. В то время, когда мы бегали по Москве, по раз­
ным ведомствам и редакциям, доби­
ваясь поддержки наш ей экспедиции « Большое кольцо», на другом конти­
ненте, в Америке, в штате Миннесота обивал пороги издательств некий Джон Па тте н в поисках спонсоров ,. Моменты rOHOK н. соl5i1ЧЬНХ УПР.ЖКilХ. КJЙ Бейпн с col5aKoii ПОРОДЫ «с.моед". для задуманного им и его друзьями марафона на собачьих упряжках. Джон -
совладелец небольшой фир­
мы, изготавливающей спортивные нарты и одежду для гонщиков. И мы и Джон, как он признавался потом, искали друг друга, еще не подозревая о существовании каждого из нас ... И когда Пол Шурке, участник экспеди­
ции «Берингов мост », познакомил нас с Джоном Паттеном, мы поняли, что делаем общее дело. Джон дважды побывал у на с в стране, был участни­
ком нашей экспедиции на собаках по Чукотке. Паттен и его спонсоры пригласили нас на гонки, которые существуют уже семь лет. Только приехав в Миннесоту, мы узнали, почему марафон назван име­
нем Джона Бергриза. Маршрут 500-мильной гонки от города Дулута до поселка Грэнд Пор­
тидж И обратно проложен вдоль о з е­
ра В е рхне е, одного и з В е ликих ам е ри­
кан с ких оз е р, как ра з по тому пути, по к о тор о му инд ее ц Бергри з в начале века возил почту. Возил на собачьих упряжках -
и днем, и ночью, в лю­
бую погоду. По рассказам, это был очень смелый человек. В память о нем работники американской почты иног­
да кладут корреспонденцию в нарты гонщикам, и те доставляют ее в посел­
ки, лежащие на трассе марафона. Есть и другая традиция. Недалеко от поселка Бивер Бей в лесу сохрани­
лась могила Джона Бергриза, и гон­
щики, проходя по трассе, обязательно останавливаются возле нее и распи­
сываются на специальном кожаном круге, который подносит им внучка 13 самого Бергриза, ныне уже ПОЖИЛая женщина. Потом они зажигают огни на елке над его могИЛой. Сколько' огней -
столько гонЩиков прошло по трассе. . Ведя съемки. я моталея по всему маршруту и Днем, и ночью, все пять суток, пока длились гонки, и так пере­
живал за своего друга, что, кажется, все время был рядом с Афанасием. шел вместе с гонщиками ... Первые сутки марафон казался Афанасию, который занимался аль­
пинизмом и сплавлялея на каяках, легкой прогулкой. Трасса была хоро­
шо размечена, собаки держали ско­
рость. Небольшой морозец поднимал настроение. В ушах еще не утихли подбадривающие крики болельщиков на зимнем стадионе Дулута, где про­
исходил стар1'. Какое-тО время почти все гонщики идут СО вторыми прицеп­
ными нартами, на которых обычно едет· кто-либо из помощников либо друзей каюра. Это разрешено прави­
лами, чтобы собаки, слИШком воз­
бужденные на С1'арте, не путались в упряжи и не сбивали ритма гонки. Сейчас Афанасий один. он мысленно перебирает наставления своего трене­
ра Тима Макьюина, КО'J'орый еще не­
давно ехал за ним на вторых нартах. Не совсем был поиятен Афанасию совет -
не гнать поначалу собак и пропускать опытных гонщиков. «Главное,- говорил Тим,- не соши с трассы! Будешь гнать' слишком сильно -
надорвешь собак». Афана­
сий выполнял все советы тренера, но потом признался мне, что его посто­
янно точило чувство -
не уступа1'Ь соперникам ни минуты ... Первый чек-пойнт -
контрольный пункт, место, где гонщяк обязан оста­
новиться, чтобы отметИ1'ЬСЯ в прото­
кол и, если хочет, отдохнуть, сме­
нить нарты и покормить собак, про­
ходили ночью. Еще были силы, ини­
кто не захотел терять время. Гонщяки расписывались в протоколе и тут же уходили дальше. Их задерживала только короткая проверка нарт. По правилам, у каждого должна быть сменная сухая одежда, спальный мешок, снегоступы, аварийный запас еды -
для собак и самого каюра. А ведь каждый лишний rpall4M ~ не подарок для упряжки. Афанасий тоже расписался и, пока судьи осматривали его багаж, прове­
рил выключатель на своем головном фонаре. И через несколькО мину1' нырнул в кромешную 1'Ьму. Огонек его запрыгал между деревьями, но вскоре исчез. Афанасий остался один в зимнем таежном лесу, где НИ'J'очку трассы можно держать лишь по ред­
ким обозначениям на деревьях. И боже упаси не заметИТЬ поворот и проскочить его. РазвернУ1'Ь разroря­
чившихся собак и вернуть их в исход­
ную точку будет непросто. СЛеди1'Ь надо и за характером мест­
ности. Марафон Бергриз .ПрОХОДИ'J' по высоким холмам, по лесным просел­
кам и охотничьим тропам, по откосам с провалами и обрывамя. Так легко 14 py]tHYТi> С крутlIзны В такой обрыв и утяНуть за собой всех собак ... Через 60--70 мИЛЬ стали опреде­
ляться лИдеры. Тесно друг за другом шли гонщики с Аляски -
Берн Хол-
1'ер, Ди дк Джонроу И Сьюзен Батчер. ' Эта троица может ПОХвастаться побе­
дами на разных марафонах. Неожи­
данно Холтер притормозил упряжку и пропустил Ди ди и Сьюзен вперед. Отнюдь не галантнос1'Ь заставила его сделать это, а тактические соображе­
ния: он Пристроился за Сьюзен Ват­
чер. Через несколько миль та, в свою очередь, неожиданно Притормозила и пропустила Верна вперед. Он пошел, вТорым -
за Ди Ди. Но ее он не боял­
ся, был уверен, что собаки Ди Ди не выдержат навязанного темпа. Его бес­
покОИЛа Сьюзен, наступающая на пятки. Верн знал, что возможности ее и ее собак -
огромны. А потом, в запасе у Батчер всегда найдутся осо­
бые Ce1tpeтbl борьбы на трассе, кото­
рые часто ПрИВОдЯ1' ее к победе. ВероЯ1'НО, сейчас он мысленно га­
дал, на каком участке марафона Сью­
зен Батчер сделает рывок, чтобы уЙ1'И от него и Ди Д;& далеко вперед. И пы­
таЛСЯ представить, в чем причина ее успеха. С виду щуплая, невысокого роста, кажется, откуда силы взять. И собаки ее с виду тоже какие-то щуп­
лые, небольШие, но как бегут, как слywаются ... Управлять упряжкой из двадцати собак на круто виляющей лесной тpacce~' большое искусство, СЛожное даже для мужчин. А тут женщина... с косичками... не дает продыхуздоровенному мужику. Это немного раздражало Верна, и он ре­
шил не ycтynaTЬ ей лидерства. После чек-пойнта Фиилеид из ма­
рафона стали ilыбыва1'Ь первые гон­
щики. Сначала выбыла Джеми Нель­
сон. Она упала на трассе, и собаки проволокли ее, не останавливаясь,' несколько миль. В таких случап болельщики всегда сочувствуют спортсмену: побился, сошел с трассы, плакала его тысяча долларов -
всту­
пительный взнос, который вноСит гонщик за участие в марафоне Берг­
риз. Ну и крушеНJlе надежд на боль­
шой выигрыш тоже чего-то стоит. А знатоки марафона прочили победу именно Джеми НеЛЬСОR, во всяком случае, в первой тройке. И позже на заключительном банкете Сьюзен Бат­
чер скажет: «Я очень сожалею, что тaitая неприятнос1'Ь случилась с Дже­
ми и мне не довелось с нею прсостя-
заться». I Вслед за Джеми по разным причи-
. нам отказались от борьбы еще не­
сколько гонщиков: у кого не выдер­
жали собаки, кто не выдержал сам. Были случаи, когда гонщик падал, не мог удержа1'ЬСЯ за нарты и остано­
вить убегающих разгоряченных со­
бак. Хаски азартны, всегда настроены на победу и не любят остаяаВЛИ!58ТЬ­
си, пока у них ес1'Ь силы. Я заметил, что Афаяасий, глядя на выбывающих одного за другим гон­
ЩИков, весь как-то подобрался, по­
серьезяел. Все участники марафона Бергриз соревнуются только на собаках поро­
ды хаски. Гонщики любят эту корот­
кошерстную длинноногую и вынос­
ливую собаку. А ведь мало кто знает, что родина ее -
Россия, российский Север. «Сибирский хаски» -
так за­
регистрирована чукотская ездовая собака в каталогах Аляски. Собак этой породы выВОЗИЛи с Чукотки и в давние времена, и в начале нашего века американские предпрИниматели, полярные экспедиции. Постепеино чистокровные ездовые лайки исчезли с нашего Севера. Кое-где остались помесные собаки, но продумаяной селекцией породы до последнего вре­
мени никто не занимался. р причинах этого, думаю, можно не.говорить, они известны и лежат в itpенебрежении к интересам коренных народов наше-
го С;евера. . СЛожилась парадоксальная ситуа­
ция:из Америки хаски распространи­
лись по всему свету.- там, где увле-
. каются ездой на собаках. Во· МНОгих уголках земли -
на Аляске, в Скан­
динавии, в странах альпийского ре­
гиона -
существуют сотни питомни­
ков по выращиванию чистокровных хаски и других пород ездовых собак. Но нет пока ни одного подобного питомника у нас -
в страяе, где зи­
мой две трети территории покрыто CHerOM и где есть районы, в которых снег держится по boceMI,-десять меся­
цев в году. Как 'многое предстоит сделать, чтобы вернуть нашему Се­
веру чукотскую ездовую собаку ... Однажды в упряжке ДжорджаБ,ей­
ли, гонщика из штата Висконсин, я заметил особенно стройную собаку, похожую на хаски, но все же отли­
чающуюся от нее. Я спросил его, от­
куда такая красавица? И Джордж рассказал, что это -
потомок ана­
дырских собак, привезенных когда-то в Америку. По три раза в год я бываю в Анадырена Чукотке и ни разу не слыхал об анадырских собаках. Было обидно, что историю своего края мы у;знаем в чужой стране. И еще более обидно было за 1'0, что наши каюры уже никогда не увидят эту собаку в своих упряжках. , Была у меня мечта наши в' Америке еще одну собаку нашего Севера­
ненецкую лайку из породы «самоед». Когда-то она помогала человеку управлять стадом оленей и ОХОТИТl,CSI. се СамоедскаЯl' лайка, как ее еще назы­
вают, всегда получаег призы на меж­
дународных выставках: дружелюб­
ная, преданная человеку собака. И очень красивая. Мех у нее густой, пушистый, легкий -
не случайно она знала даже арены цирков. У наев стране ее можно найти только у цени­
телей собак, но на нашем европей­
ском Севере, откуда она пошла,­
уже никогда. ' Несколько раз просил я Джона Пат­
тена и его друзей помочь мне разы~­
кать этих собак, чтобы СНЯ1'Ь их. И однажды, еще до начала старта мара­
фона Бергриз в Дулуте, в мой номер в отеле «РадИСОНlI позвонила Кэй Бей­
ли из штата Висконсин, жена гонщи-
-. ка Джорджа Бейли. Кэй рассказала, что ей стало известно о моих поисках и она готова привезти в Дулут целую упряжку «самоедов». Я не верил сво­
им ушам: не одного, а целую упряж­
ку! Мы договорились о встр ече, и действительно, через пару дней под моими окнами возле «Радисона» сто­
ял автокар, загруженный клетками с собаками, а сверху, на клетках, были закреплены нарты. За рулем сидела сама Кэй Бейли, рядом с нею -
ее подруга Бритта. Она согла­
силась помогать Кэй на съемках. День выдался солнечный. Мы выбрали с Кэй место на окраине Дулута, в лесном парке, и Кэй запряг­
ла в нарты десять своих собак. Я стал снимать, не жалея пленки. На белых, абсолютно белых «само­
едах» Кэй словно плыла в нарта х ... Я снял много проездов, потом подс ел к ней и снял собак и Кэй с нарт. Кэй рассказала мне, как «самоедская» лайка попала в Америку. И опять мне было больно слышать, что эту поро­
ду, ее чистоту в девяти поколениях сохранили в Америке, а не в Ро сс ии, на ее родине. Еще Кэй заметила, что у них в штате Висконсин есть клуб «Самоед-дог» и что у нее в упряжке много призеров, а один самец -
чем­
пион Америки. -
Мы с мужем мечтаем,- сказала на прощанье Кэй,- осуществить экс­
п ед ицию по тем местам вашего Севе­
ра, гд е «са моеды» когда-то жили ... -
Скайпорт! Скайпорт! Доложит е обстановку! Радист подвинул к себе микрофон и ответил центральному посту: -
Скайпорт на связи: У нас очень плохая погода, сильный ветер, начи­
нается пурга. Несколько гонщиков з атерялись на трасс е. Для подстра­
ховки высылаем снегоходы. Как по­
няли? Прием! Н е погода заг нала всех, даже конт­
ролеров, в теплый домик СкаЙпорта. Вс е глядят в широкие окна в надежде з ам е тить приближающихся гонщи­
ков. Лидеры -
Сьюзен Батчер, Верн Хол тер и Ди Ди Джонроу -
успели проскочить Скайпорт до начала пур­
ги. Но сколько упряжек идет за ни­
ми ... На территории Скайпорта трепе­
щут на ветру зачехленные крохотные частные самолеты. Сегодня здесь все службы за няты обеспечением мара­
фона. П е рвым, кто вынырнул из пурги, 15 был Джон Паттен. Он появился засне-
. женный, как сказочный герой. Но сначала мы слышали только его команды собакам, затем из тумана вынырнула первая его пара, затем вторая, третья и так по очереди все, только потом показался, стоя сзади на полозьях нарты, сам Джон. Одной ногой он отталкивался от снега, помо­
гая собакам. Афанасия не было долго. Радисты сообщили, что у русского неполадки с полозом нарт. Он показался только часа через три, живой и невредимый. В Скайпорте Афанасий задержался. ... Длительные маршруты изнури­
тельны. Конечно, на чек-пойнтах можно отдыхать сколько хочешь, но чем больше отдыхаешь, тем меньше едешь. Больше едешь -
изнуряешь себя и собак. Необходимо находить баланс между ездой и отдыхом. Для этого надо знать свои возможности и возможности своей упряжки, кото­
рую загонять не разрешает железное правило марафона Бергриз -
«ком­
форт собаке, а не гонщику» -
И стро-
. гие судьи, и ветеринарные врачи на дистанции. За плохое отношение к со­
бакам можно потерять очки и даже быть снятым с соревнования. За луч­
шее состш!Ние упряжки на финише дается дополнительный приз. Во время марафона гонщик спит не более двух-трех часов в сутки. Соба­
ки, пожалуй, в два раза больше: и на дистанции гонщик дает им остановки для отдыха через каждые 20-30 миль. Сам он в ЭТИ минуты ГОТОВИТ им еду, питье, чинит упряжь, переоде­
вается, если этого требует погода. Поэтому, чтобы участники марафона в погоне за солидными призами не изнуряли себя и собак, есть в прави­
лах Бергриза еще одно: по своему выбору в одном из чек-пойнтов гон­
щик обязан взять для отдыха 12 часов. Афанасий почувствовал, что от гру­
за накопившейся усталости он дол­
жен избавиться именно в Скайпорте, и сообщил об этом судьям. Вскоре микроавтобус увез его в домик Джо­
на Паттена, который находился непо­
далеку от Скайпорта, в пятнадцати минутах езды, не более. Я подъехал ту да чуть позже. Участники марафона спали. Кто на диване, кто прямо на полу, не разде­
ваясь. Афанасия положили на матрац из водонепроницаемой ткани, в кото­
рый по специальному шлангу из сис­
темы отопления поступала теплая вода. Такая постель мягко обволаки­
вает тело и начинает укачивать, если пошевелишься; КПД сна на ней очень высок. «Век живи, век учись!» -
по­
думал я, глядя на спящего, чуть пока­
чивающегося на водяном матраце Афанасия. На берегу озера Верхнего стоит небольшой живописный поселок Грэнд Портидж. Здесь, на территории резервации североамериканских ин­
дейцев оджибвей,- середина пути марафона Бергриз. Поворотный чек­
пойнт встретил уже первую десятку 16 ГОНIЦИКОР среди них и Афанасий, держится молодцом. Он по-прежне­
му помнит советы тренера Тима Макьюина и своего помощника, ин­
дейца Кёртиса. Но его собаки заметно стали сдавать. Тогда Афанасий еще не знал, что ждет его на обратном пути ... На пятые сутки марафона в его упряжке из пятнадцати собак оста­
лось только шесть, да и те время от времени отказы вались тянуть нарты. Пита и Фогле, на которых он больше всего рассчитывал, все чаще и чаще приходилось сажать для отдыха в нарты. «Если сойдет с дистанции еще хоть одна собака,- думал Афана­
сий,- то, даже доберись я до фини­
ша, результат не будет засчитаю>. По условиям марафона нельзя финиши­
ровать меньше чем на шести собаках. Афанасий остановился, чтобы под­
кормить собак. Но те отказались и есть и пить. Отворачивались даже от нарезанных кусочков мяса ... Мимо пролетел гонщик из Север­
ной Дакоты Брэд Пожарнски. Вид у него был изможденный, но в упряж­
ке -
девять собак ... «Надо что-то делатЬ»,-
решил Афанасий. Он вспомнил совет Джона Паттена -
не доводить организм со­
бак до обезвоживания. Снег кругом был грязный, и потому Афанасий достал чистый колотый лед, который ему вместе с апельсино­
вым соком положил в пакет его по­
мощник. Собаки безучастно лежали на снегу и даже не шевелили хвоста­
ми: не было сил. Афанасий стал раз­
жимать им по очереди пасти и класть туда кусочки льда. А затем, нажимая на пасть со всей силой, колол собачь­
ими зубами лед так, как колют щип­
цами орехи. Постепенно он скормил весь лед. Минут через двадцать Афанасий заметил, что собаки немного оживи­
лись. Он дал им по нес кольку кусоч­
ков мяса, и они с удовольствием его съели. Еще через несколько минут в глазах у собак появился блеск, и они снова завиляли хвостами. Наконец Корке, вожак упряжки, первым встал со снега. Это был сигнал -
можно трогать дальше ... А тем временем на трассе, далеко впереди, Верн Холтер безуспешно пытался догнать Сьюзен Батчер. Пос­
ле поворотного чек-пойнта она сде­
лала сильный рывок и теперь уже постоянно шла первой. Он отставал от нее примерно на час. Ди Ди по­
прежнему шла третьей... Гордость Холтера была ущемлена-;-но что поде­
лаешь, в душе он уважал Сьюзен Бат­
чер, зная, что ее победь\ -
это упор­
ный труд и точный расчет. У Сьюзен большая собачья ферма с кинодро­
мом, где вместе с мужем она разводит собак и тренирует их круглый год; даже летом она готовится к зимним марафонам. Сьюзен просчитывает на компьютере все до мелочей: сколько собакам отдыхать во время марафо­
на, сколько есть и какую пищу. Сколько пить, и даже какой темпера­
туры должна быть пища и питье. За родословной своих собак она тоже следит с помощью компьютера. И вяжет собак только лучших с луч­
шими, добиваясь определенных ка­
честв. Имея хороших собак, компью­
терные расчеты их тренировок, обла­
дая крепкой волей и профессиональ­
ным умением управлять большой упряжкой, можно рассчитывать на победу в самом трудном марафоне. А новичку тут, конечно, делать нече­
го, по крайней мере в первой пятерке. Главная задача новичка -
выдержать и не сойти с трассы. Да еще уложить­
ся в контрольное время. Одно это можно считать большой победой. И только со следующего марафона он начнет постигать все тонкости этого необычайно сложного вида спорта. На финише в Дулуте были готовы к приему победителей. Яркая рекла­
ма, нарядно одетые болельщики, представители прессы и нескольких телекомпаний США -
все создавало праздничное настроение и говорило, что гонки на собаках пользуются большой популярностью в Америке. Часа в четыре дня толпа болельщи­
ков, которая далеко растянулась вдоль трассы, неожиданно загудела, раздались аплодисменты. Киноопе­
раторы прильнули к кинокамерам. Из леса показались собаки. Все до боли напрягли зрение -
первой, в красном комбинезоне, мчалась Сью­
зен Батчер. Аплодисменты перешли в свист -
это было высшей похвалой победительнице. Батчер же, как только пересекла финишную линию, даже не расписав­
шись в протоколе, выхватила йз нарт корзинку с рыбой и бросилась кор­
мить своих собак. Ей хотелось закре­
пить у них радость победы. Едва за­
кончив одну гонку, она уже думала о следующей. Но победа далась Сьюзен нелегко. Она потеряла голос и шепо­
том объяснила журналистам: «На дистанции мне пришлось разговари­
вать с собаками больше, чем я рассчи­
тывала ... » Из двадцати ее собак до финиша дошли только восемь. И все­
таки победа! Сьюзен была счастлива ... Тут же спонсоры марафона вручили победительнице чек на 12 тысяч дол­
ларов. Минут через сорок вторым на семи собаках из девятнадцати пришел к финишу Верн Холтер. Еще через час -
на девяти собаках из восем­
надцати -
Ди Ди Джонроу. Усы и борода Верна. покрылись инеем. Ди Ди была очень красива в своем зеле­
новатом комбинезончике с Меховой опушкой на плечах и в голубых оч­
ках. Когда она сняла очки, все поня­
ли, что выглядеть красивой ей совсем непросто. Да и собакам досталось. У всех, что дошли с нею до финиша, лапы были содраны в кровь и на них были надеты защитные цветные чу­
лочки. Уже в сумерках появился Джон Окончание см. на стр. 55 -
.. НАСЛЕДНИКИ МЕТКОГО СТРЕЛКА Среди европейских стран самая ла­
коничная символика у Швейцарской Конфедерации: белый укороченный крест на красном щит е. Это общий герб двадцати шести с"мостоятельно уп~авляющихся областей, которые принято называть по-французски кан­
тонами и полукантонами. За семь ве­
ков существоваНI1Я н ез а В ИСI1 МОЙ Швеi1 -
царии сменилось множество разны х кантональных гербов, в то время как союзная эмблема выглядел а просто и видоизменнлась н ез начитеЛЬНQ. Датой рождения Швейцарии приня­
то считать 1291 год, когда заключили военный союз три альпиi1ских кантона. Причем название новой страны появи­
лось несколько позже. После разгрома австрийских рыцарей в узкой горно;;; долине название одного из кантонов -
Швица -
ошибочно распространили на всех крестьян и охотников, составляв­
ших союзное BOi1CKO. Эта ошибка, как иногда бывает, со временем стала правилом. Легенды об образовании Швейцар­
ского союза рассказывают о МОлодом крестьянине Вильгельме Телле, кото­
рый почитается швейцарцами как лю­
бимый народны;;; repoi1. По преданию, он поразил стрелой яблоко на голове своего сына, а потом подкараулил в горах и убил метким выстрелом жесто­
кого наместника германского импера­
тора Г еслера, принудившего стрелка рисковать жизнью ребенка. В реально­
сти существования Вильгельма Телля до недавнего времени никто не сомне­
вался, и только теперь все вроде бы согласнлись с тем, ЧТО это все же прекрасный патриотическиi1 миф. Сначала общей эмблемоi1 швеi1цар­
цев были простые красные знамена и щиты. Белыi1 крест на красном щите впервые стал отличительным знаком швеi1царских стрелков в 1 ЗЗ9 году. Это случилось в битве при Лаупене, когда соседние феодальные правители вновь попытались покорить Швеi1царию. Правда, в те времена концы креста доходили до краев щита. В ХУ веке белыi1 крест появляется и на боевых знаменах швеi1царцев, а с XVI века изображение красного щита с белым крестом, иногда в окружении зн-амен '" холодного оружия, иногда пышного венка, становится гербом Швеi1царскоi1 Конфедерации. Происхождение такой эмбл ем ы о бъ -
2 ((Вокруг света)) N12 12 ЮРИЙ КУРАСОВ ясняют по-разному. Одни полагают, что изображение креста взято с подоб ­
ных военных знамен кантона Берн, иг­
равшего тогда ведущую роль в кон­
федерации; другие считают, что крест позаимствован с красного знамени Швица, на котором с давних пор изо­
бражалось распятие. По мнению тре­
тьих, крест на красном флаге связан с почитанием в Шв ей царии так назы­
ваемых «десяти ты ся ч рыцареi1-муче­
ников». Есть легенда о том, как древ­
неримский легион, СОСТОЯВШИЙ из еги­
петских христиан, был направлен в кон­
це 111 века на подавление восстания в Галлии. Но з а отказ приносить жерт ­
вы римским богам христианские сол­
даты во главе со своим предводите­
лем Маврикием были казнены самими римлянами. Это произошло, по пре­
данию, в районе поселения Агаунум -
нынешнего курортного городка Сен­
Морис. Впоследствии христианская церковь канонизировала убитых легио­
неров как мучеников за веру. Кулы десяти тысяч рыцарей стал популярен в Швейцарии, а белый крест приобрел значение христианского символа веры и мученичества. В то же время швеi1царский крест уподобл ялся эмблемам крестоносцев. Большинство швейцарцев тогда пони­
мали этот символ так: «Борьба за соб­
ственную свободу столь же священна, как и освобождение Святоi1 землю>. Под такими знам~нами и эмблемами конфедерация сумела отстоять свою не за висимость в многочисленных вой­
нах и конфликтах. Под влиянием Великоi1 француз­
ской революции Швейцария в 1798 го­
ду была провозглашена Гельветиче­
ской республикой (от латинского на­
звания страны -
Гельвеция). Респуб­
ликанский флаг состоял из зеленой, красной и желтой горизонтальных по­
лос, а эмблемой стало изображение легендарного борца за свободу Виль­
гельма Т елл я. Однако через n ять лет республика распалась на кантоны, ко­
торые уже не имели единого флага. Тем не менее оставалась общая для всех эмблема -
изображение швей­
ц а рского воина в наЦl10нальном кос­
тюме и шляпе с пером, держащего алебарду и щит с надписью «XIX кан­
ТОНОВ ». В 1814 году Швейцария не только восстановила государственность, но и расширила свои границы. Вновь обрел свое з начение белый крест на красном поле, но в не ско лько ином виде. Имен-
Г е рб Швейцарии и.1 г ербо вника cepegu∙ J'bI ХУ I в. Л еч ить Г е л ьн е тической респ у БА U К U 1798-/800 ГГ. Г осуgарстве нная п е чать Шв ей царии ]803-18/5 (Т. 17 но с тех пор концы швейцарского крес­
та не достигают краев гербового щи­
та. Такой же вид приобрел и государ­
ственный флаг, официально утверж­
денный в 1889 году. На государст­
венной печати щит с крестом окружен гербами всех кантонов и названием страны на немецком языке. Красный и белый цвета на геральдическом щите и флаге символизируют независимость Швейцарии, а крест, как и прежде, напоминает о том, что свобода роди­
ны священна. РОДОСЛОВНАЯ «АЛЬПИЙСКОГО ОТШЕЛЬНИКА. Между Австрией и Швейцарией за­
терялось маленькое альпийское кня­
жество ЛихтенштеЙн. С некоторых пор оно приобрело известность как центр финансово-банковских операций и международного туризма. Это крохот­
ное государство имеет сложный герб, унаследованный от феодальной эпохи. Чтобы «расшифровать» его, придется углубиться в историю правящей динас ­
тии. Феодальный. род Лихтенштейнов из­
вестен с XII века и является одним из 18 древнейших в Европе. Предшественни­
ком Лихтенштейнов считается еще бо ­
лее древний род фон Куэнринг. Буду ­
чи австрийцами по проис х ождению, представители рода Лихтенштейнов в различные исторические периоды име­
ли также владения в Чехии, Моравии, Силезии, Германии. В 1585 году род разделился на дв е линии -
Карла и Гундакара. В начале XVII века Карл присоединил к лих-
rocygapcTBeHHbIe фllаг u г ерб Ulв ей царской Конфеgерацuu rocygapcTBeHHbIe фllаг u герб К н яжест ва Лuхтен ш тейн тенштейнским владениям сипезские герцогства Троппау (Опава) и Егерн­
дорф (Крнов). Его потомки приобрел и в 1699 году графство Вадуц, а в 1708 го­
ду владение Шелленберг, располо­
женные между Швейцарией и авс­
трийской землей Форарльберг. В 1712 году линия Карла пресеклась. Гундакар женился в начале XVII ве­
ка на Агнес. -
графине Восточной Фрисландии и наследнице графства Ритберг в Северо-Западной Германии (собственная династия Ритберга пре­
секлась за век до этого, и там правили восточнофрисландские графы). Преем­
ники Гундакара вскоре утратили Рит­
берг, но зато в 1712 году унаследова­
ли владения вымершей линии Карла. В l' 1719 году они объединили Вадуц и Шелленберг в независимое княжест­
во Лихтенштейн, которое С тех пор су­
ществует в современных границах и управляется Гундакарской линией ди­
настии. Троппау и Егерндорф Лихтен­
штейны потеряли в 1724 году после австро-прусской войны. Эти владения вошли в состав австрийской части Си­
лезии ныне это пограничные с Польшей районы Чехо-Словакии. Несмотря на потерю большинства владений, официальный титул прави­
теля альпийского княжес,ва и ныне гласит; "Суверенный князь .1 прави­
тель дома фон унд цу Лих т енштейн, герцог фон Троппау и Егерндорф, граф цу Ритберг ». Все прежние владения и Г ербы кантонов и полу канто н ов Швей ц арии: 1. ropog Базель (1501) 2. Земля Базель (1501) 3. Шаффхаузен (1501) 4. Юра (1975) 5. Золотурн (1481) 6. Аргау (1803) 7. Ц юрих (1351) 8. Тургау (1803) 9. Аппенцелль-Аус е рроgен (1513) 10. Аппенцелль-Иннерроgен( 1 5 1 3) 11. Невшатель (1815) 12. Берн (1553) 13. Люцерн (1332) 14. Цуг (1352) 15. Швиц (1291) 16. Гларус (1352) 17. Санкт - Галлен (1803) 18. Во (1803) 19. Фриб у р (1481) 20. Обвальgен (1291) 21. Ниgвальg е н (1291) 22. Ури (1291) 23. Граубю н gен (1803) 24. Рес п убл и ка и ка н тон Же н ева (1815) 25. Вале (Валлис) (1815) 26. Т ичи н о (1803) В скобках npUBegeHbl gaTbl основа ­
н ия кантонов родовые связи отражены на лихтен­
штейнском гербе, который остается в неизменном виде с 1719 года (ранее герб неоднократно менялся). Это под­
тверждено законом 1957 года. Мантия и корона вокруг геральди­
ческого щита символизируют м онар­
хический государственны й строй и власть князя (династия воз' дена в княжеское достоинство в 1(, J году). Золотой и красный цвета центрально­
го щитка -
родовые цвета Лихтен­
штейнов. Отдельно вз я тый щиток под княжеской короной называют Малым государственным гербом. В правом верхнем углу щита изобра­
жен на желтом поле черны й короно­
ванный орел; на е г о груди -
белая 19 серпообразная фигура, увенчанная двумя кленовыми листьями и крестом. Это земельный герб Австрийской Си ­
ле з ии, где находились прежние владе­
ния Ли х тенштеЙнов. В левом верхнем углу восемь желтых и черных горизон­
тальных полос с пересекающей их по диагонали зеленой с коронами поло­
сой -
герб древнего рода фон Ку­
энринг. Этот герб часто ошибочно на­
з ывают гербом Саксонии, но на сак­
сонском гербе полос было десять, и на ч инались они с черной полосы. Вни­
з у щита три геральдические фигуры. Рас с еченный по вертикали красно-бе­
лый щит -
герб герцогства Троппау. Золотой охотничий рог на синем по­
ле -
герб герцогства Егерндорф, на-
Г осу gар ст в е нный и наци о нальный флаги Р ес п убл ики С ан · Марин о Г осу gар ст в е нны й ге рб Р ес п у б л и к и С ан ­
М арин о 20 звание которого переводится как « Охотничья деревня ». Наконец, черный коронованный орел с женской голо­
вой (в геральдике он именуется гар­
пия) на желтом поле напоминает о род­
стве Лихтенштейнов с восточнофри­
сландскими г рафами и непродолжи­
тельном владении Ритбергом (хотя герб Восточной Фрисландии имел об­
ратные цвета: желтая гарпия на чер­
ном и сопровождался четырьмя жел­
тыми звездами). В прошлом гербовый щит Лихтенштейнов окружала цепь с орденом Золотого Руна. Флаг Лихтенштейна первоначально состоял из двух горизонтально рас ­
положенных полос желтого и красно­
го родовых цветов правящей династии. С XIX века национальный флаг стал сине-красным. Перемена связана с традиционной расцветкой одежды при­
дворных и слуг княжеского двора. Си­
ний цвет символизирует синеву неба над страной, красный -
яркие зака­
ты солнца в горах ЛихтенштеЙна. На Олимпийских играх 1936 года лихтенштейнцы с огорчением увидели одинаковый с их флагом националь­
ный флаг Гаити. Поэтому в 1937 году на синюю полосу флага Лихтенштей­
на была добавлена у древка княже­
ская корона -
символ княжеской вла­
сти, единства династии и народа. С 1988 года введен особый служебный, а фак­
тически государственный, флаг, где вместо короны в центре помещен полный государственный герб. РОЖДЕННАЯ СВОБОДНОЙ Окруженная со всех сторон италь­
янской территорией небольшая Рес­
п ублика Сан-Марино сохраняет свою независимость более тысячи лет. Герб Сан-Марино известен с XIV века. На нем изображен горный массив Монте­
Титано, где на х одится республика, с тремя вершинами. На каждой из этих вершин расположены замки Гуаита, Сеста и Монтале, их донжоны увенча­
ны большими металлическими флюге­
рами. Замки символически представ­
лены на .гербе башнями с геральди­
ческими плюмажами из страусовых перьев. Крепостные башни говорят о том, что республика отстаивала свою независимость на протяжении веков. Фигурный щит увенчан короной, кото­
рая не является здесь символом мо­
нархии, а указывает на с уверенитет го­
сударства. Щит окружен лавровой и дубово й ветвями, призванными обоз­
начать славу и мощь его граждан. Латинская надпись на ленте « Свобо­
да » напоминает не только о многове­
ковой успешной борьбе народа про­
тив завоевателей, но и о благородных демократических традициях республи­
ки Сан-Марино. Здесь часто находили убежище спасавшиеся от преследова­
ний патриоты из других стран. Доста­
точно назвать Джузеппе Гарибальди и его соратников. Детали сан-маринского герба в прошлом не один раз менялись. Сна­
чала горы изображались без башен и дымились, как вулканы. Потом на них появились дымящиеся алтари, кото­
рые затем сменили башни; одно вре­
мя вершины гор на гербе увенчивали рисованные человеческие головы. По­
ле щита сначала было белым, а с 1797 года стало голубым. Окончательный вид герб приобрел в 1862 году. Он изображается в центре государствен­
ного флага, существующего с 1797 года. Национальный флаг -
без герба. На флагах Сан - Марино голубой цвет символизирует небо, а белый -
за­
снеженные в зимний период вершины Мон т е-Титано. Можно услышать и другое толкование: голубой цвет обо­
значает свободу, а белый -
мир. ПЛЕННИКИ РАЙСКОГО С О
стров Сиберут входит в состав архипелага Ментавай, изум­
рудным ожерельем протянув­
шегося вдоль юго-западного побережья Суматры. Полторы сотни километров морской глади скрыва­
ют рифтовую складку, геологиче­
ское образование, составляющее барьер между Ментаваем и Индо­
незией. Флора и особенно фауна у них весьма различны. К примеру, две трети млекопитающих Сиберу­
та встречаются только на этом остро­
ве. Скажем, два подвида пальмовых куниц, далеких предков наших до­
машних кошек. Корреспонденту западногерман­
ского журнала «Гео» Рольфу Бёке­
майеру удалось там побывать. В горо­
де Паданг -
столице провинции За­
падная Суматра, а именно к ней отно­
сится архипелаг Ментавай, ему ехать на Сиберут не посоветовали: -
Вы опоздали, нет там уже пер­
вобытного племени. Традиционные поселения мы ликвидируем. Это во­
прос дней. Уже девять десятых ост ­
рова -
«зона развития» по прави­
тельственному плану. Крестьяне-пе­
реселенцы вырубают леса, разводят . плантации риса на продажу, приме­
няют удобрения, технику. Словом, выводят Индонезию в двадцатый век! 1 инд.ОНЕЗИs:I Об этих планах и об их возможных (увы, сбывшихея) посл е дствиях см. NQ 1\ нашего журнала за \982 год.- О л Ь­
Г И Н Л. Почти утраченный Сиберут.­
Прuм. peg. Помог корреспонденту Всемирный фонд охраны дикой природы -
меж­
дународный комитет специалистов под председательством индонезий­
ского министра. Фонд ведет борьбу за экологическое спасение Индоне­
зии. Один из первых -
проект под девизом «Сохранить Сиберут». Со­
трудники фонда выхлопотали разре­
шение на поездку. На Сиберуте нет дорог -
ни ас­
фальтированных, ни грунтовых; нет электричества, радио и телевидения; нет водопровода. Зато есть чистый воздух, чистые реки и ручьи, тропи­
ческий лес, звери и птицы. И все, что растет, плавает, бегает и летает, идет коренным сиберутцам в пищу: кокосы и саго, бананы и таро, обе­
зьяны, рыбы и личинки муравьев. Ночами женщины с факелами ло­
вят сетями речных крабов. Мужчины ходят на охоту с отравленными стре­
лами. На каждую дичь свой нако­
нечник, пропитанный ядом анчара. Того самого, к которому, по словам Пушкина, « ... И птица не летит, и зверь нейдет ... ». Живут сиберутцы в «длинных до­
мах» -
вытянутых хижинах, разде­
ленных перегородками на три части: мужскую, женскую и кухню. В задней, закрытой части дома жи­
вут вдовы. Они должны спать от-
дельно от всех, чтобы не разгневать души покойных супругов. Средняя часть -
для ритуалов. Вокруг нее­
спальные циновки замужних жен­
щин, девочек и маленьких детей. В передней части ночуют мужчины. Под шатким, из бамбуковых жердей полом столуются свиньи, всхлипы­
вает болото, днем роятся мухи, а ночью -
москиты. Все, что нужно для жизни, сиберут­
цы берут у окружающей природы -
столько, CKO.ll'bKO нужно; запасов здесь не делают. Но -
и в этом сегодняшний день Сиберута -
здесь же пос елились два­
дцать тысяч изголодавшихся по земле индонезийских крестьян. Нужда за ­
ставила их покинуть перенаселенные крупные острова. Они смотрят алч­
ными глазами на заповедные места, на "рай», в котором живут тысячи две сиберутцев. "Рай» пока охраня­
ется государством. Пока, ибо на острове идет со­
циальный эксперимент: здесь развер­
нуто типичное товарное фермерское хозяйство -
а рядом как бы для контрольного опыта -
бестоварное, бесприбыльное, самообеспечиваю­
щееся, первобытное. П ереселенцы на-
зывают сиберутцев дикарями. И прав­
да -
ну что за дикие люди? Риса выращивать не умеют, денег почти не признают, к природе относятся с по­
чтением, наделяют душой каждое растение, каждое животное. Прежде чем поймать дичь, освежевать жи­
вотное, срезать дерево, нужно угово­
рить душу жертвы, договориться, чтобы человек пользовался плотью жертвы без угрызений совести. Если хочешь, например, сделать канул ­
лодку из могучего дерева, вначале нужно -
строго по ритуалу --
убе­
дить душу дерева, успокоить ее. Так вот, у этих дикарей день уходит на уговоры дерева. Сколько риса поса­
дили бы за это время п е реселенцы ! И прежде чем заколоть свинью, сиберутцы трижды обводят ее во­
круг жилища, чтобы ее душа не за­
была дом. Затем все члены семьи просят у нее прощения, а стар е й­
шина рода объясняет: -
Пойми нас, гости проголода­
лись, а твоим мясом они насытятся, оно жирное и вкусное. Разве мы тебя плохо кормили? Не печалься, что умираешь, ведь у твоих предков та­
кая же судьба. Все вокруг в равновесии, считают сиберутцы,- звери и растения, дождь и ветер, вода и камни. Особые отношения с обезьянами. Братскими их не назовешь: главная дичь сиберутцев -
это приматы. Но ... -
Обезьяны -
наши братья,- го­
ворит Аман Лаут-Лау, глава рода Аман.-
Вначале все были только обезьянами. Они жили на деревьях. И вот их стало слишком много, и не­
где стало жить. Тогда Предводитель обезьян повелел половине из них жить на земле. И они стали людьми. Но, чтобы восстановить справедли­
вость, он обязал обитателей земли время от времени устраивать празд­
ник для всех. А обитатели деревьев должны жертвовать к празднику од­
ного из своих. Такая вот прадарвиновская тео­
рия ... Свинья, о которой мы упоминали выше и которую уговаривали сми­
риться со своей участью, должна бы­
ла принять участие (пассивное, разу­
меется) в празднике Пулиайджат­
Дне умиротворения и согласия. Это -
главный праздник племени. И, как видим, не случайно. Праздник шумен и су:-.а·.о птен Подготовка к нему начинается за две недели. Впрочем, это не бросается в глаза. Все как будто идет своим первобьггным будничным порядком. И в то же время каждая свободная рука мимоходом делает какие-то пра­
здничные предметы: фетиши из гуси­
ных перьев, пестро расшитые ленты, махровые повязки на голову из паль­
мовых метелок, браслеты и ожере- · лья из бусинок. Входы в хижину украшают высу­
шенными фруктовыми семенами ру­
бинового цвета. За день до праздника в хижине рода появился мастер татуировки Тэу Баги-КэрэЙ. Ведь Пулиайджат еще и День совершеннолетия. Вся молодежь соответствующего воз­
раста получает свое «удостовере­
ние личности» -
татуировку. Мастер готовит краски из древесного пепла и сока сахарного тростника, разогре­
вает в скорлупе большого кокосо­
вого ореха и малюет распростертое у его ног тело. Вместо кисточки ­
пальмовая щепка. Но главное ору­
дие -
деревянный серп со вставлен­
ным в середине дуги шипом. Мастер барабанит по нему тонкой палочкой, ведя серп вдоль нарисованной линии. Вначале 01:'1 про водит линии по шее и груди -
девушка глухо кричит от бо­
ли. Юноше показывать отношение к боли запрещено. Затем -
лицо, спина, живот, руки, ноги. Три часа тянется болезненная процедура. Над местностью господствует «об­
разцовый поселок », построенный правительством. Две дюжины домов слева и справа от дороги, католи­
ческая церковь и школа. «Длинный дом» сиберутцев вытес­
нен на самый край поселка, он уже в джунглях. « Все время праздника,­
рассказывает Бёкемай ер,- юные во­
спитанники миссионеров, за пакован­
ные в европейскую одежду, стоят поодаль и насмехаются над голыми дикарями. Миссионеры запретили им посещать «языческий спектаклЬ». Но пра з дник идет всю полнолунную ночь и следующий день. Пени е и бой барабанов, заклинания духов, танцы, аппетитный дым от костров, где жа­
рятся свиньи и обезьяны, продол­
жались двадцать четыре часа. На­
смотревшись на первобытную оргию, «оранг-католик» -
свежеобращен­
ны е христиане -
побрели в миссию вкушать нелюбимую рисовую кашу. Все-таки и они -
бывшие вольные дети леса, сиберутцы, и жаренное на костре мясо пр едпочли бы рису. Но ... цивилизованные люди едят рис и носят штаны и рубашки. Что же ждет современный перво­
бытный рай? Казалось бы, ясно: сиберутцы обречены. Но история преподносила и преподносит неожи­
данности. Надвигающая ся экологи ч е ­
ская катастрофа во всем мире, в том числе и на Индонезийских остро­
вах, заставила многих людей, как ря­
довых, так и высокопоставленных, изменить свой образ мышления. « Быти е определяет сознание», но ведь бытие-то тоже изменилось! Сохранить при роду -
значит, сохра­
нить жизнь .людей. Эксперты Всемирного фонда охра­
ны дикой природы считают, что только сами сиберутцы с их филосо­
фией-религией могут сохранить первозданный тропический мир, хотя бы на частице острова Сиберут, огра­
дить е го от убивающего природу прогресса. Но кто сохранит сиберутцев?. По материапам зарубежном печати подrотовип В. плюснин Фото автора В
н очь на третье апреля мы с Васей ЕЛdl иным долго не мог­
ли уснуть. В нашей палатке клеил себе теплообменную маску Же­
ня КлинеL;· ~П И. К этому моменту ка­
ш е ль замучил практически всех. Ма­
ска, похожая на респиратор, дыхание в которой происходит через металли­
ческую сетку, помога е т предвари­
тельно нагреть и увлажнить вдыхае­
мый воздух. Тогда-то внеспешном разговоре и во з никла идея -
попы­
таться {(сделать вершину» в грядущий выход. Оправдывало это мальчишест­
во, на мой взгляд, только одно: ребя­
та хотели проверить боем тот самый восточный гребень Главной Канченд­
жанги, который не дался японцам. Самый проблематичный участок тра ­
верса. -
Как ты считаешь, спросить у Иванова разрешение? -
сомневался охрипший Елагин. Спрашивать разрешение у трене­
ра -
значит делиться ответственно­
стью. И всегда страшно получить в ответ {(нет». Но и не сказать нель зя -
дело-то нешуточное, от его исхода за­
висит слишком многое, может быть, даже усп ех всей экспедиции. Полу­
чится -
честь и хвала. А если со-
Окончание. Начало в NQ 11/90. 24 рвется, есл и кто-то заболее т? Шел ведь всего 2З-й день работы группы на горе. Выход на в е ршину на тре­
тьей нед е ле? Знаменитый Мессн е р, покоритель всех 14 восьмитысячни ­
ков мира, акклиматизируется перед каждым штурмом не меньше шести­
восьми недель. Кроме группы моск ­
вичей, ,никого на горе не будет. Кто подстрахует? Кто сможет прийти на помощь? Короче говоря, Елагин, не удер­
жавшись, все-таки сказал на следую ­
щий день Иванову, что они рискнут, если все будет хорошо, выйти на гре­
бень. И ушел. Но я думаю, что Ива­
нов в душе предвидел такой оборот. Руководитель нашей экспедиции Эдуард Мысловский, удрученный бездеятельностью шерпов, попросил группу москвичей сделать дополни­
тельную грузовую ходку наверх. Они, делать нечего, согласились. П ереход лежал через трещины Верхнего ле­
допада и был, по словам всех альпи­
нистов, самым трудным участком на пути к высотной базе. Они совершили его дважды, нагруж е нные кислоро­
дом и веревкой, и сумели выйти к 4-му лагерю. На высоте 7600 метров все ночева­
ли впервые и наутро отправились наверх по веревкам, провешенным группой Хрищатого. Место, где их предшественники сложили груз, по­
казалось им н е очень безопасным. Да и высоты для штурмового лагеря яв­
но не хватало. Тогда они дошли до отметки 8200 метров. Коротеев и Елагин с 7600 метров благоразумно надели маски. Шура Шейнов и Женя Клинецкий пыта­
лись выполнить всю программу без кислорода. Ра з ница оказалась значи­
тельной -
работать наравне с пер­
вой двойкой им было не под силу. Так, если Коротеев брал 15-кило­
граммовый рюкзак, то Шейнову {(хва ­
тило» 4-5 килограммов полезного груза. На следующий день, смирив горды­
ню, вторая связка стала пользовать­
ся кислородом. Вынеся за два выхода наверх 10 1.: баллонов, примус, питание и веревку, во второй половин е дня 8 апреля они начали рубить площадку во льду на 40 - градусном склоне. Скажу сразу, 40 градусов -
это круто. Пятид ес я­
тиградусный склон, например, сверху кажется просто обрывом. Два часа изматывающего битья ледорубами, и некоторое подоби е площадки гото­
во. Правда, она все же меНhше осно­
вания палатки, так что ноги свеши­
ваются в пропасть, но полул ежа уст­
роиться в ней можно. Об этом нам сообщил на вечер­
ней связи Короте ев, а Елагин к этому моменту уже совершенно потерял го­
лос. -
Спать будем с кислородом,­
спокойно доложил Волод я. -
Ребята, только не жалейте,- с тревогой в голосе отозвался Мыслов­
ский. Они не жалели. Но больше, чем воздух, им сейчас нужно было пи­
тье. Ученые уверяют, что пот е ря вла­
ги на высоте такова, что для ком­
пенсации ее необходимо выпивать в день 5-6 литров жидкости. Это в теории. На практик е большой уда­
чей считается, если уда ется н ато пить по 1,5-2 литра на человека. В распоряжении наших альпинис ­
тов был чай, кофе и сух и е с портив ­
ные напитки типа «Олимп», а также конц е нтраты соков. Вкусные на рав­
нине, они н е очень-то шли на высо­
те. Хотелось чего-то шипучего, вро­
де лимонада. Но таких энергетиче­
ских напитков отечественная про ­
мышленность не выпуска ет, а тратить валюту на подобную «ерунду» никто бы не позволил. Ночь прошла, по оценке Василия, на «т ри С плюсом». Проснули сь В скрюченных позах уже в половине шестого и начали сборы. Высотники говорят, что самое мучительное в го­
рах -
это пробуждени е. И не т олько из-за головной боли инежелания что­
либо делать. За ночь потолок и стены палатки покрывают ся слоем инея в палец толщиной. От малейшего шеве­
ления эта холодная гадость начинает сыпаться на лицо и руки, д елая про­
тивной саму мысль о том, чтобы рас­
статься с нагретым спальником. Все происходит как в замедленной съем­
ке -
медленно разжигается примус, медленно надеваются задеревенев­
шие за ночь ботинки, медленно то­
пится снег ... На время сборов отключили кисло­
род, чтобы не запутаться в трубках от баллонов. Сразу дала о себе знать ги­
п оксия -
время от времени даже те­
ряли сознание на доли секунды. Воля -
единственный стартер жиз­
ни на высоте. Включившись в работу, преодолев апатию, начинаешь забы­
вать о своем состоянии, и тогда при­
ходят (:илы. На связи в 8.00 Елагин прошип ел в микрофон, ЧТО они уже готовы к вы­
ходу. Хочет посмотр еть, что там за перемычка между Главной и Сред­
ней вершинами. Теп е рь уже ни для кого н е были секретом и х намер е ­
ния. Тем более что погода была бла-
госклонна к альпинистам. Ветер в это утро уже не сбивал с ног, как накану­
н е. Взяв по баллону кислорода и один за пасной, они только к 10.30 смогли выползти из палатки, поставив рас­
ход 1,5 литра в минуту. И, какая д осада, на базовый лагерь налетел клочковатый туман. Только без пяти час мы смо гли обнаружить их в под зо рную трубу -
красны е и синие точки ползли по сужающему­
ся кулуару среди разрушенных серых скал. Ровно в 13.00 -
штатно е время связи, в эфир вышел Шура. -
Мы в 50 метрах от п е р емыч ки. Все нормально. По смо трим, что там за греб е нь,- рапортовал Шей нов за вновь пот еряв ш е го голос Елагина. А затем стал успокаивать руководст­
во. В 5-м лагере питани е есть, ночев­
ка нормальная. С низу зазубренный профи ль вос­
точного гребня Главн ой Канченджан­
ги смотрелся сурово. И не очень-то верилось, что в оставшиеся несколько часов светлого времени им удастся найти проход в лабиринте скал. Для себя р еб ята решили, что будут идти до трех часов дня, а по-
том повернут обратно. Однако, вый­
дя на перемычку, они н еожидан н о увидели с северной стороны гребня снежный карман. П о этому п ути чет­
верка и подошла к предвершинному взлету. На в е ршину они поднялись в 15.30. -
Начинаем спуск,- раздался от-
туда хрип Василия. -
Откуда? -
С вершины, шеф. Они пр обыл и нав е рху полчаса. Фо­
тографировались -:ами и снимали па­
нораму лежащих у их ног Гимала ев. Лишь далеко на за пад е в дымке уга­
дывалась пирам ида Эве реста. Вторая ноч евка на 8200 метров могла бы стать для них критической. Силы были на пределе. И они рвану­
ли вниз. Корот еев с Елагиным первы­
м и подошли к 5-му лагерю, взяли часть личных вещей, которые здесь оставляли. Сзад и подошла вторая связка. Елагин приказал Шейн ову и Клинецкому зава лить палатку, чтобы ее не трепал ветер, после того как о ни упакуют рюкзаки. А сам ушел вн и з готовить питье. Очевидно, п е регрузка того дня, ког-
да они' пытались идти без кислорода, была слишком велика. Ребята двига­
лись будто во сне. Завалить палатку не хватило сил. В этот момент почти все обитатели базового лагеря, обступившие палат­
ку Мысловского, откуда велся разго­
вор, почувствовали, что экспедиция реально продвинулась к успеху. Москвичи не только разведали путь, они и отсняли его на черно-белую пленку. Через несколько дней отпе­
чатки, сделанные оператором кино­
группы Женей Голубевым в поход­
ной фотолаборатории, были вывеше­
ны для всеобщего изучения. На «Могилу Паша» сыпался мяг­
кий пушистый снег, когда уже в тем­
ноте мы услышали звон кошек о ле­
довую стенку, спускающуюся к бане. Вспыхнули софиты киношников, весь день готовившихся к съемке. По-
, строившись в шеренгу, четверка по­
бедителей устало позировала съемоч­
ной группе Венделовского. Как быва­
ет в таких случаях, возникла нелов­
кая пауза и кто-то, желая заполнить ее, задал «журналистский» вопрос: -
Вы устали? .. -
Нет,- сорвался тогда Елагин,-
как настоящие советские люди, мы не устали ни чуточки и готовы хоть сегодня идти на гору, если потребу­
ется.- После чего он пошел и почти рухнул в палатке. А наверху в это время решалась судьба Южной вершины. Оба трене­
ра, Иванов и Ефимов, обосновались в высотном базовом лагере, чтобы от­
туда руководить предстоящими ре­
шающими выходами. Теперь было яс­
но, что после успеха группы москви­
чей все другие группы попытают­
ся «сделатЬ» свою вершину. В бой уходила команда Украины во главе с Виноградским. Утихоми­
рившийся В последние дни ветер да­
вал им шанс осуществить свой за­
мысел. Но, кроме решимости, для этого нужна была и материальная поддержка -
кислород и веревка. Поднявшиеся, наконец, до 3-го лаге­
ря четыре носильщика-шерпа сдела­
ли заброску по их маршруту. Накануне выхода у Сергея Богомо­
лова случилась беда -
лопнули от перенапряжения сосудики глаз, и он обратился к врачу. Карпенко осмот­
рел больного и категорически запре­
тил выход на гору. -
При новой нагрузке,- объяс­
нил ОН,- может произойти отслое­
ние сетчатки, а потом наступит сле­
пота. В таком состоянии вообще предписывают два-три месяца абсо­
лютного покоя. И сейчас, когда группа Виноград­
ского готовилась к выходу -
пакова­
ла рюкзаки, подтачивала затупивши-
, еся кошки, получала продукты, Сер­
гей сидел в стороне на камешках и искоса поглядывал на их сборы. Глаз его, в общем-то, не беспокоил. Болела душа. И эта боль передава­
лась окружающим. Но как можно ус­
покоить человека, незаслуженно ли­
шенного судьбой шанса на то, чтобы испытать себя? 26 -В конце концов, это мой глаз,­
безумствовал СергеЙ.-
И я готов по­
ставить его на кон. Почему кто-то решает за меня? Он даже признался мне, что готов в отчаянии тайно уйти из лагеря и сделать попытку восхождения в оди­
ночку. Конечно, это был минутный порыв. Я уверен, что альпинистская этика никогда бы не позволила Сер­
гею решиться на подобный шаг. Но в тот момент иного выхода он для себя не видел ... Нервное напряжение достигло в эти дни критической точки. Уже два ме­
сяца мы были вдали от дома, при­
чем фактически без обратной связи. То есть мы регулярно давали сведе­
ния о ходе экспедиции, а в ответ единственная скудная пачка писем, доставленная англичанином, да не­
сколько поздравлений с днями рож­
дений, переданных по рации,- вот и все, что просочилось на Канченджан­
гу с Родины. Все практически были впервые в такой длительноЙ экспеди­
ции. За два месяца люди обычно ус­
певают и на гору сходить, и отпразд­
новать это событие. Здесь же только начиналась самая ответственная фаза. -
Мне уже за сотню. Я старый, больной человек,- грустно пошутил Мысловский на встрече непальского Нового года, который, как почти все в этой стране, не похож на то, к чему мы привыкли. По местному календа­
рю здесь 13 апреля наступил 2046 год. И хотя сказано это было в палатке Рая, где мы поздравляли наших не­
пальских друзей, в разгар веселой беседы, мне кажется, я понял груст­
ный ход мыслей руководителя. Его очень огорчала атмосфера соперни­
чества, возникающая в команде. До траверса, последовательного прохож­
дения всех четырех вершин Канченд­
жанги, главной цели экспедиции, бы­
ло еще шагать и шагать, а его отряд уже рассыпался на отдельно атакую­
щих бойцов. НовыЙ год есть Новый год, и пер­
вый подарок боги Канченджанги, за­
менившие здесь Деда Мороза, сдела­
ли четверке Бершова. Они просто взяли и прикрутили небесный ветря­
ной кран. И когда вечером 14 апреля Сергей вышел на связь из 5-го лагеря, его голос был радостен и прозрачен. -
Все хорошо,- скороговоркой выпалил ОН,- все чувствуют себя тоже хорошо. Завтра попытаемся найти путь к Южной вершине. На следующее утро они вышли из палатки в 8.30 утра, поставив подачу кислорода -1,5 литра в минуту. И только тот, кто работал впереди, уве­
личивал поток до двух литров. Над ними возвышались разрушенные се­
рые скалы 4-5-й категории сложно­
сти. В их лабиринте и предстоя­
ло найти проход и провесить верев­
ку. Шли очень осторожно, ПОГЛядывая наверх -:-
сверху по кулуарам летели камни, да и самим легко было не­
чаянно сбросить камень ногой или ве­
ревкой на идущего сзади. Ветер хоть и улегся, но временаl\{И упругий по-
ток был такой силы, что на него мож­
но было опираться. В одном месте Туркевич вдруг по­
чувствовал, что не, может идти. Все было так же, как несколько минут назад, дыхание оставалось .,на "грани, но ноги не шли. Толькоч~рез не­
сколько минут он догадался взгля­
нуть на кислородный редуктор -
тот стоял на' нуле. Очевидно, где.то слу­
чайно задел о камень, и произошла утечка. Они прошли чуть Левее греб­
ня, за которым угадывались гладкие бастионы восточного ребра. Скалы -
удивительное дело -
были теплыми. Туркевич часто даже снимал перчат­
ки, правда, потом долго отогревал руки. Было ясно, что маршрутом этим еще никто и никогда не хо­
дил -
им Не встретилось по дороге ни одного следа предыдущих восхож­
дений. И только перед самой верши~ ной, уйдя влево на снежную полку, они наткнулись на желтую веревку, оставленную японцами. В 14.40 они стояли на Южной вер­
шине. Вернее, чуть ниже нее, потому что верхняя точка горы была разме­
ром с письменный стол. Они готовы были проб;j>IТЬ здесь очень долго, но вытерпели всего полчаСq -
было мо­
роЗ'но И ветрено. от курка кинокаме­
ры через несколько секунд начинали белеть пальцы. А порывы ветра за­
ставляли время от времени цеплять­
ся за скалы. Оставив на вершине пустой и пол­
ный кислородные' баллоны и вымпе­
ла, Бершов, Туркевич, Пастух и Хай­
булин начали спуск в базу. Но настоящий сюрприз в тот день преподнесла группа Хрищатого. Она вышла из базового лагеря наверх 13 апреля без руководцтеля -
Вале­
ра все еще С5fЛЬНО кашлял, и доктор предписал ему подлечиться еще одну ночь внизу. Зато на следующее утро Хрищатый одним махом проскочил с 5500 м до 7200 м -
высотного базо­
вого лагеря, где и нцгнал группу. На утреннюю связь 15 апреля они вышли уже с тропы. -
Да мы тут уже идем потихонь­
ку,-
невинным голосом объявляет Валера в 8.00.-
Взяли по два баллона кислорода. Сами идем без него. -
Во сколько же вышли? -
инте­
ресуется МысловскиЙ. -
Да позавтракали и вышли,-
хитрит ХрищатыЙ. ' -
Так во сколько? '-
ставит воп­
рос ребром руководитель. -
Часиков в шесть,- снова лука­
вит ХрищатыЙ. На самом деле они вышли в 4.30ут­
ра. Когда самый мороз и звезды, ка­
жется, лезут за шиворот холодными щупальцами. Они все точно рассчитали -
в 5-м лагере на центральной ветке or.TaBa-
лись четыре баллона, заброшенные москвичами. Те восемь, которые , нес­
ли они, должны были обеспечить до­
статочный запас для будущего тра­
верса. Сделав грузовую ходку, то есть поработав на команду, они получали полное моральное право «сделать вершину» для себя. ". -' Конечно, тренер н едоволен свое­
волием ребят, но понима ет, что их, почувствовавших запах победы, уж е не остановить. Да и им еет ли он пра­
во делать э то. Правда, характер у них ... Но ведь в сборную п одбирают не по характ е ру. Они сильные, очень сильные спортсмены и доказали это. Лишь в 17.30 первая связка Хрища­
тый -
Букр ее в вышла на вершину. Было очень холодно, и, н е дожидаясь ленинградц е в, которые брели вверх по гребню, они начали спуск. Дойти до 5 - го лаг е ря в тот день они так и не сумели, заночевали в ч е твертом. Это был очень длинный день: поч­
ти 16 часов работы без иск усствен­
ного кислорода на высотах от 7200 до 8500 метров. И тоже первопро­
хождение -
по данному маршруту на Среднюю вершину никто еще н е ходил. Альпинизм -
колл ект ивный вид деятельности, но подлинны е мастера вс е гда стремятся к индивид уаль ным маршрутам, а следовательно, н е жа­
л уют массовок на Эльбрусе или Каз­
беке. Поэтом у слово «альпиниада» носит В их устах оттенок определен­
ного пренебреж е ния. И стоило 24 человекам п одняться еще в период подготовки траверса на вершины Канч е ндж а нги, как это сло­
вечко само собой всплыло в памяти и соскользнуло с языка. Р ебята хва­
тались за голову и причитали: « Ну что мы альпиниаду устроили. Деваль­
вировали гору!» Не понимали ничего и ш е рпы. На глазах у них рушили сь устои. Они привыкли к тому, что экс п едиция выводит на вершину п ару лидеров, устраивает им овацию, вс е дружно выпивают по этому поводу и, доволь-
ны е содеянным, отправляются вниз. -
Мистер Василий,- аккуратно поинтересовался у меня На Т ем ба, когда группа Виноградского с п уст и ­
лась с горы,- можно соб ирать ся до­
мой? и был разочарован, когда я в оче­
р е дной раз разъяснил ему, что все чл е ны команды отправляются вниз, в Тс е рам, только на отдых. Попутно они р е шат, кому идти травер с четы­
l'ехглавой горы. О планах экспеди­
ции наш добрый сирдар знал с самого начала, но отказывался верить, что после достигнутого успеха нужно до­
казывать что-то е ще. Жизнь в базовом лагере шла своим чередом. И после штурма вершины самым радостным событием был день р ожде ния повара. Хира- Тапа помел по сусекам и исп е к роскошный торт с шоколадным кремом, усыпанный орешками кешью, который и внес посл е ужина в столовую. Наш повар обладал феноменаль ­
ной вежливостью и столь ж е ф е но­
менальной способностью отвечать на все вопросы приблизительно. Чем часто скрывал свои скудные знания английского языка. -
Сколько ж е тебе стукнуло лет, Хира-Тапа? -
спрашиваем мы, чрез­
вы чайно обрадованные такому пово­
ду. -
Стук нуло,- улыбаясь и качая голов ой из сторо ны в сторону, отве­
ча ет он. -
Сколько,- показываю я на пальцах,- тридцать, тридцать пять ... сколько? -
Тридцать четыре или тридцать пять,- отвечает вздыхая он. -
А когда, сегодня? -
Может быть, сегодня, может быть, вчера,- вздыхает повар. Ещ е удается выяснить, что дома у него осталось то ли пять, то ли шесть детей, а такж е то ли одна, то ли две жены, 'lосле ч е го мы пр е кращаем 27 все расспросы, и начальник «вскрыва­
ет шайбу» -
приносит из НЗ сто­
граммовую консервную баночку с за­
катанным спиртом. Мы гордимся Хира-ТanоЙ. О чем и сообщаем ему. Ведь нашего повара сманивал Душ Скотт, в экспедиции которого тот уже работал. Но он не соблазнился предложением англи­
чанина, поэтому Хира- Тапа -
настоя­
щий друг советских альпинистов. Польщенный такой оценкой, наш друг изрекает: «С англичанами труд­
но работать -
им все свежее пода­
вай. А с вами просто: открывай кон­
сервы и все». Траверс, к которому готовились более двух месяцев: заносили на вы­
соту грузы, провешивали веревки, прокладывали маршруты на отдель­
ные вершины,- завершился в первые дни мая. Накануне пятерка Бершова, переночевав в 5-м лагере на западной ветке, совершила восхождение на Ялунг-Канг. Пал последний из четы­
рех бастионов Канченджанги. Аль­
пинисты преодолели длинный скаль­
ный гребень в высоком темпе, не­
смотря на глубокий -
по колено -
снег и сильный встречный ветер. Следом за ними на Западную вер­
шину Канченджанги (это второе на­
звание Ялунг-Канг) взошла шестерка Арсентьева: Дедий, Клинецкий, Су­
вига, Шейнов и ХрищатыЙ. Трое по следних совершили подъем без кис­
лорода. Одиннадцать человек за один день! Такого в здешних горах тоже не видели. Погода 1 мая выдалась на удивле­
ние праздничная. С раннего утра все оставшиеся в базовом лагере блоки­
ровали палатку Мысловского. Мы пе­
ребрасывались ничего не значащими фразами, подставляли бока утренне­
му, но довольно жаркому солнцу, поглядывали сквозь черные стекла очков на сверкающие в ультрамарине неба главы Канченджанги, но испод­
воль следили за черной коробочкqй радиостанции, связывающей нас с восходителями. -
Сенаторов, кончай трепаться, сходи на кухню, закажи празднич­
ный обед,-
услышал я вдруг голос Мысловского. Приказания начальства, даже са­
мые абсурдные, обсуждать не приня­
то. И хотя все прекрасно знали, что продукты в экспедиции практически кончились, я поднялся И побрел на кухню. Хира-Тапа встретил меня на пороге грустной улыбкой. Я выдержал пау­
зу, чтобы отдышаться -
ведь любая прогулка на высоте 5500 метров сби­
вает дыхание, и внешне безразлично поинтересовался: вар. Что у нас сегодня на обед? Райс, сэр,-
развел руками по-
А хоть еще что-нибудь есть? -
не терял надежды я. -
Блэкрайс 1, сэр,-
последовал ответ. 1 Б л эк рай с -
от англ. «black rice» -
так называли шерпы гречку. 18 Итак, наше праздничное меню со­
стояло из риса с гречкой. И ничего изменить здесь было нельзя. О чем я и доложил начальству. И в это время радиостанция заго­
ворила голосом Бершова. Дружно вышедшие из палатки в 8.00 утра, ребята уже в 10.10 стояли на Главной вершине. Все они оказались на ней впервые, а потому провели там около часа, снимая на фото-
и кинопленку друг друга и раскинувшиеся 'внизу горы и долины. Было тепло, и ухо­
дить не хотелось. Еще полтора часа занял переход от Главной вершины до Средней. На спуске с нее они и увидели двигав­
шихся им на~стречу ребят из пятер­
ки Елагина. А 2 мая и группа Елагина заверши­
ла траверс подъемом на Ялунг-Канг. Дело было сделано. Можно было уходить вниз. К этому моменту эвакуация базо­
вого лагеря шла полным ходом. Шер­
пы, очень оживившиеся в связи с окончанием экспедиции, были рады таскать теперь грузы вниз, а не вверх. На «Могиле Паша» вместо двух де­
сятков палаток остались пять -
вре­
менная ночевка на пути скатывав­
шихся вниз участников восхожде­
ния. В итоге -
восемьдесят пять вос­
хождений! Такого не удавалось здесь ни одной экспедиции за всю историю. Это была уже не «альпиниада», а ка­
кая-то «гималаиада». Об этом надо было трубить на весь мир, а наши средства массовой информации, за исключением, пожалуй, «Советского спорта», хранили целомудренное молчание. Да и в спортивной газете, куда информация с горы попадала обрывками, окончательно запутались в том, кто куда ходил -
и до сих пор наш советский читатель не знает полностью итогов экспедиции. ' Только экономисты следят за циф­
рами прироста валового дохода и ко­
личеством выплавляемой стали. Лю­
дям же, от крестьянина до премьер­
министра, гораздо интереснее, кто первым полетел в космос, высадился на Луне или выиграл гонку парусни­
ков вокруг света. Мисс Элизабет Хоулей появилась в гостинице «Кристалл», где экспеди­
ция остановилась, на следующий же день после нашего прибытия в Катманду. Очки, строгое платье, ак­
куратно уложенные волосы -
в За­
падной Европе англичанка вряд ли обратила бы на себя внимание. Иное дело в Непале, где большинство ев­
ропейцев ходят в подчеркнуто яркой спортивной одежде. В Катманду она живет уже более двадцати лет. Эту деловую леди в альпинист­
ском мире знают все и почтительно называют «ходячей энциклопедией Гималаев». Она собирает и хранит данные о всех экспедициях, сл учав­
шихся в местных горах. Член редкол­
легии ведущих альпинистских жур­
налов мира, она ежегодно подводит в своих . статьях итоги минувшего се­
зона. Несколько часов подряд она рас­
спрашивала, записывала, сверяла дан­
ные. Вместо одного стандартного бланка, на котором мы обычно уме­
щаем отчет об экспедиции, она своим убористым почерком исписала пол­
дюжины. А прощаясь, сказала: «Очень болыnое дело. Вы задали но­
вые масштабы гималайских восхож~ дениЙ. Но главное, что все прошло на редкость безопасно. Ни ОДНой травмы, ни одного обморожения при. таком размахе -
просто не верит­
ся». В один из первых дней после воз­
вращения в Катманду мы зашли в Министерство туризма. Людей, спус­
тившихся с гор, легко узнать по ху­
добе, бородам, длиннющим шевелю­
рам и загару цвета темной бронзы. Лица югославов, которых мы встре­
тили в коридоре двухэтажного офи­
са, были мрачны. Они взошли' на Эверест, но потеряли при этом одно­
го товарища. Восхождение на тре­
тий полюс мира -
всегда большая победа. Но что больше принесла она этим ребятам из Македонии: радости или горя? А буквально через несколь­
ко дней случилась еще одна трагедия. Лавина погребла на западном ребре Эвереста, разделяющем непальскую и китайскую территории, четырех польских восходителей. В живых ос­
тался один, но подход к нему со сто­
роны базового лагеря экспедиции был отрезан непрекращающимися снежными обваЛами. Выход оставал­
ся один -
вести спасательные рабо­
ты со стороны Китая. Участия наших ребят, тут же пред­
ложивших свою помощь, не понадо­
билось. Поляка выручили его това­
рищи по команде, двое новозеланд­
цев и шерп. Просто они оказались в это время рядом. Тогда я впервые и увидел Мессне­
ра. Он обсуждал с мисс Хоулей в ее бюро варианты спасения пострадав­
шего поляка и явно был не в духе -
его сборной Европы не далась Южная стена Лхоцзе. Но, несмотря на это, он поздравил нашу команду с побе­
дой и произнес что-то вроде: «Опять эти русские! Всего второй раз в Ги­
малаях, а такого натворили ... » А вот как реагировали на траверс Канченджанги дома. -
Неужели ты не понимаешь,­
заявил мне в Москве один опытный спортивный журналист,- почему о вас так мало говорили? Не было в экспедиции надрыва: никто не поло­
мался; ничего не обморозил, никого не пришлось спасать ценой собст­
венной жизни. Мой коллега был разочарован. Я же этому рад до сих пор. Как участ­
ник экспедиции, как товарищ му­
жественных и смелых людей, ПОКО­
ривших все четыре вершины Кан­
ченджанги. Г и м а л а и, Н е п а л КАВАЛЕР НЕБА к 66 годам он налетал б' тысяч часов на всех летательных аппаратах, какие только созданы руками челов е ка. Летчик-истребитель, журналист, нас ­
ледн и к т радиций Сент-Экзюпери, чрезвычайно много сделавший для развития ф ранцузской авиации, Ролан Ф рэси н е -
фигура легендарная. ... Д о конца дн е й своих не забудет Але н Дессе одинокое восхождение на ледник. Неудача, поломка обору­
дования, к р утой склон, лед, туман ... И во т он п овис на веревке на высоте 3740 метро в! Д вину т ься невозможно. С паса тел и прибудут не скоро: мете ­
оу с ло в ия н е позволяют вертолету п р иблизиться. Одна надежда на САФ ( сп асатель н ая авиационная служба), на ее создателя Ролана Фрэсине. Он знает район, он мастер полетов в го­
рах, только он способ е н отважиться на подобную операцию. «Поверьте мне,- расска з ывает Ален,- когда я услышал шум верто­
лета, а потом разглядел среди обла­
ков красно-белый корпус винтокры ­
лого спасателя, мн е захотелось кри­
чать от радости. Даже если ты не ранен и ув е рен, что помощь п ридет, все равно нелегко провести 30 часов на отвесном склоне». «Ни один потерпевший бедствие в горах не должен ждать боле е 15 минут днем и получаса ночью,­
словно откликается на э ти слова Фрэсин е.-
И ради этог о стоит при­
ложить вс е силы». Страсть к авиации пробудилась у Фрэсине рано. Родился он в 1922 году в семье марсельских судовладельцев, в которой любовь к техник е переда­
валась от отца к сыну. Но Ролана н е манило море, он с детства м е чтал стать летчиком - истребителем. От е ц категорически воспротивился увл е ­
чению сына, но трагические с о бы­
тия первых военных лет, пораж е ни е Франции в 1940 году, коллаборацио ­
нистская политика маршала П е те ­
на -
все это заставило родителей пе ­
р е смотреть свои взгляды, и пред­
ставитель пятого поколения Фр э сине изменил традициям. В над е жде примкнуть к силам «Свободной Франции» он перебирается в 1942 году в Ис п анию, а годом по з же -
в Се ­
верную Африку, где поступает в па ­
рашютный батальон. В 1945 году он получает наконец вожделенное сви ­
детельство о прохождении летной подготовки и становится летчиком­
истребителем. Наступили мирные дни. П ришлось вернуться в скучные кабинеты се­
мейного предприятия. Вм е сто вольно­
го неба надо было корп е ть над бума­
гами. Но и здесь он выкраивает вре ­
мя для тренировок в Марсельском аэроклубе, лета е т вслепую, осваивает реактивные самолеты, а затем и сверхзвуковые. Революционные со­
бытия в Алжире наносят смертель­
ный удар по благополучию отцовской компании, и Ролан окончат е льно свя ­
з ывает свою судьбу с авиацией и по­
купа е т небольшую авиакомпанию. Т еперь его страсть -
вертолеты. Он осваива е т трассы в горах. "в 1977 году я стал во глав е компании и з 444 сл у ­
жащих. У нас было 58 пилотов и 68 бортов,-
пишет Фрэ с ине,-
мы выш­
ли в первые ряды малой авиации Европы». Еще один триумф: амери ­
канский конструктор Бичкрафт при ­
суждает ему титул лучшего летчика года. Но Фрэсине приобрел не только массу п очи т ателей, у него появилась и куча завистников. В итоге -
от ­
ставка. В 59 лет человек оказался не у дел. Его ждал заслуженный отдых или ... новый вид деятельности -
спа ­
сение людей с помощью вертол е та. Ролан Фрэсине прибыл в Савойю с целой эскадрильей в е ртолетов и тв е рдым нам е рением основать там общество с п асателей в горах. « Для страстного авиатора да е ще горно­
лыжника может ли быть более до­
стойная деятельность, чем оказани е помощи терпящим бедствия в горах с борта вертолета?» -
вопрошает Фрэсине. Т еперь САФ -
содружество лет ­
чиков, радистов, врачей и техников работает круглогодично и круглосу­
точно. В е ртол е ты оборудованы с пе­
ци а льными лыжами, позволяющими опустить с я на горный хреб е т. За о дин год службы с ов е рша е т около ты с ячи вылетов. По матернаnам журнаnа "Гран репортаж» nодготовнnа Е. ЛИВШИЦ 29 Мальчик с пальчик из леса И'I'УРИ Жизнь африканских пигмеев по сей geHb во многом остается загаgкой gля исслеgователеЙ. Изучить обитателей тропического леса решили этнографы и антропологи в рамках научной программы"Лес Итури». Программу поggержаJlО Национальное географическое общество США. Ученые, позабыв о БJlагах цивилизации, прожили HeCKOJlbKO JleT бок о бок с gетьми прироgы и постараJlИСЬ перенять их обычаи, привычки, нравы. П
олусгнившие листья и ветки пружинили под ногами, де­
лая шаги неслышными. Сквозь плотную листву из­
редка проглядьшало голубое небо. Дингоно замер на месте. Чуть левее от него за ветками кустов видна была антилопа маленькая, немного крупнее взрослой собаки. Она безза­
ботно работала челюстями, не подо­
зревая о смертельной опасности. Раз­
дался свист стрелы, и тотчас тишину леса разорвали крики: «Ааз, ааз, ибу­
де ааз ... » Во всю мочь своих легких завопил Дингоно, отсылая собак в погоню за добычей. Стрела несомнен­
но попала в цель -
на листьях и траве багровели капли крови. Впереди раз­
дался хлопок, другой, крики -
это 30 его товарищи отсекали путь усколь-' зающему животному. А еще через несколько минут смех, усиленный эхом, рассыпался под зеленым купо­
лом леса. Удачная охота племени эфе! Племена низкорослых охотни­
ков -
полутора метров достигает вэрослый мужчина -
разбросаны по влажным тропическим лесам семи государств Африки: Бурунди, Каме­
руна, Центрально-Африканской Рес­
публики, Габона, Народной Респуб­
лики Конго, Руанды и Заира. Это пиг­
меи, общая численность которых 150-200 тысяч человек. Они делятся на десять племен, каждое из которых отличается друг от друга обычаями, способами добычи пропитания, а так­
же языком. Своего языка у пигмеев нет, они заимствовали его у своих более рослых соседей. Взгляд знающего человека сразу различит пигмеев из разных племен. Но главное, что их объединяет,-
пиг­
меи освоили для жизни дебри тропи­
ческого леса, где не могут жить рос­
лые крестьяне-африканцы. Сами же пигмеи не выносят прямых лучей сол.нца и, оказавшись на открытом пространстве, стараются как можно быстрее вернуться в тень дебрей. Ученым предстояло изучить их тра­
диции, но еще важнее -
понять роль, которую играют эти племена в слож­
нейшей жизни огромного, но единого организма -
леса и всех его обитате-
.~ Нв кврте wтриховкой обознв­
чены меств ПРОЖИ8ВНИ. пиrмей­
ских ппемен нв территории Эк-
8ВТОРИВПЬНОЙ Африки_ лей. Ведь, не заняв строго определен­
ное место в системе леса, эфе, а имен­
но это племя изучали,- не смогли бы выжить в жестоком тропическом мире. ... Охотники расселись вокруг анти­
лопы, положив под себя большие листья монгонго, отдаленно напоми­
нающие листья знакомого нам фику­
са. Сначала Дингоно поведал всем, как ему удалось ранить антилопу, не забыв, как водится у охотников всех времен и народов, несколько приук­
расить факты. Затем, перебивая друг друга, яростно жестикулируя и для наглядности подражая крикам ране­
ного животного, стали говорить остальные. Каждый излагал свою вер­
сию происшедшего. Потом Пекеле, старший и наиболее опытный, начал дележ. Самый пер­
вый и большой кусок получил тот, кто обнаружил и ранил добычу. Ка­
зиани -
владельцу двух собак -
достались голова и лопатка. Иэмби, брату Динго но , пославшему смерто­
носную стрелу, отдали другую лопат­
ку и часть грудины. По мнению ученых, способы добы­
чи пищи в племени эфе скорее всего весьма сходны с теми, которыми пользовались наши пращуры до того, как перешли к земледелию. Наверное, и их день на 99 процентов был занят охотой и сбором растений. Эфе чаще всего охотятся неболь­
шими группами. Их добыча, как пра­
вило,- небольшие животные, в ос­
новном антилопы, обезьяны. Коллек­
тивная охота редко бывает неудач­
ной, а значит, кусок мяса, хотя и не­
большой, каждому гарантирован. Но пигмеи не боятся нападать и на таких гигантов, как лесные слоны. Добыть слона -
редкая удача, ее не забывают годами. Хранить мясо эфе не умеют, но выменивают на него массу полез­
ных в хозяйстве и охоте вещей. Для этого часть мяса относят соседям -
высокорослым земледельцам. У каж­
дой семьи эфе есть своя семья высо­
ких, которым они обязаны по тради­
ции помогать в работе на поле, носить мясо и мед. А те взамен дают им ткани, соль, ножи и наконечники копий. ... Обгоняя дождь, Динго но С това­
рищами приблизился к стоянке, как водится у эфе, разбитой на склоне пологого холма -
чтобы площадка быстро просыхала после ливней. Рас­
чищенный от растительности овал -
метров двадцать в длинной части­
обступали шалаши, обращенные вы-
ходом к центру. Несколько толстых прямых веток, воткнутых в землю, перевиты более тонкими. Все соору­
жение покрыто листьями монгонго. Это И есть жилище бродячего охот­
ника -
достаточное, чтобы укрыться от непогоды, и такое, которое не жал­
ко бросить, уходя на новое место. Атоза, жена Дингоно, как обычно, суетилась у огня, а его двухлетняя дочь и сын Арангеле весело возились чуть поодаль. Услышав, что группа возвращается, Атоза разогнулась и внимательно посмотрела в их сторо­
ну. И тотчас лицо ее растянулось в довольной улыбке. Вид охотников и свертки с мясом в руках убедительнее всяких слов говорили об удаче. Но еще больше обрадовалась она, когда увидела, какой большой и лакомый кусок выпал на долю ее мужа. Добыча пришлась как нельзя более кстати. Вчера приходил мальчишка из деревни -
сказать, что их друг и покровитель Абаму из оседлого пле­
мени нуждается в помощи. А с пустыI­
ми руками ходить к друзьям, тем бо­
лее высокорослым, не принято, даже если и идешь на прополку огородных грядок. Оттуда можно будет прине­
сти ответный дар -
то, что родят ого­
род и поле. Дружба эфе и высокорослых банту, как считают ученые, своего рода сим­
биоз, вещь абсолютно необходимая как для тех, так и для других. (Кстати, здешние «высокорослые» не настоль­
ко уж выше маленьких: сказался при­
ток пигмейской крови.) И хоть они никогда не задумывались об истин­
ных причинах своей привязанности друг к другу -
просто так было заве­
дено испокон веку,- она имела впол­
не определенную экономическую подоплеку. Несмотря на разницу в образе жизни, охотники и земледель­
цы теснейшим образом связаны друг с другом. И разрыв этих связей был бы губителен для обоих. ... Дингоно давно собирался к Аба­
му, но МЫСЛИ О визите немного раз­
дражали его. Хоть он и уважал своего оседлого друга, с которым они в дет­
стве играли вместе, -пока их матери занимались хозяйством, но покрови­
тельственное отношение Абаму не­
много унижало Дингоно. Абаму, правда, всячески подчеркивал свое расположение к лесному собрату и называл его вежливо «мой эфе». В последнее время отношения с высо­
кими стали несколько натянутыми. Слишком много холостяков появи­
лось в лагере эфе -
их женщины все чаще переселялись в деревню высо­
ких. Те же не то чтобы предпочитали брать женщин из леса, но никогда от этого не отказывались. Это удобно с нескольких точек зрения. Во-пер­
вых, за лесную девушку не нужно платить выкуп, как за свою соплемен­
ницу. Во-вторых, они очень вынос­
ливы. Так было и с Абаму. Несколько лет назад он женился на Сюзанне, девуш­
ке из своей деревни, и вскоре у них родился чудесный ребенок. Но он не прожил и года. Природа тропических лесов безжалостна к малышам. Вы­
живают далеко не все. Больш~ Сюзан­
на не смогла рожать, и четыре года назад Абаму взял второй женой слав­
ную девушку из племени эфе, на ко­
торую имели виды многие парни. Ее звали Маirиемби. Она досталась Аба­
му совершенно бесплатно. К таким бракам мужчины племени эфе отно­
сятся весьма Qтрицательно. Ведь вы­
сокие нипочем не выдадут своих де­
вушек за лесных малышей. А раз ко­
личество девушек уменьшается и най­
ти себе спутницу становится пробле­
мой, то численность племени может сократиться. Но эфе не протестуют: так ведется веками. Больше всего деревенские радуют­
ся, когда у них появляются гости из леса с корзинками, заполненными сотами с медом. С таким товаром вла­
деешь миром! Как только в начале июля зацветают высокие деревья рофо, покрываясь белыми соцветия­
ми, под ИХ кроной раздается мерное жужжание снующих между цветами и ульями пчел. В лес за медом пигмеи ходят компанией человек по пять­
шесть, вооруженные бамбуковыми свистками. В последний раз, еще не успев дале­
ко уйти от лагеря, они услышали зна­
комый гул пчел. Гул исходил от высо­
кого дерева анджуафа. Сквозь пере­
плетение веток охотники углядели почти незаметное отверстие, вокруг которого роились насекомые. Тогда­
то и раздался первый свист, возве­
стивший о находке. А еще через не­
сколько минут один за другим разда­
лись свистки его товарищей. Всего удалось найти 14 пчелиных кладовых. Пока Абузу, дядя Дингоно, разво­
дил у подножия дерева огонь, сам Дингоно и Иэмби начали вить верев­
ки из лиан. А Казиани и Тему стали ловко и быстро плести из стеблей и листьев монгонго две небольшие кор­
зинки. В одну ИЗ них положили т лею­
щие угли и прикрыл и их влажными листьями, другую оставили пустой. Ствол, лишенный сучков и веток, казался неприступнее самой надеж­
ной крепости. Апумбаи, молодому и сильному юноше, предстояло за­
браться на совершенно гладкий ствол. Апумбаи женат на младшей дочери Абузу Эдибоо. По обычаям племени, семейный клан Апумбаи должен в обмен на Эдибоо передать в клан Абузу невесту. Пока этого не произо­
шло, Апумбаи как бы в'iдолгу и дол­
жен выполнять самую трудную и опасную работу. Подойдя к растущему рядом с анд­
жуафой дереву, тонкому и' достаточ­
но высокому, ОН в мгновение ока взо­
брался на самый верх. Затем, крепко ухватившись за одну из веток, дости­
гавших кроны соседнего дерева, стал 31 раскачиваться, пока ему не удалось ухватить удобную, с его точки зре ­
ния, соседнюю ветвь. Дело сделано. Осталось связать ветви обоих деревь­
ев, чтобы как по мосту п еребраться к пчелам. Казиани и Т ему посл едова ­
ли за ним, неся корзинки с углем и топорик. П ередав ему корзинку с углями, они опасливо расположились неподалеку, а Апумбаи стал окур и­
вать пчел, вдувая дым прямо в леток. Затем, обвязавшись веревками из лиан поп ерек туловища, он спустился чуть ниже отверстия и начал расши­
рять его топориком. Как только дыра была пробита, Апумбаи, запустив в нее руку по локоть, вынул изрядный кусок сот и сунул в р от. Динго но С 32 товарищами умоляли его бросить им хоть маленький кусочек. Они даже подставляли широкие листья, чтобы мед не упал на землю. Того же требо­
вали соседи по дереву. Н о пока Апум­
баи жевал, он никого не слышал. По­
том, дожевав, сосредоточенно, мед­
ленно и даже несколько торжествен­
но поместил драгоценную добычу в свою корзину, а вторая порция, зака­
чавшись на веревке, стала с пускать ся к земле. -
Мы съели столько меда,- рас­
сказывал уче ным впоследствии Дин­
ГОНО,- что наши животы стали как барабаны. А еще больше прин если домой! По наблюдениям одного из участ-
ников проекта "Лес Итури» Роберта Байли, примерно десятая часть вре­
мени уходит у эфе на поиски меда. Кроме того, что ОН просто вкусный, мед составляет около 14 процентов калорий в общем объеме их питания. Надо сказать, что и высокорослым банту без сладкого тоже приходится туго, и, когда речь заходит о меде, они не скупятся на ответные дары. Мед, мясо и овощи тесно связывают эти два племени. Казалось бы, высо­
корослые банту могли без особого труда обойтись без услуг эфе. Ведь они в меньшей степени зависят от леса, способны обеспечивать себя урожаем своих полей и огородов. Но и эфе могут самостоятельно обеспе-
~. чивать свой, хотя и не всегда обиль­
ный рацион. Судя по всему, пигмеи­
исконные жители африканских ле­
сов -
занимались охотой и сбором дикорастущих трав задолго до появ­
ления соседей банту. А раз так, зна­
чит, такое разделение труда -
явле­
ние относительно недавнее. (Послед­
них, скажем, столетий.) Но участники проекта «Лес Итури» сделали вывод на основании изучения питания двух племен пигмеев: эфе не могли бы выжить, не будь рядом высокорослых банту! Оказалось, что две трети кало­
рий они получают с огородов своих соседей. Лес не в состоянии обес­
печить человека необходимым питанием в течение долгого вре ­
мени. Что ждет маленьких охотников леса Итури? Перспектива, к сожале­
нию, невеселая. Помимо снижения рождаемости из-за малого числа жен­
щин, есть еще одна и, пожалуй, самая существенная -
гибель тропического леса. Его истребляют ради новых сельскохозяйственных угодий и цен­
ной древесины. Исчезают целые виды зверей и птиц. В поисках пропитания эфе приходится кочевать, у даляясь от поселений «своих высоких». Уже сейчас они не задерживаются на од­
ном месте долее трех недель. А что будет с «высокимИ»? Слишком тесно связаны эти люди друг с другом и с природой. Как бы человечеств у -
в который раз! -
не пришлось поте­
рять уникальнейшую и древнейшую культуру. Кстати, наверное, и наши пращуры были малы ростом. Ученые пришли к выводу, что именно эта миниатюр­
ность помогает адаптироваться к сложным условиям климата и окру­
жающей среды. Небольшой организм легче насытить, он выделяет меньше тепла, что очень важно в условиях высоких температур и влажности. Наконец, люди малого роста более подвижны и собранны, а эти качества просто жизненно необходимы при охоте. А не этот ли малый рост предков нашел выражение в легендах и сказ­
ках? Мы имеем в виду сказки о Маль­
чике с пальчик. Каких только велика­
нов он не одолевал! Похожи е герои есть в фольклоре народов разных стран . .
.. Дингоно развернул мясо, и они с женой стали выбирать кусок, кото­
рый завтра отнесут в деревню. Над о отобрать кусок получше, чтобы вы­
менять на что-нибудь поле зное в хо­
зяйстве. Лесные люди не задумыва­
ются на много дней вперед. Так что вряд ли они осознают те сложности и опасности, которые ждут их племя в будущем. Важно, что сегодня они будут сыты. По МilтеРИilПilМ ЖУРНilПil .. H)WHn джиоrр)фиК>. подrотовип А. СТРЕЛЕЦКИI'I 3 "Вокруг света» NQ 12 33 Е. ТРОФИМЕНКО, член Комнсснн ПО лнтературному наследию Н. А. Ефремова ГДЕ Был ГОЛЕЦ ПОДПУННЫЙ Е фрем.ов начался для меня в 1957 г.одус «Туманн.ости Анд­
р.омеды». Как и мн.огие т.огдаш­
ние мальчишки, я «заб.олел» к.осм.ос.ом, мечтал .о межзвездных п.олетах, .о п.отрясающих внеземных цивилизациях ... Т.ольк.о п.осле неск.ольких встреч с ИВан.ом Ант.он.овичем я п.онял, чт.о главная цель ег.о книг -
не фанта­
стика приключений, а приключения духа; старание п.оказать, чт.о чел.о­
век -
сам.ое велик.ое чу д.о прир.оды, «та же Вселенная». И если реализ.о­
вать фантастические в.озм.ожн.ости чел.овеческ.ог.о разума и тела, то реальная жизнь м.ожет стать фанта­
стическ.оЙ. Ефрем.ов был р.од.оначальник.ом не т.ольк.о с.оциальн.оЙ фантастики, н.о и н.ов.ог.о, удивительн.ог.о синтеза вы­
мысла с реальн.остью. Всп.омним х.отя бы примеры из ег.о «земн.оЙ фанта­
стики» -
п.оиски и нах.одки алмаз.ов в Якутии или ртути на Алтае п.осле т.ог.о, как Иван Антон.ович «.открыл» их там в св.оих рассказах. Или в.от анг­
личане п.оставили знаменитый «Катти Сарк» на вечную ст.оянку в сух.оЙ д.ок п.осле т.ог.о, как Ефрем.ов сделал эт.о в .одн.оименн.ом рассказе. И к.огда уз­
наёшь, чт.о Ефрем.ов рук.ов.одил небы­
вал.оЙ Bepxhe-Чарск.оЙ экспедицией, частичн.о .описанн.оЙ в рассказе «Г.о­
лец П.одлунныЙ», т.о трудн.о ус.о­
мниться в реальн.ости пр.оисх.одивше­
г.о. В.о время эт.оЙ экспедиции Ефре­
м.ов встретился с якутским .ох.отник.ом . Кильчегас.овым, к.от.орыЙ и с.о.общил ему .о существ.овании удивительн.оЙ пещеры с «р.огами мам.онта», т.о есть бивнями сл.он.ов (именн.о сл.он.ов, а не мам.онт.ов, чт.о считается невер.оят­
ным для Сибири.- Е. Т.). П.оэт.ому п.оиски т.оЙ загад.очн.оЙ пещеры были и .остаются изюминк.оЙ наших п.ох.о­
д.ов п.о маршрутам бам.овских экспе­
диций Ефрем.ова. Б.ольшинств.о читателей лишь д.ога­
дывается п.о ег.о книгам, чт.о .он был и м.оряк.ом, и пале.онт.ол.ог.ом, и ге.ол.о­
г.ом, в 30-е г.оды искавшим п.олезные иск.опаемые в самых трудн.од.оступ­
ных раЙ.онах Алтая, В.ост.очн.оЙ Сиби­
ри и Дальнег.о В.ост.ока. "Время дальних походов маленьких геологических отрядов с небогатым сна­
ряжением, когда все зависело от здо­
ровья, умеиия и выдержки каждого из участников. Пути сквозь тайгу, по необъ­
ятным ее морям -
торфяным болотам, по бесчисленным сопкам, гольцам, ка­
менным россыпям. Переходы вброд через крнстально-чнстые и ледяно­
холодиые речки. Сплавы по бешено ревущим порогам на утлых лодках и не­
надежиых баркасах. Походы сквозь дым таежных пожаров, по костоломным гарям, высокому кочкариику, по затоп­
леиным долииам в облаках гудящего гнуса. В липкую летиюю жару и яркую зимиюю стужу, В мокрой измороси ИЛИ морозном тумане пешком, верхом или на хрупких оленьих нартах ... » -
так писал Иван Антоиович в своем известном рома­
ие «Лезвие брЦтвы». Дважды -
в 1931 и 1932 г.одах .он неп.осредственн.о участв.овал в изыс­
каниях трассы теперешнег.о БАМа, а 3' чуть. п.озже пр.ов.одил ге.ол.огические исследования в Чарск.оЙ к.отл.овине, где теперь и пр.олегла н.овая магист­
раль. на г.од раньше будущих стр.ои­
телей К.омс.ом.ольска, в мае 1931 г.ода, Ефрем.ов пр.оплыл п.о Амуру на к.олес­
н.ом пар.ох.оде мим.о села Пермск.ое, чт.обы пр.овести ге.ол.ог.оразведку вд.оль реки Г.орин и в.округ .озера Эв.о­
р.он. «И исследовал совершенно TOГДjl неиз­
вестное Амуро-Амгунъское междуречье н в 1931 г. сделал первую геологическую съемку (н точную топографнческую) озера ~BOPOH, рек Лнмури, Боктор и ~BYP»,- писал Иван Антонович нанай­
скому писателю Г. Г. Ходжеру. Лучшнм проводником тогда у Ефремова был Гри­
горий Самар. «Ему я ·многим обязан,­
вспоминал он позже,- даже собствен­
ной шкурой, т. к. нас преследовали беды с лимурийского маршрута, из которого мы выходили вдвоем пешком по Боктору в октябре 1931 года, без крошки еды семь суток ... » Г.от.овясь к п.оследующим экспеди­
циям, друзья шутили: «Зачем тебе, Иван Ант.он.ович, в.о.обще п.олучать пр.одукты и таскаться п.от.ом с ними, если ты прекрасн.о х.одишь г.ол.од.ом, налегке? .. » В память.о т.оЙ экспедиции у Ефрем.ова .остались выс.окие сап.оги из бел.ог.о меха, к.от.орые ему п.одари­
ли нанайские женщины. Теперь эти сап.оги хранятся в Тынде, в музее истории стр.оительства БАМа. «НАНОСИЛИСЬ НА КАРТУ ВПЕРВЫЬ « ... Представьте себе волну выше всех других, мчащуюся навстречу. На гребне этой колоссальной волны, прямо под ннзкими И плотными жемчужно-розовы­
ми тучами, стояла девушка, загорелая до цвета красной бронзы. Вал несся беззвуч­
но, и она летела, невыразимо гордая в своем одиночестве посреди необъятного океана ... » П.ожалуЙ, все, кто чнтал «Туман­
н.ость Андр.омеды», сразу п.оЙмут, чт.о речь идет .о Чаре Нанди. Однак.о лишь немн.огие знают, чт.о имя эт.оЙ не­
.обыкн.овенн.оЙ девушке дан.о п.о на­
званию сибирск.оЙ реки Чары, к.от.о­
рая в 30-е г.оды .очар.овала сам.ог.о Ива­
на Ант.он.овича. Как всегда, еще с зимы, Ефрем.ов начал тщательн.о г.от.овиться к пред­
ст.оящеЙ экспедиции лет.ом 1934 г.ода в Чарск.оЙ к.отл.овине. Однак.о к.онтеЙ­
нер с пр.одуктами и .одежд.оЙ был п.охищен на пути из М.осквы в Забай­
калье, и эт.о над.олг.о задержал.о .вых.од экспедиции. Н.овых средств на снаря­
жение институт не давал, и в течение лета Ивану Ант.он.овичу пришл.ось, пр.оявляя незаурядную нах.одчив.ость и из.обретательн.ость, нах.однть заме­
ну пр.опавшему имуществу и г.от.овнть т.оварищеЙ к предст.оящим п.ох.одным тру дн.остям. А п.о вечерам Иван Ант.о­
н.ович читал наизусть св.оих любимых Хаггарда, Л.онд.она, Грина, зажигая св.оих спутник.ов радостной г.от.овн.о­
стью перен.осить лишения ради п.оис­
к.ов и .открытий. ... Распевая сочиненный там же «Верхне-Чарский гимНI> , .осенью 1934 г.ода .отряд п.ошел на карбасе, .окре­
щенн.ом «Аметистом», вначале п.о Тунгиру и далее вниз п.о Олекме. Так началась .одна из самых замечатель­
ных экспедиций Ефремова, пр.ошед­
шая, как .описал ее п.от.ом к.оллект.ор Н.ов.ожил.ов, « ... в дебрях белых пятен, черных дней». Г лавн.оЙ целью экспедиции И. А. Ефрем.ова был.о пр.оведение ге.ол.оги­
ческих исслед.ованиЙ Верхне- Чарск.оЙ к.отл.овины в связи с.о стронтельств.ом будущей БаЙкал.о-Амурск.оЙ магист­
рали. Они намеревались спустнться п.о Олекме т.ольк.о д.о реки Хани, а затем вьючн.оЙ тр.оп.оЙ пр.оЙТи в раЙ.он Верхней Чары. Н.о в устье Хани д.о­
стать .оленей им не удал.ось. Т.огда Ефрем.ов решает пр.обиваться к Чаре кружным путем п.о Олекме и Т.окк.о, через Якутию, где .оленей г.оразд.о больше. Н.о местные жители преду­
предили, чт.о т.огда им придется пре­
.од.олевать непр.ох.одимые при низк.оЙ .осенней в.оде .олекминские п.ор.оги на пр.отяжении 170 кил.ометр.ов. Друг.ой бы начальник благ.оразумн.о п.овернул назад. Да не так.ов Ефрем.ов! « ... Путем нашивки выс.оких б.орт.ов и укрепле­
ния н.оса,- писал .он п.озже в .отче­
те,- наш карбас был пере.об.оруд.ован для плавания в пор.огах и 3 .октября партия вышла на нем вниз». А через неск.ольк.о дней, едва люди перевели дух п.осле п.ор.ог.ов, навали­
лась ранняя якутская зима: начались м.ор.озы, п.ошла пурга. Чт.обы карбас не вмерзал на ст.оянках у берег.ов, .они плыли и по н.очам. Из-за .отсутствия тепл.оЙ одежды сам.оЙ трудной стала вахта на руле. К.оманда грелась, л.о­
мая багр.ом лед перед н.ос.ом карбаса и дружно пр.оталкивая ег.о по стыну­
щей Олекме. Н.о в раЙ.оне якутск.ого села Куду-Кюель их карбас намертво вмерз в лед. В Куду-Кюеле Ефрем.ов нак.онец нашел пр.ов.одника с оленями, и .от­
ряд двинулся от Олекмы к Токк.о. «Снега выпало очень много,- вспоми­
нал Ефремов,-
и переход от Куду-Кюеля в Токко оказался весьма тяжелым. На нартах лежало по 150-200 кг, что являет­
ся очень большим грузом для первого снега, без дорогн, даже для хороших оле­
ней; а нашнм, далеко не отличавшимся снлой н крепостью, пришлось помогать почти на каждом даже небольшом подъе­
ме ... Наперевале в р. Тяню (правый при­
ток Токко) снег оказался глубнной до 2 м. Приходилось ежедневно по глубо­
кому снегу протаптывать дорогу впереди оленей». В декабре отряд вышел к эвенкий­
ск.ому п.оселку Тяня, бывшему в те годы пушн.оЙ факторией. Дальше осн.овная партия .отряда из трех чел.овек в.о главе с Ефрем.овым пошла на юг, вверх п.о Т.окк.о, пре.од.о­
левая наледи и пор.оги. « ... мы неудержимо сползаем к краю ледяного обрыва, с которого спадает на трехсотметровую глубнну замерзший . водопад ... В страхе за судьбу товарищей я метнулся вперед, уцепнлся за задок наиболее сползших нарт, поскользнулся и снова упал ... » (<<Голец подлуииый»). От вершины T.oK~.o они перевалили 35 на Чару в районе порогов и прошли по ней до истоков ее из двух озер Леприндо в Чарской котловине. Но надо было не просто идти, а работать в 50-градусНPlе морозы: вес­
ти топографическую и геологическую съемки, искать полезные ископаемые в предгорьях Кодара иУдокана. «Срочно обшнвались все металличе­
ские прнборы,- писал Ефремов в отче­
те,-
чтобы к ним можно было прика­
саться rолыми пальцами, не боясь их 9ТМОРОЗИТЬ. Все компасы были обшиты кожей. Сконструировали упрощенную планшетку, прикрепленную на rруди, при помощи которой велась rлазомерная топоrрафическая съемка. В запас заrо­
товлялись рукоятки на rеолоrнческие молотки. При таких морозах и при работе на кристаллических архейских породах ручки у молотков выдерживали очень короткий срок, т. к. не ВПО,лне выдержан­
ное дерево леrко крошится ... » Их считали уже погибшими, но они вернулись весной 1935 года. Полуго­
лодные люди прошли по «белым пят­
нам» Восточной Сибири втрое больше заданного (2750 километров, из кото­
рых 1600 -
с геологической и топо­
графической съемкой) и обнаружили признаки знаменитых теперь место­
рождений: удоканской меди, камен­
ного угля, золота и железной руды, открытых позже другими геологами в Чарской котловине. «НЕ ПОПАДАЛ В ХУДШИЕ ПЕРЕДЕЛКИ •.. » ~He давно хотелось походить по местам наиболее интересных экспе­
диций Ефремова. В 1979 году,как только представилась возможность побывать на Чаре, мы с женой не­
медленно воспользовались ею. Старый поселок Чара большой, но довольно неуютныЙ. Однако вокруг такая величавая панорама гор, что забываешь ,о бытовых неурядицах. Расспросив местных охотников о дороге и взяв у геологов теплую одежду, отправились в горы. Надо сказать, что Кодар в том месте поднимается почти без предгорья и гольцы кажутся совсем рядом. Разу­
меется, мы не собирались штурмо­
вать покрытые снегом вершины, а решили подняться на гребень отрога высотой около километра, с которого должна быть видна вся Чарская кот­
ловина. Поэтому мы не планировали ночевку в горах, надеясь добраться туда до обеда, а к вечеру вернуться в зимовье. На всякий случай взяли только пару банок тушенки и то­
пор -
он и оказался самым необхо­
димым. Переночевав в охотничьем зимовье, наутро пошли в горы. Вначале снега было немного, мороз около 20 градусов, и мы довольно быст­
ро шли в гору по камням замерз­
шего ручья. Однако вершина гребня оказалась гораздо дальше, чем пред­
ставлялось. Привыкнув оценивать расстояни,я в городской запыленной атмосфере, мы часто намного зани­
жаем реальные расстояния в горах и на море. Но вернуться, не одолев 36 какой-то сотни метров, не позволяло самолюбие. Наконец взбираемся на острый гребень и замираем, глядя на раскинувшуюся внизу Чарскую кот­
ловину, обрамленную частоколом заснеженных гор. Чара прихотливо извивается вдоль нее, хорошо видны уникальные чарские пески. Позади над нами почти отвесная стена ущелья, в которое заглядPIвает позо­
лоченная солнцем вершина гольца. Но светило равнодушно к нашим восторгам и скоро спрячется за спи­
ной Кодара. Как быть? Возвращаться к зимовью тем же путем, конечно, благоразумно, но долго, неинтересно да и опасно в темноте. Решили идти немного более короткой дорогой с другой стороны отрога. Вначале мы лихо съехали по засне­
женному склону на дно ущелья и пошли по замерзшему ручью. Вдруг он превратился в пологий ледяной водопад. Скатились, прошли немно­
го -
снова ледяная горка, но уже круче первой. Спустились и по ней, да скоро ручей оборвался отвесной ледяной стеной метров пяти. А стены ущелья встали почти вертикально­
не влезешь. И назад по ледяным ска­
там уже не подняться, Веревок для спуска нет, виноградной лозы, как у Спартака,- тоже. Что делать? Вдруг замечаем у стены ущелья несколько тонких березок, вытянув­
шихся в надежде увидеть солнце. Срубаю одну из них, стесываю веточ­
ки. Привязываю ее к основанию дру­
гой березки, растущей у кромки водо­
пада. Съезжаю по стволу вниз, следом спускается жена. В ущелье уже тем­
неет, выручают взятые на всякий слу­
чай свечи. (Помните, как Ефремову помогла свеча в «Гольце Подлун­
ном»?) А ручей на глазах «смеле­
ет» -
прыгает все с больших высот: 7, 10, 15,20 метров ... Однако и мы не лыком шиты! Связываем по две, по три березки и спускаемся, спускаем­
ся. На связки пошли все веревочки, полотенца, портянки, колготки, лям­
ки рюкзака ... Счет водопадам мы вскоре потеря­
ли.' Шли медленно, держась друг за друга. От частых падений на наледях одежда наша обледенела, и мы не раз скользили, приближаясь к черной пасти провалов. Многие из тех труд­
ностей, которые пришлось испытать и нам в этом ночном спуске, преодо­
лел Ефремов в одном из кодарских ущелий во время Чарской экспедиции (Иван Антонович описал их после в «Гольце Подлунном»). Пусть мороз у нас был послабее, и ущелье не пре­
вращалось в тоннель, как у него, а только нависало над нами причудли­
выми скалами. Зато мы наверняка были в этом каньоне первыми -
ги­
гантские каменные ступени не позво­
ляют обитать там никакому зверю, значит, не бывают и охотники, а тури­
стам преграждают путь водопады летом и ледяные стены зимой. С дру­
гой стороны, этот факт означал, что у нас нет никакой надежды на по­
мощь извне -
надо рассчитывать только на свои силы. Нам казалось, что при таком оби­
лии перепадов мы спустились даже ниже уровня своего зимовья. Однако коварной лестнице не было видно конца, так и чудилось, что она ведет в преисподнюю. Очередная «ступень­
ка» оказалась ригелем -
поперечным обрывом такой высоты, что дно ущелья за ним не просматривалось. Решили заночевать под скалой -
утро вечера мудренее. Развели кос­
тер, вскипятили чай в консервной банке, поужинали. Ночь у негрею­
щего костра из сырых березовых суч­
ков представлялась мучительной: усталость толкала нас в объятия ~op­
фея, а Дед ~ороз мог продлить эти объятия навсегда ... ~ы даже не поверили часам, пока­
зывавшим пять утра, полагая, что они остановились от ударов еще вечером. Однако вскоре начало светать.' Зна­
чит, мы спускались всю ночь, не ощу­
щая ЗО-градусного мороза, не замечая времени! В свете зари нависающие скалы пред стали во всей своей гроз­
ной красоте. О спуске по ригелю не­
чего было и думать. Надо возвращать­
ся наверх по боковым стенам ущелья. Но первая попытка влезть на правую сторону не удалась -
жена в вален­
ках неудержимо сползала вниз, а рукам буквально не за что было заце­
питься. Передохнув, полезли на ле­
вую стену. Она была почти отвесной, и удерживались на ней мы только благодаря снегу да кустам багульни­
ка в выемках скал. Ползли вверх зиг­
загами, обливаясь потом, от одного куста до другого. Выше появились жидкие, чудом державшиеся березки и лиственницы. Наконец стена ущелья стала более пологой, засне­
женной, и к обеду мы поднялись на скалистый «хвост» отрога. Зубцы скал, вытянувшихся вдоль гребня отрога, напоминали хребет древнего стегозimра. Отсюда начинался уже лесистый склон к нашему ЗИМОВЬЮ.' Сапоги промокли' и заледенели, ноги без портянок жестоко мерзли. ~ы шатались от усталости и бессонной ночи ... «РОГА МАМОНТА» Среди сотен самых разных людей, с которыми сводила судьба Ефремова во время многочисленных его экспе­
диций, особое место занимает якут Павел Кильчегасов, встретившийся ему во время Чарской экспедиции. В рассказе «Голец Подлунный» Иван Антонович описал, как старый охот­
ник заинтриговал его тем, «чего твой не знает»: «Этот rолец стоит сам один, сюда бли­
же Токко вершина. Право rольца есть высокий, ровный, чистый место -
все равно стол. Это место pora, однако, • лежат. Там есть дырка большой. там тоже pora». Однако жестокие морозы, недоста­
ток теплой одежды и продуктов не позволили Ефремову отклониться от маршрута в экспедиции 1934-1935 годов, чтобы поискать бивни. Он «на­
шел» их только в рассказе. Позже здоровье не позволило ему побывать в тех местах, потому при встрече Иван Антонович говорил мне, что хорошо бы поискать эти самые «рога мамонта» теперь, когда осуществить экспедицию гораздо легче. Сопоставив ефремовскую карту с современной, я определил примерно координаты Подлунного и в августе 1980 года прилетел снова в Усть-Нюк­
iЖУ на БАМе. Узнав о цели приезда, 'геологи из Приленской экспедиции с удовольствием согласились попутно забросить меня и моего знакомого бамовца из старой Усть-Нюкжи в рай­
он Подлунного. Как выяснилось, его тесть, оленевод, вроде бы знал, где лежат бивни.' Я возликовал -
такая удача! Но встреча с эвенком разочаровала. «Однако, моя тоже хочет найти рога мамонта ... » Оказалось, что эти самые «рога» видел не он, а его отец, когда­
то мывший золото в гольцах. Однаж­
ды начал в сумерках рубить сухой стланик для костра, а топор отскаки­
вает. Присмотрелся, а это «рога ма­
монта» -
и лежат кучей, как дрова (высохшие голые стволы кедрового стланика по форме и цвету очень по­
ходят на бцвни мамонта). Но тепе­
решний старик был в те времена маль­
чишкой, и где то место, его тогда не интересовало. Он, правда, сказал, что название ручья Итчиляк (в районе Подлунного) на языке эвенков значит «чертово место». А по словам Киль­
чегасова, бивни лежали именно там, где «много черта». Поэтому я попро­
сил вертолетчиков высадить нас на верхнем из цепочки озер, через кото­
рые протекает Итчиляк ... У озера, названного нами Сердце­
видным, мы натянули палатку. Тайги на этой высоте нет, зато поражает изобилие голубики, а воздух в сол­
нечные дни здесь до предела насыщен пряным ароматом багульника и кед­
рача. Тишину нарушает шум водопа­
да и осыпающихся камней. Вокруг вздымаются гольцы -
который из них Подлунный? Запастись тушенкой в Усть-Нюкже нам не удалось, поэтому взяли для рыалкии снасти и надувную лодку у геологов. С трудом поймав на спин­
нинг пяток гольцов, из двух сварили уху, остальных посолили и повесили сушить. В полдень отправились на разведку, надеясь узнать Подлунный по описаниям Ефремова. Но ближние горы с южной стороны оказались от­
рогами дальнего гольца, который, подобно гигантскому осьминогу, про­
тянул щупальца в разные стороны, и выходить на этот голец надо с утра. Вернулись, а рыбы как не бывало­
побывал «хозяин». Мало того, косо­
лапый. в клочья разодрал надувную лодку. Вскоре увидели и виновни­
ка -
медведь сидел в полукилометре на скале и с интересом наблюдал за нами. В бинокль разглядели, что он с седым загривком, видать, в почтен­
ном возрасте. К тому же шатун, раз при таком обилии ягод и орешков на рыбу дармовую набросился. Стало ясно -
косолапый придет снова (что после и подтвердилось) и может не только лишить нас продук­
тов, но и разодрать палатку, спальни­
ки и прочих бед натворить. Значит, одному из нас надо оставаться сторо­
жить имущество, хотя это намного уменьшало радиус поиска и увеличи­
вало вероятность ЧП. На следующий день я пошел к юж­
ному гольцу с собакой. Мы подня­
лись с Дозором по огромным валунам речки, обходя ее ревущие водопады и ущелья. Прошли мимо гигантских наледей с трехметровыми изумруд­
ными боками. Влезли по голому ка­
менному склону, отшлифованному льдинами, и оказались в полуцирке. Крутые стены гольца подковой охва­
тывали ровную, как овальный стол, площадку. Вдруг Дозор залаял -
и меня сразу поразило откликнувшееся сильное эхо. «Чертово место»! Я был уверен, что нашел его -
многое здесь напоминало рассказанное Кильчега­
совым. Часа два я обследовал пло­
щадку, отверстия в скалах, но ни бив­
ней, ни входа в пещеру не обнару­
жил ... «УПЕРСЯ ЗУБЦАМИ В ЛУНУ» Убедившись, что южный от нас голец -
не Подлунный, я пошел на северный. По описаниям Ефремова, он должен быть трехзубым, однако с южной стороны сейчас просматри­
вался лишь один его зубец. Поднялся по наиболее пологому склону и уви­
дел еще два. Значит, это и есть Под­
лунный, который в рассказе Ефремо­
ва « ... уперся зубцами в луну». На восточном склоне Подлунного оказа­
лась ровная площадка, откуда было видно, как на востоке тучи лизали гольцы косыми языками дождя. А далеко на юго-западе сияли вершины Кодара. Ближе на запад были хорошо видны озера у начала Токко и сама река, тающая в дымке на северо-за­
паде. Где-то там во время экспеди­
ции 1934-1935 годов проходил зимой Иван Антонович, именно отту­
да увидел он и трезубец Подлун­
ного. В последующие дни я облазил все гольцы в радиусе 15 километров­
рога не встречались. Очевидно, они лежат где-то в другом месте, и мы их найдем так же, как я нашел Подлун­
ный. Кстати, до недавнего времени этот голец так назывался только на ефремовской карте. Но в декабре 1987 года Межведомственная комис­
сия по географическим названиям официально утвердила ефремовское название. Теперь название «Подлун­
ный» будет нанесено на всех геоло­
гических, топографических и про­
чих картах соответствующего масш­
таба. СТАНЦИЯ ИВАН ЕФРЕМОВ Первая неудачная попытка в 1980 году найти «чертово место», о кото­
ром Кильчегасов рассказывал Ефре­
мову, не обескуражила меня. Я решил собрать команду энтузиастов и прой­
ти с ними -
в течение трех ближай­
ших летних отпусков -
по всем мар­
шрутам бамовских экспедиций Ефре­
мова, которые он начинал по этим местам ровно 50 лет назад. А заодно и поискать там загадочную пе­
щеру с «рогами» И рисунками древ­
них людей. С этой целью летом 1982 года мы организовали экспедицию «Подлунная». Она состояла из двух самостоятельных отрядов. Наиболее опытный и инициативный Н. Малы­
шев из Арзамаса стал командиром нашего отряда, который отправлялся из Тынды. Студенты из стройотряда сообщили нам, что недавно жители якутского села Чурапча нашли череп носорога, который они передали в ленинградский музей. Выходит, под­
тверждалась ефремовская гипотеза, высказанная им в «Алмазной трубе», «Гольце Подлунном» и «Лезвии брит­
вы» о том, что поскольку геологиче­
ское строение Сибирской платформы и Африканского щита сходно, то в древней Сибири обитали такие же животные, как и в современной Африке: слоны, жирафы, львы, зебры ... Новая Усть-Нюкжа -теперь до­
вольно крупная бамовская станция, находится в 7 километрах от впадения Нюкжи в Олекму. С севера к ней под­
ступают высокие, заросшие тайгой сопки, одна из которых, подобно Под­
лунному, увенчана короной останцов на вершине. В 1978 году строители станции Усть-Нюкжа и предложили назвать свою станцию именем Ефре­
мова. А вскоре Межведомственная комиссия по географическим назва­
ниям постановила переименовать станцию Усть-Нюкжа в Иван Ефре­
мов. К сожалению, окончательного утверждения тогда не произошло. Однако бам овцы об этом не забыли, и мы тоже вправе надеяться, что спра­
ведливость восторжествует. В челя­
бинском институте Гражданпроект архитекторы показывали мне проект будущей Усть-Нюкжи -
промыш­
ленного городка, в центре которого предполагается установить памятник И. А. Ефремову. «ТАБУН ВЗДЫБЛЕННЫХ БЕЛЫХ КОНЕЙ» ... Отчаянно ныряя и кренясь, их «Аметист» осенью 1934 года разго­
нялся на порогах до 40 километров в час. Избежать кораблекрушения уда­
лось только благодаря капитану­
вот где пригодились мореходные на­
выки Ефремова! Нас эти пороги не пугали -
в соста­
ве первого отряда «Подлунной» В 1982 году были асы, прошедшие, что называется, огонь, воду и медные тру­
бы. Собрав на берегу два надежных 37 катамарана, .на следующий день мы доплыли уже до устья Хани, ниже которого начинаются пороги. Однако первый олекминский порог с грозным именем Сырылыр (<<рычащий») мы не увидели -
поднявшаяся после силь­
ных дождей над порогом вода встре­
тила нас лишь яростными метровыми волнами. Такими же, укрощенными самой водой, оказались порог и Бол­
букта (в рассказе «Тень минувшего» Иван Антонович назвал его чуточку иначе: «То Боллоктас ревет -
самый страшный порог!») и следующий То­
муллур. Казалось, Олекма специаль­
но спрятала свои «чертовы зубы», чтобы люди ,потом усомнились -
так ли уж трудно было пройти впервые Ефремову эти пороги? .. Но об их гроз­
ных возможностях говорят вЗДымаю­
щиеся над ними отвесные скалы с причудливыми останцами. Один из них напоминает гигантского циклопа, караулящего современных одиссеев. Высокая вода тащила много обгло­
данных стволов с острыми вершина­
ми, которые не раз грозили торпеди­
ровать наши катамараны. Приходи­
лось постоянно отбиваться от них веслами. После геологи на вертолете подбро­
сили нас до треугольного озера Мю­
ке-Кюель. Южнее зубьями пилы вы­
тянулись гольцы Удокана, которые в лунном свете заворожили Ефремова: «Казалось, гигантская серебряная пила висела в воздухе, ни на что не опираясЬ». Где-то там, среди этих зубьев, голец Подлунный и «чертово место» ... Но из-за потери Времени вместо Токко нам пришлось сплав­
ляться по ее притоку Чоруоде. Одна­
ко здесь пороги громоздились чере­
дой. А поскольку до нас их туристы не проходили, то мы по праву перво­
открывателей назвали их Зубами Мамонта. На третий день плавания дошли до слияния Чоруоды сТокко. В этом месте Ефремов влезал на вер­
шину гольца, разделявшего реки, и впервые увидел вдали Подлунный, который « ••• стоял впереди всех остальиых, бли­
же ко мие, одииоко подиимаясь, как rи­
rаитская, слеrка суживающаяся кверху башия, верхушка которой увеичана тре­
мя оrромными зубцами». Мы не знали точно, где Чоруода впадает в Токко, но были уверены, что голец у развилки не прозеваем, так как река всегда мощнее своих притоков. Поэтому спокойно прошли мимо нескольких ручьев, впадавших в Чоруоду слева. И только потом спо­
хватились -
ведь это рукава Токко, оказавшейся такой «несолидной»! Тогда-то мы и решили, что следует считать Токко впадающей в полно­
водную Чоруоду, а не наоборот. Од­
нако возвращаться, то есть грести против течения реки, было безна­
дежно. К тому же дальние гольцы затянула сиреневая дымка, и мы даже «вооруженным глазом» не увидели бы Подлунный. 38 ОЧАРОВАННЫЕ ЧАРОЙ ... Красавица Чара, словно пряча свои сокровища, встретила экспеди­
цию И. А. Ефремова в декабре 19З4 го­
да свирепым морозом с ветром, от которого отворачивались и останав­
ливались даже олени. «При работе в районе Чарских пороrов (во время 45-52-rрадусноrо мороза),­
писал Ефремов в отчете,-
самым боль­
шим препятствием был ветер, который дует здесь постоянно, достиrая такой силы, что весь cHer начисто сдувается из Чарскоrо ущелья, оставляя чистый, как стекло, лед и rолые камни. Идти против TaKoro ветра почти невозможно ... » В 1984 году мы опять разделились на два отряда, один из которых сплав­
лялся на надувном плоту по Чаре маршрутом И. А. Ефремова. Сплав по ней начали от эвенкийского села Чо­
по-Олого, расположенного на берегу реки в четырех километрах от желез­
ной дороги. Чара в этом месте при­
хотливо извивается по долине, посте­
пенно приближаясь к Кодару. Зубцы северной части Кодара намного ниже южных, но не менее живописны. Осо­
бенно выделяется один из них -
явно кратер бывшего вулкана. Его верши­
на представляет собой наклоненную чашу с частоколом острых скал по периметру, причем в сторону Чары лава проделала в этом частоколе ог­
ромные ворота. К вечеру дошли до северо-восточ­
ного угла Чарской котловины, где Кодар смыкается с Удоканом. Отсю­
да на протяжении примерно 120 кило­
метров Чара становится порожистей и делает бесчисленные резкие пово­
роты, протискиваясь между отрогами этих хребтов. Первый же небольшой порог, Сулуматский, оказался для нас серьезным предупреждением. Вслед­
ствие излишней уверенности в устой­
чивости своего судна мы вышли на порог небрежно. И немедленно по­
платились за это: поток бросил плот на огромный центральный валун, раз­
вернул боком, а двухметровый вал моментально накренил нас на 45 гра­
дусов. Но в следующую секунду плот выровнялся. Отделались испугом. Самые серьезные порог и на Чаре­
Торские (ниже впадения Большой и Малой Торы) находятся не в узком межгорном проходе, а посреди широ­
кой долины, где Чара мчится напро­
лом, через гряду из красноватых гра­
нитов. Огромные округлые камни, за тысячелетия до блеска отполирован'­
ные водой и песком, кажутся свер­
кающими шлемами богатырей, взяв­
шихся остановить бурную реку. К сожалению, Ефремов не упомянул в отчете о Чарском походе,- как ему удалось с караваном оленей и тяже­
лым грузом благополучно пройти незамерзающие Чарские пороги. Пробежав по порогам и шиверам между гор, Чара в среднем течении становится сравнительно спокойной и широкой, со множеством островов, заросших стройными ЗО-метровыми елями, лиственницами, и с глубокими плесами. Мы расстроились, ведь плы­
ли на ПСН-25 -
судне громоздком и тяжелом для гребли, а тут еще силь­
ный встречный ветер. пришлось прибегнуть к хитрости, воспетой еще волгарями: «Эх, зеле­
ная, сама пойдет ... » Бурная Чара по­
стоянно подмывает берега и валит тысячи деревь-ев. Нашли упавшую свежую ель попушистей, привязали ее за комель к носу нашей баржи и бросили в реку. И зеленая «лошадка», лапы которой распирало течением, тащила нас вперед даже при встреч­
ном ветре. Однако не стоит особенно уповать на эту «лошадку». Ибо на плесах при слабом течении она не работает, а на перекатах становится якорем. «ТОТ ПЛОСКИЙ МЕСТО» У нас были основания полагать, что загадочное место, в котором «много черта»,- на водоразделе рек Чору­
оды и Ат-Бастаха, где недалеко от гольца находится небольшое трудно­
доступное плато. Поэтому наиболее опытные участники экспедиции из Арзамаса во главе с Николаем Малы­
шевым (второй отряд «Подлунной-
84») отправились в августе 1984 года на разведку «чертова меСТа». Поднявшись от реки Хани по Ат­
Бастаху в ее верховья и пройдя мимо цепочки красивейших горных озер, ребята с трудом взобрались на плато по его единственно доступному юго­
восточному склону. Оно вытянуто на два километра и представляет каменистую площадку (помните «плоский место» в рассказе «Голец Подлунный»?) высотой чуть больше 2000 метров, ограниченную с трех сторон мощными полуцирками. Плато обладает достоинством, очень важным для первобытных лю­
дей,- крутые сбросы и полуцирки делают его практически недоступным для хищных зверей, которых в те вре­
мена было куда больше, чем ныне. Кроме труднодоступности, на самом плато достаточно «много черта» (вы­
сота, постоянно пронизывающие вет­
ры, отсутствие зверей и птиц), чтобы на него не заходили теперешние охот­
ники, а следовательно, чтобы остава­
лись нетронутыми его сокровища. Поэтому участники нашей экспеди­
ции облазили плато вдоль и поперек. Однако ни пещеры, ни других призна­
ков древней жизни они там не обна­
ружили. К тому же резко ухудшилась погода. Ребята шутили: «Мы не верим в черта, вот он и устраивает нам козни каждый год, чтобы мы не нашли его место ... » Позже геологи- помогли ребятам добраться до аэропорта, а меня на моторной лодке по Токко бригадир оленеводов довез до Тяни. Здесь я и стал искать потомков Кильчегасова, расспрашивал жителей о ефремов­
ской экспедиции и «чертовом месте». Однако большинство стариков, встре-
чавшихся тогда с Ефремовым, уже умерли, а сыновья Кильчегасова по­
гибли в войну. Оставались надежды на дочь знаменитого охотника. Но Дарья Павловна была в те времена девчонкой, которой отец не мог дове­
рить тайны пещеры с "рогами ма­
монта». Зато встреча с Сергеем Алексеевым стала сюрпризом. Правнук Кильчега­
сова, учитель ме.стноЙ школы, он ос­
новал небольшой исторический му­
зей, гордостью которого являются останки мамонта, найденные вблизи села. Среди прочих экспонатов музея меня поразил наконечник копья древ­
них охотников. Дело в том, что в квартире Ефремова в Москве стоят два копья африканских охотников с точно такими же наконечниками! По-моему, это прекрасный аргумент в пользу гипотезы Ефремова об об­
щих началах народов Африки и древ­
ней Сибири. Следовательно, вполне реальной может оказаться пещера, о которой Кильчегасов рассказывал Ивану Антоновичу и которую, кстати, нам обещает помочь разыскать Сер­
гей. «РАДОВАТЬСЯ ПРЕПЯТСТВИЯМ ... » Лишения и радости первооткрыва­
теля И. А. Ефремов сочетает с актив­
ной научной деятельностью. В 1935 году он становится кандидатом, а в 1940 году уже доктором биологиче­
ских наук. Но ученый не хочет искать останки древних животных вслепую, в надежде на удачу. Глубокие позна­
ния и практический опыт позволяют Ефремову соединить геологическую летопись с историей развития жизни на Земле, и рождается новая отрасль палеонтологии -
тафономия, наука о закономерностях естественного за­
хоронения доисторических живот­
ных. Благодаря тафономии в после­
военных палеонтологических экспе­
дициях, описанных им в "Дороге вет­
ров», Ефремов в Монгольской Гоби нашел столько останков гигантских динозавров, что их последующая об­
работка в Палеонтологическом ин­
ституте заняла десятки лет. Теперь реконструированные скелеты вымер­
ших чудовищ стали гордостью Пале­
онтологического музея в Москве. А тафономия -
не только верный ко~пас палеонтологов, но и Haдe~­
ныи помощник геологов при по­
исках органических полезных иско­
паемых. Заслуги Ефремова как исследовате­
ля Монголии оценили организаторы недавно открытого в Кяхте музея путешественников Центральной Азии. Иван Антонович занял там достойное место наряду с великими путешественниками и исследователя­
ми Центральной Азии -
Козловым, Пржевальским .и Семеновым- Тян-
Шанс ким. Все 14 геологических и 17 палеон­
тологических экспедиций И. А. Ефре­
мова (из которых 26 он руководил) завершились успешно. Часто спраши­
вают: в чем причина этих успехов? В везении? В необыкновенной удач­
ливости Ефремова? Но ведь Фортуна не может столько раз награждать одного и того же ... Значнт, это такая же закономерность, как и открытая им тафономия, которая складывается прежде всего из огромного духовного потенциала Ефремова -
его постоян­
ного страстного желания приносить максимальную пользу обществу. Помните, что говорит его главная героиня в «Часе Быка» -
« ... помогать другим, делая добро, создавая пре­
красное, распространяя знания. Ина­
че какой смысл в жизни?» Эго нрав­
ственное кредо Ефремова. Он не страшился никаких препят­
ствий и трудностей. Наоборот, деви­
зом жизни Ефремова стала надпись на одном из высочайших перевалов Тибета: "Научились ли Вы радоваться препятствиям?» Он не только сам радовался борьбе со всякими трудно­
стями в жизни, но неутомимо учил этой мудрости других. Будучи уже тяжело больным -
надорвал сердце в экспедициях, в Монголии на ходу перенес инфаркт,- Иван Антонович буквально заряжал всех энтузиазмом. Уходя от него, хотелось немедленно что-то сделать значительное, доброе, нужное людям ... В самой тяжелой зкспедиции его вдохновляло « ... стремление К иссле­
дованию, раскрытию тайн природы путем нелегкого труда. Труда не угнетающего, не трагического и над­
рывного... а радостного увлечения, счастья победы и удовлетворенной жажды знания» ("Лезвие бритвы»). Грех говорить, что работа геологов стала совсем легкой. Но геологи 20-
30-х годов, вспоминает Ефремов, были намного серьезнее и ответст­
веннее: «Иверневу передалось скромное муже­
ство тех, кто уходнл за тысячн километ­
ров в труднодоступные местиости, без врача, без радио, не ожидая никакой по­
мощи в случае серьезного несчастья, болезни или травмы. Впервые ощутил он великую ответствеиlЮСТЬ начальников экспедицнй прошлого, обязанных преду­
смотреть все, найти выход из любого положения, потому что за их плечами стояли жизни доверившихся им людей, которые зачастую вовсе не представляли себе всех опасностей похода. И самым поразительным было иичтожное коли­
чество трагических несчастий. Опытны и мудры были капитаны геологических кораблей дальнего плаванияl» «<Лезвие бритвы»). Наконец, многие видят главную причину успеха всех экспедиций Ефремова в его стремлении всегда «идти по лезвию бритвы». Но что это значит? Всегда рисковал? Шел на гра­
ни возможного и невозможного? Да, но зто далеко не все. По мнению Ива­
на Антоновича, лезвие бритвы -
это художественный образ всеобщего философского понятия. Меры, кото­
рая является главным критерием жиз­
ни его героев. Ефремов говорил, что, развивая и доводя до совершенства свои физические и интеллектуальные способности, человек -
если он не хочет превратиться в совершенное животное или, наоборот, в ходячую ЭВМ -
не имеет права переходить незримую грань между безднами животного и разумного начала в че­
ловеке, между тем, что надо и чего не надо делать ему по отношению к себе, другим людям и природе. И чем тонь­
ше, острее эта грань, тем совершеннее человек. То есть, чтобы быть гармо­
ничным, он должен всю жизнь идти словно по лезвию бритвы. А грань между этими безднами -
суть мера всего на свете. Та самая мера, о кото­
рой древние греки говорили: "Мет­
рон -
аристою> (мера лучшего всего). Но что же такое Мера и как к ней приобщиться? Многие молодые чита­
тели, не приученные размышлять, ищут и не находят у Ефремова прямо­
го ответа на этот вопрос. А все дело в том, что писатель никогда никого не поучал. Ведь истины человек должен по­
стигать сам -
только тогда они це­
нятся и становятся его идеалами. И Ефремов всегда деликатно подводил читателя к мысли, что Красота и Нравственность -
это формы суще­
ствования всеобщей Меры. Красо­
та -
как наиболее целесообразная' форма существования всего живого на Земле и во Вселенной. Потому во всех своих произведениях Иван Анто­
нович уделяет столько внимания Красоте, раскрытию ее сути, важней­
шей роли, которую она играет для че­
ловеj(:а и всего общества. Именно поэтому же Ефремов придает решаю­
щее значение нравственности как наиболее целесообразной и единст­
венно возможной форме взаимоот­
ношения людей и жизни всего обще­
ства. Более того, в своем последнем интервью для журнала «Уральский следопыт» (N2 1 О за 1972 г.) Иван Антонович уже прямо говорнт -
главная причина гибели всех челове­
ческих цивилизаций в падении нрав­
ственности ... Все это писал и говорил Ефремов четверть века назад. Но, как горько заметил он же в «Часе Быка»: «Слова предостережения и мудрости тонули в реве одураченных толп ... » Потому всем, кто забыл уже книги Ефремова или незнаком вообще с его творчеством, мне хочется посовето­
вать пере читать его сочинения, чтоб приобщиться к миру ефремовских мыслей, дел и героев -
подлинно новых людей, без которых немысли­
мы не только перестройка, но и суще­
ствование самой человеческой циви­
лизации. 39 Впервые рассматривая золотоорgынские монеты более gваgцатu лет тому назаg, я заgался Bgpyr вопросом: почему на монетах Золотой Opgbl так много изображений животных? К
ак мне удалось выяснить, изо­
бражение на монете тигра свя­
зано с календарными система­
ми, бытовавшими в Золотой Орде. Из письменных источников из­
в ес тно, что золото ордынцы пользова ­
лись параллельно двумя календарны­
ми системами: циклической -
двена­
дцатилетним животным циклом, и ис­
торической -
мусульманской хидж­
рой. Первый -
один из древнейших календарей, по которому определял­
ся такой порядок лет: годы Мыши, Быка, Тигра, Зайца, Дракона, Змеи, Лошади, Овцы, Обезьяны, Собаки, Курицы, Свиньи -
какой был принят многими тюркоязычными народами, усвоившими этот календарь. В Китае в отличие от тюркских народов действовал БО-летний живот ­
ный цикл, представлявший собой тот же двенадцатилетний, но услож­
ненный цветовыми характеристика­
ми. Наприм е р, название очередного циклического года звучит так: год Синей Мыши, Синего Быка ... Затем -
год Красной Мыши, Красного Бы ­
ка ... В Золотой Орде никогда не была распростран е на эта разновидность двенадцатилетнего цикла, так' же как и у всех кочевых тюркских наро ­
дов евроазиатских степей. По преда­
нию, счисление времени по двенад­
цатилетнему циклу монголы получи ­
ЛИ от уЙгуров. Среди тюркских народов издавна бытует сказка, объясняющая проис­
хождение двенадцатил е тнего цикла. В новогоднюю ночь зве ри собрались встретить восход солнца. Договори ­
лись, ЧТО тот, кто первым увидит е го, получит право назвать год своим именем. Верблюд, понад еяв шись на свой рост, не сомневался в успехе. Н о взобравшаяся ему на голову мышь первсй увидела восход солнца и полу ­
чила право возглавить цикл. А верб­
люд за е го спесь вообщ е не был вклю­
ч е н в чи с ло двенадцати ж ивотных. 40 Лев ГАЛКИН МОНЕТЬ' К НОВОМУ ГОПУ Как мы увидим позже, эта сказка и нашла отражение в монетной сим­
волике Золотой Орды. Историческая система (хронологи­
ческая) счисления времени -
хидж­
ра берет начало с б22 года, когда Мухаммед из Мекки ушел в Медину. Она получила распространение в Зо­
лотой Орде с конца XIII -
начала XIV века, по утв е рждению здесь му ­
сульманской религии. Шариат обязы­
вал правоверного мусульманина пользоваться во всех случаях жизни только священным календарем ­
хиджрой. П о нему мусульмане справ­
ляли и все р е лигиозные праздники. Но мусульманский календарь лун­
ный, он короче солнечного на 11 су­
ток, на которые, относительно сол­
нечного фиксированного года, начало его ежегодно и смещается. Так, на­
пример, если текущий год хиджры начинается в первой декаде августа, когда солнце находилось в созвездии Р ака, то следующий -
в конце июля, когда солнце находилось уже в зоди ­
акальном созвездии Льва. Это своеоб­
разие мусульманского года нашло от­
ражение и в золотоордынской нумиз­
матике. Но мусульманская хиджра так и не победила в Золотой Орде цикли ­
ческий двенадцатилетний животный календарь. П о - видимому, был достиг­
нут компромисс. На всех официаль­
ных документах эпохи существова ­
ния этого г осударства наряду с да­
той по хиджре называется год жи­
вотного цикла. Когда в Золотой Орде усилилась власть кочевых феодалов, в е рных старым традициям, на некото -
рых монетах вообще не выбивали го­
да выпуска по хиджре, а только сим­
вол циклического года, в который была выпущена монета. Естественно, возникает вопрос: а зачем вообще нужно было выпускать монеты с символом года? Из письменных источников из в ес т­
но, что в мусульманских стра н ах издавна сложилась тради ц ия чека ­
нить новые монеты к Н овому году хиджры для праздничной раздачи. Н апример, халиф ал-Мутавакил (847-861) отчеканил однажды для этой цели миллион дирхемов. Ос н о ­
ватель османско г о государства Осман 1 (1299-1325) выбил медные монеты с изображением зайца в 1315 году к началу Н ового года Зайца п о тюрк ­
скому циклическому календарю. В XIII веке сельджукид Кейхосров II намеревался якобы изобразить на мо­
нетах себя и жену Расудан, дочь гру ­
зинской ц арицы. Н о мусульманские богословы воспротивились этому. Т о­
гда монарх, чтобы обойти запрет, приказал изобразить себя в образе льва, а же н у в виде солнца. Но, види­
мо, эта леге н да родилась среди прос ­
толюдино в, ко т о р ым астро н омичес­
кая практика и ее толкование не все ­
гда были понятны и бли з ки. Ведь ни ­
кто из исследователей - нумизматов не обратил внимание на то, что 39 вы­
п усков этих монет из 40 отчеканены в г оды хиджры, начало которых прихо­
дится под зодиакальным созвездием Льва. Традиция выпуска монет к Н овому году существовала в странах Востока на протяжении многих столетий. В XIX веке в Коканде была выпу­
щена медная монета с надписью «науруз» -
ново г одняя. П оэтому чеканка новогодних монет, отмечен ­
ных знаками зодиака или двад ц ати­
летнего цикла в Золотой Орде, вполне вписывается в распространенную на Востоке традицию. Существуют три серии джучидских монет с зодиакальной символикой. Самая ранняя связана с первым ц ен­
тром Золотой Орды -
Болгором. Она была выпущена в конце XIII века. Сюда входят: ано н имная серебряная мон е та с луком и стрелой (так изо ­
бражали знак Стрельца на близких к тому времени зо диакальных симво -
лах Центральной Азии); серебряная монета с изображением двух рыб -
символ созвездия Рыб, монета с изоб­
ражением рогатого бородатого жи­
вотного (аналоги этому изображению известны из ближневосточных сим­
волов созвездия Козерога). Вторая серия, состоящая из двух медных монет, была выпущена в Са­
рае на Нижней Волге и в Хорезме при хане Узбеке (1312-1339). Она оказалась самой интересной. Иссле­
дуя ее, я пришел к выводу, что в Золотой Орде велись точные для то­
го времени астрономические наблю­
дения. В отличие от первой серии эти монеты имели дату по хиджре -
737 год. Выпущенная в Сарае моне­
та несла изображение льва и солн­
ца -
символа созвездия Льва, в Хо­
резме -
изображение солнца в клеш­
нях у рака. Востоковед Р. Фасмор в свое время доказал, что это символ созвездия Рака. Вот я и задумался: почему начало года хиджры -737-
помечено двумя различными, но со­
седними знаками зодиака? Очевид­
но, новый год начинался где-то на стыке двух зодиакальных знаков. Это можно было выяснить, установив точку весеннего равноденствия дЛЯ XIV века. Я обратился к астрономам, и они подтвердили, что новый год может начинаться на стыке двух зодиакаль­
ных знаков. Но в этом случае золо­
тоордынцы должны были сделать по­
правку на вековые смещения точки весеннего равноденствия по эклип­
тике. Это явление носит название прецессии. Что оно означает? Дело в том, что земная ось в течение тыся­
челетий описывает окружность напо­
доби е волчка. Происходит смещение точки весеннего равноденствия по з о­
диакальным созвездиям. С е йчас точ­
ка весеннего равноденствия -22 мар­
та -
находится в созв е здии рыбы. Некогда она находилась в созвездии Овена. Полагают, что явление прецессии открыл древнегреческий астроном Гиппарх во 11 веке до нашей эры. Но, видимо, о смещении точки весен­
него равноденствия было известно еще шумерам. В одном из их рели­
гиозных гимнов, датированных XVI II веком до нашей эры, говорилось: «Верховный бог Мардук украсил не­
бесный свод великими созвездиями, определив для каждого из них дв е тысячи лет. Первую двойную тысячу лет поручил он стоять на страже Близнецам, на смену им должен был прийти небесный Телец, а тем време­
нем Овен дожидался своей очередю >. Во всяком случае, установленный благодаря монетам Золотой Орды факт поправки на прецессию говорит о том, что в ее столичных городах действовали астрономические обсер­
ватории. Это предполож е ние под­
твердилось, когда в «Историко-астро­
номических исследованиях» за 1987 год был назван придворный астроном хана Джанибека (1341-1357) -
Ка­
мал ад-Дина ат Туркмани. Выясни­
лось, что развитие астрономии в Зо­
лотой Орде в тот период шло на уров­
не современных стран Востока, отку­
да и проникали в ее города астро­
логическая практика и астрономи­
ческие знания. В эпоху х ана Тохтамыша (1374-
1358) выпускалась самая многочис­
ленная серия м е дных монет с з оди­
акальной символикой. Все они чека­
нились в городах Поволжья и Урала: в Сарае, в Новом Сарае, Сарайчике, а также в Хорезме. Сюда вошли мед­
ные монеты с изображением симво­
лов созвездий Весов, Рыб, Девы, Во­
долея (за исключением Водол е я ­
кувшина с чаркой, все они даты не имеют). Последние датированы 788 годом хиджры, начало которого как раз проходит под знаком созвездия Водолея, если учитывать поправку на прецессию. Любопытно, что среди изображе­
ний на монетах Золотой Орды п е р­
с онажей двенадцатилетнего животно­
го цикла отсутствуют такие живот­
ные, как свинья и мышь. В чем же дело? Оказалось, в средние века в мусульманской среде бытовало пред­
ставление, что свинья произошла из кала слона, а мышь вышла из ноздрей свиньи. Это были нечистые, запрет­
ные животные. Да, но кочевниче­
ский животный цикл включает этих животных, и годы с названием Мы­
ши и Свиньи существуют. Мусуль­
манские ортодоксы и здесь нашли вы­
ход: изображение свиньи заменили изображением слона, а вместо мыши стали изображать верблюда. Однако какая аналогия может быть между верблюдом и мышью? А вы вспо-
мните сказку о том, почему верблюду не достал ось года ... Впервые образ этого животного вместо циклич е ского символа года Мыши появился в золотоордынской нумизматике в 785 году хиджры, который проходил под годом Мыши. На джучидских монетах упомянутая сказка иллюстриру е тся очень образ­
но. За спиной верблюда в виде розет­
ки изображено солнце, а верблюд с досады, что мышь п е рвой увидела восход солнца, даже плюнул. Так, ви­
димо, следует понимать «запятую », помещенную пер е д его мордой. Эта традиция з амены мыши верб­
людом в циклической символик е на­
блюдается и позже в выпусках монет сефивидского Ирана XVI -XVIII ве­
ков. Собственно, обращение к сефи­
видским монетам и помогло мне ре­
шить загадку « золотоордынского верблюда» (и слона -
как изображ е ­
ния года Свиньи). Кром е монет с датировкой по хиджре и животному циклу, изв е стны еще мон е ты двух выпусков, где нашла отражение новогодняя символика католического в е роисповедания. Эти мон е ты несут рождеств е н с кие символы, аналоги которых можно найти в искусств е. Известно, какую активность проявляли католические миссионеры в городах Золотой Ор­
ды в ХIII -
XV веках. С их помощью основывались монастыри, а в некото­
рых городах -
католические мис­
сии. Первая монета с рождественской символикой была выпущена в XIII ве­
ке в городе Булгары (Болгары). На н е й изображена в профиль сидящая женщина с млад е нцем на коленях. Младенец с косой, а ведь именно так в XIII -
XIV века х и з ображался Хри­
стос, по э тому мо ж но с м е ло утв е р­
ждать, что на мон е т е выбита Бого­
матерь с Христом. Позже он уже изображается в иной канонической форме. Вторая монета (бронзовая) была выпущена в Хаджи-Тархане во вто­
рой половине XIV века. Там находи­
лась сильная католическая миссия. На монете выбиты осел и бык, скло­
нившиеся над кормушкой -
яслями. Над ними видна Вифлеемская звезда. На монете отсутствует датировка по хиджр е, что было бы несовм е сти­
мо с христианскими традициями. Но нет также и датировки от Рож­
дества Хри с това, в чем, видимо, на­
шло отражение положение зависимо­
сти местной христианской общины от мусульман. Православная церковь, имевшая в столице государства Сарае свою епар­
хию, вот личие от католиков не очень­
то пропагандировала свои идеи через монету -
самый массовый «печат­
ный» материал того времени. Пока н е известно ни одной монеты с отра­
жением новогодней обрядности пра­
вославных христиан, которые в тот период, как известно, вели отсчет времени от сотворения мира и начи­
нали его 1 сентября. 41 Галина АЛЕКСЕЕВА VILLE DE NICE (AlpesRMaritimes) D;rectioll des Se".;ces de 1(1 РОРШ(lt;Оll (D.S.P.) Hliphone : 93.13.20.00 AneKcaHAp Михайnович Сибиряков. Портрет кисти А. Н. Корзухина. Письмо А. М. Сибирякова редактору rубернской rазеты .. Сибирь» В. Н. Ваrину. Ответ из Ниццы. Sи...i.tt а vOVtl demandt, j'ai. llhоnntШt de VOu..6 c.on6..iJtme...t qu. u .. andл. SIBIRIAKOFF ut dtoldt а N<o<, Нор<Ы PASТEUR t. 2 NОV • ..ьл. 1933. Il Ha.<t do"":o<t<t .n поИ. V<it. 18 Ао.nu. Quла.nt •. d<.6t<nguи. мad<un< Ga.l.ina. IAКOVLEVNA АLЕХЕIПF IRКOIIТSK 46 61 А 1/u. OALNEVOSТOCHNAIA Appмt ...... t 4 U.R.S.S. В се началось с фотографии. Вообще-то началось раньше, но фотография заставила расста­
вить все по местам. Мы с детства знаем об острове Сибирякова в Карском море и о ледо­
коле «Сибиряков», совершившем в 1932 году первое сквозное плавание по Северному морскому пути за один рейс. Но кто такой Сибиряков? Немногие, пожалуй, могли бы сегод ­
ня обстоятельно ответить на этот вопрос. 42 LE SECRETAIRE GENERAL АОJOI//т А. FARAIIТ я была уже зрелым человеком, когда заинтересовалась историей Ир­
кутска -
города, в котором живу. Однажды мне подарили две книги «Иркутской летописи» издания Во­
сточно-Сибирского отдела Русского Географического общества (ВСОРГО). Третью книгу, рукописную, охваты­
вающую события до 1917 года, я читала уже в фонде редких книг Ир­
кутской научной библиотеки. Про­
сматривая «Летопись ... », встретила фамилию купцов Сибиряковых: один из них был первым городским голо­
вой в конце XVIII века. Сибиряковы построили на берегу Ангары дом в стиле классицизма, со временем про­
данный в казну под резиденцию ге­
нерал-губернатора Восточной Сиби­
ри. Хозяин дома К. М. Сибиряков, поклонник Г. Р. Державина, послал ему в подарок соболью шубу и в виде « отдарка» получил портрет поэта, на котором художник Тончи напи­
сал его в подаренной шубе. Затем на страницах «Летописи ... » стали встречаться (середина XIX века) имена Михаила Александровича и Александра Михайловича Сибиряко­
вых, отца и сына. В семидесятые годы имя отца исчезает, а имя сына еще долгие годы оказывается свя­
занным с жизнью края. Золотопро­
мышленник, общественный деятель, известный своей благотворительно­
стью, организатор многих путеше­
ствий, автор интереснейших проек­
тов ... Заглянула в БСЭ, п оследнее изда­
ние, читаю. Да, несомненно, э то наш А. М. Сибиряков: родился в Иркут­
ске в 1849 году, все остальное тоже сходится; умер, как сказано в энцик­
лопедии, там же в 1893 году. Но тут закрадывается сомнение: если Сиби­
ряков умер в Иркутске в 1893 году. то почему на это даже намека нет в «Иркутской летописИ»? В научной библиотеке мне дают два тома «Сибирской библиографии» В. И. Межова, изданной на средства Александра Михайловича в 1891 году. Делаю из нее выборку, знакомлюсь с другими источниками. И узнаю о Сибирякове много интересного, при­
чем ценность этой новой для меня информации заключается в том, что «вылавливаю» Я ее в документах сто­
летней давности ... Александр Михайлович Сибиряков был одним из крупных акционеров нескольких золотопромышле нных компаний Сибири. Чтобы развернуть работы практически на всей террито­
рии Восточной Сибири, требовались надежные транспортные пути -
этим энергично :vIHOrO лет занимался А. М. Сибиряков, думая не столько о собственных прибылях, сколько о разв'итии всего края. П ожалуй, прежде всего надо отме­
тить щедрые пожертвования Сиби­
рякова, который поддерживал любые усилия по налаживанию торговых связей Сибири с Европой. В 1876 го­
ду он жертвует половину всех средств, необходимых для организа­
ции плавания в устье Енисея англий­
ской паровой яхты « Т емза» под командой Дж. Уиггинса. В том же году Сибиряков участвует в финансировании экспедиции Ниль­
са Адольфа Эрика Норденшельда для исследования путей из Европы к ус­
тью Енисея. Норденшельд на паро­
ходе «Имер» исследовал берега Кар­
ского моря, Енисейский залив и назвал один из островов именем Сибирякова, «горячего и в елико­
душного организатора различных Сибирских экспедиций этого года», как писал знаменитый норвежец 1. В 1878 году Сибиряков вместе с предпринимателем О. Диксоном и шведским королем Оскаром П фи­
нансирует новую экспедицию Нор­
деншельда -
пароход «Вега» должен был впервые совершить плавание Се­
веро-восточным проходом. «Вега» осуществила это плавание, но с одной зимовкой. К месту зимовки «Веги» Сибиряков организовал спасатель­
ный рейс на пароходе «Норден­
шельд», специально построенном в Швеции. За помощь экспедиции шведский король наградил Сибиряко­
ва орденом «Полярная звезда». Александр ~ихайлович и сам хо­
дил из Норвегии в устье Енисея, чтобы оценить возможности доставки грузов. В 1880 году на собственном пароходе «Оскар ДИКСОн» он смог дойти до Обской губы, где пароход стал на зимовку. Сибиряков на оле­
нях уехал в Тобольск. ,Через несколько лет он вторично пытается пройти из Архангельска к устьям Оби и Енисея на своем паро­
ходе «Норденшельд». Но опять небы­
валые льды не позволили ему сделать это, и он смог дойти только до устья Печоры. Вероятно, эти неудачи побу­
дили Сибирякова заняться проклад­
кой сухопутной дороги между Обью, и Печорой, получившей вскоре на­
именование Сибиряковского тракта. Тракт проходил по Оби и ее прито­
ку Северной Сосьве, далее по реке Ляпин до одноименной пристани. От­
сюда начинался 150-верстный зимний санный путь до пристани на реке Щу­
гор, правом притоке Печоры. К устью Печоры грузы доставлял речной па­
роход «Обь», а там уже перегружали на морской пароход «Норденшельд». По этому тракту перевозили хлеб, соль, сало, шкуры ... Сибиряковский тракт изменил жизнь края: раньше голод на Печоре был обычным явлением, очень труд­
но было доставлять сюда хлеб и дру­
гие продукты. Так, пуд муки стоил 2,5-3 рубля; после открытия тракта цены упали до 1,25 рубля, а в 1887 го­
ду -
до 0,75 рубля за пуд. В Сибири же хлеб, который в верховьях Ени­
сея стоил десятки копеек, на Олек­
минских и Витимских приисках из-за отсутствия удобных путей сообще­
ния обходился более трех рублей за пуд. Водораздел Оби и Енисея, река Ангара -
предмет постоянного ин­
тереса Сибирякова. В областном ар­
хиве я нашла его прошение 1879 года на имя министра путей сообщения: « ... Уже в настоящее время товары доставляются многими купцами из Томска по Ангаре до Усть-ИлtIма 1 По ироиии судьбы Норденшельд поль­
зовался картой, подаренной ему Обще­
ством для содействия русскому торгово­
му мореходству. На зтой карте не ока­
залось острова «Кузькин», впервые изо­
браженного еще в 1612 году на карте Исаака Массы. Так что рождению ост­
рова Сибирякова способствовало наше собственное ротозейство. (Прuм. peg.) на Лену; с установлением же пра­
вильного водного пути сообщения между Красноярском и Усть-Илимом товары, следующие из России на Ле­
ну, пойдут естественным путем, вме­
сто прежней сухопутной дороги че­
рез Иркутск. Сверх того, открытие этого пути продвинет вопрос и об ус­
тановлении вообще пароходства по Ангаре». Переписка Сибирякова с офици­
альными инстанциями длилась мно­
го лет, исход ее неизвестен. Но из­
вестно, что в конце 80-х годов на Ан­
гаре были проведены работы по очи­
стке fусла от порогов, построены туэра ,уложены туэрные цепи и обо­
значен фарватер. В результате была достигнута транзитная глубина по всей Ангаре в 0,88 метра, за исключе­
нием Падунского порога. Добились­
таки своего сибирские промышлен­
ники! Просматривая календари, издавав­
шиеся городской думой, и другие до­
кументы, я очень часто встречала фамилию А. ~. Сибирякова -
осо­
бенно там, где речь шла о разных общественно полезных делах. В конце 70-х годов все передовые люди Сибири ощутили необходи­
мость иметь свой Сибирский универ­
ситет: нехватка культурных и знаю­
щих специалистов стала катастрофи­
ческой. Решили открыть университет в Томске, тогдашнем крупном торго­
вом центре. Александр ~ихайло­
вич горячо помержал эту идею и по­
дарил 100 тысяч рублей на постройку здания университета. А затем еще 10 тысяч рублей с тем, чтобы проценты от этой суммы раз в три года выдавались в виде премии за лучшие исторические сочинения о Сибири. Сибиряков преподносит уни­
верситету купленную им у сына поэта Василия ~YKOBCKOГO библиотеку от­
ца и археолого-этнографическую коллекцию, приобретенную у худож­
ника ~. С. Знаменского. После страшного пожара, случив­
шегося в Иркутске в 1879 году, Алек­
сандр ~ихайлович отстраивае1' бога­
дельню для престарелых, основан­
ную его отцом, открывает бесплат­
ную школу, дарит городской библио­
теке редкие издания книг и все время заботится о мужской гимназии, кото­
рую окончил в 1867 году,-
в част­
ности, покупает для нее почти все картины, экспонировавшиеся на од­
ной из иркутских выставок -
полот­
на Айвазовского, Орловского, Пес­
кова, Семирадского и скульптуру Антокольского «Иван Грозный» ... Очередная папка в областном ар­
хиве оказалась таким сюрпризом, что у меня захватило дух -
вот уда­
ча! Дело канцелярии Иркутского генерал-губернатора о награждении негоцианта Сибирякова французским знаком отличия... Из бумаг узнаю, что французское правительство об­
ратилось в МИД России с тем, чтобы наградить Александра ~ихайловича 1 Т У з р -
специальное устройство для проводки судов через пороги. знаком отличия «Пальмовая ветвь» за услуги, оказанные им в 1890 году французскому путешественнику Ш. Раб о во время изысканий послед­
него в Сибири. Поэтому департа­
мент общих дел просит канцелярию генерал-губернатора сообщить све­
дения о Сибирякове и свое заклю­
чение по предложению французского правительства. В деле есть и бумага, в которой говорится, что государь утвердил «принятие И ношение почетным гра­
жданином Иркутска Сибиряковым пожалованного ему французским правительством знака отличия «Palmes de l'instruction Pub!ique». Теперь о фотографии, с которой все началось. Несколько Ает назад мне в руки по­
пала старая фотография на плотном картоне, на ней изображен пожилой человек. К сожалению, фотография была испорчена глубокой царапиной. Под дарственной надписью стояла подпись -
А. Сибиряков и дата-
25.хП.1915 г. Не может быть! Ведь в БСЗ приведена дата смерти -1893, я уже говорила, что при чтении ле­
тописи и документов у меня были смутные подозрения внеточности этой даты, но я их гасила. А тут на­
чала анализировать все известные мне к тому времени факты. Вот, например, запись в летописи от 25 ав­
густа 1898 года, в которой говорится, что А. ~. Сибиряков подарил уча­
сток земли под строительство двух зданий для вдов и сирот. И почему в энциклопедическом словаре Брок­
гауза и Зфрона издания 1900 года указан только год рождения, а года смерти нет? А в «Сибирской энцик­
лопедию> указан год смертн -1933. Еще раз анализирую все это и пишу письмо в редакцию БСЗ; через не­
сколько месяцев получаю ответ, что «действиreльно, произошла досадная ошибка, которая в следующем изда­
нии будет исправлена». И указыва­
ется дата смерти А. ~. Сибирякова: Ницца, ноябрь 1933. Некролог поме­
щен в «Бюллетене Арктического института» за 1934 год. На мой запрос в городскую мэрию Ниццы пришло подтверждение: «Ниц­
ца, 11 января 1988 г. ~aдaM, по Ва­
шей просьбе имею честь подтвер­
дить Вам, что Александр Сибиря­
ков умер в Ницце, в больнице Пасте­
ра, 2 ноября 1933 года. Примите мои самые искренние чувства. Замести­
тель генерального секретаря А. Фа­
ро». Но когда уехал Сибиряков во Фран­
цию? И почему уехал, навсегда отка­
завшись от того, что было ему до­
рого? Интересовался ли он там, в зарубежье, что происходит в его стране? Его жизнь оказалась как бы рас­
сеченной надвое, и мы ничего не знаем о долгих годах эмиграции А. ~. Сибирякова. Не пора ли вос­
становить подлинную и полную био­
графию этого замечательного чело­
века? г. Ир к утс К 43 В. ЛЕБЕДЕВ, наш спец. корр. Фото В. БАБАНОВА и В. КУЗАРЯ "Этэ дэн, ДжеИмс?!!. ... на языке тви значит: «Как пожи­
ваешь, Джеймс?» С обмена этими приветствиями начиналось ежеднев ­
ное общение в Аккре с нашим со­
провождающим Джеймсом Авайте, работником Министерства информа­
ции Ганы. После приветсгвия и руко­
пожатия на скуластом лице Джеймса появлялась широкая ух­
мылка, от которой шапка курчавых волос уползала на затылок. Обязательный ритуал обмена веж­
ливыми приветствиями не изменялся, даже если наши хозяева опаздывали, что случалось довольно часто, ибо в переносе встречи на час или два ганцы не видят ничего ужасного. На все есть чрезвычайны е обстоя­
тельства и воля богов. Так, аудиенция с министром ин­
формации, твердо намеченная по про ­
грамме на первый же день нашего пребывания в Гане, переносилась со дня на день в течение коротенькой недельной командировки. Впрочем, в уютной прием ной нас поутру все­
гда приветливо встречала секретар­
ша. Она деликатно откладывала на столик с зеркальцем расческу, с помощью которой приводила в по­
рядок свои волосы, выпрямленные химией на е вропейский лад, нетороп­
ливо надевала на ноги сброшенные лакированные лодочки, наверняка невероятно жавшие е й ступни, осо­
бенно когда на улиц е от жары пла­
вится асфальт, с удовольствием по­
тягивалась в предвкушении прият­
ной беседы и радостно устремлялась нам навстречу. (С каждым днем мы убеждались, что чем выше по рангу начальников м ы ожидали, тем миловиднее и приветливее были секретарши в их приемных.) Она предлагала нам самые мягкие кресла, даже приносила запотевшие бутылочки воды и... преспокойно продолжала болтать по телефону на домашние темы. Поначалу мы верили, что «на чаль­
НИК сейчас придет» или «вышел на минутку в сосе днее министерство». Но когда ожидание растягивалось на часы, мы начинали понимать, что не стоило воспринимать слова нашей хозяйки буквально. Можно даже было дождаться ше­
фа, который усаживал нас на у доб­
ное место у кондиционера, был само внимание и обещал незамедлительно решить все вопросы. А через день та же обаятельная секретарша, мило улыбаясь, сообщала, что мы обрати­
лись совсем не по адресу. К слову сказать, наша встреча с министром информации, запла ниро ­
ванная им самим, так и не состоя­
лась. В последний день, когда мы уже собирали вещи перед отлетом, примчался на грузовичке за пы хав­
шийся Джеймс с приглашением на министерскую ау диенцию. И з-за настойчивых уговоров явиться на долгожданную встречу мы чуть не опоздал и на самолет. И все же наши планы в Гане оказа­
лись бы лишь пунктом В тщательно расписанной по часам программе, то есть на бумаге, если бы не наш отзыв­
чивый ДжеЙМс. Он сочувство вал нам, может быть, еще и потому, что сам окончил Киевский университет, и представлял, в какое беспомощное положение ставят нас ловушки ган-
ской бюрократии. В трудные момен­
ты он смешил всех украинскими поговорками, а когда мы возмуща­
лись разными «проволочками», Джеймс терпеливо объяснял, что ган­
цы очень вежливые люди и не хо­
тят нас огорчать отказом: у хоро­
шего человека всегда должна оста­
ваться надежда. Мы поняли также, что ганский чиновник будет тянуть время, пока не почует личной выгоды для себя. Только когда мы вручили Ассоци­
ации ганских журналистов привезен­
ные в подарок пишущую машинку и диктофон, а чиновникам -
мелкие сувениры, дело сдвинулось. Посл е импровизированного ужина-встречи в нашем гостиничном номере с ган ­
скими друзьями стала воплощаться в жизнь долгожданная мечта об авто­
мобиле, без которого в здешних усло­
виях мы никуда не могли тронуться. Наконец, была назначена поездка в город Тему, неподалеку от столицы, с заездом в Легонский университет ... Мы проснулись В отеле «Амбаса­
дор» в лучезарном настроении, кото­
ро е не смогло нарушить да?Ке обя­
зательное легкое постукивание в дверь около шести часов утра мест­
ных горничных. Кукольное больше­
глазое личико в кудряшках заглянуло в номер и проворковало нежным го­
лоском: «Не нужно ли побрызгать раствором от комаров, или сменить белье, или, вообще, не нужно ли чего-нибудь?» На сей призыв мой колл е га · жур­
налист выскочил из ванны, оберну­
тый в простыню, протестующе вы­
тяну л ладонь вперед, отметая все домогательства, и произнес лишь одно слово: « Пива!» Бутылочку пива мы получили, ко­
нечно, лишь в ресторане, а все утрен­
ние предложения по сервису обора­
чивались пустыми обещаниями: как с первого дня кондиционер «не тя­
нул», так до конца нашего пребыва­
ния в тропиках спали мы в жуткой духоте, боясь укуса малярийных ко­
маров. Зато сам отель убирался весь­
ма тщательно: по витым лестницам шествовала целая процессия горнич­
ных в беленьких передниках и кру­
жевных косынках. Они протирали перила, чистили порошком бронзу, одновременно успевали расточать на­
право и налево белозубые улыбки. Все движения полнотелых ганок бы­
ли величавы и неторопливы, здоро­
ваясь с нами, они приговаривали «Раша, раша»] таким грудным лас­
ковым голосом, что мы краснели и отворачивались ... В холле портье, принимая ключ, как всегда, весело поприветствовал нас: «Какое прекрасное утро, не правда ли?» ~ и добавил, подняв палец вверх: «Дождя не будет». Вопреки обыкновению Джеймс уже ждал у шикарного авто, прав­
да, с помятым бампером, но для здеш­
него транспорта это пустяки. Вели­
кодушная ганская ГАИ не обращает внимания, если даже отсутствует дверца, так как запчасти в Аккре дефицит, для нас, впрочем, это к чис­
т о африканской экзотике, да и к эк­
зотике вообще, не относилось. В ыехав на столичный перекресток, с которого открывался путь на все стороны света, мы моментально по­
пали в пробку. Но тут же добрые люди, увидев, что белые торопятся, I Russia -
Россия (аНГА.). притормозили поперечный поток и радостио замахали нам шляпами: мол, про езжайте скорее, путь сво­
боден. Ездят здесь без особых пра­
вил, как бог на душу положит, о чем свидетельствуют искореженные ку­
зова машин вдоль дорог, но зато всегда пропустят вперед и выручат в беде. Когда наша машина съехала в канаву (в столице они прокопаны вдоль дорог и служат для стока воды в период дождей), то несколько чело­
век буквально вынесли ее на руках. О жизнерадостности ганских шофе­
ров свидетельствуют и надписи на машинах: с юмором -
«Не торопись В рай», философские -
«Не обго­
няй -
все равно кто-то будет впере-. ДИ», пословицы -
«Даже лев кого­
нибудь боитсЯ». Вся дорога -
сплошной сервис. Не успеет машина остановиться на пере­
крестке, как подскакивают полуго­
лые подростки в выцветших шор­
тах и начинают мыть кузов и стекла тряпками, обмакивая их в разноцвет­
ные ведра с мыльной и ЧИСТОЙ во­
дой. Сколько ни дашь монет -
всегда благодарная улыбка. У них тоже кон­
куренция. Наконец мы благополучно мино­
вали ганский КПП, хотя удостове­
рение, на которое я сфотографиро­
вался в первый день, мне вручили лишь перед отлетом из Аккры. Шут­
ки шутками, но поздно вечером у наших сопровождающих проверяли документы и даже заглянули в багаж­
ник машины -
нередко в столицу пы ­
таются про возить оружие. У Джейм­
са лицо стало строгим, шапка волос надвинул ась на самые брови, и он важно сказал: -
И У вас наверняка писали в газе­
тах, как разведслужбы некоторых государств готовят заго воры против нашего председателя Врем е нного совета национальной обороны Джер­
ри Ролингса. Затем Джеймс наклонился и про­
шептал мне доверительно на ухо: -
Бедному Ролингсу нет покоя от ЭТИХ шпионов, каждый день ему приходится менять место ночлега, чтобы сбить с толку заговорщиков. Бида, як у поли лобода,- добавил он. Да, здесь ганский характер раскры­
вался совсем с неожиданной сторо­
ны, проявляя, как у нас говорят, «бой­
цовские качества». По приезде домой я нашел поучения посла Одной вели­
кой державы в Гане резиденту своей разведки: «Вы достаточно давно работаете в Аккре, могли бы и усвоить, что в основе названия этого города лежит слово «нкраю>, которое в пер ев од е с языка акан означает «муравей». Но муравей особый -
он не нападает и не кусает, пока его не потревожат. Стоит кому-то нарушить беспокой­
ную жизнь «нкраю>, как весь мура­
вейник приходит в ярость и бросает­
ся на обидчика». Вообще ганцы тепло отзываются о своем вожде, называя его между со­
бой «наш Джерри», и во многих каби­
нетах я видел портреты капитана ВВС 45 с небольшой бородкой и усами под Че Гевару и в берете набекрень с лет­
ной «птичкой». Когда по утрам над Аккрой слышался гул реактивного истребителя
, столичные жители под­
нимали головы и благоговейно произ­
носили: «Наш Джерри п олетел». Они твердо верят, что лихой капитан по - прежнему любит проводить время за штурвалом самолета. ... Когда авто вырвалось на трассу вдоль воспетого во всех проспектах потрясающе красивого побережья Гвинейского залива, мы благодарно пожали руку нашему предводителю Джеймсу (ганцы не выказывают сво­
их чувств напоказ и никогда не обни­
маются). Ослепительное солнце, рас­
трепанные соленым ветром прич е ски пальм, пенная волна, набегающая на белый мельчайший песок,- станови­
лось ясно, почему европейцы назвали этот берег и всю страну Золотым Берегом. Бодрый голос Джеймса объявил, что мы сейчас торжественно въезжа­
ем на самую знаменитую развилку дорог, откуда пути ведут в несколько крупных городов и, конечно, в Ак­
кру и Тему. «Вы знаете, чье имя носит этот перекресток? -
восклицал ДжеЙмс.-
Никогда не догадаетесь -
самого Тетте Кварши». Нам пришлось сознаться, что мы не слышали про этого замечательного человека. Ока­
залось, одно время существовало мн е­
ние, что этот ничем н е примечат е ль-
46 ный ган е ц вв ез в страну семена ка­
као-бобов. В конце прошлого века Тетте посадил семена у своего дома и -
о, чудо! -
через четыре го­
да собрал первый урожай. -
Так Золотой Берег вышел в начале века на первое место в мире по производству какао-бобов,­
гордо, как настоящий патриот, за­
явил Джеймс,-
поэтому мы держим путь в город Тему. Затем он сделал паузу и ликующе воскликнул: -
И посетим фабрику по перера­
ботке какао-бобов! Ухмыльнулся по обыкновению и добавил: -
На десерт. Да, на такое мы не рассчитывали даже в самых смелых своих ожида­
ниях, скромно надеясь на малень­
кое путешествие по стране. А тут це­
лая фабрика какао-бобов! Ее мы почувствовали за километр по приторному шоколадному арома­
ту. Потянув сладкий воздух носом, Джеймс невесело пошутил: -
Ганцам оста е тся только запах какао, а пьют этот эликсир богов в других, богатых странах. Это же подтвердил нам и сухонь­
кий, интеллигентный управляющий фабрикой Мкади, расска з ывая про свою «шоколадную жизнь» ВО время экскурсии по цехам, где меня пора­
зили вымотанны е от двойной жары (солнце да е ще жар печ е й) рабочие, припудренные порошком какао, и ог­
ромные барабаны с горячей шоколад­
ной массой. Действительно, с фабри ­
ки, основанной еще Кваме Нкрумой, первым президентом Ганы, продукты переработки какао-бобов вывозя т ся в Европу и США, а ганцам остается немного шоколадок (эксперименталь­
ное производство) к чаю. Как гостям, нам презентовали коробку этого экзо­
тического и дефицитного (у них то­
же) продукта. Когда, слегка благоухающие какао­
бобами, мы распростились с шоко ­
ладными тружениками шоколадного фронта, Джеймс твердо заявил, что мы не можем пройти мимо заседания здешнего комитета защиты револю ­
ции, куда он уже звонил и где нас ждут. Не сделав от ворот фабрики и де­
сятка шагов (вся наша прогулка по замечательному современному горо ­
ду Теме), мы сразу определили, где шумит толпа. По гулу людских голо ­
сов, идущему в трубу переу лка, по на­
пряженным возгласам это совеща­
ние вполне походило на наш мос ­
ковский заурядный митинг. Подметив азартный блеск в наших журналист­
ских глазах, Джеймс грудью прегра ­
дил нам дорогу, попросив предоста­
вить ему пять минут на разведку. Вероятно, э то была разведка боем, потому что Джеймс ВЫJlЫРНУЛ из тол ­
пы несколько потрепанный и дове-
" рительно нам сообщил, что заседа­
ние проходит скучно и мы еще обя­
зательно побываем в комитете защи­
ты революции, но не сейчас, а когда подвернется удобный случай. К сожа­
лению, этот случай так и не под­
вернулся ... Но мы, конечно, как принято у на­
стоящих ганцев, и виду не показали, что огорчены, а с удовольствием продолжали наше первое знакомство с Золотым Берегом, тем более что Джеймс сообщил о следующем инте­
ресном объекте нашего путешест­
вия -
старинном Легонском универ­
ситете, основанном ещ е англичанами. По дороге Джеймс оживился и об­
ратил наше внимание на то, как изящ­
но ганские женщины носят нацио­
нальную одежду. -
Глядя на красавиц в ярких юб­
ках, блузках и тюрбанах, никто из приезжих не догадывается, как из­
готовляется такой наряд,- Джеймс лукаво скосил на нас глаза и после паузы раскрыл таЙну.-
Для этого требуется всего две полоски ткани: поуже -
для блузки, пошире -
для юбки. Самое трудное -
искусно з а­
мотать эти куски сверху и вокруг пояса без всяких булавок и пуго­
виц. Ваши жены это могут? -
Нет,- отвечали мы с чистым сердцем. -
or так,- с огромным удоволь­
ствием отметил ДжеЙмс. Увидев, как вдоль дороги женщи­
ны несут подносы с овощами и фрук­
тами на головах, мы заранее завери­
ли Джеймса, что ни наши жеЩ>I, ни мы сами совсем не готовы к таким подвигам. Тем более что' здешние дамы обучаются этому сложному ис­
кусству балансировки с детства, по­
тому они и такие стройные. Гово­
рят, правда, что от постоянной пере­
носки больших тяжестей на голове (сами видели, как тоненькая девушка несла жбан с водой) могут деформи­
роваться шейные позвонки. ... За разглядыванием примет мест­
ной жизни незаметно промелькнули километры до Легонского универси­
тета. Но здесь мы, к глубокому огорчению, смогли полюбоваться лишь зданием библиотеки с башенкой и шпилем да утопающими в цвету ­
щей зелени коттеджами преподавате­
лей. Ни с ними, ни со студентами мы не повстречались. Потом уже до нас дошел слух, что там дня за два до нашего посещения была студенчес­
кая забастовка. Даже Джеймс приуныл от такой не­
везухи, но ненадолго. Он вообще быстро ориентировался в любой си­
туации. -
Возвращаемся в отель, там скоро в соседнем центре развлечений от­
крываются танцы,- с сияющим ли­
цом предложил ДжеЙмс. Честно говоря, мы пропылились и порядком оголодали (шоколадки из какао-бобов не в счет), но по ган­
ским обычаям считается весьма не­
вежливым перечить хозяину. По­
этому МЫ покорно согласились, что оказалось весьма предусмотрительно. Не успели мы занять столик в кро­
шечном кафе под п е стрым тентом, как неожиданно, словно тропический ливень, хлынул поток веселых людей, хлопающих, поющих и что-то дружно скандирующих. Гремели барабаны, звучали джазовые ритмы, под акком­
панемент которых толпы молодежи и степенные семьи с детьми выша­
гивали по улице, и многие из этих весельчаков прямехонько з аворачи­
вали на огонек в к а фе и на танцпло­
щадку. Шли фанаты футбольных рис­
талищ. Футбол в Гане любят не м е нь­
ше, чем бокс (сам Дж е рри Ролингс был в прошлом неплохим боксером!). Даже местные вожди -
любители футбола -
создают команды и про­
дают лучших игроков в Европу. Тем времен е м на пятачок танцпло­
щадки вышли п е рвые пары. Особ е н­
но выделялась одна из них: она в б е ­
лом платье и жак е т е, вальяжная, с высокой прической, а ее кавал е р в смокинге и джинсах -
маленький и шустрый. Дамы двигались под пол­
ную страсти музыку томно и плавно, а кавалеры энергично кр у жились воз­
ле них, как тор е адоры. Поэтому бы­
стрее уставали и в изнеможении (вли-
яние еще пива и жары) валились на сту лья. А к продолжавшим как ни в чем не бывало покачивать бедрами дамам подкатывали свеженькие кава­
леры. Когда оркестрик начал новую за­
жигательную мелодию, не выдержал даж е с ухонький старичок с бороден­
кой в одну волосинку, зато в длин­
ном красном пиджаке с погончиками и галстуком - бабочкой на голой, смор­
щенной, как у старого гусака, шее. Он просто священнод е йствовал вокруг своей полнотелой сильфиды, риту­
ально в з дымая руки и делая гигант­
ски е скачки, как кузн е чик. Затем арти с тически рухнул на стойку бара и в э кстазе з адрыгал тонкими нож­
ками в узких белых штиблетах. Не описать вс е х фигур, которые выд е лывали темп е раментные танцо­
ры. Лишь влюбл е нные, как сомнам­
булы, тихо кружились на обочине площадки, нежно прижимаясь друг к другу. -
Вам з десь нравится? -
шепотом спросил Дж е Ймс. Очень,- ответили мы в один го-
лос. А кк ра 47 РВфВЭnЬ СА6А ТИНИ БлагосКJIОННОСТЬ 1 -
видит скупых. Свою благосклонность она при-
Ф ортуна,- не раз говорил капитан Блад,- нена-
берегает для тех, кто умеет щедро тратить и умело рисковать. Согласны вы с этим или нет, вне всякого сомнения, сам он никогда не был скупым. Хроника деяний капитана Блада, оставленная нам Джереми Питтом, изобилует примерами расточительности. Однако ни один из этих рассказов не может идти ни в какое сравнение с тем, что было сделано капитаном Бладом для того, чтобы изменить внешнюю политику де Лувуа в Вест-Индии. Маркиза де Лувуа, сменившего великого Кольбера на службе Людовику XIV, все ненавидели при жизни и оп­
лакивали после смерти. На мой взгляд, это служит луч­
шей характеристикой министра. Для месье де Лувуа ни­
какая проблема не была ни слишком крупной, НИ слишком мелкой. Наладив дома четкую работу государственной машины, маркиз обратился к реорганизации француз­
ских владений в Карибском море: пребывание там пира­
тов противоречило его понятиям о законности. Он отправил туда на двадцатичетырехпушечном ко­
рабле «Беарнец» шевалье де Сентона, представительного господина тридцати с небольшим лет, заслужившего его доверие, что было нелегко. Шевалье получил четкие инструкции, как действовать, чтобы покончить с этим, по мнению месье де Лувуа, злом. Для месье де Сентона, человека отнюдь не богатого, это оказалось неожиданным и щедрым подарком судь­
бы, потому что, усердно служа королю, он нашел воз­
можность с еще большим усердием содействовать собст­
венным интересам. Во время пребывания на Мартинике шевалье повстречал мадам де Вейнак и с поразительной быстротой добился ее руки. Эта молодая и весьма при­
влекательная вдова Ом ера де Вейнака унаследовала от покойного мужа обширные владения, охватывающие поч­
ти треть острова, с плантациями сахарного ТРОСТНИlса, та­
бака и пряностей, приносящими доход не меньше КОРО-. левского. Свадьба состоялась в Сен-Пьере с помпой и роскошью, подобающей важности дамы. Потом месье де Сентон с новобрачной на борту «Беарнца» отплыл из Сен-Пьера, чтобы завершить инспекционную поездку, а затем взять курс на Францию. Однако самую важную часть миссии предстояло за­
вершить на Тортуге, ставшей оплотом английских, фран­
цузских и голландских пиратов, для изгнания которых шевалье должен был принять все меры. Уверенность шевалье в способности справиться с этим трудным делом значительно окрепла благодаря известию, что самый опасный и предприимчивый из флибустьеров, капитан Блад, был схвачен испанцами и повешен в Сан­
Хуане де Пуэрто-Рико. В спокойный жаркий августовский день «Беарнец» завершил благополучный переход и бросил якорь в окру-
Глава из романа "Удачи капитана Блада». 48 женной скалами Кайонской бухте, словно бы создан­
ной самой природой для того, чтобы стать пиратским логовом. Шевалье взял с собой на берег новобрачную. Ее снесли в срочно раздобытом паланкине. Сам де Сентон шел ря­
дом в светло-голубом одеянии, с тростью в одной руке и шляпой, которой обмахивался, в другой, проклиная мух, вонь и жару. Высокий, краснолицый, склонный, несмотря на молодость, к полноте, он сильно потел. Вскоре после того, как мадам де Сентон удалилась с дочерьми губернатора, началась дискуссия с губернато­
ром, от которой шевалье вновь покрылся потом. Месье д'Ожерон, правящий Тортугой от имени француз­
ской Вест-Индской компании, с серьезностью, перехо­
дящей в мрачность, слушал впечатляющие объяснения, которые гость делал от имени маркиза де Лувуа. -
Я предполагаю,- осмелился не согласиться ОН,-­
что у месье де Лувуа не совсем верные сведения о Вест­
Индии. Шевалье де Сентон изумился этой робкой попытке возразить. -
Я сомневаюсь, месье, что в мире есть нечто такое, о чем бы маркиз не был бы осведомлен полностью. Д'Ожерон мягко, любезно улыбнулся. -
Разумеется, о высоких достоинствах маркиза извест­
но всему миру. Но его превосходительство не обладает моим опытом в здешних делах, а этот опыт, смею на­
деяться, придает моему мнению. известную ценность. Шевалье раздраженно отмахнулся от мнений д'Оже­
рона. -
Кажется, мы отклонились от сути дела. Позвольте мне товорить совершенно прямо. Над Тортугой развевает­
ся французский флаг. Месье де Лувуа считает, и я ос­
меливаюсь разделить его мнение, что это в высшей сте­
пени неуместно ... Короче говоря, французскому флагу не делает чести то, что он защищает орду разбойников. Д'Ожерон улыбнулся по-прежнему мягко, но неодоб­
рительно. -
Месье, месье, не французский флаг защищает пи­
ратов, а пираты его. Высокий, белокурый, довольно импозантный представи-
тель французской короны негодующе подскочил. -
Месье, это заявление возмутительно. Губернатора эти слова ничуть не смутили. -
Возмутителен факт, а не заявление. Позвольте на­
помнить вам, шевалье, что сто пятьдесят лет назад его святейшество папа даровал Испании Новый свет, откры­
тый Колумбом. Однако другие народы -
французы, анг­
личане, голландцы -
обращают меньше внимания на пап­
скую буллу, чем испанцы считают должным, и сами пы­
таются заселить некоторые из этих земель -
земель, кото­
рые, в сущности, не принадлежат испанцам. Поскольку Испания видит в этом нарушение собственных прав, Ка­
рибское море вот уже много лет представляет собой арену боев. Короче говоря, Виргинские острова принадлежат сейчас английской короне лишь благодаря пиратам, или берего­
вому братству, как они именуют себя, захватившим эти ос­
трова во имя Англии. Остров, на котором мы находимся, Рисунок П. ПАВЛИНОВА Тортуга, как и остров Сен-Круа, таким же образом стал принадлежать Вест-Индской компании, а следовательно, и Франции. -
Вы говорите -
пираты находятся под защитой фран­
цузского флага. Совсем наоборот. Не будь пиратов, сдер­
живающих аппетиты Испании, то вы, месье де Сентон, вряд ли бы предприняли это путешествие, так как у Франции не было бы владений в Карибском море.­
Д'Ожерон умолк и улыбнулся, к неописуемому изумле­
нию своего гостя.-
Надеюсь, я сказал достаточно в за­
щиту своего мнения, которое позволил выдвинуть на­
перекор мнению месье де Лувуа. Изгнание пиратов впол­
не может обернуться катастрофой для Вест-Индских владений Франции. Тут месье де Сентон взорвался. Как зачастую случа­
ется, его уязвила доля истины в доводах губернатора. -
Вы сказали достаточно, месье ... более чем доста­
точно. Вы не желаете отказаться от выгод, получаемых вашей компанией и лично вами от торговли на Тортуге пиратской добычей. Эго говорит о пренебрежении вами честью Франции, на которую эта торговля ложится гряз­
ным пятном. Месье д'Ожерон больше не улыбался. В свою очередь, уязвленный частичной правдой, прозвучавшей в словах шевалье, он побелел от гнева и вскочил. Но уверенный сдержанный хозяин не обладал шумливостью своего гостя. Голос его был холоден как лед и очень ровен. -
Такое заявление, месье, можно делать лишь со шпа­
гой в руке. Сентон, расхаживая по комнате, замахал руками. -
Если вы так вспыльчивы, пошлите вызов месье де Лувуа .. Я лишь выразитель его мнения. Я сказал лишь то, что мне поручено сказать. Вы должны понять, месье, что я прибыл из Франции не драться на дуэлях от имени короны, а объяснить взгляды короны и исполнить ее по­
веления. Если они вам не по душе -
меня это не касается. Мне приказано передать вам, что Тортуга больше не должна быть пиратским прибежищем. -
Пошли мне господь терпения! -
воскликнул в от­
чаянии д'Ожерон.- Не будете ли добры, месье, заодно объяснить мне, как выполнить этот приказ? -
В чем же трудности? Закройте рынок, где вы полу­
чаете пиратскую добычу. Если вы положите конец этой торговле, пираты уберутся сами. -
До чего же все просто! А что, если пираты положат конец и мне, и этому владению Вест-Индской компании, просто-напросто захватив остров, что, без сомнения, и произойдет в этом случае? Что будет тогда, месье де Сен­
тон? -
Могущество Франции способно защитить свои инте­
ресы. -
Весьма признателен за эти слова. Но представляет ли себе месье де Лувуа силу и организованность пира­
тов? Неужели во Франции никогда не слышали, напри­
мер, о походе Моргана на Панаму? Неужели непонятно, что здесь на кораблях пять-шесть тысяч наиболее гроз­
ных в мире морских бойцов? Если они сплотятся под угрозой изгнания, то соберут флот из сорока-пятидесяти кораблей и опустошат все карибские владения из конца в конец. Эгими доводами губернатор наконец привел месье де Сентона в замешательство. С минуту шевалье изумленно смотрел на хозяина. Потом упрямо вновь принялся за свое. -
Вы преувеличиваете. -
Ничуть. Поймите же, что я руководствуюсь отнюдь не личными соображениями ... -
я уверен, месье де Лувуа примет это к сведению, когда я представлю ему полный отчет и передам ваши слова. Что касается всего остального, месье, на это есть приказы. -
Но, месье... Если бы вы изложили дело так, как описал я, вы бы оказали добрую услугу короне, посове­
товав бы месье де Лувуа не нарушать существующего положения вещей, пока Франция не сможет держать в Карибском море флот для защиты своих владений. Шевалье высокомерно посмотрел на губернатора. -
Такого совета давать я не могу; Вы получили при­
казы, где сказано, что рынок пиратской добычи должен 50 быть немедленно уничтожен. Полагаю, вы дадите мне возможность заверить месье де Лувуа в вашей исполни­
тельности. Месье д'Ожерон пришел в отчаяние от этой глупой непреклонности. -
И все же я должен заявить, что ваша оценка не­
справедлива. Сюда не поступает никакой добычи, кроме взятой у испанцев для компенсации потерь, которые мы терпели и терпим от рук кастильских сеньоров. -
Эго невероятно! Франция находится в мире с Испа­
нией. -
Эго -
Карибское море, месье де Сентон, здесь ни­
когда не бывает мира. Изгнав пиратов, мы тем самым сло­
жим оружие и подставим свое горло под нож. Эго все. Однако де Сентона не могли поколебать никакие до­
воды. -
Будем считать это вашим личным мнением, в которое примешиваются -
не обижайтесь, месье -
интересы как вашей компании, так и ваши собственные. Так или иначе, приказы вам ясны. И вы понимаете, что не выпол­
нять их опасно. 2 Месье де Сентон с женой тем же вечером отплыл из Тортуги, взяв курс на Порт-о-Пренс, где хотел нанести один визит, прежде чем наконец отправиться во Францию, к доступным теперь роскоши и праздности. Восхищаясь собственной непреклонностью, он расска­
зал обо всем жене, чтобы и она могла ВОСХИJЦаться мужем. -
Не будь я начеку, этот Мелкий торговец с разбойни­
ками отвратил бы меня от исполнения долга,- смеялся ОН.- НО твоего мужа не проведешь. Вот почему месье де Лувуа остановил свой выбор на мне для исполнения столь важной миссии. Он знал, с какими трудностями я здесь столкнусь, и был убежден, что меня не обманут никакие уловки. Супруга его была высокой, красивой, томной дамой с большими зелеными глазами, черными волосами, кожей цвета слоновой кости и бюстом Гебы. Она с восторгом и почтением глядела на мужа, который должен был рас­
пахнуть ей ворота в высшее общество Франции, закрытые перед женой даже самого богатого плантатора. Однако мадам де Сентон задумалась, был ли муж прав, считая, что доводы д'Ожерона диктуются только личными co~ ображениями. Проведя жизнь в Вест-Индии, она знала кое-что о ХИJЦничестве испанцев, хотя, видимо, не подо­
зревала, до какой степени его сдерживают пираты. Мадам де Сентон мягко изложила эти резоны своему обожаемому мужу. Но муж с пылкостью, которая делала его столь обожаемым, отверг доводы жены. -
Будь уверена, что в таком случае король Франции, мой повелитель, примет меры. Однако на душе у него было не совсем спокойно. Сми­
ренная поддержка женой доводов д'Ожерона не могла не заставить его задуматься. Нетрудно было обвинить гу­
бернатора Тортуги в соблюдении только личных интере­
сов и приписать корысти его страх перед Испанией. Де Сентон, поскольку сам внезапно приобрел огромный ин­
терес к· Вест-Индским владениям Франции, стал сомне­
ваться: не поторопился ли он решить, что месье д'Оже­
рон преувеличивает. А губернатор Тортуги не преувеличивал. Как бы ни совпадали с его личными интересами те доводы, кото­
рые он изложил де Сентону, они имели под собой опре­
деленное обоснование. И потому он не видел иного пути для себя, как только немедленно подать в отставку, немедленно вернуться во Францию и предоставить месье де Лувуа решать судьбу французской Вест-Индии и Тортуги по своему усмотре­
нию. Эго было бы предательством интересов француз­
ской Вест-Индской компании, но если новый министр возьмет верх, то очень скоро у компании не останется никаких интересов. Губернатор провел беспокойную ночь, 'заснул лишь под утро и был разбужен канонадой. Гром орудий и треск мушкетов долго не смолкали, и ... ''; губернатор не сразу понял, что это не нападение на га­
вань, а feu de-joice " подобного которому еще не отра­
жали скалы КаЙоны. Когда он узнал причину салюта, то уныние его слегка рассеялось. Слух о том, что Питер Блад схвачен и повешен в Сан-Хуане де Пуэрто-Рико, был оп­
ровергнут прибытием в Кайону самого Питера Блада. Он вошел в гавань на борту захваченного испанского корабля, некогда флагмана испанского адмирала маркиза де Риконете, ведя за собой два тяжело нагруженных галиона с ценностями, захваченными в Пуэрто-Рико. Салютовал капитану Бладу орудийным огнем его соб­
ственный флот, состоящий из трех кораблей, которые ре­
монтировались на Тортуге. Радуясь не меньше пиратов возвращению из мертвых человека, которого он тоже оnлакивал,- потому что зна­
менитый капитан и губернатор Тортуги были настоящими друзьями -
д'Ожерон и его дочери приготовили встречу Бладу, и губернатор велел принести несколько бутылок отборного вина. Капитан явился на ужин в прекрасном настроении и развлекал сидящих за столом рассказом об удивительном приключении в Пуэрто-Рико, которое завершилось пове­
шением самозванца и захватом двух галионов с драгоцен­
ным грузом, стоящих теперь на якоре в гавани. -
у меня никогда не было такого улова, и я сомне­
ваюсь, что у кого-то бывала добыча побогаче. Моя лич­
ная доля одного лишь золота составит примерно двад­
цать пять тысяч пиастров, которые я вручу вам в обмен на переводной вексель во Францию. Ну а перец и специи на одном из галионов будут стоить Вест-Индской компа­
нии более ста тысяч. Они ждут вашей оценки, мой друг. Но сообщение, которое, казалось, должно было б еще больше улучшить настроение губернатора, лишь заметно ввергло его в уныние, напомнив о том, как изменчива бы­
вает фортуна. Он только посмотрел на гостя и грустно покачал головой. -
Всему этому конец, мой друг. Я проклят и отлучен. Затем последовал подробнейший рассказ о визите Ше­
валье де Сентона. -
Итак, видите, дорогой капитан, рынки Вест-Индской компании теперь для вас закрыты. На худощавом, выбритом, загорелом лице, обрамленном черными локонами, отразились недовольство и гнев. -
О господи! Неужели вы не сказали этому придвор­
ному лакею, что ... -
Я говорил ему все, к чему прислушался бы разумный человек, приводил всевозможные доводы. На все мои сло­
ва он упорно отвечал, что сомневается, будто в мире мо­
жет быть что-то, о чем неизвестно месье де Лувуа. Для шевалье нет Бога, кроме Лувуа, и Сентон пророк его. Это было ясно. Самодовольный де Сентон таков же, как и все придворные прихлебатели. Будучи на Мартинике, он же­
нился на вдове Омера де Вейнака и таким образом стал одним из богатейших людей Франции. Вы знаете, как действует большое богатство на самодовольных людей,­
д'Ожерон развел руками.- Всему конец, мой друг. Но капитан Блад не мог с этим согласиться. -Это значило бы самому положить голову под топор. Нет, нет. Сильные люди, вроде нас, не смирятся с пора­
жением так легко. -
Вы хотите сказать, что нужно было поднести писто­
лет к башке этого щенка ... -
Отнюдь, мой друг. Это не довод. Это принуждение. Мы все преследуем свои интересы. А больше всего те, кто, как этот шевалье де Сентон, упрекает в этом других. Обра­
щение к его интересам было бы очень убедительным. -
Возможно. Но что я знаю о его интересах? -
Что знаете? Да только подумайте. Вы же сами сказа-
ли, что он женился на вдове де Вейнака. Стало быть, у него есть значительные интересы в Вест-Индии. Вы говорили в самых общих чертах о нападениях испанцев на поселения других государств. Нужно было б говорить поконкретнее: допустим, о возможности налета на богатую Мартинику. Тогда бы он призадумался. Но он уплыл, и эта возмож­
ность утрачена. I Салют (франц.). Однако д'Ожерон не видел причин жалеть об утрате этой возможности. -
Упрямство не позволило бы ему испугаться. Он не стал бы слушать. Последнее, что он сказал мне перед отплытием в Порт-о-Пренс ... -
В Порт-о-Пренс! -
воскликнул капитан Блад, пере­
бив его.- Он отправился в Порт-о-Пренс? -
Именно туда он и отплыл вчера вечером. Это его последний порт перед возвращением во Францию. -
Так, так! -
капитан Блад задумался.- Значит, он бу­
дет возвращаться через пролив Тортуги? -
Конечно, иначе ему придется огибать Эспаньолу. -
Ну, слава Богу, может, и не все потеряно. Что, если я перехвачу его на обратном пути и испробую на нем свое умение убеждать? -
Зря потеряете время, капитан. -
Напрасно вы так считаете. У меня большой дар убеж-
дать. Не теряйте надежды, мой друг, пока я не подвергну шевалье де Сентона испытанию. Блад и сам еще не знал, что предпримет, когда, покинув дом губернатора, поднимался на борт прекрасной соро­
капушечной «Арабеллы», снаряженной, загруженной бое­
припасами и провиантом, готовой к отплытию. В тот же день к вечеру он составил определенный план, созвал в большой каюте военный совет и дал конкретные задания своим ближайшим помощникам. Хагторц и Дайк оставались на Тортуге для надзора за галионами. Волверстону было поручено командовать «Марией Глориосой»; он должен был отплыть немедлен­
но, снабженный особыми и подробными инструкциями. Ибервилю, французскому пирату, примкнувшему к нему, Блад доверил «Элизабет» и приказал быть готовым к выходу в море. В тот же вечер на закате «Арабелла» выбралась из роя суденышек, собравшихся возле ее якорной стоянки. Под командованием самого Блада, со штурманом Питтом и канониром Оглом она отплыла из Кайоны, за ней шла «Элизабет». «Мария Глориоса» уже еле виднелась на го­
ризонте. Держа курс против легкого восточного ветерка, «Ара­
белла» и сопровождающий ее корабль на другой вечер достигли Пойнт-Палмиш на северном побережье Эспаньо­
лы. Там, где Тортугский пролив сужается до пяти миль между Палмиш и Португал-Пойнт, капитан Блад и решил дожидаться своего часа. 3 Когда «Арабелла» и «Элизабет» бросили якорь в уеди­
ненной бухточке на северном побережье Эспаньолы, «Беарнец» снимался с якоря в Порт-о-Пренсе. Довольный, что наконец покончил со своей миссией, и безмятежно уверенный, что заслужил похвалу месье де Лувуа, шевалье обратил лицо к Франции, а мысли к лич­
ным делам. При легком ветерке «Беарнец» двигался так медленно, что лишь через сутки обогнул мыс Сен-Николя у запад­
ной оконечности Тортугского пролива, и, таким образом, только к концу следующего дня после выхода из Порт­
о-Пренса вошел в узкий пролив. Де Сентон картинно сидел на кормовом шторм-трапе возле шезлонга, стоящего под парусиновым навесом, где расположилась его жена-креолка. Мадам сияла от пере­
полнявшего ее счастья и, удобно возлежа в шезлонге, с готовностью отзывалась грудным смехом на остроты, которыми старался блеснуть ее муж. Внезапно эту идиллию бесцеремонно нарушил месье Люсан, капитан «Беарнца», худощавый, загорелый, гор­
боносый человек, чуть выше среднего роста, видом и манерами напоминающий скорее шкипера с какого-ни­
будь «купца», чем капитана военного судна. -
С кормы видно что-то странное,- сказал он, по­
дойдя к шезлонгу, и протянул подзорную трубу де Сен­
тону.- Взгляните, шевалье. Месье де Сентон неторопливо поднялся и посмотрел, куда указал капитан. Милях в трех к западу виднелось судно. 51 -
Какой-:rо корабль,- сказал шевалье и лениво взял подзорную трубу. Подошел к поручням, откуда было лучше видно и где было о что опереться локтем. Поднеся к глазу окуляр, Сентон увидел· большой бе­
лый корабль с очень высоким ютом. Он поворачивал к северу правым галсом, открывая взору белый борт с двад­
цатью четырьмя амбразурами, блистающими золотой от­
делкой. На клотике грот-мачты над белоснежной горой парусов развевалея красно-золотой кастильский флаг, а над флагом было водружено распятие. Шевалье опустил подзорную трубу. -
Испанец,- небрежно сказал ОН.- ЧТО странного на­
шли вы в нем, капитан? -
Да, это испанец. Но когда мы только заметили его, он шел к югу. А потом пристроился вслед за нами и при­
бавил парусов. Вот что странно. Видимо, этот испанец решил преследовать нас. -
Ну и что? -
Вот именно -
что? -
капитан умолк, словно ожи-
дая ответа, потом продолжил: -
Судя по всему, это ад­
миральский корабль. У него сорок восемь пушек, не счи­
тая носовых и кормовых.- Он снова умолк и наконец добавил с силой: -
Когда за мной следует такой корабль, я хочу знать причину. Мадам лениво пошевелилась в шезлонге и засмеялась звучным грудным смехом. -
Вы пугаетесь всякой тени, капитан? -
Неизменно, мадам, когда меня преследует испанец. Тон Люсана стал резким. У него был вспыльчивый ха­
рактер, а в вопросе мадам звучало сомнение в его мужест-
ве. Шевалье этот тон не понравился, и он, вместо того, что­
бы вникнуть в. причины опасений капитана, пренебре­
жительно хмык,нул. Раздраженный Люсан удалился. Ночью ветер утих до легчайшего бриза, и ход «Беарн­
ца» так замедлился, что на рассвете он находился еще в пяти-шести милях к западу от Португал-Пойнт и выходу из пролива. А днем обнаружилось, что большой испан­
ский корабль следует за «Беарнцем» на том же расстоя­
нии. Капитан с тревогой еще раз осмотрел преследователя, потом передал подзорную трубу своему помощнику. -
Посмотри и сделай вывод. Помощник смотрел долго и увидел, что испанец ставит лиселя в дополнение к уже поднятой горе парусов. Он объявил об этом стоящему рядом капитану, а потом, раз­
глядев вымпел на клотике, добавил, что это флагманский корабль адмирала Испании маркиза де Риконете. Капитан (,Беарнца», испытывавший всяческое недове­
рие к намерениям всех испанцев, принял решение. Под­
няв все паруса и войдя круто в бейдевинд, он направил судно к югу, чтобы найти убежище в одной из гаваней северного побережья французской Эспаньолы. Если испа­
нец действительно устроил погоню, туда он вряд ли осме­
литсяпослеДовать. А если и последует, то не посмеет ве­
сти враждебные действия. Этот, маневр заодно оконча­
тельно прояснит намерения испанца. Результат почти сразу же под твердил опасения Лю­
сана. Большой галион повернул в том же направлении и даже неМНОГО.круче под ветер. Стало ясно, что испанец преследует их и что «Беарнец» будет отрезан прежде, чем успеет достичь берега, зеленеющего прямо по курсу примерно в четырех милях. Мадам де Сентон, испытывая в своей каюте сильные неудобства от, казалось бы, совершенно ничтожного кре­
на на правый борт, нетерпеливо потребовала ответа от Бога или черта, что случилось с этим дураком, который командует «Беарнцем». Шевалье в халате, шлепанцах и поспешно надетом парике, локоны которого свисали вдоль его побагровеВЦIего лица, словно сальные свечи, по­
спешил выяснить это. Шатаясь, он добрался по почти вертикальному трапу к шкафуту и громким, сердитым голосом позвал Люсана. Капитан появился у поручней полуюта и кратко сооб­
. щил ему о своих опа<.;ениях. -
Вы еще не оставили этой нелепой мысли? _.~ СПРQСИЛ де Сентон.- Нелепой. С какой стати испанцу преследо­
вать нас? Лучше задать этот вопрос себе, чем дожидаться, по-
52 ка ответ станет ясен,- резко ответил Люсан, ,и подобная. непочтительность еще БОЛЬЦIе разозлила ЦIевалье. -
Но это глупо!' -
в ярости закричал он.- Пускаться наутек невесть от чего! И бесконечно волновать мадам де Сентон детскими страхами. Терпение Люсана окончательно лопнуло. -
Она будет взволнована гораздо сильнее,-насмещ­
ливо сказал он,- если эти детские страхи оправдаются.­
И грубо. добавил: -
Мадам де Сентон -
красивая жен-, щипа, а испанцы есть испанцы. В ответ ПОСЛЫЦIался пронзительный ВСКРИК,. возвестив­
ший, что маДам появилась собственной персоной. Набро­
сив поверх пеньюара ЛИЦIЬ Haк~KY, с гривой блестящих . черlЦ>IХ волос, спадающих мантией на ее великолепные плечи, она пришла выяснить сама, что происходит. Едва ступив на ЦIкафут, мадам услышала замечание Люсана и обрушила на него поток брани, обзывая ничтож­
нейшим трусом и низким, вульгарным мерзавцем. Ше­
валье присоединился к ней. -
Вы с ума сошли, месье! С какой стати нам бояться ис­
панского корабля, принадлежащегокоролевскому адми­
ралу? У нас на мачте французский флаг, а Испания не воюет с Францией. Люсан сдержался и отве;гил как можно спокойнее: -
В этих водах, месье, невозможно сказать, с кем воюет Испания. Испанцы убеждены, что Бог создал АмерЩ специально для их блага. Я твержу вам об этом с тех пор, как мы вошли в Карибское море. -
Шевалье вспомнил, что совсем недавно он слышал от кого-то очень похожие слова. Однако мадам мешала ему сосредоточиться. -
У него ум за разум зашел от страха!- крикнула она с яростным презрением.- Ужасно; что такому довери­
ли корабль. Ему бы распоряжаться посудой на кухне. Один Бог знает, какой ответ мог бы последовать на это оскорбление и к каким привел бы последствиям, если б в эту минуту не раздался орудийный выстрел, из­
бавивший Люсана от необходимости отвечать, MГHOBeH~ но изменивший сцену и роли действующих ЛИЦ. -
Праведное небо! -
завопила мадам. -
Черт побери! -
выругался ее муж. Мадам прижала руки к груди. Шевалье, побледнев, бросился к ней и обнял за плечи. Капитан, которого они так легко обвиняли в трусости, открыто рассмеялся, не скрывая злобного удовлетворения. -
Вот вам ответ, мадам. И вам, месье. В следующий раз вы, очевидно, подумаете, прежде чем называть мои страхи детскими, а поведение глупым. После этого он повернулся к ним спиной и заговорил с торопливо подошедшим помощником. Выкрикнул при­
каз. За приказом тут же последовал боцманский свисток, и на шкафуте вокруг Сентона и его супруги поднялась вне­
запнаясуета, матросы бросились из кубриков выполнять все, что может потребовать капитан. Наверху кипела работа. Матросы взбирались на ваиты и натягивали сети, предназначенные задерживать обломки рангоута, кото­
рые могли упасть в ходе боя. ,с испанского корабля раздался второй выстрел, вслед за ним третий; затем наступила пауза, а потом грянул залп всем бортом. Шевалье усадил побледневшую дрожащую жену, у ко­
торой вдруг подкосились ноги, на комингс рубки. В своем волнении он был совершенно беспомощен. Люсан сжалился над ними и, совершенно спокойный, произнес ободряющие, как ему казалось, слова: -
Сейчас они впустую жгут порох. Обычная испанская напыщенность. Как только их корабль подойдет на рас­
стояние выстрела, я открою огонь. Но это лишь усилило ярость и волнение шевалье. -
О господи! Отвечать огнем? Не смейте даже думать об этом. Вы не можете принять боя. Не могу? Увидим. -
Но ведь на борту мадам де Сеитон. -
Вы что, смеетесь? -
сказал Люсан.-
Будь на борту даже королева Франции, я все равно обязан вести бой. И заметьте, выбора у меня нет. Испанец догоняет нас, мы не успеем укрыться в гавани. И если даже успеем, то будем ли там в безопасности? ... Шевалье в ярости топнул ногой. -
Но ведь они же разбойники, эти испанцы! Снова раздался грохот орудий, уже с более близкого расстояния, вреда кораблю они не причинили, но усилили панику месье и мадам де Сентон. Капитан больше не обращал на них внимания. По­
мощник схватил его за руку и указал на запад. Люсан под­
нес к глазу подзорную трубу и посмотрел в ту сторону. Примерно в миле по правому борту, посередине меж­
ду «Беарнцем» и испанским флагманом, из-за мыса по­
явился большой красный сорокапушечный корабль под всеми парусами. За ним следовал другой, едва уступаю­
щий первому мощью вооружения. Шли они без флагов, и Люсан следил за ними, думая, что это новый противник. И тут он увидел, что корабли повернули влево, направ­
ляясь к испанцу, все еще полускрытому дымом последне­
го залпа. Хотя ветерок и был легким, появившиеся корабли ис­
пользовали его наилучшим образом и, находясь с навет­
ренной стороны от испанца, приближались к нему, ведя при этом огонь из носовых орудий. Сквозь дым было видно, что испанец готовится дать отпор; потом около полудюжины орудий выстрелило с его борта, и он вновь скрылся в клубах белого дыма. Но, видимо, он произвел залп .слишком поспешно, не целясь, потому что красный корабль и его спутник, очевидно, не получившие повреждений, твердо держались на курсе не­
сколько минут, потом развернулись правым бортом и дали ответный залп. Теперь по приказу Люсана, несмотря на протесты месье де Сентона, «Беарнец» замедлил ход, пока не остановился с праздно полощущимися парусами, внезапно превра­
тясь из актера в зрителя этой морской драмы. -
Почему вы остановились, месье? -
крикнул Сен­
ТОН.- Следуйте своим курсом! Воспользуйтесь этой за­
держкой, Чтобы добраться до гавани. -
А тем временем другие будут сражаться за меня? -
у нас на борту дама! -
гневно крикнул шевалье.-
Мадам де Сентон должна быть доставлена в безопасное место. -
Сейчас она вне опасности. А мы можем понадо­
биться. Недавно вы обвинили меня в трусости. Теперь убеждаете меня стать трусом. Ради мадам я вступлю в бой только в крайнем случае. Но к этому крайнему слу­
чаю я должен быть готов. Капитан был так несгибаемо тверд, что Сентон не по­
смел больше настаивать. Возложив надежды на послан­
ных небом спасителей, он встал на крышу рубки и с этого возвышения пытался следить за перипетиями битвы, с грохотом удалявшейся к западу. Но уже ни~его не БЬ1ЛО ВИДНО, кроме громадного дымового облака, повисшего над морем в неподвижном воздухе. Потом наступила тишина, и вскоре на южной кромке облака появились два корабля, сперва показавшихся призрачными. По мере того, как дым таял, их такелаж и корпуса обретали отчетливость, и центр облака стал приобретать розоватый оттенок, быстро переходящий в оранжевый, в конце кон­
цов дым поредел, и стало видно пламя горящего корабля. Тут же до шевалье донеслись слова капитана Люсана: Корабль испанского адмирала горит. Это конец. 4 Один из кораблей, уничтоживших испанский галион, лег в дрейф на месте боя и спустил шлюпки, которые стали бороздить море вокруг. Это Люсан разглядел в под­
зорную трубу. Другой, более крупный корабль, вышед­
ший из этого краткого решительного боя без видимых повреждений, повернул на восток и стал против ветра приближаться к «Беарнцу», его красный корпус и золоче­
ный бушприт сверкали под утренним солнцем. На нем по­
прежнему не было флага, и это обстоятельство вновь вызвало у Сентона опасения. Все так же стоя на юте возле Люсана, он спросил, бла­
горазумно ли оставаться в дрейфе, когда приближается корабль без флага. . -
Но разве он не оказался другом? Другом в беде? -
ответил капитан. Мадам де Сентон еще не простила Люсану его прежних слов. И враждебно ответила: -
Это ваши домысльi. Пока мы только знаем, что он оказался врагом испанца. Откуда вы знаете, что это не пи­
раты, для которых любой корабль -
добыча? Откуда мы знаем, поскольку испанский корабль сгорел, что они не намерены поживиться на наш счет? Люсан равнодушно поглядел на нее. -
Я знаю ОДНО,- резко сказал ОН.- ОН превосходит нас как парусным оснащением, так и вооружением. Если он хочет настичь нас, то, пустясь наутек, мы ничего не добьемся. И вот еще что. Если б они собирались напасть на нас, то другой корабль не остался бы на месте. Они направились бы к нам вдвоем. И не нужно бояться посту­
пать так, как того требует любезность. Довод был убедительным, и «Беарнец» стоял на месте, пока красный корабль приближался под крепчающим ветром, рассекая сверкающую на солнце воду. Подойдя ближе чем на четверть мили, он лег в дрейф. На спокой­
ную воду спустили шлюпку, и, поблескивая Ij:a солнце желтыми веслами, она устремилась к «Беарнцу». Высокий человек взобрался по трапу на французский корабль и поднялся на ют. По его черному с серебром наряду мож­
но было предположить, что прибыл он из Версаля или с Аламеды, а не с палубы только что завершившего бой корабля. Тем, кто встретил его на юте -
месье де Сентону с супругой, пребывающим в замешательстве, и находящим­
ся при них Люсану и его помощнику,- этот величест­
венный господин поклонился так, что локоны парика коснулись его крепкого подбородка, а алое перо снятой шляпы задело палубу. -
Я прибыл,-
объявил он на довольно беглом фран­
цузском,- чтобы принести свои поздравления, а также, прежде чем отплыву отсюда, убедиться, что вы больше не нуждаетесь в помощи, что кораблю не причинено вреда прежде, чем мы имели честь вмешаться и разделаться с этим испанским разбойником, преследовавшим вас. Эта любезность полностью покорила их, особенно даму. Они заверили капитана красного корабля в своей искренней признательности и стали дотошно расспраши­
вать о возможных повреждениях, полученных в бою, потому что явных повреждений не было. Гость удовлетворил их любопытство. Он получил лег­
кое повреждение на юте левого борта, которого отсюда не было видно, но столь легкое, что о нем не стоит гово­
рить, потому что никто, можно сказать, не получил ни царапины. Бой, объяснил гость, был очень недолгим и в определенном смысле прискорбным. Он надеялся захва­
тить этот прекрасныйгалион. Но прежде чем они успели сблизиться, случайно ядро попало в крюйт-камеру, про­
изошел взрыв, и бой окончился, даже толком не начав­
шись. Большая часть команды галиона подобрана, на­
парник продолжает спасательные работы. -
Что же касается флагмана адмирала Испании, сами видите, что от него осталось, а вскоре не будете видеть даже этого. Супруги повели этого элегантного господина в большую каюту, там они выпили французского вина в честь его своевременного появления. Однако человек в черном с серебром одеянии даже не намекнул ни о своей личности, ни о национальности, хотя по акценту нетрудно было догадаться, что он англичанин. Наконец де Сентон затро­
нул эту тему. -
у вас на мачте нет флага, месье,- сказал он, ,когда бокалы были опорожнены. Смуглый гость рассмеялся. -
Месье, откровенно говоря, я один из тех, кто под­
нимает любой флаг, коТ1:>рого требуют обстоятельства. Возможно, вы бы приободрились, если б я подошел к вам под французским флагом. Но в суете я даже не подумал об этом. Вряд ли вы могли принять меня за врага ... -
... который плавает без флага? -
Шевалье ошелом­
ленно взглянул на него. -
Вот именно,- ответил гость. И с непринужденным видом продолжал: -
В настоящее время я спешу на Тор­
тугу. Нужно собрать людей и корабли для экспедиции на Мартинику. 53 Теперь настала очередь дамы округлить глаза. -
На Мартинику? -
Ей, казалось, стало трудно ды­
шать.- Экспедиция на Мартинику? Экспедиция? Но с ка­
кой целью? Ее вмешательство явно удивило гостя. Он приподнял брови. Слегка улыбнулся и ответил утешительным тоном: -
Существует вероятность -
не более,-
что Испания готовит зскадру для нападения на Мартинику. Потеря адмиральского корабля, который я оставил в огне, может задержать их приготовления, и у нас окажется больше времени. Я на это надеюсь. Глаза дамы округлились еще больше, щеки побледнели сильнее. -
Вы говорите, что испанцы готовят нападение на Мартинику? На Мартинику? Шевалье, волнуясь вряд ли меньше, чем его супруга, тут же добавил: -
Это невозможно, месье. У вас, очевидно, ложные сведения. Это будет считаться военными' действиями. А Франция находится в мире с Испанией. Темные брови их спасителя приподнялись снова, словно он удивился наивности этого заявления. -
В мире? Возможно. Но разве не была военным дей­
ствием стрельба испанского корабля по французскому? Помог бы вам мир, существующий в Европе, если б вы потонули в Вест-Индии? -
Испанцам был бы предъявлен счет -
строгий счет. -
И, вне всякого сомнения, он был бы оплачен. С многословными и лживыми оправданиями недоразуме­
ния. Но разве от этого ваш корабль всплыл бы или вы вер­
нулись бы к жизни, чтобы уличить испанских государ­
ственных мужей во лжи? Разве не случается, и притом часто, что испанцы нападают на другие народы? -
В последнее время -
нет, месье,- ответил де Сен­
тон. Гость пожал плечами. -
Может, именно поэтому испанцы в Карибском море ведут себя столь вызывающе. При этих словах месье де Сентон смущенно умолк. -
Но Мартиника? -
простонала дама. -
Испанцы называют ее Мартинико, мадам. Имейте в виду, что Испания считает, будто Бог создал Новый Свет специально для ее блага и что божественная воля оправ­
дывает любые их деяния. -
Разве я не говорил вам то же самое, шевалье? -
всту­
пил в разговор капитан Люсан.- Почти слово в слово то, что я сказал вам утром, когда вы не верили, что испанский корабль может угрожать нам. Загорелый незнакомец, взглянул на капитана, и в его глазах появился одобрительный блеск. -
Да, да. В это трудно поверить. Но я думаю, теперь вы убедились, что в этих водах и на островах Испания не уважает ни одного флага, кроме собственного, если уважение не диктуется силой. Поселенцы всех других наций испытали это на себе. Выражается оно опустоши­
тельными налетами, грабежами и резней. Приводить при­
меры не нужно. Вы их знаете. Если теперь настанет оче­
редь Мартиники, можно только удивляться, что этого не случилось раньше. Потому что этот остров имеет смысл захватить и грабить, а Франция не держит в Вест-Индии достаточно сил, чтобы дать отпор этим конкистадорам. К счастью, существуем мы. Не будь нас ... -
Вас? -
перебил де Сентон, голос его внезапно стал резким.- Вы сказали, что существуете вы. О ком это вы, месье? Кто вы? Вопрос этот, казалось, удивил незнакомца. С минуту он недоуменно смотрел на находящихся в каюте. Его от­
вет, хотя он подтвердил подозрения де Сентона и уверен­
ность Люсана, прозвучал для шевалье ударом грома. -
Я говорю о береговом братстве, разумеется. О пи­
ратах, месье.- И добавил чуть ли не с гордостью: -
Я -
капитан Блад. Де Сентон тупо уставился в смуглое улыбающееся лицо грозного пирата, которого все считали мертвым. Долг повелевал шевалье заковать этого человека в кан­
далы и доставить под стражей во Францию. Однако при данных обстоятельствах это было бы не только чер­
ной неблагодарностью, но и не представлялось возмож-
54 ным, поскольку рядом находились два сильно вооружен­
ных пиратских корабля. Более того, де Сентон понял, что это было бы величайшим безрассудством. К тому же сейчас он узнал, что испанцы хотят напасть на Мартини­
ку, а пираты -
спасти ее, потому что у Франции здесь нет на это сил. Учтя это обстоятельство -
а дела Мартиники касались его непосредственно, ведь только благодаря владениям жены на острове он стал одним из самых бо­
гатых людей во Франции,- шевалье понял, что всеведу­
щий месье де Лувуа ошибся, по крайней мере, один раз. Доказательства того были столь вески и наглядны, что де Сентон почел своим долгом сделать соответствующие. выводы. Продолжая тупо смотреть на капитана Блада, он вос-
кликнул: -
Вы тот самый морской разбойник?! Блад не выразил возмущения. Он улыбнулся. -
Да, но, как вы могли убедиться, великодушный раз­
бойник. То есть, великодушный ко всем, кроме испанцев. Мадам де Сентон, задыхаясь от волнения, повернулась к мужу и схватила его за руку. При этом накидка сполз­
ла с ее плеч, и роскошные прелести обнажились еще больше. Но она не обратила на это внимания. Шарль, что ты намерен делать? -
Делать? -
недоуменно переспросил он. -
Распоряжения, отданные на Тортуге, означают разо-
рение для меня и ... Шевалье поднял руку,' чтобы помешать жене выдать личные интересы. Разумеется, прежде всего -
интересы его повелителя, короля Франции. -
Понимаю, дорогая. Мне ясно, в чем мой долг. Се­
годня утром мы получили ценный урок. К счастью, не слишком поздно. Мадам издала глубокий вздох облегчения и взволно­
ванно обратилась к капитану Бладу. -
Вы ничуть не сомневаетесь, месье, что ваши пираты смогут обеспечить безопасность Мартиники? -
Нисколько, мадам.- Тон пиратского капитана был совершенно уверенным.- Бухта Сен-Пьер окажется мы­
шеловкой для испанцев, если они необдуманно войдут в нее. Я буду знать, что делать. И добыча с их кораблей с избытком покроет расходы на экспедицию. Тут Сентон рассмеялся. -
Да, да,- сказал ОН.- Добыча, само собой. Понимаю. В конце концов, испанские корабли -
богатая добыча. Я не насмехаюсь, месье. Поверьте, я не столь неблаго­
дарен. -
Я не мог предположить насмешки, месье,-
сказал капитан Блад. Он отодвинулся со стулом и ПОДНЯЛСЯ.­
Я ухожу. Ветер свежеет, и мне нужно этим воспользо­
ваться. Если он не утихнет, вечером я буду на Тортуге. Он слегка поклонился мадам де Сентон и хотел поце­
ловать ей руку, но тут шевалье обнял его за плечи. -
Еще минутку, месье. Составьте мадам Itомпанию, я пока напишу письмо для губернатора Тортуги. -
Письмо! -
Капитан Блад притворился удивлен­
ным.-
Похвалить нас за этот незначительный бой? Ме­
сье, я еще никогда не бывал в таком затруднении. Месье де Сентон смутился. . -
у него ... у письма ... есть и другие цели,-
сказал он наконец. -
А! Если оно служит вашим целям, это совсем другое дело. Я к вашим услугам. 5 В тот же вечер, добросовестно выполняя обязанности курьера, капитан Блад положил на стол губернатору Тор­
туги письмо де Сентона, не давд,Я никаких объяснений. -
от шевалье де Сентона? -
Д'Ожерон задумчиво нахмурился.- С какой целью? -
Могу догадаться,-
ответил капитан Блад.- Но к чему догадки, когда письмо у вас в руках? Прочтите, и мы будем знать. -
При каких обстоятельствах вы его получили? -
Прочтите. Возможно, тогда мои объяснения не пот-
ребуются. Д'Ожерон сломал сургучную печать и расправил лист. ."t ~~ '9-
4 5 G i В 9 10 '''4 12 13 14 i5 16∙ I'! ~~ 18 НI 2~ 21 22 2:; 24 25 26 27 28 29 30 11 ,2 13 J4 15 '6 J7 38 39 ,о Хмурясь, он прочел об официальной отмене приказов о прекращении торговли с пиратами. Месье д'Ожерон дол­
жен продолжать с ними отношения, как и было до сих пор, пока из Франции не поступит новых инструкций. И шевалье выражал уверенность, что эти инструкции, если только они появятся, не нарушат существующего положения вещей. он был убежден, что когда полностью обрисует маркизу де Лувуа условия, господствующие в Вест-Индии, его превосходительство убедится в неце­
лесообразности своих предписаний относительно пиратов. Д'Ожерон резко взглянул на Блада. -
«Марию Глориосу»? Что вы мне сказки рассказывае­
те? Вы же сами захватили ее в Сан-Доминго и прибыли на ней, когда привели галионы с ценным грузом? -
Именно. И поэтому она была в моем распоряже­
нии, чтобы устроить эту маленькую демонстрацию ис­
панской низости и пиратской доблести. Отплыла она под командованием Волверстона с несколькими матросами, их едва хватало, чтобы вести корабль и управляться с полу­
дюжиной орудий, которые я оставил на ней. Лицо д'Ожерона расплылось в улыбке. -
Господи, спаси нас! Значит, это был спектакль? -
Расскажите же, как вы сотворили такое чудо с этим упрямым глупцом! -
Разыгранный главным образом за занавесом из поро-
-
Я вам уже говорил, что любой довод зависит от того, как его представить. И вы, и я говорили шевалье де Сентону одно и то же. Но вы только говорили. Я же преимущественно действовал, зная, что дураки учатся только на собственном опыте. Дело было так ... хового дыма. Мы обеспечили дымовые тучи, заряжая пушки одним порохом, легкий ветерок помогал нам. Вол­
.верстон поджег корабль в разгар разыгранной битвы и под прикрытием дымовой завесы перебрался с командой на «Арабеллу». Губернатор не сводил с капитана изумленного взгляда. И Блад подробно рассказал о морском бое у северно­
го побережья Эспаньолы. И вы говорите, что это выглядело убедительно? -
Не только выглядело, но и убедило. Губернатор слушал, потирая подбородок. -
И вы намеренно -
намеренно! -
сожгли этот пре-
-
Да,- неторопливо произнес он, когда рассказ был окончен.-
Да. Это было убедителы;I •. И припугнуть его нападением на Мартинику, возможной потерей только что приобретенного богатства тоже хорошо продумано. Но не льстите ли вы, мой друг, собственной практично­
сти? Не забываете ли, что вам повезло, и именно в этом месте и в это время испанский галион имел наглость напасть на «Беарнца»? Удивительное везение. Оно как нельзя лучше демонстрирует вашу поразительную удач­
ливость. красный испанский корабль? -
Для убедительности. Просто отогнать его было бы недостаточно. -
Но какая потеря! Господи, какая потеря! -
Вы недовольны? Скупитесь? Взгляните еще раз на -
Как нельзя лучше,- торжественно согласился ка­
питан Блад. это письмо. Оно представляет собой правительственную хартию на торговлю, против которой существовал пра­
вительственный же запрет. Разве такого можно добиться изящными фразами? Вы пытались и знаете, что из ЭТОГО вышло.- Капитан Блад хлопнул невысокого губернатора по плечу.-
Давайте перейдем к делу. Потому что я те­
перь могу продать вам свои пряности и предупреждаю, что жду от вас хорошей цены: стоимость, по крайней мере, трех испанских кораблей. -
Что за корабль вы сожгли и утопили? Какой дурак командовал им? Вам это известно? -
О да. Сожгли «Марию Глориосу», флагманский ко­
рабль маркиза де Риконете, адмирала Испании. Окончание. Начало см. на стр. 12 Паттен. Он с трудом сошел с нарт, расписался в протоколе и, едва пере­
бирая ногами, двинулся навстречу жене, сыну и дочери. Они обняли его. Подошел и я. Мне показалось, что в эту минуту 47-летний Джон Паттен, экс-чемпион марафона Бергриз, ду­
мал о том, что пришло ему время уступить место молодым. Хотя воз­
раст в марафонах иногда заменяют большой опыт и воля. Говорят, на Аляске бывали победители марафо­
нов, которым давно перевалило за шестьдесят. А случается, проигры­
вают молодые и очень опытные гон­
щики. «Ждите С победой!» -
крик­
нул своим почитателям на старте в Дулуте гонщик Брайан Паттерсон. Уверенный в себе, он и не подозревал тотда, что пройдет всего лишь немно­
гим более половины пути ... До истечения контрольного срока оставалось около часа, когда, нако­
нец, появился Афанасий. Он пришел тринадцатым на шести собаках. Но по-прежнему передовиком у него шел несгибаемый Корке. Было уже далеко за полночь, а болельщики не уходили. Не уходили репортеры и телевизионщики. Все ждали русского. И встретили его бурными аплодис­
ментами -
так, как будто он пришел первым. Тут же появился советский флаг, и на всю округу зазвучала песня Булата Окуджавы «Ах, Арбат, мой Арбат ... » Больше всех радовался исполни­
тельный директор марафона Лэри Андерсен. И представители «Дом сиграмс» -
главного спонсора мара­
фона. Они не зря пригласили русско­
го участвовать в Бергризе, он не под­
вел их. Прошел всю дистанцию, уло­
жился в срок, хотя впервые в жизни шел на американских собаках. Уча­
стие одного иностранца, и тем более из России, превращало гонки в меж­
дународные. от этого поднимались акции марафона Бергриз, возрастала и действенность рекламы, которая была обильно представлена на мара­
фоне. На радостях спонсоры пригла­
сили Афанасия приехать на гонки и на следующий год и даже, если он хочет, согласны финансировать до­
ставку его упряжки с Чукотки в Аме­
рику. Как ни странно, выглядел Афана­
сий лучше всех гонщиков. На лице его не было налета усталости, и он постоянно очень непосредственно, счастливо улыбался. За что тут же пол учил приз зрительских симпатий. Это -
кроме денежного приза в 750 долларов за lЗ-е место (всего в Берг­
ризе пятнадцать призовых мест) и Кубка дружбы имени Джона Берг­
риза. Еще на тренировке Афанасий жало­
вался мне, что никак не может найти подход к сложному характеру своего передовика Корке. И вот сейчас у них, похоже, наступило полное взаимо­
понимание. По крайней мере, сам Перевеn с ilнrnнйскоrо д. ВОЭНЯКЕВНЧ Афанасий, когда журналистыI пово­
локли его на трибуну и заставили говорить о своих впечатлениях, ска­
зал: «С собаками, которые дошли до финиша, я нашел полное взаимопо­
нимание и сейчас чувствую, что мог бы начать марафон заново!» Думаю, что это не было бахвальством. На этих словах Афанасия я мог бы закончить свой репортаж о белом марафоне в Америке. Но закончу сло­
вами из песни, посвященной почталь­
ону Джону Бергризу. Потому что, думаю, она еще посвящена и всем тем, кто любит собак и быструю езду, кто смел и дерзок и не боится непо­
годы. В начале века он ходил По этому пути. Следы его летучих нарт Снегам не занести. И пусть бессилен человек Перед судьбой слепой,­
Джон Бергриз! Ты жив, пока Идем твоей тропой! М и н н е с о та, США or редакции В то время, когда верстался номер, стало известно, что участники экспе­
диции «Большое кольцо» начали го­
товиться к другой -
несравненно более трудной гонке -
покорению Северного полюса на собаках. ss ДЕДУШКИ АВТОМОБИЛИЗМА П е р е д нами -
поб е дит е ли автомобиль­
ных гонок 1989 года -
чета МаРТИИОR. Г л авная о с обенно с ть ЭТИХ rOHOK -
ОНИ Пр080ДЯТСЯ н а шо сс е от Лондона до Брай­
тона -
все MalllllHbI ДОЛЖНЫ быть в ы пу­
щен ы до 1905 года. Ранним осенним ут­
ром все 380 участников г онок собрались в Га й д- парк е, чтобы отпра в иться в 92-ки­
ло м е тр о вый п у ть. Н е б у дем переда в ать в се х п е рип е тий гонок. ПРОВО Д ЯЩIfХ С Я С 1896 года, и ра сс казыва т ь о достоинст ­
ва х П Л И ос () бе нно с тях т е х или ины х в ете ­
ра н ов а в то м о Б ИJ\lt зм а, до с та т о чно С Кd з ап., 'по в се х опер е ди л Т Рf'х кол е с ­
II ЫЙ ({ Но к с )) вып ус ка 1900 год а, л юбов н о с охра н е нны й в ПОЛНОМ порядt < е с тара ­
Н ИЯМ И се м ьи Мартинов И З М:эрилен д а. ЗАЯЧИЙ «ТАМТАМ» Б а р а банная д робь, которую в ыбива ­
ют на зе мле л а пками з а l VЩЫ и кролики, ОТНЮДЬ не проя вле ние возбужде н ия, как СЧlггалось д о с их пор. Уч е ный из па­
рижского м у з ея е сте ств оз нания Пьер Б рнд е лан с ус тановил, что э тот (<Т амт а м » ОЬ DlO л ня е т гора з д о б ол ее нажн у ю функ ­
ц шо -
ак ус тич ес к о й свя з и. Н а ибольше ­
г о ра з в и т ия д о ст иг такой с по с о б обtц е ­
ни я у п ес чан о к п Др ) тих обитател е й П УС 1 Ъ1НJI '[J о тряд а ГРbl З УНОВ. Брид е­
л а н е о б нар у жил. что каЖДЬDi ви д пол .. ь­
зу ется с о б с тв е нны1\< языком, в {(словар­
н ом з апа се» которого содержится и ко­
л ич ес тво ударов в серии, If интервалы ме ж д у у дарам и, и промежуток врем е ни межд у се риями. Такими с игналами жи­
н о т ные с ообщаюr пре дс тавит ел ям св о е го пид а, что территория з анята, либо ра­
з ы с кив аюг с амк у н брачный п е р"од. В у сл ов и ях П УС ТЪПНI, г де в ода так же ред ­
к а, как р (l с тит е,'ыlс т ь,, жи во т ные выи)'· жд е ны, что б ы в ы ж ить, р ас ср сд оточи­
ва т ы'я на больши е J)<'1 С СТОЯI1ИЯ. Фи з ич е­
с к и е хара к те ри с тики з вуков, порождае­
мых уда ~ klМ И ла пок, обе с печиваюг им ра СПJЮ С ТIJ д.нение н а большее рас с тояние, ч е м п р и голо с овой с вя з и. МУ З Е Й В РЫ Б Е Сем ь десят м ет р о в в длину, четырна­
дцать мет ро в в вы со т у им е ет рыба, которую Б об Куц, ст ра с тный рыболов, установил по с ре д и одно г о рыбацкого поселка в СШ А. Внутри огромной щуки мно го э т а жный му зе й, где фанатики рыбалки м огут 03 н а комJПЬСЯ как со ста­
Р И fDI ЫМ:И, та к и с с а мыми новыми снастями. Из п ас ти щуки, r. высоты СВЬШ1е десят и мет ров, п осет lfГ е ли им е юr воз можность любова т ьс я рекой, краси­
вым па рк ом и д ом ик а ми для рыбоо-­
вов. За неделю музе й в рыбе посещаюr свьnuе т ы ся чи Ч el\ове к. Г игантская щука изготовлена и з упроч ен ной стек л оволок­
НОМ пла с тмасс ы, ее созда ни е о бо шлось в полмил ли о н а долл ар ов. ПЛАТА ПО ВЕСУ Марио К уче р а, владе л е ц кинотеат­
ров в несколь ки х го р ода х на юге Бра­
ЗИЛЮI, придумал люб опьггный с по с об привлечь в з алы больше З РlfГелеЙ. Пла­
та за билет ис ч исляетс я в з аВ ИС ИМОС11l от... веса, I< О ТО Р ЫЙ о п ределяет ся на ве­
са х. устанш\ленных н епос ре д ств е нно у касс. Каждый кило г рамм обходlfГСЯ по­
сетителю в одно к рузад о. З аб авная идея имела ус п ех: ч и с л о пос ет JПелей, с шутками т епе рь ст ановящихся в оче­
редь пе р ед веса ми, утроило сь. Особенно увел ИЧ llлас ь пос е щае м ос ть утренних се­
ансов, н а к ото ры е с тали ХОДИТЬ дети, раньше не и ме вши е воз м о жно с ти ку­
шпь об ы чный б и лет с тоимостью 60-
80 крузадо. ПАР АШЮТ С МОТОРОМ Перед н ам и -
а пп а р а т, которому, мо­
жет стат ь с я, п реД СТ ОJП большое буду ­
щее. Назьm а етс я он параплан. У же ю назван ия с ле ду е т, 'Л'о зд ес ь соедин е ны качества парашюrа и аэроплана. Винт забран в прочную мета ллическую сетку и не может н а н ес ти вред седоку. Ни ­
каких а эро д ромов, ра з умеется, не тре­
буется: на р азбег нужн о 10-15 метров ровной местнос ти, при п ос адке можно останов и тьс я и на ме ньшей площади. Скорость н еб о ль шая -45 километров в час, но для воз д уш ны х прогу л ок И коротких пе р еле т о в и н ого И не иадо. Двенадцати литро в беlJ3 ина, помещаю­
щегося в ба к е, хвата ет на три часа полета. В о Ф р а НЦЮ l, да и других за ­
п адных с тран ах, про из водство аппаратов уже п оставле н о на с ериЙllУЮ ос иову. ВОКРУГ ЛЕД ЯНЫ Е ГИГАНТЫ НАД ОДОРИ Зима уже на носу, поэтому можио пи­
сать о зимних развлечениях. О снежном фестивале -
даже так: о Фестивале Сне­
га -
в Саппоро (Япония) « Пестрый мир» сообщал уже не раз. Тем ие менее, есть смысл напомиить о нем читателям. Одо­
ри -
это очень большая улица в Саппо­
ро: длина 1300 метров, ширина 105 мет­
ров. Во время фестиваля над ней вы­
страиваются гигантские скульптуры изо льда, украшенные человеческими стату­
ями и даже фонтанами. Строят эти соо­
ружения команды, съезжающиеся из раз­
ных с т ран мира. Фестиваль устраивает­
ся уже сорок лет, поэтому и техника строительства отработана, и свои тради­
ции существуют. Первый приз получает самая причудливая, самая искусная и, конечно, самая гигантская фигура. ГОРОД ЧУМЫ Английский архитектор Дэвид Роуч выдвииул идею -
воссоздать, насколь­
к о это можно, картину жнзни средне­
в е кового Лондона. По его мнению, неда­
л еко от Тауэра можНо построlfГЬ типич­
ную улицу ХУ века -
с уличными тор­
говцами, открытой канализацией, с зву­
ками и запахами, характерными для того времени. Любители острых ощу­
ще ний будут иметь возможность отпра­
ВJПЬСЯ на экскурсию в <<I'OpOA чумы», где они смогут более подробно узнать про <<Черную смерть», которая в сред­
ние века была распространена по всей Е вропе и погубила миллиовы человек. Чтобы все выглядело ВlЮлне реальио, там будут использоваться подвижные манекеиы,. голограммы и механические KPЫCЬ~ которые могут нагляднее пере­
дать царящую в <<I'OpoAe чумы » атмо­
сфер у страха и отчаяния. Автор проекта полагает, 'Л'о « улица прошлой жизни» стаиет о д ной из самых интересных ту­
ристских достопримечательностей стра­
ны. АСУ В СТАЕ Кому не приходилось наблюдать, особенио осенью, как огромная стая lГГиц мгновеино снимается с дерева, на котором до этого мирно отдыхала, а уже в воздухе оДИовременно и мол­
ниеносlЮ изменяет направление полета. Такие впечатляющие маневры вьmолня­
ет синхронно, например, стая скворцов из тысячи птиц. Акустические сигна­
ль~ подсчитали ученые, потребовали бы гораздо большего времени; об оптиче­
ских также не может быть речи, ведь вожака стаи то н дело заслоняли бы крылья других птиц. В последнее время биофизики скло­
няются к тому, 'Л'о птицы согласовы-
~------------------------ ---f~--------------------------~ 56 -. '-
• ~~~~~~~~~~~I)~[)~rt д~~~.~~~ ~~ ваюг свои движения, получая электро­
магввтвые сигналы. распростраияющие­
ся со скоростью света и способные ДОС1ИЧь всех птиц В стае праК1ИЧески одновременно. Такие электромагвнтвы е поля у летящих ПТИЦ, и не только у ПТИЦ, а и у насекомых, прежде всего П'ЕЛ, деЬвительно обнаружены уче­
вы:мв из университета в западногерман­
ском городе Саарбрюккен. Эта «авто­
матическая система управления » и обу­
словливает мгновенное согласование движеввй птиц в стае. СКАЖИ: « А. .. » С тех IЮр, как человечеству объяви­
ли, чrо онО произошло от обезьяны, находилось немало людеii. пыrавmихся научшь наших предполагаемых пред­
ков говорить. В университете Элленс­
бурга, шгат Ваmивггон, молодые ученые Роджер и Дебора Фоутс обучаюг обе~ьян говорить с помощью языка глухонемых. Их любимица IilИмпавзе Уашо усвоила около 200 знаков и по собственному желанию обучила приемного cьma Лоу­
лнса нескольким знакам человеческого языка. Она активно показывала ему зна ­
ки и объясняла их значение: <<саднсь на СТУЛ», «обними меня», <(ДаЙ мне еду». Сейчас в распоряжении Лоулиса около 60 терминов. он комбинирует отдель­
ные знаки, чrобы получить более слож­
ные понятия. Например, называет холо­
дильник «откройо ешь и закрой», телевизор -
<4Сльппать, видетЬ», апель· син -
<фрукт, пить, есТЬ». Фоутсы зарегисгрвровали в течение нескольких месяц&! 5600 коротких раз­
говоров между шимпанзе, в которых человек не привимал никакого участия. Но самое главное, считаюг исследовате­
ли, чrо у обезьян появляюгся вполне человеческие черты характера: овн ис­
пользyюr извествые им знаки для того, чrобы слукавить, свалить вину за устро­
енное в KJleТKe безобразие на соседа. Или выражаюг досаду и ревность, на ­
зывая своего любимого наставвнка <<гряз­
ный Роджер», когда Фоугс по делам надолго отлучается из лаборатории. СОПЕРНИК появился у со бора свя т ого Петра. Д о сих пор счиrа.\ОС Ь, чrо этот храм, на­
ходящийся В Р име, са мый бол ьш ой n мире. Однако з а послед ни е год ы в сто­
лице африкан с ко й р ес публики К от д' Ив ­
уар город е Я му су кро выросла базили­
ка, размер кот орой --
по край не й м е ре по вертикали -
к уд а б ольш е: 160 с Л lf Ш­
ним метров. Наз ьта ется о н а Нотр Дам де ла П э (Бо гом ате р ь мира) и была выстроена вс е г о з а три го д а. За м етим, чrо на постройк у с обора с в. П ет ра n свое время ушл о бо л е е с та лет: его с о­
оружали с 1506 по 1614 г од. Впроч ем, не в срока х д ело по н ятн о, 'по з а пять веков т е х ника с троит е ЛЬСТda lI3ме ­
вилась боле е ч ем заметно. Го р аздо 00-
тереснее. чrо к атоли к ам Европ ы бро ­
шен своеобра зный в ы зов христ и а н а м и небольшой афр ик а нс к ой страны. А вот ПО вмесТИМОС'ПI собор св. Петра все - та­
ки обгоияет ба зилику в я м усукро: в п е р ­
вом могут разм ес'ПIТься до 50 ты с я ч верующих, в торая ж е рассчитана иа 18 тысяч ( п р и ч е м се мь тысяч мест -
сидячих) . С другой CTOPOHЬ ~ пло щадь витражей в Н отр Дам д е ла Пз превос ­
ходит вс е из nc ст н о е в мир е. Мож е т быть, когда-нн б у дь б удет ПО С Т l юен со­
бор, который п е регонит 11 это т, но пока можно кон статирова ть: с а MbU'i ВЫСОКИ Й католический храм в м и ре располож е н в Кот д' Ив уа р. В'}Х} · ~ l в Д УХЕ ТАРЗАНА Тр аЛ П Ц Н О Il:- t ~) е р а з вл е чени е МdЛЬЧ Jl -
т ек __ о ,\а З d Н И Р п о д е ревьям -
п реRра ­
ща е т с" n С ША и в нек ото ры.х <'.р о н еЙ · С КИХ странах в наст оя щи й в з ро с л ы й спорт. В ме ждународн ую il С С ОЦIfi ЩII Ю « др е во л а з ов » об ъедини л и сь и бы в а л ы е алы1нистыы. по к а ки м - либо I1РИЧllн а м п окинувш и е г оры, и п ро с то л юди, YCTdB-
ши е от суе ты 11 б е ше ного рит м а жизни больших го р одов. О с н а ще нны е в е рев -
ка ми, « ко ш к а ми ») И ПРll с по со б ле ниям и, О Н И м а К УШКII к ед ров, б уков, лето ПОКЛОННJ.lКИ II О БОI'О с трах о в о ч н ы м и заб ирают ся н а с о с ен. Ка ждо е с пор та в е тр"· ч аюг ся в национа л ьном парк е н а с е в е ­
ре Ка лиф орю ш, г д е ра С 1 УГ о гр ом н ы е се
квойи и м амон то в ы дер е вья. Зл есь с о ве ршают ся в осх о жд е ния на дереR Ь Я вы с ото й С ВЬШI е с т а м е тров, у с траи:ваю]'­
С Я с о с тя з ания по с коро с ти п одъ е м а. Д рево л азы п ри д умьmаюг 11 д р уги е р а з ­
вл е ч е ния -
в по л не в духе Т а р з ан а -
н а ­
прим е р. ра с к а чиn а юr ся при С И Л ЬН ОМ в ет ­
р е, з абравшись на в е р х ушки особо "и б­
ких д е р е вьев. «КАВАДИ»-
ЭТО праздн и к, отм е ча е мый т а МИ А itl\l И н а Маврикии. П ожалуй, е г о м ожно отнест и к с амым н еобы ч ньrм з релищ ам, хотя имеооо УЗ Р е т ь пр аз дник н е ­
п росто: ч ужаков на э т у р ел и г ио з н у ю м а нифестацию не о ч ень - т о и д оп v ск а/(rr. Уча с тники п ра З ДlШка словн о бы -
сос т я ­
заюrся в .,. с амоистязании: ходят бо с и ­
ком п о ра с кал е нным уг лям, вз бираКУГ СJ! п о л ес тнице, ступ е н и которой зам е н е ны м е чами, ПjЮтыкаюr себе т ел о иг л ами 11 СШ l д амн. Ц е р е мо н и я З d ка нчиваеf С Я в о з­
л oжeHи e M ковчега к ног а м б ожес т ва в XptlM€ И ж е ртвенным за к л ани ем пе т у ­
х ов и к ОЗЛ Я Т. На н а ш е й фотогр а фии ­
( J б у в ь, I\,QТО Р У Ю пр аз Д ничной, п о жа ­
лу il, н е н аз о ве шь и к о т о р у ю н о с ят ЮIЫ С в е Р УЮL ц и е и ме нн о на п pu зд ш[к е < <к а м ­
Д И > ): и гл ы, т о рч it lци е 113 fl ОД OJl1 В. обр а ­
Щ~ ttЫ О С 1РИИ МИ вве р х. НЕБЛАГОДАРПЫЕ БЕГЛЕЦЫ Л ('С I I1 НШ R ПОЛЬ С КJl Х Б t'Щi.\д ах о б нар у ­
/1';.11.\11 lIu~:IJ,\( · н ие н е бhша."\Ul'О 8 Э Т И Х ле­
<'н с т ы х .I (J ~.,~ Чl\с л а м е дв еде й --
н а с tlИ ­
Т..:tЛ Н '1\ r: в ыш е шес тидес ят и. ВЫ ЯС I Ш­
}\(I('b, ( П"( I Э ТИ кр уп н ы е ХШ Ц Н Н К Н R б о л ь ­
шин с тве С nO~!Ч -
« беж е н цы » и з Сл ова ­
КИИ, Г ДС' Hd н их УС 1р а ll вают oxo"ry. В По­
л ы u е медведям I'ор а з д о с п о ко й н ее, по ­
с к ольку з деш ни е з ак он ы о б е С ll е чи nакrr и м пол н у ю fi ~~:} опас н о с т ь. n pdHAa, п ла т ят за нр еДf> ст аli.\с ни е у б е жищ а м ед в ед и · · f(':!J Н ОЙ Нf.{'~ ("\1 · n д а рн ос тью ра з о ря ют v.
r
1 Ь И, П;"t.(lМ Ь D ы t.'Т СЯ п о н о ч а м n ус а д ь б ы кре с т ь я н. С Н ~::rл - ~- J;.;~. -'-----
_____ -1 ".,-,-.~ "., 57 СОДЕРЖАНИЕ ЖУРНАЛА «ВОКРУГ СВЕТА» ЗА 1990 ГОД ПЕРЕДОВНЦЫ 1. 60РИСОВ А., Яковпев М. -
Преобразованная природаl 2 2. Гапенко Васипий -
Слово к вольным странникам.. 6 3. Гпазунов Апекса НАР -
Познание непознанного . 8 4. К нашим Чlo1тателям . 9 5. Макетируем журнал . 4 6. Народ обретает имя. ........ 5 7. Попещук АпексаНАР -
Старое, но не забытое 1 О 8. Полярный Робинзон-90 .. ..... 3 9. Пронина Епена- Здравствуйте, это мы! . 1 10. РУАИН Нгор .. -
Приключение -
что надо!. . 7 11. Сопов.,ев ВПВАИМИР -
Карты правду говорят 11 12. Стрепецкий А.- Требуются идеи. . . . . 12 13. Чеwкова ЛиАИII -
Архивные розыски. 8 ОЧЕРКН, СТАТЬН, Рj:ПОРТАЖН 14. ААжиев МураА -
Пылающая земля Камчатка 1 15. ААжиев МураА -
Молчаливые табасараны 4 16. ААЖИев МураА -
Серебристые облака. . 7 17. ААжиев МУРВА -
Она звалась «Софией .. ! . 1 О 18. AKKypaT~ Вапентин -
Забытый рейс (из записок штур-
мана). . . '.' . . . . . . . . . . . . . . 1 19. Апексеева Гвпина -
Письмо из Ниццы. . . . 1 2 20. АНОХИН Генрих -
Домаwние истор .... «Овечь .. х остро-
80В)), • 21. Ареф.,ев А.- Белый конь на железном холме. 22. Афвнас .. ев Михаип -
От водопада к водопаду. . 23. 6аРАИН ВпаАИМИР -
Спецрейс к Южному полюсу. 24. 6арсов С.-
Ноч .. падающ .. х пт"ц . . 25. 6еПllК08 ВПВАИМИР -
Пур"тане .. слама . . . 26. 60ГОМОnОВ П.- Спокойные и безрассудные. 27. 6ратце8 С.-
За три минуты до г .. бели . 28. 6унин Павеп -
Ув .. деть Акрополь .... 29. 6ура С.-
Заглян"те ему в глаза. . . . . 5 3 30. 6ЫХ08СКИЙ Н., Миwкевич Г.-
На пут .. бегства. . . . . 10 6 4 7 2 3 7 1 2 31. Васип., .. Апексей -
Месяц в Англии, или Ненаучные от­
крытня, сделанные в одной научной командировке 4 2-3 32. Ввхрин Сергей -
Эк .. паж мятежного гал .. ота. . . 33. Всемирное наследие: Викере Поп -
На попутках по Мьянме . Журова Л.-
Старая Гавана. . . . . . . . . . . Журова ЛЮАмипа -
Последнее пр .. бежище Д .. оклет .. а-
10 2 на . . . . . . . . 7 Мартынов Сергей -
Стол .. ца ремесел. 9 Мегал"ты Солсберийской долины. . . . . . 1 Рожнов АпексаНАР -
Рассвет на Ароматной реке 6 Свистунов сергей -
Черное золото. . . . . . 4 Седеющ .. е л"к" . .... 3 Тарунов А.- Пергам без алтаря. . . 8 Циприс Ннга -
Венец чудесный Кёльна . 5 34. Встреча м"ров . . . . . . 7 35. Гапенко Васипий -
Забытый берег . 2 36. Гапкин Лев -
Монеты к Новому году 12 37. Геральдический альбом. . . . . . 2,4,6,8,1 0,12 38. ГпаАунец В.- Будь здоров, Ан"маль!. . . . . . . 2 39. ГПВ3УНО8 АпеКСВНАР -
Костры на Устюрте . . . . . 6-7 40. Гржимек 6ернгаРА -
Скакуны .. з Янова. Перевела Е. Г .. -
ввская. ., . . . . . . . 41. Гуревич АпексаНАР -
Белые лебеди Любека. 42. Демкин С.-
Квартал, где рождаются боги. . 43. Демкин Сергем -
Альфред Муней -
англичан"н . 44. Ефимов Михаип -
Тропа вокруг Горок. . . 45. Ефимов Опег -
Нгоронгоро своими глазами. . 46. Житковекий Ю.-
Ледовый остров подает голос 47. ЖУРilвnев В.- По ледовому лабир"нту. . . 48. ЗаАОРОЖНЫЙ В.- Муравьи на тропе войны . 49. ЗВАОРОЖНЫЙ В.- Кто свинье товар .. щl. . . . . 50. Згонников Петр -
Попечитель лагодехского леса. 51. Нннес Х.ММОНА -
Конкистадоры. Перевел А. Шаров 52. КеАРОВ В.- Русские на Святой Земле. . . 53. Кондеков Сергей -
Рынок по-буркин"йски . 54. КОНАратенко В.- Летающие слоны. . . . . . . 55. KOPWYHOB Юрий -
Андреевский флаг в Нью-йорке. 56. Кравченко AneKcilHAP -
«Гора Афон, гора святая ... » . 57. Кривцов Никитв -
Старое лебединое гнездо 58. крючкин ВПВАпен -
Мореплавател .. Чукотки 59. Крючкин ВпаАпен -
Белый марафон . S8 5 1 7 9-11 4 11 9 5 4 8 6 8-10 1 9 5 11 10 8 3 12 60. КУ3 .. МИН Евгений -
Свет .. льн .. к .. Боруwа . 61. Курочкин Е.- Полет «wмеля» .. . . . . 62. Курьер . . . . . . . . 63. Лilмарапе Херонимо -
Доброжелательные л .. су 64. Ларнн Опег -
Кулига для воющих волков? 65. ЛебеАев В.- Бег рек... . . . . . . . 66. ЛебеАев В.- Живая статуя на перекрестке 67. ЛебеАев В.- Океанская купель. . . . 68. ЛебеАев В.- «Господи, лечу!» . 69. ЛебеАев В.- Этэ ДЭН, Джеймсl 70. Ливwиц Е.- Кавалер неба. . . . . . 71. ЛистопаАОВ Никопвй -
Не р"сом единым. 72. Ломанович Н.- «Настоящие ЛЮД"'>. . 73. МilКОВКИН Л.-
Снова о капитане Воссе. . . . 74. Миповский АnекеаНАР -
Громче смех, кызыкчи! 75. Миповский АпексаНАР -
Хранители огня. 76. Минеев А.- Зеленый пирог бань. . . . 77. Минц Л.-
Волwебный фонарь. . . 78. Минц Лев -
Меня благословил слон. . . . . 79. Мир-невидимка? Комментарий А. С. Кузовкина. 80. МУР3ИН Юрий -
Амфоры острова Левке. . . . . 81. Мюпnер В. П., Мюппер Н. Л.-
Как родился «Вокруг света ) ) . .......... . 82. Назипов ДОАО -
Акведук над рекой Сох. 83. НеПОМНIIЩИЙ Н.- Сквозь каменный визир. 84. НОВГОРОАцев Н.- Гиссарская катастрофа. 85. Новикова НатаП"1I -
Странствующий певец 86. Орпов В.- Рожденная в снегах. . . 87. Орпов В.- Пальваны Каракумов . .88. Орпов 8.-6 часов на полюсе. . . . . . 89. Орnов Никопай -
Не попавwие в сводку бои. 90. Остапенко ГеннаАИЙ -
Чурек и юха. . . . . . . 2 . 6 1,3,4 2 5 4 5 6 11 12 12 7 4 8 6 7-9 11 5 9 6 11 1 9 1 11 2 2 7 9 5 2 91. Павеп Павеп -
Моаи учатся ходить. Перевела Деляра Проwунина . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 92. Папкевич Яцек -
В краю вечных туманов. Перевел Алексей Ларионов. . . . . . 93. Перпин Петр -
Люди долины Чу . 94. Пестрое небо. . . . . . . . . 95. Ппюснин 8.-
Пленники райского сада. . . 96. ПОВОnllев 8аnерий -
За голубым марлином. 97. ПОПIlН Пввеп -
Создатель непревзойденной 10 12 9 12 7 «России.,,) ) . . . . 1 О 98. Почтовый дилижанс . . . . . . . . " 2,4,5,7,8 99. Преображенскиii К.- Мацумото, наwи соседи. 9 100. Пронин Евгений -
Милосердие вечности . . . . . 10 101. Рамуссен Нинв -
Как я лечился у брухо. Перевела Берта Тамаwина . . . . . . . . . . . . . . . . . 102. Рей-Карро А.- Гуама -
крокодилий рай. . . . . 103. Рукавиwникова Н.- Тантрик может всеl Комментарий С. Серебряного. . . . . . . . . . . . . . . 104. Рукавиwникова Н.- «Желание -
основа Вселенной .. ,)) . ...... . 105. Савостин 6.-
К «острову счастья» Таити. . . . . . 106. СаАковскиii Васипий -
Маленькое село посреди больwой 6 3 8 9 тундры. ........ 11 107. Сапунов 8.-
Здесь живет ки"к-адам 2 108. Свистунов Сергей -
Черное золото 4 109. Семейный Г!ортрет с вариациями. . . . . . . . . 9 110. Семенов 8ПВАИМИР -
Джунгарская вахта. . . . . 5 111. Семенов- TlIh-Шанский 8. П.- Несентиментал"ное путе-
о wествие ........... 1 О 112. Сенаторов В.- Подданные Мари .. Лионсы . 8 113. Сенаторов 8асипий -
Траверс. . . . . 11-12 114. СИАИРОПУПО Поп .. -
Потомки .эллинов. . . . .. 8 115. СИАоренко 8ПВАИМИР -
С премьером через океан. 9 116. Скворцов АпексаНАР -
Поморы идут на Грумант.. 7 117. Смопин Павеп -
Упряжка рвется к верwине 8 118. Сокопов Опег -
Над прахом Наполеона. . 11 119. СОПАаткин Е.-
У кооперативного гнезда. 10 120. Сопдеткин Е.- Цена аквариумной рыбки. 6 121. Сопов.,ев 8паАИМИР -
Транссахара . . . . .. 1-3 122. Соnов .. ев 8паАИМИР -
Клубничные поляны Юлис" 1 О 123. Стрепецкий А.- Певица фараона. . . .., ., 6 124. Стреnецкий А.- Мальчик с пальчик 113 леса Итури . 12 125. CynpYHeHKo ВпаАИМИР -
Белели хатки.... . . ., 3 126. Таубкин И.- Звезды на снегу. . . . . . 2 127. Ткаченко Г.-
По Ухани дорогой Пясецкого. . .. 6 128. ТИХи Герберт -
Затерянные в лесах .. веках. Перевел В. Плюсн"н . . . . о о •••••••••• 129. Трибеп"ский Д., Трибеп"скиii И.- Радиопо"ск исчезнув­
ших экспедиций. 5 6 '-
130. ТрофнмеНkО А.-
Г де был Голец Подлунный. 12 131. ТРОфНМОВ А.- Асс"стента в клетку? Н"когдаl . 1 О 132. Устнменко 60РНС -
Зерна не проросл..... . 7 133. ФеАОРЦОВ Вапернм -
Прав"ло четырех «НЕ» . 3 1 34. ХейеРАап Тур -
К п .. рам .. дам Ламбаеке . 11 135. Хнпджер Мерн Инес -
Пр .. летевш .. е с небес. Коммента-
р"й Л. Дем"на . 4 1 36. ЧеШkОВ8 ЛНДНII -
Поставщ"к с"тца . 3 1 37. ЧеШКОВ8 ЛНДНII -
Шесть сезонов .. вся оставшаяся жизнь 138. Чуков Впаднмнр -
Притяжен .. е полюса. 11 1 139. Штнп.,марк Роберт -
Солнечное затмен .. е. Пред"слов .. е Ф. Р. Штнпа.марка . 4 140. Энке Пауп., -
Янтарный кабинет. Перевела Г. нова . 141. Эхо каменоломен . РОМАНЫ, ПОВЕСТИ. РАССКАЗЫ Лео-
5-8 3 142. Азнмов Айзек -
С .. ла привычк". Фантаст .. ческиЙ рассказ. Перевел а Н. Лосева . 8 143. 6Р~Аберн P~M -
Тот, кто ждет. Фантастический рассказ. Перевели Д. Новиков .. А. Шаров. 2 144. 6уссенар Лун -
За десятью миллионам .. к Рыжему Опос­
суму (Через всю Австралию). Перевела Н. Зиновь­
ева. 1-12 145. ЖеПIIЗН ... РОАжер, Семберх~ген Фред -
Витк ... Фантасти­
ческий роман. Перевели В. Баканов .. А. Корженев-
ск"й 1-2 146. Кузен Фнпнпп -
Последний сеанс. Фантастический рас-
сказ. Перевел А. Гр .. горьев . 4 147. Мнпан Апен -
Ровно в одиннадцать. Рассказ. Перевел В. Вебер . 148. Саб8ТННН Рафа~па. -
Удач .. капитана Блада. Роман. Пере-
вел Дм"тр"й Вознякев"ч . 7,11,12 149. Сер"ннг РОА -
Чудовища на Мэпл-стрит. Фантаст .. ческиЙ расскаэ. Перевел Л. Дымов . 6 150. У"Пlепм Кемт -
Твоя навек .. -
Анна. Фантастический рассказ. Перевел А. Игорев . 151. Фос,ер Апан Д"н -
Светлячк". Фантаст .. ческ"Й рассказ. Перевел А. Корженевск"й . 1 О 152. Хуберат Мареи С.-
Ты вернулся, Снеогг, я знала. Фан-
таст .. ческ"Й расскаэ. Перевел Влад"м"р Бор"сов . 3 153. ШеппаРА Луснус -
Охотник на ягуаров. Фантаст .. ческ"Й рассказ. Перевел А. Корженевск"й . 9 ГЕОГРАФИЧЕСКИЯ УКАЗАТЕЛЬ 6нрма -
71, 6Р8ЗН""1I -
1 98, 6уркнна-Фасо -
53, Вепнкобр"та­
ННII -
31,54,83, ВеНГРНII-
60, ГОНАурас -
119, ГреЦ"II-
28, 56, ДаННII-
20, 57, Домнн"канскаll Респубпнка -
112, Ег"пет-
123, Занр -
124, ИНАНII-
24, 42, 78, 103, ИндонеЗ"II-
95, 128, 133, К8Н8Д8 -
47, КНР -
127, Куба-
26, 61, 102, МilВРНКНЙ-
96, Мекснка -
51, НамнБНII -
92, ИеРУС8П"М -
52, Перу -
1 01, 134, По".,ша -
40, СаУДОВСКillI АраВНII -
25, США -
38, 55, 66, 75, ТанпаНА -
63, Т8НТН -
105, ФраНЦНII -
19, 118, 1 22, Чн"н -
91, ЯПОННII-72, 99,109,131,135, A,"aH'''KiI-
65,67, Антарктн­
да -
2З, 6аптнмское море -
ЗО, 41, Cillilpa -
121, Северное море-
27. в 1990 году в журиале «Вокруг света» опубликовали фото­
графии: Аббасов Г., Бабанов Б., Беляев А., Беляков В., Бардин В., Быковский В., Васильев А., Вашади А., Викере П., Воронович В., Выхристюк А., Гаджи ев Р .. Галкин Л., Глазу­
нов А., Гуревич А., Демкин с., Ефимов М., Житковекий Ю., Зайцев В., Зверев А., Игнатьев В., Козловский В., Кондаков с., Крючкин В., Курочкин Е., Ламарале Х., Ларин О., Листо­
падов Н., Лобанов Н., Майданюк с., Мартынов Д., Милов­
ский А., Мур з ин Ю., Ньюхауз Д., Онуч ко В., Орлов В., Палкевич Я., Панярский В., Перлин П., Расмуссен Н., Роди­
онов В., Рожнов В., Рукавишникова Н., Сапунов В., Свисту­
нов с., Семенов В., Сенаторов В., Скворцов А., Смолин П., Соколов О., Соловьев В., Супруненко В., Тар у нов А., Тем­
кин Г., Устинюк В., Федорцов В., Хак В., Штильмарк Ф. в 1990 году в оформлеиии журиала «BOKpyr света» участ­
вовали художиики: Алексе ева Е., Бакши Г., Бальжак Н., Бунин П., Глебовекий Н., Гороховекая Т., Дергачев с., Дзядушинский П., Егорова Т., Кедрин Д., Козлов Л., Кома­
ров Г., Кухарук В., Малиновская Н., Маникало Н., Назимов Д., Неволин В., Павлинов П., Пл е вин В., Рижко В., Силина Е., Уланова К., Хомяков В., Чижиков В. НАШИ ЛАУРЕАТ Ы Редколлегия журнала «Вокруг света» подвела итоги конкурса на лучшие литературные, публицистические, научно-художественные произведения, литературные переводы, фотографические и художественно-графиче­
ские работы, опубликованные в журнале и приложении «Искателы> В 1990 году. Дипломов журнала «Вок руг света» и премий удос­
тоены: Первая премия Нина РУКАВИШНИКОВА, индолог, за очерки «Тантрик может все?» (NQ 1) и «Храм Солнца в Конараке» (NQ 8); Владлен КРЮЧКИН, кинооператор, за очерк «Морепла­
ватели ЧУКОТКИ» (NQ 3); Вторая премия Валентин АККУРАТОВ, заслуженный штурман СССР, за очерк «Забытый рейс» (NQ 1); Галина ЛЕОНОВА, переводчик, за перевод книги не­
мецкого историка Пауля ЭНКЕ «Янтарный каби­
нет » (NQ 5-8); Е. ТРОФИМЕНКО, член комиссии по литературному наследию И. А. Ефр емова, за очерк « Гд е был Голец Подлунный» (NQ 12); Александр МИЛОВСКИЙ, журналист, за серию очерков «Х ранители огня» (NQ 7-9); Надежда БАЛЬЖАК, художник, за иллюстрации к фан­
тастическим рассказам Филиппа КУЗЕНА «Последний сеанс» (NQ 4) и Алана Дина ФОСТЕРА «Светлячки» (NQ 10); Валентин САПУНОВ, кандидат биологических наук, за фотоочерк « Гд е живет Киик-адам?» (NQ 2); Гр е тья пр ем ия Александр КУЗОВКИН, фи з ик-оптик, за статью «Мир­
невидимка?» и раб6ту по подготовк е семинара «Эколо­
гия непознанного» при журнале « Вокруг света»; Павел ПОЛЯН, географ, за подготовку публикации «Не­
сентиментальное путешестви е» -
фрагментов из воспо­
минаний В. П. Семенова-Тян-Шанского; Александр КРАВЧЕНКО, протоиерей, за очерк «Гора Афон, гора святая ... » (NQ 10); Владимир СОЛОВЬЕВ, журналист, за серию очерков «Транссахара» (NQ 1-3); Поощрит е льными пр ем иями отмечены; Сергей ВАХРИН, историк, за очерк «Экипаж мятеж­
ного галиота» (NQ 1-2) и Владимир СЕМЕНОВ, фото­
журналист, за очерк « Джунгарская вахта» (NQ 5). За про изведения, опубликованные в приложении «Ис­
катель », премий удостоены: Первая премня Евгений ГУ ЛЯКОВСКИЙ, писатель, за фантастический роман «Чужие пространства » (NQ 4-5). Вторая премия Виталий ГЛАДКИЙ, писатель, за повесть « Киллер » (NQ 4); Борис ИОНАЙТИС, художник, за художественное офор­
мление NQ 1,4. Поощрительнаяпр е мия Наталья КАЛИНИНА, пер ево дчик, за перевод фанта­
стической повести американского писателя Рона ГУЛАРТА « Дар быть невидимым» (NQ б). 59 : На первой с транице облож к и: РЕСПУБЛИКА ГАНА. Все, кто бывал в Аккре -
столице Ганы, стараются посетить ры­
нок Кантаманто и торговые ряды ремесленников. Прямо у тротуаров в маленьких мас­
терских или просто под от ­
крытым небом они украшают узорами барабаны и натяги ­
вают на них кожу; изготов­
ляют на старинных ткацки х станках национальную одеж­
ду кенте; делают бронзовую чеканку или пузатые глиня­
ные кувшины. Особенно много зрителей вокруг резчиков по дереву. Рядом на столике лежа т кус­
ки черно г о дерева и нехит­
рые инструменты. Вот один из мастеров берет деревян­
ный чурбанок: несколько ударов долотом, движений стамеской и резцом -
и в мертвом обрубке начинает угадываться человеческая фигурка, проступает женское лицо. И хочется приобрести фи­
гурку старика с посохом и женщины, несущей груз на голове -
типичные ганские' персонажи -
на память о Зо­
лотом Береге. Художественны" редактор Н. Малиновская. Карты вылолнены К. Уланово" Макет Н. Глебовского. Технически" редактор о. Бо"ко. Гпавнын редактор А. А. ПОЛЕЩУК Редакционная к о n n е r и я: В. И. АККУРАТОВ, А. К. ГЛАЗУНОВ, Ю. Ю. ЖИТКОВСКИЙ, А. П. КАЗАНЦЕВ, В. А. ЛЕБЕДЕВ (заместитеп .. rnaBHoro редактора), В. И. НЕВОЛИН, Н. Н. НЕПОМНЯЩИЙ ( ответственнын секретар .. ), Ю. А. СЕНКЕВИЧ, В. Н. СОЛОВЬЕВ, А. В. ХЛЕ6НИКОВ, А. А. ЧЕРНОСВИТОВ, Л. А. ЧЕШКОВА, А. Н. ЧИЛИНГ АРОВ, А. В. ШУМИЛОВ Наш адрес: 115015, Москв_, А - 15, Новодмитровск_" ул., 5_. Телефоны: дл" сnр_вок -185-88-83, 185-88-68; отдеnы: .. Наша Родин_" -
185-89-83, иностр_нны" -
185-89-85, н_уки -185-89-38, питературы -
185-80-58, писем -
185-88-68, ИЛЛlOстраци" -185-89-36, nриложение "Искатеn.,,, -
285-80-10, секретариат -185-88-25 Теnета"" (ВНУТРИСОlOзнымl -
114167 ЭССЕ .. BoKpyr света» Теnекс (международны"'-
411161 ФАКЕЛ .. Вокруг света)) По вопросам nоnигрilфиче­
ского исnолнеи"я журнал_ обращат"с" в Т"nОГР_фНIo ипо .. Моnодая гвард",,», теn. ОТК -
285-80-92 в номере "с пользованы "n-
nlOстраци" "з журналов .. Нэwнл дж"огр_ф"к», ..Гео», .. Гран репорт_ж». 12 1990 А. СТРЕЛЕЦКИЙ Требуются идеи (2-я стр. обл.) 2 Петр ПЕРЛИН Люди долины Чу 6 Владимир ШПАНЧЕНКО Кологривские чудеса 11 Курьер Ве,СТНИК 12 Владлен КРЮЧКИН Белый марафон 17 ЮРИЙ КУРАСОВ ;~:. Геральдический альбом 21 В. ПЛЮС НИН Пленники райского сада 24 Василий СЕНАТОРОВ Траверс 29 Е. ЛИВШИЦ Кавалер неба 30 А. СТРЕЛЕЦКИй Мальчик С пальчик из леса Итури 34 Е. ТРОФИМЕНКО Где был Голец Подлунный 40 Лев ГАЛКИН Монеты к Новому году 42 Галина АЛЕКСЕЕВА Письмо из Ниццы 44 В. ЛЕ&ЕДЕВ «Этэ ДЭН, Джеймс1» 48 Рафаэль СА&А ТИНИ Благосклонность фортуны Глава из романа 56 «Пестрый мир» 58 Содержание журнала «Вокруг света» за 1990 год 61 Луи &УССЕНАР За десятью миллионами к Рыжему Опоссуму Роман , Сдано в набор 26.09.90. Подп. к печ. 29.10.90. Формат 84 Х 108'/'6' Печать офсетная. Условн. печ. л. 6,72. Уел. кр.-отт. 28,56. Учетно-юд. л. 11,1. Тираж 3000000 э к з. Заказ 2205. Цена 80 коп. Т ип ог раф и я ордена Трудового Красного Знамени издательско-полиграфического объединения ЦК 8ЛКСМ .. Молодая гвардия ». Адрес: 103030, Москва, К - 30, Сущевекая, 21 . .. Вокруг света .. , 1990, 1-64, ИПО ЦК влксм .. Молодая гвардия", 70142. --
•• :* \~ -7 ~ Луи БУССЕНАР. ЗА ДЕСЯТЬЮ МИЛЛИОНАМИ К РЫЖЕМУ ОПОССУМУ ----------------------------------------------------------------
Лини. отр.:а. . QI -
направлении. Она обогнет всю эту огромную часть Австралийского кон­
тинента, которая простирается от 140 до 111 градусов. западной долготы. Фрегат пересечет Тиморское море, проследует по Индийскому океану, что­
бы через три недели бросить якорь в заливе Порт-Филлип, доставив туда всех, кто принимал участие в экспедиции, а также сокровища ценно­
стью в десять миллионов, хранившиеся у Рыжего Опоссума. ЭПИЛОГ Два месяца спустя после окончания нашего путешествия в церкви Сент-Элизабет состоялись две свадьбы. Наш друг Робартс женился на мисс Мэри, а Сир иль на очаровательной ирландке Келли. Все участники экспедиции присутствуют при венчании. Поселенцы, разбогатевшие благодаря щедрости братьев Эдварда и Ричарда, не хотят, однако, по кидать своего хозяина. Все они собираются вернуться туда, где жили до сих пор. Фрэнсис назначен управляющим «Трех фонтанов» вместо Шэффера. Том красуется в новой яркой одежде. Что касается Сириля, то он просто счастлив. Мисс Мэри, ныне миссис Робартс, дала в приданое Келли двести тысяч франков. Теперь мой добрый друг обладает не только прелестной, но и богатой женой, что его, однако, ни в малейшей степени не испортило. Он во всех отношениях достоин такой двойной удачи. Мы все собрались, чтобы приветствовать новобрачных. Тут и майор, который уже поговаривает о намерении вновь повидать племя нга-ко-тко, и его брат капитан, который завтра уходит в море, и МакКроули, желаю­
ЩИЙ продать свою лейтенантскую должность и мечтающий остаться в Австралии, где едят такие вкусные вещи, и, наконец, почтенный доктор СТИВf'НСОН, который был счастлив вновь увидеть нас всех. Я выступаю в качестве свидетеля на свадьбе моего славного друга и ставлю свою подпись в присутствии французского консула. Церемония завершена. --
Ну, как,-- спрашиваю я Сириля, пожимая ему РУКУ,- теперь, когда ты остепенился, небось не захочешь больше бродить со мной по белу свету? -
Женись тоже ---
это не так уж трудно. Потом, начав с Боса, поедем охотиться в Англию. А сейчас мне надо познакомиться со своей новой се­
мьей. И если сердце нам под скажет, мы, быть может, совершим новое пу­
тешествие сюда, R Австралию. Не так ли, женушка? я вернулся к суетной жизни Парижа, и прошло уже два года с тех вре­
мен, полных тревог и счастья. Когда же я вновь увижу добрых друзей, о которых постоянно вспоминаю, но от которых меня отделяет несколько тысяч лье водных просторов океана?. 104 .1 '1' .. ., • J -
В последний раз, Герман, заявляю вам, что мы не имеем права быть судьями, а тем более палачами. -
Ну, что ж, коли так, я не могу нести груз ваших благодеяний, стыд замучит меня, и я сам совершу суд, потому что не достоин жить среди вас. Молниеносным движением руки он всадил себе в грудь охотничий нож по самую рукоятку и упал замертво вниз лицом. -
Бедняга ... -
произнес грустно майор среди всеобщего оцепенения. Эго было единственное прощальное слово над телом ганноверца. Глава ХН! Никогда еще наши люди не пере нос или столь мужественно новые огром­
ные беды. Ведь это было полное крушение всех надежд, уже почти реали­
зо~нных, равносильное потере всего у порога дома. Тем временем братья и юная мисс, кажется, забыли о собственном несчастье и были заняты лишь тем, чтобы ободрить смельчаков, которые проделали вместе с ними весь этот трудный путь и которым теперь предстоят новые тяготы. -
Дети МОИ,- говорит скваттер,- мне нравится ваша стойкость духа, которую ничто не может сломить и которая помогает вам сопротивляться ударам судьбы. Обладание огромным состоянием оставило вас равнодуш­
НЫМИ,.а его потеря -спокойными. Это хорошо. Надеюсь, мы скоро будем дома. И мы больше не будем расставаться. Вы мои приемные дети, вы будете моими единственными наследниками. Вы молоды, полны сил и энергии и станете скваттерами. Жилой дом в Трех фонтанах обширен. Пред­
лагаю вам поселиться там вместе со мной. В то время, как Ричард и мисс Мэри, растроганные, бросаются в объятия этого благородного человека, Эдвард не отрывает глаз от моря и, кажется, не слышит, что говорит его дядя. Все его чувства сконцентрированы на какой-то полоске, сливающейся с горизонтом. Нахмуренные брови и на­
морщенный лоб выдают его величайшее волнение. -
Дядя, господа,- говорит молодой МОРЯК,- может быть, я ошибаюсь, но мне кажется, что там, в открытом море, я вижу дымок. Небо совершенно чистое, и это не может быть облаком. -
Ей-богу,- восклицает Робартс, вытащив маленькую подзорную трубу из футляра и наводя ее на бесконечное пространство,-
я думаю, дорогой Эдвард, чтD вы правы. Взгляните сами. --
Теперь я в этом уверен. На горизонте виден корабль. Скорее сигналы! Разожгите костер! Том, заберись на это дерево и прикрепи там наш флаг. Быстрее, господа. Речь идет о нашем спасении, быть может, и о мести. --
Месть --
это мне по душе,-- пробормотал Сириль, совершенно не признававший заветы Евангелия. -
Но зачем поднимать наш флаг? -
Для тОго, чтобы находящиеся на борту корабля люди не подумали, что огонь разожгли каннибалы. Увидев английский флаг рядом со столбом дыма, капитан корабля поймет, что мы -
англичане, потерпевшие корабле­
крушение. -
Тогда за работу! Нас не надо было понукать. Уже через несколько минут начинает потрескивать огромная куча веток, от костра медленно вздымается к небу густой столб дыма. В огонь все время подбрасывается влажная трава. 97 ~ .-
Эдвард, снова взяв подзорную трубу, рассматривает детали корабля, который поворачивает в нашу сторону. На лице обычно невозмутимого Эдварда отражается сильное волнение. Он узнает фрегат по его форме, оснастке, по различным неуловимым для непосвященного признакам, которые в совокупности создают особый об­
лик каждого судна и которые способен уловить только моряк. -
Майор,- говорит он дрогнувшим голосом,- это «Королева Викто­
рия». «Виктория»? -
переспрашивает потрясенный старый офицер. -
Она самая. И командует ею капитан Харви -
ваш брат! -
Вот это да! На этот раз мы, кажется, посмеемся последними!-
восклицает грозно маЙор.- Ну, теперь держитесь, господа пираты! В трюме «Виктории» есть и порох, и уголь, а храбрый офицер, который командует фрегатом, не питает нежных чувств к вашему брату. Второй раз за последние двадцать четыре часа в этом пустынном месте происходит необычное событие: к берегу пристает шлюпка. Капитан лично встречает нас, как только мы вступаем на палубу его корабля. И он тотчас узнает брата. -
Господи! Это ты, Генри? Какого черта ты здесь делаешь? Братья обнимаются, после чего майор, официально представив брату всех участников экспедиции, быстро знакомит капитана боевого корабля со сложившейся обстановкой. Так ты говоришь, Генри, что пираты на «Уильяме»?. Это одно из са-
мых быстроходных судов, какие мне известны... ' Досадно. Более того. Негодяй, который является капитаном судна, некий Боб Дэвидсон, очень опытный моряк. -
Только этого еще не хватало. -
Не волнуйся, брат. Мы обязательно захватим «Уильям» и вздернем весь его экипаж на реях моего фрегата, а сокровище отдадим тому, кому оно принадлежало. -
Как хочется на это надеяться. -
Я лично в этом уверен. Я уже давно слежу за этим пиратом. И скорая наша встреча будет для Боба Дэвидсона последней. Праведный суд не за горами. Фрегат оказался в проливе Карпентария cQBceM не случайно. Капитан Харви, которому было поручено пополнить запасы станции Норман-Маут, должен был, кроме того, сделать съемку местности той части побережья, где нас оставили пираты. (Строго следуя по маршруту, он и заметил наш сигнал.) После выполнения этих двух заданий он был должен доставить на мыс Йорк двадцать пять военных моряков на замену гарнизона, который уже два года охраняет проход через Торресов пролив. А теперь в погоню! Время не ждет! Теперь нужно подождать хотя бы до завтра, чтобы принять окончатель­
ное решение, что делать дальше. Когда мы избежали тех страшных не­
взгод, что были нам уготованы, нами владеет лишь одно чувство: настичь пиратов и наказать их за чудовищное предательство. И все складывается так, что можно надеяться на исполнение этих надежд. Помимо четырех пушек калибра 1б саитиметров, на борту корабля имеются еще два орудия калибра 24 сантиметра, которые помещаются в бронированных башнях на 98 , t бин во всех направлениях вокруг того места, где затонуло пиратское суд­
но. Матросы катера много раз производили замеры, а тем временем лейте­
нант набросал рельеф морского дна и обозначил контуры затопленного судна, а также промерил глубину в том месте, где оно находилось. Прекрасно, благодарю вас,- сказал капитан.- Это все? -
Есть один пленный, капитан. Остальные ... погибли. -
А-а-а ... Ну, введите его сюда. Четверо матросов подняли пленного на борт. Судовой врач осмотрел его, оказал помощь, и ТОТ скоро пришел в себя. О, неожиданная месть судьбы! Это -
герр Шэффер. Он приходит в себя и приходит в неистовство, видя всех нас, столпив­
шихся вокруг него. -
Ваша жизнь сейчас вне опасности. Благодарите эту девушку, кото­
рая замолвила за вас словечко,- холодно сказал ему капитан Харви.-
Вы будете находиться под домашним арестом до нашего возвращения в Мельбурн. Было бы хорошо, если бы вы раскаялись. -
Мне не нужно ваше прощение,- прорычал бандит.-'Я ненавижу всех вас. Слышите? Я вас ненавижу и отомщу. Он выхватывает из кармана револьвер и наводит его на сэра Рида, кото­
рый стоит от него в двух шагах. -
Получайте, мой благодетель! -
вскричал Шэффер, скрипнув зубами. Прозвучал выстрел. Однако быстрый, как молния, Фрэнсис рванул вверх руку Шэффера, и пуля ушла мимо. Одновременно второй рукой он повергает противника на палубу ... Девушек уводят вниз, а к фок-рее в это время привязывают веревку с петлей. Пятнадцать минут спустя труп предателя болтается на высоте десяти метров. -
Одно слово -
пруссак,- изрекает Сириль. Остальные молчат. Так закончил свой жизненный путь герр Шэффер. МакКроули проводит какие-то расчеты. -
Чем вы заняты? -
спросил его майор. -
Снаряд 1 б-сантиметровой пушки стоит 200 франков. Было произведе-
но шесть выстрелов. Итого -
1200 франков. Зарядный картуз для 24-санти­
метрового орудия стоит 320 франков. Четыре выстрела, таким образом, обошлись в 1280 франков. Всего затрачено 2480 франков, чтобы вернуть сокровище стоимостью в 1 О миллионов. Я считаю, что эти деньги вложены очень выгодно. -
Вы говорите, что деньги были вложены для того, чтобы вернуть 10 миллионов? -
Да, дорогой мой. Я, кажется, понял план капитана. Впрочем, сейчас вы все сами увидите. На борту фрегата имеется несколько превосходных скафандров. И вскоре команда водолазов поднимает ценный груз, который она нашла в полной сохранности в трюме «Уильяма». Теперь и мы разгадали план капитана Харви, когда он приказал открыть огонь в точно обозначенной им точке. Итак, после всех необыкновенных приключений тючки с золотом во­
дворяются в каюту капитана. Там они теперь в полной безопасности ... Два часа спустя «Королева Виктория» взяла курс на Мельбурн в западном 103 .. '1 рушится на палубу, накрывая ее парусом. Неописуемое смятение царит на «Уильяме». Потеряв управление, он останавливается. Тем временем наши канониры вводят поправку в прицел на два градуса ниже. Теперь уже четыре орудия грохнули одновременно. Страшный квар­
тет сотрясает воздух. В борту пиратского парохода пробито рваное отвер­
стие величиной с ворота на уровне ватерлинии. В нее тут же врывается во­
да. Пароход тяжелеет, останавливается, шатается, как пьяный, и начинает медленно погружаться. -
Брат, что ты делаешь? -
восклицает майор, придя в себя после не-
ожиданных результатов канонады, которая длилась всего несколько минут. Я его топлю. Черт подери! Я это вижу! А как же сокровище? Оно попадет в то место, где может не бояться грабителей. Но оно же потеряно! Оно погружается на дно моря! Несомненно. Я этого и хотел. Зато теперь оно в безопасности. Мор-
ское дно надежнее любого сейфа. -
Ничего не понимаю. -
Сейчас поймешь. «Уильям» идет ко дну посреди обломков, качающихся на волнах. И вскоре мы видим на поверхности, словно мертвые деревья, верхушки его фок-
и бизань-мачты. -
Что же дальше? -
спрашивает майор, видя, что разрушительная опе­
рация закончена. -
Подожди, брат. Нам надо сделать еще три вещи. Прежде всего -
по­
топить ялик, который, я надеялся, захлебнется в бурунах от тонущего корабля. Сказано -
сделано. Расстрелянный картечью маленький ялик с пират­
ского судна завертелся, как подбитый заяц, и погрузился в воду. -
Так, с этим все в порядке,- как всегда, невозмутимо говорит капитан, которого это все, по-видимому, забавляет.- Ну, а что касается бандитов, которые спаслись вплавь, то мы их и оставим на рифах, где они закончат свою жизнь, как того заслуживают, если не захотят сдаться на милость победителя. -
О, помилуйте их! -
восклицает мисс Мэри, охваченная волнением при мысли об их страшной участи. -
Мы попытаемся сделать все возможное, мисс. Ваше желание для меня приказ. Вы так добры! -
Нет, мисс, это не я добр, это вы -
совершенство. -
Вторая задача, мой дорогой Генри,- продолжает капитан, обращаясь к майору,-
пустить на воду паровой катер. Он пойдет туда, куда нам не проникнуть. Спустить катер на воду! Катер со своим экипажем скользит по внушительным талям. На борту он казался неуклюжим, как тюлень на песке, но в море он становится легким и изящным, как морская птица. -
Лейтенант, захватите спасшихся негодяев. -
Есть, капитан,- отвечает бодро лейтенант, который, вероятно, полу-
чил от своего начальника соответствующие инструкции. Катер возвращается через полчаса после того, как сделал промеры глу-
102 " ,} палубе. Эти мощные орудия поворачиваются во все стороны и способны вы­
пускать своих посланцев смерти в радиусе 10 тысяч метров. Экипаж «Виктории» состоит из лучших моряков, каких только можно найти в английском флоте, а капитан принадлежит к числу людей, обладающих несгибаемой волей, направляемой недюжинным умом. Такие люди, приняв решение, идут к цели, не оглядываясь. ... Топки котла паровой машины набиты углем. Скорость фрегата все больше возрастает, его острый нос рассекает волну, и сотрясение, вызывае­
мое работой поршней, чувствуется даже на палубе. Мы держим курс на Торресов пролив, находящийся от нас почти в семи градусах. Мы должны достичь пролива менее чем через тридцать часов. И пусть трепещут него­
дяи, которых мы надеемся увидеть завтра! Первая половина ночи проходит быстро в приятных разговорах, кото­
рые почти полностью посвящены нашим приключениям; потом далеко за полночь, растянувшись на настоящих кроватях или, точнее, койках, с прос­
тынями И одеялами, мы испытываем неизъяснимое блаженство. Те, кому приходилось спать на голой земле, поймут это. На рассвете наш слух, привыкший к оглушительному крику птиц, на­
селяющих австралийские леса, с удивлением улавливает воинственные звуки приготовления к бою. Быстро ополоснув лицо, выскакиваем на палубу, жадно всматриваем­
ся в море. Но пока ничего нового. Несмотря на ранний час, капитан с сосре­
доточенным видом шагает по полуюту и тепло здоровается с нами. Один из молодых офицеров в сопровождении матроса, несущего мор­
скую подзорную трубу, ловко взбирается по вантам правого борта на грот-мачту и пристраивается на стеньге. В то же время марсовый, уцепив­
шись за реи брамселя, уже ведет наблюдение, тоже рассматривая в подзор­
ную трубу бесконечный горизонт. Видим мы и несколько матросов, на­
ходящихся на разных вантах рангоута, которые пристально всматривают­
ся в морские дали, чтобы немедленно сигнализировать о появлении мор­
ских разбойников: рвение экипажа стимулируется большой наградой, обе­
щанной тому, кто первым увидит пиратов. Текут часы, долгие и изматывающие. Ни у кого нет аппетита. На палубе фрегата царит полная тишина, нарушаемая лишь шумом, ДОНОСЯЩИМСЯ из машинного отделения. Наше волнение настолько велико, что все молчат. Полдень ... Ничего нового! Если капитан не ошибся в своих расчетах, если избранный маршрут правилен, значит, пираты идут с огромной скоростью. Погоня продолжает-
. ся уже почти двадцать часов, пройдено более ста лье, но ни единой точки не появляется на неподвижной линии, где сходятся небо и море ... Но вот громкий крик сиплого, словно простуженного голоса заставляет нас поднять головы. -
Впереди -
судно! -
кричит матрос, уцепившись за реи брамселя.­
Это пароход! -
И, слетев вниз с проворством настоящего виртуоза, мат­
рос уверяет, что ясно видел в направлении курса фрегата высокие мачты судна, из трубы которого тянулся легкий дымок. Нет сомнения, это они! Быстро снимаются чехлы с орудий, все матросы и офицеры занимают свои места по боевому расписанию. Однако пароход виден только тем, кто забрался высоко на мачты. Сигнальщики на вантах марса пока ничего не сообщают. 99 Снова звучат хриплые крики, и их уже много. Около двадцати матро-
сов видят пиратов и, в свою очередь, подают сигналы. Капитан вызывает механика. -
Дайте на клапаны максимальную нагрузку! -
Да, капитан! Вряд ли капитан американского парохода на Миссисипи или на Ама­
зонке мог бы придумать что-нибудь лучше, чтобы «сжечь» судно, при­
надлежащее соперничающей компании. Уголь буквально пожирается топками, колосники которых, раскален­
ные добела, начинают деформироваться. Корабельный винт яростно вра­
щается, а из слишком узких труб вырываются клубы черного дыма. Нет сомнения в том, что пираты нас заметили. Их судно ускоряет ход, и, хотя ему не удается сохранить дистанцию, которая разделяет два парохо­
да в данный момент, оно прилагает энергичные усилия, чтобы удрать. Через два часа судно, наконец, видно всем. Оно несется как морская птица, но наш фрегат устремляется вперед с несокрушимой мощью кита. В пять часов пополудни расстояние между нами не более десяти кило­
метров; но это колоссальный разрыв, если учесть скорость пиратов. Ка-. кая адская машина находится в чреве их судна, позволяющая ему соперни­
чать с одним из самых быстроходных кораблей британского флота? Если бы на его борту не находилось сокровище наших друзей, с каким бы удовольствием канониры «Королевы Викторию> выпустили по нему не­
сколько снарядов, которые находятся наготове возле орудий. О! У капитана возникает какая-то идея! Зашевелился экипаж парового катера. Приготовлены к работе тали, по которым его будут спускать на воду; кочегар катера разжигает огонь в его топке. Через полчаса он будет готов к действиям. Неужели капитан собирается на этом утлом суденышке гнаться за пи­
ратским судном, которое одерживает верх над фрегатом? Что ж, посмот­
рим, что задумал наш капитан. Громкий выстрел раздается с нашего борта. Это выпалила одна из пу­
шек, приказывая пароходу поднять свой флаг. Однако пираты не обращают никакого внимания на наше предупрежде­
ние. Звучит второй выстрел, сопровождаемый хриплым ревом снаряда, разрезающего воздух. Снаряд вдребезги разбивает рею фок-мачты и уходит дальше в море. Над бортом пиратского парохода, в свою очередь, вздымается белое об­
лачко. Прежде, чем мы услышали звук выстрела, снаряд ударяет в броню на носу фрегата. И тут же зловещий черный флаг поднимается на гафель бизань-мачты. -
Вот наглецы! -
восклицает майор, покраснев.- Они что, считают себя недосягаемыми? Ах, если бы на их борту не находилось состояние детей, то с четырьмя снарядами в корпусе они стали бы прекрасным уго­
щением для акул в этом заливе. -
Не беспокойся, брат! -
флегматично отвечает капитан.-
Через час -
да что я? -
через полчаса все будет закончено. Через несколько минут «Уильям» как будто замедляет ход. Он находится от нас самое большее в тысяче метров, но огня не открывает. Это естест­
венно, ведь наш корабль, к счастью, неуязвим для его снарядов. 100 t. «Королева Виктория» тоже сбавляет ход. Четыре матроса с носовой час­
ти корабля непрерывно измеряют глубину. Теперь следует двигаться с бес­
конечными предосторожностями, потому что глубина значительно умень­
шается. Мы приближаемся к коралловым рифам. Машина катера под давлением, его экипаж находится на своих местах и только ждет сигнала. На невозмутимом лице капитана появляется легкая улыбка. -
Наши дела идут неплохо,- оборачивается ко мне старый матрос с обветренным ЛИЦОМ.- Наш капитан не часто смеется. Наверняка он на­
мерен им здорово всыпать. Рифы совсем близко от «Уильяма», по крайней мере, всего в тысяче метров от правого борта. Пароход останавливается на несколько секунд, а потом вдруг чуть ли не разворачивается на месте и под полными пара­
ми вдруг пускается с безумной храбростью в узкий фарватер, куда фрегат не может пройти. Из наших уст вырываются возгласы гнева и разочарования. Их рулевой, вероятно, блестяще знает проход между рифами, потому что судно лавирует в извилинах фарватера с полной уверенностью. «Королева Виктория» подошла ко входу в фарватер, по которому пытает­
ся ускользнуть пиратское судно. Здесь нам приходится остановиться: пройдя еще сто метров, фрегат не­
минуемо бы сел на мель. Фрегат останавливается в то время, как пираты, находящиеся от нас в восьмистах метрах, продолжают двигаться среди рифов, верхушки кото­
рых видны над поверхностью воды. Капитан внимательно рассматривает карту, отмечает ногтем какое-то место и говорит словно с самим собой. -
Вот здесь,- слышится его тихий голос. Он поднимает голову и снова улыбается. Пораженный столь редкостным событием, экипаж словно забыл о своих обязанностях, застыIB в полной растерянности. -
А теперь, дети МОИ,- вдруг кричит капитан громовым голосом,- не стесняйтесь! Перебейте ему ноги, сломайте крылья, продырявьте брюхо! Судно наше! Бортовой залп! Топить его! Фрегат повернут бортом к фарватеру. Поэтому движение «Уильяма» перпендикулярно линии стрельбы. Несмотря на рифы, затрудняющие движение, он поддает пару. Однако в момент, когда капитан Харви отдает. команду «ОГОНЫ>, изгиб фарватера заставляет «Уильям» повернуться па­
раллельно нашему кораблю. Две lб-сантиметровые пушки, которые высу­
нули свои железные пасти в портики правого борта, начинают представ­
ление. Два выстрела звучат одновременно. Снаряды разносят в щепы часть левого борта пиратского судна, сбивают трубу, которая, покрутившись как кегля, со скрежетом падает на палубу. Тяги в топках больше нет, и дым выбивается из всех щелей. Однако пираты не сдаются. Их машина работает плохо, но словно по волшебству опустившиеся было фок, фок-марсель, грот, грот-марсель и бизань надуваются ветром. Тогда наступает очередь двух 24-сантиметровых орудий, которые и заго­
ворили своим громким голосом. Грот-мачта, переломленная в двух метрах от палубы, качнулась вперед-назад и, ломая ванты и штаги, с грохотом 101 ~ -= r ~ ~ Натапья ЗИНОВЬЕВА -
нзвестный переводчнк с ангпнйского н французского языков. Лереводнпа западноевропейскую кпасснку, а также детектнвную н фантастнческую пнтературу. «За десятью мнп­
пнонамн к Рыжему Опоссуму» Лун Буссенара, к сожапенню, оказапась поспедней работой Н. Зн­
новьевоЙ. Основное направпенне творчества художннка Ваперня ХОМЯКОВА -
карнкатура. В свон 31 года он уже стап участннком многнх международных конкурсов н выставок в Австрапнн, Бепьгнн, Боп­
гарнн, Канаде, Итапнн, Вепнкобрнтаннн, Бразнпнн, Югоспавнн н, вероятно, еще где-ннбудь .. Реестр названнй газет н журнапов, г де пубпнковапнсь работы В. Хомякова, составпяет, вероятно, не менее ста нанменованнЙ. \-
.. .ТIYИ БУССЕНАР • 3АДЕСНТЬЮ МИЛЛИОНАМИ Е (L.Y ( '. (. , ~ ) рыIЕмуy ОПОССУМУ (Чер е з всю АвсmрадllЮ) . \ 
Автор
val20101
Документ
Категория
Вокруг Света
Просмотров
478
Размер файла
82 092 Кб
Теги
1990
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа