close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

ВС 1965-09

код для вставкиСкачать
-_ 9 1965 '- _ о ~ __________ ~:СЕНТ:ЯБР ~Ь ~_ -
// ~ -
-.\ , -=---
' ~- ~.\ ... -
-
-
.. , ) ~ I \ ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКИЙ РОМАН «НАЕМНЫЙ УБИЙЦА» АНГЛИЙ­
СКОГО ПИСАТЕЛЯ ГРЭМА ГРИНА читайте в за 1965 roA и в 1966 roAa. IO-12-M номерах 1-
2-м номерах _ УХОННЫЙ будильник на письменном столе показывал семь. -
Эмма, положите еще одно яйцо в кастрlOЛЬ­
ку, -
произнес голос. Министр выwел из спальни. Он был стар, тщедуwен и довольно грязен. CeKpeTapwa вынула яйцо из ящика стола. -
И соль, не забудьте соль, -
сказал министр и обь­
яснил на плохом английском: -TorAa скорлупа не лоп­
нет. Садитесь, мой Apyr. Чувствуйте себя как дома. Эмма, вы можете идти. Рэвен сел, глядя на rpYAb министра. Он думал: я ей дам три минуты, чтобы она отоwла подальwе. Он про­
должал смотреть на rpYAb министра: СlOда я выстрелlO. Он опустил воротник пальто и с горькой яростыо увидел, как старик отвернулся от ero заячьей губы ... -
Погляди, -
сказала она, -
CHer идет. KorAa они переезжали мост, несколько больwих хлопь­
ев проплыли за окном, падая, как клочки бумаги, в темнуlO Темзу. -
Я счастлив, пока мы вместе, -
сказал он. -
Мы завтра увидимся, Джимми, -
она всегда колеба-
лась, прежде чем назвать ero по имени. Это было глу­
пое имя для человека TaKoro роста и веса. -
Меня беспокоят ночи. -
Они еще надоедят, -
усмехнулась она, но немедлен-
но посерьезнела. -
Я тоже счастлива. Она BcerAa бережно относилась к счастыо, она пред­
почитала смеяться, KorAa была несчастна. Она не могла не относиться серьезно к вещам, которые ее затрагива­
ли, и счастье заставляло ее становиться мрачной при мыс­
ли обо, всем том, что может ero разруwить. -
Кам было бы ужасно, если бы сейчас была война,­
сказала она. Войны не будет. -
Проwлая началась с убийства. -
Энн, -
спросил он, -
мы поженимся после рожде· ства, правда! -
у нас ни пенни нету, ответила она. -
Ты же знаеwь. Ни пенни, Джимми. Я получу повыwение. Ты опоздаеwь на дежурство. -
Черт с ним. Ты меня не ЛlOбиwь. -
Ни rpowa, дорогой, -
засмеялась она и поwла по улице к дому Н!! 54, молясь о том, чтобы достать де­
Her... Навстречу wел человек. Ему было холодно и не­
УlOтно в черном пальто. У него была заячья губа. «Бед­
няга», -
подумала она и забыла о нем ... Рисунок f. Филипповекого Н! 9 СЕНТЯ6РЬ Журнал основан в 1861 году EJКЕМЕСJlш.А ГЕОГРАфиqЕскиА ИА"ИО-nOПУ_IIРиыА ЖУРИМ цК В_КСМ На страницах номера: МОЛОДЫЕ ИССЛЕДОВАТЕ-
ЛИ АРКТИКи. НОВЫй МОСТ ЧЕРЕЗ ВОЛГУ. ДЕСАНТ САРАНЧИ ПОБЕЖДЕн. ПУТЕШЕСТВИЕ В ДРЕВ-
НОСТЬ -
ЧИТАТЕЛЬ ГОВО­
РИТ С ЧИТАТЕЛЕМ. ЖЕРТВЫ НОВОГО КЛОНДАйКА. Фантастический рассказ поль­
ского писателя Конрада Фиалков­
ского. Репортажи нз Англии, Арген­
тины, Бирмы, с Бермудских ост­
ровов, из Индии, Канады, Перу, США, с островов Фиджи, из Франции, ФРГ, с Цейпона, Чада, из Швеции, Эфиопии, Японии. Фото Б. ильинского н В. ОРЛОВА а стенкой на кухне всю ночь трен чала гита­
ра. Тренчала те самые лесни, что ходят в ру­
кописных сборниках среди студентов и разно­
го бродячего люда. На кухне наш физик пе­
реживал лирическое настроение. Повезло или не повезло, но попал человек в ледовую экспедицию и в данный момент находился на 71-м градусе се­
верной широты в крохотной гостинице маленького полярного аэродрома. В комнате летчиков могучим медвежьим рыком храпел первый пилот и тихо вздыхал и ворочался пожилой бортмеханик. К командирскому рыку он, вероятно, привык, но мешала ему, мешала ему спать гитара. По утрам бортмеханик встает раньше всех. Это его обязанность, его доля. Мы не видим и не слы­
шим, как он встает, просто мы просыпаемся, когда его уже нет. -
Подъем, -
говорит сонный голос дежурной. Она стоит на пороге ТИШI1НЫ нашей комнаты и гово­
рит чуть слышно, но просыпаются все. Пока все молчат. Каждый что-то досматривает, до­
сыпает, собирается с мыслями в теплом одеяльном мире. В соседней комнате заговорили пилоты. Пило­
ты встают легко. Это у них ПРОфессиональное. Мы штатские люди. Каждый из нас творит сейчас ЕС •• .,.1 ••• 4-
крикни ... О. КУ В А Е В постыдную молитву. Молитву о том, чтобы не было сегодня погоды. Только сегодня, только один день, чтобы весь его пролежать в кровати. Даже без книжки, просто пролежать, отоспаться. С этой робкой надежды начинаются первые утрен­
ние слова. Может, там дует? Может быть, нет ника­
кой видимости? Ни вертикальной, ни горизонтальной. Или хотя бы одной ИЗ них. Каждый из нас каждое утро решает проблему. Уладить все дела и сходить в столовую налегке: в ботинках и тренировочном костюме, или сразу же залезать в тяжеленные меха. Чтобы сразу, по-мужски, , 1.' чтоб потом не копаться. Чаще всего мы решаем по­
мужски, ибо это как-то мобилизует. Последние недостойные мысли исчезают, когда мы вываливаемся на улицу, чтобы пройти в столовую. На востоке чахоточной синевой светлеет полоска полярного рассвета. Едкий, как кислота, ветер сни­
мает с лица последние остатки сна. Застегивая на ходу К'Iртки, в столовую один за другим входят летчики. Они проходили медкомиссию в соседней комнате. Они каждое утро перед выле­
том проходят медкомиссию. Пульс, даg;lение и та самая трубочка, которая хорошо знакома летчикам и шоферам. Давление и пульс -
немаловажный ут­
ренний вопрос. По утрам летчики едят много. Это у них тоже профессиональное. Наши испорченные десятилетни­
ми тасканиями по столовкам и ночными кофейными бдениями желудки с трудом при выкаю т к этому ритму и размаху. По утрам на этом глухом аэродроме кормят от­
менно. И с каждой минутой в столовой растет накал оптимизма. Сколько на сегодня1 -
спрашивает команд"р. Наметили десять. Километраж? Восемьсот двадцать. Сделаем, -
говорит командир. -
Может быть, шт у к двенадцать сделаем сегодня. Это утренний оптимизм. Вера в удачу грядущего дня. п рuборы слушают зе млю. Сквозь забитое снегом двойное окно столовой до н осятся методические пассажи мотора. Бортмеха­
НИК «гоняет газ», Сегодня будет восемьсот двадцать. Вначале на се­
вер, через низкие, черные с воздуха горы острова­
это ветер на верш и на х оголил камень, потом на се­
веро-восток, все дальше и дальше на северо-восток, навстречу солнцу, и перв ая пос а дка, как только мы увидим солнце, потому что посадка на дрейфующий лед разрешает с я только при « взошедшем светиле », и к огда день начнет проходить и мы уже сделаем шт
ук шесть или восемь посадок, мы немного отле-
3 тим на юг, а потом повернем на запад вдогонку за уходящим солнцем и будем гнаться за ним вплоть до черных островных хребтов. При выходе из ст о ловой мы расходимся. Летчики идут в АДС: радист к радистам, штурман за пого­
дой, второй пилот за полетным заданием, командир за общеавиационными новостями. Мы идем в гости­
ницу за аппаратурой. Физик наш спит утренним сном. Ей не лететь, она Аевчонка, базовый вычислитель, или, если говорить по-научному, расчетчик. Она у нас ничего девчонка: знает песни в объеме студе нч еского общежития - средней руки, играет на гитаре, м ного курит и лю­
бит говорить про индийскую философию. Все эти .слабости нам подходят -
песни, гитара, всегда есть запас сигарет, и философия тоже штука полезная. Мы идем навстречу пассажам мотора к невидимо­
му пока еще самолету, и цилиндры приборов по ­
качиваются у нас в руках. Впереди на фо н е рассвета маячат громадные от полярных курток фигуры пи­
лотов. Рев мотора нарастает вариациями, к"к крик смертельно раненного зверя, и вот, задрожав на последнем пределе, мотор стихает. Машина готова. Изнутри наш самолет похож на виАавший виды цыганский фургон. К потолку привязана алюмини­
евая лестница. За лестницу за-
ткнуты две пары валенок и еще одна гитара, вышедшая из строя: от мороза полопались струны. Спальные мешки и полярная па­
латка КАПШ-1 валяются в хво­
стовом отсеке. -
Вход в пилотскую кабину загораживают бочки с за­
пасным бензином, ящики, тюки и подрагивающие в такт гудению мо­
тора приборы. Приборы висят на растяжках -
они боятся тряски. В этой гудящей тесноте поме­
щается девять человек. Кожаны­
ми идолами застыли в кабине пилоты. у них шевелятся ТОл ьк О руки. Осторожно и неустан н о. Бортмеханик, пристроившись у бо­
чек с бензином, КJ1юет носом. Бездумно постукивает пальцам и р а дист в металлическом кресли­
це. Под щитом радиокомпаса кол-
· дует над картой штурман. Одно­
моторный экспедиционный само­
лет АН-2 уходит в дрейфующие льды. Летч ~ ки полярной авиации на­
зывают нас обобщенным словом «наука». Но сейчас мы не наука, мы просто люди, пр из ванные ре-
шать несложный комплекс такти-
ческих и технически х задач. Мы первый этап на пути к науке. Наши дни однообразны по впечат­
лениям, как бильярдные шары. Разнятся только цифрами. Иногда вот в эти утренние часы самолет­
ной дремоты дни эти кажутся потерянным, нера­
ционально потраченным временем. Но почему по­
том вспоминаешь о н их ночами и каждый день лежит в твоей памяти детально четкой цветной кинолентой~ -
Эгей! -
негромко окликает штурман. Мы про­
бираемся сквозь груду хл<:ма к ал юминиевому штур­
манскому столику. Скво зь пр ое м п илотской кабины 4 видно солнце. Сплющенный размытый край его оранжевой лепешкой лежит за синим пространством льда. Штурман ставит карандашом точку. Мы здесь. Из кабины вопросительно выглядывает первый. -
Посадка~ -
Посадка. Мотор резко меняет обороты. Мы идем на сни­
жение, на двухсотметровую высоту, высоту подбора площадки. Сейчас самолет начнет писать зигзаги: искать подходящую льдину. Остров остался у нас за спиной в двухстах километрах. Штурман уходит к пилотам, и у нас снова устанавливается дремот­
ный покой. Поиски могут длиться пять минут, пят­
надцать, может быть полчаса, до тех пор, пока не раздастся слово «площадка». Это слово действует, как кнопка взрыва. Рука радиста плотно ложится на ключ. Не успев еще открыть глаза, бортмеханик тянет откуда-то из-за спины дымовую шашку. «Прошу пеленг, прошу пеленг», -
выстукивает ра­
дист. И за многие сотни километров с материковых и островных станций к нам приходят цифры радио­
пеленга. ~TO нужно нам для привязки. Мы должны максимально точно знать, где мы находимся. Воз­
вращается штурман. -
Как площадка~ в ча сы н еле тноu П О l0ДЫ. -
Да т ак, -
пож r ~мает плеч аМ>1 штурм ан. -
Координаты, -
просит радист. И, взяв протя-
нутую бумажку, вы с тукивает туда, где диспет черск ая служба следит за нами: «\I1AeM на посадку, идем на посадку, Ш'.рота ... долгота ... » -
Ша шку! Бортмехани к на коленях ползет в хв ост самолета и приоткрывает дверцу. Ледяная струя забортного возду х а тревожно врывается внутрь. Одна ступня бортмехани"а плотно зацеплена за ножку ближай­
шего кресла, колено ДРУГОЙ НОГИ придерживает дверцу. Чтоб не распахнулась. Руки кого-то из «нау­
ки » крепко вцепились в кожаные механиковы штаны. Резко и отрыви'сто ГНУС <JВИТ сигнал. Приготов и ться! Зажечь шашку! Сброс! Она исчезает стремительным комком, чтобы ды­
мом своим показать направление и силу ветра, Белая плоскость льда наклонно наваливается на нас. По­
следний вираж. Механик уже в кабине. Рука его на секторе газа. И в сотый раз слова инструкции: «Всем К иллюми­
наторам, смотреть под лыжи. В случае воды или тре­
щины громко крикнуть: «Вал!» Самолет замирает в десяти метрах от зубчато й гряды торосов ... Мы стоим на коленя х, сгорбившись над окулярами аппаратуры. В светлом зрачке окуляра пляшет зеле­
ная нитка маятника. Это пляшет сердце при бора -
хитроумнейшее кварцевое чудо, сделанное руками единственных в своем роде дедов-стеклодувов. СКВОЗЬ лед и океанскую толщу воды под нами зеле­
ная нитка ловит СГУСТl(И материи в огромном теле Земли. Нам чертовски мешает многое. Мешает, что за­
текла спина и нельзя шевельнуться, что мы (о гос­
ПОДИ, в который раз уже!) забыли шерст я ные пер­
чатки и пальцы пристывают к металлу винтов, что проклятое кварцевое чудо скачет как в лихор а дк е от не зам етного остальному человечеству покачива­
ния льдины, что неугомонный бортмеханик долбит все-таки льдину пеш ней, проверя я ее крепость, и к аждый удар пешни взрывается в окуляре зеленой молнией, и мы спиной и глазами чувствуем, как переминается с ноги на ногу штурман, который смотрит сквозь авиасекстант на долгожданное «светило». Бортмеханик бо ится, как бы не прова­
лился под лед его подопечный, штурман ,проверяет привязку, а нам нужен по кой, нужно остановить зе­
леную черточку. СКОЛЬКО у тебя~ Четыре семьдесят. У тебя1 Шесть пятьдесят две. Все? Все! Мы влезаем в алюминиевый холод кабины. Зд ес ь наружная температура, ибо на стоянке печь не ра­
бот ае т. Убирается подножка. Захлопнута дверь. На­
чинается взлетный диалог. -
Заглушку убрали? -
А, черт! -
кто-то кидается наружу, и дверь снова захлопывается под непечатный возглас коман­
дира. ГПК включал? Включал. Kypc~ Семьдесят два. Самолет . снова пр оходит над льдиной, и с нов а радист выстукивает: «Прошу пеленг. Прошу пеленг». Это на ша тактическая хитрост»: на пеленгаторах тоже с кдя т люди, и они тоже могут ошибать ся. Ино гда мы ловим их на ошибке, и тогда в эфире по дымае тся брань. Мы сидим тепер ь, п остепенно оттаив ая под горя­
чей струей бензопе чки, и каждый шевелит про себя губами. Мы считаем. Дрожа щим мерзлым к аранда ­
шом в тетрадях записаны абстрактные цифры заме­
ро в. Пока это просто цифры, они станут данными по с ле длительных р асче тных манипуляций, И, хотя это первая, амебная ступень по дороге науки, так­
тическая задача должна быть решен а правильно. Каждая точка аналогична предыдущей и каждая отличается от нее. На третьей посадке попалась не­
вероятно малая льдина. Мы искали ее минут три­
дцать среди разводьев, каши торосов и синей обман­
чивой глади молодого льда. И потом, когда все было сделано, весь экипаж вымерял эту льдину шагами от края до края, и когда уже все было вымерено, самолет ДОЛГО, как раненый, кружился у края торо­
сов, пока не у азвернулся так, что хвост чуть не · касался зеленых глыб и впереди было максимально возможное на этой чертовой льдине пространство. Мотор долго ревел, набирая обороты, и обороты были все выше и выше, х о тя самолет стоял на ме­
сте, и, наконец, они ДОШЛИ ДО ТОГО, что, казалось, еще секунда, и вс е поле тит к чертям, рассыплет с я на мелкие куски, 'lOTOM самолет вдруг рванулся и взмыл вверх почти вертикально. Только теперь мы заметили, что сидели все это время затаив ды­
хани е, как будто мы, а не пилоты вели борьбу за сантиметры пространства, и потом все, экипаж и мы, смеялись, возбужденные это й борьбой, и хлопали друг друга по спинам. Самолет все шел на северо-восток, и, хотя берег был совсем далеко, здесь была гигантская полоса разводий и, как всегда, около разводий медведи. Он и встре чались при,вычно и часто, эти медведи, желтые живые г лыбы на ослепительном фоне льда. Заслышав гул м отор а, они убегали, вытянув плос ­
кую голову и тяжело мотая отросшей на заду ш е рстью. З а полосой разводий начались отличные поля, пр и годные, наверное, для посадки ТУ-10 4. Остав а ­
лось совсем немного до крайне~ очень интересной для нас точки, и мы уже радовались, что все буд е т как надо, но именно здесь на с и поджид ала обы ч­
ная маршрутная рядовая беда. Откуда-то из-за океанских просторов, со сторон ы Канадского ар х ипелага, пришел ветер, морозный едкий ветер. Не з наю уж, как в этом ветре сохра­
нилась влага, но плоскости самолета стали покры­
ваться инеем, и этот иней надежным тормозом стал д ерж ать самолет. Мотор грелся на пределе, но СI<О-
Проверим C~C ра з рость упорно не желала подниматься выше 140, потом 130. На посадке иней счищался с плоскостей обычной щеткой, какой метут пол, только она была на длин­
ной ручке. Но в воздухе иней снова HapaCTall, и его опять счищали, и он опять нарастал. На все это шло время, драгоценное световое время работы. И на­
I<онец командир сказал: -
Пора обратно. Нам очень все-таки хотелось заскочить еще по­
дальше, мы поспорили немного, но было ясно, что надо обратно. Мы уже давно работали с этими ре­
бятами и знали, что если пора возвращаться, то это действительно пора, может быть даже чуть больше, чем просто пора. Солнце уже снова висело над самым горизонтом, оно было цвета остывающего металла и сплюснуто рефракцией в правильной формы овал. Темные тени шли от торосов, снег был чистейше синь. От всего этого казалось чертовски тихо, тихо до невероятия, до боли в ушах. Может быть, человек, впеРВЬ>lе вы­
думавший слово "белое безмолв,ие», пережил вот именно такое, хотя в тундре в самую полярную ночь не 5.,lsaeT такой тишины и во льдах тоже бы­
вает редко, всегда шум ветра или хоть какой-то, неизвестного происхождения шорох. Может быть, это было особенное для нас место, мы никогда не забирались так далеко на северо-восток, а может быть, такое настроение нагнал злосчастный ветер. Когда самолет был заправлен, мы взлетели, спус­
rились немного на юг и погнались за солнцем. Оче­
IJИДНО, мы не совсем плохо за ним гнались, потому что на предпоследней точке оно висело все на том же уровне и было все такого же цвета остывающего металла. Мы очень торопились с замером, и экипаж это понимал, никто не сходил на лед, чтобы не мешать чутким индикаторам приборов. Только на пятой минуте командир открыл фОР­
точку и спросил с высоты: -
Ребята, давай побыстрее. А? Наш оператор чуть видным движением спины от­
ветил ему: -
Не мешай. Все понимаем. Это была предпоследняя посадка. На последней, пока мы делали замер, солнце совсем уже село, и самолет взлетел в синих морозных сумерках, какие бывают в феврале за семидесятой парал­
лелью. Снова предстоял двухчасовой перегон, и свобод­
ный народ дремал сейчас уже от усталости. В ка­
бине было темно, и только на пульте у пилОто'в адским пламенем светились циферблаты и индика­
торы бесчисленных приборов. Медленно колебалась стрелка авиагоризонта, покачивались цифры гиро­
магнитного компаса. От фосфорного сияния ли­
ца пилотов казались зелеными. С аэродрома сообщили, что погода портится. Воз­
можно, нам предстояло идти на другой аэродром через пролив, и штурм.зн считал на линейке бензин и часы полета. Когда все было сосчитано, остава­
лось только лететь по курсу и ждать, что погода не совсем испортится. -
Сколько будет с сегодняшними? -
спросил штурман. -
Шестьдесят две, -
сказал я. Это были шестьдесят две посадки и разные марш­
руты, удачные, совсем неудачные и средние, вроде сего.дняшнего. О них не расскажешь, как не рас­
скажешь о щеке, обмороженной ветром с моря 6 БОфорта, и о том запоздалом возвращении, когда сорвавшийся, черт его знает откуда, ветер кидает самолет в чернильной забортной тьме бросками неровными и оттого тревожными. Руки штурмана нервно перебирали ветрочет, линейку, снова ветро­
чет, но все это зря, ибо не угадать снос при этом неровном ветре. Слева были скалы и вершины островного хребта, справа -
море, и нельзя было отклоняться ни вправо, ни влево, чтобы не про­
пустить огни аэродрома и не врезаться в сопки. Каждый до боли в глазах вглядывался в иллюмина­
торы, и, когда показались огни аэродром'а, кто-то радос:rно выдохнул: "Есть!» На этом аэродроме не было подсветки на поло­
се для лыжных самолетов, и радист все стучал клю­
чом, договариваясь с начальством. Еле различимые хребты уже Пlol:"ли I'IОД нами, а радист все стучал и стучал. Самолет с ревом пронесся над светлыми кубиками домов, и мы увидели незабываемое зрелище. Два ряда оранжево-красных факелов пылали, указывая полосу. Никогда в жизни я не видал настолько оран­
жевых ОГlj.eй и, наверное, никогда не увижу. Некото­
рые факелы гасли, от них шел оранжевый же дым, и было видно, как мечутся люди, зажигая новые. К самолету подошла кучка людей. Среди них зяб­
ко ежился наш физик. Видимо, девчонка ждала дол­
го и самоотверженно. Поземка мела по самое колено. Мы шли к огням аэропорта все, кроме бортмеханика, который остал­
ся около самолета. Потом были сверкающая светом и чистотой теплая сытость столовой и блаженный пере кур в комнате пилотов. Мы курили, развалившись на койках, и вспоминали всякую не:-начительную чепуху. Нам было хорошо всем вместе после длинного сего­
дняшнего дня. Полнолицый приземистый командир щурился до­
вольно, и у него был вид добродушного домоседа, специально приспособленного для шлепанцев, но мы-то знали, как неумолимо деятелен бывает он, когда надо лететь. Второй пилот, самый молодой в экипаже, красивый девчачьей украинской красо­
той, расспрашивал нашего оператора о погоде в Сочи, откуда тот недавно прилетел. Прошлый год мы работали с ним на гидросамолете, и он показы­
вал «фокус» при посадке. Мы закрывали глаза, и невозможно было угадать, в воздухе самолет или уже беЖI1Т по воде. ДЛI1ННОНОГИЙ носатый штурман, отличный рассказ­
чик и специалист своего дела, картинно подрагивая грифом гитары, наигрывал нашему физику какой-то цыганский романс. Сколько с сегодняшними? -
спросил комаНДI1Р. Шестьдесят две, -
ответил я. Понимаешь, -
сказал он, и голос у командира был виноватый, -
понимаешь, если бы не этот иней ... Потом все стали укладываться спать, а мы со штурманом сели разрабатывать маршрут на завтра. Мы прокладывали линию на карте теперь строго на север. Сколько возьмем, старик? -
спросил он. Давай десяток. Может быть, двенадцать? Ей-богу, сделаем. Давай двенадцать. Это была вера в удачу завтрашнего дня, дня, кото­
рый придет с рассветом. Понимаешь, черт побери, если бы не этот <уман сегодня, -
пробормотал командир, засыпая. МАРТИНА МОНО Рассказ Рисунки К. ЭДЕЛЬWТЕАНА • возвращался с Нрасной реки. Нрасная ре­
ка -
гнусное место: три маленьких полу­
развалившихся домика среди болот. Чтобы жить там, нужно быть проклятым богом. Я устал, и мне хотелось спать. Не знаю, по­
чему я подумал о снеге. Я видел его только на фотографиях, в фильмах да на рождественских открытках, но какой он в действительности -
не знал. От света луны листья казались почти бе­
лыми. В моем воображении предстал зимний пейзаж, который можно увидеть только на се­
вере. Я никогда не покидал юга и не представ­
лял, что с неба может падать что-нибудь, кроме тяжелого дождя, после которого от земли под­
нимается пар и у травы появляется особый вос­
хитительный запах. А есть ли запах у снега? Мой старый «шевроле» проворно бежал по шоссе. В полночь я буду уже дома... Немного виски, последняя сигарета, а потом -
постель. Внезапно фары осветили девушку, стоящую посреди дороги. На оБОЧlИне я увидел «бьюик». Девушка махала руками и что-то кричала. Я выругался про себя. Мне хотелось поскорее добраться до дома, лечь в постель, закрыть гла­
за и молить бога, чтобы телефонные звонки не беспокоили меня. Но я все-таки остановил ма­
шину. Девушка подбежала ко мне. Мое лицо было в тени, и она не могла разглядеть его. Я же хо­
рошо видел ее. Маленькое круглое личико, умные глаза, повадки милого мальчишки. Ей бы­
ло не больше восемнадцати. Нороткая стрижка, джинсы, широкий свитер. У нее был какой-то Действие рассказа фраицузской писательиицы Марти· ны МОНО происходит на юге Соединенных IllT3TOB, в рай­
оие Красной реки (на картах -
Ред-Ривер). хитрый и в то же время застенчивый вид. Я до­
гадался, что она немного боялась меня, но ста­
ралась выглядеть непринужденноЙ. -
Со мной произошла нелепая история, -
сказала она красивым голосом. -
Моя машина заупрямилась и не хочет двигаться дальше. Девушка напоминала лимон в сахаре. Этот оттенок кисловатой свежести, благодаря которо­
му сладость становится по-настоящему сладкой. Я засмеялся. ~ -
Вы уверены, что наполнили ее горючим? Она бросила на меня сердитый взгляд. Я опять засмеялся и вышел из машины. -
Это случается и с очень опытными людьми. Внезапно рассмеялась ·и она. -
Меня зовут Джилл, -
сказала она. -
Джилл Морган. Мой отец -
прОфессор Морган. Я знал профессора Моргана. Вся Америка знала его. Говорили о том, что он получит Нобе­
левскую премию. Он был самым крупным спе­
циалистом по раковым заболеваниям. -
О! -
сказал я, проверяя мотор. -
Вы сча-
стливая. Ваш отец знаменит. И добавил: -
Меня зовут Дж он Фаррел. Я врач. Она обрадовалась и как-то сразу успокои­
лась. Теперь она могла отнести меня к опре­
деленной общественной категории, в общем поч­
тенной. Что с моей Феодорой? Феодорой?. Вам не нравится это имя? Это имя византийской императрицы. Н это сделала, чтобы подразнить сестру отца. Ее так зовут. 7 -
Должен огорчить вас: у Феодоры неизве­
стное мне заболевание. Она опять засмеялась, и смех ее очаровал меня. -
Едем на консультацию, -
предложил я. -
Любой механик будет' полезнее меня. Она смотрела растерянно. -
Послушайте, -
сказал я. -
Я еду в Джек­
сон, вы тоже. А завтра вызовите мехаНИК<I, и он отремонтирует машину. Она колебалась. Она покусывала губы и не знала, куда деть руки. Внезапно она посмотрела на меня. Мое лицо не было освещено луной, но, видимо; я произвел на нее хорошее впечатле­
ние, так как она улыбнулась. -
Едем, вы симпатяга. Мы тронулись в путь. Мою сонливость как рукой сняло.' Я чувствовал себя прекрасно. Еще немного, и я бы запел. Я любил водить машину, любил ночь, мне было приятно, что на поворотах плечо Джилл касалось моего плеча. Она говорила без у.молку, и я смеялся, слушая ее болтовню. Я как раз возвращаюсь от тети Феодоры: один раз в месяц я обедаю у нее. -
Неприятная обязанность? -
О да. Она очень обеспокоена, что в девят-
надцать лет я еще не помолвлена. Она убежде­
на, что я не могу понравиться мужчинам. Тете сорок семь лет. Она не была замужем. Папа всегда ей твердит, что не следует говорить о том, чего не знаешь. Я бросил на нее быстрый взгляд. Она не вела себя вызывающе. Она просто говорила о том, что для нее было очевидным. И то, что она рассказывала об этом незнакомому человеку, на­
ходясь с ним в полночь наедине, очень гармони­
ровало с ее упрямым подбородком и линией шеи. Я почувствовал, что Джилл Морган чужда не­
естественность. -
Я возвращаюсь с Красной реки, -
ска­
зал я. -
О, это ужасное место. Зачем вы забрались туда? -
Я был у неизлечимо больного -
у не­
го ран. -
Вы занимаетесь лечением рака? -
Всем. Раком, тубернулезом, вывихами и даже насморком. Настоящий чу.до-доктор, засмеялся я. -
Может быть, папа вам сможет помочь, сна зала Джилл. -
Он большой специалист в об­
ласти рака, вы знаете. Я чувствовал, что мои руки задрожали на руле. -
Нужно к нему обратиться, -
продолжала она решительно. Нельзя допускать ничьей С1\!ерти, даже тех, кто живет на Нрасной реке. Вы зайдете к нам и все расскажете отцу. у профессора Моргана и б~з меня хватает дел. -
Да, -
ответила она, -
но он все-таки по­
может вам. Мы ехали молча несколько минут, потом я сказал: Мой больной стар. Он страдает, а я не могу регулярно навещать его. 8 При нем должна быть сиделна. -
На Нрасной реке?. Мой смех был откровенно оскорбителен. Она покачала головой. -
Вы правы. У него, конечно, совсем нет денет. -
Нонечно. -
И ему поэтому нельзя послать сиделку: никто ей не заплатит ... а бесплатно ... Я чувствовал, что Джилл разглядывает меня во мраке. -
Я умею делать' унолы и ухаживать за больными, но я не очень это люблю. Я положил свою ладонь на ее, и она не убра­
ла руки. Я любил ее, потому что она не лгала. Вдали уже ВИд'нелись огни города. -
Вы зайдете со мной, -
повторила она,­
отец еще, наверное, не спит. Вы выпьете с ним стаканчик ... -
Вы в самом деле думаете, что он поедет со мной к больному? Это был глупый вопрос, тан нак я знал, что он не поедет со мной, а потом все равно уже было слишком поздно. Ногда вызывают врача на Нрасную реку, всегда уже слишком поздно. -
Мой папа просто чудо. Я это знал и еще лучше ПОЧУВСТIВовал это, по­
знаномившись с его дочерью. Такой МlИлой, оча­
ровательной, доверчивой. -
Любите ли вы танцевать? -
внезапно спросила она. -
Да, -
ответил я. Мое сердце сильно билось. Я был глуп. Я прекрасно сознавал, что теряю рассудок. -
Я обожаю танцы, -
повт·орил я. -
Вам нужно прийти к нам, -
сказала она. -
Вы дайте мне свой номер телефона, и мы это устроим. Она раздумывала с серьезным видом. -
Может быть, в среду, если вам удобно. -
Я свободен в среду. «Глупецl Глупец!~ -
повторял я про себя. -
Договорились. Впрочем, вы зайдете к нам сейчас и выпьете с отцом стаканчин. Она снова засмеялась, на этот раз с оттен­
ком нежности и гордости. . -
Он выпьет сок грейпфрута, но он умеет принимать гостей -
вам он предложит виски. -
Я люблю сон грейпфрута, -
сказал я. Она иснренне рассмеялась. -
Тогда вы молодой чеJlовен с блестящим будущим. Если бы в Аме{Jике было больше лю­
бител.еЙ фруктового сока, то уменьшилась бы преступность. Папа вас сразу же будет называть Джонни. -
Это будет великолепно, -
ответил я. «Что, я был сумасшедшим, идиотом? Или мне просто хотелось оттянуть развязку?.» Мы уже были совсем близно от города. Джилл замолчала и принялась что-то иснать в своей сумочке. Она вытащила из нее связку ключей, пудреницу, носовой платок, черную бархатную ленточну и, наконец, пачку сигарет и маленькую круглую зажигалку, похожую на тюбик губной помады. -
Сигарету? -
предложила она. -
Да, -
ответил я. Тут же я понял, что все нончено. Я ответил утвердительно потому, что действительно хотел занурить. Я попросту забыл о жестоком свете зажигалки. Она вложила мне сигарету в рот, и я мед· • ∙ ленно склонил лицо к свету, дрожавшему в ее ладонях. Мое лицо, которого она еще не ви­
дела! -
Что касается среды ... -
начала она не­
уверенным голосом. -
Я ПlJОШУ вас. -
сухо ответил я. Я должен сказать, что она это восп'риняла удивительно спокойно и только слегка вздохну-
Она пожала плечами, слегка топнула ногой и с неожиданным раздражением бросила мне: ∙ ла. Вложила зажигалку и сигареты в сумку, за­
.' крыла ее. Затем, скрестив руки на коленях, ста-
-
Это слишком глупо. Это ... Это бессмыс­
ленно. ∙ ,'Ш молча смотреть прямо перед собой на дорогу. Я тоже молчал. О чем теперь говорить?. -
Да, -
сказал я,. но не беспокойтесь. Вы забудете. При въезде в город она сказала тихим и твер­
дым голосом, по-прежнему не глядя на меня: И я поехал дальше. Она стояла неподвижно с опущенными плечами. -
Остановитесь, не доезжая до центра. Луна ярко освещала дорогу. Я был утомлен, и мне хотелось спать ... Но я не поехал к дому, где меня ждала уютная комната, удобная кро­
вать, мои книги. Я ехал вперед потому, что в быстром движении есть что-то пьянящее. Я молча кивнул головой: центр всю ночь освещен, и нас могли бы увидеть. Я остановил машину и не двигался, пока она открывала дверцу. Мои руки сжимали руль, гу­
бы я искусал до крови. Она сделала несколько шагов по тротуару, потом медленно вернулась обратно. Мои пациенты прокляты богом. Я тоже. У ме­
ня довольно светлая кожа, губы не толстые, но это ничего не меняет. -
Спасибо, -
сказала она. -
Не за что, -
ответил я. Она стояла в нерешительности. Строптивые . Бермуды Проведениое в XIX веке британ­
ским адмиралтейством астрономиче­
ское определение географических коор­
динат Бермудских островов долгое время удовлетворяло мореплавателей. Но вот в 1943 году две группы геодезистов провели новую съемку. КО . всеобщему удивлению, каждая группа привсзла СВОи координаты, ко­
торые отличались и друг от друга и Я негр. Перевела с французского В. ФАI'IНШТЕI'IН от первоиачальных. Тогда координаты Бермудских островов «привели К еди­
ному знаменателю», выбрав нечто среднее из трех замеров. Но Берму­
ды продолжали своевольничать. В 1957 году океанографы началн подводные измерення варнациll сн­
лы тяжести. При ЭТОМ ОНИ неожидан­
НО «нашли:. БеРМУДСI(ие острова в 30 метрах к югу и в 170 метрах к западу ОТ того места, где их в пос­
ледний раз «оставили» геодезисты. Тогда в дело «бродячих островов» вмешал ась аэрофотосъемка. И снова Бермудам пришлось «переезжать» : их точка была сдвинута на север на 70 н на запад -
на 20 метров. Но вот настало время искусствен-
ных спутников, возникла новая науч­
ная дисциплина -
спутниковая геоде­
зия. И снова в карту Атлантики бы-
л:.t внесены коррективы: оказывается, Бермудские острова лежат в 110 мет­
рах к северу и в 330 к западу от того места, где их помеС7ИЛИ в 1943 году. Можно спроснть: а кому нужна та­
кая точность? I(онечно, штурман трансатлантического корабля или воз­
душного лайнера и сейчас наllдет Бермуды незавнсимо от их «переба­
зировки». Но В век ракет, спутников и космических полетов требования к точности земных координат значи­
тельно ПОВЫСИЛИСЬ. И еще одно -
давно уже идет спор о том, дреllфуют лн контнненты нашей планеты. Быть может, стропти­
вые Бермуды внесут свою лепту в решение этой проблемы. 5. СИПКИН 9 ХРУСТАЛЬНОЕ 10 БЕЗУМИЕ КРИСТАЛИНЫ В
ымерли улицы, опустели дома. Лишь изредка хлоп­
нет дверь, и какой - ниб у дь заме шкавший ся го рожанин со всей семьей и скарбом с п е ш ит в дорогу. Все население город­
ка Нристалины, ч то в с та с лишним километрах к югу от бразильской столицы, поки­
ну ло обжитые углы и устреми­
лось через джунгли к фа зен де «Нуро патка ». Не остались в СТОРО'не и городские власти, и полиция во главе с шерифом, и судья, и зубной врач -
всех тянула к себе бе з вестная e LЦe несколько дней назад фазенда. Две сотни г ектаров бесплод­
ной земли, на которую разорив ­
шийся хозяин фа з енды, сеньор Одилон, уже давно махнул ру-
кой, вдруг превратили сь в «х рустальный НлондаЙК». Здесь были найдены богатей­
шие м есторожден ия драгоцен ­
ных камней: горного хрусталя, аметистов, топа зов. В «мекку наживы» ринулись многочис ­
ленные искатели с ч астья. Эта история началась в мар ­
те 1965 года. Два старателя -
« гарим п ейро» Алидио Гом ес де Араньа и Жадовил Медей ­
рос, --
по сле неудачной рыб­
ной ловли в почти высохшем озере остановились отдохнуть у обрыва на покинутой фа зен ­
де « Ну ро патк а». Один и з них, нагнувшись за камнем, вдруг обнаружил, что это большой кусок хрусталя. О находке не­
медленно сооБLЦИЛИ фазендейро Одилону. Старатели просили хозяина разрешить им вести разработку месторождения. Но хитрый фазендейро пост у пил иначе -
куда выгоднее было пригл асить всех желаюLЦИХ на его земли с тем условием, что десяtая часть стоимости лю­
бого н айденного камня будет отчислят ься в его фонд. Уже чере з несколько часов сотни людей и з окр ес тных се­
лений с засту пами и кирками ринулись к фазенде в пои с ках счастья. В п ервую же неделю две тысячи старателей вгрыз­
ли сь в земл ю. И первый же месяц принес хозяину солидный ка пит ал поч ти в 20 миллионов крузейро. А люди продолжали прибывать. Еще одна лихорад ­
ка, еще один оживший мираж, словно переселившийся сюда из Налифорнии. Работа на са мод ел ьных шах­
тах начинается в 7 у тра и тя­
нется до темноты. Зд ес ь почти не отдыхают: дорога каждая минута. Согла сно официальным сообщениям, менее чем за пол­
месяц а з десь было вырыто 20 тысяч ям. Некоторы е из них дали по 25 кило гр аммов драгоценных к ам ней; всего же было добыто около 60 тонн камней на сумму в 500-
600 миллионов кру зе йро, не считая драгоценных камней, укрытых от финансового конт­
роля. Все пр евратились в г арим ­
п еЙро. Репортер и фотограф, кинооп е ратор fI журналист, присланны е и з столицы, чтобы собрать материал для цент­
ральных га зет, тож е ока зал ись зах ваченными хрустальной ли ­
хорадкой и, забыв о цели свое­
го приезда, приняли сь ис с туп­
ленно копать красную землю. Уча с ток, пол у ч енный п ервоот­
крыв а телями Нри с талины, был площадью пятн ад ц а ть на пят­
н ад цать метров, а приБЫВШIIМ по зже отводят клочки четыр е на четыре метра. Участки отго­
рожены один от д ру гого натя ­
н у тыми веревками. Прежде чем lI ячать копать. нужны деньги: чтобы арендовать у часток, со­
орудить п римитивный ворот, приобр ести верев к у, ведро. ло ­
пату. А здесь это стоит не­
мало. В езет не!VIНОГИМ, а ты с ячи и тысячи бросивших дома, семьи, хо зяйство теряют все в призрачной надежде доб ыть н а дне ямы богатство. Вся жизнь их сейчас в местилась в эту яму диаметром меньше метра. В УЗ I <ОМ т е мном колод ­
це трудно дышать. Ещ е удар, еще взмах КИ jЖОЙ, вс е спе ­
шат -
а вдруг он где-то ря ­
дом, вожделенный миллион. 12 Один камень может принести гаримпейро автомобиль, а за маленький можно получить транзистор. Нопать, копать! Ра­
ботз не только тяжела, но и опасна: ямы все теснее жмут­
ся друг к другу, вот-вот обру­
шатся стенки. Сейчас уже ру­
докопы перешли к новой си­
стеме -
между ямами роют тоннели, соединяющие все ко­
лодцы в одйн лабиринт. Нель­
зя сделать шагу, чтобы не на­
ступить на работающего или не провалиться в глубокий ко­
лодец. батывает больше всех. Говорят, один гаримпейро нашел кусок топаза весом в 12 килограм­
мов и сразу же продал его за 10 миллионов крузейро, а дей­
ствительная стоимость его со­
ставляла 80 миллионов крузей­
ро! Це.1ые полчища торговцев мелкой и средней руки слете­
лись на прииск, как хищные птицы. Здесь продается и по­
купается все. Немедленно бы­
ла открыта новая авиалиния: она доставляет новых безум­
цев. топаз весом в 1 О килограммов, тут же продал его за 1 О мил­
лионов крузейро плюс... авто­
мобиль скупщика. Эти удачи подстегивают всех: «Вдруг и мне повезет, должно повезти». Условия жизни ужасные. Ба­
раки из железных листов, ящи­
ков и досок. Воды нет, ИЗ-З3 большой скученности люди бо­
леют. В этом человеческом мура­
вейнике живет уже более 15 тысяч человек. Трудности не смущают неудачников­
для тех, кто ежедневно приез­
жает сюда, не существует ни­
чего, кроме жажды найти при­
зрачное хрустальное «счастье~. И тут же идет торговля: драгоценные камни меняют на автомобили, часы, транзисторы и бутылки виски. Фаискейрос­
перекупщики -
вот кто зара-
Два счастливых случая, ха­
рактерных для Нристалины: инженер-электрик из столицы за две недели накопал на 14 миллионов крузейро хруста­
ля. Другой счастливчик, найдя С. СОЗИНА «РОАААМ» БЕЖИТ ИЗ ААА ... Утром 8 мая 1902 года на рейд Сен-Пьера, са­
мого большого города острова Мартиника, прибыл анг лийский грузовой пароход «Роддам». Су дно пе­
ренесло в океане ряд сильных штормов, и моряки были рады. что им, наконец, удалось добраться до тихой и укромной гаваии. Никто из команды не до­
гадывался, каким «сюрпризом» встретит их остров. Согласно приказанию капитана прибывший паро­
ход встал, отдав якорь, у карантинного причала. Команда занялась приготовлением к сдаче груза на берег, а грузчики, нанятые в Гренаде, в ожидании работы разбрелись по палубе. Над солнечным ост­
ровом тишина и покой, лишь дымится Мон-Пеле -
вулкан, который еще недавно внушал ужас жителям городка и, кажется, начал успокаиваться. Неожиданно раздался оглушительный удар. Гигант­
ский столб пламени, увлекая за собой тучи камней и пепла, лавы и брызг, устремился вверх от кратера вулкана. Солнце скрылось в черном дыму. Лишь было видно, как над Мон-Пеле метались огромные огненные языки. Белая раскаленная лава, смешан­
ная с потоками грязи, устремилась со склонов на город, Вместе с пылающим потоком наступал на го­
род и гигантский язык пламени. В одно мгновенье капитан парахода Фриман ока­
зался у раскрытого люка машинного отделения. Дав команду «полный вперед» (судно еще стояло под парами), он бросился на мостик. Едва капитан успел захлопнуть дверь рулевой рубки, как на судно об­
рушилась волна раскаАенного воздуха, газа и пепла. Она сильно накренила параход, и, если бы судно не было тяжело загружено, оно наверняка бы опроки­
нулось. Приняв на палубу несколько тонн воды, суд­
но выпрямилось. И тут капитан Фриман вспомнил, что «Роддам» стоит на якоре. Он не давал судну двигаться вперед. Выбежавшего из рубки капитана встретили потоки раскаленного пепла, горячая палуба жгла ноги сквозь подошвы ботинок, не хватало воздуха. Пробегая по палубе, Фриман заметил на крышках люков несколь-
ко человек, которые мучились в предсмертной аго­
иии. Они не успели укрыться и, охваченные горя~ чим потоком, иогибли на палубе парахода. Сделав несколько неудачных попыток разъединить цепь и получив сильные ожоги, капитан вынужден был искать убежище в рубке. Оставалось одно: по­
пытаться разорвать якорную цепь ходом судна. Ка­
питан передал команду <<полный назад», судно рвану­
лось и осталось на месте. Uепь не поддавалась: якорь все глубже и глубже зарывался в грунт. Гавань Сен-Пьер освещалась сполохами пламени. Города не было видно. В порту гибл:и суда: баркен­
тины, шхунь" бриги, параходы. Одни были опроки­
нуты и начали тонуть, другие пылали, как исполин· ские факелы . . Когда капитан «Роддама» второй раз дал машине «полный вперед». судно подхватила огромная волна, возникшая в заливе: лава достигла моря. Это реши­
ло судьбу «Роддама»: якорная цепь лопнула, и судно устремилось вперед. Среди страшного грохота вул­
кана, рева моря и шипения лавы, коснувшейся воды, почти ничего не видя перед собой, Фриман наугад повел су дно в океан. Кисти рук капитана были силь­
но обожжены, но, забыв о боли, Фриман думал только об одном: скорее уйти из этого ада! Дождь пепла и расплавленных кусков лавы про· должал падать на разрушенный город и кипящий залив. Палуба парахода уже покрылась слоем пепла: он, как саван, окутывал лежащие на нем трупы мат­
росов и грузчиков. Из 23 грузчиков в живых оста­
лись только шестеро, трое из них, несмотря на ожо­
ги, работали в кочегарке вместе с уцелевшими чле­
нами экипажа. ... Спустя девять часов жители небольшага острова Се н-Люси я, расположенного поблизости от Мартини­
ки, увидели вошедший в гавань параход. В Сен-Пьере из 40 тысяч жителей случайно спас­
ся только один заключенный, который находился в камере подземного каземата. «Роддам» -
единст­
венное уцелевшее судно из 17 стоявших в порту Сен-Пьера в момент извержения. Выйдя из госпита­
ля, капитан Фриман получил награду -
серебряную медаль Ллойда. Как писали о «Роддаме» газеты тех лет, «в истории судоходства этот случай не имеет себе подобных». N. ДОБРЯГИН 13 ГЛАВА, КОТОРАЯ ПРИЧИНЯЕТ ДЭВИДУ НОВЫЕ НЕПРИЯТНОСТИ .., апитан Фитцджеральд не выносил загадок и ... тайн. Он любил ясность и четкость, когда причина и следствие -
впереди причина, за ней следствие -
СТОЯТ друг другу в затылок по команде «смирно». Он не выносил неясных преступлений, они · мучили его, как СЛИШКОМ узкий воротничок, -
давили и не давали спокойно дышать. Он был великолепным полицейским, и неясных для него преступлений в го­
роде почти не было. Другое дело, что, став ясным, преступление не обязательно становилось раскры­
тым. Иногда Фемиде лучше не снимать повязку с глаз: и ей спокойнее, и окружающим меньше хлопот. ПОЭТОМУ Руффи и его работа, «Великое Ювелир­
ное Ограбление », как его назвали газеты, навсегда останутся тайной и дадут, кстати, возможность тре­
бовать увеличения бюджета полиции. Но тем не менее Эрни Фитцджеральд чувствовал себя несчастным человеком -
он буквально зады­
хался, он не мог ни на чем сосредоточиться, он ду­
мал только о Дэвиде Россе. Дэвид лежал, вытянувшись, не в силах оказаться по какую-то сторону зыбкой грани между сном и бодрствованием. Когда прозвенел звонок, он вздрогнул и с трудом вышел из оцепенения. «Должно быть, Прис », -
по­
думал он равнодушно и открыл дверь. Перед ним стоял капитан Фитцджеральд с чемоданом. -
Добрый день, Росс, -
сказ · ал он весело. -
Про­
стите, что я пожаловал к вам. Позвонил в «Клари­
ОН», говорят, вы там больше не работаете. Что слу­
чилось? -
А вам что за дело? Приехали меня утешить? -
Ну, ну, Росс. .. Что вы на меня дуетесь? Я про-
сто сообразил, что забыл отдать вам корреспондент-
• скую карточку. Вот она, держите. -
Она мне больше не нужна. -
Не унывайте, такой парень, как вы, долго без работы не останется. «Трам-тара-там-там, там-тара-там-там », -
услышал вдруг Дэвид. -
Вот, кстати, посмотрите, -
продолжал капитан, открывая чемоданчик. Тускло поблескивая вороне­
ной сталью, в нем лежал автомат. -
Нашли под си­
деньем одной из тех машин. В «плимуте». Держите. Хороша штучка? « Трам-тара-та.м-там, там-тара-там-там», без-
звучный голос капитана распевал изо всех сил. «Ну И кретиН», -
подумал Дэвид и потянулся к автомату. «Есть! Взял!» -
мысленно завопил капитан и, схва­
тив автомат, сунул в чемодан. «Отпечатки, Я оставил отпечатки на автомате»,-
. вдруг стремительным метеором мелькнула пугаю­
щая мысль. И Дэвид, не успев сообразить, что делает, выбросил вперед правую руку. Он не был боксером, но восемьдесят килограммов его веса, сосредоточенные в одном -кулаке, заставили капитана качнуться назад, и только стена не дала ему упасть. Фитцджеральд был профессионалом, и пока кулак Дэвида описывал свою короткую траекторию, он успел вытащить пистолет. Он не выронил его, даже ударившись затылком о стену. Пр о д олж е ни е. Н а ч ало в NQ 8. 14 -
Не спешите, Росс, -
хрипло пр обормотал он, держа в одной руке чемодан, в другой -
направ­
ленный на Росса кольт. -
И не делайте глупостей, я еще жив и могу случайно нажать на спуск ... Дэвид, я не знаю, как ЭТО у вас получается, но вы умеете читать мысли. Это звуч · ит дико, но Я не наркоман, и я трезв. Только что я убедился сам, окончательно ... -
Убирайтесь к черту, -
сказал Дэвид. -
Вы сделали большую ошибку. Это серьезная улика, любимая улика присяжных. Когда они слышат « отпечат'КИ», они больше не сомневают · ся. Все они ЗИНОВИИ ЮРЬЕВ ПОВЕСТЬ-ПАМФЛЕТ так устроены. Им хочется уйти домой, нырнуть в бассейн, или поехать к любовнице, или выпить холодного пива. А тут их донимают: виноват или не виноват некто Дэвид Росс. Да какой может быть вопрос, когда наша славная полиция нашла автомат с его, понимаете, отпечатками пальцев? С семи до половины девятого вас видели только полицейски~ и вы не докажете своего алиби. А теперь перейдем к будущему. Вы умеете читать мысли . -
Что вы хотите, капитан? -
спросил Дэвид мед­
ленно и устало. Я хочу, чтобы вы работали вместе со мной. -
В качестве детектива? Своих мозгов не хватает? -
Вы глупец, Росс. Вы даже не понимаете, что у вас в руках или, хотите точнее, в голове. Вы хоть представляете себе, что значат деньги? -
Не хватает еще ваших нотаций. Ладно. Мне не из чего выбирать. Согласен. Но с одним условием­
уходите. Я устал. «Только бы уйти ОТ них, не слышать этих больших и маленьких зме й, копошащи х ся в чужи х голова х, только бы суметь заткнуть уши ». -
Дэвид вспомнил, как обрадовался тогда в больнице своему неждан­
ному дару, и невесело рас с меялся. ГЛАВА, В КОТОРОй ДЭВИД НЕ ПОЯВЛЯЕТСЯ, НО ИГРАЕТ ГЛАВНУЮ РОЛЬ Сенатор Стюарт Трумонд чувствовал себя глубоко несчастным. Человек деиствия, он вынужден был то и дело одергивать самого себя, соблюдая нало-
женную ПОМ,ощниками епитимью, чтобы поддержи­
вать в глазах избирателей образ кроткого, рассуди­
тельного, старого Стью. Он ненавидел негров. Это был инстинкт охотника за «черным деревом » и рабовладельца, передан­
ный четырьмя поколениями южан. Но вместо того чтобы гоняться за ними, науськивать собак и дер ­
жать в рука х винтовку, он вынужден был публично призывать к порядку и терпимости. Он не мог видеть людей с востока страны, этих либералов и профессоров. Они казались ему чем - то вроде кислоты, которая р а зъедает мир, в котором он родился и который хотел сохранить. Это был мир четкий и ясный, великолепный в сво е м застыв­
шем совершенстве, мир, в котором черное было черным, а белое -
белым, без полутонов и оттен­
ков. Это был мир, в котором сила осознавала себ я и считала себя мудрой уже потому, что б ы л а силой. Но ему при х одилось, играя пр е дписанную ему роль доб р ого Стью, жать руки всем этим л ю дям и гово­
рить о пользе просвещения. И поэтому, подобно преподава т ельнице воскрес ­
ной школы, уезжающей раз в неделю в другой го ­
род, чтобы тайно напиться та м или подцепить про е зжего ком м ивояжера, он вкладывал в с ю свою неизрас х одованную ненависть в любовь к минитме­
нам. Эти люди, тайно накапливающие оружие и тре­
нирующиеся в стрельбе по мишеням, на которых изображены люди, были ег о страстью, его гордо­
стью и любовью. Он отлично понимал их, всех Рисунки Н. ГРИШИНА этих отставных полковников, пожилых леди, готовых вык а лывать зонтиком глаза во имя господне, солид­
ных бизнесменов и прыщавых, разочаровавшихся в жизни юнцов -
они ненавидели так же, как он. Нен а висть к тому, что интеллигенты и красные на­
зывали прогрессивными идеями, объединяла их. Но и х единство держалось до поры до времени в глу­
бокой тайне, и, кроме ближайших к себе людей, в которых он был уверен больше, чем в себе, ни­
кто н е мог знать об отношениях сенатора Стюарта Тру м онда к минитменам. Вот почему вопрос корреспондента « Клариона » на пресс-конференции заставил сен а т о ра всполошиться. -
H~ вы понимаете, Ронни, -
сказал сенатор,­
этот щенок прямо задал мне вопрос о моем от­
нош е нии к минит,менам. Поч е му я и попросил тут же п озвонить ва м. -
Я скажу вам больше, Стью, -
ответил владелец 15 «Клариона». -
Когда я вызвал его, он сказал, что уверен в вашей связи с минитменами и сможет доказать ее. В нем случайно нет негритянской крови? -
Нет как будто. -
Он ие еврей? Не красный? -
Да нет, англосакс, Дэвид Росс. Мы считали его обыкновенным парнем. -
сволочы Что же делать, Ронни? Нельзя же сидеть и ждать, пока он напакостит нам. Мой сопер­
ник Пратт, эта розовая свинья, поможет ему опуб­
ликовать статью, и... Знаете что, приглас-ите-ка его сюда. Прощупаем его: может, все это ,пустой блеф? -
Не знаю, не думаю, уж слишком он уверенно говорил. Сейчас попробуем. Редактор «Клариона» нажал на кнопку интеркома и попросил мисс Новак -во что бы то ни стало ра­
зыскать Росса. Через несколько минут ее голос про,ворковал из динамика: -
К сожалению, я не смогла его найти, мистер Барби. Он не ночевал дома, и вчера видели, как он выходил с вещами. Приятели переглянулись. Сенатор длинно и изыс­
канно выругался: -
ОН смотал удочки. Но мы должны найти его и заткнуть глотку... О. у меня идея. У нас тут есть один парень, Lfлен нашей организации. У него част­
ное сыскное бюро. Я уверен, что на него можно положиться. -
Мисс Присилла Колберт? -
Да, -
ответила Присилла, -
что вам нужно?-
Она плотнее одернула свитер, глядя на долговязо­
го мужчину с прилизанным пробором на маленькой птич-ьей головке. -
Простите, что я вас беспокою, мисс КОJlберт. Меня зовут Юджин Донахью. Частное сыскное агентство Донахью и Флисс. Вот моя карточка. Я бы хотел узнать у вас, где сейчас можно найти Дэвида Росса. -
А ... А для чего он вам, позвольте узнать? -
Видите ли, это тайна одного кли'ента, я не мо-
гу разглашать ее. Но вам... Насколько я понимаю, его хотят пригласить в одну из телевизионных ком­
паний на востоке страны. -
Да, да, конечно, -
кивнула Присилла.­
В Нью-Йорке без него и шагу не могут сделать и тут же обращаются в сыскное бюро Донахью и Флисс. В высшей степени п,равдоподобно. Как и версия капитана Фитцджеральда, который искал Дэ­
вида еще вчера. Только не для телеsидения, а что­
бы дать ему материал для статьи. -
Но вы же знаете, где он? -
Увы, мистер Донахью и Флисс, не знаю. То же я сообщила капитану Фитцджеральду. «Значит, полиция тоже ищет его, -
размышлял сыщик, влезая в машину. -
Странно, что Эрни Фитцджеральд лично вынюхивает, где он. При его возможностях я бы не вылезал из кабинета. Ладно, может быть, это и к ЛУLfшему. Поговорим с ребя­
тами из управления ... » Юджин Донахью не блистал аналитическими та­
лантами и при слове «дедукция» поморщился бы, как от прокисшего пиаа. Шерлок Холмс, Перри Мэ-
16 зон и Эркюль Пуа'ро могли ,не волноваться, что его подвиги затмят их литературно-дете'ктив-ную репу­
тацию. Но его неповоротливый ум компенсировался чисто бульдожьим упрямством. Он позвонил сержанту Кэтч карту, и они догово­
рились встретиться в баре у Чарли. Это был лю­
бимый бар полицейских и судебных репортеров, и там можно было спокойно поговорить. Кэтч карт уже сидел за столом, держа сигарету в углу рта. Стол перед ним был пуст. «Сроду не закажет выпивку, ес.пи знает, что кто-то ему до.пжен поставиты), -
подумал Донахью. Ну что, Юдж? -
спроси.п сержант и кивнул на стул рядом с собой. -
Соскучи.пся по мне? Виски? Я консерватор. Как всегда. Ты знаешь Дэвида Росса из «Клариона»? Угу, -
промычал сержант в стакан. Как к нему относятся ваши ребята? Обыкновенно. «Ничего не знает. Полиция Росса не ищет. Иначе этот бы знал», -
подумал Донахью. -
А KёnC ты думаешь, я могу сегодня застать вашего Фитцджеральда? Он мне нужен. Сегодня, безусловно, нет. -
Занят? -
Вчера улетел куда-то. Кажется, в Лас-Вегас. Билл с.пышал случайно, как он звонил жене. -
Что, поиграть захотел? Сержант Кэтчкарт пожал 'плечами. Он находил, что для одного стакана виски вопросов было слишком много, и выразительно посмотрел на стол. -
Еще два вискиl -
крикнул сыщик. В конце концов расходы ему сейчас оплачивают, можно и не жаться. -
Так зачем он махнул в Лас-Вегас? -
Не знаю, -
рассмеялся сержант. -
Ей-богу, не знаю. Донахью пожал плечами, расплати.пся и пошел к телефону. Спустя пять минут он ехал в аэро­
порт. Билл Пардо, крупье казино «Тропикана» в Лас­
Вегасе, сидел в кабинете администратора. Он уже в третий раз вытирал плат,ком лоб, хотя эр-кон­
ДИШН работал исправно. Большой клетчатый платок превратился во влажную тряпку, и он лишь раз­
мазывал по лицу пот. -
Вы знаете, мистер Лейнстер, я работаю уже одиннадцать лет, у меня есть опыт. Но я не пойму, в чем тут дело. Этот тип играет только за моим столом. -
Ну и что, Билл? Может быть, ему нравится ва­
ша физиономия. У вас на редкость одухотворен­
ное и интеллигентное лицо. -
Вначале он болтался по всему казино, как старый холостяк на школьном вечере, а потом, слов­
но решился на что-то, сел за мой стол. Я играл, как всегда, подготовленными картами, а он вы­
играл. Сколько? Долларов пятьсот. Многовато. Не в этом дело. Я же знаю его карты. Он без раздумий прикупает к девятнадцати. И вдруг. осто­
рожничает на двенадцати или тринадцати, словно чует, когда ему идет десятка или картинка. Вы пред­
ставляете? У меня впечатление, что не я знаю кар­
ты, а он." -
Гм ... И как вы это объясняете? -
Самое удивительное случилось вчера. По ошиб-
ке я распечатал неподготовленную колоду. Начал тасовать и почувствовал, что колода не подготов­
лена. Сменить уже не мог, начал играть. А он, по­
нимаете, вдруг стал играть по самой маленькой. \{ончилась эта колода, я взял другие карты, а он снова увеличил ставки. У меня просто голова кру­
гом идет. Я знаю, что это глупость, но у меня впе­
чатление, что он играет уверенно только тогда, ког­
да я играю обрезанными картами. -
Но вы понимаете, что этого не может быть? -
Вот я и говорю, что этого не может быть. Администратор казино пожал плечами и поправил под подбородком бабочку. -
Он один? -
спросил он. -
Да, один, насколько я заметил. ВчеРil его, прав-
да, подцепила \{лер, вы ее знаете, эта крашеная блондинка. -
\{азино, Билл, называют храмом случая. Случая оставить свои деньги у нас. Поэтому не будем ни­
чего оставлять на волю случая. Я надеюсь, вы по­
няли меня? -
Для меня это вопрос чести, вопрос ПрОфес­
сиональной гордости. Я должен узнать, как этот кретин проделывает свои штучки. Администратор вдруг посмотрел на' крупье испы­
тующим взглядом. -
Я надеюсь, Билл, что вы откровенны со мной? Насколько мне помнится, у вас семья. -
Трое детей, сэр. Одиннадцать лет честной службы ... -
Хорошо, действуйте. Сидя в такси, которое везло его с аэродрома в Лас-Вега се в гостиницу, капитан Фитцджеральд щу­
рился ОТ яркого солнца Невады. \{то мог подумать, что этот сумасшедший со сво­
им с)'масшедшим даром начнет выкидывать идиот­
ские штучки вроде требования о предупреждении налета? Или это телепатия сделала его чудаком? Репортер и проповедник -
комбинация не совсем обычная. Удрал из города. Может, потому, что зна­
ет себе цену и не хочет делиться? Эх, если бы он понял, как они могли бы работать вместе! Миллио­
неры, они бы стали миллионерами ... -
Ваш отель, мистер, -
сказал шофер, и капи­
тан взял в руки чемоданчик. Он не хотел обращаться за помощью в мест­
ную полицию. Это было его дело, его' личное де­
ло, в котором он был полицией, прокурором и истцом, И чем меньше людей 'знают о нем, тем лучше. \{апитан стоял. перед зеркалом и брился. Обыч­
но в эти минуты он священнодействовал, прислу­
шиваясь к шороху, который производило лезвие, срезая его жесткую, «ак металлическая щетка, ще­
тину. Но сейчас он даже не смотрел в продолгова­
тое зеркало над раковиной. В глазах стояли такие картины... Вот он небрежно дЬстает из кармана чековую книжку. Не выхватывает ее, словно поли­
цейский пистолет. Он достает ее неторопливо, сначала полезет не в тот карман -
только бед­
няки знают, в каком кармане у них лежат жалкие гроши ... Он вышел в огромный холл «Троликаны» и на­
клонился к портье, сидевшему за своей конторкой. 2 «Вокруг света» N2 9 Тот поднял остренькую бесцветную мордочку и вежливо осведомился: -
Добрый вечер, что угодно? -
Да вот, ищу приятеля. Дэвид Росс его зовут. -
Одну минуточку... \{ сожале'нию, его у ... ас нет. \{апитан достал фотографию Росса и прижал к ней ,пятидолларовую бумажку. Бумажка тут же исчезла, растворилась в пространстве. -
Знакомое лицо, -
задумчиво сказал портье. \{апитан сунул ему еще одну купюру. -
Да, да, вспоминаю. Шестой этаж, шестьсот со­
рок два. Сейчас, правда, его нет. Благодарю вас, сэр. ГЛАВА, В КОТОРОJil ДЭВИД СНОВА ВЫХОДИТ НА СЦЕНУ Реклама давно перестала быть заповедной вотчи­
ной художников.~Целые исследовательские институ­
ты с огромным штатом психологов и физиологов, специально оборудованными лабораториями заня­
лись выяснением вопроса, какого цвета следует из­
готовлять коробки для стирального порошка, чтобы в сознании покупательницы помимо ее воли возни­
кал образ благоухающей пены, как заставить ку­
пить белье или мебель, консервы или машину имен­
но этой фирмы. Но существует одна отрасль, которая может по­
зволить себе смотреть на рекламу свысока. Это игор­
ная промышленность. Игорные автоматы -
эти од­
норукие бандиты с заманчиво торчащей хромиро­
ванной рукояткой и вечно разинутой для монеток пастью, ипподромы и рулетки -
всем им незачем обременять себя огнями скачущих вывесок или по­
купать полосы в респектабельных газетах. Сама жизнь работает на них; все вокруг вопиет, просит, умоляет, грозит, взывает: купи. Игорному бизнесу остается лишь молча предложить: выиграй, разбога-
тей, добейся успеха. , В разные эпохи разные религии имели свои свя­
тые места, к которым нескончаемым потоком тя­
нулись пилигримы. Теперь «меккой» для миллионов стали Рено, Лас-Вегас, Лейк- Тахо. Сюда прилетают и приезжают со сладкой надеждой и уезжают убеж­
денные, что в следующий раз им наверняка пове­
зет. Если бы только шарик рулетки остановился не на 34. а на 33 ... Если бы за длинным столом шмен­
де-фера остановиться на шести, а не при купать еще карту... Но владельцы казино и отелей в столицах азарта, гангстеры и киноактеры, отставные полити­
ческие деятели и миллионеры сознают свой долг пе­
ред обществом. Никто не может упрекнуть их, что они просто-напросто обирают прие::sжих. Они пла­
тят десятки тысяч долларов модным певцам, им­
портируют из Парижа прямо в пески Невады зна­
менитый парижский стриптиз «Лидо», В котором представительницы десятка стран символизируют со­
бой единство обнаженных ног, бедер и бюстов. Дэвид вышел из «боинга-707» и вздрогнул под мягким и сухим ударом невадского солнца. Оно из­
ливалось на землю физически ощутимым густым потоком, и тени казались островками спасения. Пока он добрался до гостиницы, рубашка прилип­
ла к спине, пиджак начал казаться чугунным. Зато номер встретил его прохладой, которая казалась не­
реальной после сухого зноя улицы. Он переоделся 17 и сошел вниз пообедать. Он не слышал оживленно­
го гула ресторанной публики, не обращал внимания на то, что ест. Он думал о том, что Фитцджеральд прав, ему нужны деньги. У него не было четкого плана. Он знал лишь, что нужно Много денег, чтобы уйти, исчезнуть из того мира, где капитан Фитцджеральд рассматривает увеличенные фотографии отпечатков его пальцев, снятых с автомата. Капитан знает, что такое вещест­
венные доказательства, прямые улики, он сумеет пе­
редать свою уверенность суду присяжных... Дэвид расплатился и вошел в игорный зал. Он остановился в д'верях, оглушенный гулом. В первую секунду он не мог понять, откуда он ис­
ходит, и огляделся. Лица игроков были сосредоточе­
ны, они молчали, лишь изредка бросая отрывисто: «Карту, еще карту». И тут же вспомнил: он СЛЫ­
ШАЛ мысли всех этих людей, мысли необычайно на­
пряженные, и звук их мыслей был похож на гул разъяренной толпы. В зале играли в блэкджек, род американского «очко», и, сидя за вогнутой стороной столов, банко­
меты бесшумно и точно, как. катапульты, выбрасы­
вали карты игрокам. Он подошел поближе к одному .из столов. И вдруг понял: несмотря на свою стра'FIную способ­
ность читать чужие мысли и видеть образы, плы­
вущие в чужих голо,вах, он имеет столько же шан­
сов выиграть, как и любой из этого потеющего от волнения стада. Ведь банкомет сначала сдает карты играющему, а потом себе. Что толку, что Дэвид бу­
дет знать, какие у банкомета карты, если не сможет изменить свои? Неужели тупик? Изо всех способов заработать деньги, читая чужие мысли, Дэвид выбрал только один -
казино. Ему казалось, что здесь, в аноним­
ной атмосфере напряженного азарта, ему легче все­
го будет обзавестись деньгами. Он вытер выступивший на лбу в другой зал. Вокруг нескольких кучки людей. «Делайте ставки», -
пот и перешел рулеток стояли говорил крупье, и шарик рулетки с легким звоном начинал кружить­
ся ПО слившимся В один призрачный круг клеткам колеса. «И здесь то же, -
с ужасом думал Дэвид. -
Какое у меня будет здесь преимущество? Никакого. Крупье не знает заранее, где остановится шарик. Ему это даже безразлично, ведь казино все равно снимет часть о.бщеЙ суммы, проходящей через ру­
летку». Шмен-де-фер и баккара заставили его присло­
ниться в изнеможении к стене. Он потратил почти сто долларов на дорогу сюда, чтобы убедиться в крахе своих надежд. Ему всегда не везло, ему не повезло даже с этим проклятым даром, кото­
рый пока что отнял у него все и ничего не дал взамен, даже шанса на выигрыш. Он вернулся в первый зал. Гул чужих, жадных, молящих и торжествующих мыслей раздражал его, как никогда. -
Что не играешь, приятель? -
спросила его платиновая блондинка с густо наложенной на рес­
ницах краской. -
Уже выиграл все деньги? Тогда ты мне нравишься. -
Еще не· все, -
кри.во усмехнулся Дэвид и по­
думал: «По крайней мере с этой проще и честнее, чем с ПрисиллоЙ. Не будет говорить о любви и думать при этом о своем Тэде». -
Тебе должно повезти сегодня, -
сказала блон­
динка и подмигнула ему, -
встретимся по позже. 18 -
Обязательно, -
ответил Дэвид. Он стоял у одного ИЗ столов и внезап·но услышал чьи-то мысли, поразившие его своим спокойствием и даже ленивой, привычной уверенностью на фоне других, потных и молящих. Он поднял голову и по­
нял, что ЭТО мысли банкомета. Он ловко и небреж­
но держал в левой руке колоду, а правой сдавал очередному игроку. Но про себя он называл те карты, которые швырял уверенно игроку. Он знал картыl Должно быть, они были краплеными, банкомет точно знал, что он сдает своему сопер­
нику. Дэвид почувствовал, как у него забилось сердце. Он посмотрел на банкомета: равнодушное, скучное лицо. «Еще один ходит вокруг, как рыба около крючка. Сейчас клюнет», -
слушал Дэвид его мыс­
ли. Он пошел к кассе и получил за сто долларов целую пригоршню разноцветных пластмассовых фи­
шек с гербом казино. Он сел за стол и принялся ждать своей очереди. Ему B~YГ стало смешно, Он сидел прямо напротив банкомета и думал о том, что вряд ЛИ тот мог представить, в какую игру они будут сейчас иг­
рать. Банкомет знает, какие карты он сдает Дэвиду. Дэвид знает о том, что тот знает, и знает, какую следующую карту получltт. -
Десять долларов, сказал Дэвид, ста-
раясь унять биение сердца. В руках у него былз тройка. «Так, сдам ему восьмерку», -
подумал ба'нкомет, и Дэвид получил восьмерку. У него было один­
надцать очков. «Сдаю семерку. Итого, у него восемнадцать. Больше не возьмет, -
подумал банкомет. -
А что, интересно, идет мне? Ага, двойка!» -
Еще одну картуl -
сказал Дэвид, ему показа­
лось, что голос охрип и дрожит от волнения. -
Даю, -
сказал банкомет и подумал: «Берет при восемнадцати, 'отчаянно играет ... » -
Девятнадцать, -
механически пробурчал бан­
комет и ловко подвинул толчком к Дэвиду десяти­
долларовую фишку. «Пожалуй, теперь лучше будет остановиться более традиционным образом», -
подумал Дэвид. -
Прошу! -
сказал банкомет Дэвиду и на мгно­
вение поднял на него сухое, блеклое лицо, лицо че­
ловека, проводящего вечера в накуренном поме­
щении. -
Десять, -
сказал Дэвид и положил перед со­
бой фишку. -
Две карты. Теперь у него на руках было пятнадцать, и он услышал голос шулера, ощупывавшего очередную карту: «Дама». «Дама, как и любая картинка, -
десять очков, -
подумал Дэвид, -
у меня будет перебор, но так надо». -
Еще одну, -
сказал Дэвид и постарался изо­
бразить на лице досаду, когда он бросил карты и подвинул банкомету фишку. Справа от него сидела немолодая уже женщина, и на лице ее была написана такая неприкрытая жад­
ность, что Дэвиду стало неловко за нее. Слева беспрестанно курил совсем еще молодой чеЛОВ'ек, лет, наверное, двадцати трех -
двадцати четырех. -
Вам? -
спросил банкомет Дэвида. -
Двадцать пять, -
ответил Дэвид. На руках у него была четверка. -
Еще две карты. «Прибавляет, -
подумал банкомет. -
У него чет-
ЧИТАТЕЛЬ СПРАШИВАЕТ Читатель В. С ериев из СиМферополя иН­
тересуется: почему сумчатые живут только в Австралии? Иаоляция сумчатого дьявола Если бы меcriЯ спросили, в какой части света мне, как зоологу, хочется побывать, я бы, не за­
думываясь, ответил -
в Австралии. «иарством сумчатых» называют Австралию натуралисты -' почти все виды ныне живущих сумчатых ограни­
чены этим i<онтинентом. Этот факт тем более удивителен, что, помимо сумчатых, в Австралии не встречаются почт>: никак не другие виды мле­
копитающих, кроме однопроходных -
ехидны и утконоса -
и тех, которые могли пронпкнуть в эту часть света по воде или по воздуху (например, летучие мыши и мелкие грызуны). Чем же объяснить этот факт? Палеонтологические находки показывают, что в далеком прошлом сумчатые были достаТОЧ!iО широко распространены в Америке, Европе и Се­
верной АЗlfТ!. И отсюда, через Южную Азию, сумчатые проникли в Австралию по перешейку -
в дальнейшем его пог лотил океан, оставив лишь цепь островов. Прошло время, и по земле, как волны, набе­
гающие друг на друга, разлились более разви­
тые группы млекопитаЮI!;iХ. Эти волны смыли фау,ну сумчатых. Но даже первая ВОЛ!iа более раз­
витых млекопитающих не могла уже достичь Австралии и уничтожить сумчатых -
ей прегра­
дил дорогу океан. А дальнейшая изоляция Авст­
ралии способствовала тому, что населявшие ее сумчатые продолжали развиваться собственным, не зависимым от остального мира путем и обра­
зовали ряд форм, аналогичных высшим млекопи­
тающим. Так, сумчатый волк очень похож на на­
стоящего волка (он, правда, полосатый, и поэтому его иногда называют сумчатым тигром), сумча­
тый крот -
на обыкновенного крота, сумчатый барсук -
на обыкновенного б,1рсука и т. д. Ноне надо думать, что австралийские животные «копировали» ВО всем животный мир остальных континентов. Пример тому -
кенгуру и так на­
зываемый сумчатыи ДЬЯВОЛ Тасмании, прозванный так за свою неукротимость и дикость. Лишь происхождение одного вида высших мле­
копитающих Австралии -
дикой собаки динго -
до сих пор вызывает горячие споры ученых. Одни из них считают динго одичавшей домашней соба­
кой, завезенной в Австралию первы,ш енропсй­
скими путешественниками, другие склонны рас­
сматривать ее как исконного обитателя материка. Э. ИВАНТЕР, кандидат биологических наук верка, сдаю короля и тройку. Всего семнадцать. Вряд ли возьмет еще. Ага, там снова четверка». Дэвид старался изобразить внутреннюю борьбу­
вытер лоб платком, закурил. -
Еще карту! -
сказал он громко, прижал кар­
ту к тем, что уже были у него, и принялся томи­
тельно-медленно выдвигать ее. -
Блэкджек, очко! крикнул он И, словно спохватившись, добавил: -
Простите ... Шулер чуть заметно пожал плечами, он привык ко всему. Процессия обнаженной человеческой жс.,,:;­
ности проходила перед ним ежедне,вно. Через полчаса Дэвид уже выиграл около сотни долларов. Соседи с завистью поглядывали на него, а белокурая вечерняя охотница снова появилась около стола и улыбалась ему, заговорщически под­
мигивая. "Парень намесил теста, -
услышал он, -
надо не упускать его из виду. Новичкам всегда везет». Он решил играть крупнее и поставил семьдесят пять долларов. Валет и король дали ему двадцать очков. Банкомет взял себе три карты. «ПЯТfiадцать, сле­
дующий идет туз, будет перебор. Надо ~epeдep­
нуть», -
подумал он. Дэвид непроизвольно подался вперед, пристально следя за пальцами шулера и cIlbI/lJa: ".~А,ожет заме­
тить, черт с ним. Все равно все спусти·г». Когда у Дэвида было уже больше пятисот долла­
ров, он встал из-за стола -
на сегодня хватит, не­
льзя слишком привлекать к себе внимание. -
Ну, что я говорила? -
кивнула ему блондинка и внимательно проследила взглядом путь б/мажни­
ка, который Дэвид почожил во внутренний карман пиджака. В правом, в правом, -
усмехнул(;я он. Что в правом? Бумажник. А, вот ты о чем, -
рассмеялась она, -
мог бы и не говорить, сама видела. И я видел, что ты видела. И я видела, что ты видел, что я видела... _ Она снова рассмеялась. -
Так мы никогда не кон­
чим. Пойдем лучше в бар выпьем. Меня, кстати, зовут Клер. -
А меня, зови меня... ну... Эрни. -
Эрни так Эрни. Какое мне дело? Не под ве-
нец же мы идем. -
Мне так тоже ПОl<азалось. Виски шевельнулось теплым мягким комком в же­
лудке, и Дэвид почувствовал, как усталость медлен­
но выдавливается из него, вытесняемая алкоголем, выигрышем и близостью зтого доступного веселого существа, не скрывающего своей заинтересованно­
СТИ в его «тесте», "По-моему, торговаться не будет ... И парень ни­
чего, похож на Кирка Дугласа ... » -
лениво дума­
ла девушка, и Дэвид рассеянно I<ИВНУЛ ей. -
Ты что киваешь? -
А ... просто приятно на тебя глядеть и гадать, о чем ты думаешь. За твое здоровье! Дэвид проглотил виски. Черт с ней, с Присиллой, с ее Тэдом, с «принципиальным» мистером Барби, его "Кларионом»! Черт с ними, с этими двумя трупами на тротуаре у ювелирного магазина Чарлза Майера. Что он, апостол Павел? Почему он должен думать обо всех? -
Выпьем еще, Клер? -
спросил он. -
С удовольствием, -
кивну;;а она, поглядывая на карман пиджака, откуда он вынимал бумажник. 19 '"ЛАВА, КОТОРАЯ ЗАВЯЗblВАЕТ СУДЬ&У ДЭВИДА В КРУТОА )'ЗЕЛ о ни сидели в ресторане и смотрели на эстраду. Левица, раскинув руки под микрофоном, пела пе­
сенку о подушке, наклонившись так, что грудь ее 'iI глубоком вырезе была видна каждому. -
Как ты думаешь, -
спросила Клер, -
если .... спортится микрофон, кто-нибудь заметит~ -
Пока она стоит в такой позе, вряд ли. Видишь пи, в каждой профессии есть свои приемы. Уважа­
ющий себя нищий не станет стоять с протянутой рукой, он будет что-нибудь продавать -
шнурки для ботинок или спички. Та, на эстраде, вместо шнурков поет, да еще грудь. За одну только грудь без пения платят меньше, вот и все. -
Да, я не пою, -
засмеялась Кл ер, -
Может. 11 мне придум а ть себе какие-нибудь « шнурки »1 -
Не нужно, я за че с тную коммерцию, -
отве ­
тил Дэвид. Он опьянел, зал со столиками медлен­
но кружился. 20 -
Нельзя сказать, чтобы ты был очень любе­
зен, -
надулась Клер, и Дэвид услышал: «Хорошо, ЧТО ОН пьян. Сейчас отвернется, и я подсыплю ему этой дряни. Жалко, конечно. Симпатичный парень, но не портить же отношений с ними... Ничего, по­
спит покрепче, и все ... » Дэвид вздрогнул, как от неожиданного удара: «Только не подать вида, только не подать вида ... Вот ее « шнурки»... Кто это ОНИ~» -
его мысли неслись, как стайка ребятишек после школы, только они не смеялись. Он извинился и вышел из зала. Опьянение внезап­
но прошло, растворенное чувством опасности. Он снова дичь, которая мечется по полю, окружен­
ному о х отниками. Снова начинается охота, снова мир надвигается на него. Он вернулся на овое место. «Ну, выпей же, выпей!» -
молила его мысленно Клер. -
Ну что ж, выпьем, Клер. А з,наешь, у меня идея -
обменя­
емся стаканами. Говорят, в так,их случаях узнаешь чужие мысли. Ты хочешь узнать мои мысли~ Кле р смотрела на него широко раскрытыми глазами. -
Почему ты побледнела, радость моя~ -
криво усмехнулся Дэвид. -
Или ты не хочешь узнать мои мыс.ли~ -
Я просто испугал ась за тебя,­
пробормотала Клер. -
Мне показа­
лось, что ты очень пьян. -
Так не хочешь выпить~ Отлич-
ное вино. -
Нет. -
Ну что ж. Счет, пожалуйста. Он расллат,ился и, крепко 'прижи­
мая к себе руку Клер, подвел ее к ЛИфту. Она не с,опротив.лялась. В голове ее вяло трепыхался один вопрос: что он сделает с ней~ Она жила не первый день в Лас-Вегасе, и насилие, настоянное на сухом зное пустыни и лихорадочной алчности казино, было привычной частью окружавшего ее мира. Дэвид втолкнул Клер к себе в но ­
мер и запер дверь. «Неужели это KOHeц~ -
подумала она. -
Но от­
куда он уз,нал~» 'в ней не было ненавист,и. Ей да­
же было жаль этого парня, такого странного и вместе С тем нежного с ней, Но каждая профессия имеет свои прави.ла, и игру нужно вести только по этим правилам. -
Для чего ты сделала это, Клер~ -
СПРОСИJ1 Дэвид, думая, что он не мог бы задать более ГJ1УПО­
го вопроса. -
Что «это»~ Я ничего не сделала. -
Для чего ты подсыпаJ1а какой-
то дряни мне в cтaKaH~ Кто заста­
вил тебя сделать это~ Она пожала плечами и ничего не ответил а. « Сейчас он ударит меня », -
она неволь­
но подняла руки к J1ИЦУ, словно защищаясь. В Дэвиде вдруг шевельнулась нежность к этой девушке. Он обнял ее, и она уткнулась носом в его плечо. Она не плакала, она только изо всех сил прижаласъ к нему, словно желая спрятать­
ся, скрыться. Она сама не смогла бы объясн"т!>, почему она это сделала. Сентиментальность была ей чужда. Она привыкла быть со своими клиентами настороже, ощетинившись, словно бездомная кошка. -
Меня заста'вил подсыпать снотворное Билл Пар­
до, банкомет. Ты играл за его столом. -
А. .. я так и думал. -
Знаешь что, -
вдруг сказала Клер и посмот-
рела Дэвиду в глаза, -
они ждут внизу, пока я не дам им сигнала. Через главный вход нам не выйти, но можно пройти через служебный, в ~одвале ... у меня на улице машина ... Она ни о чем не думала, но Дэвид видел неяс­
ные картины, беззвучно вспыхивавшие в ее мозгу. Какой-то человек в пижаме за столом, и женщина, смеясь, ставит перед ним завтрак. Господи, это же он. Он и Клер. -
Ты хочешь уехать со мной? -
медленно спро­
сил Дэвид. -
Да, -
просто сказала она. В дверь тихонько постучали. Клер, бледная под слоем косметики, с ужасом смотрела на него. Он кивнул ей на ванную, на цыпочках подошел к двери, прижался к стене и нащупал в кармане пистолет. Осторожный стук повторился, и Дэвид вдруг услышал приглушенные мысли: «Наверное, спит. ,Хорошо все-таки, что я его так быстро нашел ... Надо постучать чуть погромче ... » -
Войдите, ~ сказал Дэвид и еще крепче при­
жался к стене. Дверь распахнулась, и он изо всех сил ударил рукояткой пистолета по чьей-то голове. Человек медленно покачнулся и упал назад, скольз­
нув по двери спиной. На лбу проложила себе русло тоненькая струйка крови. На мгновение Дэвиду показалось, что он смотрит какой-то знакомый фильм, что все это происходит не с ним, а с каким-то знакомым актером. Но про­
шло мгновение, и еще, и еще, а фильм не кончал­
ся. Глаза Фитцджеральда были за.крыты. Дэвид на­
клонился над ним и прислушался. Капитан дышал. Дэвид запер дверь. Что там дальше, в этом филь­
ме? Он огляделся. -
Кто это? -
Клер трясло. -
Так ... Один приятель ... -
Ты гангстер? -
в голосе Клер звучал теперь не страх, а разочарование. «Гангстер ... просто ганг­
стер ... и все ... все ... » -
Нет, Клер, не гангстер, а урод. Понимаешь, урод? -
Они будут здесь с минуту на минуту. -
Сейчас. Дэвид с трудом приподнял капитана и положил на кровать, повернув лицом к стене, потом быстро вывернул лампочку из настольной лампы, вставил в патрон монетку и снова ввернул ее. Послышался легкий треск, свет в номере погас. Они выглянули -
никого. Мягкий свет из длинных плафонов заливал коридор, наполнял его спокойст­
вием. Дэвид плотно, стараясь не хлопнуть, закрыл дверцу лифта. -
Счачала на второй. -
шепнула Клер.-
Я выйду, поедешь в подвал. Выйдешь, сверни направо, там выход. Там тебя не ждут. -
А ты? ока ничего не ответила и лишь посмотрела на l'Iero. "Я ~y с "им, -
услышал Дэв"Д ее мысли,­
уеду. Все равно ... » -
Куда она запропаСl'илась, эта шлюха? -
спро­
сил Билл Пардо у своего коллеrl1. Они стояли в хол­
ле и покуривали. Наконец появилась Клер. Она сбежала по лест­
нице и быстро шепнула им, направляясь к выходу: -
Все в порядке, дверь открыта. -
Ладно, -
буркнул банкомет и кивнул колле-, ге, -
пошли. Дверь шестьсот сорок второго была приоткрыта. -
Свет не горит. -
Клер, наверное, погасила. Он спит, ему мож-
но аппендицит вырезать, и он не проснется. Они оглянулись по сторонам -
коридор пуст -
И. проскользнули В номер. -
Где выключатель? -
шептал Билл. -
Ага, вот он. Послышался щелчок, еще один, свет не зажигал-, ся. Билл, выставив перед собой руки, подошел к сто­
лу и нащупал на нем лампу. Снова никакого резуль-
тата. Замыкание.-- Черт с ним. Тем лучше. Он подошел к кровати и нащупал лежавшего че-
ловека. -
Иди сюда. Вот он. Билл привычно обшарил все карманы. -
Ишь ты, сволочь, -
шепнул он, нащупав пи­
столет, -
с пушкой ходит. Давай. Они начали избивать спящего ногами и руками. -
Обожди, Билл, -
сказал его спутник. -
Столк­
ну на пол, удобнее будет. Он дернул за пиджак, и тело с глухим стуком ударилось об пол. Они наносили удары с яростью разоблаченных шулеров. Они тяжело дышали и сти­
рали руками пот, они устали. -
Ладно, хватит, -
сказал Билл. -
Чикни за­
жигалкой, посмотрим, что от него осталось. Огонек ос;ветил вздутую окровавленную маску. Но это явно был не тот, кого Билл ожидал уви­
деть. Он отшатнулся. В чем дело, Билл? Или мы перестарались? -
Это не он. -
Давай посмотрим. Приоткрой дверь. Они принялись рассматривать то, что вытащили> из карманов. -
Капитан полиции Эрнст Фитцджеральд,-
пробормотал Билл, держа в руках документы. -
Боже правый, что же делать? Смотри, это каРТОЧКIf того типа! Что за чертовщина? -
Ладно, разберемся потом. Что сейчас делатьr Оставить в номере? -
Может быть, утащить к ... В дверь тихонько постучали. Билл в темноте за­
жал рот своему соучастнику. -
Мистер Росс ... -
слышал ось из-за двери. -
Заходите, -
сказал Билл, -
я лежу. Заходите, сейчас зажгу свет. Дверь приот.крылась, и в комнату проскользнул долговязый человек. Свет из коридора сверкнул t1ёt глянцевой маленькой головке. Билл и его товарищ выскочили в коридор и захлопнули за собой дверь. Банкомет повернул ключ. -
Не знаю, Значит, того делся? Ладно. кто там, но для нас это дар божий. парня зовут Росс. Но куда он Теперь надо сообщить в полицию. tОкончание следует) 21 ИГОРЬ БОЛГАРИН аждое утро начина· лось одинаково. По-
являлся наш гид Иноуэ ·· сан немо-
лодой человек в по-
тертом, неряшливом костюм е. Здравствуйте,дорогие 22 граждане, -
нараспев говорил он по-русски И церемонно кла­
НЯJlСЯ. -
Нак это говорит ся. утро вечера м у дренее ... Поед ем дальше. Сегодня мы едем в Никко, в божественный Ник ­
ко. У нас есть т а кая пословица: Фото автора н В. АХЛОМОВА «Если н е видел Ни кко, не го­
вори «кекко». «Н ек ко » -
з на ­
чит « великолепно », « п рекра~ но», « восхитительно»... Фирма желает вам всю жизнь гово­
рить эти слова ... Ид ет частый мелкий дождь. Он растуш('вывает и удаляет предметы. Фудзияма в сол­
нечную погоду высится, по­
хоже, со-всем рядом. А сего,J,НЯ в прорывах туч Фудзи возникает вдали, точно приз­
рак, и почти тотчас снова ис­
чезает. Мимо поезда проплывают мелкие, размером с волейболь­
ную площадку, аккуратно рас­
черченные рисовые поля, зали­
тые водой. И такие же крохот­
ные кладбиша. И очень похо­
жие на игрушечные домики японских крестьян. Деревья об­
вязаны снизу толстыми пучка­
ми рисовой соломы -
из нее выглядывают только рас­
нидистые верхушни. Они точно маленьние пагоды или часовни. И все это, хотя и видится впервые, кажется до боли зна­
комым. В памяти всплывают классические японские гравю­
ры Хокусая и Хиросигэ. В та­
кой же растушевке, так назы­
ваемом раскате, они воспели милую их сердцу Японию XIX века. Этот пейзаж мало изменился. Разве что приба­
вились OrpOMIHbIe рекламы, выложенные цветными кам­
нями. Нроме нас, в слегка покачи­
вающемся вагоне шестеро буд­
дистских монахов, две дамы с большой охапкой неживыХ цветов. На протяжении двух часов пути дамы составляют из них букеты. Искусство состав­
лять бунеты икэбана -
очень распространено в Япо­
нии. Бунет цветов -
это, как правило, еще и целая фраза, ноторую хотел бы сказать даря­
щий цветы своему другу или подруге. знакомому. Еще едет с нами комми­
вояжер, два чемодана которого набиты самой разной галанте­
реей. Он тут же отнрыл один и стал предлагать свой товар. Вот и покупательница -
моло­
деньная японочка, ноторая едет вместе со своим юным мужем в Никко в свадебное путешест­
вие. Два часа пути туда, день там и два часа обратно вот и вся поездка. Завтра -
на работу. Едут в Нинко школьники В черных нурточках и фу­
ражках с блестящими нозырь­
нами. lПума и гама от них столько же, сколько было бы от тридцати наших маль-
чишек, -
ни больше и ни меньше. В самом уголке вагона сидят двое в зеленой форме солдат бывшей императорской армии. На двоих у них всего одна ру­
ка. Прикрыв глаза, они дрем­
лют в удобно откидывающихся креслах. А за окном идет дождь. Мелкий, осенний, бесконечный. Время от времени через ва­
гон проходят девушки в белых хала тиках, предлагая пассажи­
рам горячую саке и картон­
ные тарелочки, на которых ле­
жит пяток маленьких вяленых рыбешек, кусочек вяленой ка­
ракатицы, несколько креве­
ток -
нехитрая зануска к саке. Иногда раздается мелодекла­
ThШЦИЯ разносчика чая. Полу­
прикрыв глаза, он монотонно поет, разнося небольшие глиня-
/ ные чайники с горячим терп­
ким чаем. -
Он рекламирует чай? спросил я у Иноуэ-сана. Нет. Он читает стихи. -
Стихи? О чае? -
Нет. Просто стихи. Иноуэ-сан берет чайник, по­
казывает вытисне- {ые на нем иероглифы. Он читает вогэти стихи: Весенняя JIYHa Освещает силуэт, 'напоминающий O-МнЙя. Почему О-Мийя, героиня ро-
мана Одзаки Нойо «Золотой демон»? Иноуэ-сан так и не смог мне этого объяснить. Позже, разъ­
езжая по Японии, я видел не­
мало чайников со стихами о цветущей сакуре, о Фудзия­
ме, о море, о разлуках и встречах. -
Почему стихи на чайни­
ке? -
переспросил разносчик чая. -
Потому, что японцы охотнее платят деньги за стихи, чем за чай. И чай не кажется им таким доро-
гим. А за окном идет дождь. Под дождем спешим с вокзала на автобус. И по мокрым алле­
ям вечнозеленых криптомерий едем в отель. А потом сидим на застекленной веранде и смотрим на карликовый сад. Здесь есть все: могучие кедры высотой с комнатный фикус, грозные замшелые скалы вели­
чиной с табуретку, озера объемом с ванну, грозные во­
допады -
словно струя, пу-
щенная из чайника, мосты, пе­
реброшенные через ущелья, длиной не более метра. Здесь, среди этих скал, ютятся очень маленькие кумирни, напомина­
ющие наши водоразборные ко­
лонки... Но если долго смо­
треть на этот сад, постепенно пропадает ощущение реальных размеров, кажется, будто ВПРЮfЬ поmlJl в дикие, угрюмые дебри... Такой уголочек приро­
ды, созданный на клочке земли в десять квадратных метров, есть почти в каждой гостинице и во многих домах зажиточ­
ных японцев. Перед таким пейзажем с газетой в руках здесь любят просиживать ча­
сами, углубясь в размыш­
ления. Дождь не стихает, и нам не остается ничего другого, как ехать смотреть город. Через четверть часа начинаем думать, что нам повезло с дождем. Никко --
впереводе -
«Свет солнца», над его раззолочен­
ными, покрытыми ярко-крас­
ным лаком пагодами почти всегда безоблачно. Но под дождем город этот вдруг приобретает новые от-
тенки. Иомэймон «Ворота сол-
нечного свеТа» -
называется вход в мавзолей сёгуна Токуга­
ва Иэясу. Но в народе их ча­
ще всего называют Хигураси­
мон -
«Ворота, у которых можно простоять целый день». Древние японские мастера по­
крыли нижний ярус рисунками раззолоченных львов, тигров, жираф, драконов. На верхнем ярусе изображены играющие дети. Возле них действительно можно простоять целый день, любоваться и находить все вре­
мя что-то новое. Н воротам ведет широкая ка­
менная лестница. Зонты, зон­
ты -
красные, синие, зеленые, желтые, бамбуковые и шелко­
вые, расписанные' иероглифами и мелкими нежными розовыми цветами. Это напоминает че­
шуйчатую змею или дракона, который медленно и величест­
венно движется среди огромных раскидистых криптомерий, про­
плывает под великолепнейшими воротами и скрывается за по­
воротом ... Только двое остановились -
они, пожалуй, единственные, кто не принрыл себя от дождя зонтами. У них на двоих всего лишь одна рука, и в ней ме-
23 таллическая коробка, в котор ую падают капли дождя и мелкие монетки. Да, они приех ал и в Никко не для того, чтобы любовать ся е го красотами и го­
ворить потом « кекко ». А живой эскалатор, сту ча дер ев янными гэта -
очен ь удобная обувь в так ую пого­
ду' -
движ етс я дальш е, мимо семиярусных пагод, мимо огром­
ных носилок, на которых, как гла с ит предание, ра зъезжал по своим владениям сё'г ун Токуга­
ва Иэя су... И снова мимо па­
ГОД, даже сегодня, в пасмур­
ную погоду, сверкающих золо­
том. Затем, с няв обувь, все уст­
ремляются по скрипучим до­
снам внутрь мав золе я, чтобы поклониться гробниц е сёгуна и увидеть барельеф дремлю-
щей ношни. Поджав хвост и положив на передние лапы мордочку, она вот уже три с та лет дремлет в мав золее. И три­
ста лет, говорят, в мавзолее нет мышей. Покинув мавзолей, идем по этому святому городу, в кото­
ром, говорят, каждый второй житель -
монах, служитель буддистского или синтоистско­
го храма. Идем мимо баров, мимо патинко. Патинко -
эт о игорные дома. Их в любом японском городе бесчис ленное количество. Здесь нельзя мно­
го выиграть и проиграть тоже. Нупив иен на двести круглых шариков, можно весь вечер за ­
пусна ть их в сложную машину в надежде, что один из шари­
ков принесет выигрыш -
еще д ес ятон шариков. ПО несколь­
ку часов стоят игроки у ав то­
матов и, жуя ре з инку, бросают свои шарики, а выиграв, об­
менивают ИХ здесь же на пар у па чек с игар е т, плитку шокола­
да или деш еву ю зажигалку. Эти покупки стоят тоже примерно двести иен. А над Никко все ид ет дождь. На асфальте большие лужи, и в них отражаются пагоды, священные ворота -
тории, легкие ажурные МОСТIШ, вы­
крашенные кра сн ым лаком, и бесчисленное колич ес тво лю­
дей. Они идут, разбивая д ере ­
вянными гэта лужи, и з одного храма в другой . ... Вместе с толпой мы попа­
даем в гулкий синтои с тский храм, бесконечно длинное и мрачное здан ие. Усталый мон ах торгует здесь судьбой. За не -
сколько мелких монет вы може­
те вынуть из большой коробки бумажный прямоугольник и, развернув его, узнать судьбу. Если предсказание вам не нра­
вится, выйдите во двор и по­
весьте его на большое дерево. По поверью, все плохое, что вам предначертано, останется здесь и будет вечно витать около ветвей. Два дерева возле синтоистского храма сейчас, осенью, напомина-
ют цветущую весеннюю сакуру так много на его ветвях чьих-то неудачных судеб. Старый монах, провожая взглядом юную чету, которая только что получила у него предсказание и тут же от­
правилась вешать его на вет­
вях дерева, задумчиво ро­
няет: Мне кажется, раньше было больше счастливых лю­
дей. По крайней мере я был почти уверен, что в моих ящи­
ках одни счастливые предска­
зания. Или у людей изменились представления о счастье? Они хотят того, чего в моих ящи­
ках нет ... Ногда вышли из синтоистско­
го храма, Иноуэ-сан сказал: -
Все это прекрасно, не правда ли? Нак говорится, куда ворона летит, туда и глядит. Но если вы не ездили к водо­
паду, вы еще не можете гово­
рить «кекко». И мы поехали к водопаду. На вершину горы ведет узкая асфальтированная дорога сбес­
конечным количеством крутых, опасных и очень красивых по­
воротов. Более красивые места трудно себе представить. Уку­
танные в легкий туман, в сто­
роне от дороги стоят расписан­
ные осенью в самые невероят­
ные цвета карликовые деревья. Высятся скалы причудливых форм и оттенков. Пагоды, ку­
мирни, мостки через ущелья ... Все, как в саду для размыш­
лений, в г-остинице, только здесь такой сад на сотни гек­
таров и в натуральную вели­
чину. На вершине горы слякотно и ветрено. Унылый дождь ме­
шается с бесконечными туча­
ми, ползущими с океана. Ветер гонит по земле багряные опав­
шие листья и играет белым полотнищем с надписью «Очень просим простить за такую скверную погоду'>. Где-то, ка-
жется в Ниото, я еще раз встретил похожую вывеску. хо­
зяин гастрономического магази­
на просил прощения у покупа­
телей за то, что у него кончился какой-то соус, и пе­
реадресовывал их в соседний магазин. Это тоже один из ва­
риантов японской вежливости, о которой так много написано. А на вершине, у водопада в Никко, нам стало как-то те­
плее от этих слов. На вершине -
жиденький парк и целый городок магази­
нов. Здесь можно запастись сувенирами со всей Японии: купить, скажем, бронзового Будду -
точно такого же, ка­
кого продают только у под­
ножья большого Будды в На­
макура, или приобрести такие же деревянные куклы -
кокэси, какими торгуют только в ха: конэ. Здесь можно увидеть самураев. Они ходят с бута­
форскими саблями за поясом, в париках с маленькими косич­
ками и, свирепо вращая глаза­
ми, торгуют... деревянными птичками с бумажными крыль­
ями и другой туристской эк­
зотикой. За несколько иен можно стать на минуту самураем и сфотографиро-
ваться у бродячего фото-
графа. Нто разговаривал с бродячим фотографом, кто покупал де­
ревянных птичек, кто рассмат-
ривал целлулоидные японские палочки для еды, когда раз­
дался сдавленный тревожный крик. Нричали у водопада, у того самого водопада, к ко­
торому устремляются ежеднев­
но сотни туристов, не увидев который, как утверждает Ино­
уэ-сан, нельзя говорить «кекко». Водопад -
небольшая струй­
ка воды, низвергающаяся вниз на девяносто семь метров и там дробящаяся об острые камни. И там, внизу, два по­
лицейских в черных мундирах и два монаха. А между ними безжизненно расплющенное те­
ло в зеленой одежде. У самой ограды стоял вто­
рой наш попутчик с поезда -
инвалид в форме солдата быв­
шей императорской армии. Теперь он был один. Бессозна­
тельно он потряхивал коробоч­
кой с медными монетами­
должно быть, смысл происшед­
шего еще не совсем дошел до него. Гремят и гремят монеты. Вот уже коробка наполнилась почти до краев. Вот уже неку­
да бросать монеты. 'Инвалид пересыпает монеты в холщо­
вую сумку. Несколько катят­
ся к краю пропасти и, звеня, падают вниз. Словно скупые слезы по многотрудной, траги­
чески оборвавшей'Ся mиз·ни. АФРИКАНСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ Просиди хоть год в море -
рыбой не станешь (в а и). Слон не устает оттого, что носит свои бивни (в а и). Когда змея скрылась, бросать в нее палку позд­
но (ибо). Кувшин, с которым каждый день ходят по воду, рано или поздно разбивается (х а у с а). Прежде чем крыть крышу, построй стены дома (эфик). Не разбрасывай золу на ветру -
она может ока­
заться в твоих собственных глазах (э Ф и к). 25 НЕВИДАННЫЙ НАРУШИТЕЛЬ Ярилась полуденная жара. Расплавленное туркменское солнце, ка­
залось, залило все поры гор и обрывов. Даже густой дикий виноград­
ник не давал тени. Н{гу­
чие л у чи падали почти отвесно и жгли и без того су х ой пырей, тмин и верблюжью колючку. Особенно изнемогал от жары пес Верный. Его недавно Т ОМНИКд, п ривык сухому привезли из пи­
и он еще нО!> к одуряюще м у зною. Высунув огромный лоскут язык а, он тяжело дышал и гру­
с тно погл я дывал на хо­
зяина. -
Служба, брат, служ ­
ба, -
тихо шептал е м у сержант Акимов. Собака мигала синими глазами, вздыхала, будто соглашалась с ним: служба, тут уж ничего не поделаешь ... Акимов прошел к О ТОМ, КАК КОЛХОЗНИКИ, ПОГРАНИЧНИКИ И ЛЕТ­
ЧИКИ ОБНАРУЖИЛИ ДЕСАНТ САРАНЧИ, КАК ДАЛИ БОЙ И УНИЧТОЖИЛИ СТРАШНОГО ВРАГА ПОЛЕЙ. скале и опустился на го-
рячий камень. Перед ним расстилал ась гори-
стая пустыня Копет-Да­
га -
серые горы, серая застывшая даль, ржавые плешинки умершей тра­
вы. Правда, внизу, в ущелье, зеленела трава. raM дули прохладные ветры, и речка, погро-
мыхивая на камнях, под-
нимала такую густую во-
дяную пыль, что иногда над ней повисала раду-
га и ярко горела на тусклом фоне каменно -
го бесцветья. Е. Ф Е Д О Р О В С К И Й. Haw спец. корр. Фото автора За всю свою службу Акимов не встречался с опасным нарушитег,ем. Бывало, к нетронутым на границе кормам перебегут овцы иранца-крестьяни ­
на, тот просит вернуть их, а то и сам станет вы­
гонять с полосы. Неожиданно ухо Акимова, привыкшее к застоя ­
лой тишине уловило странный шелестящий шум. Он доносился издалека, из-за голых холмов на той стороне граtiицы. Вдруг над одним из х олмов Акимов различил облако. По мер е приближения ОНО темнело, наливаясь желтизно й, оставляя на земле тень, как от густой Т}r'ЧИ. Верный завыл, под­
жав хвост. -
т",хо! -
при крикнул Акимов и сердито дернул поводок. Собака сбавила тон, но повизгивала, обнажая бе ­
лые клыки. Облако, нарастая и темнея, пр"ближалось. Оно колыхалось, как волна. Акимов понял: это идет на­
рушитель -
грозный, невидан н ый, потому что об ­
лик его 'не мог закрепиться в зрительном сознании. 26 Тревога в n редгорьSlХ Копет-Дага Он был не знаком пограничнику, как французам неведом БЬ'l1 в битве у Соммы ядовитый немец­
кий газ, англичанам -
ракета ФА У, упавшая на б е регу Ла-Манша. БЕДА! .. джума Сарые е, положив голову на белый тель­
пек, лежал на мшистой лужайке, слушал мирное постукивание копыт на камнях и пофыркив а н и е яг ­
нят в прохладной траве. И отец, и дед, и прадед Джумы были чабанами. От них и передалас,> ему любовь к горам и малым тропам, по которым про­
сачивались отарь' k высокогорным луга м, когда внизу п у стыня млела от жары и жажды и трава, поднявш и сь весной, летом высыхала и ложил а сь под д и кой СИЛОЙ пыльных ветро в. С те х пор как Джума начал видеть и помнить, перед ним всегда маячил этот путь -
и родные горы и отары бе­
лых овец на склонах, когда рядом с большими ша­
рами катились маленькие шарики ягнят. Вдруг копытца овец застучали быстрей 11 беспо­
коиней. Джума вскочил, подумав о подкравшемся барсе или гепарде. Но тут увидел на высоте двух деревьев серое облако. Оно шло над ущельем, обтекая вершины. CTa,lO темно,. как в сумерки. Что-то ударило по голове и свалилось к чувякам Джумы. В пыльной траве копошилось желтовато­
серое насекомое с пятнистыми крыльями. С яростью и отвращением Джума раздавил на­
секомое. Джума никогда не видел его, но о нем не раз р"ссказыва.~И дед и отец. Оно ВРЫ 9 алось в бедные дехканские аулы и на поля вместе со Зl;Jоем, с вихревыми бурями, с басмачами, воору-
женны ми товками. новен ь кими одиннадцати з арядными вин­
Как черная оспа, чума, тупая английская пуля, оно выкашивало целые аулы. СВЕРХСРОЧНАЯ ТЕЛЕГРАММА n илот Сергей Долганов пил из жестяного круг­
лого бачка долго и жадно. Вода заливала подборо­
док, скатывалась эа рубашку, но распаренная жа-
ро й грудь не чувствовала ее прохлады. Наконец он поставил бачок в кабину и крикнул технику Па­
рафияновичу, который возился около авиаопыли­
теля: -
Торопись, Володя! Сегодня к полудню з~кон­
чим И будем AOMd. Володя и так торопился. Осталась последняя д е ­
лянка на винограднике, и он, наконец, полетит до­
мой, в «Туркменистане» будет пить Х ОЛОдНОе пиво и е сть кебаб. Сергей Долганов мечтал дома отмыться как сле­
дует, съесть салат с майонезом -
ж е на на так у:е дела мастерица -
и посл е обеда, с наслаждением еы т янув ноги, др ем ать в бес!,дке, обвитой вьюном, потому что он зверски устал в последнюю неделю и ему страшно хотелось спать после долгих недо­
сыпов. К ому-кому, а пилоту сел ьс кохозяйственной авиаци>! хло r lOТ не занимать. То г де - то появилась карадрина или хлопкозая совка надо уничто­
жать. То вызы ва ют лететь за больным в горы или пустыню. А п от ом хлопок поспевает, и его тре­
бу е тся ОПРЫСI(ивать Х ~1микатами, освобождать от листьев, чтоБ Ы" n а тные комочки л е гко попадали на барабан ХЛОПКО )'6 0РОЧНОЙ машины. Сергей Долганов заСllУЖИЛ отдых и постепенно настроился на мысль, что всего несколько часов теперь отделяют его от дома. -
Товарищ пилот! -
услышал Долганов, усажи­
ваясь в кресло к абины. Прямо по ба х чам бежал колхозный счетовод и ма х ал листом бумаги: -
Вот телеграмма! Разбирая пляшущие р у сские и туркменские кара­
кули, Долгано в прочитал приказ командира: «Са­
ранчовая тчк. Долганову тчк Немедленно вылетайте колхоз « Ленинизм » Геок-Тепенского района тчк Уничтожайте вредителя тчк Чавыкин». -
Вот тебе и дом родной, .-
присвистнул Дол­
ганов. -
Володя! Собирайся, Го::> тим в Геок-Тепе. КТО ОН, НЕЗВАНЫЙ ГОСТЫ Саранча -
такое имя носило сероватое облако, перешедшее границу и взволновавшее сержанта Акимова и чабана Джуму Сарыева. Миллионоголо­
вый всепожирающий нарушитель рвался к оазисам Туркмении, к ее хлопковым полям, садам, поспев­
шим пшеничным хлебам, к зелени, расселившейся вдоль арыков и новых каналов. Он как будто ждал того часа, когда созреет урожай. Не за неделю, за считанные часы он хотел сожрать то, что целы­
ми годами орошал ось, крепло, лелеялось руками тружеников-туркменов, Шел не обычный оазисный прусик, который во­
дился в Голодной степи на солончаках и в зарос­
ля х тугая, обитал е одиночку или малыми стай­
ка м и. Шла мароккская саранча. Р одившись ,в сухих южных степях, она начала опустошительный поход в культурную зону и спу­
ст я дней сорок окрылилась, устремилась по новым пу тям к советско-иранской границе. За саранчой катится печальная слава. Мароккская саранча до революции была частым гостем наших среднеазиатских долин. Громом тазов, звоном че­
канных кувшинов и бубнов, диким, почти суевер­
ным воплем дехкане пытались согнать со своих 27 клочков земли ненасытную саран ч у. В конце про­
шлого века азиатс к ая саранча « съела » целый уезд Семиреченской области, уничтожив 25 тысяч деся­
т и н посевов на сумму свыше трех миллионов зо­
лотых рублей. В ;'амя т ный двадцать девятый год другой вид саранчи -
пустынная отложила кубышки с я й ца­
ми, из которы х через шесть недель отродилась огромная масса личинок. Кулиги ворвались в Мур­
габскую долину. Встретившийся на пути их дв и же­
ния пассажирский поезд не смог двигаться п о скользким от раздавлен н ых насекомых рельса м. И вот теперь появилась мароккская саран ча -
яростная в своем голод е и прожорливости. Первое донесение Акимова и сбивчивый рассказ Джумы председателю кол х оза часом позже нарушили при ­
вычный ход ЖИЗНИ И всколыхнули не только край, которому угрожал враг непосредственно. Телеграм­
мы с пометкой « Саранчовая » полетели по вс е й республике. СХВАТКА С ВРАГОМ Алланазаров Ата, председатель колхоза "Ленинизм », молча выслушал Джуму, пере с просил хмуро: -
Так где она остановилась~ -
Пока у предгорий, Ата. В окнах голубели сумерки. Саранча сейчас не­
подвижна. Холодно ей, обиталице жарких пустынь и тропиков, ночью. Значит, только ночь, одна стре­
мительная летняя ночь остается в распоряжении Алланазаро s а, чтобы поставить в известность всех, кого нужно, выз в ать из Ашхабада авиацию и ав­
т оопыл и тели энтомологическо й экспедиции, сдер­
жать на подступах к колхозной земле стаю. В ущелье, поближе к про х ладе, росли виноград, яблоки, абрикосы. Рядом с аулом -
ба х чи, поми­
доры, капуста и перец. Чуть в стороне -
х лопко­
вые пл а нтаuии, Ночь прошла без сна. Алланазаров выступил со сроч н ым сообщением по кол х озному радио, вы­
е х ал в бригады. Ка,к ч а пожар, поднялись аулы. В ожидании самолетов и автоопылителе й кол х оз­
ники к рас с вету собрались около полей, Отогревшись на солнце, саранча кинулась снача­
ла к барханным сопкам на тамариск и саксаул, но в рожденное чутье повлекло ее' к оазиса м -
на х лопчатник и сады, Алланазаров вскочил на подножку машины. Шо­
фер резко дал газ, Взбив пыль, « козлик » рван у лся по пустынному полю навстр е чу саранчовой стае. -
Тормози! -
Алланазаров выскочил из к аби ­
ны и оторопел -
вдоль долины, поблескивая на солнце сl!.oи и хитино в ыми панцирями, перелива­
ясь волна в волну, летела саранча ... В молодости Алланазаров видел саранчовое на­
шествие. Личинки, которые еще не успели окры­
литься, ползли по земле, как разлившийся поток. В косых лучах солнца они выглядели рыжевато­
черными. Дехкане махали метлами, загоняли са­
ранчу в канавь' с глубокими колодцами, жгл и кост­
рами саранчовых вестовых. Но слепой и жадный инстинкт голода гнал кулигу вперед. Первая волна, помнится, ударилась в направляющие жестяные « С а ранч ов ый л и сто па д » так у ю к арт ину мож н о бы ло н а б л ю дать в о д н о м и з р айо нов Ке нии. щиты перед ямами, но не сбавила хода. Она рину­
лась в ворота и посыпалась в канавы. Ямы быстро наполнялись саранчой. Когда насекомые уже ста­
ли допрыгивать до краев, кто-то из дехкан выхва­
тил тяжелый кол и, дико взвизгивая, стал трамбо­
вать яму. Кол втыкался как в масло, скользил в смрадной, липкой грязи, а сверху сыпалась и сы­
палась саранча. Личинки ползли и на костры. Над полями стоял тошнотворный и жирный запах.' Казалось, даже убитая саранча своей вонью пыта­
лась воевать С людьми. А живая -
горбатая, дро­
жащая от нетерпения и злости -
напирала сзади ... тупились лезвия. Они еще пытались двигаться, яростно бились в траве, но в предсмертной жажде пожирать стригли у>+<е одно и то же место ... К этому времени подоспели автоопылители. Ра­
зомлевшая от полуденного зноя саранча притихла, дремала в недалеком пустынном поле. Автоопыли­
тели, построившис~, как косари на сенокосе, дви­
нулись по полю. накрывая стаю клубящимися фон­
танами яда. Но это было давно. Молодая Туркменская рес­
публика в те времена еще не имела машин и хо­
роших ядов. Сейчас же почти одновременно с по­
явлением летящей с предгорий саранчи Алланаза­
ров услышал гул сертолета. Потом подлетеJlИ новые вертолеты и самолеты, подошли автоопылители от соседей республика выдала все, что было необходимо, -
и саранча была уничтожена. ВМЕСТО ЭПИЛОГ А Это летел Сергей Долганов. Его маленькая маши­
на, спотыкаясь На невидимых ухабах, походила на стрекозу, через которую перекинули два тяжелых вьюка. Это были уже готовые к действию авиаопы­
лители. МИ-1 нацелился для атаки и выбросил из баков две белые облачные полосы. ... Сверху саранчовая стая показал ась Долганову машинкой для стрижки. Лезвия этой огромной ма­
шинки косили травы вблизи хлопчатника. Освобо­
див баки от яда, вертолет приземлился. Пилот высунул голову из кабины и нетерпеливо махнул рукой, рабочие быстро наполнили баки химиката­
м,и, и вертолет опять прыг-ну.л вверх, снова высы­
пал на стаю гексахлоран. домой я улетал, когда в местах недавних горя­
чих событий люди могли спокойно спать ночи. Пе­
ред отъездом иэ колхоза мы с Алланазаровым пи­
л и кок-чай. По улице плыли верблюды, ведомые печальным осли.ком. Около своих домиков, спаса­
ясь от зноя в тени, неподвижно сидели старухи, а в арыке с визгом плескалась детвора. -
Ведем водопровод во все дома, раньше не могли, -
говорил Алланазаров, как бы торопясь выложить колхозные новости. И так садился и взлетал Сергей Долганов и в полдень заметил, что у гигантской машинки при -
Но это уже не относилось к теме, как и то, что пилот Долганов уже в другой стороне Каракумов опылял виноградники, Джума спускал с гор свои отары и сержант Акимов под ленивый звон цикад разводил караулы. Я хотел рассказать лишь о судь­
бе одной залетной стаи и тех, кто уничтожил ее. КАЗНЬ ЕГИПЕТСКАЯ О ни покрыл и ВСЮ' землю « так, что она потемнела, сьели всю траву на земле, все плоды на деревьях, на зем­
ле не осталось зелени». Речь шла о «восьмом чуде» египетском. Если верить сочинителям Ветхо­
го засета, это произошпо три ты­
сячи пет назад. Но угроза саран­
чи существует и поныне. Как сообщает тунисский жур­
нап «Жён Африк», сейчас, после семипетнего затиш"я, над многи­
ми странами вновь нависпа угро­
за саранчового нашествия. ИЗ гпухих мест на Оманском побе­
режье, в пустынях Сомапи, в да­
леких горных долинах Эфиопии наблюдатели сообщили, что ими замечены в полете стаи разме­
ром до 20 квадратных километ­
ров. В руслах пересыхающих рек Цен'рапьной Аравии пастбища опустошены этим страшным вра­
гом. Под угрозой находятся не только долина Нила и Судан, но также и Центральная Африка. С 1957 по 1961 год усилиями специапьной организации по борьбе с саранчой при ООН бы­
ли уничтожены личинки саранчи на площади в два с половиной миллиона гектаров. Удастся пи остановить опустошительные на­
шествия теперь! После первых дождей саранча начинает кладку яиц. Личинки появляются на свет с ИЮЛII ПО октябрь. Первые, так называе­
мые «круговые», попеты совер­
ша"тся на месте. Затем грозные тучи саранчи отправляются в дальний путь, достигают побе­
режья Атлантики, подымаются на север вдоль океанского берега или прямо через Сахару. В ап­
реле -
мае они снова кладут яички в Северной Африке, после чего опять летят на юг или на­
правляются в Италию, на Балка­
ны, на юг Франции. Отдельные стаи достигают даже Британских островов. Некоторые стаи из Мавритании долетают до Южно­
го Сенегала, Гвинеи и Берега Слоновой Кости. С первыми дож­
дями они обрушиваются на Мали. Таковы пути передвижения про­
жорливых насекомых. Ежедневно каждая саранча сьедает втрое больше, чем весит сама. В стае насчитывается несколько милли­
ардов насекомых. НА ЗАЩИТЕ ПОЛЕЙ В. Н А ЗАР О В, начальник управления сельскохо­
зяйственной авиации Министерства rражданской авиации СССР Саранча, как правило, развивается в тру днопро­
ходимых местах -
в горах и плавнях, у болот и в пустынях. Вот почему наиболее удачный способ борьбы с ней -
с воздуха После гражданской войны в плавнях Каспия и Аральского моря, у рек Средней Азии и Кавказа появились огромные кулиги В Азербайджане и Туркмении ГОЙ вид саранчи -
мароккская. азиатской саранчи. свирепствовал дру-
8 февраля 1922 [ода группа летчиков обратилась в комиссию Комиссариата земледелия с предложе­
нием применить авиацию для уничтожения саранчи. Но из-за малой грузоподъемности самолеты типа «Конек-Горбунок» не могли эффективно бороться с вредителем. За летный час обрабатывалось хими­
катами всего 4-5 гектаров, когда общая площадь зараженных участков в стране достигала 3 миллио­
нов гектаров. В 1929 году появились самолеты ПО-2, обору до­
ванные аэропылами. Эти простые, надежные в экс­
плуатации машины оказали неоценимую помощь в ве­
ковой войне с саранчой, как и в борьбе с другими вредителями сельского хозяйства и лесными пожа­
рами. К началу Отечественной войны они обрабо­
тали более 20 миллионов гектаров и уничтожили ос­
новные гнездилища саранчи. Вот уже более 15 лет работают на полях пришед­
юие на смену ПО-2 самолет Антонова и вертолеты Миля. Авиация в сельском хозяйстве стала таким же незаменимым помощником, как плуг, трактор, комбайн. Борьба с саранчой для нашей страны -
явление не типичное. Очень редко, как стнхнйное бедствие, эалетают к нам стаи из Ирана и Афганистана, но тут же гибнут, столкнувшись с сильной химической защитой. Не раз мы приходили на помощь своим южным соседям. Афганские и иранские дехкане всегда при­
ветливо встречали советских авиаторов. Подыскивая площадку под рабочий аэродром, однажды мы при­
ехали в деревню Давлятабад. Жители этой деревни метлами и тряпками гоняли набросившуюся на посе­
вы саранчу. Как только они увидели нашу машину, их лица повеселели. Молодой крестьянин подбежал к нам и пожал руки; «Спасибо вам. Раз русские прнлетели, теперь не пропадем». В изнуряющий знои, на каменисто-пустынных вре­
мянках-аэродромах наши летчики и техниr:и работа­
ли с истинным самопожертвованием. Они спали тут же на аэродроме. вставали до зари, готовили к поле­
там технику и взлетали, когда едва брезжил рассвет. В 1962 году по просьбе иранского правительства отряд советскнх самолетов и вертолетов снова побы­
вал в Иране. Огромные стаи саранчи прорвались через равнину и отложили кубышки в предгорьях Копет-Дага и Памира. Наши летчики из-за пыль­
ных бурь работали в условиях плохой видимости. опыляли зараженную саранчой землю гексахлора­
ном. рассеивали отравленные приманки. Истреби­
тельная деятельность саранчи была прекращена. На протяжении ряда лет мы работали и в дру­
жественном Афганистане. Наши ЮЖНчIе соседи, иран­
ские и афганские крестьяне, горячо благодарили со­
ветских авиаторов, уничтожавших саранчу -
их дав­
него опасного врага. 30 ЩItЕ по оrиlO рохотный островок Мбенга -
всего три­
дцать квадратных километров -
располо­
жен у южного побережья самого боль­
шого ИЗ островов Фиджи -
Вити-Леву. Красивые лагуны, небольшие заливы, пля­
жи с белоснежным коралловым песком и планта­
ции кокосовых пальм, качающих гроздьями тяже­
лых плодов под порывами океанских ветров... Та­
ков остров Мбенга, остров племени савау -
«хо­
дящих по огню» . ... На лужайке у деревни роют лово -
круглую яму метров пять в диаметре и метр глубиной. На дно укладывают сухие бревна и хворост, а сверху набрасывают целую груду гладких валу­
нов. И вот костер, начиненный камнями, вспыхива­
ет. Он будет гореть часов восемь-десять, пока гладкие валуны не раскалятся добела. Очевидцы рассказывают, что подойти к лово просто немысли­
мо -
нестерпимым жаром пышет от ямы. Только что срезанная пальмовая ветвь, если бросить ее на камни, мгновенно вспыхивает ярким факелом. -
Вуту-ооо! Оглушительный клич заставляет всех вздрогнуть. Предводитель церемониала подходит к лово, ИЗ хижин появляются еще несколько человек в корот­
ких юбочках из листьев пандануса, в венках и гир­
ляндах ярких цветов. Они спокойно входят бо­
сиком в центр 'костра, на небольшую площадку из раскаленных валунов. Четкими, размеренными ша­
гами савау идут по окружности лово И так же спо­
койно пок,идают яму. Весь обряд вилавилаире­
во -
(<прыжок в очаг» -
длится около минуты, причем за это время каждый из участников успева­
ет сделать не MeHblLe двадцати шагов. Свою поразительную способность савау объясня­
ют такой пегендоЙ. ... Давным-давно, рассказывают они, жителJot Мбенга выбрали вождем моло~ого юношу, по име­
ни Туи Н'куалита. Как-то раз он отправился ловить угрей в устье реки, ПР01екавшей неподалеку ОТ деревни. И там в иле на дне реки юноша случайно поймал ... крошечного духа. -
Отпусти меня, -
взмолился дух, -
и я на­
учу тебя ходить по огню. Но Туи Н'куалита не поверил маленькому духу. Тогда пленник ВЫ1<опал в земле яму в виде очага и натаскал в нее валунов. Сверху он навалил огром­
ную кучу дров и Гlоджег их. Через несколько ча-
сов, когда костэр прогорел, дух взял Туи за руку и повел за собой. Они несколько раз обошли ло­
во, и С ними ничего не случилось. -
Ну что же, -
сказал Туи, -
ты сдержал свое С.1080. Я отпускаю тебя на свободу. -
Благодарю тебя, ответил обрадованный дух. -
За это я дарую волшебную способность « хо­
дить ПО огню» не только тебе, но и твоим потом­
Кё!М. С тех пор савау -
единственные из всех лю­
дей -
обладают этим удивительным умением! .. Впрочем, в отношении последнего жители остро ­
ва Мбенга ошибаются. Подобный же обряд при­
шлось недавно наблюдать одному журналисту со­
всем в другом уголке земного шара, удаленном от Полинезии на тысячи километров. Вот как он опи­
сывает его. « ... Самолетом И автомобилем мы, наконец, до­
бираемся до маленькой глухой деревеньки Негро­
Крик, затерянной в джунгля х Суринама. Здесь мы явились свидетелями необыкновенного представле­
ния, устроенного ж и тел я ми деревушки. Мы прибыли в дни племенного праздника. Еще издали услышали звуки гонга и барабана, а углу­
бившись в чащу леса, оказались на ГlОляне, В цент­
ре которой пылал огромный костер. Трещали горя­
щие сучья, языки пла м ени взмывали в чернильную темноту ночи ... Вдруг зарокотали бар а баны, ударил гонг, зазву­
чала погремушка -
марака. Ра з дались голоса -
это запели мужчины, сна ч ала медленно, затем бы­
стрее. Ритм н а растал. Танцуя, темные тени двину­
лись из мр а ка на огонь. Он и приблиз и лись К кост­
ру, освещавшему ДАа алых мерцающих круга из насыпанных горящи х углей. Вот один танцор, под­
чиняясь какому-то ритму, вошел пр я мо в полы х аю­
щие угли · и продолжил свой т а нец на огне. За ним -
второй. Поднимая снопы искр, он стал ритмично топтать угли босыми ногами. Третий удивил всех. Мы ахнули, когда он спокойно сунул голую руку в пламя костра, вынул из огня раска-
ленный докрасна мачете и ... начал водить его лез­
вием по своим обнаженным бедрам. После этого он положил на землю тесак, пылающий рубиновым светом, и наступил на него. Он стоял на нем до тех пор, пока железо не остыло. Потрясенные, мы молчали .. ,}) В Индии и на Цейлоне, в Африке и Южной Аме­
рике, в Полинезии и в арабских странах можно встретить «покорителей огня». Чем же объяснить этот удивительный Aapl Около восьмидесяти лет наука пытается разга­
дать тайну фиджийского обряда вилавилаирево и других подобных ему обрядов «хождения по огню». Видный американский ученый доктор Макмиллан, первым попытавшийся объяснить обряд, заключил, что камни, по которым ходят фиджийцы, являются кусками диатомитов легкой и очень пористой осадочной породы. -
Я уверен, -
писал Макмиллан, -
что секрет кроется в самих камнях. Вы можете раскалить ку­
сок диатомита докрасна, затем буквально на секун­
д у бросить его на землю и сразу же взять голо'; р у кой без Всякого риска получить ожог. Раздро­
бите его, и внутри он будет все еще очень горя­
чим. Австралийский писатель-натуралист Симпсон об­
р а тился к властям Фиджи с просьбой достать об­
разец камней, используемых жителями острова Мбенга, и тщательно исследовать его. Вскоре при­
шел ответ. По заключению специалистов-геологов это были не диатомиты, а андезит -
плотная вул­
к а ническая порода. Интересно, что температура э т их камней, измеренная во время обряда вила­
вилаирево, оказалась равной 500-600 градусам п:> Цельсию! Австралийский журнал «Уокэбаут» так объяснил загадку «покорит€лей огня»: -
За месяц до церемонии местные жители со­
б и рают лианы определенного сорта, подсушивают их на костре, а затем толкут в порошок И смеши ­
вают с соком другого неизвестного растения. В ре­
з у льтате получается коричневатая, похожая на ко­
фе ЖI1ДКОСТЬ. В течение нескольких дней участники предстоящего обряда регулярно смазывают свои т е ла и ноги этим раствором, который, без сомне­
ния, является сильнодействующим анестезирующим средством. В итоге при хождении по раскаленным камням они не чувствуют боли и не получают ожо­
гов ... Анестезирующие вещества действительно способ­
ны на какой-то период снять болевые ощущения, но отнюдь не предохраняют кожу от ожогов, воз­
ражали противники этой версии. В качестве дока­
зательства они приводили при.мер с «не ч у вствую­
щим боли БИфштексом », который отлично поджа­
ривался на тех же самых камнях сразу после того, как по ним прошли люд и. Сторонники теории не сдавались. По их утверж­
д ениям, мазь из трав обладает и другим свойст­
в ом: она как бы покрывает кожу... тонким слоем своеобразного асбеста .. Именно в силу этого афри­
кан ц ы из пл е мени вакимбу в Централ ь но й Афри­
к е демонстр и ровали еще более сногсшибательные трюки: они раст и рали лица и тела пылающими уг­
лями, откусывали куски горящего дерева и даже, е сли верить очевидцам, на двадцать минут заС0 8 Ы­
в али головы в небольшой очаг, камни которого б ыли раскалены докрасна. Исследования англичан Пэрвс-Стюарта и с тона внесли некоторую ясность в вопрос; Уотер­
их до-
31 клад, опубликованный в «Бритиш медикал джор­
нэл», сообщал: -
Поверхность ног была абсолютно нормальной: кожа на подошвах достаточно мягкая, не слишком сухая и не слишком влажная, без всяких следов смазывания маслом или каким-либо другим соста­
вом. До начала обряда укол булавкой и прикос­
новение горящим концом сигареты к подошве вы­
зывали резкую болевую реакцию ... Осмотр участников после завершения обряда по­
казал, что все они находились в возбужденном со­
стоянии: пульс учащен, руки слегка дрожали, хотя зрачки и все рефлексы оставались нормальными. Педошвы ног были немного испачканы пеплом и землей. Признаков ожогов -
покраснения кожи, волдырей -
не обнаружено. Температура кожи ступней нормальная. Реакция на укол булавкой и горящую сигарету такая же, что и при первичном обследовании ... Новое предположенИе гласило: «Временная тер­
моанестезия кожи ног является следствием особо­
го гипнотического состояния, которое вызывается или самовнушением, или воздействием другого ли­
ца, например руководящего обрядом колдуна». Казалось бы, разгадка найдена. Но в этой гипо­
тезе есть ряд уязвимых звеньев. Врачи говорят, что с помощью гипноза можно ликвидировать у че­
ловека чувство боли и вызвать у него ощущение ожога, если, например, приложить к коже обыч­
ную почтовую марку и внушить, что это раскален­
ная монета. Однако можно ли гипнозом или са­
мовнушением предотвратиrь обугливание поверх­
ностного эпителия кожи на огне? Во всяком случае, добиться этого пока еще никому не удалось. С другой стороны, п'о свидетельству знатоков фиджийских обычаев, ритуал вилавилаирево в зна­
чительной степени утратил свой первоначальный ха­
рактер чего-то исключительного, и участвующие в нем лица вовсе не находятся в состоянии рели­
гиозного экстаза или гипноза. Изв'Эстный английский путешественник Дэвид Ат­
тенборо, снимавший на пленку этот обряд на ост­
рове Мбенга, пишет: -
Один из фиджийцев, принимавший участие в «хождении 'по огню», оказался деревенским фельдшером, который окончил медицинское учи­
лище в Суве (столица Фиджи). Я спросил его, что они делали в течение двадцати минут, проведен­
ных в темном шалаше перед началом церемонии. Его ответ явился для меня совершенно неожидан­
ным: оказывается, участники «хождения ПО огню» ... спокойно обсуждали предстоящий обряд. Профессор Уотерстон увидел ключ к тайне «хож­
дения» в тренировке, в результате которой чело­
век может постепенно приучить себя без особого труда выдерживать температуру, кажущуюся нам невыносимой. Жители тихоокеанских островов всю жизнь ходят босыми по накаленному солнцем ко­
ралловому песку, в то время как европеец не в состоянии сделать по нему босиком и шага. Следовательно, утверждал 'он, «порог боли» остро­
витян значительно выше обычного. Допустим, это так, но как можно тогда объяснить целый ряд слу­
чаев, когда на раскаленные камни вмеСТе с фид­
жийцами выходили европейцы -
мужчины и жен­
щины -
и чаще всего не получали никаких ожогов? Такой опыт вместе с тремя другими европей­
цами проделал английский полковник Гаджен. Впо­
следствии он описал его в журнале «Полинезиан джорнэЛ»: 82 -
Мне трудно передать мои ощущения во вре­
мя этой церемонии. Я могу твердо сказать только одно: на всем ее протяжении я знал, что иду по раскаленным камням, и чувствовал, как от них пы­
шет нестерпимым жаром, но тем не менее не по­
лучил никаких ожогов. Я отнюдь не бежал по этой «адской тропе», а, наоборот, шел довольно осто­
рожно, опасаясь, как бы не наступить на острый выступ камня и не свалиться на жаровню. Могу заверить, что кожа у меня на ногах очень нежная ... Единственное, что я ощущал, это легкие покалыва­
ния, напоминаЮЩl1е электрические, которые не про­
ходили потом в течение нескольких часов ... Те же ощущения отмечают в своих воспоминани­
ях и другие участники «хождения ПО огню», причем все они сходятся на том, что совершенно отчетли­
во воспринимали жар, исходивший от камней. Что же все-таки спасло их? Ответ на этот вопрос попытался дать английский физик Гарри ПраЙс. Чтобы выяснить секрет «покорителей огня», ОН да­
же пригласил в Лондон одного ,из известных индий­
ских фаюfров, Ахмеда Хусаина, и провел с его участием ряд интересных экспериментов. В канаве длиной около четырех метров было сожжено пять тонн дубовых дров, 500 килограммов древесного угля, смешанного с 18 литрами парафина, и ... 50 экземпляров газеты «Тай М С», -
она пошла на растопку костра. Температура образовавшейся дорожки из углей равнялась 575 градусам по Цельсию. Тем не менее Хусаин спокойно прошел по ней, сделав три быст­
рых шага. Ободренные его примером, на дорожку вышли пятеро учеников ПраЙса... и все получили небольшие ожоги. Меньше других пострадал некий Реджинальд Эдкок. Он, как это ни парадоксально, шел спокойнее и' даже чуть медленнее остальных. Во время заключительного опыта, передававше­
гося по телевидению английской компанией «Би­
Би-Си», температура углей была повышена до 800 градусов! И все же Хусаин преодолел четы­
рехметровую дорожку за 1,6 секу,нды, а Эдкок -
за 1,8 секунды, причем оба не получили ни одного ожога. Результатам своих опытов Прайс посвятил целую главу под названием «Наука, раскрывает тайну «хо­
дящих по огню» в книге «Полвека физических ис­
следований». «Эксперименты, -
читаем мы, -
раз и навсегда доказали, что для «хождения ПО огню» не требует­
ся каких-либо необычных физических способностей или особого психического состояния, не говоря уже о черной магии... Любой человек, обладающий до­
статочной решимостью и уверенностью, а также сохраняющий присутствие духа, может без всяко­
го вреда для себя пройти по поверхности, нагре­
той до 800 градусов по Цельсию... Весь секрет кроется в чрезвычайно I<paTKOBpeMeHHoM соприкос­
новении I<аждой ноги с раскаленными углями, при­
чем продолжительность «ПрОГУЛI<И» не должна пре­
вышать двух шагов на I<аждую ногу». Но если учаСТНИI<И опытов Прайса делали не больше трех-четырех шагов, то фиджийцы и индий­
цы шагают десять-двадцать раз и в несколы<o бо­
лее медленном темпе. А сурина'МСl<ие индейцы даже танцуют на углях. Познакомимся еще с одним объяснением. Автор его -
амеРИl<анец ДОI<ТОР Коу из Флориды -
ра­
ди ДDl<азательства своей право1'Ы РИСI<НУЛ даже в присутствии ученых I<оллег пройтись по раска-
ленным докрасна листам железа, а затем, подоб­
но одному факиру, лизнул нагретый утюг! .. 'просматривая однажды старый учебник физики, изданный еще в конце прошлого века, доктор Коу наткнулся на одно заt5ытое открытие, получившее название «эффекта ЛеЙнденфроста». Если вылить каплю чуть теплой воды на сильно нагретую ме­
таллическую поверхность, то она не испаряется мгновенно и не растекается, а, приняв форму при­
плюснутого шара, на",инает быстро бегать. Факти­
чески шарик не касается металла, покоясь на ми­
кроскопической подушке из пара, которая и слу­
жит теплоизолятором ... IB этом, по мнению доктора Коу, и кроется сек­
рет «хождения ПО огню». Выделяемый кожей пот, частично превращаясь в пар, образует крошечные шарики-изоляторы на подошвах ног, которые за­
щищают их при кратковременном прикосновении к раскаленным камням. Нечто сходное происходит, например, когда влажным пальцем проверяют, не перегрелся ли утюг. Прав ли доктор Коу, покажут дальнейшие опыты, а пока изучение секретов «хо­
дящих по огню» продолжается. С. БАРСОВ u СОЕL1ИНИВШИИ /11/11/ (' iI Г oiJ 1111 Ы Н овыА мост через Волгу . кратчаА­
wим путем связал Сара-
тов с молодым индустри-
альным Энгельсом и хлебными заволжскими степями. Таким стремительным, . рванувwимся в небо уви­
дел зто уникальное со­
оружение д. ВиницкиА, главныА художник филь­
ма о строителях моста. Рнсуиок д. ВИНИЦКОГО ГОРОДА / н огда я отправился в путь, чтобы, как и многие другие, поискать удачи в дев­
ственных лесах, -
рассказывал Хаиме Базар­
де, -
случай - столкнул меня с братом Нармело, священнином из Арагона, грубым, но, в сущ­
ности, неплохим человеном, который поставил [Теред собой цель: окрестить все языческие рек и на белом свете. В сталице каждому ребенку известно, каки е бешеные деньги можно нажить, собирая сок ка­
учуковых деревьев, растущих на берегах вели­
чайшей реки мира -
Амазонки. Вдоль берегов ее стоят лесные великаны. Там мириады птиц, и гнезда их подчас лежат прямо у самой поверх ­
ности реки.· Но мне известно было и другое­
лихорадка, безутешное одиночество, отравленные стрелы, падающие прямо с неба. В этом раю для змей люди питаются мясом обезьян и черепашь-
36 ими яйцами. И о таком вот существовании че­
ловек мечтает годамиl .. Горная цепь Анд была уже позади, когда, словно чудо в голубой дымне, появились очер­
тания девственного леса. В то время как наши мулы с трудом пробирались по узким тропин­
кам, мой спутник неустанно читал мне благоче­
стивые проповеди. ПЕРУ n еру. Кажется, все географические противоположиости собрались здесь. Ледя­
ной океан с ХОЛОДНЫМ Перу анск им течением, и туманное побережье -
коста, где ни ког да не бывает дождей, и горные хребты -
МQнтанья с увенчанными снегом вершинами, н травянистые плоскогорья -
ПУНЗ, И амазонская лесная страна­
сельва. Может быть, поэтому древние хозяева страны -
инки наЗblвали ее Тауан­
тинсуйу, что буквально означает «четыре соединенные вместе области». ВЕНТУРО ГАРСИА КАЛЬДЕРОН, перуанскн~ пнсатепь Рассказ Проводник наш -
индеец в рваном пончо -
ехал верхом без седла, привязав к голой ноге железный шип и пришпоривая им своего мула. Он считал миссионера колдуном белых, но. невзирая на это, слезал с мула у каждой !ВС1'речавшейся на дороге могилы и клал на нее камень, как того требовал древний обычай. в перуанских Андах на высоте семи с половиной тысяч метров иад уровнем моря возвышаются эти циклопические по­
стройки. Р · азвалины некогда существовав­
шего города, святилища древних инков Вилькапампы, они известны всем "археоло­
гам и историкам мира. Правда, эти руииы сейчас называют Мачу-Пикчу, по имени приютившей их горы. Долго после падения Тауантинсуl\у этот город · оставался заоблачной столицей и 8ПЛQТОМ последнего верховного ИНКИ Тупак Амару, вождя народного восстания против испанских захватчиков. 8илькапам­
па -
национальная СВЯТblНЯ и гордое иепокоренвое сердце Перу ••. А это Папио, иидеец из перу ане кой Амазонии. Он из племени сапаро, кото­
рое живет на реке Мароиа, иа границе Перу и Эквадора. Таваса, венок из перь­
ев тукана, означает, что Папно -
мет­
киА стрелок и опытный охотник. Тридцать тысяч человек доставляли иа вершииу. горы камии. На 18 метров в вышииу подннмаются стеиы крепостн Саксауамана, а тянутся они почтн на полкилометра. Каменные блокн в 200 ТОИ Н весом вруч­
ную втаСКИВ8JlИСЬ наверх и плотно подгонялись однн К другому так, что между ннмн иельзя вогнать лез­
вне ножа. Время и землетрясения уничтожили замки испанцев, а стены Саксауамана целы до снх пор. « Так заклинают духов, да и мертвые слышат, что путник' проходит мимо них. А кто этому не верит, пусть взглянет на кондоров, которые находятся на службе у мертвых и своими ста­
ры м и колдовскими г лазами F морщинистых ве­
ках следят с верхушек высоких деревьев за всем, что происходит ... » Это рассказал нам про водник на привале. Он сидел на краю тропы, свесив ноги в про­
пасть, и жевал сухие листья коки. Просто уди­
вительно, какое они оказывали на него живот­
ворное действие! Даже леденящий ветер с гор­
ных вершин был ему нипочем. Наконец мы добрались до Монтаньи, перека­
тывающей, словно море, свои зеленые волны .. Брат Нарм е ло произнес здесь несколько молитв, чтобы спасти нас от неверующих кондоров, а по­
том вылил по крайней мере половину бутылки святой' BQДЫ на старые индейские могилы. Нуж-
но сказать; что до сих пор наше путешествие протекало вполне благополучно. И этот прос~ой способ отвращать опасности вполне убедил бы меня в его действенности, если б не произошла ужасная катастрофа. Но не хочу забегать вперед ... Мы перебрались на бальзу, примитивный, ед­
ва выступающий из воды индейский плот с па­
русами и з камыша, чтобы дальше плыть уже по потокам, свергающ и мся с Анд. Что значат труд­
нейшие тропы Сиерры в сравнении с этим ПУ· тешествием по стремнинам и кипящим водово­
ротам! Хорошо еще, что лоцманы -
индейцы с кожаными передниками на чреслах, с украше­
ниями из перьев ару на гордых головах, привя­
зали нас лианами к середине плота. Русло реки становилось все уже, поток все более бурным. ~правление плотом взял на себя индеец могучего сложения с цепочкой амулетов на шее. Молча наблюдали мы за тем, как он проверял УС'I'ойчивость плота, чутко прислуши­
вался ~ шуму ветра, словно улавливая в нем голоса друзей, и даже попробовал на вкус Р,еч­
ную воду. У него была гордая осанка, у этого капитана бурных стремнин. И даже кусочек трубки, вставленный в верхнюю губу, не выгля­
дел смешным. Он сообщил нам через п е ревод ­
чика, что мы должны точно выполнять его ук а ­
зания.· Прежде всего не произносить ни слова, так как в самом опасном месте, где поток раз­
бивается о гранитную стену, спит змея, которая, так же как и люди, не терпит, чтобы ее неожи­
данно будили. Матерью потоков называют ее индейцы. Злой дух? Богиня-покровительница? Я хорошо понял одно: ни в коем случае не следует мешать' экипажу бальзы. Сперва все шло неплохо. Наш миссионер ог­
ра'НичИ'вался тем, что с немым презрением взи-, рал на индейца-главаря, угрожающего н а м тай­
ными силами дьявола в образе змеи. Нормчий же крепко держал обеими руками короткое вес­
ло и пристально всматривцлся вперед, в бурля" щую воду: когда мы подойдем совсем близко к роковому рифу, ему нужно будет уловить един­
ственный благоприятный момент. Берега вокруг плота возвышались столь же отвесно, как и волны; нас обдавали облака пе­
ны, скрипящий плот С захватывающей дыхание быстротой несся по кипящему водоворотами по­
току. Вот показалась красная, отполированная водой стена; она быстро приближалась, выра­
стая у нас на глазах до невероятных разм е ров. Накое удивительное зрелище:' из трещины в кам­
не растет стройная пальма, на ветвях ее, словно большие плоды, висят спящие обезьян.ы. '. о живnеииа!l, бурnящ а я Jlима запоnииnа собой го­
nые преДГОРЬ!l Анд. Сто­
nица Перу быnа осиована в 1535 году на реке Ри­
мака, что значи т «орАкул:.. От этого спова и произо­
шnо название города. Сей­
час вместе с бnизnежащим портом Кanьяо ее иасеnе­
ние достигает попутора миnnионов чеnовек. фигурные керамические сосуды дnя воды, каменный идол . с совиными глазами, зоnотая чаша с nицом ин­
дейца -
все эти предметы искусства древннх перуан­
скнх мастеров найдены в разnичных районах Перу. ~ 1. " . \ Пы .• ающие ковры 113 красных СТРУ"КОО перуанского перца -
ажи покрыпа­
ют пес'шныс пляжи у ЛараМQНГИ. Дне!\ через двадцать солнце и ветер высу­
шат lIepe." 011 станет темным и жестким. И все эти дни Фермеры будут пе­
реоорачиnать СТРУ'IКИ, следить, чтобы они ПОЛУ'lше прос о х.'1и. 40 Сердце мое сжалось, и я оглянулся на наше­
го кормчего. В тот же миг бальза завертелась, как безумная, и я увидел нечто необычайно нелеГlое... Увидел СЛИШком поздно, чтобы поме­
шать этому. Миссионер привста л, наклонился над водой. Лицо его было искажено, он вопил: « Изыди, сатана!» Потом. перегнувшись за борт, он вылил остатки святой воды в кипящую, бес­
нующуюся пучину. Мы попали в водоворот. Ужасныи толчок перевернул бальзу ... Уже в ле­
дяной воде мне удалось пере резать лианы, KO~ торыми я был привязан к плоту. Собрав все силы, я поплыл, стараясь не разбиться о стену. Через несколько минут меня вынесло в спокой­
ные воды. Последнее усилие -
и я, дрожа, выполз на песчаную отмель. на которой сушила свой пан­
цирь черепаха метра в два длиной. Наш кормчий был уже здесь. С расстроенным лицом держал он над водой свои амулеты и что-то бормотал, успокаивая рассердившуюся Мать потоков, сон которой потревожил Сlюей водицей белый кол­
дун. Стоит ли говорить, что последний нав еки исчез в пучине? Что же произошло? Потерял ли кормчий в по­
следний момент присутствие духа или бальза пе­
ревернулась оттого, что по ней хле с тнул хвостом огромный боа? .. Последнее предположение пока ­
залось мне наиболее правдоподобным, особенно вечером, когда я вместе с КОРМЧИМ пил крепкое маниоковое пиво в хижине какого-то индейца и давал торже ст венную клятву. Маленький по­
рез на левой руке, по две капли крови от каж­
дого из нас в чашку из тыквы -
И Я поклялся никогда не окр.оплять святой водой реки моей родины. Перевела Е. ШТИХ Почти половина населения Перу жи.вет BЫ~ сока в горах, на высоте от двух до четырех тысяч метров. В ОСНОВНОМ это индейцы-кечуа. Их лошади, подобно горным козам, хорошо приспособились к крутым СКJlонам. Условия жизни в гор"-х выработали у животных необ­
ходимые качества: крепкие копыта (индейцы не подковывают своих конеА), низкорослость н густую шерсть, заЩllщающую от холодов. Оттесненные испаНСКJ.t:blИ колонистами в ди· кие горы, кечуа су мели победить их суровую неприступность. Горные плато -
пуна, порое .. шне rYCTblMII травами, стали пастбищами Д.1М овец, лам н альпака. Темно"синее небо ltад го­
ловой, сверкающие льдами вершины, а внизу ДО самого горизонта -
земля Перу ... ..uители деревеиь ,иедалеко от Оксфорда (Аиглия) были 8ПIПIиемало удивлеиы, когда в иебе одии за другим за ко­
лыхались восемь раЗН,оцветиых воздушных шаров. Только старики припомннали, что, видели подобное зрелище в 1908 году, еще' при короле gAyapAe ..• Так, весной этого года иачались первые междуиарод­
иые гоики воздушиых шаров. Огромные баллоиы емкостью ()коло шестисот, кубических метров ПОД!lIlJlИ ша воздух кор­
зииы i: воздухоплаваtелstМII и ассИt'l"еlitами. ары долЖны были пролететь по траСсе 11 76' мНлj;., ,ОдиlI из азроliаilfов, аиглllчаннн Тоии CMIIT, ПОДНRВШИСЬ В воздуХ, Обиаружил в полу своей корзииы бо.iJ.ВlDую дыру и пошел иа выиуж­
дениую посадку. Другоli '!пар, вО время полета налетел на высоковольтиу/О лниию электропередачи и тоже сошел ,С дистанции. Победителем своздушной регаты» Стал 'фраицуз Шарль Дольфус, храннтель Французского музея воздухоплаваиня. Его называют ,спатриархом воздушных шаров». Рекордный полет над АнглнеА был его пятьсот двадцать первым' путешествнем на воздушном шаре. в тот день, 15 'мая, был сильный ветер, большие лило-
вые облака скрывали вершину Цуг-Шпитц. Но, несмот­
ря на плохую погоду, все насе.'1ение восьмиэтажного оте­
ля на баварском курорте Гармиш-Партеикирхен (ФРГ) вы­
сыпало на открытые веранды. Весенни.А турнстский сезон был в полном разгаре... О том, ЧТО было дальше, расска­
зал один из очевидцев: , -
Приехав, мы С женой отправились завтракать. Нам оставили столик у окна, но было пасмурио, пейзаж за окиом был хмурым, и мы переrели в противопооожный угол. Горячий коФе, тнхие разговоры -
почти идилличе­
ская тишниа взорвалась вдруг грохотом и звоном бьющих­
ся стекол. Вмиг р'ухиула стеклянная стена на вераиде -
глыбы льда и снега, как ожившие чудовища, расползлись по комнатам и коридорам, сметая столики. Ледяные глы­
бы завалили оконные и дверные проемы. Стало темио и тихо. Лншь где-то далеко внизу, в долнне, гремели рас­
каты. В коридорах и по лестницам метались охваченные' па­
никой люди: с Катастрофа, катастрофа!» На вераиду бы­
ло страшно взглянуть: обломки СТОJlОВ, стульев, ше3J10НГИ, рухиувшие С верхиих террас, С высоты 12 метров, Все, кто был поблизости, начали откапывать постра­
давшнх. Не было лопат, и людей откапывали подиосами, черпаками, столовыми ложками. Спрессоваиный обледеие­
лый снег был тверд как бетон. А над людьми, копоша­
щимися среди глыб льда, невозмутимо возвышался Цуг­
Шпитц, пославший со своих склонов двухсотметровое сбе­
лое чудовище»., Зто судно так и не вЫшлО в море. Больше трехсот лет назад только что отстроениый королевский флаг­
ман -
трехпалубиый фрегат 'сВаза» затоиул иа глуби­
не 24 метров недалеко от места постройки в шхерах Сток­
ГОЛЬМ8. Когда несколько лет назад шведские ннжеllеры стали ГОТОвить сВазу» к подъему, десятки водолазов-любителей 42 ГДЕ.КОГДА.ПОЧЕМУ ГДЕ.КОГДА.ПОЧЕМУ КАК ПРИ КОРОЛЕ ЭДУАРДЕ АТАКА «БЕЛОГО ЧУДОВИЩА. ЗА МИЛЛИОНАМИ НА дно ПОСЛЕДНИЙ КРУГ ДЭВИДА РАЙДЕРСА -
ринулись иа поиски сокровищ с затонувшего корабля. Но энтузиазм кладоискателей быстро иссяк -
ОНИ дружно констатировали, что на дие оставалась лишь груда обуг­
лиВШIiХСЯ досок. «Доски? Да 9ТО же великолепно!» -
решил столяр Свен Пахлии. Стойла осень, вода в фиорде была лед яной, ког­
да Свен впервые опустился в акваланге на дно рядом с «Вазой». Пришла зима, но, сделав прорубь во льду, Свен продолжал погружения во взятом напрокат водолаз­
ном костюме . .-чтобы кто-нибудь из любопытных не поме­
шал ему, Свеи нанял старика сторожа. Власти и морское ведомство, узнав о его раб отах, оговорили одно условие: водолаз не будет претендовать на те находки, которые заинтересуют специалистов. Почерневшие от времени и воды дубовые доски и щепки королевского флагмана ни­
кого не интересовали, и Свеи стал их владельцем. I(ом­
паньон Свена, старик сторож, оказался архивариусом­
пенсионером. По просьбе Свена он просмотрел документы СТОКГОЛЬМСКQГО архива и разыскал уникальные рукописи, сообщавшие сведения о «Вазе» ... Наконец инженеры и водолазы подняли разбухший от воды корабль, и он был препровожден в специально со­
оруженный музей. Знаменнтая « Ваза» стала «меккоА» для турнстов нз многнх стран. Тут-то н подоспел Свен: из де­
ревянных обломков судна он стал делать сувениры. От долгого пребывания в соленоii морской воде дуб почернел, местами ПРОГRИЛ, и вода придала обломкам при­
чудливые очертания. Свеи слегка подправлял их, тщатель­
но высушнвал н пропитывал консервнрующим соста вом. Прнгоднлись н сведения из старин.ных рукописей, най­
денных архнвариусом. На каждыii сувеннр Свен прнкреп­
лял пластннку с цнтатой из документов, сведениямн о суд­
не и рекламой своих изделий. «Фирма» была основана в 1961 году, а через три года одии шведский журнал в рубрнке «Как стать миллионе­
ром» писал, что Свеи Пахлин «СКОЛОТИЛ СВОЙ первый мил­
JlИОН». Так осколки бортов гордого флагмана королевского Флота разъехались по всему свету в виде табакерок, тор­
шеров, стульев и статуэток. Стадион возбужденио гудел: машины начали первый круг ... Автомобильные гонки в Сакраменто (США) собирают большое количество поклонников 9ТОГО вида спорта -
лю­
бителей острых ощущениll. Редкие соревнования обхо­
дятся без столкновений и жертв. Не бы л исключением и этот заезд. На одном из поворотов у машины гонщика Дэвида Райдерса отказало рулевое управление. Автомо­
биль, развивший огромную скорость, швырнуло на трех­
метровый забор, отделявший зрителеll от арены. Оказав­
шийся среди зрителей фоторепортер снял «полет» машины Дэвида Раllдерса во всех фазах. Вот что рассказали снимки. Машина Райдерса, врезавшись в забор, пробила в нем брешь, затем взлетела в воздух на высоту пяти метров и приземлилась, сбив фонарныll столб. Мощный взрыв -
и огненный смерч охватил машину и гонщика. Клубы чер" ного дыма повисли иад местом аварии ... Несколько часов спустя Дэвид Райдерс умер в город­
ской больнице Сан-Антонио. 43 т рудно узнать в современной Хи­
ве древнюю столицу Хивинского ханства. Только грозные стены Ишан­
ка л ы -
старого города -
напомина­
ют о прошлом. Когда-то Хива, как и все средне­
азиатские города, делил ась на три ча с ти: цитадель -
крепость Куня­
Арк, собственно город Ишан-кала и пр е дместье Дишан-кала. На террито­
рии бывшего предместья шумит но­
вый растущий город, а за многоб~ шенными стенами Ишан-калы жизнь Фото В. ГИППЕНРЕI'IТЕРА остановилась. Узкие немощеные ули­
цы стеснены порталами медресе и м а взолеев, мощные стволы минаре­
т ов врезаются в жаркое синее не­
бо. Город-музей превращен в' огром­
ный заповедник. Над серо-желтыми кварталами до­
мов, над тесными улочками возвы­
шается огромный бирюзовый купол. Здесь, в мавзолее, заложенном в XIV веке и неоднократно пере­
страивавшемся, покоится прах Пах­
лавана Махмуда -
поэта-лирика, широко известного под именем Пиря­
ри Вали. Его стихи, проникнутые глубокими мыслями о сущности бы­
тия, о добре и зле, воспроизведены в художественной майолике на сте­
нах мавзолея. Из любой точки города виден со­
рокапятиметровый минарет Ислам­
хаджа, стройную желтую башню ко­
торого, как обручи, перехватыпают майоликовые бирюзовые ленты. Фо­
нарь и карниз сплошь облицованы бирюзой, синей и белой r лазурью -
цвета здесь сильно сгущены, чтобы не меркнуть на фоне яркого азнат­
ского неба. В лаконичности формы и четком ритме декора минарета за­
печатлелось стремление народных мастеров сохранить славные тради­
ции хорезмского зодчества. А. КУСУРГ АШЕВА, научный СОТРУДННК Государстиенного Му­
зея нскусства народов Востока А.. РА. КОВ, Прнморскнй край, noc. Кнровскнй @>@l1'@fY{@/X] ~W[P~ воКРУО8ЕТА ),Jc6ePZII JtJbli'!r 1< ЭК f1arofr Н
овый год флотилия «Совет­
ская Россия» встретила в море Уэдделла на семь-
десят четвертой параллели. От надоевшей зыби океана китобой­
цы укрылись во льдах. 8 ново­
годнюю ночь мы гуляли по за­
мерзшему морю. Было очень светло, все выше I поднималось солнце. С вершины айсберга пе­
ред нами открывалось широкое I поле торосистых льдов, г де-то вдали их слепящая белизна об­
резалась светящейся линией гори­
зонта. Над морем 'висела кепо­
движная тиши.на, ли,шь ,изреД,ка, как тяжелый вздох, проносился порыв ветра. Казалось, это ды­
шат льды. Льды Антарктики... Каждый ко­
рабль, в'зявший курс в далекие южные моря, рано или 'поздно встречается с ними. И каждый раз мореплавателей поражает разнообразие ледяной «архитек­
туры». Сначала это длинные про­
зрачные кристаллы, потом так называемое ледяное сало. Даль­
ше на юг -
полоса шуги и блин­
чатых льдов. И наконец, гран­
диозные обрывы шельфовых лед­
ников. Ураганные 'ветры, волны и приливные колебания откалы­
вают от шельфовых массивов ог­
ромные глыбы, целые горы льда, и, I послушные океанским течени­
ям, эти горы отправляются в да­
лекое плавание. Когда из густого тумана не­
ожиданно появляется ледяная громадина, на уступах которой стоят неподвижно пингвины, кар­
тина кажется фантастической. Странствия ледяных гор недо­
статочно изучены, как и морские течения, но ,известно, что мед­
ленно и неуклонно айсберги плывут на север, к теплу, как будто их манит экватор. --
I Рисунки Н. ГРИШИНА КОНРАД ФИАЛКОВСКИ~ попьскнй пнсатепь ам, космонавтам, звезды гораздо ближе, чем вам, на Земле. Мы живем среди них. как вы среди деревьев ... -
говорил Аро. Он совсем недавно окончил Академию Кос­
монавтики, и поэтому я нисколько не уди­
вился его словам. Сидящий рядом с АРО коренастый невысокий мужчина молчал. На его гру­
ди блестела серебряная стрела покорителей космоса. Это был Ван Эйк -
космогатор планет внешней группы, как его отрекомендовал мой друг Рани. Мы покидали -Землю, чтобы пройти полугодовую практик~ на спутниках Юпитера, и устроили про­
щальныи вечер. Ван Эйка пригласили, как «человека оттуда». Для нас космическая экзотика начиналась сразу же за орбитой Мар·са. Для Ван Эйка слова «ТитаН», «Европа», «ПЛУТОН» были чем-то так же хорошо знакомым, как нам пульт настольного вы­
числителя. Мы хотели, чтобы Ван Эйк убедил нас, что там тоже жизнь, а не бесконечное ожидание возвращения на Землю. Но Ван Эйк молчал, как все старые космогаторы, годами молчащие в тишине кабин своих ракет. Зато Аро говорил за двоих. -
... с н~ми звезды разговаривают. Подумайте, где-то в ледяной бескрайней пучине космоса взорва­
лась Новая. Ты сидишь в космолете и слышишь ее З0В. брошенный во вселенную в то время, когда не существовал еще род человеческий ... -
Ну, Аро вошел в резонанс. Теперь его моноло­
гу конца не будет, -
заметил Рани. -
Знаешь что, -
обратился он к Аро, -
расскажи-ка еще, как там космогаторы с волновиками беседуют. Он явно издевался, потому что волновики -
это мифические формы жизни электромагнитных волн, навещающие космогаторов во время полетов то в виде удивительных голосов и призывов, то В фор­
ме приказов изменить курс ракеты. Легенда гласит, что погибают ТЕ кто им поддается. После слов Рани наступила пауза. Совершенно неожиданно заговорил Ван Эйк: -
Я знал космогаторов, которые убеждены в их существовании. Он на минуту замолчал, и я подумал, что голос у него теплый и глубокий, как трансформатор под током. -
В легенды, даже космические, я не верю, не то я мог бы поклясться, что встречал волновика, продолжал Ван эйк. Я внимательно посмотрел на него. Нет, он опре­
деленно не относился к разряду людей, любивших выдумки. Такие истории обычно придумывают для слушателеи, а мы его явно не интересовали. -
Если можешь, расскажи, -
попросили мы Ван Эйк словно не расслышал. Его выцве~шие глаза смотрели равнодушно, не замечая нас, как не замечали тысяч звезд, окружающих летящую ракету. -
Я расскажу, -
сказал он наконец. -
Но вы все равно не поверите. Те, кому я переслал рапорт, направили меня на психиатрические исследования ... Это было три года назад. Я летел с Марса на Европу, .второй спутник Юпитера, на неповоротливой товар нои ракете. Полет был несложный. Около спут­
ника я погасил скорость и вышел на замкнутую круговую орбиту в плоскости экватора. Подо мной проплывали белые равнины, окруженные амфитеат­
рами скал. Скалы собирались в горные цепи, а их вершины взды~ались на тысячи метров вверх, вы­
зывая беспокоиное дрожаш;е стрелки альтиметра. Я пролетал над одной из глубоких котловин. Ее отвесные стены были хорошо видны в нижнем экра­
не. Вдруг шум в динамике утих, и послышались слова: «О... нет, это невозможно ... » А потом крик: «Том МИ. спаси ... мы погибаем! .. » Столько было ужаса в этом женском голосе. что я сразу подумал о трагедии, рззыгрывающейся где­
то на этом участке скал и пустоты. Я дал автомату команду возвратиться, включил радарный искатель. Но даже максимальное увеличение телеэкрана не обнаружило ни корпуса ракеты, ни следа человека. А в ушах еще звучал грудной, полный отчаяния го­
лос. Я ожидал повторного призыва, однако прием­
ник молчал. Неужели человек погиб, неужели это были последние слова, прежде чем лопнуло стекло шлема, дыхание превратилось в иней, глазные ябло­
ки -
в .Две льдинки? .. Внизу не было ничего, кро­
ме вечнои неподвижности мертвой планетки. С полчаса я кружил над котловиной. Вызвал обе базы, находящиеся на Европе: их приемные станции не отметили никакого сигнала. Тогда я и не поду­
мал о волновиках. Слишком ясны были подробнос­
ти, чтобы счесть это галлюцинацией: дрожание стрелки альтиметра, белые склоны вершин ... Лишь потом я услышал ее голос... Я так хотел, чтобы призыв повторился, и кружил над котловиной на остатках горючего, пока не получил вызов с базы. Ван Эйк умолк. -
Ты не сказал, что думаешь об этом теперь,-
прервал тишину Рани. . Ван Эйк пожал плечами и коротко ответил: -
Ничего. -
Когда мне рассказывают о волновиках, -
ска-
зал Ара, -
я спрашиваю, подчиняются ли они урав­
нению Максвелла, и никто не может на это отве­
тить... Молодого космогатора тема явно волно­
вала. Немного погодя Ван Эйк встал и начал прощать­
ся. Я вышел следом. За живой изгородью светились огни аэродрома, на котором стояли наши колеоп­
теры. -
Прости, -
начал я робко, догнав Ван ЭЙка. Он остановился. -
Твой рассказ ... какой-то странный... На Земле этого наверняка не могло случиться, -
быстро доба­
вил я, опасаясь, что он неправильно поймет меня. Я рассказал то, что пережил. -
В его голосе прозвучала неприязнь. -
Я буду полгода на одной из баз Европы и хо­
тел бы увидеть то место ... После минутного раздумья он ответил: -
Я дам тебе координаты, но это впустую. По­
верь, я сам еще трижды пролетал над котловиной и ничего не услышал. Может быть, они не хотели второй раз ... Ты, кажется, готов в них поверить. Но поду­
май, в наших динамиках слышно только то, что подчиняется уравнению Максвелла! Он ушел, и я слышал удаляющееся в сторону аэродрома шуршание гравия под его когами. Я хо-
тел вернуться, но в эту минуту в звездном небе вспыхнул огонек, и светящийся след растаял во мраке. Я подумал, что это моя последняя ночь на Земле. Сегодня вновь представил'(:я случай. -
Определищь толщину слоя газов в указанных на телекарте местах. Все. -
Г ла вный космик базы считал разговор оконченным. Я всегда чувствовал себя неловко в его присут­
ствии. Не таких главных космиков нам показывает видеотрония в своих программах. Те всегда сдер­
жанны, спокойны. Он же говорил нервно, в упор глядя подвижными темными глазами. Говорили, что он провел на Европе большую часть жизни и знает тут каждый камень. Ему, пожалуй, пере валило за восемьдесят, и я удивлял';:я, почему его еше не ото­
звали на Землю. Наверно, трудно было найти чело­
века, который бы принял на себя его обязанности и знал столько, сколько знал о здешней жизни он. Я вышел из его кабинета и спустя минуту уже сидел в ракете. Старт, полет, измерения, отнявшие совсем немного времени, и -
опять полет к котло­
вине. Я был тут уже несколько раз и знал ее так, что мог бы с закрытыми глазами провести ракету среди окружающих гор. С первого раза я заметил, что приборы показывают повышенную радиоактив­
ность. Ничем другим котловинка не отличалась от низин, разбросанных по всей по~рхности Европы. Честно говоря, я уже начал сомневаться. Принял­
ся убеждать себя, что у Ван Эйка, уставшего от многочасового полета, были галлюцинации. Я дошел до того, что, кружа над котловиной, смеялся сам над собой и над всей этой затеей. Обычно я кружил до тех пор, пока запасов топлива едва хватало для возвращения на базу. На этот раз я сделал всего несколько кругов, когда шум в динамике прекра­
тился. Я невольно подумал о вызове с базы, а ког­
да понял, у меня захватило дыхание. «О ... нет, это невозможно ... » -
голос был низкий, женский, тот, о котором говорил Ван эйк. Голос на минуту умолк. а потом я услышал слова, полные отчаяния: «Том ми спа.си ... мы погибаем», -
и боль­
ше ничего. Так мог кричать только человек перед угрозой смерти. Одно движение рулями -
и зеленоватые скалы понеслись мне навстречу. 5"! опустился к самому дну котловины, полетел к центру ее и оттуда начал рас­
кручивать спираль. Но под корпусом проносились только камни, покрытые белым инеем. И все-таки это не померещилось. Ведь я помнил каждый звук, интонацию каждого слова, да и Ван Эйк слышал то же... Волновики, да, это, должно быть, волиовики, принявшие вид крика о помощи, быть может, века назад брошенного гибнущей женщиной. На максимальной скорости я помчался к базе. Главного косыика я застал в кабинете. Я рассказал обо всем. Главный только улыбнулся. -
Говоришь, это волновики призывали на по­
мощь? -
спросил он. Нет. Помощи просила какая-то женщина. -
Ты слышал ее голос над долиной Метеоров? -
Нет, над небольшой котловиной, -
я назвал координаты. Он нанес их на карту, некоторое время смотрел на них, а потом взглянул на меня. -
Ну что же, парень, ты, пожалуй, немного устал. Понимаю: еще недавно Земля, зелень, солнце, а тут крохотная ракетка и вокруг -
пустота ... Tpl~ 50 дня отдыха. Базы не покидать. -
Его голос зву­
чал твердо. -
Кроме того, я пришлю к тебе докто­
ра Уатта с его автоматами. Спорить было бесполезно. Ночь прошла беспокой­
но. Уатт определил повышенную возбудимость и больше ничего. Так что через три дня я мог продол­
жать мою работу и ... новые полеты над котловиной, как я себе торжественно пообещал. Я обязан еше раз услышать ее голос. В полусне я ворочался в постели, когда вдруг услышал ее. Я очнулся, убежденный, что голос мне просто снится. Но нет, он снова прозвучал совсем рядом. Я замер. Посреди комнаты стояла женщина Ее лицо скрывал полумрак, видны были только длинные волосы и белое платье, сквозь которое про­
свечивали лучи ночного светильника. Но голос, го­
лос был наверняка тот же. « ... и чего ты ищешь? Думаешь, найдешь сча'стье на этой базе ... » -
засмеял ась она. -
Нет! Нет! -
крикнул я и вскочил с постели Фигура женщины заколыхалась и исчезла. Я огля­
нулся вокруг: знакомые автоматы, знакомые распре­
де.лителыrbrе щиты... Все как обычно. Я кинулся к визотрону. Да, еще минуту назад он работал Я ощущал руками тепло, еще струящееся с его сет· ки. Из всех нащих только я один знал голос этой женщины. А это была она. Ее голос я узнал бы среди тысячи других. Значит, волновики ... Ведь н<' сошел же я с ума! Ван Эйк слыщал этот голос! .. А женщина -
кто она?.. Может быть, нечто большее, чем простой негатив какого-то существа, гибнущего и взывающего о помощи. Может быть, она была формой, которую приняли волновики ... Так ли уж просты уравнения Максвелла?!. О ночной встрече я не рассказал никому: не хо­
тел сидеть на базе. Мои опасения были обоснован­
ны, потому что главный космик допытывался, как я себя чувствую, не слышу ли голосов. Снова началась повседневная работа. Я :J:важды наведывался к котловине, но безрезультатно. А на третий раз увидел небольщую ракету. Она стояла неподалеку от почти кубической скалы, черным пят­
ном выделяясь на фоне замерзших газов. Я посадил свою ракету рядом. Указатель радиометра резко отклонился и остановился на сорока рентгенах. Тут было сильное излучение. Я колебался минуту. По· том открыл люк и выскочил на белый снег. В ка бине соседней ракетки никого. Я осмотрелся вокруг. Освешенные Солнцем вершины скал горели на фоне усеянного звездами неба. Их тени длинными изло­
манными линиями ложились на белый иней. Из-за горизонта частью своего огромного, покрытого тем­
ными полосами диска вздымал-ся Юпитер. В тени скалы, освещенной только его лучами, я увидел еле· ды. Они ШЛИ от ракетки и исчезали за кубической скалой. Следы пустотных ботинок, отпечатавшиеся в пыли ... У меня не было ни атомного дезинтегра­
тора, ни какого-либо другого оружия. Кругом мерт­
вая неподвижность, тишина и эти следы... Секунду я стоял в нерешительности. Чувствовал, как гулко бьется сердце. Пришлось за'ставить себя сделать первые три шага, потом еще два ... Следы щли к осы­
пи и исчезали среди камней. Я пОШел по ним. Через несколько десятков шагов я заметил, что красная лампочка внутри шлема предостерегающе разгоре­
лась: радиоактивность резко возросла. Я подошел к ближайшим скалам и поспещно прижался к ним. Среди камней что-то двигалось. Это был человек. Увидев меня, он поднял руку. -
Помоги мне, -
захрипело в шлемофоне. Я подбежал, схватил его за плечи и тогда '::квозь стекло шлема увидел седые волосы главного косми­
ка, его лихорадочно горящие глаза. -
Скорей, скорей, бежим отсюда, -
его голос зву чал неестественнс. Красные индикаторы радиоактивности ярко горели в шлемах. Мы двинулись к ракетам. Через несколько шаго в он ослаб совершенно. Я взвалил его на спину. Он весил не много, а мои мускулы, привыкшие к земной тяжести, без труда переносили двойной груз. -
Быстрей, быстрей, -
торопил он. Наконец мы добрались до наших ракеток. - я по­
ставил его на ноги, но он бессильно опустился на каМhИ. Нет, он не мог управлять ракетой. Я затолк ­
нул его в сво ю, а сам уселся за пул ь т. Мы взлетели и взяли курс на базу. За все время пол ета он ни разу не пошевелился и упорно смотрел на задний экран, словно ожидал чего - то оттуда, г де лежала спрятавшаяся за ГОРИЗQНТ котловина. И действитель­
но ... Неожиданно я увидел вспышку, яркую вспыш­
ку -
свет, который на минуту затмил звезды. Такую яркость дае т только расщепляющееся ядро атома. Лиuо космика стало неподвижным, глаза за крыли сь. Я увидел, как он стар. Все, кроме глаз, было у не­
го старым. -
Ты слышал ее голос? -
спросил я наконец. Его лицо ОСТI!ЛОСЬ неподвижным. Лишь спустя ми­
нуту губы зашевелились. -
Да, это был ее голос, -
скавал он с видимым усилием. -
Ты его уже когда - нибудь слышал? -
Да, я всегда считал, что это возможно. Только ие знал, как это происходит. Теперь знаю. -
Что знаешь? -
Все. А лучше бы не знать... Впрочем, теперь это и не важно. Ее голос после взрыва умолк, а я, прежде чем это нашел, получил больше пятисот рентген -
вполне достаточно. Уже повышается тем­
пература. -
Ты можешь ошибиться. Естественные залежи столь сильной радиоактивности встречаются чрез­
вы чайно редко. -
В этой котловине когда-то прово дил ись атом­
ные взрывы. Отсюда мы возбуждали сейсмические волны для исследования ядра Европы. -
iiy, а ГОЛОС? .. -
Это другое. -
Он минуту молчал. -
Хочешь знать? Хорошо, я скажу, это хотя бы ч ас тично сниме т мой долг перед тобой ... долг доверия. -
О че м ты говоришь? -
Женщина у тебя в комнате. Я воспроизвел ее с видеотронной записи, сделанной много лет иаз ад ... Для чего? Если бы ты признался в этой В'::трече, я отослал бы теб я на Землю как п сихически н еу ­
стоЙчивого. А молчать ты будешь в то м случае, рас­
считывал я, если поверишь, что голос и эта женщи­
на -
.~ишь галлюuинация. -
Ван Эйк тоже слышал голос ... -
Я не знал, что ты с ним встре чал:я. Я все вре-
мя подозревал, что он что-то знал, о чем-то догады ­
вался, но не предполагал, что он действительно слышал, -
космик замолчал. -
Мне хотелось, -
продолжал он 'через минуту,­
чтобы ты прекратил поиски. Tъr молод, не мог ни­
чего знать. Ты и не мог знать, потому что это ста­
рая история. Банальная история. Мне было тридцать лет, и я любил женщину. Любил -
это, собствен­
но, не то слово. Это было нечто большее. Но однаж­
ды сюда явился Ато Боор, петрограф. Ты, на верно, еще в школе учил закон Боора, это был его закон. Он погиб здеСJ>, на Европе. Он проводил сейсмиче­
· ские исследования, но запалы ядерных зарядов уста навли вал я. Однажды он появился в котловине в тот момент, когда в зарядах начался атомный распад. Но я не знал, что он встретится с ней в этой котловине. Она помогала ему, так я думаю. Она установила фонический аппарат и пустила ленту, чтобы проверить его. В этот момен т стены котлована р ухнули. Она крикнула. Волны ее ларингофона за­
писала лента. Аппарат выдерживает сильные толчки. В момент падения рычаг пере дви нулся иа пере да чу. Валик пере матывал ленту, на которой были записа­
ны только эти слова. Лента очень длинная и пере­
матывается автоматически, аппарат получает энер­
гию от радиоактивных вешеств. TaКl'M образом, пе­
ремотка ленты и передача длились бы бесконечно, во всяком случае тысячи лет ... Когда подбирали их тела в расплавившихея и раздавленных скалами ска­
фандрах, аппарата никто не искал ... А тот, третий? Кто третий? Тот ... Томми. Она его звала ... Ты же слышал. Его там не было ... -
Почему же она звала его? Он не ответил. Может быть, не расслышал вопро­
са. Он сидел ссутулившись и смотрел на диск Юпи­
тера, все вы ше поднимавшего:я из-за горизонта. АвторизоваННblЙ перевод Е. ВАИСБРОТА ЧИТАТЕЛЬ ГОВОРИТ С ЧИТАТЕЛЕМ СжfшНJЩbt, uCJJiОfuш, hftОlШJJiaнные dltlf~UЯJ& УПдИСЦИХЕ --
ПЕЩЕРНЫй ГОРОД П
утешес твуя по Грузии, я познаком~лся с одним из интереснеиших памятников ста рины, который мало знаком туристам . ... Б 6-7 километрах от Гори, там, где скалистый отрог хребта Квернаки отвесно обрывается над рекой Курой, находи'I'CЯ пещерны й город Уплисцихе. Пещеры высече­
ны почти на вершине скалистого отрога. Крутые, труднодоступные склоны как бы естественно превра­
щали город в крепость. Первые дома-пещеры У плисцихе относятся к ! веку до нашей эры, но строительство города-крепости продолжалось вплоть до Х! века. Большинство пещер -
квадрат­
ные гроты с плоскими потолками. Это жилые комнаты. Большой под­
земный зал С более тщательной отделкой, с каменным креслом В нише -
зал государственного совета. На город ской площади; вдоль гротов-ком'нат и посередине высе­
ченной в скале улицы пробиты не­
широкие желоба своеобразная система кан'ализации. Подземный тайник-тоннель, ведущий к Куре, решал проблему водоснабжения. Сейчас этот тоннель, начинающий­
ся на городской площади, имеет вид огромной, до трех метров в диаметре, каменной трубы. На­
селение в городе, видно. было не­
малым. Но, пожалуй, самое интересное сооружение в Уплисцихе -
это театр, древнейший театр на тер­
ритории нашей страны. Он был сооружен во 11 веке нашей эры, но до сих пор хорошо сохранились сцена, два ряда сидений для зри­
телей, довольно обширные поме­
щения ,!I;ля артистов. Б полу сце­
ны МОЖ'НQ обнаружить остатки огромных глиняных кувшинов, служив ших резонаторами. Над сооружением Уплисцихе 52 трудил'ись сотни' искусных камне­
тесов, располагавших, ВИДИМО, хо .. рошей по тем временам техникой. До сих пор поражают MaCTc:JКTBo, с каким высечены карнизы, КОЛOlll­
ны, арки, и прочность построек -
они выдержали даже сильнейшее землетрясение 1920 года, во время которого пострадал-и капитальные здания в Гори. Б Грузии немало пещерных соо­
ружений. Хорошо известны мона­
стырь Давид-Г ареджа, высеченный в скалах в 60 километрах от Тби­
лиси, и более трехсот пещер э на-. менитой Бардзии на правом бере­
гу Куры. Уплисцихе -
не менее интере<:­
НЫй памятник, чем Бардзия, да !I основан он был намного раньше. Изучением пещерного города уже зан имался ряд советских ученых, и все-таки детальное исследование еще впереди. г. КОЖУХАРЬ, r. Кнсnоводск Оста8шиuся • в живых сли вам придется когда-ни­
будь плыть ПО бур.ноЙ Ин­
дигирке от Момы к Дру-
жине, то у высоких скал на пра­
вом берегу вы увидите ... сказочное видены. Изящную, стройную де­
ревянную церковку -
памятник русского середины деревянного ХУН века. зодчества Как она очутилась здесь, в тайге, за мно­
го сотен километров от жилых мест? Сойд-ите на берег, осмотрите ее и остатки деревянной звонницы и несколько полуразрушенных изб, а по пр'Иезде в Якутск поройтесь в архивах -
и перед вами откроет­
ся и,стория забытого города За­
ши-верска . ... Б 1636 году мангазейский слу­
ЖИЛЫй чеЛО'век Иван Ребров с от­
рядом «охочих людей» спус.т,ился на кочах по Лене до моря, достиг устья «Янги -реки », а затем по­
шел дальше «по морю -
на но­
вую стороннюю Индигирскую ре­
ку». На Яне и Индигирке Ре бро в со своим отрядом пробыл семь лет, в течение которых «нужду И бедность и холод терпел, ел всяко скверно, и сосновую кору и траву». Изве<:тно, что он поднимался на кочах под парусами вверх по Ин­
дигирке, и не и-сключена возмож­
ность, что «служилые И охочие люди» Ре б рова и явились основа­
телями Защиверска. Есть другие версии и свидетель­
ства о том, кем и когда был осно­
ван Зашиверск. Но так или ина­
че -
на чертеже «всех сибирских градо'В и земель», составленном в 1668 году жителем города Т 0-
больска Семеном Ремизовым, мож­
но уже видеть изображенные с большой по тем временам точ­
ностью реку Индигирку и город 3ашиверск. Жители города занимались тор­
говлей, скупкой пушнины, охотой. рыбной ловлей. Зашиверск служил 53 промежуточной базой для экспе­
днций, направлявшихся на север, а порой и местом ссылки. Сущест­
вуют документы, которые говорят, что зашиверские казаки принима-
Путешествие в древ1l0стъ • учеек ведет к вершине. Не­
слышно переливаясь по ка­
мешкам. тонкой струей бе­
жит вода. Кое - где веревочка воды прячется под полог буйных трав. Медвяно-мятный запах цветущей зел~ни опьяняет, кружит голову. Вздрагиваем от неожиданного шу­
ма: это косач, потревоженный на­
ми, nОАНЯЛСЯ из густой травы и. низко пролетев над кустами, шлепнул:я в заросли. И вот мы на широком плоско ­
горье. Где-то здесь, рядом, на плоских скалах высечены таинст­
венные рисунки. Об этом нам рае­
сказали старожилы. Разбредаемся по сторонам. Долго осматриваем камни и вдруг слышим: -
Сюда! .. Быстрее! Подбегаю. На темной, матово­
блестящей, отполированной поверх­
ности плиты видим довольно чет­
кие изображения. Козел. Лук со стрелой. Человек натянул тетиву лука. 54 ли участие в Отечественной войие 1812 года. Казачье знамя много лет хранилось в зашиверской церк­
ви и лишь недавно было перене­
сено в Якутский музей. Еще и еще попа дались нам глад­
кие скалы, часто расколотые. Но и на них ясно были видны рисунки древних художников. Фотографи­
руем наиболее четкие, интересные. Сколько тысячелетий прошло с тех пор, когда были высечены эти рисунки! .. Лишь бу р ный Ку-
Город просуществовал около двух столегий, являясь самым крупным центром на северо-восто­
ке Якутии. известныIй в этом крае старинный сухопутный Якутско­
Колымский вьючный тракт прохо­
дил через Зашиверск. В l;Iачале XIX века в Зашиверс­
ке вспыхнула эпидемия черной оспы -
«бабушки», как ~ боязли­
во-иносказательно называли на се­
вере. Шаманы объявили зашивер­
скую трагедию проделками нечис­
той силы. мстящей горожанам за якобы дурное обращение с промыс­
ловым зверем. Спас-Зашиверская церковь ЭТО «оста,вшийся В жиаых » памят­
ник мужеству и искусству земле­
проходцев. Хочется думать. что будут приняты меры, чтобы сохра ­
нить это малоизвестное произве­
дение северного архнтектурного искусства. В. ФРОЛОВ, r. Якутск луджун, узкая голубоватая лента которого про резала южные отроги Калбинского хребта, помнит, на­
верно, это время. К. ЛУБ НЕВСКИЙ, Во с точно- Казахс та нск а я о б л асть, село Самарское ПО СЛЕДАМ МОРСКИХ КАТАСТРОФ ейчас уже, пожалуй, ни-
кто не помнит, сколько их было построено. Старые моряки говорят, что около полусотни. И название каждого не­
изменно начиналось с буквы "П». Первый корабль был спущен на воду в 1857 году и на­
зван именем «ПуделЬ». Позже по заказу того же немецко-
го судовладельца Фердинан-
да Лейеша были построены «Перу», «Панама», «Патрия», «Па­
тагония», «Полинезия» и даже «Паша» И «Пап а ». Судовладель-
ческая компания предназначала эти деревянные трехмачтовые барки для перевозки чилийской селитры в Европу. В конце про­
шлого века Лейеш заказал на гамбургских верфях серию сталь­
ных четырехмачтовых барков. Это были «Писагва», «Персифал», «Питлохри». Барки очень быстро прославились ОТЛИЧНЫМИ море­
ходными качествами и высокой скоростью. И моряки окрестили их «летающие П». Суда эти долго и успешно вы­
держивали конкуренцию паровых судов. Капитаны, СЛУЖИ'вшие у Лейеша, были лихими гонщиками, знавшими секреты «выжимания ветра» из парусов и цену пре­
мий за быстр.ые, сверхприбыльные рейсы. Лучшим из всех капита­
нов считался Роберт Хильден­
дорф. За свою долгую жизнь он командовал десятью «летающими П» И 66 раз обогнул мыс Горн. А свой лучший переход через океан в 1900 году на знаменитом «Потоси» ИЗ Гамбурга в Вальпа-
раисо он сделал за 61 день. Во время этого рекорд­
ного рейса за одни только сутки барк прошел 378 миль -
не всякий современный океанский лай­
нер способен на это. Но конкуренция с паром да­
валась парусу нелегко. у малоопытных и слишком отчаянных капитанов дело кончалось печально: во время шторма у мыса Горн за борт нередко выносило не только пару­
сину, но и мачты. И вот в 1886 году фирма, владеющая «летающи-
55 ми П», понесла первую потерю: в тумане близ мыса Горн на рифы выскочил барк «Персифал». Но настоящ'им кладбищем «летающих П» стал Английский Канал, как называют Ла-Манш моряки. Не раз, благополучно закончив океанский переход, огромные барки, попав в Ла-Манш с его знамени­
тыми туманами, мелями, перемеННЫIМИ течениями и западными штормами, становились жертвами ро­
ковых столкновений. Здесь среди сотен пароходов, идущих в разных направлениях, им было тесно. Первым нашел свою могилу в Канале «Пройс­
сен» -
самое большое из когда-либо построен­
ных парусных судов мира. Среди «летающих П» это судно было исключением: во-первых, по осна­
стке оно не было барком, а кораблем (то есть имело прямые паруса на всех мачтах); во-вт,орых, у него было не четыре мачты, а пять. Водоизмеще­
ние судна превышало 11 тысяч тонн. Гигант парус­
ник был солидно ЭКИl1ирован, длина его грот-мач­
ты равнялась 69 метрам; площадь 43 парусов -
пяти с половиной тысячам квадратных метров, на такелаж ушло 49 километров стального троса. Руль, шпиль и помпы судна имели привод от па­
ровой машины. Ноябрьской ночью 191 О года этот гигант столк­
нулся в Ла-Манше с англий-
ским 'пароходом «Брайтон» и, потеряв бушприт, стал почти неуправляемым. Из-за начав­
шегося шторма корабль вер­
нулся к мысу Дэнженес, где был сорван с якорей и отнесен ветром в район Дувра. Здесь в заливе Крэб парусник нале­
тел на мель и был разбит штормом. Так трагично закон­
ЧИJ1ась карьера самого боль­
шого в истории судостроения парус-ника. ский крейсер так и не смог потушить начавшийся пожар. Команда покинула судно. А «Потоси» был выведен в море и в 20 милях от берега поставлен на мель. После двух мощных взрывов в трюме стальные мачты судна рухнули... Через несколько месяцев его корпус, разбитый штормами, исчез под водой. 1928 год был самым драматичным для «летаю­
щИХ П». В августе «Пассат», тяжело загруженный рельсами, столкнулся с французским пароходом «Дафнэ» недалеко от мыса Дэнженес. Столкнове­
ние судов произошло под прямым углом. Острый форштевень «Пассата», как огромный топор, вон­
зился в борт парохода. «Дафнэ» оказался разре­
занным пополам. Обе половины его корпуса скры­
лись в волнах череэ шесть минут. «Па,ссат» тоже сильно 'пострадал, но держался на плаву. В тече­
ние нескольких месяцев его ремонтировали в пор­
ту Роттердама. Но судьбе и этого покаэалось мало. 20 июля 1929 года тот же злополучный «Пассат» ВО время густого Ty~aHa столкнулся в Ла-Манше с неиз,вест­
ным пароходом. Получив сильное повреждение в подводной части корпу'са, барк надолго выбыл Столкновения в Английском Канале Быии ,настоящим бичом для «летающих П». Но еще больше их погибло в первую мировую войну. Когда она i закончилась, из огромного флота у судовладельца Лейе­
ша осталось всего девять бар- ~ ков. Вместо опытных экипажей на корабли приходилось нани­
мать людей, незнакомых со сложной профессией матро­
сов-парусников. Не было и знающих капитанов. Новые,' не имея опыта, мнили себя гон­
щиками, и это 'вскоре дало се-
Так в Ан~лuuском Канале осенью 7913 ~oдa затонул барк « Пан~анu». бя знать. 10 марта 1923 года у мыса Горн на рифах нашел свой ..rlеЙхо». конец барк До спуска на воду «Пройссена» самым большим и быстроходным парусником мира считался пяти­
мачтовый барк «Потоси». Когда «Пройссен» погиб, главенство осталось за «Потоси». Это судно совер­
шило 11 рейсов в Чили, неоднократно побеждая в соревнованиях лучшие парусники мира. В 1925 го­
ду «Потоси» направлялся с грузом угля из Европы в Чили. Между Ла-Платой и Фолклендскими остро­
вами на судне произошло самовозгорание угля. Барк взял курс на ближайший аргентинский порт Кап-Полонио. Подошедший на помощь аргентин-
56 иэ эксплуатации. Ходили слухи, что столкновение было местью со стороны владельцев потопленно­
го «Дафнэ», Во время экономического кризиса, охватившего в 1929 году весь капиталистический мир, полура­
зорившаяся фирма «Ф. Лейеш» вынуждена была продать большую часть своих судов. Но и оста в­
шимся баркам работы не было: в Европе упал спрос на чилийскую селитру, а ставить парусные суда на перевозку зерна и шерсти из Австралии при избытке бездействующего парового флота бы­
ло заведомо гиблым делом. Предприимчивый фин­
ский судовладелец Густав Эриксон купил у Лейе-
ша «Памир» всего за четыре с половиной тысячи фунтов стерлингов. К началу второй мировой войны у Лейеша оста­
лось всего два барка: «Приуолл» И «Падуя». Война застала «Приуолл» В одном из портов Южной Аме­
рики. В 1941 году он был интернирован правитель­
ством Чили и введен в состав военно-морского флота как учебное судно под названием «Лаута­
ро». В марте 1944 года. во время учебного плава­
ния у берего,в Перу, на паруснике вспыхнул пожар. «Лаутаро» был оставлен командой и через несколь­
ко дней, когда его корпус прогорел, затонул. Во время налета американской авиации на Гам­
бург в 1943 году бомбой было разрушено здание правления фирмы «Ф. Лейеш», родоначальницы «летающих П». По разным портам Европы разбре­
лись последние «могикане» из серии «летающих П». Это были «Поммерю>, «Памир», «Пассат» И «Па­
дуя». Как же сложилась их дальнейшая судьбаr Начнем с барка «Падуя». Он был построен в 1926 году на германской верфи в Везер-Мюнде. После войны «Падуя» стала советским учебным судном. Ему дали имя русского мореплавателя И. Ф. Крузенштерна. А с 1961 года «Крузенштерн» стал экспедиционным судном под флагом гидро­
графической службы Военно-Морского Флота СССР. Последние годы «Крузенштерн» успешн~ про водит океанографические работы всевернои части Атлантического океана. Это единственный из «летающих П», продолжающий нести службу под солеными ветрами морей и океанов. Остальные «летающие П» не избежали трагиче­
ской судьбы своих предшественников. «Поммерн» стал плавучим морским музеем го­
рода Мариенгама. «Памир» война застала под фла­
гом Густава Эриксона в Швеции. В 1941 году, ког­
да Финляндия объявила Англии войну, «Памир» был интернирован англичанами в гавани Веллинг­
тона. Во время войны барк был учебным судном и 'под британским флагом совершил 18 рейсов че­
рез Тихий о'кеан. В 1946 году «Памир» пришел в Англию и в 1949 году был продан его же быв­
шему владельцу -
Эриксону, к которому В это вре­
мя вернулся и «Пассап>. Состояние обоих парус-
ников было аварийным -
им давно было пора на слом. Но в ФРГ в Любеке нашелся некий делец Хейнц Шливен, который перекупи," у Эриксона оба барка, чтобы превратить их в учебные суда. В 1954 году фирма Шли вена потерпела крах и оба барка были проданы с аукциона. Оба эти «летаю­
щИХ П» В 1956 году перешли к объединению соро­
ка судовладельцев ФРГ, создавших общество под­
готовки кадетов для флота. Посылать кадетое в океан на «Памире» И «Пассате», этих плавучих гробах, было явным преступлением со стороны судовладельцев. К тому времени «Памир» находил­
ся в эксплуатации уже 51 год, а «Пассат» 45 лет ... Тем не менее в сентябре 1957 года «Памир» стал готовиться к выходу в очередное учебное плава­
ние из Буэнос-Айреса в Гамбург. Из-за забастовки грузчиков в Буэнос-Айресе на биржах Европы рез­
ко подскочили цены на ячмень. Перед рейсом от владельцев «Памира» было получено распоряжение погрузить на судно 3500 тонн ячменя. Стремясь нажиться, судовладельцы приказали капитану Бо­
ленстрету 'ПРИl'Гять в ,трюм дополнительно еще 500 тонн, что значительно уменьшило высоту над­
водного борта, установленную для «Памира». Это был последний рейс «Памира». 21 сентября в 550 милях к западу от Азорских островов «Па­
мир» был застигнут ураганом «Кэрри». Судно ока­
залось, как говорят моряки, «обстененным»: его паруса плотно легли на стеньги, ванты и фордуны. Барк накренился на левый борт, неправильно рас­
пределенный груз зерна в трюмах переместился, и судно, опрокинувшись на борт, затонуло. Из 86 находившихся на борту «Памира» моряков и курсантов спаслось только 6 человек. Стало известно, что такая же участь едва не по­
стигла и «Пассап>, который, также из-за перемеще­
ния зерна в трюме, летом 1957 года с трудом до­
брался до Лиссабона. Протесты общественности за,ставили судовладельцев отступить: «Пассату» был запрещен выход в море. И в 1959 году он стал на при кол в порту Любека. N. СКРЯГИН JК А & А а сесть ей не удалось. Проворчада обезьяна: «Не получишь маниоки, раз не умеешь сидеть». Вернулась жаба ДОМОЙ голодной. Подружилась жаба с обезьяноil. Раз зашла обезьяна к подруге. Не поскупи­
лась жаба на угощенье: зарезала трех кур, приготовила кашу из маниоки. По­
звала гостью к столу: «Садись кушать, только сперва вымой руки добела». Вымыла обезьяна руки, а белее они не стали. Тогда она принялась скре­
СТИ их камнем, но и это не ПОМО .... .110. Жаба сказала: «Три, пока не по­
белеют». Чуть не до дыр протеР.llа И ОБЕЗЬЯНА КОНГОЛЕЗСКАЯ СКАЗКА обезьяна себе ладони, НО все напрас­
но. Усмехнулась жаба: с Ничего не ПОЛУЧИШЬ. Твои руки не хотят бе­
леть». Ушла обезьяна ни с чем. Через нескОлько дней она пригла­
сила в гости жабу: сДорогая подру­
ra, заГЛЯНII КО мне ненадолго». Заре" зала обезьяна трех кур, приготови­
ла кашу из мани оки. сСадись как следует и кушай". -
сказа.llа она подруrе. Как ни старалась жаба, TewlJo If руки обезьяны черны, как древесный уголь. Вовек им не побе­
леть. Жаба скачет по земле. Сесть она не в силах. Так уж ОНИ созданы. Перевел А. ТАРАСОВ 57 ЛИЦО В ОКНЕ События следующего дня при­
ломинаются мне крайне смут­
но. Нак на беду, у меня с са­
мого утра начался приступ ли­
хорадни. В реЗУЛЬТ<lте все, что произо­
шло в этот день, слилось в мо­
ей памяти в наное-то подобие кошмара, а Пуаро, по време­
нам забегавший в мою спальню, представлялся мне неним фан­
тастичесним нлоуном, ноторый периодически возникает на арене. Мне кажется, он был на­
верху блаженства. Его расте­
рянность, его отчаяние были неподражаемы. Не знаю, нак ему удалось осуществить тот план, в ноторый он посвятил меня на рассвете. Факт тот, что он его осуществил. . Почти весь день я просидел в глубоком кресле, занутав но­
ги пледом, и дремал. Наждые два-три часа ко мне врывался Пуаро и докладывал о ходе со­
бытий: -
Нан я вам соболезнуюl Оконч"ание. Начало в Х!! 5-8. 58 Впрочем, возможно, что все к лучшему. Фарс -
скорее моя, чем ваша стихия. Я толь­
ко что за1iазывал венок­
громадный, испоюшсний венок. Лилии, мой друг, велиное мно­
жество лилий. «С иснренней скорбью. От 3рнюля Пуаро». О! Что за номедия! И он исчез. -
Имел весьма трогатель­
ную беседу с мадам Райс,­
сообщил Пуаро при очередном набеге на мою спальню. -
Вся в трауре, что, кстати, ей весь­
ма к лицу. Ее несчастная по­
друга! Наная трагедия! -
Я со­
чувственно вздыхаю. -
Она была тан весела, тан жизнера­
достна. Немыслимо представить ее мертвой. -
Я соглаша­
юсь. -
«О да, смерть просто насмехается над нами. Старые, ниному не нужные остаются, а тание, кан Ник! О ла-ла!» -
И я опять вздыхаю. -
Вы прямо наслаждае-
тесь, -
сказал я. -
О нет! Часть моего пла­
на, вот и все. Чтобы успешно разыграть номедию, в нее надо вложить душу. Ну, а понончив с ритуалом, мадам переходит АГАТА КРИСТИ Рисунки Г. .ИЛИППОВСКОГО н более насущным делам. Всю ночь ей не давала спать мысль о нонфетах. Ведь это невозмож­
но. Невозможно! «Мадам, это возможно, -
отвечаю я. -
Вы можете познакомиться с резуль­
татом анализа». Тогда она спра­
шивает, и голос e€ звучит при этом весьма нетвердо: «Тан вы сказали, это был нокаин?» Я подтверждаю. И она гово­
рит: «Ах, боже мой! Я ничего не понимаю». -
Возможно, тан оно и есть. -
Что ей грозит опасность, она отлично понимает. Она ум­
на. Я уже говорил вам. Итан, она в опасности и знает это. -
И все-таки мне нажется, что в первый раз за все это время вы не верите в ее ви­
новность. Пуаро нахмурился и притих. -
Вы угодили в самую точ­
ку, Гастингс. Да, у меня таное впечатление, что все как будто поползло по швам. Что отли­
чало все предыдущие попытки убить мадемуазель Ник? Тон­
кость, верно? А в этот раз? Накая уж тут тонкость! Все грубо, примитивно, откровенно. Нет, здесь что-то не тан. Он сел за стол. Итак, рассмотрим факты. Есть два варианта. Первый: нонфеты, купленные мадам и доставленные в больницу мосье Лазарусом, отравлены. В этом случае виновен либо нто-нибудь из них двоих, либо оба вместе. А телефонный зво­
нок якобы от мадемуазель Ник --
явная и примитивная вь!Думна. Такое толкование на­
прашивается сразу, оно самое очевидное. Вариант второй, --
продолжал Пуаро. --
Норобку с отравленными конфетами под­
суну ли вместо доброкачествен­
ной, купленной мадам. В этом случае звонок по телефону --
вполне оправданный и остроум­
ный ход. Мадам играет роль --
нак это говорят у вас? --
коз­
ленка отпущения. Она должна таскать каштаны из огня. Такой вариант наиболее логичен, но, увы, его труднее всего приве­
сти в исполнение. Нак быть уве­
ренным, что сможешь подме­
нить конфеты как раз в нуж­
ный момент? А что, если де­
журный сразу же понесет ко­
робку наверх? В следующий раз я увидел Пуаро уже в конце дня. Я не слыхал, как он вернул­
ся. Должно быть, я уснул. Проснувшись, Я увидел, что он сидит за столом и пишет. Пе­
ред ним лежал какой-то смятый и расправленный листок бума­
ги. Я узнал в нем тот самый, на котором Пуаро написал ко­
гда-то свой список от «А» до «И». Он подтвердил кивком мою невысказанную догадку. --
Да, это тот самый, мой друг. Теперь я штудирую его под другим углом зрения. Я за­
писываю вопросы, касающиеся лиц, которые стоят в моем списке. Вопросы самые разные, часто совсем не связанные с преступлением. Это перечень фактов. которые мне непонятны и до объяснения которых я пы­
таюсь дойти своим умом. --
И много вы успели? --
Я кончил. Хотите послу-
шать? Он откашлялся. -
А. Эллен. Почему она осталась в доме и не пошла смотреть фейерверк? Судя по словам мадемуазель и высказан­
ному ею удивлению, этот по­
ступок явно необычен. Что, по ее мнению, должно было или могло произойти? Впустила ли она кого-нибудь (например, и) в дом? Правда ли то, что она рассказывает о скользящей панели? Мадемуазель, кажется, убеждена в обратном (а ведь мадемуазель обязательно долж­
на была бы знать). Если Эллен солгала, то зачем? Читала ли она любовные письма Майкла Сетона или ее удивление, ко­
гда она узнала о помолвке, бы­
ло искренним? Б. Ее муж. Так ли он глуп, как кажется? Посвящен ли он в то, что известно его жене? (Если ей что-нибудь из­
вестно.) Вполне ли он вменяем? В. Нто такой мистер Нрофт? Откуда он приехал? Действительно ли он послал по почте завещание? Накую цель он мог преследовать, оставляя завещание у себя? Г. То же, что и предь!Ду"" щее. Нто такие миетер и мис­
сис НРОфт? Скрываются ли они по какой-либо причине, и если да, то по какой? Имеют ли они какое-нибуд& отношение к се­
мейству Бакли? Д. Миссис РаЙс. Знала ли она о помолвке Ник и Майкла Сетона ? Была ли это всего лишь догадка. или она прочла их переписку? (Во втором слу­
чае ей становится известным, что мадемуазель --
наследница Сетона.) Знала ли миссис Райс, что и она сама наследует иму­
~CTBO мадемуазель? Есть ли хать доля правды в намеке Челленджера на то, что Лазарус был увлечен мадемуазель? (Это могло бы послужить причиной натянутых отношений между двумя подругами, которые, по­
видимому, установились в по­
следние месяцы.) Нто этот «приятель», упомянутый в записке мадам, который снаб­
жает ее наркотиками? Может быть, И? Чем объяснить ее недавний обморок? Был ли он вызван чем-нибудь, что она услышала, или же чем-то, что она увидела? Правдив ли ее рассказ о телефонном звонке и просьбе купить шоколад или она беззастенчиво лжет? Что она имела в виду, говоря: «Я все могу понять, только не это»? Если она сама не вино­
вата, в чем заключаются те сведения, которыми она распо­
лагает и хранит про себя? Нак видите, --
внезапно пе­
ребил себя Пуаро, --
вопросам, касающимся мадам, буквально нет предела. Она загадка от начала до конца. И это вынуж­
дает меня сделать вывод. Ма-
дам Райс либо сама виновата, либо же знает или, скажем, ду­
мает, что знает истинного пре­
ступника. Только вот не оши­
бается ли она? Знает она или просто подозревает? И как мне заставить ее говорить? Он вздохнул. --
Ну что ж, я возвра­
щаюсь к своему списку. Е. Мистер Лазарус... Любо­
пытно, что у меня фактически нет к нему вопросов, не считая лишь одного, абсолютно не от­
носящегося к делу. Я все же записал его. Зачем мосье Лаза рус предложил пятьдесят фунтов за картину, которая стоит всего двадцать? Ж. Напитан Челленджер, Почему мадемуазель Ник рас­
сказала ему, что она с кем-то помолвлена? Что ее вынудило? Ведь никому другому она не рассказала. Может быть, он сделал ей предложение? З. Мосье ВаЙз. Нак объ­
яснить его слова о фанатиче­
ской привязанности его кузины к Эндхаузу? Накую цель мог он преследовать,. утверждая это? Получил ли он завещание или не получил? Да и вообще честный он человек или нет? Наконец И... Здесь остает­
ся то же, что и прежде, --
ог­
ромный вопросительный знак. Существует некто подобный в действительности или... Бог мой! Что с вами, мой друг? С внезапным криком я вско­
чил со стула и дрожащей рукой указал на окно: -
Лицо! Я видел в окне чье-то лицо. Ужасное! Его уже нет, но я его видел! Пуаро бросился к окну, рас­
пахну л @го и выгляну Л наружу. -
Здесь никого нет, за-
метил он с сомнением. Вы уверены, что оно вам не по­
чудилось, Гастингс? Я убежден. Ношмарное лицо. Здесь. правда, есть бал­
кон. Если кому-то захотелось подслушать наш разговор, он без труда мог бы сюда забрать­
ся. Что вы имели в виду, когда назвали это лицо ужасным? --
Бледное, с вытаращенны­
ми глазами. почти нечеловече­
ское. -
Это все ваша лихорадка, дорогой друг. Лицо --
допу­
стим. Неприятное лицо --' то­
же возможно. Но почти нечело­
веческое --
это уж слишком. У вас создалось такое впечат­
ление, потому что лицо было 59 прижато к стеклу, к тому же вы ника" не ожидали его там увидеть. -
Это было ужасное ли­
цо, -
упрямо твердил я. -
Оно не показалось вам ... знакомым? Ни в коем случае. -
Гм... а между тем это 60 вполне возможно. Едва ли вы могли узнать его при этих об­
стоятельствах. Вот еще одна загадка и... очень любопытная. Он задумчиво складывал свои записки. -
Одно по крайней мере хорошо. Если этот человек под­
слушивал наш разговор, то мы ведь с вами ни разу не упомя­
нули, что мадемуазель Ник жи­
ва и здорова. Чего бы он там ни подслушал, но этого он все равно не узнал. -
Признайтесь все же, -
заметил я, -
что результаты вашего, э-э, блестящего манев­
ра до сих пор были несколько огорчительны. Ник мертва, а никаких ошеломляющих собы­
тий не последовало. -
Еще рано. Я ведь назна­
чил двадцать четыре часа. Вот завтра, если я не ошибаюсь, кое-что должно произойти. Су­
ществует такая вещь, как почта. Я возлагаю большие надежды на завтрашнюю почту. Проснувшись утром, Я почув­
ствовал, что очень ослаб, но лихорадка миновала. Мне хоте­
лось есть. Мы с Пуаро позав­
тракали в гостиной. -
Ну-с, -
ехидно спросил я, глядя, как он раскладывает свои письма, -
почта не обма­
нула ваших ожиданий? Пуаро промолчал. Он только что вскрыл два конверта, и тот и другой явно со счетами. Я от­
метил, что вопреки обычаю мой друг не хорохорится и выгля­
дит довольно угнетенным. Затем я занялся своими пись­
мами. В первом из них я нашел извещение о спиритическом сеансе. -
Ну что ж, -
заметил я, -
если остальные пути за­
ведут нас в тупик, придется обращаться к спиритам. Я удив­
ляюсь, почему к этому способу прибегают столь редко. Поду­
майте, душа жертвы возвра­
щается на землю и называет своего убийцу. Чем вам не до­
казательство? -
Это едва ли помог ло бы нам, -
рассеянно ответил Пуа­
ро. -
Не думаю, что Мегги Бакли знала, кто ее застрелил. Если бы даже она смогла заго­
ворить, она не сообщила бы нам ничего существенного. Ба! Вот забавно! О чем вы? Вы говорите мне о голо­
того света, и в ту же ми-сах с нуту письмо. я распечатываю это Он передал его мне через стол. Письмо было от миссис Бакли. Вот что она писала: «Приход Ленгли Дорогой мосье Пуаро! Вернувшись домой, я нашла здесь письмо, написанное моей несчастной девочкой после приезда в Сент-Лу. Боюсь, в нем не окажется ничего ин­
тересного для вас, но я поду­
мала, что, может быть, вы за­
хотите на него взглянуть. Благодарю вас за участие, искренне ваша Джин Бакли». Читая вложенное ею письме­
цо, я чувствовал. что у меня сдавило горло. Письмо девуш­
ки потрясло меня своим буднич­
ным тоном, не омраченным да­
;не тенью надвигающейся беды. «Дорогая мама! Я жива и здорова, доехала благополучно. До самого Экзе­
тера в вагоне было только двое пассажиров. Здесь чудная погода. Ник выг лядит здоровой и веселой, пожалуй, чуточку возбуждена, но я все же не понимаю, зачем она прислала мне такую телег· рамму. По-моему, ничего бы не случилось, если бы я приехала во вторник. Пока кончаю. Сейчас мы идем пить чай к соседям. Они австралийцы и снимают здесь флигель. Ник говорит, что они~ симпатичные зануды. У нее бу­
дут гостить миссис Райс и ми­
стер Лазарус. Он торгует пред­
метами искусства. Сейчас я бро­
шу письмо в ящик у калитки, и почтальон успеет захва­
тить. Завтра напишу еще. Твоя любящая дочь М е г г и. Р. S. Ник говорит, что у нее все же была причина послать такую телеграмму. После чая она мне расскажет. Она какая­
то странная и очень нервни­
чает». -
Голос с того света. -
ти­
хо заметил Пуаро. -
Но он ... не говорит нам ровно ничего. Зазвонил телефон. Пуаро по­
дошел и взял трубку. В ту же минуту лицо его пе­
ременилось. Он держался очень сдержанно, и все же я заметил, что он взволнован донельзя. Его ,собственное участие в разговоре сводилось к репли­
кам, по которым невозможно было догадаться, о чем идет речь. Но вот, проговорив: «Пре­
красно. Благодарю вас», -
он положил трубку и верну лся ко мне. Его глаза горели воз­
буждением. -
Ну, что я говорил вам, мой друг? События начались. -
Что же случилось? -
Это звонил мосье ВаЙз. Он сообщает, что сегодня ут­
ром он получил по почте заве­
щание, подписанное его двою­
родной сестрой мисс Баю1И и датированное двадцать пятым февраля сего года. -
Нашлось-таки! -
И в самый подходящий момент, не так ли? -
Вы думаете. он сказал вам правду? -
То есть не думаю ли я, что все это время он скры­
вал завещание у себя? Не знаю, дело темное. ОДНО HeloMHeHHo: я говорил вам, что если маде­
муазель Ник будут считать умершей, начнутся всякие со­
бытия, и вот вам, пожалуйста ... -
Поразительно, -
сказал я. -
Это, наверно, то завеща­
ние, где Фредерика Райс объяв­
лена наследницей? -
Мосье Вайз ни словом не обмолвился о содержании доку­
мента. Он не способен на такое легкомыслие. Все же, я думаю, что это вряд ли какое-нибудь другое завещание. Вай:> гово­
рит, что оно засвидетельствова­
но Эллен Уильсон и ее мужем. -
Итак, мы снова возвра­
щаемся к тому же, -
заметил я. Фредерика РаЙс. -
Загадка! -
Фредерика Райс, -
рас-
сеянно бурчал я про себя.­
Нрасивое имя. -
Да уж получше того, ко­
торым окрестили ее друзья. Фредди, -
он скорчил Г;:И;vJа­
су, -
нечего сказать, имя ... для молодой дамы. -
От Фредерики не так много сокращений, -
пояснил я. -
Это не то что Маргарет, где уменьшительных имен пол­
ДЮЖИНЫ, если не больше: Мег­
ги, Марго, Мэдж, Пегги ... -
О чем это я собирался сказать как раз, когда зазвонил телефон? -
задумчиво бормо­
тал Пуаро. -
Ах да, насчет письма от мадемуазель Мегги. Мне хочется еще раз на него взглянуть. Что-то мне мере­
щится, что когда я его читал, какая-то фраза показалась мне немного странной. Я взял письмо и протянул ему. О-о! -
сказал он. -
Но я же был слеп ... слеп! .. Ч то случилось? Сложно, я вам говорил? Запутанно? О нет. Простота, са­
ма простота. А Я, ничтожество, я ничего, ничего не понял. -
Силы небесные, Пуаро, какой же это свет вас вдруг озарил? -
Стойте... стойте ... ни сло­
ва больше. Я должен собрать· ся с мыслями. Все перестроить в свете этого поразительного открытия. Он схватил список вопросов и принялся читать его, бесшум-
61 но шевеля губами. Раз или два он энергично кивнул. Потом он отложил листки, откинулся на спинку стула и закрыл глаза. Но вот он вздохнул и вновь открыл глаза. -
Все так, -
сказал он. -
Все СОШJIOСЬ. Все эти неувязки, приводившие меня в недоуме­
ние. Все, что казалось мне несколько неправдоподобным, теперь все встало на свои места. Он вдруг вскочил. -
Мой друг, вы помните, как мадемуазель Ник говорила, что ей всегда хотелось поста­
вить в Эндхаузе пьесу? Так вот сегодня в Эндхаузе состоится спектаf{ЛЬ. Но режиссером бу­
дет Эркюль Пуаро. Для маде­
муазель Ник в нем тоже отве­
дена роль. Видите ли, это будет пьеса с привидениями. Да, с привидениями. В Эндхаузе ни­
когда еще не бывало привиде­
ния. А нынче оно там появится. ПУАРО СТАВИТ ПЬЕСУ n релюбопытная компания со­
бралась этим вечером в Внд­
хаузе. Нак только я пришел, меня ввели в столовую, и, оглядев­
шись, я сообразил, что здесь находятся все лица, включен­
ные Пуаро в его список, начи­
ная от «А» и кончая «3'>. 3десь была даже миссис Нрофт, полулежавшая в каком­
то подобии' инвалидного кресла. Она улыбнулась мне и кивну­
ла головой. -
Не ожидали, а? -
спро­
сила она весело. -
Это все мосье Пуаро придумал. Сади­
тесь тут, капитан Гастингс. Не по душе мне почему-то это дело, да вот мистер Вайз очень уж настаивал. -
Мистер Вайз? -
спросил я с некоторым удивлением. Чарльз Вайз стоял возле ка­
мина. Пуаро что-то негромко и серьезно говорил ему. Я обвел взглядом комнату. Да, здесь собрались все. Впус­
Тив меня в дом (я опоздал на минуту или на две), Эллен за­
няла свое место на стуле возле двери. На другом стуле, напря-
. женно выпрямившись и тяжело сопя, сидел ее супруг. Остальные расположились во­
круг стола. Я сел в сторонке, около миссис Нрофт. Но вот, В последний раз кивнув головой собеседнику, Чарльз Вайз за­
нял место во главе стола, 62 а Пуаро скромно уселся око­
ло Лазаруса. Молодой адвокат отнашлял­
ся и встал. На вид он был та­
кой же, как всегда, бесстраст­
ный, чопорный и равнодушный. -
Наша сегодняшняя встре­
ча, -
заговорил он, -
проис­
ходит в нарушение всех пра­
вил. Однако нас вынуждают к тому особые обстоятельства. Я, разумеется, имею в виду те обстоятельства, при которых произошла смерть моей кузи­
ны; мисс Банли, ибо не прихо­
дится сомневаться, что она бы­
ла отравлена, причем отравле­
на злонамеренно. В обычных случаях волю усопшего объявляют после по­
хорон, однако, идя навстречу настойчивому пожеланию мосье Пуаро, я собираюсь пр<fчесть завещание мисс Бакли до этой печальной церемонии. Вот по­
чему вы все приглашены сюда. Обстоятельства, при которых завещание попало ко мне в ру­
ки, также несколько необычны. Хотя оно датировано февралем этого года, я получил его толь­
ко сегодня утром. Однако заве­
щание, бесспорно, написано ру­
кой моей кузины. В этом у ме­
ня нет никаких сомнений. И не­
взирая на то, что документ составлен не по форме, он должным образом засвидетель­
ствован. Вайз помолчал и снова от­
кашлялся. Все не сводили глаз с его лица. Из длинного конверта он вы­
тащил исписанный листок бу­
маги. Мы увидели, что это обыкновенный почтовый бланк Эндхауза. -
Завещание невелико, сообщил ВаЙз. И после при ли­
чествующей случаю паузы на­
чал читать: «Завещание и последняя воля Магдалы Бакли. Настоящим велю опла­
тить все расходы, свизанные с похоронами и погребением. Нузена моего Чарльза Вайза назначаю своим душеприказчи­
ком. Все, чем я владею в день смерти, завещаю Мильдред Нрофт в знак благодарности за те ничем не оценимые услуги, которые она оказала моему от­
цу, Филиппу Бакли. Подписано: М а г Д а л а Б a!l{ л и Свидетели: Э л л е н У и л ь -
с о н, У и л ь я м У и л ь с о н». Я был ошеломлен. Наверно, точно так же были поражены все остальные. Лишь миссис Iiрофт спокойно И задумчиво кивала головой. -
Все так и есть, -
сказа­
ла она тихо. -
Правда, мне не хотелось особенно болтать ... Филипп Бакли жил в Австра­
лии, и если бы не я ... ну да ладно, не стоит об этом. Тайна пусть тайной и остается. Хотя она знала, Ник, то есть. Навер­
ное, отец ей рассказал. Мы при­
ехали сюда, чтобы взглянуть на это место. Мне всегда было ин­
тересно, что же это за Эндхауз. про который нам столько рас­
сказывал Филипп Бакли. И вдруг оказывается, ей, голу­
бушке, про все известно и она просто не знает, как нас отбла­
годарить. Сначала она хотела, чтобы мы поселились вместе с ней в доме. Право. Только мы не согласились. Тогда она нас уговорила снять этот фли­
гель, но, между прочим, ника­
кой платы она с нас не брала. ни пенни. Мы, правда, делали вид, что платим ей, чтоб лю­
ди не болтали, -
да' только она все нам возвращала. А те­
перь еще это! Все были так потрясены, что не могли сказать ни слова. Пуаро взглянул на ВаЙза. -
Вы слышали хоть что-ни­
будь об этом? Вайз покачал головой. -
Я знал, что Филипп Бак­
ли жил в Австралии. Но я ни­
когда не слышал, чтобы он был замешан в какую-нибудь нехорошую историю. -
Я полагаю, мистер Вайз, -
заговорил Пуаро, слег­
ка наклоняясь в его сторону, -
что как ближайший родствен­
ник вы могли бы оспаривать это завещание? Дело идет, на­
сколько мне известно, о ко­
лоссальном состоянии, а когда завещание писалось, его еще не было и 11 помине. Вайз холодно посмотрел на него. -
Завещание абсолютно за­
конно. Я и не подумаю 9спари­
ва ть распоряжение моей ку­
зины. -
Вы честный малый, одобрительно сказала миссис Нрофт. -
Я позабочусь, что­
бы вы не пострадали. Вайза передернуло от ее щедрого, но неСIЮЛЬК() бестакт­
ного посула. -
Ну, мать, -
заговорил мистер Нрофт, и, несмотря на все старание скрыть радость, в голосе егО прозвучали ликую­
щие нотки. -
Вот уж сюрприз так сюрприз! А мне Ник ниче­
го не говорила. -
Славная девочка, -
про­
шептала миссис Нрофт, прикла­
дывая к глазам носовой пла­
ток -
Нак бы мне хотелось, чтобы она смогла видеть нас сейчас! Нто знает, может быть, и видит. -
Возможно. -
согласился Пуаро. И вдруг он загорелся. -
Идея! -
он окинул взгля­
дом комнату. -
Мы как раз очень удобно расположились BOJ,pyr стола. Давайте проведем спиритический сеанс. -
Сеанс? -
переспросила миссис Нрофт. -
Но право ... -
Она была несколько шокиро­
вана. -
Да. да, это будет необык­
новенно интересно. Ведь Гас­
тингс превосход'НЫЙ ме;:(иум. «<Н чему это он еще меня при­
путал?» -
подумал я.) Нам представляется редкая возмож­
ность получить послание из ино­
го мира! Я чувствую, что об­
стоятельства благоприятнЫ. Вы тоже чувствуете это, Гас­
тингс? -
Да, -
отозвался я, ре­
шительно вступая в игру. -
Прекрасно, я так и знал. Ну, быстро свет. Он проворно вскочил и пога­
сил все лампы. Это было так неожиданно, что если бы кто­
нибудь и захотел протесто­
вать, то просто не успел бы. В комнате было не совсем темно. Из-за теплой погоды окна оставили открытыми, што­
ры не задернули, и в комнату просачивался слабый свет. Че­
рез МИНУТУ или две я начал различать смутные очертания мебели. Я не имел ни малейше­
го понятия, что мне полагается делать, и от души клял Пуаро за то, что он вовремя не дал мне инструкций. На всякий случай я закрыл глаза и шумно задышал. Вскоре Пуаро встал и на цы­
почках приблизился к моему стулу. Вернувшись на место, он прошептал: -
О да, он уже в трансе. Скоро начнется. Ногда сидишь в темноте да еще ждешь чего-то, невольно испытываешь смутную тревогу, которая гнетет, словно предчув­
ствие беды. У меня, конечно, просто разыгрались нервы, как, впрочем, и у всех остальных. Но я-то хоть догадывался, что ДОЛЖНО произойти, мне заранее было известно самое главное, о чем другие и не подозревали. И все же у меня екнуло сердце, когда я увидел, что дверь начала тихо отворяться. Она открывалась совершенно бесшумно, ее, как видно, сма­
зали, и это. производило жуткое впечатление. Вот она медленно распахнулась, прошла минута­
две. Нам показалось, что в от­
ворившуюся дверь влетел по­
рыв холодного ветра. Наверно, это был просто сквозняк или потяну ло ветерком из отворен­
ных окон, но все мы ощутили тот леденящий ХОЛОД, о кото­
ром обязательно упоминается во всех рассказах с привиде­
ниями. В дверях стояла призра чная белая фигура ... Ник Бакли! .. Она двинулась к нам так тихо и бесшумно, словно лете­
ла или плыла по воздуху, и ОТ этого в самом деле казалась потусторонним существом. Я понял, что мир лишился большой актрисы. Ногда-то ей хотелось поставить в Эндхаузе спектакль и сыграть в нем главную роль. Сейчас она игра­
ла эту роль, и я видел, что она упивается ею. Она играла вдох­
новенно. Нин подплывала к нам все ближе, и вдруг тишина ра­
зорвалась. С инвалидного кресла подле меня раздался сдавленный крик. Мистер Нрофт издал ка­
кой-то звук, напоминавший бульканье. Челленджер испуган­
но выругался. Вайз, как мне показалось, вместе со стулом ПОПЯТИЛСЯ назад, а Лаза рус, напротив, подался вперед. И лишь Фред ерика была без­
молвна инеподвижна. И вдруг нас полоснул прон­
зительный вопль. Это кричала вскочившая со стула Эллен: -
Это она! Это она к нам воротилась. Она идет! Убитые, они всегда приходят. Это она! Это она! Щелкнул выключатель, за­
жегся свет. Пуаро смотрел на нас улы­
баясь, как цирковой артист после удачно исполненного но­
мера. А посредине комнаты стояла Ник, закутанная в белое покрывало. Первой пришла в себя Фре­
дерика. Она нерешительно про­
тянула руку и дотронулась до подруги. -
Ник, ты ... живая! Она сказала ЭТО ЧУТЬ ли не шепотом. Ник засмеялась и сделала шаг вперед. -
О да, -
ответила она. -
. Вполне живая. Я очень благо­
дарна вам за то, что вы сдела­
ли для моего отца. миссис Нрофт. Только боюсь, что вы пона не сможете воспользова ть­
ся преимуществами этого за­
вещания. -
О господи, -
шептала миссис Нрофт, корчась в своем инвалидном кресле. -
Господи! Забери меня отсюда, Берт. Увези меня. Я просто пошути­
ла, дорогая... я пошутила, вот и все. Право ... -
Странные шутки, -
сна­
зала Ник. Дверь снова отворилась, и кто-то вошел так тихо, что я даже не услышал его шагов. Н моему удивлению, это ока­
зался Джэп. Он мельком кивнул Пуаро, СЛОВНО отвечая на ка­
кой-то его вопрос, потом вдруг просиял и шагнул к инвалидно­
му креслу. -
Хэлло-ло-о! восклик-
нул он. -
Ного я вижу? Ста­
рая знакомая! Милли Мертон, собственной персоной. И снова за свое, моя дорогуша? Не обращая внимания на протестующие вопли миссис Крофт, он повернулся к нам и начал объяснять: -
По части подлогов Милли Мертон не знает себе равных. Мы слышали, что их машина попала в аварию, когда они смывались в последний раз. И что же? Милли снова за свое. Спину сломала, а все не остав-. ляет своих фокусов. Артистка, настоящая артистка. -
Так это завещание ПОД-. дельное? -
воскликнул ИЗУМ-. ленный ВаЙз. -
А как по-вашему? -
пре-. зрительно сказала Ник. -
Не­
ужели вы думаете, что я на-. писала такое дурацкое заве-. щание? Вам я оставила. Энд­
хауз, а остальное Фредерике. При этих словах она перекре­
стилась, шагнула к подруге и тут ... Да, нак раз в это мгновение все и произошло. Над подокон­
ником полыхнул огонь, послы­
шался свист пули, потом раз-. дался стон, и за OKHOi\! ЧТО-ТО упало. В следующую секунду мы увидели, что Фредерика стоит посреди комнаты, а по ее руке стекает тоненькая струйка крови. 63 Все произошло так внезапно .. что в первую минуту никто не мог сообразить, что случилось. Потом Пуаро яростно вскрик­
нул и бросился к дверям. За ним устремился Челленджер. Вскоре они вернулись, неся на руках безжизненное тело. ~ Лицо... лицо в окнеl -
невольно вскрикнул я. Это был тот самый человек, который накануне вечером за­
глядьrвал к нам в комнату. Я узнал его сразу. Пуаро был прав, когда назвал преувеличе­
нием мои слова о якобы нече­
ловеческам лице. И все же бы­
ло в нем нечто такое, что подтверждало и мое впечатле­
ние. Это было лицо конченого человека. Бледное, безвольное, пороч­
ное, оно казалось застывшей маской. По шеке сползала струйка крови. Фредерика мед­
ленно, с трудом передвигая ноги, направилась к креслу. -
Вы ранены, мадам?­
спросил Пуаро, становясь меж­
ду ней и незнакомцем. Она покачала головой. -
Пустяк.и, поцарапало плечо. Мягко отстранив Пуаро, она наклонилась над креслом. 64 Незнакомец открыл глаза и встретился с ней взглядом. -
Ну, в этот раз я, кажет­
ся, добрался до тебя, -
глухо и злобно прохрипел он. И вдруг заговорил жалобно, словно ре­
бенок: -
Ах, Фредди, я ведь не хотел. Я не хотел. Ты все­
гда со мной по-хорошему ... -
Не надо, будет ... Она опустилась на колени. -
Я не хотел ... Он уронил голову, не дого­
ворив. Фредерина взглянула на Пуаро. -
Да, мадам, он мертв, тихо проговорил мой друг. Тогда она медленно встала и, продолжая глядеть на умер­
шего, ласково носнулась рукой его лба. Потом вздохнула и по­
вернулась к нам. -
Это был мой муж, -
ска­
зала она тихо. В ее голосе звучала смер­
теш>Ная усталость. -
Теперь, пожалуй, я могу все рассказать, -
проговорила она. -
Это был... совершенно опустившийся человек. Нарко­
ман. Он и меня при учил к нар­
котикам. С того самого дня, нак я ушла от него, я что есть сил стараюсь вытравить из себя это. И нажется... теперь почти излечилась. Но это было труд­
но. Нечеловечески трудно. Вы и представить не можете как! А он не оставлял меня в покое. Откуда-то появлялся, требовал денег, грозил. Если я не давала денег, он говорил, что застре­
лится. Это была но всегдашняя угроза. А потом начал грозить, что убьет меня. Он был спосо­
бен на что угодно. Невменяе­
мый ... безумный... . -
Мне кажется, что это он застрелил Мегги Бакли, -
продолжала Фредерика. -
Он, конечно, не собирался ее уби­
вать. Наверное, он принял ее за меня. Мне, очевидно, не следо­
вало молчать. Но ведь в конце концов все это были лишь до­
гадки. И потом эти странные случаи с Ник... я решила, что, пожалуй, ошиблась. Мало ли кто мог оназаться виновником. Но вот однажды я вдруг увиде­
ла обрывок бумаги, исписанный рукой моего мужа, на столе у мосье Пуаро. Это был кусочек письма, которое я недавно полу­
чила. Тогда я поняла, что мосье Пуаро напал на след. С этого дня мне оставалось только ждать. Но я до сих пор не понимаю, что получилось с нонфетами. Ему незачем было покушаться на Ни!\. Да ему бы это никогда и не удалось. Тут какая-то за­
гадка. Она закрыла лицо руками, потом уронила их и с трога­
тельной просто той добавила: Вот и все. НА СЦЕНЕ -
«К» К ней быстрыми шагами по­
дошел Лазарус. -
Милая. Милая моя ... пробормотал он. Пуаро отступил к буфету. на­
лил в стакан вина и подал Фре­
дерике. Она выпила и, улыбаясь, вер­
нула ему стакан. -
Теперь все в порядке, -
сказала она. -
Так что же ... что же мы станем делать? Она посмотрела на Джэпа. однако инспектор лишь пока­
чал головой. -
Я в отпуске, миссис РаЙс. Оказываю услугу старому прия­
телю, и только. А этим делом ведает местная полиция. Она взглянула на Пуаро. -
А местной полицией веда­
ет мосье Пуаро? • ) -
Помилуйте, мадам! Н толь­
КО скромный консультант. Мосье Пуаро, -
сказала Ник, -
нельзя ли просто за­
мять это дело? -
Вы этого хотите, маде­
муазель? -
Да, хочу. Если на то по­
шло, эта история касается главным образом меня. А на меня теперь уже не будет по­
кушениЙ. -
Вы правы. На вас боль­
ше не будет покушениЙ. -
Вы думаете о Мегги? Но, мосье Пуаро, ее ведь не вер­
нуть. А если вы предадите все это огласке, то лишь заставите безмерно страдать и опозорите Фредерику, а она этого не за­
служила. -
Вы говорите, она этого не заслужила? -
Ох, ну, конечно же. Я вам давно сказала, что ее муж мер­
завец. Сегодня вы сами увиде­
ли, каков он. Но ведь он умер. Так и кончим на этом. Пусть полицейские ищут убийцу Мег­
ги. Они его не найдут, и дело с концом. -
Итак, замять эту исто­
рию. Я верно понял вас, Maд~­
муазель? -
О да, пожалуйста! Ну со­
гласитесь, ради бога согласи­
тесь, милый мосье Пуаро. Пуаро медленно обвел нас глазами. -
Я согласен, -
сказал н, отвеЧая на его взгляд. -
Я тоже, -
проговорил Лазарус. -
Лучше и не придума­
ешь, -
одобрил Челленджер. -
Забудем все, что здесь се­
годня было, -
это весьма ре­
шительное заявление исходило от I\рофта. -
Еще бы! Вам только этого и надо, -
с усмешкой заметил Джэп. -
Не гневайтесь на меня, милочка, -
процедила Мильд­
ред, обращаясь к Ник. Та бросила на нее презри­
тельный взгляд, но промолчала. -
Эллен? -
Мы с Уильямом словечка никому не скажем, сэр. Лишнее болтать -
только делу вредить. -
А вы, мосье Вайз? -
Такую историю замять невозможно, -
сказал Чарльз ВаЙз. -
Все эти факты следу­
ет сообщить в надлежащую ин­
станцию. Чарльз! выкрикнула Ник. -
Мне очень жаль, дорогая. 6 «Вокруг света» N. 9 Но я смотрю на это дело с точ­
ки зрения закона. Пуаро вдруг рассмеялся. -
Итак, семь против одного. Наш славный Джэп соблюдает нейтралитет. -
Я в отпуске, -
заявил Джэп с ухмылкой, -
я не в счет. -
Семь против одного. Один только мосье Вайз становится на сторону закона и порядка! А знаете, мосье Вайз, вы чело­
век с характером! Вайз пожал плечами. -
Ситуация предельно яс­
ная. Это единственный путь. -
О да, вы честный чело­
век. Я тоже примыкаю к мень­
шинству. Я тоже за правду. Мосье Пуаро! -
восклик­
нула Ник. -
Мадемуазель, вы сами втянули меня в это дело. Я :за­
нимаюсь им по вашему жела­
нию. Садитесь все, я расска­
жу вам правду. Повинуясь его властному то­
ну, мы молча сели и уст­
ремили на него выжидательные взгляды. -
Послушайтеl Вот у меня здесь список -
список лиц, как либо связанных с преступлени­
ем. Я обозначил их буквами алфавита, кончая буквой «И». Эта последняя символизирует некое неизвестное нам лицо. Однако вчера я вдруг понял, что допустил серьезную ошибку. Я сделал одно упущение. И я добавил новую букву к своему списку. Букву «1\». -
Еще один неизвест-
ный? -
не без иронии спросил ВаЙз. -
Не совсем так. Посредст­
вом буквы «И» я обозначил не­
кую неизвестную нам особу. Если бы появился еще один не­
знакомец, он просто стал бы вторым «И». Иное дело «1\». «1\» -
это человек, который с самого начала должен был по­
пасть в мой список, но не попал туда по недосмотру. Он наклонился к Фредерике. -
Вы можете не беспокоить­
ся, мадам. Ваш муж не был повинен в преступлении. Маде­
муазель Мегги была убита «1\». Пуаро кивнул Джэпу. Тот выступил вперед и заговорил таким же тоном, каким, навер'­
но, давал показания в суде в те времена, когда был простым по­
лицейским: -
Действуя согласно полу­
ченной информации, я в начале вечера занял указанный мне пост, для чего тайно проник в дом при содействии мосье Пуаро. Я спрятался за портье­
рой в гостиной. I\огда все со­
брались в этой комнате, в гости­
ную вошла некая молодая леди и включила свет. Она направи­
лась к камину и открыла ма­
ленькую нишу, находившуюся за панелы!йй обшивкой, кото­
рая, как выяснилось, приводи­
лась в действие посредством пружины. Из этой ниши она извлекла револьвер и, держа его в руке, покинула комнату. Я последовал за ней и, слегка приоткрыв дверь, смог наблю­
дать в дверную щель ее после­
дующие действия. В прихожей находились пальто и жакеты, оставленные только что пришед­
шими гостями. Молодая леди тщательно вытерла револьвер платком и опустила его в Щlр~ ман серой накидки, являющейся собственностью миссис РаЙс. -
Ложь! Все до последнего слова! -
это кричала Ник. Пуаро указал на нее рукой. -Voila! -
сказал он. -
Вот кто был «I\»! Это мадемуа­
зель Ник застрелила свою кузи­
ну Мегги Бакли. -
Вы что, с ума сошли? -
крикнула Ник. -
Зачем мне было убивать Мегги? -
Чтобы унаследовать день­
ги, оставленные ей Майклом Сетоном. Ее тоже ЗtВали Магда­
ла Бакли, и с ней-то он и был помолвлен, а не с вами. -
Вы ... вы ... Ее всю трясло, она была не в силах говорить. Пуаро повер­
нулся к Джэпу. Вы позвонили в поли-
цию? Да, полицейские уже ждут в прихожеЙ. У них есть ордер на арест. -
Да вы тут все сошли с ума! -
воскликнула Ник Она кинулась к Фредерике. -
Фредди, дай мне свои ча­
сы ... на память, ладно? Фредерика медленно отстег­
нула часики и отдала их Ник. -
Спасибо. Ну, а теперь ... пожалуй, пора КQНчать с этой нелепейшей комедией. -
Замысел которой принад­
лежит вам и постановка также осуществлена вами. Вам только не следовало приглашать на главную роль Эркюля Пуаро. Это была ваша ошибка, маде­
муазель, весьма серьезная ошиб~;а. 65 ГЛАВА ПОСЛЕДНЯЯ Вы ждете объяснений? До чего же мне были знако­
мы и эта его удовлетворенная улыбка и напускное смирение. Мы перешли в гостиную. Те­
перь нас было меньше. Слуги тактично удалились, а Крофтов попросили проследовать в поли­
цию. Остались Фредерика, Ла­
зарус, Челленджер, Вайз и я. -
Ну что же, -
начал Пуа­
ро. -
Признаюсь, я был одура­
чен, целиком и полностью оду­
рачен. Как метко говорит ваша пословица, малютка Ник верте­
ла мною, как хотела. Ах, ма­
дам, как правы были вы, когда сказали, что ваша подруга ум­
ная маленькая лгунья! -
Ник всегда лгала,-
сдержанно отозвалась Фред ери­
ка. -
Поэтому я и не верила рассказам о ее чудесных спасе­
ниях. -
А я ... я, слабоумный, ей поверил! -
А разве в самом деле ни­
чего такого не было? -
спро­
сил я. -
Все ее «случаи» были подстроены -
умнейший ход! -
чтобы создать нужное впечатле­
ние. -
Какое же? -
Что жизни мадемуазель Ник грозит опасность. Но я за­
бегаю вперед. А всю эту исто­
рию, воссозданную мною посте­
пенно и по кусочкам, лучше рассказывать с самого начала. Итак, живет на свете некая де­
вушка, по имени Ник Бакли, молодая и красивая, не слиш­
ком щепетильная и одержимая фанатической привязанностью к своему дому. Вайз кивнул. Я же вам говорил. -
И были правы. Мадемуа­
зель Ник любила Эндхауз. Но у нее не было денег. Дом заложен. Ей нужны деньги, ей до зарезу нужны деньги, и она их никак не может достать. В Ле Туке она знакомится с мо­
лодым Сетоном, и он увлекает­
ся ею. Она знает, что он почти наверняка унаследует имуще­
ство своего дяди, а дядюшка -
миллионер. «Ну, думает она, -
взошла моя звезда». Но его увлечение не серьезно. Ему с ней весело, и только. Они встречаются в Скарборо, он катает ее в своем самолете, и вдруг все рушится. Он зна­
комится с Мегги и влюбляется в нее с первого взгляда. 65 Мадемуазель Ник потрясена. Ей предпочли -
и кого? -
ку­
зину Мегги, которую она даже не считает хорошенькой! Но мо­
лодой Сетон смотрит на Мегги совсем другими глазами. Для него она единственная на свете. Происходит тайная помолвка. О ней знает, должен знать, только один человек. И этот человек -
мадемуазель Ник Бедняжка Мегги счастлива, что хоть кому-то может открыться. Она, конечно же, читает кузи­
не отрывки из писем жениха. Таким образом мадемуазель узнает о завещании. Это пока что проходит мимо ее внимания. Но застревает в памяти. И вдруг скоропостижно уми­
рает сэр Мэтью Сетон, и сразу же вслед за тем возникают слухи об исчезновении Майкла Сетона. И в голове нашей -Мо­
лодой леди немедля возникает чудовищный план. Сетону не­
известно, что ее тоже зовут Магдала. Он знает ее только как Ник. Можно не сомневать­
ся, что завещание его предель­
но неофициально -
там на­
звано имя, и все. Но ведь в г лазах света Сетон ее прия­
тель! Его имя ассоциируют именно с ней. И если она объ­
явит, что они были помолвлены, это ни в ком не вызовет удив­
ления. Но для того, чтобы ей это удалось, необходимо устра­
нить Мегги. Времени у нее в обрез. Она уславливается с Мегги, что та погостит у нее несколько дней. Затем устраивает свои «несчаст­
ные случаи». Перерезает шнур от картины. При водит в негод­
ность тормоза. Ч то касается валуна, то он, возможно, сва­
лился сам по себе, а она лишь добавила от себя, что находи­
лась в это время на дорожке. И тут ... ей попадается в га­
зете мое' имя. Я же вам гово­
рил, Гастингс, Эркюля Пуаро знают все. И у нее хватает наг­
лости сделать меня своим со­
общником. Она простреливает шляпку, и пуля падает у моих ног. Восхитительная комедия. И я клюю на эту наживку! Я верю, что ей грозит опас­
ность! Таким образом она зару­
чается поддержкой очень цен­
ного свидетеля. Я играю ей на руку, предложив вызвать к се­
бе подругу. Воспользовавшись этим, она телеграфирует Мегги, чтобы та выехала днем раньше. Как ей легко осуществить свой план! Она оставляет нас за обеденным столом и, узнав по радио, что смерть Сетона установлена, начинает действо­
вать. У нее достаточно времени, чтобы взять письма Сетона к Мегги, просмотреть их и ото­
брать те несколько, которые от­
вечают ее цели. Затем она пря­
чет их в своей комнате. Ну, а позже она и Мегги оставляют нас любоваться фейерверком и идут в дом. Ник говорит ку­
зине, чтобы та надела ее шаль. Потом она тихонько подкрады­
вается к ней и стреляет, сразу же бросается в дом и прячет револьвер в тайнике, о котором, как она думает, никто не зна­
ет. Потом бежит на второй этаж и ждет там, пока не раздаются голоса. Тело найдено. Теперь ее выход. Она бросается вниз и выбегает из дверей. Ах, как она сыграла эту роль! Неповторимо! Да, что и говорить, спектакль был хоть куда. Горничная Эллен сказа­
ла, что в Эндхаузе есть что-то зловещее. Я склонен с нею со­
гласиться. Именно он вдохновил мадемуазель Ник. -
Но что же .вышло с эти-
ми конфетами? -
спросила Фредерика. -
Конфеты были частью все того же плана. Ведь если после смерти Мегги не прекращаются попытки убить Ник, разве это не доказывает со всей опреде­
ленностью, что Мегги была уби­
та по ошибке? Выждав, сколько она считает нужным, она звонит мадам Райс и просит принести ей коробку шоколада. -
Так это все-таки она зво­
нила? -
В том-то и дело! Самое простое объяснение чаще всего и бывает истинным! Она не­
много изменила голос, и дело сделано, сомнение посеяно. Те­
перь, когда вас спросят, с кем вы говорили, вы уже не смо­
жете ответить с полной уверен­
ностью. Затем приходит короб­
ка, и все опять же очень про­
сто. Она начиняет три конфеты кокаином -
кокаин она неза­
метно пронесла с собой в боль­
ницу, -
съедает одну конфету и заболевает ... впрочем, не так уж сильно. Она отлично знает, сколько надо принять Iюкаина и как преувеличить симптомы отравления. А тут еще карточка -
моя карточка! О, дьявол, что за дерзость! Взять мою собствен­
ную карточку, ту самую. что· я прислал с цветами. Просто, не так ли? Но поди угадай ... Мы помолчали, потом Фре­
дери ка спросила: -
Зачем она положила ре­
вольвер в карман моей на­
кидки? -
Я тан и думал, что вы об этом спросите, мадам. Скажите, вам ниногда не приходило в го­
лову, что с некоторых пор ма­
демуазель Ник не чувствует к вам приязни? Вам не каза­
лось иногда, что она, может быть, ненавидит вас? -
Трудно сказать, .,--
в раз­
думье проговорила Фредери­
ка. -
В наших отношениях не было искренности. Ногда-то она любила меня. -
А что, мосье Лаза рус, -
вы сами понимаете, сейчас не время для ложной скромно­
сти -
между вами и маде­
муазель Ник были какие-ни­
будь отношения? ...:.. Да нет, -
ответил Лаза­
рус, качая головой. -
Одно время я ею немного увлекся. Потом остыл, сам не знаю по­
чему. -
Вот-вот, проговорил Пуаро, глубокомысленно кивая головой. В этом была ее трагедия. Ею увлекались ... и остывали. Вместо того чтобы влюбиться в нее еще сильней, вы полюбили ее подругу. И то­
гда она возненавидела мадам за то, что у нее есть опора­
богатый поклонник. Зимой. ко­
гда она писала завещание. она хорошо относилась к подруге. Но позже все переменилось. Теперь она вспомнила об этом завещании. Она ведь не знала, что Нрофты его перехва­
тили . что оно не дошло до ме­
ста назначения. У мадам, во всяком случае. в глазах света появилась причина желать ее смерти. Сегодня вечером здесь было бы оглашено завещание, где основной наследницей на­
звана мадам... а чуть попозже в кармане у мадам нашли бы револьвер, тот самый, из кото­
рого была убита Мегги Бакли. А если бы его нашла сама мадам, она могла очернить се­
бя. сделав попытку от него из­
бавиться. -
Нак она, должно быть, ненавидела меня! -
прошепта­
ла Фредерика. -
Да, мадам. Вы обладали тем, что ей было не дано,­
даром завоевать и сохранить любовь. -
Я, очевидно, глуи,-
вмешался Челленджер, -
но до меня все еще не доходит. что вышло с завещанием. -
Вот как? Ну что же, сей­
час я объясню. хотя это уже совсем другая и, кстати, очень несложная история. Нрофты скрываются от полиции. Маде­
муазель Нин предстоит опера-
. ция. У нее нет завещания. И Нрофты решают рискнуть. Они убеждают ее написать за­
вещание и обещают отправить его по почте. Теперь. если с мадемуазель что-то случит­
ся ... если она умрет ... они за­
менят ее завещание мастерски сделанной фальшивкой. в кото­
рой будет сказано, что маде­
муазель отказывает вс.е свое имущество миссис Нрофт. И бу­
дет ссылка на Австралию и ча Филиппа Бакли, который, лdt> известно. бывал в этой стране. Но операция проходит -бла­
гополучно, и фальшивка ока­
зывается бесполезной. Во ВСЯ-
ном случае, на время. Затем на­
чинаются покушения на жизнь мадемуазель. Нрофты снова на­
востряют уши. Нанонец я объ­
являю, что мадемуазель умер­
ла. Соблазн слишном велин. Нрофты немедля отсылают ми­
стеру Вайзу поддельное заве­
щание. Н слову сназать, они, конечно, считали ее много бо­
гаче, чем она есть на самом деле. Им ведь неизвестно, что дом заложен. -
Больше всего мне хоте­
лось бы узнать. мосье Пуаро,-
сназал Лазарус, -
нан вам удалось догадаться? Ногда у вас появились первьrе подо­
зрения? -
Увы, стыдно сказать. Поздно, слишном поздно. Прав­
да, меня и раньше ное-что сму­
~ало. Ное-что вызывало СОl\ше­
НЕЯ. И прежде всего постоян­
ные несuотне::ствия между тем, QTO говорила мадемуазель Нин, и тем. что говорили остальные. R несчастью, я каждый раз предпочитал поверить ей. Но на­
ступила минута, когда я про­
зрел. Мадемуазель Ник допу­
стила ошибку. Она переиграла. Когда я посоветовал ей пригла­
сить к себе подругу, она обеща­
ла сделать это и скрыла от меня, что мадемуазель Мегги уже приглашена. Ей показалось, что так будет менее подозри­
тельно, но она ошиблась. Дело в том, что сразу после приезда в Эндхауз Мегги Бак­
ли написала домой письмо, а в письме этом была одна са­
мая обычная фраза, которая показалась мне непонятной: « ... не понимаю, зачем она при­
слала мне такую телеграмму. По-моему, ничего бы не случи­
лось, если бы я приехала во вторниК» . Что значило это упоминание о вторнике? Оно могло значить только одно. Мегги и так, без всякой телеграммы собиралась приехать сюда во вторник. Но в таком случае мадемуазель Ник мне солгала. Тут я впервые за все время посмотрел на нее с другой точ­
ки зрения. Я взглянул на все ее утверждения критически. Я сказал себе: «Посмотрим, что же действительно случи­
лось? Каковы бесспорные фак­
ты?» И увидел, что бесспорным является только один факт­
убийство Мегги Бакли. И боль­
ше ничего! Но кто же мог же­
лать, чтобы умерла Мегги? И тогда у меня появилась но­
вая мысль -
мне вспомнились досужие размышления Гастинг­
са, в которые он пустился за несколько минут до этого. Он говорил, что от имени Мар­
гарет есть много уменьшитель­
ных: Мегги, Марго и т. д. И У меня вдруг мелькнула мысль: интересно, а как ОБО же полное имя мадемуазель Мегги? В следующую минуту я по­
нял все! Предположим, что ее тоже зовут МаГ,iiзла. Это фа­
мильное имя, так говорила мне мадемуазель Ник Стало быть, существуют две Магдалы Бакли. я перебрал в уме письма от l\'iаЙШJa Сетона. Ну что ж, ни­
чего невоз:vIOЖНОГО. Он пишет о Скарборо. так ведь и Мегги была в Скарборо вместе с Ник. Об этом говорила ее мать. Кроме того. становилась по­
нятной одна вещь, которая прежде смущала меня. Почему таи мало писем? Если уж де­
вушка хранит письма возлюб­
ленного, она хранит их все. По­
чему она отобрала именно эти? Что их отличает? И я вспомнил, что в них ни pa:JY не названо ее имя. Они начинаются по-разному, но все­
гда с какого-нибудь ласкового обращения. И не единого разу мне не попалось имя Ник. Тогда я просмотрел список своих вопросов. На этот раз я отвечал на них. находясь со­
всем на другой точке зрения. И за очень немногими ис­
ключениями ответы оказa.JIИСЬ ясными и убедительными. Я от­
нетил и еще на один вопрос. который возник у меня раньше. Зачем мадемуазель Ник купила !тlllil:I:Нlа:J:lililil:IiIIIШllllllIiIIIШIIIIIIIIIIIIIIIIШlllllllllllllllliIllIIШIIII1!IIIIIIIiIiШ:I:l:I:ElШlшiII!IIIIIIIIIIIiIIIIllIllIIIIUIIIIIIIIIIIIIIIIШIШIIIIIIIIIIШIIII1IIIIIIIIIIIIIIIIIIII!IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIШIIIllIiIIllIllIllIll!IIIIШII:1II м инерал, который еще не знала наука, открыл неДавно МОЛОДОЙ советский геолог Алек· сандр Портнов. Портнов вел поисковые работы в Северном ПрнбаЙкалье. Про этот горный район ученые говорят, ЧТО его недра скрывают в себе эле­
менты почти всей таблицы Менделеева. Однажды внимание геолога привлекли черные, похожие на ОСКОЛКИ антрацита кристалли­
ки, вкрапленные в светлую по­
роду. Тщательный анализ ЭТИХ кристаллов показал. что мине-
рал представляет собой не-
знакомое ученым природное . соединение цинка, железа и титана. НОВЫЙ минерал был назван в честь академика Л. Лан-
дау -
ландауит. • История инков еще во мно­
гом остается загадкой. Сущест­
вует мнение, что инки испо­
ведовали культ солнца и при­
носИли человеческие жертвы. Во время обряда жертвопри-
ношения они якобы уходили дал~ко в горы, чтобы быть ближе к солнцу, и закапыва­
J:И тела в Снег. 3АГА~КИ пrОЕКТ~1 orк~blТИЯ Найти доказательства этому собирается группа археологов и антропологов из Швеции, Англии. Аргентины. Под руко­
водством австрийца Матиаса Ребича исследователи намере­
ны предпринять экспедицию в аргентинские Анды. Быть может, ученым пове-
зет, и на высоте 6 ТЫСЯЧ мет­
ров, среди вечных снегов. они сумеют прочесть еще одну страницу из жизни древнего народа. • Уже несколько лет совет-
ские археологи ведут рас-
копки холма Аджина-Тепе, открывая для науки интерес­
нейший буддийский монастырь конца УI -
начала VII века нашей эры. Казалось бы, труд исследователей уже был воз-
награжден новыми многочис-
ленными данными о расцвете архитектуры и изобразительно­
го искусства древнего таджик­
ского народа. И вдруг новое, сенсационное открытие. Под толстым лёссо­
вым «одеялом» был обнару­
жен... глиняный колосс! Только ступня великана, благодаря которой, собственно, и была найдена скульптура, имеет длину 170 сантиметров. Вся фигура. по-вндимому, до­
стигает 11 метров. Раскопки глиняного гиганта, спавшего непробудным сном 14 веков, продолжаются. Архео­
логи надеются, что «оживший» колосс раскроет многие тайны давно ушедших времен. • < Имьцеванне»... айсбергов. Сочетание этих слов кажется бессмысленным_ Но не торо­
питесь улыбаться. Недавно исследовательское судно «Эвергрин» ВЫШЛО В Ат­
лантику, чтобы провести ин­
тересный эксперимент в райо­
не Ньюфаундлендской банки. Следить за айсбергами с по­
мощью локатора довольно трудно: их крайне неровная по­
верхность дает на экране раз­
мытое радиоизображение. На-
блюдать с самолета мешают туманы. «Эвергрнн» оборудо-
ван приспособлением для мета­
ния специальных стрел -
с ИХ помощью можно наносить на айсберг краску с расстояния [00-[50 метров. Широкие трех­
метровые полосы зеленого, себе черное платье? Ответ на него мог быть толыю один­
она хотела быть одетой тан же. нан нузина, дабы нрасная шаль онончательно довершила их сходство. Таное объяснение правдоподобно и логично, а вся­
ное другое нет. Ибо никакая девушка не станет понупать се­
бе траур, не убедившись в смер­
ти возлюбленного. После этого я уже поставил свой собственный спектакль. И мой расчет подтвердилсяl Ник Бакли с невероятной го­
рячностью отрицала существо­
вание тайнина. Она заявила. что в доме нет ничего подоб­
ного. Но если бы тайнии суще­
ствовал -
а у Эллен, по-моему, не было нинаких причин его выдумывать, -
Нин 'обязатель­
но должна БыJIa знать о нем. Н тому же почему она таи го­
рячилась? Не потому ли, что спрятала в тайнине револьвер с намерением подбросить его кому-нибудь и взвалить вину на этого человека? Я дал ей понять, что подо-
красного и синего цветов YKpa
R СЯТ ледяные бока айсбергов. Это сделает более безопас­
НЫМ движение в районе Нью­
фаундлендской банки и помо­
жет ученым определить пути миграций ледяных гигантов . • Наверно, каждый не раз и не без любопытства наблюдал эа жизнью муравейника. ВОТ ползе'J по тропинке му-
равей, неся на спине нелег-
кую ДЛЯ него соломинку. Сп~шит домой... А задумыва­
лись ли вы, как удается сохра­
НИТЬ маленькому оаботяге ЧУВ­
СТВО равновесия? Недавно зоолог Губерт Маркль из Франкфурта-на-
Майне провел ряд опытов с красными леСНЫМИ муравья­
ми. ОН ВЫЯСНИЛ. что насекомое имеет специальные щеточки -
на усиках, шейном суставе. на «коленках» И «бедрах» всех шести ножек И т. д.1 Они-то и позвnляют муравью координи­
ровать движения. Поочередно удаляя щеточки. Маркль заме­
тил, что самая точная инфор­
мация о сипе тяжести исходит от шейного сустава. Любопытно. что относитель-
зрение падает на мадам. Имен­
но это и отвечало ее расчетам. Каи я предвидел, она не удер­
жалась от искушения добавить еще одно, решающее доказа­
тельство. Н тому же таи было безопаснее и для нее самой. Ведь Эллен в любой момент могла найти тайник и спрятан­
ный в нем револьвер. Мы все собрались в столовой. Мадемуазель Ник в гостиной одна, ждет своего выхода. Ей кажется, что наступила минута, ногда она без веяного риска МtJжет взять реВОЛhвер из тай­
ника и положить его в жакет, принадлежащий мадам. Но на этот раз она просчиталась. Фредерика вздрогнула. Нет, все-таки я не жа­
лею, что дала ей часы. -
И правильно, мадам. Она бросила на него быстрый взгляд. -
Вы и об этом знаете? -
А иак же Эллен? -
вме-
шался я. -
Знала она о чем­
нибудь или догадывалась? но просто устроенные животные оказались обладателями до-
вольно сложных органов рав'НО­
весия, значительно более слож­
ных, чем у высших животных, например млекопитающих. Почти в самом центре Аф-
риканского мап'рика лежит oг~ ромное озеро Киву. В послед­
нее время оно привлекло вни­
мание многих ученых. Секрет «уепеха:. озера в его уникаль~ ности. Известно, что в озерах, где много органического вещества (остатки растений, животных) и отсутствует свободный кис~ лород, всегда рождаются газы. Легкими пузырьками подни­
маются они на ПОВf?'рхность и улетучиваются. Но в озере 1(и­
ву под 250-метровой толшеil слегка соленой воды лежит столь же солидный, но очень соленый слой. Эта своеобразная плотная «рубашка» удерживает газы, которыми очень богаты самые нижние слои воды. В течение миллионов лет скапливались они здесь, и сей· час, только запасы ценного метана исчисляются, по под· счетам ученых, цифрой в 57 миJl­
лиардов кубических метров! -
Ни о чем. Мы с нею бесе­
довали. Она решила остаться в доме, таи как, по ее собст­
венным словам, почувствовала что-то неладное. По-видимому. Нии слишном усердно уговари­
вала ее пойти поглядеть на фейерверк: Эллен догадалась о неприязни, которую Ник пита­
ла к мадам. Нан она сама го­
ворила мне, она «нутром чуяла недоброе». Правда, она думала, что несчастье случится с ма­
дам. Уж кому-иому, а ей-то отлично был известен нрав ее ХОЗЯЙКИ, этой «шалой девчон­
НИ:!>, каи она ее называла. -
Ну что же, -,-
тихо ска­
зала Фредерика. -
Пусть бу­
дет та/{. Шалая девчонка. Та­
кой она для нас И останется .. _ Чарльз Вайз резко выпрямил­
ся на стуле. -
Неприятная, крайне не-
приятная история, заметил он вполголоса. Придется, наверное, позаботиться о защит­
нике. (Окончание на стр. 79) Добывать газ из естествен­
ного газохранилища довольно несложно. Правительство Руан­
ды проектирует создать на «га­
зовой базе» озера К,иву пред­
приятия по производству азо­
тистых удобрений. • Нометы. Что это? Инородные тела, вторгшиеся в нашу сол­
нечную систему, или ... Новую гипотезу о происхож­
дении комет выдвинули поль­
ский ученый Антони Ставиков­
ский и американский астроном Джесс Л. ГринстеЙн. Иссле­
дователи вели спектрографиче­
ские наблюдения над кометой ИкеЙя. В их распоряжении был 2О0-дюймовый телескоп, видимость была отличная. Астрономы установили, что изотоп углерода C-13 в этой комете составляет один атом на 70 атомов обычного углеро­
да C-12. Это соотношение близ­
ко к их соотношению на Земле. «Возможно, -
говорят ис-
следователи. -
кометы -
это не инородные тела, а скопле­
ние материи, «оставшейся не у дел> при формировании пла­
нет нашей солнечной системы»-. Рисунки В. КОВЕНАДСКОГО = , t= = :=:= САМАЯ БОЛЬШАЯ ЧЕРЕПАХА Д евятнадцатилетни!! таиландский рыбак Най Сипард Темароен из Чумпона от удив­
Jlения чуть не упал в воду: в его сети ба~ рахталось страшное морское чудище ... «Оно длиной В дв а метра. почти м е тр в ширину и метр в высо ту. На спине кожа как у крокодила. но без чешуи. Голова по· хожа на черепашью. но с острым изогну­
ТЫМ клювом. Вес чудовища -
полтонны» . -
так писала о находке рыбака бангкокская газета. Как только было опубликовано фото, за­
гадка тут же р а зр е шилась: рыбак выловил редкостную кожистую чер е паху. Эти чудовища, самые больши е нз мор­
ских черепах, -
Вblмирающий вид и встр е ­
чаются крайне редко. С 1558 года было пой­
мано всего... 40 таких чер е пах. Чер е п а ха, пойманная таиландским рыбаком, видимо. од­
НО из тех «живых ископаеМblХ». которых ра з ­
водят энтузиасты из Зоологич е ского инсти­
тута в Куала-Лумпуре. Они собирают яйца кожистой ч е р е пахи и помещают ИХ В специ­
альный питомник. Когда чер е пашки вылу ­
пятся из яиц и окр е пнут, ИХ вы п ускают в море. "СО&АКА, КЕ &УДЬ ЗАЙЦЕМ'" ж ит е ли шв е йцарского города Ба з е ль, им е ющие собак и ж е лающие вм е ст е с ними поль з оваться городским транспортом, отнын е должны приобретать для своих четв е роногих спутников м е сячны е про е з д ны е бил е ты. На билетах городские власти пр ед п и сы ва ют }iм е ть «хорошо ра з личимо е и понятно е фото собаки ». ЕЩЕ ОДИН "ЛЕТУЧИЙ ГОЛЛАНДЕЦ" с уществует много рассказов о кораблях-призраках. скитаю-
щихся п о океанам по воле ветров и течений. Оказывается. и в наш век существует такой леге н дар· ный корабль·скиталец . ... В июле 1931 года маленький канадский паро х одик «Байчимо» вышел из порта Ванкувер в обыч­
ный рейс на север. В полярных факториях корабль выгрузил про­
довольствие и взял шкуры. В об·' ратном рейсе судно настигла ран­
няя з им а. ..1 оно вмерзло в лед. Большая часть экипажа покинула судно. а капитан с несколькими 1\13TpOCaMIf остал ся зимовать на маленьком острове. чтобы следить ;' за ним до весны. И вдруг посnе очень сил ьного шторма судно исчезло. Считал ось, что пароходик зате рло льдами и он за тону л. Но вскоре эскимо сы сообщили, что «Байч имо » дрейфу­
ет вместе со льдами. В последу­
ющие годы судно-скиталец в стр е ­
чали в самых разных местах, а од­
нажды несколько охотников даже побывали на нем. Все эти годы поисковые экспедиц ии пытаются найти аБайчимо», но безрезуль­
татно. Совсем недавно, в 1964 го­
ду, « БаЙЧИМО Jt вновь объявился в море Бофорта. Поиски судиа продолжают ся .•• КУ ДА УСКАКАЛИ ЧЕМПИОНЫ Англичанин Дэви Горву д н е уте· ш е н: е го го р дост ь д вадцать бл о х -
ук ра дены ... Г орв у д те рп ел ив о тр е нировал с в о их бл ох д л я о ч е р е д ных бл о ши­
ны х ск а ч е к. По слов аr..I «т рене­
ра ». 20 его пит о м цев об л а д али живыми г л а з ками и тонкими бед­
рами, они были сп е циально выра­
щены на м я гкой и теплой свиной коже и н е з на л и поражения ни в одном матче. Обо з р е ват е ли пр е дполагают, что б л охи, у с та в от бескон е чных тре­
нировок. про с то-напросто р а збе­
жали с ь, Рисунки В. СТАЦИНСКОГО ЧТОБЫ НЕ ПОХУДЕЛ Ii ыл жаркий д е нь, ког д а этот н е пальский крестьянин о т правил с я на базар продать буйволицу с те­
ленком. Путь в город был дл и н­
ным, солнце п е кло вов с ю, и кре­
стьянин испугал с я за т е л е нка: а вдруг поху д е е т и сб ав ит в ве ­
с е? Кр е стьянин взвалил т е л е н к а на плечи и так продолжал свой путь. СТРЕЛЬБА ПО ЖИВОЙ МИШЕНИ У одной народности, живущеil на самом севере Индии, в пред­
горьях Гималаев, существует ста­
ринная спортивная игра -
стрельба из лука по ... ногам человека. Каж­
дый из участников состязания име­
ет право выпустить семь стрел. Целиться можно только в ноги лрыгающего или бегающего чело­
века. Очевидцы рассказывают, ~TO никакой опасности стрельба по живой цеЛJt не представляет, так как ноги «м ишени » обмотаны сук­
но м и кожей. Попасть же в бега­
ющего по лугу человека очень трудно. Эта любимая игра горцев привлекает поль зуется стью. много большой зрителей и популярно-
ДАЙТЕ ПЕРЕ ДОХНУТЫ в витрине одной из аптек Буз· нос-Айреса владелец выставил следующий плаl(ЗТ: « ( Господа ба н­
диты! Семь ра з подряд была ог­
раблена эта аптека. Удовлетвори ­
те, пожалуйста, мою просьбу: оставьте меня в покое, я хочу не­
много передохнуть. Больш о е спа .. 'сибо! Карлос Франко. аптекарь». БОЧКИ-ГИГ АНТЫ з иаете ли ВЫ, чТО во многих <странах СУJцествуют бочки-гиган­
ты? Так, например, в ОДНОМ ИЗ саксонских городов (ФРГ) и по­
ныне СУlцеств у ет бочка. построен­
ная в 1725 году. Она вмещает 225 ТbIСЯЧ литров вина. В Чикаго стоит бочка на 200 тысяч литров, она была изготовлена специально для Международной винной вы­
ставки. В 1896 году Венгрия празд­
новала свое тысячелетие, и в е н­
герски е виноделы в честь этой Даты и з готовили бочку на 100 ты­
сяч литров. Внутри н е е разместил­
СЯ ресторан с орк е стром. Но все рекорды побил арген­
тинский город Мендоса. Здесь имеются самые большие в мире ре з ервуары для вина. Кроме не­
скольких бочек. каждая из кото­
рых вмещает более lOО тысяч ЛИТ­
ров, в Мендосе установлена и самая большая в мире деревян­
ная бочка -
на 300 тысяч лит­
ров. Днем и НОЧЬЮ ПО толстым трубам. подвешенным на четы­
рехм е тровых железных опорах, над улицами текут винные реки. Пол­
тора миллиона литров молодого вина проносятся каждые сутки над мендосскими тротуарами. А не­
давно в городе появилось новое винное о з еро железобетонный резервуар на миллион с лишним ... lИТРОВ. Но иногда и настоящие реки, текущие в окрестностях Ме ндосы, становятся винными. Это винотор­
говцы, стр е мясь сохранить преж­
ни е цены при пер е производстве вина, сливают е го в реки. Ме стные рыбаки рассказывают, что в таких случаях пьяная ры­
ба без разбора идет в сеть ... ФАКИР H~.. ДЕСЯТИЛЕТИЕ Е 1902 году бенгальский факир Агастия, при надлежащий к одной из религиозных сект, дал необыч­
ный обет: он обязался держать руку ПОДНЯТОЙ вверх в течение._ 10 лет. Но уже через три месяца рук" потеряла гибкость, и суставы ее настолько затвердели, что факир не смог опустить руку, даже если бы и захотел это сделать. ЛОГИКА АБСТРАКЦИОН И3МА ГДЕ РОДИНА УРАГАНОВ? "Изабелла» и «Флора:., «Кэрри» и «Эмма» -
список имен, которыми ученые награждают раз­
рушительные ураганы, опустошающие западное побережье Атлант ики, растет из года 8 год. Еще недавно БОЛЬШ~НСТВО метеорологов счита­
ло, 'по эти жестокие красавицы рождаются гдемто в Атлантическом океане. Но французский метеоролог БИJlьвиа после многолетних иссле­
.ДованиЙ климата западных районов Африки высказал пр едположе ние, что они приходят из пустынных областей озера Чад. В этих местах встречаются горячие массы воздуха Сахары с влаЖНblМ И и теплыми воздушными течениями юга и холодными потоками Арктики. Отсюда массы воздуха направляются на запад и, став страшным и тайфунами и ураганами, обруши-
ваютс я на острова и прибрежные районы Аме­
риканского континента. о дин француз-художник, поже­
лавший остаться неизвестным, нз­
писал абстрактную картину и на­
звал ее «Коровы на лугу в 2000 году ». Повесив полотно на гру дь, он решил продать э т о тво­
р е ние на улице. Между худож­
ником и одним нз пешеходов з а­
вязалась «творческая дискуссия~. Пеш е х о д: Что за чепухаl Я не вижу никакого луга. Х у д о ж н и к: Конечно. Ведь коровы его объели. П еш е х о д: А где же коровы? Х у д о ж н и к: Очевидно, со­
жрав всю траву, онн 'решнли уда­
литься ... Хо тя «художник» так и не про­
дал СВОЮ картину, он все же не прогадал: одна парижская газета наградила его суммой в 500 фран­
ков за «удачное осмеяние абст­
ракционизма» . УСАТЫЕ ОБЕЗЫIПЫ Эта малютка умещается на ладони, но зато у нее большие, пышные усы. Обезьянку так и зо­
вут -
«царский УС ». Она живет в джунглях Бразилии и охотитс я за жуками, бабочками, любит по­
лакомиться арахисом и бананами. В зоопарках Европы «царский ус» -
большая редкость. РАЗВОДОВ НЕ БУДЕТ и. одном нз Нмых Гебридских ост­
ровов (Океания) существует интересный обычай -
испытание мужества перед вступлением в брак. Испытуемый жених должен целую ночь "ростоять... на од­
ной ноге. Он поднимается на «стену влюбленных». которая расположена на высоте 250 метров над океаном, и встает на одну ногу. Одно неверное движение­
и он может разбиться о скалы у под­
ножья стены. Говорят, что только в МО­
~IJОДОСТИ можно выдержать подобное ис­
flытание. Не удивительно, что на остро­
ве разводы крайне редки, -
желающих провести еще одну ночь на «стене влюб­
ленных» не находится. КЛАД В КАРМАНЕ О кучивая деревья в сво е м саду, Джон Д ь е ткин из города Санта - Моника (США) вдруг выкопал н е сколько мон е т. Обр а до ­
в а нный находкой. Дж он принялся коп а ть к а к сумасш е дший, решив. что наткнулся н а клад. И только вечером, вернувшись д омо й, он зам е тил дыру в карман е, от­
куда вып а ли най де нны е д е ньги. 71 ПОСААНЕЦ СЕВЕРА я работала вместе с ним и хочу, чтобы о нем знало как можно больше людей. Имя его -
Вильялмур Стефансон. Он открыл новые земли, нанес на карту мира неведомые ост­
рова и реки. Его настойчивость, бесстрашие и изо­
бретательность помогли человеку лучше узнать не только свою планету, но и свои собственные воз­
можности. Академик В. Ю. Визе говорил о нем: «Стефан­
сон, несомненно, принадлежит к числу наиболее выдающихся полярных исследователей современ­
НОСТИ». А вот слова знаменитого Пири: «Стефансон спо­
собен преодолеть любую проблему Севера... Со-
72 четая грандиозные природные физические и умст­
венные способности с практи,!еским здравым смыс­
лом, он побил все рекорды... Мы, старшие ис­
следователи XIX века, приветствуем исследователя ХХ века, который нас превзошел ... » И тем не менее конец своей жизни Стефансон провел в одиночестве, всеми по кинутый. И не по своей вине он не сделал то, что еще мог сделать ... * * * Вильялмуру было всего 13 лет, когда умер его отец. Пришлось батрачить на фермах, наниматься в пастухи, чтобы хоть как-то содержать мать и младших братьев: Несмотря на выматывающую ра­
боту, Вильялмур чрезвычайно много занимался и в конце концов добился стипендии в Гарвардском университете. В 1906 году молодой ученый отправляется в свою первую экспедицию -
изучать жизнь эскимосов острова Виктория. Уже в экспедиции Вильялмур добился разрешения в одиночку пересечь канад­
скую Арктику. Он хотел на практике проверить свою теорию -
попавший в Арктику может жить тем, что дает окружающая природа. Полный успех этого небывалого эксперимента произвел сенса ­
цию в научном мире. Спустя десятки лет подобный эксперимент, но в морской стихии, повторит бесстрашный Бомбар. Так начался период полярных путешествий уче­
ного. В общей сложности Стефансон провел в Арктике 1 О. полярных зим и 13 летних сезонов. Из них более пяти лет Стефансон жил в Арктике беспрерывно. Во время одной из экспедиций Стефансон, отде­
лившись с двумя товарищами от основного ядра экспедиции, взяв продуктов всего на один месяц, пересек восточную часть моря Бофорта -
от Аляс­
ки до острова Банкса. Полгода длилась эта необыч­
ная «полярная робинзонада». Все эти полгода от смельчаков не было никаких вестей, и в экспеди­
ции уже считали СтефС!нсона и его товарищей по­
гибшими, в печати появились сообщения, что «один безумец и двое обманутых им людей пошли по МОРС'кому льду на север с целью самоубийства». Сеrодня в наwей Кают-
компании: Пахтусов -
русский море­
плаватель Стефансон -
американский полярный исследователь .. ДНЕВНЫЕ 3АПИСItИ, ВЕДЕННЫЕ ПОДПО­
РУЧИКОМ ПАХТУСОВЫМ ПРИ ОПИСИ во­
СТОЧНОГО БЕРЕГА IIOBOII 3ЕМЛИ в 1832 И 1833 ГОДАХ" ПРЕДВАРЯЕТ ФРА3А: "Я РАС­
СКАЖУ, КАК БЫЛО, А ВЫ СУДИТЕ {{АК УГОДНО". С началом весны Пахтусов начал совершать поездки в глубь остро­
ва. С Д'вумя матросами он прошел на веслах и парусе восточным бе­
регом острова, ведя подробные описания берегов, намечая бухты и стоянки, удобные для промысло­
вых судов И зимовий ... Год спустя Пахтусов вновь от­
правляется на Новую Землю. Не­
возможно перечислить все невзго ­
ды, беды и несчастья, которые обрушились на участников этой второй экспедиции за те 440 дней, что провели они на Новой Зем­
ле, -
штормы, льды, как щепки, ломавшие лодьи и баркасы, не­
хватка провизии, неи звестные и пото му коварные течения, цинга. А было так. Долго ri трудно идти гру зам из Сибири в Архангельск по сухо­
путью, и к WMY же дорого. И в 1828 году П. Клоков, ученый архангельский лесничий, разрабо­
тал прое'КТ возобновления некогда проц'ветавшей, но давно уже при­
шедшей в запустение морской тор­
говли с Сибирью. По проекту Клокова судам надлежало бежать из Архангельска к Енисею; но на пути торговых баркасов стоя­
ла неведомая почти Новая Земля, и как лучше из Баренцева моря в Карское попасть -
не ясно было. Решили тогда архангелогородцы отправить на Нов ую Землю тре­
мя кораблями экспедицию, чтобы подробную опись берегов соста­
вить. С трудом снарядили лишь два карбаса -
мало желающих оказалось идти в столь трудное предпр,иятие. Одним карбасом командовать на значе н был подпоручик П е тр Ку зьм ич Пах ту­
сов. 1 августа 1832 год а Пахтусо.в выш е л из Архангельска. 10 а в гус­
та столкнулся с первы м и льдами южной оконечности Новой Земли и в тот же день вошел в губу Ши­
рочиху. На берег были свезены провизия, инструменты, изба для зимовья, срубленная еще на мате­
рике, и прочее хозяйство. Экспе­
диция приступила к работе. Каж­
д ые два часа -
при любой пото­
де -
Пах ту сов и его помощники замеряли давление атмосферы, температуру, описывали облач­
ность. И так всю зиму. И в'се-таки главное было сдела­
но: экспедиция прорубила торго­
вым караванам морскую дорогу в Сибирь. Но здоровье Пахтусова было подорвано нечеловеческими испы­
таниями, выпавшими на его долю. 7 октября он вернулся в Архан­
гельск, а через месяц · умер. Было ему от роду всего 35 лет. Вот что пишет один из полярников: «Быии все, ос­
нования считать его погибшим. Он не вернулся на берег Аляски и, конечно, не мог добывать себе пищу на льду; намерение Стефансона дойти до Земли Банкса против ветра и дреЙфа также пред­
ставлялось нам неосуществимым; если же он и добрался туда, то наверняка умер с голоду ... » Но энергия, БОЛЯ и знания Стефансона помогли маленькой группе с честью выйти из всех испыта­
ний: ученый привел своих товарищей к намечен­
ному месту, выполнив всю программу исследо­
ваний. Вернувшись из своей последней экспедиции, Сте­
'фансон переХОДl1Т на исследовательскую работу. 73 .Его мечта -
со бр ать и о б о б щить в се до к ументы :в се х арктических экспеди ци й и материалы по ис ­
. следованию Арктики. С особым вн и ман и ем сл е дил Стефан с он за до ­
стижениями сов ет ски х у чены х. Он пишет: « В конце двадцаты х и начале три ­
дцатых годов, под влияние м непрестанно возрас ­
т а ющи х успехов Главс е вморпу т и, наши глаза стал и постелен но открывать ся. Создан и е Северного морского пути представляе т собой не только самый крупный шаг вперед в по ­
л яр н ом деле, но и является одн и м из самы х ве ­
ликих достижени й во всей истории' Арктики... Со ­
в етское прави т ельство и наро д сов е ршили в обла с­
т и п олярны х ис с ледований БОЛl>ше, чем в с е друг · ие страны, вместе взяты е». Познакомил ась со Стефансоном я в 1941 году. Под его руководством составляла амер и канские лоции для плавания в Беринговом, Чукотском и Охотском морях. Надо сказать, что советские лоции и море х одные карты очень помогли нам в этом деле. В 1946 году Стефансон вплотную приступает к созданию многотомной «Арктической э нциклопе ­
дии ». Со свойственной ему энергией и активностью он привлекает к работе ученых различных облас­
тей: г еографов, океанографов, метеорологов, исто­
риков v. этнографов, зоологов и ботанико в. Но спокойно работать над этим колоссальным трудом Стефансону не дали. Американская реа к­
ционная печать начала травлю ученого -
ему вме­
нили в вин у то, что он дру г Сов е т с кого С ою з а и Э та экспед и uи я длит с я у же около с орока лет. В 1928 году учениuа амер,иканского этнографа доктора Ф. Боаса Маргарет Мид решила изу ч ить быт и нравы народа, населяющего крупн е йший из островов Адмиралт е йства -
ост р ов Ман ус. Она по ­
селил ась в свайном селе ни и Пери у самого берега Т ихого о кеана. в стороне от морских пу т ей. Вся 74 советско" науки, припоминали е м у ... его общест­
венную деятельность, направленную на укрепление дружбы американского и советско г о народов ... Развернувшаяся кампания « х олодной войны » замо­
розила все н ачинания ученого -
в 1950 году « Арктическая э н циклопедия» лишилась правитель ­
ст а енной субсидии. Стефансону пришлось распустить с о трудников и прекратить за к азы ученым. Полны й сил, энерг ии и замыслов, человек уникальны х зна­
н и й был вынужден у й ти « на. покой ». Со своей огромной арктической б и блиотекой-
25 тысяч томов и 45 тысяч брошюр и рукописей­
Стефансон перее х ал из Нью-Йорка в провинциаль­
ный Ганновер в штате Нью-Гэмпшир. Ему было тог­
да 70 л ет. 12 лет об уч е ном почти ничего не бы­
ло известно. А в 1962 году мир узнал о кончине старейшего полярника. * * * Вскоре после смерти Стефансона канадский гео­
граф Лебурдэ издал биографию Стефансона. Книга эта наз ~ вается « Посланец Севера ». Есть в ней такие строки: «Если бы Стефансон родился в России, он нашел бы там широкое поле для применения своих та­
ла · нтов и энергии ... Ни одна книга не способна дать полного портрета такой сложной личности ... О Стефансоне, несомненно, будет написано много книг по м е ре того, как ученые осознают и оценят влияние на н а шу эпоху его п р офессиональной даль ­
но в идности и широчайшего кругозора ». Е. ОЛЬХННА ЭКСПЕДИЦИЯ ) НА ОСТРОВ МАНУС жизнь ос трови тя н п р о ходила в п о и ск а х п ищи -
мужчины были прекрасными рыбаками, жен щи н ы собирали съедобные корн и и п лоды. Маргарет Мид овладела языком остро в итян, изу­
чила обычаи и обряды аборигенов, записала много местных легенд и преданий. Шл и годы ... Мид занималась исследованиями на г 1. Са~lOа, Бали и других островах Океании, te имя ~тало известным мировой науке, но ученого все время тянуло на остров ее первой зкспедиции. И вот в 1953 году Маргарет Мид вновь среди жи­
телей Мануса. Она живет в той же деревне, разго­
варивает с теми же, кто обучал ее местным обычаям и языку четверть века назад. Многое изменилось на острове. Островитяне за эти короткие десятилетия совершили гигантский прыжок из каменного века в двадцатый. «Жители Пери не хуже других разбираются во .всех тонкостях современных событий, их способности ничуть не ниже способностей людей высокомерного Запада», -
говорит Маргарет Мид. Ученые, собравшиеся в 1964 году в Москве на VII конгрессе антропологов и этнографов, с интере­
сом выслушали сообщение Маргарет Мид о пробле­
мах дальнейшего развития этнографии. Сразу же после конгресса Маргарет Мид снова отправил ась на остров Манус. Экспедиция продолжается. Л. КОРОЛЕВ ХИМБА с лучай помог экспедиции южноафриканских эт­
нографов открыть ранее неизвестное африканское племя химба. Стихийное бедствие -
катастрофиче­
ская засуха -
вынудила жителей племени поки­
нуть свои жилища в горах и спуститься в долину, где их и увидели ученые. По словам исследовате­
лей, химба очень низкорослы. Их орудия охоты изготовлены главным образом из белого кварца и, кажется, со времен каменного века не подверглись серьезному усовершенствованию. Сейчас этнографы готовят специальную экспеди­
цию в горы, где обитают химба, чтобы на месте изучить их нравы, обычаи и образ жизни. ВИRИТНАЯ КАРТОЧКА -
ТАТУИРОВКА в конце XIX века один еiJропейский путешествен­
ник проник во внутренние области Конго, в то время еще слабо изученные. Неожиданно выясни­
лось, что за 20 лет до него в этих же местах по­
быва.1Z экспедиция немецкого ученого Виссмана. Случайно у путешественника оказалась книга, из­
данна я Виссманом, в которой была фотография бывшего вождя племени. Путешественник показал это изображение старикам, однако никто не призна.l на фото покойного вождя. Тогда путешественник предложил старейшинам самим нарисовать портрет вождя. Быстро освоив­
шись с карандашом, они охотно набросали на листе бумаги чрезвьiЧайно схематичное лицо человека, но зато весьма тщательно изобразили все детали та­
туировки. В то время в Европе немногие этнографы знали, насколько важную роль играет у африканцев та­
туировка -
вернее, рубцы, остающиеся после надре­
зов. Именно эти рубцы дают возможность безоши­
бочно определить принадлежность человека к тому или иному племени, а подчас даже место, которое он занимает в племенной иерархии. А на фотогра­
фии Виссмана татуировки не было заметно. И ста­
рейшины, ~онечно же, не могли признать за вождя человека, на лице которого отсутствовали символы власти. ПАССАЖИР «МАГГАДАНА» с тех пор как Мари.луиз Стивенсен покинула родину -
округ Во в Швейцарии, -
прошло ни много, ни мало 70 лет. А как ей хотелось все эти годы услышать родную речь, узнать, что происходит в краю ее детства! Но где там -
разве часто по­
падают ее земляки в заброшенную на край света Тасманию? А самой ехать в Европу -
на это тру­
долюбивая женщина не смогла скопить денег за всю свою долгую жизнь Но вот однажды в тасманийском порту Хобарт появился французский корабль. Он вез полярников на антарк-гическую станцию Дюмон-Дюрвиль. И по­
ка судно стояло в порту, в обычно тихом доме Мари-Луиз звучала французская речь. Потом ис­
следователи уехали; но ровно через год новая смена полярников снова привезла с собой в про­
винциальный Хобарт кусочек далекой Европы. Так и повелось, что дом старушки Стивенсен стал настоящей «перевалочной базой», «почтовым отделением» и пунктом сбора французской антаркти­
ческой экспедиции. Ее радушием пользовались те, кто закончил зимовку, кому Мари-Луиз предлагала первый после длительного перерыва городской ком­
фортабельный кров, и те, кто еще только готовился к долгой полярной ночи на ледяном континенте. И полярники решили отплатить добром за добро. Восьмидесятилетняя старушка была зачислена ... участником Французской антарктической экспедиции. Ее пригласили равноправным членом на борт воз­
вращавшегося из экспедиции судна «Магга Даю>. Свой восемьдесят первый год рождения Мари-Луиз отпраздновала в Европе, в кругу родственников, в милой ее сердцу Швейцарии. Дни «отпуска» ста­
рейшего «полярника» пролетели быстро, и новым рейсом корабля со сменой экспедиции она верну­
лась в Хобарт. «Полярная база Мари-Луиз» возоб­
новила работу_ 75 ЧИТАЙТЕ В' СЛЕДУЮЩЕМ НОМЕРЕ: Зl!JLiЯ -
Jt.,laнeJiia О/аШ/{,о61 Кvtaoы COvte/{,OZO KO/{,Jliuнe/{,Jiia 76 Н ашеij планете следовало бы, верно, называться не Землей, а Океаном: б о льшую часть ее поверхности заним а е т «голубой кон-
тинент». Он полон таинств е нности и неиз­
вестности, этот подво д ный мир С его горными хребтами ... вулканами, вы­
брасывающим"; на п ов ер х ность не­
дол г ове ч ные острова, с его обитате­
л ям.. нев и данных цветов и форм, с е г о кладбищами затонувших ко-
р аб лей, каждый из которых еще не прочитанная страница и ст о рии. Он удивительно богат, э т от самый большой «континент» планеты богат энергией, минералами, Pb~ б о й. У ченые многих стран объединяют с ег одня усилия, чтобы прочертить новые маршруты путешествий в мир глубин, в мир, которы й раньше для чел о века был запретным, чтобы рас­
крыть его тайны и дать его богат ­
ства людям. «Когда путь спелеологу преграж ­
дают подземные озера, о н пускает с я в плавание на н а дувно й р е зиновой лодке. А когда св о д, опускаясь, ухо­
дит под воду и об разует т ак назы­
ваемый сифОН, сп е леолог, скинув одежду и обв я завшис ь вере в к ой, ны­
р яе т в черноту, н а деясь в с третить через нескол ь ко метро в п родолже­
н и е хода, за п олненное воздухом. Но не в с егда путеш е с тви е подзем-
ных подводников з ак анчивается счастливо. Мы отправились в одно из уще­
лий горного массива ~ Чатыр-Даг, гд е из-под з е мли мощной струей бьет источник, д а вая начало крупно­
го притока Салгира. Специали­
сты утверждали, что з де сь обяза­
тельно должна быть большая пе­
щера ... » В КАЮТ-КО МПАНИИ "BOKPyr СВЕТА» встретятся подводники, чтобы поделиться мыслями о своей рабо­
те. Тысяча и одна прОфессия у ак­
валангистов, может быть, даже ты­
сяча и две ... Почти все земные про­
фессии дублируются аквалангистами под водой, утверждают подводники. «Мы вновь пикируем в неизвест­
носТь. Нависшая над бездной плита из мертвого коралла выглядит весь­
ма грозно. Мы подбираемся под нее с некоторой опаской. Под нами уходит вглубь совершенно отвесная стена... Начинает кружиться голова. Наше погружение можно сравнить с альпинистским восхождением ... » Новая книга ЖАКА-ИВА КУСТО '«Мир без сопнца» -
итог многолет-
них работ по ос во е­
нию подводного мира, рассказ о послед~ем интереснейшем опыт е создания подводного го­
родка в Красном море, близ атолла Шаб руми. « ... Времена флибустье­
ров «джентльменов удачи», «Веселого Род­
жера» и «Черной Мет­
ки» давно прошли. Но ведь они были. Были со всей исторической несомненност ь ю. И их век заслуживает серьез­
ного внимания истори­
ков и археолого~ Всех этих событий не произошло бы... если б не ураган. Вернее, два урагана. Дважды могу­
чее ды х ание карибско­
го шторма -
один раз двести пятьдесят лет назад, а другой раз в наши дни -
беспоря­
дочно перелистало стра­
ницы истории ... » Очерк БОРИСА СИЛ­
КИНА "П"астры, ""аст­
ры .•. » повествует о не­
обычайных находках у берегов Флор и ды. НАМ, ВНУКАМ 1I ПР АВНУКАМ н аша эпоха поставила немало сложных проблем перед человече­
ством. Есть проблемы, вокруг ко­
торых постоянно гудит вечевой колокол, и всякий о них слышал. А есть проблемы как бы «тихие», незаметные, но имеющие огромное значение. Я говорю сейчас о про­
блеые, которую издавна принято называть «человек И природа». Она имеет множество аспектов --
от чисто философских до сугубо практических, но я хочу обратить внимание лишь на одну сторону дела. Решая практические вопросы строительства коммунизма, мы мысленно постоянно обращаемся к человеку будущего. Он, этот чело­
век будущего, рисуется нам пре­
красным во всех отношениях, бо­
гатым духовно, высокообразован­
ным, многое умеющим, понимаю­
щим красоту бытия. Уже сейчас, заботясь о воспита­
нии нового человека, мы обязаны думать и о том, в каком состоя­
нии получит он в свои руки нашу планету и как будет сам обра­
щаться с этим уникальным комп­
лексом природных явлений. Небы-
78 вало возросшее техническо~ могу­
щество человечества налагает на него и особую ответственность --
ответственность за вмешательство в жизнь природы. Чувством такой ответственности перед современниками, и особенно перед будущими ПQколениями, проникнута книга «Нам И вну­
кам», написанная видным предста­
вителем отечественной географиче­
ской науки Давидом Львовичем Армандом. Столь обширная и сложная проблема, как «человек И приро­
да», требует точного выбора глав­
ного направления. Д. Л. Арманд посвятил книгу «Нам И внукам» (издательство «Мысль», 1964) в первую очередь вопро':ам разум­
ного использования природных ре­
сурсов, и в этом плане книга поч­
ти всеобъемлюща. В самом деле, в ней анализируется понятие «при­
родные ресурсы», производится их классификация с таких практиче­
ски важных позиций, как неисто­
щимость, возобновляеillОСТЬ и не­
возобновляемость; в книге спе­
циально рассматриваются такие ресурсы, как земля, вода, лес, се­
нокосы и пастбища, животные. Отдельные главы посвящены та­
ким жизненно важным вопросам, как природа и наука, природа и воспитание человека новой форма­
ции, природа в искусстве и строи­
тельстве. Короче говоря, книга чрезl!'Ь[­
чайно интересна и в теоретиче­
ском и в практичеСКОill отношении. Обогащая читателя многими по­
лезными сведениями, она за,;::тав­
ляет всерьез задуматься о пробле­
ме взаИ\lOотношений человека и природы. И. ЗАБЕЛИН СОЛДАТЫ НЕЗРII­
MOrO ФРОНТА ,,--
Четырнадцатого, в семна­
дцать часов пятьдесят семь минут. на траверзе мыса Тарханкут взо­
рвался эсминец РВ-204. От дето­
нацри начали рваться боеприпаСЬf на самоходной барже. Взрывом был поврежден второй транспорт с пополнением, дал крен и пошел ко дну. Удалось спасти несколькО' человек ... --
Почему произошел взрыв? --
'спросил Гефт. --
Говорят, что эсминец подо­
рвался на мине. Корпус букваль­
но раскололся надвое и затонуд в течение нескольких минут ... » Гибель фашистских судов-­
дело рук солдат незримого фрон­
та --
подпольщиков, действовав-
ших на Одесском судоремонтном заводе в годы фашистской окку­
пации. Во главе группы патриотов в, июне 1943 года встал Николай Артурович Гефт. Немец по нацио­
нальности, он был беспредельно· предан 'социалистической Родине и, чтобы внести свой вклад в борьбу против гитлеризма, добро­
вольно вступил на трудный и. опасный путь разведчика. После освобождения Одессы Николай Гефт снова в глубоком тылу противника --
по ту сторону фронта. Он сражался против фа­
шистов в составе польско-совет­
ского отряда и погиб, выполняя боевое задание. Боевые донесения Гефта, свиде­
тельства его соратников по одес­
скому подполью легли в основу документальной «Повести О че­
кисте» (издательство Политиче­
ской литературы, 1965), принадле­
жащей перу Виктора Михайлова. В. ТЕЛЕГИН г I 1-
ЗАГАДКА ЭНАХАУЗА ни на '!то. вы сохранили до­
брое, отзывчивое сердце. -
Я постараюсь, чтобы Фре­
дерине было хорошо, -
снаэал Лазарус. -
Дела у меня дале­
ко не блестящи, но я надеюсь, выкарабнаться. А нет -
Фре­
дерика согласна и на бедность ... вдвоем со мной. (Окончание. Начало на с:тр. 58) -
Мне нажется, в этом не будет необходимости, -
тихо ответил Пуаро. -
Если, нонеч­
но, я не ошибся в своих пред­
положениях. Он неожиданно повернулся н Челленджеру. -
Ведь вы именно там пря­
чете свой товар, в дамсних ча­
синах, верно? -
Я ... я, -
запинаясь, про­
бормотал морян. Он совершен­
но растерялся. -
Только не старайтесь оду· рачить меня своими сердечны­
ми манерами и видом рубахи­
парня. Если вы провели Гас­
тингса, то со мной это вам не удастся. Между прочим, это дело, я имею в виду торговлю нарнотиками, оно и в самом деле оназалось прибыльным? -
Мосье Пуароl Челленджер встал со стула. Мой друг безмятежно взирал на него снизу. -
Ведь вы и есть тот услужливый «приятель». Отри­
цайте это, если вам угодно. Но вот вам мой совет: если вы не хотите иметь дело с по­
лицией, вам лучше исчезнуть. И, к моему глубочайшему изумлению, Челленджер тан и сделал. Его нан ветром сдуло. Пуаро рассмеялся. -
Я говорил вам, ваш ин­
стинкт всегда вас подводит. -
Так нокаин... его прятали в часах? -
начал я. -
Нонечно же. Поэтому-то мадемуазель Нин и удалось так легно пронести его в больницу. А тан кан свой запас она из­
расходовала на конфеты, то она попросила у мадам ее ча­
сини с не тронутой еще пор­
циеЙ. -
Вы хотите сназать, что она не может без него обой­
тись? -
Нет, нет, она не нарко­
манка. Тан иногда, забавы ра­
ди. Однано на этот раз у нее была другая цель. На этот раз доза будет вполне достаточной. у меня перехватило дыхание. -
Неужели?. ~ Да, для нее это лучший выход. Лучше уж это, чем ве­
ревна палача. Но тсс! Не надо говорить об этом при мосье Вайзе,' ибо для него занонность и' порядок превыше всего. Фор-
мально я ничего об этом не знаю. -
Мне пора, -
проговорил Чарльз Вайз и вышел с видом холодного неодобрения. Пуаро взг.ляну.н на Фреде­
рину, потом на Лазаруса. Фредерика улыбнулась и кив­
нула головой. -
Однано уже поздно.-
А .ата Кристи -
известный представитель жанра детектива. В своих произведениях она как бы nредла.ает читателю принять уча-· стие в раз.адке тайны, испытать свою сообразительность, умение де­
лать ло.ические построения. Произведения А. Кристи неравноуенны. Некоторые романы nред-· ставляют собой откровенное «чтиво» и nреследуют чисто развлека­
тельные уели. Повесть «3а.адка Эндхауза» вы. одно выделяется в ее творчестве. Беря nерсонажи и ситуауии ДАЯ свое.о про изведения из окружаю­
ще.о ее мира, nисательниуа невольно, хотя и не ставит уелью разо­
блачение коренных пороков буржуазно.о общества, показывает не­
которые типичные е.о черты. Ожесточенная борьба за наследство" тра.ическая зависимость жены от мужа,наркомана, бесуеремонные попытки коммерсанта объе.орить свою «добрую знакомую» и тому' подобные «детали» обстановки, в которой действуют .ерои «3а.адки Эндхауза», вы.лядят вполне естественными в мире, .де властвует' доллар или фунт стерлин.ов. Стоит отметить последовательно проводимую автором мысль о важности объективно.о отношения к фактам. И излишняя «профес·· сиональная» подозрительность сыщика Пуаро. и чрезмерное бла.о~ душие Гастин.са (вариант доктора Ватсона) при водят и то.о и дру-
1.0.0 К ряду ошибок в оуенке людей. lJентральный образ -
детектив Пуаро -
противопоставляется na~ тентованным .ероям американских комиксов -
суперменам, обла~ дающим стальными мускулами и быстродействием кибернетическо.о­
механизма. «Гениальный Пуаро» внешне ниче,,>! не отличается от обычных людей и не' лишен человеческих слабостей: он nо·ребячески хвастлив, любит хорошо nокушать, отчаянно боится nростуды. Он человечен -
отзывчив на чужую беду и, отказавшись от вы.од·· но.о предложения, расследует дело, не сулящее ему на.рады. Читатели «Вокру. света» и nриложения к журналу -
«Искателя» ознакомились со мно.ими советскими и зарубежными авторами при· ключенческил произведений: А. Платовым, А. Адамовым, Н. Т ома· ном, А. Аа.иным, А. Насибовым, А. Аеоновым, О. Куваевым,. В. Саксоновым, Г. Голубевым, В. Смирновым, Н. Коротеевым, А. Алдан.Семеновым, Джоном Стейнбеком, У. Айришем, Г.· Продлем u дру.ими. В будущем .оду читатель встретится как с некоторыми nолюбив­
шимися ему nисателями·nриключенуами, так и с новыми авторами. -
Значит, вы собираетесь пожениться, а? И нан можно снорее. -
Поверьте мне, мосье Пу­
аро, -
заговорила Фредери­
ка, -
я вовсе не таная нона и­
нистна, нан вы считаете. Я уже свела свою порцию до нрошеч­
ной дозы. А сейчас, ногда меня ждет счастье, смогу, наверное, и вовсе обойтись без... часов. -
Надеюсь, что вы будете счастливы, мадам, -
мягно сназал Пуаро. -
Вам пришлось многое пережить. Но, несмотря сказал Пуаро. взглянув на часы. Мы встали. -
Странный мы с вами про­
вели вечер в этом странном до­
ме, -
продолжал Пуаро.­
Эллен БЫJ/а права, ногда назва­
ла его «недобрый дом». Он посмотрел на портрет' старого сэра Ниноласа. Потом вдруг взял Лаза руса за руну и отвел в сторону. -
Прошу прощения, -
сна­
зал он. --,-
Из всех моих вопро­
сов один все же остаJ/СЯ без от-
Н! 9 СЕНТЯБРЬ 1965 СОДЕРЖАНИЕ О. КУВАЕВ -
Бсли l'рещина -
крикни... • • МАРТИНА МОНО -
Возвращение с Красной реки Б. СИЛКИН -
Строптивые Бермуды . . . . . . С. СОЗИНА -
Хрустальное безумие Кристалины Л. ДОБРЯГИН -
«Роддам» бежит из ада ... ЗИноВИй ЮРЬЕВ -
Человек, который читал мысли Э. ИВАНТЕР -
Изоляция сумчатого дьявола ИГОРЬ БОЛГ АРИН -
В Никко идет дождь Африканские пословицы . . . . . . Е. ФЕДОРОВСКИй -
Тревога в предгорьях Копет-Дага Казнь египетская .......• В. НАЗАРОВ -
На защите полей С. БАРСОВ -
Ходящие по огню Соединивший города ..... . ВЕНТУРО Г АРСИА КАЛЬДЕРОН -
Мать потоков Перу " ..... Как 'при ,короле Эдуарде Атака «белого чудовища» За миллионами на дно Последний круг Дэвида Райдерса А. КУСУРГ АШЕВА -
Хива А. РАКОВ -
Айсберги плывут к экватору КОНРАД ФИАЛКОВСКИй -
Ее голос Г. КОЖУХАРЬ -
Уплисцихе -
пещерный город В. ФРОЛОВ -
Оставшийся в живых К. ЛУБНЕВСКИЯ -
Путешествие в древность Л. СКРЯГИ Н -
Драма «летающих П» Жаба и обезьяна . . . . . . . . . . АГАТА КРИСТИ -
Загадка Эндхауза Загадкм, проекты, открытия Пестрwй мир .....•.•. Кают-.кОМI1а Н·ИJI «Вокруг света» Е. ОЛЬХИНА -
Посланец Севера Л. КОРОЛЕВ -
Экспедиция на остров Манус Химба ........ . Визитн.я карточка -
татуировка Пассажир "Магга Дана» . . . . . И. ЗАБЕЛИН Нам, внукам и правнукам В. ТЕЛЕГИН -
Солдаты незримого фронта 2 7 9 10 13 14 19 22 25 26 29 30 30 34 36 37 42 42 42 43 44 46 48 52 53 54 55 57 58 68 70 72 72 74 75 75 75 78 78 Главный редактор В. С. САПАРИН Ч л е н ы р е Д а к Ц и о н н о й к о л л е г и и: В. И. АККУРАТОВ, Е. Н. ВАСИЛЬЕВА, И. М. ЗАБЕЛИН, В. Л. КУДРЯВЦЕВ, !I. Д. ПЛАТОВ, П. Н. РЕШЕТОВ, Ю. Б. САВЕНКОВ (ответствеиныи секретарь), А. И. СОЛОВЬЕВ, В. С. ЧЕРНЕЦОВ, В. М. ЧИЧКОВ, А. К. ШАРИФОВ (заместитель главного редактора). Оформление В. Чернецова и Т. Гороховской Рукописи не возвращаются Технический редактор А. Бугрова ИЗДАТЕЛЬСТВО ЦК ВЛКСМ «МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ» Наш адрес: Москва, А-30, Сущевская, 21. Телефоны: для справок Д 1-15-00, доб. 2-29; отделы «Наша Родина" -2-68; иностранный-
2-85; литературы -3-93; науки -3-38; иллюстрации -3-16; при-
ЛQжение «Искатель .. -
4-10. А10702. Подп. к печ. 21/VПI 1965 г. Печ. л. 5 (8,4). Уч.·изд. л. 12.0. Тираж 600 000 экз. Заказ 1349. Цена 60 коп. Типография «Красное знамя» изд-ва «Молодая гвардия», Москва, А·30, Сущевская, 21. вета. Скажите, почему вы пред­
ложили за эту Rартину пятьде­
сят фунтов? Я был бы очень рад узнать это, потому что, понимаете... приятно, когда вы­
яснено все до нонца. Неноторое время Лазарус смотрел на моего друга, со­
храняя на лице бесстрастное выражение. Потом вдруг улыб­
Hyлcя. -
Видите ли, мосье Пуа-
ро, -
сказал он. Я делец. -
Именно так -
Нартина стоит двадцать фунтов, и ни пенни больше. Я знал, что если предложу НИR пятьдесят, она тут же за­
подозрит, что я даю ей сли'ш­
ком мало, и позовет оценЩИRа. Тот, Rонечно, СRажет, что я предложил намного больше, чем она стоит. В следующий раз, когда я снова предложу ей продать мне каRую-нибудь картину, она уже не станет ме­
ня проверять. -
Ну и? .. -
Нартина, которая висит на противоположной стене, сто­
ит не меньше пяти тысяч фун­
тов, -
сухо ответил Лазарус. О! -
Пуаро с облегче­
нием вздохнул. -
Ну, а теперь я знаю все, -
сказал он радостно. Конец Сокращенный перевод с английского Е. КОРОТКОВОИ Н а пер в о й с т р а н и Ц е о б­
л о ж к и: ЭФИОПИЯ. Девушка из племени анивак, жительница lористой провинции Илубабор, на самом Юlо-западе страны. П ОЛlода, во время дождей, ани­
вак живут в деревнях по долинам реки Баро и ее притоков. А КОlда наступает засуха, ани вак со стада­
ми зебу и коз откочевывают на плато, совершая переходы на МНО­
lue десятки километров. Высокорослые, с черной блестя­
щей кожей, анивак зам~тно от ли­
чаются от ДРУlих жителей Эфио­
пии, да и lОВОРЯТ они на своем языке -
анивак входят в lpynny племен нилотов. Мужчины ани­
вак прекрасные охотники. Со свои­
ми тяжелыми копьями они бес­
страшно преследуют lйзелеu, сло­
нов, lиппопотамов. На BOnp'Jc, сколько ей лет, анивакская девуш­
ка ответила: «Я родилась в тот lОД, КОlда мой отец убил чеРНОlО леопарда». • Н а т р е т ь е й с т р а н и Ц е о б­
л о ж к и: нанайский охотник. Фото В. ШАХОВСКОГО Цена 60 коп. ЛУЧШИй СПОСОБ ХРАНЕНИЯ ДЕНЕГ В ПУТИ­
АККРЕДИТИВ СБЕРЕГАТЕЛЬНОй КАССЫ -
Аккредитив сберегательной ка с сы -
самый у д обный и надеж­
ный с.пособхранения \Ценег в .дороге при кома н дировках, п оезд­
ке на курорт, н& экскурсию И т. д. Аккредитивы приобрели в на ­
шей стране wирокую f10 n УЛЯР'НОСТЬ. Им и nольз у ют · с я миллио · ны трудящи,хся. Аккредитив -
именной документ; по котором у деньги, внесен­
ные в сберегательную кассу oAHoro города · .ил и района, <Можно получить IВсберегательной :кассе любо.го другого о орода и ли рай ­
она. Деньги по аккредитиву выплачиваются по п р едъявле н ии пас­
порта или заменяющего el'o документа. Владелец аккреДИТИ'ва мо ж ет доверить получе ни е дене г ,по ак­
кредитиву ,другому лицу. В 'С6ере r атelЛЫНЫХ ~acca'X п рименяются аюкреди т ивы тре х в и дов, раз'ли'Чающихся 110 сумме и ,форме бла н ка: на л юбую с умму до 500 рублей включ,ительно, в 300 рублей 'и 'в 500 рублей. Наждому желающему может 6ыть 'Выдано 1110 его прось6е несколько ак,кре­
дитивов. По аккредит · и"ам IВ 500 и 300 рублей деньги в ы плачиваются по желанию их 'владельцев сразу в I ПОIlНОЙ сумме или по частям, в суммах, указанных на каждом из пяти ордеров, имеющихся в аккредитивах этого вида. По аккредити'ВУ до 500 рублей выплачивается одновременно в с я сумма, на которую 6ыл 8ыдан аюкр~дит Н'в. Аккредитив действителен в течение четырех ме с яцев со дня егО выдачи. ПОЛЬЗУйТ,ЕСЬ услуrАМИ СБЕРЕfАТЕЛЬНЫХ КАСС! Управление гостру д сберкасс и г о с,к р е Д и т а РСФСР -
а с •• 
Автор
val20101
Документ
Категория
Вокруг Света
Просмотров
517
Размер файла
110 043 Кб
Теги
1965
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа