close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

КТО ПЕРЕВЕДЕТ НАСЛЕДИЕ АКЫНА

код для вставкиСкачать
След в истории Караганды
КТО ПЕРЕВЕДЕТ НАСЛЕДИЕ АКЫНА ?
Держу в руках редкостный теперь журнал
"Сибирские огни' (1945 г., N 5). В нем, в перево-
де Николая Титова, помещен айтыс акынов
Жолдыкея Нурмагамбетова и Кошена Елеуова.
В предисловии Титов указы-
вает, что когда-то айтысы бы-
ли одним из любимых жанров
народного творчества. Своеоб-
разность их состояла в том,
что акыны пели не старые,
всем известные песни, а но-
вые, строки которых рожда-
лись во время состязаний.
Но вот пришла революция,
за ней коллективизация, и
песни акынов стали звучать
все глуше и глуше. Скоро они
затихли совсем. И как это ни
странно, но возрождению
айтысов способствовала вой-
на. Тогда-то и вспомнили о
некогда популярных в степи
певцах Шашубае Кошкарбае-
ве, Доскее Алимбаеве, Каипе
Айнабекове, Ильясе Маркине,
Кошене Елеуове, Жолдыкее
Нурмагамбетове.
Оказалось, что острословы
живы-здоровы и находятся
кто в Караганде, а кто побли-
зости, на родных жайляу. В
июне-августе 1943 года айты-
сы прошли в Караганде, Бал-
хаше, районах области. Зрите-
ли убедились, что айтысы -
это - турнир мыслей, чувств,
знаний, поэтического мастер-
ства и таланта.
Каип Айнабеков говорил:
- Обычно один на один я не
импровизирую. Но вот среди
внимательной, благожела-
тельной публики вдруг ясно
ощущаю вдохновение и начи-
наю петь...
Ему вторил сладкоголосый
Шашубай:
- Исключительно люблю
упорные айтысы. Когда кто-
нибудь задевает меня за жи-
вое и бросает вызов, то песнь
моя бьет ключом. Горе тому
акыну, который ищет рифмы
подобно курице, копающейся
в навозе в надежде найти зер-
но проса...
В Караганде айтысы прохо-
дили в двух местах - Каздрам-
театре и клубе шахты имени
Кирова. Они собирали востор-
женную публику и таких из-
вестных мастеров слова, как
Габит Мусрепов, Айтпай Хан-
гельдии, Александр Гатов,
Максут Байсеитов, Кабыкен
Мукушев, Ауэзхан Кошунов,
Аллажар Темиржанов. В каче-
стве рефери обычно выступал
сам Доскей. Акыну было уже
за 90 лет, и он, открывая состя-
зания, давал свое благослове-
ние.
Но вернемся к поединку
Ж.Нурмагамбетова и К.Елеу-
ова. Перьый представлял
трест "Ленинуголь", второй -
трест "Кировуголь". Чтобы
знать слабые стороны сопер-
ника, участники айтыса быва-
ли на предприятиях друг у
друга, высмеивали нерадив-
цев. Своих же передовиков ук-
рашали славой.
Жюри признало победите-
лем в этом поединке К.Елеуо-
ва, с творческим наследием
которого мне пришлось позна-
комиться при несколько нео-
бычных обстоятельствах. Лет
десять тому назад учитель се-
ла Хорошевское Ульяновского
района Г.М.Крохмаль достал
из стола кипу разнообразных
бумаг. Многие из них были на
арабском языке.
- Остались от Кошена Елеу-
ова, - пояснил он. - Акын по-
следние годы жил в нашем се-
ле. Что с ними делать - не
представляю...
Договорились, что я захвачу
документы с собой и передам
их в Карагандинский област-
ной архив. Свое обещание я
выполнил. И все же прочитать
произведения К.Елеуова и
других карагандинских акы-
нов на русском языке мне пока
не удалось. Нет, оказывается,
таких исследований и энтузи-
астов-исследователей. А мо-
жет я не прав? Адресую свой
вопрос карагандинским исто-
рикам...
Ю.ПОПОВ,.
краевед
Городская газета.-1993.-28 января.-С. 4
Документ
Категория
Статьи
Просмотров
48
Размер файла
72 Кб
Теги
ПЕРЕВЕДЕТ, наследие, акын, попов
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа