close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

собрания сочинений

код для вставкиСкачать
Утверждаю:
Директор
Государственного института
искусствознания
Сиповская Н.В.
ОТЧЕТ
О ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ
по
Государственному контракту № 2620-01-42/06-13 от 23 августа 2013 г.
на выполнение работ по подготовке материалов к изданию 1-го тома
Полного собрания сочинений М. Мусоргского
ОПЕРА «БОРИС ГОДУНОВ»
Вторая авторская редакция
Партитура. Часть 1.
1
Выполняемые работы по подготовке материалов к изданию первого
тома Полного академического собрания сочинения М.П. Мусоргского в соответствии с календарным планом были распределены на 4 хронологических
этапа.
Описание работ Первого этапа и пояснения.
Начало работ 23.08.2013 – окончание работ 20.09.2013.
Согласно техническому заданию за этот период были произведены
следующие виды работ:
1) разработана технологическая карта проекта, разработана организационно-управленческая схема исполнения проекта и определены критерии
для контроля за качеством выполняемых работ;
2) разработан и согласован с Государственным заказчиком календарный план выполнения работ;
3) Государственному заказчику предоставлен письменный отчет о выполнении первого этапа работ.
Пояснение:
Технологическая карта проекта предполагала прежде всего обоснование целей и задач, требующихся для реализации Государственного контракта. В первую очередь были проведены следующие виды работ: изучение нотных, книжных, архивных, научных и иных источников, которые необходимо
освоить для адекватного понимания современного состояния в научной и издательской области при подготовке Полных академических собраний сочинений как русских, так и западноевропейских композиторов.
После проведения необходимых исследований, вывод научных редакторов был следующий: Полного академического собрания сочинений М.П.
Мусоргского (сокращенно ПАСС Мусоргского) до настоящего времени не
существует ни у нас в стране, ни за рубежом. Это негативное обстоятельство
препятствует дальнейшему распространению творчества композитора, ограничивает возможности адекватного исполнения его произведений. В данной
2
связи есть даже серьезные опасения, что Россия может потерять исполнительский, научный и издательский приоритет в масштабах мировой музыкальной культуры.
Следующим этапом стала разработка организационно-управленческой
схемы, суть которой заключалась в составлении сценария последовательных
действий, которые бы привели к необходимому итогу. Таким сценарием для
всего объема научной и издательской работы по подготовке ПАСС Мусоргского стал план-проспект, составленный Е.М. Левашевым и Н.И. Тетериной.
В настоящее время план-проспект ПАСС Мусоргского включает в себя
27 томов, разделенных на три серии:
Серия I. Оригинальные произведения М.П. Мусоргского (17 томов);
Серия II. Эпистолярное наследие М.П. Мусоргского и воспоминания
современников о композиторе (2 тома);
Серия III. Произведения М.П. Мусоргского в редакции Н.А. РимскогоКорсакова (8 томов).
Номер тома
Тома 1-2
Том 3
Тома 4-5
Тома 6-7
Том 8
Том 9
Том 10
Том 11
Том 12
Серия I . Оригинальные произведения
Название
Вид издания
Опера «Борис Годунов»
Партитура
Вторая авторская редакция в шести вариантах
(100 п.л.)
Опера «Борис Годунов»
Клавир
Вторая авторская редакция в шести вариантах (
(50 п.л.)
Опера «Борис Годунов»
Партитура
Первая авторская редакция
(100 п.л.)
Опера «Борис Годунов».
Клавир
Первая авторская редакция.
(100 п.л.)
Два варианта изложения: клавир для ф-но в 2
руки; клавир-дирекцион для ф-но в 4 руки
Опера «Хованщина»
Клавир и два номера партиДополнение: записи народных песен для «Хотуры (60 п.л.)
ванщины»
Неоконченная опера «Саламбо»
Клавир и два номера партиФрагменты неоконченной оперы «Млада»
туры Клавир (50 п.л.)
Неоконченная опера «Женитьба»
Клавир
(два авторских варианта)
(30 п.л.)
Неоконченная опера «Сорочинская ярмарка»
Клавир и два номера
партитуры (50 п.л.)
Романсы и песни: сборник «Юные годы»
Для голоса и фортепиано
3
Том 13
Том 14
Том 15
Том 16
Том 17
Том 18
Том 19
(«Парижский альбом» и авторские варианты из
других источников)
Романсы и песни: отдельные сочинения
Дополнение: обработки Мусоргским вокальных
сочинений других авторов.
Романсы и песни: вокальные циклы («Детская», «На даче», «Без солнца», «Песни и пляски
смерти»)
Хоровые произведения
Дополнение: обработки русских народных песен. Приложение: Оркестровые редакции
Н.А. Римского-Корсакова
Оркестровые сочинения
Приложение: Оркестровые редакции
Н.А. Римского-Корсакова
Фортепианные сочинения
(50 п.л.)
Для голоса и фортепиано
(50 п.л.)
Для голоса и фортепиано
(50 п.л.)
Партитуры, клавиры,
хор a cappella
(50 п.л.)
Партитуры
(50 п.л.)
Клавиры в две и
четыре руки (40 п.л.)
Серия II. Эпистолярное наследие М.П. Мусоргского
Воспоминания современников о композиторе
Письма М.П. Мусоргского.
Печатное издание
Письма к М.П. Мусоргскому. Воспоминания
и компакт-диск
современников о М.П. Мусоргском.
Полный тематико-библиографический указаПечатное издание
тель и нотографический каталог сочинений
и компакт-диск
М.П. Мусоргского
Серия III. Произведения М.П. Мусоргского в редакции Н.А. Римского-Корсакова
Тома 20-21
Опера «Борис Годунов» в редакции
Партитура
Н.А. Римского-Корсакова (сокращенный, пол(100 п.л.)
ный и расширенный варианты)
Тома 22-23
Сцены из оперы «Борис Годунов» в редакции
Партитура
Н.А. Римского-Корсакова, оркестрованные
(100 п.л.)
для других составов оркестров и для концертного исполнения
Том 24
Опера «Борис Годунов» в редакции
Клавир
Н.А. Римского-Корсакова (сокращенный, пол(50 п.л.)
ный и расширенный варианты)
Тома 25-26
Опера «Хованщина» в редакции
Партитура
Н.А. Римского-Корсакова
(100 п.л.)
Том 27
Опера «Хованщина» в редакции
Клавир
Н.А. Римского-Корсакова
(50 п.л.)
Организационно-управленческая схема подразумевала также подбор
научных и редакционных кадров.
4
Произведен выбор научных руководителей проекта. Ими стали сотрудники сектора истории музыки ГИИ. Научный руководитель – Е.М. Левашев,
доктор искусствоведения, профессор, главный научный сотрудник. Ответственный секретарь – Н.И. Тетерина, кандидат искусствоведения, старший
научный сотрудник. Эти специалисты являются ведущими экспертами в области изучения творчества М.П. Мусоргского. В 2011 г. ими была издана
совместная монография «Историзм художественного мышления М.П. Мусоргского». При постановках опер Мусоргского в Большом театре России
Левашев и Тетерина включались в состав постановочной группы в функции
научных консультантов («Хованщина», 2003 г., «Борис Годунов», 2007 г.).
На основе отредактированных исследователями партитур, клавиров и текстов
либретто осуществлялась музыкальная часть постановок Большого театра.
В настоящее время также сформированы две группы сотрудников.
Первая группа в количестве 7 человек (квалификация – кандидаты и доктора
наук) занимается научной подготовкой отдельных томов, а вторая группа из
9 человек (нотные наборщики, редакторы, верстальщики и корректоры) занимается редакционно-издательским процессом.
Описание работ Второго этапа и пояснения.
Начало 20.09.2013 – окончание 10.10.2013.
Согласно техническому заданию за этот период были произведены
следующие виды работ:
1) Выявлены и систематизированы рукописные источники (автографы
М.П. Мусоргского);
2) Проведена научная обработка выявленных источников с привлечением двух специалистов по специализации музыкальная текстология;
3) Проведена научная подготовка нотного материала для электронного
нотного набора партитуры;
4) Разработаны параметры и шаблоны электронного нотного набора
партитуры;
5
5) Проведены пять консультаций с привлекаемыми экспертами. Квалификация экспертов – музыкальный текстолог, дирижер. Получены экспертные заключения;
6) Подготовлено сводное экспертное заключение по результатам оценки научной обработки нотного материала и разработанных моделей параметризации;
7) Составлен список иллюстраций;
8) Государственному заказчику предоставлен письменный отчет о выполнении второго этапа работы и отзывы (заключения) привлеченных экспертов.
Пояснение:
К
настоящему
времени
был
проведен
комплекс
научно-
исследовательских работ, связанных с нахождением, систематизацией, копированием и анализом всех видов материалов, необходимых для издания второй авторской редакции оперы «Борис Годунов» в шести вариантах.
Проведена поисковая и аналитическая научно-исследовательская работа в следующих архивах и музеях: Российская национальная библиотека
(СПб), Центральная музыкальная библиотека Мариинского театра (СПб),
Всероссийское музейное объединение музыкальной культуры им. М.И.
Глинки (Москва), Российская Государственная библиотека (Москва), Отдел
рукописей библиотеки Санкт-Петербургской Государственной консерватории, Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинский дом)
(СПб), Российский Государственный архив литературы и искусства
(Москва), Архив Российского института истории искусств (СПб), Музейзаповедник М.П. Мусоргского (Наумово, Псковской области).
Большая часть авторских материалов второй редакции оперы «Борис
Годунов» хранятся в рукописном отделе Российской национальной библиотеки (Санкт-Петербург) и Центральной музыкальной библиотеке Государственного Академического Мариинского театра (Санкт-Петербург). Рукописная партитура оперы в том виде, в котором она исполнялась на премьере
6
в Мариинском театре (1874 год) находится в Центральной музыкальной библиотеке (единица хранения 3695). Она состоит из трех томов. В первом томе
– 170 страниц, во втором томе – 308 страниц, в третьем – 162 страницы. Другие материалы второй редакции оперы хранятся в РНБ. Основные автографы:
а) Партитура Сцены в келье (ф. 640, ед. хр. 422, 56 страниц); б) Неполная
партитура сцены у собора Василия Блаженного (ф. 502, ед. хр. 22, 30 страниц): в) Неполный вариант партитуры Полонеза из Сцены у фонтана (ф. 502,
ед. хр. 15, 22 страницы).
Подготовленные материалы занимают очень значительный нотный и
текстовый объем. Однако в силу интенсивного развития гуманитарных наук
и среди них музыкознания, все виды исследований активно продолжаются и
в настоящее время.
Для достижения целей, обозначенных в Государственном заказе, также
были проведены следующие виды работ:
1) Выявлены, систематизированы и текстологически описаны рукописные источники второй авторской редакции оперы «Борис Годунов» – автографы М.П. Мусоргского, порядка 50 архивных единиц хранения, включающих как полные партитуры, так фрагменты и варианты разных сцен, вокальные отрывки и черновые варианты.
2) Сделан научный анализ нотных изданий – прежде всего прижизненных и авторизованных самим композитором, их насчитывается около 20, которые приближают музыкантов и ученых к пониманию особенностей творческих замыслов композитора.
3) Проведена научная обработка всех выявленных источников, включая
фольклорные и исторические материалы, использованные композитором; все
сведения о поэтических и прозаических текстах; все варианты либретто оперы; сравнительные таблицы текстов А.С. Пушкина, Н.М. Карамзина и М.П.
Мусоргского; материалы о тех коллегах автора, что помогали ему в творческом процессе; факты исполнения сочинений при жизни М.П. Мусоргского.
7
4) Сделана объективная критическая оценка всей совокупности ранее
состоявшихся публикаций авторских редакций оперы «Борис Годунов»,
прежде всего П.А. Ламма, М.С. Пекелиса, Д. Ллойд-Джонса и других редакторов.
5) Научная подготовка рукописного нотного материала для электронного нотного набора проводилась в несколько этапов. На первом этапе были
выявлены все варианты либретто композитора, затем авторские либретто были соотнесены с партитурой и изданным клавиром оперы. Наконец, для полноты картины была сделана сравнительная таблица либретто Мусоргского и
трагедии «Борис Годунов» А.С. Пушкина. Электронный вариант либретто
второй редакции оперы был передан нотному наборщику для внесения подстрочного текста в вокальные партии партитуры. Второй этап работы заключался в разработке и создании такой универсальной научно-издательской
концепции партитуры оперы, которая соответствовала бы мировым критериям и являлась значительным продвижением вперед в понимании художественного замысла композитора. Научные редакторы приняли решение о
публикации в томах 1–2 ПАСС Мусоргского всех шести авторских вариантов
второй редакции оперы. Причем сделать это таким образом, чтобы исполнителям (дирижерам и режиссерам) были не только абсолютно ясны намерения
композитора, но и становились возможными театральные постановки любого
из авторских вариантов. Одновременно была разработана целостная система
научно-редакторских обозначений, которая не приводит к превышению постраничного объема заявленных двух томов партитуры и одного тома фортепианного клавира.
6) Разработка параметров и шаблонов электронного нотного набора для
партитуры продолжается и в настоящее время.
7) Был произведен подбор иллюстраций и составление списка иллюстраций. В список иллюстраций включены: 1) портреты М.П. Мусоргского
того времени, когда композитор работал над второй редакцией своей оперы;
2) электронные копии избранных страниц партитуры (титульные страницы
8
каждой картины оперы предполагается дублировать: на развороте страницы
будет помещен слева автограф Мусоргского, а справа – современная страница партитуры).
Необходимо производить дальнейшую работу по поиску иллюстраций,
которые относятся к премьере оперы в Мариинском театре 1874 года. Сюда
относятся розыск портретов исполнителей главных ролей, портреты дирижера и режиссера спектакля, а также графические изображения основных сценических мизансцен.
Описание работ Третьего этапа и пояснения.
Начало 10.10.2013 – окончание 30.10.2013
Согласно техническому заданию за этот период были произведены
следующие виды работ:
1) Проведена научно-исследовательская работа в архивных и музейных
собраниях. Было выявлено 75 единиц хранения рукописных источников.
2) Был проведен сбор и систематизация рукописных нотных источников в объеме 750 листов.
3) Проведен подбор иллюстративного материала в количестве 10 цветных иллюстраций. Продолжены переговоры с дирекциями Центральной музыкальной библиотеки и
Российской национальной библиотеки (обе –
Санкт-Петербург) по вопросам получения прав на воспроизведение изображений (электронные файлы в формате TIFF, 300 dpi при размере А4).
4) Произведен экспертный анализ иллюстративного материала. Квалификация эксперта – доктор искусствоведения, специализация – музыкальный
текстолог.
5) Государственному заказчику предоставлен письменный отчет о выполнении второго этапа работы и отзывы (заключения) привлеченных экспертов.
9
Пояснение.
Научными редакторами был подготовлен аннотированный свод нотных
и литературных автографов, рукописных материалов и прижизненных публикаций, необходимых для издания оперы.
Следующим этапом стало сквозное редактирование партитуры композитора. Цель состояла в создании такой научно-издательской концепции, которая, с одной стороны, являлась бы существенным продвижением вперед в
сфере осмысления творческих намерений композитора, а с другой стороны
давала бы возможность исполнителям пользоваться нотным материалом с
максимальным удобством.
Вариантность системы композиторского мышления Мусоргского подталкивала научных редакторов к отказу от выбора одной и единственно правильной версии. Метафорически говоря, сам Мусоргский несколько раз полагал, что полностью завершил работу над оперой, но впоследствии по разным причинам вновь возвращался к ней. Отсюда и возникли шесть авторских
редакций сочинения, каждая из которых является в психологическом плане
абсолютно самодостаточной, а с художественной стороны полностью завершенной.
По мысли научных редакторов наглядный показ именно всех авторских
вариантов предоставит исполнителям возможность быть в каком-то смысле
со-творцами и по-новому взглянуть на те драматургические возможности,
которые заложены в этом сочинении. В крупном плане речь может идти о
самостоятельной компоновке дирижерами и режиссерами последовательности картин, актов и целых действий.
Средние и мелкие разночтения в нотной партитуре, будь то варианты
вокальных партий, иной текст либретто, купюры разной длительности – все
эти разночтения также находят свое место в данной партитуре. Так, над основной вокальной строкой введены мелкие строчки ossia, показывающие
другой, несколько измененный вариант мотива. Иная подтекстовка мелодии
показана второй (нижней дополнительной) строчкой текста. Все без исклю-
10
чения купюры имеют короткие (собственно урезанные) и длинные (полные
без сокращений) варианты.
Таким образом, исполнители всех уровней, также как педагоги и их
учащиеся с разными по уровню профессиональными навыками, могут сделать свой собственный музыкальный выбор из тех вариантов, которые
предусмотрел автор, многократно вносящий изменения в своё сочинение.
Следующим этапом работы была передача отредактированной партитуры нотным наборщикам и разработка параметров электронной версии.
Следует сказать, что шаблоны нотного набора достаточно сильно отличаются друг от друга по своей функциональной направленности. На данном
этапе подготовки первого тома ПАСС за основу принят шаблон нотной страницы формата A3 с минимальным числом тактов на каждой странице. Это
сделано с таким расчетом, чтобы оставалось свободное место для введения
ремарок и наиболее важных редакторских примечаний на русском и английском языках, а также для ввода необходимой транслитерации текста (то есть
записи латинскими символами русского текста, что необходимо при исполнении вокальных партий не русскоговорящими певцами и певицами).
Выбор системы транслитерации вокального текста будет произведен на
следующих этапах работы при консультациях со специалистами по вопросам
транслитерации и конвертации русского языка в символы латинского алфавита.
Описание работ Четвертого этапа и пояснения.
Начало 11.10.2013 – окончание 20.11.2013
Согласно техническому заданию за этот период были произведены
следующие виды работ:
1) Написаны две аналитических статьи к изданию: вступительная статья и исследовательская статья.
2) Произведено рецензирование аналитических статей.
3) Написаны нотно-текстологические комментарии к изданию.
11
4) Произведено рецензирование нотно-текстологических комментариев
к изданию.
5) Произведен электронный нотный набор пяти картин оперы с рукописной партитуры, предоставленной научными редакторами.
6) Составлено экспертное заключение об электронном нотном наборе.
7) Государственному заказчику предоставлен отчет о проведении четвертого этапа работ.
Пояснение:
Основные принципы подхода к осуществлению этого издания в суммированном виде сводятся к нескольким кардинальным моментам: наивозможная полнота публикаций, категорический отказ от рудиментов контаминации в любом её виде (то есть смешивание разных редакций в одной публикации и, как следствие, обязательное раздельное изложение авторских редакций опер и романсов), сохранение всех авторских ремарок, сохранение всех
видов авторских лиг, запись музыки в соответствии с автографами композитора либо в определенной тональности, либо в свободной тональности (то
есть без выписанных ключевых знаков), сосредоточение всех вспомогательных материалов публикуемого произведения (эскизов партитур, текстов либретто, вариантов нотных и литературных набросков) в том же томе, где публикуется само произведение, объединение отдельных произведений малых
форм в сборники в соответствии с указаниями композитора на титульных листах романсов, песен, фортепианных пьес.
Весь нотный, литературный, научно-вспомогательный и иллюстративный (фотографии и факсимиле) материал сгруппирован внутри тома таким
образом, чтобы все приводимые композиторские эскизы, разночтения нотного текста и комментарии к ним не только давали объективное представление
о каждом сочинении Мусоргского, но и практически помогали музыкантамисполнителям в становлении их индивидуальной интерпретации.
В настоящем ПАСС научными редакторами будут предприниматься
три типа комментариев.
12
Первый тип – музыкально-текстологические комментарии, которые
включают в себя обзор нотных источников (рукописных и печатных), их характеристика и классификация, сравнение эскизов, черновиков и беловиков,
уточнение хронологии работы автора над произведением, сведения источниковедческого и нотографического плана.
Второй тип – историко-литературные комментарии, которые выявляют
и систематизируют исторические и литературные источники музыкального
произведения, определение орфографических принципов публикации, сравнение подлинных (оригинальных) текстов поэтов, писателей либо фольклорных с переработанными композиторскими текстами, разъяснение подразумеваемых в контексте сочинения исторических обстоятельств, расшифровка
метафор, указания на явно предусмотренные автором аллюзии, объяснение
смысла устаревших слов и выражений.
Третий тип – режиссерско-драматургические комментарии. К ним относятся: сравнительные таблицы сценических ремарок автора (по эскизам,
клавирам, партитурам и отдельно выписанным вариантам либретто), уточнение их смысла и драматургического подтекста в соотношении с развитием
музыки и сюжета, очищение текста от ремарок, вставленных значительно
позднее издателями и редакторами, но ложно приписываемых автору.
Каждый том будет открываться вступительной статьей, в которой будут объяснены основные принципа публикации того или иного сочинения.
После нотной части будет следовать исследовательская статья, а затем
различного рода комментарии, в том числе текстологические и научновспомогательные материалы необходимые для издания каждого сочинения.
13
К отчету прилагается:
1) Научные материалы в отдельной папке (вступительная и исследовательская статьи, текстологические комментарии, либретто второй авторской
редакции, сравнительная таблица текстов либретто Мусоргского и трагедии
Пушкина);
2) Партитура, отредактированная научными редакторами (в отдельном
портфеле формата А3);
3) Иллюстрации (6 страниц в формате А3);
4) Партитура картин 1 – 5 партитура электронного нотного набора (в
отдельном портфеле формата А3);
5) копии материалов на компакт-диске.
Отчет подготовили:
Ответственный научный редактор: Е.М. Левашев,
главный научный сотрудник ГИИ, доктор искусствоведения, профессор
Ответственный ученый секретарь: Н.И. Тетерина,
старший научный сотрудник ГИИ, кандидат искусствоведения
14
Документ
Категория
Музыка
Просмотров
76
Размер файла
98 Кб
Теги
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа