close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

Современные требования к обучению письменной речи -

код для вставкиСкачать
МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ЛИЦЕЙ №1
Курсовая работа
«Современные требования к обучению письменной
речи»
Выполнила:
Кирпичникова Н.А.
учитель английского языка
МБОУ лицей №1 г. Семенова.
2011 год.
ВВЕДЕНИЕ.
Среди четырех основных видов иноязычной речевой деятельности / говорение,
аудирование, чтение и письмо/, обеспечивающих общеязыковую подготовку и
формирование языковой личности обучающегося, письмо в теоретическом плане
наименее осмысленно, а в методическом аспекте недостаточно разработано.
Продуктивная письменная речь - это сложная деятельность, требующая
целенаправленного обучения. Долгое время в методике обучения иностранным
языкам приоритете отдавался обучению устной коммуникации, в то время как
письменная компетенция формировалась в определенной степени «стихийно».
Отсутствие непосредственного контакта автора и реципиента в письменной
коммуникации, отдаленность во времени обратной связи, отсутствие возможности
корректировать свое речевое поведение в зависимости от реакции партнера - все эти
факторв1 осложняют процесс письменной коммуникации и предъявляют высокие
требования к методике обучения продуктивной письменной речи.
Может казаться, что письмо в сравнении с другими видами речевой деятельности
обладает незначительным дидактическим потенциалом, поэтому чрезвычайно важно
получить ответ на вопрос: какова роль письма в жизни современного человека и
общества в целом. Не умаляя значения устной формы коммуникации, мв1 считаем. Что
на современном этапе развития общества письмо и письменная речь продолжают
играть важную роль в национальном и межнациональном общении. Мы постоянно
сталкиваемся с тем. Что умения письменной речи на родном и иностранном языке
являются широко востребованными. Письменная речь сохраняет свое значение, так
как:
- письмо - важнейшая часть культуры и неотъемлемый компонент образования и,
одновременно, важнейший фактор их развития. Письменная речь является
уникальным средством организации мыслей, надежным средством и способом
хранения информации;
- письменные тексты выполняют важнейшую функцию передачи и получения
информации. Постоянный приток новой информации относит проблему обучения
письменной коммуникации к числу первоочередных, обусловленных социальным
заказом общества;
-письмо - важнейшее средство оперативной связи людей, находящихся в отдалении
друг от друга. Ускоренное развитие компьютерной связи -главного инструмента
профессиональных и личных контактов значительно сократило сроки доставки
корреспонденции, что вывело письменную коммуникацию на первый план. «При
сохраняющейся важности и ценности устного общения сегодня практически 80%
информационного обмена в сфере науки, техники и технологий ... осуществляется
посредством телекоммуникаций, а именно, в письменном виде»;
-письмо - надежный способ межкультурного взаимодействия людей друг с другом,
универсальный способ самовыражения личности, ее интеллектуального обогащения и
развития.
Не стоит забывать, что письменная речь является одним из базовых условий
возникновения и существования социума, а так же всех его институтов. Это простой,
но поистине бесценный дар тысячелетней истории человечества.
Второстепенная роль, которая предписана письму на всем протяжении истории
преподавания иностранных языков, не соразмерна его объективной значимости в
жизни отдельного человека и общества в целом. О.В.Афанасьева, доктор
филологических наук, профессор выделяет ряд причин социально-политического,
методологического и дидактико-методического характера, закрепивших тенденцию
игнорирования письма, как автономного вида речевой деятельности. Из причин
социально-политического характера, т.е. причин, обусловленных идеологией,
политикой и культурными традициями общества, отмечают отсутствие в течение
продолжительного времени социального заказа на обучение письму / время
«железного занавеса»/; текстофобию как следствие политических репрессий за слово
сказанное, тем более слово написанное.
К методологическим причинам относят, в частности, узость общенаучного
подхода к письму как методической категории, узость общенаучного подхода к
письму как методической категории ( например, письмо как техническое умение или
письмо как форма выражения мыслей, письмо как умение написания текста
определенного жанра и др.)
Говоря о дидактико-методических причинах не разработанности письма как
учебного предмета, отмечают статус письма как вспомогательного средства обучения
всем аспектам иностранного языка; не разработанность структуры умения письма как
основы для организации процесса овладения его основными функциями;
недостаточное осознание комплементарной связи письма с остальными видами
речевой деятельности; отсутствие развернутой системы обучения собственно письму
как самостоятельному виду речевой деятельности; отсутствие инструментальной
программы и учебных пособий по теории и практике обучения иноязычному письму;
отсутствие в учебных планах реальных нормативов затрат учебного времени на
осуществление процесса обучения иноязычному письму.
Таким образом, можно констатировать, что из-за письма, которое рассматривается
как техническое умение и используется исключительно в качестве вспомогательного
средства обучения почти всем аспектам иностранного языка, но только не культуре
иноязычного письма, существенно снижается учебный, воспитательный,
развивающий и образовательный потенциал иностранного языка как важного
общеобразовательного предмета гуманитарного цикла.
Методикой недостаточно осознана мысль о взаимодополняемости письма и
чтения, которые представляют единый процесс, слагаемый из двух идентичных, но
зеркально противоположных процессов. В используемой сегодня модели обучения
иностранным языкам письмо не выполняет своего социокультурного,
психофизиологического и лингводидактического назначения.
Конечной целью обучения культуре иноязычного письма - достижение такого уровня
владения иноязычным письмом, который обеспечивает без затруднительное пользование
системой письменного языка как способом решения основных задач письменной
коммуникации. В условиях овладения культурой иноязычного письма вне страны
изучаемого языка уникальной возможностью моделирования отсутствующей
лингво-социокультурной среды, единственным условием расширения этого пространства и
обеспечения продолжительного пребывания обучаемого в этом пространстве является текст.
Текст - единица обучения культуре иноязычной речи, ценность которой не
ограничивается его социокультурным наполнением. Не менее важным является его
способность обнаруживать и демонстрировать образцы выбора и реализации языковых
средств всех уровней, включая нормы, правила, уровни общения соответствующего социума.
Лишь текст дает уникальную информацию о правилах использования языковых средств всех
уровней -жанро-стилистического, грамматического, лексического, пунктуационного и
графического.
Инструментом реализации цели и задач обучения культуре иноязычной речи является
комплекс специфических принципов, предназначенных для коммуникативно адекватного
овладения иноязычным письмом. Эти принципы включают: принцип обучения на основе
бинарного текста, принцип учета уровня владения письменной формой общения на родном
языке, принцип уровневого развития умения иноязычного письма, принцип
взаимосвязанного обучения чтению и письму как зрительно-письменной текстовой
деятельности на иностранном языке.
Глава I. ОСНОВНЫЕ ПОДХОДЫ К ОБУЧЕНИЮ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПИСЬМЕННОЙ
РЕЧИ.
Компетентностый подход, продекларированный в современной системе
образования на всех уровнях, предполагает формирование способности человека
использовать имеющиеся знания и умения для решения конкретных практических
задач. Владение письменной речью позволяет реально использовать знание
иностранного языка, находясь вне языковой среды, общаясь с носителями языка с
помощью современных средств коммуникации, Возможность писать личные и
официальные письма, необходимость заполнять анкеты, бланки документов и т.п.
мотивируют учащихся к активному овладению письменной коммуникацией на
изучаемом языке.
Организация учебного процесса на основе компетентностного подхода предполагает:
• образцовых текстов из художественной литературы. На базе дедуктивных
использование знаний, умений, навыков работы с письменными текстами,
полученных учащимися в ходе изучения других дисциплин, и их личного жизненного
опыта;
• приобретение в ходе обучения иностранным языкам таких навыков и умений,
которые могут быть использованы в разных сферах деятельности, связанных с
обработкой и продукцией текстовой информации.
Письмо как средство и как цель обучения присутствует в учебном процессе
параллельно, позволяя с помощью самых скромных языковых средств осуществлять
реальную коммуникацию уже на начальном этапе ( например, заполнение анкеты),
И достигать значительных результатов (написание рецензии), пользуясь сложными
языковыми средствами.
Письменная речь характеризуется формализованностью как в плане языковых
средств, так и в плане структуры текста. С развитием современных средств
коммуникации эта формализованность усилилась. Умение продуцировать
коммуникативные сообщения в четких общепринятых формах облегчает правильное
восприятие и понимание информации вне ситуации общения. Овладение формальной
структурой разных видов письменных текстов (языковой и содержательной) в
изучаемом языке является важной целью обучения письменной коммуникации.
Уровень
сформированности
коммуникативной
компетенции в письменной
речи зависит не только от уровня владения конкретным иностранным языком, но и от
общего уровня образованности пишущего, так как в основе лежит общее умение
работать с информацией. Существуют разные подходы к обучению письменной речи:
- директивный (формально-языковой), основной целью которого является
достижение языковой корректности написанного, в то время как содержательная
сторона остается на втором плане;
- лингвистический (формально-структурный), основными признаками которого
является «жесткое» управление процессов обучения письменной речи, большое
количество упражнений рецептивно-репродуктивного характера;
- деятельностный (коммуникативный, содержательно-смысловой) подход,
при котором письмо рассматривается как творческий, нелинейный процесс, в ходе
которого происходит осознание и формулировка мыслей.
При формально-языковом подходе к обучению письменной речи письмо служит
средством формирования навыков и контроля достижений в других видах речевой
деятельности. Анализ и сопоставление школьных учебных программ и пособия по
русскому и иностранным языкам показывает, что в основу обучения родному языку
положена грамматическая прогрессия, изучение языковой системы «строя языка» на
примере правил учащиеся выполняют когнитивные упражнения, не связанные с
ситуацией общения. Задания, выполняемые учениками, предполагают один
правильный ответ, проверяются и оцениваются учителем. Формально - языковой
подход является ведущим при обучении письму на уроках русского языка в начальной
и основной школах.
При обучении письму на уроках иностранного языка широко используется
перенос знаний учащихся о системе языка. Значительное внимание уделяется
сравнению языковых и социокультурных феноменов родного и изучаемого языков.
Типичные упражнения данного подхода носят рецептивно-репродуктивный характер:
*Спишите текст, вставляя слова, раскрывая скобки и расставляя недостающие
знаки препинания.
*Выпишите из текста слова (предложения)... .
*Составьте и запишите предложения со словами... .
*Составьте их двух простых предложений одно сложное предложение при
помощи союзов... .
Технологии выполнения таких упражнений хорошо известны ученикам из
уроков родного языка. Существенное отличие при изучении иностранного языка
заключается в характере речевого материала. На уроках родного языка
подстановочные и трансформационные упражнения выполняются на материале
художественных и научно-популярных текстов, а в ходе обучения письму на
иностранном языке используются языковые единицы, предложения и тексты,
непосредственно связанные с бытовыми темами и ситуациями повседневного
общения, типичными для учащихся конкретного возраста.
Современные УМК по иностранным языкам направляют основное внимание
ученика на употребление языковых единиц в конкретных ситуациях общения.
Использование формально- языкового подхода эффективно:
1) на начальном этапе обучения ИЯ;
2) при обучении младших школьников, которые и в родном языке еще только
овладевают навыками и умениями в письменной речи;
3) параллельно
с
другими
подходами
для
закрепления и
совершенствования навыков.
Обучение письму и письменной речи в русле данного подхода может и должно
сочетаться с формированием компетенций самоконтроля и самооценки.
Самостоятельная проверка письменных работ, исправление ошибок повышают
самооценку учащихся, мотивируют изучение ИЯ. Комментирование и анализ
письменных работ в учебных группах стимулируют к формулированию правил,
аргументации, происходит процесс взаимообучения.
Современные УМК по иностранным языкам включают рабочие тетради,
позволяющие более рационально и комплексно овладевать языковой формой,
используя письмо в качестве средства обучения и контроля \ самоконтроля за
процессом обучения.
Говоря о формально-структурном подходе, следует отметить, что в процессе
обучения письменной речи используется большое количество упражнений
рецептивно-репродуктивного характера. Внимание учащихся привлекается к форме
письменного текста. Они овладевают навыками оперирования конкретными
моделями, которые формируются при помощи необходимого речевого и языкового
материала ( клише, правила, образцы).
Целью обучения является продукция текстов на основе использования различных
стилей и типов речи. Через анализ образцовых текстов сознаются и изучаются
признаки хорошего текста, затем пишутся собственные тексты: анкета, письмо
читателя, е-mail, рассказ, сочинение-рассуждение и т.д.
Данный подход используется как ведущий в российских школах на уроках развития
речи. Он позволяет осуществлять перенос имеющихся знаний учеников и
использовать их в ходе овладения иностранными языками.
Умение создавать собственные письменные высказывания включает умение
планировать последовательность изложения материала, формулировать идею и
развитие темы, учитывать ситуацию общения, использовать соответствующий стиль
речи и соответствующие письменные формы выражения мысли - типы речи: описание
(предмета, места, среды, человека), повествование, рассуждение и их комбинация.
Если на уроках русского языка у учащихся формируются преимущественно
компетенции написания текстов художественно-публицистического плана, то на
уроках иностранного языка - бытовых текстов личного и официального характера. В
этом проявляется интеграция и взаимодополнение предметов языкового цикла, а
общие компетенции в письменной коммуникативной деятельности становятся более
совершенными.
Для того, чтобы письменная коммуникация стала возможной уже на начальном этапе
обучения иностранному языку, часто используются приемы, снимающие трудности
содержательного характера и позволяющие ученикам сконцентрировать внимание на
языковом оформлении сообщения. Такими приемами могут быть:
а)
заданная коммуникативная ситуация - задача: текст письма, рекламы,
объявления и т.п.;
б)
содержательные опоры для выполнения задания, предписывающие,
какие коммуникативные задачи должны быть решены учеником при
написании собственного текста ( ответ на письмо, запрос дополнительной
информации, письмо читателя и т.д.).
Примером типичного упражнения директивного (формально-языкового подхода)
является пример обучения написанию электронного сообщения (личного письма ) на
основе ситуации и содержательных опор,
Цели овладения письменной речью, а так же подход к оценке письменных работ
учащихся в родном и иностранном языках во многом совпадают. Они оцениваются по
следующим критериям:
- содержательная сторона: соответствие высказывания теме, решение
коммуникативной задачи, стилистическое соответствие;
- формальная сторона речи: соблюдение норм грамматики, орфографии, пунктуации.
Однако критерии оценки, традиционно использующиеся при проверке авторских
текстов учащихся, не способствуют формированию умений самоконтроля и
самооценки, так как они сформулированы слишком обобщенно
и
могут
использоваться
только специалистами преподавателями.
Капинос В.И. в своей книге «Развитие речи: теория и практика обучения: 5-7 классы»
считает, что при оценке содержания высказывания учитываются следующие
критерии:
-соответствие высказывания теме, наличие в нем определенной коммуникативной
установки, замысла, основной мысли;
-соответствие стиля и типологической структуры текста теме и основной мысли
высказывания;
-композиционная стройность, логичность и последовательность высказывания.
При оценке грамотности учащихся и их языковой корректности учитывается
правильность речи - соблюдение в ней норм литературного языка, норм орфографии и
пунктуации.
Соловова Е.Н. в своей книге «Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс
лекций» считает, что при оценке содержания важно, что «...письменный текст
соответствует заданной теме и ситуации общения; отсутствует неоправданное ее
сужение или расширение; основная мысль четко обозначена и полностью раскрыта».
Рассматривая критерии оценки грамотности учащихся, автор отмечает, что
письменный текст должен демонстрировать «...функциональную адекватность
используемых языковых средств решаемой коммуникативной задачи;
грамматическая корректность, вариативность используемых лексических
единиц и синтаксических структур; социокультурные стереотипы речевого
поведения на родном языке графическим нормам.
При оценке письменного задания (личное письмо) в ходе ЕГЭ оцениваются
следующие параметры:
Содержание\полнота выполненного задания:
Ссылки на предыдущие контакты или полученное сообщение.
Соответствие содержания поставленной задаче.
Требуемый объем текста (140 слов).
Обращение.
Завершающая фраза.
Подпись.
Организация:
Логичное построение текста, наличие средств логической связи. Правильное деление
на абзацы.
Оформление письма в соответствии с нормами: дата, обращение, завершение.
Лексика:
Используемый словарный запас соответствует поставленной задаче. Практически нет
ошибок.
Грамматика:
Используются грамматические структуры в соответствии с поставленной задачей.
Практически нет ошибок.
Орфография и пунктуация:
Практически нет орфографических пунктуационных ошибок.
Деятельностный (коммуникативный, содержательно-смысловой)
подход к обучению письменной речи подразумевает, что деятельность письма и
пишущий находятся в центре учебного процесса.
Целью работы является продукция текста на основе индивидуального
творчества ученика или учебной группы. Такая работа требует многократной
переделки, редактирования написанного с целью сделать свои мысли понятными
читателю и выполнить коммуникативную задачу. Этот подход очень продуктивен при
изучении иностранного языка.
Роль учителя при таком подходе заключается, в первую очередь в мотивации
учащихся к творческой работе. Когда мы обращаемся к помощи письма, записки или
какой-либо другой форме письменного общения, мы всегда знаем, зачем мы это
делаем, кто будет читать наше послание и какова, предположительно, будет реакция
читавшего на прочитанное. Следовательно, соблюдая правила коммуникативного
подхода к обучению письменной речи, учитель не может давать задания «Напишите
сочинение о том, что вы делали в воскресенье». Задание, предложенное учащимся
должно быть близко их реальным потребностям в использовании письменной речи:
личное письмо, записка другу, письмо с места отдыха, переписка по е-mail и т.д.
Задания, которые получают учащиеся, должны побуждать их использовать
соответствующий стиль письма: formal\informal, imaginative\factual; в формате письма
или прозы; в виде доклада или коротенькой записки. Не зависимо от того, какой вид
работы выполняет учащийся, он всегда должен думать о том, кто будет читать то, что
он написал, что ему необходимо сообщить, и как сделать свое сообщение понятным
тому, кому он пишет. Учителю важно продумать возможные стимулы продуктивного
письма. Это могут быть игрушки, на начальном этапе, различные предметы,
фотографии или рисунки, тексты, письма, е-mail сообщения и т.д.
Ознакомление их с различными стратегиями работы - еще одна важная задача учителя
при обучении учащихся письменной речи. Дать ученикам инструмент, алгоритм
выполнения письменного задания, значит обеспечить ему успешное его выполнение.
Творческое письмо дает возможность учащимся использовать имеющиеся
лексические и грамматические навыки, проявить свою индивидуальность, осознавать
межкультурные различия, использовать собственные тексты для тренировки умений
в чтении и говорении.
Процесс работы по написанию собственного текста может быть разделен на
этапы:
1.Знакомство с заданием, которое определяет жанр будущего текста.
2. Планирование текста с ориентацией на реального или фиктивного
читателя\адресата; сбор ассоциаций, имеющихся знаний по проблеме\теме;
формулирование аргументов «за» и «против»; сбор языкового материала для
оформления собственного высказывания.
3. Написание первого варианта текста.
4.Чтение и корректировка написанного текста ( самостоятельное исправление
ошибок, пере формулирование предложений, редактирование ). Этот этап работы
может проходить как индивидуально, так и в парах или группах. Автор должен
воспринимать свой текст глазами читателя и постараться как можно точнее донести
до него свои мысли.
5.Написание окончательного варианта текста.
При проверке творческих письменных работ учащихся учитель должен исправлять
все ошибки как на уровне синтаксиса и морфологии, так и на уровне текста. Однако
эта процедура не должна демотивировать учащихся даже в случае большого
количества ошибок.
Необходимо всеми средствами поддерживать и стимулировать мотивацию к
письменной коммуникации. Автор статьи «Формирование коммуникативной
компетенции в письменной речи при обучении иностранным языкам» Е.Э.Сысоева,
доцент, кандидат педагогических наук, дает следующие советы, которых следует
придерживаться при проверке творческих работ учащихся:
•
Не следует придавать излишне большого значения
орфографическим и морфологическим ошибкам, так как они могут быть легко
исправлены самим учеником с помощью словаря и не слишком мешают
коммуникации. (Современные компьютерные программы автоматически маркируют
и исправляют их). К исправлению такого рода ошибок нужно как можно чаще
привлекать самих учащихся.
•
Ошибки, касающиеся еще не изученного материала, учитель должен исправить
без комментариев.
•
Общие ошибки, которые учитель обсуждает в классе, должны оставаться
анонимными.
•
В спорных случаях приоритет имеет вариант ученика.
•
Особое внимание следует уделять удачным самостоятельным формулировкам
учащихся, отмечая их оригинальность.
При оценке творческих письменных работ учащихся к серьезным относят ошибки,
которые недопустимы на данном этапе обучения; ошибки на недавно пройденный
материал, а так же ошибки, затрудняющие коммуникацию.
При организации контроля и оценки творческих работ учащихся преподаватель
должен исходить из положения, что ошибки в учебном процессе неизбежны, наличие
и характер ошибок позволяет осознать, что не понятно, недостаточно усвоено,
требует внимания и дополнительной работы с учеником. При оценке творческих
работ следует делать акцент на достижениях, а не на недостатках.
Сбалансированное использование вышеперечисленных подходов позволяет
организовать обучение письменной речи на иностранном языке с учетом всех
психолингвистических этапов порождения речи, формальной и содержательной
составляющей коммуникативной деятельности. В зависимости от целей обучения,
уровня владения языком и потребностей учащихся один из подходов может
доминировать на определенном этапе учебного процесса.
Директивный подход способствует формированию орфографических,
лексических, грамматических навыков. Здесь используются упражнения,
разработанные в русле грамматико-переводного метода. Необходимость
совершенствования лексических и грамматических навыков обучающихся любого
уровня языковой подготовки делает данный подход актуальным не только на
начальном этапе обучения.
Лингвистический подход является эффективным средством обучения письменной
коммуникации на основе выполнения большого количества упражнений
репродуктивно-продуктивного характера в рамках учебного дискурса
коммуникативного метода обучения иностранным языкам.
Деятельностный подход позволяет организовать процесс овладения иноязычной
письменной речью в соответствии с принципами личностно-ориентированного
обучения. Ориентация на процесс, а не на результат деятельности, самостоятельность
учащихся в выборе содержания и языковой формы собственных творческих
письменных работ повышает мотивацию к изучению иностранного языка, что
положительно сказывается на формировании коммуникативной и межкультурной
компетенции на всех этапах овладения изучаемым языком.
Глава II. ТРЕБОВАНИЯ ЕДИНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ЭКЗАМЕНА ПО
АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ К УРОВНЮ ВЛАДЕНИЯ НАВЫКАМИ ИНОЯЗЫЧНОЙ
ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ.
Особенностью единого государственного экзамена по иностранному языку
является то, что он совмещает два экзамена - выпускной школьный и вступительный в
высшее учебное заведение, различающиеся своим назначением. Это обуславливает
двоякий характер цели ЕГЭ: определение уровня подготовки выпускников средней
школы по иностранному языку с целью итоговой аттестации и дифференциация
испытуемых по уровню владения иностранным языком для отбора при поступлении в
вузы.
Для проведения ЕГЭ по иностранным языкам были так же разработаны
спецификация, кодификатор и шкалы оценивания как для письменного, так и устного
экзамена.
Для дифференциации испытуемых по качеству владения иностранным языком в
пределах, сформулированных в проекте федерального компонента Государственного
стандарта, в обе части экзаменационной работы помимо заданий базового уровня
включались задания повышенного и высокого уровней сложности.
Задачей экзаменационного теста в разделе «Письмо» является проверка уровня
сформированности умений экзаменуемых использовать письменную речь для
решения коммуникативно-ориентированных задач. Раздел включает два
коммуникативных задания разного уровня сложности: С1 - личное письмо и С2 письменное высказывание с элементами рассуждения. Личное письмо оценивается по
двум критериям:
1) содержание т.е. решение коммуникативной задачи;
2) организация текста.
Письменное высказывание с элементами рассуждения оценивается по пяти
критериям:
1) содержание \ решение коммуникативной задачи;
2) организация текста;
3) лексика;
4) грамматика;
5) орфография и пунктуация.
При написании личного письма следует обращать внимание как на содержание, так и
на оформление личного письма. Учащимся необходимо продемонстрировать умение
использовать письменную речь для решения поставленной перед ними
коммуникативной задачи. Учащиеся должны раскрыть все пункты, обозначенные в
задании, в соответствии с указанным объемом и в рамках отведенного времени.
Важно обратить внимание на организацию текста будущего письма, которая
предполагает четкость структуры, т.е. наличие вступления (обращение на отдельной
строке в соответствии с неофициальным стилем, ссылка на предыдущие контакты),
главной части (ответов на вопросы задания), заключения (завершающей фразы на
отдельной строке, подписи на отдельной строке, включающей только имя пишущего).
Кроме того, указываются краткий адрес автора в правом верхнем углу, дата под
адресом.
Организация текста письма также предполагает правильное деление на абзацы,
логичность изложения, использование средств логической связи, в том числе
связующих слов. Следует внимательно следить за языковым оформлением письма:
правильное употребление лексико-грамматических средств, соблюдение правил
орфографии и пунктуации. Необходимо пользоваться разнообразными языковыми
средствами и не забывать при этом о соблюдении необходимого стиля.
При проведении ЕГЭ по английскому языку в 2007-2008 учебном году стимулом
высказывания в задании С1 был отрывок из письма друга по переписке, в котором
сообщалось о событиях в жизни друга и задавались вопросы. Стимулом для
высказывания в задании С2 было утверждение, с которым тестируемый мог
согласиться или не согласиться, выразить свое мнение по поводу этого утверждения,
приведя аргументы и доказательства.
Продолжительность экзамена по данному разделу - 60 минут.
Требования к оцениванию заданий раздела «Письмо» ЕГЭ 2012 г.
К1 - Содержание
К2 - Организация
текста
КЗ - Лексическое
оформление речи
К4 - Грамматическое
оформление речи
-Соответствие
поставленной
коммуникативной
задаче
-Полнота
раскрытия
содержания
-Логичность
высказывания
-Правильность
использования средств
логической связи
-Соответствие
оформления текста
-Адекватность
использования лексики в
соответствии с заданной
коммуникативной
ситуацией
-Соблюдение лексической
сочетаемости,
-Адекватность
использования
грамматических
структур в
соответствии с заданной
коммуникативной
ситуацией
-Выбор
нормам,
использование узуальных
-Разнообразие
правильного
стране изучаемого языка
принятым в
словосочетаний
грамматических средств
стиля речи
-Разнообразие
-Сложность
-Соблюдение
лексических средств
грамматических
норм вежливости
К5Орфография и
пунктуация
- Правильность
орфографическ
ого и
пунктуационног
о оформления
текста
конструкций
Примерное задание для учащегося С1.
You have 20 minutes to do this task. You have received a letter from your English pen
friend Sheila who writes:
...Do you ever go on a diet? I do. Especially in spring, before my summer vocation
starts. My mother thinks that I should not do it because it is bad for my health. What do
you think about it? Do you exercise? I love going to the gym. I want tolive a healthy life,
but my parents do not understand it. What would you do if you were me?
Write back soon.
Love,
Sheila
Write back to Sheila answering her questions.
Write 100-140 words.
Remember the rules of letter writing.
Разбор задания CI
Тип задания: задание с развернутым ответом.
Целесообразность стиля и формат: личное письмо, неформальный стиль общения,
базовый уровень.
Время выполнения: 20 минут. Требуемый объем: 100-140 слов.
Что ожидается от учащегося? Продемонстрировать умение использовать
письменную речь для решения коммуникативной задачи. Содержание присланного
письма
Основные пункты: ссылка на диету, ссылка на родителей, информация о различных
способах следовать здоровому образу жизни (диета, физические упражнения).
Неосновные пункты: ссылка на приближающиеся каникулы.
Содержание предполагаемого ответа
Основные пункты: Ответы на вопросы: Do you ever go on a diet? Is diet bad for health?
Do you exercise?
What would you do, if you were me?
Неосновные пункты: согласие/несогласие с мнением родителей Шейлы. Организация
текста будущего письма
Четкость структуры: наличие вступления (обращение на отдельной строке в
соответствии с неофициальным стилем: Dear Sheila; есть ссылки на предыдущие
контакты: Thanks a lot for your last letter\Sorry to hear); главная часть (ответы на
вопросы Шейлы); заключение (завершающая фраза на отдельной строке: Best wishes \
Love \ Yours, подпись на отдельной строке -только имя пишущего). Краткий адрес
автора в правом верхнем углу, дата под адресом.
Связность и целостность: правильное деление на абзацы, логичность изложения,
средства логической связи - связующие слова. {Языковое оформление письма (не
оценивается): правильное употребление лексико-грамматических средств,
соблюдение правил орфографии и пунктуации.
Сфера применения языка
Язык описания, сравнения и предложения, неофициальный стиль, дружеский тон
общения. Лексика тематических групп: Здоровый образ жизни, Еда.
Предполагаемый читатель письма
Должен иметь достаточно информации для того, чтобы оценить предложение
пишущего.
Текст личного письма экзаменуемого (с сохранением орфографии и пунктуации).
Dear Sheila,
I must apologies for not writing earlier. I was very busy with me exams. As for diet, I never
go on it. But year earlier I was very fat and I said myself that I must become a normal guy
because I thinked that I was ugly. My mother have another opinion about that. She said: "
Stop it, you are normal boy and you needn't any diet ". But I went in for sport, rode a bysicle,
ran very much, etc. And now have I have a healthy body. So if I were you, I had been done all
exercises I've known and had been hold my body in good form. I hope that you give me
answer soon.
Forever yours,
Dima.
Анализируя письмо Димы с точки зрения полноты его содержания, мы можем
сказать, что задание выполнено частично, так как был опущен ответ на вопрос "Is diet
bad for health?"
Оценивая четкость структуры, можно сказать, что была сделана попытка
правильно организовать начало письма (есть обращение и ссылка, хотя и неполная, на
предыдущие контакты) и его конец (на отдельной строке дана подпись). В конце
письма отдельной строкой дана фраза Forever yours, что правильно с точки зрения
организации текста, но русифицировано по содержанию.
Кроме того, письмо не совсем логично начинается, так как после объяснения по
поводу задержки письма Дима сразу же говорит о том, что он никогда не следует
диете. Не совсем понятно, почему упоминается диета. Затем он дает совет, как вести
себя в подобной ситуации: So if I were you, I had been done all exercises I've known and
had been hold my body in good form. Формально совет дан. Однако грамматически
фраза не выстроена и ее лексическое наполнение неадекватно. Т.е. языковое
оформление мысли ведет к сбою коммуникации.
К сожалению, автор письма не соблюдает правил организации текста, не
выделяет в нем абзацы. Так, введение (ссылка на предыдущие контакты) не отделено
от основной части (описания ситуации); основная часть от заключения, в котором
фразу / hope that you give me answer soon следовало дать отдельной строкой. В тексте
используются связующие средства: As for the diet, but, and, so, но в основном они
объединяют предложения, кроме первого выражения, которое связывает (правда, не
совсем удачно) абзацы.
Языковое оформление в заданиях такого типа не оценивается, однако в письме
много лексических и грамматических ошибок базового уровня, которые в целом не
препятствуют коммуникации, но время от времени создают проблемы для читателя.
Учащийся правильно использовал неофициальный стиль, дружеский тон
общения. Он дал описание ситуации и посоветовал, как себя вести, используя при
этом лексику, относящуюся к тематической группе Здоровый образ жизни.
Объем письма соответствует требованиям.
Такое письмо не может быть высоко оценено, потому что коммуникативная
задача выполнена частично. Читатель недостаточно полно информирован о мнении
автора письма по поводу диеты. Рекомендация дана очень формально, организация
письма имеет много недостатков. Оценка такого письма будет весьма низкой.
Сравним письмо Димы с письмом Стейси.
Samara, Russia
19.06.11
Dear Sheila,
Thanks for your letter! Unfortunately, I had been preparing for my finals and I couldn't
write to you early! I was happy to hear that you are fine, so do I.
In your letter you ask me about diets. To tell you the truth I have never been on a diet
because I think diets are bad for health. But I try not to eat many sweets.
I think you must go on a diet if a doctor said you to do so. But I do the morning exercises
every morning and I go in for sports. It helps a lot to be fit. So if I were you, I'd continue
going to the gym.
Well, I got to go now.
Hope to hear from you soon!
Best wishes,
Stacey.
Такое письмо будет оценено достаточно высоко, так как языковые ошибки в
данном виде задания не оценивается, а с точки зрения содержания (решения
коммуникативных задач) и организации текста, поставленные задачи решены.
Учителя часто оценивают личное письмо по общему впечатлению, не по
критериям. Обычно общее впечатление у них складывается от количества ошибок:
лексических, грамматических, орфографических. А эти параметры вообще не
учитываются при оценивании задания С1 «Письмо».
Много сложностей возникает, в том случае если учащийся не написал дату и
адрес. Одни эксперты снижают оценку на балл по критерию «организация текста» в
случае отсутствия адреса и\или даты, другие нет. В общих критериях, с которыми
знакомятся учащиеся, этот параметр не прописан. Но он есть в дополнительных
схемах оценивания, которые выдаются экспертам на экзамене. Дело в том, что в
отличие от международных экзаменов, где не советуют писать адрес (если эта
задача не ставится в коммуникативном задании), то в ЕГЭ написание адреса и даты
обязательно и это не прописывается специально в задании. Почему расходятся
требования? Для русскоговорящих учащихся привычным является не такое
написание адреса, как это принято в англоязычных странах. Написание даты тоже
осложняется тем, что существуют американский и британский варианты написания.
Правильный вариант употребления зависит от того, кому адресовано письмо британцу или американцу. Таким образом, в ЕГЭ учитываются типичные ошибки
русскоговорящих учащихся, в то время как для большинства европейцев написание
адреса не представляет никакой трудности.
Еще одной сложностью при оценивании личного письма является определение
того, выделены ли абзацы в письме. Учащиеся часто пишут так, что предыдущая
строчка полностью заполнена, а следующая начинается с самого начала и не имеет
красной строки. Тут могут возникнуть разночтения у экспертов при оценивании.
Однако в целом оценивание личного письма не представляет особой трудности
для экспертов, о чем говорят результаты ЕГЭ.
Анализ выполнении задания на написание личного письма при проведении ЕГЭ в
2010 году показал, что большинство экзаменуемых правильно выбрали элементы
неофициального стиля, практически все испытуемые соблюдали нормы вежливости,
ссылаясь на предыдущие контакты и начиная письмо с благодарности за полученное
письмо, подавляющее большинство употребляли соответствующую фразу и ставили
правильно подпись в конце письма. Таким образом, учащиеся продемонстрировали
хорошие знания структуры письма. Более трудным оказалось выполнение
коммуникативной задачи. Более трети экзаменуемых не смогли представить полный
ответ на запрашиваемую информацию.
При подготовке учащихся к сдаче ЕГЭ по английскому языку в разделе «Письмо»
следует соблюдать следующие рекомендации:
1. При выполнении задания С1 следует обращать внимание учащихся на
внимательное прочтение инструкции и текста-стимула (отрывка из письма друга на
английском языке). При ознакомлении с текстом-стимулом учащиеся должны уметь
выделить главные вопросы, которые следует раскрыть в работе; определить стиль
(официальный, неофициальный) в зависимости от адресата и вида задания.
2. Необходимо вырабатывать умение планировать письменное высказывание и
строить его в соответствии с планом. При этом вступление и заключение не должны
быть больше по объему, чем основная часть. Следует так же помнить, что для
письменной речи характерно деление текста на абзацы.
3. Перед началом работы учащиеся должны уметь отобрать материал, необходимый
для письменного высказывания в соответствии с поставленной коммуникативной
задачей, а после написания работы уметь проверить ее с точки зрения содержания, и с
точки зрения формы.
4. Рекомендуется знакомить учащихся с разными видами заданий по письму, с тем
чтобы сформировать представление об особенностях каждого вида, а так же
тренировать учащихся в написании письменных высказываний разного объема,
чтобы они были готовы написать работу в соответствии с объемом, указанным в
тестовом задании.
ГЛАВА III. ОБУЧЕНИЕ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ НА ОСНОВЕ УМК "NEW
OPPORTUNITIES. RUSSIAN EDITION".
Авторы вышеназванного учебного пособия уделяют большое внимание обучению
письменной речи. Материал, предусматривающий развитие навыков письма дается в
каждом модуле учебника и рабочей тетради. Так, например, УМК "New Opportunities.
Intermediate" предусматривает обучение письменной речи в каждом модуле: личное
письмо, приключенческая история, доклад о туристических достопримечательностях,
отзыв о кинофильме, официальное письмо - запрос, описание человека, сочинение
«за» и «против», написание неофициального письма, заявление о приеме на работу,
описание места, где ты когда-то побывал рецензия на фильм, электронное
сообщение-запрос информации, - вот темы, предлагаемые учащимся 11-го класса.
Причем, каждый урок развития навыков письменной речи делится на несколько
этапов, на каждом из которых отрабатываются стратегии письма.
Очень важно научить делению на параграфы. Поэтому, прежде всего внимание
учащихся обращается на построение образцового текста. Если это личное письмо, то
учащиеся выполняют упражнение match the parts of the letter with the topics: a\ an
excuse to stop writing, introductory questions, c\the people in the group, d\ extra
information, e\ what they are doing, where they are. Если учащиеся должны написать
приключенческую историю, то сначала они делят текст на следующие абзацы: Setting
the scene, what happened to begin with, developing the story, ending the story.
При выполнении каждого задания учащиеся должны употребить определенные
слова-связки, которые приближают написанное ими к реальной речи и помогают
организовать письменный отрывок. Поэтому типичными являются задания типа:
Complete the story with the linking words below, причем , учащиеся должны определить,
которые из них используются для перечисления, а какие для противопоставления
мыслей, какие слова мы употребляем когда нужно привести пример, а какие когда
нужно сделать вывод.
Задания на написание доклада о состоянии и возможностях развития туризма в
вашей местности, описание человека, письма родителям по обмену предполагают
отбор и повторение лексического материала по теме.
Зачастую авторы пособия предлагают план или ключевые вопросы, по которым
учащиеся должны выполнить задание, т.е. направляют их деятельность. Это так же
важно, так как при выполнении экзаменационной работы большое внимание
уделяется соответствию содержания написанного заданной теме.
Таким образом, урок развития навыков иноязычной письменной речи,
включенный в каждый модуль предполагает задания: Before you start, While you are
working with the example, Write... \ a letter to your friend, a story beginning with..., a report
about tourism in your area \and so on.
Работа непосредственно над письменным заданием делится так же на несколько
стадий. Получив задание описать человека, которого ты хорошо знаешь и любишь,
учащиеся сначала должны решить, кого они будут описывать и почему, затем
составляют что-то наподобие диаграммы, в которой выделены темы для описания:
внешность, характер, предпочтения, взаимоотношения с окружающими. На
следующей стадии учащиеся выполняют описание, используя слова-связки и
соблюдая параграфы письма-образца, и проверяют написанное.
Каждый такой урок по обучению иноязычному письму заканчивается чтением и
обсуждением писем в группах, когда учащиеся получают возможность сравнить,
оценить работы друг друга и свои собственные. При этом учащиеся пользуются
разделом учебника Writing Help, в котором даны примеры и организация письменной
работы, даются необходимые слова и выражения, а так же слова-связки и приемы
проверки.
Таким образом, учащиеся имеют в своем распоряжении не только образцы
письменной речи, но и алгоритм их создания, необходимый словарь и средства
выражения своих мыслей. \ Примеры и образцы ученических работ по УМК New
Opportunities Russian Edition Intermediate & Pre-Intermediate.
Примером типичного упражнения директивного (формально-языкового подхода)
является пример обучения написанию электронного сообщения (личного письма ) на
основе ситуации и содержательных опор, предложенный УМК New Opportunities
Russian Edition» при изучении темы «Food»). Учащиеся получают задание написать
короткий ответ на полученное электронное сообщение о намечающейся вечеринке.
Прежде чем учащиеся приступают к работе, им предлагается прочитать электронные
сообщения, полученные Кейт и Робом и расположить их в нужной
последовательности. Чтобы проверить понимание содержания письма,
учащимся предлагается ответить на вопрос: «Что забыли упомянуть Кейт и
Роб в своих первых сообщениях? Во втором задании учащимся предлагается
проанализировать употребление слов связок для перечисления вопросов \ one thing,
another thing, one last thing, one more thing\, для того чтобы упомянуть что-то или кого-то \ by the way\ и для того, чтобы сказать, что все в порядке \ of course\
Далее учащиеся работают в парах. Сначала каждый из них пишет короткое
приглашение своему партнеру на вечеринку, при этом его сообщение обязательно
должно содержать информацию о том, что это будет за вечеринка, по какому поводу,
место и дату проведения, время начала и конца, а так же просьбу сообщить еще троим
знакомым об этом. Затем учащиеся обмениваются написанными приглашениями и
отвечают на полученное сообщение, причем, ответ должен содержать три вопроса:
«Что принести с собой?», «Что одеть?», « Как добраться до назначенного места?».
Получив сообщение, содержащее эти вопросы, учащиеся отвечают на два из трех
заданных вопросов и задают вопрос о людях, приглашенных на вечеринку. Получив
четвертое сообщение, учащиеся отвечают на вопрос о том, придут ли приглашенные и
еще раз задают вопрос, на который не получили от
вет. В пятом, последнем сообщении партнеры отвечают на последний забытый вопрос
и прощаются. Затем записки смешиваются и снова восстанавливаются по порядку, но
уже другой парой.
Таким образом, вся работа по написанию электронного сообщения четко
регламентируется заданиями учебного пособия и учителем.
Уроки развития навыков письменной речи УМК «New Opportunities Russian
Edition» предлагают образцовые тексты для анализа и разбора, прежде чем учащиеся
приступят к выполнению собственной письменной работы.
Умение создавать собственные письменные высказывания включает умение
планировать последовательность изложения материала, формулировать идею и
развитие темы, учитывать ситуацию общения, использовать соответствующий стиль
речи и соответствующие письменные формы выражения мысли - типы речи: описание
места, среды, повествование, рассуждение и их комбинация.
Ознакомлении учащихся с различными стратегиями работы -еще одна важная
задача учителя при обучении учащихся письменной речи. Дать ученикам
инструмент, алгоритм выполнения письменного задания - значит обеспечить ему
успешное его выполнение.
Кроме того, учитель должен ознакомить учащихся с приемами и редактирования и
корректирования текстов. Проблема состоит в том, что правила пунктуации и
орфографии не всегда совпадают в родном и изучаемом языках. Поэтому кроме
обучения различным стилям письма и форматам письменной речи, УМК "New Opportunities" предусматривает отработку таких правил пунктуации как написание слов с
заглавной буквы: Read and rewrite the text putting in the capital letters.
Выполняя подобное задание учащиеся повторяют или узнают, в зависимости от
того давался ли такой материал ранее, что в отличии от русского языка в английском
языке с заглавной буквы пишутся не только имена, географические названия, но и
названия месяцев, компаний, фирм и.т. Причем, если сначала они получают задание
поставить заглавные буквы, то затем им дается задание расставить в тексте точки и
заглавные буквы: Read the text below. Rewrite it in your notebook with capital letters and
full stops.
Употребление апострофа, употребление запятой при написании больших чисел и при
перечислении, в сложно-подчиненных предложениях и при написании писем - все это
отрабатывается в соответствующих упражнениях учебного пособия и рабочей тетради.
Рабочая тетрадь дублирует задания учебника, предлагая учащимся задания,
подобные задания. В разделе Focus on Writing первого модуля, в котором учащиеся
должны написать личное письмо, сначала дается образец письма с пропущенными
формулами приветствия и прощания. А так же с двумя вариантами слов-связок из
которых нужно выбрать один. Затем напоминается правило употребления запятых при
перечислении, отделении придаточного предложения от главного, после наречий и
слов-связок в начале и конце предложения, приветствий и прощания в письме. После
этого выполняется упражнение на расстановку запятых в предложении и только после
этого учащиеся переходят к, так называемому Guided Writing.
В первом модуле рабочей тетради задание для учащихся звучит следующим
образом: Write a letter to your friend about a sporting day that went wrong. Use the letter on
this page and the paragraph guide to help you.
Paragraph 1 ask your friend some questions about his or her summer and tell him or her
that your holiday went wrong
Paragraph 2 explain what the disaster was
Paragraph 3 explain the consequences of the disaster
Paragraph 4 give an excuse to stop writing.
Кроме этого задание на написание письма включено в Language Problem Solvingпервого
модуля.
Таким образом, работая над первым модулем УМК «New opportunities Russian
Edition», учащиеся должны будут написать три письма другу, имеющие разную тему.
Написать письмо другу предложено и в задании Test Book.
Если учесть, что рабочая тетрадь включает материал для подготовки к экзаменам в
формате ЕГЭ, то можно сделать вывод, что данный УМК оснащен достаточным
количество материала для обучения учащихся иноязычной письменной речи.
Работы учащихся показывают, что они довольно успешно осваивают навыки
письменной речи и хорошо справляются с тестовыми заданиями, включающими
письмо.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
Социально-экономические преобразования, реализуемые в нашей стране, обусловили
частые контакты с людьми из разных стран мира. Сегодня большинство фирм,
организаций и предприятий ведут свою международную деятельность, вступая в
деловые отношения с партнерами из других стран. Как правило, основным способом
коммуникации между ними является переписка на английском языке.
К сожалению, число людей в нашей стране, свободно владеющих английским языком,
до сих пор невелико. А тех, кто грамотно может вести деловую переписку на языке,
который сегодня играет роль международного общения, еще меньше.
Нормы устной речи не всегда применимы к переписке. Свой стиль присущ переписке
по электронной почте, в деловой и личной коммуникации. Существуют правила
общения с незнакомым и с давним партнером, порядок обращения к компании в целом
и к отдельному лицу, к мужчине и к женщине и т.д.
Что касается обучения письму и письменной речи на иностранном языке в средней
школе, то следует сказать, что устная основа обучения и устное опережение привели к
недооценке письма в обучении ИЯ. Исследователи вопросов школьной методики
рассматривали письмо как средство обучения другим видам иноязычной речевой
деятельности.
В учебниках по английскому языку для средних общеобразовательных школ можно
найти 3-4 задания, обучающих написанию личного письма ( в основном они сведены к
правилам оформления адреса, конверта и нескольким вступительным и
заключительным фразам ), и 2-3 упражнения, дающих образец делового письма.
Вместе с тем, проект Федерального компонента государственного образовательного
стандарта общего образования предъявляет высокие требования к уровню подготовки
выпускников в области письменной речи на иностранном языке. Так базовый уровень
предполагает « написание личного письма, письма-заявки, заполнение различного вида
анкет, формуляров...в форме принятой в стране изучаемого языка».
Существует комплекс объективных и субъективных причин, который выдвигает задачу
подготовки учащихся старших классов к деловому общению на иностранном языке в
целом и в письменной форме, в частности, в число наиболее актуальных. В качестве
основных причин выдвинуты следующие:
1 .Школьники старших классов готовятся к профессиональному самоопределению.
2.В старшем школьном возрасте происходит активное социальное формирование
личности, вступление молодых людей в мир взрослых отношений, столкновение с
законами рынка.
3.Учащиеся школ имеют меньше возможностей устного общения на иностранном
языке, чем в письменном виде, например через систему Internet.
Многие школьники готовятся сдавать единый государственный экзамен ЕГЭ и
экзамены на получение международных сертификатов, задания которых предполагают
разностороннее владение ИЯ, в том числе и письменной его формой.
Анализ УМК «New Opportunities Russian Edition» показал, что данное учебное
пособие наиболее полно готовит учащихся к выполнению требований ЕГЭ в области
письма, предлагая различные задания и многочисленные тренировочные и творческие
упражнения на развитие навыков иноязычной письменной речи.
предполагают разностороннее владение ИЯ, в том числе и письменной его формой.
Анализ УМК «New Opportunities Russian Edition» показал, что данное учебное пособие
наиболее полно готовит учащихся к выполнению требований ЕГЭ в области письма,
предлагая различные задания и многочисленные тренировочные и творческие
упражнения на развитие навыков иноязычной письменной речи.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.
1 .Кузьмина Л.Г. Вариативность современных подходов к развитию иноязычной
письменной речи \ Актуальные проблемы обучения иностранным языкам в школе и
вузе. Воронеж 1999.
2. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций. М.:
Просвещение, 2002.
3. Учебно-тренировочные материалы для подготовки к Единому государственному
экзамену. Английский язык. М.В.Вербицкая, К.С.Махмурян.- М.: Эксмо, 2008.
4. Капинос В.И. и др. Развитие речи: 5-7 классы.- М.: Просвещение, 1991.
5.0.Л. Гроза и др. Программа курса обучения английскому языку «Английский язык
нового тысячелетия»\ «New Millennium English» для 10-11 классов. Обучение
письменной речи. АЯШ \ 3(23)\ 2008. стр.17.
6. К.С.Махмурян. Профессиональная переподготовка экспертов ЕГЭ по иностранным
языкам. АЯШ\4 (20) 2007. стр.4.
7. Сысоева Е.Э. Формирование коммуникативной компетенции в письменной речи при
обучении иностранным языкам. ИЯШ 5 2007. стр.11.
8. "New Opportunities Russian Edition" Pre-Intermediate. Michael Harris. Students' Book \
Language Power Book.
9. "New Opportunities Russian Edition" Intermediate. Michael Harris. Students' Book \
Language Power Book.
ПРИЛОЖЕНИЕ.
Работы учащихся.
Official letter.
67 Green St,
Edinburgh SH 4 RM
Scotland
12 April 20011
Dear Sir\Madam,
I have decided to come to Scotland for a few days and I am interested in spending two or three
days in the mountains. So, I have a few questions I would like to ask you.
First, do you organize any trips to the Highlands? I am eager to see Benn Nevis.
Secondly, how long is the trip? During my short visit I would like to see the capital of
Scotland, as well.
Thirdly, what kind of accommodation are you offering? I would prefer something not very
expensive. Could you possibly book a place in a youth hostel, if there is any?
Other questions I have are about prices. How much is a two-day trip? Are there any
discounts for students?
Finally, do you accept credit cards or shall I pay in cash?
I look forward to hearing from you.
Yous faithfully,
Julia Brovkina
Dear Editor,
I am writing to you about the concert in the club «Neon» last Saturday with the American rock
band, Linkin Park. There was an audience of 65 people.
The band started late and had trouble with their sound system. However, the performance was
great. Linkin Park is a traditional rock band with a singer, a lead guitarist, a bass guitarist and
a drummer.
Although he was a bit nervous at first, the lead singer Chester Bennington really got the
audience going. The crowd sang along to a lot of the songs and went wild with Linkin Park’s
funky version of Burning In The Skies.
However, I have to say that the concert was not a total success. The acoustics of the club are
terrible and although the heating was on, it did not work properly. At 11.00 everyone was
having a great time. However, the band had to stop because it had some problems with the
sound.
Why can’t we have concerts in the night club «Zarya» instead? Although it is older and you
have to pay to hire it, the acoustics are great and the heating actually works. And we wouldn’t
have to finish so early!
Yours faithfully,
Victoria Podlesnova
Personal letter.
28 Pionerskaya Str.
Semenov
606651
Russia
21 May 2012
Dear Alan,
Thanks for your recent letter. I’m so sorry I haven’t written for so long, but I’m working hard
at school now. I‘m having some very important exams at the end of this month.
How are you? How did you pass your exams? And what are your plans for the holidays?
Anyway, you asked me if I could play any musical instruments. I can play the guitar. I like this
instrument best of all. Firstly, the sound of it is clear. Secondly, you can easily take a guitar
with you anywhere. What kind of music do I like? Of course, modern music but not rap. It is
pop or dance music. I think this music appeals to our hearts. Being free I always listen to my
favorite singer Beyonse. Her voice is soft, sweet and amazing. I can say she is very popular
in Europe. Haven’t you heard her? She has already recorded a new album called «I am…». My
favorite single is «Sweet Dreams». It makes me feel happy.
Well, I must finish now because I have to help my mum to do the washing up. Write back soon
and tell me all your news.
All the best,
Valya.
The concert of “Splin”
Last year, in June, there was a fantastic
concert of “Splin” in a club of Nizhny
Novgorod. There were a lot of fans eager to
see the famous group. The auditorium was
not very big and there was not an empty seat.
Nevertheless, by the beginning of the concert
there was already a great atmosphere.
When brilliant lead singer, Alexandr
Vasiljev, walked on to the stage, the crowd
was really excited. The group opened the
concert with “Wave” and their second song
“My love” was as energetic as ever. The boys
played all their best songs and finished with a new version of “The
Romance”. For the encore, they played “We were sitting and
smoking”, accompanied by smoke.
Although the stage design was not very
spectacular and there were not many special
effects, the audience really loved the concert.
The sound was quite clear and the words of
the songs were easy to understand. In fact,
the fans knew the words of practically all the
songs; and the most popular songs, such as
“Say!” or “My heart”, were sung by
everyone as loudly as possible.
As we left the auditorium, I was really
happy. The concert lasted an hour and a half but it seemed shorter. The
group have energy and enthusiasm and give their fans what they want,
their songs are incredibly exciting – you can see why they have
become one of the most popular Russian’s rock groups. I really love
them!
The role of English in the modern society.
In the modern society English
plays a very important role. Now
English is an international language. It
is the most influential language in the
world, spoken by more than a billion
people on the planet, as their first,
second or third language. English
currently dominates science, business,
the mass media and popular culture.
For example, 80% of e-mails on the
Internet are in English. But why is
learning the language so important?
Firstly, it’s important for your career. To get a good and prestigious job one must
speak English fluently and efficiently. Large companies often co-operate with international
firms, so knowledge of the language is necessary.
Secondly, travelling abroad has become very popular now. Everybody wants to visit
different countries and learn foreign cultures. Speaking English you can go anywhere without
being afraid that other people will not understand you. Besides you can always get
acquainted with interesting people.
And thirdly, knowledge of English gives you an opportunity to study in famous foreign
universities such as Oxford, Cambridge, Harvard and exc.
Then, you can read papers, magazines and books, watch satellite TV Programs.
Besides, the English language is the language of the great literature. William Shakespeare,
Charles Dickens, Oscar Wilde wrote their books in English. A lot of modern literature and
many new films in English come out every year. If you don’t know the language you have to
wait for translation, which unfortunately very often differs from the original.
As for me, I enjoy learning English very much, but it is hard work. It expands my
horizon and knowledge. I want to speak English fluently, but I should work harder and be
more serious. I must study English well in order to get an interesting and useful profession.
To sum up, I believe that knowledge of foreign languages makes a person educated
and well rounded, and prepares him for a successful career. It is not only the language that
counts, but also the fact that it is a way of getting to know different cultures. You can’t
broaden your mind if you see the world only from the perspective of your own culture.
“Nothing is impossible”.
An article review
Well, to begin with I really
think that there is nothing impossible
for a real hero. I was greatly
impressed by the article about
Christopher Reeve written by a
journalist, who interviewed him a few
months before his death.
The article is devoted to a real
superman in life not only on the
screen. Christopher Reeve was a
successful actor, famous for his Supermen films; he was also an excellent athlete, a
pianist, a sailor and a horse rider.
But one day the tragedy happened. Christopher fell off his hourse and was
paralysed from the neck down. The doctors thought he was not going to pull through.
The author describes that the first six months were terrible, but then
Christopher started to make remarkable recovery. He could now move his toes and the
fingers of his left hand.
The article gives us information about Christopher’s feelings and his
strong will. He woke up at eight every morning and, after taking his vitamins, began
his four-hour morning programme of exercises and treatment.
He did all his best to be more active than most able people and succeeded in
different areas. He acted in a TV film, directed a movie, wrote two books, gave a lot
of interviews, and made speeches about disability.
His family was very important to him. He was surrounded every day by
love and support. The author told the readers how Christopher Reeve could do it. He
dealt with the challenge of everyday life because he thought about what he could do
instead of what he couldn’t.
In a word, the author is sure Christopher is a real superman in life. And as for
me, I admire such people too.
Valentina Solovjeva
Should wear uniforms to school?
Each year, our government decides: "Should children wear uniforms to school?" For
example, now uniforms are only for students of lyceums and gymnasiums, which are
introduced by the administration of the institution. However, do we need uniforms in all
schools?
On the one hand, the uniform is beautiful and practical. Also, if you choose the correct form, it
is stylish and fashionable. Uniforms unite pupils and make them more and disciplined.
Furthermore, classical cut sets of children to school. We see that the children come to learn,
not to a disco.
On the other hand, the uniform has its limitations. Despite the stylish forms, some students,
such as the girls do not like it. It would be good to buy several sets of at least two per shift.
Moreover, the entire set of uniforms is expensive. Uniform does not allow the child to develop
his own style and show personality. Young people have always boasted of their clothes,
although the uniform does not give them that opportunity. And all the other classes wear the
same uniforms, too.
To sum up, we can say that all the same uniform is necessary at school, but not of the same
style. I think it's better to limit the clothes. And then the children will be able to show their
individuality and dress as stylish as rigorously.
A Film Review
“New Moon” is a science fiction film in two parts produced by Cris Waytua. It’s a screen
version of the novel by Stefany Maier. It is set in the U.S.A. in the twenty – first century. The
exciting love story is based on an unreal fact – a girl falls in love with a vampire. The epigraph
of the film “it will be as though I never existed” is very exciting in order to attract viewers.
In the first episode Bella Swawn turns up in the family of the Callens and hurts
herself by chance while unwrapping her present. One of the vampires, Jasper by name, after
seeing blood, couldn’t help catching Bella. Edward Callen saves her despite being a vampire
himself.
Christian Stewrd plays Edward like a real boyfriend, a loving and kind man who is in love
with Bella too. Nevertheless he can also be very decisive. He parts with Bella because he is
sure, in this case Bella will be safe. Izabelle Stown is excellent as Bella who is brave in spite of
danger. Jasper plays very well, too. Among the all - star supporting cast, there are some
outstanding performances although some of the scenes are very violent.
The filming is imaginative with good action scenes, for example when Jasper turns
into a wolf. However, some of the scenes are cruel and the film is definitely not for children.
The clothes are up-top-dates and the film is shot in some spectacular locations, such as the
Alps surroundings.
To sum up, this episode shows how love story can be more exciting than any modern
thriller. Don’t miss this film!
Summer jobs.
Nowadays many teenagers try to find a part time job either after school or during school
holidays.
Firstly job introduces teenagers into the real world gives them confidence and teachs to take
up responsibility., Secondly, having a job helps teens learn to manage their time and get
necessary skills and practical experience. While working young people learn to be a part of a
team and get some leadership skills. Thirdly, having a job is a healthy way of earning money.
It also teaches us to value the money and things more , because you are financially responsible
for them.
Some people are strongly against teens at work.
To begin with, they think that teens with after school jobs will not find time for homework.
Teachers complain that such pupils do not prepare their homework well and do tests poorly.
Besides, from their point of view teens who work miss something others can experience. They
do not have time to take part in extracurricular activities. To add to this some parents think that
their child is too young to work and should enjoy his green years to the most.
I personally think that young people should be encouraged to work during the holidays to get
some job experience. I cannot wait till I grow up and start making my own money. I do not
want my parents to feel responsible for me when I become 18. I want to be independent.
Pros and cons of television
The general opinion about television is that it is terrifically exciting, very
powerful and potentially very dangerous. Nowadays there is no agreement weather
advantages of television overweigh its disadvantages.
One positive point of television is that it has the power to educate. You can
take a TV course in different subjects or travel round the world sitting in a comfortable chair.
Furthermore, it is a cheap form of education, which gives pleasure to millions of people,
especially those who live alone. In addition to this, television is becoming increasingly
specialized, which means its catering for a wide range of different viewers.
However, some people argue that television has had a terrible effect on family
life. People no longer talk to each other and families spend hours in front of the «box» instead
of going out or simply having a conversation. A further negative aspect of television is that
there is too much violence on TV. Scientists say that there is a link between the viewing TV
violence and children's aggressive behavior. One last thing — television turns people into
«couch potatoes» and telly addicts. The fact is people in Russia watch TV for about 4 hours a
day on average
To summarize, the power of television for good and evil is exaggerated. In my
opinion, television is just another form of entertainment and if you have other interests or
hobbies it is neither harmful nor addictive.
Do you believe that money makes people happy?
Some people think money brings happiness.
Maybe they don’t know the English proverb:
«Money is the root of all evil». People have always
been fond of money. They have always wanted to
be rich. A lot of crimes have been committed
because of money. Money has made a lot of
people miserable and lonely but people still
believe in the power of money.
As for me I think money doesn’t bring happiness.
On the one hand money gives us freedom. People
often say: «Money makes the world go-round».
It’s true. But we shouldn’t forget the proverb: «No
money, no problem». You can’t buy real love for money; you can’t have true friends for
money either.
To sum up money does not mean real love or friendship. And at last health, good devoted
friends, happy family are more valuable than money, I think.
I can’t say I’m a materialistic person. Possessions, design clothes don’t give us much freedom.
I think a lot of teens are becoming materialistic nowadays because it’s a world–wide trend.
Besides we live in a competitive world where success is important. So people are becoming
more and more materialistic.
I want design labels, but now it’s not important for me. The way you look is really important
especially for teenagers who want to be a part of a group. So they need to have the right
designer clothes.
I really don’t like that money and possessions have become so important in people’s life. I
think money means a lot for young people who have grown up in a materialistic world. It’s
really sad…
Документ
Категория
Иностранные языки
Просмотров
607
Размер файла
2 515 Кб
Теги
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа