close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

Презентация Курбанова Никиты

код для вставки
Творческая работа по немецкому языку
ГБОУ СО СПО «Балашовский техникум механизации сельского хозяйства»
Творческое задание:
Выполнил: Курбанов Никита, студент
группы Э-32
Руководитель: преподаватель
немецкого языка, Калашникова С.В.
2013
В мире о таких качествах уроженцев
Германии, как пунктуальность,
дисциплинированность,
исполнительность, педантичность и
рационализм, складывают анекдоты и
легенды. А ведь эти черты действительно
присущи немцам. Стремление к порядку во
всём: в делах, в повседневной жизни, в
быту и в мыслях – вот отличительная черта
немецкого менталитета.
Немецкий этикет поведения в
ресторане, кафе, баре имеет
некоторые национальные
особенности. При входе в
место общественного питания
в Германии принято говорить
всем присутствующим
“Malzeit!”, что соответствует
русской этикетной фразе
«Приятного аппетита!». Этикет
выдачи чаевых в Германии
также отличается от
общеевропейского. Сумма
чаевых в немецком кафе или
ресторане составляет 5% от
суммарной стоимости заказа.
Деловой
этикет:
Что касается делового
этикета в Германии, то
здесь надёжность
партнёров и
сотрудников
оценивается, исходя
из их пунктуальности и
ответственности.
Именно эти качества,
по мнению немцев,
вселяют уверенность,
вызывают доверие к
человеку и желание с
ним сотрудничать.
В сфере делового
этикета немцы также
очень педантичны. Все
до единого пункты
делового договора
должны
неукоснительно
исполняться. Поэтому
категорически
запрещается нарушать
сроки и объёмы работ,
если Вы сотрудничаете
с партнёрами из
Германии.
В этой стране
щепетильно относятся
к соблюдению
служебной
субординации. Если,
например, в компании
принято обращаться к
начальнику через
секретаря, то ни один
подчинённый не
додумается искать
личной встречи с
руководителем.
Малейшее опоздание
на деловую встречу
или вообще на работу
в Германии
расценивается не
только как нарушение
делового этикета, но и
как проявление
неуважения к
компании.
Та же немецкая строгость и в
отношении офисного дресскода. Находясь в деловой
обстановке, немец обязан быть в
пиджаке – отсутствие этого
предмета одежды считается
грубейшим нарушением этикета.
Официальность отношений
подразумевает у немцев и
дистанцию при общении –
расстояние вытянутой руки;
нарушение дистанции
воспринимается немцами как
вторжение в личное
пространство. Здороваясь,
стоит крепко пожать
собеседнику руку, смотря ему в
глаза. В немецком бизнес
этикете приветствуются улыбка
и юмор.
Деловой этикет в
Германии вручению
деловых подарков
отводит
незначительное
место. В качестве
такого подарка
можно преподнести
небольшой сувенир,
относящийся какимто образом к вашей
фирме.
Источники
1. Садохин А.А., Грушевицкая Этнология, М.,2003.
2. ПетровИ.А.Социо-психологические аспекты объединения Германии//
Международный исторический журнал,
№9. URL:http://history.machaon.ru/all/number_09/analiti4/germany/part4/inde
x.html
3. Переговоры с немцами URL: http://bizetiket.com/?p=159#more-159
4. Бизнес-этикет в Германии URL: http://www.aguidegermany.com/?p=3173
5. Этикет в Германии URL: http://www.knigge.ru/national_rules_germany.html
6. Business Etikette in Deutschland URL: http://www.business-knigge.com/
Документ
Категория
Презентации
Просмотров
83
Размер файла
566 Кб
Теги
презентация
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа