close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

Виртуальная выставка к 125летию со дня рождения Б.Л.Пастернака. У времени в плену

код для вставкиСкачать
Давай ронять слова,
Как сад – янтарь и цедру.
Рассеянно и щедро,
Едва, едва, едва.
Верю я, придёт пора –
Силу подлости и злобы одолеет дух добра.
Борис Леонидович Пастернак(1890-1960)
– русский прозаик, поэт, переводчик, мемуарист,
лауреат Нобелевский премии в области
литературы 1958 г.
В России официально стартовал Год
литературы 2015. В его афише более сотни
мероприятий, нацеленных на повышение
интереса к чтению, продвижение русского
языка и поддержку литераторов.
Год литературы начинается с
празднования 125-летия со дня рождения
Бориса Пастернака, которое отмечается
10 февраля.
Борис Пастернак – один из крупнейших писателей XX века, лауреат Нобелевской премии по
литературе. Его творчеству посвящено огромное количество академических трудов, объем которых
многократно превосходит сборники самого писателя. И все же многие главы жизни поэта еще не
прочитаны.
Во многом Борис Пастернак предрек свою судьбу: "Он не был расстрелян, как Гумилев, не
погиб в лагере, как Мандельштам, не был доведен до самоубийства, как Цветаева, не прошел через
ГУЛАГ, как Шаламов, не хлопотал о заключенном в тюрьму и лагерь сыне, как Ахматова. Но он не
был удовлетворен своей, внешне сравнительно благополучной, жизнью, и сам вызвал свое несчастье,
описав собственную вероятную судьбу в судьбе Юрия Живаго.
Родился Борис Пастернак в Москве, 29 января 1890 года.
Отец Бориса Пастернака, Леонид Осипович, известный
график и профессор Московского училища живописи, был
мастером книжных иллюстраций и работал на крупнейшие
российские издательства. К тому же, он был блестящий
художник.
Мать Бориса Пастернака, Розалия Исидоровна, была
достаточно известной пианисткой.
Среди близких друзей семьи были Федор Шаляпин,
Александр Скрябин, И. Левитан, В. Поленов, Н. Ге и другие
известные люди того времени.
Борис Пастернак делал большие успехи в учебе и в 1907 году
окончил гимназию с отличием.
Борис Пастернак и в юности был очень многосторонним человеком. Он пробовал сочинять музыку,
писал неплохие картины, увлекался историей и даже учился с 1908 по 1911 год на историко-филологическом
факультете Московского университета. Потом, увлекшись философией, провел лето 1912 года в стенах
Маргбургского университета в Германии.
Борис возвращается в Москву и в 1013 году, в коллективном сборнике «Близнец в тучах»
публикует свои первые юношеские стихотворения. Это – первый период творчества Пастернака, период,
когда его талант тонкого лирического поэта уже раскрывается в полной мере. Однако, до 1920 года сам
Борис Пастернак, скорей всего, относится к своему творчеству, как к увлечению.
В 1921 году семья Пастернака, как и многие другие
представители русской интеллигенции, не найдя общего
языка с Советской властью, покидает Россию и
поселяется в Берлине. В 1922 году Пастернак женится на
начинающей художнице Евгении Лурье. Этот брак, хотя и
подарил поэту сына Евгения, счастья ему не принес и
распался уже спустя 9 лет.
В период с 1920 по 1930 год появляются прекрасные
образцы поэзии Пастернака: сборник «Сестра моя – жизнь»
(1922 г.), сборник «Темы и Вариации» (1923 год), цикл
стихотворений «Высокая болезнь» (1925 г.), роман в стихах
«Спекторский»
В 1928 году Пастернак издает
автобиографическую книгу «Охранная
грамота», в которой очень откровенно
рассказывает о своих духовных исканиях и
предельно точно определяет свой взгляд на место
искусства в обществе.
В 20-е - 30-е годы, он – официально признанный поэт, член Союза
Писателей СССР, участник международного конгресса писателей в Париже.
В 1932 году он женится, наконец-то по любви, на Зинаиде Нейгауз.
Вскоре Пастернак посмел вступиться за репрессированных мужа и
сына Анны Ахматовой. В 1937 году, наотрез отказался подписать письмо в
котором «творческая интеллигенция» якобы одобряла расстрел маршала
Тухачевского
В 1937 году Борис Пастернак уезжает из Москвы и
поселяется на своей даче в Переделкино. С этого момента
начинается еще один важный этап его творчества. Он
занимается переводами с английского и немецкого.
Именно в этот период появляются первые редакции его
гениальных переводов «Гамлета» и других трагедий
Шекспира, перевод «Фауста» Гете, который до сих пор
считается непревзойденным. Пастернак продолжает
интенсивно работать и во время войны. Он делает
переводы, а в 1943 году выходит его сборник «На ранних
поездах».
В 1958 году Пастернака исключают
из Союза Писателей СССР.
Роману «Доктор Живаго» Пастернак
посвятил десять лет свой жизни, с 1945 по
1955 год. Первое издание романа в
переводе на английском вышло в Италии, в
1957 году, а второе – год спустя, в Англии.
В России же «Доктор Живаго» был под
запретом более 30 лет. Только в 1988 году,
после начала перестройки, он вышел в
журнале «Новый мир».
В 1958 году за вклад в русскую
лирическую поэзию Борису Пастернаку
была присуждена Нобелевская премия, от
которой его вынудили отказаться.
Борис Пастернак скончался 30 мая 1960 года, на своей любимой
даче в Переделкино. Некролог был напечатан только в «Литературной
газете», да и был он очень сухой и официальный, совершенно
несоответствующий масштабам личности, которую в этот скорбный день
потеряла мировая литература.
Вплоть до 1989 года в программе школы по такому предмету, как
русская литература, о существовании Пастернака, а, тем более, о его
творчестве не упоминалось ни слова. Впервые массовый зритель
услышал стихи Пастернака в 1970-х в кинофильме «Ирония судьбы», где
Сергеем Никитиным была исполнена песня на стихи Пастернака. В то
время для цитирования поэтических строчек Бориса Пастернака от
режиссера Эльдара Рязанова понадобилась немалая смелость.
Пастернак и Анна Ахматова. «Бой бабочек»
Бориса Пастернака связывали особые отношения с такими же опальными современниками как: Анна
Ахматова, Михаил Булгаков, Марина Цветаева, Варлам Шаламов.
"...Она была довольно замкнутой и не была такой... нараспашку, каким
был Пастернак. Это была полная его противоположность"
В своих "Записных книжках. 1958-1966", изданных Einaudi в 1996-м,
Ахматова набросала предварительный план книги "Мои полвека", где
назвала главку о Пастернаке так: "Разгадка тайны". На самом деле тайна
была в отношениях двух поэтов и восприятии ими друг друга, тайна, так и
не ставшая прижизненной явью. Тайна, как можно увидеть сегодня,
заключалась в том, что Ахматова упорно и глубоко думала о Пастернаке, а
он - он лишь снисходил. Снисходил, громко восхищаясь.
Вот как в одно и то же историческое время оценивал в воронежских беседах с Сергеем Рудаковым
Ахматову и Пастернака Мандельштам.
Об Ахматовой: "Она - плотоядная чайка, где исторические события - там слышится голос Ахматовой. И
события - только гребень, верх волны: война, революция. Ровная и глубокая полоса жизни у нее стихов не
дает...".
О Пастернаке: "Человек здоровый, на все смотрит как на явления: вот - снег, погода, люди ходят...".
"Пастернак и Анна Ахматова" Их творческая полемика на протяжении десятилетий сохраняла
дружеские отношения, выражавшиеся в цепи взаимного духовного приятия и проникновения. "Пастернак
даже со своей непонятностью в конце 1920-х становится все более модным. Ахматова, напротив, свою
модность утрачивала. И, тем не менее – восходящий и нисходящий потоки славы и успеха имели свои
точки пересечения, тем более – у двух замечательных поэтов, понимавших величину и значение друг
друга, вне всякой славы, вне всякой моды. Стратегия и тактика поведения были разными – понимание
многих вещей было одинаковым».
Пастернак и Михаил Булгаков "Не мастер, а дилетант".
Странная вещь, но Булгаков и Пастернак не соединены в нашем
сознании, хотя оба относятся к главным именам русской классики ХХ века.
Они имели больше общего, чем кажется на первый взгляд – жили в одно
время, в одном городе, обитали в одной среде, по рождению принадлежали
одному поколению, оба не уехали в эмиграцию. Но при этом их
общественные позиции, видение литературы сильно разнились.
Пастернак был одним из немногих, кого был рад видеть Булгаков
незадолго до своей смерти. "Когда к нему пришел Пастернак, сразу,
говорит, взял стул, повернул спинкой, сел верхом, заговорил. И
проговорили не меньше 2-х часов".
Примерно в одно время они работали над замыслом своих главных
романов – "Мастер и Маргарита" и "Доктор Живаго".
Роман Булгакова резко отличался от всего, что было в русской
литературе. И все же замыслы "Мастера и Маргариты" и "Доктора
Живаго", в целом схожи.
В центре произведений – пишущий человек, alter ego автора. Схожи и эпилоги романов – в обоих случаях
речь идет о незамеченном втором пришествии. В эпилоге "Мастера и Маргариты" - это пустота города, в которую
окунаются главные герои. Москва, в суете пропустившая главное. В "Докторе Живаго" - это стихи от первого лица,
автор которых отождествляет себя с мессией, тоже оставшимся незамеченным.
"Оба движимы были одним, они хотели независимо ни от чего обязательно осуществлять свои творческие
замыслы, не приспосабливаясь к времени. Это их абсолютно сближало"
Пастернак и Марина Цветаева "Содроганье родства".
Марина Цветаева и Борис Пастернак были москвичами, ровесниками,
из профессорских семей. Их отцы приехали в Москву из провинции и
собственными силами добились успеха, известности и общественного
положения. Матери обоих были одаренными пианистками. В годы войны и
революции Цветаева и Пастернак были лишь заочно знакомы.
В мае 1922 года Цветаева уехала к обретенному после долгой разлуки
мужу в Берлин. Вскоре Пастернак прочел изданные в 1921 году «Версты» и
написал Цветаевой длинное восторженное письмо. «Она ответила мне.
Между нами завязалась переписка, особенно участившаяся в середине
двадцатых годов, когда появилось ее «Ремесло». Мы подружились.»
«Цветаева считала, что Бог по ошибке создал Пастернака человеком. Задуман он был дубом или
кипарисом, или оленем, или тростником. Она не мыслила его ни воином, ни царем, – все уходит в стихи».
Среди тех к кому обращены страницы её прозы, Борис Пастернак занимает особое место, ибо не о ком,
пожалуй, из поэтов своего поколения не думала и не писала Марина Цветаева так много, так долго, а главное –
так, как о нем, ни с кем не соотносила с такой неотступностью свою судьбу – поэта, человека, поэта-женщины,как с ним, с его незримым присутствием в своей жизни, в едином для обоих временном пространстве.
Впрочем, точнее было бы сказать, что её отношение к нему - вне сравнений, ибо изначально - нечто другое.
Как и в любом другом романе, были в нем и свои вспышки, и свои спады. Пастернак считал их союз
историческим, полагая, что они вместе могут "вернуть истории поколение, отпавшее от нее". Цветаева же не
была готова жертвовать своим образом жизни даже ради такой высокой цели и относилась к ситуации гораздо
сдержаннее…
Роман в письмах Роман Марины Цветаевой и Бориса Пастернака длился более десяти лет. Роман без
единого поцелуя. Поцелуи и объятия им заменили сотни откровенных писем. Совместную жизнь — грезы о
встрече. Еще одна крайность, на которую была способна только Цветаева.
«Пастернак и Варлам Шаламов». "Душа моя, печальница…".
Никому не известный политзаключенный Варлам Шаламов послал
знаменитому поэту Пастернаку свои первые стихи. К тому времени он провел на
Колыме уже почти пятнадцать лет. "Каждая ваша строка тревожит меня", –
писал Шаламов и гордо добавлял: "Как бы ни была грандиозна сила другого
поэта, она не заставит меня замолчать".
С самого первого письма Пастернак вел с ним диалог на равных, не щадя
в своей критике, но и делясь своими самыми сокровенными мыслями. Именно
Шаламову Пастернак адресует свою знаменитую формулу, которая подведет
итог под всеми писательскими метаниями века: "Не утешайтесь неправотою
времени. Его нравственная неправота не делает еще Вас правым, его
бесчеловечности недостаточно, чтобы, не соглашаясь с ним, тем уже и быть
человеком".
Встречи с Шаламовым могли быть для Пастернака чем-то поддерживающим, Пастернаку нужна была
поддержка просто для того, чтобы он мог работать. Аудитории он был лишен, вещи его не печатались, и если
это одиночество нарушалось — это слава Богу.
Первое письмо из ссылки было просто потрясением, Пастернак узнал, что его читают там. Вот одно из
писем Шаламова…
«Здесь дело идет — и Вы это хорошо знаете — не просто о честности, не просто о порядочности
моральной человека и писателя. Здесь дело идет о большем — о том, без чего не может жить искусство. И о
еще большем: здесь решение вопроса о чести России, вопроса о том — что же такое, в конце концов, русский
писатель? Разве не так? Разве не на этом уровне Ваша ответственность? Вы приняли на себя эту
ответственность со всей твердостью и непреклонностью. А все остальное — пустое, пигмейское дело. Вы —
честь времени. Вы — его гордость. Перед будущим наше время будет оправдываться тем, что Вы в нем
жили» (из письма Шаламова Пастернаку, 12 августа 1956 г.).
Шаламов был верен Пастернаку. Его ревность и некоторые резкие характеристики – это уже было
позднее, и это на самом деле не важно.
Произведения Б.Л.Пастернака
Литература о жизни и творчестве Б.Л.Пастернака
Автор
profobrazovanie
Документ
Категория
Презентации по литературе
Просмотров
101
Размер файла
8 141 Кб
Теги
времени, плен, выставка, виртуальная, дня, 125летию, пастернака, рождения
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа