close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

He's bonkers! 'mmxv

код для вставкиСкачать
Заявка на сценарий короткометражного мультипликационного фильма
Заявка на сценарий
короткометражной
мультипликационной
комедии
ЧОКНУТЫЙ В ФИЛЬМЕ
«МУЗЫКА НАД ВОЛНАМИ» (рабочее название)
(из цикла «He’s Bonkers!»)
Чокнутый в роли капитана круизного теплохода. На корабле
собралась исключительная публика:
1) немолодой богач (под личиной которого скрывается от закона
крупный бандит) — Ворчун Гризли;
2) знаменитый художник-абстракционист;
3) группа отчаянных картёжников;
4) коммивояжёр, вечно путающийся у всех под ногами (на самом
деле — сыщик, преследующий бандита) — Нервный;
5) маленький джаз-оркестр;
6) талантливая, но не знаменитая певица — Оленёнок.
7) матросы — «Быковатая троица».
I.
Роскошный белый теплоход «Принцесса Сапфир» уходит в круиз.
Но капитан Чокнутый задерживает отплытие: он ни за что не уйдёт в
плавание без музыкантов, которые во время плавания будут
развлекать пассажиров на сцене салона-ресторана. А музыканты
почему-то опаздывают. (Причал, маяк, пассажиры и носильщики.
Чокнутый смотрит на карманные часы.)
II.
На корабле у самой сходни вертелся коммивояжёр — Нервный. Он
повторял: «Леди и джентльмены, не хотите ли приобрести
незаменимый дорожный набор для шитья и бритья? Для
пассажиров нашего корабля всего за полцены!» Но все проходили
мимо молча, даже не взглянув на него.
III.
А вот и музыканты! Маленький джаз-оркестр: контрабас, тромбон,
саксофон… И вместе с ними — очаровательная певица, Оленёнок.
У бедного Чокнутого от её красоты сразу сердце выскочило.
(Музыканты — птицы? — поднимаются по сходне со своими
инструментами. Оленёнок тянет тяжёлые чемоданы. Чокнутый
в позе влюблённого с выскочившим сердцем.)
IV.
Как истиннный джентльмен, Чокнутый не мог не заметить, что
Оленёнок несёт очень тяжёлые чемоданы. Он сразу же спустился и
предложил ей свою помощь, а заодно хотел признаться в любви,
но… (Чокнутый рассыпается перед Оленёнком. Фейерверк из
сердец.)
V.
Расталкивая всех на своём пути, на корабль влез толстый богач
Гризли. Он сразу выхватил у Оленёнка чемоданы и заодно засунул
под мышку и её саму. Чокнутого просто покорёжило от такого
бесцеремонного обращения, и он пулей помчался вслед за Гризли.
(Гризли в цилиндре и с сигарой. Оленёнок вопит о помощи,
Чокнутый берёт разгон.)
VI.
Музыканты поднялись на палубу и сложили свои инструменты в
кучу, а сами ушли в бар. Тут, словно метеор, появился Гризли. Он
одним движением поставил чемоданы на инструменты, а Оленёнка
посадил наверх и побежал дальше. Куча угрожающе закачалась,
Оленёнок вскрикнула…
VII.
Но в это время как раз подбежал Чокнутый — и Оленёнок, потеряв
равновесие, упала прямо ему в руки. «Спасибо, вы спасли меня!» —
сказала она и поцеловала Чокнутого в щёку. — «Сегодня вечером я
буду петь в ресторане. Приходите!» «Обязательно приду!» —сказал
Чокнутый и отдал Оленёнку честь. Голова у него кружилась от
любви.
VIII. Гризли вбежал в свою каюту и что есть духу принялся закрывать
все двери и иллюминаторы. Потом он открыл шкаф, надеясь, что за
ним никто не подсматривает. Но… в шкафу оказался Нервный. Он
раскрыл свой саквояж и произнёс: «Леди и джентльмены, не хотите
ли приобрести…»
IX.
Гризли разозлился, схватил Нервного и хотел запереть его в свой
чемодан, но оказалось, что чемодан остался у музыкантов. Он
выставил Нервного за дверь и быстро — одна нога здесь, другая
там —прибежал в бар. А музыканты по-прежнему сидят и пьют
коктейли, и чемоданы по-прежнему лежат на полу. Гризли схватил
свой чемодан и направился к себе в каюту.
X.
Гризли снова позапирал всё, что можно, обследовал все шкафы и
ещё на всякий случай заткнул пробкой умывальник. Потёр руки,
открыл чемодан и ахнул: внутри лежал саксофон. Это был не его
чемодан. От неожиданности Гризли даже сел на пол.
XI.
Чокнутый тем временем поднялся на капитанский мостик. Он дал
гудок к отплытию и по судовому телеграфу приказал матросам
вывесить на мачте флагами имя Оленёнка. «Малый вперёд!» —
провозгласил Чокнутый, и теплоход отошёл от пристани. (Чокнутый
2
на мостике с микрофоном. Крупно — флаги с именем Оленёнка:
)
XII.
Публика наслаждалась путешествием. Вот любуется видом моря
аристократическое семейство котов. Отец семейства следит за
детьми, чтобы они не разбежались неизвестно куда, а мать следит
за отцом, чтобы не заглядывался на чужие хвосты. (Персонажи,
заставляющие вспомнить «Ловушку для кошек» Йожефа Неппа.
Задний план — смазливая лиса в сопровождении седого бобра.)
XIII. Два учёных проводят время в шахматных сражениях — тренируют
свой ум. А за соседним столиком едущий на гастроли фокусник
упражняется в игре в карты. Правда, не все знают, что он фокусник,
поэтому ему всё время достаётся за жульничество. (Задний план —
профессор фон Дрейк за шахматами; передний — иллюзионист и
картёжники.)
XIV. А кто-то, несчастный, страдал морской болезнью и вообще не мог
выйти из каюты. Матросы наводили на палубе порядок. Чокнутый
снимал прекрасную Оленёнок на фоне океана, а Нервный
продолжал приставать ко всем со своим дорожным набором,
который никто не хотел покупать. (Готовый рисунок — Чокнутый
снимает Оленёнка в матросском костюме.)
XV.
Музыканты закончили поглощать коктейли и начали разбирать свои
чемоданы. Оленёнок пошла с ними, а за нею и капитан Чокнутый.
Они прошли на эстраду и начали репетировать. Вдруг саксофонист
закричал: «Где мой саксофон? Это не мой чемодан!» Все
столпились вокруг…
XVI. В чемодане оказался ещё один чемодан, поменьше размером,
внутри него — саквояж, внутри него — сундучок, а внутри него —
шкатулка, в которой лежал драгоценный камень сапфир.
Находчивый Чокнутый сразу приколол его к волосам Оленёнка. «Я
очень рада, но пусть лучше камень вернут его хозяину», — сказала
она. И Чокнутый спрятал сапфир обратно в шкатулку.
XVII. Как раз в этот момент в салон вошёл Гризли со своим чемоданом.
«Это он»! — сказала Оленёнок. Чокнутый тут же поднёс шкатулку с
сапфиром к носу Гризли. «Это ваше?» — спросил он. Но богач
почему-то испугался и замахал руками. «Нет, это не мой камень! Я
здесь ни при чём!» — закричал он и сбежал. «Странно! — сказал
Чокнутый. — А ведь я не показал ему, что в шкатулке!»
XVIII. Музыканты и Чокнутый пустились в погоню за Гризли. Но, пробегая
по трапу, каждый из них сбивал с ног несчастного Нервного…
Только нежная Оленёнок пожалела его и привела в чувство.
3
Нервный открыл глаза и спросил: «Не желаете ли приобрести
незаменимый дорожный набор для шитья?» «О да, конечно», —
ответила Оленёнок. «Тогда позвольте прежде задать вам один
вопрос…» — сказал Нервный, вынимая из саквояжа блокнот.
XIX. Погоня продолжалась. Найти одного человека на корабле очень
трудно, даже если этот человек — Гризли! Чокнутый и музыканты
гонялись за ним по всему теплоходу, распугали загоравших на
верхней палубе туристов, заглянули во все спасательные шлюпки…
Гризли словно испарился! Осталось машинное отделение.
XX.
А Гризли с чужим чемоданом притаился у самого входа и ждал,
когда кто-нибудь сунется в машинное отделение. Первым
оказался… сам Чокнутый. Гризли выключил свет — и Чокнутый
затарахтел по ступеням куда-то вниз. И с каждым из музыкантов
негодяй сделал то же самое, а у последнего отобрал чемодан и
выключил свет окончательно.
XXI. Никто не видел, что дальше делал Гризли в темноте и куда он
ушёл. Вдруг в темноте послышался голос Чокнутого: «Где мы?
Скорее включите свет!» Музыканты попытались найти на ощупь
рубильник и нажали на какой-то рычаг…
XXII. Гризли шёл по палубе, довольно обнимая свой чемодан, как вдруг
корабль рванулся вперёд — да так, что Гризли чуть не выпал за
борт! К счастью, ему удалось уцепиться за поручни. Весь мокрый,
он влез обратно на палубу, хрипя: «Ну, Чокнутый, погоди!»
XXIII. Даже дельфины не могли понять, почему корабль вдруг так резко
умчался вперёд. На капитанском мостике выла тревожная сирена.
Матросы Бульдог, Лягушка-Бык и Снегирь прибежали на сигнал и
увидели, что капитана нет на месте. Они передали по радио сигнал
«SOS» и сразу бросились на поиски.
XXIV. Оленёнок, услышав гудок сирены, тоже побежала разыскивать
Чокнутого. Что-то ей подсказывало, что он в машинном отделении.
Она открыла дверь и сразу включила свет. Бедные музыканты! Они
наставили себе шишек, а Чокнутый просто намотался на вал от
ходового винта… Оленёнок сразу вызвала по телефону внутренней
связи судового врача, а пока что сама взяла со стены аптечку и
начала приводить пострадавших в порядок.
XXV. Наконец матросы добрались до машинного отделения и остановили
двигатели. Пришёл врач и велел всем отправляться в лазарет. Но
музыканты сказали: «Концерт отменять не будем ни за что!» Тут они
увидели, что у входа всё ещё валяется чей-то чемодан. К счастью,
это оказался чемодан с саксофоном. Саксофонист судорожно
4
схватился за него и весь день не выпускал из рук, чтобы не
перепутать.
XXVI. По требованию капитана весь багаж Гризли тщательно обыскали,
но ничего незаконного не нашли. Но зато из шкатулки куда-то исчез
драгоценный камень. «Где сапфир?» — спрашивал Чокнутый.
«Какой сапфир? Я не знаю никакого сапфира!» — отпирался
Гризли.Пришлось его отпустить. «Подождём концерта», — сказал
Нервный, который опять появился в неожиданном месте.
XXVII.
Вечером все наиболе уважаемые пассажиры собрались в
концертном салоне. Музыканты хоть и были в бинтах, но играли как
никогда вдохновенно. А самой очаровательной была Оленёнок. Она
пела джаз в красивом морском костюме. У Чокнутого от любви
опять выскочило сердце, а также глаза, уши и вообще все органы
чувств.
XXVIII. Саксофонист захотел взять самую высокую ноту, но вместо
ноты раздалось странное хрипение. «Что такое?» — подумал он.
Музыка остановилась. Он попытался взять ноту ещё раз, но
раздулся сам, как воздушный шар…
XXIX. Вдруг из-за самого дальнего столика поднялся Гризли. Он прошагал
на эстраду и выдернул саксофон из рук музыканта. Тот сразу
сморщился и отскочил, как мяч. Гризли потряс инструмент — и ему
в руку выпал тот самый сапфир!
XXX. Гризли спрятал камень в карман и выхватил пистолет, а другой
рукой схватил Оленёнка за шею. «Дайте мне катер, или я застрелю
её!» — зарычал он. Оленёнок была смертельно испугана, но
старалась держать себя в руках. Но зрители оставались за своими
столами, потому что думали, что это только спектакль…
XXXI. Когда же Гризли начал стрелять по люстрам, чтобы посеять панику,
публика разбежалась кто куда. Некоторые залезли под стол. Но
Чокнутый не был бы капитаном, если бы не проявил мужество. Пока
все испуганно метались в поисках выхода, он незаметно уполз за
кулисы…
XXXII.
…и добрался до пульта управления сценой. Гризли немного
удивился, когда перед ним сразу закрылся занавес, но сразу всё
понял и закричал: «Чокнутый, выходи!!! Твоя песенка спета!» Он
обернулся и увидел Чокнутого с медными тарелками в руках.
XXXIII. Чокнутый ударил в тарелки — и от них пошла такая мощная
звуковая волна, что Гризли выпустил из рук Оленёнка и пистолет и
упал оглушённый, как истукан. Но упала и Оленёнок — и снова на
руки Чокнутому.
5
XXXIV. Чтобы привести её в чувство, он поцеловал её. Оленёнок
открыла глаза и сказала: «Спасибо, капитан!» И Чокнутый, сгорая от
любви, с Оленёнком на руках пробежал по сцене круг, вскочил на
живот поверженного Гризли и поднял её в классическую балетную
позицию.
XXXV.
Прибежали матросы с носилками и унесли Гризли в лазарет.
Первым, что он увидел, когда очнулся, был Нервный. Но он не стал
уговаривать его купить дорожный набор для бритья, а показал
удостоверение сыщика и защёлкнул на его лапищах наручники.
Гризли только и выдавил из себя: «Ну, Чокнутый…»
XXXVI. Роскошный теплоход «Принцесса Сапфир» проходил мимо
живописного острова в лунном свете. На открытой палубе играл
джаз-оркестр, а над ними на мостике стояли капитан Чокнутый и
певица Оленёнок в том же морском костюме и любовались морским
пейзажем.
КОНЕЦ
6
Документ
Категория
Без категории
Просмотров
16
Размер файла
230 Кб
Теги
Чокнутый, bonkers
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа