close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

2033.LOGICAL ENGLISH

код для вставкиСкачать
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
LOGICAL ENGLISH
Grammar Reference Book
by Elena RYZHIKOVA
Ph. D in Pedagogics
2010
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
СОДЕРЖАНИЕ
Фонетика
Глагол «to be»
Глагол «to have»
Оборот «to be going to»
Множественное число имен существительных
Притяжательный падеж существительного
Сказуемое «there+ to be»
Артикль – дело политическое
Безличные предложения с формальным подлежащим «it»
Числа
Даты
Неопределенно-личные местоимения «some, any»
«Мало, много» с исчисляемыми и неисчисляемыми
существительными
Четыре основных формы глагола
Шесть правил произношения и орфографии глагола
Игра в «карты – глаголы»
Аспекты активного залога
Аспект «Indefinite»
Аспект «Continuous»
Исключения из аспекта «Continuous»
Аспект «Perfect»
Аспект «Perfect Continuous»
Принцип умолчания
Пассивный залог
Дополнительные упражнения на аспекты глагола
Модальные глаголы в своем первом значении
Эквиваленты модальных глаголов
Модальные глаголы для сомнения
Порядок слов в английском предложении, типы вопросов
Правило согласования времен
Действия при переводе в косвенную речь
Степени сравнения прилагательных
Формулы (сочетаемость) прилагательных
Степени сравнения наречий
Место наречия в предложении
Прилагательное или наречие ?
Порядок перечисления прилагательных
Условные предложения 1,2,3 порядка (полные)
Употребление сослагательного наклонения после «I wish»
Употребление сослагательного наклонения после «as if»
Употребление сослагательного наклонения после глаголов
и оборотов, выражающих требования и просьбы
1
4
5
6
9
11
13
15
20
21
23
25
27
28
29
32
33
34
37
39
42
46
48
49
54
56
58
60
65
68
70
73
76
78
80
81
82
83
85
88
89
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Особые случаи употребления сослагательного наклонения
(для выражения малой вероятности события, в
восклицательных предложениях, для вежливых просьб)
Употребление формы «Present Subjunctive»
Формы инфинитива, причастия и герундия, список глаголов
после которых можно использовать «сложное дополнение»
Сложное дополнение и его особенности
Сложное подлежащее и его особенности
Герундий и его особенности
Отличие герундия от причастия и отглагольного
существительного
Запятая в простом предложении, зависимый и независимый
причастные обороты.
Запятая в сложных предложениях
91
92
94
95
100
105
109
112
113
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
ВВЕ ДЕ НИЕ
Вы несколько раз начинали учить английский?
У вас высшее математическое или естественно-научное образование?
Эта книга для Вас! Она логична и кратка и оперирует понятным для Вас
словарем: формула, необходимое и достаточное условие, принцип умолчания и т.д.
Люди бизнеса, Вам это тоже подойдет, а вот господ школьников прошу не
беспокоиться.
Почему я создала эту книгу? За 20 лет педагогической деятельности я не раз
сталкивалась с ситуацией, когда умные люди буквально «плавают по-собачьи» в
грамматике. Давайте вместе перейдем на стиль «кроль».
«Logical English», с одной стороны, традиционный справочник по грамматике,
но с авторским подходом к объяснению целого ряда тем. Справочник содержит
большое количество авторских таблиц, в которых особое значение имеет цвет. Он
снабжен упражнениями и заниматься нужно по нему не менее года. Это электронная
книга, имеющая гиперссылки (www.rucont.ru). В дальнейшем планируется
дополнить книгу голосовым объяснением по большинству тем, а также видеорядом,
иллюстрирующим самые сложные темы.
Курс хорошо сочетается с учебником Т.Н. Игнатовой «Английский язык для
общения» М. РТ ПРЕСС и курсом Bernard HARTLEY&Peter VINEY “Streamline.
Destinations” Oxford University Press.
Желаю успехов и они непременно будут. Только не лениться!
Кандидат педагогических наук, доцент Елена Петровна РЫЖИКОВА
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Phonetics
Есть четыре типа произношения гласных под ударением:
1. как в алфавите в открытых слогах
2. коротко в закрытых слогах
3. глубоким горловым и длительным звуком при сочетании с “r”
4. дифтонгами (две гласных подряд) при наличии гласной плюс “r” плюс гласная
Четыре типа чтения английских букв в ударных слогах
Буквы, типы
чтения
I
как в
алфавите
открытый
слог
II
кратко
в закрытом
слоге
III
звуки
глубокие,
длительные
гласная + r
IV
дифтонги
гласная + r +
гласная
a [ei]
o [ou]
e [i:]
[ei]
[ou]
[i:]
name
note
Be
[æ]
[ɔ]
[e]
flat
not
Pen
[a:]
[ɔ:]
large
fork
Term
[ɛə]
[ɔ:]
[iə]
Mary
more
Here
i [ai]
y [wai]
[ai]
u [ju:]
[ju:]
fine
my
[i]
tune
[ʌ]
sit
myth
cup
myrrh
fur
[ə:]
firm
[aiə]
fire
[juə]
tyre
during
Без ударения гласные звучат редуцированно (сокращенно) и вырождаются до звуков
[i] или [ə]
Чтение гласных в безударном положении
Гласные перед буквой e, i, y дают звук [i], если после них идет любая согласная,
кроме r
prefer [pri'fə]
divide [di'vaid]
ferocity [fə'rositi]
Гласные перед буквой r передают звук [ə]
doctor [' doktə]
player [' pleiə]
martyr [' ma:tə]
1
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
sulfur ['sʌlfə]
nectar ['nektə]
Гласные а, о, u в безударном положении, а также в суффиксах и префиксах
передают звук [ə]
paradox ['pærədoks]
economy [i'konəmi]
glorious ['gloriəs]
Буква i в безударном положении перед гласной передает звук [ j ]
union ['ju:njən]
immediate [i'midjət]
В сочетаниях гласных чаще всего произносится по первой гласной, но часто
произношение зависит от языка, из которого заимствовано слово.
Чтение ударных сочетаний гласных букв
БуквоБуквоЧтение Примеры
Чтение Примеры
сочетания
сочетания
ai
[ei]
Spain
oo
[u:]
too,food
ay
day
blood, flood
[ʌ]
aw
awful
ou
[u]
bouquet
[ɔ:]
au
auto
[au]
out
ea
[i:]
sea, tea,
ow
[ou]
blow
ee
meet
[au]
brown
ew
[ju:]
new
ai + r
chair
[ɛə]
oi
[oi]
point
ee + r
[iə]
engineer
oy
boy
[ɔi]
oo + k
[u]
look, book,
ou + r
[auə]
our
cook, good
oo + r
door
[ɔ:]
Согласные звуки делятся на звонкие и глухие: фрикативные [d], межзубные [θ] [ð] и
придыхательные [t].
Чтение согласных
Буквы
Позиция
1.В начале слова перед
wh гласными, кроме «о»
2.Перед буквой «о»
qu
ng
nk
wr
Перед гласными
В конце слова
Любая
В начале слова перед гласными
всеми
Чтение
[w]
Примеры
what, where, whirl
[h]
who, whose
[kw]
[ŋ]
[ŋk]
[r]
question
long
thank
write
2
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Чтение сочетания согласных букв
Буквы
Позиция
sh
Любая
ch
Любая, кроме латинских слов
В словах латинского происхождения
tch
На конце слов
ck
На конце слов и в середине сложных
слов
1.В начале слов и в конце слова
2. В начале местоимений, служебных
слов и между гласными
th
Согласные буквы, имеющие два чтения
Буквы
Позиция
1.Перед e, i, y
с[si] 2. Перед а, о, u, всеми согласными и в
конце слова
1.Перед e, i, y
g[ʤi] 2. Перед а, о, u, всеми согласными и в
конце слова
1.В начале слова, перед глухими
s[es] согласными и в конце слова после гл.
согласных
2.Между гласными, и в конце слов,
после гласных и звонких согласных
1.Перед согласными и в конце слова
x[eks] 2.Перед ударной гласной
Чтение сочетаний гласных с согласными
Буквы
Позиция
1.Перед «k» в ударном слоге
al
2.Перед остальными согласными в
ударном слоге
wor
Перед согласными в ударном слоге
Чтение
[∫]
Примеры
she
[t∫]
[k]
chess
tech
[t∫]
[k]
match, scratch
[Ɵ]
black, barrack,
background
thick, myth, bath
[ð]
this, that, these,
those, the, bathe
Чтение
[s]
[k]
[ʤ]
Примеры
cent, pencil, icy
cap, come, cup,
black
page, gin, gypsy
[g]
[s]
good, green, big
sit, student, lists
[z]
please, ties, pens
[ks]
[gz]
text, six
exam
Чтение
[ɔ:]
Примеры
chalk, balk, walk
[ɔ:l]
wall, also, all
[wə:]
work, word, worm
[ʌ]
В ударном слоге
wonder, worry
1. Перед конечными согласными
want, wash
[wɔ]
wa
(кроме r)
[wɔ:]
2. Перед «r»
warm, war
igh
Любая
[ai]
light, flight, night
Теперь нужно сделать фонетические карточки на каждое слово из таблицы,
поместив на лицевой стороне английское слово, а на обороте транскрипцию и
перевод.
wo
3
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
“to be” в Indefinite.
Present
Past
Future
I
am
was
shall be
He
is
was
will be
She
is
was
will be
It
is
was
will be
We
are
were
shall be
You
are
were
will be
They
are
were
will be
вопросительные формы
образуются путем инверсии:
Am I …?
I am …
Was he …?
He was …
Will she be …?
She will be …
Are they …?
They are …
в отрицательных формах
частица “not” стоит после
1 – ого вспомогательного глагола
I am not ….
He was not ….
She will not be ….
They are not ….
4
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Распространенные ошибки
Употребление shall или will не однозначно:
I will be at 11 o’clock. Я непременно буду в 11
В ответ на возражение: Do not do it.- I will. Не делай этого. – А вот буду!
Shall you send money in cash? - Ну-ка вышлите деньги наличными.
“to have” в Indefinite.
I
He
She
It
We
You
They
Present
have
has
has
has
have
have
have
Past
had
had
had
had
had
had
had
Future
shall have
will have
will have
will have
shall have
will have
will have
Вопросительные формы
Present
Has he …?
Does he have …?
Past
Did he have…?
Had he …?
Future
Will he have …?
Отрицательные формы
Present
He hasn’t …
He doesn’t have …
Past
He did not have…
He had not …
Future
He will not have …
He won’t have
5
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Оборот “to be going to”
Используется для выражения намерения совершить действие. Действие не
спонтанное, а заранее запланированное. Иногда эту глагольную форму называют
“Immediate Future” (ближайшее будущее). Однако это субъективно: действие может
быть задумано на сегодня или на год и более вперед. Лучше его назвать «обозримое
будущее».
I am going to the theatre today.
Я иду в театр сегодня.
I am going to America next year
Я поеду в Америку в будущем году.
Оборот имеет настоящее и прошедшее время, но нет будущего(по форме).В
отношении будущего используется настоящее (см. пример об Америке).
Примечание при использовании глаголов to go, to come в составе оборота их
принято опускать.
I am going to go to the shop.Я собираюсь в магазин.(неправильно)
I am going to the shop.(правильно)
I am going to come to the party.Я собираюсь пойти на вечеринку.( неправильно)
I am going to the party.(правильно)
оброт “to be going to + infinitive”
В отношении будующего
В отношении прошлого
I
am going
I
was
going
He
is
going
He
was
going
She
is
going
She
was
going
It
is
going
It
was
going
We
are going
We
were
going
You
are going
You
were
going
They
are going
They
were
going
вопросительные формы
образуются путем инверсии:
Am I going …. ?
I am going …. ?
Was he going …. ?
He was going …. ?
Are you going …. ?
You are going …. ?
6
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
в отрицательных формах
частица “not” стоит после
глагола “to be”
I am not going ….
He was not going ….
You are not going ….
Переведите фразы, используя оборот “to be going to”
1. Я собираюсь объявлять.
2. Он собирался сделать объявление.
3. Они собираются идти к выходу №3.
4. Она собирается извиниться.
5. Они собираются быть социологами.
6. Мы собираемся встретить рейс.
7. Мы собираемся ждать группу.
8. Собирается он быть главой делегации?
9. Они собираются приветствовать нас в Москве.
10. Я собирался представить Вам членов делегации.
11. Он не собирался быть представителем от организационного комитета.
12. Вы собираетесь приехать в Москву в третий раз?
13. Он не собирался учить португальский.
14. Она собиралась стать адвокатом.
15. Он собирается петь?
16. Они собираются сделать фильм об ученых.
7
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
17. Мы собираемся задать вопросы.
18. Собираетесь ли Вы много работать?
19. Он собирается сделать комплимент.
20. Она собирается называть меня по имени.
21. Он собирается стать биологом по профессии.
22. Она собирается в Канаду.
23. Собираются они в поездку?
24. Она собиралась быть звездой в его фильме.
25. Таможенник собирается взглянуть на мои документы.
26. Он собирался стать писателем-фантастом.
27. Мы собираемся иметь дело со служащими компании (фирмы).
28. Я собираюсь дать Вам мою визитку.
29. Собирался он дать свой адрес?
30. Я собираюсь к врачу.
31. Я собираюсь назначить заседание.
32. Мы собираемся принять участие в беседах за круглым столом.
33. Собирается он участвовать в культурной программе?
34. Собираются они посетить различные предприятия?
35. Она собиралась найти свой фотоаппарат.
36. Он собирался пересчитать свой багаж.
37. Он не собирался сделать отметку в программе.
38. Они собирались пробыть в Москве неделю.
39. Они собирались работать совместно на конгрессе.
40. Мы собираемся работать одной командой.
8
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Множественное число имен существительных
Для образования множественного числа имен существительных добавляем букву
“s”, но произносим ее тремя разными способами:
[s] после глухих согласных pumps, tests, lists, ships
[z] после звонких согласных и фонетических гласных dogs, films, plays, doctors,
papers, guns.
Если перед конечной «у» была согласная, то меняем “y” на “ie” country - countries,
factory - factories
[iz] после фонетических [s] , [z] и шипящих [ʤ] , [ks] , [t∫] classes, roses, bridges,
axes, boxes, matches
____________________ Особые случаи______________________________________
[f-v] shelf-shelves
but : chiefs
knife-knives
roofs
wife-wives
beliefs
life-lives
reliefs
half-halves
Сложные существительные
house-wives
five-pound banknotes
schoolboys
men-journalists
commanders-in-chief
women-typists
days-off
Несовпадения
единственное число
множественное в русском
в английском
hair
волосы
advice
совет(ы)
knowledge
знания
progress
успехи
money
деньги
ink
чернила
news
новости
furniture
предметы мебели
luggage
предметы багажа
fruit
фрукты
множественное число
единственное в русском
в английском
police
полиция
clothes
одежда
contents
содержание
wages
зарплата
people
народ
youth
молодежь
athletics
атлетика
gymnastics
гимнастика
9
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Множественное число равно единственному
gate(s)
ворота, калитка
watch(es)
наручные часы
clock(s)
все остальные виды часов
works
завод(ы)
headquarters
штаб(ы) (собирательное существительное)
Нетипичные формы
man-men
woman-women
foot-feet
deer-deer
tooth-teeth
sheep-sheep
goose-geese
fish-fish
mouse-mice
child-children
datum-data
ox-oxen
curriculum-curricula
basis-bases
crisis-crises
nucleus-nuclei
Не имеют форму множественного числа:
politics, phonetics, physics, optics etc.
Несчетные существительные:
В словарях имеют пометку [U] uncountable,а счетные имеют пометку [C]:countable
equipment, food, work, garbage, hardware, jewelry, machinery, mail, make-up, cash,
scenery, staff, music, poetry, grammar, corn, dirt, sugar, pepper, wheat, perfume, whisky,
wine
Подчеркните существительные в тексте, с которым Вы работаете и отсортируйте их
по таблице.
[ S]
[ Z]
[IZ]
Особые случаи
Переведите фразы. Подчеркнутые слова берите из приведенного выше списка.
1. Перестань говорить о деньгах . Ты только о них и говоришь.
2. Эти новости уже не новости.
3. Плохие вести распространяются быстро.
4. У него большие успехи в языке.
5. У него основательные знания фонетики . Она необходима.
6. Разрешите вам представить сведения и дать один совет.
7. Анна дала массу советов. (Не давайте много советов).
8. Сосчитай деньги и положи их. в кошелек ( purse).
9. Спасибо за хорошие новости . Они очень интересные.
10. Надо вымыть волосы. Они уже грязные.
11. Я ем много фруктов.
12. Откройте ворота. Они заперты.
13. Полиция прибывает (на место).
10
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
14. Брюки - короткие.
15. Физика - наука о природе.
16. Гимнастика - полезна.
17. Основы соглашения - выработаны.
18. Одежда - грязная.
19. Мои часы спешат ( fast), а твои опаздывают.( slow).
20. Его рост 6 футов.
21. Среди социологов немало женщин.
22. Главы департаментов прибыли на совещание.
23. Крыши мокрые.
24. Домохозяйки выполняют работу по дому медленнее, чем работающие женщины.
25. Атлетика и гимнастика полезны.
26. У меня пропала база данных.
27. Нужно обновить программное обеспечение.
28. Некоторые женщины носят много ювелирных изделий и сильно душатся (wear
perfume).
29. Наши заработки невысокие.
30. Учебная программа интенсивная.
Притяжательный падеж существительного
В английском у существительных один общий падеж, кроме него есть только
притяжательный, но он положен только нескольким группам существительных.
Случаи, когда существительное можно поставить в притяжательный падеж:
1.) Одушевленные существительные.
А) По именам (Lena's book - Книга Лены)
Б) Люди по профессии (doctor's schedule - расписание доктора)
Г) Различные животные (dog's food -собачья еда)
2.) Собирательные существительные означающие группу людей.
(party's policy - политика партии, family's pride - гордость семьи)
3.) Время, расстояние, вес, стоимость.
(an hour's walk - часовая прогулка, at a mile's distance - на расстоянии в одну милю
one kilo's piece of meat - килограммовый кусок мяса, five pound's banknote – пятифунтовая банкнота.)
4.) Времена года, месяцы года, дни недели, части суток.
(Spring's streams - весенние ручейки, December's weather - Декабрьская погода
Monday's lesson - понедельничный урок, morning's train - утренний поезд)
5.) Собственные географические названия.
(New York's life - жизнь Нью Йорка)
6.) Звезды, панеты, моря, части механизмов.
11
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Проставьте притяжательный падеж, где можно:
Theme
Congress
Group
Europe
Participant
Committee
Member
Time
Name
Speaker
Business
Producer
Studio
Journalist
Electronics
Profession
Town
Compliment
Historian
Canada
Girl
Chemist
Passport
Minute
Fiction
Luggage
Businessman
card
Schedule
Parcel
5 mile distance
today programme
12
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Сказуемое “there + to be”
There are many children there. Имеется (находится, существуют) много детей там.
Оборот имеет ряд особенн6остей:
1. Возможен только неопределенный артикль, т.к. оборот используется для
выражения наличия существования в определенном месте или отрезке времени
какого-нибудь лица или предмета еще неизвестного собеседнику или
читателю. There is a computer.(правильно) There is the computer.(неправильно)
2. Глагол “to be” имеет разное время, но согласуется в числе с первым
упомянутым существительным. There are 2 pencils and a pen. There is a pen and
two pencils.
3. Вопросительные формы строятся методом инверсии причем “there’ играет роль
фальшивого подлежащего (dummy subject) There are 8 students, are not
there?(разделительный вопрос)Are there 8 students? (общий вопрос)
4. В составе оборота возможно полное и неполное отрицание. There is not much
snow today (неполное). There is no snow today (полное).
Примечание: употребляется также оборот “there +modal+ to be”.
There must be a dictionary on the shelf. Здесь должен быть словарь.
There can be no doubt about it. В этом нет (не может быть) сомнения.
There ought to be more books in the library.Следует иметь больше книг в
библиотеке.
Вариантами оборота “there + to be” являются обороты “there lived (existed)”, “there
stood”.
Переведите, используя оборот «there + to be»,образуйте утвердительные,
отрицательные и вопросительные фразы , причем нечетные предложения должны
содержать общий вопрос и полное отрицание, а четные разделительный вопрос и
неполное отрицание.
1.
Люди разных стран приезжают на конгресс.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
2.
В списке 14 человек.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
3.
Будет фильм об ученых.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
4.
На таможне произошла ошибка.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
13
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
5.
Багаж состоял из 21 места.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
6.
В списке 7 дам и 8 джентльменов.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
7.
В группе 2 социолога и один историк.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
8.
В Батском центре здоровья много служащих.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
9.
Имеется адрес и два номера телефона, домашний и служебный.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
10. Будет 2 беседы за круглым столом и различные экскурсии.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
11. У конгресса есть девиз.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Переведите фразы:
1. На стене картина.
2. Часы на столе.
3. У нас есть большой альбом.
4. В тексте много трудных слов.
5. В этом новом районе нет кинотеатра.
6. В твоем саду есть цветы.
7. На этой улице были старые дома.
8. В пустыне нет воды.
9. В маленьком кувшине молоко.
10. В тексте будут новые слова.
11. У Анны много интересных журналов.
12. В доме много квартир.
13. Его родители дома.
14. В этом тексте нет новых правил.
15. У них будет много новых впечатлений.
14
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
АРТИКЛЬ – ДЕЛО ПОЛИТИЧЕСКОЕ
Удивлены названием? Постановка или опущение артикля в самом деле может
оказаться не только грамматическим явлением. Например, раньше Украина носила
определенный артикль и пока что все основные учебники дают её в списке
исключений из названий стран. Однако в прессе уже артикль перед Украиной
упразднен. Украина больше не одна из республик (the Ukrainian republic), а
независимая страна, носящая свое уникальное название и, таким образом,
употребление артикля унизит страну, низведя её в категорию «одной из ряда». Разве
это не тонкий политический нюанс?
Вообще, научить студентов правильно употреблять артикль – задача не из
легких. Важно добиться понимания предмета. Неплохо начать с основополагающих
моментов:
a = one и ставится там, где можно представить себе слово «один, одна из ряда».
Четкое представление об этимологическом происхождении неопределенного артикля
исключает грубые ошибки, такие как постановка его перед существительным во
множественном числе; то есть невозможно «a = one chairs». Определенный же
артикль представляет любое из указательных местоимений
the =
this – этот
that – тот
these – эти
those – те
Он означает «этот» («эти») или «тот» («те»), но не любой, а только
определенный предмет или понятие, явление. Будучи тождественно равным любому
из приведенных местоимений, определенный артикль может стоять перед
существительным как в единственном, так и во множественном числе.
Познакомившись с базовыми представлениями об определенном и
неопределенном артикле, целесообразно остановиться на третьем виде артикля –
нулевом артикле. Имена собственные требуют опущения артикля. Неловко, ведь,
говорить «этот Иванов». Из уважения к человеку предполагается, что Иванов – одинединственный, неповторимый, всем известный и в артикле нет необходимости.
Точно так же из уважения к титулу, обращаясь к людям, мы опускаем артикль:
Professor, General, President, Doctor, Comrade, Head of the Group… и т.д.
Названия дней недели пишутся в английском с большой буквы и не носят
артикль, т.к. произошли от названий богов, почитаемых германскими племенами
англов и саксов.
Sunday – день Солнца
Monday – день Луны
Tuesday – день бога Темноты, Подземного Царства
Wednesday – день бога Войны
Thursday – день бога Грома
Friday – день богини Плодородия
Saturday – день Сатурна
15
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Кстати, это объясняет, почему английская неделя начинается с воскресенья – бог
Солнца, конечно, главный бог.
Легко объяснить, что континенты, страны, регионы, города, улицы, отдельно
взятые - гора, остров, озеро – тоже имена собственные и артикли им не нужны.
Например,
Europe, Russia, Siberia, Moscow, Elbrus, Cyprus, Lake Baikal.
Однако,
the European continent
the Russian Federation
the Russian Empire
the Siberian frost
the Moscow sites
the Cyprus cuisine
the Elbrus bottom
the Baikal riches
В приведенном списке определенный артикль появился, т.к. мы все время указывали
на конкретный предмет из ряда: из континентов – европейский, из империй –
российская, из морозов – сибирский, из строительных площадок Московская, из
видов кухни – кипрская, из подножий гор – Эльбрусское, из богатств – байкальские.
Теперь легко перейти к водным географическим названиям, которые все носят
артикль, кроме озер: the Pacific Ocean, the Baltic Sea, the Strait of Dover, the Nile river,
the Gulf of Sakhalin, т.к. ясна логика – из океанов – Тихий, из морей – Балтийское, из
проливов –Па-де-Кале, из рек – Нил, из заливов – Сахалинский.
Та же система просматривается, когда все архипелаги носят артикль, например,
the British Isles, - из островов – Британские.
Кстати, английский менталитет очевиден и здесь – свои родные острова носят
поэтическую форму – Isles; а вот Фолклендские – the Fаlkland Islands. Становится
понятным, почему имеют артикли the Commonwealth of Independent States (CIS), the
Caucasus, the Crimea: из содружеств государств – содружество независимых
государств (СНГ), из гор – Кавказские, из полуостровов – Крымский.
Таким образом, проследив тактику постановки артикля, мы избавляемся от
необходимости многое слепо запоминать.
Затем логично взять любой отрывок текста, который по силам данной группе, и
в нем проследить расстановку артикля, не забывая комментировать, что если есть
числительное, указательное или притяжательное местоимение, то артикль уже не
нужен, т.к. «two men» это не «a man»(два человека ведь не один), «this book» – это и
так «эта книга», т.е. по смыслу то же, что и определенный артикль, а «my book» ясно
определяет конкретную книгу и дополнительный определитель существительного в
виде артикля не требуется. Не забудем отметить отсутствие артикля перед
веществами, абстрактными понятиями, названиями дисциплин, например: вещества coffee, tee, snow; абстракции – Nature, Cosmos, Patriotism; дисциплины - physics,
maths, drawing и т.д. Оговорим, однако, что определенный артикль перед такими
существительными появиться может, но тогда они перестанут быть абстракциями.
Сравните:
I like coffee. Я люблю кофе (вообще).
The coffee is cold. (Этот) кофе холодный.
16
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Snow is white. Снег белый (вообще).
The snow is dirty. (Этот) снег грязный.
Nature should be preserved. Природу надо сохранять (вообще).
The nature of the region is polluted. Природа (этого) региона загрязнена.
Cosmos is enormous. Космос – огромен(вообще).
The Challenger studied the Cosmos. «Челленджер» изучал (эту часть) космоса.
Patriotism should be fostered to youngsters. Нужно воспитывать патриотизм
(абстрактно) у молодежи.
The patriotism of the Russians during the Second World War was widespread .
Во время II мировой войны патриотизм среди русских (конкретно) был обычен.
Действительно же сложным является привыкание к огромным количествам
идиом. Ну почему, «the North», «the South», но «from North to South»; «in the
morning», но «at daytime»? Здесь мы должны последовать примеру носителей языка
и бережно запомнить как можно больше таких случаев.
Подводя итоги, скажем, что можно многое логично объяснить, научиться
пользоваться артиклями и для целей политических (показать уважение суверенитету
и независимости), и для этикетных (уважение к персоне). Однако, многое нужно и
запомнить.
УПРАЖНЕНИЯ НА АРТИКЛЬ
Упр.1
1) Укажите, в каких случаях вместо точек по смыслу возможно поставить одно
из слов: какой-то, какой-нибудь, один, любой, всякий, каждый, вариант, один из
отряда (класса) или этот, тот.
2) Определите, какой артикль следовало бы поставить перед соответствующим
существительным в английском предложении
1. Я хочу почитать. Есть ли у вас ... интересная книга?—Да, у меня есть ... очень
интересная книга. 2. Где ... телеграмма, которую вы получили сегодня утром из
Ленинграда? — Вот ... телеграмма, возьмите ее. 3. Когда я шел домой, я встретил ...
человека, который нес ... большой мешок. ... человек шел очень медленно, так как ...
мешок был тяжелым. 4. Я встретился с ними в ... маленьком городе недалеко от
Киева. 5. Вам надо поговорить об этом с ... специалистом по этому вопросу. 6. Мне
говорил об этом ... опытный врач. 7.... ребенок должен заниматься физкультурой. 8.
Вот ... статья, которой вы интересовались. 9. Я принес вам почитать ... интересный
журнал. В нем есть ... статья о сельском хозяйстве, которая, я уверен, вас очень
заинтересует. 10.Дайте мне ... карту России. Я хочу вам показать ... город, где
работает тов. А. 11. Кто приходил без меня? —... молодой человек с ... девушкой. ...
молодой человек сказал, что они зайдут позже. 12. ... человек, который занимается
физкультурой, обладает хорошим здоровьем. 13. На нашей улице есть ... дом,
который построен ... известным русским архитектором. 14. Приходила сюда ...
девушка около часа тому назад?—Да, я видел здесь... девушку. ... девушка, кажется,
поднялась наверх. 15. ... машина требует время от времени ремонта. 16. ... человек,
который изучает ... иностранный язык, должен работать систематически. 17.
17
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Посмотрите! На крыше стоит ... мальчик. ... мальчик совсем маленький. Он
держит ... палку; ... палка больше ... мальчика.
Упр.2
1) Укажите, в каких случаях вместо точек по смыслу возможно по ставить
одно из слов: какой-то, какой-нибудь, один, любой, всякий, каждый вариант,
один из отряда (класса) или этот, тот и в каких случаях нельзя поставить ни
одного из этих слов.
2) Определите, какой артикль следовало бы поставить перед соответствующим существительным в английском предложении:
1. Когда я вошел, тов. Д. читал ... телеграмму. На столе лежало ... нерас печатанное
письмо и ... газета. 2. Мне говорил об этом ... ученый, который участвовал во многих
арктических экспедициях. 3. Тов. А. —... инженер. Он работает на ... заводе. Он ...
очень умный человек и ... хороший инженер. Его жена —... врач. Она работает в ...
больнице. Она ... опытный врач. 4. ... человек, который много путешествовал, ...
интересный собеседник. 5. ... мужчина обычно сильнее ... женщины. 6. В нашем саду
есть ... яблоня, которая была посажена в день моего рождения. ... яблоня очень
хорошая. 7. Я люблю пить чай из ... стакана, а она любит пить чай из ... чашки. 8.
Принести вам ... стул или ... кресло? 9. Не можете ли вы мне порекомендовать ...
опытного преподавателя английского языка? 10. ... человек, который сидит рядом с
тов. А., мой большой приятель. 11. Он купил ... мотоцикл, а не ... велосипед. 12. ...
инженер должен знать ... иностранный язык. 13. Что это? — Это ... снимок нашего
института. 14. Когда мы пришли в порт, мы увидели ... пароход. Около ... парохода
стояла ... лодка. ... матрос спускал .... мешок в ... лодку. 15. У меня есть ... прекрасный
словарь, который мне недавно привезли из Лондона. 16. ... словарь, который мне
недавно привезли из Лондона, очень хороший. 17. Я хочу купить ... телевизор. 18.
... авторучка ... необходимая вещь для ... много пишущего человека.
Упр.3
1) Укажите, в каких случаях вместо точек по смыслу возможно поставить одно
из слов: какой-то, какой-нибудь, один, любой, всякий, каждый, этот вариант,
один из отряда (класса) или этот, тот или свой и в каких случаях нельзя
поставить ни одного из этих слов.
2) Определите, в каких случаях следовало бы поставить перед соответствующим
существительным в английском предложении классифицирующий или
индивидуализирующий артикль или притяжательное местоимение:
1. Я хочу написать ... письмо. Дайте мне ... перо, пожалуйста. 2. Я еще не прочитал ...
письмо, которое принес тов. А. 3. ... преподаватель должен иметь большую выдержку
и терпение. 4. Я поговорю об этом с ... женой и... сыном. 5. Где вы провели ... отпуск?
— Я провел ... отпуск в ... маленьком городе в Украине. 6. Вчера я зашел к ...
приятелю, чтобы поговорить с ним по ... важному делу. 7. Он споткнулся о ... камень,
упал и сломал ... ногу. 8. Я пойду туда с ... сестрой и с ... братом. 9. Он положил ...
руку в … карман и вынул ... письмо. 10. На днях я видел ... очень красивый шарф в …
магазине на Тверской улице. 11. Он положил ... портфель на стол и вынул … толстую
книгу. ... книга была в ... хорошем переплете. 12. Он купил ... телевизор, а не ...
радиоприемник. 13. Посмотрите! Там бежит ... собака с ... костью во ... рту. 14. ...
пилот должен быть смелым и находчивым. 15. Я не люблю обедать в ... ресторане. 16.
Когда я вошел, я увидел ... человека с ... трубкой во ... рту, ... человек держал ... книгу
18
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
в ... руке и внимательно читал ее. Когда я подошел к нему, он положил ... книгу в ...
карман и посмотрел на меня. 17. У нас сегодня будет ... собрание. ... собрание
продлится, наверно, до восьми часов. 18. Я хочу купить ... раму для ... картины,
которая висит над моим письменным столом. 19. Около нашего дома есть ... парк. ...
парк большой и . тенистый. Я часто хожу туда с ... дочерью. 20. Я послал ей ... письмо
2-го сентября. ... письмо дошло до нее только 7-го сентября 21. Я попросил ... соседа
одолжить мне ... лопату. 22. Зимой я всегда ношу ... меховую шапку, а он носит ...
фетровую шляпу. 23. Он рассказывал нам вчера о ... поездке на юг. 24.Посмотрите,
там плывет ... лодка. В ... лодке сидит ...старике ... удочкой в ... руке. 25. Я увидел, что
у ворот остановилось ... такси, из которого вышел ... молодой человек в ... сером
пальто и ... серой шляпе с ... папиросой во ... рту. ... молодой человек держал ...
чемодан в ... руке. Он подошел к ... женщине, которая стояла у ворот, и спросил ее о
чем-то.
Упр.4
1. Укажите, в каких случаях вместо точек по смыслу возможно по ставить
одно из слов: несколько, некоторое количество, какие-то, какие-нибудь и в
каких случаях нельзя поставить ни одного из этих слов.
2. Определите, следовало бы поставить
перед соответствующим суще ствительным в английском предложении местоимение some (any) или
нельзя было бы поставить никакого определителя существительного:
1. Вчера он показал мне ... снимки Одессы. 2. Это ... снимки Москвы, а это ... снимки
Петербурга. 3. В этой книге есть ... диаграммы. 4. Это ... диаграммы, а не ...
пиктограммы. 5. ... дети обычно любят молоко. 6. Было уже довольно поздно, но все
же в парке еще были ... дети. 7. У меня есть ... марки и ... конверты. 8. Где продаются
... марки и ... конверты? 9. На столе лежали ... журналы и ... газеты. 10. Я читаю ...
газеты и ... журналы по вечерам. П. Есть ли у вас ... детские книги? 12. ... детские
книги обычно хорошо иллюстрированы. 13. Я очень люблю ... груши и ... яблоки. 14.
Я купил для вас ... груши и ... яблоки.
Упр.5
1. Укажите, в каких случаях вместо точек по смыслу возможно поставить одно
из слов: несколько, некоторое количество, какие-то(-нибудь), эти, те, свои, все,
любые, всякие и в каких случаях нельзя поставить ни одного из этих слов.
2. Определите, следовало бы поставить перед соответствующим существительным в английском предложении определенный артикль, местоимение
some (any), притяжательное местоимение или нельзя поставить определитель:
1. В этой книге есть ... хорошие иллюстрации. 2. Я очень люблю ... хоро шие
иллюстрации. 3. Я вчера получил ... письма из Петербурга. Я должен ответить на ...
письма немедленно. 4. На ... письма надо отвечать немедленно. 5. Вы видели здесь ...
мальчиков полчаса тому назад? — Да, я видел здесь ... мальчиков. ... мальчики
побежали вниз. 6. Когда я вошел, я увидел ... молодых девушек, которые весело
разговаривали о чем-то. ... девушки были очень оживлены. 7. Он уехал с ... дочерьми
на Кавказ. 8. ... финансовые документы подписываются директором и бухгалтером. 9.
Они ... врачи, а не ... инженеры. 10. Он привез из Петербурга ... английские книги и
журналы. 11. В нашей библиотеке ... книги и ... журналы выдаются с 10 часов утра до
8 часов вечера.
19
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Безличные предложения с формальным подлежащим “it”
1.Для обозначения явлений природы
It is winter. It is warm.
2.Для обозначения времени и расстояния, состояния.
It is morning. It is five o’clock. It is not far to the house from here. It is a five minute ride. It
is hot.
3.При наличии подлежащего, выраженного инфинитивом и стоящего после
сказуемого.
It is difficult for me to speak English.
It is not easy to translate.
Is it interesting to read this book?
Ex.1 Translate using “ IT P H R A S E S”
1. Чудесный день.
2. Я тут в четвертый раз.
3. Сегодня не понедельник.
4. Сегодня вторник.
5. Завтра будет солнечно, и тепло.
6. Как тесен мир.
7. Так, порядок.
8. Это ужасно.
9. Это не будет легко.
10.Поехать в Лондон - дорого.
11.Интересно.
Ex.2 Маке choice between “it”+ “to be” or “there”+ “to be”
1. ……dark in the room. 2. ..….. a telephone in the room. 3.………. interesting film on TV.
4.Yesterday I saw “Intuition”. 5. ….. an interesting film. 6. …….. fine today. 7. ………. a keyboard here. 8. ……… much snow. 9. ………….so snowy today.
Ex.3 Article or no article?
It’s … mile’s distance. It’s … month’s holiday. It’s …. one hour’s trip. It’s … two hour’s journey.
It’s ….. five minute’s walk. It is … five pound piece of meat. It is … Honeymoon journey.
20
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Numbers
Виды нулей :
nought ( Br. E.) naught (Am. E.) - 0 числовой ноль
zero - температурный ноль или при игре в рулетку
oh - ноль в номерах телефонов, счетов, в годах (несчетный ноль, над которым не
совершаются арифметические действия)
nil –спортивный ноль, 0:1- nil to one
love – ноль в теннисе
What are these numbers in figures? Write them.
1 one million seven hundred and fifty-four thousand three hundred and
twenty one
2 one billion
3 ninety-two
4 three thousand four hundred and two
5 one hundred and ninety nine point nine recurring
6 point nought two
7 one point eight
8 the one hundred first
9 two fifths
10 one tenth
11 the two hundred eleventh
12 seven million four hundred and three thousand seven hundred and eight
13 point one four three
14 four hundred and three point three recurring
How would you say these numbers ? Write them in words .
1
12,402
2
1,001,11
3
21
4
.15
5
.002
6
1/4
¾
7
½
8
1/3
2/3
9
670,579,304
10 14-ый
11 87-ой
12 9/10
13 5/6
14 .604
21
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
What is the answer to these sums(примерам)? Write the sums and the answers in
figures (Note: К = 1000; m = million.)
1 twelve times eight or eight multiplied by twelve
2 thirty eight times two or two multiplied by thirty eight
3 one hundred and forty four divided by twelve
4 eight times fifty К
5 three times one point five m.
How would you say these sums in numbers? Write them in words .
1 25х4=100
30:10=3
1.7mх5=8.5m
75Kх10=.75m
Telephone numbers
(7 495) 126 7833 area code for Moscow seven oh nine five city telephone number one two
six seven eight double three (two times three)
Write the phones in words:
(44 098) 345 6780
704 6722
511 395 7896
0284 457 3307
Numbers of the rooms (car plates)
1205 one two oh five or twelve oh five
713 seven one three
25 two five
Write the room numbers (car plates)
901
1645
208
53
1243
1416
87
22
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
DATES AND TIME
Изучите примеры:
в понедельник, 24 апреля 1978 года
on Monday, on the twenty forth of April in nineteen seventy eight
April 24,1978
в апреле 1978
in April of 1978
в 1978
in 1978
563 год нашей эры
in the year five hundred sixty three AD (anno domini)
27 год до нашей эры (н.э.)
in the year twenty seven before Christ (BC)
2000 год
in the year two thousand, in twenty oh oh
2002 год
in the year two thousand two, in twenty oh two
1879 год
in the year eighteen hundred seventy nine
in eighteen seventy nine
1999 год
in the year nineteen hundred ninety nine
in nineteen ninety nine
1905
in the year nineteen hundred five
in nineteen oh five
Запишите по-английски:
31 августа 1907 года
7 января 1997 года
в феврале 2001
в ноябре 1952
23
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
305 год н.э.
605 год н.э.
2004 год
2007
1899
ФОРМАЛЬНОЕ и НЕФОРМАЛЬНОЕ ДЕЛЕНИЕ СУТОК
Неформальное деление
0-5
5-12
12
12-17.30
17.30-20.30
20.30-24
24
at night
in the morning
at noon
in the afternoon
in the evening
at night
at midnight
Формальное деление суток
0-12 а.м. ante meridiem (Latin) до полудня
12-24 p.m. post meridiem (Latin) после полудня
Изучите примеры:
a quarter past noon(p.m.)
17.00 five sharp (p.m.)
19.45 a quarter to eight in the evening (p.m.)
0.20 20 minutes past midnight (a.m.)
9.30 half past nine in the morning (a.m.)
Запишите по-английски:
13
16.15
18.00
19.20
22
0.30
3 ночи
5.25 утра
24
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Неопределённо-личные местоимения
"some", "any", "no"
и их производные
В утвердит, предложении
в вопросит, предложении в отрицат. предложении
1
some
какой-то,
какойнибудь,
несколько
any
something
что-то, чтонибудь
кто-то, ктонибудь
anything
somebody
someone
anybody
anyone
какойнибудь,
скольконибудь
что-либо,
что-нибудь
кто-либо,
кто-нибудь
no
somewhere
где-нибудь, anywhere
куда-нибудь
где-либо,
куда-либо
somehow
как-нибудь,
какимнибудь образом
как-нибудь
somewhat
немного, в
какой-то
степени
anyhow
2
никакой,
нисколько
nothing
ничего
nobody по
one, none
ни один,
никто
nowhere
нигде, никуда
1
Any в утвердительных предложениях означает "любой"; anything - что угодно,
anybody - любой, кто угодно, anywhere -где угодно, куда угодно, anyhow - во всяком
случае, anyway -в любом случае, все равно.
2
Если в предложении есть другое отрицание, то употребляется any и его
производные.
Examples
Утвердительные предложения.
Some of my friends can speak English.- Некоторые из моих друзей могут говорить поанглийски.
Bring me some water. Принеси мне немного воды.
If anything happens, ring me up. – Если что-либо случиться, позвони мне.
Вопросительные предложения.
Have you anything to write? Нужно что-то написать?
Have you any tea? Есть ли сколько-нибудь чаю?
Отрицательные предложения.
We do not have any lessons today. У нас нет каких-либо уроков сегодня (неполное
отрицание).
We have no lessons at all today. У нас нет никаких уроков вообще уроков сегодня
(полное отрицание).
25
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Вежливые просьбы и предложения.
Can I have some more tea? Можно мне еще чаю?
Give me something to read. Дайте мне что-либо почитать.
Will you have something to eat? Будешь есть что-нибудь?
Could some one help me? Не мог бы мне кто-нибудь помочь?
Translate it into Russian paying attention to some, any , no:
I want to ask you some questions.
Have you got any relatives?
There is no place like home.
There aren't any chairs in the room.
She told us something interesting.
Did he tell you anything?
Nothing will change the situation.
We can't do anything about it.
Ask somebody to help you.
Is anybody at home?
Nobody answers the phone.
Her relatives are somewhere in Australia.
I couldn't find the book anywhere.
We shall try and do it somehow.
What time shall we meet? - Any time will do.
It is so simple anybody will know it.
I would do anything for you.
You will have to tell the truth anyway.
There were flowers anywhere, even on the floor.
It is somewhat strange(difficult ) for me.
It sounds somewhat special for me.
PRONOUNS
Ex. 1.
Insert "some", "any" or "no".
I. I want to give you ... books. They are in my study. Come with me please. 2.There is ...
ink in my cartridge. I can't print. 3. Is there ... snow on the street this morning? 3. Are
there ... system programmers here? 4. There are ... diagrams in the new book. They
facilitate the understanding of the topic. 5. Are there ….. newspapers in the post box? 6.
There was.......soap in the box so I even could not wash the hands . 7.There are ... letters
for you on the table. 8. Will there be ... concerts at the club next month? 9. There were
...
yellow and green pencils on the table. 10. You can take ... book you like. It’s a
present. 11. ... of these books are useful but ...
are just rubbish. 12. ... child can play
Lego if he is aged more than 3. 13. Have you ... requests? 14. We had ... lessons
yesterday. Our teacher was ill. 15. He does not have ... friends in St. Petersburg, all his
team comes from Moscow. 16. She does not study ... foreign language. She has neither
abilities, nor thirst for it. 17. There were ... children there, but now they are gone. 18. I
cannot do it: I have ... time.
26
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Ex. 2
Insert "something", "anything" or "nothing".
I. I could see ... , it was quite dark.
2. IS there ... interesting in the program of the
concert? 3. Give me ... to drink. I am very thirsty. 4. I have ... to say to you. 5. I am
sorry, but there isn't ... that can be done. 6. The room is empty, there is ... in it.
Ex. 3.
Insert "somebody (someone)", "anybody (anyone)", "nobody (no one)".
I. ... left a knife on the table yesterday. 2. Has ... in this group got a dictionary? 3. I am
afraid I shan't be able to find ... in the dean's office now; it is too late. 4. The question was
so difficult that ... could answer it. 5. Is there ... here who knows German? 6. You must
find ... who can help you. 7. I saw ... in the train yesterday who looked like you. 8. ...
knew anything about America before Columbus discovered it.
Ex. 4. Insert "somewhere", "anywhere" or "nowhere".
I. He lives ... near here. I recognize this apartment block. 2. You are quite ill. You need
not go ... today. 3. I put my dictionary ... yesterday and now I can't find it ... 4. Where
is Ann? I don't see her ... It looks like she disappeared. 5.You can buy this magazine ....
It is widely sold. 6. Will you go ... this Sunday? 7. Can I put this bag ... ?
Понятие «мало», «много» с исчисляемыми и
неисчисляемыми существительными
many
few (a few)
some
a large number
a small number
a lot of
plenty of
chairs
pencils
cars
workers
much
little (a little)
some
a large ammount of
a small ammount of
a lot of
plenty of
snow
coffee
money
furniture
equipment
software
27
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Примечание: few (little) отличается от a few (a little) тем, что первое означает мало и
недостаточно, а второе мало, но достаточно.
Ex. 1. Insert "much” "many", "little (a little)", "few (a few)".
I. Normally, I have ... free time. I work even at weekends. I аm always busy. 2. My
brother can speak French ... I hope he will manage on his own in France. 4.Не knows
English ... and can not read English newspapers. 5. There is ... bread in the cupboard.
Take it. 6. There is ... bread at all. You have to go to the baker’s. 7 There is ... bread left.
We can start our dinner. 8. There are still ... students in the hall, waiting for the exam. I
suppose, we shall finish late at night. 5. Please, don't make so ... noise. Everybody is
asleep. 6. In our group there are ... guys who can play tennis. This game requires years of
training. They can play for fan and not at the top competitions. 7. Ann has ... Russian
books, and we often borrow books from her, but she has ... English books at home and has
to go to the library. 8. I am tired now, therefore I feel ... sleepy. 9. They will leave for
London in ... days, but still there is enough time to close the deal. 10. Let's stay here ...
longer. II. Are there ... new houses in your street? 12. ... books are lying on the table, but
there are no magazines there. 13. Are there ... desks in the classroom? No, quite ... We
can house only 8 students. 14. There is ... light here. I don't see anything. 15. She sings
... to achieve proficiency and knows ... Russian folk songs. 16. I have ... money left we
can’t buy this dress. 17. I pay ... attention to his advice. Usually it is worth nothing. 18. I
don’t think ... of this hotel. The service is very poor.
Ex. 2 Make up 6 sentences using “much” "many", "little (a little)", "few (a few)".
Четыре основных формы глагола
Все многообразие личных форм глаголов английского языка повелительного
наклонения (2 формы), изъявительного наклонения (12 в активном залоге и 8 в
пассивном залоге) и сослагательного наклонения (5 форм) достигается путем
комбинации четырех основных форм глагола.
Инфинитив ( Что
делать? Что
сделать?)
Infinitive
V
Go
ходить
Прошедшее
простое
(неопределенное)
Past simple
V2
went
ходил
ходила
ходили
Причастие
прошедшего
времени (2 рода)
Past Participle
V3
gone
ушедший
ушедшая
ушедшие
Причастие
настоящего
времени (1 рода)
Present participle
V-ing
going
идущий
идущая
идущие
Глаголы бывают правильные и неправильные.
28
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Шесть правил произношения и орфографии глаголов
1. Для правильных глаголов ( V2, V3).
Окончание “ed” произносится тремя способами: если перед ним глухая согласная, то
звуком [t], например faxed, checked, fished ; если звонкая согласная или гласная
(примечание: речь идет о фонетической гласной, т.е. произносимой , а не гласной
записываемой), то звуком [d] , например, cleaned, played, injured ; если глагол
заканчивается на звук [t] или [d] , то окончание читается [ id] например, tested,
decided , protested.
2. Для правильных глаголов( V2, V3).
Если у глагола конечная гласная “y” , а перед ней согласная , то нужно “y” поменять
на “i” , например: deny - denied , bury - buried , но play - played, betray - betrayed.
Если у глагола уже есть конечная “e” , то добавляется только буква “d”: decide decided, complete - completed.
3. Для правильных глаголов( V2, V3, V-ing) и формы V-ing неправильных глаголов.
В односложных глаголах , содержащих краткую гласную под ударением нужно
удвоить конечную согласную прежде, чем добавить окончания “ed” или “ing”:
cap - capped, stem - stemmed, slim - slimmed, stop - stopped, drum - drummed, begin beginning.
4. Для правильных глаголов( V2, V3, V-ing) и формы V-ing неправильных глаголов.
В многосложных глаголах конечная согласная также удваивается, если последний
слог содержал краткую ударную гласную (см стр 1):
equip - equipped, permit - permitted, submit - submitted.
Несколько глаголов, не содержащих краткую гласную также удваивают конечную
согласную:
transfer - transferred, prefer - preferred, occur - occurred, refer - referred.
5. Для правильных глаголов ( V2, V3, V-ing) и формы V-ing неправильных глаголов.
Конечная “l” в “английском” английском удваивается всегда, а в “американском”
английском только, если последний слог содержал краткую гласную под ударением
как для других согласных (см стр 1):
travel - travelled ( англ.) traveled (амер.)
cancel - cancelled ( англ.) canceled ( амер.)
29
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
repel - repelled ( англ. и амер.)
6. Для формы V-ing любых глаголов.
Все глаголы образуют форму причастия настоящего времени путем прибавления
“ing”
к инфинитиву , если инфинитив содержал непроизносимую гласную “е”,
служившую для указания на открытость слога, то такая гласная отбрасывается, но
если гласная читалась, то она сохраняется:
complete - completing, reserve - reserving, write - writing, но see - seeing.
Три глагола имеют особую форму:
lie - lying, die - dying, tie - tying.
R E GU L A R
V2
V E R B S
[t] [d] [ id]
V-ing
1. decide
2. collect
3. delay
4. cancel
5. protect
6. betray
7. rely
8. try
9. rear
10.suggest
11.realize
12.postpone
13.acknowledge
14.travel
15.last
16.cry
17.signal
18.assure
19.wallop
20.repel
21.copy
22.ship
23.bomb
24.climb
Неправильные глаголы (irregular verbs) за счет приставок часто меняют смысл,
но сохраняют формы V2, V3, V-ing бесприставочных глаголов.
30
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Infinitive V
Past Indefinite V2
Past Participle V3
быть
начинать
приходить
становиться
преодолевать
разбрасывать,
распространять
вещать по радио или
в СМИ
вещать по
телевидению
прогнозировать
делать
переделать
недоделать
вести
be
begin
come
become
overcome
cast
was, were
began
came
became
overcame
cast
been
begun
come
become
overcome
cast
broadcast
broadcast
broadcast
telecast
telecast
telecast
forecast
do
redo
underdo
drive
forecast
did
redid
underdid
drove
forecast
done
redone
underdone
driven
получать
get
got
got
забывать
forget
forgot
forgot(ten)
давать
give
gave
given
прощать
forgive
forgave
forgiven
идти
изменяться
иметь
покидать
go
undergo
have
leave
went
underwent
had
left
gone
undergone
had
left
класть
выдавать готовую
продукцию
читать
перечитать с целью
проверки
говорить
видеть
предвидеть
показывать
брать
обгонять,
захватывать
предпринимать
писать
put
output
put
output
put
output
read
proofread
read
proofread
read
proofread
say
see
foresee
show
take
overtake
said
saw
foresaw
showed
took
overtook
said
seen
foreseen
shown
taken
overtaken
undertake
write
undertook
wrote
undertaken
written
rewrite
rewrote
rewritten
переписать
31
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Карты глаголы
Обучение в ходе как минимум двух занятий и в течение не менее 30 минут можно
построить в форме карточной игры.
С этой целью нужно изготовить карты-глаголы, выглядящие так
Сама игра будет развиваться следующим образом:
неожиданно, двоих слушателей приглашают к столу, на столе колода карт
рубашками вверх. Преподаватель сдает каты по 6 штук каждому слушателю, себе
оставляет “прикуп”.
Слушатель рассматривает свои карты, преподаватель просит “ходить” одного из
слушателей, т.е. называть формы глагола. Если слушатель ошибается , то карта
отходит второму играющему слушателю. Если он тоже не знает, то “принимает”
карту. При этом преподаватель не забывает записать “долг” первому слушателю
(“расценки” на глаголы в «долларах» ).
Далее преподаватель предлагает взять из “прикупа” еще по 6 карт и только в случае
правильных ответов “принимает” сам. У некомпетентного слушателя скапливается
все больше карт, т.е. долгов, как при игре в “дурака”. Затем преподаватель просит эту
пару слушателей внести в расписку по кредиту или записную книжку свои “долги” с
тем, чтобы “отыграться” на следующем занятии.
И вызывает следующую пару для той же игры.
Преподавателю очень важно сохранять полную серьезность и делать вид, что он
намерен “выставит счет”, если нерадивый слушатель не отыграется, т. е. не выучит
глагольные формы к следующему занятию.
После двух тренировочных занятий проводилось контрольный срез знаний с
помощью тестов, где в таблице правильные и неправильные глаголы вперемежку.
32
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
АСПЕКТЫ АКТИВНОГО ЗАЛОГА
ASPECTS OF ACTIVE VOICE
Аспект выражает мнение говорящего на то, каким будет(было) действие :
длительным, законченным или он просто констатирует факт действия.
Present
Видо-временные формы английского глагола в действительном залоге.
Indefinite
(Simple)
Простое
Continuous
Длительное
Progressive
Perfect
Завершенное
Констатация
Факта
Процесс
Завершенность
Процесс уже в
течении некоторого
периода времени
V
to be V-ing
to have V3
to have been V-ing
V, V-s
I write.
Я пишу (часто)
Past
V-ing
shall/will V
I am writing
Я пишу (сейчас)
was
were V-ing
I was writing
Я писал (вчера в 3
часа; когда он
вошел; пока он
читал
shall/will be V-ing
I shall/will (I’ll)
write.
Я напишу, буду
писать завтра
I shall/will (I’ll) be
writing
Я буду писать
завтра в 3 часа
V-ed, V2
Future
am
is
are
I wrote.
Я (на)писал (вчера;
два дня тому назад)
have
has
V3
Perfect Continuous
Завершенноедлительное
have
has
been V-ing
I have written
I have been writing
Я написал (сегодня, Я пишу (уже час; с
уже, только что)
двух часов)
had
V3
I had written
Я написал (вчера к
трем часам; до того
, как он пришел)
had been V-ing
I had been writing
Я писал (уже два
часа; когда он
пришел)
have
shall/will have V3 shall/willbeen
V-ing
I shall/will (I’ll)
I shall/will (I’ll)
have written.
have been writing.
Я напишу (завтра к
Я буду писать
трем часам; до того (завтра уже 3 часа;
как он придет)
когда он придет)
33
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Аспект INDEFINITE (SIMPLE)
Формула аспекта – INFINITIVE WITHOUT TO.
INDEFINITE ACTIVE
Infinitive without to
Время
Утвердительная
I
work
He
She
works
It
Present
We
You
They
Past
I
He
She
It
We
You
They
I
We
Future
He
She
It
You
They
work
worked (V2)
shall
Вопросительная
Do
I
he
Does she
it
work?
we
Do
you
they
Did
Shall
work
will
Will
I
he
she
it
we
you
they
work?
Отрицательная
I
do not
He
She
does not
It
work
We
You
do not
They
I
He
She
It
We
You
They
I
we
I
We
he
she
it
you
they
He
She
It
You
They
work?
did not
work
shall not
work
will not
Употребление аспекта.
В целом, данный аспект употребляется для констатации факта совершения действия в
настоящем, прошедшем или будущем без указания на его длительность или
завершенность (действие вообще).
Конкретно, глаголы данного аспекта обычно употребляются в 5-и случаях:
1.Для описания обычных( повторяющихся) действий:
I usually go to the institute.
34
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
2.Последовательных действий (цепочки действий):
I visited London. There I met professor Higgis, made a report at the conference and took
part in the social programme.
3.Для обозначения известных фактов, датированных событий:
The Earth is round.
The war began in 1941.
When did it happen?
4.Для постоянной характеристики предметов или людей, или явлений:
He knows English well.
His eyes are blue.
Слова указатели на аспект:
99%
usually, repeatedly, as a rule, always, normally, often, frequently, from time to time,
seldom= rarely, every day(week, month, year), daily, weekly, monthly, annually = yearly,
once in 5 years, once upon a time, yesterday, the other day, 5 minutes ( days, years) ago,
last week (month, year), next month( year)
Examples:
He usually (as a rule, always, normally) comes on time.
He repeatedly rejected our offer.
He often (seldom) lies.
He makes the balance every month ( from time to time).
He advances his qualification once in 5 years.
He lost the umbrella the other day [5 minutes ( days, years) ago, last week (month, year].
He will travel to India next year.
50%
ever: He is ever thankful to me.
never: He never reads fiction.
5. В условных предложениях 1 порядка, когда действия реально выполнимы в
будущем при соблюдении условия
Pr. Ind.
Future Ind.
If I get the book,
I shall read it.
условная часть аналитическая часть
Если я получу книгу, я прочитаю ее.
будущее
будущее
В английском в условной части НЕЛЬЗЯ употреблять будущее.
Возможные союзы условной части:
if, till, until, as soon as, when
Примечание: when может вводить условные и придаточные дополнительные
предложения. В придаточных дополнительных можно использовать будущее
I do not know (what?) when he will come.
главное предл. (что?) придаточное дополнит.
35
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Exercises in Indefinite
Ex. 1. Make the following sentences negative and interrogative.
1.It took her an hour to get to the office on Monday because of the snowfall. 2.She joined
her friends for the excursion on the fourth day of the Congress. 3.She listened to them very
attentively at round-table talks. 4.We spent a lot of time in the open air in the residential
areas the other day. 5.There were many flowers in the park last summer. 6.Yesterday they
had an English lesson. 7.Last month it rained very often. 8.They specialized in the
fundamental areas of knowledge two years ago. 9. He had a pet in his house. 10.The chief
established a strict routine for the employees. 11.The motto was fine. 12. He took two cold
showers a day. 13.There was a hurricane last week. 14.He ignored constantly all of the
rules.
Ex. 2. Make the following sentences negative and interrogative.
I. These students will write a test in three days. 2.We shall do this work at once. 3.She will
be at home tomorrow. 4.I shall have an English lesson next week. 5.There will be many
desks in the room in a week. 6.They will have many pleasures of life, if they are healthy.
7. He will be a programmer soon. 8. Our citizens will vote soon. 9. He will help us with the
software later today. 10.She will start with salad when the waiter brings it. 11.Generally, he
will avoid spicy food. 12.They will form good habits.
Ex.3. Make the following sentences negative and interrogative.
1.Не usually has a pine-apple juice in the morning. 2.She usually takes little fish. 3.They
normally have four meals a day. 4.Не likes slim actresses. 5.Her regular diet allows her a
little meat and fish. 6.He often bets on horses. 7.Не eats bread and butter every morning.
8.Не climbs the stairs as a rule. 9.Each morning he gets up at 6:30. 10.They exercise their
memory. 11.They train the body in the gym. 12.He prefers everything natural.
Ex. 4 Change into Present Indefinite singular.
Model. They eat much porridge.- He eats mush porridge.
1.As a rule, they eat at pleasure and drink with measure. 2.They do plenty of housework at
weekends. 3.They rise early each day. 4.They walk to their work in the morning. 5.People
rarely follow their keep-fit programme. 6.They confess to like good plain food and
occasional beer. 7.Their tastes differ. 8.Frequently they prefer ice-cream to chocolate.
9.They buy a lot of fruit each week. 10.After the lessons students are hungry and thirsty.
11.They always choose chicken soup. 12.They intend to give up smoking on Monday.
Ex. 5. Turn the previous exercise into Past Indefinite (plural).
Ex. 6. Turn ex.4 into Future Indefinite (singular).
Ex. 7.State the tense and comment on its usage.
1.If I get this book, I shall read it. 2.He will wait until you finish your translation. 3.If he
goes to Vienna next week, he will see her there. 4.I don't know when we shall have a
written test. 5.As soon as we receive all necessary information, we shall go there. 6.I don't
know when he will соme, but when he comes he will help us.
Ex.8.Open the brackets, paying attention to the form of the verb in the subordinate clause.
1.As soon as I see him, I (to tell) him about it. 2.I shall do it when I (to come) home. 3.She
(to speak) to him about it if she (to see) him. 4.He does not know when the doctor (to come)
but when he (to come) she will ring you up. 5. If my Lingo х3 (to be) here, I (to consult)
it. 6.If he (not to take part) at the Congress, he (to send) us a fax. 7.If you (not to establish)
a strict routine, it (to be) the first and basic mistake in managing the office.
36
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Аспект “CONTINUOUS”
Формула аспекта:
TO BE + PARTICIPLE I (V-ing)
CONTINUOUS ACTIVE
Present
to be + participle I
participle I = infinitive without to + ing
Утвердительная
I
am
He
She
is
It
studying
We
You
They
are
Вопросительная
Am
I
he
Is
she
it
studying?
Are
Past
I
He
She
It
We
You
They
Future
We
You are not
They
I
he
was
Was
studying
were
shall
be
He
She
It
will be
You
They
she
it
we
I
He
studying?
were you
they
I
We
we
you
they
shall
studying
will
Отрицательная
I
am not
He
She
is not
It
studying
She
It
We
You
They
I
I
we
We
he
she
He
She
it
you
they
be studying?
It
You
They
was
not
studying
were
not
shall
not be
studying
will not
be
37
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
I.Cтандартное использование аспекта CONTINUOUS (PROGRESSIVE)
Продолженные(прогрессирующие) времена глаголов употребляются для выражения
1) длительного действия в процессе его совершения 2) в определенное момент
времени в настоящем, прошедшем и будущем.
Примечание: цифрой 1 обозначено необходимое условие, а цифрой 2 достаточное,
т.е. если первое условие не выполнено, то данный аспект не используется, но если
первое условие выполнено, то второе должно быть соблюдено одновременно с
первым.
Пример: Я сидел и работал. ( Выполнено первое условие, но не выполнено второе.)
Магазин открывается в 10 утра. (Выполнено второе условие, но не выполнено
первое.)
Я сидел и работал с 5 до 7. (Выполнены оба условия одновременно.) Можно
применить аспект “Continuous”.
Слова-указатели на аспект:
at the moment
He phoned at the moment when I was driving. I could not answer.
from … till
He was translating from early afternoon till late at night.
at X o’clock
I was repairing my car at 4 p.m. I was not at home.
during
I was reading Steven King’s book during holidays.
for some time (for an hour)
She was chatting for an hour with her boyfriend yesterday.
all day long
They were walking all day long.
from year to year
Prices are rising from year to year.
II.Особые случаи использования аспекта CONTINUOUS:
1.При раздражении:
It is always raining in London.
Вечно в Лондоне идет дождь.
2.Из вежливости или в силу личного плана:
I shall be waiting for you.
Я буду ждать Вас (весь день!)
38
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
I.
II.
III.
IV.
V.
Глаголы не имеющие формы Continuous:
(глаголы состояния, а не действия)
to be – быть, кроме She is being selfish. Она ведет себя эгоистично.
to have – иметь, кроме We are having dinner (good time). Мы обедаем (хорошо
проводим время)где глагол утрачивает значение «иметь».
Глаголы умственной деятельности:
to know –знать, быть в состоянии знания
to understand – понимать
to remember – помнить
to recognize – узнавать
to mean – иметь в виду, подразумевать
to believe – верить, полагать
to mind – возражать
to think – думать, иметь мнение
to take – в значении «знать»
to prefer – предпочитать
to realize – осознавать
to suppose – предполагать
to forget – забывать
Органы чувств:
to see – видеть, but I am seeing him tomorrow.Я увижусь с ним завтра (по плану).
to feel – чувствовать (кожей), but I am feeling ill.Я чувствую себя больным.
to hear – слышать
to notice – замечать
to seem – казаться
to smell – пахнуть, чувствовать запах
to taste – пробовать на вкус
Чувства:
to want – хотеть, нуждаться, недоставать
to like – нравиться
to dislike – не любить
to wish – желать
to look – выглядеть
care for – есть дело до
to fear – бояться
to hate – ненавидеть, терпеть не может
to love – любить
to need – нуждаться
to please – доставлять удовольствие
Особая группа (в основном глаголы обладания):
to belong – принадлежать
to own – владеть, иметь, обладать
to possess – владеть, быть собственником
to depend – зависеть
to consist – состоять
to contain – содержать
39
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
TRAINING IN INDEFINITE AND CONTINUOUS
Ex.1 Right or false? Give the correct variant. (См стр 39)
1. I am thinking over the plan.
2. I am thinking he is an honest person.
3. We are taking our children to the seaside.
4. I am taking he is a Welsh, he has an accent.
5. You are looking nice.
6. He is looking like his father.
7. She is looking from the window for her boyfriend.
8. I am feeling ill.
9. I’m feeling hot by my hand.
10. I am being happy.
11. He is being tactful to me today.
12. He is seeing her to her room.
13. He is seeing the director tomorrow.
14. He is not seeing the board.
15. We are getting well in our family.
16. We are getting to learn the news.
17. It is getting colder.
18. I am owing you the money.
19. Owing (to) you I won the competition.
20. I am liking you.
21. I would like to do everything to your liking.
22. He is caring about his mother.
23. I do not care for hockey.
24. Do you care for a cup of coffee?
25. He doesn’t fear anything.
26. He is fearing the danger.
27. I am wanting your attention.
28. I want to tell the truth.
29. What do you want?
30. Are you remembering our wedding?
Ex.2 Translate into English:
1. Он всегда приходит вовремя.
2. Он никогда не лжет.
3. Он занимался на тренажере вчера с 15 до 17 часов.
4. Она разговаривал по телефону целый час.
5. Магазин работает с 11 до 19 часов.
6. Он время от времени приезжает на дачу.
7. Он вечно что-то пишет на клочках бумаги.
8. Этот дождь идет сегодня бесконечно.
9. Он никогда не возвращает книги вовремя.
10. Она готовит что-то вкусное по воскресеньям.
11. Никогда не говори никогда.
40
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Exercises in Indefinite and Continuous
Ex.1. Make the following sentences negative and interrogative.
1.She was reading when we came into the room. 2.My friend’s daughter is playing an
interesting computer game now. 3.We shall be discussing the plan at that time. 4. They will
be having supper when you come. 5.We are translating the text now. 6.They were waiting
for the salmon to be cooked from 6 till 7 o'clock. 7.Somebody is knocking on the door. 8.A
man was singing in the bath when the film producer entered the room. 9.He is always
telling the same story. 10.He is ever drinking too much at the parties.
EX.2. Open the brackets comparing the usage of the Continuous and Indefinite Tenses.
A. 1.Our chief (to speak) English and German very well. 2. Listen; the secretary (to
speak). 3.He (to have) an English lesson twice a week. 4.He (to have) an English lesson
now. 5.What you (to write) on the blackboard? I don’t see. 6. What you (to write) usually
in your Christmas greetings?
B. 1.They (to have) dinner at the Institute yesterday. 2.They (to have) dinner when we
arrived. 3.She (to write) the letter last week. 4. She (to write) the letter at that time when
we phoned her. 5. We (to discuss) the plan of redecorating of our office last Monday.
6.We (to discuss) the plan yesterday at 6 o'clock.
C. 1. I (to wait) for you call tomorrow. 2.I (to wait) for your call at 11 o’cloc k tomorrow.
3.He (to work) next week. 4.He (to work) at 6 and will be able to help you. 5.Soon we
(to have) lunch. 6.Today we (to have) lunch from one till two o'clock.
Ex.3 Open the brackets paying attention to the use of the Indefinite and Continuous Tenses
(см стр 48)
1. They (to move) to Moscow three years ago. 2. She ( to speak) to Bob when I saw her.
3. Tomorrow at 4 o'clock she (to work), don’t come to her place. 4. She (to go) shopping
еvеrу week. 5. Nick, what you (to do)? I (to write) a new program. 6. She (to live) not
far from the Institute. 7. They (to have) little children. 8. The students (to translate) this text
next week. 9.My sister (to travel) to Turkey last year. 10.He (to be) at home now. 11.I (not
to understand) your words. 12.When I went out the sun (to shine). 13.When the teacher (to
come in) the students (to discuss) the news. 14. What you (to do)? I (to open) the window.
15.They (to cook) dinner when I come. 16.I (to know) his brother very well. 17.Where is
John? He (to prepare) his lessons; he usually (to prepare) them at this time. 18. He (not to
understand) your remark. 19. Can you hear what I (to say)? 20. How you (to feel)?
21. They (to have) tea after lunch. 22. Annually on the 1st of September the students (to
come) back to the Institute. 23. I hope to see you at the office as you (to work) at this time
tomorrow. 24. They (to pack) their things when we entered the room. 25. I (to have)
dinner when the phone rang. 26. He (to come) home at 6. 27. She usually (to leave)
the house at 8 o'clock. 28.Where is Ann? She (to sleep) in the next room. 29.She (to
see) them yesterday? 30.Hallo, Nina? Where you (to go)? I (to go) to the cinema.
31.They (to arrive) in Geneva three days ago. 32.The girl (to smile) when we looked at her.
33.I (to see) him tomorrow. 34.The boy (to ski) in the garden now. 35.They (to have) lunch
when he arrived. 36.They (to sell) a new range of product at this time tomorrow. 37.When
(to finish) your work? 38.Tomorrow at 5 o'clock she (to make) her report. 39.The students
(to graduate) from the Institute next year. 40.Her brother (to speak) to him about it
yesterday.
41
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Аспект
PERFECT
Формула аспекта
TO HAVE + PARTICIPLE II (V 3)
Past
Present
PERFECT ACTIVE
Утвердительная
I
have
He
She has
It
We
You have
we
Have you
worked?
Отрицательная
I
have not
He
She
has not
It
We
You
They
they
They
I
He
She
It
We
I
he
she
it
we
You
you
I
He
She
It
worked? We
You
They
They
they
They
I
I
I
We
Future
worked
to have + participle II
Вопросительная
Have I
he
Has she
it
had
worked
shall
have
He
She
It
will
You have
They
Had
Shall
worked
Will
we
We
he
she
He
She
worked?
it have
you
It
You
they
They
worked
have not
had not
worked
shall not
have
will not
have
worked
42
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Использование аспекта.
Времена этой группы выражают действие, которое 1) совершилось до какого-то
момента времени в прошлом, настоящем или будущем причем 2)результат действия
связан с последующим ходом событий. Глаголы этого аспекта обычно переводятся на
русский язык глаголами совершенного вида.
Примечание: условие первое является необходимым условием, а условие второе
достаточным. Т.е. если выполнено первое условие, то нужно чтобы одновременно
выполнялось и второе. Но второе условие без выполнения первого не
рассматривается.
Слова-указатели на аспект:
99%
by that time
He had done it by that time.
before that time
He will have done it before that time.
since
They have not met since childhood.
lately
A lot of new houses have been built lately.
till
He will have talked to him till next Monday.
yet
He has not yet come.
already
He has already come.
recently
He has published recently a lot of articles.
for some time
They have not met for a long time.
for the last few days
I have not received
anything from him for the last few days.
so far=thus far
I have not understood Perfect Tenses so far.
just
He has just come.
50%
ever: Have you ever been to Mexico?
never: I have never been to Mexico.
Скрытое указание на аспект с помощью другого действия:
He had done it before I came.
Законченное действие в не истекшем периоде времени:
Не has graduated from the University this year.
She has returned from her mission this week.
Сравните:
My relative died and I never saw him( и не увижу, факт).
43
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
My relative has died and we are going to the funerals. I shall be absent tomorrow. Can I?
(смерть связана с присутствием на похоронах, т.е.с последующим ходом событий)
My sister married but I haven’t seen her husband, my new relative, yet ( пока-что, до сих
пор не видел.
Exercises in Indefinite and Perfect
Ex1. Read and comment on the form of the verb.
A. 1.I am sorry, I have broken a cup. 2.She has brought you a book. Here it is. 3.We have
seen him today. 4.She has been ill this week. 5.Jane has just come. 6.They have finished
their work already.
B. 1.Have you scanned that material by now? 2.Has she been there this week? 3. Have
they prepared their lessons? 4.What have you broken? Who has done it? 5.She has been
there lately, hasn’t she?
C. 1.I have not seen him yet. 2.She has not been to Japan. 3.They have not done anything
wrong. 4.We have not read this story yet. 5.He has not spoken to her on this matter today.
Ex_2. Make the following sentences negative and interrogative.
I.The boy has hidden your book somewhere.
2. They have just returned from the
Caucasus. 3.He has invited many business people to take part in the meeting. 4.She has
heard this jolly song somewhere lately. 5.We have already seen this new film. 6.Something
has happened to the computer’s software. It doesn’t work properly. 7.They have already
been to London. 8. I have had dinner already. 9.Ann has been to the Crimea twice.
Еx. 3. Open the brackets comparing the use of the Present Perfect and Past Indefinite I.
The delegation (to leave) London several days ago. 2. The delegation just (to leave)
London. 3.He (to be) ill last week. 4.He (to be) ill this week. 5.I (to leave) my notebook
in the taxi. 6.I (to leave) my notebook book and can't find it. 7.We (to read) this book in our
holidays. 9. We (to read) this book and can discuss it. 9.When Mr. Brown (to come) to
Moscow? He came yesterday. 10.Mr. West (to сome) to Moscow? No, he is still in
Birmingham.
Ex.4. Open the brackets using the Present Perfect or Past Indefinite Tenses.
1. Аt last I (to do) all my home-work; now I shall go to see my friend. 2.The rain (to stop)
but an icy wind is still blowing. 3.He (to come) a moment ago. 4.I never (to speak) to him.
He is an ugly personality. 5. It (to be) cold yesterday. 6.What books you (to read) when
you lived in the country? 7. They not (to return) yet from the South. 8. He (to be) ill last
week, now he (to recover). 9.At last I (to translate) the article; now I shall have a little rest.
10.Is everybody here? No, Rick (not to come) yet. I think he (not to return) from The Hague
yet. 11. I cannot give you the Lingyo X3 version as I (to give) it to comrade N. When you
(to give) it to him? Two days ago. 12.You (to make) any spelling mistakes? 13.How many
examinations you (to pass) up till now? 14. He deeply (to study) the problem by the
present time. 15.The building of the house (to begin) early in April. 16.Jane is an
industrious student. She (to make) much progress and (to learn) a lot this year. 17.Last
week we (to visit) the Fine Arts Museum. 18.Your brother (to arrive) from abroad?
19.When you (to go) to the theatre last? 20. You (to do) your home-work? 21.My sister
(to lose) her watch the other day. 22.This (to happen) some days ago. 23.I never (to see)
him before. 24.When you (to read) this book? 25.He (to have) supper already. 26.They
(to be) there last year. 27.He (to ask) me many times about it already.
44
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Ex. 5. Read and comment on the form of the verb.
A. 1.I had finished the translation by 6 o'clock. 2. He had sent the letter before you saw
him. 3.They had come by that time. 4.I shall have washed the plates by the time she
comes. 5.She will have spoken to him by Monday.
B. 1.Had you finished the translation by 6 o'clock? 2. Had he sent the telegram by that
time? 3.Had they spoken to him by Monday or by Tuesday? 4. Who had come by that
time? 5.What time had you come by? 6.Will she have finished the work by the evening?
7.He will have read the book by next week, won't he?
C. 1.I had not finished the translation by 6 o'clock. 2.They had not come by that time.
3.She will not have spoken to him by Monday. 4.I shall not have sent a telegram by that
time.
Ex.6 . Make the following sentences negative and interrogative.
1.We had discussed all the questions by the end of the week. 2.The meeting had already
begun when we entered the room. З.Не will have read the book by the time you come back.
4.We shall have passed our examinations by the end of January. 5.The teacher had
looked through all the exercise books by Monday. 6.The child will have fallen asleep when
we return home.
Ex. 7. Answer the following questions.
1.Where had you studied English before you entered the courses? 2.By what time will you
have passed all your examinations? 3.How many English words had the students learnt by
the end of the first term? 4.Had you received my message by that time? 5.They
had brought the computers by 6 o'clock, hadn't they? 6. Will you have finished your
work when I come? 7.What grammar rule had we studied before we began to study the
usage of the Past Perfect Теnse? 8.What book had you read before he returned?
Ex.8. Open the brackets, using the Perfect Tenses.
1.He took the letter which somebody (to leave) on the table. 2.I never (read) this book. 3.I
(to finish) my work and I am going home. 4.They will begin the building of the club one of
these days and (to finish) it by the end of the year. 5.By yesterday I (to speak) to him about
it. 6.The boy (to come back) from school already. 7.He tried to remember the games he (to
play) with his little brother. 8.The lesson (not to begin) yet. 9.I can’t speak about this
article, as I (not to read) it. 10.By the time I (to get) to the University, the meeting (to
begin) already. 11.I (to bring) the book for you. Here it is. I2.I think she (to cook) dinner by
the time our mother comes home.
_Ex. 9. Open the brackets using the proper tense.
1.They (to translate) the text when the teacher (to come). 2.They (to translate) the text by
the time you come. 3. He usually (to come) at 6. 4.He (to come) by 6. 5. I (to read) the
book in summer. 6.I (to read) the book when you (to come). 7.I (to read) the book by the
time you (to come). 8.I (to translate) the text already. 9.He (to translate) the text. Give him
a dictionary. 10.He (to translate) the text when I came. 11. He (to translate) the text by the
time I came. 12.She (to translate) the text last week. 13.They (to translate) the text at that
time tomorrow. 14.He(to translate) the text by that time tomorrow. 15.He (to translate) the
text tomorrow.
45
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Аспект
Формула аспекта
PERFECT- CONTINUOUS
TO HAVE BEEN + V-ING (PARTICIPLE I)
PERFECT CONTINUOUS ACTIVE
to have been + participle I
Утвердительная
I
have been
Вопросительная
Have
I
Отрицательная
I
have not
been
He
Present
She
has been
It
Has
she
She
has not
It
been
been
working?
we
We
you
You
have not
They
they
They
been
I
I
I
He
he
He
She
she
She
You
Past
He
it
working
We
Future
he
It
have been
had been
We
Have
working
Had
it
we
been
working?
It
had not
We
been
You
you
You
They
they
They
I
I
shall not
we
We
have been
I
shall have
We
been
He
She
will have
It
been
Shall
working
he
Will
she
have
been
working?
He
She
will not
it
It
have been
You
you
You
They
they
They
working
working
working
46
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Использование аспекта PERFECT- CONTINUOUS
Времена этой группы выражают действие, часть которого 1) завершилось до
какого-то момента времени в прошлом, настоящем или будущем, а 2)другая часть
того же действия продолжает развиваться после этого момента.
В частном случае, эту группу (особенно PRESENT PERFECT- CONTINUOUS)
употребляют для описания действия, которое уже закончилось, но включает
последнюю минуту.
Примечание: условия 1) и 2) должны быть выполнены одновременно.
Формула аспекта
TO HAVE BEEN + V-ING (PARTICIPLE I)
Слова-указатели на аспект: те же, которые были на группы PERFECT,
CONTINUOUS и запрещены к использованию те же глаголы состояния,
которые не использовались в “Continuous” (см стр. 39)
He has been going to the same café for ages.
Он ходит в одно и то же кафе много лет ( на сегодняшний день и будет ходить после
сегодняшнего дня).
He had been smoking since boyhood. He dropped 3 years ago.
Он курил с мальчишеских лет, но бросил 3 года назад.
By the next year he will have been doing the same job for 30 years.
В будущем году будет 30 лет как он выполняет одну и ту же работу ( и он будет
продолжать работать дальше).
There are huge snowdrifts. Now it doesn’t snow any more. I think, it has been snowing the
whole night.
Огромные сугробы. Сейчас больше не идет снег. Я думаю, снег шел всю ночь
напролет (включая последнюю минуту).
________________
By today I have been studying English for ….
К сегодняшнему дню я проучил английский …
( и продолжу его учить после сегодняшнего дня)
________________
By that date I had been studying English for …..
К тому дню я проучил английский …
( и продолжал его учить после того дня)
_________________
By that date I shall have been studying English for …..
К тому дню я проучу английский …
( и буду продолжать его учить после того дня)
47
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Принцип умолчания: если недостаточно информации и указателей на
аспект, то предпочитают “Indefinite”. Внутри аспекта предпочтение
имеет“Present”.
Упр.1 Определите аспект и время глагола:
1. Делегация только что прилетела.
2. Они прилетели два часа назад.
3. Такси остановилось у подъезда 5 минут назад.
4. Машина недавно подошла, и из нее выгружают оборудование.
5. Когда вы вышли, дождь еще шел.
6. К тому времени, когда мы вышли, дождь уже перестал.
7. Дождь уже перестал, и мы можем выйти.
8. Они уже сдали экзамены.
9. Они сдали экзамены на этой неделе.
10.Они сдали экзамены в прошлый понедельник.
11.Они закончат работу к началу будущего года.
12.Она приедет до начала конференции.
13.Машинистка печатала бумаги, которые я ей дал вчера.
14.Я принес бумаги, и она сейчас печатает.
15.Она напечатает все к завтрашнему утру.
16.Он болел в этом месяце.
17.Он болел на прошлой неделе.
18.Он никогда раньше не бывал на Кубе
19.С детства они не встречались.
20.Он никогда раньше не видел ( не встречал) этого человека.
21.Мой родственник умер. Я никогда его не встречал.
22.Вы наделали много ошибок в контрольной, и придется ее переписать.
23.Вы сделали в контрольной много ошибок.
24.Я не знаю, который сейчас час, т.к. мои часы опаздывают.
25. Мои часы опаздывают.
26.Выполните работу как можно быстрее.
27.Работа будет выполнена завтра к 5 вечера.
28. Она напечатала 6 писем и отчет.
29. Она напечатала 6 писем сегодня.
30. Она всегда печатает во второй половине дня.
Упр.2. Переведите предложения упражнения № 1 на английский.
Упр.3.Open the brackets paying attention to the use of Tenses.
1.He (to play) football when we saw him. 2.The programmer (to sit) at his desk when I
came. 3. I (to sleep) if you come so late. 4.At the time tomorrow she (to tidy) the room.
5.We (to walk) home when it began to rain. 6.We (to discuss) this problem when he comes.
7.People ( to knock) on the wood to be on the safe side. 8.My trip to the office usually (to
take) me an hour. 9.He (to agree) with me when I made a proposal. 10.He (to have) a bath
now. 11.Hе rarely (to complain) about his family life. 12.He is (to feel) ill now, he will see
the doctor. 13.His forehead ( to feel) hot. 14. He (to watch) the TV, there is an interesting
film on.
48
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
ПАССИВНЫЙ ЗАЛОГ
Видовременные формы английского глагола в страдательном залоге
Aspect
Continuous
Длительное
Progressive
Perfect
Завершенное
Perfect Continuous
Завершенноедлительное
строят
built
строится сейчас
строят все еще
am
is
being built
are
построен в этом
году (результат)
построили уже
have
been built
has
Past
am
is
are
обычно
всегда
каждый
день
построи- вчера в
прошлом
ли
году
когда?
was
built
were
Future
Present
Tense
Indefinite
(Simple)
Простое
завтра в Вместо отсутствуюбудет
будущем щей формы Future
построен
будет построен к
Continuous
году
январю
употребляется
will have been built
форма Future
shall/will be built
Indefinite (Simple)
to be V3
строили, когда я
приехал
строился
was
were being built
to be being V3
был построен
прежде, чем я
приехал,
построили
had been built
V3
Вместо
отсутствующих
форм Perfect
Continuous
употребляются
формы Perfect
to have been V3
49
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Пассивный залог. Passive Voice.
Active voice shows action, Passive Voice shows passion.
Активный залог показывает действие , а пассивный залог страсть (страдание).
Глагол в пассивном залоге выражает действие, которое испытывает лицо или
предмет, обозначающее подлежащее, со стороны другого лица.
Формула пассивного залога
to be + Past Participle (Participle II) (V3)
Глагол “to be” берется в соответствующей форме действительного залога плюс
причастие прошедшего времени (причастие второго рода).
Глагол “to be” является спрягаемой частью сказуемого и указывает на аспект,
время, лицо и число.
The exercises are done. (Present Indefinite).
Перевод пассивного залога на русский производится четырьмя способами:
1. Глаголами с возвратной частицей – ся, -сь.
A lot of new houses are built in Moscow every year.
Много новых домов строятся в Москве ежегодно.
2. Глаголом «быть» плюс краткое причастие.
The letter was sent last week.
Письмо было отправлено на прошлой неделе.
3. Неопределенно-личным предложением.
The children will be looked after.
За детьми присмотрят.
He was shown to the room.
Его проводили в его комнату.
4. Активным залогом.
The flowers were looked for by her.
Она искала цветы.
В английском языке все глаголы имеют форму пассивного залога, кроме
глагола “ to die” - умирать.
Пассивный залог ,как правило, вежливее активного.
Пассивный залог распространен в научной, политической литературе и
разговорном варианте британского английского. В американском варианте
разговорного языка преобладает активная форма.
50
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Present
Past
Future
Present
Past
Present
Past
Future
I
He
She
It
We
You
They
I
He
She
It
We
You
They
I
He
She
It
We
You
They
I
He
She
It
We
You
They
I
He
She
It
We
You
They
I
He
She
It
We
You
They
I
He
She
It
We
You
They
I
He
She
It
We
You
They
affirmative form
am asked
is asked
are asked
was asked
were asked
shall be asked
will be asked
shall be asked
will be asked
affirmative form
am being asked
is being asked
are being asked
was being asked
were being asked
affirmative form
have been asked
has been asked
have been asked
had been asked
shall have been asked
will have been asked
shall have been asked
will have been asked
INDEFINITE
interrogative form
Am
I
asked?
he
Is
she
asked?
it
we
Are
you
asked?
they
I
he
Was
asked?
she
it
we
Were you
asked?
they
Shall I
be asked?
he
Will she
be asked?
it
Shall we
be asked?
you
Will
be asked?
they
I
He
She
It
We
You
They
I
He
She
It
We
You
They
I
He
She
It
We
You
They
CONTINUOUS
interrogative form
Am
I
being asked?
he
Is
she
being asked?
it
we
Are
you
being asked?
they
I
he
Was
being asked?
she
it
we
Were you
being asked?
they
I
He
She
It
We
You
They
I
He
She
It
We
You
They
PERFECT
interrogative form
Have I
been asked?
he
Has
she
been asked?
it
we
Have you
been asked?
they
I
he
she
Had it
been asked?
we
you
they
Shall I
have been asked?
he
Will she
have been asked?
it
Shall we
have been asked?
you
Will
have been asked?
they
I
He
She
It
We
You
They
I
He
She
It
We
You
They
I
He
She
It
We
You
They
negative form
am not asked
is not asked
are not asked
was not asked
were not asked
shall not be asked
will not be asked
shall not be asked
will not be asked
negative form
am not beingasked
is not being asked
are not being asked
was not being asked
were not being asked
negative form
have not been asked
has not been asked
have not been asked
had not been asked
shall not have been asked
will not have been asked
shall not have been asked
will not have been asked
51
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Exercises on Passive Voice
Ex.1 Translate into Russian and comment on the form of the verb.
1.“The Times” newspaper is read all over the world. 2.We both were told about it. 3.The
first electric lamp was invented by Ladygin. 4.The instruments will be spoilt if they are left
in the open air. 5.The film has been widely discussed. 6.The house was being built at that
time. 7.The name of this ancient town is met in many records. 8.He will be sent for in two
days. 9.The book had been published by that time. 10.I was shown the way to the station.
11.The woman will be given some good advice. 12.They are taught English Grammar.
13.Your daughter will be taken care of. 14.She was shown an interesting magazine
yesterday. 15.Russian system of education was paid great attention to by the Americans
after we launched the first spaceship . 16.The article is being translated by the students now.
17.The patient bad been examined many times before his disease was determined. 18.The
picture will have been painted by June. 19.The poem has already been recited by him. 20.
Many teaching games should be played with the children at nursery school.
Ex. 2. Make the following sentences negative and interrogative.
1.A new airport was built by them a year ago. 2.The report will be written tomorrow. 3.The
new instrument is used by them. 4.Now new types of missiles are being created in our
country. 5.The plan was being discussed when we came in. 6.She has been told about it
twice. 7.The greater part of the work will have been done by the end of the month. 8.The
problem had been solved by that time.
Ex. 3. Use the Passive Voice.
1.He gave me the book yesterday. 2.Millions of people read Shakespeare's works. 3.The
students asked the teacher many questions. 4.They showed the boy the way to the station.
5.We approved of the plan yesterday. 6.I shall look after him when you are away. 7.The
America markets do not let the Japanese cars in. 8.The guests will look at wild animals at
the new Zoo. 9. Did the guide show the pictures of Moscow to the tourists? 10.Marx and
Engels organized the first Communist Party, the Communist League, in 1847. 11.They are
waiting for you downstairs. 12.When he entered the hall everybody was looking at him. 13.
Were they building the house? 14.The workers are constructing a beautiful villa in our
district. 15.The youngsters are looking for the cause of life. 16.I have given him the book.
17.You promised me these data long ago. 18. Bessie's father will give her a complete set of
Bern's work. 19.Mister Wilson teaches him English. 20. I am looking through your notes.
21.The students were discussing the latest news at the lesson. 22.We publish many well
illustrated books for children. 23. We shall wait for you at the front door. 24.Did she look
after the flowers? 25.We opened thousands of new firms. 26. He is looking at you. 27.He
promises us a very interesting book. 28.They were clearing the snow when we came out
this morning. 29.At 6 o'clock tomorrow I shall be making this report. 30.They spoke about
the book. 31.We are waiting for your call the whole evening. 32.They welcomed her
kindly. 34.The child has spilt the soup all over the table-cloth. 35.They had changed the
plan before we came. 36.The mother has brought a new type of curds. 37.They will have
finished the work by the end of the year. 38.The girl a1ways laughs at him. 39.A friend of
mine has crashed his new car. 40.She had typed the letter by that time. 41.They have just
seen a new film with Dolby surround facilities. 42.They went home after they had finished
the game. 43.Probably, they will have achieved the result by the end of the month. 44.They
waited for you at the lobby of the hotel yesterday. 45.We were listening to the speaker
attentively. 46.We looked at him with interest. 47.They were analyzing the information
52
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
very thoroughly. 48.She will show you the demo-version of the program. 49.They are trying
a new software. 50.If you do something, you can’t undo it.
Ex.4 Turn Active voice into Passive
1. My friend’s daughter is playing an interesting computer game now.
2. We shall be discussing the plan at that time.
3. We are translating the text now.
4. He is always telling the same story.
5. We were discussing the plan of redecorating of our office last Monday.
6. He was writing a new program from Tuesday to Monday.
7. The students will translate this text next week.
8. The employees discussed the news about the new appointment.
9. They were packing their things when we entered the room.
10. They will be advertising a new range of product at this time tomorrow.
11. I have broken a cup.
12. She has brought you a book.
13. The boy has hidden your hat somewhere.
14. He has invited many business people to take part in the meeting.
15. She has heard this jolly song somewhere lately.
16. I left my notebook in the taxi.
17. At last I have translated the article.
18. I have given a Lingvo 7 version to my friend.
19. He has deeply studied the problem by the present time.
20. My sister lost her watch the other day.
21. He has asked me many times about it already.
22. I had finished the translation by 6 o'clock on that day.
23. I shall have washed the plates by the time she comes.
24. I shall not have sent a telegram by that time.
25. We shall have passed our examinations by the end of January.
26. The teacher had looked through all the exercise books by last Monday.
27. Had you received me message by that time?
28. Will you have finished your work when I come?
29. She will have cooked the dinner by the time the quests come.
30. They serve five glasses at dinner at the Queen’s Palace: one for white wine, one for
red wine, one for water, one for port, one for liqueur.
53
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Additional Exercises on Verb Aspects
Ex.1. Complete the following sentences using either Indefinite or Continuous tenseforms:
1.When father was watching TV, the mother ... . 2.When we went out, it ... . 3.While James
is playing the piano, the guests ... . 4.When the teacher entered the room, the students ... .
5.Big Ben was striking five when Mr. Adams ... . 6.I shall be waiting while you ... . 7.It was
raining hard when .... 8.When the telephone rang she ... . 9.When I was crossing the street I
... . 10. He was reading a newspaper while his wife .... 11.While her friend was talking she
…12. He remembered it when he … 13.We made friends when we ... 14.While I was
cooking dinner… 15.Somebody knocked on the door when ... 16.It happened many years
ago when ...
Ex.2. Make up short dialogues according to the model using the wordcombinations given below:
Model. "What are you doing?"
"I am writing a letter."
"How long have you been writing it?"
"I have been writing it for 10 minutes."
"Have you written it?"
"No, I haven't."
"When will you have finished it?"
"I think we shall have finished it by 1 o'clock."
For ideas: to write a program, to translate a text, to discuss a problem, to read an article, to
cook dinner, to learn the words, to pack things
Ex.3. Translate into English:
A. 1. Куда ты идешь? 2. Я ходила в библиотеку. 3.Дождь шел целый день. 4.Ты
знаешь человека, который стоит у окна? 5.Он всегда стоит у входа и ждет ее.
6.Я буду ждать вас у входа в театр.
7. Что ты делаешь сегодня вечером? — Я иду в театр с подругой. Там идет
интересная пьеса. 8.Я подожду еще 5 минут и пойду. 9.С кем ты разговаривала в
коридоре? 10.Моя подруга приходила ко мне вчера. Сначала мы делали домашнее
задание, потом смотрели телевизор, а вечером пошли погулять.
B. 1.Я закончила писать контрольную работу через 20 минут, т. е. я писала ее всего
20 минут. Я сдала работу и вышла. Когда зазвенел звонок, некоторые студенты
все еще писали. 2.В конце этого года мы позволим себе поездку в Таиланд, если
накопим достаточно денег. 3.В Лондоне весь транспорт движется по левой стороне,
поэтому нужно быть очень осторожным, когда переходишь улицу. 4.Мы ехали
полчаса, когда обнаружили, что сели не в тот (wrong) автобус. 5.Я не поняла, что вы
сказали. 6.Он все время сидит в библиотеке по вечерам. 7.Том белил забор, когда
увидел Сида. Сид шел за водой. 8.Недавно мы получили новую квартиру. Мы
переезжаем на той неделе.
54
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Ex.4. Make disjunctive questions out of the following statements and answer them:
A. 1.The weather is changing. 2.We are coming to Trafalgar Square. 3.He was answering
the first question. 4.I shall be seeing you tomorrow. 5.You are not feeling quite well.
6.People are hurrying to the metro station. 7.This museum is worth visiting.
B. 1.We speak about it every time we meet. 2.You have been speaking about it for the last
few days. 3.Jane and Nick have been engaged for a year. 4. There has been very little snow
this winter. 5.Your brother has never been working hard at his English. 6.We had been
staying in the waiting hall for 3 hours before the plane landed.
V. Replace the Infinitives by the correct tense-forms and retell the story:
It (to rain) hard but when I (to go) to get an umbrella, I (to find) that out of the five
umbrellas we (to have) at home there (to be) not one I could use. I (to decide) to take all the
five umbrellas to an umbrella-maker. So I (to take) them and (to leave) them at the
umbrella-maker's. I (to decide) to call for them on my way home in the evening. When I (to
go) to dine in the afternoon it (to be) still raining. I (to go) to a nearby restaurant, (to sit)
down at a table and (to sit) there a few minutes when a young woman (to come), in and (to
sit) down at the same table with me. I (to finish) my dinner, (to get up) and absent-mindedly
(to take) her umbrella and (to start) for the door. She (to call out) to me and (to say) that I
(to take) her umbrella. I (to return) it to her with many apologies. In the evening I (to call)
for my umbrellas, (to buy) a newspaper and (to get) on a tram. The young woman (to be) in
the tram too. She (to look) at me and (to say): "You (to have) a successful day today, (not to
have) you?"
Ex.6. Replace the Infinitives in brackets by the Future Indefinite or the Present
Indefinite:
1. Our delegation (to start) for London as soon as they (to receive) their tickets. 2. When
you (to get) some news let me know. 3. When I (to go) to Kiev I usually (to stay) at my
friends' place. 4. He (to be) thankful to you if you (to type) the article for him. 5. We (not to
forget) this meeting as long as we (to live). 6. You (to improve) your pronunciation only
when you (to work) systematically. 7. If she (to follow) my advice it (to do) her much good.
8. I advise you to think twice before (to decide) anything. 9. What I (to do) if nobody (to
help) me? 10. We (to phone) her later if she (not to be) at home now.
Ex.7. Translate into English:
1.Как только приедете в Москву, приходите ко мне. 2.Если мы не достанем билеты,
пойдем погулять. 3.Мы обсудим этот вопрос, когда все соберутся. 4.Если свернете
направо, сразу увидите впереди здание университета. 5.Как только студенты сдадут
все экзамены, они отправятся в поход. 6.Если у вас будут вопросы, я охотно отвечу
на них. 7.Нам надо узнать, когда отправляется поезд. 8.Я не знаю, будем ли мы
сдавать зачет в конце этого семестра. 9.Если он не сможет прийти, он сообщит нам.
10.Вы сможете успеть, если возьмете такси. 11.Что вы собираетесь делать, когда
вернетесь в Москву?
55
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Модальные глаголы в своем первом значении.
Модальные глаголы обозначают не действие как все остальные глаголы, а
способность, допустимость, возможность, необходимость совершения действия в
своем первом значении и вероятность во втором значении.
Истинно модальных глаголов в английском языке шесть:
Саn - могу, умею(может, умеет, можешь, умеешь, могут умеют).
May -можно, дозволяется.
Must -должно в силу необходимости, осознаваемой говорящим лицом.
Need (infinitive with to in + рhrases)-нужно.
Ought (infinitive with to in +? - рhrases)-следует.
Should-рекомендуется, бы.
Модальные глаголы обладают шестью особенностями.
1 .Не употребляются без инфинитива смыслового глагола, причем после четырех
глаголов can, may, must, should инфинитив берется без частицы "to", для глагола ought
инфинитив всегда с "to", а после need "to" используется только в утвердительной
форме. You can see that small object, can't you? You should see it for yourself. He need
to read the article. He need not read the article. Need he read it? He ought to do it quickly.
He ought not to be in a hurry. Ought he to be at the meeting?
2. Модальные глаголы не изменяться по лицам и числам.
Не cans remember very few words (неправильно).
Не can remember very few words (правильно).
He needs to begin training (неправильно).
He need to begin training (правильно).
3. Вопросительные и отрицательные формы образуются без помощи
вспомогательных глаголов. May I ask you? Can I help you? You should not do it. He
need not do it.
Need he come earlier than scheduled?
Примечание: не нужно путать модальные глаголы «need-нужно делать что-то» со
смысловым глаголом «need-нуждаться в чем-то». Do you need a pen? You did not need
that software yesterday, did you?
4.Модальные глаголы называются недостаточными, ущербными т.к. не имеют
основных форм глагола - инфинитива(V), причастия прошедшего времени(Vз),
причастия настоящего вpeмени (V-ing), герундия.
5. Ни один модальный глагол не имеет формы будущего времени, но в предложениях
о будущем использоваться может.
I must do it tomorrow.
He should not do it in future.
6. Прошедшую форму имеют только два глагола can-could, may-might, однако все
модальные глаголы можно использовать в предложениях о прошлом.
Не need to do it yesterday.
He could become a musician.
He should have fulfilled it the day before.
56
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Переведите, используя модальные глаголы в первом значении
Практика может принести много хорошего.
Вы не можете видеть атомы.
Вы не могли видеть его вчера.
Он не мог сделать такую серьезную ошибку.
Можно войти?
Должен я сделать это?
Да, должен.
Нет, не должен.
Вы можете воспользоваться моим словарем.
Можно курить здесь?
Вы должны иметь все необходимые книги на занятиях.
Нам очень нужен был словарь.
Ему нужно читать больше.
Ему нужен Ваш совет.
Не нужно ему советовать.
Мне очень нужно вернуться вовремя.
Каждый студент должен прочесть эту статью.
Он должен бы помочь своему другу.
Не стоит делать такое в дальнейшем.
Вы должны знать этот материал в совершенстве.
Студенты должны работать лучше, чтобы сдать экзамены.
57
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Эквиваленты модальных глаголов.
Can= ?to be able to= ?to manage
Can-общая возможность совершения действия, а оборот to be able to (to manage)
-конкретная возможность выполнения действия.
Не can play tennis.
Не is able (manages) to play tennis for hours.
The fire can destroy the building.
The people managed (were able) to escape the fire.
May = to be allowed to=to be permitted to
You may smoke here.
You are allowed to smoke here.
You are permitted to smoke here.
Мust (должно в силу необходимости, осознаваемой говорящим
лицом)=??? to be to (должно в силу предварительной договоренности или
плана)
The train is to arrive at 11 o'clock tomorrow. The train was to arrive at 11 o'clock yesterday
but was late.
Примечание: оборот "to be to" используется только в настоящем и в прошлом, но не
используется в будущем.
Мust (должно в силу необходимости, осознаваемой говорящим
лицом)=??? to have to (должно в силу внешних обстоятельств)=??? to be forced
to (быть вынужденным в силу непреодолимых обстоятельств.)
I must go to the dentist each half a year.
My tooth aches. I have to go to the dentist.
The parents were forced to pay the ransom for their kidnapped child.
Примечание: знаки вопросов поставлены как символ сомнительности в
эквивалентности.
В заключение о некоторых типичных ошибках. Некорректность употребления
модальных глаголов, особенно английских эквивалентов русского слова «должен»
весьма распространенная ошибка, вызывающая у носителей языка легкий шок и
нежелание общаться. Например, “You must do it” . Верх некорректности для
английского менталитета, ведь по определению "must" - « должно в силу
необходимости, сознаваемой говорящим лицом». Гордому англичанину трудно
перенести такой императивный тон. Ошибки бывают и смешными: “The train must
come at 11 o'clock” вместо “The train is to come at 11 o'clock”. Ведь поезд сам не
может решить, когда ему прибыть. Так будем же принимать правильное решение и
предпочитать демократичные should-need-ought или если уместно “to have to,” “ to be
to”, a “must” сохраним для местоимения «я» и «мы».
58
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
1. Переведите с помощью эквивалентов модальных глаголов.
Вы должны прочесть документ до конференции.
Он должен сделать доклад на совещании.
Мы условились, что он придет в 5 часов.
Так как ему надо было быть в Академии в 9 утра ( по расписанию), то ему пришлось
взять такси.
Вам завтра рано вставать?
Приборы должны работать при любых условиях.
Ракета может летать в вакууме{vacuum}.
Ему дозволено прийти сюда.
Она сумеет сделать это.
Через несколько лет мы в состоянии будем решить проблему.
2. Read the sentences and translate them into Russian:
1. They must leave at once. 2. Mother says you mustn't tell him about it. 3. He is not to
come before midnight. 4. She has to get up early in the morning. 5. We don't have to do this
exercise again. 6.It is very late. You shouldn't phone them now. 7.You ought to speak at the
meeting. 8.Adam was to come on Saturday. 9.You ought not to write so carelessly, nobody
can make out your handwriting. 10.Do I have to tell them the truth? No, you don't have to
do it. They'll know it anyway. 11.Students mustn't be late for classes. 12.We could go
shopping together if you have time.
3. Use "may, might, can, could, needn't.":
1.... I wait here? 2. It was so dark, we ... see nothing. 3. ... you lend me a dictionary?
4.Mother says I... not go out. 5.Sorry, sir, you ... not smoke here. 6. ... I have some more
bread? 7.You ... find this book in any bookshop. 8.... I do anything for you?
4. Use "must, have, should, to be ":
1. I'm afraid I... go now. I... do some shopping before school. 2.John ... get up early in the
morning because he ... meet his friend who ... to arrive at 8 a. m. 3.They ... marry early in
June, so they ... stay in Moscow. 4.You ... work more at your English if you want to
improve it. 5.She ... wash her shoes after working in the garden. 6.We are late, we ... run.
7.You ... not go out in such bad weather, you are still ill. 8. ... I... stay at home all evening?
9.When ... the train to come?
59
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Модальные глаголы для сомнения
Модальные глаголы используются для выражения положительной
уверенности на
99 % must —должно быть, 80% саn - вполне вероятно, 60% could — может быть,
40% may - вероятно, возможно, 20% might – маловероятно.
Примечание: could , might не выражают прошедшего времени, а лишь степень
вероятности события.
Для выражения отрицательной уверенности обычно используются следующие
модальные глаголы:
99-80% can not - не может быть, 79-50% could not - трудно поверить, 49-20% may
not – малоправдоподобно, 20%-1% might not — невероятно, непохоже.
Модальный глагол выступает в комплексе с инфинитивом смыслового глагола,
вероятность действия которого и обозначает модальный глагол. Если инфинитив
indefinite или continuous, то сомнение относится к настоящему времени, а если
perfect или perfect- continuous, то к прошлому.
Примеры.
She must be 20 years old. She looks her age.
Должно быть, ей сейчас (есть)20 лет, она выглядит на свой возраст.
She might be 30 but I doubt this very much: she wears a lot of make-up to look
younger.
Маловероятно, что ей (есть) 30 лет. Я в этом сильно сомневаюсь, т.к. она
использует много косметики, чтобы казаться моложе.
She must have been 20 when we met last time.
Должно быть, ей было 20 лет, когда мы в последний раз встречались.
The firm can be doing quite well: they afforded new computer facilities and conducted
an expensive corporate party.
Вполне вероятно, что у фирмы хорошо идут дела в последнее время: они
оснастились новыми компьютерами и позволили себе роскошную
корпоративную вечеринку.
The firm can have been doing quite well in past but now, they seem to be ruined:
they cut the personnel and close subsidiaries.
Вполне вероятно, что у фирмы хорошо шли дела до последнего времени, но
сейчас, похоже, их ждет крах: они сократили персонал и закрыли филиалы.
60
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Ex1. Translate into Russian.
1.You must feel hungry . 2.It must be still raining. 3.He may not be back before dinner. 4.It
can or can not be true. 5.This might be true 6.They can not know about it.
Ex.2. Modals + infinitive for doubt.Translate into English.
1. Должно быть, он любит читать.
2. Вероятно, он любит куриный суп.
3. Вполне вероятно, что ребенок болен. Он такой беспокойный.
4. Не может быть, чтобы он позанимался перед тестом. Он так плохо его написал.
5. Похоже, кто-то перед дверью.
6. Должно быть, она бежала. Она так тяжело дышит.
7. Машина , по всей вероятности, побывала в аварии.
8. Должно быть, пора домой.
9. Похоже, я простудился.
10. Не похоже, чтобы он был в хорошем настроении.
11. Маловероятно, что эта песня популярна. Никто ее не знает
12. Вероятно, эта женщина очень богата.
13. На улицах много народа. Должно быть, это общевыходной день..
14. Не может быть, что ему всего 30. Он выглядит старше.
15. Очень шумно. Вполне вероятно, что в доме вечеринка.
16. Возможно, они тогда достигли цели.
Ex.3. More exercises on modals for doubt
1. Я, возможно, испортил свою жизнь, но не позволю тебе разбить свою.
2. Могло быть и хуже.
3. Должно быть, работа велась в секрете длительное время.
4. По всей очевидности, они уже решили проблему.
5. Не нужно было болтать на контрольной.
6. Должно быть, они сейчас смотрят программу «В мире животных».
7. Неужели ты опоздал на поезд?
8. Неужели ты опоздал на поезд!
9. Маловероятно, что он все два часа ведет запись передачи.
10. Должно быть, они огорчаться, когда услышат новости.
11. Кругом сугробы, должно быть, снег идет несколько часов.
12. Возможно, Вы спросили не тех людей.
13. Маловероятно, что кто-то опознает человека по фото в газете.(Маловероятно,
но возможно, что найдутся такие люди.)
14. Маловероятно, что кто-то опознает человека по фото в газете. (Маловероятно, и
боюсь, что не найдутся такие люди.)
15. Почему Вы не подумали? Не нужно было торопиться!
16. Я бы попросил меня не прерывать.
17. Я попросил бы перестать меня прерывать.
18. Я попросил бы перестать меня прерывать!
61
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Ex.4. Additional exercises on Modals for doubt
1.1 Укажите сначала все предложения, в которых модальный глагол must выражает
долженствование, а затем предложения, в которых он, выражает
предположение. Переведите предложения на русский язык.
1. You must take a taxi if you want to catch that train. 2. You must tell your mother about it,
3. But she must have seen him! 4. Oh, John, think how she must be suffering! 5. Is she
waiting? She must have been waiting for an hour. 6. "Oh, Auntie," he answered, "you
mustn't talk like that." 7. And remember, you must come and see the baby as soon as you
can. 8. You must go home now, Georgie. 9. You must be a fool to think so. 10. The work
must have been carried out in secret for quite a long time. 11. The question must be solved
before we begin doing anything. 12. Mind, you mustn't spend all the money.
1.2 Укажите сначала предложения, в которых модальный глагол сап выражает
возможность, затем предложения, в которых он выражает вежливую просьбу,
затем предложения, в которых он выражает недоумение, и, наконец, предложения,
в которых модальный глагол can't имеет значение "не может, быть." Переведите
предложения на русский язык.
1. "But things can't be as bad as that!" 2. Can you tell me the way to the nearest post office?
3. A little bit of boiled fish can't hurt you, you know. 4. Could you help me with the
translation of this article? I am afraid I cannot do it alone. 5. He shut himself up in the study
for the whole day, and I could see through the window that he was writing busily. 6. Can
she have been waiting for us all this time? 7. She can't come tomorrow because they will be
working the whole day. 8. I simply could not refuse: they would have been hurt. 9. He was
not old. He couldn't have been more than forty. 10. Could you leave the boy here for half an
hour? I want him to help me. 11. "Oh!" she cried in surprise, "it's impossible! You can't
have done it!" 12. The island can be reached by boat or even on foot when the tide is low.
13. You can talk on line in the Internet.
1.3 Укажите сначала все предложения, в которых модальный глагол may(might)
выражает разрешение, а затем предложения, в которых он выражает
предположение. Переведите предложения на русский язык.
1, I may have wrecked my own life, but I will not let you wreck yours. 2. Justice may be
slow, but it comes in the end. 3. He may have written the letter, but the signature is certainly
not his. 4. It might have been worse. 5. May I come and see you some day? 6. We asked the
teacher if we might use electronic dictionaries. 7. I may show him your reports later. I don't
know. 8. Your hair is getting rather thin, sir, may I advise to change your parting (пробор).
9. Waiter, may I have a glass of light beer?
2. Перефразируйте следующие предложения, употребляя модальный глагол must,
can, could, may, might.
A. 1. Probably you left your exercise book at the courses. 2. Evidently she has left the town.
3. Probably Mike has gone to the managers' room. 4. Probably Tom and Nick are playing
football.5. The Smiths have always been great football fans. I am sure they are at the
stadium watching the football match. 6. Evidently they have solved the problem .7.
62
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Probably they have changed the curriculum. 8. Obviously he forgot to warn them. 9.
Evidently the meeting was cancelled.10. Evidently he forgot to send them a cable. 11.
Evidently there was something wrong with the tape recorder. 12. Probably I left my wallet
in the canteen. 13. I am sure it is pleasant to spend summer in such a picturesque place. 14.
Probably Mary forgot to call me. 15. These old legends were probably composed about a
thousand years ago.16. Probably I have seen you before: your face is familiar to me.
B. 1. She is certain to be waiting for you at home. 2. Probably he was already ill. 3. There is
little doubt that the first experiment failed. 4. No doubt, she knew what she was going to do.
5. I am sure she is fond of the child. 6. They are sure to have taken the wrong turning. 7.
Probably he was taken there by car. 8, I think it is time for the bell to ring. 9. I am almost
sure they have this book in the library. 10. Probably he recognized you by your photo in the
papers. 11. He is sure to be in at this time. 12. Of course she is trying to help you.
C. Perhaps he is at home, but I am not sure he is. 2. It is possible that we studied at the same
school, but I don't remember her. 3. Perhaps she was proud of her knowledge, but she never
showed it to her classmates. 4. Perhaps there was a chance for him to win the match. 5.
Perhaps Peter was as capable as the experienced programmers, but he was given no chance
to show his skill. 6. Perhaps they will come home very soon: be ready. 7. Perhaps it was too
cold to go out 8. Try this delicious drink: perhaps you will like it. 9. Possibly they did not
see us in the crowd. 10. It is possible that your brother has never heard about this singer.
11. Perhaps she tried to enter the university, but failed. 12. It is possible that you asked the
wrong people, that's why you didn't get the right answer.
3. Раскройте скобки, употребляя требующуюся форму инфинитива.
A.1. She must (to be) mad if she thinks he is going to lend her any more money. 2. They
must (to be) upset when they heard the news. 3. You must (to come) and (to visit) us soon.
It would be so nice to see you again. 4. It's the third time he's been playing the piano today.
He must (to prepare) for some important competition. 5. Oh, look how white and clean
everything is! It must (to snow) at night. 6. Oh, you are all in snow, you look like a
snowman. It must (to snow) heavily. 7. Look, what huge snowdrifts there are everywhere,
and the path is covered with knee-deep snow. It must (to snow) for several hours already. 8.
You look fresh! You must (to have) a good sleep at night. 9. You look very tired. You must
(to have) a bad sleep at night. 10. He knows mathematics much better than he did last year.
He must (to work) a lot in summer. 11. Where is Peter? — Oh, he must (to read) in the
library. He is getting ready for a very difficult examination.
B. 1. Don't scold her: the task must (to be) too difficult for her, that's why she made rather
many mistakes. 2. If they don't miss the train, they may (to arrive) in time. 3. Why isn't he
here yet? What has happened? — Oh, he can (to miss) the train. 4. He must (to do) very
hard work. That's why he looks so tired now. 5. Don't throw the rest of the birthday cake.
He may (to want) it for dessert tomorrow. 6. They don't know where the money has gone. It
must (to steal).
63
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
2.1 Скажите, что, на ваш взгляд, эти события не могли произойти.
• E.g. Yesterday I saw Pete in the assembly hall.
You can't have seen Pete in the assembly hall yesterday.
1. The teacher permitted us to use the dictionary at the control work.. 2. Nick got up at
seven and did his morning exercises. 3. It was Kate who aired the room. 4. There were
queues to buy bread yesterday. 5. It was John who broke the radio set. 6. This house was
built at the beginning of this century. 7. Boris was in the canteen five minutes ago. 8.
Robert took twelve bags with him.9,.That was Ann who plugged in the tape recorder. 10.
Nick has been doing the recording for two hours already. 11. It was Mary who rewound the
tape.
4. Переведите на английский язык, употребляя модальные глаголы must.can,
could,may, might
A. 1. Наверное, она пытается найти старые письма. 2. Вероятно, они сейчас любуются
красотой южной природы. 3. Маловероятно, что он уже вернулся с юга. 4. По всей
вероятности, она потеряла мою визитку. Она не позвонила в назначенное время. 5.
Должно быть, они уже закончили свою работу. 6. Вполне вероятно быть, он знает
несколько иностранных языков. 7. Должно быть, он сейчас работает над этой
проблемой. 8. По всей вероятности, он перенес информацию с компьютера на
компьютер с помощью флэш-диска. 9. Вероятно, он все рассказал на суде. 10.
Должно быть, она все приготовила заранее. 11. Возможно, дискета запортилась еще
раньше. 12. Маловероятно, что они тогда жили здесь. 13. По-видимому, он унес
бумаги с собой. 14. Очевидно, здесь уже кто-то был. 15. Вероятно, они над ним
смеются.
B. 1.Наверняка, это неправда. 2.Может быть, он сейчас лежит на пляже и смотрит на
море. 3.Возможно, они как раз сейчас обедают. 4.Может быть, он все еще за
границей. 5.Вполне возможно, она уже купила билеты. 6.Может быть, он сдаст
экзамен на отлично 7.Вполне вероятно, мы поедем в Шотландию. 8.По всей
видимости, он уже получил главную роль: он весь сияет. 9.Наверное, она пришлет
нам телеграмму по прибытии. 10.Может быть, моя сестра уже поговорила с ними.
11.Возможно, они уехали за границу. 12.Может быть, это не важно и можно это
опустить? 13.Маловероятно, что они сейчас как раз обсуждают этот вопрос.
C. 1.Не может быть, что она перепутала улицы. 2.Непохоже, что он так много знает.
3.Неужели они проиграли? 4.Маловероятно, что она еще спит. Уже десять часов. 5.Не
может быть, что он опоздал на поезд. 6.Невозможно, что она обманула его. 7.Не может быть, что вы сделали такую грубую ошибку. 8.Не может быть, что она
провалилась на экзамене. 9.Невозможно поверить, что она предала меня.
10.Маловероятно, чтобы он бросил принимать наркотики: он наркоман со стажем.
11.Не может взрослый человек так любить мультфильмы!
64
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Порядок слов в английском предложении, типы вопросов
He spoke
0
1
2
English with his friends loudly
3
4
5
6
in the neighboring room yesterday.
7`
7
8
0,8 - обстоятельство времени
1 - подлежащие
2 - сказуемое (здесь Past
Indefinite)
3 - косвенное дополнение
He gives me a pen
4 - прямое дополнение
5 - предложное дополнение
6 - обстоятельство образа действия
7 - обстоятельство места
7' - определение обстоятельства
места
8 - обстоятельство времени
1.Вопрос к подлежащему имеет прямой порядок слов как в утвердительном
предложении.
Who spoke 4 5 6 7 8 ?
2.Общий вопрос (имеет целью получить ответ «да» или «нет»)
Did he speak 4 5 6 7 8 ?
3.Специальные вопросы
For N4 What language did he speak 5 6 7 8 ?
For N5 With whom did he speak 4
6
7
8 ?
For N6 How did he speak 4 5 7 8 ?
For N7 Where did he speak 4 5 6 8 ?
For N7' In which room did he speak 4 5 6
For N8 When did he speak 4 5 6 7 ?
8 ?
Заметьте, структура специального вопроса содержит вопросительное слово вместо
отсутствующего члена предложения и затем общий вопрос, причем оставшиеся
члены предложения следуют в том порядке, который был в утвердительном
предложении). Логически вы запрашиваете дополнительную( специальную
информацию), отсюда и название вопроса.
4.Альтернативные вопросы
Это два общих вопроса, соединенных союзом «или»
Did he speak 4 5 6 7 8 or does he speak 4 5 6 7 today? (к сказуемому)
Did he speak English or German 5 6 7 8 ? (к дополнению)
Did he speak 4 5 loudly or quietly 7 8 ? (к обстоятельству образа действия)
Did he speak 4 5 6 7 in the neighboring room or in the lecture hall ?
(к обстоятельству места)
Did he speak 4 5 6 7 yesterday or the day before ? (к обстоятельству времени)
65
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
5.Разделительный вопрос
это утверждение и краткий отрицательный вопрос
He spoke 4 5 6 7 8 , did not he?
или отрицание и краткий позитивный вопрос
He did not speak 4 5 6 7 8 , did he?
ОБЩИЙ ВОПРОС GENERAL QUESTION
относится ко всему предложению. Целью вопроса является получение положительного или
отрицательного ответа.
Вспомог. глаг.
модальн. глаг.
1 Do
2 Do
3 Does
4 Must
5 Is
6 Is
7 Have
8 Has
9 May
Подлежащее
our students
you
he
we
your friend
the attack
you
he
I
Сказуемое или его
часть
go
speak
know
learn
a student?
to begin
translated
been already asked?
ask
Второстеп.
члены предл.
to the sport grounds?
English?
computer?
the words?
at nine?
the text?
you a question?
Краткие формы ответов:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
-Yes, they do.
No, they don't.
-Yes, I do.
No, I don't
-Yes, he does.
No, he doesn't.
-Yes, we must.
No, we mustn't.
-Yes, he is.
No, he isn't.
-Yes, it is.
No, it is not.
-Yes, I have translated.
No, I haven't translated.
-Yes, he has been asked.
No, he has not been asked.
-Yes, you may.
No, you may not.
66
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ВОПРОС
SPECIAL QUESTION
Специальный вопрос начинается с вопросительного слова, заменяющего тот член
предложения, к которому ставится вопрос.
Вопрос. слово
Вспомог. или
мод. глагол
Подлежащее
Where
What
What newspaper
How often
do
can
did
do
you
one
you
you
Остальн.
часть
сказуемого
go
get
read
have
Второстеп.
члены
предложения
every morning?
in the library?
yesterday?
your English?
Специальный вопрос к подлежащему или к его определению имеет прямой порядок
слов.
Вопросит. Слово-подлежащее
Who
What season
What
Сказуемое
is absent
comes
is
Второстеп. Члены предлож.
today?
after summer?
on the table
АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ ВОПРОС
ALTERNATIVE QUESTION
- это два общих вопроса, соединенных союзом «или» («or»).
Общий вопрос
Will you come to my place
Do you study English
Is he at the lesson
Союз
or
or
or
Общий вопрос
shall we meet somewhere else?
(do you study) German?
(is he) at the meeting?
РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ВОПРОС
DISJUNCTIVE (TAIL, TAG) QUESTION
имеет две части: повествовательное предложение и краткий общий вопрос.
Повествовательное предлож. (утв. или отр.)
They took part in the military parade,
You are not students of an Institute,
Краткий общий вопрос
didn’t they
are you?
67
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
ПРАВИЛО СОГЛАСОВАНИЯ (ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ)
ВРЕМЕН SEQUENCE OF TENSES
Употребление времени глагола- сказуемого в придаточном предложении
зависит от времени глагола-сказуемого в главном предложении -это правило
согласования времен. Правило действует только на сложноподчиненные
(определительные, дополнительные, обстоятельственные) предложения, к
сложносочиненным ( с равноправными частями) предложениям, сопряженным
союзом “но” “или” “и” не имеет отношения. Как именно зависит глагол-сказуемое
придаточного предложения от глагола-сказуемого главного предложения ?
I. Если глагол-сказуемое в главном предложении стоит в настоящем или будущем
любого из аспектов, то в придаточном предложении глагол-сказуемое может быть в
любой временной форме, требуемой по смыслу. Примеры:
1. Одновременное действие.
Не says that he is busy.
He has said that he is busy.
2. Предшествующее действие.
He says he was busy yesterday.
He has said he was busy yesterday.
3. Действие, происходящее в будущем.
He says he will be busy tomorrow.
He has said he will be busy tomorrow.
II. Если действие в главном предложении в прошлом времени, то для выражения
1.одновременного с ним действия нужно использовать Past Indefinite or Past
Continuous
He said he was busy that day.
He told me that he studied there.
She said she was preparing for a report.
2. Если действие в придаточном предшествует действию в главном предложении, то
используется Past Perfect Tense or Past Perfect Continuous.
He said he had been busy the day before.
He told me that Captain had taken part in that battle.
З.Если ;действие в придаточном относится к будущему,то используется Future-in-the
Past нужного аспекта.
Не said he would be busy the next day.
I thought I would (should) know the way this time, but I was wrong.
He knew she would refuse his marriage proposal.
Не соблюдается правило согласования времен:
1. Если в состав сказуемого в придаточном предложении входит модальный глаголы
(must,need, ought,should)
I knew that he need to reinstall several programs.
It was evident he should not bother about such a trifle matter.
2. Если точно известна дата, время события.
68
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Не said that he was born in 1980.
The speaker said the war began in 1941.
3. Если сообщается об общеизвестном факте или неопровержимой истине. The teacher
said the Earth is round.
4. В придаточных определительных , вводимых союзами "as''-''как" и "than"- "чем". It
was not so cold yesterday as it is today.
It was colder yesterday than it is today.
Ex. 1. Comment on the following sentences paying attention to the Sequence of tenses.
A. 1.I knew he lived in Chicago.2.I thought they were waiting for me downstairs.
B. 1. I knew he had lived in Chicago. 2.I knew he had been waiting for me for an hour
already.
C. 1.I knew he would live in Chicago. 2.I thought they would be waiting for me at 6
o'clock. 3.I thought they would have come by that time. 4.I knew they would have been
waiting for me for an hour by the time I came.
Ex. 2. Open the brackets, paying attention to the Sequence of Tenses.
1.I said she (not to cook) the dinner yet. 2.He said he always (to read) magazines in the
evening. 3.He noticed that somebody (to look) at him. 4.Ann said she (to prepare) her
lessons and she (to be busy). 5.They said they (to buy) that book already. 6.He
remembered he (to meet) her somewhere. 7.I said I (to give a hand) him tomorrow. 8.She
said she (to visit) her relatives at that time the day after tomorrow. 9. They knew he (to
arrive) in Moscow by next Monday. 10.I was sure she (to be) at home at present time.
11.Peter said he (to be) at the meeting tomorrow at that time, don’t phone him. 12.Our
secretary said she (not to come) because she (to be) ill. 13.I thought she (to be) a nursery
teacher. 14.We knew that the chief (to fall) ill. 15. He said that Bill (to work) in the next
room and I (can) speak to him. I6.She remembered she (to leave) the notebook at home.
17.They wrote to your sister that we (to intend) to see her. 18. He insisted he (to see) that
musical before. 19.I hoped he (to finish) the work by the end of the following week. 20. I
was sure he (not to forget) to reinstall the Windows. 21. She said she (to know) about that
article. 22. I thought he (not to see) her yet. 23.We decided we (to discuss) that question
in detail. 24.They knew he (to leave) Moscow already. 25. He thought I (to work) at the
library and (not to be) at home. 26. The manager remembered he (to have) something
important to do. 27.We were sure that the rain (to stop) already. 28. He told me that he
(to work) at his report if I came in the afternoon. 29.He assured us that they (to answer)
the calls while we had been out. 30.I was afraid I (to make) some mistakes so I proofread
my resume thrice.
Ex. 3. Put the verb-predicate of the principal clause into the Past Indefinite Tense,
making the necessary changes according to the Sequence of Tenses.
1.Do you think all the Committee members will come in time? 2.He hopes you will visit
him often. 3.They expect that he will be at home in a few days. 4.Are you afraid he has
broken the car? 5.She knows that dinner was ready. 6.I don't think that she has come
home. 7.We know they are playing chess now. 8.I am sure he can manage it. 9.They say
they will have constructed the building by the end of the month. 10.She think they will be
discussing the problem at that time. 11.I do not know that he saved your life. 12.I hope he
passed all his, examinations successfully. 13.He says he will be able to help her with the
research work. 14.He wonders how long it can last.
69
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Действия при переводе в косвенную речь
Основная область применения правила согласования времен –это косвенная речь.
I Повествовательные предложения
1) в главном предложении say to меняется на tell (поведать, рассказать)
2) в придаточном предложении
a) либо вводится союз that либо предложение остается бессоюзным;
b) согласование времен;
c) смена местоимений: личных, притяжательных и возвратных;
d) замена указательных местоимений, наречий времени и места. (см. табл.)
I* She said to me, ”I bought myself this dress yesterday.”
She told me (that) she had bought herself that dress the day before.
II Вопросительные предложения
II* Общие, альтернативные и разделительные вопросы
1) в главном предложении say to меняется на ask
2) в придаточном предложении
a) вводится союз if или whether;
b) согласование времен;
c) смена местоимений: личных, притяжательных и возвратных;
d) замена указательных местоимений, наречий времени и места. (см. табл.)
e) прямой порядок слов
II* Lena said to Kate, “Will your brother join us tomorrow?”
Lena asked Kate if her brother would join them the next day.
II** Специальные вопросы
1) в главном предложении say to меняется на ask
2) в придаточном предложении
a) вместо союза используется вопросительное слово или вопросительная группа,
которая существовала в вопросительном предложении;
b) согласование времен;
c) смена местоимений: личных, притяжательных и возвратных;
d) замена указательных местоимений, наречий времени и места. (см. табл.)
e) прямой порядок слов
II** He said to her, “What time is it now?”
He asked her what time it was then.
III Передача просьб и приказов
1) в главном предложении следует сменить глагол, чтобы указать на характер
просьбы или приказания:
70
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
ask - попросить
tell - велеть
say
order - приказать
recommend-рекомендовать
2) в придаточном предложении
a) предложение – бессоюзное;
b) глагол – сказуемое передается инфинитивом;
c) смена местоимений: личных, притяжательных и возвратных;
d) замена указательных местоимений, наречий времени и места (см. табл.)
III He said to her, “Shut the door, now.”
He ordered her to shut the door then.
He said to her, “Will (can) you shut the door, please.”
He asked her to shut the door.
He said to her, “Would you shut the door, please.”
He asked her kindly to shut the door.
При переводе из прямой речи в косвенную, заменяются следующие
указательные местоимения, наречия времени и места:
DIRECT SPEECH
nowadays
this - these
now
today
tonight
yesterday
the day before yesterday
tomorrow
the day after tomorrow
next week (year)
next Monday
last week (year)
a year ago
this June
here
long ago
the next room
.
REPORTED SPEECH
those days
that- those
then
that day
that night
the day before
two days before
the next day
in two day's time
the following (the next) week (year)
the following Monday
the previous week (year)
the year before
the following June
there
long before
the neighbouring room
71
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
GRAMMAR EXERCISES ON INDIRECT SPEECH
Ex.1. Change the verbs in the principal clause into the Past Indefinite. Make all other
necessary changes:
A. I. I think you know about it. 2. She says she is a second-year student. 3. They say he
is waiting for you in the hall. 4. We are going to the dean's office to find out if the timetable has changed. 5. He knows that somebody will tell his friend the truth. 6. They are
not sure they can do it without your help. 7. You know that you must attend this lecture.
B. 1. We open the door and see that everybody has come and the meeting has begun. 2. I
am sure they will have built the road by autumn. 3. We ask you if you are going with us if
the weather doesn't change tomorrow. 4. 1 assure you needn't go to the library as I have
the book you need at home. 5. She says if was raining hard all day yesterday. 6. They
say they are going to wait till you come back.
Ex.2. Use indirect speech; begin the sentences with:
a) He said (that)...
'
1. The discovery of the American continent and the sea route to India brought much
advantage to England.
2. Whole Negro tribes were kidnapped and sold in America and the West Indies for work
on the sugar and tobacco plantations.
3. For over one hundred years England fought with her rivals for the monopoly of the
slave trade.
4. There are three main systems of local control of education in the USA.
5. Only some states have established the State system of administration with direct
control.
6. The majority of pupils in the USA start compulsory attendance of school at 7.
b) She asked...
1. What is the capital of the United States?
2. What do you know about the history of this country?
3. How can you prove that the slave trade brought the English bourgeoisie profits?
4. What facts have you found out about the character and quality of school system, in
America?
c) We wondered (we wanted to know)...
1. Will he return on Monday?
2. Are you going to spend the week-end in the country?
3. Have you been watching the game from the beginning?
4. Must we explain the reason?
5. Did you think you were right?
6. Shall we begin the concert if they don't come?
d) They ordered (asked)...
1. Do it immediately!
2. Say it again!
3. Phone the doctor, please.
4. Tell us something about your trip.
5. Do not go out!
6. Pay attention to your pronunciation.
7. Don't speak to your mother like this.
8. Will you speak louder?
72
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
Существует два способа образования сравнительной и превосходной степеней
прилагательных: с помощью суффикса или с помощью вспомогательных слов.
I.
С помощью суффиксов (-er, -est )образуют:
1) фонетически односложные прилагательные
Позитивная степень
Сравнительная степень Превосходная степень
Positive degree
Comparative degree
Superlative degree
dark
darker
the darkest
pale
paler
the palest
hot
hotter
the hottest
able
abler
the ablest
Удвоение согласных идет после кратких гласных (см стр1 строка2)
2)двухсложные прилагательные с суффиксами -y,-er,-ow:
Позитивная степень
Сравнительная степень Превосходная степень
Positive degree
Comparative degree
Superlative degree
clever
cleverer
the cleverest
narrow
narrower
the narrowest
busy
busier
the busiest
Все остальные прилагательные за исключением перечисленных в пунктах
1,2 с помощью вспомогательных слов more (less), most (least):
Позитивная степень
Сравнительная степень Превосходная степень
Positive degree
Comparative degree
Superlative degree
famous
more famous
the most famous
distant
less distant
the least distant
difficult
more difficult
the most difficult
II.
Прилагательные, означающие цвета, не принято изменять по общим
принципам, хотя и возможно:
Позитивная степень
Сравнительная степень Превосходная степень
Positive degree
Comparative degree
Superlative degree
red
redder
the reddest
yellow
yellowier
the yellowiest
red
pale(light) red
dark (intensive) red
yellow
pale(light) yellow
dark (intensive) yellow
III.
IV. Несколько прилагательных имеют особые формы:
Позитивная степень
Сравнительная степень Превосходная степень
Positive degree
Comparative degree
Superlative degree
good
better
the best
bad
worse
the worst
many( much)
more
the most
little
less
the least
Следите за наличием определенного артикля в превосходной степени!
73
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
V. Прилагательные, имеющие два направления изменения в степенях сравнения
в зависимости от смысла:
farther
the farthest ( по расстоянию)
further
the furthest ( по порядку)
nearer
the nearest ( по расстоянию)
nearer
the next ( по порядку)
older
the oldest (по возрасту)
elder
the eldest ( по старшинству, по чину)
later
the latest (по времени)
latter
the last (по порядку)
far
near
old
late
Examples:
Farther to the wood, more firewood. Дальше в лес, больше дров.
Further education is needed to update knowledge nowadays.
Продолженное (дальнейшее по порядку) образование необходимо для
соответствия своему времени.
The nearest metro station is ……………..(ближайшая по расстоянию)
The next stop is ………. (следующая по порядку)
He is not the oldest man, but he is the eldest member of the club.
Он не самый старый человек, но старейший член клуба.
Council of Elders helped the king to govern the tribe in early Britain.
Совет старейшин (тех, кто чином старше) помогал королю править племенем в
древней Британии.
The latest BBC news is on line.
Последние новости ВВС доступны в режиме «онлайн».
The last words in his life were about his son.
Его последние (в жизни) слова были о сыне.
74
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Exercises on COMPARISONS
Ex. 1.Аnswer the following questions.
I. What is the longest river in the world? 2. What is the largest city in Russia?
3. What is the most beautiful and the deepest lake in Russia? 4. What lake is the
richest in fresh water in America ? 5. Where is the colder climate: in Moscow or in
London? 6.What month is warmer in Moscow: Мaу оr June? 7.Whose task is easier: the
student's or the teacher's? 8. Whose room is larger : the English class or your study?
9.What kind of text is the most difficult for you? 10.What is the most densely populated
area in the world?
Ex. 2.Compare creatures: lions, snakes, men, dogs, spiders, bears
Criteria: 1.strong, 2.rare, 3.intelligent, 4.beautiful, 5.dangerous, 6.agressive
Model:1. Bears are stronger than dogs. Lions are the strongest.
2.
3.
4.
5.
6.
Compare substances: macaroni, water, yoghurt, chocolate, arsenic
Criteria: 1. cheap, 2.tasty, 3.healthy, 4.fattening, 5.essential-to-life, 6.poisoning
Compare means of transport: ship, yacht, plane, bus, car, lorry, helicopter, hovercraft
Criteria: 1. speedy, 2.comfortable 3.heavy 4. noisy 5. costly 6.slow
Compare colours: red, yellow, purple, green, orange, white, black, brown
Criteria: 1. cheerful, 2.dark 3.warm 4.restful 5.fashionable, 6.practical
Compare occupations: watching TV, swimming, driving, studying, sleeping
Criteria: 1.healthy, 2. tiring, 3.productive, 4.enjoyable 5.boring, 6.monotonous.
Ex. 3. Give the comparative and superlative degrees of the following adjectives and
adverbs.
nice, pleasant, hot, dangerous, great , young, far, soft, many, late, old, beautiful, cold, bad,
hard, heavy, interesting, thin, long, cheerful, difficult, small, bright, slow, good, bad,
clear, gradual, lucky.
Ex. 4. Put the adjectives in brackets in the required degree of comparison and use the
article if necessary.
I. He wants to take another book, which is (interesting). 2: February is (short) month of the
year. 3. (Cold)season of the year is winter. 4. Who is (old) in your group? 5. Is Victor (old)
brother in your family? 6. He is 2 years (young) than I am. 7.This computer game is
(interesting) than that game. 8.This leader is (tough and experienced) of all the leaders.
9.This multi-storey building is (tall) than that one. 10.Tom is (attentive) of all the students.
11.Mу car is (good) than yours. 12.What of the two texts is (easy)? 13.Is this room (large)
than that room? 14.The first unit about the Congress is (comprehensible) than the second
lesson. 15.The Moscow metro is said to be (beautiful and clean), but the London tube is
(safe). 16.I get up early, my sister gets up even (early) than me. 17.This computer game is
(bad) than that game. It does not teach anything. 18.My experiment is (time-consuming)
than his, but yours is (time-consuming). 19.It was getting (cold). 20.This is (short) of the
two roads. 21.The child became (impatient). 22.He is (happy) than before in his second
marriage. 23.He spends (much) time on his English than me. 24.You should be (careful). It
can result in something bad. 25.He has (little) experience in this matter than you.
75
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Формулы (сочетаемость) прилагательных
twice as
ntimes
as+
+as
Прилагательное в позитивной степени
as+
not so+
as+
+as posible
+as
Прилагательное в
сравнительной степени
the+...
+as
...+the+
прилагательное
такой же +
This text is as difficult as that one.
прилагательное + Этот текст такой же трудный, как и тот.
как и
в два раза +
This element is twice as effective as that on.
прилагательное в Этот элемент в два раза эффективнее чем
сравнительной
тот.
степени + чем
как можно +
прилагательное в
сравнительной
степени
The translation of this text must be as good
as possible.
Перевод этого текста должен быть как
можно лучше.
не такой +
Aluminum is not so active as copper.
прилагательное + Алюминий не такой активный, как медь.
как
чем +
прилагательное в
сравнительной
степени, тем +
прилагательное в
сравнительной
степени
The higher we rise, the thinner the air
becomes.
Чем выше мы поднимаемся, тем
разреженней становится воздух.
Упражнения на «формулы прилагательных».
Ex.1.Translate into Russian, make negative and interrogative sentences.
1.His sister is as tall as her mother. 2.My apartment is as big as hers. 3.This food is as
fattening as that one. 4.The Ocean Pacific is almost twice as large as the Atlantic one.
5.This beer is as strong as the other one. 6.My task is as easy as yours. 7.The employees
got as many computers as they needed. 8.Prunes are as useful for health as peaches. 9.Her
hair is as long as necessary for this hairstyle. 10.This bag is not so heavy as that bag. 11.We
are as busy as you. 12.John does his work as quick as possible and as accurately as possible.
Ex. 2. Make up sentences according to the model, using "as ...as" and the words
given below.
Model. This way is as short as that way.
I. This task, that task, complex. 2.This habit, that habit, harmful. 3. She, he, old. 4. Ann,
Jane, industrious. 5.Many Europeans , the Russians, all-round-educated. 6. Her car, his car,
76
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
ancient. 7.Тhis report, your report, interesting. 8.The sitting-room, the dining-room, large.
9. Nick's lunch, Bob's lunch, heavy. 10. Zadornov’s stories, his jokes, funny. 11.My job,
his job, hard. 12.This student, that student, healthy. 13.This cake, that tart, tasty. 14.This
mutton, the pork, fat. 15.These sweets, those candies, delicious.
Ex. 3. Make up sentences according to the model, using "not so(as)... as" and the
words given below.
Model. This hat, that hat, new. This hat is not so new аз that hat.
I. This topic, that topic, interesting. 2. Lesson 10, lesson 9, difficult. 3. My flat, her flat,
comfortable. 4. Her knife, his knife, sharp. 5. Ann's skirt, Nina's skirt, long. 6. Your job, his
job, essential. 7. Michael, his brother, strong. 8.Our fridge, this fridge, empty. 9. Your table,
her table, full of dishes. 10. Tropical fruit, moderate-zone fruit, rich in vitamin 11.His daily
routine, her routine, strict. 12.Their feelings, our feelings, deep.
Ex. 4. Make up 6 sentences according to the models.
Models.1.The earlier the child understands it, the better. 2.The shorter the days; the longer
the nights.3. The more we learn, the less we know.
Ex. 5. Make up 3 sentences according to the model.
Model. He does his work as well as possible.
Ex.6. Translate into English.
1. Этот воздушный путь не такой протяженный как дальневосточный.
2. Этот метод не такой простой как тот.
3. Этот регион не так богат природными ресурсами как Кузбасс.
4. Дон такой же важный водный путь как Волга.
5. Эта гидростанция такая же мощная как та станция.
6. Это многоэтажное здание такое же высокое, как то.
7. Мы шли по дороге так быстро, как могли.
8. Вы можете оставаться сколько захотите.
9. Этот прибор должен быть как можно меньше.
10.Чем больше вы читаете, тем больше вы знаете.
11.Чем больше вы работаете в языке, тем большие успехи вы делаете.
12.У нас столько же работы летом, сколько и зимой.
13.У нас столько же часов английского в первом семестре, сколько и во втором.
14.В прошлом году было столько же абитуриентов на курсы, сколько и три года
назад.
15.Ваша новая квартира не такая большая как прежняя, но такая же удобная.
16.Сегодня не так тепло как вчера.
17.Чем быстрее вы сделаете эту работу, тем лучше.
18.Чем более мощная индустрия , тем сильнее страна.
19.Новый метод втрое эффективнее старого.
20.Этот путь в полтора раза короче.
77
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ НАРЕЧИЙ
I. Если наречие короткое, односложное или двухсложное с окончанием –ly, то
оно будет иметь форму как соответствующее прилагательное, только без
определенного артикля в превосходной форме.
fast
loudly
early
faster
louder
fastest
loudest
earlier
earliest
Остальные наречия образуют формы с помощью вспомогательных слов:
more(less), most (least)
seriously
more seriously
most seriously
comfortably
more comfortably
most comfortably
II.
III.
Есть несколько исключений:
well
better
best
badly
worse
worst
little
less
least
much
more
most
IV.
Ряд наречий не принято использовать в степенях сравнения:
still, very, yet, already, just, quite, only, absolutely, really, awfully, extremely, hardly.
Подчеркнутые наречия сами используются для усиления прилагательных и наречий:
This is still more beautiful dress than that one.
She is a very beautiful girl. He works very well.
This deed is yet uglier than the previous.
The soup is quite good. He speaks English quite well.
It is absolutely fantastic. He acts absolutely incredibly.
It tastes really good. He sings really well.
It is awfully interesting. He is awfully wounded.
It is extremely large. Не speaks extremely loudly.
It is hardly believable.
78
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Give comparisons of adjectives (1-36) and adverbs (37-50) if possible
1. mad
2. sad
3. slim
4. hot
5. big
6. pet
7. few
8. sure
9. noble
10.rare
11.exact
12.quiet
13.able
14.crazy
15.happy
16.young
17.reliable
18.tall
19.wise
20.brief
21.occasional
22.long
23.fast
24.heavy
25.lucky
26.often
27.essential
28.shallow
29.yellow
30.common
31.narrow
32.fat
33.sick
34.muddy
35.green
36.red
37.quickly
38.loudly
39.silly
40.slowly
41.lovely
42.quietly
43.hardly
44.friendly
45.frankly
46.definitely
47.narrowly
48.brightly
49.profoundly
50.stupidly
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
79
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Место наречия в предложении
В основном есть 5 видов наречий:
1. Времени (for example: tomorrow) – ставится вначале или в конце предложения.
2. Места (for example: there, here) – ставится в конце предложения.
3. Неопределенного времени.
4. Образа действия.
5. Меры и степени.
I. Неопределенного времени: always, often, seldom, ever, never, just, already, yet,
usually, still, soon, once, sometimes…
1. Наречие ставится перед глаголом (если глагол не в составной форме):
He always comes early.
He often goes there.
I usually get up at 7 o’clock.
I once went there with my brother.
I always used to agree with him.
I often have to go there.
2. Наречие ставится перед всеми глаголами, но после глагола” to be”.
He is always here at 5 o’clock.
He is never late for the lectures.
3. Когда глагол употребляется в сложной форме, наречие неопределенного
времени ставится между вспомогательным и смысловым глаголом. Если
имеется 2 и более вспомогательных глаголов, то наречие ставиться после
первого.
I shall always remember it.
He has just left.
I have never been there.
I have always wanted to live in New York.
He has just been asked to take part in that work.
I must never get off the train when it is moving.
I can always prove it to be true.
He has often been told about it before.
4. Наречие yet в значении “ещё” стоит после частицы “not” или в конце
предложения.
I have not yet read the letter.
I have not read the letter yet.
5. Наречие yet в значении “уже” стоит только в конце предложения.
Have you read the newspaper yet?
6. Sometimes может стоять в любом месте предложения.
I sometimes go there.
Sometimes I go there
I go there sometimes.
80
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
II. Наречия образа действия: slowly, brightly, quickly, promptly, calmly, reluctantly,
willingly, easily, flatly, definitely, point-blank, badly, deeply…
1. Ставятся после определяемого глагола.
He walked slowly.
The sun shines brightly.
The fire was extinguished quickly (promptly).
He answered the questions calmly (reluctantly, willingly).
2. Ставится перед глаголом, если глагол переходный (имеет прямое дополнение).
He easily translated the article.
He flatly (definitely, point-blank) refused to answer the questions.
He calmly (reluctantly, willingly) answered the questions.
3. В сложных формах
а) Ставистя перед смысловой частью глагола
He was badly wounded in the battle.
He will have deeply studied the problem by the end of the year.
I am deeply indebted to you for your help.
б) Может стоять после глагола
I don't think he has ever played so badly before
The sun shining brightly today.
III. Наречия меры и степени: almost, fully, extremely, hardly, scarcely, rather,
enough…
1. Ставится перед смысловой частью глагола.
You can hardly expect him to do so.
She is rather choosy.
I can scarcely believe such a story.
He is enough a man of the world.
I have almost finished my work.
I almost fell.
The plane is fully booked.
They fully booked the flight.
He is extremely thankful (indebted) to you.
Adjective or adverb?
После нескольких глаголов (look, smell, taste, feel, sound )возможно употребить как
прилагательное, так и наречие, но смысл сообщения при этом меняется. Если глагол
не передает чувственное восприятие, то сочетается с наречием, в остальных случаях
ставится прилагательное. Прилагательное отвечает на вопрос «каким образом?», а
наречие на вопрос «как?»
She looked at me angrily. Он посмотрел на меня (как?) сердито.
He looks angry. Он выглядит (каким образом?) сердитым.
The cat smelt the plate carefully. Кошка обнюхала тарелку (как?) осторожно.
It smells good. Пахнет (каким образом?) хорошо.
81
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
John tasted the wine slowly. Джон (как?) медленно пробовал вино.
It tastes sour. Это определяется на вкус (каким образом?) кислым.
The customs officer felt the bag suspiciously. Таможенник ощупал сумку (как?)
подозрительно.
He felt hot. Он почувствовал себя (каким образом?) жарко.
He played perfectly. Он играл (как?) совершенно.
It sounds perfect. Это звучит (каким образом?) правильно (безупречно).
Adjective order
opinion size shape age color
where from
where located
what is it made of function noun.
how well made
cupboard Victorian, brown, large, handmade, old, oak, valuable
a valuable large old Victorian brown handmade oak cupboard.
table mahogany, English, antique, polished, dining, beautiful, round
a beautiful round antique mahogany English polished dining table.
car well-maintained, sport, with low mill-age, Japanese, secondhand, small, white
a well-maintained small with low mill-age secondhand white Japanese sport car.
sneakers leather, black and white, jogging, American, comfortable, loose, new
comfortable loose new black and white American leather jogging sneakers.
dress summer, pink and white, holiday, spotted, cotton
pink and white spotted cotton summer holiday dress.
сottage small, old-stone, country, beautiful, lonely
a beautiful lonely small old-stone country cottage.
82
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Условные предложения
1тип
Условие реально выполнимо в настоящем или будущем
(изъявительное наклонение)
условная часть предложения
аналитическая часть
pr indef
future indef
If I see him tomorrow( later today)
I shall speak to him
увижу
буд время
переговорю
буд время
2 тип
Нереальное условие в настоящем или будущем
(сослагательное наклонение)
условная часть предлож
не перфектная
не аналитич. форма
( как past indef)
If I saw him today (tomorrow)
бы увидел
аналитическая часть
.
I
не перфектная
аналитич. форма
should (whould)+ infinit indef (cont. )без to
should speak
to him
то переговорил бы
Зтип
Нереальное условие в прошлом ( сослагательное наклонение)
Условная часть предложения
не аналитич
перфектная форма
(как past perfect)
If I had seen him yesterday
если бы увидел
If I had been you
(тогда)
аналитическая часть
аналитич
перфектая форма
should (whould)+ infinitive perfect без to
I should have spoken
to him
то перговорил бы
I would have done it better than you!
Примечание: все неаналитические формы глаголов совпадают с формой Past
Indefinite и Past Perfect, кроме глагола “to be”. У него на все лица будет форма
“were”, “had been”. Впрочем, в современном английском допустима форма
“was” для единственного числа.
83
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
I.
THE CONDITIONAL SENTENCES (полные условные предложения)
A. Условие первого порядка (реальное в настоящем или будущем)
1. If he comes tomorrow I shall pass your words to him.
2. If the weather is fine on Sunday we shall go to the country.
Б. Условие второго порядка (нереальное в настоящем или будущем)
1. If he came to-day I should pass your words to him.
2. If the weather were fine on Sunday wе should go to the country.
С. Условие третьего порядка (нереальное в прошлом)
I. If he had come yesterday I should have passed your words to him.
2. If the weather had been fine last Sunday I should have gone to the country.
Ex.1.Translate into Russian and comment on the form of the verb.
1.If you had given me this instruction earlier, I should have read it.2.If he is in Moscow,
he will call on us. 3. If I were free tomorrow, I should go to see а friend of mine.
4. If you had not missed so many lessons, you would not have made such mistakes.
5. If he is at home, he will ring you up. 6. If you could skate, they would invite you to
go to the skating-rink with them to-night. 7. We should have translated this article on
software if we had had a proper dictionary. 8. If Ann were here, she would make us a
wonderful coffee. 9. If they fly via Moscow, they will let us know. 10. If he had repeated
the traffic rules, he would not have received a bad mark at the exam. 11.If he had been
warned about the new schedule in time, he would not have missed the train. 12. If they
had joined us, they would have had a very good time. 13. If he could, he would help you.
14. If you catch a cab, you will not be late. 15.If he is free, he will show you about
the town. 16. If you establish a strict routine, it will be better for your business. 17. If the
profit were not so small, he would give something for charity organizations. I8. "If I had
a new robe, I should be happy", the wife said 19. If she were there, she would take
care of the child. 20. If the luggage didn’t go the wrong direction, he would have warm
things on and he would not have caught pneumonia.
Ex.2 Open the brackets.
1.If I (to have) time, I should have gone to see my relatives. 2.If they (to be) at the
office, they will come for the sitting. 3.If he (to help) me, I shall finish the work on
time. 4.He would have done a decent report if he (to dispose) more time to prepare
it. 5. If they (to visit) a new fitness club, they would have enjoyed it. 6.You can escape
the tension if you (to learn) to relax. 7. We (to pop) to our place here if we had been
in Moscow last month. 8. If they (to invite) me, I should take part in the excursion.
84
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
9.If it (to be) not so hot today, they would go for an outing. 10.If they see him,
they (to ask) him about this important matter. 11.We should not have lost our way in
the night if we (not to be given) the wrong direction. 12.I (to manage) this work if you
give me all the necessary information. 13. We (to conclude) the contract if there
had not been so many misprints. 14. If I (to spend) two more hours on this work, it
would be ready for tomorrow. 15. If I (can afford) to go to my native town in summer,
I should have met all my friends. 16.If you had told me about our competitors, I (to
take) all the necessary precautions.17. If our partner (to fail) to meet our demands,
we shall look for another one. 18.If he had waited for me, we (to go) to the theatre
together. 19. You would have found the key if it (to be) not so dark. 20.He (to
fulfill) his promise if you insisted on it. 21.I shall rent an office if you (to lower) the
price. 22. If anybody (to buys) the shares, she would have known about it. 23.If Tom
(not to go) there, he would have got into the accident. 24. If he is at home, he (to
ring) you up. 25. If I were you, I (to stay) in that hotel: it is comfortable and
inexpensive. 26. If he (to earn ) enough money, he would go to Malta. 27. If he
knows your address, he (to answer) your e-mail. 28. If he (to be) in town, he would
have been present at our production meeting. 29. You would speak English better if
you (to be) more attentive. 30. If you wrote to him, he (to come). 31.We shall often
meet if you (to settle) in the neighborhood. 32.If he (to visit) the museum, he would
have had much pleasure. 33. If he had he had given me the draft of the project, I (to
read) it. 34.If I (to find) more free time tomorrow, I should learn more about the
Subjunctive mood. 35.I would not believe it if I (not to see) it with my own eyes.
П.Употребление сослагательного наклонения после глагола wish.
1. Нереально в настоящем.
не перфек не аналит форма сослаг накл
I wish he were with us now.
Жаль, что его сейчас с нами нет.
I wish the baby stopped crying.
Я хотел бы, чтобы ребенок перестал плакать.
Жаль, что ребенок не перестает плакать.
2. Нереально в прошлом.
перфект неаналит. форма сослаг. накл
I wish he had been with us then.
Жаль, что его тогда с нами не было.
3. Редко используется.
I wish he would give me a car. (аналитическая не перфектная форма)
Вот бы кто-нибудь мне подарил машину.
I wish it would stop raining. (аналитическая не перфектная форма)
Я хотел бы, чтобы дождь прекратился.
Очень маленькая вероятность события и очень большое желание. Совершение
действия невозможно, маловероятно. В отношении глаголов описывающих
состояние не употребляется: I wish I would have a car-неверно. (см стр39)
85
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Exercises on “Wish” constructions
Ex.1 Translate into Russian:
1.She wished she had learnt playing the piano or any other musical instrument.
2.I wish I were not so tired in the evening, as I always am.
3.Everybody wishes he earned a lot of money, but the notion of what is “a lot” is different
with different people.
4.I wish he were not so hot tempered. It is difficult to deal with him.
5. Unfortunately, my father is dead. I wish I had spent more time with him and had paid
more attention to his advice.
6.I wished I had studied the foreign language more thoroughly.
Ex.2 Use the correct form of the verb.
1.I wish I (to be) an achiever, but I seem to be a looser. 2.I wish you (to speak) at the
production meeting yesterday. 3. We wish (to come) earlier. We missed the beginning. 4.I
wish I (to know) where she is now. 5. He wished he (to read) the novel before he saw the
film. 6.1 wish you (to be) more strict with your subordinates. 7.1 wish I (to follow) your
advice; I wouldn't have made that mistake. 8. We wish we (to know) each other before.9.
He wished he (to become) f doctor, but he serves as a clerk. 10.He wished he (never lie) but
he could not help lying.
Ex.3 Раскройте скобки, употребляя требующуюся форму сослагательного наклонения
после "I wish".
1.The unfortunate student wished he (not to forget) to learn the rule. 2.I wish I (to have) a
season ticket to the Philharmonic next winter. 3.I wish I (to consult) the manual when I felt
that the task was too difficult for me. 4.I love sunny weather. I wish it (to be) warm and fine
all the year round. 5.I wish I (not to lend) Nick my watch: he has broken it. 6.I wish you (to
send) a cable as soon as you arrive. 7.I wish I (not to have) to do my homework thrice a
week. 8.I wish you (to go) skiing with me yesterday: I had such a good time! 9.I wish I (to
know) Spanish. It sounds so beautiful. 10.I wish I (not to drink) so much coffee in the
evening: I could not sleep half the night. 11.I wish you (to read) more in future. 12.I wish I
never (to suggest) this idea. 13.I wish I (to be) at yesterday's party: it must have been very
merry. 14.I wish we (to meet) again next summer. 15.Don't you wish you (to come) to that
performance at all? It is so awful. 16.They wished they (not to see) this horrible scene
again. 17.I wish I (can) give up smoking. 18.She wishes she (to see) him at yesterday's
party. 19.I wish I (to pass) my driving test last Monday. 20.I wish I (not to forget) my
friend's birthday yesterday. 21.The boy is sad. He wishes he (not to break) the window.
22.My aunt wishes she (to stay) at home last weekend and did not get soaked and caught a
flu. 23.He wishes he (to know) something about cars. 24.I wish it (to be) sunny. 25. I wish it
(to be) sunny during our picnic last Saturday. 26.She wishes she (to be staying) at 5 star
hotel. 27.My friend wishes he (not to get) in the traffic jam last night. 28.I wish I (to bring)
my camera to the Crimea last summer. 29.I wish I (can) tell the future. 30.Do you wish you
(to be) in the Guinness Book of Records? 31.Some people wish they (can) appear on a TV
game show and become famous. 32.She often wishes things (to be) different.
86
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Ex.4 Перефразируйте следующие предложения, употребляя "I wish".
• E.g. It's a pity you are ill.
I wish you were not ill.
1.Unfortunately they won't return before Christmas. 2.The student was sorry he had not
studied the material better and had shown such poor knowledge at the examination. 3.It's a
pity that you did not send for us last night. 4.It's a pity you are not with us these days. 5.My
friend regrets not having entered the university. 6.He was sorry not to have had enough time
to finish his paper. 7.It's a pity we shan't be able to reach home before tea-time. 8.I am sorry
I made you upset by telling you this news. 9.What a pity you don't know English enough.
Ex.5 Переведите на английский язык, употребляя I wish" и запомните предложения в
обратном переводе ( с русского).
1.
а) Жаль, что он такой легкомысленный.
б) Жаль, что он не достаточно серьезен.
2.
а) Я теперь жалею, что не послушал его совета.
б) Я теперь жалею, что последовал его совету.
3.
а) Жаль, что вы пришли так поздно.
б) Жаль, что вы не пришли пораньше.
4.
а) Обидно, что мы ушли до его прихода.
б) Обидно, что мы не дождались его прихода.
5.
а) К сожалению, они еще ничего не знают.
б) К сожалению, они уже узнали об этом.
Ex.6 Переведите на английский язык, употребляя "I wish".
1.Ах, если бы вы сказали ей об этом в прошлое воскресенье! 2.Хорошо бы у нас
сейчас были каникулы. 3.Если бы он пришел сегодня вечером! 4.Мы пожалели, что
не попросили его совета. 5.Жаль, что вы отказались принять участие в пикнике.
6.Жаль, что вас не интересует этот предмет. 7.Мы бы хотели, чтобы вы упомянули
эти факты. 8.Жаль, что мы опоздали на поезд. 9.Жаль, что вы включили телевизор так
поздно. 10.Если бы я был свободен сейчас! 11.Жаль, что и вчера у меня было мало
времени. 12.Хорошо бы вы написали ей об этом сами. 13.Жаль, что вы не обратили
внимания на его предупреждение. 14.Он пожалел, что бросил университет. 15. Жаль,
что уже поздно идти туда. 16.Ах, если бы я пришел на вокзал вовремя! 17.Жаль, что
вы не читали такую прекрасную книгу. 18.Жаль, что она делает так много ошибок в
речи. 19.Жаль, что вы не побывали на выставке. 20.Жаль, что я узнал об этом так
поздно. 21.Как жаль, что мы не застали Колю дома. 22.Она сожалела, что не
рассказала нам эту историю раньше.
87
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
III. Употребление сослагательного наклонения после as if, as though (как будто
бы) в придаточных обстоятельственных предложениях. IV.
1. She looks as if she were ill.( не перфек. неаналит. форма сосл накл)
Она выглядит, как - будто бы она больна (но она не больна).
Compare: She looks so that she is ill. (Present Indef изъявит)
Она выглядит, больной (и наверно она действительно сейчас больна ).
2. She looked as if she were ill.( не перфек неаналит форма сосл накл)
Она выглядела, как - будто бы она была больна (но она не болела).
Compare: She looked so that she was ill. (Past Indef изъявит накл).
Она выглядела, больной (и наверно она действительнобыла больна).
3.She looks as though she had been ill. (сосл накл перф не анал форма).
Она выглядит, как - будто бы проболела длительное время (но не болела).
Compare: She looks so that she has been ill. (Present Perfect изъявит накл)
Она выглядит так, что проболела длительное время (наверное так и было).
4. She looked as though she had been ill. (перф неанал форма сосл накл).
Она выглядела, как — будто бы проболела длительное время.
Compare: She looked so that she had been ill. (Past Perfect изъявит накл).
Она выглядела, так что проболела длительное время (так и было).
Ex. I. Translate into Russian:
A. 1. A good teacher would not sit motionless in class. A good teacher behaves in class as
if he were a good actor. 2. He behaved at the exam as if he were a fluent speaker of English.
I wish I were as resourceful as he is. 9. They talked as if they had known each other for a
long time.
B. 1. The apartment looked as if nobody lived there. 2. He spoke so innocently as if he had
not betrayed us. 3. He gave an air as if he had understood everything. 4. He directed to the
exit from the restaurant as if he didn't have to pay.
Ex. II. Use the correct form of the verb:
1.She speaks English as if she (to be) English. 2.You look as if you (to spend) a whole
month in the South. 3.She seemed greatly surprised as though she never (to see) anything of
the kind before. 4.He knows these places as though he (to be born) here. 5.Why are you
looking at me as if you (not to recognize) me 6.I feel tired as if I (not to have) a rest for a
long time. 7.It seemed as though nothing (to come out). 8.You look pale as if you (to be) ill.
Ex. III. Complete the sentences:
1.He acts so hurriedly as if …
2.You look so miserably as if …..
3.You speak so self-confidently as if ….
4.The girl looked at her boyfriend as if she ….
5.He was so angry as if …….
88
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
IY. Употребление сослагательного наклонения после глаголов, выражающих
требования и просьбы.
Список глаголов и выражений:
to demand-требовать
to require -запрашивать
to insist- настаивать
to order-приказывать
to command-командовать
to sиggest - предлагать (идею, план)
to propose -предлагать проект
to recommend - рекомендовать
to arrange - устраивать так чтобы
It is demanded-требуется
required - запрашивается
surprising – удивительно
ordered- приказывают
advisable –советуют
suggested – предполагается, что
understandable- понятно что
desirable — очень желательно
necessary – необходимо
strange-странно
natural-естественно
important-важно
После всех этих слов и выражений используется аналитическая форма
сослагательного наклонения, причем на все лица берется “should”.
that +should +infinitive (perfect infinitive без to)
It is necessary that this instruction should be typed
Необходимо, чтобы инструкция была отпечатана.
It is necessary that you should type this instruction.
Необходимо, чтобы Вы отпечатали инструкцию.
The teacher demands that everybody should be present at the lesson. Преподаватель
требует, чтобы все присутствовали бы на уроке
It is strange that you should have mistaken in such a trifle matter. Странно, что ты
ошибся в таком пустяковом деле.
Ex. 1. Translate into Russian:
1. It is natural that the job-seekers should be asking a lot of questions concerning their
future work. 2.Some recruiting agencies in Britain demand that the applicant should present
the resume well in advance for the interview. 3.It is necessary that relationship between the
employees should be founded on respect for person. 4.It is advisable that bosses should
89
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
praise the subordinates for a good act or idea. 5.It is important (recommended) that
everybody should constantly improve the content and method of his work. 6.We suggested
that she should share her impressions with her staff. 7.He arranged so that the transfer
should have been smooth. 8.The jeweler was blackmailed and was terribly short of money
so it is not strange that he should have resorted to his old trade of a burglar.
Ex. 2. Use the correct form of the verb.
1. He demanded that we should
(to obey) his commands.
2. I insisted we should
(to discuss) the problems immediately.
3. It is natural that they should
(already to make) friends.
4. It was surprising that she should
(to fail) to answer such an easy
question.
5. It is understandable that she should
(to refuse) the invitation.
6. It is necessary that everyone should
(to take) interest in public life. 7.It is
arranged that the suspects should
(not to meet) the witnesses before the trial.
8. It is required that everything should
(to be switched off) when you leave
the office.
Ex. 3. Complete the following sentences.
1.It is advisable that tourists…
2. It is recommended that buyers…
3.The workers demanded that their wages….
4.It is not surprising that the Americans ……
5.They propose that the contract …
6. Before the presentation it is required that all the technical aids…
7. It is natural that the youngsters ….
8. It is understandable that the beginner …..
9.The customers insist that …
10.The Customs officers demand that tourists …….
Ex. 4. Translate using Subjunctive:
Жаль, что собрание не началось вовремя.
Жаль, что я не побываю во Франции до конца этого года.
Жаль, что мы не подружились.
Я сожалею, что я сделал такую ошибку.
Жаль, что не я автор этого замечательного бизнес-плана..
Я сожалею о том, что произошло.
Жаль, что это нельзя предотвратить.
Требуется, чтобы Вы соблюдали правила дорожного движения.
Необходимо, чтобы вы выполнили бы работу во время.
Важно, чтобы расписание больше бы не менялось.
Он предложил, чтобы все делалось бы вовремя.
Он настаивает, чтобы все его слушали.
Рекомендуется, чтобы никто не отставал от поезда.
Было приказано, чтобы врага задержали под Москвой.
90
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Он устроил так, чтобы мы тогда встретились.
Желательно, чтобы мы закончили бы этот параграф к субботе.
Он настаивает, чтобы мы принесли свои паспорта к четвергу.
Особые случаи употребления сослагательного наклонения.
V. Для выражения малой степени вероятности.
1. С союзом.
If I should see him tomorrow I would ask him.
Если бы каким — то образом я бы увидела его завтра, то я бы спросила бы его.
2. Без союза.
Should you find them, tell them to be cautious.
Если вы все-таки как-то их обнаружите, то велите им быть
осторожным.
3. С эквивалентом модального глагола «to be»
If I were to see him tomorrow I should ask him about it.
Если бы хоть как-то, было запланировано встретится, я бы сказал ему об этом.
4. Из преувеличенной вежливости (письменная речь.)
If you would send us your catalog, we would be grateful to you.
Если все-таки вы как-то нам вышлите каталог, мы вам будем благодарны.
VI. Использование сослагательного наклонения в восклицательных
предложениях.
1. По типу условной части полного предложения
не перфектная, не аналитическая
If only I knew his address!
Если бы я только знал его адрес!
перфектная, не аналитическая
If he had had some spare time!
Если бы только у него тогда было свободное время!
2. По типу аналитической части полного предложения
аналитическая, не перфектная.
How should he know about it! Как он мог знать об этом!
аналитическая, перфектная.
Who should have foreseen it! Кто бы мог тогда это предвидеть!
3. С использованием Present Subjunctive
Long live Russia! Пусть бы Россия жила долго! Да здравствует Россия!
91
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
VII. Вежливые просьбы. Степень вежливости нарастает от 1 к 4 категории
1 категория. Просьба или предложение выражается повелительным наклонением.
Give it to me, please. Дайте мне, пожалуйста.
Let me give it to you. Позвольте мне дать это Вам.
Er... dance? = Let us dance. Потанцуем?
2 категория. Просьба или предложение выражается настоящим и будущим временем
изъявительного наклонения или модальным глаголом.
Do you want to dance? Хотите потанцевать?
Will you read it, please? Почитайте, пожалуйста.
Can you give it to me? Можете дать это мне?
3 категория. Просьба или предложение выражается сослагательным наклонением.
Would you pass the sugar, please?
He могли бы передать мне сахар?
Would you mind my smoking, here?
He стали бы вы возражать, если я покурю здесь?
4 категория. Просьба или предложение выражается оборотом на основе
сослагательного наклонения ( в основном для письменной речи).
Would you be so kind to send us a catalogue?
He могли бы Вы быть столь любезны, чтобы послать нам каталог?
VIII. Present Subjunctive.
Эта форма употребляется в юридических документах по всему миру и в Америке в
устной речи.
По форме - это инфинитив без to.
Употребление.
1. Употребляется в придаточных подлежащих после оборотов:
It is demanded-требуется
required - запрашивается
surprising – удивительно
ordered- приказывают
advisable –советуют
suggested – предполагается, что
understandable- понятно что
desirable — очень желательно
necessary – необходимо
strange-странно
natural-естественно
important-важно
It is necessary that he be witness in this case. Необходимо, чтобы он был бы свидетелем
в этом деле.
It is important that he take measures immediately. Важно чтобы он принял бы меры
немедленно.
2. В дополнительных придаточных предложениях выражающих требования, просьбы,
приказы после глаголов
to demand-требовать
92
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
to require -запрашивать
to insist- настаивать
to order-приказывать
to command-командовать
to suggest - предлагать (идею, план)
to propose -предлагать проект
to recommend - рекомендовать
to arrange - устраивать так чтобы
They demanded that he submit the documents without delay.
Они потребовали, чтобы он представил бы документы без промедления.
They arranged that he meet the demands.Они устроили так, чтобы он согласился
(удовлетворил) их требования.
З.В придаточных предложениях цели после слова «lest» = «unless».
They covered the goods with tarpaulin lest they be damaged by rain. Они накрыли
товары презентом, чтобы они не были бы повреждены дождем.
4. В придаточных условия для выражения малой степени вероятности события или
из вежливости.
If he break an agreement, he will be fined.
Если бы он нарушил соглашение, то он будет оштрафован
Ex.1 Translate into Russian:
A. NON-CONJUNCTION SUBJUNCTIVE MOOD
1. Should he phone, tell him to postpone the sitting.
2. Had I time, I would make a better report.
3. Should something come out, do not hesitate to tell me about it.
4. Had they called to the office yesterday, the secretary would have told them to come an
hour later.
5. Were he here, he would approve that.
6. Were he in town, we could stay with him.
7. Should he come, explain him I could not wait for him any longer.
8. Had I enough money, I would buy a flat for myself.
9. Were I you, I should never trust him.
10. Had you seen him, would you tell him to submit the paper by the 11 of November?
B. PRESENT SUBJUNCTIVE
1. It is important that he conclude an agreement with the suppliers.
2. He demands that everything be made according to the rules and regulations.
3. He made enormous investigative work lest anything be missed in this important case
4. If he continue breaking the terms of delivery, we shall cancel the contract with him.
5. If Mr. North break the terms of payment, the bank will be free (будет вправе) to take
sanctions previewed in such cases.
6. If the firm not fulfill the rental agreement, we shall terminate it.
7. He proofread the final document thrice lest anything be missed in provisions.
8. It is recommended that the batch run a thorough check.
9. He arranged (организовал так,что) that the workers be fined in case of any damage
to the factory equipment.
10. If the delivery be late we shall not pay your invoice as agreed before.
93
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
THE INFINITIVE
Active
Passive
Indefinite
Continuous
Perfect
Perfect
Continuous
to write, to translate
to be written, to be
translated
to be writing, to be
translating
to have written ,to have to have been written, to
translated
have been translated
to have been writing, to
have been translating
Конструкцию "Сложное дополнение" принято использовать после глаголов, выражающих:
1. Желания : to hate - ненавидеть to want - хотеть to like - нравиться to desire -сильно желать, to
embarrass - смущать, to prefer - предпочитать
2. Восприятие органов чувств плюс to let, to make, to help; to hear, to see, to feel, to watch, to
notice - замечать to let-разрешить, to make-заставлять - после них инфинитив без ТО ; после help
можно с ТО и без ТО
3. Умственную деятельность: to know – знать; to mean – означать; to think - думать подразумевать;
to expect – ожидать; to find - узнавать, обнаруживать; to believe - верить, полагать; to imagine воображать, замышлять; to fancy - воображать капризно, фантазировать; to consider - полагать,
считать, обсуждать; to prove- доказать, подтвердить; to maintain-утверждать постоянно, твердить; to
choose –считать; to suppose -предполагать
4. Просьбы и приказы to ask - просить, to allow - позволять, to order - приказывать, to force принуждать, to tell – велеть, to have - должно без ТО, to recommend -рекомендовать to request запрашивать, просить; to get -заставить, to advise - советовать, to invite - приглашать,to persuade убеждать, to remind - напоминать, should like — хотелось бы
5.После глаголов с послелогами:
to wait for – ждать, to rely on- полагаться ,to count on- рассчитывать
THE PARTICIPLE
Active
Passive
Present
writing, translating
being written, being
translated
Past
-
written, translated
Perfect
having written, having
translated
having been written,
having been translated
THE GERUND
Active
Passive
Indefinite
writing, translating
being written, being
translated
Perfect
having written, having
translated
having been written
having been translated
94
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
COMPLEX OBJECT
Сложное дополнение это конструкция, состоящая из двух частей:
1) существительное в общем падеже или местоимение в объектном падеже
2) инфинитив или причастие
Примеры на сложное дополнение:
1 группа.
I want him to introduce himself.
I hate him mocking.
The boss would like you to come on time.
I prefer him laughing.
2 группа.
We watched him swear on the Bible.
I heard him tell his story. It looked stranger than the truth.
The boy felt the heat of the fire growing.
He helped us to restore the picture.
3 группа
We know the lady to be very rich.
We expect the specialists to arrive on Monday.
We believe the work to be fulfilled by next Monday.
We believe the work to have been fulfilled by the previous Monday.
4 группа
He allowed the goods to be loaded.
He allowed the goods loaded.
We suppose the goods to have been loaded.
We request the work to be done within a month.
5 группа
We count on you to provide the facilities for the conference.
The boss waited for his partner to carry out his part of business operation.
The journalist relied on the information provided from the official source.
95
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Некоторые особенности использования оборота
«сложное дополнение»
1 группа (чувства и желания).
После глаголов первой группы можно использовать инфинитивы и причастия, но
причастие будет показывать процесс, а инфинитив результат. Сравните:
I hate him dancing. Я терпеть не могу, как он танцует.
I hate him to dance. Я не выношу его танцы.
I hate him having danced at this party. Мне неприятно, что он станцевал на вечере.
2 группа( восприятие органов чувств плюс LET,MAKE,HELP).
a. После глаголов восприятия органов чувств причастие по сравнению с
инфинитивом выражает действие в процессе его совершения:
I saw him dancing.Я видел как он танцует.
I saw him dance.Я видел его танец.
b. После глаголов восприятия органов чувств нельзя использовать оборот сложное
дополнение, а можно только придаточное предложение, если глаголы употребляются
в переносном смысле:
I see that you have made some progress in English.
I saw that there was nobody in the room.
c. После глаголов, выражающих восприятие органов чувств, нельзя использовать
инфинитив страдательного залога, а нужно причастие прошедшего времени.
I saw the luggage put.
I heard his name mentioned during the conversation.
3 группа(умственная деятельность).
Если действие, выраженное инфинитивом, относится к лицу или предмету,
обозначающему подлежащее, то перед инфинитивом употребляется возвратное
местоимение.
They considered themselves to be right.
He knew himself to be weak.
4 группа (приказы и просьбы)
a. Если действие, выраженное инфинитивом ( в составе сложного дополнения)
относится и к подлежащему, то местоимение в косвенном падеже в составе сложного
дополнения опускается:
I should like me to be invited to the concert.
They do not like them to be asked about it.
I want me to be invited for the casting for a new film.
He ordered him to be included on the list.
The got them to be transferred without an additional pay.
b. Если не названо лицо, которому дают разрешение или просят или приказывают, то
нельзя использовать инфинитив активного залога, а можно инфинитив пассивного
залога.:
The captain allowed the goods to be put on the deck. (true)
The captain allowed the goods to put on the deck. (false)
He asked the letters to be sent off. (true)
He asked the letters to send off. (false)
c. После глаголов HAVE,GET, WANT используется причастие прошедшего времени,
а не пассивный инфинитив:
96
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
I have my shoes mended.
I had my hair cut.
I shall have the letters posted.
I must have my luggage sent to the station.
He is going to have these letters sent by air mail.
She wants to have the walls of the room painted.
Mary got the car washed by John .
George had his final exams organized for him by his teachers.
Morris got his newspaper brought by the dog.
Mary has had the papers typed by her friend.
Примечание 1. Инфинитив активного залога использовать можно:
Mary got John to wash the car.
Mary wants John to wash the car.
Mary had John wash the car. (infinitive without to)
George is getting his teachers to give him a final exam.
Mary has had a friend type all her papers.
Morris got his dog to bring the newspaper.
John is having his father contact the officials.
Примечание 2. После глагола WANT иногда все-таки используется пассивный
инфинитив:
He wants his article to be published.
The captain wanted the goods to be loaded at once.
Exercises on C.O.
Ex. 1 Translate into Russian, underline C.O. constructions.
1. We know folklore to have been passed on from generation to generation by word of
mouth.
2. We consider pop art to be a great new form that is moving into many areas of modern
life.
3. The teacher wanted us to put down the saying and explain it.
4. Everybody knew him to be fond of modem light music, so we couldn't imagine him
arguing about classical music.
5. We expect modem civilized man to preserve many folk-songs and dances for future
generations.
6. We know the word "calendar" to have been derived from the Latin word "calendae".
7. She didn't expect him to know so many nursery rhymes and to be able to recite them.
8.I want these papers distributed among the students.
9. When we arrived at the club we found the concert to have been cancelled.
10. His knowledge of English helped him learn a few American spirituals for the concert.
Ex.2 Use the correct form of the infinitive in the Complex Object constructions:
I. He saw him (to turn) to Irene and (to say) something.
2. I want this myth (to remember).
3. We didn't expect them (to come) earlier than we did.
4. I never before heard him (to speak) so much.
5. Everybody expected them (to marry) this May.
6. He managed to get him (to pay) her seventy-five a week.
7. We believe them (to reach) the station by now.
97
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Ex.3 Use the infinitive or the participle in the Complex Object constructions:
1. Nobody heard him (to leave) the house.
2. Mother told the boy (to do) his home-work carefully.
3. We found them (to discuss) the film we saw yesterday.
4. We felt the weather (to change), the wind (to get) stronger.
5. When the Britons saw the Roman ships (to approach) they were frightened.
6. The manager wanted the letter (to post) immediately.
7. Through the open windows we could hear the birds (to sing) in the garden.
8. We consider him (to be) an expert on ancient art.
9. I can't help admiring her when I watch her (to work).
10. When Roger boarded the ship and left the town he believed himself (to be) safe.
11.I had my TV (to fix) at last.
12. When will you have a - new dress (to make)?
Ex.4 Complete the following sentences using the Complex Object construction:
1. I like to see people ...
2. We'd like you to ....
3. She was asleep but immediately got up when she heard us ...
4. I was frightened to hear somebody ....
5. We expected them to......
6. We didn't expect the guests to......
7. Who made you ....
8. We watched the columns of demonstrators ......
9. She persuaded him to ....
10. Did any of you see him to....?
11. I want them to...
12. I won't have you ....
13. She waited for them.....
14. We believe them ...
15.I thought you to ...
16. Can you fancy him ....
17. It was easy enough for us to persuade them…
Ex.5 Translate into English using CO.
1. Я хочу, чтобы Вы ответили на этот вопрос.
2. Она заметила, что девочки обменялись взглядами.
3. Вы когда-нибудь видели, как она танцует?
4. Мы слушали, как он рассказывал о своей поездке в Англию.
5. Он почувствовал, что кто-то идет за ним, и обернулся.
6. Я полагаю, что Вы последуете моему совету.
7. Мы не заметили, как они вошли.
8. Он видел, как она перешла на другую сторону улицы и скрылась за углом,
9. Луиза не могла представить, что он может не любить детей.
10. Не позволяйте детям играть со спичками.
11. Когда она вернулась, мы заставили ее дать объяснение.
12. Скоро нам установят телефон.
13. Мне надо починить часы.
Ex. 6 Translate into English using CO if possible.
98
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
1. Они хотят, чтобы мы заехали к ним сегодня.
2. Я хотел бы, чтобы Вы меня ждали здесь.
3. Он хочет, чтобы его сын стал врачом.
4. Она хочет, чтобы ее пригласили на вечер.
5. Вы хотите, чтобы я Вам помог?
6. Я никогда не слышал, чтобы он говорил по-французски.
7. Он не слышал, как я постучал в дверь.
8. Я слышал, что он сдал все экзамены.
9. Я слышал, что он вернулся в Москву.
10. Я слышал как она это у него попросила.
11. Известно, что он очень грамотный инженер.
12. Мы ожидаем, что контракт будет заключен в ближайшем будущем.
13. Нам известно, что они достаточно квалифицированы, чтобы выполнить это.
14. Я считаю себя правым.
15. Он приказал сыну открыть окно.
16. Он приказал им отнести книги в институт.
17. Директор приказал секретарю отправить письмо немедленно.
18. Капитан приказал матросам помыть палубу.
19. Он приказал секретарю помыть палубу тщательно.
20. Я хочу, чтобы эту статью опубликовали.
21. Я не хочу, чтобы мою речь прерывали.
22. Врач не хочет, чтобы я ехал на юг.
23. Он хочет, чтобы его послали на конференцию в Штаты.
24. Капитан хочет, чтобы товары погрузили немедленно.
25. Я никогда не видел, как он плавает, но слышал, что он плавает хорошо.
26. Я видел, что она не понимает правило, и решил объяснить ей его еще раз.
27. Я видела, как он вошел в дом, и пошла встречать его.
28. Он видел, что она возбуждена и спросила в чем дело.
29. Я видел, что текст очень трудный и придется использовать словарь.
30. Я считаю, что он прав.
31. Они не ожидали, что их пошлют туда.
32. Мне известно, что он в Москве.
33. Считая вопрос важным, мы решили обсудить его на собрании.
34. Он приказал , чтобы товары были осмотрены без промедления.
35. Он приказал своему агенту продать товары немедленно.
36. Таможенник позволил забрать товары из здания таможни.
37. Капитан позволил мне погрузить товары.
38. Он позволил разместить товары на складе.
39. Никто не ожидал, что они уйдут так быстро.
40. Мне известно, что он честный человек.
41. Я видел как машина заворачивает за угол.
42. Я считаю его ответственным за это.
43. Покупатели просят, чтобы товары были отгружены первым пароходом.
44. Мы полагаемся на Вас: Вы зафрахтуете пароход немедленно.
45. Мы не приняли предложение судовладельца, посчитав цены на фрахт очень
высокими.
99
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
COMPLEX SUBJECT - сложное подлежащее
Сложное подлежащее - это конструкция из 2-х частей:
1. Существительное в общем падеже или личное местоимение в именительном
падеже
2. Причастие или инфинитив
Оборот «сложное подлежащее» возможен только после определенных глаголов,
которые делятся натри категории (см.таблицу):
ГЛАГОЛЫ, характерные для оборота
«ИМЕНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ С ИНФИНИТИВОМ»
to find
to watch
to hear
to see
to say
to know
to report
to suppose
to expect
to consider
to assume
is/was found
is/was watched
is/was heard
is/was seen
is/was said
is/was known
is/was reported
is/was supposed
is/was expected
is/was considered
is/was assumed
to think
to believe
to announce
to make
is/was thought
is/was believed
is/was announced
is/was made
выясняется, выяснилось
наблюдается, наблюдалось
ходят слухи, слышали
видят, видели
говорят, говорили
известно, было известно
сообщают, сообщили
предполагают, предполагали
ожидается, , ожидали
считают, считали
предполагается,
предполагали
думают, думали
полагают, полагали
объявили, было объявлено
заставляют, заставили
to force
is/was forced
вынуждают, вынуждали
to seem
to turn out
кажется, казалось
оказывается, оказалось
to force
seem(s), seemed
turn(s) out, turned
out
chance(s), chanced
appear(s), appeared
prove(s), proved
happen(s),
happened
force(s), forced
to make
make(s), made
заставляет(ют), заставило
to be likely
III to be unlikely
to be sure
to be certain
is/was likely
is/was unlikely
is/was sure
is/was certain
вероятно
невероятно
безусловно
несомненно
I
II
to chance
to appear
to prove
to happen
посчастливилось
по-видимому
обернулось, оказалось
посчастливилось
вынуждают, вынуждали
100
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Примеры на сложное подлежащее.
Кат. I (Все глаголы в пассивной форме)
Не was watched dancing.
Сказуемое переводится вводным предложением или вводным словом.
«Видели, как он танцует». Причастие (инфинитив) переводится личной формой
глагола.
Не is assumed to start his business in July. (= They assume that he will start his business in
July). - Предполагается, что он начнет свой бизнес в июле.
Не was assumed to start his business in July. (= They assumed that he would start his
business in July) - Предполагали, что он начнет свой бизнес в июле.
Не is assumed to have started his business. (=They assume that he has started his business.)
- Мы предполагаем (сейчас), что он уже начал свой бизнес.
Не was assumed to have started his business.(They assumed he had started his business.) Предполагали (тогда), что он уже начал свой бизнес.
Причастие всегда показывает действие в процессе, а инфинитив – кратковременное
действие.
Не is heard singing. Слышат (долго), как он поет всю песню до конца.
Не is heard to sing. Слышат, как он немножко спел.
Кат.II - все глаголы в активной форме.
She seems to be delighted . Кажется, что она очень довольна.
Не proved to be very hard-working. Оказалось, что он очень трудолюбивый.
It forces to think on the contrary.Это вынуждает думать об обратном.
It makes to think differently. Это заставляет думать по-другому.
Кат.Ш - Специальные обороты.
Не is likely to return on Monday. (Очень вероятно, что он вернется в понедельник.)
Не is likely to have returned. (Вероятно, что он уже вернулся.)
Не is sure to pay off all his debts before the deadline. (Наверняка он выплатит свой долг
к сроку.)
Ex.1 Translate into Russian.
1. A lot of tales and songs of the peoples of :Russia are known to have been published
during the last decades.
2. Programmed instruction techniques are said to be employed in some schools.
3. Television and radio are known to be an important resource 4. The less schooling a person has, the more likely he is to know oral literature.
5. The peoples of the world are known to possess two types of literature.
6. When we entered the theatre the orchestra was heard to be tuning up.
7. The evergreen play "A Tale of Two Cities" was supposed to be on next week.
8. At first his companion seemed to reserve her judgment about the performance.
9. I appeared to have seen the play at some provincial theatre many years before.
10. The second act began with green lights and soft, sad music and it appeared to be more
exciting than the first one.
101
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
11. She was seen consulting her programme, trying to conceal her blush.
12. The plane was announced to have landed.
13. Miss Jean seemed to be awakening from a dream.
14. I seem to have lost my watch.
Ex.2 Use the correct form of the infinitive.
1 . The translation proved (to be) difficult (to do) within such a short period of time.
2. They were heard (to whisper) about something.
3. We happen (to go) to the same school.
4. She seemed (to listen) to him trying to catch every word.
5. He is known (to graduate) from Oxford.
6. The train is announced (to arrive) in 10 minutes.
7. Great Britain is known (to be) once a great colonial country.
8. I am sure (to ask) this question at the exam tomorrow.
9. She is likely (to leave). She planned to leave last Sunday.
10. He is unlikely (to work) now, it's too late.
11. Mr.Brown was seen (to enter) his office at 9 sharp.
12. He seemed (to watch) the clock for a long time.
13. She is expected (to arrive) by the tomorrow's morning tram.
14. His article is said (to arouse) quite a scandal.
Ex.3 Change the sentences according to the model using the Complex Subject:
It was believed that she had returned- She was believed to have returned. We are sure they
will come. - They are sure to come.
1 . It was known that Sh.Holmes had a remarkable tact with his landlady.
2. It was believed that she was visiting her relatives in the country.
3. It seemed that she knew everything and everybody on board the ship.
4. It appeared he was working at his new plan.
.5. It is supposed that the arrival of Mr. N. in London is a pure coincidence.
6. It seems that you misunderstood me.
7. It is likely that the talks will be resumed early in November.
8. We can hardly believe that the letter will be delivered on time.
9. I suppose you know it quite well.
10. They announced that the meeting had been put off.
11. It was expected that those measures would improve the condition of public education in
the country.
Ex.4 Use constructions with the infinitive or the participles: ( C O, C S)
1. We could hardly believe that it had happened.
2.1 should like to see how he would say it to my face.
3. From the shore one could see the dolphins who were playing in the sea.
4. It seemed that the house had not been lived in for a long time.
5. It was certain that they would come to an understanding.
6. It turned out that a new organization had emerged as a result of that preparatory work.
7. It will be very nice if he stays alone all the time and has a good rest.
8. It appeared that the lady was very talkative.
9. It was reported that the Gadfly had been picked up by Duprez expedition.
10. I suppose you are in the know of what has happened.
102
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Ex 5. Use the Complex Subject in place of the Complex Object:
1. We heard him explaining something to his son.
2. They watched the boys playing football.
3. Someone saw her walking about the garden.
4. We saw them signing the paper.
5. He watched the postman distributing the letters.
6. Watson saw inspector Morton standing at the corner.
7. We believe them to have come to an agreement.
8. We suppose the students to have exams now.
9. She found him looking through morning newspapers.
10. She made him apologize.
Ex. 6 Translate into English using the Complex Subject:
1) Известно, что студенты сдают экзамены дважды в году.
2) Говорят, что он сдал все экзамены на отлично.
3) Объявили, что самолет задерживается.
4) Можно считать, что этот вопрос уже решен.
5) Известно, что первые Олимпийские игры состоялись в 1896 году в Афинах.
6) Кажется, я знаю этого человека.
7) Вряд ли погода изменится в ближайшее время.
8) Фильм оказался интереснее, чем мы предполагали.
9) Оказывается, мы знакомы.
10) Она оказалась хорошим преподавателем.
11) Вполне вероятно, что вы сможете достать билеты на этот спектакль.
12) Вы случайно не знаете их адреса?
13) Известно, что когда-то Британские острова были частью материка Европы.
14) Они обязательно придут, они обещали.
15) Известно, что он большой любитель выпить.
16) Ожидали, что члены комитета придут к соглашению.
17) Многие здания, как сообщали, повреждены огнем.
18) Сообщают, что делегация выехала из Лондона.
19) Ожидают, что много народу будет присутствовать на собрании.
20) Говорят, что он в Москве.
21) Ожидается, что соглашение будет подписано на этой неделе.
22) Сообщается, что делегация уже отбыла 15 мая.
23) Известно, что у него другое мнение по этому вопросу.
24) Известно, что он один из лучших хакеров в нашей стране.
25) Эта книга, кажется, очень популярна среди молодежи.
26) Она, кажется, хорошо знает французский язык.
27) Этот сканнер, похоже, был установлен в прошлом месяце.
28) Он, казалось, хорошо знает этот предмет.
29) Эта пьеса, кажется, произвела на него глубокое впечатление.
30) Похоже, что он много читал по этому вопросу.
31) Похоже, что книжка очень интересная.
32) Кажется, он переболел гриппом.
33) Похоже, он пользовался этим самым руководством.
34) Пароход, как сообщили, прибыл в Нью-Йорк.
103
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
35)
36)
37)
38)
39)
40)
41)
42)
43)
44)
45)
46)
47)
48)
49)
50)
51)
52)
53)
54)
Считают, что эта шахта самая лучшая в районе.
Говорят, что экономический бум долго не продлиться.
Известно, что у него большая коллекция картин.
Можно ожидать, что погода скоро исправиться.
Нельзя считать, что результаты опыта плохие.
Полагают, что есть надежда достигнуть соглашения.
По электронной почте сообщают, что отгрузка товаров произведена 26 числа.
Считают, что население Англии в настоящее время достигло 59 миллионов.
Как полагают, основная часть населения страны примет участие в переписи.
Покушение на главу государства, как освещают средства массовой
информации, было тщательно спланировано.
Оказалось, что он очень хороший спортсмен.
Проблема получения гражданства русскими в Прибалтике оказалась очень
сложной.
Было маловероятно, что они вовремя получат сообщение.
Вряд ли, собрание будет отложено.
Они непременно будут здесь в понедельник.
Наверняка, проект соглашения будет принят.
Казалось маловероятным, что цена на сырье поднимется.
По этому вопросу, вероятно, будет жаркая дискуссия.
В этом году, вероятно, сохраниться курс рубля к доллару.
Имеются сведения, что стороны намерены продлить сроки действия соглашения.
104
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Герундий (Gerund)
Часть речи, не имеющая аналога в русском языке. Это – полу-глагол, полусуществительное.
I. Как существительное
1) может определяться
а) существительным в притяжательном падеже
I do not mind Denis’ opening the window
b) существительным в общем падеже
I do not mind control opening the window.
c) притяжательным местоимением
I do not mind his opening the window.
d) указательным местоимением
I do not mind this opening the window.
2) по функции в предложении может быть
а) подлежащим
Reading is useful.
в) дополнением
He likes reading books.
He thought of reading this book.
с)определением
There are many ways of translating Gerund into Russian.
II Как глагол
1) имеет аспект и залог
I know of his translating the text. (Indefinite Active)
I know of his being sent to this conference.(Indefinite Passive)
I know of his having translated this article. (Perfect Active)
I know of the article having been translated. (Perfect Passive)
2) может определяться
а) наречием
I do not like your speaking so loudly.
He likes reading aloud.
в)прямым и предложным дополнением
I like reading this book.
His wounding with a bullet was very serious.
3) по роли в предложении бывает
а)частью сказуемого
Our aim is reading English well.
He began reading the text.
в)обстоятельством
After reading this book he returned to me.
Герундиальный комплекс
– это герундий плюс предшествующее существительное или местоимение.
The agent informed the firm of buyer’s having insured the goods.
We insisted on their delivering the goods immediately.
105
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Особенности использования герундия
1) используется активный, а не пассивный герундий, хотя на русском языке будет
использован пассивный залог для перевода
My shoes need repairing.
Нужно, чтобы мне починили туфли.
My dress wants washing.
Нужно постирать платье.( Нужно, чтобы платье постирали).
These bags require drying.
Нужно просушить пакетики.( Нужно, чтобы пакетики просушили.)
The book is worth reading.
Книгу стоит почитать. (Книга стоит того, чтобы ее почитали).
2) действия, выраженные глаголом-сказуемым и герундием, считаются
одновременными
He was surprised at hearing this.
I was quite disappointed at not finding him there.
3) действия, относящиеся к будущему, выражаются герундием Indefinite Active
или Indefinite Passive
He intends staying here a few more days.
We think of going there next summer.
He expects being served well at the hotel.
4) Действие безотносительно времени (вообще) выражается герундием Indefinite
Active или Indefinite Passive
Swimming is a good exercise.
Loading heavy weights requires great skill.
Being pampered and mothered is great.
5) Предшествующее действие по отношению к глаголу-сказуемому выражаются
герундием Perfect Active или Perfect Passive
I do not remember having seen him before.
He mentioned having read it before.
He boasted of not having been discovered.
6) Если герундий имеет предлоги on (upon), after, то используется герундий
Indefinite Active или Indefinite Passive даже для предшествующего действия
On receiving the answer of the firm we handed all the documents to our legal adviser.
After concluding the contract the representative of the firm left Moscow.
7) Перфектные формы герундия также не принято использовать в благодарностях
и извинениях.
I thank you for coming.
Thank you for calling.
I apologize for being late.
Excuse me for coming late.
106
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Переводится:
Reading is useful.
Инфинитивом
Читать полезно.
1) существительным
Чтение полезно.
п
ть
час
е
ще
а
ж
ле
од
н
тав
с
о
с
п
Всегда с
предлогами
Герундий
ог о
ен
им
го
но
ол
доп
е
о
рям
з
ска
ог о
уем
ие
нен
часть составного глагольного
сказуемого
п ре
дло
жно
е
оп
ред
еле
н
об
ст
оя
те
ль
доп
о
лн е
ние
ие
ст
во
2) Инфинитивом
существительным
Our aim is reading English well.
Наша цель читать хорошо
по-английски.
Инфинитивом
существительным
He likes reading books.
Он любит читать книги.
Он любит чтение (книг).
Инфинитивом
существительным
He began reading the text.
Он начал читать текст.
Он начал чтение (текста).
He thought of reading this book.
Существительным
Он думал о том, чтобы
3) придаточным
прочесть эту книгу.
дополнительным
предложением с инф.
There are many ways of
Существительным translating Gerund into Russian.
4) прилагательным Есть много способов перевода
герундия на русский язык.
Существительным с
предлогом,
5) деепричастием,
6) придаточным
предложением,
содержащим глагол
в личной форме
After reading this book he
returned it to me.
Прочитав эту книгу, он вернул
ее мне.
Exercises on Gerund
Ex. 1. Translate into Russian, comment on the form and sentence function of the Gerund.
1. Swimming in the sea is pleasant. 2. Our aim is mastering English. 3. She continued
speaking. 4. Some people like sitting in the sun, the others hate doing so. There are no two
minds alike. 5. I like the idea of going to the South. 6. He is proud of having been there. 7.
Before going there speak to her. 8. We reached the river by crossing the field. 9. I know of
her having received your telegram and having answered it at once. 10. I remember my
brother having invited her. 11. On coming into the room I saw nobody there. I2. We are
proud of having translated such a difficult text. 13. I don't remember having sеen him
before. 14. I am surprised at his having succeeded in it. 15. There was no chance of finding
him in the crowd. 16. After speaking to him she became very sad. 17. He enjoys being told
107
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
such stories. 19. We heard of his having been looked for. 20. Your having taken part in this
work amazed me greatly. 21. We were told of your having reconsidered your decision. 22.
He knew of their having presented a fine project. 23. I heard of his being sent on mission to
Sweden. 24. I did not hear about their having stayed late at work yesterday. 25. He was
angry at our having disturbed him. 26. He understood perfectly her wanting to leave. 27. I
am surprised at his having carried the operation in full. 28. My sister did not insist on my
following her lead. 29. I know of Nick having been ill. 30. My having spoken to him made
me more comfortable. 31. The student wrote to his mother of his having received only
excellent marks during the examination session. 32. She was sorry and apologized for
having said so. 33. I hate interrupting people and can not stand being interrupted. 34. The
teacher will be angry with you for not having prepared your lessons. 35. Seeing is
believing. 36. I detest the idea of being caught by the rain. 37. He is known to be in the
habit of speaking with his friends in such a weird way. 38. Everything depends on your
being punctual. 39. I remember having traveled with him all over the country quite safely.
40. Speaking foreign languages is of great importance for every cultured man. 41. There
was little hope of restoring the theatre in its previous prime. 42. She was afraid of being
operated on the spine. 43. After having answered the question he closed the door. 44. Our
task is completing the work in time. 45. He was angry at our having disturbed him. 46.
There were rumors of his having been sent abroad. 47. Our aim is helping him as soon as
possible. 48.Before falling asleep he asked the receptionist to wake him up at 6 a.m.
tomorrow.49. Another important thing in keeping a child healthy is strengthening his
organism from the very first.50.Think before speaking.
Ex. 2. Use the Gerund of the verb in brackets.
I. She hated ………………………(to remind) people of their duties. 2. Do you mind
……………….. (to undergo) the check ? 3. You never mentioned …………….. (to
speak) to them on the subject. 4. After …………thoroughly ………………. (to
examine) by the doctor, the young man was admitted to the sport club. 5. She
reproached me for not ……..……….. (to keep) my promise. 6. There are many way
of …………………….(to establish) a strict routine for the employees.7. I remember
…………….. (to travel) with him about the Caucasus. I was the holiday of our lifetime.
8. My little son is fond of ………………………(to tell) the stories about heroic deeds
of strongmen. 9. The teacher may help you by …………………..(to tell) you what
books you must read. 10. ………….. … (To sleep) with wide-open windows is good
for one's health. 11.
I am surprised at not ……………………(to find) her at home.
12. He enjoyed…………….. (to play) cards and …………….. (to have) his cocktail in
the evening. 13. These devices are used for ……………….. (to measure) temperature
out-of-doors.
Ex. 3.Replace the subordinate clauses by Gerund constructions.
I. Just before I got into my house, I was approached by a man looking like a boxer and
mugged.
2. He felt much better after he had been treated for flu.
3. While he was writing his report, he remembered that he had forgotten to mention some
facts.
4. He made everything clear to me after he had explained every detail.
5. She was very much disappointed as she had not received the confirmation from the
buyers.
108
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
6. We kept the child from crying when we told him funny stories.
7. They insisted that we should start at once.
8. Do you know that she has left for the Crimea?
9. I remember that he told me about it several days ago.
10. Everybody is gossiping he will be nominated for Oscar.
11. We know that she received your cable and answered it at once.
12. I am scared to talk to my producer about the violation of the contract which I have in
mind.
Отличие Gerund от Participle I
Герундий имеет признаки глагола и сущ-го. Причастие глагола и прилагательного.
Gerund
Participle I
1. Может употребляться. В
функции:
подлежащего,
именной части сказуемого
1. He употребляется
дополнения
Carrying out this operation is
important.
2. В функции опр. употр. С
предлогом
The method of carrying out the
operation is well known.
2. В функции опр. употр. без
предлога
The group carrying out the operation
consisted of 20 men.
3. В функции обстоят, употр. С
предлгом
Before carrying out the operation
one should study all the instructions
3. В функции обст, употр. без
предлога
Carrying out the operation the tanks
penetrated into the enemies rear.
Герундий и отглагольное сущ-ое.
Gerund
1. Нет артикля I remember meeting him in
Moscow.
2. Нет множ. Числа
I don't mind your opening the window.
3. Имеет прямое дополнение
He began doing his exercises.
4. Может опр. Наречием
I don't like your speaking so loudly.
Verbial Noun
1.Есть артикль
The meeting began at I.
2. Есть множ. число
All these shuttings and openings of the door
disturbed me greatly.
3. Имеет предложи, доп.
The doing of the exercises did take not him
long.
4. Может определяться прилагат.
My attention was attracted by his loud
speaking.
5. Имеет аспект и залог
5. Нет форм времени и залога.
Mother disapproved of her son's having come
so late.
109
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Ex. 4 Make up sentences with Gerunds
Прямое дополнение
Предложное дополнение
Состовная часть сказуемого
I enjoy
doing it
I'm afraid of
doing it
I began
doing it
terrified of
love
started
frightened of
like
stopped
scared
of
don't like
gave up
tired
of
dislike
kept
bored
with
can't stand
intended
fed up with
hate
interested in
need
surprised at
want
Study the model
I like playing football.
My brother began playing football at school.
football
I enjoy reading about football.
She's fed up with watching football on T.V.
I'm always interested in hearing the football results.
Now select one of the verbs from the table, and make a sentence using Gerund with each of these words.
1 house
13 supermarket
2 bed
14 cars
3 job
15 children
4 friends
16 homework
5 crowded airports
17 English
6 adventure stories
18 advertisements on television
7 self - service restaurants
19 horror films
8 beach
20 arguments
9 classical music
21 important people
10 money
22 quiz games
11 spare time
23 presents
12 on holiday
24 alarm – clock
110
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Ex. 5 Translate into English
1. Я не надеюсь его скоро увидеть.
2. Идея провести каникулы в Турции принадлежит моему брату.
3. Вы можете улучшить свое произношение, читая вслух каждый день.
4. Я не сумею перевести этот документ, не посмотрев несколько слов в словаре.
5. Я думаю о том , чтобы поехать туда осенью.
6. Я запишу Ваш телефонный номер, т.к. боюсь забыть его.
7. Я припоминаю, что меня уже об этом спрашивали.
8. Доктор велел ей избегать пребывания на солнце.
9. Я к Вами заеду до отъезда из Москвы.
10. Придя домой, я немедленно начал работать.
11. Вы не возражаете, если я открою окно.
12. Доктор настоял, чтобы я остался дома. Вы не возражаете, если я покурю здесь,
13. Есть вероятность, что меня назначат главным инженером на заводе.
14. Нет возможности увидеться с ним на этой неделе.
15. Нет надежды получить от него письмо
16. Нас проинформировали , что судно уже прибыло в порт.
17. Извините, что спрашиваю Вас об этом снова.
18. Мы настаиваем, чтобы он поехал с нами.
19. Вы не возражаете, если он придет на Вашу лекцию.
20. Я слышал, что Вашему сыну присудили Оскара.
21. Не бойтесь, я не забуду.
22. Я поблагодарил его за то, что он купил мне такие интересные книги.
23. Он понимает важность изучения иностранных языков.
24. Он был занят переводом статьи, когда я пришел.
25. Дождь помешал ему заехать к Вам.
26. Он не способен сделать такое.
27. Он вошел в комнату без стука.
28. Он выключил свет прежде, чем уйти.
29. Закончив работу, мы пошли спать.
30. Получив телеграмму, я позвонил директору немедленно.
31. Я слышал о его назначении главным менеджером.
32. Они сообщили, что груз застрахован.
33. Я припоминаю, что он мне об этом говорил несколько дней назад.
34. Мы настояли на немедленном начале переговоров.
35. Он был очень разочарован, когда ему отказали.
36. Я настаиваю, чтобы ему ответили немедленно.
37. Вы будете зависит от точности его информации.
38. Он отвечает за то, чтобы работа была сделана вовремя.
39. Он настаивает, чтобы дело было передано в арбитраж.
40. Пора набраться опыта в использовании герундия.
111
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
ЗАПЯТАЯ В ПРОСТОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ
1.Yes, no- в кратких ответах
2. ‘oh”, “well” после восклицаний
3. для отделения вводных слов(however, perhaps, thus, by the way, in fact)
Thus, there is a certain amount of freedom in the use of punctuation marks.
On Monday ,in fact, we may have frost.
4. для отделения обращений:
Jane, come up to me.
Dear fellow, don’t leave valuable papers lying about.
5. для отделения приложений (appositives)
Mr. Smith, the professor of ancient history, read the lecture on the civilization of ancient
Greeks.
Here, at the institution of higher learning, the student is trained in the profession.
6. в датах и при уточнении расположения на местности какого-то пункта
Albert Einstein, one of the greatest scientists of all times, was born on March 14, 1879, in
Ulm, Germany.
7. при перечислении однородных членов предложений:
The steamer was loaded with wheat, barley, and maize.
He had worked up a first class business, married a charming wife, and built himself a good
house in the London suburbs.
8. для выделения самостоятельного причастного оборота, где подлежащее другое,
чем в главном предложении (absolute nominative construction ANC):
The manager being absent, the question was postponed.
The topic being clear, the meeting did not last long.
Nick having fallen ill, Alexander had to complete the work alone.
The stock having gone, we liaised with the supplier.
The criminal wanted, the police were doing their utmost to bring the criminal before the
court.
The subject matter made clear by the presenter, the decision was taken on the spot.
9. Для выделения причастного, деепричастного оборота после глагола (или перед
ним) в роли обстоятельства образа действия или времени. PC (participle construction)
He left the room, having thrown the letter into the fire.
I graduated last summer, receiving the degree of B.A., and in October I began a one-year
training course leading to M.A. degree.
Примечание: в роли определения оборот не обособляется.
They showed us a list of goods sold at the auction.
10. В адресах:
Mr. Goldsmith
17 Green Street, app. 189
New York, NY 10021-6137,
USA
11. В конце письма перед подписью.
Yours sincerely, (Yours faithfully, Yours truly)
12. В разделительных вопросах.
It is good, isn’t it?
112
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
ЗАПЯТАЯ В СЛОЖНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ
I. В сложно-сочиненных предложениях перед союзом (connective) запятая
ставится, если автор считает предложение длинным.
Mars has no water, the atmosphere contains no oxygen, and the nighttime temperatures
are extremely low.
He did not know those men neither did his sister, nor his guests.
В бессоюзных сложносочиненных предложениях запятая ставится
чаще.
Не became a smart officer, she married a civil servant and became a decent
wife.
II. В сложно-подчиненных предложениях
1. Не ставится, если придаточное-подлежащее
How this happened is not clear to anyone.
What happened is not clear to anyone.
2. He ставится в придаточных сказуемых
The trouble is that I have lost his address.
3. Не ставится в придаточных дополнительных
Не asked how much they had paid.
He knew what to do.
4. придаточные определительные обычно отделяются запятыми, если носят
описательный характер или стоят в середине предложения и являются такими,
которые можно убрать, не изменив смысла (non-defying)
Не went to the lake, which was very stormy that day.
I gave my card to the manage, who was at the reception, establish close business
relations.
Но запятая не ставится, если придаточное предложение носит определяющий
характер и его нельзя опустить (defying)
I spoke to the manager who promised to ship the goods at once.
He did not see the letter that were lying on the table.
5. В придаточных обстоятельственных запятую не ставят, если оно расположено
сзади основного предложения или впереди, но короткое.
You will see how good is the dress if you try it.
If George calls I want to talk to him.
If Betty did not have an ant and uncle in College Town , she would probably have to
live in a dormitory.
В бессоюзных предложениях запятая ставится почти всегда.
Had she money, she would buy a hat.
113
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Ex.1 Put commas, underline the clauses according to their type, mark ANC and PC:
1. What she said in her report was very interesting.
2. Why he hasn't come is unknown to us.
3. I shall tell him that he must come in time.
4. He knows that the examinations will take place in July.
5. I looked where he pointed.
6. When you come I shall have translated the whole text.
7. As he wasn't ready in time we went without him.
8. He couldn't go to the cinema last night for he was ill.
9. You can do as you like.
10. He loved the boy as if he were his own son.
11. The meeting being over we went home.
12. The student was the first person I met at the Academy that day.
13. We want to visit him as we know he is very ill.
14. The question being too difficult none could answer it.
15. You know the plan that I have worked out.
16. Hundreds years ago a man dreamed that space would give away its secrets.
17. The bell rang the teacher entered the room and the lecture began.
18. The teacher was speaking at the blackboard the students were sitting and listening to him
attentively and nobody noticed the newcomer.
19. The question that was discussed was of great importance.
20. I know that we shall discuss this question.
21. What was done cannot be undone.
22. What happened then was unknown to all of us.
23. He knows what main parts the airplane consists of.
24. I propose that the work will begin at once.
25. I hope to visit my friend whenever I happen to be in Moscow.
26. When guns speak it is too late to argue.
27. I'll exchange the ticket so that to be able to come to Moscow in time.
28. Since you have finished your experiment you may begin writing your report.
29. The student spoke as if he knew the question very well.
30. We should do this if only we could.
31. The translation of the text being ready I shall show it to you.
32. The hotel we stayed at is at the centre of the city.
33. The film we saw yesterday is not a very good one.
34. Her brother being ill she couldn't go to the institute that day.
35. The first scientific principals of human flight which appeared in the 14th century are
those of Leonardo da Vinci.
36. That light is a physical phenomenon was not clear to the people in old times.
37. This classroom is cold and that one is much warmer let's go there.
38. The text was easy the words were known perfectly but some students used the
dictionary.
39. I remember the day when I joined the club very well.
40. You'll have rest when the work is done.
41. How and when Cambridge University was established is not exactly known.
114
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
42. That Lomonosov has played an important part in the development of the Russian science
is a well-known fact to everybody.
43. I don't know what are you speaking about.
44. I ask whether he had returned to the library.
45. When I was a child my family lived in the Far East.
46. The pilot of a plane has to learn much before he can make a real flight.
47. As he has done his part of work he can help you with your experiment.
48. The teacher speaks English slowly so the students may understand him.
49. My friend may not speak to the director unless you pass the last examination.
50. You answer this question as if you didn't know the laws of motion.
51. The vacation being finished we began our studies.
52. We had three lectures yesterday the last being on physics.
53. I think he is the best man I have ever known.
54. The amount of heat a body contains is something quite different from its temperature.
55. The question was that he couldn't do it in time.
56. We know that the airplane that Mozhaisky constructed was the first airplane in the
world.
57. I didn't know this man neither did my sister.
58. There were many mistakes in the copy-book and the teacher had to put a bad mark.
59. What he said is of no important now the question is what he has done.
60. It was all due to the fact that your letter came too late.
61. What is important for the whole mankind today is to forbid the nuclear weapons.
62. That any gas can be turned into a liquid by pressure is very important for our experiments.
63. He cannot explain us how to begin this work.
64. The officer told us who had to come.
65. While we are taking our examination we cannot go to the theaters and cinemas.
66. I haven't seen him since he graduated from the university.
67. Learn physics so that you can understand the nature.
68. Provided you see him ask him to take this book from the library.
69. Unless he brings me this book I shell not be able to translate this article.
70. Radio was invented in Russia its inventor being the Russian scientist Popov.
71. The experiment carried out we decided to have some rest.
72. The work having been completed we went home.
73. Had he time he would do it.
74. Should the equipment contain this device we can use it in the flight.
75. The dictionaries having been brought they began translating the text.
76. The fact is that I don't know this subject perfectly well.
77. He that never climbs never falls.
78. See that the substance density be the same.
79. While you were making experiments I was calculating the new data.
80. As soon as I return we shall continue.
115
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Ex.2 Put commas and ground your choice
1.
What happened to me was that one trouble followed another
2.
As you want to know English well you should work hard
3.
When you graduate from the University you will take your own responsibility for the
work
4.
The question is that we cannot stand the fighting
5.
I looked where she pointed
6.
The fact is I do not understand the subject perfectly well
7.
What she said at the meeting was of great importance
8.
Everybody makes notes so that not to forget something important
9.
Unless you pay you may not see your daughter
10. He could go to the country if he passed his exams successfully
11. You can do it the way you consider it right
12. He knew he would be a good engineer
13. Had he time he would come
14. The hotel we stayed at was in the center of the city
15. The man who came yesterday is now in the room number 1347
16. Dickens whose novels are still very popular lived in the 19 century
17. There are some pictures in the book one being the map of England
18. The manager being absent the question was postponed
19. Mr Higgis professor of linguistics taught language skills reading and pronunciation
20. The bell rang the teacher entered the room and the lecture began
21. Mess Garold and Co
Oxford Street
Birmingham 13
116
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Список использованной литературы
К.Н. Качалова, Е.Е. Израилевич
Практическая грамматика английского языка.
М., Дело Лид Стрикс
Т.В Соколова
Grammar Revision Exercises in English morphology and syntax.
М., МГПИ им. В.И.Ленина
Raymond MURPHY
English Grammar in Use (second edition)
Cambridge University Press
Bernard HARTLEY @ Peter VINEY
Streamline English. Destinations.
Oxford University Press
Michael Pyle @ Mary Ellen MUNOZ
TOTFL. Preparation Guide.
Cliffs. Lincoln, Nebraska, USA
117
Документ
Категория
Лингвистика
Просмотров
62
Размер файла
1 423 Кб
Теги
2033, logical, English
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа