close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

81.Гендер. Язык. Коммуникация

код для вставкиСкачать
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Министерство образования Российской Федерации
УДК 800+301
ББК 81р30+60.54р30
Г 340
Омский государственный университет
Рекомендовано к изданию кафедрой немецкого языка ОмГУ,
20.01.2004 г. протокол № 4
Составитель:
канд. филол. наук И.В. Коноваленко
Г 340
ГЕНДЕР. ЯЗЫК. КОММУНИКАЦИЯ
Учебная программа
Гендер. Язык. Коммуникация: Учебная программа (специальность 620100 «Лингвистика и межкультурная коммуникация») / Сост. И.В. Коноваленко. – Омск: Омск. гос. ун-т, 2004.
– 8 с.
Определены содержание, объем и порядок изучения курса «Гендер. Язык. Коммуникация». Содержит описание семинарских занятий.
Для студентов II курса факультета иностранных языков (немецкого отделения).
(специальность 620100 «Лингвистика
и межкультурная коммуникация»)
УДК 800+301
ББК 81р30+60.54р30
Издание
ОмГУ
Омск
2004
1
© Омский госуниверситет, 2004
2
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Введение
Целью семинарских занятий является развитие умений анализировать эмпирический материал, обобщать конкретные данные, давать критический анализ лингвистических теорий, развитие у студентов навыков
реферирования и аннотирования лингвистической литературы по темам
курса.
Курс «Гендер. Язык. Коммуникация» общим объемом 34 часа изучается в течение одного семестра и завершается зачетом.
В рамках современной лингвистики с ее междисциплинарным характером гендерная лингвистика в последние десятилетия развивается
достаточно бурно. Гендерный параметр вносится в лингвистическое
описание, что расширяет возможность антропоцентрического исследования языка. Гендерная проблематика включена в Государственный образовательный стандарт. Современный взгляд на гендерный концепт:
гендер-социокультурный конструкт, конвенциональный феномен, дискурсивный фактор переменной интенсивности. Гендер рассматривается
как культурный феномен, отражающийся в языке и конструирующийся в
коммуникативном взаимодействии индивидов.
Данный курс рассчитан на студентов II курса факультета иностранных языков (направление подготовки дипломированного специалиста
620100 «Лингвистика и межкультурная коммуникация»). Целью курса
является знакомство студентов с понятием «гендер», его историей в отечественном и зарубежном языкознании. В рамках курса рассматриваются этнокультурные особенности гендера, особенности языковой картины
мира русских с привлечением данных когнитивной лингвистики, лингвокультурологии. Основное внимание уделяется гендерному аспекту языка
и коммуникации, рассматривается влияние пола на коммуникативное
поведение, на использование мужчинами и женщинами определенных
тактик и стратегий вербального поведения, рассматривается, каким способом конструируется гендерная идентичность, с помощью каких языковых средств, в каких коммуникативных ситуациях и типах дискурса.
Программа курса предусматривает чтение лекций и проведение
семинаров.
Лекционная часть курса имеет следующие цели:
– теоретическое обобщение информации по гендерной проблематике в языкознании; освоение общенаучных вопросов онтологического статуса гендера, его осмысление как социокультурного феномена, рассмотрение дискуссионных моментов в определении и употреблении понятия;
– сообщение основных сведений о концепте «гендер» в рамках межкультурной коммуникации, лингвокультурологии и лингводидактики,
прагматики и речевой коммуникации.
Основными задачами лекций, таким образом, являются ознакомление студентов с современным состоянием лингвистической гендерологии, обобщение и углубление знаний по социо- и прагмалингвистике,
теории коммуникации, развитие у студентов способности делать самостоятельные обобщения и выводы из наблюдений над конкретным языковым материалом.
Раздел 1. Гендер: зарождение и история. Возникновение понятия. Дискуссионные моменты в определении и употреблении понятия.
Схематизация гендерных исследований: исследования диагностического
характера, автороведческая криминалистическая экспертиза; экспериментальные исследования, смыкающиеся с психологией и нейролингвистикой; социолингвистические исследования; феминистские исследования, лингвокультурологические исследования.
Раздел 2. Гендерные исследования, или лингвистическая гендерология. Изучение взаимосвязи языка и пола в зарубежной лингвистике
(Е.И. Горошко, A. Linke, H. Kotthoff, I. Samel) и российские гендерные
исследования (А.В. Кирилина). Феминистская лингвистика (M. Hellinger,
L. Pusch, S. Trömel-Plötz). Методы и языковая политика феминистской
лингвистики.
Раздел 3. Проблема гендерного подхода в изучении межкультурной коммуникации. Выявление андроцентризма языка и культуры посредством описания интралингвистических и экстралингвистических факторов. Интралингвистические факторы: структура языка, возможности в
области выражения концепта «пол»; характерологические особенности
языка. Экстралингвистические факторы: особенности исследуемой культуры и ценностные параметры мужественности и женственности; исторические и/или политические факторы; взаимопроникновение культур.
Раздел 4. Гендерные характеристики речевого поведения. Обзор
современных исследований речевой коммуникации. Речевое взаимодей-
3
4
Тематический план курса
1.
2.
3.
4.
5.
Гендер: зарождение и история.
Гендерные исследования, или лингвистическая гендерология
Проблема гендера в изучении межкультурной коммуникации.
Гендерные характеристики речевого поведения.
Гендерный аспект массовой коммуникации.
Содержание курса
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
ствие и речевое воздействие. Стратегии и тактики речевого общения.
«Конфликт» стилей общения. Причины коммуникативных неудач. Гендерные стереотипы речевого поведения.
Раздел 5. Гендерный аспект массовой коммуникации. Языковые
средства экспликации «женственности» и «мужественности» на страницах газетных публикаций. Женская/мужская проблематика на страницах
газет и молодежных журналов. Отражение гендерных стереотипов в
прессе.
Описание семинарских занятий
Семинарское занятие 1. Гендерные исследования в отечественной и зарубежной лингвистике (4 ч).
1. Разграничение понятий «пол» и «гендер». Этапы развития концепта «гендер» в России и за рубежом.
2. Феминистская лингвистика и феминистская политика. Женское
движение и языковая политика (на материале немецкого языка).
3. Современная трактовка гендерных исследований в России и за
рубежом (А.В. Кирилина; тезисы и доклады 1–3-й Международной конференции МГЛУ; A. Linke; H. Kotthoff).
Рекомендательный библиографический список
Основная литература
1. Гендерные исследования: феминистская методология в социальных науках: Материалы II Междунар. летней школы по Гендерным
Исследованиям. Харьков: ХЦГИ, 1998.
2. Kotthoff H. Die Geschlechter in der Gesprächsforschung. Hierarchien, Theorien, Ideologien in: Der Deutschunterricht, 1996. № 1. S. 9–15.
3. Кирилина A.B. Гендер: лингвистические аспекты. М., 1999.
4. Кирилина A.B. Рецензия о муже(N)ственности: Сб. статей / Сост.
С. Ушакин. М.: Новое литературное обозрение, 2002 // «Человек». 2003.
№ 5. С. 181–185.
5. Кирилина A.B., Добровольский Д.О. Феминистская идеология в
гендерных исследованиях и критерии научности // Гендер как интрига
познания. М., 2000. С. 19–36.
6. Linke A. Studienbuch Linguistik / Angelika Linke, Markus Nussbaumer, Paul R. Potmann. 2 Aufl., Tübingen, Niemeyer, 1994.
7. Феминизм и гендерные исследования / Под ред. В.И. Успенской.
Тверь, 1999.
5
Дополнительная литература
1. Beer U. Geschlecht, Struktur, Geschichte. Soziale Konstituierung
des Geschlechterverhältnisses. Frankfut. M., 1990.
2. Frank K. Sprachgewalt: Die sprachliche Produktion der Geschlechterhierarchie. Elemente einer feminstischen Linguistik im Kontext sozialwissenschaftlicher Frauenforschung. Tübingen, 1992.
3. Günthner S., Kotthoff H. (Hrsg.) Von fremden Stimmen. Weibliches
und männliches Sprechen im Kulturfergleich. Frankufrt. M., 1991.
4. Hellinger M. Sprachwandel und feministische Sprachpolitik. Internationale Perspektiven. Opladen, 1985.
5. Samel I. Einführung in die feministische Sprachwissenschaft / von
Ingrid Samel, 2., überarb. und erw. Aufl. – Berlin: Erich Schmidt, 2000.
6. Schmidt A. Kommunikationsverhalten und Geschlecht. Rollentypische
Gesprächstile von Studentinnen. Westdeutscher Verl., Wisbaden, 1998.
7. Schmidt C. «Typisch weiblich – typisch männlich». Geschlechtsspezifisches Kommunikationsverhalten in studentischen Kleingruppen. Tübingen, 1988.
8. Postl G. Weibliches Sprechen: Feministische Entwürfe zu Sprache
und Geschlecht / Gertrude Postl, Wien, Passagen Verlag, 1991.
Семинарское занятие 2. Гендерные характеристики речевого
поведения (4ч).
1. Речевая коммуникация как самостоятельный объект исследования: концепция «лингвистической теории общения».
2. Максимы речевого общения: иллюзия или реальность.
3. «Операции» (принципы, правила) общения и стратегии речевого
поведения – стратегия «игра на повышение»/«игра на понижение» – и их
реализация в коммуникативном поведении индивидов.
Рекомендательный библиографический список
Основная литература
1. Грайс Т.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной
лингвистике. Вып. 16. М., 1985.
2. Дейк ван Т.А., Кинч В. Стратегии понимания связного текста //
Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. М., 1988. С. 153–212.
3. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Омск, 1999.
4. Клюев Е.В. Речевая коммуникация. М., 1998.
5. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. М., 1989.
6
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Дополнительная литература
1. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. М., 1993.
2. Гордон Д., Лакофф Дж. Постулаты речевого общения // Новое
в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М., 1985. С. 276–302.
3. Добрович А. Общение: наука и искусство. М., 1996.
4. Иссерс О.С. Коммуникативная тактика комплимента в русской
разговорной речи // Городская разговорная речь и проблемы ее изучения: Межвуз. сб. науч. тр. Омск, 1997. Вып. 2. С. 56–75.
5. Сухих С.А. Речевые интеракции и стратегии // Языковое общение и его единицы. Калинин, 1986.
Семинарское занятие 3. Гендерный аспект массовой коммуникации (4ч).
1. Стереотип, гендерный стереотип и его отражение в массовой
русской речевой культуре. Формирование гендерных стереотипов, выявление и определение их специфики.
2. Иллюстрация гендерных стереотипов на страницах молодежных
газет и журналов «Максим», «GO (gentleman's quarterly)», «Men's Health»,
«Лиза», «Штучка», «Даша», «Она», «Mini», «SHAPE», «Vogue», «OOPS»,
«Cool girl».
Учебное издание
ГЕНДЕР. ЯЗЫК. КОММУНИКАЦИЯ
Учебная программа
(специальность 620100 «Лингвистика
и межкультурная коммуникация»)
Рекомендательный библиографический список
Основная литература
1. Кирилина А.В. Гендер: лингвистические аспекты. М., 1999.
2. Клюев Е.В. Речевая коммуникация. М., 1998.
3. Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. М., 1999.
Дополнительная литература
1. Гришина О.Н. Стилистические параметры текстов массовой
коммуникации и реализация коммуникативных стратегий субъекта речевого воздействия // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М., 1990. С. 62–69.
2. Скоков К. «Женское» мышление в «мужской» культуре // Женщина. Гендер. Культура. М., 1999. С. 355–360.
3. Таннен Д. Ты меня не понимаешь! Почему женщины и мужчины
не понимают друг друга: Пер. с англ. М., 1996.
7
Технический редактор Н.В. Москвичёва
Редактор Е.В. Коськина
Подписано в печать 24.02.04. Формат бумаги 60х84 1/16.
Печ. л. 0,5. Уч.-изд. л. 0,5. Тираж 50 экз. Заказ 84.
Издательско-полиграфический отдел ОмГУ
644077, г. Омск-77, пр. Мира, 55а, госуниверситет
8
Документ
Категория
Образование
Просмотров
25
Размер файла
252 Кб
Теги
гендер, язык, коммуникации
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа