close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

код для вставки
Комитет образования администрации Балаковского муниципального района
Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа №16»
г.Балаково Саратовской области
РАССМОТРЕНА
на заседании ШМО учителей русского языка
и литературы
______________ Жулёва И.Е.
Протокол №1 от 28.08.2015г.
СОГЛАСОВАНА
Зам.директора по УВР
___________Глухова Н.М.
30.08.2015г.
УТВЕРЖДЕНА
Директор МАОУ СОШ
№16
Т.Г.Запяткина
Приказ № 604 от
01.09.2015г.
Рабочая программа
по учебному предмету
русский язык.
ЭЛЕКТИВНЫЙ КУРС
СТИЛИСТИКА. СМЫСЛОВАЯ ТОЧНОСТЬ РЕЧИ
для 11 А, Б классов
на 2015 – 2016 учебный год
Фисивной Любови Павловны
2015
Пояснительная записка.
Рабочая программа составлена на основе авторской программы. Автор программы Кохан Л. А., учитель
русского языка и литературы МОУ «СОШ № 72 г. Саратова»: Данная программа рассчитана на учащихся 11
класса общеобразовательных школ по русскому языку (базовый уровень), Учебного плана МАОУ СОШ №16
на 2015-2016 учебный год для учащихся 11 класса и рассчитана на 35 часов (1 час в неделю). Срок
реализации рабочей программы - 1 год
Жизнь требует, чтобы мы говорили правильно, доступно, выразительно. Наука о языке может и должна
помочь людям в их борьбе за хорошее, действенное слово, за речевую культуру.
Речевая культура – явление несравненно более широкое, чем правильность речи. Правильность –
важнейшее, но далеко не единственное качество культурной речи. Правильная речь может быть вместе с тем
однообразной, бедной, не выразительной.
В средней школе более или менее удовлетворительно изучаются и осваиваются учениками
орфографические, пунктуационные, а также активные и устойчивые грамматические нормы литературного
языка. Однако значительный круг «легкоранимых» языковых норм либо вообще не изучается, либо изучается
поверхностно и поспешно.
Данный элективный курс рассчитан на учащихся десятых классов общеобразовательных школ, его
содержание строится в соответствии с содержанием базовых учебных предметов, с учетом общественного
запроса и индивидуальных запросов учащихся.
Цель программы – научить стилистическому анализу текста, определению стилистических и
смысловых ошибок в словоупотреблении, а также в звуковой организации речи. Особое внимание уделяется
стилистической правке текста.
Элективный курс по стилистике речи имеет большое познавательное и воспитательное значение.
Изучение слов и фразеологизмов расширяет знания учащихся о языке, формирует у них эстетический вкус,
желание обогатить свой словарно-фразеологический запас. Средствами данного курса развивается любовь к
языку, уважение к труду ученых-исследователей русского языка, уважение к народу – творцу языка. Кроме
того, данный курс имеет большое практическое значение: повышает культуру речи учащихся, развивает умение
пользоваться справочной литературой, обогащает словарный запас детей, способствует формированию
интереса к работе исследователей языка и закладывает профессиональный интерес к занятиям лингвистикой
как наукой.
В ходе работы курса в соответствии с целями обучения проводятся вводные, ознакомительные,
повторительно-обобщающие и проверочные занятия.
Вводное занятие в начале курса раскрывает основные вопросы данной программы, нацеливает на
изучение определенного языкового материала. Здесь же уместно сказать о требованиях к учащимся и системе
оценки ЗУН.
Ознакомительные занятия призваны раскрыть учащимся сущность изучаемых явлений, пути их
появления в языке, сформировать у школьников умение обнаруживать явление в тексте, давать ему
лексикологическую характеристику, употреблять это лексическое и фразеологическое явление в собственной
речи и пользоваться соответствующими словарями.
Ознакомительные занятия делятся на две группы: на ознакомительные занятия с предварительной
подготовкой и на ознакомительные занятия без предварительной подготовки. Ознакомительные занятия с
предварительной подготовкой применяются при изучении частично знакомого учащимся материала,
усвоенного ими в курсе школьной программы. Ознакомительные занятия без предварительной подготовки
применяются при изучении совсем не знакомого материала.
Выбор методов ознакомления школьников с изучаемыми лексическими фразеологическими явлениями
определяется степенью известности учащимся материала и его сложностью.
Приступая к ознакомлению с лексическими или фразеологическими понятиями, сведения о которых
частично известны ученикам, необходимо предварительно повторить. Для этого целесообразно использовать
беседу или сообщения учащихся.
Новый материал в зависимости от его сложности преподносится либо в форме лекции, либо форме
беседы, либо в форме самостоятельной работы учащихся по различным источникам.
Лекция учителя, рассчитанная, как правило, на 10-15 минут, применяется для ознакомления учеников с
совершенно незнакомым материалом, требующим разъяснения терминологии и взаимосвязей данного явления
с другим. При знакомстве с более легким материалом лекция используется для обучения школьников
составлению ее конспекта, плана, формирования умения собирать материал по теме.
Беседу целесообразно использовать при знакомстве учащихся с новым материалом, в тех случаях, когда
изучаются классификационные группы и функции лексических и фразеологических явлений. Беседа
организуется по вопросам, составленным учителем. При ознакомлении с новым материалом, кроме вопросов,
необходим материал для наблюдений и выводов. И вопросы, и дидактический материал учитель составляет сам
и помещает на листе бумаги.
Сообщения учащихся, применяемые при воспроизведении известных ученикам сведений об изучаемом
явлении, предварительно (за неделю) готовятся под руководством учителя, который дает им план сбора
материала и план выступления на занятии.
Самостоятельное добывание знаний по различным источникам (список литературы дан в программе
курса) принесет пользу в том случае, если перед учащимися ставится задача, что они должны узнать при чтении
(факты, определения, функции явлений и т.д.).
Если материал учащимся частично известен, то целесообразно сочетать беседу с лекцией, лекцию с
самостоятельным добыванием знаний, беседу и самостоятельное добывание знаний.
Для закрепления полученных знаний на практических занятиях выполняются упражнения
определенных типов, соответствующих целям изучения той или иной конкретной темы. Во всех разделах
используются упражнения следующих типов:
1. Нахождение изучаемого явления в контексте.
2. Выбор изучаемых явлений из словарей.
3. Подбор собственных примеров.
4. Определение классификационной группы изучаемого явления.
5. Группировка изучаемых явлений по указанным основаниям.
6. Лексикологический разбор текста.
7. Определение функции изучаемого явления в тексте.
8. Составление контекстов с включением изученных явлений.
Особое внимание уделяется стилистической правке текста. В заданиях к упражнениям предлагается
сопоставить лексические средства, синонимы, стилистически исправить предложения. Отдельные примеры и
тексты для редактирования подобраны из периодической печати, научных и технических книг, из общественнополитической и художественной литературы. Многие упражнения строятся на сравнении различных вариантов
стилистической правки текстов, знакомят с поучительными примерами авторедактирования русских писателей.
На повторительно-обобщающем занятии в конце всего курса систематизируется все изученное о слове
и тексте.
Для закрепления используются упражнения и доклады учащихся. Темы докладов соотносятся с
тематикой, систематизацией изученного на каждом этапе повторения. Обобщенность тем усиливается от этапа
к этапу. Темы докладов и кратких сообщений даются на тех занятиях, когда изучается соответствующее
явление.
Помимо заданий, сделанных в классе, учащиеся работают самостоятельно дома, где они выполняют
общие для всех упражнения и индивидуальные задания. Индивидуальные задания – это доклады на
указываемые учителем или выбранные самим учеником темы, реферирование научно-популярных книг о
языке, о языковедах.
Проверочные занятия служат для выяснения уровня освоения учащимися материала и степени развития
лексикологических умений.
Самостоятельная работа предназначена для выявления: 1) знания учащимися конкретных лексических
фактов, 2) умения делать выводы, 3) умения лексически разбирать текст, 4) умения работать со словарями.
В зависимости от цели проверки задание к самостоятельной работе может быть общим для всех
учащихся или групповым. В последнем случае участники курса делятся на 2-3 группы, каждая из которых
получает одно задание. Выполнение самостоятельной работы по группам позволяет охватить большой по
объему материал с учетом интересов учащихся, их подготовленности.
Запись выполняемой работы может осуществляться разными способами:
1) в виде связного рассказа с приведением примеров и доказательств правильности определения того или иного
лексического явления;
2) в виде перечня тех или иных явлений с обоснованием правильности их выбора из текста;
3) в виде таблицы, графы которой заполняются примерами из текста самостоятельной работы, а после таблицы
приводятся доказательства правильности выбора из текста соответствующих примеров.
Всего на данный курс отводится 35 часов, из них 20 часов – на теоретическую часть, 15 часов – на
практическую. Образовательный продукт будет составлять работу по редактированию предложенного текста
или создание собственного текста на предложенную тему (по выбору учащегося).
Прослушав данный элективный курс, учащиеся повысят культуру речи, разовьют умение пользоваться
справочной литературой, обогатят словарный запас, научатся вести исследовательскую деятельность в области
языка, не будут допускать ошибок в словоупотреблении и в звуковой организации речи, станут
требовательными не только к речи других, но и к своей собственной.
Система оценки достижений учащихся.
Устный опрос является одним из основных способов учета знаний учащихся по русскому языку.
Развернутый ответ ученика должен представлять собой связное, логически последовательное сообщение на
определенную тему, показывать его умение применять определения, правила в конкретных случаях.
При оценке ответа ученика надо руководствоваться следующими критериями:
1) полнота и правильность ответа;
2) степень осознанности, понимания изученного;
3) языковое оформление ответа.
Оценка «5» ставится, если ученик полно излагает изученный материал, дает правильные определения
языковых понятий, обнаруживает понимание материала, может обосновать свои суждения, применить знания
на практике, привести необходимые примеры, излагает материал последовательно и правильно с точки зрения
норм литературного языка.
Оценка «4» ставится, если ученик дает ответ, удовлетворяющий тем же требованиям, что и для оценки
«5», но допускает 1-2 ошибки, которые сам же исправляет.
Оценка «3» ставится, если ученик обнаруживает знание и понимание основных положений данной
темы, но излагает материал неполно и допускает неточности в определении понятий и формулировке правил,
не умеет достаточно глубоко и доказательно обосновать свои суждения, привести свои примеры, излагает
материал непоследовательно и допускает ошибки в языковом оформлении излагаемого.
Оценка «2» ставится, если ученик обнаруживает незнание большей части соответствующего раздела
изучаемого материала, допускает ошибки в формулировке определений и правил, искажающие их смысл,
беспорядочно и неуверенно излагает материал.
Оценка «1» ставится, если ученик обнаруживает полное незнание или непонимание материала.
При оценке выполнения письменных заданий рекомендуется руководствоваться следующим:
Оценка «5» ставится, если ученик выполнил все задания верно.
Оценка «4» ставится, если ученик выполнил правильно не менее ¾ заданий.
Оценка «3» ставится за работу, в которой правильно выполнено не менее половины заданий.
Оценка «2» ставится за работу, в которой не выполнено более половины заданий.
Оценка «1» ставится, если ученик не выполнил ни одного задания.
Любое сочинение оценивается двумя отметками: первая ставится за содержание и речевое оформление,
вторая – за грамотность. Основные критерии оценки сочинения соответствуют общепринятым нормам.
Оценивая доклад ученика, необходимо отметить точность и полноту данных, самостоятельность
использования дополнительной литературы, четкость и ясность изложения.
Содержание теоретической и практической частей.
Теоретическая часть
Выбор нужного слова. Лексическая
сочетаемость
Цели: объяснить, что при построении
предложения
слова
должны
подбираться в соответствии с
присущей им в литературном языке
семантикой
и
стилистическими
особенностями;
научить
разграничивать смысловые оттенки
или грамматические особенности
близких по звучанию однокоренных
слов.
Логические ошибки в речи
Цель:
научить
определять
логические
и
стилистические
ошибки в речи, устранять их и не
допускать,
выяснить
причины
нелогичности
высказывания
(алогизм,
подмена
понятий,
неоправданное
расширение
или
сужение понятия).
Речевая недостаточность
Цели: обратить внимание на речевую
недостаточность, которая приводит к
обеднению
языка,
искажению
смысла.
Тавтология
Цели: дать определение тавтологии,
выяснить стилистическую функцию
Практическая часть
Выполнение следующих заданий:
1) Вместо точек вставить слова, которые наиболее точно выражают мысль.
(«Человек…(изобрел, нашел, отыскал, придумал, создал) слова для всего,
что обнаружено им…(в мире, во вселенной, на земле)»);
2) Указать стилистические недочеты в выдержках из рассказов начинающих
писателей. («Хлынул аккорд; взнуздать арканом мысли; лицо подчеркнуто
хмурью»);
3) Заменить выделенные слова такими, которые необходимы для точного
выражения мысли. («Наша область славится возделыванием хороших
оренбургских платков»);
4) Определите стилистические ошибки, исправьте предложение. («Теперь
эти машины будут использоваться более производительно»).
Выполняются следующие упражнения:
1) Укажите логические и стилистически ошибки в предложении, исправьте
их. («Возникает ситуация, сходная с ранними романами Бальзака»);
2) Выделите слова, с употреблением которых связана логическая ошибка,
исправьте предложение. («Имя Нины Бычковой пользуется большим
уважением в селе Боголюбово»);
3) Сравните предложение, укажите логические ошибки, дайте свои
варианты правки. («Подобно всем другим благородным уткам, линька у
чирков протекает дважды»);
4) Укажите причину не логичного выражения мысли; исправьте
предложение.
1) Укажите лексические средства создания речевой избыточности;
объясните ее стилистическую функцию. («Илья Муромец 33 года не ходил
ногами, сиднем сидел» (фолькл.);
2) Укажите стилистические недочеты и исправьте их. («Авторы одного
проекта предлагают соединить между собой Амазонку и Ла-Плату»);
3) Сравните предложения, проанализируйте стилистическую правку, дайте
свои варианты правки. («Побывали ребята и у памятника-монумента. Он
поразил ребят величиной и своим величием. – Побывали ребята и у
монумента. Его величие их поразило»).
Укажите слова и выражения, употребление которых стало причиной речевой
избыточности; исправьте предложения.
1) Определите стилистическую функцию тавтологии («Я видеть не видела, а
слышать не слышала» (фолькл.);
2) Укажите слова, ставшие причиной тавтологии, и исправьте предложения.
тавтологии, научить
исправлять тавтологию.
видеть
и
Плеоназм
Цели: дать определение понятия,
научить разграничивать плеоназм и
тавтологию, устранять их в речи.
Повторение слов
Цели:
научить
разграничивать
оправданный
и
неоправданный
повтор слов; устранять различными
способами неоправданный повтор
(сокращение
предложения,
синонимическая
замена
слов,
порождающих повтор и др.).
Паронимия и парономазия
Цели: дать определение понятий,
научить находить различия между
паронимами, употреблять их в
контексте, разграничивать явления
паронимии и парономазии.
Канцеляризмы и речевые штампы
Цели: дать определение понятий,
выявить причины их появления в
речи, способы устранения.
Фразеология
Цель: научить выделять в тексте
фразеологизмы, определять их роль в
тексте, значение фразеологизмов,
научиться использовать их в речи с
учетом
стилистических
особенностей,
пользоваться
фразеологическими словарями и
справочниками.
Лексические образные средства речи
Цели: научить находить в тексте
аллегорию, антитезу, гиперболу,
литоту,
метафору,
метонимию,
олицетворение,
оксюморон,
перифразу, синекдоху; определять их
(«Его поэзия имела в своей основе живые переживания жизнелюбивого
поэта»);
3) Какие из словосочетаний закрепились в языке и стали допустимыми, а
какие воспринимаются как избыточные и не соответствуют языковой
норме? (За справками обращаться к словарям иностранных слов и
трудностей русского языка). («Информационное сообщение, вечерняя
серенада, травматическое повреждение, хронометраж времени» и т.д.).
4) Укажите стилистические ошибки, исправьте предложения.
1) Укажите слова, порождающие плеоназмы; исправьте предложения. («За
это время делегации обоих районов совершили ряд взаимных поездок друг к
другу»);
2) Укажите плеоназмы; исправьте предложения. («Эти механизмы просты
по устройству и дешевы по цене»);
1) Определить стилистическую роль повторения слов («По счастью, модный
круг совсем теперь не в моде» (Пушкин);
2) Укажите, насколько стилистически мотивированы повторение слов и
тавтология, если необходимо, исправьте предложение;
3) Сравните редакции предложений. Какую редакцию вы считаете наиболее
точной?
4) Устраните тавтологию и повтор, используя различные приемы правки.
1) Объясните различия между паронимами. За справками обращайтесь к
словарю Ю.А. Бельчикова, М.С. Панюшевой «Трудные случаи употребления
однокоренных слов русского языка», к словарю трудностей русского языка.
(«Безответный – безответственный, боязливо – боязно, вырасти – возрасти,
двойной – двойственный»);
2) Укажите слова, используемые для усиления действенности речи;
разграничьте явления паронимии и парономазии;
3) Вместо точек вставьте один из паронимов, мотивируйте свой выбор.
(«Люди, захваченные стихией отступления, не понимающие … (существо –
сущность) происходящих событий, нередко случайно оказывались в числе
эмигрантов»);
4) Укажите, правильно ли употреблены выделенные слова; если
необходимо, исправьте предложения. («Черные цвета вперемешку с бурыми
и белыми полосками делают оперение селезня очень эффективным»).
1) Укажите, насколько целесообразно использование в контексте
специальной лексики; исправьте предложения;
2) Сравните предложения, проанализируйте стилистическую правку, дайте
свои варианты правки. («Желательно, чтобы за ребенком ухаживало одно
лицо. – За ребенком должен присматривать кто-нибудь один»);
3) Исправьте предложения, устраняя канцелярский стиль высказывания и
другие стилистические недочеты. («Каждый потребитель должен требовать
во всех торговых точках бесперебойного наличия цельного молока»);
4) Замените глагольно-именные сочетания глаголами. («Произвести
улучшения, осуществлять заботу, достигнуть опережения» и т.д.).
1) Замените выделенные слова фразеологизмами. («Работа сделана быстро.
Мать любит свою дочурку и не замечает ее шалостей»);
2) Укажите
функционально-стилистическую
принадлежность
фразеологизмов и определите их стилистическую роль;
3) Укажите, насколько стилистически уместны фразеологизмы в контексте,
исправьте предложения. («Теперь нам остается выяснить один щекотливый
вопрос: почему шайка проходимцев свила гнездо именно в овощном
магазине?»);
4) Укажите, соответствует ли значение фразеологизмов в приведенных
примерах их обычному языковому значению; исправьте предложения. За
справками обращайтесь к «Фразеологическому словарю». («Выпускники,
радостные и счастливые, на прощание спели свою лебединую песню»).
1) Укажите различные тропы, использованные авторами;
2) Определите источники создания комизма в следующих предложениях;
3) Рассмотрите авторскую правку А.С. Пушкина, постарайтесь объяснить,
чем вызвана замена эпитетов и отказ от них. («Лиза вошла в сумрак рощи.
Невнятный шум ее приветствовал девушку. – Глухой перекатный шум ее
приветствовал девушку»);
роль в тексте; использовать в своей
речи.
Благозвучие речи. Фоника.
Цели: познакомить с понятием
«фоника»,
с
особенностями
фонетического строя русского языка,
с высказываниями писателей о
благозвучности речи, с условиями,
нарушающими благозвучность речи,
научить
видеть,
слышать
и
применять в речи такие средства, как
ассонанс и аллитерация, анафора,
эпифора.
4) Сравните предложения, укажите, какой вариант представляется вам
оправданным в газетных статьях; дайте свои варианты правки;
5) Дайте стилистическую оценку использованных тропов, исправьте
предложения. («Глянул на березу – и остановился в изумлении: береза
просторная, рослая»).
1) Проанализируйте звуковую организацию речи, обратите внимание на
чередование гласных и согласных звуков. («Уж небо осенью дышало …»,
«На севере диком стоит одиноко …», «Есть в осени первоначальной …»);
2) Ознакомьтесь с замечаниями В.Я. Брюсова о благозвучии поэтической
речи Пушкина, приведите примеры благозвучия строк из стихотворений
других поэтов;
3) Приведите примеры благозвучных и неблагозвучных фраз, укажите на
случаи стилистически не оправданного скопления в речи многосложных и
коротких слов;
4) Укажите, что нарушает благозвучие речи в предложениях, исправьте их;
5) Укажите ассонансы и аллитерации, сгруппируйте материал в
соответствии с классификацией звуковых повторов: единоначатие (или
анафора), концовка (эпифора).
Учебно-тематический план.
№
урока
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14
15
16.
17.
18.
19.
20
21
22.
23
24
25
26.
27.
28
29
30
31
Тема урока
Вводное занятие. Смысловая точность речи.
Выбор нужного слова.
Лексическая сочетаемость.
Смысловой и стилистический отбор лексических средств.
Практика.
Логические ошибки в речи.
Устранение логических ошибок в речи. Практика.
Речевая недостаточность.
Многословие.
Корректировка предложений с речевой недостаточностью и
многословием. Практика.
Тавтология.
Плеоназм.
Повторение слов.
Практика. Устранение тавтологии, плеоназма, повтора слов.
Практика. Устранение тавтологии, плеоназма, повтора слов.
Практика. Устранение тавтологии, плеоназма, повтора слов.
Паронимия и парономазия.
Практика. Устранение смешения паронимов.
Канцеляризмы и речевые штампы.
Практика. Устранение канцеляризмов и штампов.
Фразеология. Типичные ошибки при употреблении
фразеологизмов в речи.
Фразеология. Типичные ошибки при употреблении
фразеологизмов в речи.
Лексические образные средства речи.
Лексические образные средства речи.
Практикум по определению роли лексических образных
средств в речи.
Практикум по определению роли лексических образных
средств в речи.
Фоника. Благозвучие речи.
Практическое занятие по благозвучию речи.
Звукопись в художественной речи.
Звукопись в художественной речи.
Практика. Устранение недочетов в звуковой организации речи.
Практика. Устранение недочетов в звуковой организации речи.
Количество
часов
1 час
1 час
1 час
1 час
ДАТА
11-а;11-б
04.09
11.09
18.09
25.09
ДАТА
11-б(инф)
07.09
14.09
21.09
28.09
1 час
1 час
1 час
1 час
1 час
02.10
09.10
16.10
23.10
30.10
05.10
12.10
19.10
26.10
09.11
1 час
1 час
1 час
06.11
13.11
20.11
16.11
23.11
30.11
1 час
1 час
1 час
1 час
1 час
1 час
1 час
1 час
27.11
04.12
11.12
18.12
25.12
15.01
22.01
29.01
07.12
14.12
21.12
28.12
11.01
18.01
25.01
01.02
1 час
05.02
08.02
1 час
1 час
1 час
12.02
19.02
26.02
15.02
22.02
29.02
1 час
04.03
07.03
1 час
1 час
1 час
1 час
1 час
1 час
11.03
18.03
25.03
08.04
15.04
22.04
14.03
21.03
04.04
11.04
18.04
25.04
32
33
34
35
Повторение.
Повторение.
Итоговая работа: редактирование предложенного текста
создание собственного текста на предложенную тему
выбору учащегося).
Итоговая работа: редактирование предложенного текста
создание собственного текста на предложенную тему
выбору учащегося).
или
(по
или
(по
1 час
1 час
1 час
29.04
06.05
13.05
02.05
16.05
23.05
1 час
20.05
23.05
Требования к умениям и навыкам.
Образовательный продукт.
Варианты итоговых работ:
1. «В русском языке легко выражаются «отвлеченные мысли, внутренние лирические мысли, крик
негодования, искрящаяся шалость»».
2. «Говорить и писать правильно и говорить и писать хорошо не одно и то же».
Список тем рефератов:
 «Крылатые» высказывания русских писателей и поэтов».
 «Точность и краткость – вот первые достоинства прозы».
 «Что делает нашу речь выразительной? (Стилистические ресурсы русского языка)».
 «Звукопись в поэтической речи».
 «Богатство слов и фразеологизмов русского языка».
 «Русские писатели о словарном и фразеологическом богатстве русского языка».
 «Использование слов с переносным значением в разных стилях русского языка».
 «Использование синонимов в разных стилях русского языка».
 «Использование фразеологизмов в разных стилях русского языка».
2. Система оценки образовательных достижений.
Устный опрос является одним из основных способов учета знаний учащихся по русскому языку.
Развернутый ответ ученика должен представлять собой связное, логически последовательное сообщение на
определенную тему, показывать его умение применять определения, правила в конкретных случаях.
При оценке ответа ученика надо руководствоваться следующими критериями:
1. полнота и правильность ответа;
2. степень осознанности, понимания изученного;
3. языковое оформление ответа.
1.
Литература для учителя
1. Бабкин А.М. Русская фразеология, её развитие и источники. Л., 1970.
2. Баранов М.Т. Методика лексики и фразеологии на уроках русского языка. М., 1988.
3. Барлас Л.Г. Русский язык. Стилистика. М., 1978.
4. Введенская Л.А., Баранов М.Т., Гвоздарев Ю.А. Русское слово. М., 1991.
5. Гвоздарев Ю.А. Основы русского фразообразования. Ростов., 1977.
6. Головин Б.Н. Как говорить правильно. Заметки о культуре русской речи. М., 1988.
7. Голуб И.Б. Сборник упражнений по стилистике современного русского языка. М., 1979.
8. Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Занимательная стилистика. М., 1988.
9. Дудников А.В. Лексика и фразеология русского языка. Пособие для факультативных занятий в 7-8 классах.
М., 1970.
10. Калинин А.В. Лексика русского языка. М., 1971.
11. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М., 1983.
12. Лепешев И.Я. Об использовании фразеологизмов в художественном произведении //Русский язык в школе.
1981. №4.
13. Люстрова З.Н., Скворцов Л.И. Мир родной речи. М., 1972.
14. Мокиенко В.М. Образы русской речи. Л., 1986.
15. Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка. Л., 1977.
16. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке /Под ред. И.Б. Голуб. М., 2001.
17. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. М., 1978.
18. Шанский Н.М. В мире слов. М., 1985.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Литература для учащихся
Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.
Баранов М.Т., Костяева Т.А., Прудникова А.В. Русский язык. Справочные материалы. М., 1989.
Вартаньян Э. Путешествие в слово. М., 1987.
Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Человеческое слово могуче… М., 1984.
Гвоздарев Ю.А. Рассказы о русской фразеологии. М., 1988.
Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. М., 1965.
Голуб И.Б., Розетналь Д.Э. Занимательная стилистика. М., 1988.
Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. М., 1981.
Кодухов В.И. Рассказы о синонимах. М., 1983.
Розенталь Д.Э. А как лучше сказать? М., 1988.
Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М., 1985.
Шанский Н.М. Художественный текст под лингвистическим микроскопом. М., 1986.
Приложение
Основные понятия курса
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
Аллегория
Аллитерация
Антитеза
Ассонанс
Благозвучие речи
Гипербола
Грамматическое строение фразеологизмов
Звукопись
Ирония
Канцеляризмы
Контекстуальные антонимы, синонимы
Крылатые слова
Лексическая сочетаемость
Литота
Метафорическое употребление слов
Метонимия
Оксюморон
Олицетворение
Паронимы
Парономазия
Перифраза
Плеоназм
Речевые штампы
Синекдоха
Синонимы
Сравнения
Тавтология
Тропы
Эпитет
Фоника
Фразеологизм
Автор
makirina
Документ
Категория
Без категории
Просмотров
59
Размер файла
158 Кб
Теги
стилистика
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа