close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

56. Русский яз

код для вставкиСкачать
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ
"ВОРОНЕЖСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АРХИТЕКТУРНО-
731
СТРОИТЕЛЬНАЯ АКАДЕМИЯ “
КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ И КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА
ПО КУРСУ "РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ"
для студентов 1 курса заочного обучения всех специальностей
Введение
Изучение курса "Русский язык и культура речи" студентами-заочниками
планируется на один семестр. Его цель - совершенствование навыков и умений в
овладении русским языком как средством общения в разных сферах человеческой
деятельности, и прежде всего владение языком как средством получения научной
информации и знаний по своей специальности, владение языковой культурой
делового общения.
Студент должен выполнить одну контрольную работу, которая включает материал
по темам:
"Речевая деятельность", "Речевой этикет", "Нормы современного русского
литературного языка", "Функциональные стили речи", "Речевые жанры". Прежде чем приступать к выполнению контрольных заданий, необходимо тщательно изучить материал по
соответствующей теме, который предваряет задания. Рекомендуется также использовать
литературу, которая приводится в конце "Методических указаний".
Выполненная контрольная работа направляется в академию в установленные для
проверки сроки. Если работа возвращается с требованием переделать ее, необходимо
внимательно прочитать все замечания рецензента, повторить те разделы, слабое знание
которых явил ось причиной ошибок, и после этого заново выполнить те задания, в
которых допущены ошибки. Переделанная работа должна быть вторично выслана в
академию.
Речевая деятельность
Язык - важнейшее средство человеческого общения. В тот момент, когда какойнибудь человек использует язык для общения с другими людьми, можно сказать, что он
занят речевой деятельностью. Существует четыре вида речевой деятельности:
говорение, слушание, чтение и письмо.
Речевая деятельность, как и любая другая деятельность человека, складывается из
четырех этапов: ориентировка в ситуации, планирование действия, его осуществление и
контроль результатов.
Продуктом речевой деятельности человека является речь. С точки зрения формы
речь может быть устной и письменной, а с точки зрения количества говорящих диалогической и монологической. Диалог - это непосредственный обмен
высказываниями между двумя или несколькими лицами, а монолог - это речь одного
человека, не предполагающая обмена репликами с другими лицами; как правило, это речь
публичная, адресованная большому количеству слушающих.
Представьте, что вы получили задание выступить с сообщением. Чтобы успешно
выполнить его, обратимся к следующей схеме, отражающей важнейшие компоненты
ситуации общения:
Ситуация общения
Адресант
(Отправитель)
Сообщение
Тема
Цель
Содержание
Форма
Обстановка общения
Адресат
(получатель)
Из полученного задания вам были известны только два компонента ситуации
общения: адресант, или отправитель (им являетесь вы) и тема сообщения. Еще два
компонента - содержание и форма сообщения - вам необходимо было определить самим.
Однако для этого очень важно было установить все остальные компоненты ситуации
предстоящего общения.
Кто будет вашим адресатом, или получателем? Экзаменационная комиссия?
Ваши товарищи по группе? Слушатели вечернего лектория? Школьники?
Предположим, что ваш адресат - товарищи по группе. Тогда следует уточнить
цель планируемого сообщения. Дать слушателям сведения, необходимые им для I
предстоящей контрольной работы или зачета? Заинтересовать темой и расширить их
кругозор? В каждом из этих случаев сообщения нужно строить по-разному.
Немаловажен и еще один фактор - обстановка общения. Выступление в стенах
кабинета непременно будет отличаться от выступления в студенческом клубе или во
время занятия в аудитории.
Учитывать различные компоненты ситуации общения очень важно не только при
подготовке публичного выступления, но и в ходе дискуссии, деловой беседы или
неофициального разговора. Не менее важен такой учет и при подготовке любых
письменных текстов.
Задание 1. Ниже приведен Отрывок из романа Булгакова «Мастер и Маргарита». В
нем описывается ситуация общения, в которой говорящему не удалось достигнуть
поставленной им цели. Какова была эта цель? Какие компоненты ситуации общения не
были учтены говорящим? Как следовало бы ему построить свою речь для того, чтобы
добиться успеха?
[Поэт Иван Бездомный пытается рассказать врачу-психиатру о событиях,
связанных с трагической гибелью своего знакомого литератора Берлиоза:]
- Ага, - сказал врач, - а почему вы так спешили? Какое-нибудь деловое свидание?
- Консультанта я ловлю, - ответил Иван Николаевич и тревожно оглянулся.
- Какого консультанта?
- Вы Берлиоза знаете? - спросил Иван многозначительно.
- Это ... композитор?
Иван расстроился.
- Какой там композитор? Ах да, да нет! Композитор - это однофамилец Миши Берлиоза!
Речевой этикет
Этикет - это совокупность правил хорошего тона, принятых в данном обществе и
устанавливающих нормы поведения и общения людей в определенных ситуациях. Слово
этикет вошло в международный обиход в ХУН в. Во времена правления французского
короля Людовика XIV на одном придворном приеме гостям раздали карточки с
перечислением некоторых правил поведения. От французского названия этих карточек
etiuqette произошло слово этикет, вошедшее во многие языки.
Правила общения имеют конкретно-исторический характер (изменяются в
соответствии с социально-историческими и экономическими условиями жизни народа), а
также обладают национальной спецификой (могут существенно различаться в разных
странах).
Вежливое, уважительное отношение к окружающим, лежащее в основе этикета,
может быть выражено как речевыми, так и невербальными (несловесными) средствами:
жестами, мимикой, позой, движениями. Поэтому принято выделять речевой этикет. Это
система выработанных в данном языке формул, которые служат для установления
контакта между собеседниками и поддержания общения в нужной тональности.
Формулы речевого этикета - типовые готовые конструкции, которые регулярно
употребляются при корректном общении. Такие формулы помогают организовать
этикетные ситуации (приветствие, прощание, благодарность, извинение, поздравление,
утешение, сочувствие, знакомство, просьба и др.) с учетом социальных, возрастных и
психологических факторов, а также сферы общения.
Задание 1.Разграничьте литературные и просторечные, официальные и
неофициальные формулы речевого этикета. Опишите ситуации, в которых они могут быть
употреблены.
Обращение: Гражданин! - Простите за беспокойство ... - Будьте любезны." _
Товарищ ... - Молодой человек! - Уважаемый! - Мужчина! - Батя! - Господа! _ Братья и
сестры!
Задание 2. Какие выражения вы употребите, чтобы побудить собеседника
замолчать в следующих ситуациях: а) на работе (официально), б) дома (со взрослыми и
детьми), в) в сугубо мужской (женской компании).
Нормы современного русского литературного языка
Норма - это относительно устойчивый способ выражения, исторически принятый
в языковом коллективе на основе выбора одного из вариантов употребления как
обязательного для образованной части общества.
В соответствии с основными уровнями языка и сферами использования языковых
средств выделяются следующие типы норм: акцентологические - (правила ударения),
орфоэпические (правила произношения), лексические (правила употребления и
сочетаемости
слов),
словообразовательные
(правила
образования
слов),
морфологические (правила образования и употребления грамматических форм),
синтаксические (правила построения словосочетаний и предложений), стилистические
(правила употребления языковых средств в соответствии с законами жанра и
особенностями функционального стиля), орфографические (правила написания слов) и
пунктуационные (правила постановки знаков препинания).
Классификация норм возможна и по другим признакам. Одни нормы могут быть
строго обязательными и действовать как непреложное правило (так, например, в
литературном языке недопустимы формы ложу, ложит), другие же нормы могут
допускать наличие вариантов: так, в современном русском литературном языке
допустимы формы машу и махаю, машет и махает. На этом основании различаются
обязательные и вариантные нормы. Обязательная норма - норма, закрепляющая только
один вариант употребления как единственно верный; например, нормативным признается
только ударение на последнем слоге в слове каталог (не каталог). Вариантная норма - это
норма, предусматривающая возможность свободного выбора вариантов, два из которых
признаются допустимыми в современном языке. Например, возможно употребление
следующих существительных и в мужском, и в женском роде: лангуст - лангуста,
манжет - манжета.
Вариантные нормы различаются по временному признаку: одна из них всегда
связана с традицией употребления и предшествует по времени другой норме, которая
обычно отражает современные тенденции языкового развития. Соответственно
разграничиваются "старшая" и "младшая" нормы. Эти термины в образной форме
отражают соотношение вариантных норм во времени.
Задание 1. Выберите правильный вариант:
Задание 2. Назовите слово по его значению:
... - выбор между двумя взаимоисключающими возможностями; ... - подрыв доверия,
авторитета;
... - тайный, секретный, доверительный, не подлежащий огласке.
Задание З. Определите различия в значении следующих слов: ферма - свая - колонна, факт
- фактор, конспект - реферат - резюме.
Задание 4. Исправьте ошибки в следующих предложениях.
1) На решение этой задачи необходимы дополнительные средства. 2) Много человек
приняли участие в этом строительстве. 3) Наше дело - учиться, стараться накоплять
возможно больше знаний. 4) Он познакомился с плеядой новейших компьютеров. 5)
Слушая эти сообщения, меня не покидают грустные мысли. 6) Первое боевое крещение
получили мы под Ельней. 7) Сержант тут же кликнул ребят и помчался к очагу пожара.
Функциональные стили речи
Каждая языковая единица выполняет в речи определенную функцию, часто
являясь приметой конкретного стиля речи. Так, например, слова и словосочетания
надлежащий, нижеподписавшиеся, истец, ответчик, принять меры, вышестоящие
органы и др. регулярно используются в текстах официально-делового стиля и служат его
покаэателями. Приметой разговорного стиля являются Слова одолеть. никудышный,
хлопотать, второпях и др. Выбор того или другого слова зависит от условий общения, от
сферы общественной деятельности, от социальной роли и т.п. Часто слово приобретает ту
или иную стилистическую окраску только в конкретном речевом контексте, в реальной
речевой ситуации. Например, слово тунеядец в юридических документах имеет точное
понятийное значение и лишено эмоционально-оценочного содержания. В разговорной
речи, напротив, четкость понятийного значения стирается и на первый план выходит
Эмоционально-оценочный компонент, который и придает слову разговорную окраску.
Обычно выделяют три вида обобщенной стилистической окраски слова: нейтральный,
книжный и разговорный. Функционирование данных стилистических средств языка в
соответствующих сферах общения приводит к возникновению речевых стилей. Обычно
говорят о пяти основных функциональных стилях речи.
Разговорно-обиходный стиль речи типичен для неофициальной,
непринужденной обстановки, преимущественно контактного общения в устной форме,
когда речь идет об актуальных в повседневном обиходе предметах, ситуациях, темах.
Здесь много эмоционально-экспрессивной лексики, междометий, частиц, слов,
употребленных в переносном значении, эллиптических и неполных предложений,
предложений с обратным порядком слов, односоставных предложений.
Научный стиль речи - это книжный стиль, функционирующий в сфере научных
знаний, специально приспособленный для концентрированного и "очищенного"
языкового воплощения логико-понятийного содержания и для экономичной передачи его
информативно и коммуникативно подготовленному и организованному адресату.
Объективность, однозначность, безэмоциональность, бессубъективность - нормы стиля на
всех языковых уровнях. Поэтому здесь употребляется абстрактная и терминологическая
(чаще иноязычная) лексика, многокомпонентные словосочетания (синонимичные целым
предложениям), прямой порядок слов. Для синтаксического строя научной речи
характерен принцип логико-цепочного построения, осложненность предложения
однородными членами, причастными и деепричастными оборотами, вставными
конструкциями.
Официально-деловой стиль речи - это книжный стиль, функционирующий в
сфере официального делового общения. В этой сфере устанавливается и строго
регламентируется система социальных ролей, которой соответствуют стандарты I
речевого поведения и речевых произведений. Эти стандарты устанавливаются и
поддерживаются как правилами традиции, так и правилами инструкций, справочников,
образцов, имеющих силу закона. Поэтому специфическая черта данного стиля постоянное присутствие абстрагированного волевого начала, что выражается
глагольными формами инфинитива и повелительного наклонения; наличие общей и
специальной номенклатурно-терминологической лексики при полном отсутствии
эмоционально-экспрессивных слов; усложненность синтаксиса
за счет конкретизирующих распространителей в словосочетаниях и обилия однородных
членов в перечислительных рядах.
Газетно-публицистический стиль речи - это книжный стиль, рассчитанный на
массового читателя, затрагивающий сферу общественных отношений, политических,
культурных и т.д. И имеющий целью формирование определенного отношения читателя
или слушателя к актуальным и новым событиям и фактам. Здесь используется своя
общественно-политическая терминология, оценочные, эмоционально-экспрессивные и
метафорические слова и конструкции, простые распространенные предложения
информативно-фактологической, конкретизирующей или аналитической структуры,
пассивные конструкции.
Стиль художественной литературы относится к сфере искусства. Главная его
Функция - создание "вторичной действительности" - целостного мира образов, через
соотношение и движение которых прокладывает себе путь авторская идея. Этот образный
мир, формирующийся в творческом сознании писателя и проникнутый его отношением,
как бы "кодируется" в словесных формах, чтобы потом "декодироваться" в творческом
сознании читателя в соответствующий мир образных представлений, мыслей и эмоций. В
художественной литературе могут использоваться любые единицы и структуры общего
языка, но используются они как материал, из которого создается качественно новая
содержательная форма. Речь автора может значительно отличаться от речи персонажей.
Задание 1. Сгруппируйте слова по типу стилистической окраски (разговорные,
нейтральные, книжные). Укажите, в каких функциональных стилях употребляются
книжные слова.
Взыскание, вещий, вкалывать, доверенность, дефект, зачетка, забота, иск,
книга, книжка, косинус, шлифование, картошка, квартиросъемщик, работать, трудиться,
конструкция, шарнир, пламенный, оттянуться.
Задание 2. Приведите примеры терминов, используемых в вашей специальности.
Дайте им определение.
Задание 3. Спишите текст по своей специальности, расставляя знаки препинания и
пропущенные буквы. Определите, к какому стилю речи он принадлежит. Докажите свою
точку зрения.
Грузопод ... емные машины
В строительном производстве грузопод…емные машины имеют очень широкое
прим ... нение. С их помощью на стро…щиеся сооружения подают строительные
материалы и штучные детали, стеновые ограждения и эл…менты кровли м... нтируют
крупноблочные и
крупнопанельные жилые здания, железоб...то(н/нн)ые и
мета(л/лл)ические конструкции промышле(н/нн)ых зданий и сооружений выполняют
погрузочно-разгрузочные работы на складах материалов и конструкций обслуживают
производстве(н/нн)ые проце(с/сс)ы на открытых площадках предприятий строительной
индустрии.
В эавис..мости от назначения, конструкции и характера выполня...мой работы грузопод…
емные машины можно разделить на три основные группы. Первая группа включает
простейшие машины: д...мкраты тали и л...бедки использу...мые в (толсто)слойного
(высоко)пористого основания из (асфальто)бетона повышает его (тепло)защитные
свойства что позволяет уменьшить толщину подст…лающих слоев. Снижение расхода
битума в (асфальто)бето(н,нн)ых смесях с обесп…чением (не,ни)обходимого качества
оснований достигает...ся за счет: 1) рационального подбора зернового состава
м...неральной части с целью обесп...чения определе(н,нн)ой плотности
м…нерального состава и каркасности м...нолита; 2) обязательного содержания
м…нерального порошка для улучшения сцепления битума с поверхностью м...неральных
зерен; 3) уменьшения су(м,мм)арной удельной поверхности м...неральной части за счет
ув…личения содержания щебня (гравия) что позволяет снизить расход битума на
обв…лакивание зерен обеспечить (водо)стойкость за счет более толстых пленок битума на
м...неральных зернах; 4) максимального упл...тнения основания.
Результаты испытаний показали что прочность и (водо)стойкость (высоко)пористого
(асфальто)бетона сравнима с показателями этих свойств плотных смесей.
(Морозо)стойкость вполне д...статочна не только для слоя основания но и для покрытия.
Деформативность (асфальто)бетона понижает...ся по мере уменьшения содержания в нем
битума. Однако испытания на усталость показали что под воздействием повторных
нагрузок (высоко)пористый (асфальто)бетон имеет малую прочность на раст...жение.
Поэтому его пр...менение д...пустимо лишь в конструкциях где общая толщина
(асфальто)бето(н,нн)ых слоев (вместе с покрытием) не менее 20 см на дорогах 1 категории
и не менее 16 см на дорогах 2 и 3 категорий.
(Карпов В.В. Дорожные покрытия: Учебное пособие для I строительных вузов. М. 1975.
Гл. 1, с. 35-36.)
Проектирование схем управления автоматнзирова(н,нн)ых электроприводов
Проектирование автоматизирова(н,нн)ых систем управления с электроприводами
или другими об...ектами обычно осуществля…тся (в)виде отдельных этапов. (Не)
затрагивая все этапы проектирования остановимся лиш...на основном из них разработк...
или иначе (элементно)структурном построени... электрических схем в первую очередь
принц... пиальных.
В настощ...е время в практике проектирования имеют место два основных подхода к
разработк... схем (электро)автоматики на основе интуитивного метода и методами
структурной теории. Следует сразу отметить что в проектировани... как
(релейно)...нтактных так и беск...нтактных схем не имеет...ся принц...пиальных различий
так как в том и другом случаях оно базиру...тся на одних и тех(же): методах
проектирования.
Интуитивное проектирование по сути не является каким(то) определё(н,нн)ым
методом так как целиком базируе...ся на инд...видуальном опыте проектировщика. Ему пр
… сущ целый ряд нед...статков качество проекта в решающей степени завис...т от опыта и
инженерных знаний проектировщика трудно об...ективно оценить опт…мальность
проекта так как проект готовит...ся обычно в единстве{н,нн)ом или в лучшем случае в
двух вариантах. (Не)смотря на это интуитивное проектирование пока является пр...
обладающим что можно об...яснить его более ранним стан...влением по ср...внению с т…
оретическими методами проектирования и определё(н,нн)ой инерц ... о(н,нн)остью в
работе проектных организаций.
Проектирование методами структурной т...ории составляет основу инженерного
проектирования. Построение структур релейных к...нтактных и беск...нтактных устройств
реализующих эада(н.нн)ые условия работы называется л…гическим синтезом. В практике
инженерного проектирования беск...нтактных управляющих устройств промышле(н,нн)ой
автоматики под л...гическим синтезом следует пон...мать проце(с,сс) ст...новления
структурных формул описывающих схему устройства по зада(н,нн)ым условиям технол ...
гического проце(с,сс)а. Основными этапами синтеза являются абстрактный включающий
в себя все оп...рации словесной ф...рмулировки условий работы и структурный
включающий последующие оп… рации.
Проектирование новых систем может быть р...ализова(н,нн)о и интуитивным
методом и по предв...рительно разработа(н,нн)ым схемам в (релейно)к...нтактном
варианте с последующей перекладкой его на беск...нтактный. Последний из методов
встречается в практик... проектировщиков имеющих большой опыт в проектировани...
(релейно)контактных схем. Однако для решения да(н,нн)ой задачи наиболее предп...
чтительны методы ф...рмализова(н,нн)ой записи работы л...гического устройства.
(Булавин Н.И. Автоматизированный электропривод
с логическими элементами в схемах управления. Учебное пособие. Воронеж, 1990, с. 1112.)
I
Речевые жанры
I
Каждый функциональный стиль имеет свои речевые жанры - принятые в
определенных ситуациях и предназначенные для передачи определенного содержания
типовые способы построения речи. Нас будут интересовать прежде всего жанры
официально-делового ( документы) и научного стилей речи (аннотация, реферат,
конспект, тезисы).
Документы - это письменные тексты, имеющие юридическую (правовую)
значимость: закон, приказ, характеристика, доверенность, заявление и др. В тексте
документа обычно выделяются две смысловые части: в одной излагаются причины,
основания и цели составления документа, в другой - выводы, предложения, просьбы,
рекомендации, распоряжения. Для облегчения восприятия информации рекомендуется
начинать документ с изложения существа вопроса, просьбы, предложения и т.п., а затем
подкреплять их обоснованиями. Язык служебных документов имеет некоторые
особенности: включает готовые языковые формулы (В связи с началом... Согласно
вашему распоряжению ...); не допускает использования просторечных, диалектных,
эмоционально-оценочных слов; может включать распространенные предложения с
однородными членами и предложения с последовательным подчинением однотипных
форм - обычно родительного падежа (избрание на должность доцента кафедры
строительных материалов Воронежской государственной архитектурно-строительной
академии).
Заявление - документ, в котором излагается просьба или ходатайство о чем-либо.
Пишется от руки в одном экземпляре. Содержит следующие реквизиты:
1) Наименование адресата в правой половине листа. Если адресат должностное лицо, то
следует указать его должность, фамилию и инициалы в Дательном падеже. Если адресат
учреждение, то его наименование пишется в Винительном падеже с предлогом в.
2)Наименование подателя заявления (должность, фамилия, имя и отчество полностью под
наименованием адресата. Если с заявлением обращается лицо, постороннее для данной
организации, то вместо должности указывается домашний адрес. Наименование заявителя
пишется в форме Родительного падежа, как без предлога (кого?), так и с предлогом (от
кого?). Предпочтительнее первый I вариант. После наименования адресата точка не
ставится. 3)Наименование документа' посередине строки пишется или строчными
буквами с Точкой, или прописными буквами без точки. 4) Текст просьбы с кратким
обоснованием. Пишется с красной строки. Если к заявлению прилагаются докумен ты, они
I перечисляются в тексте отдельным абзацем после слов "К заявлению прилагается I ... ".
5)Дата подачи заявления слева под основным текстом. По стандарту число должно быть
указано цифрой, месяц - словами, год - четырехзначной цифрой. 6)Подпись заявителя
справа.
Докладная записка - это обращение сотрудника к руководителю учреждения,
предприятия. В ней содержится информация о каких-либо фактах, нуждах,
обосновываются те или иные предложения. Оформление вступительной и
заключительной частей сходно с оформлением заявления. Информационная часть обычно
начинается со слов "Довожу до вашего сведения ... ".
Объяснительная записка - обращение сотрудника к руководителю с ' объяснением
какого-либо факта. Содержит следующие реквизиты: 1 )Наименование адресата в
Дательном падеже. 2)Название документа. 3)Содержательная часть. 4)Дата и подпись.
Доверенность - документ, устанавливающий право какого-либо лица вести дела,
получать деньги или ценные предметы, оборудование и т.д. Содержит следующие
реквизиты: 1)Название документа. 2)Кто кому доверяет. Если доверяется крупная сумма
денег, надо указать серию и номер паспорта доверенного лица. 3)Что доверяет сделать и
где. 4) Дата и подпись. 5) Заверение подписи каким-либо ответственным лицом (его
подпись с указанием в скобках фамилии и Инициалов, печать учреждения).
Расписка - документ, подтверждающий получение ценных предметом тем, кто их
получил. Содержит: 1 )Название документа. 2)Наименование автора (фамилия, имя,
отчество, должность). 3)Обозначение действия (получил, получено) и условий его
осуществления (на какой срок). 4)Наименование передающего (организации или лица с
полным указанием фамилии, инициалов, должности). 5)Наименование полученного с
указанием его точного количества. 6)На основании какого документа (распоряжения)
получена ценность. 7)Дата и подпись Получателя. Если получена большая сумма денег, то
указывается адрес, серия и номер паспорта.
Аннотация - сжатая, краткая характеристика книги (статьи, сборника), ее
содержания и назначения. Аннотация состоит из двух обязательных частей: 1)
содержательная характеристика первоисточника, цель автора; 2) адресат первичного
текста. Кроме этого могут быть факультативные части: структура текста и
иллюстративный материал, приведенный в первоисточнике. Каждая смысловая часть
оформляется с помощью стереотипов.
1.Характеристика содержания текста:
В статье рассматриваются ... Книга посвящена ... Автор затрагивает проблемы ...
Цель статьи - показать ... В основу работы положено ...
2.Композиция работы:
Книга состоит из ... глав (частей) ... Статья делится на ... В книге выделяются
3.Назначение текста:
Статья предназначена (для кого) ... Книга рекомендуется (кому) ... Сборник
рассчитан (на кого) ... Книга заинтересует ...
Реферат - адекватное по смыслу изложение содержания первичного текста.
Основные требования, предъявляемые к реферату: информативность, полнота изложения;
объективность, неискаженное фиксирование всех положений' первичного документа;
корректность в оценке материала. Различают рефераты репродуктивные и продуктивные.
Первые только воспроизводят содержание первоисточника, а вторые предполагают его
критическое осмысление. В структуре реферата выделяются три основных компонента:
библиографическое описание (автор, название, место и время издания), собственно
реферативный текст, справочный аппарат.
Тезисы - кратко сформулированные основные положения доклада, научной статьи.
В тезисах кратко и логично излагается развитие темы. Каждый тезис освещает особую
микротему и составляет обычно отдельный абзац. В отличие от плана, который даже в
развернутой форме только называет рассматриваемые вопросы, тезисы должны раскрыть
решение этих вопросов. Логика изложения в тезисах должна быть по возможности
обозначена формально и/или графически. Формальное выражение логических
взаимосвязей между тезисами может быть следующим: вводные слова в начале каждого
тезиса (во-первых, во-вторых ... ), оппозиционные фразы (внешние факторы - внутренние
причины). Графически логика изложения может быть подчеркнута нумерацией каждого
тезиса.
Конспект - запись основных положений читаемого или воспринимаемого на слух
текста. Конспект можно определить как план+тезисы + доказательства. Конспектирование
бывает текстуальное (цитаты, соединенные логическими связками) и свободное (сжатая
передача содержания своими словами, хотя и в этом случае используются цитаты).
Требования к оформлению конспекта: l)Точный заголовок конспектируемой работы,
место и время ее опубликования. 2)Все основные мысли автора должны быть изложены в
форме тезисов. Должны быть приведены все доказательства, употребляемые автором. При
цитировании указывают страницы. 3)Обязательны выводы. 4)Необходимо оставлять поля
для собственных замечаний, пометок
Задание 1. Прочитайте документ. Какие из необходимых реквизитов пропущены
автором? Проанализируйте текст с точки зрения его соответствия нормам литературного
языка, при необходимости отредактируйте.
Бухгалтерия Воронежского
государственного университета
Доверенность
Я, Смирнов Игорь Александрович (паспорт 53 29 567600, выдан
Коминтерновским ОВД г.Воронежа 10 ноября 1997 г.) доверяю получить мою зарплату за
декабрь месяц моей жене Смирновой Нине Сергеевне (паспорт 24 43 095059, выдан
Коминтерновским ОВД г. Воронежа 5 мая 1980 г.).
20 декабря 1999 г.
Смирнов
Задание 2. Напишите с соблюдением всех необходимых реквизитов заявление на
имя декана с просьбой о продлении сессии. Обоснуйте ващу просьбу, используя нужные
предлоги или союзы: для, в связи, из-за, в целях, с целью, по причине, вследствие того что,
ввиду того что.
Задание 3. Еще раз прочитайте текст из задания 3 по теме "Функциональные
стили речи". Напишите аннотацию и реферат.
Библиографический список
1. Акишина АА., Формановская Н.И. Русский речевой этикет. М., 1986.
2. Барлас Л.Г. Русский язык: Стилистика. М., 1978.
1. Блюменау Д.И. Проблемы свертывания научной информации. М., 1982.
4.Вербицкая Л.А. Давайте говорить правильно. М., 1993.
5. Всеслов П.В. Как составить служебный документ. М., 1982.
6. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. М., 1989.
7. Граудипа Л.К., Ицкович В.А, Катлинская Л.П. Грамматическая правильность русской
речи, М., 1976.
8.Ефремова Т.Ф. Костомаров В.Г. Словарь грамматических трудностей русского языка.
М., 1986
9.Кожина М.Н, Стилистика русского языка. М., 1993.
10.Ожигов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1992.
11.Орфографический словарь русского языка: произношение, ударение,
грамматические формы. М., 1989.
12. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М., 1974.
13.Словарь иностранных слов, М., 1992.
14.Смелкова З.С., Деловой человек: культура речевого общения: Пособие и словарьсправочник. М., 1997.
15.Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка:
Словарь-справочник. Л., 1973.
16. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. М., 1989.
17. Цейтлин С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение. М., 1982.
Документ
Категория
Без категории
Просмотров
18
Размер файла
179 Кб
Теги
русский
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа