close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

Эмоциональные междометия в современном башкирском языке..pdf

код для вставкиСкачать
8
Пространство эпистолярного романа с точки зрения требования жанра развивается
при деятельном участии мужского и женского персонажей – влюбленных, что позволяет их соотнести с творящими первобожествами, соединение которых необходимо с точки зрения космотворческой логики.
9
Обращаем внимание на совмещение в этом слове сем властвования (т. е. повышенной деятельной активности) и супружества (т. е. конструктивного соединения с
мужским началом). Подробнее об этом см.: Зелянская, Н. Л. Эстетикоонтологические основания раннего творчества Ф. М. Достоевского : автореф. дис. …
канд. филол. наук / Н. Л. Зелянская. – Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 2003. – 18 с.
10
Петровский, Н. А. Словарь русских личных имен / Н. А. Петровский. – М. : Рус.
слов., 1995. – С. 275–276.
11
Зелянская, Н. Л. Геронтомания Ф. М. Достоевского (четыре старухи в романе
«Бедные люди») / Н. Л. Зелянская // Текст : структура и функционирование : сб. науч. ст. – Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 2002. – Вып. 6. – С. 138–144.
12
Достоевский, Ф. М. Собр. соч. : в 15 т. / Ф. М. Достоевский. – Л. : Наука, 1980. –
Т. 1. – С. 36; 73; 82.
13
Там же. – С. 82.
14
Там же. – С. 80.
15
Там же. – С. 94.
16
Там же. – С. 112.
17
Там же. – С. 131.
18
Зелянская, Н. Л. Эстетико-онтологические основания…
19
Достоевский, Ф. М. Собр. соч. Т. 1. – С. 131.
20
Там же. – С. 136.
Г. А. Исянгулова
ЭМОЦИОНАЛЬНЫЕ МЕЖДОМЕТИЯ
В СОВРЕМЕННОМ БАШКИРСКОМ ЯЗЫКЕ
Междометия представляют собой довольно распространенный пласт лексики
современного башкирского языка. В данной статье рассматриваются эмоциональные междометия, дана их классификация, приводятся примеры из художественной
литературы. Как известно, большинство эмоциональных междометий отличаются многозначностью. В зависимости от интонации и условий контекста эти междометия могут выражать самые разнообразные, нередко прямо противоположные
чувства и ощущения. В статье также рассматриваются два многозначных междометия, наиболее часто употребляемых в современном башкирском языке.
Ключевые слова: эмоциональные междометия, семантика междометий, многозначные междометия.
Междометия – это особый разряд слов, выражающих различные чувства непосредственно в момент их проявления и эмоциональное отношение человека к высказываемому. В отличие от других частей речи они не обладает номинативностью, а лишь
выражают душевное состояние, чувственную оценку происходящего. Это эмоционально-волевые сигналы, служащие для кратчайшего и непосредственного выражения
чувств, переживаний и волеизъявления. Не обладая номинативной функцией, междоме56
тия не располагают и системой словообразовательных и грамматических форм.
Междометия являются принадлежностью живой устной речи. Они тесно связаны с интонацией и в значительной степени с жестами и мимикой. Например: Урра!.. Элəкте! – тип ыс ырып ебəргəнен ү е лə һи мəй алды «Сам не заметил, как закричал: – Ура!.. Попался!» (Н. Мусин). «Фу, əйтерһең, мин райсоветтан китһəм, бөтə донъя емерелə!» – тип асыуланып, тағы ө тəл
тартмаһындағы ағы арын утарырға кереште Юлдашбаев «Фу, как будто
если я уйду из райсовета, земля перевернется! – Юлдашбаев, рассердившись, начал
разбирать бумаги в ящике стола» (Н. Мусин). Ғəзимə: - Алла, баламды ни
эшлəттеге ? – тип, кү
əрен алартып ба ырып ебəр е «Газима взбесившись,
закричала: – Боже, что вы сделали с моим ребенком?» (Х. Давлетшина). Ай-һай,
егет, əллə ситлеккə элəктеңме? – тип көлдө Хə исə Барласовна, барма
янап «Ну парень, неужели попался? – рассмеялась Хадиса Барласовна, пригрозив
пальцем» (А. Хаким).
По значению все междометия можно разделить на эмоциональные и императивные. Эмоциональные междометия выражают чувства, эмоции, а также эмоциональную характеристику и оценку фактов, событий и явлений действительности.
Например: Һы... Ярар, самалап
арармын «Ха… Ладно, я попытаюсь»
(Н. Мусин). Их, мин алйот! «Эх, дурак я!» (Н. Мусин). Эй-й, ғəрлеге ни тора бит,
ғəрлеге… «Ой, стыд-то какой, позор!» (З. Биишева). Их, ниндəй кешене һəлəк
иттелəр! «Эх, какого человека угробили!» (А. Хаким). Ə-ə, Сураман ағай. Əй ə,
ултыр «А-а, дядя Сураман. Проходи, садись» (Б. Бикбай).
В современном башкирском языке эмоциональные междометия по значению
можно разделить на 8 семантических групп:
1. Междометия, выражающие радость, восторг, восхищение, удовлетворение. Например: Һе, ниндəй шəп исем! «Какое классное имя!» (Н. Мусин). Һа-аа, - тип
оласын йəй е ялбыр ара сəсле ир, - кемде күрəм! «Со словами “Кого я вижу!”
– мужчина с лохматыми черными волосами заключил его в объятия» (Н. Мусин). Эйй… андай а оло бəхет бит был ер ə йəшəүе! «Какое счастье жить на этой земле!» (З. Биишева). Ай-һай, талантлы егет ине атайың мəрхүм «Талантливым парнем
был твой отец» (А. Хаким). Их, күрһəге ине ул башма тар ы! «Эх, видели бы вы
эти башмачки!» (М. Карим). Ур-ра, урман! Ур-ра! «Ур-ра, лес! Ур-ра!» (М. Карим).
Вəт, егет! Эйе, бар ине ундай батыр ар… «Вот, парень! Да, были герои…»
(А. Хаким). Уй, айһылай матур я а белəһең, Вася! «Ой, как красиво ты умеешь
писать, Вася!» (Х. Давлетшина). О, мин ниндəй бəхетле! «О, как я счастлив!»
(Б. Бикбай).
2. Междометия, выражающие усталость, физическую боль, душевное страдание, горе, печаль, скорбь, сокрушение, сострадание, соболезнование, сочувствие,
сожаление, досаду, огорчение, тоску. Например: Их, Романды элəктереп булманы! – тине берəү «Эх, Роман ускользнул, – сказал кто-то» (Н. Мусин). Һы, илле
биш – ир кеше өсөн йəшме ни ул? «Пятьдесят пять лет – разве для мужчины это
возраст» (Н. Мусин). Эй-й, белмəйһеге шул, белмəйһеге … Йəшһеге шул
əле, йəшһеге … «Эх, вы еще ничего не знаете… Молоды вы еще, молоды…»
(З. Биишева). Уф, эсем! – тип Вəзир бөгөлөп үк төштө «Уф, живот! – Вазир
согнулся пополам» (М. Карим). Ах, улым! – тип ыс ырып ебəр е Ғабдулла
«Ах, рука! – закричал Габдулла» (М. Карим). Эх, алдан белгəн булһам… «Эх,
знал бы заранее…» (А. Хаким). Эй, Яланбикə, ашанылар бит башты, харап
иттелəр, отолоп булманы инде «Эх, Яланбика, пропала я, уничтожили меня, не
смогла я спастись» (Х. Давлетшина). Аһ, Салауатым, Салауатым ай а?! «Ах,
где мой Салават?!» (Б. Бикбай).
57
3. Междометия, выражающие страх, ужас, трепет, испуг, боязнь. Например: Ах...
Бөтəһе лə харап булды!.. – тип кире сигенə «Ах… Все пошло прахом!.. – и отступает» (Н. Мусин). Эй-й, улар бер асан да Емеште күрмəһендəр ине… «Эх, чтобы
они Емеш никогда не увидели» (З. Биишева). Уй, нимə генə булды икəн! «Ой, что же
случилось!» (З. Биишева). Ой, кəрəкмəй, кəрəкмəй! Һин бер ай а ла китмə!.. «Ой,
не надо, не надо! Ты никуда не уходи!» (М. Карим). «Тс-с!» – тип тирə-я а һағайып
араны «Тс-с! – оглянулся по сторонам» (А. Хаким). - Ай Хо айым, ур анымды!
– тине Гөлйө өм «Боже, как я испугалась! – сказала Гульйузум» (Х. Давлетшина).
4. Междометия, выражающие гнев, злость, угрозу, негодование, возмущение,
недовольство, сетование, жалобу, укор, упрек, порицание, протест. Например: Ух,
мин һине! – тип ы ылданы Лапшин, асыу ан тыны
ы ылып, йө ө
бу ар ы «Ух, я тебя! – прошипел Лапшин, задыхаясь от злости, лицо его покраснело» (Н. Мусин). Аһа, и əүəн, һаман бəүетеп тик ултырамсы «Дура я, до сих
пор продолжаю качать колыбель» (З. Биишева). Их, киреһең дə һуң һин, Емеш! –
тине Байрас, тамам йəне көйөп «Эх, какая ты упрямая, Емеш! – сказал Байрас,
рассердившись» (З. Биишева). Их, ошо Рушанды, ни əр генə күрмəнем шуның
ар аһында? «Эх, этот Рушан, сколько раз из-за него мне попадает?» (М. Карим).
Ух, элəгəсəк тə һуң Вəзиргə! «Ух, и попадет же Вазиру!» (М. Карим). Ай-һай,
белдеклегə əйлəнде халы ! «Да, ученым стал народ!» (А. Хаким). Эх-ма,
бе ең замандар онотолдо шул!.. «Эх-ма, прошли наши времена!» (А. Хаким).
Уй əрпеш, һөнəрһе , эштең иң ы ыу сағында... «Ух, неряха, неумеха! В такую
горячую пору…» (Х. Давлетшина). Əй, батюшка, ниңə а ыраһың? «Эй, батюшка,
зачем орешь-то?» (Б. Бикбай).
5. Междометия, выражающие ненависть, презрение, отвращение, брезгливость,
злорадство, сарказм, насмешку, иронию. Например: Һы, тап анһың кеше! «Ха,
нашел человека!» (Н. Мусин). Əһə, элəктеңме! – тип у ал бышылданы Уйылдан... «Ага, попался! – зло прошипел Уильдан» (Н. Мусин). Эй, ерəнгес тə инде!
«Ой, какой отвратительный» (З. Биишева). Фу, ти əк е е килə, ти əк! «Фу,
навозом пахнет!» (З. Биишева). Ну би əнгəнһең, əй… Нисауа, тө əлер əле «Ну
и разукрасили тебя! Ничего, до свадьбы заживет» (М. Карим). Əллə-лə-лə,
берəү əр яңы башма кейеп алғанмы ни? «Ой-ой-ой, неужели некоторые
новые башмачки надели?!» (М. Карим). Һы! Тағы шул бер балы башы… «Ха!
Опять двадцать пять!» (А. Хаким). Һай, һай, нисəмə йылдар эшлəйбе , имеш
«Якобы, столько лет вместе работаем» (Х. Давлетшина). Эй, еңгə, төптө хəлең ю
икəн. Серəкəй! «Да, сноха, вообще у тебя сил нет, оказывается. Комар!»
(Х. Давлетшина). Ах, ике йө лө ара йылан!.. Тфү, һатлы йəн! «Ах, змея
подколодная! Тфу, предатель!» (Б. Бикбай).
6. Междометия, выражающие недоумение, сомнение, догадку, уверенность,
раздумье, удивление. Например: Бəй-бəй, ни эшлəй əле былар? «Боже, что они
творят?» (Н. Мусин). Бəрəс, һинме ни, А ылғужа! «Это ты, Асылгужа!»
(Н. Мусин). Эй-й… бəлки, мин бында
айһы бер ишаралар ы аңлап
етмəйемдер… «Эй-й… наверное, я не понимаю некоторые намеки» (З. Биишева).
Аһа, уның нимəһенə аптырайһың? «Чему ты удивляешься?» (З. Биишева). Абау,
алай өшөгəнһең! – тип бышылданы ул «Боже, как ты замерзла! – прошептал
он» (М. Карим). Бəй, был Я уп та баһа! «Это же Якуп» (М. Карим). Аб-ба! Һин,
нимə, бындағы һү
е тыңлап тор оңмо əллə? «Ты что, все подслушал?»
(А. Хаким). Ата , алалағы хе мəткəр булһа ни? «Ну и что, что он городской
служащий?» (Х. Давлетшина). Һай, һай, замана ай а табан китте! «Да, настали
времена!» (Х. Давлетшина). Һе, яр а тынан яу сы
ан, көтөү көтөп йөрөп тə,
58
кеше шулай үткерəйер икəн! «Ха, вот не ждали, не гадали, неужели пастух стал
таким смелым!» (Х. Давлетшина). Аһ-аһ, əллə туйып етмəнеме инде был
байғош? «Неужели, бедняжка голоден?» (Б. Бикбай). Аһ, Хо айым, нимə ишетəм
мин?! «Боже, что я слышу?!» (Б. Бикбай).
7. Междометия, выражающие приветствие, прощание, благодарность и т. д.
Например: Шунан Нина: - Алло, лесхозмы əле был? – тип һораны «Потом Нина
спросила: – Алло, это лесхоз?» (Н. Мусин). Хуш, Галя ... Мин инде хə ер осоп
айтып етəсəкмен, - Козин уға улын һондо «Козин протянул ей руку: “До свидания, Галя… Сейчас я на крыльях долечу”» (Н. Мусин). Хəйерле төн, Ишмыр а
ағай! – тигəйне лə, тегеһе өндəшмəй үтеп китте «На его приветствие: “Доброй
ночи, дядя Ишмурза!”, тот ничего не ответил, прошел мимо» (Н. Мусин).
Əссəлəмəғəлəйкүм, мөғəллим. И əнме? «Здравствуй, учитель? Как здоровье?»
(З. Биишева). Хуш бул, туған, - ти əр улар, - бе е онотма «До свидания, брат,
– говорят они, – не забывай нас» (М. Карим). Рəхмəт, ағай! – тине өсөһө лə аллыартлы «Спасибо, брат! – сказали дружно втроем» (М. Карим). Əй үк, əй үк,
улым! – тип алса йылмайып, Камилды оса лап аршыланы Юламан
арт «Добро пожаловать, сынок! – добродушно встретил дедушка Юламан Камила
и обнял» (А. Хаким). Зинһар, һөйлə, - тип стенаға һөйəлде «Пожалуйста,
расскажи, – и он прислонился к стене» (А.Хаким). Нихəл, арт! Һине ауылға
китте тигəйнелəр əһə, нишлəп улай ти əйлəндең? «Как дела, старик?
Сказали, что ты в деревню уехал, почему так быстро вернулся?» (А. Хаким)
8. Междометия, выражающие эмоциональную характеристику, оценку обстановки, отношение к речи и действиям собеседника. Например: Һай, маладис,
устым, ир икəнһең, - тине ахыр а «Молодец, ты настоящий мужчина, братишка, – сказал наконец» (Н. Мусин). Үəт маладис! Иреңде алып айтырға китеп
ултыраһың инде, ə? «Вот молодец! За мужем едешь, значит?» (Н. Мусин). Молодец, Ғəлиə, телгə лə бирешмəйһең, эшкə лə «Молодец, Галия, и язык у тебя острый, и на работе маху не даешь» (Н. Мусин). Вəт маладис, мыр ам! Ғə ел егет
икəнһең «Вот молодец, братишка! Оказывается, ты честный парень» (М. Карим).
Собханалла,
айһылай
урайып ү кəнһең «Слава богу, как ты вырос!»
(Х. Давлетшина). Һай, мəрдə ! ана, һу а төш, олатай, һу а төш! «Вот
молодец! Ну-ка, дедушка, сыграй еще, сыграй» (А. Хаким). Афарин! – тине
профессор, Искəндəр е яурынынан оса лап «Молодец! – сказал профессор,
обняв Искандера за плечи» (А. Хаким). Шөкөр,
ороно Богдановтар ың
тамыры, көн ү ебе гə алды, - тип йəллəүе өсөн а ланғандай итте «Слава
богу, уничтожили род Богдановых, и на нашей улице праздник, – сказала она,
оправдываясь» (А. Хаким).
Как было указано выше, семантически междометия отличаются от всех знаменательных частей речи тем, что они не обладают функцией называния, т. е. номинативной функцией, так как являются своего рода речевыми знаками, сигналами, употребляемыми для кратчайшего выражения реакции человека на различные события
реальной действительности или для выражения требования, желания человека. Выражая чувства и волю, междометия, тем не менее, осознаются всеми говорящими на
данном языке и всем понятны, так как за междометием закреплено определенное
смысловое содержание. Но значение междометий обычно может быть понято лишь
из контекста, потому что одни и те же междометия могут служить для выражения
различных чувств. В зависимости от интонации и условий контекста эти междометия могут выражать самые разнообразные, нередко прямо противоположные чувства
и ощущения. Рассмотрим наиболее часто употребляемые в современном башкир59
ском языке междометия.
Междометие Һай в современном башкирском языке выражает несколько значений:
1. Восхищение. Например: «Һай, зирəктəрем», - ти өлəсəй «Ах, сметливые
вы мои, – сказала бабушка» (М. Карим). Һай, ыласындарым минең! Һай,
йəшəгер əрем минең!.. «Соколики вы мои! Дай вам бог долгих лет жизни!»
(Н. Мусин). Һай, урманым, урманым, күпте күргəн, күпте кисергəн
урмандарым минең! «Леса мои, леса, много чего вы видели, много чего пережили»
ең килен əйтə лə инде! – тип күтəреп алды
(Н. Мусин). Һай, ү ебе
өмəселəр «Эх, наша сноха нигде не пропадет! – поддержали ее все участники
субботника» (И. Гиззатуллин).
2. Сожаление. Например: Һай, һай, замана ай а табан китте! «Да, наступили времена!» (Х. Давлетшина). Һай, кеше айғыһын айғыртып килгəн булам
«А я за вас переживаю!» (Н. Мусин). Уның, йəшлектең тим, унһы
а бик
а шул! «И так век молодости не долог! Ой,
ы
а бит ғүмеркəйе! Һай-й, ы
как не долог!» (З. Биишева).
3. Горесть, огорчение, переживание. Например: Һай-һай, харап булған икəн
«Эх, разбился» (Х. Давлетшина). Һай, һай, ауыр хəл килеп сы ты. Көтөлмəгəн
нужа «Ой, тяжелый случай. Нежданно-негаданно» (Х. Давлетшина). Һай, ғибрəт,
һай, афəт! «Какой позор, какая беда!» (З. Биишева).
4. Недовольство, упрек, ругань. Например: Һай, ахма ! – тип уй ы
Иштуған, тамам асыуы килеп. – Ауы ың һөйлəгəнде олағың ишетəме
һинең, ю мы? «Дурак! – сказал Иштуган, рассердившись. – О чем ты говоришь?»
(З. Биишева). Һай, һөмһө , о он үңəс! – тип Емеш уны күңеленəн асыуһы
ғына əрлəп алды «Эх ты, бессовестный, длинношеий! – Емеш беззлобно про себя
отругала его» (З. Биишева).
5. Радость. Например: Һай, егетең ү е лə тап булды, - тип ыуанып китте
Хаммат «Вот и он навстречу идет, – обрадовался Хаммат» (З. Биишева). Һай, ата
балаһы! Нəғе ө төнə ба тың, устым «Молодец! В точку попал, братишка!»
(А. Хаким).
6. Ирония. Например: Һай, һай, нисəмə йылдар эшлəйбе , имеш «Якобы,
несколько лет вместе работают» (Х. Давлетшина). Һай, шəп кеше, аршылы
күрһəтеп ята… «Да, выздоровел, еще сопротивляется…» (И. Гиззатуллин).
7. Для усиления чувств.
Һай, ғүмер əр, вəй-вəй-вəй,
Берəү үлмəй, берəү көн күрмəй!.. (Б. Бикбай).
«Жизнь такова! Не знаешь, кому чего надо».
Батыр йөрəк булыр ул,
Илгə терəк булыр ул,
Һай, һай, һай!.. (Б. Бикбай).
«Он станет смелым,
Защитником родины».
Междометие əй (əйй, ə-ə-əй, əй-йй,əəə-ййй) выражает следующие значения:
1. Обращение к кому- или чему-либо. Например: Əй, айындар, ерем,
һыуым, һауам! «Березки мои, земля моя, воды мои, воздух мой!» (Н. Мусин). Ə-əй,
елбə əк, тыртаңлап атлама, фонды бо аһың! «Эй, легкомысленная, не ходи
туда-сюда, фон портишь!»
2. Употребляясь в конце предложения, выражает радость, восхищение. Например: Бе ең ду килгəн бит, əй! «Наш друг пришел!» (Н. Мусин). Бисəкəй,
60
булды бит əй! – Ары ландың кү
əре ут яна ине «Женушка моя, получилось
ведь! – У Арслана глаза горели».
3. Сожаление, жалость, горесть, волнение. Например: Əй, аяғым
йəмһе лəнде лə! «Эх, нога некрасивой стала» (Н. Мусин). Əй, улым, арға
кү ен
арға су ыймы? «Эх, сынок, разве ворон ворону глаз выклюет»
(Н. Мусин). Əй, ю
менəн булалар инде… «Ерундой занимаются…»
(Д. Буляков). Əй, и əркəйем! – Мəрйəм дə был юлы тү мəне, тороп оса лап
алды «Эх, дурачок! – Марьям не утерпела, встала и обняла его» (Д. Буляков).
4. Неуважение, унижение. Например: Əй, шул да булдымы кеше?! «Эй, разве это человек?!» (Н. Мусин).
5. Употребляется, если человек ошибается или внезапно что-то вспомнил. Например: Ə-ə-əй, Төлкөсура ағаһы менəн Роман да бында бит əле! «Ой, ведь
Тулькусура с Романом тоже здесь» (Н. Мусин). Ə-ə-əй, Атаһулла Фəт уллич,
онотоп торам «Эй, Атаулла Фаткуллич, забыл» (Н. Мусин). Əйй, аяғым тайып
киткəйне лə... аймы тырғанмын шикелле «А, поскользнулся, по-моему, ногу
подвернул…» (Н. Мусин). Əй, бөтөнлəй баштан сы
ан «Совсем из головы вылетело» (Д. Буляков).
6. Обида. Например: Əй, һинең инде шу... «Эй, у тебя как всегда…»
(Н. Мусин). Əə-əəй, улай булғас, алам тиһəге
ə бармайым «Ах так, даже если он и согласен, я не пойду» (Н. Мусин). Əй, ошо Ары лан Рəхмəтуллович,
ғүмер буйы минең исемемде хəтерендə алдыра алманы инде… «Этот Арслан Рахматуллович всю жизнь не смог запомнить мое имя…» (Д. Буляков).
7. Упрек, возмущение, гнев. Например: Ə-əй, һин шулай һөйлəшəһеңме ни
əле əсəң менəн?! – тип асыуланған ояш «Ах, ты так разговариваешь с матерью?! – рассердилось Солнце» (З. Биишева). Вəт, əй, нимə һөйлəргə уйлай икəн?!
«Вот тебе на, что он задумал, оказывается?!» (З. Биишева).
Таким образом, сущность и семантика междометий полностью раскрывается только
в контексте. Как видно из приведенных примеров, междометия выражают самые различные оттенки чувств. Наибольшее их число означает удивление, затем следуют междометия, выражающие радость, восторг, физическую боль, сожаление, упрек и т. д.
Примечания
1
Морфология современного башкирского литературного языка. Ч. 3. / под ред.
М. В. Зайнуллина, Р. Ф. Зарипова. – Уфа : БашГУ, 1980. – С. 34–36.
2
Ахтямов, М. Х. Грамматика башкирского языка / М. Х. Ахтямов. – Уфа : БашГУ, 1979.
– С. 75.
Л. Б. Караева
«ОТЕЦ И СЫН» Э. ГОССА.
СМЕЩЕНИЕ ЖАНРА АВТОБИОГРАФИИ НА РУБЕЖЕ XIX–XX ВЕКОВ
61
Документ
Категория
Без категории
Просмотров
9
Размер файла
428 Кб
Теги
современные, башкирский, язык, эмоциональной, междометие, pdf
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа