close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

О роли этимологии в культурологических исследованиях..pdf

код для вставкиСкачать
УДК 008:81
Н. Б. Мында
канд. культурологии, ст. преподаватель каф. классической филологии МГЛУ;
e-mail: vorotapystou@yandex.ru
О РОЛИ ЭТИМОЛОГИИ В КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИХ
ИССЛЕДОВАНИЯХ
В статье предпринята попытка определить роль изучения словесного ряда
в интерпретации древнегреческих мифов. На примере изучения этимологии имен
собственных Дексион и Дедал показано, как нахождение производящей с исторической точки зрения основы помогает по-новому подойти к рассмотрению хрестоматийных сюжетов греческой мифологии.
Ключевые слова: этимология; ментальность; миф; культура Древней
Греции; Софокл; Дедал.
Каждая локальная культура формируется в специфических
исторических и природных условиях. При этом она создает свою
картину мира, свой образ человека и свой язык общения. Любая
культура имеет особую языковую систему. «Основа языковой системы не просто инструмент для воспроизведения мыслей. Напротив,
грамматика сама формирует мысль, является программой и руководством мыслительной деятельности индивида, средством анализа его впечатлений и их синтеза» [6, с. 55]. Вне языка культура
невозможна, язык образует ее фундамент, ее внутренний базис.
При помощи языка люди передают и фиксируют символы, нормы,
обычаи, передают информацию, научные знания и модели поведения. Именно язык способен отображать культурно-национальную
ментальность ее носителей.
Язык сыграл большую роль в культурной, и в частности в литературной, жизни греков. «Это он придал грекам то высшее единство, для которого даже политические катаклизмы казались лишь
новыми ресурсами развития. Греков объединял язык» [2, с. 280].
Римский писатель Авл Геллий (II в. н. э.) изложил в своем произведении «Аттические ночи» сведения из различных областей
науки. Коснувшись греческого языка, он восхищенно заметил, что
греки могут одним сложным словом выразить мысль «законченно (perfectissime) и ясно (planissime)»; такие слова, как 
«множество друзей»,  «изворотливость», 
95
Вестник МГЛУ. Выпуск 5 (665) / 2013
«мясистость»,  «суетливость, стремление к переворотам», трудно передать на латинский язык одним словом1. Эта
способность греческой ментальности к пластичности проявилась
в мифологии и литературе. Нельзя не согласиться с Вяч. Вс. Ивановым, заявившим, что «античную мифологию следует интерпретировать как новую жизнь архаических мифов – как переложение
(и одновременно переосмысление) последних, как вторичное воссоздание архаических мифов, по большей части, не сохранившихся» [3, с. 150].
Семантическая интерпретация мифа возможна через изучение
словесного ряда. Изучение этимологии имен собственных в древнегреческой литературе, а также контекста, в котором они употребляются, должно помочь ответить на некоторые вопросы, связанные с биографией носителей этих имен и более точно определить
их общественное положение и религиозный статус.
Искусство V в. до н. э. имело «очень определенное религиозное призвание, так как просветительное начало поколебало народные верования, и бессмысленное прозябание в традиционных понятиях стало уже невозможным. Предстоял опасный раскол, если
вера отцов не будет своевременно очищена и поднята для спасения
в ней нравственного и народного содержания. Надо было и в религии дать простор свободе мысли и этим примирить предания
старины с новым просветительным началом» [7, с. 160]. Роль примирителей играли известные драматурги Эсхил, Софокл, а также
афинский военный и политический деятель Перикл.
Афинский драматург, трагик Софокл родился около 496 г. до
н. э. в Колоне близ Афин. Его произведения («Эдип», «Эдип в Колоне», «Антигона», «Электра», «Филоктет» и др.) пользовались
исключительным успехом: он 24 раза получал на состязаниях первый приз. Уважение к полисной религии и морали и вместе с тем
вера в человека и в его умственные и нравственные силы – основные черты мировоззрения Софокла; он является в этом отношении
одним из наилучших выразителей афинской демократии эпохи
расцвета. Поэт был любимцем современников – после смерти он
был героизирован с именем Дексион как оказавший гостеприимство богу врачевания Асклепию, и на его могиле ежегодно приносились жертвы.
1
Цит. по: [5, с. 289].
96
Н. Б. Мында
Начиная с конца XIX в. исследователи биографии Софокла
считали, что он предоставил пристанище культовой змее или статуе Асклепия, когда она была принесена в Афины в 420 г. до н. э.,
а также воздвиг алтарь (или алтари) Асклепию, именно в признание
этих заслуг как «оказавший гостеприимство богу Асклепию» он был
героизирован после смерти с именем Дексион («Принявший»):
       
.      
      
 ,     .   
            
   (Tragicorum Graecorum Fragmenta, 4 T69)1.
Дексион – так Софокл назывался афинянами после своей смерти.
Говорят, что афиняне, желая увековечить славу Софокла после его
смерти, построили для него героон2 и назвали Софокла Дексионом за
его гостеприимство, оказанное Асклепию. Ибо он принимал бога у себя
дома и воздвиг алтарь. По этой причине он был назван Дексионом3.
Вплоть до конца XIX в. история о том, что Софокл принимал
Асклепия, рассматривалась как легенда, но эта история получила
значительную поддержку в 1896 г., когда Альфред Кëрте опубликовал две надписи, находящиеся в IG (Inscriptiones Graecae) под номерами 1252 и 1253, которые были обнаружены около того места
в Афинах, где некогда была территория культа врачевания [22].
Надписи, датируемые второй половиной IV в. до н. э., являются
почетными декретами, изданными тайным религиозным союзом,
именовавшимся оргеонами (orgeones – потомки, происходящие из
рода) Амина, Асклепия и Дексиона4. Гипотеза о связи между этими
декретами и вышеуказанным текстом из «Фрагментов греческих
трагиков» (TrGF 4 T69) является весьма заманчивой: в надписях
1
Цит. по: [19, p. 1].
Героон – мемориально-архитектурное сооружение, которое воздвигали над захоронением останков особо почитаемого героя на его родине.
В героонах сооружали жертвенники и приносили жертвы герою, в честь
которого он был построен.
3
Перевод наш. – Н. М.
4
В 1254.14–17 упоминается  Дексиона отдельно от  Амина и Асклепия, но в 1253.10–11 говорится о существовании только одного
 на всех.
2
97
Вестник МГЛУ. Выпуск 5 (665) / 2013
и статье говорится о некоем не засвидетельствованном герое или
божестве, Дексионе, и говорится об этом в связи с Асклепием; время составления надписей близко ко времени смерти Софокла. Эти
надписи были приняты как подтверждение того, что Софокл принимал Асклепия, практически всеми, кто писал о Софокле. Фридрих Пфистер не придерживается этой точки зрения. Он считает
историю гостеприимства легендой, основанной на неправильном
толковании имени Дексион [25, S. 121]; но, насколько нам известно, это был единственный случай сомнения в подлинности истории вплоть до выхода в 1981 г. книги Мэри Лефковитц. Следуя
своему обычному методу, М. Лефковитц доказывает, что много
сведений о жизни Софокла, вероятно, является эллинистическими
выдумками [23, S. 84].
Выход в свет книги М. Лефковитц заставил некоторых исследователей с большей осторожностью говорить о Софокле. История
его близкой связи с культом Асклепия все еще повторяется в научных работах, хотя часто теперь сопровождается предостережением об общей ненадежности античной биографической информации [18; 21; 24]. В поисках дополнительных сведений представляется целесообразным обратиться к этимологии слова «Дексион»,
которая, мы надеемся, поможет ответить на вопрос, участвовал ли
Софокл в учреждении культа бога Асклепия в Афинах.
Вполне возможно, что имя или эпитет Дексион могло содержать идею гостеприимства. Фридрих Бехтель установил, что
большинство имен, образованных от корня -, являются производными от аористной основы глагола  (принимаю, получаю, ожидаю). Некоторые из этих слов образованы от формы
* (принятие, прием) или  [16, S. 118–120]. Он приводит в качестве примера личное имя  (IG 1.1402. 4, Messenia,
II в. н. э.) как уменьшительно-ласкательное Kosename от 
[16, S. 119]1. Этимология слова «» могла быть связана со
1
Параллельные формы корней аориста очень многочисленны (например:  от ,  от ,  от
), но альтернативные параллели также присутствуют: см. Бехтель
о  (от ),  (от *),  (от *),
 (от ),  (от Apollo ),  (от ),
 (от Zeus ). Фритц Граф [20] трактует 
неверно, как мы полагаем, как адъективную модификацию слова ,
а не как личное имя.
98
Н. Б. Мында
значением «правой руки». Отто Вайнрайх указывает на историкомифологическую связь героя Дексиона, культа врачевания и «правой руки». Он ссылается на имя Хирон (которое, несомненно,
было связано с  – рука) и прозвище Epaphios (Тот, кто прикасается), используемое по отношению к Дионисию в орфическоврачебном контексте. Имя Epaphos было дано сыну Ио, для которой Зевс через свое прикосновение стал и исцелителем, и акушером
[28]. На основании этой связи с правой рукой и лечением, ввиду
целебно-культового контекста, в котором было засвидетельствовано имя Дексион, О. Вайнрайх заявляет, что первоначально имя
Дексион относилось к врачующему богу и что связь с приемом
Асклепия была вторична [28, S. 38–40]. Более того, Ф. Пфистер полагал, что герой Дексион получил свое имя от «целебной (врачующей) силы правой руки» [25, S. 121]1. М. Лефковитц видит в имени
«Дексион» указание на милость, благосклонность умершего героя
по отношению к его почитателям [23, S. 84] ( – правый, правосторонний; умный, деятельный, ловкий; услужливый, благожелательный, благосклонный). П. Шантрен считает, что слова с корнем  могли указывать как на прием, так и на благосклонное
расположение к кому-либо [17].
Таким образом, имя или эпитет «Дексион» указывает на
гостеприимство и идею врачевания. Софоклу же это имя было дано
после принятия им в своем доме Асклепия (заметим, что автор статьи TrGF даже употребил однокоренной со словом «» глагол  – «принял», стремясь этим подчеркнуть причину
нового имени Софокла).
Из сказанного следует, что Софокл был тесно связан
с почитанием бога врачевания Асклепия. Он имел жреческий сан
в культе Галона (или Амина) – героя из круга Асклепия (Аноним.
Биография Софокла 11)2. Когда около 420 г. до н. э. эпидаврский
культ Асклепия вводился в Афинах в качестве государственного,
Мы полагаем, что имя героя , эпоним героя из аттического дема , относится к левой руке. Об этом герое см. [26].
Э. Коннолли считает, что «герой Дексион, существование которого
подтверждено надписями, не мог своим именем быть обязан истории
с приемом, оказанным Асклепию, и что он не является героизированным
Софоклом» [19, p. 6].
2
Приводится по: [14, c. 270].
1
99
Вестник МГЛУ. Выпуск 5 (665) / 2013
Софокл принял в этой акции самое активное участие, какое только можно представить: он «оказал гостеприимство» богу (Плутарх. Нума 4) [12], иными словами, принял и поместил в своем
доме вплоть до сооружения святилища или культовую статую
Асклепия, или, возможно, воплощавшую его змею, либо принял
в образе чужеземца Асклепия вместе с его культовым символом,
т. е. по представлениям греков, оказался ксеном (связанным узами
гостеприимства) самого божества. Очень возможно, что именно
Софокл был инициатором-учредителем этого афинского культа.
Видимо, он имел и какой-то медицинский опыт, необходимый для
выполнения жреческих обязанностей в культе бога врачевания1
[4], ибо врачи в глубокой древности имели ближайшее отношение
к сословию жрецов и принимали живое участие во всех делах как
повседневной, так духовной и материальной жизни. Искусством
врачевания занимались главным образом жрецы бога-целителя [9].
Существуют сведения (Аноним. Биография Софокла 12)2, согласно
которым трагедиограф выступал и в качестве толкователя вещих
сновидений, т. е. выполнял функции прорицателя, а, как известно, профессии прорицателя и врача были в греческом мире тесно
связаны [13]. Благодаря своим жреческим функциям и функциям
прорицателя, благодаря участию в утверждении культа бога врачевания Асклепия в Афинах, а также своей славе великого поэта
Софокл удостоился после смерти религиозных почестей. Он был
героизирован. Новому герою был учрежден культ: построено святилище, учреждена жреческая коллегия, стали совершать ежегодные жертвоприношения (Аноним. Биография Софокла 17)3. Мы
можем говорить об этом с большей уверенностью, опираясь на
языковой материал, на этимологию слова Дексион.
Обратимся к другому персонажу греческой мифологии –
Дедалу. Обычно считается, что имя Дедал () происходит
от глагола , что значит «искусно отделывать», «украшать»
и вообще «быть искусным» в каком-то деле. Однако реальная зависимость здесь вполне могла быть обратной: можно предположить,
1
Предположение Ф. Ф. Зелинского о том, что Софокл был по своей
основной профессии практикующим врачом, кажется, чрезмерно смелым.
2
Приводится по: [14, с. 270].
3
Приводится по: [14, с. 270].
100
Н. Б. Мында
что глагол и некоторые другие слова (существительные и прилагательные) того же корня были образованы от уже существовавшего
негреческого имени «великого искусника» [27, S. 311]. В пользу
негреческого происхождения имени Дедала говорит зафиксированный на самом Крите, а также в Малой Азии – на границе Карии
и Ликии – топоним Дедала (Страбон. География XIV, 651, 664 [15];
Плиний. Естественная история V, 131 [11]). Вместе с тем нельзя
признать особенно успешными попытки установить индоевропейскую этимологию имени  и других родственных ему слов
греческого языка, связав их с корнем del-, означающим «рубить»,
«рассекать», «резать» и т. п. [17] (см. ). Такого рода этимология не вяжется с поистине универсальной одаренностью мифического Дедала, в числе талантов которого талант резчика по
камню, кости или дереву занимает далеко не самое первое место.
Павсаний (Описание Эллады IX, 3, 2) [10] приводит другую версию
происхождения имени Дедал: «В память этого примирения (Зевса
с Герой. – Н. М.) справляется праздник Дедалы, потому что древние называли деревянные изображения дедалами. По моему мнению, они так назывались еще раньше, чем Дедал, сын Паламаона,
жил в Афинах. Мы думаем, что ему самому дали такое прозвище
лишь впоследствии, от названия этих дедалов, а не то, чтобы оно
было присвоено ему с первого же дня рождения».
Современные ученые по-разному оценивают образ прославленного мастера. Одни вслед за древними готовы видеть в нем реально существующую историческую личность – то ли гениального критского зодчего, построившего грандиозный дворец в Кноссе
(прототип мифического лабиринта), то ли жившего совсем в иные
времена основателя афинской школы ваяния. Другие настроены
более осторожно и, хорошо сознавая величину дистанции, отделяющей миф от истории, считают Дедала фигурой скорее символического плана, воплощением пытливой человеческой мысли,
мастерства и изобретательности. «Леонардо да Винчи бронзового
или железного века» назвал Дедала А. Ф. Лосев [8, с. 211], очевидно, полагая, что образ великого искусника может в равной степени
восприниматься как символ технического прогресса и выдающихся художественных открытий крито-микенской эпохи и более позднего периода «архаического ренессанса». Нам кажется, что Дедала
нужно рассматривать не только как великого зодчего или ваятеля,
101
Вестник МГЛУ. Выпуск 5 (665) / 2013
но и как мага и чародея, ведь «на главных его творениях (деревянная корова для царицы Пасифаи, лабиринт, чудесные крылья, с помощью которых Дедал и Икар сумели бежать от грозного владыки Крита) лежит ярко выраженная печать сказанной фантастики»
[1, с. 31]. Такое понимание образа Дедала в свете вышеизложенного анализа имени кажется вполне оправданным.
Путь от реального мира к понятию и выражению этого понятия в мифе различен у разных народов и детерминирован теми или
иными природными, климатическими условиями, а также различным социальным окружением. В силу этих обстоятельств у каждого народа своя история, мифология, своя культурная и языковая картина мира. Культурная картина мира реализуется именно
в языке, вербализуясь, хранится и передается из поколения в поколение. В этом процессе слова не просто представляют собой названия предметов и явлений, а отражают реальность, пропущенную
через призму культурной картины мира и поэтому приобретшую
специфические, присущие данному народу черты. Нахождение
производящей с исторической точки зрения основы часто помогает осознать первоначальное значение лексемы, а также по-новому
подойти к рассмотрению хрестоматийных сюжетов греческой
мифологии.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Андреев Ю. В. Минойский Дедал // Вестник древней истории. –
1989. – № 3. – С. 29–48.
2. Анненский И. Ф. История античной драмы. – СПб. : Гиперион, 2003. –
320 с.
3. Иванов В. В. Античное переосмысление архаических мифов //
ВФ. –1986. – № 7. – С. 150.
4. Зелинский Ф. Ф. О Софокле-враче // Журнал Министерства народного просвещения. – 1896. – Ч. 304–305. – С. 28–62.
5. Килачецкая И. Р. Греческий в латинском (Причины влияния на церковную и научную лексику) // Ежегодная Богословская конф. ПСТГУ:
в 2 т. – М. : ПСТГУ, 2006. – Т. II. – С. 288–294.
6. Коул М., Скрибнер С. Культура и мышление. – М. : Прогресс, 1977. –
261 с.
7. Курциус Э. История Древней Греции: в 5 т. – Минск : Харвест, 2002. –
Т. III. – 512 с.
8. Лосев А. Ф. Античная мифология в ее историческом развитии. – М. :
Учпедгиз, 1957. – 620 с.
102
Н. Б. Мында
9. Мейер-Штейнег Т. Древняя медицина (Медицина Древнего Востока
и классической древности). – М. : Вузовская книга, 2007. – 120 с.
10. Павсаний. Описание Эллады: в 2 т. / пер. с др.-греч. С. П. Кондратьева;
под ред. Е. В. Никитюк. – М. : АСТ : Ладомир, 2002. – Т. I. – 492 с.
11. Плиний Старший. Естествознание. Об искусстве / изд. подгот. Г. А. Таронян. – М. : Ладомир, 1994. – 941 с.
12. Плутарх. Избранные жизнеописания: в 2 т. / пер. с древнегреч.; сост.,
вступ. ст., прим. М. Томашевской; илл. Вл. Медведева. – М. : Правда,
1986. – Т. I. – 592 с.
13. Приходько Е. В. Двойное сокровище: искусство прорицания Древней
Греции: мантика в терминах. – М. : Прогресс-Традиция, 1999. – 591 с.
14. Суриков И. Е. Эволюция религиозного сознания афинян во второй
половине V в. до н. э.: Софокл, Еврипид и Аристофан в их отношении к традиционной полисной религии. – М. : Изд-во Ин-та всеобщ.
истории РАН, 2002. – 308 с.
15. Страбон. География: в 17 кн. / пер., вступ. ст. и коммен. Г. А. Стратановского; под общ. ред. С. Л. Утченко; ред. пер. О. О. Крюгер. – М. :
Наука, 1964. – 940 с.
16. Bechtel F. Die historischen Personennamen des Griechischen bis zur
Kaiserzeit. – Halle: a. d. S., Niemeyer. 1917. – 637 S.
17. Chantraine P. Dictionnaire étymologique de la langue grècque. Histoire
des mots. – Paris, 1968–1977. – Vol. I–IV. – 964–1164 p.
18. Clinton K. The Epidauria and the arrival of Asclepius in Athens // Ancient
Greek Cult Practice from Epigraphical Evidence, Acta Instituti Atheniensis
Regnis Suecae. – Stockholm. – 1994. – Р. 17–34.
19. Connolly А. Was Sophocles Heroised as Dexion? // The Journal of Hellenic
Studies. – 1998. – № 118. – Р. 1–21.
20. Graf F. Nordionische Kulte, Bibliotheca Helvetica Romana. – Roma,
1985. – S. 125, 356.
21. Kearns E. The Heroes of Attica // Bulletin of the Institute of Classical
Studies of the University of London. – 1989. – № 57. – P. 150–158.
22. Körte A. Die Ausgrabungen am Westabhange der Akropolis, IV.
Das Heiligtum des Amynos // Mitteilungen des Dt. Archäogolischen
Institutes. – 1896. – № 21. – S. 287–332.
23. Lefkowitz M. R. The Lives of the Greek Poets. – Baltimore : Johns Hopkins
University Press, 1981. – 220 p.
24. Parker R. Athenian Religion: а History. – Oxford : Сlarendon Press,
1996. – 370 p.
25. Pfister F. Der Reliquienkult im Altertum. – Gieβen : Töpelmann, 1909. –
12 S.
103
Вестник МГЛУ. Выпуск 5 (665) / 2013
26. Schachter A. Cults of Boiotia (Part 1), Acheloos to Hera // BICS suppl.
38.1. – 1981. – 223 p.
27. Schachermeyr Fr. Die minoische Kultur des alten Kreta. – Stuttgart :
Kohlhammer, 1964. – 336 S.
28. Weinreich O. Antike Heilungswunder. – Gieβen, 1909. – S. 37–40.
104
Документ
Категория
Без категории
Просмотров
4
Размер файла
614 Кб
Теги
этимология, pdf, роли, культурологическая, исследование
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа