close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

Актуальные проблемы социально-гуманитарных наук (сб. науч. тр. Вып. 42)

код для вставкиСкачать
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
“ВОРОНЕЖСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ЛЕСОТЕХНИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ”
АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ
СОЦИАЛЬНО-ГУМАНИТАРНЫХ НАУК
Межвузовский сборник научных трудов
Выпуск 42
Воронеж 2008
ББК 63.3 + 60.5 + 74.5
Актуальные проблемы социально-гуманитарных наук [ Текст ] : межвуз. сб. науч. тр.
В. 42 / под ред. доц. М.Я. Пащенко, доц. П.В. Макаренко ; Фед. агентство по образованию, ГОУ ВПО “ВГЛТА”. – Воронеж, 2008. – 120 с.
ISBN 978-5-7994-0267-9
В сборнике освещаются результаты исследований отдельных актуальных проблем
социально-гуманитарных наук, проведённых преподавателями и аспирантами Международного института компьютерных технологий, Российской академии государственной службы при Президенте РФ, Воронежской государственной лесотехничес
кой академии, Воронежского государственного университета, Воронежского государственного технического университета, Воронежского государственного аграрного университета, Воронежского государственного педагогического университета,
Воронежского высшего военного авиационного инженерного института, Воронежской государственной технологической академии, Воронежской медицинской академии, Воронежского института высоких технологий, Воронежского колледжа железнодорожного транспорта.
Рекомендуется преподавателям и студентам социально-гуманитарных дисциплин, научным работникам, преподавателям лицеев, колледжей.
Библиогр. : 203 назв.
Печатается по решению редакционно-издательского совета ВГЛТА
Редколлегия
:
М.Я. Пащенко
– канд. ист. наук, доц., ректор БГПИ ;
П.В. Макаренко – канд. ист. наук, доц. кафедры философии
ВГЛТА ;
А.Н. Коновалова – ассист. кафедры истории, политологии,
культурологии ВГЛТА / отв. секр. /
Рецензенты
: кафедра русского языка и межкультурной коммуникации Воронежского государственного архитектурно-строительного университета ;
д-р ист. наук, доцент кафедры государственного строительства
и права Российской академии государственной службы при Президенте Российской Федерации / г. Воронеж / Д.В. Ливенцев
А К Т У А Л Ь Н Ы Е
П Р О Б Л Е М Ы
СОЦИАЛЬНО–ГУМАНИТАРНЫХ
НАУК
Межвузовский сборник научных трудов
Выпуск 42
Доп. тем. план 2008 года
Подписано в печать 24.12.2007 года
Формат 60 х 84 1/16.
Усл. п. л. 6,98.
Уч.-изд. л. 9,2.
Тираж 200 экз. Заказ № .
ГОУ ВПО “Воронежская государственная лесотехническая академия”
394613, г. Воронеж, ул. Тимирязева, 8
Воронежский ЦНТИ. 394730, г. Воронеж, пр-т Революции, 30
ISBN 978-5-7994-0267-9
© Коллектив авторов, 2008
© ГОУ ВПО “Воронежская государственная
лесотехническая академия”, 2008
О.С. Рыкунова
Воронежский педагогический университет
ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ
К ПОНЯТИЮ “ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ ИНТЕРЕС”
В настоящее время в педагогике уделяется большое внимание развитию
индивидуальности ребёнка, начиная с дошкольного возраста. В связи с этим
проблема развития познавательной активности и формирования познавательного интереса у детей является актуальной. Педагоги и психологи уделяют
большое внимание данному вопросу, но феномен познавательного интереса не
имеет однозначного толкования.
Опираясь на определения понятия “познавательный интерес”, данные различными психологами и педагогами, можно выделить следующие подходы к
определению данного понятия : подход, относящийся к личностной сфере ; подход, относящийся к когнитивной сфере; подход, относящийся к личностной и
когнитивной сфере.
Основанием для определения первого похода послужили понятия познавательного интереса, представленные такими учеными, как С.Л. Рубинштейн и
А.И. Леонтьев. Они определяли познавательный интерес как сугубо личностное образование, сопряжённое с потребностями, в котором в органическом
единстве представлены все важные для личности процессы. Данные учёные детерминировали интерес как индивидуальное психическое проявление, относя
его только к личностной сфере. Мы читаем, что это оправдано тем, что само понятие “познавательный интерес” является характеристикой личностной сферы
человека и занимает значительное место в структуре личности. Такой подход
характерен для психологов.
Педагогический взгляд на данное понятие относит познавательный интерес к когнитивной сфере. Например, Т.А. Куликова характеризует познавательный интерес как форму познавательной активности, проявляющуюся в стремлении познавать новое и выяснить непонятное о качествах, свойствах предметов
и явлениях действительности. Н.К. Постникова соотносит познавательный интерес с познавательной деятельностью, направленной на открытие нового, ещё
неизвестного.
На наш взгляд, первые два подхода ограничивают понятие познавательного интереса.
В настоящее время интеграция педагогической и психологической наук
обязывают к рассмотрению понятий на стыке данных наук. Поэтому мы выделяем третий подход к определению понятия.
К третьему подходу мы отнесли определения учёных, которые более
полно раскрывают понятие познавательного интереса, объединив в них личностную и когнитивную сферы.
Например, Л.А. Блащук, И.Н. Бибик, Е.В. Иванова представляют познавательный интерес в форме избирательной направленности личности, обращён3
ной к области познания, её предметной стороне и самому процессу овладе-ния
знаниями. Л.И. Вахрушева и И.Ч. Красовская в своих понятиях также объединяют две сферы, давая определение познавательного интереса с точки зрения
эмоционально-положительного отношения личности к событиям и объектам
окружающей действительности, реализуемое в активной деятельности и стремлении познать сущность социальных явлений. Полагаем, точка зрения представителей третьего подхода является более всесторонней.
Таким образом, в последующем исследовании мы будем давать определение познавательного интереса на основании третьего подхода.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Бибик, Н. Формирование познавательного интереса учащихся подготовительных курсов в процессе ознакомления с окружающим : Автореферат дис. …
канд. пед. наук [ Текст ] / Н.М. Бибик. – Киев, 1984.
2 Блащук, Л. Формирование интереса к изобразительной деятельности у детей
на занятиях в детском саду : Автореферат дис. … канд. пед. наук [ Текст ] /
Л.А. Блащук. – М, 1985.
3 Вахрушева, Л. Условия формирования познавательного интереса к математике у старших дошкольников : Автореферат дис. … канд. пед. наук [ Текст ] /
Л.Н. Вахрушева.– М, 1996
4 Иванова, Е.В. Формирование интереса к деятельности с компьютером у детей
старшего дошкольного возраста : Автореферат дис. … канд. пед. наук [ Текст ] /
Е.В. Иванова. – СПб, 1993.
5 Козлова С. Дошкольная педагогика [ Текст ] / С.А. Козлова, Т.А. Куликова. –
М : Академия, 2006.
6 Леонтьев, А. Проблемы развития психики [ Текст ] / А.Н. Леонтьев. – М. :
МГУ, 1981.
7 Рубинштейн, С. Проблемы общей психологии [ Текст ] / С.Л. Рубинштейн. –
М., 1973.
Р.В. Зиброва
Воронежский высший военный авиационный инженерный институт
ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
СОВРЕМЕННЫХ ИННОВАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ
Современное экономическое положение в России с необходимостью диктует осмысление принципиально новых подходов к развитию различных сфер
жизни страны. Актуальной проблемой является реформирование образования,
несущее как созидательное, так и разрушительное начало.
Можно с полным основанием утверждать, что ситуация в области
образования настолько сложна, что для её решения необходимы экстренные и
эффективные меры как со стороны высших эшелонов власти, так и со стороны
педагогических сообществ, непосредственно заинтересованных в решении важнейших для сегодняшнего и завтрашнего дня проблем воспитания и образования личности. Включение России в мировое образовательное пространство со
всеми вытекающими последствиями даёт много материала для размышления.
В современной педагогике обсуждаются проблемы её истории, неоистории и дидактических и методических аспектов преподавания различных дис4
циплин. К настоящему времени в мировой педагогической практике созданы и
отработаны общественные институты и технологии, способствующие развитию
личности и социума будущего. Россия не остаётся в стороне от этих проблем.
Военный вуз в силу специфики самой организации включается в данный
процесс с большей долей продуманности каждого шага и ответственности за
результат. Инновационные технологии внедряются в учебный процесс, принося
ощутимую пользу обучающимся, внося коррективы в устоявшуюся систему
методов и приёмов, используемых в процессе обучения. Система поиска новых
знаний на современном занятии может выстраиваться по различным моделям.
Если традиционная система обучения, как правило, работала по системе
п→ о / п – преподаватель, о – обучающийся /, причём о чаще всего отводилась
роль собирателя, накопителя информации, то сегодня существует многообразие
моделей, могущих варьироваться как в пределах занятия, так и в пределах
целого курса обучения. Представим данные модели схематически.
МОДЕЛИ
Традиционная
Коммуникационная
П→О
П↔О
Дистантная
О↔К
Интегративная модель
П→К↔О
Инновационная модель
П→О
П↔О
П←К→О
О→К↔П
В разное время в образовании превалировало функционирование то одной, то другой модели. Ещё не прошло время повального увлечения компьютеризацией как панацеей, будто бы помогающей решить все проблемы обучения.
Однако уже многим становится ясно, что и в этом вопросе односторонность так
же как и везде непродуктивна.
Без контакта с преподавателем, обладающим своим интеллектуальным и
нравственным запасом, который обязательно скажется в процессе общения с
обучающимися, образование получается односторонним, неодухотворённым,
то есть не получается. Современная методика уделяет большое внимание эмоционально-чувственной стороне преподавания, когда преподаватель тратит себя, отдавая не только свои знания, но и жар души. Безусловно, это не отрицает
использования на занятиях технических средств обучения, которые должны играть роль музыкантов оркестра, ведомого чуткой рукой дирижёра. Только в
этом случае обучающийся получает всестороннее образование, при котором не
только идёт накопление знаний, но и воспитывается личность, умеющая приме5
нить полученные знания не только на пользу себе, но и на пользу Отечеству.
Инновационные технологии, по нашему мнению, не вытесняют преподавателя из учебного процесса, а напротив, подчёркивают его роль, предъявляя к
нему всё более высокие требования. Быть современным педагогом – это значит
каждодневно работать над собой не только в плане совершенствования профессиональной деятельности, но и обогащая свой духовный мир, овладевая теорией самодвижения к вершинам профессионализма и продуктивности.
С.С. Волкова
Воронежский колледж железнодорожного транспорта
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДВУХПАРАМЕТРИЧЕСКОЙ МОДЕЛИ А. БИРНБАУМА
(Item Response Theory) ДЛЯ ОЦЕНКИ УЧЕБНЫХ ДОСТИЖЕНИЙ
СТУДЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ АДАПТИВНОГО ТЕСТОВОГО КОНТРОЛЯ
Отсутствие в традиционном педагогическом контроле возможностей для
объективного и оперативного определения уровня актуального развития создаёт трудности при реализации личностно-ориентированного подхода к образовательному процессу.
Математические методы теории педагогических измерений позволяют
сделать процесс контроля не только объективной процедурой, но и гораздо более информативной, чем традиционный и классический тестовый контроль. На
основе значений параметров уровня подготовки испытуемых (θi), измеряемых
в шкале логитов, как и параметры трудности тестовых заданий ( β ), Челышковой М.Б. были разработаны системы неравенств, позволяющих операционализировать и объективизировать определение границ зоны ближайшего развития
и уровня актуального развития / таблица 1 /.
Таблица 1
Диапазоны трудности заданий для различных уровней подготовки студентов
Однопараметрическая
модель
Уровень актуального
развития
θ i − 0,24 < β < θ i + 0,20
Зона ближайшего
развития
θ i + 0,20 < β < θ i + 0,80
Двухпараметрическая
модель
1
1
θ i − ⋅ 0,24 < β < θ i + ⋅ 0,20
ai
ai
1
1
θ i + ⋅ 0,20 < β < θ i + ⋅ 0,80
ai
ai
В зависимости от целей педагогического контроля тестовые задания выбираются либо для закрепления знаний и умений по окончании изучения темы
из совокупности, соответствующей уровню актуального развития, либо для
обучения с целью углубления знаний в режиме сотрудничества с педагогом из
множества, соответствующего зоне ближайшего развития.
Задания для текущего контроля должны быть средне трудными, иначе педагогическое сотрудничество просто будет невозможно. В случае предъявления
6
заданий, соотнесённых по величине параметров трудности с уровнем актуального развития, основная роль отводится принципу доступности. Вероятность
выполнения заданий находится в интервале 0,4<Pi (θi- β ) <0,6, то есть в процессе тестирования чередуются успех и неудача, что является одним из факторов поддержания на оптимальном уровне интереса к учебной деятельности.
На рис. 1 представлены диапазоны трудности заданий с точки зрения вероятности правильного выполнения, соответствующие различным уровням
подготовки обучающегося, при этом принцип доступности обучения реализуется по-разному в каждом из интервалов / таблица 2 /.
Рис. 1. Диапазоны трудности
заданий, соответствуюТаблица 2
щие различным уровням
подготовки испытуемых
Таблица 2
I
II
Вероятность правильного
выполнения i-м студентом
задания с параметром
трудности β
(0,6<Рi (θi - β )<1)
(0,4<Рi; (θi- β )<0,6)
III
(0,2<Рi (θi- β )<0,4)
IV
(0,0<Рi (θi- β )<0,2)
Интервал
Принцип доступности обучения реализуется :
в полной мере с излишней легкостью заданий
на уровне оптимальной трудности для режима
контроля
в сочетании с принципом максимально возможной трудности, оптимальной для обучения
не реализуется
Рис. 2. Возможная индивидуальная динамика обучения
“Движение” каждого учащегося по шкале параметра трудности выполняемых тестовых заданий вправо – свидетельство роста значений параметра уров-
7
ня подготовки студента ( Рис. 2 (а) ), а более “крутая” индивидуальная кривая
/ изменение параметра ai / испытуемого соответствует улучшению структуры
знаний ( Рис. 2 (б) ).
Идеальным представляется результат обучения, когда одновременно происходит рост параметра уровня подготовки и структурированности знаний. В
этом случае индивидуальная кривая студента смещается вправо и становится
“круче”, чем при входном тестировании ( Рис. 3 ).
Рис. 3. Идеальная индивидуальная
динамика обучения
Широкий размах границ интервалов трудности заданий, соответствующих “уровню актуального развития” и “зоне ближайшего развития” является
тормозящим фактором обучения, так как требует большего времени на “вхождение” в “зону ближайшего развития” из-за недостаточной структурированности знаний. Наличие этого эффекта позволило ввести расширенную оценку
параметра ai в двухпараметрической модели А. Бирнбаума как “параметра динамичности обучения”.
Таким образом, использование математического аппарата IRT позволяет
пересчитывать границы диапазонов параметров трудности заданий для каждого
студента, параметр динамичности обучения в адаптивном режиме и наблюдать
процесс развития учебных достижений каждого студента на объективной основе.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Gronlund, N. How to construct Achievement Tests – New Jersey, 1988.
2 Михеев, В. Методы теории измерения в педагогике [ Текст ] / В.И. Михеев. –
М. : Логос, 2003. – 64 с.
3 Нейман, Ю. Введение в теорию моделирования и параметризации педагогических тестов [ Текст ] / Ю.М. Нейман, В.А. Хлебников. – М. : Прометей, 2000.
4 Переверзев, В. Критериально-ориентированные педагогическое тестирова-ние
[ Текст ] / В.Ю. Переверзев. – М. : Логос, 2003. – 120 с.
5 Челышкова, М. Адаптивное тестирование в образовании : теория, методология, технология [ Текст ] / М.Б. Челышкова. – М. : Исследовательский центр
проблем качества подготовки специалистов, 2001. – 165 с.
Е.В. Литвинова, О.Б. Волкова
Воронежский колледж железнодорожного транспорта
ПРОФИЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОЕ ОБУЧЕНИЕ
И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ : ПРИКЛАДНЫЕ АСПЕКТЫ
Современная концепция образования видит цель образования в созидании
человека культуры, который свои чувства, ум и волю ориентирует на самореа8
лизацию и саморазвитие, поддерживаемый желанием добывать новые знания,
делать добро, исполняя своё предназначение в отношении себя самого и всего
мира. Смысл образования как системы образовательных структур, по мнению
В.И. Андреева, заключается в создании условий для перехода каждого обучаемого к самостоятельному обучению, самовоспитанию и творческому развитию
своей личности. Таково идеальное, мысленное предвосхищение результата образования в России начала ХХI века.
Современная геоэкономическая и геокультурная ситуации вынуждают человека уметь сосуществовать в общем жизненном мире, что означает быть способным строить взаимовыгодный диалог со всеми субъектами этого общего
жизненного пространства, уметь наводить гуманитарные межкультурные мосты между представителями различных конфессий, культур, стран.
Важную роль в этом играет язык / иностранный язык /, выступающий, повидимому, единственно возможным инструментом, с помощью которого и становится реальностью строительство мостов взаимопонимания и взаимодействия между представителями различных лингвоэтносообществ. Отсюда совершенно очевидна переориентация лингводидактических и методических исследований на проблемы межкультурной коммуникации, а, точнее, на проблемы
формирования у студентов способности эффективно участвовать в ней.
Интеграция российской экономики в мировую способствует формированию повышенного спроса на специалистов со знанием иностранных языков. В
наше время ускорения НТП, когда владение необходимой информацией становится важнейшим инструментом в любой сфере человеческой деятельности, первостепенная задача – научить новое поколение жить в информационном мире.
Владение информационными телекоммуникационными технологиями расширяет
возможности обучающихся в совершенствовании языковой компетенции и умений межкультурной коммуникации.
Введение в отечественную систему образования профильного обучения
требует создания элективных курсов для удовлетворения индивидуальных образовательных потребностей обучающихся.
В этой связи для студентов отделения “Автоматизированные системы обработки информации и управления” ФГОУ СПО ВКЖДТ был разработан интегрированный курс на стыке информатики и английского языка, поддерживающий
преемственность целей обучения иностранному языку в школе и ССУЗе, и принципы полноценного формирования коммуникативной компетенции, возможной
лишь при развитии всех четырёх умений – аудирования, говорения, чтения и
письма. Причём письму уделяется большее внимание, чем в обычном курсе английского языка для ССУЗов, чему способствует активное использование электронных словарей и большой объём набора текстов / англоязычных / вручную.
В основе интегрированного курса лежит аутентичный языковой материал,
содержащий лексико-грамматические явления, характерные для научно-технической литературы. Это формирует корпус понятий и терминов языка компьютерных технологий, позволяющий студентам в своей учебной и будущей профес-
9
сиональной деятельности использовать современные программные продукты, не
адаптированные для русскоязычных пользователей, например : базовая операционная система Bios / Basic input operation system /, аудио конвектор Monkey Studio, программное обеспечение для звуковой платы DJ, медиа плеер Quick Time,
программа для захвата видео с экрана Fraps и так далее.
Обучение иностранному языку и овладение им есть неотъемлемая и важная
часть образовательного процесса. При этом следует заметить, что специфика
профильно-ориентированного обучения иностранному языку как средству общения с носителями разных культур позволяет наряду с основными целями – собственно обучения – реализовывать и иные цели образования, а именно воспитательные и развивающие.
Таким образом, оценка результатов учебной деятельности студентов позволяет сделать вывод об эффективности разработанного курса в формировании
иноязычной коммуникативной компетенции и социокультурных навыков у студентов. Использование информационных технологий в сочетании со знаниями
и умениями в области иностранного языка будет способствовать успешной социальной адаптации обучающихся и позволит подготовить конкурентоспособных специалистов.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Андреев, В. Педагогика [ Текст ] / В.И. Андреев. – Казань : ЦИТ, 2000.
2 Пассов, Е. Цель обучения иностранному языку на современном этапе развития общества [ Текст ] / Е.И. Пассов, В.П. Кузовлёв, В.С. Коростилёв // Иностранные языки в школе. – 2003. – № 6.
3 Тер-Минасова, С. Изучение иностранных языков и культур [ Текст ] /
С.Г. Тер-Минасова // Вестник МГУ / сер.19 /. – 1998. – № 2.
Л.В. Коваль
Воронежский технический университет
ПРАВОВОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
В СВЯЗЯХ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ : СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ
В законодательстве РФ отсутствует специальный закон, регулирующий
отношения в области связей с общественностью. Не существует даже нормативного определения связей с общественностью. В тоже время подготовленный
специалист по связям с общественностью должен овладеть правовыми знаниями для успешного осуществления профессиональной деятельности. На необходимость овладения специалистом по связям с общественностью знаниями правовых и этических норм и их использования при разработке экономических и
социально-политических проектов указывается как в Государственном образовательном стандарте высшего профессионального образования, так и в “Квалификационном справочнике должностей руководителей, специалистов и других
служащих”, утверждённом постановлением Минтруда России от 21.08. 1998 года. В Государственном образовательном стандарте высшего профессионального образования / от 14.03.2000 года / для специальности “Связи с общественнос-
10
тью” предусмотрено изучение дисциплины “Правовое обеспечение деятельности связях с общественностью”. При этом в действующем Государственном образовательном стандарте содержание “Правового обеспечения деятельности
связи с общественностью” не прописаны. Но в требованиях к профессиональной подготовленности специалиста по связям с общественностью отмечается,
что такой специалист по своему профессиональному предназначению должен
знать Конституцию РФ, а также этические и правовые нормы, регулирующие
взаимоотношения в обществе и между обществом и природной средой.
В “Квалификационном справочнике должностей руководителей, специалистов и других служащих”, утверждённом постановлением Минтруда России
от 21.08.1998 года указывается на то, что руководители и специалисты в области связей с общественностью, прежде всего, обязаны знать : законодательные и
иные нормативные акты, относящиеся к вопросам регулирования сферы связей
с общественностью ; законодательство о средствах массовой информации и
рекламе ; международные и российские кодексы профессиональных и этических принципов в области связей с общественностью.
Итак, “Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих” также как и Государственный образовательный
стандарт высшего профессионального образования не позволяет очертить круг
законодательных и иных нормативных актов, относящихся к вопросам регулирования сферы связей с общественностью.
Трудность в определении правовой базы деятельности специалиста по
связям с общественностью вызвана и тем, что данные специалисты могут быть
задействованы в самых различных сферах. PR-специалист может найти применение в сфере бизнеса, в политике, в системе государственного управления, в
образовании, в силовых структурах, для успешной работы в которых необходимо иметь представление о правовых аспектах их функционирования. Получается, что специалист по связям с общественностью должен обладать широкими познаниями в области права. Безусловно, специалист по связям с общественностью в процессе своей деятельности должен учитывать специфические
правовые проблемы, связанные со сферой применения конкретного проекта и
вносить соответствующие коррективы. Правовые аспекты, имеющие отношение к области реализации проекта, специалист по связям с общественностью
может освоить в процессе работы над проектом. Но произойдёт это только в
том случае, если такой специалист овладел комплексом знаний из областей
информационного права, маркетингого права, интеллектуального права.
Несмотря на то, что сфера связей с общественностью соприкасается с
большим количеством законодательных актов, можно выделить несколько важнейших для профессиональной работы специалиста по связям с общественностью и сгруппировать их следующим образом. I-я группа нормативных документов – законодательные акты, регулирующие вопросы сбора, хранения, обработки, производства, передачи, распространения информации, взаимодействия со
СМИ, политической коммуникации. II-я группа документов, регулирующих
11
правовые вопросы деятельности в связях с общественностью, – нормативноправовые акты правового обеспечения маркетинговых коммуникаций / прежде
всего, закон “О рекламе” № 38-ФЗ от 13 марта2006 года /.
С правами на интеллектуальную собственность специалисту по связям с
общественностью приходится иметь дело постоянно. Поэтому третью группу
документов, регулирующих вопросы правового обеспечения деятельности в
связях с общественностью, составляют исключительные права.
Классификация нормативно-правовых документов по трём группам достаточно условная. Существует широкий круг документов, которые не могут
быть отнесены ни в одну из вышеназванных групп и, тем не менее, их знание
специалистам по связям с общественностью бывает необходимо.
Разрозненность нормативно-правовых актов в информационной сфере,
отсутствие законодательного определения таких понятий как “связи с общественностью”, PR-агентство обязывают специалиста в области паблик рилейшенз
расширять свой правовой кругозор. Специалист по связям с общественностью
обязан самостоятельно расширять знания и навыки правового характера, которыми в большой степени характеризуется профессионализм в связях с общественностью.
Н.А. Панова
Воронежская лесотехническая академия
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕТАФОР В ПРЕПОДАВАНИИ ФИЛОСОФИИ
Философское знание есть одна из форм личностного постижения мира,
включающая не только интеллектуальный процесс восприятия знаний, но и
процесс ценностного отношения к ним, а также эмоционального переживания.
Философское знание антропоцентрично и большая часть философских проблем
неосознанно затрагивает каждого человека. Средства передачи гуманитарного
знания и, в частности, философского предполагают адресованность не только
логико-вербальным структурам психики, локализованным преимущественно в
левом полушарии, но и образным структурам, локализованным в правом полушарии. Философия как стремление к мудрости, не исчерпывается рациональными процедурами коммуникаций. Мудрость основана на обобщении опыта.
Многие философские учения не случайно активно использовали рассказы о
мудрецах, притчи, истории … Особенно этим изобилуют восточные традиции,
где философия более практична. Мудрость предполагает передачу поведенческих закономерностей, указаний о правилах жизни. И в этом плане возникают
определённые трудности в передаче такого знания. Часть этих трудностей связана с тем, что непосредственная передача поведенческих законов и принципов
часто наталкивается на сопротивление тех, кому оно предназначено из-за того,
что посыл слишком личен, шокирующь или труден для понимания1.
В практике преподавания философии можно заметить повышенный интерес студенческой аудитории к историям и притчам, студенты зачастую прекрасно помнят биографические данные философов и с трудом – их теории. Истории,
12
если они правильно сконструированы и рассказаны, обычно более интересны,
чем абстрактно-логическая подача смыслов. Хорошо подобранные истории, рассказанные в правильных контекстах, могут захватить воображение и вдохновить
людей на более глубокое миропонимание. Кроме того, история может привлекать внимание каким-то доминирующим событием или моментом, связанным с
интересом студента и тем самым позволяет концентрировать сознание на всех
остальных смыслах, открывая восприятие всего материала.
Философствование есть по большей части рациональный процесс. Однако, во-первых : предметная область философии не исчерпывается рациональным знанием ; во-вторых : студент негуманитарного вуза не всегда обладает
развитым понятийным аппаратом для восприятия рационального материала. В
связи с этим, в целях успешного усвоения философских знаний, а также развития различных стилей мышления в процесс преподавания философии необходимо включать приёмы образного изложения. Одним из таких способов является метафора. Метафора относится к языку правого полушария, так как представляет собой перенос ассоциаций с одного явления на другое, которые не связанны между собой очевидным образом. Иносказание, басня, аллегория, миф –
всё это подклассы метафоры. И, если “объясняющий язык склонен изолировать
и расчленять, то метафорический язык склонен синтезировать и соединять”2.
Использование метафор позволяет переводить более общие и абстрактные
смыслы в более конкретные и доступные восприятию. Если студент ориентирован на изучении специальных наук, то метафоры для раскрытия философских
смыслов целесообразнее приводить из области данных наук.
Можно выделить ряд общих подходов в использовании метафор :
– важные места и проблемные моменты материала необходимо иллюстрировать
метафорами посредством сравнений и аналогий ;
– метафоры готовятся заранее, тщательно подбираются и продумываются ;
– необходимо тщательно рассчитать время, чтобы свободно менять стиль повестования с обычного на образный ;
– метафора, история или рассказ должны звучать занимательно ; необходимо
использовать невербальные средства, расставлять эмоциональные акценты ;
– необходимо быть внимательным к реакциям слушателей.
Иногда особо действенным оказывается употребление метафорических
историй в конце изложения материала, когда логическое восприятие уже ослаблено, но психика может переключиться и задействовать образное мышление.
Таким образом, образовательный процесс можно рассматривать как механизм целостного функционирования психики, включающий как абстрактно-логические возможности, так и образные компоненты. Важным представляется
учитывать эти возможности в формировании более эффективной модели обучения.
ПРИМЕЧАНИЯ
1,2
Баркер, Ф. Использование метафор в психотерапии [ Текст ] / Ф. Баркер. –
Воронеж : МОДЕК, 1995. – 224 с.
13
А.Н. Коновалова
Воронежская лесотехническая академия
ОБ ИСТОРИЧЕСКОМ ПОЗНАНИИ
В процессе познания, как известно, происходит накопление знания, его кумуляция, обобщение наличных фактов и формализация на уровне разработки
теории и построения научной картины мира. Такое движение познания свойственно практически любой науке, исторической – в том числе.
Полагаем, уместна следующая схематизация движения познания в рамках
истории : эмпирическое – теоретическое – эмпирическое. Таким образом, синтез теории и эмпирии – неотъемлемого сущностного исторического познания –
должен привести к новому уровню эмпирии, приближенной к истине.
Однако сам процесс исторического познания ни на каком уровне не возможен без деятельного участия познающего историю, то есть исследователя.
Таким образом, историческое познание есть процесс познавательной деятельности историка и находится в прямой зависимости от целого комплекса параметров. На наш взгляд, наиболее существенными из них являются :
1 Использование уже наличествующих знаний по предмету исследования,
полученных предыдущими поколениями исследователей и сформированных и
зафиксированных как система научного знания предшествующих эпох.
2 Связи исторической научной картины мира с современностью. Ведь история – это объективная реальность прошлого, без знания которого последующая эволюция социума как минимум проблематична : “люди в целом перечитывают современность …, не отдавая должного её глубинному содержанию ; а
должны они сперва взглянуть на неё со стороны, современность должна превратиться в прошлое, чтобы на неё можно было опереться в … будущем”1.
3 Дивергенция и конвергенция исторического знания, чему в немалой степени способствуют личностные черты исследователей, занимающихся изучением истории, – активность, настойчивость, последовательность, творческое восприятие материально-духовного опыта прошлого, толерантность и прочие. Наличие подобных свойств у историков не позволяет сознанию пребывать в
застывшем состоянии, поддерживая его движение, развитие.
4 Мировоззренческие предпосылки, к которым следует, очевидно, отнести уровень развития общественного сознания, непосредственно влияющий на
аксиологические установки исследователей, категориальные основы науки, существующую цельную картину мира.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Фрейд, З. Будущее одной иллюзии [ Текст ] / З. Фрейд // Вопросы философии.
– 1988. – 3 8. – С. 132.
2 Пантин, В. Социальный прогресс и его особенности [ Текст ] / В.И. Пантин //
Труды клуба учёных “Глобальный мир”. – М. : ИНФО-ПРЕСС, 2002. – 431 с.
3 Гидденс, Э. Ускользающий мир [ Текст ] / Э. Гидденс. – М. : ЭКСМО, 2004. –
271 с.
4 Историческое познание и современность : наследие и перспективы. Сб. статей
/ Общ. ред. С.Б. Хавзина [ Текст ]. – СПб. : Траста, 2006. – 344 с.
14
Л.В. Коваль
Воронежский технический университет
СПЕЦИФИКА КЕЙСОВ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ПРИ ИЗУЧЕНИИ
ДИСЦИПЛИНЫ “ПРАВОВОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
В СВЯЗЯХ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ”
Одна из важнейших тенденций развития образования состоит в пересмотре концепции организации учебно-познавательной деятельности, педагогического руководства ею. В теории и практике осуществляется перенос акцента с
обучающей деятельности преподавателя на познавательную деятельность студента. Одним из методов, отвечающим вышеперечисленным требованиям является кейс-метод – метод решения ситуационных задач.
Использование метода решения ситуационных задач для студентов специальности связи с общественностью при изучении дисциплины “Правовое
обеспечение деятельности в связях с общественностью” имеет свою особенность. Она связана с тем, что в “Квалификационном справочнике должностей
руководителей, специалистов и других служащих”, утверждённом Минтрудом
России 21.08.1998 года, среди знаний, которыми должны обладать специалисты
по связям с общественностью, не юристы по образованию, на первом месте стоит знание законодательства в сфере связей с общественностью. Учитывая вышесказанное следует отметить, какие кейсы должны использоваться при изучении дисциплины “Правовое обеспечение деятельности в СО”.
1. Над кейсами, иллюстрирующими проблему в законодательстве в целом, должны преобладать кейсы, обучающие анализу и оценке, решению и их
принятию. Проблемы, связанные с несовершенством законодательства в изучаемой студентами неюридической специальности сфере преподавателю лучше
обозначить на лекциях, иллюстрируя их примерами из практики.
2. Приоритет следует отдать “полевым” кейсам, то есть основанным на
фактах из реальной жизни по сравнению с “кресельными” – выстроенными на
вымысле авторов. Полевые кейсы вызывают у студентов больше эмоций и, кроме того, студентам не юристам очень важна оценка экспертов и то, насколько
их точка зрения и её аргументация совпадает с точкой зрения профессионалов.
3. На первых занятиях по дисциплине “правовое обеспечение деятельности в связях с общественностью”, а также при недостатке учебно-методической
базы, следует использовать так называемые “мёртвые кейсы”, содержащие всю
необходимую для анализа информацию. На первых занятиях, когда студенты
только знакомятся с особенностью кейсов по праву, необходимость искать дополнительную информацию затруднит решение задач и может привести к формированию негативной установки по отношению к кейсам.
4. При составлении кейсов необходимо ориентироваться на европейские,
короткие кейсы. Американские кейсы, представленные на нескольких страницах, вызывают у студентов неюридических специальностей некоторые затруднения по сравнению с малыми, то есть европейскими кейсами.
15
5. Эффект от метода решения ситуационных задач достигается лишь тогда, когда число кейсов достаточно велико. На специальностях, где правовая
подготовка не стоит на первом месте, использование кейсов может носить эпизодический, конкретный, единичный характер и служить в качестве частной иллюстрации к какому-либо общему теоретическому положению. Для студентов
специальности “связи с общественностью” необходимо знать прежде всего правовые основы профессиональной деятельности и потому при изучении дисциплины “Правовое обеспечение деятельности в связях с общественностью” метод
решения ситуационных задач используется при изучении всего курса.
6. При изучении дисциплины “Правовое обеспечение деятельности в связях с общественностью” для формирования у студентов целостного представления о праве необходимо использовать сквозные кейсы, которые требуют интеграции знаний по нескольким темам курса. Они создают условия для целостного
представления о праве, без которого специалист по связям с общественностью
не сможет осуществлять грамотную с правовой точки зрения профессиональную деятельность. Сквозные задачи, охватывающие весь учебный курс, целесообразно применять при завершении изучения данного курса, так как это
позволяет отследить усвоение студентами всего материала.
7. С целью повышения уровня профессиональной подготовки, в том числе и правовой, у студентов специальности “связи с общественностью” следует
практиковать решение комплексных задач, охватывающих несколько учебных
дисциплин. Их следует проводить на специально организованных междисциплинарных занятиях. Такая работа весьма незначительно увеличивает объём деятельности студентов, но делает все практические задания целенаправленными,
готовя их к осознанной самостоятельной профессиональной деятельности.
Итак, работая над созданием кейса, преподаватель должен учитывать, что
обучение осуществляется у студентов неюридической специальности. При создании кейсов по дисциплине “Правовое обеспечение деятельности в связях с
общественностью” преподавателю рекомендуется отдавать предпочтение кейсам, обучающим анализу и оценке, решению проблем и принятию решений, полевым и европейским кейсам. Первоначально преподаватель может практиковать мёртвые кейсы, постепенно их усложняя. Для того чтобы приблизить решение ситуационных задач, подготовить студентов к будущей профессиональной деятельности преподавателям стоит использовать сквозные и комплексные
кейсы.
В.Н. Гриднева, Е.В. Севергина
Воронежская лесотехническая академия
ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ НА ЗАНЯТИЯХ
ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ
Одна из важнейших задач преподавателя русского языка – оказание помощи студентам-иностранцам в овладении общественно-политической лексикой,
16
формировании умений и навыков, необходимых для коммуникативной
деятельности. Решение этих задач требует разработки системы упражнений.
Преподаватель русского языка не должен пытаться подменять специалиста при обсуждении сложных проблем. Поэтому для работы над лексикой необходимы адаптированные тексты, которые представляют собой наилучший, а во
многих отношениях и незаменимый материал для работы над лингвистическим
аспектом.
Нами было создано учебное пособие для студентов-иностранцев, изучаюющих дисциплину “Отечественная история”. Цель пособия – сформировать
адекватное восприятие и обеспечить осознанное усвоение основных тем курса.
Подбор языковых заданий определяется лексико-грамматическими особенностями текстового материала и направлен на формирование навыков работы с
научным текстом. Наибольшую трудность в овладении общественно-политической лексикой представляет усвоение лексического значения слова и сочетаемости лексем. Лексические упражнения помогают преодолеть эти трудности.
Предтекстовая часть включает задания по лексике и грамматике на основе
материала, необходимого для осмысления содержания текста. Первое предтекстовое упражнение содержит слова и словосочетания, которые являются основными по данной теме. Значение этих слов студенты должны определить по словарю. Системность в презентации лексики осуществляется, в частности, через
упражнения, где важно уточнить, конкретизировать семантику отдельной номинативной единицы. Для осознанного закрепления их в памяти работа над ними
осуществляется в последующих упражнениях :
– подобрать к каждому слову соответствующее определение : всевластие, равенство, суверенитет, сепаратизм, конфедерация, декларация, имущество, судьба / полная независимость государства в его внутренних делах и в ведении
внешней политики ; официальное программное заявление ; стремление к отделению, обособлению ; неограниченная власть ; положение людей в обществе,
обеспечивающее их одинаковые политические и гражданские права ; объединение, союз общественных организаций или государств ; будущее, то, что случится, произойдёт ; то, что находится в собственности ;
– подобрать синонимы к глаголам : изъять, конфисковать, провозгласить, разгромить, ликвидировать, заключить ;
– определить, какое значение имеет приставка в следующих словах : выделяться, переходить, расселяться.
Для понимания значения слова и правильного употребления его в речи
важно обращать внимание на сочетаемость лексических единиц :
– составить словосочетания с данными существительными и прилагательными :
труд, времена, уклад, интервенция, сфера, ломка, перенапряжение, темп, подчинение, жизнь, репрессии / экономический, крутой, полный, массовый, иностранный, наёмный, повседневный, психологический, дипломатический.
Учитывая разнообразные лексические значения слов, входящих в одно
словообразовательное гнездо, в упражнениях анализируем : а) образование от-
17
глагольных существительных / закрепощение, управление, покушение /; б) образование прилагательных от существительных : политика, стратегия, культура,
конституция, финансы, революция, время, партия.
При составлении лексических упражнений учитывается и знание учащимися слов того же корня, что облегчает понимание и запоминание. Подбор однокоренных слов позволяет угадывать значение по его корню.
Важное значение имеют и послетекстовые упражнения. Именно они позволяют достигнуть определённых результатов в пополнении активного словарного запаса. Задания предполагают поиск в тексте соответствующих грамматических форм и последующую работу с ними :
– найти в тексте предложение с причастным оборотом. Заменить причастный
оборот конструкцией со словом который ;
– закончить предложения : В Декрете о мире предлагалось … Декрет о земле
предусматривал …
Ответы на вопросы по тексту помогают воспроизвести его содержание.
На заключительном этапе работы учащиеся должны показать понимание
несложного учебного текста.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Губарь, С. История России [ Текст ] : учеб. пособие для иностранных
студентов / С.Ф. Губарь, В.Н. Гриднева, Е.В. Севергина ; Фед. агентство по
образованию, Гос. образовательное учреждение высш. проф. образования,
Воронеж. гос. лесотехн. акад. – Воронеж, 2006. – 124 с.
Л.И. Жемчужникова
Воронежская лесотехническая академия
ЭСТЕТИЧЕСКОЕ ВОСПИТАНИЕ НА ЗАНЯТИЯХ ПО
РУССКОМУ ЯЗЫКУ
Орфографию, морфологию, пунктуацию, лексику легче усваивать в контексте, когда абитуриент уже знает все правила, но ещё затрудняется при их
применении. Для тренировочных и контрольных заданий можно использовать
художественную и научно-популярную литературу, которая к тому же создаёт
и определённый эмоциональный настрой, расширяет кругозор.
Особо хочется отметить книгу “Леса России” Шубина В.А., Гиряева М.Д.,
которую возможно использовать при подготовке к ЕГЭ по русскому языку.
Кстати, Д.М. Гиряев – выпускник Воронежского лесотехнического института / ныне академии /. Достоинства авторов несомненны, но ясно одно : это
люди, преданные лесу, своей Родине.
Выпуск книги-фотоальбома приурочен к 200-летию создания в России
Лесного департамента. К сожалению, пропаганда роли и значения леса как важнейшего компонента окружающей среды, земного друга человека, пока явно отстаёт от требований времени.
18
В книге-фотоальбоме несколько глав. Вот некоторые из них : Слово о лесе ; Мир лесных богатств ; Экологические аспекты лесоводства ; Лес и человек:
разумный баланс сил.
Название каждой из глав говорит само за себя. К каждой главе подобран
эпиграф, который раскрывает содержание того, о чём будет идти речь. Да, лес –
это наше богатство. Он с незапамятных времён служит людям : лечит и кормит,
даёт разнообразное сырьё.
Современный человек должен не только созерцать и наслаждаться величественной красотой Русского леса, но и учиться видеть его “болезни”, помогать всеми возможными средствами врачевать их, охранять и защищать доброго зелёного друга, сберегая его вековую неповторимость и величие для нынеших и грядущих поколений.
В книге, кроме фотографий, очень много высказываний о лесе и стихотворений русских поэтов : А.С. Пушкина, Ф.И. Тютчева, С.А. Есенина и других. Они очищают душу человека и возвышают её.
Есть и краеведческий материал о Шиповой дубраве, Теллермановской роще.
Представляют интерес сведения о главах государства Российского, принявнявших наиболее важные указы и законы по сбережению, приумножению
лесов и ведению лесного хозяйства.
Стихи о лесе, родной природе, используемые на занятиях, помогут не толь
ко повторить орфографию, морфологию, пунктуацию, средства выразительности, но и создадут прекрасное настроение, а фотографии, помещённые в книге,
помогут мысленно перенестись в разные уголки нашей необъятной Родины.
Чтение указов, изданных государственными деятелями о сбережении рощ
и лесов в разные годы, оставят в душе неизгладимый след.
Не задуматься ли и нам всем о бережном отношении к лесу и родной природе ?!
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Шубин, В. Леса России [ Текст ] / В.А. Шубин, Д.М. Гиряев. Энциклопедия
сёл и деревень. Студенческий меридиан. – М. : Глобус, 1998. – 207 с.
2 Гореликова, М. Лингвистический анализ художественного текста [ Текст ]
/ М.И. Гореликова, Д.М. Магомедова. – М. : Русский язык, 1989. – 152 с.
Ю.Ю. Дубровина
Воронежская лесотехническая академия
УСИЛЕНИЕ РОЛИ ВОСПИТАТЕЛЬНОГО И РАЗВИВАЮЩЕГО
ПОТЕНЦИАЛОВ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
На современном этапе в проблему обучения иноязычной речи вносится
новое методологическое решение – гуманистическая концепция, которая означает, что в учебном процессе создаются самые оптимальные условия для развития личности. Таким образом, наблюдается усиление роли воспитательного и
19
развивающего потенциалов в обучении иностранным языкам. Проблема связи
процесса обучения с развитием и воспитанием действительно важна сегодня,
когда система ценностей меняется каждое десятилетие.
Современная стратегия развития и воспитания подрастающего поколения
в соответствии с концепцией модернизации российского образования направлена, прежде всего, на обеспечение соответствия содержания и качества воспитания актуальным и перспективным потребностям личности, общества и государства : повышение роли воспитательной деятельности в гуманизации общественно-экономических отношений, формировании новых жизненных установок ;
разработку инвариантных моделей содержания воспитания в образовательных
учреждениях с учётом современной социокультурной ситуации, новых ценностей воспитания и обучения.
Воспитание и обучение различны и имеют разные цели : обучение главной
задачей имеет вооружение учащихся знаниями, навыками, умениями ; воспитание же направлено на формирование нравственных идеалов и овладение определёнными нормами поведения. Но в силу единства они и связаны друг с другом : обучение всегда является воспитывающим, а воспитание выступает в неразрывной связи с обучением. В процессе обучения должно осуществляться
всестороннее развитие обучаемого. Таким образом, “связь воспитания и обучения – это не обучение и воспитание, а обучение как средство воспитания, которому отводится в школе, вузе, и в обществе главенствующая роль”. Образование – процесс и результат развития личности в ходе её обучения и воспитания.
Воспитательные и развивающие возможности преподавания языка видятся в формировании мировоззрения, получении страноведческих знаний и расширении кругозора обучаемых, осознании и развитии мышления и практического владения родным языком. В процессе овладения иностранным языком развиваются интеллектуальные, речевые, эмоциональные способности и личностные качества : интересы, воля, ориентация в общечеловеческих ценностях.
Воспитательный потенциал занятий по иностранному языку зависит от
культуроведческих материалов, используемых на уроках иностранного языка.
Этот материал включает в себя общенациональные ценности, например, Россия
как ценность. Это позволяет воспитывать чувство патриотизма как потребность
и способность к деятельной любви к своей Родине, своему городу, краю. Включение общечеловеческих ценностей позволяет воспитывать убеждённость в
приоритетности общечеловеческих ценностей, в формировании потребностей к
критическому мышлению. Рассмотрение на занятиях по иностранному языку
жизни / природы, жизни человека и человеческой цивилизации / как ценности
способствует формированию гуманитарного мировоззрения, способности к решению проблем, связанных с выживанием, милосердием, преодолением кризисов цивилизации, сохранением природной среды. Изучение мировой культуры
как ценности позволяет воспитать дух интернационализма, уважения к образу
жизни народа-носителя языка, чувство сопричастности к мировой истории, памятникам литературы и искусства, философии и науке, воспитывается потреб-
20
ность к приобщению к мировой культуре. Говоря о свободе и правах личности
как ценности, преподаватель формирует потребность и способность совершать
социальный выбор, воспитывает правовое сознание и сознание собственного
достоинства и уважительного отношения к достоинству других людей.
Рассматривая проблемы общения и сотрудничества, в том числе межнационального, как ценность, мы формируем потребности и способности понимать
чужие точки зрения на социальные и гуманитарные проблемы, достигать согласия и сотрудничать в условиях различия взглядов и убеждений.
Всё сказанное выше говорит о том, что иностранный язык обладает огромными возможностями для осуществления воспитания. Важно усилить роль обучения иностранному языку в воспитании человека культуры, использовать весь
воспитательный потенциал иностранного языка как дисциплины, способствующей приобщению к мировой культуре и тем самым к лучшему осознанию своей
собственной культуры.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Андреева, М. Одна из возможностей усиления воспитательного потенциала
обучения иностранному языку [ Текст ] / М. П. Андреева // Иностранные языки
в школе. – 2004. – № 4 . – С. 49-51.
2 Бим, И. Личностно-ориентированный подход – основная стратегия обновления школы [ Текст ] / И. Л. Бим // Иностранные языки в школе. – 2002. – № 2. –
С. 11-15.
3 Исенина, Е. О проблемах воспитывающих и развивающих методов обучения
иностранному языку [ Текст ] / Е. И. Исенина // Иностранные языки в школе. –
1990. – № 1 . – С. 32-37.
4 Степанов, В. Методы воспитания межкультурной толерантности [ Текст ] /
В. М. Степанов // Воспитательная работа в школе. – 2003. – № 5 . – С. 79-90.
Г.И. Славская
Воронежская лесотехническая академия
ИНТЕНСИФИКАЦИЯ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА ПРИ ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА НА ОСНОВЕ ИНДИВИДУАЛИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ
С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВИДЕОФОНОГРАММЫ
Индивидуализация обучения иностранному языку состоит в создании оптимальных режимов работы и предоставлении помощи каждому студенту.
В основе системы занятий по практике иностранного языка рассматривается индивидуализация процесса обучения во всех звеньях.
Можно выделить три основных цикла в обучении : І – активное осмысление и первичное усвоение языкового материала ; ІІ – выработка речевых навыков ; III – употребление усвоенного речевого материала в условиях, приближенных к реальной ситуации общения.
Для определения уровня развития упомянутых характеристик и уровня
подготовки студенты выполняют пять серий тестов.
Материалы, полученные в результате такого тестирования, позволяют более точно судить о индивидульно-психологических особенностях каждого сту21
дента : уровнень их языковой подготовки различен. На современном этапе развития методики нельзя игнорировать этот факт и не согласиться с тем, что каждая из подгрупп требует определённой дифференциации заданий как в общей
системе обучения, так и во время работы с видеофонограммой в частности. Рассмотрим детальнее пути такой дифференциации в рамках каждого подцикла.
Во время первого занятия студенты должны активно понять и первично
усвоить изучаемый материал. На первых занятиях проводятся лишь фронтальные формы работы на базе видеофонограммы. Главное предназначение её – не
раскрытие значений отдельных слов, которые означают предметы, а демонстрация динамичности. Для этого занятия характерны, например, такие задания :
просмотр кадров или фрагментов ; повторение речевых единиц в паузах во время второго просмотра ; утверждение или отрицание отдельных частей предложения, которые содержат новый лексический или грамматический материал,
ответы на альтернативные вопросы диктора или участника диалога ; ответы на
специальные вопросы с аудиовизуальной основой и так далее. Таким образом,
на этом этапе целесообразны упражнения на имитацию / с изменением и с частичным изменением структур /, а также на изменение информации / изменение
структур на основе логических операций, конструировании структур, их комбинировании и группировании /. В конце занятия проводится тест на определение уровня усваимости нового материала.
Главная цель второго занятия – в принципе та же. Первая его половина
отводится фронтальному опросу студентов, дополнительным объяснениям преподавателя, проверке домашнего задания. Вторая половина занятия посвещается отдельным подгруппам обучающихся с учётом результатов тестирования.
Подгруппа с низким уровнем развития языковых навыков продолжает работать
над упражнениями той же сложности, в то время как студенты со средним и высоким уровнем подготовки приступают к более сложным упражнениям. В это
время закрепляются в памяти речевые образцы, их фонетические, грамматические и лексические компоненты, приобретаются автоматизированные навыки
быстрого и безошибочного использовании их в общении. Широкое использование видеофонограмм на этом этапе помогает быстрее перейти от восприятия к
формированию явлений и понятий. Видеофонограмма даёт специальную психологическую установку, стимулирует студентов к высказыванию. Все студенты
группы начинают работу с использованием имитационных упражнений. Например : последовательное проговаривание за диктором отдельных упражнений,
воссоздание фрагментов видеофонограммы, изложение отдельных фрагментов.
Студенты с высоким уровнем языковой подготовки первыми переходят к
упражнениям на дифференциацию. Вот несколько примеров таких упражнений
: дифференциация предложений, отличных по различным компонентам
интонации ; дифференциация языковых единиц по их синтаксической форме.
Постепенно к выполнению упражнений этого типа переходят и студенты со
средним и низким уровнем подготовки.
Работая с видеофонограммой, студенты выполняют упражнения типа :
22
вопросы друзьям или преподавателю по материалам кадра, эпизода, фрагмента;
критический анализ содержания увиденного с высказыванием своего отношения ; озвучивание немого варианта плёнки …
Главный принцип индивидуализации на этом этапе – помочь слабым студентам в выполнении упражнений такого типа и обеспечить усвоение программного материала. Кроме того, необходимо обратить внимание на то, чтобы студенты с высоким уровнем развития языковых навыков получали задания, соответствующие уровню их подготовки, интересам и склонностям.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Карпов, К. Применение технических средств в обучении иностранным
языкам. [ Текст ] / К.Б. Карпов. – М. : Просвещение, 1971. – 265 с.
2 Ляховицкий, М. Технические средства в обучении иностранным языкам
[ Текст ] / М.В. Ляховицкий, И.М. Кошман. – М. : Высшая школа, 1981. – 168 с.
3 Либерман А. Магнитофон на уроке [ Текст ] / А.С. Либерман // Иностранные
языки в школе. – 1993. – № 5. – С. 47-51.
4 Щукин, А. Методика использования аудиовизуальных средств [ Текст ] /
А.Н. Щукин. – М. : Просвещение, 1981. – 248 с.
Н.И. Базарская
Воронежская лесотехническая академия
ДЕЛОВОЙ АНГЛИЙСКИЙ В ПОДГОТОВКЕ АСПИРАНТОВ
Основной целью программы подготовки к кандидатскому экзамену по
иностранному языку является, как известно, выработка у аспирантов навыка
свободного чтения литературы по специальности. Предполагается, что в ходе
занятий с аспирантами преподаватель обратит внимание на выработку и остальных навыков – слушания, говорения и писания, но на практике всё сводится к
пресловутому “переводу тысяч”. Вместе с тем, развитие компьютерных технологий ставит под сомнение целесообразность самой необходимости этих переводов. Магическая цифра 600000 знаков – объём, который аспирант должен перевести в качестве допуска к экзамену, для хорошо подготовленного аспиранта
бессмысленна, ибо он и без неё хорошо владеет языком. Аспиранта же со слабой подготовкой она лишает всякой надежды на успех своей непомерностью.
В то же время, владение разговорной речью на иностранном языке, являющееся сегодня одним из условий карьерного роста специалистов и многократно расширяющее его возможности научного общения, у аспирантов технических вузов остаётся на крайне низком уровне. В связи с этим перед преподавателем встаёт вопрос : “Как сделать, чтобы время, выделяемое на занятия с аспирантами использовалось с большей отдачей и пользой для них ?”
Нам представляется, что решением этой проблемы может оказаться курс
“Делового иностранного языка для аспирантов”.
Часто под владением Деловым языком понимается умение общаться на
экономические темы. На самом деле деловой язык не может быть ограничен какой-то одной, хотя и актуальной в настоящий момент, профессиональной дея-
23
тельностью. Анализ современных зарубежных учебников, объединённых общей темой Business English, свидетельствует, что под таковым зарубежные авторы понимают язык общения деловых людей во всём многообразии деловых
ситуаций, связанных с их деятельностью. Владение деловым иностранным языком предполагает, что современный молодой учёный сможет при необходимости позвонить зарубежному коллеге, принять его в офисе, рассказать о своей работе, заказать билет, зарегистрироваться в гостинице, грамотно общаться с
людьми на улице, в транспорте, с коллегами на конференции … От повседневного разговорного языка деловой отличается использованием определённых
грамматических конструкций, разговорных клише и официальной лексики.
Своевременность и необходимость такого курса для аспирантов технического вуза кажется очевидной ; вместе с тем, первый опыт его организации
выявил определённые трудности, с которыми сталкивается преподаватель в
своей работе. Во-первых, наши аспиранты в силу объективных причин имеют
слабую языковую базу и большой перерыв в занятиях языком / не менее 3-4-х
лет /. Во-вторых, почти все аспиранты совмещают учёбу в аспирантуре с работой и времени посещать предлагаемые занятия или качественно к ним готовиться, у них нет. В то же время положительным фактором мы считаем наличие сильной мотивировки аспирантов, решивших посещать наши занятия.
С началом занятий сразу стало ясно, что использование одного, самого
удачного и современного учебника не достаточно. Любой учебник по Business
English предполагает наличие определённой грамматической и лексической базы у обучаемых, на которой с помощью ситуативных клише и деловой лексики
строится собственно язык делового общения. Как следствие грамматико-лексическим заданиям отводится мало времени и места. В нашем случае такая база,
как правило, отсутствует, и мы вынуждены создавать её по ходу занятий с помощью дополнительных упражнений, заданий, ситуаций и игр. Помимо этого
преподаватель вынужден решать и психологическую проблему, создавая у каждого, даже слабого аспиранта, позитивный настрой и уверенность в успехе. Это,
подчас, бывает сделать труднее, чем научить грамматике или фонетике языка.
Кроме того, возраст наших аспирантов вовсе не означает, что занятия с
ними должны быть исключительно серьёзными, без каких-либо развлекательных компонентов. Напротив, преподаватель должен владеть самым широким
арсеналом средств, позволяющим ему неоднократно повторять один и тот же
материал, но каждый раз в виде нового задания, упражнения или игры.
Наконец, невозможно овладеть деловым языком, манипулируя двумя-тремя десятками слов. Следовательно, работа с учебником должна обязательно сопровождаться чтением дополнительной литературы, интересной по тематике,
содержащей новую или малоизвестную информацию, касающейся проблем,
близких молодому поколению и оптимального объёма. Полагаем, на начальном этапе предлагаемые тексты не должны быть длиннее полутора страниц.
Безусловно, все выше перечисленные задачи требуют от преподавателя
неизмеримо больших усилий, чем простой “приём тысяч”. Преподаватель дол-
24
жен быть “в форме” все 90 минут своего занятия. Однако, осознание того, что
он делает настоящее дело – лучшая награда. Занятия подобного рода именно с
аспирантами 1-го обучения ранее не проводились. Пока трудно делать какие-то
выводы о их успешности – время покажет, заслуживает ли наш эксперимент
продолжения.
Н.П. Алтухова
Воронежский высший военный авиационный инженерный институт
К ПРОБЛЕМЕ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ ИНОСТРАННЫХ УЧАЩИХСЯ
Обучение чтению является важнейшей целью в комплексе преподавания
русского языка как иностранного.
Чтение – вид речевой деятельности по восприятию и переработке
графически зафиксированного содержания текста в смысл в соответствии с
коммуникативной установкой. Для эффективной организации обучения чтению
необходимо учитывать следующие аспекты в восприятии высказывания :
- роль текста ;
- процесс чтения ;
- роль читателя.
Роль текста проявляется в том, что чтение произведений, различных по
типу речи, стилю, жанру имеет свои особенности. Методика чтения художественных произведений и научно-популярных и научных текстов существенно
отличается. В первом случае необходимо творческое чтение, во втором – объяснительное.
В зависимости от специфики текста и коммуникативной задачи выделяют
следующие виды чтения : поисковое, просмотровое, ознакомительное, изучающее. Приёмы ознакомительного чтения используются в работе с научно-популярными текстами. Цель ознакомительного чтения – познакомиться с содержанием текста, выяснить, какие вопросы ставятся и как они решаются. Учащимся
важно понять только самое главное, опуская второстепенное, несущественное.
При чтении научных текстов, содержащих определение понятий, образцы решения задач и тому подобное используется изучающее чтение. Этот вид чтения
необходим, когда требуется полное и точное восприятие информации, которую
предполагается использовать в дальнейшем.
Важным условием успешного обучения чтению является учёт особенностей процесса восприятия письменного текста.
В структуре чтения можно выделить следующие компоненты : ориентировка, планирование, реализация, контроль. Поэтому обучение чтению должно
включать отработку всех этапов :
1) общая ориентировка в тексте, обеспечивающая коммуникативно-познавательную потребность ;
2) планирование чтения : определение его цели и вида ;
3) анализ текста с целью его понимания ;
25
4) контроль процесса и результата деятельности.
Результаты деятельности определяются главным образом тем, кто её осуществляет. В процессе чтения личность проявляется на двух уровнях : экстравербальном и вербальном. Экстравербальный уровень отражает глобальную
картину мира в сознании человека. Вербальный уровень личности определяется
степенью владения языком. В процессе обучения чтению формируется данный
уровень личности.
Умение воспринимать текст является базой, на основе которой вырабатывается умение создавать собственное высказывание.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Леонтьев, А. Некоторые проблемы обучения русскому языку как иностранному [ Текст ] / А.А. Леонтьев. – М. : Просвещение, 1993. – С. 154.
2 Мотина, Е. Язык и специальность. Лингвометодические основы обучения русскому языку студентов-нефилологов [ Текст ] / Е.И. Мотина. – М. : Русский
язык, 1988. – С. 179.
Г.А. Заварзина
Воронежский педагогический университет
О НЕКОТОРЫХ ПРОБЛЕМАХ ИЗУЧЕНИЯ
ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА
НОВЕЙШЕГО ПЕРИОДА В ИНОСТРАННОЙ АУДИТОРИИ
Учебная программа, предназначенная для иностранных студентов, изучающих русский язык, как известно, предусматривает овладение лексикой разных
сфер общественной жизни. При изучении русской лексики иностранными учащимися должны быть усвоены прямые и переносные значения слов в рамках той
или иной лексической группировки, проанализированы связи слов в контексте с
учётом их многозначности, синонимии, омонимии, лексической и фразеологической сочетаемости … Вместе с тем, в современной методике преподавания
русского языка как иностранного особое внимание уделяется вопросам формирования культуроведческой компетенции студентов, что обусловлено трудностями,
связанными с семантизацией безэквивалентной и фоновой лексики при чтении
художественной и публицистической литературы на русском языке. Преподавание русского языка современной эпохи с необходимостью включает : 1) собственно лингвистический аспект, предполагающий ознакомление студентов с изменениями, происходящими в лексической системе русского языка на рубеже
ХХ - ХХI веков ; 2) лингвострановедческий аспект, предполагающий изучение
иностранными учащимися национально-культурной специфики русского слова.
На примере современной общественно-политической лексики / ОПЛ / русского языка покажем возможность анализа данного разряда слов в иностранной
аудитории.
Как известно, серьёзные политические, государственные и социально-экономические изменения, происходящие в российском обществе на рубеже ХХХХI веков, послужили основанием для развития целого ряда активных процес26
сов в общественно-политической лексике русского языка, касающихся её состава и сущностных характеристик. К основным динамическим процессам, происходящим в ОПЛ русского языка новейшего периода, относятся следующие :
– расширение состава ОПЛ за счёт новых лексических единиц и лексико-семантических вариантов / ЛСВ / ;
– снятие “идеологических наслоений”, то есть идеологизированных семантических компонентов в плане содержания общественно-политических словесных
знаков современного русского языка ;
– изменение социальной оценочности многих общественно-политических лексических единиц русского языка современного периода ;
– переориентация номинаций, в соответствии с которой общественно-политические словесные знаки, обозначавшие ранее реалии зарубежной или дореволюционнной действительности, начинают употребляться для номинации российской действительности ;
– разрушение прежних синонимических и антонимических отношений в общественно-политической лексике и возникновение новых ;
– трансформации лексической и фразеологической сочетаемости современных
русских политических лексем ;
– перераспределение в составе активной и пассивной ОПЛ русского языка, связанное с выходом их употребления “советизмов” и некоторых перестроечных
слов и возрождением многих устаревших словесных единиц.
Многие из указанных процессов, касающихся плана содержания общественно-политических словесных знаков современного русского языка, оказывают существенное влияние и на специфику национально-культурного компонента лексической семантики.
Отмеченные процессы в развитии современной ОПЛ, безусловно, отражают основные направления изменений, происходящих в русском языке на рубеже ХХ-ХХI веков. Лингвистический и лингвострановедческий анализ названных процессов имеет принципиальное значение для объективной оценки современной языковой ситуации в России и выводах о состоянии русского языка в
целом, а также является необходимым условием успешной работы по предупреждению ошибок в словоупотреблении иностранных учащихся. Понимание
указанных лексико-семантических изменений рассматриваемого разряда словесных знаков, несомненно, наиболее актуально для тех студентов, которые
изучают русский язык на продвинутом этапе, предполагающем его углубленное
изучение.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Земская, Е. Активные процессы современного словопроизводства [ Текст ] /
Е.А. Земская / Русский язык конца ХХ столетия / 1985-1995 /. – М. : , 2000.
2 Подробнее см. : Заварзина, Г. Семантические изменения общественно-политической лексики русского языка в 80-е-90-е годы ХХ века / на материале словарей и газетной публицистики / : Дис. … канд. филол. наук [ Текст ] / Г.А. Заварзина. – Воронеж, 1998.
27
3 Ферм, Л. Особенности развития русской лексики в новейший период / на материале газет / [ Текст ] / Л. Ферм. – Uppsala, 1994.
О.В. Парамонова, О.В. Осьмухина
Воронежская лесотехническая академия
ИГРОВАЯ ФОНЕТИКА В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
Процесс овладения иностранным языком прежде всего начинается с изучения артикуляционной и перцептивной базы изучаемого языка, с постановки
правильного произношения.
Одной из характерных особенностей начального курса обучения русскому языку как иностранному является трудность освоения и усвоения звуковой
стороны нового языка.
Основная цель этого этапа заключается в развитии и автоматизации слухо-произносительных навыков, воспитания фонетического слуха обучаемых.
При обучении фонетике следует учитывать фонетические особенности
родного языка студентов. Например, в языке суахили нет соответствий русским
фонемам [ы], [ц], [ж],[ж:’],[ш:’],[х], а также всем палатализованным согласным,
кроме [н’].
Для говорящих на суахили представляет сложность освоение артикуляции русских мягких согласных фонем. Произношение этих звуков характеризуется либо полным отсутствием дополнительной артикуляции / произносят :
сту[дэ']нт, [нэт], … /, либо нарушением синхронизации дополнительной артикуляции, главным образом при артикуляции русских губных палатализованных
согласных. Таким образом, при обучении африканцев произношению русских
мягких и твёрдых согласных целесообразно акцентировать внимание на моменте подъёма средней части языка и одновременности этой дополнительной артикуляции и основной. Итак, в каждом языке есть свои особенности, поэтому фонетические навыки должны отрабатываться не только в водно-фонетическом
курсе, как считают некоторые методисты, ссылаясь на то, что фонетические упражнения занимают много времени и предлагают заниматься фонетикой только
вместе с грамматикой. Например, при изучении образования глаголов прошедшего времени обратить внимание и на произношение звука [л]. Но такая методика не всегда оправдана. Конечно, надо стараться, чтобы фонетические упражнения не занимали на уроке много времени. Здесь как раз и необходима игровая
фонетика. Она не только помогает изменить форму работы над произношением,
но и снять психологическое напряжение, возбудить интерес к изучаемому звуку, фонетическому явлению. В качестве фонетического материала на занятиях
можно использовать произведения малых жанров русского фольклора / чистоговорок, пословиц, загадок … /. Хорошо, если они будут иллюстрированы.
Для обработки артикуляции можно использовать упражнение “только шёпот”, когда студенты говорят только громким шёпотом. Кто первый заговорит в
голос, штрафуется / произносит скороговорку, рассказывает стихотворение /.
Можно провести “Конкурс Демосфенов”, когда студенты пробуют говорить
28
или читать как можно чётче, держа во рту кончик ручки. Постепенно игра может усложняться : держать во рту две ручки, придерживать губы пальцами.
Существует множество фонетических игр и упражнений, которые не только помогут студентам в овладении фонетикой, но и сделают занятия интересными и разнообразными.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Милованова, И. Фонетические игры и упражнения. Начальный этап обучения
Текст ] / И.С. Милованова. – М. : Флинта : Наука, 2005. – 160 с.
2 Шубин, Э. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам [ Текст ]
/ Э.П. Шубин. – М. : Просвещение, 1972. – 351 с.
[
Г.А. Черкасова, Н.В. Татаринцева, С.А. Полищук
Воронежская лесотехническая академия
ДЕЛОВАЯ ИГРА – КОНЕЧНЫЙ РЕЗУЛЬТАТ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ
ВИДОВ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
Деловая игра является эффективным способом улучшения овладения обучаемыми профессиональной компетенцией, а также способствует более глубокому изучению профессионального речевого общения на иностранным языке.
Кроме этого деловая игра – важное средство контроля владения видами
речевой деятельности на иностранном языке, особенно слушания и говорения,
что, как известно, является основными видами речевой деятельности в речевом
поведении человека.
Цель деловых игр на иностранном языке – овладение иностранным языком как средством общения, в том числе и общения в той или иной сфере профессиональной деятельности человека. Общение же является ведущим компонентом и конечным результатом обучения различным видам речевой деятельности на иностранном языке.
Деловая игра – это управляемый процесс общения. Она должна строиться как естественный процесс и ориентироваться на потребности профессионально ориентированного общения. Моделирование процесса общения нужно
понимать как процесс отбора и использования социально и профессионально
значимых видов устного общения на основе тематики, определяемой программой обучения.
В деловой игре осуществляется игровое воспроизведение ситуаций из будущей профессиональной деятельности студентов на самом высоком уровне
обучения. Деловая игра позволяет связать воедино все виды речевой деятельности на иностранном языке и дать им практическое выражение в актах профессионально направленного речевого общения.
Под деловой игрой по иностранному языку для студентов ВГЛТА мы понимаем практическое занятие, моделирующее различные аспекты будущей профессиональной деятельности студентов, то есть различные звенья производственного процесса и обеспечивающие условие комплексного использования зна29
ний различных видов речевой деятельности и дальнейшее совершенствование
их как по иностранному языку, так и по непосредственной профессиональной
деятельности.
Основной сферой будущей деятельности студентов, обучающихся в
ВГЛТА, является работа в различных областях лесопромышленного комплекса
нашей страны. Это означает, что на занятиях по иностранному языку должны
моделироваться различные виды деятельности в рамках конкретной специальности, которой овладевают студенты того или иного факультета. К ним относятся посадка деревьев и уход за ними, рубка леса и транспортировка его к местам переработки, переработка древесины, машины и оборудование, предназначенные для работы в лесопромышленном комплексе, экономические аспекты
развития лесного хозяйства.
Указанные сферы деятельности и являются в нашем случае объектом
имитационного моделирования деловых игр.
Мы попытались создать серию деловых игр для студентов ВГЛТА, которые в будущем будут трудиться в лесном хозяйстве.
Ниже приводится краткое схематическое описание нескольких игр :
1 Студенческая группа разбивается на две команды. Каждая команда должна составить совместными усилиями её членов высказывания на тему
“Моя будущая профессия”. Тема может быть избрана любая. Участники
каждой команды под руководством своего капитана должны защищать
свой вариант темы во время дискуссии, в ходе которой реализуются все
типы устной речевой деятельности на иностранном языке. Лучшая из тем
послужит основой для проведения занятия на данную тему.
2 Вторая деловая игра начинается с написания её проспекта по следующим
пунктам :
а ) формулируется тема предстоящей деловой игры и её учебные цели ;
б ) фиксируется место профессиональной деятельности и имитируемая
игрой сфера ;
в ) определяется состав ролей ;
г ) устанавливаются правила, регулирующие ход игры, права и обязанноти участников игры, соблюдение намеченных этапов игры, обязательность построения высказываний на иностранном языке и так далее ;
д ) фиксируются система оценок в баллах, система поощрений и штрафов ;
е ) выдвигаются проблемы для обсуждения.
На следующем занятии деловая игра разыгрывается по составленному
сценарию.
3 Третья деловая игра моделирует процесс обсуждения новой, предстоящей
для изучения темы. Студентам предлагается самостоятельно осилить но-вый
материал и дать ему определённую оценку / например, определить важность и
место того или иного процесса в переработке древесины /. Такая работа, пред-
30
полагающая синтез всех видов речевой деятельности, стимулирует аналитикосинтетическое мышление студентов, побуждая их к принятию оригинальных
решений творческого характера.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Бабурин, В.
Деловые игры по экономической и социальной географии
[ Текст ] / В.Л. Бабурин. – М. : Народное образование, 1998. – 216 с.
2 Берн, Э. Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры
[ Текст ] / Э. Берн. – Спб. : Специальная литература, 1995.
3 Гин, А. Приёмы педагогической техники [ Текст ] / А.А. Гин. – М. : ВитаПресс, 1999.
4 Рубинштейн, С. Основы общей психологии [ Текст ] / С.Л. Рубинштейн. –
СПб. : Питер, 2001.
5 Селевко, Г. Современные технологии образования [ Текст ] / Г.К. Селевко. –
М. : Народное образование, 1998.
6 Осипов, П. Деловая игра в системе управления отраслей труда [ Текст ] /
П.И. Осипов. – Воронеж : изд.-во ВГУ, 1991. – 135 с.
Т.В. Гиляровская
Воронежский государственный университет
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФРАНЦУЗСКОЙ ПРЕССЫ
ПРИ ОБУЧЕНИИ ГРАММАТИКЕ НА ЗАНЯТИЯХ
ПО ВТОРОМУ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
Постепенно одними из приоритетных становятся те направления в психолого-педагогических науках и повседневной практике обучения, которые связаны с созданием специальных образовательных технологий, ориентированных
на личность обучаемого, на его интересы, потребности и возможности, а также
способы учения, которые соответствуют его индивидуальным особенностям.
Личностно-ориентированный подход как один из ведущих подходов в современной педагогике и методике характеризуется переориентацией всего процесса обучения – с личности преподавателя и методов преподавания на личность
учащегося и способы учения. Личностно-ориентированный подход реализуется
при обучении разным видам речевой деятельности, в том числе и чтению1.
Чтение – наиболее популярный вид речевой деятельности. При отборе текстового материала преподаватели всё чаще обращаются к статьям из современной французской прессы, поскольку газетная статья – аутентичный текст с богатым лексическим и грамматическим материалом.
Современная национальная и региональная французская пресса, информационные журналы, “Le monde”, “La Libération”, “Le Français dans le monde”,
“Label France” … , представляют богатый выбор статей по самой разнообразной
тематике. Использовать газетный текст на языковых занятиях – это, значит,
обучать современному языку, фактическому материалу в социальном, политическом, экономическом и культурном аспекте2.
31
Газетный текст позволяет повысить эффективность и интенсивность процесса обучения иноязычной речи, используя все традиционные составляющие
языка : развитие текстовой компетенции, продуцирование устной и письменной
речи, обучение грамматике.
Как известно, грамматическими знаниями можно овладеть как индуктивно, так и дедуктивно, то есть выводы о грамматических особенностях языка
можно делать на основании как правил, так и умозаключений и интуиции. Студенты, изучающие французский как второй иностранный, имеют достаточный
опыт работы с грамматикой первого языка, поэтому после презентации грамматического явления в тексте статьи преподавателю достаточно предъявить правило-инструкцию, чтобы грамматическое явление было усвоено3.
Следует отметить, что при работе над статьёй можно использовать классические типы упражнений, модели которых широко представлены в современных учебниках по грамматике4. Хорошо подходят упражнения на заполнение
пропусков : восстановить недостающие предлоги, союзы, поставить глаголы в
нужное время и так далее. Упражнения на подстановку или замену определённых грамматических единиц текста : заменить прямую речь косвенной, сделав
соответствующие преобразования в тексте.
Для разных текстов подходят определённые типы заданий. Так, например,
в рубрике “Происшествия” используются тексты, написанные в пассивной форме ; также эти тексты дают богатый материал для отработки навыков употребления прошедших времён / passé composé, plus-que-parfait, imparfait /.
Повелительное наклонение хорошо иллюстрируется текстами из раздела
“Кухонные рецепты”, который вызывает большой интерес у студентов. На базе
данных статей можно тренировать спряжение нерегулярных глагольных форм,
таких как battre, mettre, prendre, faire и их производных.
Будущее время / futur simple / и времена условного наклонения / conditionnel présent et passé / часто встречаются в разделах “Гороскоп” и “Прогноз погоды”. Для работы над вопросительной формой лучше всего подходят психологические тесты. В зависимости от выбранного журнала варьируется уровень
сложности вопросов, что позволяет постепенное и последовательное увеличение сложности грамматики : от использования оборота est-ce que до употребления специальных вопросов и вопросительно-отрицательной формы.
Таким образом, практически все грамматические проблемы могут быть
представлены и отработаны непосредственно на базе статьи, взятой из соответствующей рубрики. Даже если преподаватель предпочитает работать с учебником, то эти статьи могут послужить практическими примерами и хорошо проиллюстрировать правила из учебного пособия.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Бессерт, О. Обучение индивидуальному чтению на английском языке студентов педагогического вуза [ Текст ] / О.Б. Бессерт, И.Л. Колесникова / Языковое
образование в вузе. – СПб. : КАРО, 2005. – С. 102-113.
32
2 Nott D. La presse écrite pas à pas // Le français dans le monde. – № 194, 1985, pp.
59-66.
3 Шепилова, А. Теория и методика обучения французскому языку как второму
иностранному [ Текст ] / А.В. Шепилова. – М. : ВЛАДОС, 2005. – 245 с.
4 Porcher L., Sapin-Lignière B. Quel professeur êtes-vous ? Profil de l’enseignant de
F.L.E. Paris : Didier/Hatier, 1987. – 186 p.
33
Т.В. Сычёва
Воронежский высший военный авиационный инженерный институт
МЕТОДИКА ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСКУРСИИ КАК ОДИН ИЗ АСПЕКТОВ
ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА ИНОСТРАНЦАМ
Цель данной статьи – систематизация подготовки и проведения экскурсий для изучения языка и культуры во взаимосвязи и взаимодействии.
В методике обучения русскому языку как иностранному / РКИ /, связь
языка и культуры рассматривает лингвострановедческая теория. Её основы были заложены в 70-х годах ΧΧ века известными лингвистами Е.М. Верещагиным и В.Г. Костомаровым. Ознакомление иностранных учащихся с современностью, с культурой России через посредство русского языка и в процессе его
изучения вошло в практику преподавания РКИ.
Чтобы обучать языку как форме выражения и средству коммуникации следует проводить отбор материала для создания страноведческих знаний.
Одним из источников введения и закрепления сведений из истории и современной жизни нашей страны являются экскурсии. В ВВВАИИ, на кафедре
русского языка экскурсии включены в учебный и учебный процесс как их органическая составная часть. Для того чтобы экскурсия стала подлинно учебной,
необходимы три условия : 1) отобрать экскурсионную тематику в соответствии
с планом учебной работы ; 2) готовить экскурсию на занятии до её проведения ;
3) после проведения экскурсии важно обобщить её итоги.
Материалы экскурсий предназначены для учащихся среднего уровня, с
наличием грамматической основы для осуществления разных видов речевой деятельности на русском языке. Цель учебных материалов – совершенствование
прежде всего устной речи и развития навыков и умений в построении монологического высказывания с последующим выходом в дискуссию.
Преподаватель может добиться качественно нового уровня владения речью именно в результате широкого использования страноведческой информации. Предлагаемые учащимся материалы должны иметь познавательное значение, быть насыщены новым лексико-грамматическим материалом.
Для курсантов-иностранцев особенно важно проводить речевую практику на страноведческом материале потому, что они уже умеют вести диалог на
бытовые темы, но затрудняются говорить в страноведческом аспекте.
Экскурсии предполагают широкое знакомство с культурно-историческими ценностями Воронежа. Темы могут быть такими : “Из истории Воронежа”,
“Тайна названия города”, “Мой любимый город”, “Большая городская афиша”,
“Знаменитые окрестности Воронежского края”, “Литературный Воронеж”.
Подготовка к экскурсии означает последовательность в проработке материала, предполагает наличие текстов и наглядности по теме экскурсии.
Подготовку к экскурсии следует начинать с беседы преподавателя с курсантами и демонстрации наглядных пособий, кинофильмов, путеводителей по
изучаемой теме. Это поможет сосредоточить внимание учащихся на смысловом
34
содержании определённого материала. Вторая часть подготовки – работа с текстами. Они – источник страноведческой информации по теме и основа для лексико-грамматической работы, предваряющей высказывание учащихся по теме.
Обычно к текстам даются лексико-грамматические задания – подготовительные
предтекстовые упражнения, позволяющие сосредоточить внимание учащихся
на средствах и формах выражения, на языковых трудностях. Задания предтекстовых упражнений связаны с семантизацией новой лексики или разъяснением
грамматических трудностей. В послетекстовых заданиях не даётся конкретный
языковой материал, не проводятся операции с ним – внимание направлено на
содержание. Цель заданий – проверить понимание текста, закрепить в памяти
логическую последовательность суждений, стимулировать комментирование,
обсуждение предложенных вопросов. Таким образом, работа идёт от понимания текста через его воспроизведение к монологическому высказыванию.
Работа с текстами подготавливает репродуктивную речевую деятельность.
Важнейшее звено её стимулирования – показ кинофильмов, сопровождающийся текстом-комментарием, где повторяются лексика и конструкции текстов,
предлагавшихся ранее. При демонстрации кинофильма учащиеся получают задания : “Смотрите кинофильм и слушайте текст ; после просмотра вы должны
будете рассказать о своём впечатлении”. В процессе говорения на уровне ситуативного высказывания можно выделить основные трудности : раскрытие предмета высказывания, формирование и удержание в памяти логической последовательности излагаемого, отбор языковых средств для формулирования мысли2.
Аудиовизуальные средства способствуют снятию трудностей, организуют запоминание через установление связи между словесным и наглядно-чувственным
образом. Работа над языковыми трудностями в пред текстовых упражнениях
помогает правильному оформлению высказывания.
Работа над тематикой экскурсии продолжается и после её проведения.
Проработанный лексико-грамматический материал может явиться основой для
самостоятельного высказывания на аналогичную тему.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Васильева, Г. Русский язык как иностранный [ Текст ] / Г.М. Васильева. – М. :
Владос, 2004. – С. 23.
Л.Д. Ясинская
Воронежский высший военный авиационный инженерный институт
К ВОПРОСУ О ДИАЛОГЕ КУЛЬТУР В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ РКИ
В последние годы внимание лингвистов и культурологов всё больше привлекают проблемы соотношения языка и культуры, связи языка с социальным и
духовно-культурным контекстом, взаимосвязи человека и культуры в обществе.
Тезис об изучении РКИ в диалоге культур также не нов. Методика преподавания РКИ предполагает внимание к национальным особенностям и лингводидактическим традициям той страны, из которой прибыли учащиеся. Их
35
знание существенно облегчает решение психолого-педагогических задач. Постоянен и обратный процесс влияния на учащихся российских нравов, обычаев.
Учитывая такой принцип этнопсихологии как “приобретение знаний об
обычаях, нормах, ценностях, стереотипах поведения другого народа без разрыва с собственной культурой”, можно преодолеть многие сложности, обеспечив
адаптацию иностранцев к новым культурным условиям, даже если они заметно
отличаются от их родной среды.
Лингвокультурологический аспект преподавания РКИ традиционно ограничивается сведениями об основных фактах истории России, элементарными
знаниями её географии, биографиями выдающихся личностей. Бытовые особенности и традиции страны, армейские традиции часто остаются за рамками учебного процесса. Предполагается знакомство учащихся с ними в ходе непосредственного повседневного общения с русскими – на улице, в магазине, столовой ...
Однако не стоит забывать, какие проблемы возникают у иностранцев на этом
пути. Часто они общаются с нами, находясь под влиянием стереотипа, модели
русского человека, которая сложилась в их сознании ещё на родине. Неудивительно, что мы кажемся им не менее странными, чем они нам. Сегодня появляются книги, специально ориентированные на читателя-иностранца, где доступно и увлекательно повествуется о традициях повседневной жизни россиян.
Противоречия русского характера давно стали притчей во языцех. Часто
русские сами охотно иронизируют по этому поводу. Национальный характер
любого народа полон противоречивых и даже взаимоисключающих черт, но
русские в этом отношении впереди многих. Пословицы и поговорки русского
народа отлично иллюстрируют этот факт – почти на каждую формулу народной
мудрости находится противоположная : “Волков бояться – в лес не ходить”,
”Бережёного Бог бережёт”, “Готовь сани летом, а телегу – зимой”, “Пока гром
не грянет – мужик не перекрестится”, “Работа не волк, в лес не убежит” …
Отразились противоречия национального мышления и на системе языка.
Русский язык чрезвычайно сложен для изучения, и даже самим русским он
даётся с трудом. Изучающие русский язык отмечают, что в нём больше исключений, чем правил, и каждое исключение приходится заучивать наизусть, поскольку никакого доступного логического обоснования оно обычно не имеет.
Почему, например, существительное “мертвец” является одушевлённым. Ничем
иным, кроме языческого поклонения духам предков, этого не объяснить.
Ещё менее объяснимы просторечные обороты. “Кто за тебя это будет делать ? Пушкин ?”. Почему Пушкин ? Едва ли можно объяснить иностранцу
столь безграничную любовь народа к поэту. “Поэт в России больше, чем поэт”,
– вот и всё, что можно сказать на этот счёт. Сила традиции в нашей стране
столь велика, что многие слова и выражения проще всего объяснить формулой
“потому что так было всегда”.
Подобных тонкостей в русском национальном мышлении множество. Не
обращать на них внимания учащихся – это значит скрывать от них одну из наиболее значимых составляющих жизни русского человека. Без знания специфики
36
и мировоззрения русских невозможно до конца понять не только всемирно известные произведения русской культуры, но часто и факты русской истории.
Учебной программой дисциплины РКИ предусмотрено изучение таких
тем как : “Языковые и структурные особенности социально-бытовой сферы общения”, “Речевой этикет как элемент культуры. Речевое поведение”. Этот материал предполагает знакомство с особенностями литературно-языковых и речестилистических норм русского языка. Однако, ввиду различных обстоятельств,
эти вопросы в ходе изучения дисциплины отражаются крайне недостаточно
/ поздний заезд учащихся из дальнего зарубежья, разный уровень знаний /.
Введение этой информации в достаточном объёме в учебный процесс существенно расширит кругозор учащихся и, возможно, снимет некоторые трудности жизни вдали от родины, повысит уверенность и самооценку учащихся в
изучении русского языка как иностранного, воспитает толерантность к культурному многообразию.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Воробьев, В. Лингвокультурология [ Текст ] / В.В. Воробьёв. – М. : СЛД, 1997.
2 Прохоров, Ю.Е. Лингвострановедение в обеспечении межкультурного
общения на русском языке [ Текст ] / Ю.Е. Прохоров // Русский язык за рубежом. – 1996. – № 2.
Э.С. Елистратова
Воронежский педагогический университет
АГРЕССИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ В ПОДРОСТКОВОМ ВОЗРАСТЕ
Подростковый возраст – один из наиболее сложных периодов развития
человека, который, несмотря на его относительную кратковременность / от 1112 до 15-16 лет /, является основным этапом в формировании личности.
Литература изобилует материалами научных исследований, изучающих
агрессивное поведение в подростковом возрасте. Однако термин “агрессия” остаётся дискутабельным. И.С. Кон предлагает следующее определение : агрессия – любое действие или ряд действий, непосредственной целью которых является причинение физического вреда или иного ущерба1. В дальнейшем будем
придерживаться данной формулировки.
Формирование личности подростка находится в непосредственной зависимости от его социального окружения. Особенно важна роль малых групп, в которых подросток взаимодействует с другими людьми. В первую очередь, это
касается семьи.
При этом решающим является не её состав, а нравственная атмосфера
вамоотношений, складывающихся между её членами. На развитие агрессивного
поведения влияет степень сплочённости семьи, стиль семейного руководства,
взаимоуважение взрослых.
Исследования показали, что дети, у которых неблагополучные отношения
в семье, где встречается насилие дома или сами они становятся жертвами наси-
37
лия, более склоны к агрессивному поведению. Дети подросткового возраста осо
бенно зависимы от среды и конкретной ситуации. Подростки больше других
возрастных групп страдают от социальной, экономической и моральной нестабильности в стране, потеряв необходимую ориентацию в ценностях и идеалах –
старые разрушены, новые не созданы2. Подростки учатся агрессивному поведению напрямую подвергаясь ему и путём наблюдения агрессивных действий.
По сравнению с детским возрастом, изменяется, становясь новой, социальная роль подростка. Взрослые, подчёркивая, что подросток уже не маленький ребёнок, и предъявляя к нему повышенные требования, часто продолжают
отказывать ему в праве на самостоятельность, в возможностях для самоутверждения. Такое двойственное противоречивое положение подростка чревато различными осложнениями в межличностных отношениях, которые выливаются в
конфликты и принимают разнообразные формы протеста.
Характерным для них становится нарушение эмоциональных отношений
с окружающими людьми. Подростки попадают под сильное влияние подростковой группы, оказывающей негативное влияние на формирование личности.
Стихийно складывающиеся компании сверстников объединяют подростков со
схожими интересами. Сам образ жизни, среда, стиль и круг общения способствуют развитию и закреплению агрессивного поведения. Поэтому подростковый
возраст иногда называют “трудным”, “критическим”.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Кон, И. Психология ранней юности [ Текст ] / И. С. Кон. – М. : Просвещение,
1983.
– 255 с.
2
Першанина, Е. Проблема профилактики педагогической запущенности
подростков [ Текст ] // Советская педагогика. – 1984. – № 5. – С. 143.
А.Н. Коновалова
Воронежская лесотехническая академия
ОБ ОПАСНОСТИ СОВРЕМЕННОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ РЕФОРМЫ
ВУЗОВ
Современность фиксирует интенсивную подготовку реформы образования
в России. Основополагающим ориентиром в данном направлении признана Болонская декларация-1999. Стремление интегрировать отечественную систему
образования в международное образовательное пространство понятно. Однако
попытки создания концепции грядущих перемен и первые шаги по её практической реализации обнаруживают не просто издержки, но и прямые угрозы
уничтожения уцелевших островков некогда лучшей в мире системы образования. Обозначим наиболее общенегативные из этих опасностей.
В современной РФ вузов численно приблизительно в 2,5 раза больше, чем
во всём бывшем СССР. Количество это продолжает непомерно расти – абсолютное большинство современных вузов имеют свои филиалы и продолжают
38
открывать новые, по частным и муниципальным каналам. Уже не экзотика высшее учебное заведение с десятками своих филиалов по всей стране. Преподавание в таких вузах ведётся “вахтовым методом”, когда один профессор работает
в 3-5 вузах. Результат такого обучения отрицателен !
Недопустимо отмена госаккредитации для научных организаций. Грубой
ошибкой будет создание подобных учреждений заявительным образом, если
Государственная дума РФ однажды утвердит подобный проект, прецеденты
рассмотрения которого уже имели место. Более того, высшей школе необходимо новое единое лицензирование, учитывающее научный и практический потенциал вузов. Это напрямую поможет бороться с дилетантами, лжеучёными и
дельцами от науки, всячески стремящимися урвать свой кусок пирога от и без
того скудного бюджетного финансирования высшей школы..
Финансирование вузов – давно отдельно наболевшая тема. Без господдержки образования вузы просто могут утратить перспективы развития. Нельзя
окончательно утвердить практику, когда вузовское финансирование осуществляется либо самими вузами, либо производством и частным капиталом. Практика показывает, что при таком подходе фундаментальная наука умирает и не
может выполнять для вузов главную функцию – стержневую, основополагающую. Государство должно понимать, что арсенал науки кардинально обновляется каждые 5 лет и ни один вуз страны, даже самый передовой, в глобально и
скоростно изменяющемся мире не может без финансовой поддержки государства полноценно развиваться, параллельно выполняя несколько функций в своём
регионе – наукоёмкую, образовательную, производственно-практическую, воспитательно-культурную, общекоординирующую выше перечисленные …
Ситуация, когда подготовка реформы образования вузов в масштабе государства ведётся при отсутствии чёткой теоретической базы и не обсуждается в
обществе – это опасно. Периодически обнародуются магистральные направления уже проводимой реформы, но основаны они на мнении отдельных групп
специалистов. Очевидно, что образовательная реформа в государстве – проблема серьёзнейшая и должна быть результатом гласного обсуждения в социуме,
выверенной экспертизы с прямым участием учителей, методистов, вузов, РАН,
ФАО, ибо компетентные подходы можно выработать только на основе анализа
различных информационно-практических направлений поиска.
ПРИМЕЧАНИЯ
1Тульчинский, Г. Постчеловеческая персонология: новые перспективы свободы
и рациональности [ Текст ] / Г.Л. Тульчинский. – СПб. : Алетейя, 2003. – 677 с.
2 Батчиков, С. Реформа образования : разрушительный потенциал “егэизации”
[ Текст ] / С. Батчиков, Авдеева Л. // РЭЖ. – 2004. – № 8.
3 Авдеева, Л. Роковые гены / о правительственных “Приоритетных направлениниях развития образовательной системы РФ / / Авдеева Л.В., Батчиков С.А. //
РЭЖ. – 2005. – № 1.
4 Какая реформа образования нам нужна ? [ Текст ] // Свободная мысль-ХХI. –
2005. – № 6.
5 Бирюков, А. Интернационализация российского высшего образования
[ Текст ] / А.В. Бирюков. – МэиМО. – 2006. – № 10.
39
Н.И. Логунова
Воронежский колледж железнодорожного транспорта
ПЁТР I И ВОРОНЕЖСКИЙ КРАЙ
Учителя школ и преподаватели вузов осознают, что для подлинного понимания истории обучающиеся должны заглянуть за рамки учебника, увидеть живую историю, поняв её смысл. Хорошим подспорьем является краеведческий
материал, углубляющий представления по истории России, делающий их наглядными, а, следовательно, и лучше запоминающимися.
XVIII век в России по праву считают переломным временем. Это не была
революция : и общественный строй, и форма правления остались прежними. Но
изменилось нечто, гораздо более важное. Иными стали тип культуры, язык и
мышление, уклад жизни. Новизна была во всём – новые календарь и алфавит,
одежда, утварь, жилище и обычаи, армия и флот, государственные учреждения,
школы и обучение, промыслы и ремёсла, идеалы и ценности.
История Воронежа и Воронежского края конца XVII - I четверти XVIII
веков тесно связана с именем и деятельностью Петра I, который неоднократно
бывал здесь, иногда жил по нескольку месяцев. Воронеж при Петре I на время
стал важнейшим политическим, административным и культурным центром юга
России. Сюда для переговоров приезжали послы из Пруссии и Дании. Здесь
проходили военные советы, принимавшие важные государственные решения.
Вместе с Петром в Воронеж и Воронежский край приезжали А.Д. Меншиков,
Ф.М. Апраксин, Ф.А. Головин, Н.М. Зотов, А.С. Шеин и другие государственные деятели. Здесь был создан первый российский военный флот.
Как известно, первый Азовский поход, предпринятый русской армией в
1695 году с целью овладения Азовом, не привёл к успеху. Базой второго Азовского похода стал г. Воронеж, где весной 1696 года развернулось строительство
российского военного флота. Пётр приехал в Воронеж 29 февраля и оставался в
городе 65 дней. Он лично работал на верфи, занимался оснащением кораблей и
комплектованием их экипажей. На территории города и недалеко от него были
построены заводы и мастерские – пушечные, канатные, парусные, суконные,
лесопильные, кузнечные, кожевенные и прочие.
Деятельность Петра по созданию военного флота поддерживал первый
воронежский епископ Митрофан.
Находясь в Воронеже и узнав о наличии в земле у городка Костёнска огромных костей, Пётр I в апреле 1696 года поручил солдату Преображенского
полка Филимону Катасонову провести там “раскопки больших костей”. Этим
было положено начало научному изучению древностей в районе Воронежа.
С 1701 года военную и гражданскую власть в Воронеже осуществляли руководители Адмиралтейского приказа. В ходе проведения губернской реформы
Петра I / 1708-1709 / Воронеж вошёл на правах уездного города в Азовскую губернию. В 1711 году Воронеж стал административным центром обширной
Азовской губернии, губернским городом. С 1725 года бывшая Азовская губер40
ния получила название “Воронежской”.
Интересной страницей в культурной истории Воронежа Петровской эпохи является появление в городе первых школ. В 1703 году адмирал Ф.М. Апраксин организовал в Воронеже по приказу Петра учебное заведение для начального образования будущих младших офицеров русского флота. В этой
школе обучалось 90 человек, набранных из драгун Воронежского уезда. Воронежские ученики получили из Москвы первые буквари, азбуки, арифметики. А
после издания указа Петра I в 1714 году об открытии в городах России цифирных школ такая школа была открыта в Воронеже. В ней дети 10-15 лет обучались “цифири и некоторой части геометрии”. В Воронежском крае это было
первое учебное заведение для детей.
Воронеж едва ли не прежде иных городов столкнулся с бытовыми реформами Петра. Богатые воронежцы любили пышно и пёстро одеваться. Но при
Петре им пришлось расстаться с долгополыми кафтанами и старинными телогреями. В 1702 году десять портных одевали горожан в новомодное платье.
Подолгу живя в Воронеже, Пётр очень интересовался природными богатствами края и его достопримечательностями. Редкостные звери и птицы, железная руда, минеральные воды, вековые деревья – всё было предметом его внимания. При Петре была проведена гидрографическая съёмка Дона, составлен и издан в Амстердаме первый атлас Дона.
Пётр I ставил опыты по акклиматизации в Воронеже “заморских” фруктовых деревьев и винограда. Так на дальней Чижовке, где был построен загородный дом царя и разбит сад, Пётр насадил “венгерских лоз винограда”. Апраксин же по указанию Петра раздавал крестьянам семена аниса. В дальнейшем
Воронежская губерния выращивала анис даже для заграничного рынка.
На Битюге Пётр учредил придворные конские заводы. Из Голландии и
других стран были выписаны лошади для улучшения местной породы. Так была создана новая порода лошадей тяжеловозов – воронежские битюги.
Занимался Пётр и улучшением дорожного дела. В 1701 году по его указу
была исправлена почтовая дорога Воронеж – Елец – Москва.
Воронежцы всегда помнили и помнят о деятельности Петра I в Воронежском крае, о той известности, которую он принёс ему в результате этой деятельности. Не случайно поэтому первый памятник монументальной скульптуры
в Воронеже был посвящён Петру I.
А.Р. Беренов
Воронежская технологическая академия
ОБРАЗОВАНИЕ РОССИЙСКО-АМЕРИКАНСКОЙ КОМПАНИИ
Образование Российско-американской компании – уникальное явление в
истории России рубежа ХVIII - XIX веков. За короткий срок внутри отдельного
купеческого объединения вызрела крупная монопольная организация с принципиально новыми формами ведения коммерции, учитывающими специфику ти41
хоокеанской меховой торговли. Особенность заключалась в тесном взаимодействии купцов-перекупщиков, купцов-промысловиков и государственной власти
Необходимость существования такой структуры была вызвана не только
огромными расстояниями между районами промысла и сбыта, но и зарождавшейся практикой функционирования акционерного капитала, когда в меховой
промысел вовлекались денежные средства людей, не имевших к нему прямого
отношения. Поддержку в этих условиях могли оказать государственные власти.
Людьми, заложившими фундамент монопольной организации, определившей на десятки лет судьбы территорий в северной части Тихого океана, стали
курский купец И.Л. Голиков и рыльский – Г.И. Шелихов. Доверенным лицом
И.Л. Голикова в Сибири служил А.Е. Полевой, совместно с Г.И. Шелиховым
занимавшийся отправлением судов и являвшийся одновременно бухгалтером
компании. Они опережали в своих действиях других купцов, у которых не было
представителей в столице. В 1795 году зятем Г.И. Шелихова стал Н.П. Резанов.
В лице Н.П. Резанова Шелиховы приобретали важного защитника их интересов благодаря принадлежности Резанова к высшим правительственным кругам.
Позже, после смерти Г.И. Шелихова, его место заняла вдова Наталья Шелихова, а место А.Е. Полевого – промысловая компания Мыльниковых. Также
ключевые роли стали играть другие родственники Г.И. Шелихова – Василий,
Сидор и Семён, а также другой зять / помимо Н.П. Резанова / – М.М. Булдаков.
Одной из первых ступеней к образованию монопольной компании стало
появление 19 июля 1797 года Иркутской компании1. Иркутская коммерческая
компания стала первой организацией подобного рода со столь значительным
числом участников. Это было уже не семейное предприятие, имевшее, по сути
дела, единоличное руководство, а компания, в которой проводились выборы её
правления. Это была уже не промыслово-купеческая компания, а акционерное
общество закрытого типа, где его учредители несли ответственность пропорционально вложенному капиталу.
Следующей ступенью стало образование 3 августа 1798 года в Иркутске
Соединённой американской компании, объединившей купца И.Л. Голикова,
клан Шелиховых и клан Мыльниковых2.
4 июля 1799 года в Петергофе произошло собрание Совета при Высочайшем дворе. Совет рассмотрел правила и привилегии созданной согласно акту от
3 августа 1798 года компании, “по коему контора Григория Шелихова и Ивана
Голикова вошла в соединение”. Протокол собрания был сразу же одобрен императором. 7 июля 1799 года на собрании Совета, состоявшемся в Петербурге,
прошло торжественное слушание утверждённых всех без исключения
документов, а 8 июля 1799 года вышел указ Павла I Правительствующему
сенату о создании “под высочайшим е. и. в. покровительством” Российскоамериканской компании3. В тот же день император утвердил окончательный
вариант “правил и привилегий” компании сроком на 20 лет.
Первоначальный капитал компании состоял из 724 тыс. руб., разделённых
на 724 акции, плюс ещё тысяча акций4. Был сделан упор на увеличение числа
42
держателей акций. Из промысловой компании создавалась ещё и финансовая
организация, занятая кроме продажи акций, их котировкой.
Можно сказать, что образование РАК было скорее стихийным процессом,
нежели тщательно продуманной политикой государства, проводимой в течение
определённого времени правящими кругами российской империи. Российское
правительство с образованием мощного монопольного объединения ставило перед собой основную задачу / умело поданную Шелиховыми / : навести порядок
и прекратить хаос, вызванный соперничеством между купцами в Иркутске.
Кроме того, поддержка правительством Российско-американской компании была обусловлена экономическими интересами России и сложившейся международной обстановкой. Наконец, создание Российско-американской компании
подводило итог многолетним усилиям русских первопроходцев, мореплавателей и промышленников, действовавших в северной части Тихого океана.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Государственный
2
архив Иркутской области, ф. 336, оп. 1, д. 5, л. 18-19.
Тихменёв, П. Историческое обозрение образования Российско-Американской
компании и действий её до настоящего времени. Ч. 1 [ Текст ] / П.А. Тихменёв.
–3 СПб, 1861.
Российский Государственный исторический архив, ф. 1146, оп. 1, д. 20, лл.
100,
100 об, 108 об.
4
Болховитинов, Н. Становление русско-американских отношений. 1775-1815
годы [ Текст ] / Н.Н. Болховитинов. – М. : Наука, 1966. – С. 306.
5 Дмитришин, Б. Административный аппарат Российско-американской
компании, 1798-1867 [ Текст ] // АЕ. – 1993. – М. : Наука, 1994. – С. 99.
Д.Д. Солодовченко
Российская академия государственной службы при Президенте РФ
ЧИСЛЕННОСТЬ НАСЕЛЕНИЯ ВОРОНЕЖСКОЙ ГУБЕРНИИ
в XIX - начале XX веков
Актуальность вопросов демографической истории в наше время не вызывает сомнений. Российская Федерация и её регионы стоят перед необходимостью решения многочисленных и сложных демографических проблем – падение
рождаемости и увеличение смертности, “старение нации”, миграционные процессы, продолжающаяся урбанизация. В таких кризисных условиях демографических явлений большое значение приобретает исследование демографических процессов, уже имевших место в российской истории. В данной статье рассмотрим один из основных показателей демографического развития общества –
численность населения. Попытаемся сравнить процессы прироста населения в
дореформенный период / 1811-1863 / и период реформирования государства
/ 1863-1914 /.
В дореформенный период численность населения Воронежской губернии
увеличивалась. Как показывает таб. 1 в 1811-1863 годы население увеличилось
43
на 64 % / 758,1 тыс. чел. /. Это позволяет говорить о более интенсивном приросте в сравнении со средними показателями по Российской Империи / 46 % /1.
Следует отметить, неравномерность увеличения. Так, в период с 1811-1838 годов численность населения увеличилась на 327,2 тыс. чел., в 1838-1851 годах –
на 22,5 тыс.чел, в 1851-1863 годах – на 308,4 тыс.чел. Таким образом, прирост
населения в указанные периоды был неодинаковым – 27,7 %, 8,1 % и 18,9 % соответственно.
Таблица 1
Динамика численности населения Воронежской губернии в 1811-1863 годах2
Численность населения
/ тыс. чел. /
1811
1838
1851
Прирост
численности
населения
в 1811-1863 годах
1838- 1851 в тыс.
в%
1851 1863
8,1
18,9
758,1
64
Прирост численности
населения
/в%/
1863
1180,0 1507,2 1629,7 1938,1
18111838
27,7
Пореформенный период характеризуется продолжающимся процессом
увеличения численности населения. Как показывает табл. 2, в целом с 1863 по
1914 годы население Воронежской губернии увеличилось на 1692,8 тыс. чел.;
прирост составил 87 %, что на 23 % выше прироста населения дореформенного
времени. Это позволяет сделать вывод, что в период 1863-1914 годов население
увеличивалось более интенсивно, чем в период 1811-1864 годов. Однако, в 1885
-1897 годах прирост населения составлял 0,3 %, то есть за 12 лет оно уменьшилось на 37,4 тыс. чел. Но в 1897-1914 годах прирост населения не только стал
положительным, но и значительно увеличился : с 31 % в 1863-1885 годах до
43,2 %.
Таблица 2
Динамика численности населения Воронежской губернии в 1863-1914 годах3
Численность населения
/ тыс. чел. /
1863
1885
1897
Прирост численности
населения
/в%/
1914
1938,1 2568,7 2531,3 3630,9
18631885
31
1885- 18971897 1914
-0,3
43,2
Прирост
численности
населения
в 1863-1914 годах
в тыс.
в%
1692,8
87%
Таким образом, общей тенденцией динамики численности населения Воронежской губернии в ХIХ - начале ХХ веков являлось прогрессивное, но неравномерное увеличение прироста населения.
ПРИМЕЧАНИЯ
44
1
Рашин, А. Население России за 100 лет [ Текст ] / А.Г. Рашин. – М. : Госиздат,
1956.
– С.26.
2,3
Зябловский, Е. Статистическое описание Российской Империи [ Текст ] /
Е. Зябловский. – СПб., 1815 ; “Russlands Gesammt – Bevőlkerung im lahre 1838”
– von P.Kőppen, Memoires de Saint-Petersburg, VI – me Serie Tome sexiéme, 1843 ;
Кеппен, П. Девятая ревизия [ Текст ] / П.Кеппен. – СПб., 1857 ; Статистический
временник Российской империи I – СПб.,1866.
С.В. Кудаева, Е.В. Чечелева, В.С. Артемьева
Воронежский аграрный университет
ИЗ ИСТОРИИ ТЕОРИИ
ОПТИМАЛЬНОЙ БАНКОВСКОЙ СТРУКТУРЫ РЫНКА
Теоретические основы банковского дела были заложены на исходе ХIХ
первым редактором Economic Journal Фр. Эджуортом. Именно он в 1888 году
определил статус банков как особых посредников в сфере финансов.
Фр. Эджуорт подметил, что депозиты банков менее чем на 100 % обеспечены золотыми резервами, в силу чего они и могут получать прибыль. Банки
могли играть на разнице между обязательствами и активами. Доход банков образовывался за счёт разницы между процентными расходами по депозитам и
процентными доходами по кредитам. А так как золотые резервы в банке растут
медленнее депозитов, то крупные сберегательные банки, по убеждению Фр. Эджуорта, должны получать большую прибыль нежели небольшие.
В эпоху свободной банковской конкуренции идея, что крупные банки доходнее и стабильнее своих мелких “коллег”, была весьма популярна. Это подтверждает история : в период колонизации власти Германии, Франции, Испании, Португании, Нидерландов и иных крупных держав-колонизаторов делали
ставку на банковские монополии. Практически в каждой африканской или азиатской колонии был основан банк-монополист, наделённый исключительной
монополией выпуска банкнот. Вести банковские операции, открывать филиалы
в пределах колонии разрешалось лишь ему. В Британской империи банковское
дело было развито хорошо и поэтому попытки наделения одного из банков статусом исключительности наталкивались на жёсткое сопротивление прочих банков. Тем не менее, в каждой колонии, например в Австралии или Индии, имелся банк-лидер, определявший развитие местной системы финансов. Права деятельности иностранных банков были ограничены сферой внешней торговли.
Окончательно сформулирована теория банка как финансового посредника была в 1985 году профессором Ю. Фамой1 / Чикаго /. Он определил банки
как особые взаимные фонды, низко рисковые и низко доходные, аккумулирующие разнообразные вклады. Задачу управления банковским портфелем Ю. Фама видел в получении дохода, компенсирующего издержки инвестирования и
позволяющего выплатить % вкладчикам. Ю. Фама доказал, что в связи с тем,
что банки – структуры налогооблагаемые, для успешной конкуренции с небанковскими финансовыми посредниками они должны быть наделены монополь-
45
ными правами. В 70-е годы ХХ века идея банковской монополии активно апробировалась : советский вариант экономического развития привёл к тому, что во
многих странах Азии / Сирия, Афганистан / и Африки / Египет, Алжир, Ангола,
Судан, Ливия, Нигерия … / банковское дело было монополизировано.
В 80-х годах ХХ века состоялось новое направление теории банковского
дела – делегированный мониторинг2. В данной теории банк выступает в качестве особого посредника, специализирующегося на обработке информации о рисках. Прочие участники рынка доверяют ему проведение мониторинга заёмщика. Доход банка образуется за счёт экономии на масштабе обработки информации. Результатом является устранение банками информационной ассиметрии
между поставщиком и получателем финансовых ресурсов на рынке. Сегодня
некоторые авторы приходят к выводу, что оптимальной структурой обладает
банковский рынок, на котором действуют только два конкурирующих банка3.
Итоговый анализ банковской теории выявляет, что на оптимальном рынке
работать должно ограниченное число банков, предпочтительнее крупных.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Fama, E. What‫י‬s Different about Banks ? // Journal of Monetary Economics. –
1985.
– Vol. 15. Jan.
2
Diamond, D. Financial Intermediation and Delegated Monitoring // Review of Economic Studies. – 1984. – Vol. 51, No 3.
3
См., например : Dell‫י‬Ariccia G., Friedman E., Marquez, R. Adverse Selection as a
Barrier to Entry in Banking Industry // RAND Journal of Economics. – 1999. – Vol.
30, No 3.
Е.А. Кузнецова
Воронежский педагогический университет
РАЗВИТИЕ ГОНЧАРНОГО ПРОМЫСЛА В КУРСКОЙ ГУБЕРНИИ
ВО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ XIX - начале XX ВЕКОВ
Расцвету гончарного промысла в Курском регионе в конце XIX века способствовали объективные условия : наличие залежей высококачественных, преимущественно красных, красно-бурых и светло-бурых глин, основного сырья
для гончаров ; результаты миграционных процессов в крае с древнейших времён вплоть до XVII века ; потребность в производстве бытовых изделий1. Центрами горшечного производства на территории Курского региона стали слобода
Терновка, село Шопино Белгородского уезда, слобода Стрелица Корочанского
района, слобода Борисовка Грайворонского уезда. Но борисовские гончары отличались тем, что они почти все уже забросили ко второй половине XIX века
свои наделы и жили исключительно промыслом. Поэтому борисовцы работали
в гончарном промысле в течение всего года – около 260 дней, а терновцы и
иные – не более 170 дней в году. Производительность труда борисовских
гончаров была также выше : они изготовляли в день до 70-100 горшков средней
величины, а их коллеги из других селений не более 35-50 штук в день.
46
Гончарным промыслом в 1885 году занимались в слободе Терновка 42 человека, в селе Шопино – 23 человека, в слободе Стрелице – 79 человек, в слободе Борисовка – 43 человека. К 1904 году число гончаров в слободе Борисовка
выросло до 50 дворов / около 1000 человек /, а в слободе Терновке и селе Шопино этот промысел сократился / в двух сёлах насчитывалось 20 домохозяев, занимающихся гончарным производством /. Ареал распространения промысла
совпадает с территорией расселения украинцев в Курском регионе. Технологическому процессу производства керамических изделий предшествовала заготовка глины, которую копали в местах её залегания в специальных ямах-глинищах. Инструментами при добывании глины были лопатка, заступ, кирка, верёвка. “В день артель из 4 человек могла накопать около 15 возов глины при готовой, расчищенной шахте ; если же считать время, употребляемое производителями на поиски глины и на расчистку шахты, то выйдет, что артель в 4 человека
больше 6 возов в день не добудет. Рабочий сезон продолжался всего около 90
дней, стало быть, на долю каждого рабочего за зиму придётся около 110 возов
на сумму 51 рубль 70 копеек”2. В слободе Борисовка Грайворонского уезда,
слободах Терновке, Шопино Белгородского уезда и в слободе Стрелице Корочанского уезда глину добывали сами горшечники в течение всей зимы. Привезя
глину домой, гончары ссыпали её во дворе, в специальное хранилище под открытым небом либо в углу избы и оставляя для “дозревания”. Формовочную
массу готовили, сбивая глину деревянным молотком – довбней и строгая её
стругом или двуручным ножом ; потом её мяли. Такой способ был широко распространён на Украине, а также на территории Курского региона. Инструмент у
гончара был весьма незатейлив : круг, скребок железный, банка для воды, нитка
или струна, деревянный нож – стек. Стек для формовки сосудов в слободе
Стрелице Корочанского уезда был принесён переселенцами с Украины, потому
что подобного рода ножами пользовались гончары Полтавщины.
Приступив к работе, гончар бросал на верхний диск гончарного круга лепёшку и, вращая нижний диск круга по часовой стрелке с помощью деревянного ножа, придавал сосуду необходимую форму, а его стенкам нужную толщину
и гладкость. Тонкой проволокой или ниткой с гончарного круга срезалось готовое изделие и устанавливалось для просушки / зимой на полку в мастерской, летом на солнце, на улице /. Высушенные изделия в необходимом количестве перед обжигом подвергались глазурованию. Для придания посуде желаемого цвета в сурик вводился медный, железный купорос, марганцевая соль.
Следуя потребностям рынка, горшечники видоизменяли формы, цвета изделий. Так, когда распространилось потребление чая, стали выделываться из
глины чайники. Основными видами гончарных изделий были горшки, глечики,
миски, кувшины, плошки, рукомойники, подойники. На разнообразие керамики
влияло проникновение на местный рынок изделий с Украины – глечика, макитры, жбана. В Грайворонском и Корочанском уездах, кроме “горшечного дела”,
жители занимались изготовлением изразцов для отделки печей – “кафлей”.
Сбыт горшков в конце ХIХ – начале ХХ веков был хорошо организован.
47
Производитель чаще сбывал сбывал свои изделия сам ; так делалось в Терновке, Стрелице, Шопино. Иногда товар менялся на рожь или пшеницу. Чистой
прибыли промысел приносил горшечнику 1-10 рублей. Многие безлошадные
горшечники продавали изделия на месте мелким скупщикам. Вывозились изделия и для продажи на рынках и ярмарках в местах между городами Старый Оскол и Суджею, а также в губернии : Воронежскую, Харьковскую, Полтавскую.
На разнообразие технических приёмов обработки глины, её декорирование, ассортимент гончарных изделий повлияли миграционные процессы, когда
переселенцы-мастера передавали опыт и знания, и взаимодействие населения
Курского региона с населением Украины в XVIII-XIX веках в результате экономических связей.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Народные промыслы в Курской губернии [ Текст ] // Культура Курского края.–
Курск
: КГПУ, 1995. – С. 92.
2
Добротворский, Н.
Крестьянские промыслы Курской губернии [ Текст ]
Н.А. Добротворский. – Курск, 1886. – С. 179.
Д.А. Кузнецов
Воронежский педагогический университет
РЕВОЛЮЦИОННОЕ ДВИЖЕНИЕ В РУССКОЙ АРМИИ
В НАЧАЛЬНЫЙ ПЕРИОД РЕВОЛЮЦИИ / январь-сентябрь 1905 года /
В соответствии с общим развитием революционного движения 1905-1907
годов в стране развивалось революционное движение в русской армии. Выступления матросов и солдат являлись составной частью революции. “Армия”, – писал В. Ленин летом 1905 года, – стала колебаться. Отдельные случаи неповиновения, протесты офицеров, агитация среди солдат, отказ рот, полков стрелять в
своих братьев-рабочих. Затем – переход части армии на сторону восстания”1.
Большую роль в распространении революционных идей в армии играла пар
тийно-пропагандистская работа большевиков, которую начали русские революционные социал-демократы во главе с В. Лениным ещё в годы создания партии
нового типа. К началу первой русской революции работа в войсках и на флоте
приняла широкий размах, чему способствовало то, что на рубеже XIX-XX веков во флот в связи с бурным развитием военно-морской техники начали набирать рабочую молодёжь, частично ещё до призыва на службу участвовавшую
в революционной борьбе. Кроме того, паровой флот в большей степени был
связан и во время постройки, и во время ремонта, и даже во время стоянок с
крупными промышленными предприятиями, что позволяло матросам тесно
общаться с рабочими. Завоевание солдат на сторону революции было одним из
важнейших факторов установления тесного союза с крестьянством, так как солдаты в подавляющей массе были крестьянами, одетыми в солдатские шинели.
Поражение в русско-японской войне революционное движение в армии
ещё более усилило. Важным событием её начального этапа явились выступления матросов Черноморского флота и солдат Одесского военного округа.
48
На Черноморском флоте при обсуждении вопросов о восстании события
развивались так быстро, что возникла возможность массовых стихийных выступлений матросов и солдат. Большевики разъясняли недопустимость неорганизованных выступлений. Эсеровские же и анархистские элементы призывали
к немедленному выступлению. Понимая опасность, большевики вынуждены бы
ли в конце мая - начале июня отказаться от подготовки восстания на осень и
приурочить начало выступлений к середине июня, когда суда выйдут в море. В
мае и начале июня произошёл ряд стихийно возникших конфликтов на судах и
в частях флота и среди солдат Севастопольской крепостной артиллерии.
14 июня 1905 года в море, у Тендровской косы началось восстание на броненосце “Князь Потёмкин-Таврический”. Матросы взяли в свои руки управление кораблём. По инициативе социал-демократической организации они собрали митинг и заверили восставших, что к ним в ближайшее время присоединиться вся эскадра. Раздавались возгласы : “Долой самодержавие ! Да здравствует
свобода!”2. Если бы восстание началось не 14-го, а в момент, когда к “Потёмкину” должна была прийти эскадра, матросы других кораблей поддержали бы
восставших. Пользуясь же изолированностью “Потёмкина”, командование флота сразу применило меры предосторожности. Кроме того, у восставших не было
твёрдого и решительного руководства. Многие большевики были арестованы
накануне. Меньшевики же помешали рабочим и матросам объединить свои усилия. У восставших не было заранее выработанного плана и последовательной
тактики. Однако несмотря на поражение восстания, оно оказало огромное влияние на дальнейшее революционизирование армии и флота. Выступления матросов Черноморского флота были не единственными на первом этапе революции.
При питерском комитете партии военная организация готовила вооружённое восстание солдат Усть-Двинской крепости. Подготовка была нарушена стихийным выступлением матросов 15 июля 1905 года. Утратив власть над боевыми ротами, командование вызвало для усмирения пехотные части, арестовало
несколько сот матросов, из которых 175 предало суду, 8 – приговорило к смертной казни3. Однако революционные волнения распространились на специальные военные части сапёров, телеграфистов, минёров и артиллеристов и летом
1905 года вылились во внушительные демонстрации. Пойдя на незначительные уступки, начальство дезорганизовало их. Момент восстания был упущен.
20 июня произошло стихийное выступление заключённых Херсонского
дисциплинарного батальона. Среди заключённых были осуждённые за участие
в революционных выступлениях : например, несколько матросов, осуждённых
за участие в первых выступлениях на Черноморском флоте.
В июле 1905 года выступили солдаты 1-го и 2-го Кавказских сапёрных батальонов. Они обезоружили офицеров, потребовав освобождения всех политзаключённых. Выступление было изолированным и потерпело поражение.
Таким образом, на начальном этапе первой русской революции движением были охвачены матросы и отчасти солдаты специальных родов войск. Представители партии большевиков выступили инициаторами актов неповиновения.
49
Несмотря на то, что все выступления были подавлены, они имели большое значение, так как открыли дорогу мощному подъёму вооружённых восстаний в армии и на флоте, которые проявились на втором этапе революции, в октябре-декабре 1905 года.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Ленин, В. Доклад о революции 1905 года [ Текст ] / В.И. Ленин / Полн. собр.
соч. – М. : Политиздат, 1959. – Т. 23. – С. 236.
2 Лычёв, И. Потёмкинцы. Воспоминания [ Текст ] / И.А. Лычёв. – М. : Воениздат, 1965. – С. 43.
3 Муратов, Х.
Революционное движение в русской армии в 1905-1907 гг.
[ Текст ] / Х.И. Муратов. – М. : Воениздат, 1955. – С. 348.
А.А. Прибытков, П.А. Прибытков
Воронежский технический университет
ОТРАЖЕНИЕ РУССКИХ РЕВОЛЮЦИЙ
В РАБОТАХ Н.А. БЕРДЯЕВА И П.А. СОРОКИНА
Существуют различные мнения по поводу русских революций и потому
особенно интересно проследить, как их оценивали выдающиеся отечественные
мыслители, бывшие современниками этих событий.
Н.А. Бердяев был крупнейшим мыслителем России. Как и все представители отечественной интеллигенции своего времени, он не мог не отреагировать
на бурные события, происходившие в России в начале XX века. Н. Бердяев утверждал, что революция была неизбежна. По его мнению, рaзлoжeниe импepaтopcкoй Poccии нaчaлocь дaвнo. Ko вpeмeни peвoлюции cтapый peжим coвepшeннo разложился и выдохся. Boйнa дoвершила этот пpoцecc. Heльзя дaжe cкaзaть, чтo peвoлюция cвepглa мoнapxию в Poccии, мoнapxия caмa пaлa, eё никтo
нe зaщищaл, oнa нe имeлa cтopoнникoв. Революцию 1905 года, названную автором “малой”, Н. Бердяев считал неизбежной и приветствовал её1. Однако характер, который революция в итоге приняла, вызвал у Н. Бердяева негативную реакцию и оттолкнул его от революционных событий. Саму революцию 1905-07
годов он характеризует как “не вполне удавшуюся” и отмечает, что в идеях революции разочаровалась вся интеллигенция, так как она не соответствовала
интеллигентскому видению социализма. По мнению Н. Бердяева в некоторых
кругах интеллигенции после революции началось моральное разложение2.
Однако были в этой революции и позитивные моменты. Такими называет
Н. Бердяев свободу мысли и слова, отмечая, что сравнивая старые и новые газеты, можно без труда увидеть переворот в этой области: “Можно правду писать,
можно ложь обличать”3. В 1907 году он приходит к выводу, что в случае последующей революции в России, которую называет “настоящей”, к власти придут
большевики. При этом новая революция не станет торжеством свободы и
гуманности. В этом Н. Бердяев видит “трагизм русской исторической судьбы”.
Февраль 1917 года Н. Бердяев изначально приветствовал и падение “священного русского царства” как лжетеократии воспринимал в русле творческих
50
задач эпохи. Однако с течением времени он становится пессимистичней. За 10
дней до падения Временного правительства он пишет : “Традиционная история
русской интеллигенции кончена ... она побывала у власти и на земле воцарился
ад. Поистине русская революция имеет большую, но отрицательную миссию –
она должна изобличить ложь и пустоту какой-то идеи, которой была одержима
русская интеллигенция и которой она отравила русский народ4. Причинами победы большевиков мыслитель называет бессилие либерально-демократической
власти, объективную невозможность дальнейшей войны, исторический раскол
между народом и интеллегенцией, крушение патриархального быта и разложение старых религиозных верований, отсутствие представлений о свободах.
По словам Н. Бердяева, русские революции стали для него моментом его
собственной судьбы. Он отмечает, что не приемлет каких-либо революций, так
как, по его мнению, революционна личность, а не масса.
П.А. Сорокин по праву считается одним из крупнейших мыслителей XX
века. В своих трудах он затрагивал различные вопросы, в частности обращался
к проблеме революций, в том числе и русских. П. Сорокин пришёл к выводу,
что все революции проходят три стадии развития. На первой, кратковременной
стадии происходит освобождение от тирании и ожидание реформ. Вскоре наступает вторая, деструктивная фаза. Революция превращается в шквал, который
сметает всё на своём пути. Уничтожаются как обветшалые, так и вполне ещё
дееспособные общественные институты, элита старого режима, множество
творческих лиц и групп. После этого революция переходит к третьему этапу, на
котором создаётся новый строй. Причём этот новый строй основан не только на
революционных идеалах, но и на некоторых дореволюционных институтах,
подвергнутых реформированию. Все русские революции, по мнению П. Сорокина, прошли в своём развитии эти стадии. Он пришёл к выводу, что все революции вызываются подавлением базовых инстинктов у большинства населения5. В России, утверждал П. Сорокин, подавлялись инстинкты индивидуального / среди солдат / и группового / среди гражданского населения / самосохранения, что объяснялось постоянными поражениями в войне ; жесточайшее
подавление пищеварительного инстинкта, вызванное дезорганизацией экономической жизни ; подавление инстинкта свободы, связанное с введением военного
положения в стране ; подавление собственнического инстинкта, вызванное обнищанием большей части населения, обогащением незначительной части буржуазии и вмешательством государства в экономику. Подводя итог, П. Сорокин
отмечал, что революция была неизбежна, но она продолжила подавление базовых инстинктов, что в дальнейшем могло привести к новым потрясениям.
ПРИМЕЧАНИЯ
1-3
Бердяев, Н. Духовный кризис интеллигенции [ Текст ] / Н.А. Бердяев. – М. :
Канон,
1998. – С. 230, 245, 60.
4
Бердяев,
Н. Новое средневековье [ Текст ] / – М .: Феникс, 1991. – С. 345.
5
Сорокин, П. Человек. Цивилизация. Общество [ Текст ] / П.А. Сорокин. – М. :
Политиздат, 1992. – С. 223.
51
А.С. Клыпа, С.С. Прокопов
Воронежский аграрный университет
НЕСТОР МАХНО. ШТРИХИ К ПОЛИТИЧЕСКОМУ ПОРТРЕТУ
Нестор Иванович Махно родился в 1884 году, в селе Гуляй-Поле Екатеринославской губернии, в семье бедного малоземельного крестьянина.
До 11 лет Нестор посещал местную школу. Впоследствии он был определён в мариупольский галантерейный магазин для обучения службе приказчика.
Однако вскоре стало ясно, что эта деятельность не для него, так как Нестор был
замкнутый и молчаливый, злобно относящийся как к служащим и покупателям,
так и к хозяину магазина. От него требовали почтительности и покорности, но
на все замечания и побои получали агрессивную месть : Нестор срезал с костюмов приказчиков пуговицы, подливал в чай касторовое масло, своего наставника после очередной порки облил кипятком так, что того вынуждены были доставить в больницу. Часто мальчик сбегал из магазина в неизвестном направлении. Хозяин магазина, пожелав избавиться от него, вызвал в город отца …
Нестора устроили на новое место – в типографию. Новое занятие пришлось юнцу по вкусу : он с утра и до позднего вечера учился разбирать шрифт,
проявляя бойкость и его начали поощрять и ценить. У Н. Махно проснулась
жажда знаний, он самообразовывался с невиданным упорством. Именно в типографии Нестор попал в поле зрения работавшего там же анархиста Волина, который помог мальчику дома изучить курс училища. Далее занятиями Н. Махно
руководил эсер Михайлов, по совету которого он сдал экзамен на сельского
учителя. С 1903 года Н. Махно учительствовал, с самого начала проповедовал
идеи анархизма, имея неприятности с полицией. В результате его лишили места, выслав в Гуляй-Поле под надзор полиции. Как герой-борец за народ Н. Махно сразу же приобрёл в селе неограниченное влияние на крестьянскую молодёжь – его распоряжений никто не смел ослушаться. Зажиточные крестьяне и
помещики потеряли покой, полиция была бессильна : Н. Махно со многими во
дил дружбу, либо откупался. Популярность его в окрестных сёлах росла.
В 1905 году Н. Махно получив политическую благонадёжность, стал снова учительствовать. При этом в 1906 году он организовал нападение на местное
казначейство, совершил тройное убийство, захватил кассу и скрылся, но впоследствии был арестован и в 1907 году осуждён. Каторгу отбывал в Акатуе, совершая многократные попытки бежать. Каторжане относились к Н. Махно с
настороженностью, боясь его глаз, выражавших абсолютную злобу.
В 1917 году по общей амнистии Временного правительства Н. Махно был
освобождён осенью того же года вернулся в Гуляй-Поле, где и приобрёл вскоре
трагическую известность как “батько Махно”.
ПРИМЕЧАНИЯ
1Тепер, И. Махно – от единого анархизма к стопам румынского короля [ Текст ]
/ И. Тепер / Гордеев /. – Киев, 1926. – 112 с.
2 Махно, Н. Мемуары [ Текст ] / Н.И. Махно. – Париж, 1936. – 201 с.
52
высылка из России большой группы деятелей науки и культуры считается первой репрессивной акцией по отношению к интеллигенции. Известная как “философский пароход”, она положила начало политизации отечественной науки.
Решение о высылке было неожиданным и причины его по большому счёту до
сих пор неясны. За теми, кто вынуждался к отъезду, не стояло никакой политической партии. Отсутствие суда над изгоняемыми свидетельствовало, что за ними не было никакого состава преступления. Среди неугодных новой власти были : ректор Московского университета, профессор С. Новиков / зоолог /, ректор
Петроградского университета Л. Карсавин / философ /, видные экономисты –
профессора Б. Бруцкус и В. Зворыкин, историки А. Киззеветер, П. Флоровский
философы-идеалисты Н. Бердяев, С. Франк, И. Ильин, С. Булгаков, Н. Лосский,
группа передовых математиков-теоретиков во главе с профессором С. Стратоновым, социологи, деятели культуры и искусств. Всего – 161 человек1.
Полагаем любопытным разъяснение, данное в 1922 году американским
журналистам Л. Троцким, которого некоторые исследователи истории “философского парохода” считают инициатором высылки представителей советской
интеллигенции : “Элементы, которых мы высылаем … политически ничтожны. Но они – потенциальное оружие наших возможных врагов … Вот почему
мы …высылаем их заблаговременно.”2 Иначе трактуется случившееся в одной
из публикаций “Правды” : “ … высылаемые из России пытались при Советской власти искать легальных возможностей … продолжать работу, которая закончилась неудачей в борьбе контрреволюции с Советской властью”3.
“Мерой пресечения” государство назначило ссылку. Предположительно,
причиной подобного “гуманизма” явилась боязнь негативной реакции Запада.
Иллюстрацией служит факт, что после всплеска забастовочного движения профессуры зимой 1922 года, озвученное Наркомом А.В. Луначарским “строжайшее порицание” ей было единственным репрессивным актом с одновременно
улучшенным материальным положением и условиями труда учёных. Напомним
что резолюция ХII Всероссийской конференции РКП /б/ отмечала, что наряду с
усилением идеологической работы, нельзя отказаться и от репрессий против
тех, кто в контрреволюционных целях забывает подлинные интересы науки4.
Увы, в 20-е годы ХХ века нередкостны были ситуации, когда за “политической целесообразностью” внимательно, по существу рассмотреть дело конкретного подозреваемого практически не было никакой возможности. Вне дис
куссионной атмосферы терялась тяга к новаторству. Довольно сильно обеднялся общий культурный фон государства.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Алексеев, П. Революция и научная интеллигенция [ Текст ] / П.В. Алексеев. –
М.
: Наука, 1987. – С. 166.
2
Геллер, М. Утопия у власти [ Текст ] / М. Геллер, А. Некрич. – Лондон, 1982. –
С. 220.
3
Репрессированная наука : Сб. статей [ Текст ]. – Л. : Наука, 1991. – С. 136.
4
КПСС в резолюциях и решениях съездов … [ Текст ]. – Т. 2. – М.: Политиздат,
1983. – С. 593.
53
Д.Д. Солодовченко
Российская академия государственной службы при Президенте РФ
ОСОБЕННОСТИ ДЕМОГРАФИЧЕСКОГО КРИЗИСА 1918-1922 ГОДОВ
В ВОРОНЕЖСКОЙ ГУБЕРНИИ
В центре внимания современных учёных находится изучение демографических кризисов, приведших к изменениям традиционной модели воспроизводства российского населения. К числу таковых относят и кризис 1918-22 годов.
Революция 1905-07 годов, первая мировая война влияли на развитие народонаселения, но, тем не менее, существенного воздействия на демографическую ситуацию не оказали. Кризис начался только после Октябрьской революции 1917 года. Причинами демографического спада были изменения в социальной структуре населения, голод и эпидемии, гражданская война и иностранная
интервенция. За период 1918-22 годов население России сократилось на 7,4 млн
чел. Особенно интенсивное сокращение численности населения отмечалось в
1919-20 годах, когда она уменьшилась на 5,4 %1.
Такие депопуляционные процессы затронули и население российских губерний, в том числе и Воронежской. Данные об изменениях в численности населения Воронежской губернии представлены в таблице 1.
Таблица 1
2
Изменения численности населения в 1920-1922 годах .
Название уезда
Алексеевский
Бобровский
Богучарский
Валуйский
Воронежский
Задонский
Землянский
Коротоякский
Калачеевский
Нижнедевицкий
Год переписи
Население
1920
1922
1920
1922
1920
1922
1920
1922
1920
1922
1920
1922
1920
1922
1920
1922
1920
1922
1920
1922
Всего Мужчины Женщины
225613
112667
89373
173869
84496
112946
352273
172678
179595
310562
149888
160674
186134
92506
93628
159973
79625
80348
225640
112239
113401
196225
96378
99847
261662
127859
133805
249214
118975
130239
158068
77612
80456
145781
70878
74903
260379
128481
131898
250579
121728
128851
199272
99322
99950
155402
74013
81389
167036
83988
83048
125602
60699
64903
202934
101294
101640
209154
99265
109889
54
Новохоперский
Острогожский
Павловский
ВСЕГО
1920
1922
1920
1922
1920
1922
1920
1922
25499
234193
344864
299421
207188
183094
3044562
2693069
125800
112753
172134
146339
102632
86767
1509212
1301804
127699
121440
172780
153082
96327
104556
1535350
1391265
Таблица показывает, что процесс сокращения населения затронул все уезды Воронежской губернии, кроме Нижнедевицкого. Здесь население не только
не сократилось, но даже увеличилось на 6220 чел. Стоит отметить, что увеличение происходило за счёт возрастания женского населения / на 8242 чел. / при
сокращении мужского / на 2029 чел /. Общей тенденцией в демографическом
развитии всех уездов Воронежской губернии являлось более интенсивное сокращение мужского населения, чем женского. В период 1920-22 годов население
губернии сократилось на 351493 чел. Наиболее интенсивно сокращалась численность Алексеевского, Острогожского и Коротоякского уездов. Убыль населения в них составила 51744 чел., 45443 чел. и 43870 чел. соответственно.
Одной из главных причин резкого повышения смертности и сокращения
численности населения, являлись вспышки инфекционных заболеваний. Так
смертность от малярии в 1918 году возросла в 25 раз3. В Воронежской губернии
особо отмечается эпидемия так называемого “испанского гриппа”4.
Таким образом, демографический кризис 1918-22 годов, существенно отразившийся на состоянии народонаселения Воронежской губернии, положил
начало изменениям традиционной модели воспроизводства населения.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Исупов, В. Демографические катастрофы и кризисы в России в первой половине ХХ века. Историко-демографические очерки [ Текст ] / В.А. Исупов. – Новосибирск,
2000. – С. 59.
2
Крестьянское хозяйство в 1920-22 годах. Материалы сельскохозяйственных
переписей [ Текст ]. – Воронеж, 1923.
3
Демографические процессы в СССР в 20-80-е гг. / Современная зарубежная историография
/ [ Текст ]. – М. : Политиздат, 1991. – С. 54.
4
Супотницкий, М. Пандемия “испанки” 1918-20 годов в контексте других гриппозных пандемий и “птичьего гриппа” [ Текст ] / М.В. Супотницкий // Медицинская картотека. – 2006. – № 11, 12 ; 2007. – № 1.
В.Е. Меркулова, А.М. Веретенин
Воронежский аграрный университет
О СУДЬБАХ РУССКОЙ НАУЧНОЙ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ в 20-е годы ХХ века
Данная публикация посвящена недостаточно исследованной теме высылки
из Советской России группы учёных-немарксистов в 20-х годах прошлого века.
Проведённая по решению ОГПУ, без суда и следствия, в августе 1922
55
высылка из России большой группы деятелей науки и культуры считается первой репрессивной акцией по отношению к интеллигенции. Известная как “философский пароход”, она положила начало политизации отечественной науки.
Решение о высылке было неожиданным и причины его по большому счёту до
сих пор неясны. За теми, кто вынуждался к отъезду, не стояло никакой политической партии. Отсутствие суда над изгоняемыми свидетельствовало, что за ними не было никакого состава преступления. Среди неугодных новой власти были : ректор Московского университета, профессор С. Новиков / зоолог /, ректор
Петроградского университета Л. Карсавин / философ /, видные экономисты –
профессора Б. Бруцкус, В. Зворыкин, историки А. Киззеветер, П. Флоровский,
философы-идеалисты Н. Бердяев, С. Франк, И. Ильин, С. Булгаков, Н. Лосский,
группа передовых математиков-теоретиков во главе с профессором С. Стратоновым, социологи, деятели культуры и искусств. Всего – 161 человек.1
Полагаем любопытным разъяснение, данное в 1922 году американским
журналистам Л. Троцким, которого некоторые исследователи истории “философского парохода” считают инициатором высылки представителей советской
интеллигенции : “Элементы, которых мы высылаем … политически ничтожны. Но они – потенциальное оружие наших возможных врагов … Вот почему
мы … высылаем их заблаговременно.”2 Иначе трактуется случившееся в одной
из публикаций “Правды” : “ … высылаемые из России пытались при Советской власти искать легальных возможностей … продолжать работу, которая
закончилась неудачей в борьбе контрреволюции с Советской властью”3.
“Мерой пресечения” государство назначило ссылку. Предположительно,
причиной подобного гуманизма явилась боязнь негативной реакции Запада.
Иллюстрацией служит факт, что после всплеска забастовочного движения профессуры зимой 1922 года, озвученное Наркомом А.В. Луначарским “строжайшее порицание” ей было единственным репрессивным актом с одновременно
улучшенным материальным положением и условиями труда учёных.Напомним,
что резолюция ХII Всероссийской конференции РКП /б/ отмечала, что наряду с
с усилением идеологической работы, нельзя отказаться и от репрессий против
тех, кто в контрреволюционных целях забывает подлинные интересы науки4.
Увы, в 20-е годы ХХ века нередкостны были ситуации, когда за “политической целесообразностью” внимательно, по существу рассмотреть дело конкретного подозреваемого практически не было никакой возможности. Вне
дискуссионной атмосферы терялась тяга к новаторству. Довольно сильно обеднялся общий культурный фон государства.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Алексеев, П. Революция и научная интеллигенция [ Текст ] / П.В. Алексеев. –
М.
: Наука, 1987. – С. 166.
2
Геллер, М. Утопия у власти [ Текст ] / М. Геллер, А. Некрич. – Лондон, 1982. –
С. 220.
3
Репрессированная наука : Сб. статей [ Текст ]. – Л. : Наука, 1991. – С. 136.
4
КПСС в резолюциях и решениях съездов … [ Текст ]. – Т. 2. – М.: Политиздат,
1983. – С. 593.
56
Е.А. Кузнецова
Воронежский педагогический университет
ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПОЛИТИКА СОВЕТСКОЙ ВЛАСТИ
В ОБЛАСТИ КООПЕРАЦИИ КУСТАРНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ
В ПЕРИОД ГРАЖДАНСКОЙ ВОЙНЫ 1918-1920 ГОДОВ
Начало регулирования промысловой кооперации советским государством
приходится на апрель 1918 года и совпадает с началом проведения политики
“военного коммунизма”. Гражданская война потребовала централизации всех
государственных ресурсов, усиления методов управления всеми сферами экономической жизни. Оказывая кустарям и ремесленникам помощь сырьём и материалами, поощряя их объединение в кооперативы, правительство в то же время было вынуждено значительно сократить возможности их выхода на свободный рынок, мобилизовать продукцию на удовлетворение нужд РККА и трудящегося населения.
В июле 1918 года было создано Всероссийское кооперативное
товарищество по производству и сбыту кустарных и артельных товаров –
Кустарсбыт. Его целью стало содействие кустарям в объединении в артели, а
артелям – в объединении в союзы, снабжение их сырьём и средствами производства, сбыт их продукции, распространение среди кустарей технических знаний1.
В феврале 1919 года состоялся первый Всероссийский съезд промысловой кооперации. Съезд признал Кустарсбыт хозяйственным центром кустарных
артелей и союзов страны и образовал идейный центр – Всероссийский совет
промысловой кооперации. Строительство промысловой кооперации осуществлялось на базе обычных кооперативных принципов. Сама кооперация переживала стадию становления, не представляя ещё серьёзной экономической силы,
но имея большие возможности и перспективы. Принятая VIII съездом РКП / б /
Программа партии определила отношение диктатуры пролетариата к мелким
производителям в области кустарной кооперации : по отношению к мелкой и
кустарной промышленности необходимо было широкое использование её путём дачи государственных заказов кустарям, включение кустарной и мелкой
промышленности в общий план снабжения сырьём и топливом, а также её финансовая поддержка при условии объединения отдельных кустарей, кустарных
артелей, производственных кооперативов и мелких предприятий в более крупные производственные и промышленные единицы. Кустарям было разрешена
продажа изделий из немонопольного сырья в пределах местного рынка, а кооперативам – на всём пространстве республики. Однако заготовка и распределение основной массы продукции осуществлялись государственными органами
или кооперативными объединениями под жёстким общегосударственным контролем.
Начался быстрый рост кустарных кооперативов, развернулось союзное
строительство. Однако уже 24 сентября 1919 года Совнарком принял новый
57
декрет “О перерегистрации производственных артелей, промысловых кооперативов, товариществ, союзов и всякого рода кустарных объединений и о праве
участия в них”. Назначался срочный пересмотр права на существование всех
указанных объединений, зарегистрированных после 1 января 1918 года, и вводились правила, обязательные при регистрации вышеуказанных объединений :
членами указанных объединений не могли быть лица, бывшие : а) председателями или членами правлений акционерных обществ ; б) владельцами какого-либо предприятия, занимавшего свыше 20 рабочих и служащих ; в) владельцами
свыше 50 дес. земли или дома, оцененного в 1916 году для взимания налога
свыше, чем в 10 тыс. руб. ; г) чиновниками прежних Правительств, состоящими
в должности первых пяти лет классов, а по военной службе – выше чина полковника …”2.
Постановлением СНК РСФСР от 7 сентября 1920 года право продажи своих изделий в рамках местного оборота сохранили только ремесленники и кустари, не эксплуатирующие труд наёмных рабочих.
Политика “военного коммунизма” намного осложнила экономическую
ситуацию. На положении населения тяжело отразились застой торговли и продовольственная развёрстка, различные государственные повинности и обязательные поставки. Определяющими в системе военного коммунизма оставались
идеологические мотивы, а конечной целью – упразднение слоя мелких производителей как носителей буржуазного строя, частной собственности, товарноденежных отношений вообще и перевод их в ряды пролетариата, превращение
в тружеников социально однородного социалистического государства.
Отношение к кооперации, в том числе и в кустарной промышленности,
принципиально изменится с переходом к НЭПу. Кооперация в годы НЭПа
станет развитой общественной и социально-экономической организацией. Однако с конца 1920-х годов кооперативная система в связи со свёртыванием рыночных отношений вновь станет терять своё первоначальное значение и превратиться в подчинённый механизм административно-распределительной системы.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Хрестоматия по истории СССР . 1917-1945 [ Текст ]. – М. : Наука, 1991. – С.
127.
2
Кабанов, В. Пути и бездорожье аграрного развития России в XX веке [ Текст ] /
В.В. Кабанов // Вопросы истории. – 1993. – № 5. – С. 44.
В.А. Григорова
Воронежский технический университет
ОСОБЕННОСТИ РАЗВИТИЯ АДМИНИСТРАТИВНОЙ СИСТЕМЫ
РУКОВОДСТВА СЕЛЬСКИМ ХОЗЯЙСТВОМ в 20-е - 40-е годы XX века
Современное состояние аграрного сектора экономики обуславливает необходимость выяснения причин неэффективности отечественного сельского хо-
58
зяйства. Более углубленное исследование административной системы руководства аграрной сферой, сложившейся в 20-е годы ХХ века позволит преодолеть
негативные моменты в развитии данной отрасли экономики.
В период “военного коммунизма” и НЭПа в СССР отмечалось стремление
руководства компартии сохранить и укрепить власть, сделать её всеобъемлющей. Это же являлось доминирующим и в определении экономической стратегии правительства. На практике проводилась политика занижения цен на сельскохозяйственную продукцию, политика разрыва между официальной ценой и
ценой свободного рынка. К 1923 году относится первая попытка индустриализации страны за счёт деревни. Поощрение развития военной промышленности
осуществлялось за счёт экспорта хлеба.
Средства перераспределялись в пользу промышленности. Промышленность получила из бюджета больше средств, чем внесла в него : в 1925/26 годах
– на 74 млн руб., в 1926/27 годах – на 312 млн руб. На сельское же хозяйство
было израсходовано из бюджета в 1925/26 годах 283 млн руб. при поступлении
сельскохозяйственного налога на сумму 252 млн руб., в 1926/27 годах – 298 и
358 млн руб. соответственно1. Аналогичная политика проводилась и применительно к импорту. В 1926/27 годах резко вырос импорт товаров промышленного назначения при сокращении ввоза для потребностей сельского хозяйства.
Импорт сельскохозяйственных машин уменьшился по сравнению с 1925/26 годами вдвое, тракторов – с 12,4 тыс. до 5 тыс. штук.
С 1928 года отмечено стремление правительства СССР к изъятию сельскохозяйственной продукции из деревни более централизованным путём, через
создание колхозов. Первый этап образования колхозов относится к 1928-1932
годам. Частное производство в сельском хозяйстве ограничивалось административными и экономическими мерами. Вовлечение крестьянства в колхозы и
закрепление в них осуществлялось принудительно. При этом применялась тактика, направленная на устранение крепких хозяйств. Зимой 1929/30 годов началась повсеместная акция по ликвидации “кулацких” хозяйств. Государство за
бесценок скупало у колхозов и совхозов сельскохозяйственную продукцию,
решая за их счёт проблемы города – восстановление разрушенного после войны
народного хозяйства, строительство заводов, жилья. Низкие закупочные цены
на сельскохозяйственную продукцию позволяли выживать рабочим и служащим, несмотря на низкую оплату труда.
Использование репрессивных мер принуждения, таких как различные государственные повинности и государственные займы разрушали не только хозяйства “кулаков” и единоличников, но и хозяйство самих колхозов.
В марте 1930 года крестьяне получили право иметь личное подсобное хозяйство. При этом в мае 1939 года началась принудительная ликвидация хуторских поселений и укрупнение мелких колхозных хозяйств. Урезались и личные
подворья колхозников. В условиях совместного существования государственных аграрных институтов и ЛПХ всегда считалось, что личные подворья – это
малоразвитая форма частного сельскохозяйственного производства. Государст-
59
во не ликвидировало её поскольку это было экономически не выгодно : немалая
доля сельскохозяйственной продукции производилась без какой-либо поддержки и финансовых затрат со стороны государства, что являлось существенным
подспорьем в непростой ситуации с продовольствием. Таким образом, личные
подсобные хозяйства, во-первых, помогали выжить колхозникам, а во-вторых,
снабжали продукцией животноводства и картофелем городское население.
В это же время прослеживается эволюция отношения властей к беднейшему крестьянству. Так, если до 1933 года бедняки объявлялись “союзным классом”, что находило выражение в частичном освобождении их от прямых налогов, то в последующем бедность уже расценивалась как леность.
К началу 40-х годов ситуация в колхозной системе была сложной. Аграрное производство находилось в стадии застоя, колхозы не могли устойчиво и
стабильно развиваться из-за государственной политики ценообразования.
Использование командно-административной системы управления сельским хозяйством приводило к отрицательным последствиям : снижению уровня
развития сельского хозяйства и уровня жизни местных жителей деревень и сёл.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Государственный бюджет СССР. Ч. 1. [ Текст ]. – М. : Госиздат, 1955. – С. 48.
2 Реформаторское течение в отечественной аграрно-экономической мысли
/ 1950-1990-е гг. / [ Текст ]. – М. : Энциклопедия российских деревень, 1999.
3 Крестьяноведение. Теория. История. Современность : Ежегодник. 1996 / Под
ред. В. Данилова, Т. Шанина [ Текст ]. – М. : Аспект Пресс, 1996.
4 Захаров, Ю. Проблемы развития АПК [ Текст ] / Ю. Захаров // Экономист. –
1999. – № 1.
Д.А. Кузнецов
Воронежский педагогический университет
ВЫСШЕЕ КОМАНДОВАНИЕ РККА В 1930-Е ГОДЫ
Запланированная модернизация Рабоче-крестьянской Красной Армии нуж
далась в специалистах, способных её осуществить. Формирование состава военной элиты страны завершилось в основном к июлю 1931 года в обстановке
прежней геостратегической ситуации, определившейся с 1920 года. Курс модернизации РККА, её боевая подготовка ориентировались на “западный фронт”
и предполагали наступательную войну.
Несостоятельность советской военной доктрины перед лицом войны на За
паде, политическая неблагонадёжность и необходимость модернизации были
главными причинами почти полной смены номенклатурной военной элиты
Красной Армии. В её состав в июле 1931 года входили : К.Е. Ворошилов – нарком по военным и морским делам, Я.Б. Гамарник – начальник Политуправления РККА, М.Н. Тухачевский – первый зам. наркома обороны и начальник управления боевой подготовки, С.С. Каменев – заместитель Председателя РВС
СССР, А.И. Егоров – начальник штаба РККА, В.К. Триандафиллов – заместитель начальника штаба РККА, Б.М. Фельдман – начальник главного управления
60
Красной Армии, И.Э. Якир – командующий Уральским военным округом.
Всего в состав военной элиты страны входило 48 человек. В возрастном
отношении 32 “генерала” из 48 были в возрасте от 30 до 40 лет, 16 – от 41 года
до 50 лет. По национальной принадлежности большинство представителей военной элиты были русскими.
По образовательному цензу 14 человек были кадровыми офицерами старой русской армии, 23 – офицерами военного времени, 6 служили солдатами и
матросами и 5 не служили вообще, 10 – генштабисты старой армии, 15 прослушали курс в германской Военной Академии, 44 являлись членами партии1.
В 1928-31 годах номенклатурный состав элиты РККА обновился на 54 %.
Генштабисты старой армии не играли существенной роли, их вытеснили генштабисты “немецкой школы”, заняв лидирующее положение в военной элите.
Летом 1934 года был упразднён РВС СССР и руководство Красной Армией оказалось в руках К.Е. Ворошилова, Я.Б. Гамарника и М.Н. Тухачевского. 24 ноября 1934 года при наркоме обороны был создан Высший Совет. Состав военной элиты не претерпел существенных изменений. Он лишь расширился. Популярность представителей военной элиты в общественном мнении была
не равнозначна. В газете “Правда” от 1 февраля 1935 года была названа иерархия “вождей и героев” Красной Армии : Фрунзе, Ворошилов, Будённый, Тухачевский, Блюхер, Егоров, Гай, Якир, Кутаков, Чапаев, Федько …2.
Конец 20-х - первая половина 30-х годов – период форсированной модернизации Красной Армии и новой ротации кадров, когда в военной элите отношения особенно обострились. “Военная тревога”, оборонные проблемы требовали изменения системы, структуры и персонального состава высшего руководства армией, его роли в выработке оборонной политики. Высшее руководство, в частности Ворошилов, стремилось возложить ответственность за неудовлетворительную подготовку армии к надвигавшейся войне на Гамарника, Якира, Уборевича и других “генералов”. Они, в свою очередь, винили во всех бедах
наркома Ворошилова и его окружение. Военная элита демонстрировала неповиновение, оказывая давление и на внутриполитические, и на внешнеполитические процессы и пытаясь заставить Сталина и его окружение пойти на кардинальные изменения структуры высшего руководства страной и передать ключевой пост наркома обороны своему представителю, военному профессионалу.
Таким образом, положение высшего командного состава и последующие
репрессии в Красной Армии в 1937-38 годах были порождены целым рядом
причин и противоречий. Насилие, как неотъемлемый элемент тоталитарного режима, было призвано решить конкретные задачи экономически отсталого СССР
Глубинной предпосылкой последующих массовых репрессий, в том числе в Вооружённых силах, было противоречие, порождённое “социалистической модернизацией” между количественными её итогами и качеством производства.
Репрессии, начавшиеся в Красной Армии, были обусловлены характерными для неё специфическими процессами и явлениями. Во-первых, офицерский
корпус был более независим от политических структур, в отличие от граждан-
61
ских учреждений. Красная Армия, её военно-профессиональная элита оказались победителями в гражданской войне, пользовались авторитетом у широких
масс населения. Учитывая факт, что в армии было много сослуживцев у сторонников Л. Троцкого, можно говорить об опасности увеличения политической
роли военной элиты. Во-вторых, М. Тухачевский был не согласен со Сталиным
по вопросам советской военной доктрины и проблемам Вооружённых Сил, порождая тем самым сомнения среди комсостава в правильности выбранной Сталиным стратегии. В-третьих, М. Тухачевский как представитель новой волны
командного состава конкурировал с К. Ворошиловым за влияние в Наркомате
обороны. Все эти проблемы обострились в конце 30-х годов ввиду приближения войны и форсированной модернизации армии.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Минаков, С. Сталин и заговор генералов [ Текст ] / С.Т. Минаков.– М. : Яуза
Эксмо, 2005. – С. 668-669.
2 Соколов, Б. Истреблённые маршалы [ Текст ] / Б.В. Соколов. – Смоленск : Русич,2000. – С. 215.
А.В. Хохлов
Воронежская технологическая академия
ПЕРЕСТРОЙКА ИДЕЙНО-ПОЛИТИЧЕСКОГО ВОСПИТАНИЯ
ТРУДЯЩИХСЯ В ОСВОБОЖДЁННЫХ РАЙОНАХ СССР
В ГОДЫ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ
Наряду с перестройкой организационно-партийной работы особое значение имело идейно-политическое воспитание трудящихся в освобождённых районах СССР. Эта деятельность партии заслуживает особого внимания.
Перед партийными организациями вставали новые задачи : ликвидация
последствий оккупации, восстановление хозяйства … Это требовало выработки
новых направлений и форм идейно-воспитательной работы. В освобождённых
районах задачи, стоявшие перед коммунистами, требовали колоссального напряжения всех сил. Наряду с террором, грабежами гитлеровское командование
использовало в оккупационных районах средства пропагандистского воздействия на советских людей с целью их деморализации, подавления способности к
активному сопротивлению. Необходимо было учитывать и тяжёлые моральнопсихологические переживания людей, которые в период оккупации потеряли
близких, кров и так далее.1
Идейно-политическая работа государственных и комсомольских организаций была направлена на то, чтобы мобилизовать население освобождённых
районов на оказание помощи партийным и советским органам в восстановлении производства, обеспечении фронта всем необходимым. Важнейшими
направлениями идейно-политической работы партийных и комсомольских организаций являлись разоблачение последствий лживой фашистской пропаганды, правдивая информация о положении на фронтах, в тылу, жизни советского
62
народа, воспитание у трудящихся советского патриотизма.
Следует подчеркнуть, что в организации идейно-политической работы
партийным и комсомольским комитетам приходилось преодолевать немалые
трудности. Главной из них была нехватка опытных пропагандистских кадров.
Нужда в них ощущалась повсеместно. Например, зимой 1943 года в Курской
области потребность в пропагандистских кадрах была удовлетворена лишь на
40 %, в Ставропольском крае к середине 1944 года - на 60 %2. Аналогичным
было положение и в других освобождённых районах. Серьёзной трудностью
было и то, что у большинства пропагандистов и агитаторов имелась слабая теоретическая и практическая подготовка.
Как свидетельствуют материалы Нюрнбергского процесса, ещё до нападения на СССР гитлеровцы разработали спецплан идеологической обработки
народов нашей страны. С началом войны он стал повсеместно претворяться.
Используя представителей белой эмиграции, а также предателей и изменников
родины, националистов, бывших кулаков и иных враждебных советской власти
элементов для укомплектования своего пропагандистского аппарата, гитлеровцы значительно расширили число своих газет, выходящих в оккупированных
районах на русском, белорусском, украинском и других языках народов СССР.
Так в Ленинградской области стали выходить газеты “Псковский вестник”, “За
Родину”, в Краснодарском крае – “Кубань”3. Только в Смоленской области появились периодические издания с демагогическими названиями – “Новый путь”,
“Новое время”, “Новая жизнь”, для молодёжи журналы “Школьник”, “Люба”4.
Какую ставку гитлеровцы делали на свои газеты и журналы фарактеризует то,
что несмотря на большие затраты, был налажен их выпуск во всех подвергшихся оккупации республиканских, областных, частично районных центрах СССР.
В целом на оккупированной советской территории издавалось около 300 антисоветских газет5. Помимо периодических изданий оккупанты усилили выпуск
листовок, брошюр, плакатов, портретов руководителей фашистской Германии.
Для этой цели кроме ранее существовавших были открыты новые издательские
центры в Смоленске, Краснодаре и других крупных городах.
Одним из важнейших направлений в деятельности и партийных организаций освобождённых районов стали восстановление и налаживание выпуска и
распространения газет, возрождение радиовещания, библиотек.
Прежде всего внимание партийных и общественных организаций было
сосредоточено на восстановлении местных газет – органов партийных, советских, комсомольских, профсоюзных организаций6. Особую роль печать играла
в идейно-восстановительной работе среди населения, подвергавшегося немецко-фашистской оккупации и лишённого в течение определённого времени правдивой информации.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Кондакова, Н. Партия – организатор идейно-политической работы в освобождённых и прифронтовых районах [ Текст ] / Н.И. Кондакова // Возрождение
прифронтовых и освобождённых районов СССР в годы Великой Отечественной
войны 1941-1945. М. : Политиздат, 1986. – Сс. 20,21.
63
2
Комков, Г. На идеологическом фронте Великой Отечественной ... [ Текст ] /
Г.Д.
Комков. – М. : Наука, 1983. – С 190.
3
Иванов, Г. Коммунистическая партия – организатор и руководитель всенародной борьбы в тылу немецко-фашистских оккупантов [ Текст ] / Г.П. Иванов. –
Краснодар
Дарница, 1969. – С. 100.
4
Ерёмин,
В.
За линией фронта [ Текст ] / В.Г. Ерёмин. – М. : СТД, 1967. – С. 7.
5
Юденков, А. Политическая работа партии среди населения оккупированных
районов СССР, 1941-1944 гг. [ Текст ] / А.Ф. Юденков. Автореф. дис. ... д-ра ист
наук.
– М., 1969. – С. 13.
6
Правда. – 1942. – 30 марта.
Е.А. Шендриков, А.С. Сорокин
Воронежский аграрный университет
180-я ТАНКОВАЯ БРИГАДА В БОЯХ ЗА ВОРОНЕЖ В АВГУСТЕ 1942 ГОДА
В боях за Воронеж в августе 1942 года значительный вклад внесла 180-я
танковая бригада / тбр / 18-го танкового корпуса / тк /, которая с 1 по 6 августа
находилась в обороне на рубеже южной опушки рощи “Длинная” и Курганы. 6
августа бригада сосредоточилась в районе 1,5 км восточнее Учхоза.
8 августа в 7.45 противник перешёл в наступление после артиллерийскоавиационной подготовки со стороны северной окраины Воронежа вдоль Задонского шоссе силою до полка пехоты при поддержке 25 танков и 5 самоходных
орудий и на север вдоль р. Воронеж и железной дороги силою до батальона при
4 танках, потеснив части 121-й стрелковой дивизии / сд /, 18-й мотострелковой
/ мсбр / и 303-й сд. Уничтожить наступающего противника было приказано
командиру 180-й тбр 392-й и 393-й танковые батальоны / тб / совместно с 18-й
мсбр и 604-м стрелковым полком / сп / 195-й сд успешно отразили атаку противника. Смело и решительно действовал в этом бою экипаж командира роты
KB старшего лейтенанта Халгина. Его танк первым ворвался в расположение
противника, подавив 3 огневых точки и уничтожив до роты пехоты. Когда танк
был подбит Халгин его экипаж продолжали вести огонь по врагу с места из
пушки и пулемёта до тех пор, пока их жизнь не была оборвана1. В результате
боя 392-й тб подбил 2 танка, уничтожил до 2-х рот пехоты противника, 7 противотанковых орудий, до 6 пулемётных гнёзд и 1 дот. 393-й тб подбил 5 танков, 2
самоходных орудия и рассеял своим огнём до батальона пехоты противника2.
9 августа в 7.30 до 60 немецких автоматчиков при поддержке артиллерийско-миномётного огня атаковали левый фланг 18-й мсбр, пытаясь его обойти.
Танки 392-го тб огнём с места поддержали отражение атаки противника 18-ой
мсбр, уничтожив при этом 5 дотов в домах и до взвода автоматчиков. Тем
временем 393-й тб трижды отбивал атаки противника на северной окраине
Вороне-жа по Задонскому шоссе, взаимодействуя с 195-й сд, уничтожив 7
танков и до роты пехоты. Самоотверженно дрался экипаж лейтенанта Белого,
уничтожив огнём и гусеницами взвод автоматчиков и 3 огневые точки врага.
Утром 10 августа 6 немецких танков с пехотой потеснили 383-й сп 121-й
сд. Для восстановления положения было послано 3 танка KB и 3 танка Т-60.
393-й тб огнём с места поддержал контратаку 383-го сп, благодаря чему атака
64
противника была отбита и положение восстановлено.
11-13 августа 180-я тбр боёв не вела, приводя в порядок матчасть и готовясь к новому наступлению согласно приказу командира 18 тк от 9.08.1942 г.
В ночь с 13 на 14 августа противник, подтянув подкрепление в рощу “Фигурная” с утра 14 августа перешёл в наступление. Атака была отбита сильным
ружейно-пулемётным и артиллерийско-миномётным огнём 107-й сд, поддержанной огнём танков 181-й тбр. Тем не менее, 107-я и 303-я сд рощу “Фигурная” оставили. Командир 18-го тк генерал-майор И.П. Корчагин решил ввести в
бой свой резерв – 180-ю тбр, выделив группу танков Т-34 и Т-70 в направлении рощи “Длинная” и середины рощи “Фигурная”. Группа получила задачу :
во взаимодействии с частями 303-й и 107-й сд очистить рощу “Фигурная” от занявших её пехоты и автоматчиков противника, усиленных 6 танками и орудиями ПТО, дав возможность советским дивизиям вновь овладеть рощей “Фигурная” и оседлать шоссе Воронеж-Подклетное.
14 августа в 8.20 танки вышли в атаку в 2-х эшелонах : в 1-м эшелоне танки Т-34 – 16 штук, во 2-м эшелоне танки Т-70 – 6 штук. Выйдя на рубеж юговосточных окрестностей Подгорного, рощи “Сердце” танки приняли боевой порядок поэшелонно в “линию” и на максимальных скоростях ринулись в атаку.
При выходе танков на рубеж рощи “Длинная” по ним был открыт сильный сосредоточенный артиллерийско-миномётный огонь противника. На этом рубеже
было подбито 2 танка Т-70, остальные танки ворвались в рощу “Фигурная”, где
огнём и гусеницами уничтожили живую силу и огневые точки врага.
При выходе танков на южную опушку рощи “Фигурная” большая часть
их была подбита немецкой артиллерией, находившейся в Рабочем посёлке и на
Безымянной высоте южнее рощи “Фигурная” и западных окраинах Воронежа.
Остальная часть танков, выполняя приказ, прорвалась на шоссе и погибла там в
неравном бою, будучи слабо поддержанной артиллерией и пехотой, не успевшими занять рощу “Фигурная”, где вновь закрепился противник. Подошедшие
из ремонта 3 танка Т-34 были закопаны в боевых порядках 107-й сд с задачей
поддержать её в случае вражеских контратак. В результате боя 14 августа было
сожжено танков Т-34 – 11 шт., Т-70 – 5 штук, подбито 4 танка Т-34 ; из числа
экипажей, ходивших в атаку, вернулось лишь 5 человек. Потери, нанесённые
противнику, были таковы : подбито 3 самоходных орудия, уничтожено 8 противотанковых орудий и до роты автоматчиков3.
Во второй половине августа 180-я тбр также активно принимала участие в
боевых действиях в пригородах Воронежа. Несмотря на неудачные контратаки,
бригада выполнила свою главную задачу – не пропустила противника в
левобережную часть Воронежа, сковав значительные его силы, столь необходимые врагу под Сталинградом.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Центральный
2-3
архив Министерства Обороны, ф.18 тк., оп.1, д.22, л.70.
Там же. – Лл. 70об, 71.
65
А.В. Хохлов
Воронежская технологическая академия
РОЛЬ МОЛОДЁЖИ РОССИИ В ВОССТАНОВЛЕНИИ ЭКОНОМИКИ В
ГОДЫ ВЕЛИКОЙ ОТЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ
Ближайшим помощником парторганизаций в массово-политической работе по подъёму трудовой активности молодёжи освобождённых районов выступили комсомольские организации. Восстановительный процесс требовал наращивания идейно-политической работы комсомольских организаций освобождённых районов. “Надо активизировать деятельность комсомола, добиваться
повышения его идейного влияния на широкие массы и энергичного участия в
работе по восстановлению хозяйства”1, – отмечалось в передовице “Правды”.
Большую помощь в проведении идейно-воспитательной работы по мобилизации усилий молодёжи на восстановление разрушенного хозяйства проводил ЦК ВЛКСМ, неоднократно обсуждавший на заседаниях бюро вопросы развития трудовой активности комсомольцев и молодёжи в этом процессе2.
В 1942-45 годах патриотическое движение масс “В труде, как в бою” приобрело новые качества. Соревнование по отраслям промышленности и экономическим районам слилось в единое Всесоюзное соревнование трудящихся,
став всенародным. Итоги соревнования подводились ежемесячно. Всесоюзное
соревнование стало школой трудового, интернационального воспитания3. Важнейшей задачей участников соревнования стала борьба за получение большей
продукции на тех же производственных площадях с прежним либо меньшим
количеством рабочих. Особое внимание уделялось совершенствованию техники
и технологии производства, снижению себестоимости и выпуску высококачественной продукции. Проявление инициативы в этой области затрагивало “принципиальные вопросы организации производства в промышленности”4.
Большие задачи по мобилизации трудящихся на скорейшее возрождение
народного хозяйства парторганизации поставили перед профсоюзами. Секретариат ВЦСПС в 1943 году призвал всех членов профсоюзов в освобождённых
районах “добросовестно выполнять работу, развёртывать социалистическое соревнование и давать высокую производительность труда, чтобы обеспечить
быстрое восстановление ускорить разгром немецко-фашистских захватчиков”5.
Ударничество всегда было поистине всенародными и организовывалось в
масштабе всего государства. Социалистическое соревнование в годы войны обрело новые черты. Оно продемонстрировало высокую степень организованности и возникновение новых форм соревновательности – фронтовых комсомольско-молодёжных бригад, фронтовых вахт, фронтовых недель и декад …6.
В феврале 1943 года победоносно завершилась историческая Сталинградская битва и вскоре Госкомитет обороны принял постановление о мероприятиях по восстановлению промышленного и городского хозяйства города-героя, на
которое горячо откликнулись миллионы советских людей. Так, по почину трудящихся Саратовской и Куйбышевской областей, поддержанному ЦК ВКП / б /,
66
в стране развернулось движение по оказанию всесторонней материальной помощи пострадавшему городу. За короткий срок в денежный фонд восстановления Сталинграда только от трудящихся Саратовской и Куйбышевской областей
поступило более 7 млн руб.7. Объединённый Пленум городской и областной организаций ВЛКСМ обратился к молодёжи с призывом начать восстановительные работы. Молодёжь Кирова решила взять шефство над восстановлением
города, открыв специальный счёт и банке “В помощь Сталинграду”. Только в
1943 году во всесоюзную молодёжную копилку было внесено наличными 20
млн руб. ; в фонд возрождения города было отправлено 2 100 вагонов лесоматериалов, 250 тыс предметов одежды, 198 тыс единиц различных инструментов8.
Вместе с тем, как показало изучение документов, в организации соревнования имелись существенные недостатки. Соревнованием были охвачены не
все рабочие. Социалистические обязательства часто носили формальный характер, слабо был поставлен учёт их выполнения. Руководители профсоюзных и
комсомольских организаций, увлекшись отдельными рекордами, мало уделяли
внимания основной массе молодёжи. Слабо были организованы изучение и распространение положительного опыта, недостаточно использовалась наглядная
агитация. Однако, несмотря на указанные недостатки, изучение и обобщение
опыта организации соревнования в годы войны оказывали несомненную пользу
в развитии организации и стимулировании труда. Опыт восстановительного периода даёт примеры комплексного подхода к проблемам социально-экономического развития.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Правда
2
[ Текст ]. – 1944, 7 октября.
Ежов, В. Комсомольцы и молодёжь на восстановлении промышленности
[ Текст ] / В.А. Ежов, Н.И. Кондакова // Ленинский комсомол в Великой Отечественной войне. – М. : Политиздат, 1975. – С. 185.
3,6
См. : Козыбаев, М. Социалистическое соревнование в годы Великой Отечественной войны в советской исторической литературе [ Текст ] / М.К. Козыбаев //
Историография
Великой Отечественной войны. – М., 1980. – С. 208, 209, 212.
4
Правда
[
Текст
]. – 1945. – 1 февраля.
5
Профсоюзы СССР : Документы и материалы. Т. 3 [ Текст ]. – М. : Госиздат,
1963.
– С. 231, 232.
7
Во
главе
защиты Советской Родины [ Текст ]. – М. : Госиздат, 1967. – С. 229.
8
Ленинский комсомол в Великой Отечественной войне [ Текст ]. – М. : Политиздат,1975. – С. 191.
Е.В. Кашкина
Воронежский государственный университет
ИССЛЕДОВАНИЯ ОБ АЛЖИРСКОЙ ВОЙНЕ 1954-1962 ГОДОВ
Вопросы, касающиеся проблем взаимодействия народов и разрешения национальных конфликтов, взаимовлияния разных культур и цивилизаций и их
сосуществования, анализ правильности принятых решений – всё это обсуждается в работах алжирских и французских исследователей, посвящённых одной из
самых тяжёлых страниц в истории двух стран – алжирской войне 1954-1962 го67
дов. Кратко остановимся на характеристике произведений этого периода.
В 1955 году алжирская драма была представлена лишь двумя произведениями – исследованием этнолога Ж. Сервье “В Ауресе – по шагам восстаний” о
самобытном берберском населении и книгой К. и Ф. Жансон “Алжир вне закона”1, дающей информацию о природе алжирского национализма. В исследованиях этого периода разрушается стена молчания вокруг проблем, которые сопровождают войну ; это – “Против пыток” П.-А. Симона и “Допрос” А. Аллега2.
1958 год стал поворотным в алжирской войне. Падение Четвёртой республики, приход к власти Ш. де Голля сопровождались появлением большого количества исследований, описывавших события 13 мая 1958 года. Негативную
оценку действиям военных даёт работа А.-П. Лентэна ; Ж. Фернио / “Майские
иды” /, наоборот, видел в восстании решение алжирской проблемы. Группа
произведений – Ж. Планше и П. Видаль-Наке – обращается к тяготам военной
службы и отношениям внутри армии. В защиту Алжира – неотъемлемой части
Франции – встали писатели А. Камю и Ф. Мориак3.
В 1959 году работ было заметно меньше, чему можно найти объяснение в
политике де Голля и связанными с ней надеждами на скорое разрешение проблемы. Об этом пишет М. Дэон в книге “Алжирская война и восстановление порядка”4. Появляются произведения, написанные алжирцами : эссе группы авторов и книга Франца Фанона5. После выступления Ш. де Голля о самоопределении Алжира, начинается франко-французское противостояние. В 1960 году споры выходят за рамки устной полемики. Год начался неделей баррикад, описанной несколькими авторами с точки зрения противостояния защитников французского Алжира властям метрополии, это : Ж.-А. Фоше “Алжирские баррикады” и “Секреты государств” Ж.-Р. Турну6. О серии жестоких операций по
“чистке” центральных районов Алжира от партизан пишет Ж. Лартеги в “Центурионах”. В противоположность им, солдаты Н. Фаврельера / “Пустыня на
рассвете” /, Морьена / “Дезертир” /, М. Машино / “Отказ” /7, рассказывают о
войне, которая для них была чужой, как и страна в которой они воюют.
1961-62 годы, последние годы конфликта, ознаменовались всплеском исследовательского интереса. В конце войны значительные её события и личности стали объектом внимания исследователей. Это организаторы путча в апреле
1961 года генералы Шалль, Жуо, Салан, Зеллер. Ж. Фовэ и Ж. Планше исследовали историю попытки государственного переворота и показали её в трагикомической форме. Документальное исследование А. Азо – “Военное восстание :
Алжир, 22 апреля 1961 г.” стало первым в этой серии. Анализу правительственных решений, которые во многом повлияли на исход алжирского кризиса,
посвящено исследование историка и политолога Ф. Гогеля8.
Позиция алжирской стороны накануне независимости высказана М. Беджауи в книге “Алжирская революция и право”. Появляются большие исследования об алжирском национализме. Профессор университета Ниццы А. Нусши
также погружается в предысторию этой войны, а Т. Опперман касается её международно-правового аспекта. Досада активистов французского Алжира после
68
подписания Эвианских соглашений подтолкнули многих из них к продолжению
борьбы с помощью пера : Ж. Изорни “Он, который их судит”, Ж. Сустель “Преданная надежда”. Произведения этого периода интересны тем, что написанные
по горячим следам происходивших событий, они имеют характер первоисточников.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Servier J. Dans l'Aurès sur les pas des rebelles. – P., 1955. – 301 p. ; Жансон, Ф. и К. Алжир вне закона [ Текст ] / Ф. и К. Жансон. – М., 1957. – 360 с.
2 Vialet G. L'Algérie restera française. – P., 1957. – 272 p.; Boyer de la Tou. Vérités
sur l’Afrique du Nord. – P., 1956. – 204 p.;Schaeffer R. Révolution en Algérie. – P.,
1956. – 415 p.;Méningaud J. La France à l’heure algérienne. – P., 1956. – 189 p.;
Aron R. La tragédie algérienne. – P., 1957. – 147 p.; Simon P.-Y. Contrela torture. –
P., 1957. – 125 p.; Soustelle J. Le drame algérien et la décadence. – P., 1957. – 72 p.;
Аллег, А. Допрос под пыткой [ Текст ] / А. Аллег.– М., 1958.
3 Lentin A.-P. L’Algérie des colonels. Journal d’un témoin (juin-octobre 1958). – P.,
1958. – 98 p.; Planchais J. Le malaise de l’armée. – P., 1958. – 115 p.; Vidal-Naquet
P. L’affaire Audin. – P., 1989. – 191 p.; Aron R. L'Algérie et la République. – P.,
1958. – 76 p. Ferniot J. Les ides de mai. – P., 1958. – 185 p.; Mauriac F. Bloc-notes,
1952-1957. – P., 1958. – 416 p.; Camus A. Actuelles III. Chroniques algériennes
1939-1958. – P., 1958. – 286 p.
4 Déon M. L’armée d’Algérie et la pacification. – P., 1959. – 257 p.
5 Belhadj A., Boumaza B., Francis M., Souami B. La Gangrène. – P., 1959. – 101 p.;
Fanon F. L’An V de la révolution algérienne. – P., 1959. – 183 p.
6 Faucher J.-A., Les barricades d’Alger. – P., 1960. – 430 p. ; Tournoux. J.-R. Secrets
d’État. – P., 1960. – 514 p.
7 Larteguy J. Les centurions. – P., 1959. – 415 p.; Favrelière N. Le désert à l’aube. –
P., 1960. – 227 p.; Maurienne. Les déserteurs. – P., 1960. – 128 p.; Maschino M. Le
refus. – P., 1960. – 208 p.
8 Fauvet J. et Planchais J. La fronde des généraux. – P., 1961. – 275 p.; Azeau H.
Révolte militaire : Alger, 22 avril 1961. – P., 1961. – 276 p.; Goguel F. Les scrutins
politiques en France de 1945 à nos jours, 2 vol. – P., 1982.
Г.В. Троицкий
Воронежский колледж железнодорожного транспорта
ИЗ ИСТОРИИ ПОДГОТОВКИ КАДРОВ
ДЛЯ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА
Во II половине XIX века в России развернулось бурное строительство железных дорог. В 60-х годах были построены железнодорожные линии Елец-Грязи, Грязи-Козлов и Грязи-Добринка, в 70-х годах – Елец-Орёл, Елец-Узловая, в
90-х годах – Елец-Лебедянь, Елец-Валуйки1. Развитие железнодорожного транспорта увеличило потребность в квалифицированных специалистах. Именно
поэтому организовывались первые технические железнодорожные училища.
……..Елецкий техникум железнодорожного транспорта ведёт свою историю от
Елецкого технического железнодорожного училища, открытого в 1869 году
строителем железных дорог, купцом С.С. Поляковым и явившегося первым
среднетехническим учебным заведением железнодорожного транспорта России. Оно готовило техников для ответственных второстепенных железнодорож-
69
ных должностей – машинистов, телефонистов, дорожных и мостовых мастеров.
……..Учебно-материальная база состояла из 2-х этажного здания учебного корпуса, здания учебных мастерских, одно и 2-х этажного зданий общежития, одно
этажного дома начальника училища, здания бани и прачечной, сада и гимнастического городка. Хозяйственная деятельность училища возглавлялась попечительским советом……………………………………………………………………..
…….В 1892 году сыном учредителя училища Д.С. Поляковым училище было
передано в ведение Министерства путей сообщения. ……………………………..
…….Училище славилось трудовыми традициями. Оно участвовало во Всероссийских выставках 1872 и 1882 годов, где было награждено большой медалью
и дипломом 2-й степени, во Всероссийской гигиенической выставке 1889 года,
а также во Всемирной выставке в Париже в 1900 году. Оно принимало активное
участие в съездах русских деятелей по техническому и профессиональному образованию в России и выставках при них в 1889/90, 1895/96 и 1903/04 годах…..
…….В ноябре 1905 года в училище произошла забастовка с подачей петиции
начальнику училища, по этой причине закрытого до 10 января 1906 года……….
…….В 1917 году учебное заведение было преобразовано в среднетехническое
училище строительной специальности, с 4-х годичным сроком обучения.
Училище стало готовить техников путей сообщения строительной специальности I категории. Материальная база училища оставалась в целом прежней….……
…….В 1922 году училище было переименовано в Елецкий строительный техникум НКПС, в 1923-25 годах преобразованный в Елецкую профессиональнотехническую школу строительной специальности. Срок обучения был сокращён до 3-х лет. Профшкола стала готовить техников-строителей 2 разряда…...
……..В 1930 году в связи с большой потребностью народного хозяйства страны
в более квалифицированных кадрах профшкола была преобразована в Елецкий
путейско-строительный техникум НКПС. Набор стал производиться на 2 отделения : “Путейско-строительное” и “Гражданские и коммунальные здания”.
Контингент учащихся увеличился до 350 человек. Коренным образом изменились учебные планы и программы, значительно укрепилась материальная
база. В 1931-33 годах учебный корпус был надстроен на 1 этаж техникума.
В годы Великой Отечественной войны техникум был дважды эвакуирован : в 1941 году – в г. Саратов и в 1942 году – в Можгу Удмуртской АССР.
Студенты 1920-25 годов рождения были призваны в ряды Красной Армии и
вместе с выпускниками прежних лет стали на защиту Отечества.
В 1952 году техникум переведён в новый учебный корпус.
Для удовлетворения нужд Елецкого железнодорожного узла в 1962-69 годах в техникуме работало вечернее отделение, готовившее техников по
специальностям “Эксплуатация железных дорог” и “Тепловозное хозяйство”.
В 1963 году открылось заочное отделение по специальностям техникума.
В 1966 году были открыты дневное и заочное отделение по специальности “Путевые и строительные машины”, а в 1972 году – дневное отделение по
специальности “Мосты и другие искусственные сооружения”.
70
За 138 лет существования техникум выпустил около 15000 специалистов.
В настоящее время в техникуме обучается 960 человек – 640 студентов на
дневном и 320 на заочном отделении. Подготовка ведётся по специальностям :
“Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта”, “Техническая эксплуатация подъёмно-транспортных, строительных, дорожных машин и
оборудования”, “Строительство и эксплуатация зданий и сооружений”, “Строительство железных дорог, путь и путевое хозяйство”. Педагогический коллектив составляет 56 человек. Для подготовки кадров имеется хорошая материальная база : 32 лаборатории и кабинета, оснащённые необходимым оборудованием, 4 компьютерных класса, спортивный комплекс, стадион, библиотека, учебные мастерские, общежитие. В 2007 году Елецкий техникум железнодорожного транспорта был признан лауреатом конкурса “Золотая медаль “Европейское
качество” в номинации 100 лучших вузов России-2007”.
ПРИМЕЧАНИЯ
1Воропаев, Р. Очерки истории Елецкой земли [ Текст ] / Р.Н. Воропаев, В.К. Парабугин. – Воронеж : Центр.-Чернозём. кн. изд.-во, 1985. – С. 51.
В.А. Перцев
Воронежский государственный университет
СОЦИАЛЬНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ НАСЕЛЕНИЯ
ВОРОНЕЖСКОЙ ОБЛАСТИ в 1970-е годы : УСПЕХИ И ПРОБЛЕМЫ
В конце 1960-х-1970-е годы органы государственной власти и управления
уделяли значительное внимание вопросам социального обеспечение населения.
Предпринимались шаги, направленные на улучшение материального и бытового обеспечения пенсионеров, прежде всего инвалидов Великой Отечественной
войны, а также семей погибших военнослужащих.
Совместным постановлением ЦК КПСС и Совета Министров СССР “О дополнительных льготах для инвалидов Великой Отечественной войны и семей
погибших военнослужащих” от 18.04.1975 года в действие вводились многочисленные дополнительные льготы по оплате жилья, по обеспечению ветеранов
лекарственными препаратами, предоставлялся бесплатный проезд на всех видах
городского пассажирского транспорта, повышался минимальный размер пенсий
по случаю потери кормильца семьям погибших военнослужащих1.
В Воронежской области в 1975 году состояли на учёте и получали пенсии
около 570 тыс. человек. Государственные расходы на эти выплаты постоянно
росли, составив в 1975 году 238,4 млн руб., в 1976 году – 247,8 млн руб. На
каждого, получавшего госвыплаты соответственно приходилось в среднем около 435 руб. В целом за период 1971-75 годов в Воронежской области было
улучшено материальное положение более чем 400 тыс. пенсионеров2.
В 1970-е годы отделы социального обеспечения Воронежской области
71
проводили большую работу по своевременному учёту пенсионеров, назначению им обоснованных пенсий и пособий. Постоянно сокращалось количество
ошибок при назначении денежных выплат, часто допускавшихся в предшествующие годы. Если в 1976 году при назначении и перерасчётах пенсий было допущено ошибок правового и технического характера 2,5 %, то в 1977 году – око
ло 1,5 %3. Такое значительное снижение произошло благодаря централизации
всей системы начисления и выплат пенсий, а также вследствие усиления контроля со стороны местных органов власти за деятельностью городских и районных отделов социального обеспечения. Тем не менее, на протяжении всех 1970х годов в государственные и партийные органы, редакции газет постоянно приходили письма-жалобы на деятельность некоторых отделов социального обеспечения. Это свидетельствовало о том, что вопрос своевременного учёта пенсионеров и назначения им пенсий и пособий был ещё полностью не решён.
Выполняя постановление Совета Министров РСФСР от 3.09. 1973 года “О
мерах по дальнейшему улучшению использования труда пенсионеров по старости и инвалидности и связанных с этим дополнительных льготах” органы социального обеспечения Воронежской области обеспечивали широкое участие
пенсионеров и инвалидов на работах в народном хозяйстве. В 1975 году продолжали трудовую деятельность 42 тыс. пенсионеров по старости или 22 % от
их общего количества, в 1976 году процент работающих пенсионеров по старости вырос до 27 %. Кроме того, в 1975 году работали 14708 инвалидов труда
III группы / 84,4 % /, 5528 инвалидов Великой Отечественной войны / 82,5 % /.
В 1976 году число работающих инвалидов труда возросло до 85,3 %, инвалидов
войны – до 82,6 %4. Постоянное внимание вопросам трудоустройства пенсионеров и инвалидов уделялось в Богучарском, Борисоглебском, Бутурлиновском,
Семилукском районах, где ежегодно создавались производственные бригады и
звенья из числа пенсионеров-колхозников по уходу за посевами и уборке сельскохозяйственной продукции.
Важной формой вовлечения пенсионеров в общественное производство
являлась организация специализированных цехов и участков по выпуску товаров народного потребления для преимущественного применения труда инвалидов. В Воронежской области в 1976 году насчитывалось 4 аналогичных предприятия, с числом работающих более 400 инвалидов5.
Осуществляя работу по улучшению материально-бытового положения инвалидов и семей погибших военнослужащих, отделы социального обеспечения
населения Воронежской области в течение 1975-76 годов сыграли значительную роль в улучшении жилищных условий ветеранов. За счёт бюджетных ассигнований, средств профсоюзных организаций, колхозов и совхозов в 1975 году была оказана единовременная денежная помощь инвалидам Великой Отечественной войны в сумме 167 тыс. руб., в 1976 году – 84 тыс. руб. Инвалидам
из числа военнослужащих за 1975-76 годы было выдано 1338 автомобилей “Запорожец” с ручным управлением. Многие ветераны получили путёвки на санаторно-курортное лечение. Так, в 1975 году путёвки на отдых были предоставле-
72
ны 2063, а в 1976 году – 1705 инвалидам войны. Кроме того, к 1977 году более
чем 41 тыс. инвалидам войны и семьям погибших военнослужащих были предоставлены льготы по оплате жилищной площади и коммунальных услуг6.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
КПСС в резолюциях и решениях съездов, конференций и пленумов ЦК. – Т.12.
1971-1975.
– М. : Политиздат, 1986. – С. 537-539.
2-6
Государственный архив общественно-политической истории Воронежской
области, ф.3, оп.63, д.376, лл. 42, 43, 45, 44-46.
В.А. Григорова
Воронежский технический университет
ОСНОВНЫЕ ИТОГИ АГРАРНОЙ РЕФОРМЫ 1990-Х ГОДОВ В РОССИИ
Сельское хозяйство является одной из ведущих отраслей экономики и
важнейшим звеном агропромышленного комплекса. В последнее время в процессе замены институтов командно-административной системы управления на
систему рыночных институтов, в том числе и в аграрной сфере, отмечается необходимость анализа аграрной реформы 90-х годов XX века.
Аграрная реформа 1990-х годов, осуществлявшаяся в России, была направлена на преобразование отношений собственности и организационной
структуры колхозов, совхозов, а также на формирование нового уклада крестьянских хозяйств. Конечной целью являлся переход к рыночной экономике.
Результами реализации аграрной реформы 1990-х годов стало преодоление всеобщего огосударствления экономики и создание новой аграрной структуры, основанной на многообразии форм собственности и форм хозяйствования. Так, например, в собственности сельских товаропроизводителей было закреплено 93 % площадей сельскохозяйственных угодий, в том числе за крестьянскими / фермерскими / хозяйствами – 6,2 %. Кроме того, в АПК была создана
многоукладная экономика, которая предусматривала новые организационные
формы сельскохозяйственных и перерабатывающих предприятий1.
Последствиями осуществлявшихся изменений в сельском хозяйстве явился рост значения личного подсобного хозяйства. Расширилось коллективное садоводство и огородничество, что в свою очередь активизировало самоснабжение населения продуктами питания. Современные садово-огородные кооперативы обходятся без бюджетной поддержки.
Однако в целом аграрный сектор экономики находится в глубоком кризисе. В сельском хозяйстве объёмы производства, продуктивность скота и урожайность сельскохозяйственных культур упали до уровня 25-30-летней давности. В критическом состоянии находится его материально-техническая база,
разрушается социальная сфера села, растёт безработица. По ряду обобщающих
показателей сельское хозяйство стало выглядеть значительно хуже, чем ранее.
Так до реформы доля сельского хозяйства в национальном доходе страны составляла 16-17 %. В ходе реформы она снизилась до 6-7 % в текущих ценах2. Об73
щий объём валовой продукции сельского хозяйства во всех категориях хозяйств
в сопоставимых ценах за 1991-97 годы по сравнению с 1990 годом снизился поч
ти на 40 %, более чем в 2 раза упал выпуск пищевой промышленной продукции3. В структуре потребления уменьшилась доля отечественной продукции.
Текущее состояние сельского хозяйства России указывает на то, что его
восстановление хотя бы на прежнем уровне произойдёт, по оценкам экспертов,
не ранее, чем через 10-15 лет.
К тому же, за годы экономической реформы государственная поддержка
АПК снизилась. Если в 1990 году капитальные вложения в АПК составили 70,4
млрд руб. / в сметных ценах 1991 года /, то в 1999 году – 3,9 млрд руб., в том
числе в сельское хозяйство – 0,6 млрд руб . Доля сельского хозяйства в расходах федерального бюджета сократилась до 2-3 % против 19,8 % в 1991 году4.
На протяжении многих лет экономисты-аграрники говорят о необходимости в условиях современной переходной экономики разработки и реализации
специальной программы развития АПК как органической части перспективного
плана экономического и социального развития страны. Однако на практике
подобная политика не является приоритетным направлением работы государственных органов. Они, в большинстве своём, рассматривают сельское хозяйство
всего лишь как одну из второстепенных отраслей. При этом выход страны из
кризиса предлагается за счёт других приоритетов : сырьевых и экспортных отраслей, высоких технологий / экспорта оружия, ядерных технологий … /.
Таким образом, анализируя результаты аграрной реформы 1990-х годов,
можно сделать вывод, что для стабилизации и экономического роста в сельскохозяйственном секторе необходимо усиление государственного регулирования,
которое, дополняя рыночный механизм, может исключить все негативные последствия реформы.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Шишкин, А. Современные формы хозяйствования и основные направления
стабилизации развития АПК России [ Текст ] / А.Ф. Шишкин, А.И. Стёпкин //
Экономика сельскохозяйственных и перерабатывающих предприятий. – 1999. –
№
4. – С. 47.
2
Аграрные доктрины двадцатого столетия : уроки на будущее [ Текст ] // Сб. материалов Междунар. науч.-практ. конф. в рамках Никоновских чтений 1998 года. – М., 1998. – С. 36.
3.
Шутьков, А. Нужны радикальные меры [ Текст ] // Экономика сельского хозяйства
России. –1999. – № 2. – С. 3.
4
Рыночная трансформация сельского хозяйства : десятилетний опыт и перспективы [ Текст ]. – М. : Энциклопедия российских деревень, 2000. – Сс. 170, 183.
А.Н. Асташова, Т.С. Дроздова
Воронежский институт высоких технологий
ОРГАНИЗОВАННАЯ ПРЕСТУПНОСТЬ “ШОКОВЫХ ВРЕМЁН”
В период коренных изменений социально-экономических отношений, когда происходит первоначальное накопление капитала, резкое расслоение населе74
ния по уровню доходов, когда изменяются стандарты и образцы поведения отдельных социальных групп, рост преступности становится неизбежным явлением. Объективно в этих условиях государственные органы способны только
сдерживать масштабы этого роста. Та критическая ситуация в сфере борьбы с
организованной преступностью и коррупцией, которая наблюдается сейчас,
берёт начало в 1988 году, когда после известного закона бывшего СССР о
кооперации по существу и началось стихийно-неконтролируемое накопление
капитала с перекачкой огромных государственных средств в кооперативный, а
вернее, в частный сектор, носивший в большинстве случаев противозаконный
характер. Здесь же находится точка отсчёта слияния теневого мафиозного капитала, накопленного в годы тоталитарного режима, и молодого агрессивного
гангстерского капитала первых лет демократизации. Нестабильность в оперативную обстановку вносит деятельность криминальных структур, сформировавшихся по национальному или религиозному признакам. В 1994 году было
выявлено 756 этнических преступных групп, в 1995 году – свыше 800. Наибольшую опасность представляют чеченские, азербайджанские, армянские и грузинские группировки. Отдельные из них специализируются на совершении конкретных видов противоправной деятельности, но в основном занимаются вымогательством, наркобизнесом, торговлей оружием, мошенничеством и хищениями в сфере экономики, контролируют игорный и автобизнес1.
Наибольшее количество организованных преступных групп международной ориентации выявлено в Северо-Кавказском, Северном и Северо-Западном,
Центральном и Уральском экономических районах России. Большинство из них
/ около 65 % / имеют и поддерживают связи с аналогичными формированиями в
странах ближнего зарубежья. Из числа государств-участников СНГ – это в первую очередь республики Украина, Беларусь, Грузия, Азербайджан, Армения, Казахстан. Отмечаются устойчивые криминальные связи российской организованной преступности с преступными структурами в странах Прибалтики / 18-20 % /.
Российские группы наладили преступные связи в 39 странах дальнего зарубежья. Примерно 18 % имеют связи в ФРГ, 12 % – в США и Польше, 3-5% –
в Швеции, Финляндии, Венгрии, Китае, Корее, Израиле, Болгарии и так далее.
Преступные группы, действующие на международной арене, специализируются на хищении и контрабанде валютных ценностей и антиквариата, нелегальном вывозе сырьевых ресурсов, оружейном бизнесе, кражах автотранспорта, радиоактивных материалов, проституции, рэкете, наркобизнесе2.
Ряд лидеров преступных формирований приняли подданство других государств и выехали за границу, что порождает определённые трудности с их задержанием и привлечением к уголовной ответственности. Находясь вне пределов России, они продолжают руководить преступными формированиями, создают совместные фирмы для легализации криминальных доходов.
Приведённые данные позволяют сделать вывод, что организованная преступность, являясь дестабилизирующим фактором социальных и экономических преобразований, имеет устойчивые тенденции дальнейшего развития, рас-
75
ширяет сферы влияния не только на территории России, но и за её пределами3.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Гуров, А. Красная мафия [ Текст ] / А.И. Гуров. – М. : Терра, 1995. – С. 45-
51.
2
Лунеев, В. Организованная преступность в России : осознание, истоки,
тенденции
[ Текст ] / В.В. Лунев // Государство и право. – 1996. – № 4.
3
Гуров, А. Профессиональная преступность : прошлое и современность
[ Текст ] / А.И. Гуров. – М. : Инфа, 1990. – С. 154.
В.К. Киреев
Воронежская технологическая академия
СОБОРНОСТЬ КАК ЦЕЛЬ ТРАНСФОРМАЦИИ РОССИЙСКОГО СОЦИУМА
Россия – страна, имеющая высокий потенциал для процветания : это
богатые природные ресурсы, выгодное стратегическое расположение в центре
евразийского континента, и самое ценное – люди населяющие её. О высоком
качестве населения нашей страны во все времена говорили и её друзья, и
недруги. По всем объективным показателям Россия – страна, обречённая на
мировое лидерство. Почему же тогда мы видим обратную ситуацию ?
Для того, что бы в наступившем тысячелетии снова стать мировыми лидерами, как ни удивительно это звучит, необходимо научиться мечтать. Мир
стремительно меняется. Сегодня стало это очевидным для многих, но ситуация
в мире, правила “игры” изменились ещё сильнее ; мир нестабилен, он чреват
изменениями и будет меняться и далее. Если мы поймём то, как он существует
сейчас и применим эти приёмы на практике, это уже будет примером малоэффективной стратегии, мир к тому времени станет иным ; нам нужно заглянуть
в будущее. Это – путь не тактики, а скорее стратегии, путь не частных решений
и схем, но это путь мегапроектов и метаидеологий.
Мы находимся в уникальной ситуации, когда возможно развитие ситуации в нескольких направлениях, и среди сценариев дальнейшего развития есть
диаметрально противоположные, есть вполне очевидные риски, выражающиеся
в возможности перехвата управления ситуацией внутри страны внешним актором / субъектом /. Этот сценарий возможен при экономическом кризисе, возможен и при реализации неадекватной поведенческой стратегии руководства
страны, даже при недостаточной волевой составляющей этого самого руководства1. Другой, более оптимистичный сценарий связан с возможным освоением
новых технологий в управлении, модернизации ; при этом модернизации обязательно на опережение таких отраслей как экономика, культура, образование.
Безусловно, всё это звучит чрезмерно утопично, ведь, несмотря на наличие доходов от торговли энергоресурсами, мы не видим работы по формированию
новой, более эффективной инфраструктуры. Парадоксальность ситуации заключается в том, что у России нет шансов стать эффективной региональной державой или страной-сателлитом со всеми вытекающими отсюда плюсами и ми76
нусами. Россия обречена либо стать лидером хотя бы в какой-то отрасли жизнедеятельности, при этом лидером общепризнанным, либо деградировать и
подвернуться деструкции.
При курсе на сверхмодернизацию, не стоит забывать о уже существующих
особенностях российского социума, формах его организации, существовавших
прежде. Наша логика при этом такова : “Проше актуализировать то, что уже
было реализовано, нежели то, что ещё является частью социальных прожектов”. Таким, на наш взгляд, отличительным параметром является реализованная
в прошлом соборность. В чём она выражается ? А, точнее, в чём её отличительный принцип и позитивный эффект от реализации этого принципа ?
Согласно нашей точке зрения, принцип соборности – скорее не благопожелание старших славянофилов, например Хомякова А.П., это – выражение реально присутствовавшего в социальной практике Средневековой Руси.
Сегодня мы – свидетели такого неоднозначно трактуемого явления, как социальная атомизация населения. Ещё недавно многие авторы видели в этом
процессе факт освобождения человека от пут связывающей его социальной организации и интерпретировали как однозначный залог прогресса. Неудивительно, ибо это, согласно просвещенческой парадигме, является одним из параметров развития европейской цивилизации2. Актуальный же анализ социальной
практики показывает, что в связи с этим процессом стали нарастать дезинтеграционные процессы, ухудшение уровня культуры, экономической и социальной
мобильности населения ; в целом это выражается в деградации всего общества.
А в качестве критериев процветания мы выдвигаем реальные условия жизни и
возможность для реализации своего врождённого потенциала представителями
общества. Разумеется, это выражается и в конкретных достижениях экономики
и политических успехах. Как показывает анализ общественных систем стран с
успешными экономиками, это – культуры с высоким интегративным потенциалом. Им присущи в целом неэкономическая мотивация населения и высокая социальная ответственность индивидуума перед обществом и общества перед человеком. Всё это характерно тому типу общества, который мы называем соборным.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Поповских, П. Безопасность России вчера, сегодня, завтра [ Текст ] / П. Поповских
// Главная тема. – 2005. – № 4. – С. 152.
2
Панарин, А. Искушение глобализмом [ Текст ] / А.С. Панарин. – М. : ИНФО,
2003. – С. 237.
В.С. Артемьева, А.В. Клюев, С.Ф. Фомин
Воронежский аграрный университет
О ЗАКОНОМЕРНОСТЯХ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ
БАНКОВСКОЙ СИСТЕМЫ
Экономический аспект глобализации мировых финансов выдвинул на первое место процесс универсализации банковской деятельности. Перестройка ми77
рового банковского сектора сопровождается множественными нововведениями. Тем не менее, с момента начала банковского дела существуют определённые закономерности функционирования банков, которые будут и впредь прочно удерживать свои позиции. Полагаем не безинтересным проанализировать
главные из них.
Как финансовые посредники банки являются наиболее активными и значимыми / основообразующими / агентами живой экономики.
Банки являют собой особый механизм снижения издержек и рисков операций на финансовом рынке.
Мелкие банки занимают свою нишу в экономике вследствие обладания
конкурентными преимуществами, так как лучше знают потребности клиентов
на местах. Такие банки нужны в первую очередь не государству, а потребителям своих услуг.
По мере эволюции банковской деятельности происходит укрупнение банков, растёт их влияние на рынок. Яркой иллюстрацией является наличие на мировой финансовой арене European Banking Federation – FBE – Европейской банковской федерации, которая была учреждена в 1960 году, представляет интересы более 4500 банков мира и функционирует как форум, выдвигающий и обсуждающий законодательные инициативы1.
Движущей силой на рынке банковких продуктов выступают размер территории, численность населения и ВВП на душу населения – чем выше все эти
критерии, тем лучше банкам.
Инфляция, особенно высокая, оказывает отрицательное влияние на функционирование банковской системы, вызывая множественные деформации : установление контроля над движением капитала, сегментирование валютных
рынков, финансовые репрессии, коррупцию …2.
Стабильная макроэкономическая ситуация, ей улучшение в любой отдельно взятой стране напрямую способствует превращению местного рынка в
привлекательный для иностранных инвесторов.
Усиление взаимозависимости рынков высокоразвитых, развитых и развивающихся стран объективно способствует возрастанию конкуренции со стороны иностранных банков. Так, например, с 2005 года “Citibank” проводит агрессивную политику на финансовом рынке Москвы ; французская “Societe Generale” купила самарский Промэк-банк” и банк “Дельтакредит” ; работают на
российских финансовых просторах филиалы скандинавского Swedbank …
Глобализация и ускорение бизнес-процессов порождают множественные
новейшие банковские инновации – фундаментальные, функциональные, адаптивные3.
Закономерности функционирования банковской системы лишь приспосабливаются к скоростно изменяющимся условиям, продолжая определять ход
развития финансового рынка.
ПРИМЕЧАНИЯ
78
1
Подробнее
2
см. : http://www.fbe.be/.
Подробнее см. : Моисеев, С. Инфляция : современный взгляд на вечную
проблему
[ Текст ] / С.Р. Моисеев. – М. : Маркет ДС, 2004.
3
Подробнее см., например : Doyle, P. Marketing. Management and Strategy. –
N.Y., 2005.
С.П. Ряполов
Воронежский технический университет
РОЛЬ НАНОТЕХНОЛОГИЙ В СОВРЕМЕННОМ ОБЩЕСТВЕ
Нанотехнологии – это область прикладной науки и техники, имеющая дело с объектами размером менее 100 нанометров / 1 нанометр равен 10−9 метра /.
Она качественно отлична от традиционных инженерных дисциплин поскольку
на таких масштабах привычные, макроскопические технологии обращения с
материей часто неприменимы, а микроскопические явления, такие как свойства
и взаимодействия отдельных атомов и молекул, квантовые эффекты, пренебрежительно слабые на привычных масштабах, становятся намного значительнее.
В практическом аспекте это технологии производства устройств и их компонентов, необходимых для создания, обработки и манипуляции частицами,
размером в пределах от 1 до 100 нанометров. Однако нанотехнологии сейчас
находятся в начальной стадии развития и основные открытия, предсказываемые
в этой области, пока не сделаны. Тем не менее, проводимые исследования уже
дают практические результаты. Использование в нанотехнологиях передовых
научных результатов позволяет относить их к высоким технологиям.
Первое упоминание методов, которые впоследствии будут названы нанотехнологиями, связывают с выступлением Р. Фейнмана “В этом мире полно
места”, сделанным им в 1959 году в Калифорнийском технологическом институте на ежегодной встрече Американского физического общества. Р. Фейнман
предположил, что возможно механически перемещать одиночные атомы при
помощи манипулятора соответствующего размера ; по крайней мере, такой процесс не противоречил бы известным на сегодняшний день физическим законам.
Впервые термин “нанотехнология” употребил Н. Танигути в 1974 году. Он
назвал этим термином производство изделий размером несколько нанометров.
В 1980-х годах этот термин использовал Э.К. Дрекслер в своих книгах “Машины создания : грядёт эра нанотехнологии” и “Nanosystems : Molecular Machinery, Manufacturing, and Computation”. Центральное место в его исследованиях играли математические расчёты, с помощью которых можно было проанализировать работу устройства размерами в несколько нанометров.
Сегодня в основном рассматривается возможность механического манипулирования молекулами и создание самовоспроизводящихся манипуляторов
для этих целей. Это позволит многократно удешевить любые существующие
продукты и создать принципиально новые, решить большую часть существующих экологических проблем. Также такие манипуляторы имеют огромный медицинский потенциал : они способны ремонтировать повреждённые клетки че-
79
ловека, что приводит фактически к реальному его техническому бессмертию.
Ряд научных разработок уже в настоящее время используют достижения
нанотехнологий. В октябре 2004 года в Манчестерском университете было создано небольшое количество материала графен. Предполагается, что он может
служить основой для создания алмазных механосинтетических устройств.
В марте 2005 года компания Intel создала прототип процессора, содержащего наименьший структурный элемент размерами около 65 нм. В дальнейшем
компания намерена достичь размеров структурных элементов до 5 нм. Данный
прототип использует комплементарные металл-оксидные полупроводники, но в
будущем компания намерена перейти на новые материалы, такие как квантовые
точки, полимерные плёнки и нанотрубки. Уже существуют рабочие образцы
обычных и многоядерных процессоров с транзисторами размером 45 нм.
Большое внимание уделяется исследованиям, направленным на создание
осцилляторов для телекоммуникаций. В феврале 2005 года в лаборатории Бостонского университета была получена антенна-осциллятор размерами порядка
1 мкм. Это устройство насчитывает 5000 миллионов атомов и способно осциллировать с частотой 1,49 гигагерц, что позволит передавать с её помощью большие объёмы информации.
Таким образом, нанотехнологии постепенно превращаются в одну из наиболее перспективных отраслей современной науки. В 2004 году мировые инвестиции в сферу разработки нанотехнологий почти удвоились по сравнению с
2003 годом и достигли 10 млрд. долларов. Мировыми лидерами по общему объёму капиталовложений в этой сфере стали Япония и США. Япония увеличила
затраты на разработку новых нанотехнологий на 126 % по сравнению с 2003
годом / общий объём инвестиций составил 4 млрд долларов /, США – на 122 %
/ 3,4 млрд долларов /.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Ратнер, М., Ратнер, Д. Нанотехнология : простое объяснение очередной гениальной идеи [ Текст ] / М.Ратнер, Д. Ратнер. – М.: Логос, 2006. – 354 с.
2 Шаповалов, А., Корнышёва, А. Нанотехнологии зарядили энергией [ Текст ] /
А. Шаповалов, А. Корнышёва, А. Козенко, Н. Гриб // КоммерсантЪ. – 2007. – 8
сентября.
Е.В. Купоносова, В.С. Артемьева, А.Е. Гребёнкина
Воронежский аграрный университет
О НЕЭФФЕКТИВНОСТИ СОВРЕМЕННОЙ РОССИЙСКОЙ
ФИНАНСОВОЙ ПОЛИТИКИ
В современной РФ осуществляется финансовая политика, которую возможно определить как специфический тип.
Она характеризуется жёстким принудительным давлением государства на
сферу денежного обращения, государственные доходы и расходы бюджетных
учреждений и целых отраслей. В отношении частного сектора проводится политика либерализации, задуманная как безальтернативная государственной.
80
В практике наиболее развитых западных стран доминирует направление,
ориентированное на наращивание бюджетного потенциала государства и государственных бюджетных расходов, что определяется объективными потребностями – социальной политикой и защитой конкурентоспособности национального капитала. Экономическая стагнация так же преодолевается за счёт реализации указанного направления. В России же стратегия развития до 2010 года
продолжает наступление на потенциал государства и его главные функции.
Бюджетно-налоговая политика ориентирована на сокращение госсектора и урезание государственной финансовой системы и перераспределение бюджетных
доходов и ресурсов инвестиций в сторону частного сектора. В тоже время в
частном секторе финансов РФ наиболее уверенные позиции закрепились за несколькими группами олигархического капитала, обслуживающими не развитие
внутрироссийской экономики, а эксплуатирующими использование её природных богатств и нацеленными на вывоз инвестиционных ресурсов. По разным
оценкам доля “теневого”, то есть криминального финансового сектора экономики составляет 25-46 % ВВП РФ1 !
В современной России реализуется новый принцип бюджетной политики
– исключение опережающего роста госрасходов над темпами роста экономики
и ограничение уровня расходов федерального бюджета ; сокращение доли госрасходов в ВВП при сохранении их уровня с учётом инфляции / то есть “замораживание” их физического объёма на ряд лет, что фактически исключает
расходы федерального бюджета из факторов роста ВВП ! /.
Федеральный бюджет России во многом функционирует как механизм
изъятия финансовых ресурсов из национальной экономики в пользу содержания государства и финансирования зависимости по внешним долгам. Такая
бюджетная политика потребностям обеспечения экономического роста не отвечает ! Большая же часть внешних займов / включая все долги бывшего СССР /
через бюджетную систему не проходили и источниками финансирования бюджетных дефицитов ранее не были !
Создание в 2004 году в системе федерального бюджета особого стабилизационного фонда, трактуемое как создание фонда будущих поколений россиян, позволяет легально ограничивать бюджетные расходы и формировать не
предусмотренные Бюджетным кодексом РФ дополнительные доходы, сняв ограничения на размеры аккумуляции и отвлечения государственных финансовых
ресурсов в данном “резервуаре”!
Политика бездефицитности федерального бюджета, сочетающаяся с наличием стабфонда и ускоренным погашением внешних долгов, деформирует всю
финансово-бюджетную систему и денежно-кредитную политику государства.
Результатом подобной финансовой политики едва ли будет построение социально ориентированной рыночной экономики, столь упорно пропагандируемой
российской властью.
ПРИМЕЧАНИЯ
81
1
Финансово-кредитный энциклопедический словарь / Под общ. ред. А.Г. Грязновой [ Текст ]. – М. : Финансы и статистика, 2002. – С. 1096.
2 Винслав, Ю. Научно-практический комментарий к Федеральному закону “ О
финансово-промышленных группах” [ Текст ] / Ю. Винслав, Ю. Якутин // РЭЖ.
– 2004. – № 7.
3 Итоги реформирования экономики России и перспективы её развития : по материалам Х Российского экономического форума в Екатеринбурге [ Текст ] //
РЭЖ. – 2005. – № 5-6.
С.П. Ряполов
Воронежский технический университет
ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ НАНОТЕХНОЛОГИЙ В РОССИИ
Основным локомотивом конкурентоспособной промышленности является умение оперативно внедрять новейшие технологии для создания высококачественного рынка товаров и услуг. Одними из таких технологий являются новые направления в науке и инженерии – нанотехнологии. С сожалением приходится констатировать, что Россия отстаёт в сфере развития и использования нанотехнологий на 7-10 лет. Вместе с тем, по оценкам иностранных и отечественных экспертов, результаты российских теоретических исследований в данной
области соответствуют мировому уровню, а по ряду направлений превосходят
зарубежные. Нанотехнологии – одно из ключевых направлений развития промышленности и прогресса общества. Их развитие – это путь к управляемому
синтезу молекулярных структур, который призван обеспечить получение объектов любого назначения не из обычных сырьевых ресурсов, а непосредственно
из атомов и молекул с помощью машин-сборщиков, оборудованных системами
искусственного интеллекта.
В настоящее время нанотехнологии стали важнейшим направлением технологического развития лидирующих мировых держав. Будучи возведёнными в
ранг приоритетных национальных задач, эти принципиально новые технологии
создают мощный импульс для развития других отраслей промышленности по
пути существенного улучшения характеристик и миниатюризации изделий.
Стоимость мирового рынка нанотехнологической продукции по предварительным расчётам через 10 лет составит 1 трлн долларов.
Учитывая сложившуюся в мире ситуацию, правительство РФ приняло ряд
мер для развития нанотехнологий в нашей стране. Была утверждена федеральная целевая программа “Развитие инфраструктуры наноиндустрии в РФ на
2008-2010 годы”. Целью программы является создание в России современной
инфраструктуры национальной нанотехнологической сети для развития и реализации потенциала отечественной наноиндустрии.
Общая стоимость программы составляет 27 733 млн рублей, из которых
24 944,6 млн рублей выделяются из федерального бюджета, а 2 788,4 млн рублей предстоит привлечь из внебюджетных источников. Объёмы и источники
финансирования будут ежегодно уточняться при формировании федерального
бюджета на соответствующий год.
82
Федеральная целевая программа предполагает формирование в стране
современной национальной нанотехнологической сети и функционирование
Российской корпорации нанотехнологий. В числе приоритетных направлений
программы выделяются создание новых конструкционных и функциональных
материалов : металлов, сплавов, керамик и композитов. Правительство ставит
задачу в сжатые сроки создать научно-технологическую и метрологическую базу наноиндустрии и приступить к разработке как наноматериалов, так и нанобиотехнологий. Всё это в комплексе, считают в правительстве, позволит России
выйти в лидеры в мире по нанотехнологиям.
Экспертную оценку нанотехнологических проектов даёт Правительственный совет по нанотехнологиям. Он же занимается подготовкй предложений по
по разработке и практическому использованию нанотехнологий, а также формированию рынка нанопродукции и наноуслуг с целью реализации интеллектуального, организационного и финансового потенциала страны. Для реализации
рекомендаций Правительственного совета была создана Российская корпорация
нанотехнологий / генеральный директор – Л. Меламедов /.
Таким образом, правительство Российской Федерации начинает уделять
повышенное внимание развитию этой отрасли. В стране создаются условия для
успешного функционирования отечественной наноиндустрии. Остаётся надеяться, что комплекс принятых мер вскоре начнёт приносить конкретные результаты.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Смоленцев, А. Роснанотех как вершина пирамиды и её опора [ Текст ] /
А. Смоленцев // Российская газета. – 2007. – № 5 июля.
2 Медведев, Ю. “Золотой век” стучится в дверь : человечество стоит на пороге новой научно-технической революции [ Текст ] / Ю. Медведев // Российская газета. – 2006. – 24 марта.
Т.Н. Трофимов, М.Г. Копыткова, В.С. Артемьева
Воронежский аграрный университет
О СТРАТЕГИИ РАЗВИТИЯ БАНКОВСКОЙ СИСТЕМЫ РОССИИ
Ситуация, сложившаяся в финансовом секторе России, свидетельствует о
наметившейся стабилизации, хотя и уровень её достаточно низок.
Тенденции поведения российских банков демонстрируют, что в целом
отечественный банковский бизнес демонстрирует два главных направления
стратегии : наращивание сегмента кредитований ; активизацию разного рода
операций с валютой и обслуживание корпоративного сектора экономики.
Анализ же структуры всей банковской системы РФ выявляет, что главной
движущей составляющей политики кредитования выступают уже не государственные банки / Сбербанк и ВТБ /, а банки “первой десятки” / с активами свыше
350 млн долл. /. Мелкие же и средние банки / с активами менее 50 млн долл. и
от 50 до 350 млн долл. соответственно / либо работают в экономически не самых развитых регионах, либо функционируют, выполняя расчёты или какие-ли83
бо специфические функции.
Кроме того, нельзя игнорировать усилившийся на стыке ХХ-ХХI веков
процесс слияний и поглощений, непосредственно затронувший отечественные
банки “первой сотни”. Отчётливо прослеживается сегодня и региональная экспансия крупнейших банков Москвы.
На данном этапе хотя и с определённой долей условности, тем не менее,
возможно признать, что в целом по уровню развития российский банковский
бизнес стоит в одном ряду с восточноевропейскими странами. Однако для поддержания его последующей конкурентоспособности в русле объединённой Европы необходим качественный скачок, быстрый, в течение 2006-2008 годов.
Эволюционизировать отечественная банковская система в ближайшей
перспективе может в одном из двух реально возможных направлений.
1 посредством концентрации капиталов крупнейшие банки усилят свои
позиции и будут продолжать политику “выдавливания” с финансового рынка
более мелких конкурентов ;
2 за счёт наращивания качества деятельности и работы с малым и средним бизнесом мелкие и средние российские банки смогут составить конкуренцию более крупным “партнёрам” ; сами же системообразующие банки превратятся в более открытые и конкурентные.
Какое из направлений возобладает покажет реально обозримое будущее.
Успехи российской макроэкономики в ближайшей перспективе во многом будут зависеть от объёмов и темпов роста инвестиций : если банковская
система сможет в этой сфере нарастить и упрочить свои позиции, это станет существенным фактором высоких темпов её роста в дальнейшей перспективе.
Полагаем, что, несмотря на целый блок проблем, стоящих перед отечественной банковской системой, она способна состояться как крупнейшая в Центральной и Восточной Европе, что и предопределено масштабами самой российской экономики.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Барон, Л. Капитализация российской банковской системы – вопрос национальной безопасности [ Текст ] / Л.О. Барон // Вестник банковского дела. –
2001. – № 2.
2 Хандруев, А. Кредитование экономики : две стороны одной медали [ Текст ] /
А.С. Хандруев // Банковское дело в Москве. – 2003. – № 1.
3 Зражевский, В. Сегодня и завтра российской банковской системы [ Текст ] /
В. Зражевский // Вопросы экономики. – 2006. – № 10.
Л.А. Брицкая
Воронежский технический университет
РОССИЙСКО-БЕЛОРУССКИЕ ОТНОШЕНИЯ
В СФЕРЕ ЭКОНОМИКИ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ
В комплексе российско-белорусских отношений важное место принадлежит экономическим связям, которые укрепил подписанный 8 декабря 1999
84
года Договор о создании Союзного государства Беларуси и России. Развитию связей способствовали деятельность Высшего Государственного Совета
Союзного государства, встречи президентов Беларуси и России, работа Совета
Министров Союзного государства и Парламентского Собрания Союза Беларуси
и России. Действуют позитивные факторы экономического сближения : наметившийся подъём экономики России, межрегиональное сотрудничество.
При непосредственном участии Внешторгбанка Минфин Беларуси и несколько коммерческих банков успешно осуществили привлечение синдицированных кредитов на развитие народнохозяйственного комплекса. Экономические региональные связи стран укреплялись в рамках нового трансграничного
союза, в который вошли Гродненская область / Беларусь /, Калининградская область / Россия /, Подлясское воеводство / Польша /, Вильнюсский, Алитусский,
Мариямпольский уезды / Литва /. Своеобразной столицей еврорегиона стал
Гродно, где регулярно проводятся многоотраслевые выставки-ярмарки.
Различные мероприятия государств были направлены на дальнейшее развитие межрегионального торгово-экономического сотрудничества, создание
благоприятных условий для заинтересованных предприятий и организаций сторон в плане их детального ознакомления с производственными и экспортными
возможностями указанных регионов, достигнутыми экономическими успехами
в развитии и сотрудничестве. Такая деятельность принесла свои плоды.
В реализации союзных программ в 2007 году занято более 5 млн человек,
работает 28 тыс. предприятий двух государств. Это самая обширная интегрция
в СНГ. Немало и других плюсов в союзнических отношениях : по-прежнему открыты границы Беларуси для россиян и для белорусов в соседнюю страну, многое сделано для сохранения равных прав граждан, вступает в силу межгосударственный договор о сотрудничестве в сфере социального обеспечения.
В конце 2006 - начале 2007 годов в белорусско-российском экономическом диалоге наблюдалась некоторая напряжённость, когда российская сторона
повысила цена на газ, ввела пошлину на экспорт в Беларусь российской нефти,
пересмотрела условия экспорта в Россию белорусского сахара. Правительство
Беларуси предприняло ряд мер по минимизации потерь и иных последствий от
роста цен на энергоносители, подчеркнув, что шаги белорусской экономики отмечены почти сорокапроцентным ростом товарооборота, что товаров повседневного спроса завезли из России в Беларусь на 25 млн долларов больше. Беларусь прогнозирует, что прирост продукции промышленности / основной экспортно ориентированной отрасли, доля которой в ВВП – более 1/4 / с учётом
индекса физического объёма возрастёт в 2006-10 годах на 43-51 %.
Международное рейтинговое агентство “Standard & Poor's Ratings Services” отмечает, что повышение Россией цен на газ для Беларуси окажет значительное влияние. По прогнозам “S&P”, дефицит платёжного баланса Беларуси в
2007-10 годах увеличится до 8-11 % от ВВП, дефицит госбюджета к 2010 году
вырастёт до 5 %, а темпы роста экономики – до 4 % в год. Ключом к преодолению существующих проблем белорусско-российского торгово-экономического
85
сотрудничества стало подписание в марте этого года межправительственного
Соглашения о мерах по развитию торгово-экономического сотрудничества.
Для Беларуси союзнические отношения с Россией остаются приоритетом
внешней политики государства, подчеркнул её премьер-министр С. Сидорский.
Проблемные вопросы в отношениях двух стран с известными трудностями, но
решаются в процессе переговоров, совместной кропотливой работы экспертов и
специалистов. Двумя сторонами рассматривается роль российского бизнеса в
процессе приватизации крупнейших белорусских государственных предприятий, в том числе и нефтеперерабатывающих. На предстоящем заседании Совета
министров Союзного государства будут обсуждаться несколько новых союзных
программ, например, программа “Космос – НТ”, в которой планируется использовать космическое пространство, программы по развитию сельхозмашиностроения, самолётостроения, карьерного транспорта, ход обустройства границ
Союзного государства, проект бюджета Союзного государства на 2008 год. Он
составит 5 млрд российских рублей, что на 650 млн больше, чем в 2007 году1.
Предпринимаются шаги к укреплению отношений России, Беларуси и
других государств в рамках ЕврАзЭС. Они поддерживают идею Таможенного
союза с единой таможенной территорией ; переговоры по данному вопросу начались ещё 12 лет назад. Теперь же пошлины на внешних границах России, Беларуси и Казахстана к 2011 году будет определять наднациональный орган –
Комиссия таможенного союза, распределение голосов в которой будет зависеть
от экономического потенциала страны. России принадлежит 57 % голосов. Государства стоят за активизацию работы над документами, направленными на
интеграцию транспортных систем в рамках ЕврАзЭС2.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Медведев, А. 17 вопросов [ Текст ] // Союз. Беларусь-Россия. – 2007. – 20 сент.
–2 С. 10.
Колесниченко, А. СНГ поживёт [ Текст ] // АиФ. – 2007. – № 41. – С. 10.
В.А. Хохлов
Воронежская технологическая академия
СУЩНОСТЬ И СОСТАВЛЯЮЩИЕ
СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОЙ УСТОЙЧИВОСТИ
ВОРОНЕЖСКОГО РЕГИОНА
Среди механизмов реализации стратегии устойчивого развития региона
центральную роль должны играть экономические. Исходя из этого, процесс перехода экономики региона к устойчивому развитию связан прежде всего с процессом её стабилизации, который, с точки зрения методологии исследования,
объективно зависит, с одной стороны, от общего содержания проводимых в
стране экономических реформ, а с другой – от объективной экономической реальности региона. Поэтому основными методологическими принципами исследования стабилизации экономики региона можно считать следующие :
86
– принцип единства процесса стабилизации экономики региона и процесса реформирования экономики страны на рыночных началах, взаимосвязи с объективной экономической реальностью территориального образования ;
– принцип неразрывности единого финансово-экономического пространства
федерации при осуществлении стабилизации экономики на уровне региона, который внутренне связан с первым принципом ;
– принцип многообразия форм осуществления стабилизации экономики при
акцентированном использовании на практике прежде всего форм, которые перешли из прошлой системы хозяйствования, функционируют в переходном к
рыночным отношениям периоде и существуют в условиях уже сложившейся
системы рыночных отношений. Важно использовать и те формы, которые зародились в переходном периоде и получат дальнейшее развитие вне его рамок.
– принцип обусловленности форм осуществления стабилизации экономики уже
самой методологией исследования процесса стабилизации экономики, которая,
в свою очередь базируется на данной объективно практической деятельности.
На процесс стабилизации экономики имеются разные точки зрения ; нами
же выделен следующий подход : стабилизация экономики по своей сущности –
это процесс её приведения в устойчиво-равновесное состояние, который, однако, не сводится только к достижению экономикой состояния стагнации ; ... под
стабилизацией экономики следует понимать : снижение темпов падения производства ; прекращение падения объёмов производства, его фиксацию на определённом уровне ; наращивание объёмов производства / стабильность развития, стабильность постоянного и постепенного роста производства /.
Сущность стабилизации экономики региона означает, на наш взгляд, процесс достижения устойчиво-равновесного состояния, что отлично от устойчиво-постоянного развития. Стабилизация экономики по своей сути это – процесс, ограниченный в рамках определённого промежутка времени, времени
приведения её в состояние устойчивости.
Устойчивость развития экономики региона – это процесс не кратковременного, а постоянного характера и его сущность заключается, на наш взгляд, в
устойчиво-сбалансированных темпах перманентного роста и развития всего народного хозяйства региона на достаточно продолжительный период времени.
Анализ и диагностирование устойчивости и устойчивого развития регионов в период современных реформаций находится на первоначальном этапе.
Этим объясняются существенные различия в подходах, используемом понятийном аппарате, аргументации, сценариях практических действий …
Нам же представляется, что предметом анализа должно быть выявление
способности региона к саморазвитию в рыночной среде : гарантирование воспроизводства социальных и материальных условий и самой жизнедеятельности
населения, удовлетворение потребности сообщества, объективно закреплённых
за регионом в процессе территориального разделения труда ; создание условий
/ ресурсных, социальных, организационных … /, для достойной жизни не только живущим ныне, но и будущим поколениям. Отсюда важным условием динамичного развития региональной экономики в современных условиях является
87
социально-экономическая устойчивость, которая нами рассматривается как
процесс изменений, характеризующих переход системы из одного качественного состояния в другое под воздействием факторов внутренней и внешней среды на основе экономического роста, с сохранением основных свойств системы
и способностей выполнять поставленные ею цели и задачи.
А.В. Мирошникова, Г.В. Кафарена
Воронежский технический университет
СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ ПРОФИЛАКТИКА НАРКОМАНИИ В РФ
Одна из актуальных проблем РФ – немедицинское употребление наркотиков.
Отметим влияние социальных факторов, наиболее важными из которых являются : социально-экономический кризис ; разрушение социокультурной среды / утрата традиций, разрушение моральных и поведенческих стереотипов, нарушение самоидентификации личности, господство цинизма и социальной несправедливости, потеря жизненных ориентиров / ; общее ухудшение состояния
здоровья населения ; доступность, относительная дешевизна и тотальная реклама табака и алкоголя ; тотальная пропаганда наркотиков кино- и видеофильмами, СМИ и шоу-бизнеса ; наступление организованного наркобизнеса ; разрушение созданной ранее системы профилактики и борьбы с наркоманией.
Наркомания является одним из проявлений состояния общества и происходящих в нём процессов. Эпидемиологический характер роста наркомании с
начала 1990-х годов связывают с началом системной трансформации общества
и вызванными ею негативными последствиями.
Между уровнем благосостояния и наркомании нет прямой связи. И обнищание части общества провоцирует употребление наркотиков постольку, поскольку создаёт разрыв между сформированной установкой на определённый
уровень благосостояния и возможностью её удовлетворения. И если для людей
старшего поколения такая установка сформирована в большей степени их предыдущей жизнью, отражает меру достигнутого, привычного, то для молодежи
это – разрыв между наличным и образом “должного”, сформированного в значительной мере под влиянием СМИ с их тотальной рекламой “евростандартов”
во всех сферах потребления материальных и духовных благ. Противоречие между социально одобряемыми целями и отсутствием легальных способов их
достижения – одна из классических причин девиантного поведения.
27 мая 2007 года под председательством Директора ФСКН России В. Черкесова состоялось заседание правительственной комиссии по противодействию
злоупотреблению наркотическими средствами и их незаконному обороту. На
заседании был рассмотрен вопрос о практике работы учреждений культуры и
СМИ по профилактике наркомании и наркопреступности.
Отмечено, что российские учреждения культуры и СМИ проводят активную работу по профилактике наркомании, вносят заметный вклад в реализацию
88
соответствующих региональных программ. Наибольшего эффекта добиваются
те регионы, где работа учреждений культуры координируется с другими ведомствами, занимающимися профилактикой наркомании и наркопреступности, в
первую очередь, с учреждениями образования и спорта, здравоохранения, органов наркоконтроля и внутренних дел.
В РФ регулярно проводятся специальные кинопоказы, кинонедели, декады и месячники под девизом “Нет наркотикам!”, “Кино против нар котиков”,
“Мы выбираем жизнь”. Управление кинематографии Роскультуры уделяет постоянное внимание производству, прокату и иным формам распространения
фильмов антинаркотической направленности. Роскультурой в рамках действующей федеральной целевой программы “Культура России / 2006-2010 годы /”
наращивается производство фильмов антинаркотической направленности.
К реализации программ по профилактике наркомании, пропаганде здорового образа жизни активно привлекаются библиотеки. Во многих центральных
юношеских и детских библиотеках созданы консультативно-методические центры по профилактике наркомании и алкоголизма среди детей и подростков.
Здесь работают лектории “Молодёжь за здоровый образ жизни”, организуются
книжные выставки, конкурсы рисунков и плакатов, проводятся беседы врачейнаркологов и психологов. Особенно активно эта работа ведётся в Ханты-Мансийском автономном округе, Самарской, Ростовской, Владимирской областях,
Республиках Башкортостан и Татарстан, других регионах России.
На заседании комиссии подчёркивалось, что самое распространённое влияние на аудиторию зрителей, слушателей и читателей имеют СМИ.
Системную работу по наркопрофилактике ведут центральные, региональные СМИ. Например, на телеканале “Россия” в репортажах и других информационных материалов таких программ, как “Вести”, “Дежурная часть”, “ВестиМосква”, “Честный детектив” постоянно рассказывается о результатах борьбы с
наркопреступностью, мерах, принимаемых государством по профилактике наркомании. Заметный вклад в дело профилактики наркомании вносят печатные
центральные и региональные СМИ, в частности, газеты “Труд”, “Дальневосточный комсомолец”, “Курган и курганцы”, “Вечерний Ростов”, иные издания.
А.Н. Коновалова, И.В. Боднар, В.С. Артемьева, Я.А. Михайлова
Воронежская лесотехническая академия,
Воронежский аграрный университет
ГЛОБАЛИЗАЦИЯ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ И ГУМАНИТАРНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ
СОВРЕМЕННОГО ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ В РОССИИ
Глобализация, втянувшая в свою орбиту десятки и десятки современных
государств, имеет своё образовательное измерение.
Переход к единым стандартам образования в мире – образовательная глобализация – терминологический хит на протяжении последних 5-7 лет в России.
Между тем, стремление к европейским стандартам в образовании означает
очередную, едва ли не кардинальную, трансформацию гуманитарного знания.
89
Гуманитарный сектор в системе образования – не только наиболее сложный, но и самый субъективный и ответственный, поскольку дело имеет с духовным обликом человека с момента рождения и до конца жизни. В политическом
и мировоззренческом смысле гуманитарный сегмент образования – самый рискованный, ибо любая власть рассматривает его как прямой канал для достижения своих целей.
Считается, что доминантой реформы стала идея развития личности. Главным принципом реформирования объявлен принцип гуманизации, реализация
которого предполагает уважение к личности обучаемого и его интересам и целям, доверие к нему, создание благоприятных условий для его самоопределения. Но ведь всё это – односторонние интересы обучаемого ! А принцип гуманизации, разве он не предусматривает формирование у обучающегося духовности и нравственности, ответственности, патриотизма, профессионализма ? …
Проблема гуманизации высшего образования – это проблема преодоления негативных последствий узкой профессиональной специализации и процедура приобщения людей к богатству накопленных человечеством знаний. В последние годы во всём мире программы подготовки специалистов различного
профиля демонстрируют наращивание гуманитарной компоненты : ищутся новые подходы в просвещении студенчества о богатстве мировой философии и
культуры; в общеобязательные превращаются курсы по мировой истории, культурологии, психологии, социологии. А в России ?!
Параллельно процессу глобализации в сфере высшего образования активно культивируется дух инновационного образования, нацеленный на формирование инновационного мышления. Инновационное мышление в глобализирующемся мире должно быть способно создавать и продуцировать ментальные модели, обладающие феноменом нового знания – ноуменом. Как добиться этого,
если на фоне российского варианта коммерциализации высшего образования
большинство отечественных студентов не в состоянии отличить “бином” от
“генома” ? Сегодня гуманитаризация образования предусматривает освоение
общечеловеческого багажа знаний и культуры не только прошлого, но и настоящего !
Парадигма гуманистического образования в отечественной высшей школе
реализуется при отсутствии чёткого понимания проблемы, способов и инструментов, радикально меняющих систему гуманитарного образования, нацеленную на формирование личности с качествами, востребованными временем.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Попова, Т. Образование как процесс накопления человеческого и культурного
капитала [ Текст ] / Т.С. Попова // СГЗ. – 2005. – № 2 .
2 Рубинштейн, А. Наука, культура и образование : препятствие или условие
экономического роста ? / По поводу проектируемой реформы бюжетных учреждений / [ Текст ] // РЭЖ. – 2005. – № 4.
3 Галаган, А. Международные индикаторы развития образования [ Текст ] /
А.И. Галаган // СГЗ. – 2006. – № 4.
90
А.А. Прибытков
Воронежский технический университет
ГЛОБАЛИЗМ, ПАТРИОТИЗМ И ДУХОВНОСТЬ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ
Глобализация – формирование нового мирового порядка, характеризуемого слиянием, как правило, принудительно, национальных экономик в одну
единую экономическую систему, уничтожением национальных государственных правительств и государственных границ. Конечная цель глобализма – формирование вселенской цивилизации, носителем которой является глобальное
сверхобщество, управляемое мировым правительством.
Основные понятия глобализма тесно связаны с духовностью. Одно из постоянно повторяемых заклинаний идеологов глобализма – “постхристиан-ский
мир”. В основе современного глобализма лежит отход человека от Бога. В
центр вселенной был помещён не Бог, а человек. В ядро антропоцентрической
вселенной был помещён богоподобный Человек как мера всех вещей. Причём
не просто человек, но человек падший, находящийся во грехе. Ведь, по учению
Церкви, человек сотворён по образу и подобию Божию, но грех искал красоту
образа. Это представление об искажённой природе человека совершенно отсутствует в современном западном мышлении. В нём торжествует комплекс идей,
имеющих языческое происхождение – идей, которые утверждались в культуре
Западной Европы в эпоху Возрождения. Таким образом, вместе с возвращением
к античной культуре в эпоху Возрождения происходило движение вспять от
ценностей христианства к языческому миросозерцанию. Можно с полным основанием говорить о триумфе идолопоклонства в современном западном мире в
наиболее порочной форме поклонения человека самому себе1.
Современный глобализм противоестественен, так как противоестественен
грех. Расплата за грех – болезни и смерть. Человек, совершая грех, убивает сам
себя ; тем более близка эта погибель, если много людей объединяются для совершения какого-то греха. Именно это мы и наблюдаем в глобализме.
Глобалисты лгут, когда говорят, что все государства и народы будут
иметь в системе “нового мирового порядка” равные права и возможности. По
“реформам”, проводимым в России, мы видим, что они ведут к уничтожению
национальной культуры, науки, промышленности, армии, здравоохранения, образования и, в конечном итоге, к полной утрате национального суверенитета.
Современные глобалисты, образуя своё, всемирное царство, создают ситуацию, отличающуюся от древней лишь масштабностью и техническими деталями, а завершиться для творцов она должна столь же плачевно. Вот только “варварам” в силу глобальности новейшей системы прийти будет неоткуда, да и с
христианами она борется более последовательно и планомерно, чем римские
императоры и большевики2. Значит, противостоять всему этому надо сейчас, не
дожидаясь конца и общего погружения в неуправляемый, безысходный хаос,
наполненный христианской верой, Божией любовью и человеческой свободой.
Патриотизм является одним из основных орудий борьбы с движением гло-
91
балистов. Патриотизм – специфическое отношение между людьми, представляющими собой главный субъект и объект. Отечество в рамках социокультурного подхода рассматривается как непосредственная социокультурная основа и
объект патриотизма. В данном контексте саму РФ следует понимать как Отечество, то есть целостное, исторически сложившееся природно-социокультурное образование, межэтническое единство, особую российскую цивилизацию.
В отношении к отечеству человек идентифицируется как гражданин. В этом же
отношении в определённой мере реализуется и единство человеческой сущности – в форме тождества человека человеку как тождества соотечественников3.
В условиях развернувшейся современной информационной революции и
процессов глобализации происходит существенная девальвация идеалов патриотизма, гражданственности и чести. У значительной часть нашего общества на
первое место выходят мотивы чистогана, прибыли, выгоды, успеха. Утрачивается необходимая духовная доминанта в мировоззренческих ориентациях части
наших сограждан. Усиливается компрадорский характер в поведении представителей разных социальных групп населения : чиновников, предпринимателей,
представителей науки4. Необходимость исследования патриотизма как мировоззренческой системы, как способа социального действия и как объекта воспитания в контексте указанных обстоятельств, становится крайне актуальной задачей. Важным аспектом её решения является возвращение к историческому и
духовному опыту, накопленному именно русской философской традицией.
ПРИМЕЧАНИЯ
1,2
Кузнецов, В. Что такое глобализация ? [ Текст ] / В. Кузнецов // МэиМО. –
1998.
– № 3. – Сс. 16, 18.
3
Уткин, А. Глобализация : процесс и осмысление [ Текст ] / А. Уткин // Свободная
мысль. – 2000. – № 11. – С. 28.
4
Иноземцев, В. Глобализация : иллюзии и реальность [ Текст ] / В. Иноземцев //
Там же. – № 1. – С. 26.
Е.Н. Кобцева
Воронежский государственный университет
АДАПТАЦИОННЫЙ ПОТЕНЦИАЛ РАБОТНИКА ОРГАНИЗАЦИИ
Адаптация – многогранная проблема, разрабатываемая не только в русле
управления персоналом, но и многих других направлений. Научные данные, полученные в ходе разработки проблемы адаптации разными отраслями знаний,
имеют свою специфику, однако они не противоречат, а обогащают, дополняют
друг друга. Использование результатов исследований адаптации по физиологии,
психологии
–
важнейшая
задача
управления
персоналом.
92
Проанализировав и обобщив результаты исследований адаптации, осуществлённых в рамках физиологии и психологии1, можно сделать вывод о том,
что они, как правило, сконцентрированы на изучении адаптивности человека.
Выделение понятия адаптивности в рамках изучения проблемы адаптации
персонала не ново. И. Юрасов2, определяя понятие адаптации, отдельно рассматривает понятие адаптивности. Учёный определяет её как наличие некоторых индивидуальных характеристик, позволяющих личности наиболее быстро
и адекватно разрешать проблемные ситуации, нормализуя своё взаимодействие
со средой.
Мы конкретизируем понятие адаптивности путём выделения адаптивных
качеств и адаптивных действий работника, составляющих ядро его адаптационного потенциала.
Адаптивные качества работника – качества личности и индивидуальные
характеристики работника, способствующие быстрому, полному приспособлению работника к организации. Так, проанализировав результаты физиологических и психологических исследований этой проблемы, к адаптивным качествам
работника, можно отнести лабильность нервных процессов, биоритмологическую адаптацию / высокий уровень активности в ночное время, способность работать допозна /, высокий уровень развития социального интеллекта, высокий
уровень когнитивного контроля в сложных жизненных ситуациях / умение снижать значимость трагических событий и, следовательно, их психотравмирующий эффект /, эмоциональную уравновешенность, выраженность мотивации в
профессиональной сфере, наличие мотива личностного самоутверждения.
Адаптивные действия работника – особенности поведения, способствующие наиболее быстрому, полному приспособлению работника к организации.
На основе анализа результатов исследований, проведённых психологами и физиологами, адаптивными действиями можно считать оптимальный уровень активности личности в трудных жизненных ситуациях / избыточная или недостаточная активность мешают адаптации / ; действия, направленные на достижение успеха, практическое изменение сложившейся жизненной ситуации ; действия, направленные на приспособление к институциональным аспектам ситуации, к установившимся социальным нормам поведения и правилам деловых
взаимодействий ; действия, направленные на приспособление к своеобразию и
потребностям других людей ; действия, направленные на проявление заботы об
установлении и поддержании социальных контактов ; принятие ситуации в совокупности её отрицательных и положительных моментов.
Адаптивные качества и действия работника в целом определяют его адаптационный потенциал. Адаптационный потенциал – совокупность личностных
качеств, индивидуальных характеристик, особенностей поведения, влияющих
на скорость и полноту приспособления работника к организации, и определяющих предрасположенность работника к успешной адаптации.
ПРИМЕЧАНИЯ
93
1 Реан, А. Психология адаптации личности. Анализ. Теория. Практика [ Текст ]
/ А.А. Реан, А.Р. Кудашев, А.А. Баранов. – СПб. : Прогноз, 2006. – 479 с.
2 Юрасов, И. Мониторинг адаптивности промышленных рабочих [ Текст ] /
И. Юрасов // Управление персоналом. – 2006. – № 14. – С. 62-65.
С.Н. Шевелёва
Воронежский технический университет
СИСТЕМНЫЙ ПОДХОД В УПРАВЛЕНИИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ
Системный подход служит основополагающим методом изучения различных направлений деятельности организаций. С позиции системного подхода
любое явление может быть рассмотрено как совокупность элементов, объединённых общностью цели и связей между ними, образующих особое единство с
окружающей средой – системой более высокого порядка.
Широко системный подход используется для исследования проблем управления организациями. Представление как организации в целом, так и отдельных управленческих процессов / управление кадрами, логистическими потоками, проведение маркетинговых исследований, комплексного анализа хозяйственной деятельности / в виде системы позволяет комплексно охарактеризовать экономическую проблему.
Определение состава элементов, взаимосвязей – отправной момент при
анализе любого аспекта деятельности предприятия с позиции системности1.
Системный подход в управлении организациями позволяет выявить элемент в
рамках существующей организационной структуры, осуществляющий управленческое воздействие / субъект управления /, детально описать объект управления / конкретная процедура, разрабатываемых проектов, вид деятельности /,
определить необходимый и достаточный перечень обеспечивающих подсистем,
позволяющих осуществлять действенное управление и получать обратную
связь, поддерживать нормальное функционирование, способствовать реализации целей и задач системы. В управлении организациями основополагающими
являются организационная / определяет полномочия, должностные инструкции,
сферы контроля и меру ответственности /, информационная / отвечает за информационные потоки в рамках предприятия, являясь основой принятия управленческих решений /, кадровая / обеспечивает оптимизацию управленческого и
исполнительского аппарата /, методологическая / выявляет набор правил и
норм, необходимых для действия механизма управления /, правовая, программная подсистемы.
В качестве доказательства практической значимости рассматриваемого
подхода в управлении, возможно, предложить решение проблемы организации
бизнес-планирования на предприятии с позиции системности2. Система бизнеспланирования – это совокупность компонентов: целей / развитие предприятия /,
функций, организационной структуры / совокупности экономических, производственных служб, участвующих в подготовке бизнес-планов /, кадров, технических средств планирования, информации, методологической базы ; а также
94
многообразие типов связей этих компонентов между собой и внешней средой.
Для раскрытия вопроса об организации бизнес-планирования на предприятии
необходимо чётко охарактеризовать каждый из этих элементов. Взаимосвязь
рассматриваемой системы бизнес-планирования с иными сферами деятельности
предприятия очевидна, однако, не всегда анализируется весь спектр подразделений, процедур, оказывающих влияние на качество организации, эффективность бизнес-планирования в рамках предприятия. Построение системы,
графическая расстановка связей, входящей и исходящей информации, позволит
выявить слабые места, устранить проблемы в управлении данным процессом.
Для решения задач управления каждый аспект деятельности организации
необходимо рассматривать как систему, являющуюся неотъемлемой частью деятельности предприятия в целом. Возможность выделить в поле исследования
элементы системы и связи между ними определяются масштабом поставленной
экономической задачи, целями и возможностью наблюдателя воспринимать
действительность.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Иванова, Т. Теория организации [ Текст ] / Т.Ю. Иванова, В.И. Приходько. –
СПб.
: Питер, 2004. – 356 с.
2
Кузнецов, А. Технология бизнес-планирования [ Текст ] / А.И. Кузнецов,
А.И. Омельченко. – СПб. : Питер, 2004. – 269 с.
Е.Н. Кобцева
Воронежский государственный университет
ДИАГНОСТИКА АДАПТАЦИОННОГО ПОТЕНЦИАЛА
РАБОТНИКА ОРГАНИЗАЦИИ
В полной мере процесс адаптации начинается с момента официального
приёма работника в организацию. Его адаптационный потенциал, а именно, совокупность личностных качеств, индивидуальных характеристик, особенностей
поведения, влияющих на скорость и полноту приспособления работника к организации, и определяющих предрасположенность работника к успешной адаптации, к этому времени характеризуется определённым уровнем выраженности
тех или иных качеств, характеристик и особенностей поведения. Это оказывает
влияние на процесс адаптации и на его результат. Диагностика адаптационного
потенциала специалистами службы управления персоналом позволит своевременно скорректировать программу адаптации для конкретного работника.
В таблице 1 систематизированы адаптивные качества работника – качества личности и индивидуальные характеристики работника, способствующие наиболее быстрому, полному приспособлению работника к организации – и методы их диагностики.
Таблица 1
Адаптивные качества работника и методы их диагностики
95
Адаптивное качество
Лабильность нервных процессов
Биоритмологическая адаптация –
высокий уровень активности в
ночное время, способность работать
допозна
Социальный интеллект
Метод диагностики
Методика “Интеллектуальная лабильность” ;
Определение лабильности-ригидности мыслительных процессов с помощью методики “Словесный
лабиринт” ;
Методика Лачинса “Исследование влияния прошлого
опыта на способ решения задач”
Вопросы бихевиорального интервью :
- Приходилось ли Вам работать допозна ?
Как часто ? Вспомните конкретный случай. С чем
эта необходимость была связана ? Какова продуктивность Вашей работы ? Как Вы себя чувствовали
на следующий после этого день ?
Методика исследования социального интеллекта
Дж.Гилфорда и М. Салливана
/ адаптация Е.С. Михайловой / Алёшиной / /
1
Высокий уровень когнитивного
контроля в сложных жизненных
ситуациях, то есть умение снижать
значимость трагических событий и,
следовательно, их психотравмирующий эффект
2
Вопросы бихевиорального интервью :
- Вспомните жизненную ситуацию, когда Вы были
действительно расстроены ? Как это отразилось на
Вашей работе ? Что помогло Вам преодолеть эту
ситуацию ?
Эмоциональная уравновешенность
Метод наблюдения эмоциональной экспрессии
Цветовой тест отношений / ЦТО / М. Эткинда
Методика изучения с труктуры потребностей
/ методика диагностики степени удовлетворённости
структуры потребностей / ;
Тест юмористических фраз ;
Методика оценки уровня притязаний Ф. Хоппе
Выраженность мотивации в
профессиональной сфере.
Сила мотива личностного
самоутверждения
В таблице 2 показаны адаптивные действия работника / особенности поведения, способствующие наиболее быстрому, полному приспособлению работника к организации / и методы их диагностики.
Таблица 2
Адаптивные действия работника и методы их диагностики
Адаптивные действия
Метод диагностики
96
- Действия, направленные на приспособление Деловые и ролевые игры.
к институциональном аспектам ситуации, к
установившимся социальным нормам поведения и правилам деловых взаимодействий ;
- Действия, направленные на приспособление
к своеобразию и потребностям других людей;
- Действия, направленные на проявление заботы об установлении и поддержании социальных контактов ;
- Принятие ситуации в совокупности её отрицательных и положительных моментов
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Реан, А. Психология адаптации личности. Анализ. Теория. Практика [ Текст ] /
А.А. Реан, А.Р. Кудашев, А.А. Баранов. – СПб. : Прогноз, 2006. – 479 с.
В.А. Хохлов
Воронежская технологическая академия
СТРАТЕГИЯ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ ВОРОНЕЖСКОЙ ОБЛАСТИ
На стратегический выбор и возможности Воронежской области существенно влияют внутренние и внешние факторы, которые можно разделить на две
разновидности. Первая обусловлена позитивными возможностями региона, вторая – необходимостью нейтрализации определённых опасностей, то есть факторов риска. На основе проведённого анализа состояния и тенденций развития социально-экономической устойчивости Воронежской области нами выделены
сильные и слабые стороны, создающие предпосылки для формирования модели
устойчивого развития.
Сильные стороны / внутренние факторы / рассматриваются нами как конкурентные преимущества, могущие стать основой долгосрочной стратегии устойчивого развития экономики и социальной сферы Воронежской области.
Слабые стороны – это те действующие факторы, которые снижают эффективность проводимой органами государственной власти Воронежской области экономической и социальной политики.
Угрозы – отрицательные факторы, реально могущие затормозить темпы
экономического и социального развития Воронежской области. Формально они
не зависят от действий администрации. Однако их правильная оценка и принятие упреждающих мер на федеральном и межрегиональном уровнях по инициативе и при участии органов исполнительной и законодательной власти региона
могут реально снизить негативный эффект.
Оценка возможностей Воронежской области имеет в основном положительный вектор, определяемый, в частности, политикой федерального центра и
складывающейся конъюнктурой межрегиональных рынков РФ.
97
Полагаем, на данном этапе развития многие организации и предприятия
региона находятся в таком состоянии, что до их перехода к устойчивому экономическому росту предстоит вначале пройти периоды выживания и стабилизации. В соответствии с уровнем и циклом развития экономики региона может
быть выбрана одна их базовых стратегий :
– стратегия устойчивого развития – основная стратегия экономического и социального развития территориального образования, направленная на повышение эффективности деятельности всех структурных составляющих системы ;
– стратегия стабилизации – направлена на сохранение или достижение стабильного состояния в экономике региона ;
– стратегия выживания – применяется в условиях кризиса экономического и социального развития территориального образования.
Выживание – это процесс экстенсивного развития, связанный с использованием части неработающих ресурсов. При этом процесс не требует существенных инвестиций в основной капитал. Напротив, режим устойчивого экономического развития невозможен без крупных инвестиционных вложений.
Процессы экстенсивного и интенсивного социально-экономического развития тесно связаны с периодизацией стратегии устойчивого развития экономики региона. В рамках разрабатываемой стратегии развития нами выделены три
этапа.
Первый этап – 2006-07 годы – начальная фаза периода обеспечения перехода к устойчивому социально-экономическому развитию. Ключевая задача
этапа – создание в регионе стартовых возможностей, обеспечивающих новые.
Второй этап – 2008-09 годы – предусматривает постепенный рост производства, приведение экономики региона в устойчиво-равновесное состояние,
что будет способствовать формированию условий для удовлетворения потребностей общества, объективно закреплённых за регионом в процессе территориального разделения труда.
Третий этап, охватывающий 2010-12 годы, будет связан с переходом к устойчиво-поступательному развитию экономики региона, что позволит обеспечить повышение уровня жизни населения, рост доходов регионального бюджета, решение накопившихся проблем в социальной сфере.
Приведённые выше определения этапов характеризуют лишь их главную,
профилирующую функцию на пути к устойчивому развитию. Прогнозируемые
здесь сроки перехода к устойчивому развитию минимальны. Во-первых, больших усилий и затрат потребует решение перечисленных задач каждого этапа, и,
во-вторых, движение по траектории устойчивого развития будет слабыми стартовыми позициями хозяйственного комплекса региона.
Залогом преодоления кризисных явлений социально-экономического развития региона, обеспечения не только временной стабилизации, подъёма отдель
ных отраслей и сфер хозяйства, но и повышения устойчивости его развития, является наличие определённой стратегии. В этой связи разработка её основных
компонентов в разрезе региональной экономики являет особую значимость.
98
Г.Н. Баскакова, Е.Д. Федюшина
Воронежский аграрный университет
ГЛОБАЛИЗАЦИЯ И ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ ПОЛИТИКА
“Производства и потребление ведут к экологическому опустошению … В
мире распространены несправедливость, нищета и насилие … Рост населения
Земли усиливает давление на экологические и социальные системы … Основы
глобальной безопасности находятся под угрозой”1, – так Международной комиссией ЮНЕСКО оценена современная глобальная экологическая ситуация.
За свою историю человеческая цивилизация “переварила” множество различных катаклизмов, выработав правила поведения : “Устав ООН регулирует
отношения между государствами, Всеобщая Декларация прав человека – между
государством и индивидом. Настало время создать документ, регулирующий
отношения между человечеством и природой”2. Призыв понятен. Вопрос в том,
какой международный орган будет следить за соблюдением норм документа,
неся коллективную ответственность за охрану окружающей среды планеты ?
Предположительно допустимо в качестве осуществимой реально в обозримом будущем учреждение Особого Совета Экологической Безопасности, про
тотипа идеи “централизованной международной власти” – мирового правительства, некогда отвергнутой как ненаучной. На основе постоянного членства Совет мог бы объединить государства, от позиции которых в мире в определяющей степени зависит глобальная устойчивость биосферы – Россию, Китай, Канаду, США, Индию, Бразилию. Иные страны / представители Европы, Африки,
Арабского мира, Океании и Австралии / могли бы избираться для участия в работе Совета. Целью Совета могло бы быть централизованное руководство единой экологической политикой на Земле, экстренное реагирование при необходимости и, конечно, обсуждение текущих вопросов экологической проблематики. Процедуру принятия решений можно выстроить по аналогии с соответствующей процедурой Совета Безопасности. В рамках Особого Совета можно было
бы учредить несколько палат, прорабатывающих текущие вопросы детально.
Интернационализация деятельности в решении глобальных проблем экологии лишь способствовала бы Совету в наработке международного авторитета
В условиях глобализирующегося мира через Особый Совет Экологической Безопасности реально можно создать и обеспечивать функционирование
цепи устойчивого развития мира : “экологическое воспитание – экологическое
образование – экологическая культура – экологическое сознание – экологическая политика – экологическая безопасность”.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Цит. по : Парламентские слушания Государственной Думы ФС РФ “О проекте
доклада Правительства РФ в ООН “О стратегии устойчивого развития России”
5 окт. 2001 г. [ Текст ]. – М., 2001. – С. 43-44.
2
Пер. с : International Covenant on Environment and Development. The Wolrd Conservation Union. – N.-Y., 1995, note 76.
99
Е.В. Севергина
Воронежская лесотехническая академия
ПРОПОЗИЦИЯ КАК НОМИНАТИВНАЯ БАЗА ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Использование в лингвистике понятия пропозиции, заимствованного из
логико-философских учений, связано с развитием семантического синтаксиса.
Оно, по словам Н.Д. Арутюновой, “составляет ту основу, на которой держится
здание пропозитивной семантики”. Пропозиция – это семантическая структура,
объединяющая денотативное и сигнификативное значения.
Простое предложение с одним грамматическим предикатом может содержать в себе одну и более пропозиций, несколько семантических предикатов,
то есть семантическая структура простого предложения часто асимметрична
его синтаксическому строению. Несовпадение степени смысловой и грамматической сложности обнаруживается в случаях, когда синтаксически простое
предложение выражает более одной пропозиции. В связи с этим различают базисную / основную, первичную, актуальную / и небазисную / побочную, вторичную / пропозиции.
Базисная пропозиция, представляющая собой предикативную единицу,
отличается способностью с помощью категории предикативности актуализировать свое содержание.
Небазисные пропозиции связаны с базисной различными типами логических отношений. Главная их роль – усложнение и расширение содержательного
плана предложения. Такие предикативные единицы, смысл которых составляет
несколько пропозиций, считаются семантически осложнёнными.
Существует набор репрезентаций небазисных пропозиций, представляющих собой результат различных семантико-синтаксических процессов : номинализации, атрибутизации, партиципации, адвербиализации, инфинитивизации.
Все процессы вторичны по отношению к субъектно-предикатной репрезентации. Они не могут актуализировать содержание пропозиции, а также выступать
в качестве самостоятельной коммуникативной единицы. Вторичность этих репрезентаций в том, что они включаются в состав монопредикативной единицы,
подчиняясь основной пропозиции, способствуя формированию сложного смысла, но не изменяя структурного типа предложения – его предикативной основы.
Семантическую осложнённость могут создавать особые конструкции, обороты с собственной структурой, изоморфной структуре той ситуации, которую
они именуют. Здесь семантическая осложнённость может сопровождаться стру
ктурной осложнённостью, не затрагивающей предикативной оси / номинализованные конструкции, причастные и деепричастные обороты, инфинитивные
конструкции /. Но формальное строение простого предложения может не иметь
признаков структурного осложнения, хотя и является полипропозитивным.
Полипропозитивность предикативной единицы может наблюдаться на субъектно-предикатной оси, в рамках обязательных актантов отражённой языком
ситуации. Монопропозитивные предложения служат для номинации “простой
100
ситуации”, в которой в различные отношения вступают предметы. Функции актантов в предикативных единицах выполняют имена с предметным значением.
Содержание полипропозитивных единиц гораздо богаче и сложнее, поскольку
они передают отношения между предметом, лицом и событием или между двумя или несколькими событиями. Позиции актантов в этих предложениях занимают номинализованные конструкции, способные давать номинацию целой ситуации. Происходит углубление смысла предложения на субъектно-предикатной оси, осложнение вглубь. Но осложнение номинативного аспекта смысла
предложения может идти не только вглубь, но и вширь – путём включения в
высказывание факультативных распространителей. В этой роли выступают
прежде всего различного рода атрибутивные и сирконстантные / обстоятельственные) компликаторы, занимающие семантически позицию целой ситуации.
Они являются сигналом совмещения нескольких пропозиций в структуре одного предложения и приводят к полипропозитивности простого предложения.
Использование актантных компликаторов / осложнителей / связано прежде всего с процессом номинализации и таким образом – непосредственно с
функцией производных слов, в данном случае имён действий / девербативов / и
имён качеств / деадъективов /.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Арутюнова, Н. Предложение и его смысл [ Текст ] / Н.Д. Арутюнова. – М. :
Русский язык, 1976.
2 Кубрякова, Е. Типы языковых значений. Семантика производного слова
[ Текст ] / Е.С. Кубрякова. – М., 1981.
3 Ломов, А. Русский синтаксис в алфавитном порядке : Понятийный словарьсправочник [ Текст ] / А.М. Ломов. – Воронеж : ВГУ, 2004.
4 Шмелёва, Т. Пропозиция и её репрезентации в предложении // Проблемы теории и истории русского языка [ Текст ] / Т.В. Шмелёва. – М. : Русский язык,
1980.
В.В. Безрукова
Воронежский педагогический университет
ПРОБЛЕМЫ ИНТЕНСИФИКАЦИИ ФОНЕМНОГО УРОВНЯ
И ФОНЕТИЧЕСКИЕ АССОЦИАЦИИ
Об интенсивности звучащей речи мы судим по громкости голоса, его силе, выражающейся в белах и децибелах. Обращение к неординарному интонационному контуру, варьирование модуляций голоса, растягивание звуков в словах, паузация, убыстрение/замедление темпа – эти приёмы относятся к интенсификации внешней формы, непосредственно связаны с фонетической стороной
речи, представляют собой супрасегментный уровень интенсивности, когда интенсификация достигается за счёт повышения либо намеренного понижения голоса. При этом интенсификация в прямом смысле есть мера количества голоса.
Графическая репрезентация интенсификации внешней формы сообщения
имеет ряд разновидностей. Растягивание звуков в слове / и гласных, и согласных / отражается в редупликации, трипликации, мультипликации соответству101
ющих букв. Неординарное написание слова, словосочетания, целого предложения – с использованием дефисов и тире, выделяющих отдельную букву, разбивающих слово на слоги, предложение на части, – свидетельство усиленной,
подчёркнутой манеры произношения : отрывистости, учащённости, рифмованности. Написание первой буквы не- начального слова предложения прописью,
всего слова заглавными буквами, выделение слова / и даже морфемы / курсивом является сигналом акцентного выделения и несёт определённую информацию. Например : а) It was loooong time ago when they lived ooover there … ; б) I
can’t but respect him as he is a GENTLEMAN ! ; в) Maybe they’re asleep. But that’s
impossible. Can you imagine Mr. Clutter missing church ? Just to sleep ?
Усилители могут выполнять атрибутивную, предикативную, комплетивную и парентетическую функции. Синтаксические функции усилителей в современной английской устной речи обусловлены акцентной структурой фразы и
положением усилителя. Усилители в предикативной атрибутивной и комплетивной функциях интегрированы в структуре фразы. Их интонационные характеристики обусловлены акцентно-позиционными условиями. Усилители в парентетической функции не интегрированы в структуре английской фразы. Они
могут занимать любое место во фразе и нести любую степень фразового ударения. К различительным интонационным признакам усилителей во фразе относятся длительность ударных слогов, включая паузу, максимальная частота основного тона, частотный интервал и пиковая интенсивность.
В атрибутивной функции обычно выступают усилительные частицы и наречия, являющееся в предложении обстоятельствами меры и степени и расположенные перед определяемым усилителем словом : You are perfectly right. Если в комплексе “усилитель + определяемое слово” ударным становится усилитель, то он становится ведущим словом “лексическим подлежащим”, или ядром
ремы. В этом случае усилитель выполняет предикативную функцию : It is too
great ! Эмоциональноусилительные наречия, обстоятельства образа действия,
расположенные в конце предложения и указывающие на обстоятельства или характер протекания действия, то есть определяющие фразу в целом, вводятся во
фразу с помощью комплетивной связи и, следовательно, выполняют комплетивную функцию : I remember it perfectly. Любой усилитель может выполнять
роль модально-оценочного вводного слова – парентетическую функцию, где
усилители являются наиболее подвижными словами во фразе. Они практически
могут занимать любое место во фразе и нести любую степень фразового ударения : Of course I know him. /Nicolas of course.
В данной публикации фонетические отклонения от нормативного произнесения, используемые в речи, рассматриваются как стилистический приём,
именуемый аллофон-интенсификатор. В системе изобразительных средств аллофон-интенсификатор занимает своеобразное место : он основан не на оппозиции разных типов значений, а на соотношении различных планов выражения
/ нормативное произнесение-искажённое /. Причём изменение плана выражения
не влечёт за собой изменения содержания высказывания, а лишь вносит допол-
102
нительную информацию о социальной, региональной, национальной принадлежности говорящего, его культурном, образовательном уровне, условиях и
особенностях фонации … Аллофон-интенсификатор можно отнести к той группе экспрессивных средств, стилистическое значение которых создаётся посредством ассоциации с определённой средой и языковым регистром / литературным, разговорным, жаргонным /. Принимая во внимание языковую природу и
способ реализации искажений, аллофон-интесификатор определяется как ассоциативный стилистический приём фонологического уровня, который реализуется путём нарушения нормы, что ведёт к созданию определённого юмористического, иронического, сатирического эффекта.
Наблюдение над индивидуальным использованием аллофона-интенсификатора различными авторами позволяет установить следующую закономерность : чем реже обращается автор к искажениям, тем более они многофункциональны, тем рельефнее выступают на фоне словаря произведения / в художественной речи /. В ряде случаев можно говорить об использовании аллофонаинтенсификатора в целях организации подтекста. Окказиональное появление
такого усилителя обусловлено факторами, влияющими на произносительные
особенности говорящего, такими как эмоциональное состояние, повреждение
органов речи, состояние опьянения, нарочитое искажение в целях имитации
чьей-либо манеры речи.
И.В. Якименко
Воронежский педагогический университет
СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ФАТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ
В настоящее время цели и задачи иноязычного образования на самых различных этапах формулируются с использованием терминов “компетенция” и
“компетентность”. Говоря об иноязычной коммуникативной компетенции, как
составляющие называют лингвистическую, социолингвистическую, социальную, социокультурную компетенцию и компетенцию дискурса. Иногда вводят
такой термин как профессионально-коммуникативная компетенция, в которой
выделяют компоненты, частично пересекающиеся с компонентами иноязычной
коммуникативной компетенции. Порой ставят вопрос о межкультурной коммуникативной компетенции. В любом случае, одной из важных составляющих любой из них является компетенция социокультурная. При анализе термина “социокультурная компетенция” выделяют ряд моментов, среди которых в связи с тематикой данной статьи считается необходимым отметить следующие. Во-первых, это знание национально-культурной специфики осуществления коммуникации и умение выделить культурно-специфическое в процессе общения. Во-вторых, это представление о возможности межкультурной интерференции со стороны как говорящего, так и слушающего, знание возможных причин межкультурной интерференции, а также умение распознавать условия, способствующие
103
возникновению интерференции и нейтрализовать интерферирующие факторы.
Под социокультурной интерференцией в данном случае понимается перенос по аналогии понятий, представлений и навыков, связанных с общением на
родном языке в рамках родной культуры, на общение на иностранном языке с
представителями другой культуры / с носителями данного иностранного языка /.
Такой перенос по аналогии можно считать интерферирующим, если он приводит к отклонению от норм, характерных для иноязычной культуры. Компонент
“социо” в составе данного термина предполагает интерферирующее воздействие
умений и навыков говорящего, полученных в определённой социальной среде
/ например, при общении среди подростков /, или социокультурной компетенции, сформированной при знакомстве с историей, искусством, правовыми нормами той страны, в которой живёт и в основном общается говорящий. Так, например, у русского подростка, привыкшего в своей возрастной среде к определённым нормам поведения, возникает целый ряд проблем, связанных с соблюдением культурных норм использования английского языка в коммуникации
/ вежливость просьбы, улыбка при приветствии, готовность извиниться даже за
лёгкое доставленное беспокойство и так далее /.
Подобные отклонения от нормы особенно заметны при осуществлении фатического / малоинформативного, тематически нерелевантного, сосредоточенного на контакте / общения и использовании фатических / контактоустанавливающих / средств, непосредственно связанных с обеспечением успешного хода
коммуникаций. Правила использования фатических средств в разных культурах,
сам набор фатических средств могут значительно отличаться. Более того, представители определённой возрастной группы / нас интересуют прежде всего подростки / могут быть незнакомы с национальными стереотипами, касающимися
осуществления фатической функции в ходе общения. Так, например, новизна
часто становится объектом похвалы в Америке, и отсутствие положительной
оценки или её выражение в грубой форме / что часто встречается в речи молодых людей /, когда собеседник демонстрирует новое приобретение, может показаться оскорбительным. Примером также может служить шутка, употреблённая
неуместно, что в свою очередь, может сказаться на эффективности общения.
Социокультурная компетенция, таким образом, оказывается тесно связана
с социальной компетенцией, которая включает желание и умение взаимодействовать с другими, и социолингвистической компетенцией, предполагающей осведомлённость об условиях, в которых детерминируются формы и манера выражения содержания при помощи языковых средств в ходе коммуникации. Таким
образом, говоря о социокультурной компетенции и социокультурной интерференции, мы подразумеваем все перечисленные моменты, которые находятся в
тесной взаимосвязи.
При подготовке будущего учителя английского языка и формировании его
профессионально-коммуникативной компетенции, включая социальную, социокультурную, межкультурную и социолингвистическую, преподаватель педагогического вуза постоянно имеет дело со случаями социокультурной интерферен-
104
ции при использовании фатических средств. Будущего учителя необходимо познакомить с особенностями реализации таких дискурсивных событий / а не отдельных речевых актов! / как приветствие, прощание, приглашение, просьба и
спецификой использования в рамках этих событий фатических средств. Использование письменных текстов и аудиосредств на настоящем этапе, по нашему
мнению, оказывается недостаточным. Необходимы наблюдение и анализ соответствующих дискурсивных событий с включёнными в них фатическими компонентами при помощи видеоносителей или в ходе естественной коммуникации.
Решение данной проблемы требует комплексного подхода с использованием
данных прагмолингвистики, теории речевого воздействия и данных дискурсивного анализа, а также последних достижений теории и методики обучения иностранным языкам.
Т.Н. Позднякова
Воронежский педагогический университет
АССОЦИАТИВНЫЕ СВЯЗИ ЭТНОНИМА В СОЗНАНИИ БИЛИНГВА
В настоящее время в иноязычном образовании особый акцент делается на
социокультурную составляющую иноязычной коммуникативной компетенции.
В этом плане этнонимы можно рассматривать как интересный, сложный и проблемный учебный материал. Трудности возникают в связи с тем, что описание
значения этнонима в словаре сводится, как правило, к указанию на место проживания данного этноса / Russian – people of Russia /. Порой предлагаются элементарные географические и исторические сведения / Indian – / someone / belonging to or connected with any of the original peoples of North, Central, or South
America except the Eskimos /. Практически не приводится переносное значение,
если не считать отдельных этнонимов. При наличии устойчивых сочетаний с
данным этнонимом объясняется переносное значение словосочетания в целом
/ Welsh rabbit – a small meal of cheese melted on bread, sometimes with other things
added, such as milk and beer /.
В некоторых словарях фактически указывается на то, что любой этноним
может использоваться для установления соотношения с характеристиками данного этноса / Dutch – of relating to, or characteristic of the Netherlands, its inhabitants, or their language /. Однако сами характеристики, даже на уровне самых
распространённых стереотипов, не называются. В результате социокультурный
компонент значения этнонима никак не эксплицируется, и в условиях искусственного билингвизма возникает проблема приобретения и использования обучающимся фоновых знаний, необходимых для адекватной интерпретации значения этнонима в контексте.
Как свидетельствуют исследования последних лет, этнонимы в контексте
очень часто выражают положительную или отрицательную оценку, а порой и
более сложный комплекс оценочных значений. Сравните, например, “Oh, that’s
so typically American” и “Part of being an American is not being, and not wanting to
105
be, typical”. Естественно, что этноним соотносим с различающимися по характеру оценки стереотипами в сознании представителей разных наций, даже в
пределах одного государства / The English take for granted the United Kingdom;
they never worry about the fact that London is the capital of both England and Britain, they contemplate Wales and Scotland as wonderful wild places for holidays /.
Потенциальное оценочное содержание этнонима может модифицироваться под
влиянием “чужих” стереотипов / What I described as the typical English reaction to
such a disaster is changing under American influence /.
Таким образом, ассоциативное поле этнонима – а именно с ним приходится работать преподавателю при формировании социокультурной компетенции билингва – является размытым или, точнее, подвижным, нестабильным,
что осложняет работу с ним в процессе изучения иностранного языка. Кроме
того, в условиях искусственного билингвизма формирование социокультурной
компетенции, связанной с использованием в коммуникации этнонимов, тормозится столкновением стереотипов, отличием ассоциативного поля этнонима в
сознании носителя языка и билингва.
С целью выявления условий, мешающих формированию социокультурной компетенции, и уточнения конкретных направлений интерферирующего
влияния ассоциативных связей этнонима, существующих в сознании билингва,
автором данной статьи был проведён свободный ассоциативный эксперимент.
В качестве информантов выступали студенты педагогического университета,
изучающие английский язык как иностранный. Данный эксперимент можно
считать пилотажным, так как он является первым в планируемой серии экспериментов, которая будет разрабатываться, исходя из его результатов. Эксперимент выявил столь разнообразные ассоциативные связи, что их невозможно опи
сать в рамках одной статьи. Ограничимся несколькими основными аспектами.
При реакции на слова стимулы Americans и the British информанты приводили чаще всего / 63 % / ассоциации, связанные с характеристикой представителей этого этноса. Они касались внешности / big heads, fat people /, внешности и поведения одновременно / always smiling / или характера людей / conservative, polite, very serious people, оптимисты /. Вторую по частотности группу образуют ассоциации, связанные с отдельными представителями данного этноса,
известными личностями из различных областей человеческой деятельности
/ Bush, Queen /. Определённая часть ассоциаций касалась быта и благосостояния нации / cars, wealth, clothes in fashion /. В этой подгруппе явно лидирует еда
/ fast food, good food, овсянка /. Довольно частотными являются также ассоциации, связанные с достопримечательностями / British Museum, Big Ben, red buses,
Statue of Liberty /. Особого внимания заслуживают “заблудившиеся” / Americans
– Houses of Parliament / или просто неожиданные ассоциации / The British –
ocean /. Интересны закономерности, касающиеся последовательности возникающих ассоциаций / Americans – McDonalds/Bush/статуя свободы / – характеристики быта и типичное поведение представителей этноса явно оттесняют на задний план все другие тематические подгруппы. В целом, при несомненной необ-
106
ходимости провести дальнейшую систематизацию результатов эксперимента по
различным критериям, можно констатировать преобладание в сознании билингвов ассоциаций оценочного характера.
О.В. Осьмухина, О.В. Парамонова
Воронежская лесотехническая академия
ПРОБЛЕМЫ ЛИТЕРАТУРНОЙ НОРМЫ
Одна из главных функций литературного языка – быть языком всей нации,
общепонятным и образцовым для всех его носителей. Образцом является Норма – общепринятые в данном обществе правила. Они касаются всех сторон речевого поведения человека в обществе.
Таким образом, важнейшим признаком русского литературного языка является его нормативность – наличие в нём норм литературного употребления,
закреплённых в словарях и грамматиках. Литературными нормами называются
исторически сложившиеся и принятые в общественно-языковой практике образованных людей правила произношения словоупотребления, грамматики.
Основными признаками литературной нормы являются относительная устойчивость, распространённость, общеупотребительность, обязательность для
всех говорящих на данном языке, соответствие употреблению, обычаю и возможности языковой системы.
Норма представляет собой единственно возможный / предпочтительный /
вариант правильного, образцового употребления слова, формы, конструкции.
Нормы бывают: 1) орфоэпические / от греч. оrthos – правильный и epos – речь /,
то есть указывающие правильное произношение звуков и постановку ударения,
например : аналог, баловать, д[э]фис; антит[э]за, но бакт[е]рия ; 2) лексические
/ от греч. lekis – слово / – правила употребления слов и их устойчивых сочетаний в точном соответствии с их значениями, например, в предложении “Многочисленные предки А.С. Пушкина живут сейчас в России, Франции, Англии и
даже в Америке” слово “предки” ошибочно употреблено вместо “потомки” ; 3)
стилистические нормы – правила употребления языковых единиц в соответствии с их стилистическими качествами и характеристиками, то есть стилистической окраской, например, в предложении “Завод выпускает специальные агрегаты для уборки картошки” неправильно употреблено слово “картошка” – разговорная форма, в то время как прочие слова относятся к деловому стилю, следует написать “картофеля” ; 4) грамматические нормы. Они, в свою очередь,
делятся на : а) словообразовательные – правила образования слов, например,
поскользнуться, а не “подскользнуться” ; б) морфологические – правила образования форм слов различных частей речи, например : красивее, а не красившее
и не более красивее ; два человека, а не двое человек ; в) синтаксические – правила построения словосочетаний и предложений, например : не “уделять внимание на каждую мелочь” а “уделять внимание каждой мелочи” ; 5) орфографические / orthos – правильный, graphia – письмо / – нормы правописания, нап-
107
ример, безударных гласных ; 6) пунктуационные нормы – правила постановки
знаков препинания, например, запятых при однородных членах предложения,
причастиях и деепричастиях, тире при именном составном сказуемом. Знаки
препинания подсказывают нам верную интонацию при чтении текста вслух.
Нормы складываются исторически вместе с литературным языком, на который ориентируется общество. Язык классической русской литературы XIXXX веков, речь образованных людей и / не всегда / язык средств массовой информации являются критериями нормы в современности. Нормы не являются
неподвижными, застывшими, они меняются с течением времени.
Процесс изменения языковых норм происходит и в наше время. В результате этого процесса некоторые слова и формы имеют варианты норм.
Варианты норм :
1) равноправные варианты – одинаково правильные, нормативные варианты / банкнот – банкнота / ;
2) неравноправные варианты :
а) основной, предпочтительный вариант и дополнительный, менее желательный, но находящийся в пределах литературной нормы вариант / осн. девица – доп. дéвица ; осн. творóг – доп. твóрог / ;
б) литературный, нормированный вариант и нелитературный, недопустимый / просторечный, жаргонный, узкоспециальный / лит. афера – нелит. Афёра;
лит. баловать – нелит. б'аловать.
Культурный человек должен знать, какие варианты нормативны в определённый период времени. Для этого издаются так называемые ортологические
словари / orthos – правильный, logia – наука / – словари норм, а также различные пособия.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Горбачевич, К. Нормы современного русского литературного языка [ Текст ] /
К.С. Горбачевич. – М. : Русский язык, 1989. – 208 с.
2 Введенская, Л. Русский язык и культура речи [ Текст ] / Л.А. Введенская,
Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. – Ростов н/Д. : Русь, 2000. – 544 с.
3 Голуб, И.Б. Секреты хорошей речи [ Текст ] / И.Б. Голуб, Д.Э. Розенталь. –
М. : Русский язык, 1993. – 279 с.
4 Калинин, А. Культура русского слова [ Текст ] / А.В. Калинин. – М. : Слово,
1984. – 229 с.
5 Зиброва, Р. Русский язык и культура речи [ Текст ] / Р.В. Зиброва, Н.Н. Федоринова. – Воронеж : ВГУ, 2002. – С. 66.
К.А. Нагина
Воронежский государственный университет
К ВОПРОСУ ОБ ЭВОЛЮЦИИ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ Л. ТОЛСТОГО
О ЖИЗНИ И СМЕРТИ / 1850-70-е годы /
В произведениях молодого Л. Толстого складываются основные типы героев, которые, неизбежно претерпевая различные трансформации, всё же до
последнего художественного сочинения сохранят свои сущностные черты. В
108
зависимости от позиции, занимаемой толстовскими персонажами в мире, и утверждается их типология : “героям существования” жизнь представляется как
колоссальная ценность, оправданная уже самим фактом существования, “героям саморазвития и самооценки” – как место приложения нравственных усилий,
придающих ей ещё большую значимость1. С этими двумя типами героев и связаны зарождение и результативность диалога между жизнью и смертью в последующем творчестве Л. Толстого.
Молодого писателя волнует процесс осмысления человеком себя как личности, сопряжённый с возникновением страха смерти, демонстрирующий трагическое противоречие между бесконечностью жизни как таковой и конечностью существования индивидуума. Особое внимание он уделяет снятию данного
противоречия за счёт религиозного сознания, либо – сознания пантеистического, что в обоих случаях требует интуитивного, стихийного восприятия бытия.
В “Войне и мире” Л. Толстой синтезирует основные жизненные принципы
“героев существования” и “героев самооценки”, утверждая примерами своих
персонажей, что рациональное познание мира недостаточно без непосредственно-интуитивного приобщения к нему. В центре исторических событий у Л. Толстого оказывается полководец, наделённый гениальной интуицией, родственой
звериному чутью дяди Ерошки, и отсутствием трагизма в восприятии смерти.
Андрею Болконскому не всегда чужд “ритм жизни”, но во время умирания он из непосредственного участника жизненного процесса превращается в
его наблюдателя, что, следуя художественной логике романа, неизбежно приводит к смерти. В “Войне и мире” оформляется система подготовки героев к ней :
она является им в виде дурных снов, символических образов. Переживание
смерти в художественном мире Л. Толстого неизбежно связано со страхом перед нею, который во многом представляет собой силу жизнеспособную, заставляющую бороться за право жить.
Ощущение изначальной причастности к миру является у Пьера стимулом
всех духовных исканий. Однако желание утвердить себя как личность, постичь
смысл жизни не оставляет его. Показательно, что в позиции героя наконец происходит сопряжение чувства стихийной радости жизни и сознательной ориентации на высшие нравственные ценности. Л. Толстой даёт возможность Пьеру
разрешить стержневое для героев самооценки противоречие между жизнью и
смертью : пережив состояние “вблизи” смерти, он перестаёт постоянно думать
о ней – мысли его занимает реальная, повседневная жизнь.
В “Войне и мире” художественное освоение действительности строится
на движении мысли от реальности к образу, поэтому отношения между сущим
и идеологической схемой автора достигают глубокой гармонии. В “Анне Карениной” ведущую роль начинает играть нравственная идея, представляющаяся
одновременно идеей высшей силы бытия. Герои второго толстовского романа
свободны в своём нравственном выборе, но не свободны от ответа перед нравственным абсолютом. Весьма обширным в романе является особый образный
пласт : его представляют всё те же герои существования, мир которых либо
109
обаятельно-поэтичен, но лежит вне этики, как у Стивы Облонского, либо всецело ориентирован на добро, как у Долли. Мир Анны представляется гораздо
боее сложным : героиня как бы колеблется между принадлежностью к естественному бытию и одновременно не чужда бытия разумного. Стихийностью, органичностью своей натуры она тяготеет к первому, но неискоренимым чувством стыда, вины, стремлением не поддаваться злу, трезвым последним расчётом с жизнью – ко второму. Поставив в центр романа такую героиню, Л. Толстой как бы проверяет жизнеспособность своей прежней позиции, теперь почти
полностью утверждаясь в том, что стихийность чувств чревата гибелью. Интуитивное приобщение к миру должно быть сопряжено с сознательной ориентацией на добро – по такому пути Л. Толстой ведёт Константина Левина, освобождая его в финале романа от страха смерти.
Однако неподвижно-абстрактные критерии, связанные с идеей нравственного абсолюта, подтачиваются в романе признанием прав живого конкретного
человека, “художество в своём синтезе воссоединяет полярные отношения”2. В
связи с этим концептуально важна единственная встреча Анны и Левина, в результате которой героев охватывает глубокая симпатия друг к другу. Жизнь и
смерть как образно-логические понятия, находятся у Л. Толстого в неустанном
диалоге и представляют собой диалектическое единство.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
Лотман, Ю. О русской литературе классического периода [ Текст ] / Ю.М. Лотман
и тартуско-московская семиотическая школа. – М., 1994. – С. 385.
2
Свительский, В. Трагедия Анны Карениной и авторская оценка в романе Толстого [ Текст ] / В.А. Свительский / Русская литература 1870-1880 годов. –
Свердловск, 1977. – С. 30.
Л.М. Золотарёва
Воронежская лесотехническая академия
АНТРОПОНИМЫ – ОТРАЖЕНИЕ ОТНОШЕНИЙ, ПРОФЕССИЙ,ПРИВЫЧЕК
Знакомство с антропонимами происходит, когда мы узнаём имена представителей определённого общества. Но система видится как не имеющая ни
правил, ни традиций, ни значений. Лишь детальное изучение даёт чёткую и ясную картину. “Её важность для лингвистических исследований определяется
тем, что именно в именах сохраняются архаизмы, утраченные в языке в целом,
возникают инновации, вырабатываются новые тенденции языкового развития”1.
Так, западная система – фамилия + имя – применялась лишь с XI века. До
этого в обычаях римлян комбинировались имя, фамилия, прозвище. Эта система уступила в раннее средневековье одному имени. “К одному индивидуальному имени аристократия добавляла прозвище, обозначавшее : господин, военный, профессионал; упоминание места ; или оно было лишь кличкой, связанной
с индивидуальными характеристиками. Традиция, когда единственное имя становится именем личным, а прозвище – наследуемой фамилией, понемногу рас110
пространяется на всё население”2. Претерпевая изменения, западная система закрепляется в языковой традиции многих стран, среди которых была и Франция.
Даже такой небольшой экскурс в историю формирования системы именования показывает, что, с одной стороны, имена служат источником изучения
истории языка, с другой стороны, они, являясь “живой” системой, помогают
раскрывать основные направления развития языка. Кроме того, однообразие и
регулярность ономастического материала создают выгодные условия для действия разного рода аналитических процессов, обобщения по отдельным признакам и для формирования новых языковых элементов.
В подтверждение вышеуказанных утверждений приведены из 92 исследованных имён личных, начинающихся на букву “А” только те, у которых семантическое значение сохранилось в целом слове или в отдельных его частях. “Abdallah (m)”– в переводе с арабского – “служитель бога”. “Abel (m)”– в переводе
с еврейского – “испарения”. “Abigaïl (f)”– в переводе с еврейского – “радостный
отец”. “Agathe (f)”– в переводе с латинского – “смелый, благородный”. “Aimable (m)”– в переводе с латинского – “достойный любви”. “Alban (m)” – в переводе с латинского – “высота, гора”. “Albert (m)”– в переводе с германского – “благородный, известный”. “Alexandre (m)”– в переводе с латинского – “воин”. “Alice (f)”– в переводе со старо-французского – “благородные песчаные равнины”.
“Alphonse (m)”– в переводе с испанского – “благородный, быстрый, находчивый”. “Amadou (m)”– в переводе с латинского – “любящий бога”. “Ambroise
(m)”– в переводе с латинского – “бессмертный”. “Amédée (m)”– в переводе с латинского – “любить бога”. “Amin (m)” – в переводе с арабского – “заслуживающий доверия, верный”. “Amir (m)”– в переводе с арабского – “принц, глава”.
“Anatole (m)”– в переводе с латинского – “выходец с востока”. “André (m)”– в
переводе с латинского – “мужчина”. “Anémone (f)”– в переводе с латинского –
“ветер”. “Ange (m)”– в переводе с латинского – посланник, посланник бога”.
“Anicet (m)”– в переводе с латинского – “непобедимый”. “Anis (m)”– в переводе
с арабского – “любезный, учтивый”. “Anne (f)”– в переводе с латинского – “милосердие”. “Archibald (m)”– в переводе с германского – “превосходный, отважный”. “Ariel (m)”– в переводе с древнееврейского – “божественный лев”. “Aristide (m)”– в переводе с латинского – “превосходный, храбрейший, благороднейший”. “Armand (m)”– в переводе с германского – “твёрдый, крепкий муж
чина”. “Armel (m) – в переводе со старо-бретонского – “воин, принц”. “Arnaud
(m)”– в переводе с германского – “правящий орёл”. “Arsène (m)”– в переводе с
латинского – “самец”. “Ashley (f)”– в переводе со старо-английского – “древесная зола”. “Astrée (f)”– в переводе с латинского – “звезда”. “Astrid (f)”– в переводе со скандинавского – “девственная красота”. “Athanase (m)”– в переводе с
латинского – “бессмертный”. “Aude (f)” – в переводе с германского – “старый”.
“Audrey (f)” – в переводе со старо-английского – “благородство, могущество”.
“Audric (m)” – в переводе с германского – “старый, могущественный”. “Auguste
(m)”– в переводе с латинского – “священник, предсказывающий будущее”. “Aure (f)” – в переводе с латинского – “бриз, тёплый ветер”. “Axel (m)” – в переводе
111
с древнееврейского – “отец мира”. “Aymar (m)”– в переводе с германского –
“твёрдый, крепкий дом”. “Aziz (m)” – в переводе с арабского – “уважаемый, могущественный, любимый, дорогой”3.
Таким образом, можно сделать следующие выводы : во-первых, большинство имён собственных имеют латинское происхождение ; во-вторых, в основе
многих антропонимов лежат положительные черты характера человека, некоторые же из антропонимов произошли от названий местности, другие – от конкретных имён нарицательных, например дом, звезда, ветер … ; в-третьих, формы, лежащие в основе тех или других имён собственных, послужили основой
для формирования производных от них слов с одинаковой семантикой.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Белявская, Е. Семантика слова [ Текст ] / Е. Белявская. – М.: ВШ, 1987. – 126 c
2 Сатановская, О. Франция. Страна и язык. La France à travers salangue : Книга
для чтения по лингвострановедению на французском языке [ Текст ] / О.С. Сатановская. – М. : Междунар. отношения, 2006. – С. 43-46.
3 Tanet, C. Dictionnaire des prénoms [ Текст ] / C. Tanet, T. Hondré. – Paris : Larousse. – 2006. – P. 13-63.
О.А. Кармызова
Воронежская медицинская академия
РЕЧЕВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ГЕРОЕВ РОМАНОВ
О ГРАЖДАНСКОЙ ВОЙНЕ В США И ИХ ПЕРЕВОД
В романах “Uncle Tom`s Cabin” и “Gone with the Wind” выделяются социальные группы южан, северян и негров, имеющие свои речевые особенности.
Речь персонажей-негров представляет собой образцы Black English и в силу
своих орфоэпических, грамматических и лексических особенностей представляет некоторые трудности при переводе. Рассмотрим способы их решения :
1 Особенности произношения / gempmumsÆжентмуны / передаются
транскрибированием.
2 Грамматические погрешности речи передаются с помощью просторечных глагольных форм / увидал /, местоимений / эдакой /, эмотивных клишированных конструкций / так где им! /.
3 Социально-маркированная лексика также передается с помощью ресурсов русского просторечия / an't much count Æ разве чего-нибудь стоят, anything in style Æ всяких там премудростей, O, go way ! Æ Да ну вас совсем ! yell
fer him Æ покликала /.
Широко используется также функциональная замена : an' it flame up Æ
огонь сразу – во! you is bustin' ter get outer town Æ а мисс Скарлетт хочет скорей вон из города ; can she kinder sweep it into a room Æ разве она может войти
в гостиную эдакой павой ?
Иногда переводчик прибегает к творческим приёмам :
“I 'se 'quired what yer may call a habit _o'b observation_, Andy. It's a very
'portant habit, Andy ; and I 'commend yer to be cultivatin' it, now yer young.
112
“Я человек замечательный, потому что у меня привычка – всё замечать.
Комичная назидательность слов героя передается в переводе с помощью
каламбура, придуманного переводчиком.
Наличие социально-групповых маркеров речи “белых” заметнее у героевюжан. Вот пример из романа “Gone with the Wind”. Речь Арчи, выходца из социальных низов, изобилует отклонениями от нормы на разных языковых уровнях. Ср. : “Set,” said Archie, fixing her with his eye. “I'll tell you. Because you went
gallivantin' this afternoon and got yoreself into trouble through yore own fault, Mr.
Wilkes and Mr. Kennedy and the other men are out tonight to kill that thar nigger and
that thar white man, if they can catch them, and wipe out that whole Shantytown settlement. And if what that Scallawag said is true, the Yankees suspected sumpin' or
got wind somehow and they've sont out troops to lay for them. And our men have
walked into a trap. And if what Butler said warn't true, then he's a spy and he is goin'
to turn them up to the Yankees and they'll git kilt just the same. And if he does turn
them up then I'll kill him, if it's the last deed of m' life. And if they ain't kilt, then
they'll all have to light out of here for Texas and lay low and maybe never come back.
It's all yore fault and thar's blood on yore hands”.
1 Орфоэпическое своеобразие речи героя в переводе не передаётся.
2 Грамматические особенности передаются лишь несколькими просторечными грамматическими формами / отседова вместо отсюда, воротятся вместо вернутся, где не след вместо где не следует, чего-то вместо что-то /. В оригинале данным конкретным единицам соответствуют нормированные ЛЕ ; значит, помимо грамматической замены в переводе используется компенсация.
3 Наблюдаются лексические маркеры социально-диалектной речи персонажа. В переводе сниженность передают инвективы / Scallawag – подлипала / и
диалектизмы / light out – тикать /, эмоционально-оценочная лексика / went
gallivantin' – раскатывали /.
Таким образом, речевые особенности в текстах ИЯ и ПЯ помогают выразить идейное содержание романов.
О.А. Рыбкина
Воронежский педагогический университет
ОСОБЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА ФРАНЦУЗОВ
Национальный характер – стереотипный набор качеств, приписанных одному народу другими, часто не вполне дружественными, или “психологический
склад нации, своеобразный национальный калорит чувств и эмоций, образа
мыслей и действий, устойчивые национальные черты привычек и традиций,
формирующихся под влиянием условий материальной жизни, особенностей исторического развития нации”1.
Н. Джандильдин определяет национальный характер как “совокупность
специфических психологических черт, ставших свойственными той или иной
социально-этнической общности в конкретных экономических, культурных и
113
природных условиях её развития”2. Постигнуть национальный характер французов, значит проникнуть в недра истории, познакомиться с традициями нации,
соприкоснуться с сокровищницей богатого культурного наследия народа.
Одним из источников стереотипных представлений о национальных характерах можно считать международные анекдоты, шутки, которые рассказывают о себе сами представители данной культуры, и те, которые созданы иными
культурами. Само понятие “шутка” во французском языке представлено длинным синонимическим рядом : plaisanterie, raillerie, badinerie, boutade, facétie, joyeuseté, gaudriole, bague. Языковая картина мира, определяющая его восприятие носителями данного языка, представлена лексическим материалом : устойчивыми выражениями, фразеологизмами, идиомами, пословицами, поговорками. Фольклор – неисчерпаемый источник народной мудрости, важный в реализации функции языка как орудия культуры и средства формирования личности.
1 Avoir la pouce à l´oreille.
2 Jeter de la poudre aux yeux.
3 Dormir comme un sabot.
4 Etre tout sucre tout mile.
5 Sans feu ni lieu.
6 Prendre la mouche.
7 Connu comme le loup blanc.
8 Faire la grasse matinee.
9 Peigner la giraffe.
10 Etre tiré à quatre épingles.
11.Faire une belle jambe
12.Tirer le diable par la queue
13.Etre tiré par les cheveux
14.Voir la feuille à l´envers3.
Количество идиом, отражающих положительную оценку человеческих качеств, либо содержащих отрицательную коннотацию, можно считать показателем этических правил социальной жизни и поведения в обществе, отношения
нации через её культуру и язык к миру, другим народам и культурам.
Нельзя недооценить вклад французов в мировую сокровищницу языка.
Практически на всех языках присутствуют понятные и без перевода клише :
тет-а-тет, рандеву, амур, шанс, карт-бланш, нюанс, ресурс, резерв, бра …
Существует, следовательно, национальный характер, к которому более
или менее причастны все индивиды и существование которого не может быть
оспариваемо. В среде сильно сплочённого и организованного общества, каким
является, например, французская нация, отдельные индивиды необходимо оказывают взаимное влияние друг на друга, вследствие которого вырабатывается
известный общий способ чувствовать, думать и желать, отличное от того каким
характеризуются ум отдельного члена общества или сумма этих умов4.
1
Арутюнян, С. Нация и её психический склад [ Текст ] / С.М. Арутюнян. –
114
2
Джандильдин, Н. Природа национальной психологии [ Текст ] / Н. Джандильдин.
– Алма-Ата, 1971. – C. 122.
3
Duneton,
C. La Puce à l`Oreille. – Paris, 2001. – P. 229, 347, 359, 400, 483.
4
Фуллье, А. Психология французского народа [ Текст ] / А. Фуллье. – СПб.,
1899.
О.Т. Косаренко, С.В. Косаренко
Воронежский педагогический университет,
Международный институт компьютерных технологий
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА В СЛОГАНАХ
КАК ОСОБЕННОСТЬ КОММЕРЧЕСКОЙ РЕКЛАМЫ
Рекламный слоган – лозунг, девиз фирмы – представляет собой короткую
запоминающуюся фразу, передающую в яркой, образной форме основную идею
рекламной компании. Копирайтер / слоганист / стремится создать чёткую ассоциацию названия торговой марки или компании со слоганом поскольку эмоциональный настрой переносится с рекламного сюжета на рекламируемый объект.
Обычно название фирмы и товарный знак не меняются и отражающий дух времени слоган призван не столько отметить особенности конкретного продукта,
сколько создать его идеализированный образ и поддержать положительное реноме компании. Поэтому информация должна, с одной стороны, стать субъективно значимой для потребителя, а с другой – отражать специфику фирмы.
На языковой игре как лингвистическом/языковом приёме построено достаточно большое количество слоганов. Языковая игра – это намеренное нарушение языковых норм, правил речевого общения, а также искажение языковых
клише с целью придания сообщению большей экспрессивной силы.
Игровой неологизм выполняет функцию выделения слогана из ряда конкурирующих рекламных фраз, привлекая внимание потребителя. Неологизм побуждает активно вдумываться в смысл слова. Слоган должен быть всем понятен и соответствовать характеристике аудитории, которой направлено рекламное сообщение. Рассмотрим виды и способы создания языковой игры.
1 Графическая / или идеографическая / игра с ненормативным использованием прописной буквы : “Тотальная МОБИЛИзация”; “Страховая компания
“НАСТА”. НАСТАящая компания” ; “Ну, замороЗИЛ!” / реклама холодильников ЗИЛ / ; “ВыБИРай! Проверенное!”/ реклама пива /. Часто имя брэнда передаётся латиницей : “REKAMендуем крупный калибр” / реклама фотоаппаратов /;
Двигай на вечеGREENку! / реклама пива Tuborg Green /.
Поддерживает игровую функцию неологизма нарушение правил орфографии : “Всего тры цифры. 077. Звони бесплатно круглосуточно” ; “Компутер.
Цены ниже травы”. Повтор букв, частей слова / слов / обеспечивает лучшую
запоминаемость слогана: Fosters. Лови позитиF”/ реклама пива “Пиво “Клинское”– живи припи!ваючи!” ; “новый STIMOROL “АЙС”! ОхлаждАЙС!”.
2 При фонетической игре типичны рифмованные фразы, содержащие аллитерацию, напоминающую по звучанию название марки : “Ням-ням, покупайте Микоян!”; “Квас – не кола. Пей Николу” / название кваса / ; “ЧрезвыЧАЙно
115
ЧАЙный ЧАЙ”; “Орешки “Pino” – не жизнь, а малина” ; “Овип Локос! Лови
паровоз!” / название пива, прочтённое наоборот /.
3 Словообразовательная игра.
3.1 Окказиональные слова, образованные суффиксальным / реже – префиксально-суффиксальным / способом : “Я его полюбил за его домашность!
Новый “Быстросуп” с нами!” ; “Как вкусно и хрустно! Хрум-хрум”/ реклама
вафельного торта / ; “Это акция “Тайд”. Найти и обезгрязить!” ; “… Крольчатина, ягнятина, курятина. Какая вкуснятина!”/ реклама “Вискас” /.
3.2 Сложные окказиональные слова : “Сила сближающей аромании” ;
“Аромагия истинного кофе. Jakobs Monarh” ; “Чернотонкомото”/ реклама cотовых телефонов Motorola Moto Razz V3 / ; “Киномакс. Идёт в наступление кинонашествие” ; “Ваш надёжный теплохранитель” / реклама окон /.
3.3 Способы собственно окказионального словообразования – контаминация и трансформация русского слова на иноязычный манер: “Весёлое фрутешествие” / реклама сока “Фруктовый сад” /; “”Fruit-tella”. Фруктастический
вкус”, “”Фрутиссимо”. Закрутиссимо” / реклама мармелада и йогурта / ;
4 Игра с сочетаемостью слов предполагает осознанное нарушение лексических норм.
4.1 Языковая игра с многозначностью слова при создании каламбура.
Один из способов создания каламбура – искажение языковых клише. У слова
создаётся новое переносное значение. “Плодите и размножайте!” / реклама
копировальной техники / ; “Поднимаем всё. Даже настроение” / реклама автопогрузчиков /. Обыгрывается одно из значений слова, не редко жаргонного :
“Каждый получит по мягкому месту!” / реклама мебели / ; “Новогодние бабки
каждому покупателю. Магазин “Эльдорадо”” ; “Человек на 70 % состоит из
воды. Фильтруешь?” / реклама фильтров Instapure /.
В результате трансформации прецедентных текстов / фразеологизмов и
крылатых выражений / появляются слоганы : “”РОСНО” – всегда будет солнце” ; “Друг познаётся в еде” / реклама экспресс-ресторана “Лурс” / ; “Вольному Volvo” ; “”Bravo” на отдых и “Bravo” на труд” / реклама коктейля /.
4.2 Иной способ – создание парадокса путём семантически недопустимого сочетания слов с целью приписывания рекламируемому продукту не характерных свойств и действий : “В нём так много молока, того и гляди замычит!”
/ реклама шоколада “Milky Way” / ; “А я продаю друзей, и это неплохой бизнес”
/ реклама ноутбуков “IRV” / ;“Новый Лоск. Выводит даже самые упрямые пят
на” / реклама стирального порошка /.
О.А. Кармызова
Воронежская медицинская академия
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ТУРИСТИЧЕСКОГО
БИЗНЕСА / на материале англо- и русскоязычных текстов /
Текст туристического бизнеса представляет собой рекламный текст.
В рекламе текст не может быть понят как линейная последовательность
116
знаковых, и только вербальных, единиц. Для него существенна не столько категория связности / соединение элементов внутри текста /, сколько категория целостности – смысловое и коммуникативное единство.
В отличие от других видов рекламы, в рекламе туристического бизнеса
делается акцент на ассоциациях, связанных с волшебной сказкой. Специфика
туризма предполагает использование рекламой изобразительных средств, поэтому в рекламе туристических услуг доминирует визуальная сторона. Объём
рекламы и содержание рекламных сообщений определяется фактором сезонности, присущим как туризму, так и его рекламе. Целевая аудитория туристической рекламы разобщена, разбросана географически, в связи с чем в рекламе
сочетаются национальные особенности принимающей страны и интернациональный характер рекламы.
В рекламных текстах широко используются языковые средства, добавляющие различные экспрессивно-эмоциональные оттенки. Усиление выразительности текста достигается в первую очередь использованием тропов. Приведём
примеры наиболее частотных..
Гипербола – образное выражение, содержащее непомерное преувеличение
определённого качества какого-либо предмета, явления.
1. The Czech lands boast an extraordinarily high number of cultural monuments. – Чешские земли наполнены невероятно большим богатством сохранившихся культурных памятников.
2. Publicly accessible castles and chateaux are a testament to the high level of
onetime builders’ art and often come equipped with a wealth of artistic treasures. –
Доступные для общественности грады и замки являются свидетельством высокого уровня зодчества того времени и бывают украшены богатейшими коллекциями предметов искусства.
3. Чешская республика может гордиться огромным интересом со стороны
туристов со всего мира. – The Czech Republic enjoys remarkable popularity
among tourists from all over the world.
Эпитеты – слова, определяющие предметы или действия, подчёркивающие в них какое-либо характерное свойство или качество. В рекламных текстах
туристического бизнеса эпитеты эмоционально-оценочные, с одобрительнооценочными коннотациями.
1 восхитительные парки и сады – splendid parks and gardens ;
2 чудесные возможности – ideal conditions ;
3 романтические речные побережья – the romantic valleys of rivers.
Метоним я : Прага – зелёный город. – Prague is a green city.
Олицетворение – перенесение свойств человека на неодушевлённые
предметы и отвлечённые понятия.
1 По пути попадется участок реки, где она выточила себе ложе в абсолютно белых мраморах.
2 Чешская республика может гордиться огромным интересом со стороны туристов со всего мира. – The Czech Republic enjoys remarkable popularity
117
Применяются и синтаксические фигуры, например, антитеза, которая
позволяет подчеркнуть достоинства рекламируемого предмета, выделить его
положительные качества. Ср. : There, where the mountains end, the sea begins.
Всё перечисленное – средства косвенного внушения, растворённые в тексте, рассчитанном на нелинейное прочтение, и недоступные непосредственному наблюдателю.
А.Р. Глотова, Н.М. Спицына
Воронежский аграрный университет
ЭКОЛОГИЧЕСКИЙ ТУРИЗМ КАК РАЗНОВИДНОСТЬ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
ПО ОХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Туризм является не только важнейшим элементом в жизни современного
человека, но и доходной статьёй государственного бюджета. Россия в этом отношении предоставляется весьма заманчивым объектом.
Современная Россия – страна с богатейшей, разнообразной, хотя и довольно суровой природой, изменённой деятельностью людей почти на всей территории. Техногенное загрязнение некоторых, наиболее освоенных районов зачастую превышает уровень предельно допустимых норм в десятки раз. Но даже
там сохранилось немало красивых природных мест.
Развитие экологического туризма, совместимого с охраной окружающей
среды может вывести Российскую Федерацию на мировой туристический рынок и улучшить общую экономическую ситуацию в стране.
К сожалению, экологический туризм в России ещё не стал привычным.
Причиной этого служит стереотип мышления, по которому использование природы и её охрана совместимы лишь весьма условно. Однако с начала 80-х годов
ХХ века такое “природоохранное” мышление преодолевается. В значительной
мере это происходит благодаря созданию биосферных заповедников.
Зоны биосферных заповедников весьма подходят для организованного эко
логического туризма и во многих странах мира они так именно и используются.
Существует ещё одно важное и специфически российское обстоятельство.
В слабо освоенных районах страны сохранились аборигенные формы природопользования, как и традиционные типы хозяйства нуждающиеся в охране. Выявление, сохранение их – один из аспектов экологически устойчивого развития.
Помимо природоохранной роли организованный экологический туризм
будет содействовать развитию естественных контактов, взаимопонимания
между туристами и коренными жителями. Для этого путешественники должны
стать не просто наблюдателями, а активными участниками жизни – косить сено
или собирать растения, помогать пасечникам или пастухам, участвовать в охоте
или реставрации памятников культуры …
Потенциальные возможности РФ подтверждает не только возможность, но
и необходимость развития экологического туризма, способного помочь стране
выйти из экологического кризиса, сохранить природу.
118
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Панкратов, И. Законодательство об охране и использовании животного мира
[ Текст ] / И.Ф. Панкратов, Н.А. Сыроедов. – М. : Юридическая литература,
1983. – 96 с.
2 Вронский, В. Экология. Словарь-справочник [ Текст ] / В.А. Вронский. –
Ростов-на-Дону : НЕОС. – 2004. – 415 с.
И.В. Глаголев, Н.И. Гришин
Воронежский аграрный университет
ЭКОЛОГИЧЕСКИЙ ТУРИЗМ КАК ПРИРОДООХРАННАЯ ПОЛИТИКА
Современный экологический туризм – деятельность, абсолютно совместимая с природоохранными мероприятиями государственного масштаба. Каждая довольно крупная туристическая фирма связана с поиском новых, экологически благополучных районов. Одним из возможных путей развития туризма
в России мог бы стать экологический туризм. Его маршруты тяготеют к
отдалённым, почти первозданным ландшафтам.
Ущербность техногенного мышления сегодня вполне успешно преодолевается во многом благодаря созданию в стране биосферных заповедников. К
концу ХХ века на территории России по программе ЮНЕП возникла целая серия таких заповедников. Почти все они – результат реорганизации прежних государственных заповедников, образованных исключительно в целях строгой
охраны природы. Приобретение “биосферного” статуса практически не сопровождалось пересмотром границ. Поэтому российские биосферные заповедники
по сути дела адекватны лишь центральным зонам истинных биосферных заповедников, которые должны иметь кроме охраняемого ядра и другие зоны для
проведения природоохранных исследований, а также для того, чтобы смягчить
техногенное воздействие множественных объектов, окружающих заповедник.
Однако в России сегодня едва ли возможно создание полноценных биосферных заповедников : вокруг них расположены, как правило, земли с весьма
интенсивным хозяйством и режим их природопользования изменить трудно.
Вместе с тем, в стране планируется расширить сеть охраняемых территорий. Новые заповедники лучше было бы создавать в отдалённых районах, где
ещё сохранились ненарушенные природные экосистемы.
Организованный экологический туризм, везде, где он развит, помимо эстетической, экономической, политической и прочих функций выполняет важнейшие социально-экологические функции :
- глобальную, обусловленную ролью растительности и животного мира в
создании, развитии и функционировании биосферы ;
- эколого-реликсационную, связанную с ослаблением разрушительных
воздействий или восстановлением разрушенных ландшафтов после прекращения действия разрушительных факторов ;
- социально-экологическую, выражающуюся в формировании физического, духовного, эстетического и культурного развития людей.
119
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Гирусова, Э. Экология и политика природопользования [ Текст ] / Э.В. Гирусова. – СПб. : Альянс, 1998. – 455 с.
2 Ушаков, С. Экологическое состояние территории России [ Текст ] / С.А. Ушаков. – М. : ЭКО, 2002. – 128 с.
Н.И. Стоянова
Воронежская лесотехническая академия
КРУГ ПОИСКА
Понятие души, без сомнения, не научное и не философское, но вырабатанное древними для выражения принципиально важного содержания. В сегодняшних спорах о том, что именно призвано обеспечить нарушенную гармонию
человека и мира – религиозная вера, знание или совесть, это смутное понятие
работает не хуже, если не лучше, чем вышеупомянутые. Метафорический язык
бессознательного в ряде случаев оказывается эффективнее, чем рациональный
язык дискурса и аристотелево толкование души как начала жизни стоит иной
парадигмы. Тем более, если это касается вопроса саморегуляции человеческого
сообщества и исторических последствий выбора разных её рецептов.
Нелишне обратить внимание на особенности “субстанции” души и внутренне присущие ей антиномии, открывшиеся, например, на последней ступени
античной философии – в неоплатонизме, а именно в философских интуициях
Плотина. Откровения Плотина на редкость созвучны современным размышлениям над средствами спасения цивилизации – безразлично, европейской, российской ли. Душа есть посредник между чувственным и сверхчувственным мирами, помогающий смертному возвыситься … . Проникая в мир своими животворными силами, она сообщает ему смысл, ценность и красоту, “тогда как без
души всё это было и есть только труп, земля да вода …”1. Будучи распростёрты
по всей “громаде” мира и одушевляя все её части, сама она не разделяется и не
раздробляется, сохраняя первозданную целостность. Что это, как не аллегория
цветущей человеческой культуры и её живого нерва – души, связующей сознание и мировые стихии. Душа – символ интегрального начала, соединяющего и
“внутренние интеллектуальные акты” / наука ? /, и энергию, и … Продолжение,
кажется, не найдено не только античными авторами, но и современными.
Плотиновская идея восхождения души к Богу воплощена более чем тысячелетней эпохой Средневековья, на культуре которой Европа уже неоднократно ставила знак отрицания. Контраверза обособления и инобытия, стремления
жить по своей воле, от себя и для себя2 уже утомляет и ведёт к вырождению
культуры и человека. Ясно, что данная антиномия требует диалектического
преодоления и сам процесс развития европейской культуры можно представить как поиск разрешения обозначенной проблемы. Плотиновская концепция
первозданности души, конечно же, не может рассматриваться как матрица самого феномена души, а лишь как один из исторических вариантов его прочтения. В реальности это – одна из самых существенных функций культуры : вос120
полнение саморазорванной человеческой сущности до целого, несмотря на все
зигзаги человеческой цивилизации.
ПРИМЕЧАНИЯ
1,2
Плотин. Избранные трактаты [ Текст ] / Плотин. – Москва : АСТ, 2000. – Сс. 6, 4.
3 Самосознание европейской культуры ХХ века [ Текст ]. – М. : Политиздат, 1991.
4 Современная Россия : забвение абсолютов [ Текст ] / Материалы межвуз. науч.
конф., 12-13 мая 2006 года. – Воронеж : ВГЛТА, 2006. – 172 с.
СОДЕРЖАНИЕ
• Рыкунова О.С.
Психолого-педагогические подходы к понятию “Познавательный интерес”
……………. 3
• Зиброва Р.В.
Педагогический аспект использования современных инновационных технологий ………. 4
• Волкова С.С.
Использование двухпараметрической модели А. Бирнбаума / Item ResponseTheory / для
оценки учебных достижений студентов в процессе адаптивного тестового контроля …… 6
• Литвинова Е.В., Волкова О.Б.
Профильно-ориентированное обучение и межкультурная коммуникация: прикладные аспекты . 8
• Коваль Л.В.
Правовое обеспечение деятельности в связях с общественностью : содержательный аспект 10
• Панова Н.А.
Использование метафор в преподавании философии ……………………………………… 12
• Коновалова А.Н.
Об историческом познании
……………………………………………………………….. 14
• Коваль Л.В.
Специфика кейсов, используемых при изучении дисциплины “Правовое обеспечение
деятельности в связях с общественностью”
…………………………………………….. 15
• Гриднева В.Н., Севергина Е.В.
Общественно-политические тексты на занятиях по русскому языку
………………….. 16
• Жемчужникова Л.И.
Эстетическое воспитание на уроках русского языка
…………………………………….. 18
• Дубровина Ю.Ю.
Усиление роли воспитательного и развивающего потенциалов в обучении иностранному
языку
………………………………………………………………………………………. 19
• Славская Г.И.
Интенсификация учебного процесса на основе индивидуализации обучения с использованием видеофонограммы
…………………………………………………………………… 21
• Базарская Н.И.
Деловой английский в подготовке аспирантов
……………………………………….. 23
• Алтухова Н.П.
К проблеме обучения чтению иностранных учащихся
……………………………… 25
• Заварзина Г.А.
О некоторых проблемах изучения общественно-политической лексики русского языка новейшего периода в иностранной аудитории
……………………………………………... 26
• Парамонова О.В., Осьмухина О.В.
Игровая фонетика в обучении иностранному языку
…………………………………. 28
• Черкасова Г.А.
Деловая игра – конечный результат взаимодействия видов речевой деятельности на иностранном языке
………………………………………………………………………………. 29
• Гиляровская Т.В.
Использование французской прессы при обучении грамматике на занятиях по второму иностранному языку
…………………………………………………………………….…….. 31
• Сычёва Т.В.
121
Методика проведения экскурсии как один из аспектов преподавания русского языка иностранцам . 33
• Ясинская Л.Д.
К вопросу о диалоге культур в процессе обучения РКИ
……………………………….. 34
• Елистратова Э.С.
Агрессивное поведение в подростковом возрасте
……………………………………. 36
• Коновалова А.Н.
Об опасности современной образовательной реформы вузов
………………………… 37
• Логунова Н.И.
Пётр I и Воронежский край
……………………………………………………………… 39
• Беренов А.Р.
Образование российско-американской компании
…………………………………….. 40
• Солодовченко Д.Д.
Численность населения Воронежской губернии в ХIХ – начале ХХ веков
……………. 42
• Кудаева С.В., Чечелева Е.В., Артемьева В.С.
Из истории теории оптимальной банковской структуры рынка
………………………… 44
• Кузнецова Е.А.
Развитие гончарного промысла в Курской губернии во II половине ХIХ - начале ХХ веков.45
• Кузнецов Д.А.
Революционное движение в русской армии в начальный период революции / январь-сентябрь 1905 года /
……………………………………………………………………….. . 47
• Прибытков А.А., Прибытков П.А.
Отражение русских революций в работах Н.А. Бердяева и П.А. Сорокина
…………... 49
• Клыпа А.С., Прокопов С.С.
Нестор Махно. Штрихи к политическому портрету
………………………………….. 51
• Солодовченко Д.Д.
Особенности демографического кризиса 1918-1920 годов в Воронежской губернии
….. 52
• Меркулова В.Е., Веретенин А.М.
О судьбах русской научной интеллигенции в 20-е годы ХХ века
……………………… 53
• Кузнецова Е.А.
Государственная политика советской власти в области кооперации кустарной промышленности в период гражданской войны 1918-1920 годов
………………………………… 55
• Григорова В.А.
Особенности развития административной системы руководства сельским хозяйством в 2040-е годы ХХ века
………………………………………………………………………… 56
• Кузнецов Д.А.
Высшее командование РККА в 1930-е годы
……………………………………………. 58
• Хохлов А.В.
Перестройка идейно-политического воспитания трудящихся в освобождённых районах
СССР в годы Великой Отечественной войны
………………………………………….. 60
• Шендриков Е.А.. Сорокин А.С.
180-я танковая бригада в боях за Воронеж в августе 1942 года
…………………….. 62
• Хохлов А.В.
Роль молодёжи России в восстановлении экономики в годы Великой Отечественной войны. 64
• Кашкина Е.В.
Исследования об Алжирской войне 1954-1962 годов
………………………………….. 65
• Троицкий Г.В.
Из истории подготовки кадров для железнодорожного транспорта
………………… 67
• Перцев В.А.
Социальное обеспечение населения Воронежской области в 1970-е годы : успехи, проблемы . 69
• Григорова В.А.
Основные итоги аграрной реформы 1990-х годов в России
…………………………… 71
• Асташова А.Н., Дроздова Т.С.
Организованная преступность “шоковых времён”
……………………………………... 72
• Киреев В.К.
Соборность как цель трансформации российского социума
………………………… 74
• Артемьева В.С., Клюев А.В., Фомин С.В.
О закономерностях функционирования банковской системы
……………………….. 75
• Ряполов С.П.
122
Роль нанотехнологий в современном обществе
……………………………………….. 77
• Купоносова Е.В., Артемьева В.С., Гребёнкина А.Е.
О неэффективности современной российской финансовой политики
……………... 78
• Ряполов С.П.
Перспективы развития нанотехнологий в России
………………………………… 80
• Трофимова Т.Н., Копыткова М.Г., Артемьева В.С.
О стратегии развития банковской системы России
……………………………………. 81
• Брицкая Л.А.
Российско-белорусские отношения в сфере экономики на современном этапе
……. 82
• Хохлов В.А.
Сущность и составляющие социально-экономической устойчивости Воронежского региона . 84
• Мирошникова А.В., Кафарена Г.В.
Социокультурная профилактика наркомании в РФ
………………………………… 86
• Коновалова А.Н., Боднар И.В., Артемьева В.С., Михайлова Я.А.
Глобализация высшей школы и гуманитарное измерение современного высшего образования в России
……………………………………………………………………….. 87
• Прибытков А.А.
Глобализм, патриотизм и духовность в современном мире
………………………….. 89
• Кобцева Е.Н.
Адаптационный потенциал работника организации
………………………………….. 90
• Шевелёва С.Н.
Системный подход в управлении организациями
…………………………………….. 92
• Кобцева Е.Н.
Диагностика адаптационного потенциала работника организации
………………….. 93
• Хохлов В.А.
Стратегия устойчивого развития Воронежской области
………………………….. 95
• Баскакова Г.Н., Федюшина Е.Д.
Глобализация и экологическая политика
………………………………………… 97
• Севергина Е.В.
Пропозиция как номинативная база предложения
……………………………….. 98
• Безрукова В.В.
Проблемы интенсификации фонемного уровня и фонетические ассоциации
…….. 99
• Якименко И.В.
Социокультурная интерференция при использовании фатических средств
………….. 101
• Позднякова Т.Н.
Ассоциативные связи этнонима в сознании билингва
……………………………….. 103
• Осьмухина О.В., Парамонова О.В.
Проблемы литературной нормы
……………………………………………………. 105
• Нагина К.А.
К вопросу об эволюции представлений Л. Толстого о жизни и смерти / 1850-70-е годы / . 106
• Золотарёва Л.М.
Антропонимы – отражение отношений, профессий, привычек
……………………… 108
• Кармызова О.А.
Речевые особенности героев романов о гражданской войне в США и их перевод …….. 110
• Рыбкина О.А.
Особенности национального характера французов
…………………………………. 111
• Косаренко О.Т., Косаренко С.В.
Языковая игра в слоганах как особенность коммерческой рекламы
………………. 113
• Кармызова О.А.
Стилистические особенности текстов туристического бизнеса / на материале анго- и русско язычных текстов /
………………………………………………………………….. 114
• Глотова А.Р., Спицына Н.М.
Экологический туризм как разновидность деятельности по охране окружающей среды. 116
• Глаголев И.В., Гришин Н.И.
Экологический туризм как природоохранная политика
………………………. 117
• Стоянова Н.И.
Круг поиска
……………………………………………………………………………… 118
• Содержание
………………………………………………………………………….. 119
123
Документ
Категория
Без категории
Просмотров
123
Размер файла
1 818 Кб
Теги
актуальные, социальная, научи, науки, вып, гуманитарные, проблемы
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа