close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

03MF818000001A FR_CLICLA 231213.ai

код для вставкиСкачать
TM
EN
Notice for Korea
Regulatory Information
The following sections contain notices for various countries:
EN.
FR.
ES.
PT .
JP.
CS.
CT.
KO.
TR.
BI.
CAUTION: This product is intended for use with FCC/CE certified computer equipment. Please
check the equipment operating/installation manual and/or with the equipment manufacturer to
verify/confirm if your equipment is suitable prior to the installation or use of the product.
Safety Instructions/Technical Specifications/FAQ
Consignes de sГ©curitГ©/CaractГ©ristiques techniques/FAQ
Instrucciones de seguridad/Especificaciones tГ©cnicas/Preguntas mГЎs frecuentes
Instruções de segurança/Especificações técnicas/FAQ (Perguntas mais frequentes)
安全に関する注�/技術仕�/FAQ
安全使用说ж�Ћ/жЉЂжњЇи§„ж ј/еёёи§Ѓй—®йў�
安全指示/жЉЂиЎ“и¦Џж ј/常見問題解答
м•€м „ м§Ђм№Ё/кё°м€ м‚¬м–‘/мћђмЈј 묻는 질문
GГјvenlik Talimatlar /Teknik Г–zellikler/SSS
Instruksi Keselamatan/Spesifikasi Teknis/PSD (Pertanyaan yang Sering Diajukan)
AR.
Federal Communication Commission (FCC) Interference Statement Notice for USA FCC Part 15:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
DECLARATION OF CONFORMITY
According to R&TTE Directive (1999/5/EC)
Manufacturer’s Name:
Manufacturer’s Address:
Creative Technology Ltd
31, International Business Park
#03-01, Creative Resource
Singapore 609921
Product Name:
Creative MUVO 10
Product Model Number:
MF8180
Intended Use:
Office and Home Usage
Restrictive Use:
Nil
To which this declaration relates are in conformity with the following standard(s):
EMC: Class B
EN 55013:2001 +A1:2003 +A2:2006
EN 55020:2007 + A11:2011
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 301 489-1 V1.9.2:2011
EN 301 489-17 V2.2.1:2012
Health & Safety:
EN 60065:2002 + A1:2006 + A11:2008 + A2:2010 + A12:2011
EN 62479:2010
Radio:
EN 300 328 V1.7.1:2006
RoHS :
EN 50581:2012
Supplementary Information:
• This product does not fall under the ErP scope.
Technical documentation for this product(s) is retained at the following address:
Company Name :
Creative Technology Ltd
Company Address :
31, International Business Park
#03-01, Creative Resource
Singapore 609921
MODIFICATION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this
device could void the user’s authority to operate the device.
в—Џ
Vietnam RoHS Statement
Additional guidelines for Bluetooth В® devices
This product is in compliance with Circular 30/2011/TTBCT of the Ministry of Trade of the Socialist Republic of
Vietnam (“Circular”), it does not contain the following substances in concentration greater than the Maximum Limit
value as specified in the Circular.
The short wave radio frequency signals of a Bluetooth device
may impair the operation of other electronic and medical devices.
Substance
в—Џ
lead
в—Џ
mercury
в—Џ
cadmium
в—Џ
hexavalent chromium
в—Џ
polybrominated biphenyls (PBB)
в—Џ
polybrominated diphenyl ethers (PBDE)
1
2
Maximum Limit (ppm) 1, 2
1000
1000
100
1000
1000
1000
Maximum Limit does not apply to applications exempted from the Circular.
Maximum Limit refers to concentration by weight in homogeneous materials.
Notice for Singapore
Complies with
IDA Standards
DB00148
Switch off the device where it is prohibited. Do not use the
device in medical facilities, aircraft, refueling points, close to
automatic doors, automatic fire alarms or other automatically
controlled devices.
Hereby, Creative Technology Ltd. declares that this wireless speaker is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
TR
Creative Technology Ltd., Kablosuz Hoparlör in Avrupa Konseyi'nin 1999/5/EC sayili direktifinde belirtilen önemli gereklilik ve ilgili
kosullara uygunlugunu beyan eder
в—Џ
On some Bluetooth device, you may need to select
Creative MUVO 10 as your default output device
after pairing is complete**. In the event of the
appearance of two Creative MUVO 10 instances,
select the one with the “Stereo” label as music
output and the other for voice communications.
I am unable to pair to my Bluetooth NFC
enabled device
в—Џ
в—Џ
в—Џ
Technical Specifications
Bluetooth 4.0
Operating Frequency:
2402 - 2480 MHz
Turkey RoHS Statement
EEE Yönetmeliğine Uygundur
е……й›»ејЏй›»ж± гѓЄг‚µг‚¤г‚Їгѓ«гЃ«гЃ¤гЃ„гЃ¦гЃ®гЃ”жіЁж„Џ
Supported Bluetooth profiles*:
Supported Codec:
в—Џ
Operating Range:
Notice for Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210. Cet appareil
numГ©rique de classe B est conforme aux normes canadiennes NMB-003 et CNR-210.This
device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard. Operation is subject to the
following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2)this device must accept any interference received, includinginterference that may cause
undesirable operation. Cet appareil est conforme avec Industrie Canada RSS standard exempts
de licence.Son Fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1)Le matériel ne peut étre source D’interférences et
(2)Doit accepter toutes les interfГ©rences reques, Y compris celles pouvant provoquer un
fonctionnement indГ©sirable.
CANADIAN CLASS B STATEMENT:
This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital
apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Apparatus,” ICES-003 of the Department of Communications. Cet appareil numerique respecte les
limites de bruits radioelectriques applicables aux appareils numeriques de Classe B prescrites
dans la norme sur le materiel brouilleur: “Appareils Numeriques,” NMB-003 edictee par le
ministre des Communications.
•
device²) manufacturer’s documentation /website for
supported profiles.
гѓЄгѓЃг‚¦гѓ г‚¤г‚Єгѓіе……й›»ж± гЃЇгѓЄг‚µг‚¤г‚Їгѓ«еЏЇиѓЅгЃЄиі‡жєђгЃ§гЃ™гЂ‚
•
г‚ЇгѓЄг‚Ёг‚¤гѓ†г‚Јгѓ–иЈЅе“ЃгЃ«е†…и”µгЃ•г‚ЊгЃ¦гЃ„г‚‹е……й›»ж± г‚’гѓЄг‚µг‚¤г‚Їгѓ«гЃ™г‚‹гЃ«гЃЇгЂЃе……й›»ж± гЃ®еЏ–г‚Ље¤–гЃ—гЃЇгЃЉе®ўж§�гЃ”и‡Єиє«гЃ§гЃЇиЎЊг‚ЏгЃЄгЃ„гЃ§дё‹гЃ•гЃ„гЂ‚гѓЄ
В№ Compatible with PC (Windows XP/Vista/7/8), Apple
Macintoshes equipped with Bluetooth wireless stereo
г‚µг‚¤г‚Їгѓ«гЃ®ж–№жі•гЃЄгЃ©гЃ®гЃЉе•ЏгЃ„еђ€г‚ЏгЃ›гЃЇгЂЃг‚ЇгѓЄг‚Ёг‚¤гѓ†г‚Јгѓ–гѓЎгѓ‡г‚Јг‚ўж ЄејЏдјљз¤ѕгЃ®г‚«г‚№г‚їгѓћгѓјг‚µгѓјгѓ“г‚№г‚»гѓіг‚їгѓј
http://jp.creative.com/support/contact/(日本語のみ)にご相談下さい。
•
еЏ–г‚Ље¤–гЃ—гЃЊеЏЇиѓЅгЃЄг‚ЇгѓЄг‚Ёг‚¤гѓ†г‚Јгѓ–иЈЅе“ЃгЃ®е……й›»ж± г‚’гѓЄг‚µг‚¤г‚Їгѓ«гЃ™г‚‹гЃ«гЃЇ –
ВІ Compatible with most major brands of Bluetooth A2DP
enabled mobile phones
Note: Compliance markings are located on the bottom of this
product.
Compatibility Disclaimer
•
•
е®‰е…ЁгЃ®з‚єгЂЃй›»еЉ›г‚’е®Ње…ЁгЃ«дЅїгЃ„е€‡гЃЈгЃ¦гЃ‹г‚‰е……й›»ж± г‚’еЏ–г‚Ље¤–гЃ—гЃ¦дё‹гЃ•гЃ„гЂ‚
е®‰е…ЁгЃ®з‚єгЂЃе……й›»ж± гЃ®й‡‘е±ћз«Їе­ђйѓЁе€†гЃ«гЃЇг‚»гѓ­гѓЏгѓігѓ†гѓјгѓ—гЃЄгЃ©гЃ®зµ¶зёЃгѓ†гѓјгѓ—г‚’иІјгЃЈгЃ¦дё‹гЃ•гЃ„гЂ‚
安全策を講гЃ�гЃџдЅїз”Ёжё€гЃїе……й›»ж± гЃЇгЂЃе……й›»ејЏй›»ж± гЃ®гѓЄг‚µг‚¤г‚Їгѓ«еЌ”еЉ›еє—гЃёгЃЉжЊЃгЃЎдё‹гЃ•гЃ„гЂ‚
е……й›»ејЏй›»ж± гЃ®е›ћеЏЋ/リサイクルおよびリサイクル協力店については、中間責任法人JBRCгЃ®гѓ›гѓјгѓ гѓљгѓјг‚ё http://www.jbrc.com/ г‚’
еЏ‚з…§гЃ—гЃ¦дё‹гЃ•гЃ„гЂ‚
Avrupa Uyumu
Bu ürün aşağıdakilere uygundur:2004/108/EC EMC (Elektromanyetik Uyumluluk) Yönetmeliği.2011/65/EC RoHS
(Tehlikeli Maddelerin Kısıtlanması) YönetmeliğiAvrupa piyasasına yönelik, elektrik şebekesi tarafından çalıştırılan
ürünler 2006/95/EC Alçak Gerilim Yönetmeliği (LVD ) ve 2009/125/EC Enerji ile İlgili Ürünlerin Çevreye Duyarlı
Tasarımına İlişkin Yönetmeliğe uygundur. Avrupa piyasasına yönelik İletişim / RF kablosuz ürünleri R ve TTE
Yönetmeliği 1999/5/EC ile uyumludur.
DД°KKAT:
Avrupa CE gereksinimleriyle uyumlu olması için bu cihazın, B Sınıfı sınırlarına uygun olan CE sertifikalı bilgisayar
donanımları ile birlikte kurulması gerekir. Bu cihazı bağlamak için kullanılan tüm kabloların koruyuculu ve
topraklanmД±Еџ olmasД± ve 3 metreden uzun olmamasД± gerekir. SertifikalД± olmayan bilgisayarlarla veya yanlД±Еџ
kablolarla birlikte kullanılması, diğer cihazların düzgün çalışmamasına veya üründe istenmeyen etkiler görülmesine
neden olabilir.
DEДћД°ЕћД°KLД°KLER:
Creative Technology Limited veya bağlı şirketlerinden biri tarafından açıkça onaylanmamış tüm değişiklikler
kullanıcının garanti ve teminat haklarını geçersiz kılabilir.
Wireless performance is dependent on your device’s
Bluetooth wireless technology. Refer to your device
manufacturer’s manual. Creative will not be liable for any lost
of data or leakages resulting from the use of these devices.
Product Registration
Registering your product ensures you receive the most
appropriate service and product support available. You can
register your during installation of at
http://www.creative.com/register.
Please note that your warranty rights are not dependent on
registration.
FAQ (Frequently Asked Questions)
Perform the following trouble-shooting steps before
sending it for servicing. For more information, please
refer to support.creative.com
The Creative MUVO 10 cannot be powered on. What
should I do?
в—Џ
В© 2014 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo and MUVO are trademarks or registered trademarks of
Creative Technology Ltd in the United States and/or other countries. The BluetoothВ® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG,
Inc. and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their respective owners
and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual contents may differ slightly from those
pictured. Use of this product is subject to a limited warranty.
Ensure that there is enough battery power on the
speaker.
With the speaker Powered ON and not connected to
any Bluetooth device, press both Volume “–“ and
Multifunction Button at the same time until a prompt
is heard indicating voice prompt is disabled.
How do I enable Voice Prompt?
в—Џ
* Refer to your Bluetooth device (notebookВ№, PCВ№, or mobile
Update your NFC enabled Bluetooth device firmware
to the latest and try the above 2 steps again.
How do I disable Voice Prompt?
SBC
Up to 10 meters, measured in open space.
Walls and structures may affect range of device.
Ensure that both your NFC enabled device is not
connected to any other Bluetooth devices and that
the Creative MUVO 10 is not connected to any
Bluetooth device and try again.
** With some built-in Bluetooth enabled computers,
3rd party USB Bluetooth dongles or other devices,
you may be required to manually specify/set-up
the audio output as Creative MUVO 10. (eg, under
sound and audio devices section on your
computer’s settings) Please consult your
manufacturer’s documentation for further
information.
Operating Temperature range:
A2DP (Wireless Stereo Bluetooth)
AVRCP (Bluetooth Remote Control)
HFP (Handsfree profile)
Ensure that NFC is turned on for your device. For
information on how to turn on NFC, please consult
the documentation found on your NFC enabled
device.
Bluetooth link is established either by NFC or
Manual pairing between the devices but there’s
no music. What should I do?
Lithium Ion Battery: 3.7V 1000mAH (3.7Wh)
Input: 5V
500 - 1000mA
On a speaker with disabled voice prompt, ensure
that it is Powered ON and not connected to any
Bluetooth device.
Press both Volume “+“ and Multifunction Button at
the same time until a prompt is heard indicating
voice prompt is enabled.
Why is my speaker unable to power off
automatically after 15mins of inactivity?
в—Џ
Please ensure that there are no Bluetooth devices
connected to the speaker and that the aux-in
does not have a cable attached to it.
Consignes de sГ©curitГ©
Batterie intГ©grГ©e
- Ne tentez pas de retirer la batterie intГ©grГ©e.
Le produit doit ГЄtre mis au rebut conformГ©ment aux
rГ©glementations environnementales locales. To replace the
battery, return your product to your regional support office.
Pour obtenir des informations sur la maintenance du produit,
consultez le site www.creative.com.
- N'exposez pas votre produit Г une chaleur excessive
comme la lumiГЁre du soleil, un feu, etc.
ATTENTION: Risque d'explosion si la batterie est remplacГ©e
par un modГЁle inappropriГ©.
Lignes directrices supplГ©mentaires pour les
pГ©riphГ©riques Bluetooth
ArrГЄtez l'appareil si son utilisation est interdite. Ne l'utilisez
pas dans les structures mГ©dicales, les aГ©roports et les
stations essence, ni Г proximitГ© des portes automatiques, des
alarmes incendie et des autres dispositifs Г commande
automatique
Ne rapprochez pas cet appareil Г moins de 20В cm d'un
simulateur cardiaque ou d'un autre appareil mГ©dical. Il Г©met
des ondes radio qui risquent de perturber leur fonctionnement
в—Џ
в—Џ
в—Џ
Bluetooth 4.0
2402 - 2480 MHz
Batterie Lithium-Ion : 3,7V 1000mAH (3,7Wh)
entrГ©e : 5V
500 - 1000mA
в—Џ
в—Џ
Profils Bluetooth pris en charge*:
A2DP (Bluetooth stГ©rГ©o sans fil)
AVRCP (tГ©lГ©commande Bluetooth)
HFP (profil mains-libres)
в—Џ
Supported Codec:
SBC
PortГ©e de fonctionnement:
Jusqu'Г 10В mГЁtres, mesurГ©s dans un espace ouvert. Les
murs et les structures peuvent influer sur la portГ©e du
pГ©riphГ©rique.
reportez-vous Г la documentation ou au site Web du
fabricant du pГ©riphГ©rique Bluetooth (ordinateur portableВ№,
PCВ№ ou pГ©riphГ©rique mobileВІ).
В№ Compatible avec lesВ PC (WindowsВ XP/Vista/7/8), les Apple
в—Џ
Déclaration de compatibilité FAQ (questions fréquemment posées)
в—Џ
The internal battery may be depleted. Attach USB
power via computer or Laptop and charge for about 1
hour before attempting to power it ON again.
Le Creative MUVO 10 ne peut pas ГЄtre mis sous
tension. Que dois-je faireВ ?
в—Џ
VГ©rifiez que la batterie du haut-parleur est
suffisamment chargГ©e.
в—Џ
Raccordez l'alimentation USB via un port USB (d'un
ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable) et
tentez Г nouveau de le mettre sous tension.
VГ©rifiez que votre pГ©riphГ©rique compatible NFC
n'est connectГ© Г aucun autre pГ©riphГ©rique Bluetooth
et que le Creative MUVO 10 n'est connectГ© Г aucun
pГ©riphГ©rique Bluetooth, puis rГ©essayez.
Mettez Г jour le firmware de votre pГ©riphГ©rique
Bluetooth compatible NFC, puis tentez Г nouveau
les 2 Г©tapes ci-dessus.
Lorsque le haut-parleur est sous tension et qu'il n'est
connectГ© Г aucun pГ©riphГ©rique Bluetooth, appuyez
en même temps sur le bouton “–” du volume et sur
le bouton Multifonction. Un message est Г©mis qui
indique que l'invite vocale est dГ©sactivГ©e.
Comment puis-je activer l'invite vocale ?
в—Џ
Enregistrement du produit
L’enregistrement de votre produit vous assure de recevoir le
support produit et les services les plus appropriГ©s disponibles.
Vous pouvez enregistrer votre produit lors de l’installation ou
sur le site www.creative.com/register.
Notez que vos droits à la garantie ne sont pas soumis à l’enregistrement.
VГ©rifiez que NFC est activГ© pour votre pГ©riphГ©rique.
Pour des informations sur la maniГЁre d'activer NFC,
veuillez consulter la documentation qui accompagne
votre pГ©riphГ©rique compatible NFC.
Comment puis-je dГ©sactiver l'invite vocale ?
mobiles Bluetooth A2DP (iPhone, Windows Mobile, etc.)
Les performances sans fil dГ©pendent de la technologie sans
fil Bluetooth de votre pГ©riphГ©rique. Reportez-vous Г la
documentation du fabricant de votre pГ©riphГ©rique. Creative ne
sera pas responsable pour les pertes de donnГ©es ou les
fuites rГ©sultant de l'utilisation des ces appareils.
Sur certains pГ©riphГ©riques Bluetooth, vous pouvez
ГЄtre obligГ© de sГ©lectionner Creative MUVO 10
comme pГ©riphГ©rique de sortie par dГ©faut une fois le
couplage terminГ©**. En cas d'apparition de deux
instances de Creative MUVO 10, sГ©lectionnez celle
qui est libellée “Stereo” comme sortie musicale et
l'autre pour les communications vocales.
** Sur certains ordinateurs intГ©grant les
fonctionnalitГ©s Bluetooth, certaines clГ©s USB
Bluetooth ou d'autres pГ©riphГ©riques, vous pouvez
ГЄtre obligГ© de spГ©cifier/configurer manuellement
Creative MUVO 10 comme sortie audio (dans la
section Sons et pГ©riphГ©riques audio de l'Г©cran de
configuration de votre ordinateur, par exemple).
Pour plus d'informations, reportez-vous Г la
documentation du fabricant.
* Pour savoir quels sont les profils pris en charge,
ВІ Compatible avec les principales marques de tГ©lГ©phones
VГ©rifiez que votre pГ©riphГ©rique Bluetooth et que le
Creative MUVO 10 ne sont connectГ©s Г aucun autre
pГ©riphГ©rique.
Une liaison Bluetooth est Г©tablie par couplage
NFC ou Manuel entre les pГ©riphГ©riques, mais il
n'y a pas de musique. Que dois-je faireВ ?
RemarqueВ : les marques de conformitГ© se trouvent au bas du
produit
Macintosh Г©quipГ©s d'un systГЁme stГ©rГ©o sans fil Bluetooth
Supprimez l'entrГ©e Creative MUVO 10 dans
l'historique de couplage de votre pГ©riphГ©rique
Bluetooth et suivez les Г©tapes de la section
COUPLEZ (couplage NFC ou couplage Manuel) afin
de coupler Г nouveau votre pГ©riphГ©rique au Creative
MUVO 10.
Je n'ai pas pu effectuer le couplage Г mon
pГ©riphГ©rique Bluetooth compatible NFC
TempГ©ratures de fonctionnement du pГ©riphГ©rique:
0ВєC to 45ВєC
Assurez-vous que votre pГ©riphГ©rique compatible
Bluetooth prend en charge le profilВ A2DP. Pour
savoir comment activer les fonctions et
fonctionnalitГ©s Bluetooth, reportez-vous au Guide de
l'utilisateur.
Vous pouvez Г©galement essayer de procГ©der comme
suitВ :
Version Bluetooth:
Attach USB power via a USB port (from a computer
or Laptop) and attempt to power it on again.
Ensure that your Bluetooth enabled device supports
A2DP profile. Refer to its user’s manual on how to
enable (turn on) the Bluetooth functions and its
capabilities.
в—Џ
CaractГ©ristiques techniques
FrГ©quence de fonctionnement:
Il se peut que la batterie interne soit Г©puisГ©e.
Raccordez l'alimentation USB via l'ordinateur de
bureau ou l'ordinateur portable et chargez la batterie
pendant une heure environ avant de tenter Г nouveau de mettre le haut-parleur sous tension.
Il n'existe pas de liaison Bluetooth entre mon
pГ©riphГ©rique et le Creative MUVO 10. Que
dois-je faireВ ?
Les frГ©quences radio Г ondes courtes Г©mises par un
pГ©riphГ©rique Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement
des autres appareils Г©lectroniques et mГ©dicaux
в—Џ
There’s no Bluetooth link between my device
and the Creative MUVO 10. What should I do?
ES
в—Џ
Lisez ce qui suit avant d'utiliser les produits CreativeВ :
ExГ©cutez les opГ©rations de dГ©pannage suivantes avant
d'envoyer le produit en rГ©paration. Pour plus
d'informations, visitez le site support.creative.com.
в—Џ
EN
Ensure that both your Bluetooth device and Creative
MUVO 10 are not connected to any other devices.
Keep this device at least 20 cm from pacemakers and other
medical devices. Radio waves may impair the operation of
pacemakers and other medical devices.
Bluetooth Version:
Delete the Creative MUVO 10 name entry from your
Bluetooth device paired memory list and perform the
steps in PAIR IT (NFC pairing or Manual pairing) to
re-pair your device with Creative MUVO 10.
в—Џ
0ВєC to 45ВєC
г‚ЇгѓЄг‚Ёг‚¤гѓ†г‚Јгѓ–гЃ®дёЂйѓЁиЈЅе“ЃгЃ«гЃЇгѓЄгѓЃг‚¦гѓ г‚¤г‚Єгѓіе……й›»ж± гЃЊдЅїз”ЁгЃ•г‚ЊгЃ¦гЃ„гЃѕгЃ™гЂ‚
Notice for Taiwan
Please read the following before using the Creative
product:
CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by incorrect
types.
Federal Communication Commission (FCC) Radiation Exposure Statement
Power is so low that no RF exposure calculation is needed.
MODIFICATION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void
the user’s authority to operate the device. Toute modification non approuvée explicitement par le fournisseur
de licence de l’appareil peut entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
You may also try the following:
Embedded Battery
- Do not attempt to remove the embedded battery.
The product must be disposed of according to local
environmental regulations. To replace the battery, return your
product to your regional support office. For product service
information, go to www.creative.com.
- Do not expose to excessive heat such as sunlight fire or the like.
CAUTION: To comply with the limits of the Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules, this device must be installed with computer equipment certified to comply with Class B limits.
All cables used to connect to the computer and peripherals must be shielded and grounded.
Operation with non-certified computers or non-shielded cables may result in interference to
radio or television reception.
Model No.ећ‹еЏ· : MF8180
PN: 03MF818000001 Rev A
FR
Safety Instructions
VГ©rifiez que le haut-parleur sur lequel l'invite vocale
est dГ©sactivГ©e est sous tension et qu'il n'est
connectГ© Г aucun pГ©riphГ©rique Bluetooth. Appuyez
à la fois sur le bouton “+” du volume et sur le bouton
Multifonction. Un message est Г©mis qui indique que
l'invite vocale est activГ©e.
Pourquoi mon haut-parleur ne se dГ©sactive-t-il
pas automatiquement aprГЁs 15 minutes
d'inactivité ?
в—Џ
Veuillez vГ©rifier qu'aucun pГ©riphГ©rique Bluetooth
n'est connectГ© au haut-parleur et qu'aucun cГўble
n'est raccordГ© Г son entrГ©e auxiliaire.
Instrucciones de seguridad
Lea la siguiente informaciГіn antes de utilizar los
productos de Creative:
BaterГ­a incluida
- No intente retirar la baterГ­a incluida.
El producto debe desecharse de acuerdo a la normativa local
sobre medio ambiente. Para cambiar la baterГ­a, devuelva el
producto a la oficina de asistencia de su regiГіn. Para obtener
informaciГіn sobre el servicio del producto, visite la pГЎgina
www.creative.com.
- No exponga a una fuente de calor excesiva como la luz solar
directa, el fuego o similares.
ATENCIГ“N: Existe riesgo de explosiГіn si la baterГ­a se
sustituye por un tipo incorrecto.
Instrucciones adicionales para dispositivos
Bluetooth
PT
No se establece ninguna conexiГіn Bluetooth
entre mi dispositivo y Creative MUVO 10. ВїQuГ©
debo hacer?
в—Џ
TambiГ©n puede intentar realizar lo siguiente:
в—Џ
Mantenga el dispositivo a mГЎs de 20В cm de marcapasos u
otros dispositivos mГ©dicos. Las ondas de radio pueden
afectar a su funcionamiento.
AsegГєrese de que su dispositivo Bluetooth y
Creative MUVO 10 no estГЎn conectados a otros
dispositivos
в—Џ
En algunos dispositivos Bluetooth, es posible que
tenga que seleccionar Creative MUVO 10 como el
dispositivo de salida predeterminado cuando se
complete la conexiГіn**. En caso de que aparezcan
dos instancias de Creative MUVO 10, seleccione
aquella con la etiqueta "estГ©reo" como salida de la
mГєsica y la otra para las comunicaciones de voz.
No soy capaz de establecer la conexiГіn con mi
dispositivo Bluetooth con NFC
в—Џ
Compruebe que la funciГіn NFC estГ© activada en su
dispositivo. Para obtener mГЎs informaciГіn sobre
cГіmo activar la funciГіn NFC, consulte la
documentaciГіn disponible en su dispositivo con
NFC.
в—Џ
AsegГєrese de que su dispositivo con NFC no estГ©
conectado a ningГєn otro dispositivo Bluetooth y de
que Creative MUVO 10 no estГ© conectado a ningГєn
dispositivo Bluetooth e intГ©ntelo de nuevo.
Especificaciones tГ©cnicas
VersiГіn Bluetooth:
Bluetooth 4.0
Frecuencia operativa:
2402 - 2480 MHz
BaterГ­a de iones de litio: 3,7V 1000mAH (3,7Wh)
Entrada : 5V
500 - 1000mA
в—Џ
Rango de temperatura operativa del dispositivo:
0ВєC to 45ВєC
Perfiles Bluetooth admitidos*:
A2DP (Bluetooth estГ©reo inalГЎmbrico)
AVRCP (Control remoto para Bluetooth)
(HFP) Perfil de manos libres
** Con algunos ordenadores con Bluetooth
integrado, dispositivos Bluetooth USB de terceros
u otros, es posible que sea necesario especificar
o establecer la salida de audio como Creative
MUVO 10 (por ejemplo, en la secciГіn de
dispositivos de audio y sonido en la configuraciГіn
de su equipo). Consulte la documentaciГіn del
fabricante para obtener mГЎs informaciГіn.
SBC
Alcance operativo:
Hasta diez metros en espacios abiertos. Las paredes o
estructuras pueden afectar al radio de funcionamiento del
dispositivo.
ВїCГіmo deshabilito las instrucciones de voz?
в—Џ
* Consulte la documentaciГіn o el sitio web del dispositivo
Bluetooth del fabricante (portГЎtilВ№, PCВ№ o dispositivo mГіvilВІ)
para saber cuГЎles son los perfiles admitidos.
В№ Compatible con PC (Windows XP/Vista/7/8), Apple
Macintosh equipados con Bluetooth estГ©reo inalГЎmbrico
ВІ Compatible con las principales marcas de telГ©fonos mГіviles
в—Џ
ExenciГіn de responsabilidad
Registro del producto
Si registra el producto, recibirГЎ el servicio de asistencia al
cliente mГЎs adecuado. Puede realizar el registro durante la
instalaciГіn o en la pГЎgina www.creative.com/register.
Se seГ±ala que los derechos de la garantГ­a son
independientes del registro del producto.
Preguntas frecuentes
Lleve a cabo los siguientes pasos de resoluciГіn de
problemas antes de enviarlo a reparar. Para obtener
mГЎs informaciГіn, visite support.creative.com
No puedo encender Creative MUVO 10. ВїQuГ© debo
hacer?
в—Џ
Compruebe que hay suficiente baterГ­a en el altavoz.
в—Џ
Conecte la alimentaciГіn USB a travГ©s del puerto
USB (desde un ordenador de sobremesa o portГЎtil) e
intente encenderlo de nuevo.
в—Џ
Es posible que la baterГ­a interna estГ© agotada.
Conecte la alimentaciГіn USB a travГ©s de un
ordenador de sobremesa o portГЎtil y cГЎrguelo
durante una hora aproximadamente antes de intentar
encenderlo de nuevo.
Con el altavoz encendido y sin conectar a ningГєn
dispositivo Bluetooth, pulse los botones de volumen
"–" y multifunción simultáneamente. Se escuchará
un aviso que indica que las instrucciones de voz se
han deshabilitado.
ВїCГіmo habilito las instrucciones de voz?
con Bluetooth A2DP (incluidos iPhone, Windows Mobile)
El rendimiento de la red inalГЎmbrica depende de la tecnologГ­a
inalГЎmbrica Bluetooth del dispositivo. Consulte la
documentaciГіn del fabricante del dispositivo. Creative no serГЎ
responsable de ninguna pГ©rdida de datos o daГ±os que
resulten del uso de estos dispositivos.
Actualice el firmware de su dispositivo Bluetooth con
NFC y realice de nuevo los dos pasos anteriores.
La conexiГіn por Bluetooth se ha establecido
mediante conexiГіn manual o NFC entre ambos
dispositivos, pero no se escucha la mГєsica.
ВїQuГ© debo hacer?
CГіdecs admitidos:
Nota: las marcas de conformidad se encuentran en la parte
inferior de este producto.
Elimine el nombre de Creative MUVO 10 de su lista
de memoria de dispositivos Bluetooth conectados y
realice los pasos incluidos en ConexiГіn (conexiГіn
NFC o conexiГіn manual) para volver a conectar su
dispositivo con Creative MUVO 10.
в—Џ
Las seГ±ales de radiofrecuencia de onda corta de un dispositivo
Bluetooth pueden afectar al funcionamiento de otros dispositivos
electrГіnicos o mГ©dicos.
Apague el dispositivo en los lugares en los que se prohГ­ba su
uso. No utilice el dispositivo en centros hospitalarios, aviones,
gasolineras, cerca de puertas automГЎticas, alarmas de
incendio u otros dispositivos controlados automГЎticamente
AsegГєrese de que su dispositivo Bluetooth sea
compatible con el perfil A2DP. Consulte el manual
de usuario sobre cГіmo habilitar (activar) las
funciones y funcionalidades Bluetooth.
Con las instrucciones de voz deshabilitadas,
compruebe que el altavoz estГ© encendido y que no
estГЎ conectado a ningГєn dispositivo Bluetooth.
Entonces, pulse los botones de volumen "+" y
multifunciГіn simultГЎneamente. Se escucharГЎ un
aviso que indica que las instrucciones de voz se han
habilitado.
ВїPor quГ© mi altavoz no se apaga de forma
automГЎtica tras 15 minutos de inactividad?
в—Џ
Compruebe que no hay ningГєn dispositivo Bluetooth
conectado al altavoz y que la entrada auxiliar no
tiene conectado ningГєn cable.
Instruções de segurança
в—Џ
Leia as seguintes informações antes de utilizar os
Produtos Creative:
Bateria incorporada
- NГЈo tente retirar a bateria incorporada.
O produto deve ser eliminado em conformidade com os
regulamentos ambientais. Para substituir a bateria, leve o
produto aos escritГіrios de assistГЄncia tГ©cnica regional. Para
obter informações sobre a assistência técnica dos produtos,
visite www.creative.com.
- NГЈo exponha o produto a calor excessivo como a luz solar
directa, fogo ou fontes similares.
CUIDADO: hГЎ risco de explosГЈo se o tipo de pilhas utilizado
para substituição for incorrecto.
Não há uma ligação Bluetooth entre o meu
dispositivo e o Creative MUVO 10. O que devo
fazer?
в—Џ
в—Џ
Elimine o registo do nome do Creative MUVO 10 da
sua lista de memГіria de dispositivos Bluetooth
emparelhados e siga os passos referidos em
EMPARELHГЃ-LO (emparelhamento NFC ou
emparelhamento manual) para emparelhar
novamente o seu dispositivo com o Creative MUVO
10.
в—Џ
Certifique-se de que tanto o seu dispositivo Bluetooth,
como o Creative MUVO 10 nГЈo estГЈo ligados a
quaisquer outros dispositivos.
в—Џ
Em alguns dispositivos Bluetooth poderГЎ ser
necessГЎrio seleccionar o Creative MUVO 10 como
dispositivo de saГ­da predefinido apГіs concluГ­do o
emparelhamento**. Caso surjam duas ocorrГЄncias
do Creative MUVO 10, seleccione a que tiver a
etiqueta "EstГ©reo" como saГ­da de mГєsica e a outra
para comunicações por voz.
Os sinais de frequГЄncia de rГЎdio de onda curta de um dispositivo
Bluetooth poderГЈo impedir o funcionamento de outros
dispositivos electrГіnicos e mГ©dicos.
Mantenha este dispositivo a pelo menos 20 cm de
pacemakers e outros dispositivos mГ©dicos. As ondas rГЎdio
podem impedir o funcionamento de pacemakers e outros
dispositivos mГ©dicos.
Especificações técnicas
Certifique-se de que o seu dispositivo com Bluetooth
suporta o perfil A2DP. Consulte o respectivo manual
do utilizador para saber como activar (ligar) as
funções e capacidades Bluetooth.
TambГ©m poderГЎ tentar o seguinte:
Instruções adicionais para dispositivos Bluetooth
Desligue o dispositivo onde for proibida a sua utilização. Não
utilize o dispositivo em instalações médicas, aviões e pontos
de abastecimento, perto de portas automГЎticas, alarmes de
incГЄndio automГЎticos ou outros dispositivos controlados
automaticamente
A bateria interna pode estar esgotada. Ligue Г corrente por USB, atravГ©s de um computador fixo ou
portГЎtil e carregue-o durante cerca de 1 hora, antes
de tentar ligГЎ-lo novamente.
VersГЈo de Bluetooth:
NГЈo sou capaz de emparelhar com o meu
dispositivo Bluetooth com NFC activado
Bluetooth 4.0
в—Џ
Certifique-se de que o NFC estГЎ ligado para o seu
dispositivo. Para mais informações sobre como ligar
o NFC, consulte a documentação que se encontra
no seu dispositivo com NFC activado.
в—Џ
Certifique-se de que nem o seu dispositivo com NFC
activado , nem o Creative MUVO 10 estГЈo ligados a
quaisquer outros dispositivos Bluetooth e tente
novamente.
в—Џ
Actualize o firmware do seu dispositivo Bluetooth
com NFC activado e tente novamente os 2 passos
acima.
FrequГЄncia de funcionamento:
2402 - 2480 MHz
Bateria de IГµes de LГ­tio: 3.7V 1000mAH (3.7Wh)
Entrada : 5V
500 - 1000mA
Intervalo de temperatura de funcionamento do
dispositivo:
0ВєC to 45ВєC
Perfis Bluetooth suportados*:
A2DP (Bluetooth EstГ©reo Sem Fios)
AVRCP (Controlo remoto Bluetooth)
HFP (Perfil mГЈos-livres)
Codecs suportados:
SBC
Alcance de funcionamento:
A ligação Bluetooth está estabelecida, quer por
emparelhamento NFC ou Manual entre os
dispositivos, mas nГЈo Г© reproduzida mГєsica. O
que devo fazer?
** Em alguns computadores com Bluetooth
incorporado, dongles USB Bluetooth de terceiros
ou outros dispositivos de terceiros, poderГЎ ser
necessГЎrio especificar/configurar manualmente a
saГ­da de ГЎudio como Creative MUVO 10 (por
exemplo, na secção Som e Dispositivos de Áudio,
nas definições do seu computador). Para mais
informações, consulte a documentação do seu
fabricante.
Até 10 metros, medido em espaço aberto. As paredes e
estruturas podem afectar o alcance do dispositivo.
Nota: As marcas de conformidade estГЈo situadas na base
deste produto.
* Consulte a documentação/Web site do fabricante do seu
dispositivo Bluetooth (portГЎtilВ№, computador de secretГЎriaВ№ ou
dispositivo mГіvelВІ) para verificar os perfis suportados.
В№ CompatГ­vel com PC (Windows XP/Vista/7/8), Apple
Macintosh equipado com estГ©reo sem fios Bluetooth
ВІ CompatГ­vel com a maior parte das marcas principais de
Como desactivo os Comandos de Voz?
в—Џ
telemГіveis com A2DP Bluetooth (incluindo iPhone e
Windows Mobile)
ExclusГЈo de responsabilidade de compatibilidade
O desempenho sem fios depende da tecnologia Bluetooth
sem fios do dispositivo. Consulte o manual do fabricante do
dispositivo. A Creative nГЈo se responsabiliza por qualquer
perda ou fuga de dados resultante da utilização destes
dispositivos.
Como activo os Comandos de Voz?
в—Џ
Registo do produto
Registe o seu produto para receber a assistГЄncia tГ©cnica e de
produto mais adequada disponГ­vel. Pode registar o produto
durante a instalação ou em www.creative.com/register.
Tenha em atenção que os direitos de garantia não dependem
do registo.
Perguntas mais frequentes (FAQ)
Efectue os seguintes passos de resolução de
problemas antes de enviar o dispositivo para reparação.
Para mais informações, consulte o Web site
support.creative.com
NГЈo Г© possГ­vel ligar o Creative MUVO 10. O que
devo fazer?
в—Џ
Certifique-se de que a bateria da coluna tem energia
suficiente.
в—Џ
Ligue Г corrente por USB, atravГ©s de uma porta USB
(de um computador fixo ou portГЎtil) e tente ligГЎ-lo
novamente.
Com a coluna ligada em ON e nГЈo ligada a qualquer
dispositivo Bluetooth, prima tanto o Volume “–”
como o botão Multifunções em simultâneo. É ouvida
uma mensagem a indicar que os comandos de voz
estГЈo desactivados.
Numa coluna com comandos de voz desactivados,
certifique-se de que estГЎ ligado em ON e nГЈo ligado
a qualquer dispositivo Bluetooth. Prima tanto o
Volume “+”, como o botão Multifunções em
simultГўneo. Г‰ ouvida uma mensagem a indicar que
os comandos de voz estГЈo activados.
Por que Г© que a minha coluna Г© incapaz de se
desligar automaticamente, apГіs 15 minutos de
inactividade?
в—Џ
Certifique-se de que nГЈo hГЎ quaisquer dispositivos
Bluetooth ligados Г coluna e que a entrada auxiliar
nГЈo tem um cabo ligado Г mesma.
JP
安全に関する注�
Creative製品をご使用になる前に以下をお読みください。
е†…и”µгѓђгѓѓгѓ†гѓЄгѓј
- е†…и”µгѓђгѓѓгѓ†гѓЄгѓјг‚’еЏ–г‚Ље¤–гЃ•гЃЄгЃ„гЃ§гЃЏгЃ гЃ•гЃ„гЂ‚
本製品は、各地の環境規制に準�て処分する必要があります
гЂ‚гѓђгѓѓгѓ†гѓЄгѓјг‚’дє¤жЏ›гЃ™г‚‹е ґеђ€гЃЇгЂЃгЃЉдЅЏгЃѕгЃ„гЃ®ењ°еџџгЃ®г‚µгѓќгѓјгѓ€
営業所に製品をお送りください。 иЈЅе“Ѓг‚µгѓјгѓ“г‚№жѓ…е ±гЃ«гЃ¤гЃ„гЃ¦
は、www.creative.comをご覧ください。
- 直射日光や火等の過度の熱にさらさないでください。
CS
自分のデバイスとCreative MUVO 10との間に
Bluetoothリンクがありません。どうしたらよいで
しょうか?
в—Џ
гЃѕгЃџгЃЇгЂЃж¬ЎгЃ®ж‰‹й †г‚‚гЃЉи©¦гЃ—гЃЏгЃ гЃ•гЃ„:
в—Џ
注意:バッテリーが不適切な種類と交換されると、爆発する
еЌ±й™єгЃЊгЃ‚г‚ЉгЃѕгЃ™гЂ‚
Bluetoothгѓ‡гѓђг‚¤г‚№з”ЁгЃ®иїЅеЉ г‚¬г‚¤гѓ‰гѓ©г‚¤гѓі
Bluetoothデバイスの短波無線周波数信号は、他の電子機器や医
з™‚ж©џе™ЁгЃ®е‹•дЅњгЃ«ж‚ЄеЅ±йџїг‚’еЏЉгЃјгЃ™гЃ“гЃЁгЃЊгЃ‚г‚ЉгЃѕгЃ™гЂ‚
дЅїз”Ёг‚’з¦Ѓж­ўгЃ•г‚ЊгЃ¦гЃ„г‚‹е ґж‰ЂгЃ§гЃЇгѓ‡гѓђг‚¤г‚№гЃ®й›»жєђг‚’гЃЉе€‡г‚ЉгЃЏгЃ гЃ•гЃ„гЂ‚еЊ»з™‚ж–ЅиЁ­гЂЃйЈ›иЎЊж©џгЂЃз‡ѓж–™иЈњзµ¦ењ°з‚№гЂЃи‡Єе‹•гѓ‰г‚ўд»�иї‘гЂЃи‡Є
е‹•зЃ«зЃЅе ±зџҐж©џд»�近、その他の自動制御機器の近くでこのデバ
イスを使用しないでください。
в—Џ
в—Џ
このデバイスはペースメーカーや他の医療機器から20cm以上
й›ўгЃ—гЃ¦гЃЏгЃ гЃ•гЃ„гЂ‚й›»жіўгЃ«г‚€г‚ЉгЂЃгѓљгѓјг‚№гѓЎгѓјг‚«гѓјг‚„гЃќгЃ®д»–гЃ®еЊ»
з™‚ж©џе™ЁгЃ®е‹•дЅњгЃ«ж‚ЄеЅ±йџїг‚’еЏЉгЃјгЃ™гЃ“гЃЁгЃЊгЃ‚г‚ЉгЃѕгЃ™гЂ‚
技術仕�
Bluetoothгѓђгѓјг‚ёгѓ§гѓі:
Bluetooth 4.0
в—Џ
2402 - 2480 MHz
в—Џ
デバイスの操作温度範囲:
0ВєC to 45ВєC
対応するBluetoothプロファイル*:
A2DP(ワイヤレスステレオBluetooth)
AVRCPпј€Bluetooth гѓЄгѓўгѓјгѓ€г‚ігѓігѓ€гѓ­гѓјгѓ«пј‰
HFP(ハンズフリープロファイル)
еЇѕеїњгЃ—гЃ¦гЃ„г‚‹г‚ігѓјгѓ‡гѓѓг‚Ї:
SBC
в—Џ
メモ:この製品の底部にコンプライアンスマークが�いてい
гЃѕгЃ™гЂ‚
в—Џ
(Windows XP/Vista/7/8)гЂЃApple MacintoshгЃЁйЃ©еђ€
ВІ Bluetooth A2DPеЇѕеїњжђєеёЇй›»и©±гЃ®гЃ»гЃЁг‚“гЃ©гЃ®дё»и¦Ѓгѓ–гѓ©гѓігѓ‰гЃЁ
дє’жЏ›жЂ§гЃ«й–ўгЃ™г‚‹е…ЌиІ¬дє‹й …
ワイヤレス性能は、ご利用のデバイスのBluetoothワイヤレス
テクノロジーによって異なります。お使いのデバイスのメー
カーのマニュアルを参照してください。Creativeは、これら
のデバイスを使用したことによるデータの損失や漏えいにつ
гЃ„гЃ¦гЃ„гЃ‹гЃЄг‚‹иІ¬д»»г‚‚иІ гЃ„гЃѕгЃ›г‚“гЂ‚
FAQ
пј€г‚€гЃЏгЃЉе•ЏгЃ„еђ€г‚ЏгЃ›гЃ®гЃ‚г‚‹иіЄе•Џпј‰
дї®зђ†гЃ®гЃџг‚ЃгЃ«г‚№гѓ”гѓјг‚«гѓјг‚’з™єйЂЃгЃ™г‚‹е‰ЌгЃ«гЂЃж¬ЎгЃ®гѓ€гѓ©гѓ–гѓ«
г‚·гѓҐгѓјгѓ†г‚Јгѓіг‚°гЃ®ж‰‹й †г‚’е®џиЎЊгЃ—гЃ¦гЃЏгЃ гЃ•гЃ„гЂ‚и©ізґ°гЃ«гЃ¤гЃ„
гЃ¦гЃЇгЂЃjp.creative.com/supportг‚’еЏ‚з…§гЃ—гЃ¦гЃЏгЃ гЃ•гЃ„гЂ‚
Creative MUVO 10の電源が入りません。どうしたら
お使いのNFC対応デバイスが他のBluetoothデバイス
гЃ«жЋҐз¶љгЃ•г‚ЊгЃ¦гЃ„гЃЄгЃ„гЃ“гЃЁгЃЁгЂЃCreative MUVO 10гЃЊгЃ©
のBluetooth デバイスにも接続されていないことを
зўєиЄЌгЃ—гЂЃе†Ќеє¦е®џиЎЊгЃ—гЃѕгЃ™гЂ‚
NFC対応のBluetoothデバイスのファームウェアをア
гѓѓгѓ—гѓ‡гѓјгѓ€гЃ—гЂЃдёЉиЁ�2гЃ¤гЃ®ж‰‹й †г‚’е®џиЎЊгЃ—гЃ¦гЃЏгЃ гЃ•гЃ„гЂ‚
スピーカーの電源をオンにし、どのBluetoothデバイ
スにも接続していない状態で、ボリュームの
「‒」ボタンとマルチファンクションボタンの両方
を同時に押します。音声ガイダンスが無効になった
というガイダンスが流れます。
音声ガイダンスを有効にするにはどうすればよい
でしょうか?
в—Џ
гѓ—гѓ­гѓЂг‚Їгѓ€ гѓ¬г‚ёг‚№гѓ€гѓ¬гѓјг‚·гѓ§гѓі
иЈЅе“Ѓг‚’з™»йЊІгЃ™г‚‹гЃ“гЃЁгЃ§гЂЃжњЂйЃ©гЃ®г‚µгѓјгѓ“г‚№гЃЁиЈЅе“Ѓг‚µгѓќгѓјгѓ€г‚’зўє
е®џгЃ«еЏ—гЃ‘г‚‹гЃ“гЃЁгЃЊгЃ§гЃЌгЃѕгЃ™гЂ‚ жњ¬иЈЅе“ЃгЃЇ
www.creative.com/registerгЃ«г‚ўг‚Їг‚»г‚№гЃ—гЃ¦з™»йЊІгЃ§гЃЌгЃѕгЃ™гЂ‚
иЈЅе“ЃгЃ®з™»йЊІгЃЊгЃЄгЃ„е ґеђ€гЃ§г‚‚гЂЃиЈЅе“ЃгЃ®дїќиЁјгЃЇжњ‰еЉ№гЃЁгЃЄг‚ЉгЃѕгЃ™гЂ‚
お使いのデバイスでNFCがオンになっていることを
зўєиЄЌгЃ—гЃѕгЃ™гЂ‚ NFCг‚’г‚ЄгѓігЃ«гЃ™г‚‹ж–№жі•гЃ®и©ізґ°гЃ«гЃ¤гЃ„гЃ¦
は、お使いのNFC対応デバイスのマニュアルをご覧
гЃЏгЃ гЃ•гЃ„гЂ‚
音声ガイダンスを無効にするにはどうすればよい
でしょうか?
¹ Bluetoothワイヤレスステレオが搭載されているPC
йЃ©еђ€пј€iPhoneгЂЃWindows Mobileг‚’еђ«г‚Ђпј‰
一部のBluetooth デバイスでは、ペアリングの完了
後、Creative MUVO 10をデフォルトの出力デバイス
гЃЁгЃ—гЃ¦йЃёжЉћгЃ™г‚‹еї…и¦ЃгЃЊгЃ‚г‚ЉгЃѕгЃ™гЂ‚** Creative MUVO
10гЃ®й …з›®гЃЊ2гЃ¤иЎЁз¤єгЃ•г‚ЊгЃџе ґеђ€гЃЇгЂЃгЂЊг‚№гѓ†гѓ¬г‚ЄгЂЌгЃ®иЎЁ
示がある方を音楽の出力デバイスとして選択し、もう
片方を音声の出力デバイスとして選択します。
** 一部のビルトインBluetooth対応コンピュータ、サ
гѓјгѓ‰гѓ‘гѓјгѓ†г‚ЈиЈЅUSB Bluetoothгѓ‰гѓіг‚°гѓ«гЃѕгЃџгЃЇгЃќ
гЃ®д»–гЃ®гѓ‡гѓђг‚¤г‚№гЃ®е ґеђ€гЂЃг‚Єгѓјгѓ‡г‚Јг‚Єе‡єеЉ›г‚’
Creative MUVO 10に手動で指定/設定する必要が
あります(お使いのコンピュータの「サウンドと
オーディオデバイス」のセクションの下で設定)
。詳細については、お使いのメーカーのマニュア
ルをご覧ください。
жњЂй•·зґ„10гѓЎгѓјгѓ€гѓ«пј€йљње®із‰©гЃ®гЃЄгЃ„з©єй–“гЃ§жё¬е®љгЂ‚еЈЃг‚„ж§‹йЂ з‰©гЃЊ
гЃ‚г‚‹е ґеђ€гЃЇгЂЃгѓ‡гѓђг‚¤г‚№гЃ®дЅїз”ЁзЇ„е›ІгЃ«еЅ±йџїгЃЊе‡єг‚‹е ґеђ€гЃЊгЃ‚г‚ЉгЃѕ
гЃ™гЂ‚пј‰
Bluetooth デバイス(ノートパソコン¹、デスクトップパソ
コン¹、またはモバイルデバイス²)のメーカーのマニュアル
/ウェブサイトを参照してください。
お使いのBluetooth デバイスとCreative MUVO 10が
どちらも他のデバイスと接続されていないことを確
иЄЌгЃ—гЃѕгЃ™гЂ‚
NFCまたは手動ペアリングを使ってデバイス間の
Bluetoothリンクが設定されましたが、音楽が聞こ
えません。どうしたらよいでしょうか?
ж“ЌдЅњзЇ„е›І:
* サポートしているプロファイルについては、お使いの
お使いのBluetoothデバイスのペアリング メモリー
リストからCreative MUVO 10гЃ®й …з›®г‚’е‰Љй™¤гЃ—гЂЃгЂЊгѓљ
アリングする」(NFCペアリングまたは手動ペアリ
гѓіг‚°пј‰гЃ«иЁ�иј‰гЃ®ж‰‹й †гЃ«еѕ“гЃ„гЂЃCreative MUVO 10гЃЁгЃ®
デバイスの接続設定を修復します。
自分のNFC対応Bluetoothデバイスとペアリングで
гЃЌгЃѕгЃ›г‚“гЂ‚
е‘Ёжіўж•°еёЇеџџ:
リチウムイオン バッテリー:3.7V 1000mAH (3.7Wh)
е…Ґ : 5V
500 - 1000mA
お使いのBluetooth対応デバイスがA2DPプロファイ
гѓ«г‚’г‚µгѓќгѓјгѓ€гЃ—гЃ¦гЃ„г‚‹гЃ‹гЃ©гЃ†гЃ‹г‚’зўєиЄЌгЃ—гЃ¦гЃЏгЃ гЃ•гЃ„
。Bluetoothのメニューと機能を有効にする(ONに
する)方法については、お使いのデバイスのユーザ
ーマニュアルを参照してください。
音声ガイダンスが無効に設定されているスピーカー
で、電源がオンになっており、どのBluetoothデバイ
スに接続されていないことを確認します。ボリュー
гѓ гЃ®гЂЊ+гЂЌгѓњг‚їгѓігЃЁгѓћгѓ«гѓЃгѓ•г‚Ўгѓіг‚Їг‚·гѓ§гѓігѓњг‚їгѓігЃ®
両方を同時に押します。音声ガイダンスが有効にな
гЃЈгЃџгЃЁгЃ„гЃ†жЎ€е†…гЃЊжµЃг‚ЊгЃѕгЃ™гЂ‚
г‚№гѓ”гѓјг‚«гѓјгЃЊ15е€†й–“йќћг‚ўг‚Їгѓ†г‚Јгѓ–гЃ«гЃЄгЃЈгЃџе ґеђ€гЂЃ
自動的に電源オフにならないのはどうしてでしょ
гЃ†гЃ‹пјџ
в—Џ
スピーカーにどのBluetoothデバイスも接続されてい
гЃЄгЃ„гЃ“гЃЁгЂЃгЃќгЃ—гЃ¦Aux-inз«Їе­ђгЃ«г‚±гѓјгѓ–гѓ«гЃЊжЋҐз¶љгЃ•г‚Њ
гЃ¦гЃ„гЃЄгЃ„гЃ“гЃЁг‚’зўєиЄЌгЃ—гЃ¦гЃЏгЃ гЃ•гЃ„гЂ‚
安全使用说�
ж— жі•й…ЌеЇ№и“ќз‰™ NFC设备
请先�读以下内容,然后再使用 Creative 产品:
в—Џ
е†…зЅ®з”µж± - дёЌи¦ЃиЇ•е›ѕж‹†еЌёе†…еµЊзљ„з”µж± гЂ‚
еєџејѓдє§е“Ѓзљ„е¤„зђ†еї…йЎ»з¬¦еђ€еЅ“ењ°зЋЇдїќи§„е®љгЂ‚и¦Ѓж›ґжЌўз”µж± пјЊиЇ·е°†дє§
е“Ѓиї”е›ћеЅ“ењ°зљ„е®ўж€·ж”ЇжЊЃжњєжћ„гЂ‚жњ‰е…ідє§е“ЃжњЌеЉЎдїЎжЃЇпјЊиЇ·и®їй—®
www.creative.comгЂ‚
- иЇ·е‹їжљґйњІењЁй�іе…‰дё‹ж€–зЃ«е †ж—Ѓз­‰иї‡зѓ­зљ„зЋЇеўѓеЅ“дё­гЂ‚
жіЁж„Џ: е¦‚жћњдЅїз”Ёзљ„з”µж± ећ‹еЏ·дёЌеЇ№пјЊеЏЇиѓЅеј•еЏ‘з€†з‚ёгЂ‚
蓝牙 设备补充说�
в—Џ
в—Џ
スピーカーのバッテリー残量が十分にあることを確
иЄЌгЃ—гЃ¦гЃЏгЃ гЃ•гЃ„гЂ‚
USB充電ケーブルを(別のコンピュータまたはノー
гѓ€PCгЃ®пј‰USBгѓќгѓјгѓ€зµЊз”±гЃ§жЋҐз¶љгЃ—гЂЃе†Ќеє¦й›»жєђг‚’г‚Єгѓі
гЃ«гЃ—гЃ¦гЃЏгЃ гЃ•гЃ„гЂ‚
内蔵バッテリーが消耗している可能性があります。
USB充電ケーブルを別のコンピュータまたはノート
PCзµЊз”±гЃ§жЋҐз¶љгЃ—гЂЃзґ„1ж™‚й–“е……й›»еѕЊгЂЃе†Ќеє¦й›»жєђг‚’г‚Єгѓі
гЃ«гЃ—гЃ¦гЃЏгЃ гЃ•гЃ„гЂ‚
в—Џ
ењЁз¦Ѓж­ўдЅїз”Ёзљ„ењ°ж–№иЇ·е…іжЋ‰и®ѕе¤‡гЂ‚ењЁеЊ»з–—жњєжћ„е†…гЂЃйЈћжњєдёЉгЂЃеЉ жІ№
站、自动门、火警自动警报设备或其他自控设备附近勿使用此
设备。
在距电子起搏器或其他医疗设备 20 cm 的范围以内请勿使用
ж­¤и®ѕе¤‡гЂ‚ж— зєїз”µжіўеЏЇиѓЅдјљеЅ±е“Ќз”µе­ђиµ·жђЏе™Ёж€–е…¶д»–еЊ»з–—и®ѕе¤‡зљ„ж­Ј
еёёдЅїз”ЁгЂ‚
жЉЂжњЇи§„ж ј
й”Ђе”®д»ЈеЏ·пјљCreative MUVO 10
安全指示
無法配對至已啟用NFC的藍牙裝置
在使用 Creative 產品之前,請閱讀下文:
в—Џ
确保您的NFC设备未连接至其他任何蓝牙 设备,并且
Creative MUVO 10未连接至任何蓝牙 设备,然后再
ж¬Ўе°ќиЇ•гЂ‚
- дёЌи¦Ѓи©¦ењ–еЌёй™¤е…§е»єејЏй›»ж± гЂ‚
е»ўжЈ„з”ўе“Ѓеї…й €ж №ж“љз•¶ењ°зљ„з’°еўѓжі•д»¤и™•зђ†гЂ‚е¦‚и¦Ѓж›ґжЏ›й›»ж± пјЊи«‹е°‡
產品送至您所在地區的客戶服務部門。關於產品服務的資訊,
и«‹иЁЄе•Џ www.creative.comгЂ‚
- йЃ й›ўйЃЋз†±зљ„з’°еўѓпјЊдѕ‹е¦‚ж—Ґе…‰гЂЃзЃ«з­‰з­‰гЂ‚
升级 NFC 蓝牙 设备的固件并再次尝试上述 2 个步
йЄ¤гЂ‚
各设备间虽已通过NFC或手动配对建立蓝牙连接,
дЅ†ж— жі•ж’­ж”ѕйџід№ђгЂ‚еє”иЇҐжЂЋд№€е¤„зђ†пјџ
** 对于某些内置 蓝牙 功能的电脑、第三方USB蓝牙 发
射器或其他设备,您可能需要将音频输出手动指定
/设置为Creative MUVO 10(例如,在您电脑操作
зі»з»џзљ„еЈ°йџідёЋйџійў‘и®ѕе¤‡йѓЁе€†дё­пј‰гЂ‚иЇ¦жѓ…иЇ·еЏ‚иЂѓе€¶йЂ е•†жЏђдѕ›зљ„иЇґж�Ћж–‡жЎЈгЂ‚
如何禁用语音提示?
в—Џ
音箱电源已打开且未连接至任何蓝牙 设备时,同时按
音量“-”和多功能按钮。此时将出现一条语音提
з¤єпјЊиЎЁз¤єиЇ­йџіжЏђз¤єеЉџиѓЅе·Із»Џз¦Ѓз”ЁгЂ‚
如何启用语音提示?
в—Џ
版本:
蓝牙 版本
Bluetooth 4.0
保已禁用语音提示的音箱已经打开电源并且未连接至
其他 蓝牙 设备。同时按音量“+”和多功能按钮。此
ж—¶е°†е‡єзЋ°дёЂжќЎиЇ­йџіжЏђз¤єпјЊиЎЁз¤єиЇ­йџіжЏђз¤єеЉџиѓЅе·Із»ЏеђЇ
з”ЁгЂ‚
е·ҐдЅњйў‘зЋ‡:
е·ҐдЅњйў‘зЋ‡
为什么我的音箱闲置15е€†й’џеђЋж— жі•и‡ЄеЉЁе…ій—­пјџ
2402 - 2480 MHz
в—Џ
й”‚з”µж± : 3.7V 1000mAH (3.7Wh)
иѕ“е…Ґ: 5V
500 - 1000mA
请确保没有蓝牙 设备连接至音箱并且辅助输入接口未
иїћжЋҐйџійў‘зєїгЂ‚
и­¦е‘Љ: е¦‚жћњз”ЁдёЌз•¶зљ„й›»ж± еЏ–д»Ји©Ій›»ж± пјЊеЏЇиѓЅе­�在爆炸的風險。
藍牙 裝置的額外指示
ж­¤дє§е“ЃдёЌжђ­й…Ќз”µжєђйЂ‚й…Ќе™Ёй”Ђе”®пјЊе®ўж€·
可以依据搭配使用的适配器确认产品
安全使用区域。
ењЁз¦Ѓж­ўдЅїз”Ёи©ІиЈќзЅ®зљ„е ґж‰Ђе°‡е…¶й—њй–‰гЂ‚и«‹е‹їењЁй†«з™‚иЁ­ж–ЅгЂЃйЈ›ж©џгЂЃ
еЉ ж°Јз«™гЂЃи‡Єе‹•й–Ђй™„иї‘гЂЃзЃ«зЃЅи‡Єе‹•е ±и­¦зі»зµ±ж€–е…¶д»–и‡Єе‹•жЋ§е€¶иЈќзЅ®
дёЉдЅїз”Ёи©ІиЈќзЅ®гЂ‚
將此裝置與心律調節器和其他醫療裝置保持至少 20 cm 的距離
。無線電波可能影響心律調節器和其他醫療裝置的正常執行。
жЉЂиЎ“и¦Џж ј
藍牙 版本
版本:
Bluetooth 4.0
2402 - 2480 MHz
й‹°й›»ж± : 3.7V 1000mAH (3.7Wh)
иѕ“е…Ґ: 5V
500 - 1000mA
裝置作業溫度範圍:
裝置作業溫度範圍
A2DP(無線立體聲藍牙)
AVRCP(藍牙 遙控)
HFPпј€е…ЌжЊЃиЁ­е®љжЄ”пј‰
ж”ЇжЏґзљ„ Codec:
SBC
作業範圍:
作業範圍
SBC
最大 10 米(此處為開放空間測量結果)。牆壁和建築物可能
жњѓеЅ±йџїиЈќзЅ®зљ„дЅїз”ЁзЇ„ењЌгЂ‚
жњЂиїњеЏЇиѕѕ10з±іпјЊж•°жЌ®ж�ЇењЁејЂж”ѕж— 遮挡区域测量得出的。墙壁和
е»єз­‘з‰©еЏЇиѓЅеЇ№дїЎеЏ·дј иѕ“йЂ ж€ђеЅ±е“ЌгЂ‚
жіЁж„Џпјљз›ёе®№жЁ™иЁ�дЅЌж–јз”ўе“Ѓзљ„еє•йѓЁ
* 有關支援的設定檔,請參考藍牙裝置(筆�型電腦¹、PC¹ 或
иЎЊе‹•иЈќзЅ®ВІпј‰иЈЅйЂ е•†жЏђдѕ›зљ„дЅїз”ЁиЄЄж�Ћ/з¶Із«™гЂ‚
жіЁж„Џпјље…је®№ж ‡и®°дЅЌдєЋжњ¬дє§е“Ѓеє•йѓЁ
* 请参考蓝牙 设备(笔记本电脑¹、PCВ№гЂЃз§»еЉЁи®ѕе¤‡ВІпј‰е€¶йЂ е•†жЏђ
¹ 與配備藍牙無線立體聲的 PC (Windows XP/Vista/7/8)、
Apple Macintosh з›ёе®№
供的说�文档或访问其网站,了解支持的配置文件。
В№ 与配有蓝牙 ж— зєїз«‹дЅ“еЈ°зљ„ PC (Windows XP/Vista/7/8)гЂЃ
² 與大多數知名品牌且啟用藍牙 A2DP 的行動電話(包括
iPhoneгЂЃWindows Mobileпј‰е…је®№
е…је®№жЂ§еЈ°ж�Ћ
ж— зєїжЂ§иѓЅеЏ–е†ідєЋи®ѕе¤‡зљ„и“ќз‰™ ж— зєїжЉЂжњЇгЂ‚ иЇ·еЏ‚иЂѓи®ѕе¤‡е€¶йЂ е•†жЏђдѕ›
的手册。任何由于使用这些设备所导致的数据丢失或泄漏,
Creative 概不负责。
дє§е“ЃжіЁе†Њ
注册您的产品,获得最贴心的服务和产品支持。您可以在安装
时注册产品,也可以访问 www.creative.com/register 进行注
е†ЊгЂ‚
иЇ·жіЁж„ЏпјЊж— и®єж‚ЁжіЁе†Њдє§е“ЃдёЋеђ¦пјЊйѓЅе°†дє«жњ‰дїќдї®жњЌеЉЎгЂ‚
еёёи§Ѓй—®йў�
将产品送修前,请按以下步骤进行故障排查。详情请访问
support.creative.com
ж— жі•ж‰“ејЂCreative MUVO 10。应该怎么处理?
应该怎么处理?
ж— жі•ж‰“ејЂ
в—Џ
зЎ®дїќйџіз®±з”µж± е…·жњ‰и¶іе¤џзљ„з”µй‡ЏгЂ‚
в—Џ
通过USB端口(位于电脑或笔记本电脑上)连接USB
电源,再次尝试打开音箱。
в—Џ
е†…зЅ®з”µж± з”µй‡ЏеЏЇиѓЅе·ІиЂ—е°ЅгЂ‚йЂљиї‡з”µи„‘ж€–з¬”и®°жњ¬з”µи„‘иїћжЋҐ
USB 电源并充电约 1 小时后,再次尝试打开电源。
设备与Creative MUVO 10之间没有蓝牙 连接。应该怎
иїћжЋҐгЂ‚еє”иЇҐжЂЋ
д№€еЉћпјџ
в—Џ
请确保您的蓝牙 设备支持 A2DP 配置文件。请参考设
备的用户手册,了解如何启用(打开)蓝牙 功能。
您�可以尝试如下操作:
в—Џ
в—Џ
в—Џ
从蓝牙 и®ѕе¤‡е·Ій…ЌеЇ№и®°еї†е€—иЎЁдё­е€ й™¤Creative MUVO 10
名称,执行配对设备(NFC配对或手动配对)中的步
骤来重新配对您的设备和Creative MUVO 10。
请确保您的蓝牙设备和Creative MUVO 10均未连接任
何其他设备
在某些蓝牙设备上,配对完成后可能需要将Creative
MUVO 10选为�认输出设备**。如果出现 2 个
Creative MUVO 10пјЊиЇ·йЂ‰ж‹©ж ‡жњ‰вЂњз«‹дЅ“еЈ°вЂќзљ„и®ѕе¤‡дЅњ
дёєйџід№ђиѕ“е‡єпјЊеЏ¦дёЂдёЄе€™з”ЁдєЋиЇ­йџійЂљиЇќгЂ‚
確認NFC已經為您的裝置開啟。有關如何開啟NFC的
и©іжѓ…пјЊи«‹еЏѓй–±ж‚Ёзљ„е…·жњ‰NFCеЉџиѓЅиЈќзЅ®зљ„дЅїз”ЁиЄЄж�ЋгЂ‚
確認已啟用NFC的裝置未接至任何其他藍牙裝置,並
且Creative MUVO 10未接至任何藍牙 裝置,然後重
新�試。
升級具有NFC功能藍牙裝置的韌體,重新�試上面的
е…©ж­ҐгЂ‚
裝置之間雖已透過NFC或手動配對建立藍牙連接,
但沒有音樂傳出。我該如何做?
** 對於某些內建藍牙功能已啟用的電腦、第三方USB
藍牙發射器或其他裝置,您可能需要手動將音效輸
出指定/設定為Creative MUVO 10(在電腦作業系
зµ±зљ„иЃІйџіеЏЉйџіиЁЉиЈќзЅ®дё‹пј‰гЂ‚и©іжѓ…и«‹еЏѓй–±иЈЅйЂ е•†жЏђдѕ›
зљ„дЅїз”ЁиЄЄж�ЋгЂ‚
如何禁用語音提示?
в—Џ
зўєиЄЌе–‡еЏ­й›»жєђе·Ій–‹е•џдё”е°љжњЄжЋҐи‡іиЈќзЅ®пјЊеђЊж™‚жЊ‰йџій‡Џ
“-”和多功能按鈕。此時將發出一聲提示音,表示
語音提示已經禁用。
如何啟用語音提示?
в—Џ
зўєиЄЌе·Із¦Ѓз”ЁиЄћйџіжЏђз¤єзљ„е–‡еЏ­й›»жєђе·Ій–‹е•џдё”е°љжњЄжЋҐи‡іиЈќ
置。同時按音量“+”和多功能按鈕。此時將發出一
聲提示音,表示語音提示已經啟用。
為何喇叭在15分�沒有動作後無法自動關閉?
з‚єдЅ•е–‡еЏ­ењЁ
分�沒有動作後無法自動關閉?
в—Џ
確保喇叭未連接至藍牙裝置,並且輔助輸入未連接連
жЋҐз·љгЂ‚
з›ёе®№иЃІж�Ћ
з„Ўз·љж•€иѓЅеЏ–ж±єж–јиЈќзЅ®зљ„и—Ќз‰™з„Ўз·љжЉЂиЎ“гЂ‚и«‹еЏѓиЂѓиЈќзЅ®иЈЅйЂ е•†жЏђдѕ›
зљ„ж‰‹е†ЉгЂ‚е°Ќж–јдЅїз”ЁйЂ™дє›иЈќзЅ®йЂ ж€ђзљ„д»»дЅ•иі‡ж–™йЃєе¤±ж€–жґ©жјЏпјЊ
Creative дёЌдє€иІ иІ¬гЂ‚
з”ўе“ЃиЁ»е†Љ
иЁ»е†Љз”ўе“ЃеѕЊж‚ЁеЌіеЏЇдє«жњ‰еђ„й …иІјеїѓжњЌе‹™и€‡з”ўе“Ѓж”ЇжЏґгЂ‚ж‚ЁеЏЇд»ҐењЁе®‰
иЈќйЃЋзЁ‹дё­ж€–иЂ…ењЁ www.creative.com/register дёЉиЁ»е†ЉгЂ‚
請注意,無論您註冊與否,都將享有同等的保固權利。
FAQ(常見問題解答)
FAQ
(常見問題解答)
將產品送修前,請按以下步驟進行疑難排解。詳情請參考
support.creative.com
電源無法開啟。我該如何做?
Creative MUVO 10電源無法開啟。我該如何做?
다음을 시도해 볼 �도 있습니다:
Creative м њн’€мќ„ 사용н•�кё° м „м—ђ 다음을 мќЅм–ґліґм‹­м‹њм�¤.
в—Џ
내장된 배터리
- 내장된 배터리를 м њк±°н•�м§Ђ 마십시м�¤.
м њн’€мќЂ н•ґл‹№ м§Ђм—­ н™�кІЅ лІ•к·њм—ђ л”°лќј нЏђкё°н•ґм•ј 합니다.
배터리를 кµђмІґн•�л ¤л©ґ м§Ђм—­м—ђ м њн’€мќ„ л°�н™�사무실을
지원합니다. м њн’€ 서비스 м •ліґм—ђ лЊЂн•ґ м•Њм•„ліґл ¤л©ґ
www.creative.com을 방문�십시�.
- 이러한 햇빛 화재 � 좋아�는 같은 과도한 열에 노출시키지
마십시�.
Bluetooth 장�에 대한 추가 지침
Bluetooth 장м№�мќ� л‹ЁнЊЊ л¬ґм„ мЈјнЊЊм€� м‹ н�ёлЉ” 다른 м „мћђ л°Џ мќ�лЈЊ
장비мќ� мћ‘лЏ™м—ђ м�Ѓн–Ґмќ„ лЇём№ м€� 있습니다.
사용이 금지된 곳에서는 장�를 끄십시�. �료 기관, 항공기,
кё‰мњ м§Ђм ђ, мћђлЏ™л¬ё, мћђлЏ™ н™”мћ¬ кІЅліґкё° л�ђлЉ” кё°нѓЂ мћђлЏ™мњјлЎњ
м њм–ґлђ�лЉ” 장м№� к·јмІ�м—ђм„њлЉ” 사용н•�м§Ђ 마십시м�¤.
мќґ 장м№�를 심장 л°•лЏ™ мЎ°м € 장м№� л°Џ кё°нѓЂ мќ�лЈЊ 장비에서 мµњм†Њ
20cm 멀리 л‘ђм‹­м‹њм�¤. лќјл””м�¤нЊЊк°Ђ 심장 л°•лЏ™ мЎ°м € 장м№� л°Џ кё°нѓЂ
мќ�лЈЊ 장비мќ� мћ‘лЏ™м—ђ м†ђмѓЃмќ„ лЃјм№ м€� 있습니다.
Bluetooth 4.0
동작 주파�
주파�:
м§Ђм›ђлђ�лЉ” Bluetooth н”„лЎњнЊЊмќј*:
A2DP (л¬ґм„ мЉ¤н…Њл €м�¤ Bluetooth)
AVRCP (Bluetooth 리모컨)
HFP (핸즈프리 프로파일)
мћ‘лЏ™ лІ”мњ„
лІ”мњ„:
мµњлЊЂ 10m, к°њл°©н�• кіµк°„м—ђм„њ мёЎм •. лІЅкіј 구조물이 장м№�мќ�
лІ”мњ„м—ђ м�Ѓн–Ґмќ„ лЇём№ м€� 있습니다.
в—Џ
對於某些藍牙裝置,您可能需要在配對完成之後將
Creative MUVO 10йЃёз‚єй ђиЁ­зљ„ијёе‡єиЈќзЅ®**。如果出現
兩個Creative MUVO 10,選擇帶有“立體聲”標�的
иЈќзЅ®з”Ёж–јйџіжЁ‚ијёе‡єпјЊеЏ¦дёЂеЂ‹з”Ёж–јиЄћйџійЂљиЁЉгЂ‚
в—Џ
в—Џ
В№ PC(Windows XP/Vista/7/8), Bluetooth л¬ґм„ мЉ¤н…Њл €м�¤к°Ђ
장착된 Apple Macintoshes와 ��
ВІ Bluetooth A2DPк°Ђ к°ЂлЉҐн•њ мЈјмљ” лёЊлћњл“њ нњґлЊЂнЏ°(iPhone,
Windows Mobile 포함)과 ��
н�ён™�м„± кі м§Ђ 사항
л¬ґм„ м„±лЉҐмќЂ 장м№�мќ� Bluetooth л¬ґм„ кё°м€ м—ђ л”°лќј 다릅니다.
장м№� м њмЎ°м—…мІґмќ� 설명서를 м°ёмЎ°н•�м‹­м‹њм�¤. мќґлџ¬н•њ 장м№�мќ�
사용으로 мќён•њ лЌ°мќґн„° 손실이л‚� мњ м¶њм—ђ лЊЂн•ґм„њлЉ” Creativeк°Ђ
책임을 지지 않습니다.
м њн’€ л“±лЎќ
м њн’€мќ„ л“±лЎќн•�л©ґ мµњм‹ м„њл№„мЉ¤м™Ђ м њн’€ м§Ђм›ђмќ„ 받으실 м€�
있습니다. 설м№� 중 www.creative.com/registerм—ђм„њ м њн’€мќ„
л“±лЎќн• м€� 있습니다.
ліґм¦ќ к¶Њн•њмќЂ л“±лЎќкіј лі„к°њлќјлЉ” м ђмќ„ мњ л…ђн•�м‹­м‹њм�¤.
Creative MUVO 10가 켜지지 않습니다. 어떻게 해야
н•©л‹€к№Њ?
в—Џ
스피커мќ� 배터리 м „м›ђмќґ 충분한지 н™•мќён•�м‹­м‹њм�¤.
в—Џ
USB нЏ¬нЉё(컴퓨터 л�ђлЉ” л…ёнЉёл¶Ѓ)를 통해 USB м „м›ђмќ„
м—°кІ°н•�кі м „м›ђмќ„ 다시 мјњ ліґм‹­м‹њм�¤.
в—Џ
내장 배터리 용량이 충분�지 않을 � 있습니다.
컴퓨터л‚� л…ёнЉёл¶Ѓмќ„ 통해 USB м „м›ђмќ„ м—°кІ°н•�кі м „м›ђмќ„ 다시 мјњкё° м „м—ђ м•Ѕ 1м‹њк°„ лЏ™м•€ м¶©м „н•�м‹­м‹њм�¤.
장� 및 Creative MUVO 10 HD 사이에 Bluetooth
연결이 �지 않습니다. 어떻게 해야 합니까?
в—Џ
Bluetooth 사용 가능한 장�가 A2DP 프로파일을
지원�는지 확인�십시�. Bluetooth 기능을
사용�는(켜는) 방법에 대한 내용은 사용자 설명서를
참조�십시�.
두 NFC 지원 장�가 다른 Bluetooth 장�에 연결�지
않�는지, Creative MUVO 10가 아무 Bluetooth
장м№�м—ђлЏ„ м—°кІ°лђ�м§Ђ м•Љм•�лЉ”м§Ђ н™•мќён•�кі л‹¤м‹њ
시도�십시�.
NFC м§Ђм›ђ Bluetooth 장м№� 펌웨어를 м—…лЌ°мќґнЉён•�кі мњ„мќ� 2к°њ 단계를 다시 м‹њлЏ„н•�м‹­м‹њм�¤.
** 내장된 Bluetooth 지원 컴퓨터, 타사 USB
Bluetooth лЏ™кёЂ л�ђлЉ” кё°нѓЂ 장м№�м™Ђ н•Ёк»� м‚¬мљ©н• кІЅмљ°, м�¤л””м�¤ м¶њл Ґмќ„ Creative MUVO 10лЎњ
м€�лЏ™мњјлЎњ м§Ђм •/м„¤м •н•ґм•ј н• м€� 있습니다(м�€: 컴퓨터
мљґм�Ѓ мІґм њмќ� 사운드 л°Џ м�¤л””м�¤ 장м№� м„№м…�м—ђм„њ).
мћђм„ён•њ м •ліґлЉ” м њмЎ°м—…мІґмќ� 설명서를
참조�십시�.
мќЊм„± 표시를 м–ґл–»кІЊ н•ґм њн•©л‹€к№Њ?
в—Џ
스피커 м „м›ђмќ„ мјњкі м•„л¬ґ Bluetooth 장м№�м—ђлЏ„
연결�지 않은 상태로 볼륨 “–”와 다기능 버튼을
лЏ™м‹њм—ђ 누르십시м�¤. мќЊм„± н‘њм‹њк°Ђ н•ґм њлђ�었다는
프롬프트가 들립니다.
мќЊм„± 표시를 м–ґл–»кІЊ м„¤м •н•©л‹€к№Њ?
в—Џ
* 지원�는 프로파일은 Bluetooth 장�(노트북¹, PC¹ �는
нњґлЊЂмљ© 장м№�ВІ) м њмЎ°м—…мІґмќ� 설명서 л�ђлЉ” 웹사이트를
참조�십시�.
NFCк°Ђ 장м№�м—ђ лЊЂн•ґ мјњм ё мћ€лЉ”м§Ђ н™•мќён•�м‹­м‹њм�¤. NFC
м„¤м • л°©лІ•м—ђ лЊЂн•њ мћђм„ён•њ л‚ґмљ©мќЂ NFC м§Ђм›ђ 장м№�м—ђ
있는 설명서를 참조�십시�.
NFC �는 �동 �어링으로 Bluetooth 연결이
м„¤м •лђ�м—€м§Ђл§Њ м—°кІ°лђњ 장м№�м—ђм„њ мќЊм•…мќґ л‚�м�¤м§Ђ
않습니다. 어떻게 해야 합니까?
м°ёкі : к·њм • м¤Ђм€� н‘њм‹њлЉ” мќґ м њн’€мќ� н•�л‹Ём—ђ 있습니다.
서비스에 ліґл‚ґкё° м „м—ђ 다음 л¬ём њ н•ґкІ° 단계를
�행�십시�. 자세한 내용은 support.creative.com을
참조�십시�.
確保您的藍牙裝置和Creative MUVO 10未連接至任何
е…¶д»–иЈќзЅ®
в—Џ
SBC
FAQ(자주 묻는 질문)
в—Џ
Bluetooth NFC м§Ђм›ђ 장м№�м—ђ нЋ�м–ґл§Ѓн• м€� 없습니다.
м§Ђм›ђ мЅ”лЌ±
мЅ”лЌ±:
й›»ж± й›»й‡ЏеЏЇиѓЅе·Із¶“иЂ—з›ЎгЂ‚йЂЏйЃЋжЎЊдёЉећ‹й›»и…¦ж€–з­†иЁ�ећ‹й›»
腦連接USB電源並充電一個小時左右,然後重新開啟
й›»жєђгЂ‚
從藍牙裝置配對иЁ�憶清單中刪除Creative MUVO 10й …
目,並執行配對裝置(NFC配對或手動配對)中的步
й©џй‡Ќж–°й…Ќе°Ќж‚Ёзљ„иЈќзЅ®е’ЊCreative MUVO 10гЂ‚
연결�어 있으면 안 됩니다.
0ВєC to 45ВєC
в—Џ
в—Џ
일부 Bluetooth 장�에서는 연결이 완료된 후 기본
м¶њл Ґ 장м№�лЎњ Creative MUVO 10를 м„ нѓќн•ґм•ј н• м€�
있습니다.** 두 개� Creative MUVO 10 인스턴스가
л‚�нѓЂл‚�лЉ” кІЅмљ°, вЂњмЉ¤н…Њл €м�¤вЂќ лќјлІЁмќґ мћ€лЉ” 인스턴스를
мќЊм•… м¶њл ҐмњјлЎњ, л‚�лЁём§Ђ 인스턴스를 мќЊм„± н†µм‹ мњјлЎњ
м„ нѓќн•�м‹­м‹њм�¤.
장� 작동 �도 범위
лІ”мњ„:
йЂЏйЃЋUSBйЂЈжЋҐеџ пј€дЅЌж–јжЎЊдёЉећ‹й›»и…¦ж€–з­†иЁ�ећ‹й›»и…¦дёЉпј‰
連接USB電源,�試重新開啟電源。
您還可以е�—и©¦д»Ґдё‹еђ„й …:
в—Џ
배터리: 3.7V 1000mAH (3.7Wh)
리튬 이� 배터리
мћ…л Ґ:
мћ…л Ґ: 5V
500 - 1000mA
в—Џ
請確保您的裝置已啟用藍牙功能且支援A2DP設定檔。
請參考其使用者手冊,瞭解如何啟用(開啟)藍牙 功
иѓЅгЂ‚
Bluetooth 장�와 Creative MUVO 10가 다른 장�와
2402 - 2480 MHz
зўєдїќе–‡еЏ­жњ‰е……и¶ізљ„й›»ж± й›»й‡ЏгЂ‚
в—Џ
в—Џ
кё°м€ м‚¬м–‘
Bluetooth лІ„м „
лІ„м „:
Bluetooth 장� �어링 목록에서 Creative MUVO 10
이름을 м‚­м њн•�кі нЋ�м–ґл§Ѓ(NFC
нЋ�м–ґл§Ѓ
�어링 �는 �동
�어링)� 단게를 �행�여 장�를 Creative MUVO
10와 다시 �어링�십시�.
주� 배터리가 �못으로 대체�는 경우 폭발�
мЈјмќ�:
мњ„н—�мњ н�•мћ…니다.
в—Џ
我的裝置和Creative MUVO 10之間未建立藍牙 連接。
我該如何做?
TR
м•€м „ м§Ђм№Ё
iPhoneгЂЃWindows Mobileпј‰з›ёе®№
Apple Macintosh е…је®№
² 与大多数知名品牌且启用蓝牙 A2DP的移动电话(包括
в—Џ
дЅњжҐ­й »зЋ‡:
дЅњжҐ­й »зЋ‡
ж”ЇжЊЃзљ„ Codec
Codec:
дј иѕ“иЊѓе›ґ:
дј иѕ“иЊѓе›ґ
в—Џ
藍牙裝置的短波無線電訊號可能影響其他電子和醫療裝置的正常
еџ·иЎЊгЂ‚
支援的藍牙 設定檔*:
иЁ­е®љжЄ”
0ВєC to 45ВєC
A2DPпј€ж— зєїз«‹дЅ“еЈ°и“ќз‰™ пј‰
AVRCP( 蓝牙 遥控)
HFPпј€е…ЌжЊЃиЁ­е®љжЄ”пј‰
е…§е»єејЏй›»ж± 0ВєC to 45ВєC
设备工作温度:
设备工作温度
支持的蓝牙 配置文件
配置文件*:
KO
确保您的设备已打开 NFC。有关如何打开 NFC 的
详情,请参�您的 NFC 设备提供的说�文档。
в—Џ
蓝牙 и®ѕе¤‡еЏ‘е‡єзљ„зџ­жіўж— зєїз”µйў‘зЋ‡дїЎеЏ·еЏЇиѓЅдјљеЅ±е“Ќе…¶д»–з”µе­ђи®ѕе¤‡е’Њ
医疗设备的正常使用。
よいでしょうか?
в—Џ
CT
мќЊм„± 표시를 н•ґм њн•њ 스피커에서 스피커 м „м›ђмќґ мјњм ё
мћ€кі м•„л¬ґ Bluetooth 장м№�м—ђлЏ„ м—°кІ°лђ�м§Ђ м•Љм•�лЉ”м§Ђ
확인�십시�. 볼륨 “+”와 다기능 버튼을 동시에
누릅니다. мќЊм„± н‘њм‹њк°Ђ м„¤м •лђ�었다는 н”„лЎ¬н”„нЉёк°Ђ
들립니다.
15분 лЏ™м•€ 비활성 мѓЃнѓњк°Ђ м§Ђм†Ќлђњ н›„ 스피커 м „м›ђмќґ
мћђлЏ™мњјлЎњ кєјм§Ђм§Ђ м•ЉлЉ” мќґмњ лЉ” 무엇입니까?
в—Џ
스피커에 연결된 Bluetooth 장�가 없는지,
aux-мћ…л Ґм—ђ м—°кІ°лђњ мјЂмќґлё”мќґ м—†лЉ”м§Ђ н™•мќён•�м‹­м‹њм�¤.
GГјvenlik TalimatlarД±
AЕџaДџД±dakileri uygulamayД± da deneyebilirsiniz:
Creative ГњrГјnlerini kullanmadan Г¶nce lГјtfen
aЕџaДџД±daki talimatlarД± okuyun:
в—Џ
YerleЕџik Pil
- YerleПЋik pili О·ПЌkarmaya О·alПЌПЋmayПЌn.
ГњrГјn yerel Г§evre dГјzenlemelerine uygun olarak elden
çıkarılmalıdır. Pili değiştirmek için ürününüzü bölgesel destek
kurumuna götürün. Ürün servis bilgisi için www.creative.com
adresini ziyaret edin.
- GГјneЕџ Д±ЕџД±ДџД±, ateЕџ veya benzeri aЕџД±rД± sД±caklД±klara maruz
bД±rakmayД±n.
в—Џ
в—Џ
DД°KKAT: Pilin yanlД±Еџ tГјrlerle deДџiЕџtirilmesi patlama riski taЕџД±r.
Bluetooth cihazları için ek bilgi
Bluetooth cihazlarД±nД±n kД±sa dalga radyo frekans sinyalleri diДџer
elektronik ve tД±bbi cihazlarД±n Г§alД±ЕџmasД±nД± etkileyebilir.
KullanД±lmasД±na izin verilmeyen yerlerde cihazД± kapatД±n. CihazД±
sağlık kurumlarında, uçaklarda, akaryakıt dolumu yapılan
yerlerde, otomatik kapД±larД±n, otomatik yangД±n alarmlarД±nД±n ve
diДџer otomatik olarak kontrol edilen cihazlarД±n yakД±nД±nda
kullanmayД±n
CihazД± kalp pili ve diДџer tД±bbi cihazlardan en az 20 cm uzakta
tutun. Radyo dalgalarД± kalp pili ve diДџer tД±bbi cihazlarД±n
Г§alД±ЕџmasД±nД± etkileyebilir.
Teknik Г¶zellikler
Bluetooth SГјrГјmГј:
Bluetooth 4.0
в—Џ
в—Џ
в—Џ
Cihaz Г‡alД±Еџma SД±caklД±ДџД± AralД±ДџД±:
в—Џ
в—Џ
10 metreye kadar (açık alanda ölçülmüştür). Duvarlar ve
yapД±lar aygД±tД±n mesafesini etkileyebilir.
Not: Uyum iЕџaretleri bu ГјrГјnГјn altД±nda bulunur.
bilgisayarВ№,masaГјstГј bilgisayarВ№ veya mobil aygД±tВІ) Гјretici
belgelerine/web sitesine bakД±n.
В№ Bilgisayar (Windows XP/Vista/7/8), Bluetooth kablosuz
stereo donanД±mД± olan Apple Macintosh'larla uyumludur
² Birçok büyük Bluetooth A2DP etkin cep telefonu markasıyla
uyumludur (iPhone, Windows Mobile dahi
Uyumlulukla ilgili yasal uyarД±lar
Kablosuz performans, aygД±tД±nД±zД±n Bluetooth kablosuz
teknolojisine baДџlД±dД±r. AygД±tД±nД±zД±n Гјreticisi tarafД±ndan saДџlanan
kullanД±m kД±lavuzuna bakД±n. Bu aygД±tlarД±n kullanД±lmasД±ndan
kaynaklanacak veri kaybД± veya sД±zД±ntД±larД±ndan Creative
sorumlu deДџildir.
ГњrГјn KaydД±
ГњrГјnГјnГјzГј kaydettirerek en uygun hizmetlerden ve ГјrГјn
desteДџinden yararlanabilirsiniz. ГњrГјnГј yГјkleme sД±rasД±nda
www.creative.com/register adresinden kaydettirebilirsiniz.
LГјtfen garantiden doДџan haklarД±nД±zД±n kaydolmanД±za baДџlД±
olmadД±ДџД±nД± unutmayД±n.
SSS (SД±k Sorulan Sorular)
Aygıtınızı servise göndermeden önce aşağıdaki sorun
çözme adımlarını uygulayın. Daha fazla bilgi edinmek
için lütfen support.creative.com adresini ziyaret edin
Creative MUVO 10 açılmıyor. Ne yapmalıyım?
в—Џ
Hoparlörde yeterli pil gücü olduğundan emin olun.
в—Џ
Bir USB baДџlantД± noktasД±ndan (bir masaГјstГј veya
dizГјstГј bilgisayardan) USB gГјcГјnГј takД±n ve yeniden
gücü açmayı deneyin.
в—Џ
Dahili pil boЕџalmД±Еџ olabilir. MasaГјstГј veya dizГјstГј
bilgisayar Гјzerinden USB gГјcГјnГј takД±n ve gГјcГј
tekrar AÇIK konuma getirmeyi denemeden önce
yaklaЕџД±k 1 saat Еџarj edin.
Her iki NFCetkin aygД±tД±nД±zД±n da baЕџka bir Bluetooth
aygД±tД±na baДџlД± olmadД±ДџД±ndan ve Creative MUVO 10'in
herhangi bir Bluetooth aygД±tД±na baДџlД± olmadД±ДџД±ndan
emin olun ve tekrar deneyin.
NFC etkin Bluetooth aygД±tД±nД±zД±n donanД±mД±nД±
gГјncelleyin ve yukarД±daki 2 adД±mД± tekrar deneyin.
Hoparlör Gucu AÇIK konumdayken ve herhangi bir
Bluetooth aygıtına bağlı değilken aynı anda Ses “–”
ve Г‡ok Д°Еџlevli DuДџmeye basД±n. Sesli uyarД±nД±n devre
dД±ЕџД± bД±rakД±ldД±ДџД±nД± belirten bir uyarД± duyulur.
Sesli UyarД±yД± nasД±l etkinleЕџtiririm?
Г‡alД±ЕџtД±rma Mesafesi:
* Desteklenen profiller için Bluetooth aygıtınızın (dizüstü
NFC'nin aygıtınız için açıldığından emin olun.
NFC'nin nasıl açılacağı hakkında bilgi için lütfen
NFC etkin aygД±tД±nД±zda bulunan belgelere bakД±n.
Sesli UyarД±yД± nasД±l devre dД±ЕџД± bД±rakД±rД±m?
A2DP (Kablosuz Stereo Bluetooth)
AVRCP (Bluetooth Uzaktan KumandasД±)
HFP (Handsfree profili)
SBC
BazД± Bluetooth aygД±tlarda, eЕџleЕџtirme tamamlandД±ktan
sonra varsayД±lan Г§Д±kД±Еџ aygД±tД±nД±z olarak Creative MUVO
10'i seçmeniz gerekebilir**. İki Creative MUVO 10
görünmesi halinde müzik çıkışı için “Stereo” etiketli
olanı ve sesli iletişimler için diğerini seçin.
** YerleЕџik olarak Bluetooth etkinleЕџtirilmiЕџ bazД±
bilgisayarlarda, 3. taraf USB Bluetooth dongle'larД±
veya diДџer aygД±tlarda ses Г§Д±kД±ЕџД±nД± elle Creative
MUVO 10 olarak belirtmeniz/ ayarlamanД±z
gerekebilir (Г¶rneДџin, bilgisayarД±nД±zД±n ayarlarД±ndaki
ses ve ses aygıtları bölümü altında) Daha fazla
bilgi için lütfen üretici belgelerinize bakın.
Lityum Гќyon Pil: 3.7V 1000mAH (3.7Wh)
GiriЕџi: 5V
500 - 1000mA
Desteklenen Codec:
Hem Bluetooth aygД±tД±nД±zД±n hem de Creative MUVO
10'in baЕџka bir aygД±ta baДџlД± olmadД±ДџД±ndan emin olun.
NFC veya Manuel eЕџleЕџtirme ile aygД±tlar
arasД±nda Bluetooth baДџlantД±sД± kuruldu, ama
mГјzik Г§almД±yor. Ne yapmalД±yД±m?
2402 - 2480 MHz
Desteklenen Bluetooth profilleri*:
Bluetooth aygД±tД±nД±zД±n eЕџleЕџtirilmiЕџ hafД±za listesinden
Creative MUVO 10 ismini silin ve aygД±tД±nД±zД± Creative
MUVO 10 ile tekrar eşleştirmek için EŞLEŞTİRİN
(NFC eЕџleЕџtirme veya Manuel eЕџleЕџtirme) kД±smД±ndaki
adД±mlarД± yapД±n.
Bluetooth NFC etkin aygД±tД±mД± eЕџleЕџtiremiyorum
Г‡alД±Еџma FrekansД±:
0ВєC to 45ВєC
Sesli uyarısı devre dışı bırakılmış bir hoparlörde
Gucun AÇIK konumda olduğundan ve herhangi bir
Bluetooth aygД±tД±na baДџlД± olmadД±ДџД±ndan emin olun.
Aynı anda Ses “+” ve Çok İşlevli Duğmeye basın.
Sesli uyarД±nД±n etkinleЕџtirildiДџini belirten bir uyarД±
duyulur.
15 dakika kullanılmadığında hoparlörüm neden
otomatik olarak kapanmД±yor?
в—Џ
Lütfen hoparlöre herhangi bir Bluetooth aygıtının
baДџlД± olmadД±ДџД±ndan ve aux giriЕџine takД±lД± bir kablo
bulunmadД±ДџД±ndan emin olun.
Instruksi Keselamatan
Harap baca instruksi berikut sebelum menggunakan
produk Creative:
Baterai Tersemat
- Jangan coba-coba melepas baterai yang tersemat.
Produk ini harus dibuang sesuai dengan peraturan lingkungan
setempat. Untuk mengganti baterai, kembalikan produk Anda
ke kantor dukungan di wilayah Anda. Untuk informasi layanan
produk, kunjungi www.creative.com.
- Jangan sampai produk terkena panas yang berlebih seperti
sinar matahari atau sejenisnya.
в—Џ
Bluetooth etkin aygД±tД±nД±zД±n A2DP profilini
desteklediДџinden emin olun. Bluetooth iЕџlevlerinin
nasıl etkinleştirileceği (açma) ve özellikleri ile ilgili
kullanД±cД± kД±lavuzuna bakД±n.
Tidak ada sambungan Bluetooth antara
perangkat saya dan Creative MUVO 10. Apa
yang harus saya lakukan?
в—Џ
в—Џ
Panduan tambahan untuk perangkat Bluetooth
Sinyal frekuensi radio gelombang pendek dari perangkat
Bluetooth dapat mengganggu fungsi perangkat elektronik dan
medis lain.
Jauhkan perangkat ini setidaknya 20 cm dari alat pacu
jantung dan perangkat medis lain. Gelombang radio dapat
mengganggu fungsi alat pacu jantung dan perangkat medis
lainnya.
Pastikan perangkat Bluetooth dan Creative MUVO
10 tidak terhubung ke perangkat lain mana pun
в—Џ
Pada beberapa perangkat Bluetooth, Anda mungkin
harus memilih Creative MUVO 10 sebagai perangkat
keluaran default setelah pemasangan selesai**. Jika
muncul dua aplikasi Creative MUVO 10, pilih salah
satu yang labelnya “Stereo” sebagai keluaran musik
dan satunya lagi untuk komunikasi suara.
в—Џ
Pastikan NFC dinyalakan untuk perangkat Anda.
Untuk informasi tentang cara menyalakan NFC,
silakan baca dokumen yang ditemukan di perangkat
yang didukung oleh NFC.
в—Џ
Pastikan perangkat yang didukung oleh NFC tidak
terhubung ke perangkat Bluetooth lain dan Creative
MUVO 10 tidak terhubung ke satu perangkat
Bluetooth pun dan coba lagi.
Versi Bluetooth:
Frekuensi Pengoperasian:
2402 - 2480 MHz
Baterai Lithium Ion: 3.7V 1000mAH (3.7Wh)
Input: 5V
500 - 1000mA
в—Џ
Perbarui firmware perangkat Bluetooth yang
didukung oleh NFC dan coba 2 langkah di atas lagi.
Rentang Suhu Pengoperasian Perangkat:
0ВєC hingga 45ВєC
Profil Bluetooth yang Didukung*:
A2DP (Bluetooth Stereo Nirkabel)
AVRCP (Kendali Jarak Jauh Bluetooth)
HFP (Profil handsfree)
Sambungan Bluetooth dibuat dengan NFC atau
Pemasangan manual antar perangkat, tetapi
tidak ada musik. Apa yang harus saya lakukan?
** Dengan beberapa komputer yang didukung oleh
Bluetooth internal, dongle Bluetooth USB pihak
ke-3, atau perangkat lain, Anda mungkin diminta
menentukan/menetapkan keluaran audio secara
manual sebagai Creative MUVO 10 (misalnya,
pada bagian perangkat suara dan audio pada
pengaturan komputer) Silakan baca dokumentasi
produsen untuk informasi selengkapnya.
Codec yang Didukung:
SBC
Rentang Pengoperasian:
Hingga 10 meter, diukur di ruang terbuka. Dinding dan
bangunan dapat memengaruhi rentang perangkat.
Catatan: Informasi peringkat dan penandaan lainnya ada di
bagian bawah produk ini.
* Lihat dokumentasi/situs web produsen perangkat
Bagaimana Cara menonaktifkan Perintah
Suara?
в—Џ
(notebookВ№, PCВ№, atau perangkat selulerВІ) Bluetooth Anda
untuk mengetahui profil apa saja yang didukung.
В№ Kompatibel dengan PC (Windows XP/Vista/7/8), Apple
Macintosh yang dilengkapi dengan stereo nirkabel Bluetooth
ВІ Kompatibel dengan sebagian besar merek ponsel yang
didukung oleh A2DP Bluetooth
Pendaftaran Produk
Dengan mendaftarkan produk, maka bisa dipastikan Anda
akan menerima servis dan dukungan produk yang paling
tepat. Anda bisa mendaftarkannya selama proses
penginstalan pada www.creative.com/register.
Perlu diperhatikan bahwa hak garansi tidak tergantung pada
pendaftaran.
PSD (Pertanyaan yang Sering Diajukan)
Lakukan langkah-langkah pemecahan masalah berikut
ini sebelum mengirimkan perangkat untuk diservis.
Untuk informasi lebih lanjut, silakan kunjungi
support.creative.com
Perangkat Creative MUVO 10 tidak bisa dinyalakan.
Apa yang harus saya lakukan?
в—Џ
Pastikan daya baterai speaker memadai.
в—Џ
Pasangkan daya USB melalui port USB (dari
komputer atau Laptop) dan upayakan untuk
menyalakannya lagi.
в—Џ
Baterai internal mungkin habis. Pasangkan daya
USB melalui komputer atau Laptop dan isi ulang
selama 1 jam sebelum berupaya menyalakannya
lagi.
Sementara speaker nyala (ON) dan tidak terhubung
ke satu perangkat Bluetooth pun, tekan tombol
Volume “–” dan Multifungsi pada saat bersamaan.
Terdengar perintah, yang menyatakan bahwa
perintah suara dinonaktifkan.
Bagaimana Cara mengaktifkan Perintah Suara?
в—Џ
Sanggahan Kompatibilitas
Performa nirkabel bergantung pada teknologi nirkabel
Bluetooth dari perangkat Anda. Lihat manual produsen
perangkat Anda. Creative tidak bertanggung jawab atas
kehilangan data atau kebocoran apa pun akibat penggunaan
perangkat-perangkat ini.
Creative MUVO 10
Creative MUVO 10
Creative MUVO 10
Creative MUVO 10
Creative MUVO 10
Creative MUVO 10
Saya tidak dapat memasangkan dengan
perangkat yang didukung oleh Bluetooth NFC
Spesifikasi Teknis
Bluetooth 4.0
Hapus entri nama Creative MUVO 10 dari daftar
memori yang dipasangkan dengan perangkat
Bluetooth dan lakukan langkah-langkah di
PASANGKAN (Pemasangan NFC atau
Pemasangan manual) untuk memasangkan ulang
perangkat Anda dengan Creative MUVO 10.
в—Џ
Matikan perangkat jika dilarang menggunakannya. Jangan
gunakan perangkat di fasilitas medis, pesawat, pom bensin,
dekat dengan pintu otomatis, alarm kebakaran otomatis, atau
perangkat lainnya yang dikendalikan secara otomatis.
MUVO 10
Pastikan perangkat Anda yang didukung oleh
Bluetooth mendukung profil A2DP. Lihat manual
pengguna tentang cara mengaktifkan (menyalakan)
fungsi dan kapabilitas Bluetooth.
Anda juga dapat mencoba langkah-langkah berikut ini:
PERHATIAN: Berisiko meledak jika baterai diganti dengan
tipe yang salah.
AygД±tД±m ile Creative MUVO 10 arasД±nda
Bluetooth baДџlantД±sД± yok. Ne yapmalД±yД±m?
AR
BI
Pada speaker dengan perintah suara yang
dinonaktifkan, pastikan speaker nyala (ON) dan
tidak terhubung dengan satu perangkat Bluetooth
pun. Tekan tombol Volume “+” dan Multifungsi pada
saat bersamaan. Terdengar perintah, yang
menyatakan bahwa perintah suara diaktifkan.
Mengapa speaker saya tidak dapat dimatikan
secara otomatis setelah tidak aktif selama 15
menit?
в—Џ
Pastikan tidak ada perangkat Bluetooth yang
terhubung dengan speaker dan aux-in tidak memiliki
kabel yang terpasang dengannya.
4.0
Creative MUVO 10
(3.7Wh) 3.7V 1000mAH :
5V
500 - 1000mA :
Note: Compliance markings are located on the bottom of this
.product
Документ
Категория
Вокруг Света
Просмотров
137
Размер файла
1 845 Кб
Теги
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа