close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

bd000101270

код для вставкиСкачать
На правах рукописи
Лазутова Людмила Андреевна
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ИСТОРИЗМОВ ЭПОХИ
СРЕДНЕВЕКОВЬЯ В СОВРЕМЕННОМ НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
(КОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТ)
10.02.04 - Германские языки
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
Саранск 2005
Диссертация выполнена на кафедре немецкого языка Мордовского государственного
педагогического института им. М.Е. Евсевьева
Научный руководитель:
доктор филологических наук, профессор
Александра Петровна Ялышева
Официальные оппоненты:
доктор филологических наук, профессор
Постникова Светлана Васильевна
кандидат филологических наук, доцент
Никонова Жанна Викторовна
Мордовский государственный университет
Ведущая организация:
им. Н.П. Огарёва
Защита диссертации состоится
12 октября 2005 года в
часов иа заседании
диссертационного совета К
212. 163. 01. Нижегородского
государственного
лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова по адресу: 603155 г. Нижний
Новгород, ул. Минина, д.31 а, 3-й корпус, научный читальный зал.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Н Г Л У им. Н. А. Добролюбова
Автореферат разослан «
Ученый секретарь
диссертационного совета
» сентября 2005 г.
сГЗ
В.В. Денисова
teob-ц
чт%о
Реферируемая диссертация посвящена исследованию историзмов немецкого языка
эпохи средневековья, которое выполнено в лексикологическом, стилистическом и когнитив­
ном аспектах.
Актуальность данной работы заключается в описании вторичньгч значений языковьгч
единиц с позиции когнитивной лингвистики в свете теории фреймов Тенденция перевести
исследование языковьгч и речевых единиц на концептуальный лровень определила необхо­
димость рассмотрения наряд\- с семантическим концептуального аспекта деривационных
процессов, происходящих в системе средневековых историзмов немецкого языка.
Цель исследования состоит в выявлении основные моделей концептуальной дерива­
ции историзмов немецкого языка эпохи средневековья В соответствие с поставленной целью
в работе решаются следующие задачи
1) характеристика средневекового историзма как лингвистической единицы, рассмотрение
основных подходов к из>-чению историзма, описание «модели мира» средневековой Гер­
мании.
2) формл'лирование основньрс принципов когнитивного подхода.
3) описание корпуса средневековых историз.мов немецкого языка в виде фрей.ма.
4) анализ механиз\юв концепп альной деривации историзАЮв на основе анализа системы со­
ответствующих су'бфрегоюв:
5) исследование развития новьг; значений историзмов средневековья на основе изменений в
систе.ме соответствующих су бфретюв.
'""
1. *»^
—~
6) выявление функционирования иcтopиз^юв в прессе ^ Р Г ^ - ■
Объектом исследования являются процессы в языке. пpивoдящиe"If5'eтapeв^fflIQJглoвa/
Прел>1етом исследования являются историзмы немецкого языка эпохи средневековья, а
именно их функционирование в газетньгч текстах
Объект и задачи исследования определяют выбор методов и приемов лингвистического
анализа' металингвистический анализ имеющихся теоретических по.тожений по рассматри­
ваемой проблеме, сплошная словарная выборка примеров, контекстологический анализ га­
зетные текстов, классификация и систематизация языкового материала с по>гощью метода
фреймового анализа
Материалом исследования послужил корпус средневековые историз>юв в количестве
714 лексем, зафиксированных в лексикографических источниках (Большой с.товарь немецко­
го языка в 10 томах под редакцией Г Дроздовского (1999). словарь немецкого языка по ре­
дакцией Г Варига (1997) и отобранные на основе сплошной
-у^9{абНЛМЩНЛЛ1^т*-Шг
выборки примеров из публици­
г г), die
стических текстов (Siiddciitsche Zeitung (2000-2004г
'i.iKjj
№ 1497
ВИЫИвТЕКА..
1
ii'-sxfff]
4
Zeit (2000-2004 г г ) : Frankfurter Allgememe Zeitung (2000-2004r r). Spiegel (2000-2004r г ) : die
Welt (2002-2003 r.r.)).
На^'чная новизна диссертационного исследования зак.лючается в когнитивном подходе
к анализу его пред.мета.
Теоретические идеи отечественные и зарубежньгч \"чены\ в области лексикологии
(О А Анишенко. Е Г Багаев, В В Девкин. А А Шнайдерман, А П Ялышева, А Б Ялышев,
Т Schippan и др ), семантики (А А Уфимцева. В Н Телия. Д Н Шмелев, М В Никитин, С А
Мегентесов. Н Brinkmann, М Bucholz. F Gerd и др ). стилистики (Е Ф Петришева. Р Braun
и др ), когнитивной лингвистики ( В В Демьянков. Ю Д Апресян, Т Ван Дейк. Е С К> брякова. Р Джакендофф. Е Goffrnann. Ch Fillmore. А Kilgariff и др). газетно-m б.тицистической
речи (В.Т. Костомаров, Е П. Прохоров, Н LUger, W. Lippmann) явились основой этого НЗУ'Чного сочинения.
Теоретическая значимость данной диссертации состоит в том, что результаты исследо­
вания мог\т способствовать дальнейшей разработки таких проблем, как проблема вторичной
номинации, проблема процесса метафорического переноса, проблема фреймирования лекси­
ки.
Практическая ценность проведенного исследования определяется возможностью ис­
пользования полученных результатов в теоретических к\рсах по лексикологии, стилистике
немецкого языка, а также в практике его преподавания.
Апробация работы Основные положения диссертации и результаты исследования со­
общались на Евсевьевских чтениях в М Г П И им M E
Евсевьева (ноябрь 2001 года, ноябрь
2002 года, ноябрь 2003 года и в мае 2005 года), а также на Междлиародной на}'чнопрактической конференции «Языки в современно.м мире», проходившей в г. Саранске 24-25
сентября в 2003 год>'.
На защиту выносятся след\тощие положения.
1
Все историзмы немецкого языка эпохи средневековья являются выражением соответств^тоших с>бфреймов фрейма ..Mittelalter' Фрейм ..Mittelalter" констшутфует с>бфреймы
I и II порядка. Субфреймам I порядка подчинены с\бфреймы II порядка
2
В ходе исторического развития языка13% исторшмов из 714 выявленньп^ были переос­
мыслены и стали обозначать акт\'альные понятия современной действительности или их
нов>то оценк>'. Важная роль в этом процессе принадлежит процед\ре наследования
3. Развитие производных значений средневековых иcтopиз^юв как следствие шменения в
системе соответствующих с}бфреймов происходит по следлтощим моделям
концепту­
альной деривации' метафоризации, метонимизации, ме.тиорации/пейорации, модели ) си­
дения признакам р&еширения объема значения
5
4
Как следствие изменения системы с\бфрей\10в происходят изменения в значениях, вы­
ражающих их слбфреймов. которые по.-п-чают возвышенные, разговорные и нейтральные
значения по моделям 1) человек- человек. 2) че.ловек-предмет. 3) че.ловек-место. 4) каче­
ство-качество. 5) конкретное-абстрактное
5
Историзмы немецкого языка эпохи средневековья широко использ\тотся в языке газеты в
номинативной и экспрессивной фрикциях
Стрлкт^-ра диссертации определяется целью и задачами исследования Работа состоит
из введения, трех глав, заключения, библиографического списка испо.льзованной титерат\-ры. а также перечня цитированных газет и ж\рналов с хтсазанием принятьгч в тексте диссер­
тации сокращений и списка использованныч словарей
Во введении обосновывается акт\ а.льность выбранной темы, определяются цель и за­
дачи работы, объект исследования, раскрывается на^'чная новизна, теоретическая и практи­
ческая ценность диссертации. форм>'.лир1.тотся положения, выносимые на заштт.'
В первой главе диссертации «Тема историзмов в частные и общих исследованиях»
обсл-ждаются основные теоретические положения лексикологии относительно ф\т1кционирования историзмов немецкого языка эпохи средневековья, рассматривается современное со­
стояние, и перспективы да.чьнейшего из>-чения историз>гов, а также затрагиваются некото­
рые положения когнитивной лингвистики. фор\гирлтощие теоретическою основл' для даль­
нейшего анализа практического материа.ла
Во второй паве «Корпус средневековых историзмов в когнитивном аспекте и основ­
ные виды концегпла.льной деривации историз\юв» устанавливается кортх историзмов не­
мецкого языка на основе словарньгс данных в виде фрейма Кроме этого, проводится анализ
основных метафорических и метонимических моделей концепт\ альной деривации историз­
мов на основе соответств\тоших с\'бфрей\юв историзмов, по которым осотаествляется разви­
тие новьгч значений
В третьей главе «Характеристика средневековых историз\юв на основе ана.лиза т'блицистических текстов» анализируется состав и ф\ нкции историзмов немецкого языка эпохи
средневековья в современной прессе Ф Р Г
В зактючении обобщаются основные резу.льтаты исследования
Содержание работы
Обзор исследований отечественные и зар>бежных \"ченьгч показал, что в лингвистике
не сложилось единого мнения о том. что называть термином «историзм» и «архаизм» Неко­
торые ^.-ченые отождествляют данные понятия (А Гвоздев. О Ахманова). др>тие исследова­
тели рассматривают обш>то категорию устаревших слов (И Арнольд. И Гальперин) И. на­
конец. c\TuecTB\eT еше одна точка зрения на дантто проблему, которой мы придерживались
6
при написании данного диссертационного исследования Это разграничение историзмов и
архаизмов по нескольким признакам (А Ялышев. К Brinker. Р Braun)
Историзмы обозначают реалии, которые исчезли из жизни общества, сохранив в пол­
ной мере номинативн>то функцию, не имеют в языке соответствующих активные аналогов,
способных вытеснить их в пассивный словарь Архаизмы, которые были вытеснены в совре­
менном языке активными эквивалентами в рез\'льтате воздействия вн\-гриязыковьг£ причин.
МОГУТ с полным правом называться устаревшими словами Историзмы всегда .лексические.
архаизмы мог\т быть и лексическими, и морфо.логическими, и стилистическими Историзмы
испо.льз>тотся и как нейтральные слова - при необходимости д.ля названия обозначавшейся
ими реалии, и как сти.листическое средство Архаизмы употребляются с опреде.ленными сти­
листическими це.лями' в жанрах исторического романа, повести, для характеристики отрицательньгс яв.лений а прессе и т д
Ана.лиз современного состояния историз\юв немецкого языка показал, что на сего­
дняшний день определены следующие ре.левантные признаки историзугов' связь с исчезн\-вшей реалией, лексический характер, нейтральность, экстралингвистичность историзации.
хронологичность. субстантивность. однозначность. на.личие гнезд,
исконность (немецкие),
отсутствие синониуюв: выяв.лены фу-нкции историзуюв в современной коУ1У1Уникации (номи­
нативная, экспрессивная, оценочная), выявлены основные ПУТИ ИХ развития перенос наиме­
нования при сохранении сти.листической окраски и принадлежности к определенному' слою,
перенос наиугенований при изуюнении стилистической окраски и приобретение историзУЮУ!
новьгс л е в разговорного и возвышенного типа
БУДУЧИ своеобразной интерпретацией экстралингвистической действите.льности, .лек­
сическая система языка наиболее ярко показывает, как членится действительность, какие ее
фрагменты выделены ЯЗЫКОВЫУ! сознанием и как репрезентированы в языке благодаря про­
цессу- номинации Историзмы представ.ляют в этом СУ1ыс.ле интерес, т к они напряупто свя­
заны с «ку'.льтурной паУ1ятью» слова, имеют непосредственное отношение к фоновыУ! знаниЯУ1. воплошаюшиу! национа-льнуто специфику- картины мира
СредствоУ! познания утра, обеспечивающиу! проникновение человека в тайны его законоУ1ерностей. яв.ляется мыш.ление. развившееся на высшеу! этапе биологической жизни и
способное адекватно отражать эти законоуюрности yinpa и удерживать их в сознании в поня­
тийной сфере, нейрофизиологической субстанцией которой яв.ляется уюзг
С переходоУ! .лингвистики на новый уровень развития, на котором повышенное вниугание уделяется познавательной деятельности человека возшжла потребность осмысления
ЯЗЫКОВЫМ единиц на концетуа.льном уровне С позиции когнитивного направ.ления .лексиче-
7
ское значение является единицей концептуальной стр\ттры, результатом «идеализации»
или концепту а тизаиии определенной сип ации действительного мира
В основе четовеческого мышления лежат операции над знаниями Данное исследование
опирается на \юдель представления знаний о мире с помощью фреймов Фрейм является
особой организацией знания, необходимого для понимания связанных меис1>' собой слов
Фреймы объединяются определенной сшлацией. к\сочком действительности или др\тими
счематизациями опыта (И Фихтмор. М Минский)
Фреймы формально представляют в виде стр\тгпры лзлов и отношений Отмечают
вершинные >ровни фрейма, которым подчинены терминальные }злы или слоты, распола­
гающиеся ниже Заполнение терминальных >злов \южст представляться как субфрейм или,
иначе, вложенный фрейм
Обоснованным представляется положение о двойственной природе фрейма (Язык и
стр^ттры
) С одной стороны фрейм представляет собой стр\ ктлрировантто .лексическою
подсистем)' - совок\т1ность слов, связанньг; определенной сит\ ацией действительного мира
С др> гой стороны, фреймы это средства организации и инстр\ .менты познания Объединение
знаний в составе фрейма обусловлено тем, что они в СОБОК\ТТНОСТИ описывают некоторый
стандартный стереотипный набор, с которым человек)- приходится иметь дело в повседнев­
ной практике
В данной работе мы попыта.лись представить историзмы немецкого языка эпохи сред­
невековья в виде фрейма Выбор именно этого исторического периода мотивируется те.м, что
средневековье - эпоха, оставившая огромное по.литико-к) .льт>рное наследие, эпоха с особы­
ми социальны.ми отношениями и особым восприятием мира
Метод фреймирования позволяет построить иерархическ^то crpjiaypy средневековые
историз\гов немецкого языка, которые стр> ктлрированы а,'бфреймами двч-х порядков Фрей.м
имеет иерархичесюло стрлтоуру по вертикальной и горизонтальной осям Рассматриваемый
фрейм ..Mittelalter" констит\'ир\ ет с\бфрей.мы I и II порядка С>бфрей.мы I порядка пред­
ставляют собой три основные сферы, которые яв.ляются значимыми для человека
Итак. с>бфрейм «социа.льная сфера» - Sozialsphdre ставит человека на определентто
ст)Т1ень в обществе, определяет его деятельность. с\бфрейм «сфера быта» Alltagssphare ок­
ружает человека в повседневной жизни и. наконец. с\ бфрейм «к\-льт>ра» - Kulto. просвеща­
ет и развивает него этические и эстетические качества Данные сферы яв.ляются не только
номинаторами с\бфрей\юв I порядка, но и гиперонимами по своей сути, обладающими ши­
рокой сетью гипонимических понятий Так. каждом) С)бфреймл' I порядка подчинены не­
сколько с)бфрей.\юв II порядка
8
След\ет отметить, что с>бфреймы I порядка имеют влияние и давление на с\бфреймы
II порядка С\бфрей\1\ I порядка «Sozialsphdre» подчинены след\тощие с>бфреймы II поряд­
ка
1) Titel. Berufe (понятия социального расслоения общества, тшл-.чы. профессии). 2)
Gericht / StrafmaBnamen (с\д. меры наказания). 3) Staatsaufbau (гос}-дарственное устройство
общества) Субфрейм I порядка «Alltagssphare» объединяет такие с>-бфреймы II порядка как
1) Haushaltssachen (предметы быта). 2) Militdrbegriffe (военное дело). 3) Verkehrsmittel
(транспортные средства). 4) Kleidung (одежда). 5) Handel (торговля): 6) Organisationen /
Untemehmen (организации, ^•чреждершя). 7) Raume / Baustellen (помещения, постройки). 8)
Geldscheine (денежные знаки)
И, наконец. с>'бфрейм I порядка «Kultur» состоит из
след>тощих с\бфрей.мов II порядка
1) Bidшlg (образование). 2) Kunst (искхсство). 3) Sitten
und Brauche (обьгааи и традиции)
Каждый с\бфрейм II порядка представляет собой тематичесюло гр\т1п\' слов
В
результате словарной выборки было выделено 16 тематическич гр\т1п С\'бфрейм является в
то же время схемой, указывающей движение человеческой мысли по ш т и более гл^'бокого
движения объекта Наличие каждого нижестоящего элемента символизир>ет определенн\то
стуттень
познания,
обусловленного
общественной
практикой
Субфреймы
II
порядка
яв.ляются гипонимами слбфреймов I порядка Семантическая стрхттра гипонимов содержит
все семы. прис>тдие семантической стрлтспре гиперонима, а также одт' или несколько сем.
конкретизирующих общее название гр\ ппы
Так, c^•бфpeйм Sozialschichten / Titel. Berufe
номинир\ется элементами Lakai. Page,
Vasall. Dienstmann, Fiirst. Kurflirst, Graf. Vogt, K6mg, Postilion и т
д Все номинаторы
вышеназванного С)бфрей.ма представляют собой феодалов, их вассалов и королевских
подданньгч Феодалами в данном сл>"чае яв.ляются Konig, Graf, Fiirst. Kurfurst/ Herzog и т д
Вассал по.т.'чал от сеньора феод и обязан был нести за него воентто службу Следовательно,
номинатор Vassal находится в отнощении гиперо-гипонимии с номинаторами Konig. Graf.
Furst
Особое место в этой картине занимали королевские подданные.. занимающиеся
определенной деятельностью
Так. например. Sendbote (посыльный гонец) доносил до
адресата различные \ казы и т д :
Beutner (пасечник) разводил диких пчел
Основной
функцией выщеназванньгс номинаторов было сл>'жение королю К с>'бфрейм\- I порядка
«Sozialsphare» относятся также такие с\бфрей.\1Ы II порядка, которые способны оказать
ф\нкциональное влияние на больщинство слбфреймов большого фрейма ..Mittelaltef
Это
субфреймы Gencht / StrafmaBnamen и Staatsaufbau
Организующими номинаторами слбфрейма Gencht / StrafmaBnamen являются лексемы,
обозначающие различные ор\дия пыток Folter (дыба), \ierteilen (четвертовать). rSdern (коле­
совать) Данный с\ бфрейм может входить в с\'бфрейм с именем Sozialschichten / Titel. Berufe.
9
т к например, согласно том>', к каком>' социальном^' слою принадлежал человек, для его каз­
ни использовалось соответств>тощее ор>'дие пытки Так, привилегированньгс особ казнили
на гильотине, а простых людей, как известно, колесовали и.ли четвертовали
Субфрейм «Staatsaufbau» составляют такие номинаторы как Feudalismus (феодализм),
fronen (работать на баршине). Fron (баршина). Fronbauer (крепостной крестьянин). Apanage
(пособие, выплачиваемое \юнархом разорившемлся княжескому- дом>'). Mortuarium (налог).
Stadtgericht (городской c\-j). Lehnsrecht (ленное право) и т д Общей ф>т1кциональной харак­
теристикой данньг; номинаторов является ф^тшция лттравления
Субфрейм с именем
«Staatsaufbau» \южно назвать главенств^тощим. т к именно он определял социальное по.ложение номинаторов субфрейма ..Sozialschichten / Titel, Berufe '', наделял их определенным
видом деятельности, регл'лировал её.
Так, с\бфрейм ..Haushaltssachen" номинируется элементами Doppelbecher, Angster (сосл'д для питья),
Kelter (пресс для отжима винограда), BOrse (мешочек для денег), Zindel
(шелковая ткань), Verdure (среднев ковер).
Вышеназванные предметы быта находились в обиходе людей, принадлежащих к самым
разным слоям средневекового общества Так, прессом для отжима винограда по.льзовались
крестьяне Сосл-ды для питья «Angster» и «Doppelbechen> прис}тствовали в домах богатьпс
людей
Организующими элементами слбфрейма
..Kleidung'' являются
лексемы Radraantel
(пальто кр\тлого покроя), Bundschuh (об\зь крестьян). Heninn (головной j6op женщин),
Schnabelschuh (башмаки с острым носом). Tassel (запонка), Herzogshut (шляпа герцога),
FUrstenhut (шляпа князя)
Наряд\' с с>'бфрейлюм ..Kleidung■'зaщитнoй функцией для средневекового человека облада.ли и э.лементы. констшутфтлошие с^'бфрейм ..Raume / Baustellen" Это. например. Burg
(крепость), Schloss (за\юк) Stadtmauer (городская стена). Wartturm (смотровая башня)
В результате словарной выборки были выделены такие ключевые элементы, организ\тощие
с)бфрейм
«Verkehrsmittel»
Kutsche
(карета), Hoik
(трехмачтовый
парусник),
Karavelle (каравелла) Они представлены немногочисленными лексемами
В рамках отдельного фрейма выделенные с>'бфреймы представлены в различном объе­
ме и наполнены различным содержанием Сл-бфреймы также содержат понятия, которые яв­
ляются элементами др\тих с>'бфрей.\юв. что способствует в свою очередь, перекрещиванию
с> бфрейлюв и л-величению объема слов
Узел одного с>'бфрейма хюжет быть входом в др>той с\-бфрейм Так. узел сл'бфрейма
«Verkehrsmittel» с именем Kogge яв.ляется входом в сл'бфрейм под названием ..Handel" Дру­
гими элементами, образующими с>бфрейм ..Handel", являются лексемы Handelstrasse, Hanse
10
Торговля наряд>' с ведением войн явилась одним из основных видов деятельности средневе­
ковых людей Во всем мире был известен немецкий союз торговых городов ..Hanse" В свою
очередь узел с именем ..Hanse" входит в с> бфрейл! II порядка ..Organlsatюnen / Untemehmen"
Средневековье характеризовалось наличием большого количества разнообразных объедине­
ний таких, как Deutschntterorden (немецкий рыцарский орден). Zunft (артель)
В средние века в обращении находилось большое количество денежных знаков Albus
(нижнерейнский белый пфенинг). Dukaten (д\кат). Taler (талер). Scherf (разменная \гонета).
Gulden (п.льден), и многие др\тие.
В нашей схеме с\бфрейм ..Geldscheine" является инстр\л1ентом или средством для при­
обретения чего-либо
Эпоха средневековья знаменовалась частыми войнами и распрями, которые прочно
вошли в быт средневекового человека Именно поэтом)' с\бфрей.м ..Mihtarbegnffe" организ\х)т лексемы, обозначающие ор^'жие и др\тие военные понятия Schlacht (битва). Kreuzzug
(крестовый поход). Heerbann (высочайший л-каз о призыве на войн},). befehden (враждовать).
Schwert (меч). SpieB (копье). Pike (пика). Visier (забрало). Hamisch (латы) Все виды ор\-жия
являлись инстр\'ментами в р\-ках слбъектов - ландскнехтов, рыцарей и т д
Средневековые феодалы так часто ве.ли свои междоусобные войны, что они стали
обычаем того времени, поэтом)' ^'зел с>бфрейма с именем .. befehden" является входом в дру­
гой с>бфрейм II порядка ..Sitten und Brauche". констит>'ир\'юший с^'бфрейм I порядка
..Kultur".
Частым
развлечением для придворной знати было ведение междо\ собньгч войн
..Fehde" У рыцарей были свои обычаи - %'частие в турнирах рыцарей и сл^-жение даме
..Minnedienst" Было \юдно выбирать да\п,' сердца и слууюпъ ей
Тематическ>-ю гр\пгг, слбфрейма ..Kunst" образ^'ют след^'юшие лексемы Hoftheater
(театр при дворе). Oral (грааль). Bdnkelgesang (песня о страшньпс событиях). Bauemtheater
(театр, где актеры бы.ли крепостными крестьянами). Mystenenspiel (театральная постановка,
основанная на библейских рассказах)
Образование сыграло положительн\то роль в развитии городов, торговли. на\'ки. ис­
кусства С\бфрейм ..Bildung" организ\'ют стед>'юшие э.лементы enz\'klische Bildung (образо­
вание, основанное на из\'чении 7 свободные искусств). Alchemic (а.т^имия). Ritterakademie
(рыцарская академия). Scholastik (средневековая схоластика). Lizenziat (степень, прис^'ждаемая после степени бакалавра). Hohe Schule (средневековый \тшверситет) и т д
Все элементы с>бфрейма ..Bildung'' взаимосвязаны дрлт с др\том Как известно, в
средневековом
лииверситете
Hohe
Schule
преподавались
семь
свободньгс
искусств.
enz\klische Bildung Все обч'чение базировалось на постулатах средневековой схоластики
11
Об>"чение в престижных х-чебных заведениях было доступно не всем, а лишь представителям
высщих сословий, поэтомл с\ бфрейм ..Bildung" связан с с\ бфреймом ..Sozialschichlen / Titcl.
Benife ■"
Таки\г образом когнитивный взгляд на историзмы немецкого языка средневекового
периода позволил представить и\ не только как совок\'пность элементов, объединенных об­
щей предметной сферой, т е лексическлто подсистем^', но и как концетл альшю схе\п особы\г образом стр) кт\рированны\ знаний об эпохе средневековья - фрейм
Данное диссертационное исследование предпо1агает изучение процесса концепт\альной деривации историзмов немецкого языка эпохи средневековья на основе изменений, про­
исходящих в системе соответств\тоших с\ бфреймов. т к тексика - это след. возникающий в
результате изменений в системе фрейма
В процессе рождения нового слова или нового значения на первом месте стоят когни­
тивные факторы В а ж т т о роль в процессе формирования нового значения играют процед}ры инференции и наследования (А
Kilganff) Принцип инференции рассматривается как
один из ведущих принципов когнитивньгч и прагматических исследований Лексическое зна­
чение нуждается в механизмах инференции Исходным основанием д.ля процед)ры инферен­
ции яв.ляются различного рода ментальные модели, на основе которых происходит интер­
претация языка и выведение различного рода инференции
Процесс инференции представляет собой по.л^-чение выведенных данных в процессе
обработки информации или языка, а также са\ю выводное знание Процедура наследования это передача определенного объема концетл альной информации, заключенной в начально.м
значении слова новом> значению и.ли значением
В результате словарной выборки (Бо.льшой словарь немецкого языка в 10 томах под
редакцией Г Дроздовского. словарь немецкого языка под ред Т Варига) бы.ло найдено 714
историз\юв средневекового периода Специальный ана.лиз показал, что 13% их состава бьпи
переосмыслены и ста.ли обозначать актуальные понятия современной действительности или
их HOBJXI оценю,
Возникновение новых значений историз\юв на основе изменений в системе соответств>тоших слбфретюв происходит благодаря ме,тафоризации. мелиорации / пейорации. рас­
ширению объёма значения Наибо.лее продуктивной хюделью концептла.льной деривации на
базе историз\юв яв.ляется метафоризация
В результате исследования выясналось. что по принад.лежности к области реципиента
историзмы не.мецкого языка эпохи средневековья относятся к след\тоши.м \юде.лям 1) четовек-че.ловек. 2) действие-действие. 3) человек-растение. 4) конкретное-абстрактное 5) пред­
мет-предмет. 6) качество-качество
12
Наиболее репрезентативной моделью является \юдель «человек-человек» Объяснени­
ем этом\ является утверждение о том. что че.ловек есть и б}'дет центром номинативной аттракшш. т к языковое сознание обладает антропоцентрической с\ шностью
Особенно наглядно концепт\ а.льтто деривацию ^южнo проил.люстрировать на приме­
ре гр\тшы лиц. от.личаюшихся от монархических особ зависи\юстьго Так. в своем первич­
ном значении историзм Lakai обозначал человека, сложившего > господ и носившего .лив­
рею В рсз\ .льтате изменений в системе соответств\тощего с\ бфрейма данный историзм стал
обозначать человека. }с.л\ж.ливо позво.ляющего испо.льзовать себя в интересах др\ти\ Отно­
сительно устойчивая характеристика прототипа позволила апел.лировть сознанию при необ­
ходимости ословливания
Способ концеплх'а.льной деривации - метафорический перенос
плюс пейорация
Метафорическом)'
переносу
подверглись
имена
другого
социа.льного
слоя
(GroBmeister) Историзм GroBmeister означал глав\ рыцарского ордена Теперь во вторично производном значении это знаток чего-либо Ег ist еш GroBmeister ш seinem Beruf При обо­
значении нового значения активизир\ ется концепту а.льная информация инферентного значе­
ния ()\шый. справедливый, важный), которая почти по.лностью наследуется производным
значением
По
.модели «действие-действие»
развивается
производное
значение
историзмов
Landfricdensbruch. Merteilen и т д В средние века историзм Landfriedensbruch обозначал на­
рушение мира. действ)тощего в пределах какого-.либо гослдарства В производном значении
это наси.лие. твори\юе гр>лшой .людей, т е переосмысление возникло в резу.льтате изменений
в обшественно-по.литической сфере Сфера картины мира попо.лнилась новым сектором под
названием «терроризм», аналогичный феодальным распрям средневековой картины мира
Историзм ..\ ierteilen" обозначает мер\ наказания - четвертование Теперь он \потреб.ляется в значении «отчитывать» Ломка сложившихся стереотипов мыш.ления вызывает из­
менения соотвстстБтоших элементов Я К М в частности оценочньпс компонентов их семан­
тики
Редкой моделью концегпуа.льной деривации историз\юв на основе метафоры модель
«человек-растение» Историзм
Sendbote означал посы.льного. во вторичном значении это
«предвестник чего-.либо» Schneeglockchen. die Sendboten des Fruhlings Важнлто роль в обра­
зовании нового значения сыграло наследование производного значения инферентной ин­
формации - «сл\'жить предвестником чего-.либо» Модель «конкретное-абстрактное» харак­
терна Д.ЛЯ историз\юв. развивших возвышенные значения Историзм ..ТоПш'" означал дыбу в
средние века, теперь он полечил значение «хп.'чение» Метафора делает возхюжным пости­
жение сферы абстракции через конкретные понятия
13
Приведенный анализ концеггг\альной деривации средневековьгч историзмов немецко­
го языка позволил определить активно развивающиеся области знания картины мира средне­
вековья 1) тип-ды (Kbnig. Furst. Mannen). 2) военное дело (Kreuzzug). 3) меры наказания
(\ierteilen. Tortur, Folter), 4) госх'дарственное и правовое )стройство общества (Apanage,
Landfriedensbruch). 5) нравы и обычаи (Fehde. Turnier). 6) предметы материальной к\ льт\ры
(Kutsche, Post), а также установить, что на базе историзмов происходит развитие возвышенньгс. разговорных и нейтральных значений
Развитие возвышенных значений историзмов происходит преи\1\тцественно по \годелям «конкретное-абстрактное», «человек-человек», «предмет-предмет»
Наиболее репре­
зентативными концептуальными областями в составе области донора являются 1) ттл.лы,
звания, до.лжности. 2) орудия пыток Например. Majestat
1) hist (Titel л on Kaisem und
Konigen. 2) geh Wurde, Hohcit die Majestat ihrer Gestahlt Производное значение наслед>'ет
концегггл-а.льтто информацию начального значения (благородство) и инферентн\то инфор­
мацию (благородство сердца. д>тпи) В данном с.т.-чае наб.людается ме.лиорашм как способ
концептуальной деривации
Иногда процесс концетуатьной деривации происходит с изменение\г оценки' с поло­
жительной на отрицате.льтто или наоборот Это зависит от динамичности области реципи­
ента, когда ^•же с>тдеств\тощий сектор модифицируется' befehden 1) (hist) враждовать с кемлибо: 2) (geh) вести борьб\' с кем-либо за что-либо
Часто опенка остается прежней, т е , сохраняется её отрицательность
die Folter 1)
Marterewerkzeug 2) (hist) das Fokem. 3) (geh ) hohste Pein. Qual
Развитие нового значения щдо по пути ослабления основного признака Степень боли
под воздействием орудий пыгок гораздо бо.льще в слове «Foher», чем это отражается в пере­
носном возвышенном значении
На основе изменений системы с>'бфреймов происходит развитие разговорньгс значений
историзмов Историзм ..Schlafmutze" (ночной колпак) по.лл-чил на основе метони\тического
переноса по \юде.ли «предмет-человек» разговорное ш\т.ливое значение «соня» Основным
\готивированным признаком кониешл альной деривации пос.тл'жил ассоциативный признак,
возникший в результате подобия Историзм карет (захватить кого-.либо в морском бою) на
основе метафорического переноса по модели «действие-действие» разговорное значение
«захватить кого-.либо против воли» j-n fiir eine Arbeit kapem Ведущим признаком при пере­
осмыслении стала инферентная информация «захватить кого-.либо против во.ли» Историзм
kutschieren (\т1рав.лять каретой) по.тл'чил новое значение с насмеш.ливым оттенком - \ттравлять любым транспортным средством, т е . произош.ло расширение одного из секторов кар­
тины мира в связи с концегпуа.льными потребностями
14
Коллоквиатизация историзмов ос> ществляется различными способами'
1
семантическим, когда производное значение историзма попо.лняется новым содержанием
на основе перенесения признаков и свойств исходного значения историзма (Burg eigenes Zimmer. Kutsche - em altes Auto).
2
словообразовательным. п\тем слияния историзма и неисторизма В данном с.л>-чае возни­
кает новое слово, еше не прис>тств}.тощее в Я К М
Mopedkutscher (Mopedfahrer).
Benzinkutsche (Auto).
3
синтаксическим - при помоши \точняющи\ э.лементов и пo^reщeния историзма в соответств\лоший контекст Kunde ist Konig. Gast ist Konig.
4
индивиду а.льная метафора автора, коллоквиализмы, образованные самим автором в зави­
симости от контекста - Scheiss-Lakai (о компьютере). Geldadel (о состоятельньгч .людях)
Концегш'а.льная деривация может сл^-жить средством создания ко.л.локвиальньгч дери­
ватов Областями реципиентов яв.ляются специа.льные сферы знания средства передвиже­
ния, человек. \юра.льные и физические качества, предметы материа.льной Ю1-льт\ры
Данные когнитивные \годели г.ллбоко укоренены в человеческом сознании и .легко
становятся источниками когнитивных метафор
1)
перенос направлен с \ старевших средств передвижения на современные
Mietkutsche
(Taxi). Luftkutsche (Flugzeug).
2)
на человека Luftkutscher (Pilot). Modefurst (Modeschopfer). Nasenkonig (Mensch mit groBer
Nase). Schneekonig (Waschedieb).
3)
на современные здания Tintenburg (Schule). Zementburg (Betonhaus):
4)
на предметы Mottenburg (Pelzmantel). Kun enharnisch (Mieder)
Ha основе концептуальных моделей «действие-место», «предмет-предмет», «качество-
качество» историзмы развили нейтральные значения
Историзм Mortuarium переосмыслился по \юде.ли «действие-место» В средние века это отдача части наследства господит в форме денег и.ли прод^тггов питания Сегодня это
место в монастыре для погребения a)Ort ш ешет Kloster fur Bestattungen. и похоронный зал
на кладбище Ь) Trauerhalle (auf einem Fnedhof)
Область реципиента наследовала лишь часть информации, принад-лежащей к поня­
тийной сфере .Abgabe" Кроме этого область реципиента обозначает теперь не действие., а
место. к\'да постхлхаст информация из понятийной сферы ..Abgabe'"
По модели «качество-качество» произош.ло переосмысление историзма hanseatisch
(ганзейский), он > потреб.ляется для характеристики сдержанности свойственной жителям
ганзейских городов kuhle. unaufdrmgliche Vomehmheit \ме die der Hanseaten zeigend
15
Развитие нейтральных значений историзмов на основе изменений в системе соответствлтощих с^бфреймов сопровождается иногда с^^жением значения
Историзм Studium
generale обозначал в средние века «привалегированный университет» В рез\льтате переос­
мысления нейтрализовалась концептуальная информация начального значения исходного
субфрейма (средневековый \ ниверситет). активизировалась сфера инферснтной информации
(лекции), и теперь слово обозначает только «лекции по общеобразовательным дисциатинам
для всех ст>дентов» Vorlesungen und Semmare allgemeinbildender Art fur Studierende aller
Fakultaten
Историзмы в текстах часто являются одним из важных реализаторов таких стилисти­
ческих черт как образность и эмоциона.льность Особенно это характерно для языка газеты,
где находит свое отражение все многообразие окр\жаюшей действите.льности
Всего было проанализировано 1500 газетных текстов, где было выявлено фликционирование историзмов немецкого языка эпохи средневековья в номинативной и экспрессивной
функциях
В номинативной ф\ нкции они широко использ\тотся в таких разделах как ..Literatur".
..Kultur". ..Aktuelle Reportage". ..Geschichte", ..Stadteportraf, ..Bildung" Довольно часто исто­
ризмы, высту пающие в номинативной ф\ нкции. являются текстообраз\тощи.м средствам
Например, в разделе ..Stadteportraf фшлрир\тот историзмы, относящиеся к описанию
достопримечательностей
Der mittelalterische Meierhof \мч die umnittelbare Versorgungsnchtung Fors\stesur Kloster
und Bigg (FAZ, 25 1102)
Б разделе ..Kultur" рассказывается о жизни выдающегося немецкого композитора И
С Баха.
Geboren ist er 1685 ш Eisenach, wo sem Vater Stadtpfeifer \\ar (Presse und Sprache,
№5226 07 2000)
Историзм Herzog фип,рир1.ет в статье под рубрикой ..Bildung" Китайский студент от­
крыл в Германии бизнес-школ>' в доме, где раньше жил герцог Фридрих V I
Dort к а т sein Untemehmen im ehemaligen Wohnsitz des Herzoes Adolf Friedrich V I iinter
einem Stadtpalais in reprasentati\ er Lage, aber laut Verkaufsprospekt „restaurierungsbedurftig"
(Spiegel.24 1103)
В разделе ..Geschichte"'
Seltsam. dass er nicht daran dachte. seinen Hofmaler Hans Holbem aufs Schafott zu
schicken (Spiegel, 15 07 04)
Газета ..Die Zeit" пишет о знаменитом архитекторе Лео фон Кленце. которого называ­
ли архитектором короля
16
Zunachst ш Berlin, dann in Paris gait Klenze als Hofarchitekt des Konigs (Die Zeit. Хобб
1103)
Историзм способен также прсиращаться в экспрессив. приобретать эмотивные и оце­
ночные семы В языке газеты историзмы употребляются с положительной и отрицательной
оценкой и }-частв\тот в реализации таких риторических фип,р как метафора, эпитет и срав­
нение Историзмы использ1.х1тся для высокой оценки выдающихся лиц - политических дея­
телей, художников, поэтов Кроме этого историзмы МОП.Т нести на себе шлт.ливый оттенок
Образно и положительно характериз> ется немецкий актер Хорст Б1,-хольц
Horsl Bucholz ^^ ar wirklich ein Konig ohne Krone (Presse iind Sprachc. 19 03 03 )
Королем без свиты характериз> ется спортсмен из области велоспорта
..Коша ohne Folgschaft" (Die Welt. 24 07 03 )
Высокою оценк> по.литической деятельности человека дает историзм Rttter
Das ihr Heroe - Ritter Kenned> den ersten grossen Schntt in den Vietnamkrieg getan hatte.
erkannten die Alteren der 68-er. die noch in den USA studiert hattcn (Spiegel. 18 05 02)
Африканк\. работаю1щто в интим-кафе образно называют величественной
Ешс maiestatische Afrikanerin halt ein blasses rosa Wtirstchen in den Fingem luid stippt es
in eine Lache Ketschup (Spiegel. 18 05 02)
Демонстрации на \ лицах Германии
после вторжения Буша в Ирак, корреспондент
обозначил как «крестовый поход против Америки»Das ist ein Kreuzzug gegen Amenka. aber auch gegen die Regiening (Spiegel. 24 11 03 )
Положительтто оценкл- человеку' дает историзм Sendbote Поэта образно называют
«посланником поэзии»
Langst schon wandert Handke als Sendbote der Poesie (Die Zeit. №10. 04 02 )
Часть историзмов используется для характеристики отрицательные явлений, сатири­
ческого изображения отдельных лиц
Членов христианско-демократической партии называют «земельными князями», т е
по коннотации с князьями из прошлого, которые руководствовались > зкими интересами
Es sind \ or allem CDU- Landesfursten. die hier bremsen (Spiegel, 03 11 03 )
Запрет рекламы открывшегося в Китае M J зея секс\ альной к\'льт>ры отрицательно характериз\ется историзмом Feudalismus
Der tausendjarige Feudalismus sitzt hier tief (Die Welt. 10 11 03 )
Выражая свое недовольство компьютером, его образно называют Scheiss- Lakai' Ich
rede mit Zentralcomputer. dicsem Scheiss - Lakai Jedesmal. wenn ich Regelwidnges ^on ihm will,
stellt er sich. wer weiss die an (Die Zeit. Xsl. 01 03)
17
В др>гой статье капитатизм сравнивается с рыцарем-разбойником, признак «разбоя и
насилия» лежит в основе этой метафоры
Der Kapitalismus sei eben em Raubntter. der Sinn zerstort. ohne neuen zu stiften (Die Zeit.
№37,11.02.)
Обобщая полх'ченные результаты исследования, можно утверждать, что производное
значение историзмов включается в концепт\ альтто систем) в тот момент, когда поллчает
языковою репрезенташпо Формирование вторичного значения историз\юв происходит на
основе признаков общих как для средневековой, так и для современной картины мира
В
этом и состоит назначение вторичной репрезентации, благодаря которой развивается язык и
осуществляется передача разнообразных смыслов при ограниченном наборе материальных
средств
Основное содержание работы изложено в след%тоши\ шбликациях
1
Язык как средство отражения языковой картины мира // Языковые и ю, льтлрные контак­
ты различных народов Сб статей по матер межвлз на\-ч конф / Под ред А П . Тимотиной, Пензенск roc пед J H - T . - 4 1 -Пенза,2002 -С.И3-115,
2.
К из}-ченности немецких историзмов и их проблем // Филологические заметки 2002
Межв\зовский сборник на\'чньгч тр\дов / Под ред И А Анашкиной. Мордов гос пед
ин-т. - Саранск, 2002, - С 64-67
3
Историзмы средневековья с точки зрения антропоцентрического
подхода к язык\' //
Языки в современном мире Тезисы докладов Международной на%-чно-практической
конференции
(24-25 сентября 2003 г ) / Редкол
Мельникова Г.Т и др.. Мордов гос
пед. ин-т. - Саранск, 2003. - С. 177-178.
4.
Когнитивный подход к язык\- и проблемы фреймовой организации лексики // Актл'альные проблемы германистики и ро.манистики Сб на^ч ст. / Под ред Г И Кра\юренко.
Смоленск гос. пед >н-т - Смоленск. 2003 - В ы п 7 - С . 124-127
5
Основные модели концетл альной деривации с\бфреймов историзмов немецкого языка
//Гх-манитарные науки в поиске нового Межв\'3 сб на\-ч тр\дов / под ред Ю К
Во­
робьева. Р М И Ц -Саранск2004 - В ы п З . - Ч 1 - С 192-195.
6
Фрейм «средневековье» на основе историзмов немецкого языка средневекового периода
// Человек и языковое пространство Аспекты взаи.модействия Межв)з сб на\-ч тр\дов
к 60-летию профессора В М Бчларова / под ред Е В Плисова. Нижегор п, м лингв \-пт - Нижний Новгород, 2004 - С 188-193
о
ЛАЗУТОВА
Людмила Андреевна
Ф У Н К Ц И О М И Р О В А Н И Е И С Г О Р И З М О В Э П О Х И СРЕДНЕВЕКОВЬЯ
В СОВРЕМЕННОМ НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
(КОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТ)
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
Под1Н1с,Н10 к печати 11.07 05. (|>ормат 60x84'/к, Бумага офс №' I. Печать офсетная
Усл. неч. л. 0,93. Уч.-пзд. л. 0,86. Заказ № 3397. Тираж 100 экз.
Отпечатано в полном соответствии с качеством предоставленных оригиналов
в Г У П РМ «Республиканская типография «Kpacituii Октябрь»
430000, г. Саранск, ул Советская, 55а.
ii439a
РНБ Русский фонд
2006^
20226
t
л
Документ
Категория
Без категории
Просмотров
0
Размер файла
758 Кб
Теги
bd000101270
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа