close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

Abramov Furer Ucheb posob po fr yaziku

код для вставкиСкачать
Федеральное агентство связи
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
ПОВОЛЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ТЕЛЕКОММУНИКАЦИЙ И ИНФОРМАТИКИ
ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕЧНАЯ
СИСТЕМА
Самара
Федеральное агентство связи
Государственное образовательное учреждение профессионального
образования
«Поволжский государственный университет телекоммуникаций и
информатики»
Кафедра Иностранных языков
Учебное пособие к практическим занятиям
по французскому языку
для студентов факультета заочного обучения всех специальностей (первого
и второго года обучения)
Составители: д.филол.н. Абрамов В.Е.
к.филол.н. Фурер О.В.
Рецензент: д.филол.н. Вохрышева Е.В.
Самара-2011
2
УДК 43=20:415
ББК 4И (Англ)
А 16
Рецензент: проректор по научной работе Самарской государственной академии
культуры и искусств, профессор, д.филол.н. Вохрышева Е.В.
Абрамов В.Е., Фурер О.В.
Учебное пособие к практическим занятиям по французскому языку для
студентов факультета заочного обучения всех специальностей (первого и второго
года обучения) подготовлено авторами с целью обретения и совершенствования
навыков работы с грамматическими материалами по французскому языку. Пособие
содержит шесть разделов, состоящих из лаконичного теоретического обоснования
снабженного практическими примерами, упражнениями по указанной тематике,
рекомендациями к их выполнению.
Учебное пособие для вузов. Самара. 2011, 152 с.
© Абрамов В.Е., 2011
© Фурер О.В., 2011
3
Введение
Настоящее учебное пособие предназначено для студентов факультета заочного
обучения
технических
и
экономических
специальностей
университета
телекоммуникаций, изучающих французский язык как иностранный в течение первого
и второго года обучения в вузе. В соответствии с требованиями ГОСТа,
предъявляемыми к подобного рода пособиям и спецификой указанной формы
обучения, структура пособия состоит из тематических разделов грамматики, которые
следует отнести к базовым для данной категории образовательного учреждения. Сами
разделы содержат тренировочные упражнения с образцами их выполнения и являются
подборкой материалов, предназначенных для самостоятельной работы под контролем
преподавателя. С целью наиболее продуктивной подготовки обучающихся к
рубежному
и семестровому тестированию и более эффективной системы
самоконтроля даны ключи, позволяющие регулярно систематизировать получаемые
знания. Выбор грамматической тематики, приведенной в пособии обусловлен
анализом ошибок, допускаемых обучающимися как в процессе тестирования разного
уровня, так и на практических занятиях иностранного языка. Принцип
структурирования разделов отвечает предъявляемым требованиям и соответствует
логике изложения изучаемого материала. Практическая апробация отобранного
материала подтвердила его эффективность и когнитивную значимость
4
Содержание:
Лекция 1………………………………………………………..6
Образование некоторых существительных ж/р…….6
Множественное число существительных ...............11
Лекция 2………………………………………………….….....16
Имя прилагательное. Женский род…………………..16
Множественное число прилагательных …………....20
Место прилагательных-определений ………….…....23
Местоименные прилагательные………………….…..29
Указательные прилагательные…………………..…....32
Притяжательные прилагательные…………………....35
Образование прилагательных женского рода ……...38
Лекция 3……………………………………………………..….44
Количественные числительные……………………....44
Порядковые числительные……………………….….51
Степени сравнения прилагательных……………...…53
Степени сравнения наречий …………………….…..59
Лекция 4………………………………………...………………64
Прилагательные и наречия………………….…….….64
Наречия…………………………………………...…66
Причастия и gérondif…………………………….…78
Отрицания………………………………………...…84
Лекция 5…………………………………………………....…93
Местоимения. Личные местоимения (je, tu..)..….…93
Относительные (qui, que) - ……………………..…..96
Неопределенно-личное on - …………………......…100
Неопределенное местоимение ‘tout’………......…101
5
Лекция 6…………………………………………….….……104
Passé compose…………………………….….…..…104
Passé recent……………………………….….….….112
Passé simple………………………………..…….…115
Imparfait…………………………………….…....…122
Futur simple……………………………….….….…129
Présent progressif………………………….….….…133
Futur proche……………………………….….…….138
Plus-que-parfait………………………….…….…....142
Futur dans le passé…………………….……….…...146
Ключи к тестам…………………………….…………....….150
6
Лекция 1.
Образование некоторых существительных женского рода
Наиболее общим случаем является образование существительных
женского
рода путем прибавления к
существительному мужского рода немого –e.
Прибавление немого –е к существительным мужского рода,оканчивающимся на
гласный, изменяет слово только орфографически:
un ami — une amie.
Прибавление немого –е к существительным мужского рода, оканчивающимся на
непроизносимый или произносимый согласный, влечет за собой некоторые
орфографические и фонетически изменения:
a. При прибавлении немого –е к существительным мужского рода,
оканчивающимся на непроизносимую согласную, конечный согласный
произносится, а предыдущий гласный в некоторых случаях изменяется, т.е.
удлиняется или сокращается:
un bavard — une bavarde
un étudiant — une étudiante.
b. При прибавлении немого –е к существительным, оканчивающимся в мужском
роде на носовой гласный, носовой гласный становится чистым (причем он
иногда изменяется качественно), а конечное –n произносится:
un Américain — une Américaine
un partisan — une partisane
un voisin — une voisine.
Существительные, оканчивающиеся на –en, -ien, -on, и существительное paysan
удваивают –n в женском роде:
un Européen — une Européenne
un Parisien — une Parisienne
un lion — une lionne
un paysan — une paysanne.
c. Существительные, оканчивающиеся на –f, в женском роде изменяют его на –v,
причем предыдущий гласный становится долгим:
un sportif — une sportive.
7
d. У существительных, оканчивающихся на на –er, -ier, при прибавлении –е,
конечное –r произносится, а предыдущий гласный становится открытым и
долгим (в орфографии открытость звука передается путем accent grave):
un étranger — une étrangère
un ouvrier — une ouvrière.
2. Существительные могут образовывать женский род также путем прибавления
различных суффиксов:
a. Некоторые существительные имеют особые суффиксы для каждого рода,
например: -eur, - euse, -teur, -trice:
un danseur — une danseuse
un chanteur — une chanteuse
un directeur — une directrice
un acteur — une actrice
Примечание:
Существительное chanteur в женском роде имеет также форму cantatrice,
употребляющуюся в том случае, когда речь идет о знаменитой оперной певице.
b. Ряд существительных, оканчивающихся в мужском роде на –е, имеют в
женском роде суффикс –esse:
un hôte — une hôtesse
un maître — une maîtresse
un poète — une poétesse.
3. Род существительных может быть выражен артиклем:
un enfant — une enfant.
4. Во французском языке, так же как и в русском, существует ряд
существительных, которые не имеют особой формы для женского рода:
un professeur
un peintre
un sculpteur
un médecin
un écrivain
un architecte
un acteur
un ingénieur
un savant
Тест №1
1.Françoise _inister_ ___ écrivain célèbre.
8
a) un
c) –
b) une
2.Ma copine a été élue \”___ flûtiste de l\’année\” deux années de suite.
a) meilleur
b) meilleure
c) meillère
3.Madame Leblois est ___ à la faculté des _iniste.
a) professeur
b)professeure
c) professoresse
4.J’écris une _inist à mon ___ espagnole.
a) ami
b) amie
c) amis
5.Naomi était ___ très choyée et très gâtée.
a) un enfant
b) une enfant
c) une enfante
6.Il est allé en province _inist visite à ___ éloignée.
a) une parente
b) un parent
c) une parent
7.La ___ du dessous était très irritable, elle nous grondait après le moindre bruit.
a) voisine
b) voisin
c) voisinesse
8.La page ___ est une page web vers laquelle ne pointe aucun lien depuis un autre site.
a) orphelin
b) orphelinne
c) orpheline
9.Dans la savane africaine, il a pris en photo une (lion) et ses petits.
a) lione
b) lionne
c) lion
10.Une femme s’était évadée de la prison hier. La ___ a été rattrapée ce matin.
a) _inister
b) fugitife
c) fugitive
11.Vincent est un acteur français, Monika est une (acteur) italienne.
a) actrice
b) acteure
c)actrisse
12.Marc est un directeur _inister_, Marie est une (directeur) compétente.
a) directeuse
b) directeur
c) directrice
13.Il a une (copain) américaine.
a)copain
b) copine
c)copaine
14.Cette (sportif) est (champion) du tournoi de Roland Garros.
a) sportive, championne
b) sportive, champion
c) sportife, championne
9
15. Dans notre groupe il y a une (étudiant chinois).
a) étudiant chinoise
b) étudiante chinoise
c) étudiante chinois
16.Sa _ini est (employé) de banque et sa sœur travaille comme (infirmier).
a) _inister, infirmière
b) employé, infirmière
c) _inister, infirmier
17.L’___ vend des pâtes, la ___, des _iniste.
a) épiciere, pâtissiere
b) épicière, pâtissière
c) épicier, pâtissier
18.Marguerite de Dampierre, née en 1350, fut (neveu) et (héritier) de la duchesse Jeanne
de Brabant.
a) _inis, héritiere
b) neveue, héritière
c) _inis, héritière
19.Elle _inister_ un poste de ___.
a) rédacteur
b) rédactrice
c) redacteuse
20.Il est de mauvais humeur, il s’est engueulé avec la ___ de la boutique.
a) vendeur
b) vendeure
c)vendeuse
Множественное число существительных
Большинство имен существительных имеют во
окончание –s:
множественном
числе
la place — les places
ma chaise — mes chaises
Имена существительные, оканчивающиеся на –s, -x, -z, во множественном числе
сохраняют форму единственного числа:
un fils — des fils
une voix — des voix
un nez — des nez.
Имена существительные, оканчивающиеся на –au, -eau, -eu, имеют во
множественном числе окончание –x:
un noyau — des noyaux
un drapeau — des drapeaux
un jeu — des jeux.
10
Некоторые существительные мужского рода, оканчивающиеся на –ou, имеют во
множественном числе окончание –x:
un chou — des choux
un joujou — des joujoux
un genou — des genoux.
Существительные мужского рода, оканчивающиеся
множественном числе окончание –aux:
на
–al,
имеют
во
un canal — des canaux
un general — des généraux
un cheval — des chevaux.
Исключение: le bal, le carnival, le festival:
les bals, les carnivals, les festivals.
Существительные, оканчивающиеся в единственном числе на –ail, в большинстве
случаев во множественном числе имеют на конце –s:
un détail — des details.
Существительное le travail имеет во множественном числе окончание –aux:
les travaux.
Существительное l'oeil имеет во множественном числе форму les yeux.
Тест №2
1.Les (poule) et les (oie) se chamaillent.
a) pouls, ois
b) pouls, oies
c) poules, oies
2.Il y a quatre (veste) et deux (manteau).
a) vestes, manteaux
b) vestes, manteaus
c) vestes, manteauls
3.Tu prends des (yaourt) et des (confiture).
a) yaourt, confiture
b) yaourts, confitures
c) yaourts, confiture
4. Je vois des (bateau) sur les (eau) du fleuve.
a) bateaux, eaux
b) bateaus, eaus
c) bateaus, eaux
5. Des _iniste s’écoulent des (tuyau).
11
a) tuyauls
b) tuyaus
c) tuyaux
6.Des (vernis) transparents _inister__ sont à la mode cet été.
a) vernis
b) vernises
c) verniss
7. Le total des (capital) de ce dictateur se trouve en Suisse.
a) capitals
b) capitaux
c) capitauls
8. Les bébés _iniste dans leurs (landau).
a) landauls
b) landaus
c) landaux
9. Les (croix) rurales constituent une particularité du paysage alsacien.
a) croix
b) crois
c) croises
10. Les (gouvernail) des bateaux sont réparés.
a) gouvernails
b) gouvernaux
c) gouvernaus
11. Les (vaisseau) hissent des (drapeau) multicolores.
a) vaisseaux, drapeaux
b) vaisseaus, drapeaus
c) vaisseaus, drapeaux
12. On suppose que les (trou) noirs sont les vestiges des supernova.
a) trous
b) troux
c) trou
13. Le commissaire a demandé les (journal) des (_inister).
a) journaux, hôpitaux
b) journaus, hôpitaus
c) journals, _inister_
14. Les (chacal) sont des (animal).
a) chacals, animaux
b) chacals, animals
c) chacaux, animaux
15. Il met des (épouvantail) pour éloigner les (oiseau).
a) épouvantaux, oiseaux
b) épouvantaus, oiseaus
c) épouvantails, oiseaux
16. La jeune femme s’est mise à (genou), les mains jointes, et a prié.
a) genous
b) genoux
c) genou
17. Napoléon voulut faire ses (adieu) à l’armée.
a) adieus
b) adieux
c) adieu
12
18. La cuisine de ma grand-mère était toujours remplie de (bocal) de confiture et de
salaisons.
a) bocals
b) bocaux
c) bocal
19. Il a les yeux de couleurs différents. Un ___ est gris, l’autre est brun.
a) yeu
b) œil
c) yeue
20. Parmi les ___ de _inist celui de Cannes est le plus connu.
a) festivals
b) festivaux
c) _inister_
13
Лекция 2.
Имя прилагательное
Имена прилагательные согласуются в роде и числе с именем существительным, к
которому они относятся:
Le père reste seul. La mere reste seule.
Cette jeune fille. Ces jeunes filles.
Женский род прилагательных
Прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на –е немое, в женском
роде не изменяются ни орфографически, ни фонетически:
Il est jeune. Elle est jeune.
Ce texte est difficile. Cette dictée est difficile.
Прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на произносимый
гласный или согласный, в женском роде имеют –е немое, которое изменяет
слово лишь орфографически:
Il reste seul. Elle reste seule.
Ce cahier est bleu. Cette fleur est bleue.
Прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на непроизносимую
согласную, в женском роде имеют –е немое, которое изменяет слово не
только орфографически, но и фонетически: непроизносимая согласная
становится произносимой:
gris — grise; prêt — prête
Прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на –eux, в женском роде
имеют –euse:
heureux — heureuse; sérieux — sérieuse
Прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на –et, в женском роде
имеют –ette:
cadet — cadette
Тест №3
1. Les _iniste discutent sur l’économie (européen).
a) européenne
b) européene
c) européène
14
2.Il aime sa petite-fille qui est (plein) de vie, (doux) et (gentil).
a) pleine; douce ; _iniste
b) pleine; douce ; gentile
c) pleine; douxe ; gentile
3. Les voyages du _inister sont déjà planifiés pour une année (_inist).
a) _inist
b) entière
c) entiere
4. La liaison concerne les mots terminés par une consonne (muet).
a) muete
b) muète
c) muette
5. Elle a acheté un chapeau de paille orné de fleurs (_inister__).
a) artificielles
b) artificieles
c) artificiels
6. Vous m’avez _ini une question (indiscret).
a) _inister__
b) _inister__
c) indiscrete
7. La Maison (Blanc) est la _inister_ officielle et le lieu de travail principal du Président
des Etats-Unis.
a) Blance
b) Blanque
c) Blanche
8. Famille (dynamique) et (actif) cherche une garde d’enfant.
a)dynamique; actif
b) dynamique; active
c) dynamique; actife
9.Il avait une (gros) somme d’argent dans une banque.
a) grosse
b) grose
c) groche
10. Elle porte une jupe (long).
a) longe
b) longge
c) longue
11. C’est une (sot) idée, je dirais _ini un peu (idiot).
a) sotte ; idiote
b) sote ; idiote
c) sotte ; idiotte
12.Ce restaurant lyonnais propose une cuisine (inventif) et (provocateur).
a) inventive; provocatrice
b) inventive; provocateuse
c) inventife; provocatrice
13. Cette fille est une petite (menteur).
a) menteure
b) mentrice
c) menteuse
15
14. En France, il y a des _inister__ pour une agriculture (paysan) et la _iniste de ses
travailleurs.
a) paysane
b) paysanne
c) paysaine
15. L’architecture de Barcelone, capitale (catalan), conjugue _inister et modernité.
a) catalane
b) _inister
c) catalan
16. Il était une fois un gentilhomme qui épousa en secondes noces une femme, la plus
(hautain) et la plus (fièr) qu\’on eût jamais vue.
a) hautainne; fière
b) hautaine; fiere
c) hautaine; fière
17. La dette (extérieur) de tous les pays du Tiers Monde est (inférieur) à celle des EtatsUnis.
a) extérieure; inférieure
b) extérieuse; inférieuse
c) extérieure; inférieuse
18. Laure adore le sport, elle est très (sportif).
a) sportive
b) sportife
c) sportiffe
19. C’est une jeune fille (gai), (spontané) et (sérieux).
a) gai; spontanée ; sérieux
b) gaie; spontané ; sérieuse
c) gaie; spontanée ; sérieuse
20. Les clémentines ont la chair (mou) et acidulée.
a) molle
b) moue
c) mole
Множественное число прилагательных
Признаком множественного
непроизносимое –s:
числа
прилагательных
является
конечное
la jeune fille — les jeunes filles.
Прилагательные, оканчивающиеся в единственном числе на –s или на –x, не
имеют особой формы для множественного числа:
ce vieux livre — ces vieux livres
ce cahier gris — ces cahiers gris.
Большинство прилагательных, оканчивающихся в единственном числе на –al, во
множественном числе изменяют –al на –aux:
social — sociaux; international — internationaux.
16
Прилагательные beau и nouveau имеют –х во множественном числе:
beaux, nouveaux.
Прилагательное bleu во множественном числе имеет –s:
bleus.
Тест №4
1.Mon ami Daniel est roux. Ces parents sont (roux).
a) roux
b) rous
c) rousses
2.Mario est sentimental. Les Italiens sont (sentimental).
a) sentimentaux
b) sentimentals
c) sentimentaus
3.Le riz est _ini. Les pommes frites sont (_ini).
a) _ini
b) _inis
c) salées
4.Le ciel est bleu. La mer et le ciel sont (bleu).
a) bleux
b) bleus
c) bleu
5.Les animaux de l\’Arctique supportent bien les vents (glacial).
a) glaciales
b) glaciaux
c) glacials
6.Il écrit des articles sur les problèmes (social).
a) _iniste
b) socials
c) sociaux
7.Les travaux de _inister__ de ce château sont longs et (coûteux).
a) coûteuses
b) coûteus
c) coûteux
8.Le tableau est beau. Les sculptures sont (beau).
a) beaux
b) bels
c) belles
9.Les combats (naval) ont été très meurtriers.
a) navales
b) navaux
c) navals
10.Les publications (municipal) sont gratuites.
a) _inister__
b) municipaux
c) municipals
11.L’ananas est mûr. Les _iniste sont (mûr).
17
a) mûrs
b) mûres
c) mûr
12.Chaque année de (nouveau) _inister_ apparaissent. Certaines sont très (original).
a) nouveaux ; originales
b) nouveaux ; originaux
c) nouvelles ; originales
13.Ce sont des paroles (plein) de sens.
a) pleines
b) pleins
c) pleinnes
14.Voilà les (beau) endroits de ces (nouveau) livres.
a) beaux ; nouveaux
b) beaus ; nouveaus
c) bels ; nouvels
15.Anne, Marie et Paul sont (blond).
a) blondes
b) blond
c) blonds
16.Parfois tu as des idées complètement (fou) ! Faire le tour de boutiques à prix (fou) !
a) folles ; fous
b) fous ; fous
c) fous ; folles
17. Les assiettes et les couverts sont (étincelant).
a) étincelants
b) étincelantes
c) étincelaux
18.Dans cette _ini sont exposés une tapisserie, un tableau, une sculpture et un vitrail
(_inister).
a) médiévaux
b) médiévals
c) médiévales
19.Afin de bien se _inister à la naissance de l\’enfant, il est souhaitable de commencer à
suivre des cours (_inister).
a) prénatals
b) prénataux
c) prénatales
20.Ils échangeaient des gestes (amical).
a) amicals
b) amicaux
c) amicales
Место прилагательных-определений
Во французском языке прилагательное в роли определения может стоять как
перед существительным, таки после него.
1. После определяемого существительного ставятся:
a. Относительные, а также качественные прилагательные, обозначающие такие
признаки предметов, как форма и цвет:
18
une fabrique textile
un drapeau rouge
une fête nationale
une table ronde
la langue française
une pièce carrée
b. Многосложные качественные и относительные прилагательные:
la vie culturelle; une dictée difficile
c. Прилагательные, образованные от причастия прошедшего времени:
un home fatigue; une femme mariée
d. Большинство отглагольных прилагательных на –ant:
une nouvelle étonnante; un livre passionnant
2. Перед определяемым существительным ставится ряд качественных
односложных и двусложных прилагательных, таких как grand, petit, jeune, vieux,
beau, joli, bon, mauvais, nouveau:
une grande maison; un vieux jardin
3. Место некоторых односложных прилагательных, таких как long, haut, large,
менее постоянно. Оно может определяться длиной существительного, а также
благозвучием:
une haute montagne
un long voyage
une voix haute
une robe longue
un arbre haut
un long discourse
Примечания:
Употребление
артикля
перед
словосочетанием,
образованным
существительным и прилагательным, зависит, в основном, от контекста, однако
оно может также определяться и значением самого прилагательного:
Если прилагательное характеризует предмет, выделяя один из его
многочисленных признаков, перед словосочетанием обычно употребляется
неопределенный артикль:
une main large
une vie difficile
une jolie main
une vie heureuse
une grande main
une vie libre
19
Если прилагательное своим значением подчеркивает единичность предмета,
перед словосочетанием употребляется обычно определенный артикль:
la main gauche
la vie sociale
la main droite
la vie politique.
Тест №5
1. Nous descendons à la (station/prochaine).
a) prochaine station
b) station prochaine
2.Le (mois/dernier) j’ai dépensé mon (franc/dernier).
a) dernier mois ; dernier franc
b) mois dernier ; franc dernier
c) mois dernier ; dernier franc
3.Le (_inist/français) est très populaire dans notre pays.
a) français _inist
b) _inist français
4.Cette usine n’est pas spécialisée sur les (produits/chimiques), c’est une (usine/textile).
a) produits chimiques ; usine textile
b) chimiques produits; textile usine
c) produits chimiques ; textile usine
5. Mon (achat/prochain), c’est un portable. Je vais acheter un portable le (été/prochain).
a) prochain achat; été prochain
b) achat prochain ; été prochain
c) achat prochain ; prochain été
6. Vous n’avez pas vu une (fille/petite/blonde) avec un (manteau/rouge) ?
a) blonde fille petite; manteau rouge
b) petite fille blonde ; manteau rouge
c) petite fille blonde ; rouge manteau
7. Vous avez le (album/nouvel) de Patricia Kaas ?
a) album nouvel
b) nouvel album
20
8. Je l’ai vu de mes (yeux/propres). / Ce sont des (assiettes/propres).
a) propres yeux ; propres assiettes
b) yeux propres; propres assiettes
c) propres yeux ; assiettes propres
9. Il a une (cuisine/petite/fonctionnelle).
a) petite cuisine fonctionnelle
b) petite fonctionnelle cuisine
c) fonctionnelle cuisine petite
10. Ce film est une (réussite/vraie).
a) vraie réussite
b) réussite vraie
11.J’habite un (appartement/grand/lumineux).
a) grand lumineux appartement
b) appartement grand lumineux
c) grand appartement lumineux
12.Le peintre dessine une (pomme/verte), poséee sur une (assiette/ronde).
a) pomme verte ; assiette ronde
b) pomme verte ; ronde assiette
c) verte pomme; ronde assiette
13. Son frère habite dans un (immeuble/haut de six étages).
a) haut de six étages immeuble
b) immeuble haut de six étages
14. Le film a toutes les composantes du _iniste : un (_inister/bon), des
(dialogues/amusants), une (musique/belle).
a) bon _inister ; dialogues amusants ; belle musique
b) _inister bon; dialogues amusants ; belle musique
c) _inister bon; amusants dialogues; belle musique
15. Les (rideaux/_inis) de sa _iniste cachaient à la vue une (maison/démolie) qui était en
face.
21
a) rideaux _inis ; démolie maison
b) _inis rideaux; démolie maison
c) rideaux _inis ; maison démolie
16. Il n’a pas d’argent, c’est un (_ini pauvre). / Personne ne veut être son ami. Oh, le
(_inist pauvre) !
a) _ini pauvre ; pauvre _inist
b) pauvre _ini; pauvre _inist
c) _ini pauvre ; _inist pauvre
17.Il est le chef d’une (_inister__ /pharmaceutique/grosse).
a) _inister__ grosse pharmaceutique
b) grosse _inister__ pharmaceutique
c) grosse pharmaceutique _inister__
18. C’est une (foret/profonde et _inist).
a) foret profonde et _inist
b) profonde et _inist foret
19. L’inversion est fréquente dans la (phrase/interrogative).
a) phrase interrogative
b) interrogative phrase
20. C’est une (actrice/russe). C’est une (actrice/belle).
a) russe actrice; belle actrice
b) actrice russe ; actrice belle
c) actrice russe ; belle actrice
Местоименные прилагательные
Во французском языке притяжательные и указательные прилагательные входят в
особый класс слов, называемых местоименными прилагательными.
Местоименные прилагательные являются служебными словами, которые,
подобно артиклю, служат средством выражения рода и числа существительного.
Они согласуются в роде и числе с существительным, к которому относятся, и
22
заменяют при нем артикль. Они стоят всегда перед существительным (или
прилагательным, стоящим перед существительным):
Cette place, cette belle place;
Sa veste, sa belle veste.
C’est ma chaise.
C’est ta veste.
C’est sa place.
Cette sale est _inist. Ma, ta,
sa — притяжательные прилагательные
Cette — указательное прилагательное.
Тест №6
1.Dominique parle à ... _ini.
a) son
b) sa
c) ses
2.Paul conseille ce livre à ... élèves.
a) cette
b) ce
c) ces
3. J’écris une _inist à ... parents
a) mes
b) leur
c) mon
4.Michel veut téléphoner à ... directeur.
a) mon
b) vos
c) leurs
5.Tu ressembles beaucoup à ... frères.
a) cette
b) ces
c) tes
6. ... _iniste est très belle.
a) cette
b) ce
c) son
7. Vous devez intredire à ... fille de fumer des cigarettes.
a) vos
b) votre
c) ses
8. Martine et François veulent écrire à ... ami.
23
a) ses
b) leur
c) ma
9. Frédéric montre ... collection de timbres à ses cousins.
a) mon
b) son
c) sa
10. ... voiture appartient au directeur de l’entreprise.
a) cette
b) ce
c) mes
11. Elle veut apprendre le français à ... copain.
a) tes
b) cette
c) son
12. ... ordinateur ne marche jamais.
a) ce
b) cette
c) cet
13. Julien veut offrir des roses à ... fiancée.
a) sa
b) ce
c) leur
14. ... vieille dame aime _inist prendre un café chez sa voisine.
a) son
b) ce
c) cette
15. Danielle aime _inister_ ... _inister_ aux gens.
a) leur
b) cette
c) ses
16. ... veste est beige.
a) ma
b) ce
c) ces
17. Le professeur a déjà expliqué ... règle.
a) cette
b) leurs
c) ce
18. ... jouets sont pour Nicolas.
a) ce
b) ces
c) ton
19. ... chats sont sur la terrasse.
a) leurs
b) leur
c) ce
20. Vous pouvez louer ... dvd dans le _inister juste à côté.
a) cette
b) cet
c) ce
24
Указательные прилагательные
Указательные прилагательные имеют следующие формы:
в единственном числе:
ce (мужской род)
cette (женский род)
cet (перед гласной)
во множественном числе:
ces
Ce livre; cet amie; cette nuit; ces livres.
Тест №7
1. ... jeune fille est belle.
a) ces
b) ce
c) cette
2. ... cahiers sont gris
a) ce
b) cette
c) ces
3. ... animal est terrible.
a) cet
b) cette
c) ces
4. ... rue fait deux _inister__.
a) ce
b) cette
c) ces
5. ... couteau est très pratique.
a) ce
b) cette
c) ces
6. ... _ini va à la gare.
a) ce
b) cette
c) cet
7. ... fleur sent bon.
a) ce
b) cette
c) ces
8. ... livre est intéressant.
a) ce
b) cette
c) ces
25
9. ... dames parlent vite.
a) ce
b) cette
c) ces
10. Il a … manie de toujours vous interrompre.
a) ce
b) cette
c) ces
11. … _inis sont difficiles.
a) ce
b) cette
c) ces
12. … _ini est _inist.
a) ce
b) cette
c) ces
13. … place est grande
a) cette
b) cet
c) ces
14. …élèves travaillent à la bibliothèque.
a) ce
b) cette
c) ces
15. … pomme est douce.
a) ce
b) cette
c) ces
16. Prenez … vieux livres.
a) ce
b) cette
c) ces
17. …table est près de la fenêtre.
a) ce
b) cette
c) ces
18. Elle achète … fleurs.
a) ce
b) cette
c) ces
19. … veste est beige.
a) ce
b) cette
c) ces
20. … professeur est Russe.
a) ce
b) cette
c) ces
26
Притяжательные прилагательные
Притяжательные прилагательные имеют следующие формы:
в единственном числе:
во множественном числе:
mon, ma
mes
ton, ta
tes
son, sa
ses
notre
nos
votre
vos
leur
leurs
Во французском языке притяжательное прилагательное стоит в одном лице с
обладателем предмета:
Je parle à ma soeur. — Я разговариваю со своей сестрой.
Ils écrivent à leur mere. — Они пишут своей матери.
Примечание:
французским притяжательным прилагательным в русском языке соответствуют
притяжательные местоимения (мой, твой, наш и т.д.), причем в русском языке
имеется также местоимение свой, обозначающее принадлежность любому лицу,
эквивалента которому во французском языке нет. (Я разговариваю со своей
сестрой. Вы забыли свою книгу, и т.д.)
Тест №8
1.Joue avec.....petite sœur.
a) ton
b) ta
c) vos
2. Il a bâti.....propre maison.
a) sa
b) nos
c) mes
3. Donnez-moi.....chapeaux.
a) son
b) ton
c) vos
27
4. Il faut laver.....linge sale en famille.
a) son
b) ma
c) leur
5. .....cousin est professeur.
a) Ma
b) Ta
c) Mon
6. Il a pris.....café.
a) ta
b) son
c) sa
7. Répétez ... question.
a) votre
b) vos
c) nos
8. .....attention a été _inist sur un cas grave.
a) Ma
b) Mes
c) Notre
9. Il admire..... sœur.
a) mon
b) son
c) votre
10. J’ai visité..... château.
a) vos
b) leur
c) ma
11. J’écris souvent à.....frère.
a) mon
b) leur
c) vos
12. Vous parlez à.....amis.
a) ton
b) leur
c) vos
13. Corrige.....fautes.
a) ta
b) tes
c) leur
14. ..... _ini parle à Marie.
a) Ma
b) Ton
c) Vos
15. Je connais tous .....faits et gestes.
a) ses
b) votre
c) ma
16. Pierre téléphone à .....amis.
a) votre
b) notre
c) ses
17. Vous écrivez.....dictées.
a) leur
b) votre
c) vos
28
18. J’invite .....amis à aller au _iniste.
a) mes
b) votre
c) notre
19. Ils font.....études à l’institut.
a) leur
b) leurs
c) ses
20. Nous lisons.....livre.
a) notre
b) nos
c) ses
Образование прилагательных женского рода
Качественные прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на –e немое,
не имеют особой формы для женского рода:
Un large corridor — une large rue.
У большинства прилагательных женский род обозначается путем прибавления
в орфографии к форме мужского рода –е немого:
joli — jolie
brun — brune
clair — _inist
voisin — voisine
natal — natale
plein — pleine
grand — grande
américain — américaine
étranger — étrangère
ouvrier — ouvrière
Примечание:
при образовании женского рода прилагательных путем прибавления –е немого
происходят те же фонетические и орфографические изменения, что и при
образовании женского рода существительных.
Прилагательные, оканчивающиеся на –el, -en, -ien, -on, некоторые
прилагательные на –et и прилагательное paysan удваивают согласную перед –е
немым:
naturel — naturelle
_inist — bretonne
européen — européenne
cadet — cadette
_iniste — ancienne
paysan — paysanne.
Прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на –f, в женском роде
изменяют согласную основы:
29
naïf — naïve
Прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на –eux, имеют в женском
роде –euse:
heureux — heureuse.
Следующие прилагательные имеют особую форму в женском роде:
bas — basse
frais — fraîche
gros — grosse
long — longue
épais — épaisse
beau — belle
roux — rouse
nouveau — nouvelle
doux — douce
vieux — vieille
blanc — blanche
public — publique.
Прилагательные grand, brave, pauvre, _iniste
Во французском языке существует несколько прилагательных, которые изменяют
свое значение в зависимости от того, стоят ли они перед существительным или
после него, например, прилагательные grand, brave, pauvre, _iniste:
un grand _ini
un _ini grand
великий человек
un brave _ini
человек высокого роста
un _ini brave
славный человек
un pauvre _ini
смелый человек
un _ini pauvre
бедняга
бедный человек
un _iniste _inister
un monument _iniste
бывший (прежний) министр
старинный (древний) памятник
Тест №9
1.С’est une (beau) image de Paris
a) bel
b) belle
2. Ma soeur (cadet) est partie en vacances.
30
a) cadette
b) cadète
3. _inis peux pas acheter cette montre, elle est très (cher) pour moi.
a) chère
b) chere
4. La (vieux) partie de la ville de Lyon est magnifique.
a) vieuse
b) vieille
5. Jean a pris froid et il parle d’une voix (bas) aujourd’hui.
a) basse
b) base
6. J’adore l’eau minérale (frais).
a) fraîche
b) fraise
7. Martine est sûre que cette histoire extraordinaire est (_ini).
a) réele
b) réelle
8. La journée sera (orageux), on ne pourra pas sortir.
a) orageusse
b)orageuse
9. Notre voisine Sophie est (discret).
a) discrete
b) _inister
10. Nathalie a une chevelure (épais).
a) épaise
b) épaisse
11. Dominique n’est pas religieuse mais elle est (_inister_).
a) spirituelle
b) spirituèle
12. Fabien est passionné pour la poésie (persan).
a) persanne
b) persane
13. La souris est (gris).
a) grisse
b) grise
14. Cet écrivain a retrouvé son énergie (_inister) pour pouvoir continuer son roman.
a) créatrice
b) _inister
15. Patricia est (étranger), elle vient de l’Italie.
a) étrangère
b) étrangere
16. Elle aime les robes d’une couleur (violet).
31
a) violette
b) violète
17. La _ini (voisin) est beaucoup plus éclairée que la nôtre.
a) voisine
b) voisinne
18. Moscou est une ville très (_iniste).
a) ancienne
b) anciène
19. Elise ne veut pas faire du sport, elle est (paresseux).
a) paresseuse
b) paresseusse
20. En automne j’admire toujours des feuilles (roux).
a) rousses
b) rouses
32
Лекция 3
Количественные числительные
Примечания:
В связывании –f числительного neuf сохраняет свое звучание:
neuf écoles
Перед существительными an и heure конечный –f числительного neuf
произносится как [v]:
neuf heures; dix-neuf ans
В числительных cinq, six, sept, huit, neuf, dix конечный согласный не
произносится, если эти числительные стоят перед существительными или
прилагательными, начинающимися с согласной или h придыхательного.
Однако для sept и neuf произношение конечного согласного допускается:
huit hamacs; six chaises
sept cahiers
Перед числительными huit и onze артикль не сокращается и связывание с этими
числительными не делается:
le onze octobre, la huitième station, ces onze élèves.
В составных числительных, начиная с 21 по 29, конечное –t числительного
vingt произносится:
33
vingt-cinq
В числительном soixante –x читается как [s].
Единицы и десятки соединяются через дефис:
trente-trois.
От 20 до 70 включительно un и onze присоединяются к десяткам посредством
союза et:
trente et un, soixante et onze.
От 80 и далее союз et не употребляется:
quatre-vingt-un, quatre-vingt-onze.
Количественные числительные не изменяются. Исключение составляют
числительные un, vingt, cent.
Числительное un имеет форму женского рода une.
Un cahier, une plume
Числительные vingt и cent во множественном числе имеют на конце
–s:
quatre-vingts, trios cents.
Однако, если за ними следует другое числительное, -s не пишется:
quatre-vingt-un, trios cent dix.
Употребление числительных в датах
Во французском языке (в отличие от русского) в датах употребляются
количественные числительные, которым предшествует определенный артикль:
le deux mai — второе мая
le trois septembre — третье сентября.
Для первого числа месяца употребляется прилагательное premier:
le premier septembre.
Примечания:
Перед числительными onze и huit гласная –е в артикле не опускается:
le onze mai, le huit mars.
34
Перед названиями месяцев числительные cinq, six, sept, huit, neuf, dix
произносятся так же, как и в том случае, когда они употребляются
изолированно:
le cinq mars
le six avril
Эквиваленты вопроса: Какое сегодня число?
Quelle date avons-nous aujourd’hui?
Quel jour du mois avons-nous?
Quel jour (du mois) sommes-nous?
Ответ: Aujourd’hui nous sommes le dix decembre.
Для разговорного стиля речи характерен вопрос: Le combien sommes-nous?
Обозначение года
По-французски при указании года перед числительным ставится предлог en,
причем слово год обычно не употребляется:
Nous sommes en 1995
(mil neuf cent quatre-vingt-quinze).
— Сейчас у нас 1995 год.
При добавлении числа и месяца предлог en опускается:
Aujourd’hui nous sommes le trios novembre 1995
(mil neuf cent quatre-vingt-quinze).
— Сегодня 3 ноября 1995 года.
Примечания:
В датах тысяча пишется обычно mil.
В вопросах типа: Какой год? В каком году? Употребляется слово année:
En quelle année somms-nous?
В отношении третьего тысячелетия сейчас принято говорить:
en l’an 2000 (deux mille)
en l’an 2005 (deux mille cinq), etc.
Образование существительных из числительных
35
Существительные, образованные от количественных числительных с помощью
суффикса женского рода –aine, обозначают приблизительное количество:
dix — une dizaine — десяток
douze — une douzaine — дюжина
quarante — une quarantaine — около сорока; четыре десятка; штук
сорок
Le conceil de classe reunite une dizaine de personnes.
Тест №10
1.Quatorze et cinq font dix-neuf.
a)14+5=19
b) 40+5=45
c) 14+6=20
2.Un et vingt font vingt et un.
a) 1+20=21
b) 1+2=3
c) 1+12=13
3.Seize et quinze font trente et un.
a) 15+16=31
b) 16+15=31
c) 6+7=13
4. Douze et soixante et onze font quatre-vingt-trois.
a) 12+71=83
b) 20+61=81
c) 11+60=71
5. Cinquante-cinq et dix-sept font soixante-douze.
a) 50+12=62
b) 55+17=72
c) 45+17=62
6. Vingt-huit et treize font quarante et un.
a) 28+13=41
b) 13+28=41
c) 28+30=58
7. Dix-sept et neuf font vingt-six.
a) 19+9=28
b) 9+19=28
c) 17+9=26
8. Quarante-trois et trente-cinq font soixante-dix-huit.
a) 43+15=68
b) 43+35=78
c) 15+43=68
9. Quarante-cinq et vingt-deux font soixante-sept.
a) 40+20=60
b) 22+45=67
c) 45+22=67
10. Cinquante-trois et onze font soixante-quatre.
a) 53+11=64
b) 43+12=55
c) 11+53=64
36
11. Trente-trois et vingt-deux font cinquante-cinq.
a) 33+22=55
b) 22+33=55
c) 13+22=35
12. Trente et un et quarante font soixante et onze.
a) 31+40=71
b) 40+31=71
c) 30+41=71
13. Dix-huite et soixante-cinq font quatre-vingt-trois.
a) 18+65=83
b) 18+63=81
c) 65+18=83
14. Vingt-trois et quarante et un font soixante-quatre
a) 23+41=64
b) 33+61=94
c) 40+24=64
15. Huit et vingt-huit font trente-six.
a) 8+28=36
b) 8+18=26
c) 8+10=18
16. Quatre-vingt-dix-huit et un font quatre-vingt-dix-neuf
a) 98+1=99
b) 89+11=100
c) 79+21=100
17. Dix-neuf et quatre-vingt-un font cent
a) 19+81=100
b) 29+71=100
c) 10+90=100
18. Dix-neuf et cinq font vingt-quatre.
a) 19+5=24
b) 19+6=25
c) 11+5=16
19. Cinquante-neuf et quarante et un font cent.
a) 59+41=100
b) 69+31=100
c) 49+51=100
20. Cinq et un font six.
a) 5+11=16
b) 5+1=6
c) 5+10=15
Порядковые числительные
Порядковые числительные образуются из числительных количественным путем
прибавления суффикса –ième:
trios — troisième, dix — disième.
Исключение составляют premier (первый) и second (второй).
При образовании порядковых числительных
орфографические и фонетические особенности:
наблюдаются
некоторые
37
1. Числительные, оканчивающиеся на –е, теряют его перед суффиксов –ième:
douze — douzième.
2. В числительном neuf буква –f заменяется на –v:
neuf — neuvième.
3. В числительном cinquième после буквы –q пишется –u.
4. В числительных sixieme и dixieme буква –x произносится как [z].
Место и согласование
Порядковые числительные стоят перед существительным и согласуются с ним в
числе; premier и second согласуются в роде и числе:
mes premières années d’etudes
le vingtième anniversaire
tous les troisièmes dimanches du mois — каждое третье воскресенье месяца
Употребление
Premier и second употребляются только самостоятельно:
Janvier est le premier mois de l’année.
Quel est le second mois de l’année?
Unième употребляется только в сложных числительных:
la vingt et unième leçon.
Deuxième употребляется как в сложных числительных, так и самостоятельно
наравне с second:
la vingt-deuxième leçon
Quel est le deuxième (le second) mois de l’année?
Million
Слово million во французском языке является существительным и, следовательно,
изменяется в числе:
un million, deux millions, etc.
Как все существительные, обозначающие количество,
употребления предлога de перед существительным:
million
требует
Cette ville compte trios millions d’habitants.
38
Однако, если после существительного million следует какое-либо числительное,
предлог de не употребляется:
trios millions cinq cent mille habitants.
Степени сравнения прилагательных
Во французском языке, так же как и в русском, качественные прилагательные
образуют степени сравнения: сравнительную и превосходную.
1. Сравнительная степень (le _inister___) образуется с помощью наречий plus
более, moins менее, aussi столь же так же.
Перед второй частью сравнения ставится союз que:
En hiver les jours sont plus courts qu’en été.
Cette ville est moins belle que ma ville natale.
Cette chambrer est aussi belle que la _iniste voisine.
Если в предложении имеется несколько прилагательных в сравнительной степени,
наречия plus, moins, aussi повторяются перед каждым прилагательным:
_ini
Cette _ini est plus (moins, aussi) grande et plus (moins, aussi) _inist que la
voisine.
Вторая часть сравнения не всегда бывает выражена в контексте, а может только
подразумеваться:
Passons dans la _ini voisine, elle est moins froide
(подразумевается — que cette _ini).
2. Превосходная степень (le _inister___) образуется путем сочетания
прилагательного в сравнительной степени с определенным артиклем le, la, les
или притяжательным прилагательным:
Ce sont les plus beaux fruits de notre jardin.
C’est la moins large rue de ce quartier.
39
C’est mon plus grand ami.
C’est la plus grande et la plus belle pièce de notre appartement.
В превосходной степени прилагательное ставится перед или после
существительного в зависимости от места, которое оно занимает обычно при
существительном:
une petite _iniste — la plus petite _iniste
une _iniste _inist — la chamber la plus _inist.
Если в положительной степени одно прилагательное стоит перед
существительным, а другое после, в превосходной степени оба прилагательных
ставятся после существительного:
C’est la _iniste la plus grande et la plus _inist.
Примечание:
Если прилагательное находится после существительного,определенный артикль
употребляется дважды:перед существительным и перед прилагательным:
C’est la règle la plus difficile.
Ce sont les _inister les plus claires et les plus grandes.
Прилагательные bon и mauvais
Прилагательное bon (в значении хороший) в сравнительной и в превосходной
степени имеет особую форму: meilleur, le (la) meilleur (-e) (лучше, самый
лучший):
Son caractère est meilleur que le caractère de son frère.
C’est lui qui a le meilleur caractère.
Прилагательное mauvais имеет две формы, для сравнительной и превосходной
степени. Одна их них образуется обычным путем с помощью наречия plus: plus
mauvais, le (la) plus mauvais (-e) (хуже, самый плохой) и является наиболее
употребительной. Особая форма pire, le (la) pire употребляется значительно
реже, особенно в разговорной речи:
Votre _inister____n est plus mauvaise (pire) que la pronunciation des
autres élèves.
Sa pronunciation est la plus mauvaise (la pire).
40
Тест №11
1.Le 22 juin est le jour ..... long de l\’année.
a) le plus
b) la plus
c) plus
2. Au printemps le soleil est .....chaud qu’en été
a) le moins
b) la moins
c) moins
3. Moscou est ..... grande ville de notre pays.
a) le plus
b) la plus
c) plus
4.Février est le mois ..... court de l\’année.
a) le plus
b) la plus
c) plus
5. Je trouve que la réponse de Marie est .....
a) le meilleur
b) la meilleure
c) meilleure
6. Paul est ..... énergique que son ami.
a) le moins
b) la moins
c) moins
7. L’été est la saison ..... chaude.
a) le plus
b) la plus
c) plus
8. Ce film est .....
a) le meilleur
b) la meilleure
c) meilleure
9. C’est la règle ..... facile.
a) le plus
b) la plus
c) plus
10. Au mois d’août il fait ..... chaud qu’en juillet.
41
a) le moins
b)la moins
c) moins
11. Le printemps est ..... saison de l\’année.
a) le meilleur
b) la meilleure
c) meilleure
12. C’est ..... réponse
a) le pire
b) la pire
c) mauvaise
13. C’est la pièce ..... _inist.
a) le plus
b) la plus
c) plus
14. La _ini voisine est ..... froide que cette _ini.
a) le moins
b) la moins
c) moins
15. C’est le chemin ..... étroit.
a) le plus
b) la plus
c) plus
16. C’est ..... grand de tous les livres.
a) le plus
b) la plus
c) plus
17. Je suis ..... vieux que lui de 3 ans.
a) le plus
b) la plus
c) plus
18. Il est ..... sérieux que Jean.
a) plus
b) le plus
c) la plus
19. Je suis ..... actrice.
a) le meilleur
b) la meilleure
c) meilleure
20. C’est ..... affiche.
a) la pire
b) le pire
c) mauvaise
Степени сравнения наречий
42
Сравнительная степень наречий образуется так же, как и сравнительная степень
прилагательных, т.е. с помощью наречий plus, moins, aussi:
Tu marches plus lentement que moi.
Je suis habillé moins chaudement que vous.
Pierre lit aussi vite que Michel.
В превосходной степени наречия употребляются всегда с определенным
артиклем мужского рода le:
Ce sont eux qui courent le plus vite. — Быстрее всех бегают они.
C’est elle qui court le moins vite. — Медленнее всех бегает она.
Три наречия имеют особую форму степеней сравнения:
Bien
Наречие bien имеет особую форму только в _inister___ de superiorite (mieux) и в
_inister___ (le mieux). В _inister___ d’egalite и d’inferiorite bien имеет обычную
форму aussi bien que, moins bien que:
Je le connais mieux (moins bien, aussi bien) que toi. — Я его знаю лучше
(менее хорошо), чем ты (так же хорошо, как и ты).
C'est moi qui le connais le mieux. — Лучше всех его знаю я.
Примечания:
1. Наречие в превосходной степени, в зависимости от контекста, может
переводиться на русский язык с помощью слов всех и всего:
Je m'intéresse le plus à la peinture. — Больше всего я интересуюсь
живописью.
C'est moi qui m'intéresse le plus à la peinture. — Больше всех интересуюсь
живописью я.
Le plus souvent je travaille à l'institute. — Чаще всего я занимаюсь в
институте.
C’est lui qui est en retard le plus souvent. — Чаще всех опаздывает он.
43
2. В русском языке ряд наречий имеет форму степеней сравнения, совпадающую
по образованию с формами степеней сравнения имен прилагательных (больше,
меньше, хуже, лучше). Во французском языке в данном случае употребляется
соответствующее прилагательное или наречие в сравнительной степени. Таким
образом, только установление синтаксических функций позволяет различать
эти грамматические омонимы:
Тест №12
1.Je connaîs ..... la grammaire que mon amis.
a) mieux
b) le mieux
c) la mieux
2. Pierre voyage ..... que ses amis.
a) le plus
b) la plus
c) plus
3. Au printemps il y a ..... de fleurs qu\’en automne.
a) le plus
b) la plus
c) plus
4. En automne il y a..... de champignons.
a) le plus
b) la plus
c) plus
5. Marie lit ..... en français.
a) le plus
b) la plus
c) plus
6. J’aime Pouchkine .....
a) le plus
b) la plus
c) plus
7. Jean lit ..... en russe que Pierre.
a) le plus
b) la plus
c) plus
44
8. Tu marche ..... vite que moi.
a) le plus
b) la plus
c) plus
9. Nous nous arrêtons ..... souvent.
a) le plus
b) la plus
c) plus
10. Vous vous arrêtons ..... souvent que les autres.
a) le plus
b) la plus
c) plus
11. Il travaille.....
a) moins
b) la moins
c) le moins
12. Je parle ..... bas que Claire.
a) le plus
b) la plus
c) plus
13. _iniste .....
a) moins
b) la moins
c) le moins
14. Michel et Pierre s’entraînent…..
a) le plus
b) la plus
c) plus
15. Nous avons apporté ..... de pommes.
a) le plus
b) la plus
c) plus
16. La réponse de Pierre est .....
a) mieux
b) le mieux
c) la mieux
17. Ces exemples sont ..... que les autres.
a) mieux
b) le mieux
c)la mieux
18. Le professeur lui a posé ..... de questions.
a) le plus
b) la plus
c)plus
19. Tu joues ..... de la guitare.
a) mieux
b) le mieux
c) la mieux
20. Aujourd’hui elle se sent ..... que hier.
a) mieux
b) le mieux
c) la mieux
45
Лекция 4.
Прилагательные и наречия
Прилагательное и наречие même
Слово même может быть прилагательным или наречием.
1. Прилагательное même,стоящее перед существительным, означает тот же, тот
же самый, один и тот же, одинаковый:
Robert et Luc travaillent au _ini bureau.Роберт и Люк работают в одном и том же
отделе
Nous avons les _inis habitudes.У нас одинаковые привычки.
Il se couche toujours à la _ini heure. Он всегда ложится спать в одно и то же время.
2. Наречие même означает даже.Оно ставится обычно перед тем словом или
группой слов, к которым относится.
Je vous écoute et _ini très attentivement.Я вас слушаю, и даже очень внимательно.
Il dort la fenêtre ouvertemême quand il fait froid.Они спит с открытым окном, даже
когда холодно.
Если même относится к глаголу, оно ставится после него в простых
временах и между вспомогательным глаголом и participe passé в сложных:
Elle le connaît, elle peut _ini vous donner son adresse.
Je l’ai vu, je lui ai _ini parlé.
глаголе в отрицательной форме même ставится перед второй частью
отрицания:
Il n’a _ini pas voulu m’attendre.
Наречие / прилагательное «очень»
В русском языке одно и то же наречие очень определяет как прилагательное и
наречие (очень большой, очень быстро), так и глагол (очень любить). Во
французском языке употребляются разные наречия: с прилагательными и
наречиями très, с глаголами beaucoup.
Наречие или прилагательное seul
Русское ограничительное наречие только, относящееся к подлежащему, может
быть передано во французском языке прилагательным seul:
46
Seuls les examens sanctionnent mon travail.Только экзамены являются
показателем моих занятий (подводят итог моим занятиям).
Если подлежащее выражено существительным, seul ставится перед ним.
Прилагательные quelques — plusieurs
Неопределенные прилагательные quelques и plusieurs синонимичны. Однако
quelques означает только несколько, в то время как plusieurs в большей степени
подчеркивает количество: это может быть несколько или много в зависимости от
контекста или намерения говорящего:
Je t’ai _inister_ quelques fois.
Я звонил тебе несколько раз.
Je t’ai _inister_ plusieurs fois.
Я тебе несколько раз звонил. Я не раз тебе звонил.
Quelquefois, quelques fois
Не следует путать наречие quelquefois и словосочетание quelques fois. Первое
означает иногда, его синонимом является parfois. Второе означает несколько раз,
его синонимом может быть plusieurs fois:
Il vient me voir quelquefois (parfois). Он иногда навещает меня.
Il m’a _inister_ quelques fois (plusieurs fois) cette semaine.
звонил мне на на этой неделе.
Они несколько раз
Наречия
Наречия места
Наречие, определяющее глагол, в простых временах стоит после глагола:
Elles s’amusent aussi.
Tu travailles trop.
Примечание:
Служебное наречие y ставится перед глаголом (кроме повелительной формы):
J’y travaille.
Je n’y travaille pas.
Наречие, определяющее другие части речи, стоит перед ними:
Il est très gai.
Il se lève assez tôt.
Вопросителное наречие où
Вопросительное наречие où где, куда служит вопросом к обстоятельству места:
47
Où fait-il ses _inist? Il fait ses _inist à l’université.
Наречия en, y
Наречия en (оттуда) и y (туда, тут, там) употребляются в значении
обстоятельства, обозначая местонахождение и направление:
Ils y vont. Nous en venons.
Наречия en и y являются служебными безударными формами, которые
самостоятельно не употребляются, а встречаются только в сочетании с
глаголами.
En заменяет в предложении обстоятельство места, вводимое
предлогом de:
Vous venez de l’Université? — Oui, j’en viens.
(en = de l'Université).
Y заменяет обстоятельство места, вводимое предлогами à, dans, sur,
sous:
Ton stylo est sur la table. — Non, il n’y est pas
(en = sur la table).
Allez-vous chaque jour a l’Université? — Oui, j’y vais chaque jour
(y = a l'Université).
Наречия en и y стоят всегда перед глаголом, и только в утвердительной
форме повелительного наклонения они ставятся после глагола:
Elle en revient demain.
Y allez-vous souvent?
Je n’y vais pas souvent.
N’y allez pas!
НО:
N’y entrez pas!
N’en reviens pas trop vite!
Allez-y vite!
Entrez-y!
Reviens-en vite!
Примечание:
В утвердительной форме повелительного наклонения глаголы 1-ой группы и
глагол aller пишутся с –s на конце перед en и y:
N’y va pas!
Vas-y!
48
N’y regarde pas!
N’en rentre pas tard!
Regardes-y!
Rentres-en vite!
Если en и y заменяют обстоятельство, относящееся к инфинитиву, они
ставятся перед инфинитивом:
Quand pensez-vous aller à la campagne? — Nous pensons y aller aprèsdemain.
(y aller = aller à la campagne).
Вопросительные наречия quand, comment
Наречие quand служит вопросом к обстоятельству времени:
Quand revenez-vous de l’usine? — Je reviens de l’usine à six heures.
Наречие comment служит вопросом:
1. К обстоятельству образа действия (как, каким образом):
Comment _inister_-t-il ces sons? — Il _inister_ bien ces sons. Как он произносит
эти звуки?
2. К именной части сложного сказуемого, выраженной прилагательным (каков,
какова, каковы):
Comment est votre _iniste? — Ma _iniste est grande et _inist.
Какая у вас (ваша) комната?
Порядок слов в предложениях, начинающихся с вопросительных наречий
quand и comment, тот же, что и в предложениях, начинающихся с
вопросительного наречия où.
1. Простая инверсия при подлежащем-местоимении:
Quand vient-il?
Comment travaillez-vous?
2. Оба вида инверсии (простая и сложная) при подлежащем-существительном:
a. простая инверсия:
Quand arrive votre ami?
Comment écrit cet élève?
49
b. сложная инверсия:
Quand votre ami arrive-t-il?
Comment cet élève écrit-il?
Сложная инверсия при подлежащем-существительном обязательна, если в
предложении имеется прямое дополнение, выраженное существительным, или
обстоятельственные слова:
Quand votre ami arrive-t-il de Paris?
Comment cet élève écrit-il ses dictées?
3. Если подлежащее выражено местоимением 1-го лица единственного числа,
вопрос строится с помощью оборота est-ce que:
Comment est-ce que je _inister_ ce mot?
Наречия ci и là
Наречия ci и là, стоящие после существительного, употребленного с указательным
прилагательным, служат для усиления. Они пишутся с существительным через
черточку:
Ce jour-là tout le monde est dehors. В этот день (в такой день) все выходят на
улицу.
A cette heure-ci tout le monde est occupé.
В этот час (в это время) все заняты.
Наречие plus
Наречие plus больше, употребленное перед прилагательным или наречием,
служит для образования сравнительной степени:
plus facile — легче, plus vite — быстрее
Наречия на –ment
Во французском языке среди наречий образа действия имеются производные
наречия, которые образуются из прилагательных при помощи суффикса –ment.
Как правило, суффикс –ment присоединяется к прилагательному в форме
женского рода:
sérieux — sérieuse — sérieusement
heureux — heureuse — heureusement
Если прилагательное оканчивается в мужском роде на гласную (произносимую
или непроизносимую), суффикс –ment присоединяется к прилагательному в
форме мужского рода:
50
poli — poliment; facile — facilement
В наречии gaiement суффикс –ment присоединяется к форме женского рода:
gai — gaie — gaiement
Примечание:
Это наречие имеет и другое написание: gaîment, где знак [ˆ] заменяет
выпавшее –е.
Наречия profondément, commodément (а также некоторые другие) имеют é
перед суффиксом –ment.
Место определительных наречий в предложении
В сложных временах наречия места и времени ставятся после спрягаемого
глагола:
Il est rentré tard. J’ai rencontré ici.
Наречия образа действия ставятся обычно также после глагола:
Il m'a écouté attentivement.
Однако, ряд наречий, такие как bien, mal, beaucoup, peu, assez, trop, encore, déjà, в
сложных временах стоят чаще всего между вспомогательным глаголом и
причастием:
Avez-vous bien compris cette règle?
Elle n’a pas beaucoup lu cette semaine.
Il a peu travaillé aujourd’hui.
Примечание:
Если наречия peu, beaucoup, assez, encore относятся не к глаголу, а к
существительному, являющемуся дополнением глагола, они ставятся перед
существительным:
A-t-elle fait beaucoup de fautes?
Elle a lu encore dix pages.
Утвердительное наречие si
Утвердительное наречие si употребляется для опровержения того, что
утверждается в вопросе, поставленном в отрицательной форме, или в
отрицательном предложении:
Vous n’êtes pas malade?
51
N’êtes-vous pas malade?
Отрицание
Non, je ne suis pas malade
Утверждение
Si, je suis malade.
Нет, я не болен.
Да, я болен.
Vous ne m’avez pas écouté.
Отрицание
Утверждение
Non, je ne vous ai pas écouté.
Нет, я вас не слушал.
Si, je vous ai écouté.
Да нет, я вас слушал.
Примечание:
1. Наречие si может быть усилено союзом mais:
_inis sais pas parler en public. — Mais si (Наоборот).
2. Утвердительное наречие si передается в русском языке словами да нет, да нет
же, напротив, совсем наоборот, либо путем повторения глагола, который
употреблен в отрицательной форме:
— Il n'a pas telephone? — Он не звонил?
— Si. — Звонил.
Вопросительное наречие pourquoi
Вопросительное наречие причины pourquoi служит для построения вопроса к
придаточному причины, вводимому союзом parce que:
Pourquoi Pierre ne va-t-il pas au _inist? — Parce qu’il est occupé.
В вопросительном предложении, начинающемся с наречия pourqoui, обязательна
сложная инверсия.
Наречие bien
Наречие bien, стоящее перед прилагательным или наречием в положительной
степени, означает очень и является синонимом très:
Les pêcheurs étaient bien étonnés. Рыбаки были очень удивлены.
Ils ont bien vite imité leur exemple.
примеру.
Они очень быстро последовали их
Наречие autant
52
При существительном для выражения тождественной сравнительной степени
употребляется количественное наречие autant. Вторая часть сравнения вводится,
как обычно, союзом que:
Je vous donnerai autant de consultations qu'il vous en faudra
столько консультаций, сколько будет нужно.
Я
вам
дам
Наречия aussi — non plus
Наречия aussi и non plus означают тоже. Aussi употребляется в утвердительном
предложении, non plus — в отрицательном.
Aussi
non plus
Il part aujourd’hui, moi aussi (я тоже).
plus (я тоже).
Il ne part pas
aujourd’hui, moi non
Attention! Non plus не исключает употребления в предложении второго элемента
отрицания — pas.
Aussi и non plus могут находиться как в начале предложения после
существительного, так и в конце предложения:
Pierre non plus ne veut pas venire.
Pierre ne veut pas venire non plus.
Если подлежащее выражено местоимением, а aussi и non plus стоят в начале
предложения, при них употребляется ударное местоимение; при этом в 1-ом
и во 2-ом лице местоимение-подлежащее повторяется в форме неударного
приглагольного местоимения; в 3-м лице употребление приглагольного
местоимения не обязательно:
Moi non plus, je ne le savais pas.
Eux non plus ne viendront pas.
Тест №13
1.Nous recevons certains journaux ...
a) _inister
b) gratuitement
2. Paul était très _iniste et marchait ...
a) lent
b) lentement
3. Le vieux monsieur marchait à pas ...
53
a) lent
b) lentement
4. Les gens viennent ... dans ce restaurant.
a) rare
b) rarement
5. Il a _iniste un projet ...
a) sérieux
b) sérieusement
6. Il a travaillé ...
a) sérieux
b) sérieusement
7. Emilie parle très ...
a) fort
b) fortement
8. Catherine lui a parlé d’un ton ...
a) sec
b) sèchement
9. Ton voisin a réagi ...
a) violent
b) violemment
10. La _inister de ton voisin a été ...
a) violente
b) violemment
11. Ces roses _inister ...
a) bon
b) bien
12. Il m’a répondu ... au _inister_.
a) rapide
b) rapidement
13. Il m’a donné une réponse ... au _inister_.
a) rapide
b) rapidement
14. J’aime ... cette musique.
a) vraie
b) vraiment
15. Ce n’est pas ... ce que tu dis.
a) vrai
b) vraiment
16. Ils ont construit cette église ...
a) recent
b) récemment
17. Ces vêtements coûtent ...
54
a) cher
b) chèrement
18. C’est un _inist ...
a) poli
b) poliment
19. Il va faire un résumé ... de cette _inister__.
a) bref
b) brièvement
20. ..., il faut travailler beaucoup pour gagner bien la vie.
a) malheureux
b) malheureusement
Причастия и gérondif
Participe passé
Participe passé переходных глаголов соответствует русскому
страдательного залога настоящего и прошедшего времени.
причастию
Например: глагольная форма corrigé является причастием прошедшего времени
(_inister__ passé) глагола corriger.
Примечание:
_inister__ passé глаголов 1-ой группы оканчивается на –é, _inister__ passé глаголов
2-ой группы оканчивается на –i:
parler — parlé, choisir — choisi
Les règles étudiées pas les élèves переводится в зависимости от контекста: правила,
изучаемые или изученные студентами.
В предложении _inister__ passé употребляется чаще всего в роли определения, оно
ставится всегда после определяемого существительного и согласуется с ним в
роде и числе:
Le professeur rend aux étudiants les devoirs corrigés.
Ce sont des livres réunis par mon père.
Participe _iniste
В предложении Danielle passait des heures à causer avec des pêcheurs préparant leurs
lignes et leurs filets глагольная форма préparant является причастием настоящего
времени — _inister__ _iniste.
Participe present образуется от основы 1-го лица множественного числа
настоящего времени глагола путем прибавления окончания –ant:
55
nous prépar-ons — préparant
nous choisiss-ons — choisissant
nous ven-ons — venant
Три глагола имеют особую форму:
être — étant, avoir — ayant, savoir — sachant.
Participe _iniste, относящийся к существительному, переводится на русский язык
причастием действительного залога несовершенного вида (настоящего или
прошедшего времени) и выражает действие, происходящее одновременно с
действием главного глагола:
Elle causait avec les pêcheurs préparant luers lignes et leurs filets Она разговаривала с
рыбаками, готовившими (готовящими) свои удочки и сети.
Il était debout devant la fenêtre donnant sur le jardin. Он стоял у окна, выходящего
(выходившего) в сад.
Les trains venant du Midi arrivent à la gare de Lyon. Поезда, идущие с юга Франции,
прибывают на Лионский вокзал.
Participe _iniste — неизменяющаяся глагольная форма.
Accord du _inister__ passé des verbes conjugues avec ‘avoir’
Participe passé глаголов, спрягаемых с вспомогательным глаголом avoir,
согласуется в роде и числе с прямым дополнением, если это дополнение
находится перед причастием.
Прямое дополнение обычно находится перед причастием в трех случаях:
если оно выражено приглагольным местоимением:
Répétez votre question, s’il vous plait, je l’ai mal comprise.
если
существительное
является
определительного предложения:
антецедентом
придаточного
Fais-moi vois la letter que tu as écrite.
в
вопросительном
предложении,
вводимом
вопросительным
прилагательным _inis или вопросительным наречием _iniste:
Quels livres avez-vous achetés?
Combien de livres avez-vous choisis?
56
Gérondif
Глагольная форма en riant является деепричастием (gérondif). Она состоит из
причастия настоящего времени глагола и частицы en.
Обычно gérondif переводится на русский язык также деепричастием, либо
обстоятельственным придаточным предложением (времени или условия):
Monsieur Bombonnel referma la portiere et s’en alla en riant.
Бомбонель закрыл дверцу и ушел посмеиваясь.
Господин
En sortant (= quand je sortais) de la maison, j’ai rencontré mon ami.
когда я выходил) из дома, я встретил своего друга.
Выходя
(=
Примечание: местоимение, являющееся дополнением gérondif, ставится после
частицы en:
En lui parlant, il la regarde attentivement.
Тест №14
Reformulez les phrases en employant le _inister__ _iniste ou le gérondif.
1.Ne parlez pas quand vous mangez.
a) en mangeant
b) mangeant
c) mangant
2. C’est un _ini qui sait plusieurs langues étrangères.
a) savant
b) sachant
c) en sachant
3. On perd tout si on veut tout gagner.
a) voulant
b) en voulant
4. À parler franchement, sa proposition ne me _inis pas du tout.
a) franchement parlant
b) en parlant franchement
c) parlant franchement
5. _inis suis ses conseils, tu te tireras d’affaire.
a) suivant
b) en suivant
c) suivent
6. Il a longtemps cherché des mots qui _inister exprimer sa pensée le plus exactement.
a) pouvant
b) pouvants
c) en pouvant
57
7. Comme elle avait peur de rentrer toute seule, elle lui a demandé de la reconduire.
a) en ayant peur
b) ayant peur
c) avant peur
8. Comme il se sentait _iniste, il a fait une pause.
a) en se sentant
b) se sentant
c) sentant
9. Si vous niez votre culpabilité, vous aggravez votre cas.
a) en niant
b) niant
10. Les employés qui reviennent du travail à la _ini heure, envahissent le _inis.
a) revenant
b) en revenant
c) revenants
11. Comme il était timide par nature, il n’osait pas nous saluer.
a) étant timide
b) timide
c) en étant timide
12. Si vous vous entraînez régulièrement, vous pourrez obtenir de bons _inister__.
a) s’entraînant
b) en s’entraînant
c) en vous entraînant
13. Il n’a fait que son devoir quand il a sauvé la pauvre fille.
a) en sauvant
b) sauvant
14. Quand il se retrouve chez lui, il se sent à l’aise.
a) se retrouvant
b) en se retrouvant
c) s’étant retrouvé
15. Quand elle revient à Lyon, elle va voir ses amis.
a) en revenant
b) revenant
c) étant revenue
16. Il a donné une _inist qui a convaincu tout le monde.
a) convaincant
b) convaincante
c) convainquant
d) convainquante
17. _inis négliges tes _inist, tu vas rater les examens.
a) negligent
b) en negligent
c) négligeant
d) en négligeant
18. C’est un problème qui diffère beaucoup des autres.
a) different
b) _inister_
c) en _inister_
19. Bien que j’apprécie son assiduité, je ne peux pas le charger de ce travail.
a) appréciant
b) en appréciant
c) tout en appréciant
58
20. Elle a _inister_ cela sans me regarder.
a) en ne pas me regardant
b) ne me regardant pas
c) en ne me regardant pas
d) ne pas me regardant
Отрицания
Отрицательная форма глагола
Во французском языке отрицательная форма глагола образуется при помощи
отрицательных частиц ne и pas.
Частица ne ставится перед глаголом, pas — после глагола.
Утвердительная форма
Отрицательная форма
Je travaille
_inis travaille pas
Ils aiment
Ils n’aiment pas
Répétez!
Ne répétez pas!
Некоторые случаи отсутствия отрицания pas
Если при глаголе в отрицательной форме имеются отрицательные слова jamais
(никогда), rien (ничего), plus (больше не), pas не употребляется:
Il n’hésite jamais à rester le soir.
Il ne lui a rien dit.
Pierre ne bouge plus.
Отрицание при инфинитиве
Если отрицание относится к глаголу в инфинитиве, то его обе части ставятся
перед инфинитивом:
Pour ne pas avoir froid, il faut marcher vite.
J’ai decide de ne jamais le revoir.
Отрицание pas, употребленное самостоятельно
В разговорном французском языке второй элемент отрицания pas (plus) в
некоторых случаях может употребляться самостоятельно, например:
a. в неполных предложениях
(выраженным наречием):
перед
подлежащим
или
обстоятельством
59
Pas de problèmes pour les repas. Нет проблем с питанием.
(= il n'y a pas de problemes).
В полных предложениях перед определением (выраженным прилагательным или
причастием):
Les autres paient cher des pieces petites, pas chauffées.
за маленькие неотапливаемые комнаты.
Другие дорого платят
Место отрицания в русском и французском языках
В то время, как в русском языке отрицание может относиться к любому члену
предложения, во французском языке в предложении, имеющем глагол в личной
форме, отрицание ставится только при глаголе-сказуемом. Сравните:
Danielle n'aimait pas seulement la mer.
море.
Даниель любила не только
Biensûr la technique n’intéresse pas tout le monde. Конечно, не всех интересует
техника.
Son absence ne sera pas longue
Его отсутствие не будет долгим.
Различные случаи отрицания
Характерной особенностью отрицательного предложения во французском языке
является наличие двух элементов отрицания. Чаще всего отрицание выражается
отрицательными частицами ne и pas.
Кроме pas, в качестве второго элемента отрицания могут употребляться:
1. неопределенные местоимения personne (никто), rien (ничего);
2. наречия jamais (никогда), plus (больше), nulle part (нигде, никуда);
3. соединительный союз ni.
Наличие в предложении одного из этих отрицаний исключает употребление pas:
_inis vois personne. Rien n’a _inist.
Il ne m’a jamais pose cette question.
Однако в предложении может быть несколько отрицаний:
_inis les vois plus jamais.
Il n’a jamais rien dit à personne.
Personne
60
Неопределенное местоимение personne никто — мужского рода, употребляется
только в единственном числе.
В предложении оно может быть подлежащим, прямым и косвенным дополнением:
Personne ne voulait les aider.
_inis connais personne ici.
Il ne veut s’adresser à personne.
В сложных временах personne ставится после _inister__ passé:
Je n'ai vu personne.
Personne, являющееся прямым дополнением глагола в инфинитиве, ставится
после инфинитива:
_inis veut voir personne.
Примечание: не следует путать неопределенное местоимение personne с
существительным женского рода une personne. Сравните:
Personne n’est venu.
Trois personnes ne sont pas venues.
Rien
Неопределенное местоимение rien ничто, ничего употребляется в предложении в
качестве подлежащего, прямого и косвенного дополнения:
Rien ne l’intéresse. Je n’entends rien.
Je na’I besoin de rien.
В сложных временах rien ставится между вспомогательным глаголом и _inister__
passé:
Il n'a rien compris.
Rien, являющееся прямым дополнением глагола в инфинитиве, ставится перед
инфинитивом:
_inis peux rien lui dire.
Jamais, plus, nulle part
Наречия jamais никогда, plus больше, ставятся после глагола в простой форме и
после вспомогательного глагола в сложной форме:
_inis le vois jamais.
61
_inis l’ai jamais vu.
Il ne me _inister_ plus.
Il ne m’a plus _inister_.
Наречие nulle part нигде, никуда в сложных временах ставится после и _inister__
passé.
Nulle part, относящееся к инфинитиву, ставится после инфинитива:
_inis l’ai trouvé nulle part.
Il ne veut aller nulle part.
Союз ni … ni
Соединительный союз ni служит для соединения однородных членов в
отрицательном предложении:
Ce livre n’est ni bon, ni mauvais.
Cet enfant ne sait encore ni lire, ni écrire.
Je n’ai ni frère, ni soeur.
Примечание: при существительных, соединенных союзом ni, артикль опускается,
если существительные имеют обобщающее значение.
Порядок отрицаний
При наличии в предложении нескольких отрицаний, порядок их обычно
следующий:
plus jamais; plus rien; plus personne
jamais rien; jamais personne
plus nulle part; jamais nulle part; rien nulle part
_inis vois plus rien (plus personne).
_inis lui ai plus jamais parlé.
_inis lui ai jamais rien dit.
Il n’a jamais invite personne.
Je vous prie de ne plus jamais me parler de cet _ini.
62
Тест №15
Employez personne, jamais, rien, , ni, nulle part.
1.L\’ami de tout le monde n\’est l’ami de … .
a) personne
b) jamais
c) rien
d) ni
e) nulle part
2. On n’est … aussi bien que chez soi..
a) personne
b) jamais
c) rien
d) ni
e) nulle part
3. Elle n’a … été à Paris.
a) personne
b) jamais
c) rien
d) ni
e) nulle part
4. … ne sait son adresse.
a) personne
b) jamais
c) rien
d) ni
e) nulle part
5. Je ferai cela aussi bien que … , mieux qu’auqun autre.
a) personne
b) jamais
c) rien
d) ni
e) nulle part
6. Dans cette ville il n’y a … _iniste …_ini de concert.
a) personne
b) jamais
c) rien
d) ni
e) nulle part
7. Je m’étonne qu’il ne sait ….
a) personne
b) jamais
c) rien
d) ni
e) nulle part
c) rien
d) ni
e) nulle part
c) rien
d) ni
e) nulle part
8. Qui ne _inist … n’a ….
a) personne
b) jamais
9. Il n’est … gras … maigre.
a) personne
b) jamais
10. _inis veux aller ….
a) personne
b) jamais
c) rien
d) ni
e) nulle part
c) rien
d) ni
e) nulle part
11. Il fait nuit; je ne vois … .
a) personne
b) jamais
12. _inis les trouve … .
a) personne
b) jamais
c) rien
d) ni
e) nulle part
13. Elle ne voyage … en auto.… en avion.
63
a) personne
b) jamais
c) rien
d) ni
e) nulle part
14. … ne vous obligeait à lui dire cela.
a) personne
b) jamais
c) rien
d) ni
e) nulle part
d) ni
e) nulle part
d) ni
e) nulle part
d) ni
e) nulle part
d) ni
e) nulle part
d) ni
e) nulle part
15. Il y a beaucoup de bruit pour ….
a) personne
b) jamais
c) rien
16. … le vent … la pluie ne m’arrêtent.
a) personne
b) jamais
c) rien
17. … ne les intéresse.
a) personne
b) jamais
c) rien
18. On n’est … trop vieux pour apprendre.
a) personne
b) jamais
c) rien
19. Il savait qu’il n’était en sûreté … .
a) personne
b) jamais
c) rien
20. Il n’y a que que les montagnes qui ne se rencontrent … .
a) personne
b) jamais
c) rien
d) ni
e) nulle part
64
Лекция 5.
Местоимения. Личные местоимения (je, tu..)
Личные местоимения
Личные местоимения le, la, les
Местоимения le, la, les употребляются в роли прямого дополнения. Они
становятся всегда непосредственно перед тем глаголом, к которому они
относятся:
e ferme la fenêtre. — Je la ferme.
Paul lit-il ce livre? — Il ne le lit pas.
Germaine corrige ses fautes. — Les corrige-t-elle?
Faut-il lire ce texte? — Il faut le lire.
Местоимения le, la сокращаются перед глаголом, начинающимся с гласной или h
немого:
J’écris cette phrase. — Je l’écris au tableau.
Il achete ce costume. — Il l’achete.
Тест №16
1.... va au _inist.
a) tu
b) il
c) nous
2. ... sommes contents de votre travail.
a) vous
b) ils
c) nous
3. ... regarde un film français.
65
a) elle
b) tu
c) elles
4. ... avons été en Espagne cet été.
a) ils
b) ells
c) nous
5. ... es médecin.
a) tu
b) je
c) elle
6. ... faites du vélo dimanche.
a) nous
b) vous
c) ils
7. ... suis libre cet après-midi.
a) tu
b) il
c) je
8. ... avons une belle voiture.
a) vous
b) elle
c) nous
9. ... apprend le français.
a) je
b) il
c) tu
10. ... voyages souvent.
a) nous
b) je
c) tu
11. ... sont heureuses.
a) ils
b) elles
c) nous
12. ... as dessiné un joli arbre.
a) je
b) il
c) tu
13. .. ne partez pas souvent en vacances.
a) vous
b) ils
c) je
14. ... sont peintres.
a) vous
b) ils
c) nous
15. ... travaillerai en Egypte dans un an.
a) tu
b) il
c) je
16. ... venons de prendre un café.
a) nous
b) ils
c) vous
17. ... est très jolie.
66
a) il
b) tu
c) elle
18. ... allaient parfois à la plage.
a) ils
b) nous
c) tu
19. ... veux devenir journaliste.
a) je
b) elle
c) il
20. ... habitez toujours à Paris.
a) ils
b) vous
c) tu
Относительные местоимения qui, que
Относительные местоимения, как и все местоимения, замещают существительное,
выполняя роль члена предложения. С другой стороны, подобно союзам,
относительные местоимения вводят придаточное определительное предложение
(proposition relative), связывая его с главным предложением.
Qui
Относительное местоимение qui употребляется в качестве подлежащего
придаточного определительного предложения, замещая существительное,
обозначающее как лицо, так и предмет:
Regardez les jeunes filles qui entrent dans la sale.
Passez-moi le journal qui est sous le livre.
Примечание: существительное, замещаемое относительным местоимением,
называется антецедентом (_inister__). В приведенных выше примерах,
существительные les jeunes filles и le journal являются антецедентом
относительного местоимения qui.
Порядок слов в определительном придаточном предложении,
относительным местоимением qui, прямой.
вводимом
Je fais les exercices qui sont à la page onze.
Que
Относительное местоимение que играет в придаточном определительном
предложении роль прямого дополнения и также замещает существительное,
обозначающее лицо и предмет:
C’est la personne que vous cherchez.
Voila les livres que vous devez prendre.
67
В определительном придаточном предложении, вводимом местоимением que,
подлежащее, выраженное личным местоимением, стоит всегда перед сказуемым:
Citez-nous l’exemple que vous avez trouvé.
Если подлежащее выражено существительным, возможна инверсия:
Montrez-nous la maison que Nicolas habite.
Montrez-nous la maison qu’habite Nicolas.
Определительное придаточное предложение может стоять после главного
предложения, а также внутри него:
C’est le livre que tu m’as prêté.
Le livre que tu m’as prêté n’est pas interéssant.
Обычно определительное придаточное предложение стоит после того слова,
которое оно определяет. Однако, если антецедент относительного местоимения
выражен существительным с определением или дополнением, относительное
местоимение следует за синтаксической группой, составляющей антецедент:
Nous demeurons dans une belle maison à six étages qui se trouve au bord de la
Volga.
Тест №17
1.Le _inist ... chante est mon petit cousin.
a) qui
b) que
2. Le livre ... je viens de lire est très intéressant.
a) qui
b) que
3. Hélène a acheté des fraises ... ne sont pas mûres.
a) qui
b) que
4. La robe ... vous avez achétée est belle.
a) qui
b) que
5. C’est un travail ... me prend toujours trop de temps.
a) qui
b) que
6. J’ai fait connaissance d’une fille ... fait ses _inist à Londres.
68
a) qui
b) que
7. Le café ... tu as fait est très fort.
a) qui
b) que
8. Je vous ai apporté des articles ... vous devez traduire.
a) qui
b) que
9. Merci pour le conseil ... vous m’avez donné.
a) qui
b) que
10. Eric a perdu sa montre ... je lui avais offerte pour son anniversaire.
a) qui
b) que
11. Les fleurs ... tu veux planter dans le jardin sont rares.
a) qui
b) que
12. Nicole a _iniste une tarte ... est vraiment délicieuse.
a) qui
b) que
13. Le chat ... vous voyez s’appelle Topaze.
a) qui
b) que
14. Notre professeur nous demande de lire un livre ... est difficile à comprendre.
a) qui
b) que
15. Mon frère m’a acheté un tailleur ... je ne veux pas porter.
a) qui
b) que
16. L’université ... Jeanne a choisie pour continuer ses _inist est très connue.
a) qui
b) que
17. Nous voulons acheter une voiture... coûte très cher.
a) qui
b) que
18. Il habite une maison ... est juste à côté de la station de ski.
a) qui
b) que
19. Je regarde des dictionnaires ... sont vendus par Internet.
a) qui
b) que
20. Le concours... vous voulez passer est difficile.
69
a) qui
b) que
Неопределенно-личное местоимение on
Неопределенно-личное местоимение on употребляется как приглагольное
местоимение с глаголом в 3-ем лице единственного числа. В русском языке
конструкции с on соответствует неопределенно-личная конструкция с глаголом в
3-ем лице множественного числа:
звонят
on sonne
говорят, что
on dit que
В разговорном стиле речи местоимение on может заменять любое другое лицо:
On part?
Пошли?
Qu’est-ce qu’on fait?
Что вы делаете?
Мы играем.
On s'amuse.
Неопределенное местоимение tout
Tout в единственном числе мужского рода является местоимением среднего рода
и означает все:
Tout est décidé. — Всѐ решено.
В предложении tout выступает в роли подлежащего, прямого т косвенного
дополнений:
Tout est fini. Il sait tout. Elle prête à tout.
В простых временах tout ставится после глагола, в сложных — между
вспомогательным глаголом и _inister__ passé.
Je comprends tout. J’ai tout compris.
Тест №18
1.Elles sont ... étudiantes.
a) tout
b) tous
c) toutes
2. ... veulent aller à cette exposition demain.
70
a) tout
b) tous
c) toutes
3. ... va très bien se passer, tu verras.
a) tout
b) tous
c) toutes
4. Les filles sont ... allées voir ce spectacle.
a) tout
b) tous
c) toutes
5. ... est prêt depuis ce matin.
a) tout
b) tous
c) toutes
6. Mélanie a ... fait pour _inister_ ce voyage.
a) tout
b) tous
c) toutes
7. Ce week-end nous sortons ... au restaurant.
a) tout
b) tous
c) toutes
8. ... sont venus à l’anniversaire d’Eric.
a) tout
b) tous
c) toutes
9. ... est clair pour moi.
a) tout
b) tous
c) toutes
10. Ils sont ... vendeurs.
a) tout
b) tous
c) toutes
11. Ces _iniste, ils sont ... pour nous.
a) tout
b) tous
c) toutes
12. Ce soir ... est si beau dans les rues de notre ville.
a) tout
b) tous
c) toutes
13. ... est intéressant dans l’appartement de Claude.
a) tout
b) tous
c) toutes
14. Ils vont ... au _iniste, c’est étonnant.
a) tout
b) tous
b) toutes
15. ... sont _iniste à la gare.
a) tout
b) tous
c) toutes
16. ... est là.
71
a) tout
b) tous
c) toutes
17. ... sont sortis.
a) tout
b) tous
c) toutes
18. Cet hiver elles vont ... faire du ski.
a) tout
b) tous
c) toutes
19. Elles sont _iniste ... .
a) tout
b) tous
c) toutes
20. Elle a ... envoyé par la poste.
a) tout
b) tous
c) toutes
72
Лекция 6.
Passé composé (Прошедшее сложное)
Passé composé выражает действие законченное, имевшее место в прошлом, но
связанное с настоящим: действие, предшествующее действию в настоящем.
Passé composé употребляется в живой речи, в переписке, а также широко в прессе,
научной литературе и иногда в повествовании от лица автора.
Passé composé переводится на русский язык глаголом как совершенного, так и
несовершенного вида:
J'ai répété ma question.
Я повторил свой вопрос.
Il n’a pas vu ce film.
Он не видел этого фильма.
Formation du passé composé
Passé composé образуется при помощи вспомогательного глагола avoir или être в
настоящем времени и _inister__ passé (причастия прошедшего времени)
спрягаемого глагола.
Participe passé глаголов I группы оканчивается на –e:
parler — parlé, marcher — marché.
Participe _inis глаголов II группы оканчивается на –i:
finir — fini, choisir — chosi.
Participe passé глаголов III группы имеет различные окончания, которые часто
неотделимы от самой глагольной основы:
Все переходные глаголы, большинство непереходных, а также вспомогательные
глаголы спрягаются в сложных временах с глаголом avoir:
j’ai donné
nous avons eu
il a été
Следующие непереходные глаголы спрягаются с глаголом être:
entrer
monter
sortir
73
descendre
aller
naitre
venire
mourir
arriver
tomber
partir
rester
rentrer
devenir
revenir
Je suis venu a l’heure.
Il est allé a Paris.
Conjugaison des verbes au passé compose
Примечания: (о связывании в _inis compose):
1. В passé composé всегда делается связывание между вспомогательным глаголом
и _inister__ passé в 3-м лице единственного и множественного числа:
il est allé; ils ont acheté.
74
2. Связывание делается в отрицательной форме между отрицанием pas и _inister__
passé:
il n’est pas allé; je n’ai pas acheté.
3. Связывание не делается во 2-м лице единственного числа между глаголом avoir
и _inister__ passé:
tu as acheté.
4. Связывание не делается в вопросительной форме между местоимением и
_inister__ passé:
ont-ils acheté? Avons-vous été? Etes-vous allés?
5. В остальных случаях связывается факультативно. При этом следует учитывать
следующее: чем более разговорным является стиль речи, тем меньше делается
связываний:
tu es allé; nous sommes entrés; vous etes arrives; nous avons eu; vous avez
acheté.
Accord du _inister__ _inis avec le sujet
Participe _inis глаголов, спрягаемых с вспомогательным глаголом etre, согласуется
в роде и числе с подлежащим:
Nous sommes entrés dans la _ini.
Mes soeurs sont déjà _iniste.
Примечание: если второе лицо множественного числа употребляется как форма
вежливости, т.е. обозначает одно лицо, _inister__ passé пишется без –s:
Marthe, quand êtes-vous _inist à Moscou?
Place de pronoms personnels conjoints aux temps composes
Личные приглагольные местоимения в сложных временах ставятся перед
вспомогательным глаголом:
il l’a lu; il ne lui a pas parle; leur a-t-il écrit?
Conjugaison des verbes pronominaux au passé _iniste
В сложных временах все местоименные глаголы спрягаются с глаголом être:
Nous nous sommes promenés.
Participe passé местоименных глаголов, имеющих возвратное значение,
согласуется в роде и числе с местоимением-дополнением, если оно является
прямым дополнением:
75
Elle s’est essuyée (qui a-t-elle essuyé? — elle-même).
Nous nous sommes _inis.
Participe passé не изменяется, если второе местоимение является косвенным
дополнением:
Elle s’est essuye le visage (à qui a-t-elle essuye le visage? — à elle-même).
Nous nous sommes lave les mains.
Conjugaison du verbe se laver au passé _iniste
Тест №19
1.Ses amis lui (apporter) des fruits.
a) ont apporté
b) sont apporté
c) ont apportés
2. J’ (lire) beaucoup de livres.
a) ai lut
b) a lu
c) _inis
3. Nous (finir) notre travail.
a) avons finit
b) avions finit
c) avons fini
4. J’(accepter) votre invitation.
a) a accepté
b) ai accepté
c) ai accepte
5. Elle (rester) seule.
76
b) est restée
a) est resté
c) a resté
6. Vous (habiter) cette ville.
a) êtes habité
b) avez habités
c) avez habité
7. Paul (acheter) un cadeau pour sa femme.
a) est acheté
b) a achetée
c) a acheté
b) Je suis finit
c) J’ai finit
8. (finir)de lire.
a) J’ai fini
9. Nos amis (arriver) avant nous.
a) ont arrives
b) sont _iniste
c) sont _inist
10. Il (quitter) la maison à 5 heures.
a) est quitté
b) a quitta
c) a quitté
11. Vous (sortir) du _inis.
a) êtes sortis
b) sommes sortis
c) avez sortis
12. Nous (voir) ce film.
a) avions vu
b) avons vut
c) avons vu
13. Ils (_inist) vous voir lundi.
a) ont venu
b) sont venus
c) sont venit
14. Nous (travailler) beaucoup hier.
a) avons travaillé
b) sommes travaillés
c) avions travaillé
15. (lire) votre _inist.
a) J’a lu
b) J’ai lit
c) J’ai lu
16. Je (naître) en 1970.
a) ai né
b) suis né
c) a né
17. Nous (avoir) nos vacances.
a) avions eu
b) sommes eus
c) avons eu
18. Ma _ini (rentrer) à _inis heures.
a) est rentrée
b) est rentré
c) a rentrée
19. Il lui (téléphoner).
77
a) est téléphoné
b) a _inister_
c) ai _inister_
20. Nous (prendre) ces livres.
a) avions pris
b) avons pris
c) somme pris
Passé _inist
Passé _inist выражает действие только что совершившееся, непосредственно
предшествующее настоящему. Оно переводится на русский язык глаголом в
прошедшем времени в сочетании с наречием только что:
Je viens de rencontrer votre frère.
Я только что встретил вашего брата.
Nous venons d’acheter une maison. Мы недавно купили дом.
Passé _inist образуется из настоящего времени глагола venire с предлогом de и
инфинитива спрягаемого глагола.
Местоимение, являющееся дополнением к глаголу, стоящему в passé _inist,
ставится перед инфинитивом:
Il vient de leur téléphoner.
Nous venons de nous lever.
Тест №20
Mettez les verbes entre paranthèses au passé _inist :
1.Je (_inist) de parler à la radio.
a) venez
b) viens
c) vient
2. Le professeur (_inist) de corriger les dictées.
a) vient
b) viens
c) viennent
3. Ils (_inist) d’apprendre une bonne nouvelle.
a) vient
b) viennent
c) venons
4. Je (_inist) de quitter mon poste.
a) venez
b) viens
c) vient
5. Nous (_inist) de leur offrir notre aide.
78
a) venez
b) viennent
c) venons
6. Elle (_inist) de les prevenir de son _inist.
a) viens
b) venez
c) vient
7. Paul (_inist) de déjeuner.
a) viennent
b) viens
c) vient
8. Elle (_inist) de lui téléphoner.
a) viens
b) vient
c) venez
9. Le train (_inist) d’arriver.
a) venez
b) viens
c) vient
10. Les enfants (_inist) de _inis.
a) vient
b) venez
c) viennent
11. Nous (_inist) de nous lever.
a) venez
b) viennent
c) venons
12. Jean (_inist) d’annoncer cette nouvelle.
a) vient
b) vens
c) viennent
13. Mon père (_inist) de se coucher.
a) viens
b) vient
c) venez
14. Il (_inist) de se raser.
a) viens
b) venez
c) vient
15. Ils (_inist) de leur répondre.
a) vient
b) venez
c) viennent
16. Je (_inist) de rentrer.
a) vient
b) viens
c) venez
17. Tu (_inist) de te peigner.
a) vient
b) viens
c) venez
18. Nous (_inist) de partir.
a) venez
b) viennent
c) venons
19. Vous (_inist) de travailler.
79
a) vient
b) venez
c) viennent
20. Je (_inist) de vous _inister_ cette histoire.
a) viens
b) vient
c) viennent
Passé simple
Passé simple, так же как и passé composé, выражает действие законченное в
прошлом, ограниченное определенными рамками. Однако в отличие от passé
composé, passé simplé обозначает действие или факт, относящийся полностью к
истекшему периоду и не связанный своим результатом с настоящим:
Molière vécut au dix-septième siecle.
Passé composé выражает события прошедшие, которые мы связываем с
настоящим:
Il y a _iniste _inis siècles que Molière est mort, mais ses _inister vivent jusqu’à
_iniste sur les _inist du monde _inist.
Поскольку passé simple выражает действие, не связанное с моментом речи,
оно не может выражать, как passé composé, предшествование настоящему.
Passé simple никогда не употребляется в разговорном языке, но широко
употребляется во всех литературных стилях: в повествовании, докладах,
лекциях и т.д.
Formation du passé simple
Глаголы I и II группы имеют в passé simple ту же основу, что и в
инфинитиве:
parler — il parla; finir — il finit.
Глаголы III группы имеют в _inis simple особую основу, которая часто
значительно отличается от основы инфинитива:
faire — il fit; voir — il vit.
Примечание: часто основа passé simple глаголов III группы совпадает с основой
_inister__ passé:
Participe passé
Passe _inist
lire
lu
il lut
prendre
pris
il prit
vouloir
voulu
il voulut
80
Для форм passé simple характерно наличие трех типов окончаний, в которые
входят различные гласные:
passé simple с гласным а в окончании;
passé simple с гласным i в окончании;
passé simple с гласным u в окончании.
Глаголы I группы имеют в окончании гласный –а — il parla.
Исключение составляют 3-е лицо множественного числа, где имеется
гласный [ε] – ils parlèrent и 1-е лицо единственного числа, где гласный а
слился с окончанием в один звук [e] — je parlai.
Глаголы II группы имеют в окончании гласный –i — il finit.
Глаголы III группы имеют в окончании гласные –i и –u, причем у некоторых
глаголов окончание неотделимо от основы — il lut, il vit.
Орфографической особенностью форм passé simple является наличие accent
circonflexe над гласными –a, -i, -u в 1-м и 2-м лицах множественного числа.
(Accent circonflexe на качество гласного не влияет).
Nous marchâmes
nous finîmes
nous reçûmes
vous marchâtes
vous finites
vous reçûtes.
Conjugaison des verbes au passé simple
81
Примечания:
1. Все глаголы III группы, оканчивающиеся на –oir, имеют passé simple на –u,
кроме глагола voir — je vis.
2. Все глаголы III группы, оканчивающиеся на –ir€, имеют passé simple на –i, за
исключением трех глаголов:
lire — il lut, courir — il courut, mourir — il mourut.
Emploi du passé simple
Passé simple употребляется:
1. Для выражения единичного действия или серии законченных действий:
La réponse de Christophe fâcha la fillette.
Ayant dit cela, Minna se leva brusquement et sortit furieuse.
82
2. Для выражения действия, ограниченного в своем протекании, независимо от
его длительности и повторяемости:
L’expédition dura près d’un mois.
Il _inist sa question deux ou _inis fois.
3. Для выражения действия, момент возникновения или завершения которого
указан:
Il revint le lendemain.
Un jour elle eut l’idée de laisser tomber son mouchoir.
Тест №21
Mettez les verbes entre paranthèses au passé simple:
1.Jean (inviter) un jour Paul à _inis.
a) invita
b) _inist
c) invite
2. La pièce (être) vide.
a) fut
b) fute
c) était
3. Nous (finir) les cours très tard.
a) finssons
b) finmes
c) finîmes
4. Il (briser) de nouveau ses lunettes.
a) brisa
b) brisai
c) brisait
5. Je sais que vous (habiter) longtemps ici.
a) habitâmes
b) habitâtes
c) habités
6. Nous le (rencontrer) lendemain à la _ini place.
a) rencontrâtes
b) rencontrâmes
c) rencontrons
7. On (voir) souvent les petits _inister de Boulvards en guerre avec les grands.
a) vu
b) vis
c) vit
8. Ils (tenir) leur parole.
a) tinrent
b) tinment
c) tinraient
83
9. Il (être) sept heures quand ils se quittèrent.
a) fus
b) était
c) fut
10. Nous (revenir) à la maison à six heures.
a) revîntes
b) revînmes
c) revîenmes
11. Je leur (offrir) mon aide.
a) offris
b) offrit
c) offri
12. Je le (voir) de mes propres yeux.
a) vis
b) vu
c) vit
13. Les forains (se mettre) représenter des _inist d’une manière ou d’une autre.
a) se misent
b) se mirent
c) se mettrent
14. La porte (s’ouvrir) et nous (entrer) entrâmes.
a) s’ouvris
b) s’ouvrit
c) s’ouvri
15. Je m’en (retourner) chez moi sans dire un mot.
a) retournais
b) retournait
c) retournai
16. Vous (avoir) besoin de faire une robe.
a) eûte
b) eûtes
c) eû
17. Au premier siècle, Jule César (trouver) des vignes en Champagne.
a) trouva
b) trouvé
c) trouve
18. Nous (être) à Paris en septembre.
a) fûtes
b) sommes
c) _inis
19. Nous (recevoir) un colis de fruits.
a) reçûtes
b) reçûmes
c) reçûme
20. Annette (visiter) les caves de Beaunne.
a) visite
b) visita
c) visité
84
Imparfait (Прошедшее незавершенное)
Imparfait обозначает прошедшее незавершенное действие, изображаемое в
процессе или в момент его протекания, причем это действие представляется, как
неограниченное в своем течении и не имеющее ни начала, ни конца:
Il marchait vite. — Он шел быстро.
Formation de l’imparfait
Imparfait образуется путем прибавления к безударной основе _iniste de l’indicatif
окончаний –ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient:
nous parl-ons — je parl-ais
nous finiss-ons — je finiss-ais
nous pren-ons — je pren-ais
nous voy-ons — je voy-ais.
Вспомогательный глагол être и безличные глаголы falloir и pleuvoir имеют в
imparfait следующую форму:
être — j’étais
falloir — il fallait
pleuvoir — il pleuvait.
Примечания:
1. Глаголы группы на –cer, -ger, -guer имеют в imparfait те же орфографические
особенности, что и в présent:
буква –с в глаголах на –cer принимает cédille перед окончанием,
начинающимся с буквы –а, т.е. во всех трех лицах единственного числа и 3ем лице множественного числа:
je commençais, ils commençaient;
в глаголах на –ger перед буквой –а после –g пишется буква –е:
tu mangeais, ils mangeaient;
85
в глаголах на –guer буква –u основы сохраняется в imparfait во всех лицах
единственного и множественного числа:
il conjuguait, nous conjuguions.
2. Глаголы I группы с основой на –i типа crier, copier сохраняют –i основы во всех
лицах:
nous copiions, vous criiez.
Emploi de l’imparfait
Imparfait употребляется:
1. Для обозначения прошедшего незавершенного действия в момент его
протекания:
Des enfants jouaient dans la cour.
Je parlais lentement.
2. Для обозначения обычных, повторяющихся действий, имевших место в
прошлом:
Elle rentrait d’habitude à six heures du soir.
Il allait voir sa mere deux fois pas semaine.
Примечание: предложения этого типа содержат обычно обстоятельственные
слова, указывающие на привычность, повторность действия, например:
d’habitude, parfois, tous les matins, chaque jour, etc.
3. В различного рода описаниях, где оно служит для выражения состояния,
постоянного свойства:
La maison que nous habitions n’était pas grande.
4. Для обозначения прошедшего незавершенного действия, протекающего
одновременно с другим завершенным или незавершенным действием:
Здесь возможны два случая:
два или несколько прошедших действий протекают параллельно, и оба
представлены в процессе их протекания. В таком случае глаголы
употребляются в imparfait:
Il prenait son petit déjeuner et écoutait la radio. — Он завтракал и слушал
радио.
86
одно прошедшее действие представлено в процессе его протекания и
служит фоном для другого однократного, законченного действия. В таком
случае первое действие выражено в imparfait, а второе в passe compose:
Je prenais mon repas quand tu as téléphone. — Я обедал, когда ты мне
позвонил.
Примечания:
1. Если речь идет о действиях длительных, но ограниченных определенными
временными рамками (longtemps, toute la matinée, deux heures, etc.) следует
употреблять passé composé. В русском языке в данном случае употребляется
или глагол несовершенного вида, или глагол совершенного вида с приставкой
про-:
Ils ont marché longtemps sans prononcer un mot.Они долго шли, не произнося
ни слова.
2. В русском языке при констатации факта совершения единичного действия
может употребляться глагол как совершенного, так и несовершенного вида:
Ты читал (т.е. прочитал) статью? — Да, читал (т.е. прочитал). Мы уже
учили это правило.
Во французском языке в подобном случае употребляется passe compose:
As-tu lu l’article? — Oui, je l’ai lu.
Nous avons déjà étudié cette règle.
5. Частный случай употребления imparfait.
Imparfait часто употребляется в разговорном стиле речи в вопросительных по
форме предложениях, вводимых частицей si:
Si nous allions nous promener?
Может быть пойдем погуляем?
Не пойти ли нам погулять?
Это imparfait имеет побудительное значение: оно выражает предложение,
приглашение сделать что-либо, предполагает реакцию на предлагаемое.
87
Тест №22
Mettez les verbes à l’imparfait:
1.Je …le projet pendant _inis semaines.
a) finissai
b) finissais
c) finirais
2. Vous me … longtemps de votre vie.
a) parlez
b) parlier
c) parliez
3. Tu ne … pas.
a) m’attendai
b) m’attendais
c) m’attendait
4. Nous … à six heures hier.
a) mangons
b) mangion
c) mangions
5. Ils … les instructions sérieuses.
a) recevaient
b) recevait
c) recevraient
6. Il …son train.
a) manquai
b) manquait
c) manquais
7. … la _inist importante.
a) J’écrivais
b) J’écrivai
c) J’écrivait
8. Les _iniste … très vite.
a) couraient
b) courait
c) courai
9. Les filles … me voir.
a) venez
b) venaient
c) venait
10. Jean … beaucoup hier.
a) dormai
b) dormait
c) dormais
11. Annette … Pierre et Paule á la bibliothèque.
a) voyai
b) voyait
c) voyais
12. Je … que le livre était intéressant.
a) savais
b) savai
c) savait
13. Vous … l’auto très lentement.
88
a) conduisiez
b) conduisier
c) conduisez
14. Nous … une lampe pour ma _iniste.
a) achetons
b) achetions
c) achetrons
15. Tu … une voiture à bras.
a) construisai
b) construisait
c) construisais
16. _inis … pas à cet incident.
a) pensai
b) pensais
c) pensait
17. Mon mari … besoin de revenir à huit heures.
a) avait
b) avai
c) avais
18. Le professeur … une peinture à l’eau.
a) dessinait
b) dessinai
c) dessinais
19. Les oiseaux … dans la forêt.
a) chantait
b) chantaient
c) chantez
20. Vous nous … vos vacances.
a) racontez
b) racontier
c) racontiez
Futur simple (Будущее простое)
Emploi
Futur simple употребляется для выражения предстоящего действия, последующего
по отношению к моменту речи.
Futur simple переводится на русский язык будущим временем совершенного и
несовершенного вида:
Après les cours je resterai travailler à l'institut.После лекций я останусь заниматься в
институте.
Demain je lirai toute la journée.Завтра я буду читать весь день.
Formation
Futur simple глаголов I и II группы и большинства глаголов III группы образуется
путем прибавления окончаний –ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont к инфинитиву спрягаемого
глагола:
89
parler — je parlerai; finir — je finirai; sortir — je sortirai
Примечание: В _inist simple окончание 1-го лица единственного числа –ai
произносится [е].
Глаголы I группы, имеющие в предпоследнем слоге инфинитива –é, в
будущем времени сохраняют accent aigu:
_inister — je répéterai
Глаголы III группы, оканчивающиеся на –re, теряют конечное –е
инфинитива перед личными окончаниями _inist simple:
écrire — j'écrirai
Ряд глаголов III группы имеют особую форму в _inist simple:
aller — j’irai
falloir — il faudra
_inist — je viendrai
faire — je ferai
pouvoir — je pourrai
avoir — j’aurai
vouloir — je voudrai
être — je serai
voir — je verrai
Примечание: в формах будущего времени глаголов être и faire немое –е выпадает,
если предыдущее слово оканчивается на гласную, и сохраняется, если
предыдущее слово оканчивается на согласную:
Je f(e)rai, nous s(e)rons, il ne f(e)ra pas
Но:
il fera, elle sera, ils seront.
Conjugaison des verbes au future simple
90
Тест №23
Mettez les verbes entre paranthèses au _inist simple:
1.Ils (rester) travailler dans la _ini de lecture.
a) resteront
b) resteraient
c) resteriont
2. Michel (acheter) les billets demain.
a) acheterait
b) achetera
c) acheterai
3. Vous (passer) bien vos examens de français.
a) passerer
b) passeriez
c) passerez
4. Nous (lire) votre livre demain.
a) lirons
b) lirions
c) liront
5. Si je suis libre, je vous (téléphoner).
a) téléphonerais
b) téléphonerai
c) téléphonerait
6. Lundi j’ (aller) à la campagne.
a) irais
b) irait
c) irai
7. Tu (être) en retard _inis marche si lentement.
a) sera
b) seras
c) serai
8. Les cours (finir) à dix heures.
a) finiriont
b) finiront
c) finiraient
9. Nous (traduire) cet article.
a) traduiront
b) traduirons
c) traduirions
10. Il (copier) le nouveau texte.
a) copiera
b) copierait
c) copierai
11. Vous les (voir) samedi.
a) verrer
b) verriez
c) verrez
12. Vous (finir) votre travaille dimanche.
a) finiriez
b) finirer
c) finirez
13. Je (faire) mon devoir de traduction sans dictionnaire.
91
a) ferait
b) ferai
c) _inist
14. Mon père (revenir) demain.
a) revient
b) reviendrait
c) reviendra
15. Les enfants (aimer) ce médecin.
a) aimeront
b) aimeriont
c) aimeraient
16. Je t’ (apporter) cet article mercredi.
a) apporterait
b) apporterais
c) apporterai
17. Paul (chanter) ses chansons _inister_.
a) chanterai
b) chantera
c) chanterait
18. Il (faire) son rapport jeudi.
a) fera
b) ferai
c) ferait
19. Nous (parler) de nos projets de vacances demain.
a) parlerions
b) parlerons
c) parleront
20. Je (avoir) beaucoup d’affaires après les cours.
a) aurait
b) aurais
c) aurai
Présent progressif
Présent progressif выражает действие, которое совершается в данный момент. Оно
переводится на русский язык глаголом в настоящем времени, как правило, в
сочетании с наречиями сейчас, в данный момент, как раз и т.д.:
La secrétaire est en train d’imprimer la letter.
распечатывает письмо на принтере.
Секретарша
как
раз
Vincent est en train de prendre une douche. Винцент сейчас принимает душ.
Présent progressif образуется при помощи вспомогательного глагола être,
изменяющегося в лице и числе, словосочетания en train с предлогом de и
инфинитива спрягаемого глагола.
Местоимение, являющееся дополнением к глаголу, стоящему в _iniste progressif,
ставится перед инфинитивом:
Il est en train de leur téléphoner.
Nous sommes en train de nous lever.
92
Тест №24
Mettez les verbes entre paranthèses au _iniste:
1.Je (être en train) de travailler à l’institut.
a) est en train
b) suis en train
c) sommes en train
2. Vous (être en train) d’écrire le rapport.
a) sommes en train
b) êtes en train
c) sont en train
3. Nous (être en train) de chanter les chansons.
a) sommes en train
b) êtes en train
c) sont en train
4. Il (être en train) de _inister_ l’histoire triste.
a) suis en train
b) sommes en train
c) est en train
5. Tu (être en train) de bâtir la maison.
a) est en train
b) suis en train
c) es en train
6. Ils (être en train) de lire ce livre.
a) suis en train
b) sommes en train
c) sont en train
7. Nous (être en train) de faire cet exercice.
93
a) sommes en train
b) êtes en train
c) sont en train
8. Je (être en train) de fermer toutes les portes.
a) suis en train
b) êtes en train
c) est en train
9. Tu (être en train) de _inister les verbes.
a) est en train
b) sommes en train
c) es en train
10. Il (être en train) de visiter les musées.
a) suis en train
b) est en train
c) sommes en train
11. Vous (être en train) d’avoir vos vacances.
a) sommes en train
b) êtes en train
c) sont en train
12. Nos amis (être en train) de faire de ski.
a) êtes en train
b) sommes en train
c) sont en train
13. Je (être en train) de traverser la rue.
a) suis en train
b) est en train
c) sommes en train
14. Vous (être en train) d’ attendre vos amis.
94
a) sommes en train
b) êtes en train
c) sont en train
15. Nous (être en train) de finir notre leçon de français.
a) sommes en train
b) sont en train
c) êtes en train
16. Jule (être en train) de corriger toutes les fautes.
a) est en train
b) suis en train
c) sommes en train
17. Les filles (être en train) d’assister à cette _inister__.
a) sommes en train
b) sont en train
c) êtes en train
18. Ils (être en train) de discuter cette question.
a) est en train
b) sommes en train
c) sont en train
19. Nous (être en train) de choisir une bonne place.
a) êtes en train
b) sommes en train
c) –
20. Le professeur (être en train) d’interroger tous les élèves.
a) est en train
b) êtes en train
c)suis en train
95
Futur proche
Futur proche выражает действие будущее, непосредственно связанное с
настоящим. На русский язык оно переводится глаголом в будущем времени в
сочетании с наречием сейчас или словами собираться, намереваться (что-то
сделать):
Je vais vous expliquer cela. Я вам сейчас это объясню.
Qu'allez-vous faire après les cours?Что вы собираетесь делать после лекций?
Futur proche образуется из настоящего времени глагола aller и инфинитива
спрягаемого глагола.
Местоимение, являющееся дополнением к глаголу, стоящему в _inist proche,
ставится перед инфинитивом:
Je vais lui téléphoner.
Примечание: в современном французском языке (особенно в разговорном стиле
речи) _inist proche часто употребляется в значении простого будущего:
Fais attention, tu vas tomber.Осторожней, ты упадешь.
Тест №25
Mettez les verbes au _inist proche :
1.Je ___ partir.
a) vais
b) va
c) allez
2. Vous ___ me remplacer.
a) allez
b) vais
c) vont
3. Tu ___ quitter Moscou.
a) vas
b) va
c) vais
4. Il ___ se reposer.
a) vais
b) va
c) allez
5. Ils ___ chanter.
a) vas
b) vont
c) va
6. Nous ___ déjeuner.
a) allons
b) vas
c) vont
96
7. Je ___ être en retard.
a) vais
b) va
c) vas
8. Vous ___ noter mon adresse.
a) allez
b) vas
c) vont
9. Tu ___ ramasser les cahiers.
a) allez
b) va
c) vas
10. Ils ___ m’expliquer la règle.
a) vas
b) vont
c) vais
11. Il ___ m’aider.
a) va
b) vais
c) allez
12. Nous ___ prevenir Serge.
a) vont
b) vas
c) allons
13. Paul ___ discuter ce problème.
a) va
b) vais
c) vas
14. Jean ___ me poser quelques questions.
a) va
b) allez
c) vas
15. Les élèves ___ jouer dans le cour.
a) allons
b) vont
c) va
16. Ma sœure ___ écrire la _inist.
a) va
b) vais
c) vas
17. Je ___ vous montrer la ville.
a) vais
b) vas
c) va
18. Nous ___ acheter une maison.
a) allez
b) vais
c) allons
19. Vous ___ lire ce livre.
a) allez
b) vont
c) vas
20. Mon père ___ s’habiller.
a) vas
b) vais
c) va
97
Plus-que-parfait
Plus-que-parfait выражает действие, предшествующее другому действию в
прошлом:
Elle se rappela brusquement qu’elle avait oublié de fermer la fenêtre en partant.
Formation du plus-que-parfait
Plus-que-parfait — сложное время; оно образуется из imparfait de l’indicatif
вспомогательных глаголов avoir или etre и причастия прошедшего времени
спрягаемого глагола.
Conjugaison des verbes au plus-que-parfait
Emploi du plus-que-parfait
Plus-que-parfait употребляется для обозначения действия, совершившегося ранее
другого также прошедшего действия.
Plus-que-parfait употребляется как в придаточных и главных, так и в независимых
предложениях.
В придаточном предложении plus-que-parfait выражает действие,
предшествующее действию главного предложения, выраженному глаголом
в одном из прошедших времен: passé composé, imparfait, passé simple, plusque-parfait:
On les conduisit dans la cabine où ils avaient passé leur première nuit.
В
главном
предложении
plus-que-parfait
выражает
предшествующее действию придаточного предложения:
действие,
Le premier acte avait déjà _inister quand je suis entré dans la sale de
spectacle.
В независимых предложениях plus-que-parfait употребляется для выражения
предшествования действию одного из последующих или предшествующих
предложений:
98
Le professeur sentit que ses yeux se fermaient malgré lui. Evidement on avait
mêlé des soporifiques a leur nourriture.
Тест №26
Mettez les verbes au plus-que-parfait:
1.Je suis _inist en retard, parce qu’une pluie violante … .
a) m’ avait retardée
b) m’ avait retardé
c) m’ avais retardé
2.Je lui ai fait un cadeau que … au Japon.
a) j’avait acheté
b) j’avais acheté
c) j’avais achetée
3. Jai reçu le livre que vous … .
a) m’aviez envoyés
b) m’aviez envoyé
c) m’avez envoyé
4. Serge est entré en conversation avec une dame qu’il … au cours d’une _inister_.
a) avais rencontrée
b) avait rencontrée
c) avait rencontré
5. J’ai _inist le texte que … dans mon enfance.
a) j’avai appris
b) j’avais appris
c) j’avais apprise
6. Nous avons été contents parce que nous … une soirée très _inister_.
a) avons passé
b) avions passé
c) avions _inist
7. ……. A 8 heures; jusq’à 9 heures du soir, j’étais chez eux.
a) J’étais rentré
b) J’étai rentré
c) J’était rentré
8. _inis suis pas venu chez vous, parce qu’un orage … .
a) m’ avais _inis
b) m’ avait _inis
c) m’ avai _inis
9. Nous avons visité la France, parce qu’on … .
a) l’avais consellé
b) l’avait consellées
c) l’avait consellé
10. Je vous ai raconté le roman qu’on … au Mexique.
a) m’avai raconté
b) m’avait raconté
c) m’avais raconté
11. Elle a acheté une poupée pour sa _inis qui lui … une longue _inist.
a) avait écrit
b) avait écrite
c) avais écrit
99
12. Elle a parlé tout le temps et je lui … se taire.
a) avai dit de
b) avait dit de
c) avais dit de
13. Je n’ai pas oubllié ce que … dans ma jeunesse.
a) j’avais appris
b) j’avais apprit
c) j’avait appris
14. J’ai lu le livre que tu … .
a) m’avais offerte
b) m’avais offert
c) m’avait offert
15. Nous sommes allées chez Jean et Paul, ils nous … au _inis.
a) avait _inist
b) avaient _inist
c) avaient _iniste
16. Je ai oublié ce que … .
a) j’avai appris
b) j’avais appris
c) j’avais appri
17. Je suis allé chez un ami, _inis … la connessance pendant les vacances.
a) j’avais faite
b) j’avais fait
c) j’avai fait
18. J’ ai vu la pièce _inis tu … .
a) m’avais parlée
b) m’avais parlé
c) m’avait parlé
19. Nous parlions de la jeune fille, _inis nous … la connaisance.
a) avons fait
b) avions fait
c) avions faite
20. J’ai le montré le chaton, que … .
a) j’avait acheté
b) j’avais acheté
c) j’avai acheté
Futur dans le passé (Будущее в прошлом)
Futur dans le passé глаголов I и II группы образуется из инфинитива путем
прибавления окончаний imparfait: -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient:
parler — je parlerais
finir — je finirais
Глаголы III группы и вспомогательные глаголы avoir и être имеют в _inist dans
le passé ту же основу, что и в future simple:
Futur simple
avoir — j’aurai
Futur dans le passé
j’aurais
100
etre — je serai
je serais
voir — je verrai
je verrais
Conjugaison des verbes au _inist dans le passé
Тест №27
Mettez les verbes au _inist dans le passé:
1.Vous avez dit que vous … le Louvre.
a) visiteriez
b) visiterez
c) visiterier
2. J’ai dit qu’il … beacoup de choses à _inister_.
a) aurait
b) aurai
c) aurais
3. Il a dit qu’il … sur les Champs Élysées.
a) se promèner
b) se promènerait
c) se _inister_
4. Ils ont dit qu’ils … une voiture.
a) acheterait
b) acheteraient
c) acheterai
5. Nous avons dit que nous … au sommet de la Tour Eiffel.
a) monterons
b) monterions
c) monteriez
6. Tu as dit que tu … Jule.
a) verrais
b) verrai
c) verrait
7. Vous avez dit que vous … chez Paul.
a) serez _iniste
b) seriez _iniste
c) seriez _inist
8. Tu as dit que tu … la connessance d’une jeune fille.
101
a) ferai
b) ferait
c) _inist
9. Il a dit qu’il … par tout le monde.
a) serait _inis
b) serait adorée
c) serai _inis
10. J’ai dit que ma sœur …. Le chien.
a) ferai sortir
b) ferait sortir
c) _inist sortir
11. Nous avons dit que nous … sur les Grandes Boulevards.
a) nous promènerons
b) nous promènerions
c) nous promèneriez
12. Ils ont dit que vous … à travers la France.
a) voyagerez
b) voyagerier
c) voyageriez
13. Vous avez dit que vous … le Louvre.
a) visiterier
b) visiteriez
c) visiterez
14. J’ai dit que je ‘… une belle soirée.
a) passerai
b) passerait
c) passerais
15. Il a dit qu’il … en retard.
a) serait
b) serai
c) serais
16. Ils ont dit qu’ils … ses amis.
a) verrait
b) verraient
c) verrai
17. Nous avons dit que nous … un beau souvenir.
a) acheterons
b) acheteront
c) acheterions
18. Tu as dit que tu … le _inister.
a) accueillerais
b) accueillerai
c) accueillerait
19. Elle a dit qu’elle … Lyon.
a) visiterai
b) visiterait
c) visiterais
20. Annete a dit qu’elle … les chansons.
a) chanterai
b) chanterais
c) chanterait
102
Ключи к тестам:
Тест 1: 1b, 2b, 3a, 4b, 5b, 6a, 7a, 8c, 9b, 10c, 11a, 12c, 13b, 14a, 15b, 16a, 17b, 18c,
19b, 20c
Тест 2: 1c, 2a, 3b, 4a, 5c, 6a, 7b, 8b, 9a, 10a, 11a, 12a, 13a, 14a, 15c, 16b, 17a, 18b,
19b, 20a
Тест 3: 1a, 2a, 3c, 4c, 5a, 6a, 7c, 8b, 9a, 10c, 11a, 12a, 13c, 14b, 15a, 16c, 17a, 18a,
19c, 20a
Тест 4: 1a, 2a, 3c, 4b, 5c, 6c, 7c, 8c, 9c, 10a, 11b, 12c, 13a, 14a, 15c, 16a, 17a, 18a,
19a, 20b
Тест 5: 1a, 2c, 3b, 4a, 5b, 6b, 7c, 8a, 9a, 10a, 11c, 12a, 13b, 14a, 15b, 16a, 17b, 18a,
19a, 20c
Тест 6: 1b, 2c, 3a, 4a, 5c, 6a, 7b, 8b, 9c, 10a, 11c, 12c, 13a, 14c, 15c, 16a, 17a, 18b,
19a, 20c
Тест 7: 1c, 2c, 3a, 4b, 5a, 6c, 7d, 8a, 9c, 10b, 11c, 12b, 13a, 14c, 15b, 16c, 17b, 18c,
19b, 20a
Тест 8: 1b, 2a, 3c, 4a 5c, 6b, 7a, 8c, 9c, 10b, 11a, 12c, 13b, 14a, 15a, 16c, 17c, 18a, 19b,
20a.
Тест 9: 1b, 2a, 3a, 4b, 5a, 6a, 7b, 8b, 9a, 10b, 11a, 12b, 13b, 14a, 15a, 16a, 17a, 18a,
19a, 20a.
Тест 10: 1a, 2a, 3b, 4a, 5b, 6a, 7c, 8b, 9c, 10a, 11a, 12a, 13a, 14a, 15a, 16a, 17a, 18a,
19a, 20b.
Тест 11: 1a 2c, 3b, 4b, 5b, 6c, 7b, 8a, 9b, 10c, 11a, 12b, 13b, 14a, 15a, 16c, 17a, 18a,
19b, 20a.
Тест 12: 1a, 2c, 3c, 4a, 5a, 6a, 7c, 8c, 9a, 10c, 11c, 12c, 13c, 14a, 15a, 16b, 17a, 18a,
19b, 20a.
Тест 13: 1b, 2b, 3a, 4b, 5a, 6b, 7a, 8a, 9b, 10a, 11a, 12b, 13a, 14b, 15a, 16b, 17a, 18a,
19a, 20b.
Тест 14: 1a, 2b, 3b, 4a, 5b, 6a, 7b, 8b, 9a, 10a, 11b, 12c, 13a, 14b, 15a, 16c, 17d, 18b,
19c, 20c
Тест 15: 1a, 2e, 3b, 4a, 5a, 6d, 7c, 8c, 9d, 10e, 11c, 12e, 13d, 14a, 15c, 16d, 17c, 18b,
19e, 20b.
Тест 16: 1b, 2c, 3a, 4b, 5c, 6a, 7b, 8c, 9b, 10c, 11b, 12c, 13a, 14b, 15c, 16a, 17c, 18a,
19a, 20b.
103
Тест 17: 1a, 2b, 3a, 4b, 5a, 6a, 7b, 8b, 9b, 10b, 11b, 12a, 13b, 14a, 15b, 16b, 17a, 18a,
19a, 20b.
Тест 18: 1c, 2b, 3a, 4a, 5a, 6a, 7b, 8b, 9a, 10b, 11b, 12a, 13a, 14b, 15c, 16a, 17b, 18c,
19a, 20?.
Тест 19: 1a, 2c, 3c, 4b, 5b, 6c, 7c, 8a, 9b, 10c, 11a, 12c, 13b, 14a, 15c, 16b, 17c, 18a,
19b, 20b
Тест 20: 1b, 2a, 3b, 4b, 5c, 6c, 7c, 8b, 9c, 10c, 11c, 12a, 13b, 14c, 15c, 16b, 17c, 18c,
19b, 20a
Тест 21: 1a, 2a, 3c, 4a, 5b, 6b, 7c, 8a, 9c, 10b, 11a, 12a, 13b, 14b, 15c, 16b, 17a, 18c,
19b, 20b
Тест 22: 1b, 2c, 3b, 4c, 5a, 6b, 7a, 8a, 9b, 10b, 11b, 12a, 13a, 14b, 15c, 16b, 17a, 18a,
19b, 20c
Тест 23: 1a, 2b, 3c, 4a, 5b, 6c, 7b, 8b, 9b, 10a, 11c, 12c, 13b, 14c, 15a, 16c, 17b, 18a,
19b, 20c
Тест 24: 1b, 2b, 3a, 4c, 5c, 6c, 7a, 8a, 9c, 10b, 11b, 12c, 13a, 14b, 15a, 16a, 17b, 18c,
19b, 20a
Тест 25: 1a, 2a, 3a, 4b, 5b, 6a, 7a, 8c, 9c, 10b, 11a, 12c, 13a, 14a, 15b, 16a, 17a, 18c,
19a, 20c
Тест 26: 1b, 2b, 3b, 4b, 5b, 6b, 7a, 8b, 9c, 10b, 11a, 12c, 13a, 14b, 15b, 16b, 17b, 18b,
19b, 20b
Тест 27: 1a, 2a, 3b, 4b, 5b, 6a, 7b, 8c, 9a, 10b, 11b, 12c, 13b, 14c, 15a, 16b, 17c, 18a,
19b, 20c
Список литературы
1. И.Н.Попова, Ж.А.Казакова. Грамматика французского языка. М.,2004
2. Г. Може. Курс французского языка. М.,2002
3. Л.В. Кирилова. Французский язык. Правила. Таблицы. Примеры. М.,2006
4. Е.А. Рощупкина. Краткий справочник по грамматике французского языка.
М.,1990
104
Документ
Категория
Без категории
Просмотров
0
Размер файла
1 158 Кб
Теги
yazik, abramov, fure, uchet, posobr
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа