close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

Презентация

код для вставкиСкачать
Я люблю делать
Я не люблю делать
Сидеть на шее, бить баклуши, точить лясы,
считать ворон, витать в облаках, задирать
нос, брать пример, трудиться не покладая
рук, набивать руку, тянуть канитель, ловить
на лету, вставлять палки в колеса, идти
навстречу, вкладывать душу, работать
засучив рукава, лезть на рожон.
Положительная оценка
человека и его поступков
Отрицательная оценка
человека и его поступков
брать пример
трудиться не покладая рук
набивать руку
ловить на лету
идти навстречу
вкладывать душу
работать засучив рукава
сидеть на шее
бить баклуши
точить лясы
считать ворон
витать в облаках
задирать нос
тянуть канитель
вставлять палки в колеса
лезть на рожон
Фразеологизмы русского языка и их
особенности
Урок русского
языка в 5 классе
Разработала:
Андронова Е. В.,
к.ф.н.,учитель
русского языка и
литературы МБОУ
Лицея №8
Знаю
Фразеологизм –
единица языка,
устойчивый
оборот.
Хочу узнать
Отличие от слова и
словосочетания.
Наличие
синонимов,
антонимов.
Сфера
употребления
Происхождение
Узнал
«Сесть на шею» —
быть обузой для другого
человека.
«Мухи не обидит»
—
кроткий человек.
«Плясать под чужую дудку» —
беспрекословно выполнять волю
другого человека.
1. Сразу же при входе в комнату бросался в глаза идеальный
порядок в ней.
Бросался в глаза
(сказуемое)
2. Обед был превосходный, моя жена и на этот раз не ударила в
грязь лицом.
Не ударила в
грязь лицом
(сказуемое)
3. Мы бросились со всех ног в ту сторону, откуда раздался крик
о помощи.
Со всех ног
(обстоятель
ство)
4.Старик со старухой прожили жизнь душа в душу, ни разу не
поссорились.
5. Ученик дважды прочитал книгу от корки до корки.
6. Марья Кириловна была ни жива ни мертва.
7. Кроме приказных, никто в доме не смыкал
глаз.
8. Но, увы, и у него была ахиллесова пята, и он имел
слабости.
Душа в душу
(обстоятельст
во)
От корки до корки
(обстоятельство)
Ни жива ни мертва
(сказуемое)
Не смыкал глаз
(сказуемое)
Ахиллесова
пята(подлежащее)
м
а
У
Ш
Л
А
я
к
и
н
е
т
р
к
о
л
ш
и
н
о
щ
и
п
п
о
м
и
р
1. Душа в пятки …
2. На …не проведешь
3. Заблудиться в … соснах
4. Хоть … на голове теши
5. Мерить на свой…
6. Как кур в …ощип
7. Не … лихом
е
х
н
а
й
н
а
м
а
с
л
е
м
ы
л
и
т
ь
о
д
и
н
в
о
з
ь
м
и
н
и
т
ь
ю
и
н
у
т
у
м
е
д
в
е
м
1. Как сыр в …
2. … шею
3. Один на …
4. Откуда ни …
5. Проходить красной …
6. С минуту на …
7. …услуга
с
ь
ж
ь
я
Синонимы: у черта на куличках - за тридевять
земель; наломать дров - заварить кашу; слово
в слово - тютелька в тютельку; куры не клюют хоть пруд пруди.
Антонимы: во весь дух -черепашьим шагом; у
черта на куличках - за тридевять земель рукой подать; в мгновение ока - битый час;
взять себя в руки - выйти из себя; куры не
клюют - хоть пруд пруди - кот наплакал.
Сфера употребления фразеологизмов
Стили речи
книжный,
художественный
разговорный
публицистический
Распределить фразеологизмы по сфере
употребления: разговорный,книжный,
публицистический
Водить за нос, ломать голову, сложить
оружие, сдержать слово, карточный домик,
из года в год, краеугольный камень, ломать
голову, кривить душой, гадать на кофейной
гуще, дамоклов меч, под открытым небом.
Проверь себя!
Книжный: сложить оружие, карточный
домик, дамоклов меч, краеугольный камень.
Публицистический: сдержать слово, под
открытым небом, из года в год.
Разговорный: водить за нос, ломать голову,
кривить душой, гадать на кофейной
гуще.
Источники фразеологизмов
Народное творчество
Античная мифология
Библейская мифология
Художественная
литература
Профессиональная
лексика
Традиции, обычаи
Реальный исторический
факт
Примеры фразеологизмов
По щучьему велению
За тридевять земель
Нить Ариадны
Кануть в Лету
Притча во языцех
Блудный сын
Избиение младенцев
Мартышкин труд (И. Крылов)
Злые языки (А. Грибоедов)
Тянуть канитель
Играть первую скрипку
Выкурить трубку мира
Очертя голову
Держать порох сухим
Во всю Ивановскую
Знаю
Фразеологизм –
единица языка,
устойчивый
оборот.
Хочу узнать
Отличие от слова и
словосочетания.
Наличие
синонимов,
антонимов.
Сфера
употребления
Происхождение
Узнал
Фразеологизм – устойчивое
сочетание слов, близких по
значению одному слову.
Различия фразеологизмов и
свободных словосочетаний
(нельзя заменить или
вставить слово,
используются в речи в
готовом виде).
Имеют синонимы и
антонимы.
Являются одним членом
предложения.
Употребляются в
художественном,
публицистическом и
разговорном стилях.
Источники фразеологизмов.
Спасибо за урок!!!!
Мы сегодня , как и всегда, не переливали из пустого в
порожнее, а работали не покладая рук. И хоть к концу
урока мы немного устали, но не вышли из себя, а взяли
себя в руки и продолжили работу. И в классе не было ни
одного, кто бы смотрел на работу одноклассников
сквозь пальцы.
Молодцы!
Документ
Категория
Презентации по русскому языку
Просмотров
22
Размер файла
1 100 Кб
Теги
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа