close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

Доклад об итогах научно-исследовательской деятельности в

код для вставкиСкачать
Об итогах научноисследовательской
деятельности в 2012 году
и задачах на 2013 год
Институт филологии и межкультурной
коммуникации САФУ
Щипицина Л.Ю.
16.01.2013
Научные критерии
Квалификация
преподавателей
Финансирование науки
Индекс цитируемости и публикации
Эффективность работы
аспирантуры
2
Квалификация преподавателей ИФМК
120
2011 2012 Норма
100
2011 2012 Норма
80
60
40
2011 2012 Норма
20
0
Доктора наук
Кандидаты наук
ППС со степ. и зв.
3
Квалификация преподавателей ИФМК
Задачи к 2014 г. по ИФМК в целом
Необходимы защиты как минимум 4 дис. … доктора
наук
Защиты как минимум 10 дис. … канд. наук
Получение статуса члена РАН – как мин. 1
4
Выполнение критериев по остепененности ППС
по кафедрам, 2012
Кафедра
Доктора наук
ППС с уч. степенями и
званиями
Англ.яз.
-
+
Ин.яз.
-
-
Истор.р.я.и диал.
+
+
Лингв.и.МКК
+
-
Лит.
+
+
Нем.яз.
-
+
Проф.лингводид.
-
-
Рус.яз.и.реч.культ.
+
+
Совр.яз.и.МПИЯ
-
-
Теор.и.практ.перевода
-
+
Фр.яз.
-
-
5
ППС с уч. степ. и званиями (кафедры)
18
16
Норма
2012
2011
14
12
10
8
6
4
2
0
к.англ.яз.
к.нем.яз
к.фр.яз.
к.рус.яз.
к.лит.
к.ист.р.я.
к.лингв. и
МКК
к.совр.яз. к.проф.лин.
к.ин.яз.
к.ТиПП
6
Задачи по выполнению показателей
остепененности по кафедрам
Каф.проф.лингв.: нужны защиты еще 2 докт. и 8 канд.
диссертаций (над канд. дис. в настоящее время
работает 7 преподавателей)
Каф. ин.яз.: нужны защиты 2 докт. и 7 канд. диссертаций
(над канд. дис. работает 5 преподавателей);
Каф. англ. яз.: нужны защиты 2-3 докт. диссертаций;
Каф.фр.яз. и совр.яз. и МПИЯ: нужны защиты по 1 докт. и
1 канд. диссертации,
Каф. теории и практ. перевода и каф. нем. яз. – по 1 докт.
диссертации.;
Кафедра линг. и МКК: защиты 2 канд. дис.
7
Финансирование науки, ИФМК
40
2011 2012
35
30
25
20
15
2011 2012
10
5
0
Подано заявок, кол-во
Получено грантов, кол-во
8
Подача заявок на гранты, кафедры
Кафедра
2011, подано
заявок
2011
поддержано
2012, подано
заявок
2012,
поддержано
Англ.яз.
4
0
2
1
Ин.яз.
1
0
2
0
Ист.рус.я.и.диал
1
1
4
1
Лингв.и.МКК
1
0
3
2
Литературы
1
0
1
0
Нем.яз.
4
1
4
2
Проф.лингв.
8
0
7
1
Рус.я.и.РК
2
0
5
1
Совр.яз.и.МПИЯ
2
2
5
1
Теор.и.пр.перев.
1
0
0
0
Фр.яз.
0
0
1
0
9
Финансирование науки ИФМК
Достижения в 2012 г.
Опыт подачи заявок по ФЦП
Поддержаны 9 заявок по 7 каф.
Проблемы – нет финансирования по каф.:
фр.яз., ин.яз., лит., теории и практики перевода
Задачи
Большие межкафедральные проекты
Вовлечение большего кол-ва ППС в грантовую
деятельность
10
Публикации ППС ИФМК, 2012
300
250
200
150
2011
100
2012
50
0
Публикаций
всего
В т.ч. в изданиях
ВАК
В т.ч.
монографий
В т.ч. в изданиях,
цитир. в Scopus и
Web of Science
11
Публикации, кафедры
Кафедра
Всего работ
В изданиях списка
ВАК
Англ.яз.
5
0
Ин.яз.
29
4
Ист.рус.я.и.диал
30
10
Лингв.и.МКК
44
6
Литературы
49
8
Нем.яз.
29
3
Проф.лингв.
19
2
Рус.я.и.РК
29
8
Совр.яз.и.МПИЯ
14
1
Теор.и.пр.перев.
20
3
Фр.яз.
8
2
12
Цитируемость ППС ИФМК
13
Эффективность работы аспирантуры
Кафедра
Кол-во аспирантов
Защиты (аспир. САФУ)
2011
2012
2011
2012
Англ.яз.
3
3
0
1
Ист.р.яз. и диалект.
7
5
0
0
Лингв.и.МКК
5
7
1
1
Лит.
4
4
2
0
Нем.
4
3
0
0
Проф.лингв.
3
3
0
0
Рус.яз.и.РК
5
3
1
0
Совр.яз.и.МПИЯ
3
3
0
0
Теор.и.прак.перев.
0
2
0
0
Фр.яз.
0
0
0
0
14
Акценты НИР ИФМК
1) Достижение необходимого количества преподавателей
с учеными степенями и званиями (18 д.наук, 89
канд.наук): работа с потенциальными аспирантами и
соискателями; поддержка преподавателей, работающих
над диссертациями
2) Грантовая деятельность: создание межкафедральных
рабочих групп для написания больших проектных
заявок, своевременное информирование о нов. проектах
и консультации
15
Акценты НИР ИФМК
3) Публикации и цитируемость: публикация в изданиях
списка ВАК (д.и канд. наук – 100%), статей на англ.
языке в изданиях Scopus и Web of Science (как мин. все
д.наук), индекс цитируемости (д.и канд. наук – 100%),
регистрация в РИНЦ (ППС ИФМК 100%).
4) Аспирантура: сохранение аккредитац. показателей
членов диссовета (5 публикаций ВАК за 3 года), защиты
не менее 25% выпускников от числа поступивших в
течение года после окончания аспирантуры
16
Решение Ученого совета
1.
2.
Принять к сведению сообщение об итогах научноисследовательской деятельности преподавателей,
аспирантов и студентов ИФМК за 2012 г.
В рамках программы развития ИФМК и приоритетных
действий в области научно-исследовательской
деятельности института:
Щипициной Л.Ю. обеспечить работу
межкафедральных рабочих групп по подаче заявок в
российские и международные научные фонды
преподавателями института в 2013 году и по
организации международных конференций и научных
школ, проводимых на базе ИФМК (результат: не
менее 2-х поданных заявок в 2013 г., не менее 3
17
международных конференций);
Решение Ученого совета
Щипициной Л.Ю. обеспечить проведение семинаров
для преподавателей ИФМК по работе с РИНЦ;
заведующим кафедрами обеспечить подачу заявок в
российские и международные научные фонды
членами кафедр в 2013 году (как минимум одна
заявка от кафедры; процент участия ППС кафедры в
грантовой деятельности – не менее 25% от штатного
числа преподавателей кафедры);
18
Решение Ученого совета
заведующим кафедрами принять меры для
публикации штатными преподавателями кафедры
статей в изданиях списка ВАК (с коэффициентом 0,5
к числу преподавателей кафедры, имеющих ученые
звания и степени) и статей на английском языке в
зарубежных журналах, входящих в Scopus (не менее
одной статьи в год по каждой кафедре), а также
обеспечить регистрацию преподавателей в РИНЦ
(100% ППС кафедры).
19
Решение Ученого совета
3. Сформировать экспертную комиссию по проведению
первого этапа конкурса студенческих научных работ
САФУ 27.12.2012-10.03.2013 в следующем составе:
Председатель комиссии: Щипицина Л.Ю.
Эксперт по оформлению работ: Беляева Е.П.
Эксперты по направлениям:
-лингвистика: Поликарпов А.М., Тарасова Н.И., Тряпицына
Е.В.;
-филология: Дранникова Н.В.; Шестакова Т.Э.; Ваенская
Е.Ю.;
-методика преподавания иностранного языка: Тярасова
Л.В., Воробьева Е.И., Сысоева Е.Э.
20
Документ
Категория
Презентации по социологии
Просмотров
12
Размер файла
1 206 Кб
Теги
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа