EAST INFORM www.ccblr.org / publications / JANUARY & FEBRUARY 2014 EDITEUR RESPONSABLE/ VERANTWOORDELIJK UITGEVER: DANIEL STEVENS /48 AV PARMENTIERLAAN, 1150 BRUSSELS/ вЂ“ REDACTION/REDACTIE : ARKADY ARIANOFF вЂ“ GRAPHIC CONCEPTION: MARIA LANDENOK В BY THE BELGIAN-LUXEMBOURG CHAMBER OF COMMERCE FOR RUSSIA AND BELARUS TABLE OF CONTENTS CCBLR AGENDA 2014 / 2 EVENT REPORT / 3 CCBLR INVITATION / 5 NEWS FROM RUSSIA / 6 EXHIBITIONS / EXTARNAL EVENTS / 16 AGENDA 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 AGENDA 2014 CCBLR Agenda 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 AGENDA 2014 AGENDA NEWS FROM BELARUS / 18 CULTURE / 20 JOB ANNOUNCE / 21 JOB SEARCH / 22 INFORMATION ON CCBLR, MEMBERSHIP FORM / 26 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 AGENDA 2014 AGENDA AGENDA 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 CCBLR AGENDA 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 Agenda 2014 Agenda NB2014 : PAGE Agenda 5 / MISSION INVITATION 2014 AGENDA 2014 AGENDA 2014 Agenda 2014 Agenda EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 2 CCBLR REPORT CCBLR 2014 DRAFT PROGRAMME OF ACTIVITIES, Status 28.01.2014 ECONOMIC MISSIONS 24 вЂ“ 28 March (tbc): hosting of the Nizhniy Novgorod Delegation in Belgium (Brussels, Antwerp, Liege) and Luxembourg 23 April (29 October - tbc), Belgium: Tax & Legal conference on doing business with Russia 19 вЂ“ 23 May: Belgian-Luxembourg Mission to Kaluga and Lipetsk Regions 13-17 October: Belgian-Luxembourg Mission to Samara Region (Samara and Tolyatti Cities) 27-29 November, Moscow: Forum on Transfer of Technologies with round tables and presentations of the new technologies and stands in cooperation with RCCI, with support of Ministry of Industry and Trade of the Russian Federation and Agency for Strategic Initiatives (ASI) CONFERENCES AND SEMINARS 22 January, Brussels: CCBLR NEW YEAR RECEPTION 2014 in the presence of Belarussian Ambassador in Belgium, Russian and Belgian representatives of the Federal and Regional Governments, special guest Mr Jeannot KRECKГ‰, CEO of Key International Strategy Services, Former member of the Luxembourg Parliament and the former Minister of Economy and Foreign Trade gave the speech вЂњInvestment in Russia. Still a huge challenge or meanwhile an interesting opportunity?вЂќ 27 February, Moscow: Inauguration of the CCBLR partner office in Russia and celebration of 40th Anniversary of the CCBLR 14 March (at 10.30 am), Brussels: Conference given by H.E. Mark Entin, Ambassador of Russia in Luxembourg 30 April, Brussels: VIP-lunch and conference on Russian Economy given by Mr. S.A. Solzhenitsin 16 May, Brussels: General Assembly with conference on customs and certification formalities in Russia, Belarus, Kazakhstan, and celebration of 40th Anniversary of the CCBLR 6 вЂ“ 9 October, Brussels: Participation on 12th European Week of Regions and Cities (Open Days) in cooperation with the European Committee of Regions, hosting of the Russian RegionalвЂ™s Government representatives November, Brussels: Russian business culture and mentality Dates tbc, Moscow: 2 conferences: п‚· February: Investing and doing business in Belgium and Luxembourg: Mentality and language in Business п‚· March: Investing and doing business in Belgium and Luxembourg: Certification and custom duties in EU EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 3 CCBLR REPORT CCBLR NEW YEAR RECEPTION 2014 22 January 2014, from 16.30 вЂ“ 20.30 Venue: SOLVAY CAMPUS (rue de Ransbeek 310, 1120 Brussels) Our sponsor: On January 22, 2014 at the industrial area of company "Solvay" in Brussels took place the New Year Reception of the Belgian-Luxembourg Chamber of Commerce for Russia and Belarus. Mr. Jacques VAN RIJCKEVORSEL, CCBLR President, Member of the Executive Committee of "Solvay", wished happy New Year 2014 to the distinguished assembly and noted that this year there will be the 40th anniversary of the Chamber. The President introduced some of the most successful events of the past year: in February: New Year Reception 2013 (in presence of 3 Ambassadors, Governor of the Kaluga region, and a large delegation of Kaluga and Lipetsk regions, 155 participants) and III. Brussels International Business Forum "Russia - EU: the exchange of technologies and innovation in energy, automotive and aviation technology " , in April - Official presentation of the Samara Region in Brussels with B2B (110 participants), in November, CCBLR had the honour to assist in preparing and attend the 9th session of the Joint Commission on Economic Cooperation (JCEC) between the Russian Federation and the Belgium-Luxembourg Economic Union (BLEU), that took place in Brussels (The Russian part of the Commission was headed by Deputy Prime Minister of Russia Mr. Dmitry Rogozin, the Belgian part by Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs, Foreign Trade and European Affairs of Belgium Mr. Didier Reynders and the Luxembourg part by Minister of Economy and Foreign Trade of Luxembourg Mr. Etienne Shneider.) in December, a very special lunch in honour of both former and new Belgian Ambassadors in Russia - Mr Guy Trouveroy and Mr Alex Van Meeuwen - took place at the De Warande. From left to right: Mr Alexander Petrachkov (General Consul of the Russian Federation to the Kingdom of Belgium), Ms Maria Landenok (CCBLR Project manager), Mr Vladimir Vorobiev (Head of the Trade Representation of Russian Federation in Belgium and Luxembourg), Mr Arkady Arianoff (CCBLR Director), H.I.H. Grand Duke George Romanoff (Romanoff & Partners), Mr Jacques van Rijckevorsel (CCBLR President, Member of the Executive Committee Solvay), Mr Ilya Shestov (Head of economic department of the Embassy of the Russian Federation to the Kingdom of Belgium), Mr Yury Bodrov (Minister Counsellor of the Embassy of the RF to the Kingdom of Belgium) в†“ EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 4 CCBLR REPORT Our President also outlined some plans for the Chamber in 2014: organization of a Mission in Kaluga and Lipetsk in May, and in Samara and Togliatti in October this year, moreover, the official opening of the Chamber Partnership office in Moscow on 27 February 2014 and several conferences in Belgium and in Luxembourg on the most important topics, as tax & legal issues when doing business with Russia, customs & certification in Russia, Belarus, Kazakhstan, Russian business culture and mentality. Mr Jean-Paul CHARLIER, Embassy Counsellor and desk officer for Russia and Belarus of the Ministry of Foreign Affairs of Belgium, H.E. Mr. Andrei YEUDACHENKA, Ambassador of the Republic of Belarus to the Kingdom of Belgium, and Mr Yury BODROV, Minister Counsellor of the Embassy of the Russian Federation to the Kingdom of Belgium also addressed the welcome word to the auditorium of about 135 guests. Mr. Jeannot KRECKГ‰, CEO of Key International Strategy Services, Former Member of the Parliament and Former Minister of the Economy and Foreign Trade of Luxembourg, gave a speech вЂњInvestment in Russia. Still a huge challenge or meanwhile an interesting opportunity?вЂќ. вЂњSolvayвЂќ as a main sponsor of the Chamber offered the networking cocktail. From left to right: Mr Jean-Paul CHARLIER, Mr. Jeannot KRECKГ‰, H.E. Mr. Andrei YEUDACHENKA в†“ EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 5 CCBLR INVITATION 19 вЂ“ 23.05.2014 / RUSSIA вЂњTHE BENELUX ECONOMIC DAYS IN LIPETSK AND KALUGAвЂќ MULTISECTOR: AUTOMOTIVE / PHARMA /METALLURGY / BUILD MATERIALS / AGROFOOD NB: we prepare yet the Economic BeNeLux Mission in Kaluga and Lipetsk for 19 to 23 May 2014, dedicated to the automotive sector, a new international airport, a pharma and healthcare cluster, building materials, 4 projects of investments supported by a Moscow investment fund, and agriculture. During your stay you will have opportunities to present your products and know-how. We will organize for you both В« a la carte В» B2B sessions and visits to factories of the special economic zones and new industrial park: Please note that these zones and park can provide ready to produce premises for our small and medium enterprises with their possible customers already presents nearby! We will also organize and/or participate to the networking events to meet key opinion leaders and decision makers such as governors, ministers, and officials, as well as senior business executives of Russian enterprises. IN ORDER TO FINALIZE THE PROGRAMME, WE ASK YOU TO SEND US BY RETURN YOUR INTEREST TO PARTICIPATE AND YOUR PERSONAL DESIDERATA DURING THIS BENELUX MISSION. REGISTRATION FORM In order to organize your Business to Business contact, PLEASE COMPLETE THE FOLLOWING FORM and send it back BEFORE 01 APRIL 2013 to email@example.com with copy to firstname.lastname@example.org. First Name / Last Name Function Company CompanyвЂ™s principal activities Post address VAT Number Phone / Mobil Email Web site Registration fee + publication about your CCBLR member: 484,00 EUR VAT included company in the catalogue of participants * (400,00 EUR + 21 % VAT 84,00 EUR) non CCBLR member: 605,00 EUR VAT included (500,00 EUR + 21 % VAT 105,00 EUR) Type / profile of the local companies and E.g. Which sphere of activities? Do you expect a specific expertise? persons you would like to meet** Manufactory/production site you would like to visit. Would you need translator? yes (EN/RU) no THE ESTIMATED TOTAL BUDGET COST (ON BASE OF 15 PARTICIPANTS): +/- 1.900,00 EUR consists of registration fee including the publication about your company in the catalogue of participants (to be paid on CCBLR account, please see the B2B registration form) and other costs (to be paid separately), in particular: flights from/to Brussels to 2 cities (of your choose); hotels, bus transfers, translators, VIP Cocktail, B2B (more details after registration). NB: other costs are excluded, e.g. lunches, dinners, visa costs, taxi. If needed, the visa formalities, flights, hotel reservations, can be made with the assistance of the travel agency: http://www.rta-eastwest.be. Please contact us for any additional information or organizational questions if any: Mr Arkady Arianoff /Mob: +32 473 94 86 55, Email: A.Arianoff@ccblr.org/; Ms Maria Landenok /Phone: +32 2 264 36 53, Email: Maria.Landenok-Ex@solvay.com/ EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 6 NEWS FROM RUSSIA FROM 15.10.2013 The expansion and protection of international business ventures: PARTNER OFFICE OF CCBLR IN MOSCOW: BELGIAN-LUXEMBOURG CHAMBER OF COMMERCE IN RUSSIA www.ccblr.com MOSCOW: +7 499 3903594 BRUSSELS: +32 473 948655 EXCLUSIVE SERVICES OF THE CCBLR OFFICE IN MOSCOW COMPETITIVE INTELLIGENCE SERVICES (CI) п‚· Identification, assessment and selection of business opportunities п‚· Personal Background Check п‚· Company Reputation Check п‚· Corporate Due Diligence Services п‚· Market research п‚· Information Support to Participation in Tendering Process CERTIFICATION SERVICES п‚· Support for registration of medical devices in Russia п‚· Support for certification of medical devices in Russia п‚· Support for certification of other products upon request LEGAL SERVICES п‚· Legal support for investment projects п‚· Preparation of trade and economic contracts п‚· Legal expertise of contracts and other legislation documents п‚· Accreditation of foreign representative offices п‚· Accreditation of branches п‚· Accreditation of enterprises with foreign investment п‚· Joint ventures accreditation п‚· Legal assessment of the FEA situation participant, п‚· Legal risks evaluation MARKETING SERVICES п‚· Strategic consulting in relation to company or project п‚· Marketing research, promotion of products and technologies п‚· Search and development of investment cooperation projects п‚· Preparation and negotiation п‚· Organization of business visits, missions to countries BLEU п‚· Ensuring effective economic activity п‚· Exhibitions, fairs, presentations at international events www.ccblr.com РЈРЎР›РЈР“Р� Р‘Р•Р›Р¬Р“Р�Р™РЎРљРћ-Р›Р®РљРЎР•РњР‘РЈР Р“РЎРљРћР™ РўРћР Р“РћР’РћР™ РџРђР›РђРўР« Р’ Р РћРЎРЎР�Р� Р‘Р�Р—РќР•РЎ Р РђР—Р’Р•Р”РљРђ (CI) п‚· Р’С‹Р±РѕСЂ, РёРґРµРЅС‚РёС„РёРєР°С†РёСЏ Рё РѕС†РµРЅРєР° РґРµР»РѕРІС‹С… РІРѕР¶РјРѕР¶РЅРѕСЃС‚РµР№ РєРѕРјРїР°РЅРёР№ п‚· РџСЂРѕРІРµСЂРєР° РґРµР»РѕРІРѕР№ СЂРµРїСѓС‚Р°С†РёРё СЂСѓРєРѕРІРѕРґРёС‚РµР»РµР№ РєРѕРјРїР°РЅРёРё, РїСЂРѕРІРµСЂРєР° Р±Р»Р°РіРѕРЅР°РґРµР¶РЅРѕСЃС‚Рё Рё РґРµР»РѕРІРѕР№ СЂРµРїСѓС‚Р°С†РёРё РѕСЂРіР°РЅРёР·Р°С†РёР№. п‚· РљРѕСЂРїРѕСЂР°С‚РёРІРЅС‹Рµ СЂР°СЃСЃР»РµРґРѕРІР°РЅРёСЏ п‚· Р�СЃСЃР»РµРґРѕРІР°РЅРёСЏ СЂС‹РЅРєРѕРІ п‚· РџРѕРёСЃРє Рё РѕС†РµРЅРєР° РїСЂРѕРјС‹С€Р»РµРЅРЅС‹С… / РєРѕРјРјРµСЂС‡РµСЃРєРёС… РїСЂРѕРµРєС‚РѕРІ п‚· Р�РЅС„РѕСЂРјР°С†РёРѕРЅРЅР°СЏ РїРѕРґРґРµСЂР¶РєР° СѓС‡Р°СЃС‚РёСЏ РІ Р·Р°СЂСѓР±РµР¶РЅС‹С… С‚РµРЅРґРµСЂР°С… РЈРЎР›РЈР“Р� РЎР•Р РўР�Р¤Р�РљРђР¦Р�Р� п‚· РџРѕРґРґРµСЂР¶РєР° РІ СЂРµРіРёСЃС‚СЂР°С†РёРё РјРµРґРёС†РёРЅСЃРєРёС… РёР·РґРµР»РёР№ РІ Р Р¤ п‚· РџРѕРґРґРµСЂР¶РєР° РІ СЃРµСЂС‚РёС„РёРєР°С†РёРё РјРµРґРёС†РёРЅСЃРєРёС… РёР·РґРµР»РёР№ РІ Р Р¤ п‚· РџРѕРґРґРµСЂР¶РєР° РІ СЃРµСЂС‚РёС„РёРєР°С†РёРё РґСЂСѓРіРёС… С‚РѕРІР°СЂРѕРІ РїРѕ Р·Р°РїСЂРѕСЃСѓ п‚· РџСЂРµРґСЃС‚Р°РІРёС‚РµР»СЊСЃРєРёРµ СѓСЃР»СѓРіРё РІ Р РѕСЃСЃРёРё Рё РІ СЃС‚СЂР°РЅР°С… Р‘РµР»СЊРіРёР№СЃРєРѕ-Р›СЋРєСЃРµРјР±СѓСЂРіСЃРєРѕРіРѕ СЌРєРѕРЅРѕРјРёС‡РµСЃРєРѕРіРѕ СЃРѕСЋР·Р° (Р‘Р›РРЎ) РЅР° РѕСЃРЅРѕРІР°РЅРёРё РґРѕР»РіРѕСЃСЂРѕС‡РЅС‹С… РґРѕРіРѕРІРѕСЂРѕРІ; п‚· РђРґРјРёРЅРёСЃС‚СЂР°С‚РёРІРЅС‹Р№ Р»РѕР±Р±РёРЅРі РёРЅС‚РµСЂРµСЃРѕРІ С‡Р»РµРЅРѕРІ РІ РіРѕСЃСѓРґР°СЂСЃС‚РІРµРЅРЅС‹С… РѕСЂРіР°РЅР°С…; РЈРЎР›РЈР“Р� РЎР›РЈР–Р‘Р« РњРђР РљР•РўР�РќР“Рђ п‚· РЎС‚СЂР°С‚РµРіРёС‡РµСЃРєРёР№ РєРѕРЅСЃР°Р»С‚РёРЅРі РІ РѕС‚РЅРѕС€РµРЅРёРё РєРѕРјРїР°РЅРёРё, РїСЂРѕРµРєС‚Р° п‚· РџСЂРѕРґРІРёР¶РµРЅРёРµ С‚РѕРІР°СЂРѕРІ, С‚РµС…РЅРѕР»РѕРіРёР№ п‚· РџРѕРёСЃРє Рё СЂР°Р·СЂР°Р±РѕС‚РєР° РїСЂРѕРµРєС‚РѕРІ РёРЅРІРµСЃС‚РёС†РёРѕРЅРЅРѕРіРѕ СЃРѕС‚СЂСѓРґРЅРёС‡РµСЃС‚РІР°; п‚· РџРѕРґРіРѕС‚РѕРІРєР° Рё РїСЂРѕРІРµРґРµРЅРёРµ РїРµСЂРµРіРѕРІРѕСЂРѕРІ п‚· РћСЂРіР°РЅРёР·Р°С†РёСЏ РґРµР»РѕРІС‹С… РІРёР·РёС‚РѕРІ, РјРёСЃСЃРёР№ РІ СЃС‚СЂР°РЅС‹ Р‘Р›РРЎ п‚· РћР±РµСЃРїРµС‡РµРЅРёРµ СЌС„С„РµРєС‚РёРІРЅРѕР№ РІРЅРµС€РЅРµСЌРєРѕРЅРѕРјРёС‡РµСЃРєРѕР№ РґРµСЏС‚РµР»СЊРЅРѕСЃС‚Рё п‚· РћСЂРіР°РЅРёР·Р°С†РёСЏ РІС‹СЃС‚Р°РІРѕРє, СЏСЂРјР°СЂРѕРє, РїСЂРµР·РµРЅС‚Р°С†РёР№ РЅР° РјРµР¶РґСѓРЅР°СЂРѕРґРЅС‹С… РјРµСЂРѕРїСЂРёСЏС‚РёСЏС… Р®Р Р�Р”Р�Р§Р•РЎРљР�Р• РЈРЎР›РЈР“Р� РџРђР›РђРўР« п‚· РџРѕР»РЅРѕРµ СЋСЂРёРґРёС‡РµСЃРєРѕРµ СЃРѕРїСЂРѕРІРѕР¶РґРµРЅРёРµ РёРЅРІРµСЃС‚РёС†РёРѕРЅРЅС‹С… РїСЂРѕРµРєС‚РѕРІ, С‚РѕСЂРіРѕРІРѕ-СЌРєРѕРЅРѕРјРёС‡РµСЃРєРёС… РєРѕРЅС‚СЂР°РєС‚РѕРІ, СЃРѕСЃС‚Р°РІР»РµРЅРёРµ РґРѕРіРѕРІРѕСЂРѕРІ, СЋСЂРёРґРёС‡РµСЃРєР°СЏ СЌРєСЃРїРµСЂС‚РёР·Р° РґРѕРіРѕРІРѕСЂРѕРІ Рё РёРЅС‹С… РїСЂР°РІРѕРІС‹С… РґРѕРєСѓРјРµРЅС‚РѕРІ; п‚· РђРєРєСЂРµРґРёС‚Р°С†РёСЏ РёРЅРѕСЃС‚СЂР°РЅРЅС‹С… РїСЂРµРґСЃС‚Р°РІРёС‚РµР»СЊСЃС‚РІ, С„РёР»РёР°Р»РѕРІ, РєРѕРјРїР°РЅРёР№ СЃ РёРЅРѕСЃС‚СЂР°РЅРЅС‹РјРё РёРЅРІРµСЃС‚РёС†РёСЏРјРё, СЃРѕРІРјРµСЃС‚РЅС‹С… РєРѕРјРїР°РЅРёР№; п‚· Р®СЂРёРґРёС‡РµСЃРєРёРµ РєРѕРЅСЃСѓР»СЊС‚Р°С†РёРё Рё РїСЂР°РєС‚РёС‡РµСЃРєР°СЏ РїРѕРјРѕС‰СЊ РїРѕ РїСЂРѕРµРєС‚РЅРѕРјСѓ С„РёРЅР°РЅСЃРёСЂРѕРІР°РЅРёСЋ, С‚РѕСЂРіРѕРІРѕРјСѓ С„РёРЅР°РЅСЃРёСЂРѕРІР°РЅРёСЋ Рё РјРµР¶РґСѓРЅР°СЂРѕРґРЅС‹Рј Р±Р°РЅРєРѕРІСЃРєРёРј СЂР°СЃС‡РµС‚Р°Рј; п‚· РџСЂР°РІРѕРІР°СЏ РѕС†РµРЅРєР° СЃРёС‚СѓР°С†РёРё СѓС‡Р°СЃС‚РЅРёРєР° Р’РР”, РєРѕРЅСЃСѓР»СЊС‚РёСЂРѕРІР°РЅРёРµ, РѕС†РµРЅРєР° СЋСЂРёРґРёС‡РµСЃРєРёС… СЂРёСЃРєРѕРІ; п‚· Р’РёР·РѕРІР°СЏ РїРѕРґРґРµСЂР¶РєР° СЂРѕСЃСЃРёР№СЃРєРёС… Рё РёРЅРѕСЃС‚СЂР°РЅРЅС‹С… РґРµР»РѕРІС‹С… РїР°СЂС‚РЅРµСЂРѕРІ; Р�РќР¤РћР РњРђР¦Р�РћРќРќР«Р• РЈРЎР›РЈР“Р� п‚· РџРѕРґРіРѕС‚РѕРІРєР° Р°РЅР°Р»РёС‚РёС‡РµСЃРєРёС… РјР°С‚РµСЂРёР°Р»РѕРІ, РІ С‚РѕРј С‡РёСЃР»Рµ РѕР±Р·РѕСЂРѕРІ Р°РЅР°Р»РёР·Р° СЂС‹РЅРєРѕРІ, РєРѕРЅРєСѓСЂРµРЅС‚РЅРѕР№ СЃСЂРµРґС‹ Рё РїСЂРѕС‡РµРµ; п‚· РџСѓР±Р»РёРєР°С†РёСЏ СЂР°Р·Р»РёС‡РЅС‹С… СЃРїСЂР°РІРѕС‡РЅС‹С… РјР°С‚РµСЂРёР°Р»РѕРІ РїРѕ РІРѕРїСЂРѕСЃР°Рј РґРІСѓСЃС‚РѕСЂРѕРЅРЅРµРіРѕ С‚РѕСЂРіРѕРІРѕ-СЌРєРѕРЅРѕРјРёС‡РµСЃРєРѕРіРѕ СЃРѕС‚СЂСѓРґРЅРёС‡РµСЃС‚РІР°; п‚· Р Р°Р·РјРµС‰РµРЅРёРµ СЂРµРєР»Р°РјС‹ РІ СЃРїРµС†РёР°Р»РёР·РёСЂРѕРІР°РЅРЅРѕР№ РїСЂРµСЃСЃРµ; п‚· Р Р°Р·РјРµС‰РµРЅРёРµ СЂРµРєР»Р°РјС‹ РЅР° СЃС‚СЂР°РЅРёС†Р°С… РёРЅС„РѕСЂРјР°С†РёРѕРЅРЅРѕРіРѕ Р±СЋР»Р»РµС‚РµРЅСЏ В«EAST INFORMВ»; п‚· Р Р°Р·РјРµС‰РµРЅРёРµ РёРЅС„РѕСЂРјР°С†РёРё Рѕ Р’Р°С€РµР№ РєРѕРјРїР°РЅРёРё РЅР° СЃР°Р№С‚Р°С… РўРѕСЂРіРѕРІРѕР№ РџР°Р»Р°С‚С‹. EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 7 NEWS FROM RUSSIA CUSTOMS & FREIGHT FORWARDING RUSSIAN GUIDE вЂ“ FEBRUARY 2013 For all Infos about Sochi Customs Procedure, ATA Carnet, Passengers, Freight instructions, etc.: http://gtcdn.sochi2014.com/contentpage/ACxR1z/C ustoms%20%20Freight%20Forwarding%20Guide_V 2_ENG.pdf BRIEF GUIDE TO RUSSIAN TAXES 2014 INTRODUCTION When travelling abroad people usually want to learn about the culture, history and economy of countries they have chosen as destinations of their journeys. Tax systems and tax administration play such an important role in peopleвЂ™s life that almost on every trip they ask questions about taxes in the land they are visiting and draw parallels with what they have at home. Generally taxes represent a complex subject. They are difficult to describe in a brief guide and each tax system has features that distinct it from others. Russian tax system and tax administration are no exception. The idea to publish this brief guide came from numerous contacts with foreign nationals who were either visiting Russia before or just making plans visiting it for business or pleasure. Being a client oriented government agency the Federal Tax Service has decided to publish an overview of the main features of our tax system and provide simple guidance to how taxes are administered in Russia. TAXES GENERALLY PAYED BY INDIVIDUALS In Russia most individuals are commonly paying Personal Income Tax and Property Taxes. On some occasions other taxes may also be applied. Personal Income Tax Personal Income Tax is a flat rate levy collected from both resident and non-resident individuals. In most cases a 13% flat tax rate is applied to incomes of individuals who are tax residents in Russia. The tax rate stays unchanged regardless of the total amount of an individual income. Some deductions may be applied to Personal Income Tax. To become a tax resident one has to stay in Russia for over 183 nonconsecutive days within a period of one year. Personal Income Tax for non-residents is established at 30% rate. It is common that an employer or employers would withhold Personal Income Tax at the time of payment of salaries or wages. No filing of tax returns is necessary unless an individual has any additional income other than the one provided and declared by an employer. In cases when a taxpayer would have additional income from sources other than employment (i.e. letting income, dividends, etc.) a special Tax Return Form known as 3-РќР”Р¤Р› has to be filed to a local tax authority office before May 1 of each calendar year. The same form has to be filed in case a taxpayer chooses to apply for Personal Income Tax deductions. Software assisting in filling of this form can be downloaded from: http://www.nalog.ru/fl/fl_ndfl/3782413/. Income gained from payment of interest on bank deposits is not subject to taxation unless the interest rate differs from the Refinancing Rate of the Central Bank of Russia by more than 5%. Refinancing Rate is published at http://www.cbr.ru/ eng/print.asp?file=/eng/statistics/credit_statistics/refin ancing_rates_e.htm. Federal Tax Service may disclose information on bank accounts held in Russia to foreign competent authorities upon their request. Income gained from sale of property that has stayed in ownership of seller for more than three years in not subject to taxation. Taxation of income on dividends is established at 9% rate. Property Taxes All individuals who are owners of real estate or vehicles, boats, airplanes, etc. which are registered in Russia may be subject to paying three types of property taxes: Land Tax, Individuals Property Tax and Transport Tax. Depending of the level of taxation local or regional legislative authorities establish property tax rates. Federal legislation limits the maximum tax rate that can be applied to land used for residential or public housing utilities purposes by 0,3% of cadastral value of land parcels. Cadastral value of land is an assessment that is based on the market value with the use of mass appraisal techniques. Information about applicable local tax rates can be found on http://nalog.ru/tax/. Individuals do not have to file Property Tax returns. Local tax inspectorate offices calculate property taxes for individuals and mail them tax invoices. An individual must pay property taxes after receiving the tax invoice. Payment of all three property taxes can also be done online at https://lk2.service. nalog.ru/lk/ using a Private Account Office of an Individual that contains EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 8 NEWS FROM RUSSIA information on all taxable properties belonging to any given individual owner no matter where in Russia they may be located. Local tax inspectorate offices at request of individuals do initial registration procedure for online payment of property taxes. If an individual lives outside of Russia the online property tax payment facility allows making tax payments from abroad. Certain groups of individuals i.e. retired persons, indigenous minorities, etc. may be fully exempt from payment of property taxes. There is no Inheritance Tax in the Russian Federation. SPECIAL TAX SYSTEMS TO SUPPORT SELFEMPLOYED INDIVIDUALS, SMALL BUSINESSES AND FARMING Special Tax Systems are introduced to support development of private initiative in Russia and are aimed at reducing tax burden for those who are either starting or running small business or involved in the farming sector. Business and individuals may voluntarily choose between using either a Special Tax System or staying with the General Tax System. Simplified Tax System The Simplified Tax System includes two options that may be voluntarily selected by a taxpayer. A small business or a self-employed individual may choose either to pay 6% tax rate on income or a 15% tax rate on income minus costs of their business. With some exclusion businesses that apply STS are relived from Profit Tax, Corporate Property Tax and the VAT. They may also choose to remain within the framework of a regular taxation regime which is applied to companies or legal entitles. Federal legislation lists economic activities that are prohibited from using STS (i.e. banks, insurance, gambling, etc.) Certain size and ownership criteria are applied for a business to become eligible for Simplified Tax System. Unified Imputed Tax System For certain types of services and trade local legislators have the power to establish Unified Imputed Tax System which may be applied to businesses with less than 100 employees. Some limits on ownership structure also apply. Unified Imputed Tax is levied at 15% rate on imputed income which is a multiple of base income for a certain business activity and physical indicators that characterize such activity (i.e. number of employees, number of seats, floor area of a shop and etc.). Base income levels are established by federal legislation. Local authorities may apply some correction coefficients. Businesses that apply UITS are relieved from paying Profit Tax, Corporate Property Tax, and Individual Property Tax if the income was derived from an activity that falls under list of UITS allowed activities or the property was used to gain income from such activity. Similarly such business is relieved from paying the VAT with exclusion of import VAT. Separate records have to be maintained for unlisted activities. Patent System Certain types of economic activity may be taxed under a Tax Patent system. The Federal Tax Service at request of a self-employed individual may issue a Simplified Tax Patent. Subject to individuals decision the duration of a Patent my range between 1 and 12 month. The tax period equals the duration of a patent. The tax authorities determine the price of a patent, as a 6% share of potential annual income. Potential income amounts are established by acts of local legislators for each type of economic activity that is subject to taxation on patent basis. Self-employed individuals using Tax Patent system do not need to file tax returns. Unified Agricultural Tax Farm producers that may select to use UAT include businesses and individuals involved in producing farm commodities as well as doing subsequent processing and marketing on the condition that at least 70% of such income revenue is derived from sales of their own farm products. Farmer processing and marketing cooperatives may also select UAT if at least 70% of their income is derived from transactions with their membership. UAT tax rate is established at 6% with tax base calculated as costs deducted income. With some exclusions taxpayers that are using UAT system are relieved from paying Profit Tax, Corporate Property Tax and the VAT. With some exclusion self-employed farm producers may also be relieved from paying Personal Income Tax, Individuals Property Tax and the VAT. GENERAL TAX SYSTEM Most businesses in Russia use General Tax System. Profit Tax The Profit Tax rate is established at 20% of which 18% is channeled to a regional budget and 2% to the federal budget. Regional authorities have the power to reduce their share of tax revenue, thus reducing EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 9 NEWS FROM RUSSIA the total Profit Tax rate down to 15,5%. Residents of Special Economic Zones may also be subject to benefit of reduced profit tax rate. Businesses that have farming as their prime source of income are subject to 0% profit tax rate. Research and development costs including those that have not produced expected results are tax deductible within one year of completion. Certain types of these costs can be deducted using 1.5 coefficients. Capital gains are treated as ordinary business income and are therefore subject to profit tax on the general bases. Value-added Tax Value-added Tax is commonly applied at the rate of 18% of the full sales price of transactions with goods, works, services or property rights as well as imports. Certain types of transactions are exempt from the VAT or subject to reduced VAT rate. There is no VAT registration for companies. There are no sales taxes. Property Taxes Businesses pay Land Tax, Corporate Property Tax and Transport Tax. Although Land Tax is also a local tax there are some differences that distinct taxation of businesses from individuals. Business and self- employed individuals must file land tax returns declarations. Land tax rate is established by local authorities but cannot exceed the levels set by the Federal Legislation at 1,5% of cadastral value of land parcel. Maximum tax rate for farmland is set at 0,3%. Certain types of legal entities, i.e. religious organizations, non-governmental associations of disabled people and etc. may be exempt from payment of Land Tax. Land located within Special Economic Zones is generally not subject to taxation. Corporate Property Tax is a regional tax with levels of tax rates established by regional legislatures within the limits of federal legislation which establishes maximum rate at 2,2%. Corporate Property Tax base includes only the annual book value of fixed assets recorded in taxpayer balance sheet. Non-immovable fixed assets that are brought on the balance sheet after January 1, 2013 are not subject to taxation. Certain types of property may also be exempt from taxation. Some exemptions are applied to businesses that are residents of Special Economic Zones. Other taxes All taxes in Russia are regulated by federal legislation. Regional and local authorities do not have the power to introduce any new taxes or taxes which are not described in federal legislation. Apart from the taxes that are described above taxpayers may also pay Minerals Extraction Tax, Tax on Water Resources, Fees for Exploiting of Wild Life and for the Use of Aquatic and Biological Resources, Gambling Tax and Stamp Duty. Social Contributions Employers make Social Contributions to Pension Fund, Medical Fund and Social Security Fund. Generally total rate of Social Contributions is 30% of an employee payroll. Annual salaries exceeding RUB 512,000 are subject to additional 10% charge. Special Social Contributions rates may be applied to certain groups of employers and professionals. Excises Certain categories of produced or imported goods (e.g. tobacco, alcohol, petrol and lubricants) are regarded as excisable. Different rates of excises are applied to different types of goods. TAX ADMINISTRATION FEATURES Federal Tax Service of Russia is the only tax administration authority in the country. It administers taxes in accordance with the federal law for all levels of Russian Government. Taxpayer Personal Identification Number All Russian taxpayers whether individuals or companies are assigned unique Individual Taxpayer Number known in Russian as Р�РќРќ. Tax authority uses ITN to identify taxpayers regardless of their place of residence or work. For individuals local tax inspectorates assign the ITN at their request. Addresses of tax inspectorate offices can be found on the web site of the Federal Tax Service at https://service.nalog.ru/addrno.do. An ITN will be required for employment purposes. Companies or legal entities are assigned Individual Taxpayer Numbers at the time of their registration. Special registry offices of Federal Tax Service do registration of legal entities. A step by step guidelines for starting a business in Russia can be found at http://nalog.ru/create_business/ . Filing of documents for registering a company can be done online using e-signature. Information about existing Individual Taxpayer Numbers is available on the web at https://service.nalog.ru/inn.do. EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 10 NEWS FROM RUSSIA Payment of Taxes More than 76% of businesses file tax returns and accounting reports electronically. Approaches to Tax Audits Only federal authority can perform tax audits. Taxes are audited either during desk audits or field tax audits. Federal Tax Service is committed to being transparent about its tax auditing targets. Tax risks criteria are available to taxpayers on the web. Compliant businesses that observe these risks criteria are running a very small chance of been field audited. Tax auditing of the vast majority of businesses is done through desk audits, which are mostly analytical studies. In case of desk audits taxpayers may not even know that they were audited. Businesses that do not meet tax risks criteria are usually the targets of the field tax audits with tax inspectors visiting company premises. Only less thР°n one out of every thousand business in Russia become subject to field tax audits every year. Large taxpayers are usually audited on regular basis. Transfer Pricing and Advanced Pricing Agreements Russian Transfer Pricing legislation is based on the OECD Guidelines. To reduce tax risks large taxpayers may apply for Advanced Pricing Agreements. Pre-court Appeal System The Pre-court Appeal System creates an opportunity for taxpayers to resolve tax disputes that may arise in result of tax audits in an out of court proceedings which reduces taxpayer costs. Since its initial introduction in 2008 the number of tax related court cases has decreased in 2012 by 52%. Generally it takes about six month for a court system to arrive to a court verdict. Double Tax Treaties Elimination of double taxation is an essential goal pursued by the FTS. Currently we apply about 80 bilateral Treaties for the avoidance of double taxation signed with various countries from around the world. Russian Government is preparing to enter into Tax Information Exchange Agreements with low tax jurisdictions. For more information please send us an email email@example.com or visit http://eng. nalog.ru/. IMPORTANT DISCLAIMER The Brief Guide to Russian Taxes 2014 is published exclusively for purposes of providing a brief overview of the tax system in the Russian Federation. It cannot be considered as a complete and comprehensive explanation of the tax matters and cannot be treated as guidance for practical tax purposes. No responsibility can be accepted for any loss, liability, claim, demand or damages arising from subsequent use of any materials or information presented herein. 2013 вЂ“ WORST YEAR FOR RUSSIAN ECONOMY AFTER CRISIS Despite the reduction in demand for loans among enterprises, the resources are still costly, making banks provide loans to households вЂњIn 2013, the Russian economy growth almost stopped,вЂќ the Vedomosti newspaper writes. According to the Economic Development Ministry, economy grew by a mere 1.3%, compared to the first 11 months of last year. It was officially acknowledged by the end of the year: stagnation is caused not only by external factors. Developed economiesвЂ™ growth acceleration in the second half of the year did not affect in any way the Russian economy dynamics, says Natalya Orlova of Alfa-Bank. Following the Economic Development Ministry, that had four times downgraded the forecast this year, the wave of overestimation of the economic growth potential - the second after the 2008 crisis also swept the market, Orlova writes. Private consumption, maintained by wage increase for the state employees and extending of credits remains the only source of economic growth. However, in 2014 the consumption growth rate would slow down, the newspaper stresses. Investment slump has happened above all because of the state that has completed large-scale construction projects, and state companies, that completed major investment projects вЂ” so it coincided in 2013. вЂњThe bad news is that private investment also started to decrease in the middle of the year,вЂќ Vedomosti quotes Dmitry Belousov of the Center for Macroeconomic Analysis and Short-Term Forecasting. Despite the reduction in demand for loans among enterprises, the resources are still costly, making banks provide loans to households, Belousov says: вЂњThe Central Bank responds to this with utmost straightforwardness - clamping down on everything at once.вЂќ The Central BankвЂ™s aggressive policy of purging the banking system may also cost the economy dear - due to the wave of revocation of EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 11 NEWS FROM RUSSIA licenses, which has for the first time affected banks from the countryвЂ™s top 100, a certain panic is already rising in the sector. The crisis has already begun, Belousov believes: вЂњWe have found that growth of one or two percent means a real crisis for us, with sequestration of the regional budget expenditures.вЂќ The Finance Ministry is faced with revenue shortfall, using the oil and gas revenues вЂ” 900 billion rubles that were to be transferred to the reserve fund, to fill all the gaps. The regions have fallen short of another one trillion rubles: the return of profit tax has fallen by 15%, instead of the planned growth of 12-15%. вЂњWe need a more serious approach to both macroeconomic and budget planning: we should not daydream and rely on the forecast, which is based on certain wishes and plans for development,вЂќ Finance Minister Anton Siluanov believes. Nevertheless, the regional budgets for 2014 have again been made up based on the assumption that profit tax revenue would be 15 percent, and the federal budget based on the economic growth of three percent (Economic Development Ministry has downgraded the forecast to 2.5%) and the price of oil of $101 per barrel. Siluanov believes that the latter is the main risk. Since 2012, oil proceeds have been ensuring 50% of the total revenue. Due to such a strong dependence on oil, the authorities have to look for additional sources of financing, and changes in the pension system are its direct result, says Orlova. An uneventful period has begun, which also has psychological reasons, believes Director of the Institute of Economics of the Russian Academy of Sciences (RAS) Ruslan Grinberg: вЂњOur government has been expecting all the time the private sector to make a leap. But in fact, we observe the total bureaucratic oppression of the business. People do not want to make long-term plans because the state greatly interferes in their assets.вЂќ Russia has a huge chance, research supervisor at the Higher School of Economics (HSE) Yevgeny Yasin is certain: вЂњBut we will not move anywhere unless serious reforms are undertaken, and not in the economy, but in the political and legal spheres. NB: Itar-Tass and CCBLR are not responsible for the material quoted in the press reviews RUSSIAN GOVERNMENT READY TO PAY FOR TALENTED YOUTH STUDYING ABROAD By ALEXANDROVA Lyudmila MOSCOW, January 21 - The Russian authorities have decided to continue a tradition that arose back in the early 17th century under Tsar Boris Godunov to send talented youth to study abroad. The Education and Science Ministry and the Agency for Strategic Initiatives (ASI, a government-founded nonprofit organization), announced on Monday the launch of the Global Education program that will make it possible for Russians to study in the worldвЂ™s best higher educational establishments at the expense of the state budget. In December 2013, President Vladimir Putin signed a decree on measures to strengthen RussiaвЂ™s human resources potential. In line with the document, the government should develop measures to support Russians who entered leading foreign universities on their own. The list of the educational establishments should be published in three months. Deputy Education and Science Minister Alexander Klimov said it was to be assumed that it would largely coincide with the list of universities whose diplomas are recognized in Russian territory. The establishments include Harvard University, the California Institute of Technology, Princeton University, Oxford, Cambridge, the National University of Singapore etc. The list containing 210 higher educational establishments is likely to be complemented by medical universities. Russian nationals who received a BachelorвЂ™s or specialistвЂ™s degree in Russian or Western universities will be able to take part in the Global Education program. Participants have to independently enroll for a MasterвЂ™s program, postgraduate education program or residency training in leading Western higher educational establishments for professions required in Russia. These in particular include scientific, pedagogical, medical personnel, engineers as well as executives in the social sphere. The program is designed to run in 2014-2016 as a pilot project. A total of 3,000 Russian nationals are to go through it over these three years. After online registration, funds will be allocated to those receiving education on a "first come, first served" basis. There are no age restrictions, Alexander Klimov explained. вЂњRelated expenses, expenditures on accommodations and acquisition of teaching aids will also be compensated from the budget,вЂќ he said. The government will allocate 1.5 million rubles ($44,230) annually to pay for education and accommodations of each program participant. Should EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 12 NEWS FROM RUSSIA the education cost more, the participants will have to pay the remaining sum from their own funds. Once the education is completed in one to three years, the graduate should return to Russia and work for three years at an enterprise or in an organization whose list will be approved in the next few months. These would be high-tech sector enterprises, as well as scientific, educational and medical organizations. A list of employers containing hundreds of positions open for the programвЂ™s graduates will be published. вЂњWe would like at least half of the positions to be in Siberia or in the Far East to distribute labor resources countrywide,вЂќ ASI Young Professionals department director Dmitry Peskov told journalists. According to Peskov, experts had to answer three difficult questions when developing materials for the program: How to interest the program participants to return to their homeland after their studies are over? How to include ordinary Russians, not children of senior officials, into the education program? What is the most useful way to employ their potential later? As a result, organizers introduced a 200-percent fine and a requirement to reimburse all education costs for those who fail to return. The measure would be enough to send another three people to study abroad. вЂњWe hope that for these three years that the program participants will have to work in Russia they will be able to build such a career that they wonвЂ™t need to leave for the West,вЂќ Peskov said. вЂњEven if a person studied in Harvard and then found a job in a European or American company, there are mechanisms to make the company pay the fine for him. Unless a Harvard or Oxford graduate suddenly runs away to the Amazon jungle,вЂќ ASI Director General Andrei Nikitin commented. Experts have mainly welcomed the authoritiesвЂ™ initiative. вЂњSome Russian higher educational establishments may be upset at the news some of their students may leave them, but this is positive competition: competing with the worldвЂ™s key educational institutions, in this way we develop ourselves,вЂќ the Kommersant daily quotes Sergei Myasoyedov, vicerector of the Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration, as saying. According to the rector of the Higher School of Economics, Yaroslav Kuzminov, the number of program participants should be a lot more - tens of thousands a year - for tangible changes in the economy. вЂњBut I still support the program as it makes the window to Europe wider,вЂќ he says. Students who already study abroad say talented Russians may not pay European universities at all, as there are numerous grants. вЂњI have not heard any of my 20 acquaintances who applied for foreign MasterвЂ™s or postgraduate programs say they were unable to go due to financial constraints,вЂќ says Mikhail Yevtikhiyev, a graduate of the St. Petersburg State Polytechnical University, who studies high energy physics in IsraelвЂ™s Weizmann Institute of Science. He was not interested in the program, saying: вЂњParticipation requirements now look too tough and are linked to an absolutely unclear future.вЂќ The practice of sending students to study abroad at the expense of the state was introduced in 1602 by Boris Godunov, who sent 18 noblemen to England, Germany and France. In 1696, Tsar Peter the Great issued a decree on education of young noble people abroad. Some 1,000 people studied abroad under Peter the GreatвЂ™s rule. In the 18th century, there was a similar practice under Empress Catherine the Great. Young people were also sent to receive an education abroad in Soviet times. NB: ITAR-TASS and CCBLR may not share the opinions of its contributors WEF RECOMMENDS INVESTING IN BEST RUSSIAN REGIONS By ALEXANDROVA Lyudmila MOSCOW, January 23. /ITAR-TASS/. - Foreign investors should turn attention not to Russia as a whole, but to its certain regions, believe the experts who presented an investment report at the annual World Economic Forum (WEF) in Davos, Switzerland, on Wednesday. The main economic spurts, in their opinion, are already outside Moscow and should be held up as an example for the rest of the country. The WEFвЂ™s Global Agenda Council in Russia presented a report entitled RussiaвЂ™s Regions: Drivers of Growth 4С…4 primarily aimed at international investors and heads of RussiaвЂ™s regions. A group of experts led by former Russian finance minister, Aleksey Kudrin, and a Yale University professor, Oleg Tsyvinsky, believes some regions have already advanced in their institutional reforms further than Russia as a whole and say the best examples are worth investorsвЂ™ attention. Noting the need for comprehensive, not selective reforms, the authors give four easy-to-follow recommendations: fighting corruption, providing EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 13 NEWS FROM RUSSIA simpler access to financing, eliminating excess red tape, and upgrading labor forceвЂ™s qualification. Growth prospects in the regions rather depend on a governorвЂ™s personality and his or her team, they add. The experts added that eleven regions had shown better economic results and investment appeal indicators than the countryвЂ™s average citing the best three model ones: Ulyanovsk Region, Republic of Tatarstan and the Kaluga Region. Each of them has its own winning formula. Ulyanovsk has made its way to the top ranking thanks to the business-friendly local authorities and efficient work to reduce administrative pressures. The regionвЂ™s investment policy is based on the 10 вЂ�IвЂ™ principle: innovations, infrastructure, integration, intensification etc. Meanwhile, Kaluga clinched the exemplary regionsвЂ™ status by means of attracting direct foreign investments in industry and high qualification of labor force. Lately, Tatarstan focused on transparent regulation, private-public partnership and development of small and medium business. As for the latter, its governor, Rustam Minnikhanov particularly emphasizes creation of regional engineering centers. In 2012 the World Bank released a rating of вЂ�business easinessвЂ™ in RussiaвЂ™s 30 major cities. Ulyanovsk, Saransk and Vladikavkaz performed best, while Moscow and St. Petersburg lagged behind at the bottom of the ranking. So far, most researchers focus on weak points of the Russian institutions and business climate and forget about incredible disparities among the Russian regions, the WEFвЂ™s founder and president, Klaus Schwab, says in the report. Meanwhile, certain regions are doing much better than the country as a whole and have carried out institutional reforms over the last decade and improved business environment. вЂњWe wanted to show that some of them have become benchmarks among the worldвЂ™s best practices,вЂќ one of the contributors to the report, managing partner of EY Russia, Alexander Ivlev, told RBC daily. вЂњNotwithstanding the overall situation in Russia they managed to become competitive internationally.вЂќ Last year's forum in Davos presented three development scenarios for Russia till 2030, and the regional scenario, Regional Rebalancing, proved the most optimistic one. The experts then cited investments in agriculture and affiliated industries, infrastructure development in border areas and reducing trade barriers in RussiaвЂ™s East as the regionsвЂ™ main potential for growth. Such plans are already afoot in RussiaвЂ™s Far East the region may create its own special economic zones, Deputy Minister of Economic Development, Oleg Saveliev, told the Vedomosti daily. Talks with Japanese partners planning to grow crops, soya and buckwheat are already underway. But regional development has its risks in it, the experts said, as it is fraught with splitting the country into flourishing and depressive regions. Expert RA rating agency points to only five regions that can boast the maximal investment potential with low risks: Moscow and Moscow Region, St. Petersburg, Krasnodar Territory and the Republic of Tatarstan. Besides, investors need infrastructures the regions are unable to build at this point: social expenses made up 70-75 percent of spending in 23 regions over the first six months of 2013, says the Independent Institute for Social Policy. Meanwhile, debts are increasing: S&P rating agency forecasts that about 20 regions will be able to retain budget surplus and moderate debt burden by late 2015, the rest are already in hazard. According to Finance Minister, Anton Siluanov, the regional budgetsвЂ™ deficits swelled 2.5 times to 700 billion roubles (about $21.2 billion) over 2013. Even so, the most thriving Russian regions will now be able to take foreign currency loans in the international market, as follows from the decision approved this week by Prime Minister Dmitry Medvedev. RussiaвЂ™s regions previously had this right but by early 2000 their external debt had reached 2.4 billion, or 1.4 percent of GDP, a critical amount. This made the authorities freeze the regionsвЂ™ external borrowing in 2000. By early 2013 the regionsвЂ™ aggregate debt decreased to 0.56 billion, or 0.03 percent of GDP. Access to the international market will be available not for everyone, though, but only the most reliable regions that have a credit rating similar to the sovereign rating. Only two Russian regions now comply with the requirement, federal scale cities Moscow and St. Petersburg, say the governmentвЂ™s materials. According to Finance Ministry, the current criteria will also permit external lending in foreign currency to the Khanty-Mansi Autonomous Territory. NB: ITAR-TASS and CCBLR may not share the opinions of its contributors BUSINESS SEMINAR вЂ�INVEST IN MOSCOWвЂ™ EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 14 NEWS FROM RUSSIA On the 11th and 13th of September 2013 two seminars called вЂ�Invest in Moscow: Doing Business in RussiaвЂ™s capitalвЂ™, were held in two major Dutch cities: Amsterdam and Eindhoven. The seminars were organized by the Netherlands Council for Trade Promotion (NCH) and its Russian branch (NRCH) on behalf of the Moscow City Government. Being one of the top three investors in Russia, The Netherlands was chosen to host these seminars. The choice to do two events, including the one in Eindhoven, might seem unusual. However, the city and its region are also known as вЂ�BrainportвЂ™ and the вЂ�smartest region in the worldвЂ™. The focus of the delegation on innovation and technology makes Eindhoven a logical choice. The focal point of both seminars was in answering the ultimate question вЂ“ why invest in Moscow? For starters, Moscow has been among the most expensive cities in the world for many years, testifying to its remarkable entrepreneurial opportunities. This, along with other factors, allowed Forbes to place Moscow on their top ten lists of most attractive locations for new businesses in 2011. In 2013, Moscow still continues to surprise the business world. During the September seminars in Amsterdam and Eindhoven, many reasons were pointed out in support of ForbesвЂ™ evaluation of the city. The introduction included the references to the positive figures of the Russian economic development in recent years, as specifically compared to the latest economic growth charts of most European countries. When combining different facts and numbers, Moscow is the вЂ�undisputed city in RussiaвЂ™. As far as business, Moscow has a very diversified economy and a huge pool of human capital, a large percentage of which consists of highly skilled workers with university degrees. In addition, 90% of the headquarters of international banks and finance organizations in Russia are in Moscow and 80% of the countryвЂ™s financial flow goes through Moscow. For these and many other reasons, вЂ�Moscow translates into the leading economic center of RussiaвЂ™. According to a 2013 survey by Ernst and Young, Moscow takes a shared 7th place among the most attractive for Foreign Direct Investment (FDI) cities in Europe, along with Amsterdam and Brussels. The city authorities envision to compete with London, Paris and Frankfurt around the year 2025. Therefore the city is focusing on many points for development, not only in business but for the city as a whole. For business development the three pillars are: 1. Further improvement in the quality of human capital, 2. Development of economic potential and 3. Making Moscow a SMART-city. The Moscow delegation was especially interested in the innovation and technology sector. Several presentations and round tables dealt with the Technopark that either have already become operational or are being built at this moment. Of course the famous example (but also a PR-project) of Skolkovo was brought to the fore, but there are many other places in and around Moscow that will be good for foreign companies to settle and invest in. Besides highlighting sectors, MoscowвЂ™s plan to attract Small and Medium sized Enterprises (SME) was emphasized. The vast majority (80%) of all companies in Russia are large companies, with only 20% considered SME. In comparison, the Dutch ratio is 70% SMEвЂ™s and 30% large companies. Moscow wants to support SMEвЂ™s by providing subsidies for the essentials and has brought to life the seed fund, aiming to support business that invest in innovation. After all these arguments in favor of Moscow, another logical question is why investing in Moscow should prevail over investing in RussiaвЂ™s regional capitals like Kazan, Yekaterinburg or Novosibirsk? After all, these are the cities and the places where the largest economic growth in Russia is expected in the next few years. At the introduction of both seminars it was stated that in most cases most successful Russia-based start-ups begin in Moscow. In light of everything mentioned previously, Moscow also seems to be preparing itself for the future and for expected investments, making it definitely an essential place to make business in Russia. The timing of the Netherlands вЂ“ Russia bilateral year вЂ“ to attract Dutch companies to Russia вЂ“ and this seminar could hardly be better: by settling in Moscow now you are thinking ahead of your time, and that your vision includes MoscowвЂ™s strategic relevance as a good launch base to move from there into the regional capitals that are, by the way, to host World Cup 2018. Having said all that, the story of the delegation members on whose experience this report is based doesnвЂ™t mean that being successful in Moscow is suddenly a paved way. There are still many holes in the road like corruption and bureaucracy that you need to be aware of and carefully advised about EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 15 NEWS FROM RUSSIA beforehand, in order to make your business in Russia a success. THE COUNCIL OF EXPERTS OF THE ECONOMIC DEVELOPMENT MINISTRY HAS APPROVED 21.3 BILLION RUBLES OF PROJECTS ELABORATED BY SPANISH AND ITALIAN FIRMS FOR RUSSIAвЂ™S SPECIAL INDUSTRIAL ECONOMIC ZONES. The Alabuga SEZ will receive 456.8 million rubles for the production of high-strength woven geogrids, which are used in hydraulic engineering, road and railway construction. SpainвЂ™s largest car producer, CIE Automotive, will invest 1.9 billion rubles in the construction of a cast aluminum engine detail plant for the AvtoVAZ-Renault-Nissan alliance. New resident of the Lipetsk SEZ, Techna, will provide 792.9 million rubles to establish plants producing perimeter fencing and cage equipment for commercial poultry. Lipetsk Car Building Plant ANT declared a 17.5 billion ruble investment into the construction of a plant to produce wagons with an increased axle load and higher capacity. Another resident of the SEZ, SEST-LUVE, will invest 611 million rubles to expand the production of evaporators, condensers and heat exchangers. The Russian government will spend more than 70 billion ruble in additional funds on healthcare in 2014, Veronika Skvortsova, Healthcare Minister, said. In 2015 the additional spending will amount to 100 billion rubles. Prime Minister Dmitry Medvedev said later that the amount of regional healthcare target programs will be 1.7 trillion rubles in 2014, up 15% on the year. Russia has been ranked 92nd by the World Bank and the International Financial Corporation (IFC) in their annual Doing Business rating. The Russian government will spend up to 60 billion rubles on the development of resorts in the North Caucasus. SUKHOI PLANS TO MARKET NEW SUPERJET PLANE IN 2016 ON THE PICTURE: SUKHOI SUPERJET-100, SOURCE: В© RIA NOVOSTI. RussiaвЂ™s Sukhoi aircraft maker said Friday that it is planning to start series production of a stretched version of its Superjet 100 passenger aircraft in 2016. The plane, dubbed Superjet Stretch, will seat 115 passengers, while the baseline Superjet 100 has up to 110 seats. The model is seen as an interim solution in the development of the Superjet family until the 130-passenger capacity Superjet NG is developed by 2020. вЂњWe are working on a schematic design of the plane at present,вЂќ said Andrei Kalinovsky, head of Sukhoi Civil Aircraft. Kalinovsky said the companyвЂ™s long-term business goal of building 830 planes of the Superjet family could be achieved only through introduction of improved versions of the aircraft to be positioned in various segments of the market. Russia is planning to invest some 4.8 billion rubles ($143 million) over the next five years in additional research and development on its Superjet 100 passenger twinjet. The Superjet 100 is a shortmedium haul passenger aircraft developed by Sukhoi in cooperation with US and European aviation corporations, including Boeing, Snecma, Thales, Messier Dowty, Liebherr Aerospace and Honeywell. Sukhoi has received over 200 orders for Superjet 100 airliners so far. The aircraft carried out its first commercial flight in April 2011 and has shown an overall good performance. However, a number of design and technical problems have been revealed during its subsequent commercial operation by RussiaвЂ™s flagship carrier Aeroflot and ArmeniaвЂ™s Armavia. SOURCE: RIA NOVOSTI EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 16 EXHIBITIONS / EXTERNAL EVENTS 04.02.2014 / MOSCOW CONFERENCE вЂњTHE RUSSIAN BANKING SECTORвЂќ We are pleased to invite you to the next session of the BRBC, which will take place on Tuesday February 4th, 2014, with as theme В«The Russian Banking sectorВ». Our hosts are Luc Truyens, General Manager ING Commercial Banking, Russia and Steven Palstermans, SWIFT, Head of Strategic Financial Initiatives, Russia/CIS. During this meeting, we will present amongst others the following topics: - The general economic situation in Russia and economic perspectives (Dmitry Polevoy, Chief Economist ING) - Moscow вЂ“ International Financial Center: Where does Russia stand? What is the ambition of SWIFT in this project (Steven Palstermans) - ING вЂ“ Doing business in Russia as a foreign bank (Luc Truyens) The presentation will start at 19h30 and will take place at the Holiday Inn Suschevsky, address 74 Suschevsky Val Street, Moscow (doors open at 19h00), and is followed by a reception kindly offered by ING and SWIFT. In order to help to cover the cost, we kindly request a contribution of 1,000 Rubles per attendee, payable at site. Please register in advance to our event, by sending an email to: firstname.lastname@example.org Looking forward to see you, Best regards, Johan Vanderplaetse, Chairman BRBC Belgian-Russian Business Club Temporary secretariat: email@example.com, Tel.: +7 965 277 68 33. 27.02.2014 / MOSCOW INAUGURATION OF THE CCBLR PARTNER OFFICE IN RUSSIA AND 40TH CCBLR ANNIVERSARY РўРѕСЂРіРѕРІР°СЏ РџР°Р»Р°С‚Р° Р‘РµР»СЊРіРёРё Рё Р›СЋРєСЃРµРјР±СѓСЂРіР° РІ Р РѕСЃСЃРёРё - РўРџР‘Р›Р CCBLR / WWW.CCBLR.COM To receive your personal invitation, please send your coordinates attention Mr. Oleg Prozorov by mail : Moscow@ccblr.com with copy on: firstname.lastname@example.org . 22 вЂ“ 25.04. 2014 / MOSCOW (CROCUS EXPO) 19TH MOSCOW INTERNATIONAL TRANSPORT & LOGISTICS EXHIBITION AND CONFERENCE В«TRANSRUSSIAВ» The TransRussia exhibition is a major marketplace for transport services, each year attracting leading professionals from Russia, the CIS and Baltics. At the event, the most important issues in the development of the Russian transport system are discussed, and new information systems are developed for interaction between different modes of transport, aimed at successfully addressing logistics issues in the global market for transportation and logistics services. Being focused primarily on cargo transportation services, the TransRussia exhibition demonstrates the full range of industry solutions from transport and forwarding services to software and equipment for cargo handling. http://www.transrussia.ru/en-GB Receive your Electronics Billets and invite your guests. Cick on: http://www.transrussia.ru/enGB/visitors/ticket/transrussia.aspx EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 17 EXHIBITIONS / EXTERNAL EVENTS 15 вЂ“ 18.09.2014 / MOSCOW (EXPOCENTER) 23RD INTERNATIONAL FOOD & DRINKS EXHIBITION WORLDFOOD AT MOCOW EXPOCENTRE Remember to reserve your exhibition space now at WorldFood Moscow 2014 - Russia's most established international food and drink exhibition. The event will return on the 16 - 19 September 2014 at the Expocentre in Moscow. Spaces are being allocated on a first-come basis. Fruit & Vegetables / Seafood & Frozen / Dairy & Meat / Grocery Contact: Mr Tony Higginson (Event & Sales Director, T +44 207 596 50986, email@example.com www.food-exhibitions.com 15-19.06.2014 / MOSCOW вЂњRESPONSIBLY ENERGISING A GROWING WORLDвЂќ As the world population increases, access to affordable, safe and reliable sources of energy will be a key factor in promoting economic development and well being for humankind. Oil and natural gas will continue to be the worldвЂ™s leading energy resource for the foreseeable uture. Meeting future demand in a sustainable and socially responsible manner will require massive investments, leading edge technologies, the highest skilled human resources, and superior ethical business practices. Producers, consumers, governments and societies need to cooperate responsibly to develop all energy resources. To do so, the industry has to energies its professionals; in particular youth, to become even more innovative in ensuring future growth. Structure: Technical Programme Sessions The technical programme of the 21st WPC is organised in 4 thematic blocks: Block 1: Exploration and Production of Oil and Natural Gas Block 2: Refining, Transportation and Petro chemistry Block 3: Natural Gas Processing, Transportation and Marketing Block 4: Sustainable Management of the Industry The technical sessions of the 21st World Petroleum Congress include topical CEO-Level Round Table (RT) discussions, leadingвЂ“edge Best Practice Keynotes (BP), and the technical Forums (F) with expert panels presenting key industry topics, through papers as well as interactive posters at the Digital Poster Plaza. Contacts (to reserve your exhibition space, Sponsorship opportunities): Team of 21st WPC Organizing Committee Tel./fax: +7 495 502 19 27 Web-site: www.21wpc.com E-mail: firstname.lastname@example.org EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 18 NEWS FROM BELARUS FINANCE MINISTRY: BELARUSвЂ™ TAX SYSTEM COMPLIES WITH DEVELOPED COUNTRIESвЂ™ STANDARDS The tax system in Belarus meets the standards of developed countries, Nadezhda Sudnik, Deputy Chairperson of the Taxation Policy Department Chairperson of the Income Taxation Department under the Finance Ministry, said during the online conference on the amendments to the Tax Code in 2014 hosted by BelTA on 23 January. вЂњThe tax system in Belarus is in keeping with the Customs UnionвЂ™s tax systems and meets the standards of developed countries,вЂќ Nadezhda Sudnik noted. Nadezhda Sudnik said that the major stage of the tax reform which began in Belarus in 2006 has concluded. вЂњThe structure, composition and the number of taxes have been determined. The frequency of their collection has been reduced. Collection mechanisms relating to main taxes have been improved, too. The existing taxes allow doing business without impediments and securing the required level of the financing of government obligations,вЂќ she said. In the last five years the economy has seen tax burden (tax revenues/GDP ratio) fell by 8.9 percentage points, from 36.1% of GDP in 2008 to 27.2% in 2013. In 2014 it will be further reduced by 0.7 percentage points. This figure is comparable to that in Russia and Kazakhstan, while the level of centralization of financial resources is comparable to average figures in developed countries. The World BankвЂ™s report Doing Business 2014 ranks Belarus 133rd in Taxation. Belarus vaulted 23 notches from 2012 and 45 notches from 2008. Speaking about annual amendments to the Tax Code, Nadezhda Sudnik noted that they are explained by the necessity to harmonize some provisions with the requirements of the Customs Union, changes in other branches of law and the introduction of new stimulating taxation mechanisms (such as the Tax Free system). A number of changes are designed to address the issues arising from the practical implementation of the provisions of the Tax Code. However, the Finance Ministry and the Taxes and Duties Ministry will take measures to minimize the number of amendments to tax laws considering the completion of major tax reforms in Belarus CAPITAL INVESTMENT IN BELARUS UP 7.4% IN 2013 In 2013 the capital investment in Belarus totaled Br202.7 trillion, up 7.4% in comparable prices from 2012, BelTA learnt from the National Statistics Committee. In 2013 Br106.8 trillion worth of installation and construction works were performed, which was up 6.6 % over 2012 in comparable prices. Installation and construction works accounted for 52.7% of the total capital investment. The expenses on the purchase of machines, equipment and vehicles amounted to Br74.4 trillion, or 36.7% of the total capital investment and 105.4% as against last year. The imported equipment accounted for 60.3% of the total capital investment. Some 29.6% of foreign equipment was purchased on the territory of Belarus. In 2013 the bulk of investment capital was channeled into the manufacturing industry (23.5%), agriculture, hunting and forestry (14%), production and distribution of electricity, gas and water (8.8%), transport and communications (9.6%). BELARUSIAN MAZ SHIPS 255 BUSES TO RUSSIAN SOCHI The public joint-stock company OAO Minsk Automobile Plant (MAZ trademark), the flagship of the Belarusian mechanical engineering industry, has shipped 255 urban buses to Sochi, the Russian city where the 22nd Winter Olympics will take place. The MAZ 103 and MAZ 206 model buses were shipped after the Belarusian company won the relevant tenders held by the city administration, the press service of the Embassy of Belarus in Russia told BelTA. The buses were custom-made for Sochi. For the first time MAZ buses were fitted with a more powerful diesel engine for the sake of the optimal operation of the air conditioning system. All the buses comply with international passenger transportation standards. They offer comfortable passage, including to people with disabilities. Every bus is fitted with a ramp for wheelchair access as well as equipment for fastening wheelchairs. Apart from that, the Belarusian vehicles are fully adapted to the Black Sea climate. The buses had to travel over 2,000km from Minsk to Krasnodar Territory. EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 19 NEWS FROM BELARUS The Belarusian company expects partnering relations with the Russian region to further advance, noted the press service. It is not the first time MAZ has shipped its vehicles to the resort city. NEW CAR FACTORY IN BORISOV DISTRICT BY 1 JULY 2019 The factory to make cars in Borisov District is to be built by 1 July 2019. Belarus President Alexander Lukashenko signed the relevant decree on 16 January, the press service of the Belarusian leader told BelTA. The document has been passed with a view to enabling favorable conditions for the production of new kinds of automobiles in Belarus. The decree envisages the implementation of an investment project to establish an enterprise to assemble cars in Borisov District, Minsk Oblast. The investment project includes the construction and commissioning of a factory to make cars in addition to the construction and commissioning of internal and external engineering and transport infrastructure facilities. The project will be implemented in line with the memorandum on advancing cooperation in car manufacturing. The memorandum was signed by the Belarusian Industry Ministry and the Chinese corporation Geely. The deadline for building the factory is 1 July 2019. The Belarusian-Chinese joint venture BelGee has been chosen to design and build the factory and the internal and external engineering and transport infrastructure facilities. Founded by the Belarusian automaker BelAZ, the Chinese company Geely, and the private joint-stock company Soyuzavtotechnologii, BelGee is a resident company of the free economic zone Minsk. The company has been established for the sake of manufacturing Geely brand cars. The municipal capital construction enterprise UKS Borisov is the customer in having the internal and external engineering and transport infrastructure facilities for the factory designed and built taking into account the relocation of the existing engineering networks from the construction site. While putting together the draft investment program for 2014, the central government will have to appropriate funds for designing and building the internal and external engineering and transport infrastructure facilities for the factory. In line with the decree the Minsk Oblast administration will lease a 118.87ha land plot inside the free economic zone Minsk to BelGee for 99 years for the sake of building and operating the new factory. The UKS Borisov will provide the land plots for building and operating the internal and external engineering and transport infrastructure facilities. The implementation of the decree is supposed to raise investments for creating an export-oriented enterprise with the output capacity of 120,000 cars per annum. The future enterprise is supposed to export 90% of the output. To operate at 100% capacity, the company will have to employ about 1,900 people. The implementation of the decree will also allow assimilating new technologies for manufacturing competitive vehicles. CUSTOMS UNIONвЂ™S FOREIGN, DOMESTIC TRADE DOWN IN JANUARY-NOVEMBER 2013 In January-November 2013 the mutual trade of the Customs Union member states declined by 5.9% from the same period of last year, the foreign trade inched down by 0.7%, BelTA learned from the press service of the Eurasian Economic Commission. In January-November 2013 the foreign trade of the Customs Union member states with third countries amounted to $844.6 billion, down by 0.7% or $5.7 billion over the same period of last year. Export to third countries came at $531.9 billion, import at $312.7 billion. In cost terms the volume of export was down by 1.7% or $9.2 billion. Import went up by 1.1% or $3.5 billion. In January-November 2013 the Customs Union had a foreign trade surplus as large as $219.2 billion, down from $231.9 billion in January- November 2012. Without taking into account fuel and energy commodities the volume of export was down by 6.9% in cost terms, the volume of import went up by 1.6%, the Eurasian Economic Commission noted. In January-November 2013 RussiaвЂ™s export to third countries rose by 0.6% to $443.1 billion, with import up by 0.3% to $267.1 billion. Russia had a foreign trade surplus of $176 billion. BelarusвЂ™ export to third countries went down by 33.8% to $17.9 billion, while import rose by 7.5% to $18.2 billion. Belarus had a deficit of $0.3 billion. KazakhstanвЂ™s export dropped by 3.8% to $70.9 billion, import was up by 5% to $27.4 billion. The surplus for Kazakhstan made up $43.5 billion. In January-November 2013 the mutual trade of the Customs Union member states totaled $58.2 billion, down 5.9% from January-November 2012. BelarusRussia trade reached $35.96 billion, down 10.3%. Russia-Kazakhstan trade totaled $21.35 billion, up EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 20 NEWS FROM BELARUS 2.3%. Belarus-Kazakhstan trade dropped by 0.6% down to $855.4 million. Belarus-Russia trade accounted for 61.8% of the trade in the Customs Union, Russia-Kazakhstan trade for 36.7%, Belarus-Kazakhstan for 1.5%. вЂњThe fall in the mutual trade was due to a considerable decrease in the delivery of Russian oil products to Belarus (after the shipments surged 1,7 times in January-November 2012 in comparison with January-November 2011). Without taking into account fuel and energy commodities the mutual trade of the Customs Union member states rose by 0.7% in comparison with January-November 2012,вЂќ said the press service of the Eurasian Economic Commission. BELARUS TO BUILD 5M SQUARE METERS OF HOUSING IN 2014 Some 5 million square meters of housing will be constructed in Belarus in 2014. The target was formalized by Council of MinistersвЂ™ Resolution No. 1191 as of 31 December 2013. The document has been posted on the National Legal Internet Portal, BelTA has learnt. Some 2.5 million square meters of subsidized housing will be constructed for people in need for better housing. Some 1.5 million square meters of housing will be built in rural communities and small towns. Targets for each region and the city of Minsk were approved, too. Some 1.1 million square meters of housing will be built in Minsk Oblast, 770,000 square meters in Brest Oblast, 650,000 square meters in Gomel Oblast, 660,000 square meters in Grodno Oblast, 410,000 square meters in Vitebsk Oblast, 410,000 square meters in Mogilev Oblast and 1 million square meters in the city of Minsk. A NEW CANDIDATE FOR THE CUSTOMS UNION RUSSIA-BALARUS-KAZAKHSTAN ? The Autonomous Territorial Unit of Gagauzia, an autonomous region of Moldova, in the South, near to Ukraine, will probably be a declared candidate for the Russia-Belarus-Kazakhstan Customs Union. A local referendum is indeed foreseen in that sense for February 2, 2014, despite the endeavors of the central authorities of Moldova to impede the referendum, by declaring it illegal. Political consequences are not easy to predict, as at the same time, Gagauzia wants to break away from the rest of Moldova, that clearly wants and declares to be nearer to Rumania and EC. Investments there are tax free for 5 years, when they go over 300.000 в‚¬ (Source : Courrier International). Possibilities of cooperation with Belgian enterprises could exist, namely in the field of agro-industry, that is subsidized by local authorities, as explained our ambassador Mr Philippe Beke in Moldova about one year ago. CULTURE LE CENTRE CULTUREL ET SCIENTIFIQUE DE RUSSIE Rue du MГ©ridien 21, 1030 Brussels, Tel: 02/219 0133 PROGRAMME OF THE MONTH: FR : http://www.centreculturelrusse.be/fr/event/allevents NL : http://www.centreculturelrusse.be/nl/event/allevents RU: http://www.centreculturelrusse.be/ru/event/allevents SPOETNIK ANTWERPEN http://spoetnik-antwerpen.org/?q=en/node/11 email@example.com RUSSIAN EVENTS HTTP://WWW.VAVA.BE/ EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 21 JOB ANNOUNCE RESERVATION & TICKETING AGENT APG Air Agencies is a General Sales agent for airlines with offices in The Netherlands, in Georgia and in Belgium (Zaventem). Next to our office in Zaventem city, we are looking for new staff based at Brussels Airport. Job Description We are looking for an enthusiastic Reservation & Ticketing agent to join our team at the airport desk for day & evening shifts. You will represent the interests of the airlines in our portfolio. Your job will consist in: Reservation & issuance of air tickets Assistance to passengers before the flights Sales by phone for individuals, groups Reply to e-mail requests Helpdesk for travel agencies Administration & follow up of your files YouвЂ™re the local contact and image of the airline. ORION METAL is part of the international scafom-rux Group for scaffolding, shoring and formworks. LOOKING URGENTLY FOR AN COMMERCIAL SALES MANAGER OR AGENT IN THE CONTRUCTION Dear Reader, I have been an exhibitor on the Mosbuild 2013 and started with a representative for Russia for our scaffolding and shoring products. The representative did stay with his current employer so I am urgently looking for a new rep or agent for our products, someone who is well introduced in the construction market and industrial projects. Job Requirements We are looking for someone with an agency or airline background. You are fluent in English or French or Dutch and Russian You have experience with Amadeus, Sabre or any other CRS You are familiar with Air Fares & Ticketing Your are flexible, client orientated and you can work under pressure Your are used to work independently We provide: вЂў Contract possibility as from 15hours/week (upon agreement) вЂў Training and support вЂў Attractive conditions вЂў Work in a dynamic international environmental area вЂў Extra legal advantage Do you recognize yourself in this profile and are you ready to make your next move? Than apply if you want to be part of a great company, with many national and international contacts. Please send you CV and motivation letter at Pax.firstname.lastname@example.org Ask me our brochure in Russian. Looking forward to hearing from you soon. Kind regards, Mit freundlichen Gruessen, Cordialement, un saludo, atentemente, cordiali saluti, Christian Bergmans, International Business Development Manager Tel +32(0)11668080 Mobile +31(0)650612833 mailto:email@example.com http://www.scafom-rux.com Skype: christian.bergmans1 Industrieweg 4 B-3950 Kaulille-Bocholt EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 22 JOB SEARCH DZYUBA ALEKSANDR DESIRED JOB TITLE: Sales Manager, Area Sales Manager, Business Development Manager, Export Manager, Key Account Manager MANAGEMENT EXPERIENCE: Internal and remote sales teams, distributors, agents LANGUAGES: English/ French/Ukrainian/Russian/ learning Dutch MARKET EXPERIENCE: Western/Eastern/ Central Europe+Russia/CIS+Middle East/Africa INDUSTRIES: Chemical, FMCG, Packaging, Machine Building, Plastics, Food EDUCATION: Linguistics University in Russia and MBA in Belgium PROFESSIONAL SKILLS: Proactive, willing to learn, results-driven, customer-focused, stress-resistant, innovative and enthusiastic CROSS-CULTURAL EXPERIENCE: multilingual and multicultural teams in Russia and Belgium CONTACT: firstname.lastname@example.org, GSM +32 495 32 92 95 ISLAMURATOVA ADELINA WORK EXPERIENCE: interpreter/translator (english вЂ“ russian вЂ“ french), english teacher, secretary/receptionist. EDUCATION: master program - english language and literature - vub/brussels (ongoing); bashkir state pedagogical university (ufa/russia): english teacher specialized in philology. Master degree. PERSONAL SKILLS: very challenging, fast and good learner, great team player, well organized, stress-resistant, sociable and open. LANGUAGES: russian (mother tongue), english (excellent), french (fluent), dutch (good), spanish (basic), italian (basic). CONTACTS: email@example.com, +32 484 107 193. NB / INFORMATION FOR JOBSEAKERS Please send us your CV (max 10 lines), divided into following rubrics: DESIRED JOB TITLE / WORK EXPERIENCE / CONTACT Thank you in advance and good luck! JABER SANAA InterprГЁte-Animatrice sociale EXPГ‰RIENCES PROFESSIONNLLES(BГ‰NГ‰VOLE): InterprГЁte sociale pour MГ©decins du Monde-Bruxelles, InterprГЁte et traductrice sociale pour le service d'InterprГ©tariat Social de Bruxelles Accueil asbl, Enseignante d'informatique pour Dar al Amal ou la В« Maison de l'espoir В»,InterprГЁte - Accompagnatrice sociale pour le Movement Convivial asbl. ETUDES ET FORMATION: 2013 Formation en dГ©ontologie de l'interprГ©tariat en milieu social organisГ©e par le servie d'InterprГ©tariat Social de Bruxelles Accueil asbl, 2011 Formation en Г©coute organisГ©e par le Mouvement Convivial en collaboration avec CBAI (Centre Bruxellois dвЂ™Action Interculturelle); 2002 вЂ“ 2007 Master en littГ©rature FranГ§aise- Bagdad, Irak CONNAISSANCES LINGUISTIQUES: FranГ§ais (trГЁs bonne connaissance), Anglais (Bon comprГ©hension), NГ©erlandais : (connaissance de base), Arabe (Langue maternelle). INFORMATIQUE: Connaissance usuelles en Word, Excel, Access, Internet. Statut ACS GSM: 0489/85.32.42/E-mail: firstname.lastname@example.org GEERTS ANN DESIRED JOB TITLE: Area sales Manager, Key Account Manager, Export Account Manager WORK EXPERIENCE: Management Experience: distributors/agents/ OEM clients; Market experience: North/West/East-Europe, CIS countries, Russia Industries: Construction LANGUAGES: Dutch/French/English/German/Russian/Polish (basic)/ Spanish (basic) EDUCATION: Linguistics University Antwerp (Belgium), Laureate in Export management (AMS Antwerp), 5 months study experience in Irkutsk (Russia) PROFESSIONAL SKILLS: proactive, willing to learn, results-driven, customer-focused, stress-resistant, team player, enthusiastic CONTACT: email@example.com; +32.492.73.03.57 EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 23 JOB SEARCH GREINDL SIBYLLE Young professional willing to make use of her business development experience in Russia and policy analysis & communication skills in a company present in Russia. Areas of professional interest include energy, infrastructure projects, economic development. WORK EXPERIENCE: Journalist for the business magazine Trends-Tendances. Initiated partnerships with foreign/Belgian companies during a stage in a Russian engineering company. Conducted studies on energy, infrastructure, health and safety issues at the European Commission and Milieu Ltd, a policy consultancy, with the aim of supporting the EC Budget communication campaign and of providing strategy advice to public sector clients. EDUCATION: - MA in International Relations at IE Business School (Madrid); BA and MA in Romance Linguistics and Literatures, additional BA in Philosophy at UniversitГ© catholique de Louvain. PERSONAL SKILLS: Strong analysis and communication capacities. Like situations requiring initiative and organisation skills. LANGUAGES: French (mother tongue), English/Spanish (proficiency), Dutch (intermediate), Russian (experience working in a Russian speaking context). CONTACT: E-mail: firstname.lastname@example.org; Mobile: +32 474 87 93 90 KORNARAKI YANA DESIRED JOB TITLE: Looking for a job in the field of International/Public relations/Translation/Multilingual Communication. WORK EXPERIENCE: 2013 Administrative assistant/Translator at Cogebi NV, Belgium: organisation and preparation of meetings and events of the Board and the general assemblies of shareholders, translation of legal documents and reports. 2012: European Institute of International Relations: organization of conferences, coordination of projects and events in embassies, newsletter, translation. Experience as a professor assistant: Russian language guidance lessons for students. EDUCATION: 2010-2012 Master degree in Multilingual Communication or. International Relations (ULB, University of Brussels); 2007-2010 Bachelor in Germanic Languages and Literature (ULB, University of Brussels), both with distinction. PERSONAL SKILLS: Strong communication skills, wellorganized, responsible, flexible, reliable, hardworking, dynamic, cooperative, motivated, problem-solving attitude. LANGUAGES: Russian and Ukrainian (mother tongues), English, French, Dutch (fluent) CONTACTS: +32 496 64 72 24, email@example.com KOURY BELLA DESIRED JOB TITLE / Junior Public Affairs, Business Development manager WORK EXPERIENCE / 3 years of Sales and Business Development experience. 2 years experience in EU Public Affairs. From selling an idea/vision to products and services, B2B. EDUCATION / MasterвЂ™s degree in European Politics PERSONAL SKILLS / Communicative, organized, initiative, creative, ability to work under pressure and with deadlines LANGUAGES / Dutch, English, fluent. Average French and German. CONTACT: firstname.lastname@example.org LISMONT JONAS DESIRED JOB TITLE / Job or defined mission in the public sector (international organizations, diplomacy, NGO), or in big enterprise. WORK EXPERIENCE / Belgian embassy in Estonia: Intern. Extended study on the Estonian economic policy. Attending of diplomatic briefings at the Estonian Foreign Ministry and other institutions with the Ambassador, writing of reports. GEOS group country risk tracking (Paris): Intern. Analyst covering East Europe/Russia/Central Asia/Caucasus. EDUCATION / Sciences Po Paris, Master in European Affairs. Exchange at Freie UniversitГ¤t Berlin. PERSONAL SKILLS / Responsible, highly flexible. Ability to work in team and in multicultural environment. LANGUAGES / French (native), English (excellent), German (excellent), Russian (fluent) CONTACTS / email@example.com www.lismont.net MASLOVA OLGA DESIRED JOB TITLE: I am seeking a challenging position in international trade, so that my knowledge and experience in Marketing, Strategy and Business development can be applied to support a companyвЂ™s expansion. WORK EXPERIENCE: Sales/Office manager (8 years), Economist (6 years), International sales manager (1 year) EDUCATION: MasterвЂ™s degree in Management Sciences, HEC - ULg Liege, Belgium. Diploma in economy, Kuban Agricultural State University, Russia (graduated with honors). PERSONAL SKILLS: Proactive, hard worker and result oriented, I can contribute in an innovative and efficient way to a companyвЂ™s success. LANGUAGES: Russian (native), French (excellent), English (excellent), Dutch (notions), Belarusian (very good), Ukrainian (very good), Polish (notions) CONTACTS: firstname.lastname@example.org, +32 473 45 21 10 EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 24 JOB SEARCH POSTIAU-DANILOVA ANNA Looking for an ADMINISTRATIVE POSITION (Assistant, Secretary, Travel Coordinator, Office Manager etc.) PROFESSIONAL EXPERIENCE: Deputy of the Head of Visa Department and Visas Specialist at Carlson Wagonlit Travel, Moscow (9 years), various administrative positions in International companies in Moscow EDUCATION: Diploma in HR Management (Moscow Academy of Management); English language (Moscow State Language School) PERSONAL PROFILE: hard working, easily learning, responsible, reliable, flexible and self-motivated, an excellent communicator, highly client-oriented. Has an ability to work under pressure and to strict deadlines. Settled in Brussels. Allowance to work in Belgium is granted. LANGUAGES: Russian вЂ“ native, English вЂ“ fluent, French вЂ“ intermediate. CONTACT: email@example.com, +32 466 24 00 44 ROMANISHYNA ELENA Young, passionate, motivated, responsible, with strong communication skills and experience in social working. I am looking for a position where we can make profit of my skills and job attitude, particularly hostess services on different social , promotional , business and cultural events such as exhibitions, congresses, conventions, thematic and corporative parties. EXPERIENCE: 2006-2012 INTER MODELS & ELITE MODELS KIEV, Model-hostess. LANGUAGE English fluent, Russian and Ukrainian mother tongue. Dutch moderate and studying. CONTACT firstname.lastname@example.org GSM +32471 26 50 69 RIGAUT EVGENIA PROFILE: Experienced Project and Key Account Manager in the area of Marketing, Communication and EU Affaires WORK EXPERIENCE: More than 10 years of professional career within Media, Advertising, Sales and Strategic Communication. Managing complex projects at national (Russia, Belgium) and international levels for global clients. No work permit required. EDUCATION: MBA Solvay (Marketing and Strategy), College of Europe (Intensive seminar on the EU), Tyumen State University (philology) LANGUAGES: English, French, Russian SKILLS: Cross-cultural communication, team leading, negotiation, multitasking CONTACT: email@example.com, +32 475 51 01 22 SAMULEVICIUS TOMAS DESIRED JOB TITLE: Although trained as a lawyer (specializations fields вЂ“ EU competition law and EU general law, international dispute resolution (arbitration, litigation), trade (CISG)), i am also open to suggestions outside the law area, e.g. administrative jobs, clerkships, internships. WORK EXPERIENCE: 9 years of Professional experience in the Lithuanian law firm Motieka & Audzevicius (www.malaw.lt). EDUCATION: LL.M. in International and European Union law from Riga Graduate School of Law. LL.M. from Columbia University in the City of New York. MBA from International business school of Vilnius University. PERSONAL SKILLS: excellent team worker, self-starter, good communicator. LANGUAGES: Lithuanian mother tongue, fluent in English and Russian. Basic German. CONTACTS: Email: firstname.lastname@example.org; tel.: +32489044763. I live in Antwerp. SERDYUKOVA BRONISLAVA Services of professional interpreter and translator, including translations of sales letters and websites translations adapted for their searching promotion. Languages: RUSSIAN (mother tongue), FRENCH & ENGLISH. Graduated in languages, conference interpretation and translation. MAIL: email@example.com; SKYPE: brida902 SILAGADZE ANYA DESIRED JOB TITLE / logistic department, export/import manager WORK EXPERIENCE / import/export and logistic in Russia and Belgium: July 2012 - June 2013 Import and sales manager (Barnaul, Russia): import goods from Scandinavia and Asia to Russia and Kazakhstan (purchasing, selling and logistics, development and implementation of new project: new branch of the company in Belarus). Learned about Customs Union laws, international logistic and trade July 2013 - present (will finish soon) Intern in logistic department (Brussels, Belgium): import goods from Scandinavian and Russian companies to Belgium (contracts, documents, deliveries, problems/claims, help to work with Russian suppliers). EDUCATION / Russia: Altai State Technical University, major World Economy, degree: specialist (5 years, between bachelor and master) PROFESSIONAL SKILLS / learning on the fly, stressresistant, responsible, results-driven LANGUAGES / Russian (native), English (fluent), French (good, studding) CONTACTS firstname.lastname@example.org , +32 493 181656 EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 25 JOB SEARCH SLINGENEIJER DE GOESWIN BERNARD Young postgraduate in Marketing is looking for a full time position of export/import assistant, administrative, representative employee. EDUCATION: Institut des CarriГЁres Commerciales, Brussels. 2001 вЂ“ 2004. Bachelor in Marketing. Distinguished scholarship. PROFESSIONAL PROFILE: Retail assignment, Services & advices to customers, Contact customer B2C & B2B, Back & Front Office, Commercial management, Customer accounts management, Advices to customers & administration managements, Administration & Logistics assignments, multi-function position. PERSONAL SKILLS: Easy adapt to changing, goaloriented person, excellent communication skills, team spirit, attentive to details, team player, quick learner and easily adaptable to new assignments with ability to manage multiple tasks. Open minded team player who enjoys working in a multicultural and international environment. LANGUAGES: French & German (mother tongue), English (fluent), Dutch, Russian (good), Chinese (good basics). CONTACT: M. + 32 (0) 477 87 54 98, email@example.com YAKIMETS ANNA Looking for a position in engineering fields with the focus on data analysis, quality and information management. Interested in both permanent and short-term contracts. EDUCATION: MSc in Electronics design and manufacturing, BA in Linguistics (Bauman Moscow State Technical University, 2012). LANGUAGES: Russian (mother tongue), English (fluent, IELTS: 7.0), French, Spanish (basic). PROFILE: responsible, high-motivated, initiative fresh graduate. CONTACT: Tel. +32 486918651, firstname.lastname@example.org SMOLICH LUDMILA-IVANOVNA DESIRED POSITION: In charge of communication with Russia; Buyer, Sales Representation in Russia or Eastern European countries WORK EXPERIENCE in Uzbekistan, Russia, Belgium: 2000 - 2013: Interpreter-Translator sworn of Prosecuting Magistracy for the City of LiГЁge; Administrative polyvalent employment for the City of LiГЁge 1995 to 2000: Responsible for Marketing and Sales Representation, Manager at Mary-Kay Company in Moscow EDUCATION in Uzbekistan, Russia, Belgium: 2009-2012 University of LiГЁge, courses in Labour Sciences 2006-2009 Liege, degree in Foreign Trade and International Transport 1989-1992 Tashkent, 'A' levels in programming of automatic control systems LANGUAGES: Russian-mother tongue / French / English / Dutch PERSONAL SKILLS: Driving licence CONTACT: 0498 19 86 20, email@example.com SERDYUKOVA BRONISLAVA I would like to be your employee, agent or representative in an activity involving international relations and communication. Work experience in translation, e-sourcing and eprocurement. Graduated in languages, translation, conference interpretation, management science and coaching. Quicklearner, sociable and friendly. Languages: RUSSIAN (mother tongue), FRENCH & ENGLISH (fluent), ITALIAN (basic). MAIL: firstname.lastname@example.org NB / INFORMATION FOR JOBSEAKERS Please send us your CV (max 10 lines), divided into following rubrics: DESIRED JOB TITLE / WORK EXPERIENCE / CONTACT Thank you in advance and good luck! EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 26 CCBLR SERVICES / STAFF THE BELGIAN-LUXEMBOURG CHAMBER OF COMMERCE FOR RUSSIA AND BELARUS (CCBLR) HELPS COMPANIES TO DEVELOP THEIR BUSINESS IN RUSSIA AND BELARUS SINCE 1974 SERVICES PROVIDED BY CCBLR: Organization of seminars and conferences offering exclusive networking possibilities. Distribution of East Inform newsletter: monthly via the website and via the Email sent to 2.800 Belgian, Luxembourg, Russian & Belarusian enterprises, regional administrations. Organization of Trade Missions to Russia and Belarus / receiving missions in Belgium and Luxembourg. Trade Missions identify multi sectors for growth in infrastructure development, transportation, telecommunications, petroleum industries, chemistry, automotive, aeronautic, machines-works, etc. Intermediation between Belgian, Luxembourg, Russian and Belarusian business communities and the competent authorities, a.o. visa formalities, customs and duties, problems with payment procedures, certification issues, etc. Services on Demand: assistance choosing Russian / Belarusian legal/HR; tailored business trips; consultancy services. NB: WE PROVIDE SUBSTANTIAL DISCOUNTS FOR OUR SERVICES TO THE MEMBERS OF CCBLR! OFFICIAL ADDRESS: AV. LOUISE - LOUIZALAAN, 500 B - 1050 BRUSSEL вЂ“ BRUXELLES WEB SITE: HTTP://WWW.CCBLR.ORG MAIN CONTACT: Mr. Arkady Arianoff /Tel: +32 473 948 655, Fax: + 32 2 353 13 11, email@example.com, firstname.lastname@example.org/ Ms. Maria Landenok, M.A., Project manager /Tel: +32 487 888 146, +32 2 264 36 53, email@example.com/ MEMBERS OF THE MANAGEMENT BOARD: PRESIDENT: Mr. Jacques van Rijckevorsel, Member of the Executive Committee SOLVAY VICE-PRESIDENT, GENERAL SECRETARY: Mr. Daniel Stevens /+32 474 69 07 97, firstname.lastname@example.org/ VICE-PRESIDENT, TREASURER: Mr. Alexandre Cardon de Lichtbuer, Co-founder вЂњQustomerвЂњ /+32.418.104.22.168, email@example.com/ VICE-PRESIDENT: Mr. Kurt Demeyere, Lawyer, NautaDutilh /firstname.lastname@example.org/ DIRECTOR: Mr. Michel De Bruyn, Business Development Europe, Schreder /P + 32 2 333 21 59, email@example.com, www.schreder.com/ DIRECTOR: Mr. Jean-Philippe Mergen, International departement BECI /firstname.lastname@example.org/ DIRECTOR: Mr. Bernard Respaut, Vice President Strategic Development, SCR Sibelco NV /email@example.com/ DIRECTOR: The CCI of the Grand-Duchy of Luxembourg, represented by Ms. Anne-Marie Loesch /+352 42 39 39 316, firstname.lastname@example.org/ OTHER MEMBERS OF THE BOARD OF DIRECTORS: Ms. Nina Carree, HR Expert / BE mobile: +32 479 87 87 59; RU mobile: (8) 916 950 23 77, email@example.com/ Mr. Alain Caris-Reynders, Russian Travel Agency (RTA) /+32 2 502 44 40, firstname.lastname@example.org/ Mr. Georgi Chochitaichvili, General Manager, Eastern Stars Group S.A. /email@example.com/ Mr. Jean-FranГ§ois Heris, President, CEO, AGC Flat Glass Europe (Glaverbel group) /firstname.lastname@example.org/ Pr. Dr. Koen Schoors, Professor economics, Center for Russian International Socio-political and Economic studies, Ghent University /email@example.com/ Mr. Denis Van den Weghe, Vice-President of Association des Cercles FranГ§ais dвЂ™Affaires au Kazakhstan /P +7 701 252 24 16, firstname.lastname@example.org, www.france.kz/ The CCI of the Russian Federation, represented by Mr. AndrГ©ГЇ VoskoboГЇ, representative for Benelux and France /email@example.com/ EAST INFORM JANUARY & FEBRUARY 2014 27 CCBLR MEMBERSHIP APPLICATION FROM BELGIAN-LUXEMBOURG CHAMBER OF COMMERCE FOR RUSSIA AND BELARUS (CCBLR) вЂњBelgian ChambersвЂќ accredited chamber abroad Belgium Luxembourg Avenue Louise - Louizalaan 500 B - 1050 Bruxelles - Brussel Contact: Mr Arkady Arianoff; Tel: +32(0)473 94 86 55; Fax: +32(0)2 353 13 11 firstname.lastname@example.org; email@example.com; www.ccblr.org CCBLR MEMBERSHIP APPLICATION FORM COMPANY PRINCIPAL ACTIVITIES VAT NUMBER WEBSITE POST ADDRESS CONTACT PERSON FUNCTION PHONE / MOBILE E-MAIL* PLEASE CHOOSE THE TYPE OF MEMBERSHIP OR THE SERVICE: FEES (Package deals may be offered TYPE OF MEMBERSHIP / SERVICE upon request) 250,00 EUR Annual membership for companies until 10 staff members (no VAT applicable**) Annual membership for companies with more than 10 and less than 350,00 EUR 50 staff members (no VAT applicable**) 450,00 EUR Annual membership for companies with more than 50 staff members (no VAT applicable**) 1.250,00 EUR Honorary membership (no VAT applicable**) 1.210,00 EUR Banner on our website www.ccblr.org (for 1 year, in swf-format) (21 % VAT included) 1.210,00 EUR Logo in newsletter East Inform (on first page, for 1 year) (21 % VAT included) 544,50 EUR 1 page in East Inform (for 1 nВ°) (21 % VAT included) 302,50 EUR 1/2 page in East Inform (for 1 nВ°) (21 % VAT included) Press Release free for the members I CHOOSE THE TYPE OF MEMBERSHIP/SERVICE MENTIONED ABOVE AND WIRE THE APPLICABLE AMOUNT INTO ACCOUNT NUMBER: 210-0559990-61; IBAN: BE62 2100 5599 90-61; BIC: GEBABEBB WITH THE MENTION вЂњCCBLR MEMBERSHIPвЂњ, OR THE APPLICABLE REASON FOR YOUR PAYMENT. WE WILL SEND YOU AN INVOICE UPON RECEIPT OF THIS APPLICATION FORM. DATE: ______________________ SIGNATURE: __________________________________ * Please do not forget to send us the name and e-mail addresses of the persons in charge of the Russian Federation and/or Belarus. This way, we can keep you informed every month and send you our "East Inform" newsletter, which is sent to 2.800 enterprises, 300 Russian companies and 250 administrations. ** no VAT applicable according to article 44 (2) 11В° VAT Code.