close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И

код для вставкиСкачать
«ХЕШБОН»®
Английский вариант
HBN-H-07-01/VER.2.0
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И
ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОДЪЕМНИКА HL-25A
СЖС
Высокое
качество
ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Благодарим Вас за приобретение ПОДЪЕМНИКА ДЛЯ
ЛЕГКОВЫХ АВТОМОБИЛЕЙ фирмы «ХЕШБОН».
Для безопасной и правильной эксплуатации
автомобильного подъемника внимательно изучите
настоящее руководство и держите его в доступном месте
для дальнейшего пользования.
■ В настоящем руководстве приведено описание модели HL-25A
1. ОТНОСИТЕЛЬНО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ
БЕЗОПАСНОСТИ
АВТОПОДЪЕМНИКА ПО КОНСТРУКЦИИ И УСТРОЙСТВА
СНАЧАЛА ИЗУЧИТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО.
2. ПРИМИТЕ МЕРЫ ПО ДОСТАВКЕ НАСТОЯЩЕГО РУКОВОДСТВА
КОНЕЧНОМУ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ ДЛЯ СОБЛЮДЕНИЯ ИМ
ТРЕБОВАНИЙ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ.
3. НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ АВТОПОДЪЕМНИК
ВЗРЫВООПАСНОЙ АТМОСФЕРОЙ.
В
МЕСТАХ
СО
–
ТИРАЖИРОВАНИЕ
И
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
ЛЮБОЙ
ЧАСТИ
НАСТОЯЩЕГО ПЕЧАТНОГО ИЗДАНИЯ В КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО
ФОРМЕ ДОПУСКАЕТСЯ ТОЛЬКО ПРИ НАЛИЧИИ РАЗРЕШЕНИЯ.
–
В СОДЕРЖАНИЕ НАСТОЯЩЕГО ПЕЧАТНОГО ИЗДАНИЯ МОГУТ БЫТЬ
ВНЕСЕНЫ ИЗМЕНЕНИЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.
Авторское право © принадлежит компании «Хешбон Ко., Лтд.»
- СОДЕРЖАНИЕ
- ТИТУЛЬНЫЙ ЛИСТ
- Декларация соответствия
- Руководство по редакции документа
- ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
- Гарантия
- Содержание
ГЛАВА 1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
1-1 Важные замечания .................................. ...............................................6
1-2 Квалифицированный персонал .............................................................7
1-3 Замечания об опасности…......................................................................8
1-4 Основная цель техники безопасности…................................................9
1-5 Замечания по технике безопасности…................................................10
1-6 Обязательные проверки на безопасность (ОПБ)................................15
1-7 Освещение……………...........................................................................16
1-8 Уровень звукового давления…….........................................................16
1-9 Обучение……………..............................................................................16
ГЛАВА 2. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ МЕХАНИЗМА
2-1 Технические характеристики................................................................17
2-2 Описание конструкции……………….....................................................18
2-3 Блок-схема выполнения операций.......................................................27
2-4 Защитные устройства…….....................................................................28
ГЛАВА 3. ТРАНСПОРТИРОВКА И УСТАНОВКА
3-1 Подготовка к установке………………....................................................29
3-2 Меры предосторожности при установке..............................................30
3-3 Транспортировка………….....................................................................31
3-4 Установка………………..........................................................................32
ГЛАВА 4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
4-1 Предупреждение по пользованию.......................................................40
4-2 Контрольные точки для проверки перед началом работы.................40
4-3 Подготовительные действия перед началом работы.........................41
4-4 Описание пульта управления………….................................................41
4-5 Эксплуатация…………...........................................................................43
4-5 Порядок опускания подъемника вручную
при аварийной ситуации………………………………….........................44
ГЛАВА 5. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
5-1 Проверка и ремонтr……………............................................................46
ГЛАВА 6. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
6-1 Общие меры предосторожности
при техническом обслуживании……………........................................47
6-2 Контрольный бланк проверки и периодического
технического обслуживания……….…………......................................48
6-3 Смазочные материалы.........................................................................49
ГЛАВА 1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Для безопасного и правильного пользования автомобильным подъемником сначала
внимательно изучите эту главу. Наша компания не будет нести ответственности за
какие-либо травмы или аварии, случившиеся вследствие эксплуатации подъемника без
должного усвоения содержания инструкции по эксплуатации. Храните инструкцию по
эксплуатации поблизости от автоподъемника, чтобы любой пользователь мог при
необходимости к ней обратиться. Кроме того, назначьте лицо, ответственное за
сохранность инструкции.
1-1 Важные замечания
Автоподъемник необходимо рассматривать как потенциальную опасность для
здоровья и безопасности оператора подъемника и обслуживающего персонала. Важно,
чтобы установка, обслуживание и эксплуатация данного автоподъемника
производились в соответствии с указаниями, изложенными в настоящем руководстве.
Такая обязанность налагается на клиента Директивой Совета ЕС 89/655/ЕЕС,
касающейся минимума требований к безопасности и гигиене труда при использовании
рабочего оборудования работниками на рабочем месте.
Любое изменение, переделка или дополнение конструкции автоподъемника либо
установка на него вспомогательного оборудования должны соответствовать директиве
(директивам) Совета ЕС. Компания «Хешбон Машинери» не может принять на себя
никакую ответственность, которая может повлечь за собой судебный иск по поводу
несоблюдения норм и правил, либо ответственность за косвенные убытки, претензию
или встречный иск по поводу ущерба, травмы или смерти, наступивших в результате
какого-либо изменения, переделки или дополнения конструкции либо установки
вспомогательного оборудования.
Директива Совета ЕС 98/37/ЕС.
Вышеуказанная техническая директива техники требует, чтобы все новые машины и
производственное оборудование имели знак СЕ, подтверждающий соответствие всем
соответствующим европейским стандартам в отношении систем безопасности и
конструкции автоподъемника.
Все изделия компании «Хешбон Машинери» имеют знак CE и, следовательно,
соответствуют директивам ЕС. Любое изменение в конструкции автоподъемника может
сделать недействительным первоначальное свидетельство соответствия CE, поэтому
во всех случаях, когда требуется повторная экспертиза подъемника, следует
обращаться к компании «Хешбон Машинери».
Настоящий документ предоставляет информацию, необходимую для целевого
использования
автоподъемника.
Документация
составлена
для
технически
квалифицированного персонала, например, инженеров или специалистов по
техническому обслуживанию, прошедших специальную подготовку и имеющих
специализированные знания, требуемые в области промышленного оборудования.
Знание указаний и предупреждений по технике безопасности, содержащихся в
настоящем документе, и их соответствующее применение является необходимым
условием для безопасной установки и ввода в эксплуатацию, а также для безопасности
при эксплуатации и техническом обслуживании описываемого автоподъемника.
Специализированные знания, которые необходимы для правильного толкования общих
руководящих принципов, связанных с указаниями и предупреждениями по технике
безопасности, и для их применения в каждом конкретном случае имеет только
квалифицированный персонал.
Для ясности следует отметить, что в настоящем документе описаны не все детали
всех вариантов изделия, и что настоящий документ не может охватить все мыслимые
случаи, касающиеся установки, эксплуатации и технического обслуживания. Если у Вас
возникнет потребность в дополнительной информации, либо если Вы столкнетесь с
особыми проблемами, которые не были рассмотрены недостаточно подробно в
настоящем документе, свяжитесь с производителем, указанным на титульном листе.
Мы также хотели бы отметить, что содержание документации на данное изделие не
будет считаться частью какого-либо предшествующего или текущего соглашения,
обязательства либо правоотношений и не будет их изменять. Полные и
исключительные обязательства компании «ХЕШБОН Ко., Лтд.» содержит договор
купли-продажи
Никакие из утверждений, содержащихся в настоящем документе, не создают новых
гарантий и не ограничивают существующей гарантии.
1-2 Квалифицированный персонал
Лица, не имеющие соответствующей квалификации, не должны допускаться к
управлению
автомобильным
подъемником.
Несоблюдение
предупреждений,
содержащихся в настоящем документе или присутствующих на подъемнике, может
привести к серьезным травмам или повреждению имущества.
К
работе
на
автомобильном
квалифицированный персонал.
подъемнике
следует
допускать
только
К квалифицированному персоналу, о котором говорится в мерах обеспечения
безопасности, изложенных в настоящем документе, а также на самом автомобильном
подъемнике, причисляются следующие лица:
● Технический персонал, прошедший подготовку по работе с автомобильным
подъемником и ознакомившийся с содержанием документов в той мере, в какой это
связано с фактической эксплуатации автоподъемника;
● Обслуживающий персонал, прошедший подготовку по ремонту данного
автоподъемника и допущенный к работам по подключению, очистке, заземлению и
маркировке электрических цепей, оборудования и систем в соответствии с
установленной практикой обеспечения безопасности.
1-3 Замечания об опасности
Меры обеспечения безопасности, изложенные в настоящем руководстве,
подразделяются на следующие четыре уровня. Будьте особенно внимательны при
выполнении операций, которые имеют высокую степень опасности.
ОПАСНО:
Несоблюдение этой меры предосторожности может повлечь опасность
получения оператором серьезной травмы или даже его смерти.
ОСТОРОЖНО: Несоблюдение этой меры предосторожности может повлечь опасность
получения оператором серьезной травмы или серьезного повреждения
автоподъемника.
ВНИМАНИЕ:
Несоблюдение этой меры предосторожности может повлечь опасность
получения оператором травмы или повреждения автоподъемника.
ЗАМЕЧАНИЕ:
Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к
повреждению автоподъемника.
1-4 Основная цель техники безопасности
1)
Основной целью техники безопасности является устранение возможности
всякой опасность или риск для здоровья или безопасности оператора
автоподъемника или обслуживающего персонала.
2)
Крайнюю осторожность следует проявлять при техническом обслуживании или
установке автоподъемника.
3)
Единственной безопасной методикой при работе на автомобильном подъемнике
или при его проверке является следование указаниям, содержащимся в
настоящем руководстве. Во всех случаях, когда это возможно, отключайте
полностью электропитание и следуйте процедурам, приведенным в данном
руководстве.
4)
Предотвращение несчастных случаев и аварий должно стать частью
стандартного порядка и процессов работы, эксплуатации и технического
обслуживания. Для обеспечения понимания норм техники безопасности следует
предусмотреть специальное обучение. В качестве части в обучение технике
безопасности должны входить указания, приведенные в настоящем разделе.
5)
Если требуется установка вспомогательного оборудования, проследите за тем,
чтобы это было сделано в соответствии с соответствующими стандартами или
директивами ЕС, и чтобы все требования по технике безопасности были
полностью соблюдены.
6)
Во всех случаях следите за тем, чтобы работы по техническому обслуживанию и
ремонту выполнялись подходящим квалифицированным персоналом. Оператор
должен понимать круг своих обязанностей, и при его подготовке следует особо
подчеркнуть важность того, чтобы оператор не выходил за пределы этого круга.
7)
Важную роль в обеспечении продолжительной работы автоподъемника
надежным образом играют его регулярные проверки на безопасность. Такие
проверки нужно проводить в соответствии с инструкцией и с рекомендуемыми
интервалами.
8)
При наличии каких-либо вопросов или сомнений в отношении любого аспекта
безопасности автоподъемника либо его эксплуатации или обслуживания,
свяжитесь с компанией, указанной на лицевой стороне настоящего руководства.
1-5 Замечания по технике безопасности
Для защиты оператора и обслуживающего персонала от травм и несчастных случаев
во время эксплуатации автоподъемника внимательно изучите настоящий раздел
относительно безопасного и правильного пользования автомобильным подъемником.
” Общие меры безопасности
1. Для безопасного и правильного пользования автомобильным подъемником
внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации.
2. К работе на данном автомобильном
квалифицированный персонал.
подъемнике
допускается
только
3. Проверка перед эксплуатацией и профилактический осмотр следует
осуществлять в соответствии с процедурами, описанными в руководстве.
4. Если во время работы автоподъемника возникает ненормальный режим, не
оговоренный в настоящей инструкции, прекратите эксплуатацию подъемника и
свяжитесь с производителем, указанным на титульном листе, или с
дистрибьютором.
5. Данный автоподъемник следует использовать только для ремонта легковых
автомобилей.
” Предупреждения об опасности
ОПАСНО
Не стоять под автоподъемником во время подъема
автомобиля. Несоблюдение этого требования может привести
тяжелому увечью оператора или даже к его гибели.
При возникновении опасности падения автомобиля с
подъемника необходимо без промедления отойти на
безопасное расстояние.
Человек, оставшийся под падающим автомобилем, может
получить тяжелое увечье или даже погибнуть.
” Предупреждения об опасности
ОСТОРОЖНО
Допускать к работе на автоподъемнике
квалифицированный персонал.
следует
только
При неправильной эксплуатации могут возникать неожиданные
аварии или несчастные случаи.
Не опускать подъемник, на котором стоит автомобиль, с
помощью подпорки с целью монтажа или демонтажа деталей.
При несоблюдении этого требования автомобиль может упасть
с подъемника.
Не подвергать поднятый автомобиль сильным толчкам и тряске.
При несоблюдении этого требования автомобиль может упасть
с подъемника.
Не поднимать автомобиль, установленный на подъемник только
одной стороной.
Несоблюдение этого требования может привести к падению
автомобиля с подъемника и его повреждению, а также к
поломке подъемника.
Ни в коем случае не переделывать предохранительные
устройства.
Если предохранительные устройства не задействованы, это
может привести к серьезному несчастному случаю или аварии.
При опускании подъемника не засовывать ногу под главную
платформу.
Несоблюдение этого
серьезной травмы.
требования
может
стать
причиной
ОСТОРОЖНО
Перед началом эксплуатации подъемника для безопасного и
правильного пользования необходимо изучить руководство по
эксплуатации и уяснить его содержание.
Если пользователь не следует предупреждению,
случиться серьезная авария или несчастный случай.
может
При постановке автомобиля необходимо следить за
равновесием по передней и задней части, правой и левой
сторон автомобиля.
При возникновении вибрации или толчков в процессе монтажа
или демонтажа деталей автомобиль может упасть с
подъемника.
Поражение электрическим током.
Открывая панель пульта управления, нужно соблюдать
осторожность во избежание поражения электротоком.
Поражение электротоком может привести к тяжелому увечью
или смерти.
” Предупреждения о необходимости внимания
ВНИМАНИЕ
Перед началом эксплуатации подъемника для безопасного и правильного
пользования им внимательно изучите и уясните руководство по его эксплуатации.
< В процессе подготовки к работе >
1. Данный подъемник предназначен для ремонта легковых автомобилей. Не
используйте его для других целей.
2. Не пользуйтесь подъемником, если какое-либо
приспособлений не функционирует как следует.
из
предохранительных
3. Ставить автомобиль в подъемник и снимать его с подъемника следует плавно,
избегая резких рывков и остановок.
4. Если колеса автомобиля или лапы подъемника влажные, следует быть острожным,
так как автомобиль может соскользнуть с подъемника.
ВНИМАНИЕ
Перед началом эксплуатации подъемника для безопасного и правильного
пользования им внимательно изучите и уясните руководство по его эксплуатации.
< В процессе подъема/опускания подъемника >
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Следите за автомобилем в течение всего времени подъема/опускания
подъемника, не отвлекаясь на другие предметы.
Если
рядом
установлены
несколько
подъемников,
расположение
соответствующих выключателей должно быть понятным.
Не поднимайте автомобили, масса которых превышает грузоподъемность
подъемника.
Не поднимайте автомобили с находящимися в них пассажирами или багажом.
Следите за тем, чтобы лапы подъемника не были загрязнены маслом или другими
нежелательными веществами.
Перед пониманием подъемника следует убедиться, что автомобиль размещен на
нем правильно.
Немедленно остановите работу подъемник, как только он раскроется на
максимальную высоту.
Между операцией подъема или опускания автомобиля и следующей операцией
следует выждать одну-две секунды.
Во время подъема и опускания автомобиля не подвергайте его сильным толчкам и
тряске; немедленно прекратите эксплуатацию подъемника, если автомобиль
наклонился в одну сторону.
Если, несмотря на нажатие выключателя движения вниз, подъемник не
опускается, включите движение подъемника вверх, а затем снова нажмите
выключатель движения вниз.
Не ставьте автомобиль в подъемник и не снимайте его с подъемника, прежде чем
подъемник достигнет крайней нижней точки.
Не разрешайте лицам, не имеющим допуска, приближаться к подъемнику во
время осуществления им операции подъема/опускания.
Не включайте подъемник, если в его движущиеся части попали инструмент или
какая-либо деталь. Результатом несоблюдения этого требования может стать
поломка подъемника или падение автомобиля.
При осуществлении операции опускания убедитесь, что вокруг подъемника и
автомобиля нет людей и посторонних предметов.
ВНИМАНИЕ
< В процессе ремонта автомобиля >
19. Перед началом работы убедитесь, что предохранительный
предупреждающий падение автомобиля, функционирует.
фиксатор,
20. Не разрешайте находиться
специального допуска.
имеющим
рядом
с
подъемником
лицам,
не
21. Если лицо, работающее на подъемнике, отлучается на длительный срок, или если
подъемник не эксплуатируется, его следует полностью опустить.
< Прочие правила >
22. Не вносите без разрешения изменения и переделки в конструкцию подъемника.
Изменения и переделки подъемника могут стать причиной ухудшения его рабочих
характеристик или серьезной аварии.
23. В случае обнаружения у подъемника какой-либо неполадки в ходе его
эксплуатации или осмотра прекратите эксплуатацию подъемника и направьте
заявку на техническое обслуживание в торговое представительство. Не
пользуйтесь подъемником до окончания устранения неполадки.
24. Учтите, что подъемник по своей конструкции не является влагостойким
механизмом. Подъемник нельзя использовать для мойки машин, а также
эксплуатировать его в среде с высокой температурой и вне помещений.
Прежде чем приступить к эксплуатации подъемника, внимательно изучите
руководство по эксплуатации и уясните его содержание для безопасного и
правильного пользования подъемником.
1-6 Обязательные проверки на безопасность (ОПБ)
Обязательные проверки на безопасность являются важнейшей частью обязанностей
лиц, работающих на подъемнике. Цель ОПБ состоит в том, чтобы убедиться, что
защитные средства автоподъемника функционируют нормально и состояние
подъемника позволяет безопасно его эксплуатировать.
Кроме проверки автоподъемника его оператором ответственному лицу
рекомендуется проводить регулярные дополнительные проверки на безопасность с
составлением протокола в соответствии с машинными нормами ЕС.
Если при какой-либо из обязательных проверок на безопасность выявляется
состояние неисправности автоподъемника, не запускайте его, а немедленно сообщите
о неисправности ответственному лицу компании и как можно скорее свяжитесь с
производителем.
ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПРОВЕРКИ НА БЕЗОПАСНОСТЬ (ОПБ)
ГРУППА 1. ОБЩАЯ ПРОВЕРКА – визуальный осмотр
ОПБ
1А
1В
Описание
Ограждение машины
Электрическая система, включая
заземление
Исправен
Неисправен
защитное
ГРУППА 2. Блокировочный электровыключатель
Установить блокировочный электровыключатель в положение «Выключено»
ОПБ
2А
Описание
Все функции отключены
Исправен
Неисправен
1-7 Освещение
Данный механизм не снабжен собственной системой освещения, так он
предназначен только для эксплуатации внутри помещений. Предприятию необходимо
выполнить требования по достаточному освещению рабочей зоны, предусмотренные
соответствующими нормами и правилами, а также правилами предприятия.
Освещенность должна составлять не менее 300 люкс. Во избежание риска не следует
допускать возникновения мигания, слепящего света, теней и стробоскопического
эффекта.
1-8 Уровень звукового давления
Эквивалентный постоянный уровень
автоподъемника не превышает 85 дБ (А).
ВНИМАНИЕ
звукового
давления
в
децибелах
у
В случае, когда давление звука превышает 85 дБ (А),
предприятие обязано снабдить лиц, работающих на
автоподъемнике, соответствующими средствами, включая, в
частности средства защиты слуха и предупреждающий
(предупреждающие) сигнал(ы).
1-9 Обучение
За информацией относительно учебных курсов, которые помогут Вам ознакомиться с
данным автоподъемником, свяжитесь с производителем, указанным на титульном
листе.
ГЛАВА 2. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ МЕХАНИЗМА
Механизм HL-25A является стационарным двухстоечным подъемником номинальной
грузоподъемностью 3,0 тонны, предназначенным для подъема автомобилей целиком в
целях их осмотра и ремонта, а также производства работ под автомобилями,
находящимися в поднятом положении.
2-1 Технические характеристики
Модель №
HL-25A
Номинальная
грузоподъемность
3000 кг
Максимальная высота подъема
1905 ~ 1955 мм
Минимальная высота
85 ~ 135 мм
Время подъема
Прибл. 40 ~ 50 сек.
Время опускания
Прибл. 30 ~ 40 сек.
Стандартный электродвигатель
1-фазный: 2,5 л.с., 4 полюса, 220 В, 50/60 Гц
3-фазный: 2 л.с., 4 полюса, 220 В/380 В, 50/60 Гц
Способ управления
Пульт управления
Масса нетто
760 кг
2-2 Описание конструкции
2-2-1 Сборка
№ п/п
Наименование
Кол-во
1
Ведущая стойка
1
2
Ведомая стойка
1
3
Длинная лапа
2 (П/Л)
4
Короткая лапа
2 (П/Л)
5
Опора
1
6
Силовой агрегат
1
7
Каретка
2
2-2-2 Опора
№ п/п
Деталь №
Наименование
Кол-во
1
25A-1-0
Корпус опоры
1
2
25A-1-7
Резиновая подушка
4
3
Винт GB70-M5x12
Болт под гаечный ключ
8
4
25A-0-1
Крышка опоры
1
5
Винт GB68-M10x20
Болт с потайной головкой под
гаечный ключ
4
6
Анкерный болт M16x140
18
2-2-3 Устройство цилиндра
№ п/п
ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ
№ п/п
ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ
1
Стальной ниппель
14
Пружинное кольцо N
2
Переходник напорного шланга
15
Подшипник SF-1 4030
3
Прокладка, ограничивающая поток
16
Шток
4
Пружина
17
Крышка штока
5
Прокладка
18
Комбинированное уплотнение Ø10
6
Стальной ниппель
19
Освобождающий болт
7
Посадочный элемент для цилиндра
20
Кронштейн цилиндра
8
Уплотнительное кольцо 25,8х3,55
21
Установочный винт
9
Цилиндр
22
Ось
10
Поршень
23
Подшипник SF-1 3525
11
Комбинирование уплотнение поршня
24
Цепное колесо
12
Пылезащитное уплотнение
26
Держатель цепного колеса
13
Крышка головки
27
Крышка оси
2-2-4 Устройство узла лапы
№ п/п
ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ
№ п/п
ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ
1
Стопорный механизм
12
2-ая опора лапы
2
Плоская шайба
13
Пружинное стопорное кольцо
3
Пружинная шайба
14
Короткая лапа 3
4
Болт с шестигранной головкой
15
Короткая лапа 2
5
Шпилька
16
Болт под гаечный ключ
6
Направляющая для защиты ног
(короткая)
17
Плоская шайба
7
Короткая лапа 1
18
Направляющая для защиты ног
(длинная)
8
Болт под гаечный ключ
19
Длинная лапа 1
9
Резиновая деталь опоры лапы
20
Длинная лапа 2
10
Опора лапы
11
Пружинное стопорное кольцо
2-2-5 Устройство ведущей стойки
№ п/п
ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ
№ п/п
ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ
1
Ведущая стойка
34
Плоская шайба
2
Болт с шестигранной головкой
35
Держатель верхнего шкива
3
Плоская шайба
36
Шестигранная гайка
4
Ограждение шкива для троса
37
Пружинное кольцо
5
Пружинное кольцо
38
Распорная гильза
6
Шкив для троса
39
Стопорное приспособление
7
Шестигранная гайка
40
Ось
8
Плоская шайба
41
Пружина стопора
9
Стержень
42
Соединительный блок
10
Цилиндрический штифт
43
Шплинт
11
Шплинт
44
Цилиндрический штифт
12
Цепь
45
Шплинт
13
Цилиндрический штифт
46
Плоская шайба
14
Шплинт
47
Цилиндрический штифт
15
Цилиндр
48
Электромагнитный элемент
16
Винт с головкой под торцовый ключ
49
Плоская шайба
17
Винт с головкой под торцовый ключ
50
Пружинная шайба
18
Концевой выключатель
51
Винт с головкой под торцовый ключ
19
Болт с потайной головкой под гаечный
ключ
52
Крышка стопора
20
Верхняя накладка
53
Болт с потайной головкой под гаечный
ключ
21
Нижняя пластина
54
Болт с потайной головкой под гаечный
ключ
22
Силовой агрегат
55
Пульт управления
23
Антивибрационная вставка
56
Болт с потайной головкой под гаечный
ключ
24
Шестигранная гайка
57
Хомут кабеля
25
Пружинная шайба
58
Шестигранная гайка
26
Плоская шайба
59
Плоская шайба
27
Шестигранная гайка
60
Кабель
28
Пружинная шайба
62
Болт с шестигранной головкой
29
Плоская шайба
63
Пружинная шайба
30
Шкив для троса
64
Плоская шайба
31
Штифт шкива для троса
65
Болт с потайной головкой под гаечный
ключ
32
Болт с шестигранной головкой
66
Крышка шланга
33
Пружинная шайба
67
Антивибрационная резиновая деталь
2-2-6 Устройство ведомой стойки
№ п/п
ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ
№ п/п
ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ
1
Ведомая стойка
25
Шплинт
2
Болт с потайной головкой под гаечный
ключ
26
Шплинт
3
Крышка шланга
27
Соединительный блок
4
Плоская шайба
28
Пружина стопора
5
Пружинная шайба
29
Цилиндрический штифт
6
Болт с шестигранной головкой
30
Цилиндрический штифт
7
Электромагнитный элемент
31
Распорная гильза
8
Плоская шайба
32
Стопорное приспособление
9
Пружинная шайба
33
Ось
10
Винт с головкой под торцовый ключ
34
Шестигранная гайка
11
Болт с потайной головкой под гаечный
ключ
35
Плоская шайба
12
Крышка стопора
36
Кабель 7450 мм
13
Шестигранная гайка
37
Стальная трубка
14
Плоская шайба
38
Соединительная деталь
15
Шестигранная гайка
39
Стальная трубка
16
Пружинная шайба
40
Цилиндр
17
Плоская шайба
41
Цепь
18
Держатель верхнего шкива
42
Плоская шайба
19
Пружинная шайба
43
Шестигранная гайка
20
Болт с шестигранной головкой
44
Пружинное кольцо
21
Штифт шкива для троса
45
Ограждение шкива для троса
22
Плоская шайба
46
Плоская шайба
23
Шкив для троса
47
Болт с шестигранной головкой
24
Пружинное кольцо
48
Антивибрационная резиновая деталь
2-2-7 Устройство каретки
№ п/п
Деталь №
1
25A-3-0
2
25A-0-4
3
25A-1
4
Материал
Наименование
Каретка
Кол-во
2
Направляющая каретки
16
Резиновая прокладка для
защиты дверцы
2
Шайба GB95-8
Плоская шайба
4
5
Винт GB/T70.1 M8x16
Болт с головкой под
гаечный ключ
4
6
25A-0-3
Ось лапы
4
7
Штифт GB/T879.2-6x20
Пружинный штифт
12
8
25A-0-9
Ось передачи
4
9
25A-0-11
10
25A-0-5
Q235
Стопорный
(внутренний)
11
25A-0-10
65Mn
Пружина
Резина
45
45
Стальная труба Распорная гильза стопора
лапы
механизм
4
4
4
2-3 Блок-схема выполнения операций
Операция подъема, опускания или остановки выполняется нажатием выключателя
на пульте управления. Ниже приведена блок-схема выполнения операций.
Операция подъема
Операция
опускания
ПУСК
ПУСК
НАЖАТЬ КНОПКУ
“UP”
ЗАПУСК
ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ И
ГИДРОНАСОСА
НАЖАТЬ КНОПКУ
“UP”
НЕТ
НАЖАТЬ КНОПКУ
“DOWN”
СНЯТИЕ БЛОКИРОВКИ
ДА
РАБОТАЕТ ЦИЛИНДР
РАБОТАЕТ СОЛЕНОИД
ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ
ОПУСКАНИЯ
КАРЕТКИ И ЛАПЫ
ПОДНИМАЮТСЯ В
ПОЛОЖЕНИЕ ПОДХВАТА
ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ МАСЛО
ИЗ ЦИЛИНДРА
ВОЗВРАЩАЕТСЯ В
РЕЗЕРВУАР
ПОДЪЕМНИК
ПОДНИМАЕТСЯ ПО
РАБОЧЕГО УРОВНЯ
СТОП
ОПУСКАНИЕ ГЛАВНОГО
ЦИЛИНДРА
ОПУСКАНИЕ КАРЕТОК
И ЛАП
ОПУСКАНИЕ ПОДЪЕМНИКА
В КРАЙНЕЕ НИЖНЕЕ
ПОЛОЖЕНИЕ
СТОП
2-4 Защитные устройства
На данном подъемнике установлены нижеследующие защитные устройства.
Устройство
Описание
Предохранительный
блокиратор
Предохранительный блокиратор монтируется на боку
цилиндра и предохраняет от опускания подъемника в случае
утечки гидравлического масла или повреждения гидролинии.
В диапазоне малой высоты предохранительный блокиратор
без стопора не действует.
Контрольный клапан
Контрольный клапан делает безопасным процесс опускания
подъемника, поддерживая гидравлическое давление в
подъемнике во время его опускания.
Проволочный трос
Проволочный трос делает безопасным процесс опускания
подъемника,
обеспечивая
взаимосвязанное
функционирование левой и правой кареток, благодаря чему
подъемник сохраняет горизонтальное положение в левой и
правой направлениях в случае повреждения гидролинии.
ГЛАВА 3. ТРАНСПОРТИРОВКА И УСТАНОВКА
В настоящей статье изложен порядок установки подъемника. Обязательно изучите
ее перед началом работы, даже если установка подъемника производится компанией
«ХЕШБОН Ко., Лтд.» либо по месту продажи.
Обращайтесь к настоящей главе при изменении места размещения подъемника.
3-1 Подготовка к установке
< Перед установкой >
Данный подъемник изготовлен на высокоточном оборудовании с использованием
передовых технологий и уникальных собственных разработок компании «ХЕШБОН», не
известных другим инженерам. Таким образом, в целях повышения надежности его
установка должна быть осуществлена нашим инженером или местным представителем
нашей компании либо под надзором наших сотрудников или местном представителя
свидетельству наших сотрудников или местного представителя, что обеспечит
безопасную эксплуатацию подъемника течение более длительного времени. Это
требование распространяется также на те случаи, когда подъемник перемещается на
другое место.
< Место установки >
1) Подъемник следует установить на поверхности из твердого бетона, прочность
которого должна составлять не менее 25 Н/мм2.
(Прочность при нагрузке поверхности, на которой установлена стойка, должна
составлять не менее 25 Н/мм2.)
2) Если в процессе установки подъемника возникнет необходимость поместить
прокладки между опорной плитой стойки и поверхностью пола для обеспечения
горизонтального положения опорной плиты и вертикального положения стойки,
все щели следует заполнить цементно-водной смесью. (Эту работу должен
выполнить пользователь.)
3) Следует следить за тем, чтобы
расстояние между потолком и самой
высокой точкой нагрузки во время
подъема до верхнего предела
составляло не менее 200 мм.
Мин. 200 мм
3-2 Меры предосторожности при установке
1) Для обеспечения достаточного
рабочего пространства подъемник
следует установить на расстоянии
около 1 м или более от стены.
1м
2) Не изменяйте рабочие параметры подъемника (скорость подъема и
опускания, величину давления), которые были предварительно заданы
на заводе.
3) Не устанавливайте подъемник вне помещения. Когда обстоятельства
не позволяют установить подъемник в помещении, кабельный вход
пульта управления должен быть водонепроницаемым.
4) Если при регулировке горизонтального положения подъемника в
процессе его установки возникают щели у основания стойки или у
поверхности, на которую производится установка, такие щели
необходимо заполнить мокрым цементом и строительным раствором.
(Эту работу должен выполнить пользователь.)
3-3 Транспортировка
Подъемник упаковывается на заводе в деревянный ящик. После прибытия
подъемника в пункт будущей эксплуатации его следует перевезти к месту установки в
изложенном ниже порядке.
1) Механизм нужно перевезти к месту установки с помощью вилочного погрузчика.
2) Выгрузка и распаковка
Сверяя информацию на упаковке с данными упаковочного листа и сборочным
чертежом, перенесите их по порядку на монтажную площадку. Желательно, чтобы
упаковка вскрывалась, если это возможно, непосредственно на месте установки.
При упаковке данного механизма обычно применяются армированные материалы,
чтобы защитить ее части от повреждений в процессе транспортировки.
Старайтесь не убирать эти материалы до начала монтажных работ.
3) Проверка вспомогательных приспособлений и запасных частей
При распаковке подъемника убедитесь, что в комплекте с ним поставлены все
вспомогательные приспособления и запасные части. Проверьте наличие всех
вспомогательных приспособлений и запчастей по упаковочному листу. Если Вы
заказали опционное оборудование, проверьте наличие такого оборудования в
сопоставлении со вспомогательными приспособлениями и запасными частями по
упаковочному листу.
В случае отсутствия или повреждения каких-либо частей немедленно свяжитесь с
компанией «ХЕШБОН КО., ЛТД.».
3-4 Установка
Процесс сборки следует осуществлять в
изложенном ниже порядке.
1. После проверки комплектности частей
расположить их на монтажной площадке
следующим образом:
2. Установить основание.
1) Проверить горизонтальность места, предназначенного для установки подъемника.
2) Поскольку расположение основания подъемника соответствует позиции, с которой
будет производиться осмотр автомобилей и работы с их нижней части, место для
установки подъемника определяется, как показано внизу на рисунке:
3. Отрегулировать
горизонтальность
основания
подъемника по уровнемеру с помощью крепежных
пластин.
Окончив регулировку горизонтальности основания,
туго затянуть анкерный болт.
Уровнемер
4. Установить стойку.
1) Ведомую стойку нужно расположить с левой стороны, а ведущую стойку – с правой
стороны относительно направления заезда автомобиля в подъемник.
2) Вставить крепежный болт в отверстия (12 позиций) у основания стойки и затяните их,
чтобы стойка не упала.
Уровнемер
Уровнемер
Уровнемер
Установка анкерного болта
1) Подъемник следует устанавливать на твердом и плоском полу, выполненном из
железобетона толщиной 160 мм. Закручивающий момент должен составлять мин. 80 ~
макс. 100 Н·м. Прочность при нагрузке пола под стойками должна быть не менее 25
Н/мм2.
2) Оставить достаточно пространства вокруг подъемника и установить его на расстоянии
не менее 1 метра от стены с учетом выполняемых работ.
5. Держа обе каретки в вертикальном положении
руками, присоединить обе каретки у первого
стопора.
6. Зафиксировать крепежный болт у основания стойки с помощью гаечного ключа. При
затягивании крепежного болта верхняя сторона стойки должна отклоняться на 20 мм
наружу от нижней стороны стойки.
(Ширина между стойками в верхней части подъемника на 40 мм больше чем ширина в
нижней части.)
7. Смонтировать гидравлическую линию.
1) При монтаже гидравлической линии 2
шланга нужно подвести к ведомой
стойке и 1 шланг – к ведущей стойке.
2) Шланг гидролинии, подсоединяемый к нижней стороне гидроцилиндра, должен быть
закреплен свободно, чтобы выпускать воздух.
8. Подключите электрическую линию, предназначенную для стопора, протянув ее от ведомой
стоки к ведущей стойке.
9. Протяните проволочный трос в
последовательности, указанной внизу, а затем
прикрепите трос к каретке.
Правая и левая каретки ⇒ Нижний шкив ⇒
Основание ⇒ Противоположный нижний шкив ⇒
Верхний шкив ⇒ Низ ⇒ Прикрепление троса к
каретке
10. Подсоедините лапу к правой и левой кареткам.
Длинную лапу нужно установить со стороны заезда
автомобиля в подъемник, а короткая лапа должна
быть установлена спереди от длинной лапы.
11. Подсоединить главный источник энергии.
12. Убрать пробку у резервуара с гидравлическим
маслом и зафиксировать пластмассовую пробку
со стержнем масломера.
13. Двигать [детали] автоподъемника вверх и вниз, пока не раздастся звук фиксации, а затем
закрепить их.
1) Передвинуть вверх гайку, расположенную в направлении места последнего звука, а
затем закрепить ее.
2) Убедившись в горизонтальности положения каретки, надежно зафиксировать
крепежный болт на конце проволочного троса на каретке.
14. Надеть крышку на стопор и зафиксировать ее.
15. Приведя в движения автоподъемник, нанести консистентную смазку на подвижную
пластину с внутренней стороны стойки.
16. Заполните пустое пространство под
раствором для его прочной фиксации.
основанием
автоподъемника
строительным
17. Надеть крышку на основание автоподъемника, а затем закрепить болты в 4
отверстиях крышки.
18. Подключив питание, повернуть пакетный переключатель в положение «Включено»
и убедиться, что лампа ON (Включено) горит.
19. Убедиться, что гидравлическое масло
поддерживается на правильном уровне.
в
резервуаре
гидроустройства
20. Убедиться, что при нажатии кнопки UP («Вверх») электродвигатель вращается
против часовой стрелки. Если двигатель вращается по часовой стрелке, изменить у
него порядок подключения фаз.
21. Убедившись в выполнении всех требований, изложенных выше, произвести
пробный запуск на холостом ходу. Нажав выключатель UP («Вверх») и DOWN
(«Вниз») 2-3 раза с интервалом примерно в 2 секунды, проверить состояние по
пунктам, приведенным ниже.
В случае обнаружения в результате пробного запуска каких-либо неполадок
обратитесь к разделу «Поиск и устранение неисправностей».
Пункт проверки
(1) Проверить гидролинию и ниппель на наличие
утечки гидравлического масла.
(2) Проверить детали электрической системы на
наличие повреждений.
(3) Проверить подъемник на возникновение
ненормальных звуков.
(4) Проверить цилиндр на наличие утечки масла.
(5) Убедиться, что клапан при опускании в ручном
режиме работает правильно.
(6) Убедиться, что стопорное устройство работает
правильно.
Результат
22. Если вышеупомянутый пробный запуск на холостом ходу проходит с
удовлетворительным результатом, можно перейти к пробному запуску под
нагрузкой. Результаты пробного запуска целесообразно записывать, чтобы
учитывать их в дальнейшем при техническом обслуживании.
Пункт проверки
(1) Проверить гидролинию и ниппель на наличие
утечки гидравлического масла.
(2) Проверить цилиндр на наличие утечки масла.
(3) Убедиться, что подъемник правильно движется
вверх и вниз.
Результат
ГЛАВА 4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
4-1 Предупреждение по пользованию
К работам на данном автоподъемнике следует допускать
только специально подготовленный персонал.
ВНИМАНИЕ
4-2 Контрольные точки для проверки перед началом работы
● Ежедневно перед началом работы проводите проверку
изложенным ниже пунктам.
Во время проверки автомобиль в подъемник не ставить.
по
● В случае обнаружения неисправности во время эксплуатации или
проверки подъемника остановите работу подъемника и направьте
заявку на техническое обслуживание в представительство по
продажам.
(1) Убедиться, что подъемник в процессе подъем и опускания работает нормально.
Также убедиться, что при работа подъемника не возникают ненормальные звуки.
(2) Убедиться, что подъемник нормально работает при нажатии кнопки. Также
убедиться, что подъемник останавливается при отпускании кнопки.
(3) Убедиться в отсутствии утечки масла из гидролинии, гидроцилиндра и
гидроустройства. Также убедиться в отсутствии в этих местах ненормального
шума.
(4) Убедиться, что предохранительное стопорное устройство во время опускания
подъемника работает нормально.
(5) Убедиться, что винты затянуты.
(6) Убедиться в отсутствии повреждений и искривления на внешней стороне
корпуса подъемника
(7) Убедиться, что электрические части функционируют нормально.
(8) Убедиться, что подъемник и рабочее пространство вокруг него остаются
чистыми.
4-3 Подготовительные действия перед началом работы
Перед постановкой в подъемник автомобиля провести проверку по следующим
пунктам:
(1) Полностью опустить подъемник в нижнее положение.
(2) Не допускать к подъемнику лиц, не имеющих специального допуска.
(3) Перед пользованием подъемником, который не эксплуатировался длительное
время, проверить состояние масла и исправность функционирования каждой из
частей, а затем, выполнив предварительно операцию подъема и опускания
нажатием выключателя UP («Вверх») и DOWN («Вниз») 2-3 раза с интервалом
примерно в 2 секунды без нагрузки, приступить к работе.
(4) В зимнее время выполнить 3-5 раз операцию подъема и опускания подъемника
без нагрузки при температуре 5°С ~ –20°С. Не эксплуатировать подъемник при
температуре ниже –20°С.
4-4 Описание пульта управления
4-4-1 Компоновка пульта управления показана внизу.
Компоновка пульта управления показана внизу.
4-4-2 Описание пульта управления
Кулачковый выключатель
Описание назначения
Кулачковый выключатель для
включения подачи электропитания
на автоподъемник. Перед запуском
подъемника этот выключатель
следует повернуть в положение ON
(«Включено»). Кроме того, с
помощью этого выключателя можно
отключить питание при
возникновении у подъемника
аварийной ситуации.
Кнопка включения движения вверх.
Служит для подъема подъемника.
Кнопка включения движения вниз.
Служит для опускания подъемника.
4-5 Эксплуатация
Эксплуатация подъемника осуществляется в следующем порядке:
1. Опустить каретку до пола, повернув вниз рукоятку управления опусканием
подъемника.
2. Выдвинуть лапу на ее максимальную длину так, чтобы в подъемник мог заехать
автомобиль.
3. Поставить автомобиль в подъемник и разместить его так, чтобы центр массы
автомобиля располагался по центру подъемника. Затем заблокировать боковой
тормоз.
ЦЕНТР
МАССЫ
4. После того как водитель выйдет из автомобиля, завести лапы подъемника под
автомобиль. Нажав кнопку UP («Вверх»), переместите каретку вверх на нужную
высоту.
5. Убедившись в исправности автоподъемника, произвести ремонт автомобиля.
6. По окончании ремонтных работ, нажав кнопку DOWN («Вниз»), опустить
подъемник.
7. После опускания подъемника до пола убрать из-под автомобиля лапы и
переместить автомобиль в безопасную зону.
4-6 Порядок опускания подъемника вручную при аварийной ситуации
4-6-1 Случаи, когда возникает необходимость работы в ручном режиме.
ОСТОРОЖНО
Если Вам не удается осуществить работу в ручном режиме,
обратитесь к нашей компании с заявкой на послепродажное
обслуживание.
1) В случае прекращения подачи электропитания на подъемник и повреждения
гидролинии.
2) Когда опускания подъемника в ручном режиме нельзя избежать из-за проблем с
электрической системой.
4-6-2 Подготовительные действия перед работой в ручном режиме
1) Перед опусканием подъемника убрать из-под него предметы, препятствующие
опусканию.
2) Привести выключатель питания в положение «Выключено».
3) Убедиться, что под подъемником нет людей.
4) Приготовить крестовую отвертку и тонкую проволоку.
4-6-3 Порядок выполнения операции
1) Открыть с помощью крестовой отвертки крышку, защищающую стопор.
2) Разблокировать стопор с помощью тонкой проволоки.
(Если стопор не освобождается, разблокировать его, переместив каретку с
помощью гидравлического домкрата вверх не менее чем на 30 мм.)
3) Для опускания подъемника при аварийной ситуации повернуть против часовой
стрелки вентиль, расположенный на боку гидроустройства, после чего подъемник
начнет выполнять операцию опускания.
ОСТОРОЖНО
Освобождайте вентиль медленно во избежание слишком
быстрого опускания подъемника, когда он опускается в
ручном режиме.
РИСУНОК. Вентиль для аварийного опускания
Ручка
вентиля
Шестигранный колпачок
4) После того как подъемник опустится полностью, закрыть вентиль.
5) Вернув поднятый стопор в первоначальное положение, закрыть защитную
крышку.
ГЛАВА 5. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
5-1 Проверка и ремонт
Признаки неисправности
Пункт проверки
Действия по устранению неисправности
1. Проверив горизонтальность,
При движении подъемника
Отрегулировать крепежный болт
вверх за счет троса
1. Проверить, не ослаб ли частично трос.
проволочного троса
платформа не находится в
2. Проверить, не ослаб ли зажим троса.
2. Отрегулировав горизонтальность, затянуть
горизонтальном положении.
зажимы.
1. Проверить, удерживает ли каретку
1. Подняв подъемник, снова опустить его.
При нажатии кнопки DOWN
стопорное устройство.
2. Отремонтировать соединение троса и
(«Вниз») подъемник не
Трос и
2. Проверить, поступает ли питание на
опустить подъемник согласно порядку
двигается.
стопорное
электромагнитный клапан.
действий при работе в ручном режиме.
устройство
1. Проверить, достаточно ли масла у
1. Залить масла.
Во время опускания
крышки нагрузочной головки.
2. Добавив масла, спустить воздух из
платформа накреняется.
2. Проверить, не подмешивается к
гидроустройства.
гидравлическому маслу воздух.
1. Проверить соединение троса и
1. Соединить названные части и направить
При подъеме или опускании
соединительной детали.
заявку на послепродажное обслуживание.
не работает стопор.
2. Проверить работу рукоятки
2. Разблокировать рукоятку управления.
управления.
1. Осуществлять эксплуатацию в пределах
1. Превышена номинальная
номинальной грузоподъемности.
У электродвигателя слышен
грузоподъемность.
2. Отрегулировать давление до 4 тонн.
ненормальный шум.
2. Разгрузочное давление низкое.
3. Долив масла, спустить воздух их
3. Не хватает гидравлического масла.
гидроустройства.
1. Повреждение у шлангов
1. Заменить шланг гидросистемы.
гидросистемы.
Происходит утечка
2. Затянуть соединение.
2. Утечка из соединительных частей.
гидравлического масла.
3. Направить заявку на послепродажное
3. Некачественное уплотнение
обслуживание.
цилиндра.
1. Заменить масло (замену производить
ежегодно) (гидравлическое масло 32CST
Соединения масляной
1. Попадание воды или постороннего
– 12 литров)
системы.
вещества.
Первая замена масла – через 2 месяца
Гидропосле начала эксплуатации.
цилиндр и
Далее производить замену регулярно.
его
1. Проверить, нет ли утечки масла и не
компоненты.
1. Направить заявку на послепродажное
повреждены ли элементы
гидросистемы.
обслуживание.
2. Проверить, правильно ли
2. Спустить воздух из шлангов
Подъемник не поднимается.
гидросистемы.
функционирует подъемник.
3. Проверить, не превышена ли
3. Поддерживать нагрузку в пределах
грузоподъемность.
номинальной грузоподъемности.
4. Отрегулировать давление до 2,5 тонн.
4. Проверить правильность давления у
выпускного клапана.
1. Проверить, не заблокировано ли
1. Немного подняв подъемник, снова
предохранительное устройство.
опустить его.
2. Проверить, не повреждена ли
2. См. пункты проверки электрической
Подъемник не опускается.
электрическая цепь.
системы.
Опустить подъемник в соответствии с порядком его опускания вручную при аварийной
ситуации, а затем направьте заявку на послепродажное обслуживание.
1. Заменить двигатель (направить заявку
1. Проверить, не поврежден ли двигатель.
на послепродажное обслуживание).
2. Проверить, не разомкнут ли плавкий
2. После устранения неполадки заменить
предохранитель.
предохранитель.
3. Проверить, не повреждена ли нажимная
3. Заменить кнопку (направить заявку на
Электродвигатель не
кнопка.
послепродажное обслуживание).
работает, и в нем раздается 4. Проверить, не достигнут ли верхний
4. Опустить подъемник и снова привести
ненормальный шум.
предел.
его в движение.
5. Проверить правильность сортамента
5. Заменить на кабель диаметром более
проводов.
2
Электри3,5 мм .
6. Проверить, не составляет подключенческие
6. Увеличить нагрузочную способность по
ная входная мощность менее 200 В.
устройства
входной мощности.
Сработал автоматический
1. Проверить контакт электромагнитного
1. Произвести замену (направить заявку
выключатель без
контактора.
на послепродажное обслуживание).
предохранитель или
2. Проверить номинальный ток
2. Произвести замену (направить заявку
автоматический
автоматического прерывателя.
на послепродажное обслуживание).
прерыватель (30 А).
3. Проверить, не поврежден ли провод.
3. После проверки произвести замену.
1. Проверить правильность направления
1. Изменив подключение фаз, снова
Двигатель работает, но
вращения двигателя.
запустить подъемник.
подъемник не поднимается. 2. Проверить, не повреждены ли шланги
2. См. пункты проверки для гидроцилиндра
гидролинии.
и гидроустройства.
ГЛАВА 6. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
6-1 Общие меры предосторожности при техническом обслуживании
1) Работы по техническому обслуживанию должны производить более двух человек.
2) Перед началом работ по техническому обслуживанию вывесить вокруг зоны работ
табличку «Проход воспрещен».
3) Перед началом разборки системы необходимо ознакомиться с порядком
разборки.
4) Ведите учет частей и деталей, которым требуется техническое обслуживание, и
мест их нахождения.
5) Храните демонтированные части и детали в безопасном месте.
6) Прикрепляя и устанавливая части и детали, плотно затягивайте в правильных
местах болты и гайки.
7) При техническом обслуживании внутренней части блока управления убедитесь,
что кулачковый переключатель находится в положении «Выключено» (OFF).
8) При замене электрических деталей, проверьте номер (или цвет) число их
проводов и номер деталей, а затем плотно затяните зажимной болт детали.
9) Раз в месяц производите очистку внутренних поверхностей блока управления
сжатым воздухом.
10) Раз в неделю проверяйте плотность затяжки болтов. Если болты ослабли,
плотно затяните его.
11) Во время технического обслуживания не открывать блок управления без
разрешения лиц, имеющих специальный допуск.
6-2 Контрольный бланк проверки и периодического технического
обслуживания
Срок
контроля
Части, требующие
проверки
Параметры, требующие Способ
проверки
контроля
Требуемые
меры
1 неделя
Резиновая опора для
регулировки
Износ и деформация
Визуальный
Замена
Магнитный контактор
Повреждение контакта
Измерение
Замена
Проволочный трос
Износ, деформация и
обрыв провода
Визуальный
Замена
Пластинчатая цепь
Износ и деформация
Визуальный
Замена
Износ
Визуальный
Замена
Работа стопора
Визуальный
Замена
Кожух для стопора лапы Работа стопора
Визуальный
Замена
Пылезащищенная
резиновая деталь
Износ и деформация
Визуальный
Замена
2 года
Направляющая каретки
Износ
Визуальный
Замена
3 года
Замена
3 года
Колесо для цепи и
подшипник
DU
3 месяца
Ось для стопора лапы
6 месяцев Электрический элемент Повреждение элемента Измерение
1 год
Гидравлическое масло
Недостаток масла
Визуальный
Замена
1 год
Комплект уплотнения
поршня
Утечка масла или
деформация
Визуальный
Замена
3 года
Комплект уплотнения
нагрузки
Утечка масла или
деформация
Визуальный
Замена
3 года
6-3 Смазочные материалы
Смазывая жидкой или консистентной смазкой ниппель и трущиеся части можно
уменьшить потреблении энергии из-за трения и свести к минимуму ее потери, а также
повысить механический коэффициент полезного действия. Ниже приведена схема нанесения
смазочного масла.
Схема нанесения смазки
Место для нанесения
Вид жидкой или
консистентной смазки
Срок замены
Стойка
SAE 20 или SAE 30
Каждые 6 месяцев
Документ
Категория
Типовые договоры
Просмотров
323
Размер файла
2 247 Кб
Теги
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа