close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

лекционный материал (PDF)

код для вставкиСкачать
Программа
Промышленная безопасность на предприятии
Содержание
№
Название темы
Страница
1
Трудовой Кодекс РК. Раздел 5. Безопасность и охрана труда
Закон РК О Промышленной безопасности на опасных
производственных объектах (с изменениями и дополнениями на
05.07.2011г).
Закон РК О Чрезвычайных ситуациях природного и
техногенного характера
3
2
3
4
Закон РК о Пожарной безопасности
5
Закон РК О недрах и недропользовании
Требования промышленной безопасности при нефтегазодобыче на
море.
Требования промышленной безопасности к устройству и
7
безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.
Требования к устройству и безопасной эксплуатации сосудов,
8
работающих под давлением.
Требования промышленной безопасности
9 к устройству и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных
котлов.
Требования промышленной безопасности систем распределения и
потребления природных газов. Требования промышленной
10
безопасности при использовании сжиженных углеводородных
газов.
6
www.baitau.kz
10
21
27
30
35
79
100
126
146
Промышленная безопасность на предприятии
Цель:
Ознакомление руководителей и специалистов Компании-Клиента с законодательством РК в
области промышленной безопасности для нефтегазодобывающей,
нефтегазотранспортирующей, нефтегазоперерабатывающей промышленности.
Категория слушателей:
Руководители и специалистов всех отделов Компании.
Режим занятия:
Подготовительный академический семинар по принципу «вопрос-ответ».
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
2
Промышленная безопасность на предприятии
Тема 1 - Трудовой Кодекс РК.
Раздел 5. Безопасность и охрана труда
Государственное управление, контроль и надзор в области
безопасности и охраны труда
Правительство РК
Уполномоченный
государственный орган по
труду
Иные уполномоченные
государственные органы в
соответствии с их
компетенцией
Требования по безопасности и охране труда:
1. Требования по безопасности и охране труда устанавливаются нормативными
правовыми актами Республики Казахстан и должны содержать правила, процедуры и
критерии, направленные на сохранение жизни и здоровья работников в процессе их трудовой
деятельности.
2. Требования по безопасности и охране труда обязательны для исполнения
работодателями и работниками при осуществлении ими деятельности на территории
Республики Казахстан.
Гарантии прав работников в области безопасности и охраны труда:
При заключении
трудового
договора:
В процессе
трудовой
деятельности:
- достоверная
характеристика условий
труда;
- соответствие условий
безопасности труда
рабочих мест
требованиям
государственных
стандартов, правил по
безопасности и охране
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
Обучение,
инструктирование и
проверка знаний
Обязательный
работников по
медицинский
вопросам
осмотр:
безопасности и
охраны труда:
- периодический
медицинский осмотр
и обследование;
3
- осуществляется за счет
собственных средств
работодателя;
Промышленная безопасность на предприятии
- прохождение
гражданином
предварительного
медицинского осмотра
и определение
отсутствия
противопоказаний по
состоянию здоровья.
труда;
- На время
приостановления работ
вследствие нарушения
работодателем
требований по
безопасности и охране
труда за работником
сохраняются место
работы (должность) и
средняя заработная
плата и тд.
- предсменное
медицинское
освидетельствование.
- периодичность обучения и
тд.
Права и обязанности работников и работодателя в области
безопасности и охраны труда:
Работник
Права:
Обязанности:
- рабочее место, оборудованное в соответствии с
требованиями безопасности и охраны труда;
- немедленно сообщать своему непосредственному
руководителю о каждом несчастном случае,
происшедшем на производстве, признаках
профессионального заболевания (отравления), а также о
ситуации, которая создает угрозу жизни и здоровью
людей;
- проходить обязательные периодические медицинские
осмотры и предсменное медицинское
освидетельствование, а также медицинское
освидетельствование для перевода на другую работу по
производственной необходимости либо при появлении
признаков профессионального заболевания;
- применять и использовать по назначению средства
индивидуальной и коллективной защиты,
предоставляемые работодателем;
- обеспечение санитарно-бытовыми
помещениями, средствами индивидуальной и
коллективной защиты, специальной одеждой в
соответствии с требованиями по безопасности и
охране труда, а также трудовым, коллективным
договорами;
- обращение в уполномоченный
государственный орган по труду и его
территориальные подразделения о проведении
обследования условий и охраны труда на его
рабочем месте;
- участие лично или через своего представителя
в проверке и рассмотрении вопросов, связанных
с улучшением условий, безопасности и охраны
труда;
- отказ от выполнения работы при
возникновении ситуации, создающей угрозу его
здоровью или жизни, с письменным извещением
об этом непосредственного руководителя или
работодателя и тд..
- выполнять предписанные медицинскими
учреждениями лечебные и оздоровительные
мероприятия в случае их финансирования
работодателем;
- соблюдать требования норм, правил и инструкций по
безопасности и охране труда, а также требования
работодателя по безопасному ведению работ на
производстве.
Работодатель
Права:
- поощрять работников за создание
благоприятных условий труда на рабочих
местах, рационализаторские предложения по
созданию безопасных условий труда;
- отстранять от работы и привлекать к
дисциплинарной ответственности работников,
нарушающих требования по безопасности и
охране труда.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
Обязанности:
- принимать меры по предотвращению любых рисков на
рабочих местах и в технологических процессах путем
проведения профилактики, замены производственного
оборудования и технологических процессов на более
безопасные;
- проводить обучение и подготовку работников по
безопасности и охране труда и тд..
4
Промышленная безопасность на предприятии
Расследование и учет несчастных случаев и иных повреждений здоровья работников,
связанных с трудовой деятельностью
Несчастный случай на производстве — воздействие на работника вредного и (или)
опасного производственного фактора при выполнении им трудовых (служебных)
обязанностей или заданий работодателя, в результате которого произошли производственная
травма, внезапное ухудшение здоровья или отравление работника, приведшие его к
временной или стойкой утрате трудоспособности, профессиональному заболеванию либо
смерти.
Расследуются и подлежат учету как несчастные случаи на производстве
производственные травмы и иные повреждения здоровья работников, связанные с
исполнением трудовых обязанностей, либо совершение иных действий по собственной
инициативе в интересах работодателя, приведшие к нетрудоспособности либо смерти, если
они произошли:
1) перед началом или по окончании рабочего времени при подготовке и приведении в
порядок рабочего места, орудий производства, средств индивидуальной защиты и других;
2) в течение рабочего времени на месте работы или во время командировки либо в
другом месте, нахождение в котором было обусловлено выполнением трудовых или иных
обязанностей, связанных с поручением работодателя или должностного лица организации;
3) в результате воздействия опасных и (или) вредных производственных факторов;
4) в рабочее время по пути следования работника, деятельность которого связана с
передвижением между объектами обслуживания, к месту работы по заданию работодателя;
5) на транспорте работодателя при исполнении работником трудовых обязанностей;
6) на личном транспорте при наличии письменного согласия работодателя на право
использования его для служебных поездок;
7) в период пребывания по распоряжению работодателя на территории своей или другой
организации, а также при защите имущества работодателя либо совершении иных действий
по собственной инициативе в интересах работодателя.
Не оформляются как производственные травмы и иные повреждения здоровья
работников на производстве, в ходе расследования которых объективно установлено, что они
произошли:
1) при выполнении пострадавшим по собственной инициативе работ или иных действий,
не входящих в функциональные обязанности работника и не связанных с интересом
работодателя, в том числе в период междусменного отдыха и обеденного перерыва при
работе вахтовым методом, а также в состоянии алкогольного опьянения, употребления
токсических и наркотических веществ (их аналогов);
2) в результате преднамеренного (умышленного) причинения вреда своему здоровью или
при совершении пострадавшим уголовного преступления;
3) из-за внезапного ухудшения здоровья пострадавшего, подтвержденного медицинским
заключением, не связанного с воздействием опасных и (или) вредных производственных
факторов.
О каждом несчастном случае пострадавший или очевидец обязан незамедлительно
сообщить работодателю или организатору работ. Ответственные должностные лица
организаций здравоохранения должны информировать работодателей и территориальные
подразделения государственной инспекции труда о каждом случае первичного обращения с
травмой или иным повреждением здоровья работников на производстве, а также о случаях
острого профессионального заболевания (отравления) — государственный орган в области
санитарно-эпидемиологического благополучия населения.
Ответственность за организацию расследования, оформление и регистрацию несчастных
случаев на производстве несет работодатель.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
5
Промышленная безопасность на предприятии
Обязанности работодателя при несчастном случае на производстве
- организовать оказание первой
медицинской
помощи
пострадавшему
и
при
необходимости его доставку в
организацию здравоохранения;
- принять неотложные меры по
предотвращению
развития
аварийной
ситуации
и
воздействия факторов, по причине
которых произошел несчастный
случай, на других лиц;
- немедленно проинформировать
о несчастном случае на
производстве близких
родственников пострадавшего и
направить сообщение в
государственные органы и
организации, определенные
настоящим Кодексом, иными
нормативными правовыми
актами;
- осуществлять регистрацию, учет
производстве.
обеспечить
расследование
несчастных
случаев
на
производстве и их учет в
соответствии с настоящей главой;
- сохранить до начала
расследования обстановку на
месте несчастного случая
(состояние оборудования и
механизмов, орудия труда) в
таком же виде, как в момент
происшествия, при условии, что
это не угрожает жизни и здоровью
других лиц, а нарушение
непрерывности
производственного процесса не
приведет к аварии, а также
произвести фотографирование
места несчастного случая;
- допускать членов комиссии по
специальному расследованию к
месту
происшествия
для
расследования несчастного случая
на производстве;
и анализ несчастных случаев и профессиональных заболеваний на
Сообщение
- в территориальные
подразделения государственной
инспекции труда
уполномоченного
государственного органа по
труду;
- представителям работников;
- местным органам по
предупреждению и ликвидации
чрезвычайных ситуаций при
несчастных случаях,
происшедших на опасных
промышленных объектах;
- территориальному
подразделению уполномоченного
государственного органа в
области санитарноэпидемиологического
благополучия населения о случаях
профессионального заболевания
или отравления;
- страховой организации, с
которой заключен договор на
страхование гражданско-правовой
ответственности работодателя за
причинение вреда жизни и
здоровью работника.
При наступлении несчастного случая, подлежащего специальному
расследованию, работодатель должен сообщить
- правоохранительному
органу по месту, где произошел
несчастный случай;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
- уполномоченным органам
производственного и
ведомственного контроля и
надзора.
6
Промышленная безопасность на предприятии
Порядок расследования несчастных случаев на производстве:
Расследование несчастных случаев на производстве, за исключением случаев, подлежащих
специальному расследованию, проводится комиссией, создаваемой в течение двадцати
четырех часов актом работодателя с момента его наступления, в следующем составе:
председатель — руководитель организации (производственной службы) или его
заместитель;
члены — руководитель службы безопасности и охраны труда организации и
представитель работников.
Должностное лицо, непосредственно отвечающее за безопасность труда на соответствующем
участке, где произошел несчастный случай, при проведении расследования в состав
комиссии не включается.
Специальному расследованию подлежат:
1) несчастные случаи с тяжелым или со смертельным исходом;
2) групповые несчастные случаи, происшедшие одновременно с двумя и более
работниками, независимо от степени тяжести травм пострадавших;
3) групповые случаи острого отравления.
Срок расследования несчастного случая не должен превышать десять рабочих дней со дня
создания комиссии.
Расследование несчастных случаев, происшедших в результате аварий транспортных
средств, проводится на основании материалов расследования дорожной полиции.
Дорожная полиция в пятидневный срок со дня транспортного происшествия по требованию
председателя комиссии по расследованию несчастных случаев обязана представить копии
материалов расследования.
На основании собранных документов и материалов комиссия устанавливает обстоятельства
и причины несчастного случая, определяет связь несчастного случая с производственной
деятельностью работодателя и, соответственно, объяснялось ли пребывание пострадавшего
на месте происшествия исполнением им трудовых обязанностей, квалифицирует несчастный
случай как несчастный случай на производстве или как несчастный случай, не связанный с
производством, определяет лиц, допустивших нарушения требований безопасности и охраны
труда, и меры по устранению причин и предупреждению несчастных случаев на
производстве.
Каждый несчастный случай, связанный с производством, вызвавший у работника
(работников) потерю трудоспособности, в соответствии с медицинским заключением
(рекомендацией) оформляется актом о несчастном случае по форме, установленной
уполномоченным органом по труду, в необходимом количестве экземпляров (на каждого
пострадавшего в отдельности).
Подтвержденные в установленном порядке организацией здравоохранения случаи
отравления оформляются также актом о несчастном случае независимо от того, имеется или
не имеется потеря трудоспособности.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
7
Промышленная безопасность на предприятии
Особенности специального расследования несчастных случаев
на производстве:
Специальное расследование несчастного случая проводится комиссией, создаваемой
территориальным подразделением органа государственной инспекции труда, в следующем
составе:
председатель — государственный инспектор труда;
члены — работодатель и представитель работников.
При несчастных случаях, происшедших на опасных промышленных объектах, в состав
комиссии включается государственный инспектор по предупреждению и ликвидации
чрезвычайных ситуаций.
Для решения вопросов, требующих экспертного заключения, председатель комиссии по
специальному расследованию вправе создавать экспертные подкомиссии из числа
специалистов организаций, ученых и контрольно-надзорных органов.
Расследование несчастного случая с тяжелым или со смертельным исходом, группового
несчастного случая и группового случая острого отравления работников оформляется актом
специального расследования по форме, установленной уполномоченным государственным
органом по труду.
Категорически запрещается без согласия председателя комиссии по специальному
расследованию проведение опроса свидетелей, очевидцев, а также параллельных
расследований данного несчастного случая кем-либо или иной комиссией в дни работы
официально назначенной комиссии.
Оформление материалов расследования несчастных случаев
на производстве и их учет:
Акт о несчастном случае заполняется и подписывается руководителями службы
безопасности и охраны труда и подразделения организации, а также представителем
работников организации, утверждается работодателем и заверяется печатью организации.
Если работодатель — физическое лицо, то акт о несчастном случае заполняется и
подписывается работодателем и заверяется нотариально.
Акт должен быть оформлен в соответствии с материалами расследования.
По окончании расследования каждого несчастного случая работодатель не позднее трех дней
обязан выдать пострадавшему или его доверенному лицу акт о несчастном случае, один
экземпляр акта направляется страховой организации, имеющей соответствующие
договорные отношения с работодателем, а другой — в государственную инспекцию труда.
Копии материалов акта специального расследования несчастного случая передаются
работодателем в органы государственного контроля. Кроме того, по окончании
расследования несчастного случая один экземпляр копии материалов акта специального
расследования государственным инспектором труда направляется в семидневный срок в
местный орган внутренних дел, который в соответствии с законодательством принимает
соответствующее решение и сообщает о принятом решении не позднее двадцати дней.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
8
Промышленная безопасность на предприятии
Материалы расследования несчастного случая подлежат хранению в организации в течение
сорока пяти лет, в случае ее ликвидации материалы расследования несчастного случая в
обязательном порядке должны быть переданы в государственный архив по месту ее
деятельности.
Материалы расследования несчастного случая на производстве, наряду с актом
расследования, должны содержать:
1) сведения о прохождении пострадавшим обучения и инструктирования по охране
труда, а также предварительных и периодических медицинских осмотров;
2) протоколы опросов по форме, установленной уполномоченным государственным
органом по труду, и объяснения очевидцев происшествия, а также должностных лиц,
ответственных за соблюдение требований безопасности и охраны труда;
3) планы, схемы и фотоснимки места происшествия;
4) выписки из инструкций, положений, приказов и других актов, регламентирующих
требования безопасности и охраны труда, обязанности и ответственность должностных лиц
за обеспечение здоровых и безопасных условий труда на производстве и т.д.;
5) медицинское заключение о характере и тяжести повреждения здоровья пострадавшего
(причине смерти);
6) результаты лабораторных и других исследований, экспериментов, экспертизы,
анализов и т.п.;
7) заключение (при его наличии) главного государственного инспектора труда;
8) сведения о материальном ущербе, причиненном работодателю;
9) приказ работодателя о возмещении пострадавшему (членам семьи) причиненного
ущерба его здоровью и привлечении к ответственности должностных лиц, виновных за
допущенный случай;
10) перечень прилагаемых документов.
Пострадавший или представитель работников имеет право на ознакомление со всеми
материалами расследования несчастного случая и осуществление необходимых выписок.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
9
Промышленная безопасность на предприятии
Тема 2 – Закон РК О промышленной безопасности на опасных
производственных объектах (с изменениями и дополнениями по состоянию на
05.07.2011 г.)
Глава 1. Общие положения
Настоящий Закон регулирует правовые отношения в области обеспечения безопасной
эксплуатации опасных производственных объектов и направлен на предупреждение
вредного воздействия опасных производственных факторов, возникающих в результате
аварий, инцидентов на опасных производственных объектах, на персонал, население,
окружающую среду, обеспечение готовности организаций к локализации и ликвидации
аварий, инцидентов и их последствий, гарантированного возмещения убытков, причиненных
ими физическим и юридическим лицам, окружающей среде и государству.
Правовое регулирование в области трудовых отношений и охраны труда, экологической,
пожарной безопасности, безопасности при использовании атомной энергии и космического
пространства, уничтожении химического и ядерного оружия, использовании и утилизации
боеприпасов осуществляется специальным законодательством Республики Казахстан.
Законодательство Республики Казахстан в области промышленной безопасности
основывается на Конституции Республики Казахстан и состоит из настоящего Закона и иных
нормативных правовых актов Республики Казахстан.
Если международным договором в области промышленной безопасности,
ратифицированным Республикой Казахстан, установлены иные правила, чем те, которые
содержатся в настоящем Законе, то применяются правила международного договора.
Опасные производственные объекты:
Опасные производственные объекты и технические устройства
К опасным производственным объектам
относятся объекты, на которых:
1) производится, используется, перерабатывается, образуется,
хранится, транспортируется, уничтожается хотя бы одно из следующих
опасных веществ:
воспламеняющееся - вещество, которое при нормальном давлении и в
смеси с воздухом становится воспламеняющимся, и температура
кипения которого при нормальном давлении составляет 20 градусов
Цельсия или ниже;
взрывчатое - вещество, которое при определенных видах внешнего
воздействия способно на быстрое самораспространяющееся
химическое превращение с выделением тепла и образованием газов;
горючее - вещество, способное самовозгораться, а также возгораться от
источника зажигания и самостоятельно гореть после его удаления;
окисляющее - вещество, поддерживающее горение, вызывающее
воспламенение и (или) способствующее воспламенению других
веществ в результате окислительно-восстановительной
экзотермической реакции;
токсичное - вещество, способное при воздействии на живые организмы
приводить к их гибели и имеющее следующие характеристики:
средняя смертельная доза при введении в желудок от 15 до 200
миллиграммов на килограмм веса включительно;
средняя смертельная доза при нанесении на кожу от 50 до 400
миллиграммов на килограмм веса включительно;
средняя смертельная концентрация в воздухе от 0,5 до 2 миллиграммов
на литр включительно;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
10
Промышленная безопасность на предприятии
высокотоксичное - вещество, способное при воздействии на живые
организмы приводить к их гибели и имеющее следующие
характеристики:
средняя смертельная доза при введении в желудок не более 15
миллиграммов на килограмм веса;
смертельная доза при нанесении на кожу не более 50 миллиграммов на
килограмм веса;
средняя смертельная концентрация в воздухе не более 0,5 миллиграмма
на литр;
представляющее опасность для окружающей среды - вещество,
характеризующееся в водной среде следующими показателями острой
токсичности:
средняя смертельная доза при ингаляционном воздействии на рыбу в
течение девяноста шести часов не более 10 миллиграммов на литр;
средняя концентрация яда, вызывающая определенный эффект при
воздействии на дафнию в течение сорока восьми часов, не более 10
миллиграммов на литр;
средняя ингибирующая концентрация при воздействии на водоросли в
течение семидесяти двух часов не более 10 миллиграммов на литр;
отходы производства, содержащие вещества, опасные для здоровья
человека и окружающей среды;
источники радиоактивного и ионизирующего излучения;
2) производятся расплавы черных, цветных, благородных металлов и
сплавы на их основе;
3) ведутся горные, геологоразведочные, буровые, взрывные работы,
работы по добыче полезных ископаемых и переработке минерального
сырья, работы в подземных условиях;
4) эксплуатируются электроустановки всех типов, применяемые на
опасных производственных объектах;
5) эксплуатируются гидротехнические сооружения опасных
производственных объектов;
К опасным техническим устройствам
относятся:
1) технические устройства, работающие под давлением более 0,07
мегаПаскаля или при температуре нагрева воды более 115 градусов
Цельсия;
2) грузоподъемные механизмы, эскалаторы, канатные дороги,
фуникулеры, лифты.
Оценка опасности производственного объекта
1. Оценка опасности производственного объекта осуществляется по коэффициентам:
1) частоты несчастных случаев;
2) тяжести несчастных случаев;
3) частоты смертельного травматизма;
4) профессиональной заболеваемости;
5) износа основных фондов;
6) замены основных фондов;
7) аварийности опасного производственного объекта. Уровень опасности производственных объектов, в
том числе среднеотраслевые показатели, определяется уполномоченным органом.
Владельцы опасных производственных объектов и страховые организации вправе требовать изменения
расчетного уровня опасности производственных объектов на основе представляемых ими дополнительных
материалов.
2. Общий уровень опасности объекта ежегодно определяется согласно приложению к настоящему
Закону.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
11
Промышленная безопасность на предприятии
Обеспечение промышленной безопасности:
1. Промышленная безопасность обеспечивается путем:
1) установления и выполнения обязательных требований промышленной безопасности;
2) допуска к применению на опасных производственных объектах технологий, технических устройств,
материалов, прошедших процедуру подтверждения соответствия нормам промышленной безопасности;
3) декларирования безопасности опасного производственного объекта;
4) государственного надзора, а также производственного надзора в области промышленной безопасности;
5) экспертизы промышленной безопасности;
6) аттестации организаций на проведение работ в области промышленной безопасности;
7) мониторинга промышленной безопасности.
2. Требования промышленной безопасности должны соответствовать нормам в области защиты
промышленного персонала, населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, санитарноэпидемиологического благополучия населения, охраны окружающей природной среды, экологической
безопасности, пожарной безопасности, безопасности и охраны труда, строительства, а также требованиям
технических регламентов в сфере промышленной безопасности.
3.Обязательные требования промышленной безопасности устанавливаются нормативными актами
уполномоченного органа.
Нормативные акты содержат требования по обеспечению промышленной безопасности, обязательные к
исполнению в сфере деятельности, указанной в нормативном акте.
Регистрация и учет нормативных актов в области промышленной безопасности осуществляются
уполномоченным органом.
Информация в области промышленной безопасности
Государственные органы Республики Казахстан, физические и юридические лица имеют
право на получение от администрации организации, имеющей опасные производственные
объекты, полной и достоверной информации о состоянии промышленной безопасности на
опасных производственных объектах.
Глава 2. Компетенция государственных органов Республики Казахстан в
области промышленной безопасности
Компетенция
Правительства
Республики Казахстан
Компетенция
уполномоченного органа
- разрабатывает и обеспечивает
реализацию основных
направлений государственной
политики в области
промышленной безопасности;
- обеспечивает реализацию
государственной политики в области
промышленной безопасности;
- утверждает программы в области
промышленной безопасности;
- координирует деятельность
центральных и местных
исполнительных органов областей
(города республиканского значения,
столицы) в области промышленной
безопасности;
- осуществляет государственный
надзор в области промышленной
безопасности;
- утверждает технические
регламенты;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
12
Компетенция органов
местного государственного
управления в области ПБ в
пределах своих полномочий:
- оказывают необходимую помощь в
случае вредного воздействия опасных
производственных факторов с
привлечением имеющихся сил, средств
и ресурсов по выполнению мероприятий
по их локализации, спасению жизни
людей, защите их здоровья, прав и
интересов, охране собственности,
поддержанию общественного порядка;
- согласовывают отвод земель под
опасные производственные объекты с
главным государственным инспектором
области, города республиканского
значения, столицы на основании
экспертного заключения.
Промышленная безопасность на предприятии
- осуществляет международное
сотрудничество в области
промышленной безопасности.
- создает территориальные
подразделения при ведомствах
уполномоченного органа,
осуществляющие специальные
контрольные функции в двух или
нескольких административнотерриториальных единицах;
- выполняет иные функции,
возложенные на него
Конституцией, законами
Республики Казахстан и актами
Президента Республики Казахстан.
- разрабатывает нормативные
правовые акты в области
промышленной безопасности, в том
числе с привлечением
специализированных
государственных научноисследовательских организаций,
утверждает или согласовывает
указанные нормативные правовые
акты, за исключением утверждения
технических регламентов;
- организует расследование причин
аварий на опасных
производственных объектах;
- руководит деятельностью
подведомственных научноисследовательских организаций в
области промышленной
безопасности, координирует работу
специализированных научноисследовательских и проектноконструкторских организаций по
вопросам промышленной
безопасности;
- организует научные исследования,
пропаганду знаний, обучение
населения, должностных лиц и
работников организаций в области
промышленной безопасности;
- руководит деятельностью
военизированных
горноспасательных,
газоспасательных и
противофонтанных служб и
формирований;
Глава 3. Обязанности физических и юридических лиц по обеспечению
промышленной безопасности
Обязанности работников по обеспечению промышленной безопасности:
Работники, находящиеся на опасных производственных объектах,
обязаны:
- соблюдать требования
промышленной
безопасности;
- незамедлительно
- проходить обучение и
информировать
инструктаж,
администрацию
переподготовку, аттестацию
организации об авариях,
по вопросам промышленной
инцидентах на опасном
безопасности;
производственном объекте;
- оказывать содействие при расследовании причин аварий, инцидентов.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
13
Промышленная безопасность на предприятии
Обязанности физических и юридических лиц - владельцев опасного
производственного объекта
Владельцы опасных производственных объектов обязаны:
- соблюдать требования промышленной безопасности;
- применять технологии, технические устройства, материалы, допущенные к применению на территории
Республики Казахстан;
- организовывать и осуществлять производственный контроль за соблюдением требований промышленной
безопасности;
- обеспечивать проведение экспертизы промышленной безопасности зданий, согласование планов развития
горных работ, диагностику, испытания, освидетельствование сооружений и технических устройств,
материалов, применяемых на опасных производственных объектах, в установленные требованиями
промышленной безопасности сроки или по предписанию государственного инспектора;
- проводить экспертизу технических устройств, материалов, отслуживших нормативный срок эксплуатации,
для определения возможного срока дальнейшей эксплуатации;
-допускать к работе на опасных производственных объектах должностных лиц и работников,
соответствующих установленным требованиям;
- предотвращать проникновение на опасные производственные объекты посторонних лиц;
- представлять в территориальные подразделения уполномоченного органа сведения о порядке организации
производственного контроля и работниках, уполномоченных на его осуществление;
- проводить анализ причин возникновения аварий, инцидентов, осуществлять мероприятия, направленные
на предупреждение и ликвидацию вредного воздействия опасных производственных факторов и их
последствий;
- незамедлительно информировать территориальное подразделение уполномоченного органа, органы
местного государственного управления, население и работников о возникновении опасных
производственных факторов;
- вести учет аварий, инцидентов;
- выполнять предписания по устранению нарушений требований промышленной безопасности, выданных
государственными инспекторами;
- предусматривать затраты на обеспечение промышленной безопасности при разработке планов финансовоэкономической деятельности опасного производственного объекта;
- предоставлять в территориальные подразделения уполномоченного органа информацию о вредном
воздействии опасных производственных факторов, травматизме и профессиональной заболеваемости;
- страховать гражданско-правовую ответственность владельцев опасных производственных объектов,
подлежащих декларированию, деятельность которых связана с опасностью причинения вреда третьим
лицам;
- предоставлять государственным органам, гражданам достоверную информацию о состоянии
промышленной безопасности на опасных производственных объектах;
- обеспечивать государственного инспектора защитными средствами, приборами безопасности и оказывать
иное содействие при выполнении им своих обязанностей на опасном производственном объекте;
- обеспечивать своевременное обновление технических устройств, материалов, отработавших свой
нормативный срок;
- декларировать опасные производственные объекты, определенные настоящим Законом;
- обеспечивать укомплектованность штата работников опасного производственного объекта в соответствии
с установленными требованиями организационно-технических мероприятий, обеспечивающих безопасное
выполнение работ;
- обеспечивать подготовку, переподготовку, повышение квалификации и аттестацию работников в области
промышленной безопасности;
- обеспечивать проведение экспертизы декларации промышленной безопасности;
- заключать с профессиональными аварийно-спасательными службами и формированиями договоры на
обслуживание или создавать собственные профессиональные аварийно-спасательные службы и
формирования;
- за трое суток извещать территориальное подразделение уполномоченного органа о намечающихся
перевозках опасных веществ;
- осуществлять постановку на учет, снятие с учета в территориальных подразделениях уполномоченного
органа опасных производственных объектов;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
14
Промышленная безопасность на предприятии
Обязательное декларирование промышленной безопасности
1. Обязательному декларированию подлежат опасные производственные объекты, при
эксплуатации которых не исключена возможность вредного воздействия опасных
производственных факторов на население, окружающую среду.
Возможность вредного воздействия опасных производственных факторов на население,
окружающую среду устанавливается проведением экспертизы промышленной безопасности
предпроектных решений.
Экспертиза
определяет
опасные
производственные
факторы
на
опасных
производственных объектах, а также численность населения, находящегося в зоне их
возможного воздействия.
На основании экспертного заключения уполномоченным органом выдается решение о
декларировании опасного производственного объекта.
2. Декларация промышленной безопасности (далее - декларация) разрабатывается,
пересматривается в составе проекта на строительство, расширение, реконструкцию,
техническое перевооружение, консервацию и ликвидацию опасного производственного
объекта.
3. Декларация должна содержать следующие сведения:
1) перечень опасных веществ (в том числе производных) и их характеристики;
2) опасные производственные факторы (каждый фактор в отдельности; во
взаимодействии с другими факторами; во взаимодействии с окружающей средой);
3) технологические данные о распределении опасных производственных факторов;
4) анализ опасности и риска;
5) технические решения по обеспечению безопасности;
6) анализ условий возникновения аварийных ситуаций;
7) подготовку персонала к действиям в аварийных ситуациях;
8) схему вероятных сценариев возникновения и развития аварий;
9) план ликвидации аварий (систему оповещения; средства и меры по защите людей;
резервные ресурсы для ликвидации аварий, чрезвычайных ситуаций; медицинское
обеспечение по оказанию помощи пострадавшим).
4. Разработка декларации осуществляется организацией, эксплуатирующей опасный
производственный объект, либо организацией, аттестованной на проведение работ в области
промышленной безопасности.
Правила разработки декларации устанавливаются уполномоченным органом.
5. Декларация уточняется при изменении сведений промышленной безопасности,
содержащихся в ней, или изменении требований промышленной безопасности в течение трех
месяцев с момента появления изменений.
6. Декларация утверждается руководителем организации, эксплуатирующей опасный
производственный объект.
Владелец организации, эксплуатирующей опасный производственный объект, несет
ответственность за своевременность представления, полноту и достоверность сведений,
содержащихся в декларации, в соответствии с законами Республики Казахстан.
7. Декларация подлежит экспертизе.
При внесении изменений в декларацию ее повторная экспертиза обязательна.
8. Декларация в двух экземплярах на бумажном носителе, а также на электронном
носителе представляется вместе с экспертным заключением в составе проекта или
отдельным документом в уполномоченный орган для регистрации. Один экземпляр и
электронная версия хранятся в уполномоченном органе, второй экземпляр - в организации,
эксплуатирующей опасный производственный объект.
9. Эксплуатация опасного объекта без декларации запрещается.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
15
Промышленная безопасность на предприятии
Профессиональная подготовка, переподготовка, повышение
квалификации работников опасных производственных объектов по
вопросам промышленной безопасности
1. Профессиональная подготовка, переподготовка, повышение квалификации работников
опасных производственных объектов по вопросам промышленной безопасности возлагаются
на владельцев опасных производственных объектов.
2. Программы подготовки, переподготовки, повышения квалификации должны быть
согласованы с главным государственным инспектором области, города республиканского
значения, столицы.
3. В организациях создаются постоянно действующие экзаменационные комиссии.
Члены постоянно действующих экзаменационных комиссий организаций сдают
экзамены в комиссии уполномоченного органа под председательством Главного
государственного инспектора Республики Казахстан в области промышленной безопасности
или его заместителей.
В состав постоянно действующих экзаменационных комиссий включается
государственный инспектор в области промышленной безопасности по согласованию с
территориальным подразделением уполномоченного органа.
Члены экзаменационных комиссий, создаваемых в подразделениях организаций, сдают
экзамены в постоянно действующих экзаменационных комиссиях организаций.
Специалисты, инженерно-технические работники и рабочий персонал сдают экзамены в
экзаменационных комиссиях, создаваемых в подразделениях организаций.
В работе экзаменационных комиссий принимает участие государственный инспектор в
области промышленной безопасности территориального подразделения уполномоченного
органа.
4. Программа ежегодного обучения правилам безопасного выполнения работ должна
быть продолжительностью не менее сорока часов и согласована с главным государственным
инспектором области, города республиканского значения, столицы.
5. Проверке знаний подлежат все лица, занятые на опасных производственных объектах:
1) рабочий персонал - ежегодно;
2) технические руководители, специалисты и инженерно-технические работники - один
раз в три года.
6. Комиссия по приему экзаменов должна состоять из лиц, прошедших проверку знаний.
Состав комиссии определяется владельцем опасного объекта, согласовывается с
территориальным подразделением уполномоченного органа.
7. Обучение работников опасных производственных объектов и прием экзаменов могут
производиться в учебной организации, аттестованной уполномоченным органом.
8. В состав комиссии должны входить не менее трех человек.
9. Экзаменационные билеты согласовываются с главным государственным инспектором
области, города республиканского значения, столицы.
10. Результаты проверки знаний оформляются протоколами. Протоколы проверки знаний
хранятся три года.
11. Лицам, сдавшим экзамены, выдаются удостоверения, подписанные председателем
экзаменационной комиссии.
При приеме экзаменов в учебной организации подпись председателя экзаменационной
комиссии заверяется печатью организации, подпись государственного инспектора номерным штампом.
12. Удостоверение действительно на всей территории Республики Казахстан на период
указанных в нем сроков.
13. Лица, не сдавшие экзамен повторно, к работе не допускаются.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
16
Промышленная безопасность на предприятии
14. Лица, имеющие просроченные удостоверения, должны сдать экзамен в течение
одного месяца после допуска к работе.
15. Все расходы по организации обучения, в том числе по оплате труда членов
экзаменационной комиссии, возлагаются на владельца опасного производственного объекта.
16. Для участия государственного инспектора в области промышленной безопасности в
работе экзаменационных комиссий организация за пять календарных дней до начала
экзамена информирует территориальное подразделение уполномоченного органа о дате и
времени проведения экзамена.
В случае неявки государственного инспектора комиссия осуществляет прием экзамена в его
отсутствие.
Глава 4. Обеспечение готовности к ликвидации аварий, инцидентов
В целях обеспечения готовности к действиям по локализации и ликвидации аварий и их
последствий организации, имеющие опасные производственные объекты, обязаны:
1) планировать и осуществлять мероприятия по локализации и ликвидации аварий и их
последствий на опасных производственных объектах;
2) привлекать к профилактическим работам по предупреждению аварий на опасных
производственных объектах, локализации и ликвидации аварий и их последствий
военизированные аварийно-спасательные службы и формирования;
3) иметь резервы материальных и финансовых ресурсов для локализации и ликвидации
последствий аварий, инцидентов;
4) обучать работников методам защиты и действиям в случае аварии, инцидента на
опасных производственных объектах;
5) создавать системы наблюдения, оповещения, связи и поддержки действий в случае
аварии, инцидента на опасных производственных объектах и обеспечивать их
устойчивое функционирование.
План ликвидации аварий
На опасном производственном объекте разрабатывается план ликвидации аварий.
В плане ликвидации аварий предусматриваются мероприятия по спасению людей,
действия персонала и аварийных спасательных служб.
План ликвидации аварий содержит:
1) оперативную часть;
2) распределение обязанностей между персоналом, участвующим в ликвидации аварий,
последовательность их действий;
3) список должностных лиц и учреждений, оповещаемых в случае аварии и участвующих
в ее ликвидации.
План ликвидации аварий утверждается руководителем организации и согласовывается с
аварийно-спасательными службами и формированиями.
Учебные тревоги и противоаварийные тренировки
На опасном производственном объекте проводятся учебные тревоги и противоаварийные
тренировки по плану, утвержденному руководителем организации и согласованному с
территориальным подразделением уполномоченного органа.
Учебная тревога проводится руководителем организации совместно с представителями
территориального подразделения уполномоченного органа и аварийно-спасательной службы.
Итоги учебной тревоги оформляются актом. Контроль за исполнением изложенных в акте
предложений возлагается на руководителя организации.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
17
Промышленная безопасность на предприятии
Глава 4-1. Расследование и учет причин инцидентов, аварий
- Действия владельца опасного производственного объекта.
- Комиссия по расследованию аварий.
- Права комиссии.
- Задачи расследования.
- Материалы расследования.
- Итоги расследования.
- Расходы по расследованию аварий.
Глава 4-2. Выдача разрешений на изготовление, испытание и применение
(в том числе иностранных) технологий, технических устройств,
материалов, применяемых на опасных производственных объектах
- Проведение приемочных испытаний вновь созданных технических устройств, материалов.
- Выдача разрешений на изготовление технических устройств, материалов.
- Выдача разрешений на применение технологий, технических устройств, материалов.
- Выдача разрешений на применение новых взрывчатых материалов, в том числе
иностранного производства.
- Экспертиза промышленной безопасности.
- Аттестация организаций на проведение работ в области промышленной безопасности
Глава 5. Государственный надзор в области промышленной безопасности
1. Государственный надзор в области промышленной безопасности осуществляется в
форме проверки и иных формах.
К должностным лицам, осуществляющим государственный надзор в области
промышленной безопасности, относятся:
Главный государственный инспектор Республики Казахстан по государственному
надзору в области промышленной безопасности;
заместители Главного государственного инспектора Республики Казахстан по
государственному надзору в области промышленной безопасности;
государственные инспекторы Республики Казахстан по государственному надзору в
области промышленной безопасности;
главные государственные инспекторы областей, города республиканского значения,
столицы по государственному надзору в области промышленной безопасности;
заместители главных государственных инспекторов областей, города республиканского
значения, столицы по государственному надзору в области промышленной безопасности;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
18
Промышленная безопасность на предприятии
государственные инспекторы областей и городов по государственному надзору в области
промышленной безопасности.
1-1. Проверка осуществляется в соответствии с Законом Республики Казахстан «О
государственном контроле и надзоре в Республике Казахстан». Иные формы
государственного надзора осуществляются в соответствии с настоящим Законом.
2. Государственному инспектору выдаются удостоверение единого образца, номерной
штамп, нагрудный знак и пломбир в порядке, установленном уполномоченным органом.
Государственный инспектор
Права
Обязанности
государственного
государственного
инспектора.
инспектора
Государственный
инспектор имеет
право:
- с соблюдением
установленного порядка
посещать опасные
производственные объекты в
целях проведения проверок
состояния промышленной
безопасности;
- осуществлять надзор в
области промышленной
безопасности;
- знакомиться с
документами,
необходимыми для проверки
исполнения требований
нормативных правовых
актов в области
промышленной
безопасности;
- проводить сбор,
обобщение,
систематизацию и
анализ показателей,
характеризующих
состояние соблюдения
организациями
законодательства
Республики Казахстан в
области промышленной
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
19
Акты
государственного
инспектора
- По результатам проведенного
государственного надзора в
зависимости от установленных
нарушений требований
законодательства РК в области
промышленной безопасности
государственными инспекторами
выносятся следующие акты:
1) акт по результатам проведения
проверки;
2) протокол об
административных
правонарушениях;
3) предписание об устранении
нарушений требований
законодательства РК в области
промышленной безопасности;
4) постановление о привлечении
виновных лиц к административной
ответственности в случае нарушения
законодательства РК в области
промышленной безопасности.
- формы актов утверждаются
уполномоченным органом.
Промышленная безопасность на предприятии
безопасности;
в случае выявления
нарушений законодательства
Республики Казахстан в
области промышленной
безопасности вносить акт предписание об устранении
нарушений, привлекать к
административной
ответственности лиц,
виновных в нарушениях, в
порядке, установленном
Кодексом Республики
Казахстан об
административных
правонарушениях;
-
- проводить
информационноразъяснительную
работу по вопросам
законодательства
Республики Казахстан в
области промышленной
безопасности.
- запрещать эксплуатацию
неисправных технических
устройств, представляющих
угрозу жизни и здоровью
людей, на период до
устранения неисправностей
технического устройства, за
исключением случаев, когда
это связано с приостановкой,
остановкой производства.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
20
- Акты государственных инспекторов
обязательны для исполнения
физическими и юридическими
лицами.
Промышленная безопасность на предприятии
Тема 3 – Закон РК О чрезвычайных ситуациях природного и
техногенного характера
Защита населения, окружающей среды и объектов хозяйствования от чрезвычайных
ситуаций и последствий, вызванных ими, является одной из приоритетных областей
проведения государственной политики.
Настоящий закон регулирует общественные отношения на территории Республики Казахстан
по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного
характера.
Законодательство Республики Казахстан
природного и техногенного характера:
в
области
чрезвычайных
ситуаций
Законодательство Республики Казахстан в области чрезвычайных ситуаций природного и
техногенного характера основывается на Конституции Республики Казахстан, состоит из
настоящего Закона, а также иных нормативных правовых актов Республики Казахстан.
Настоящий Закон не регулирует правовые отношения при чрезвычайных ситуациях
социального и экологического характера.
Основные принципы защиты населения, окружающей среды и объектов
хозяйствования при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного
характера
- гласность и
информирование населения
и организаций о
прогнозируемых и
возникших чрезвычайных
ситуациях, мерах по их
предупреждению и
ликвидации;
- заблаговременное
определение степени риска
и вредности деятельности
организаций и граждан, если
она представляет
потенциальную опасность,
обучение населения
методам защиты и
осуществление мероприятий
по предупреждению
чрезвычайных ситуаций;
- обязательность проведения
спасательных,
аварийновосстановительных и других
неотложных
работ
по
ликвидации чрезвычайных
ситуаций,
оказание
экстренной
медицинской
помощи, социальная защита
населения и пострадавших
работников,
возмещение
вреда,
причиненного
вследствие
чрезвычайных
ситуаций
здоровью
и
имуществу
граждан,
окружающей
среде
и
объектам хозяйствования.
Силы гражданской обороны (воинские части, территориальные и ведомственные
невоенизированные формирования, специализированные аварийно-спасательные службы) в
соответствии с законодательством участвуют в мероприятиях по предупреждению и
ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
21
Промышленная безопасность на предприятии
Обязанности организаций в области чрезвычайных ситуаций природного
и техногенного характера
- планировать и проводить
мероприятия по повышению
устойчивости
своего
функционирования
и
обеспечению безопасности
работников и населения;
- предоставлять в
установленном порядке
информацию, оповещать
работников и население об
угрозе возникновения или о
возникновении
чрезвычайных ситуаций;
- проводить защитные
мероприятия, спасательные,
аварийновосстановительные и другие
неотложные работы по
ликвидации чрезвычайных
ситуаций на
подведомственных объектах
производственного и
социального назначения и
на прилегающих к ним
территориях в соответствии
с утвержденными планами;
- в случаях,
предусмотренных
законодательством,
обеспечивать возмещение
ущерба, причиненного
вследствие чрезвычайных
ситуаций работникам и
другим гражданам,
проводить после
ликвидации чрезвычайных
ситуаций мероприятия по
оздоровлению окружающей
среды, восстановлению
хозяйственной деятельности
организаций и граждан.
- обучать работников
методам защиты и
действиям при
чрезвычайных ситуациях в
составе невоенизированных
формирований, создавать и
поддерживать в постоянной
готовности локальные
системы оповещения о
чрезвычайных ситуациях;
Права и обязанности населения в области чрезвычайных ситуаций природного и
техногенного характера:
Граждане Республики Казахстан в области чрезвычайных ситуаций
природного и техногенного характера
Права:
Обязанности:
- быть информированными о риске,
которому они могут подвергаться в
определенных местах пребывания на
территории Республики Казахстан, и о
мерах необходимой безопасности;
- обращаться лично, направлять в
государственные органы и органы
местного самоуправления
индивидуальные и коллективные
обращения по вопросам защиты
граждан, окружающей среды и объектов
хозяйствования от чрезвычайных
ситуаций и последствий, вызванных
ими;
- участвовать в мероприятиях по
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
- соблюдать законодательство Республики
Казахстан в области чрезвычайных ситуаций и
защиты от них граждан, окружающей среды и
объектов хозяйствования;
- информировать соответствующие органы об
угрозе аварий, бедствий и катастроф, могущих
привести к возникновению чрезвычайных
ситуаций;
- соблюдать меры безопасности в быту и
22
Промышленная безопасность на предприятии
предупреждению
и
ликвидации
чрезвычайных ситуаций, использовать
средства
коллективной
и
индивидуальной
защиты,
другое
имущество,
предназначенное
для
защиты граждан;
- на защиту жизни, здоровья и личного
имущества в случае возникновения
чрезвычайных ситуаций;
повседневной трудовой и хозяйственной
деятельности, не допускать
нарушений
производственной
и
технологической
дисциплины,
требований
безопасности,
которые могут привести к возникновению
чрезвычайных ситуаций;
- знать сигналы гражданской обороны,
установленные правила поведения и порядок
действий при угрозе возникновения или
возникновении
чрезвычайных
ситуаций,
изучать основные методы защиты, приемы
оказания
первой
медицинской
помощи
пострадавшим,
правила
пользования
коллективными
и
индивидуальными
средствами
защиты,
постоянно
совершенствовать эти свои знания и
практические навыки;
- на получение компенсаций и льгот за - принимать участие в проводимых учениях и
ущерб, причиненный их здоровью при тренировках по ликвидации чрезвычайных
привлечении их для выполнения ситуаций, бережно относиться к средствам
обязанностей в ходе ликвидации защиты населения, окружающей среды и
чрезвычайных ситуаций и тд..
объектов хозяйствования.
Иностранные граждане и лица без гражданства в области чрезвычайных ситуаций
природного и техногенного характера
Права:
Обязанности:
Иностранные граждане и лица без гражданства пользуются правами и несут обязанности в
области чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, установленные
для граждан Республики Казахстан, если иное не предусмотрено Конституцией, законами
и международными договорами, ратифицированными Республикой Казахстан.
Компетенция государственных органов в области чрезвычайных ситуаций
природного и техногенного характера:
Компетенция государственных органов
природного и техногенного характера
Правительство РК
Уполномоченный
орган
- разрабатывает
основные
направления единой
государственной
политики,
стратегические и
тактические меры по
ее осуществлению;
- руководит
деятельностью
- координирует
работу
центральных и
местных
исполнительных
органов и научных
организаций в
области ЧС;
- обеспечивает
открытость и
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
в
области
чрезвычайных
Центральные
государственные
органы
- организуют
мероприятия по
предупреждению и
ликвидации ЧС;
- разрабатывают
технические
23
ситуаций
Местные
представительные и
исполнительные
органы областей
- заслушивают отчеты
руководителей
местных
исполнительных
органов и организаций
о мерах по
предупреждению и
ликвидации ЧС;
- организуют
мероприятия по
Промышленная безопасность на предприятии
центральных и
местных
исполнительных
органов;
- утверждает
положение об
уполномоченном
органе;
- определяет
порядок
информирования,
пропаганды знаний,
обучения населения
и специалистов в
области
чрезвычайных
ситуаций
гласность
информации в
области ЧС;
регламенты и
принимают участие
при их разработке;
предупреждению и
ликвидации ЧС
местного масштаба;
- осуществляет
государственный
контроль по
предупреждению и
ликвидации ЧС;
- обеспечивает
деятельность
аварийноспасательных
служб (в том числе
аэромобильных
отрядов) и тд..
- участвуют в
международном
сотрудничестве в
области ЧС и тд..
- участвуют в
расследовании аварий,
бедствий и катастроф,
приведших к
возникновению ЧС;
- создают и
используют местные
запасы материальнотехнических,
продовольственных
медицинских и других
ресурсов и тд..
- руководят
находящимися в их
ведении службами
наблюдения,
контроля
обстановки и
прогнозирования
ЧС;
Предупреждение чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера
Мероприятия по предупреждению чрезвычайных ситуаций природного и
техногенного характера
- научные исследования, пропаганда
знаний, анализ
технических
наблюдения,
контроль обучение
населения
и регламентов
в
области
обстановки,
специалистов,
защитные чрезвычайных
ситуаций
прогнозирование
и мероприятия
в области природного и техногенного
оповещение
об
угрозе чрезвычайных ситуаций;
характера.
аварий,
бедствий
и
катастроф,
могущих
привести к возникновению
чрезвычайных ситуаций;
В основные задачи научных исследований в области чрезвычайных ситуаций природного
и техногенного характера входит разработка методов мониторинга и создание банка
данных чрезвычайных ситуаций, методов прогноза, предупреждения, мер контроля и
средств защиты, целевых и научно-технических программ по прогнозированию, оценке
последствий, предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций.
Служба наблюдения, контроля обстановки и прогнозирования чрезвычайных ситуаций
природного и техногенного характера (сейсмологическая служба, системы селевого
оповещения, контроля за радиационной безопасностью и другие) создаются при
специально уполномоченных государственных органах и включаются в государственную
систему предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций.
Защитные мероприятия в области чрезвычайных ситуаций природного и
техногенного характера
- сейсмостойкое
- гидротехнические и
- усовершенствование
строительство и
инженерно-геологические
систем коммуникаций для
сейсмоусиление зданий и
защитные мероприятия;
обеспечения безопасности
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
24
Промышленная безопасность на предприятии
сооружений;
- защитные мероприятия по
опасным производственным
объектам;
- мероприятия по
предотвращению пожаров
(взрывов), эпидемий и
эпизоотий, поражений
сельскохозяйственных
растений и лесов болезнями
и вредителями;
транспорта и
предотвращения
чрезвычайных ситуаций на
транспорте;
- другие мероприятия,
предусмотренные
предписаниями специально
уполномоченных органов,
имеющими обязательную
силу.
Ликвидация чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера:
- Первоочередные действия по ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и
техногенного характера.
- Экстренная медицинская помощь при ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и
техногенного характера.
- Аварийно-спасательные службы.
- Введение режима чрезвычайного положения в зонах чрезвычайных ситуаций природного и
техногенного характера.
- Создание запасов материально-технических, продовольственных медицинских и других
ресурсов, обеспечение транспортными средствами при ликвидации чрезвычайных ситуаций
природного и техногенного характера.
Экспертиза и государственный учет в области чрезвычайных ситуаций природного и
техногенного характера:
- Задачи и объекты экспертизы в области чрезвычайных ситуаций природного и
техногенного характера.
- Проведение экспертизы и государственного учета в области чрезвычайных ситуаций
природного и техногенного характера.
Контроль в области чрезвычайных ситуаций природного
и техногенного характера:
- Задачи контроля в области чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.
- Государственный контроль в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных
ситуаций природного и техногенного характера.
- Ведомственный, производственный и общественный контроль в области чрезвычайных
ситуаций природного и техногенного характера.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
25
Промышленная безопасность на предприятии
Ответственность за нарушение законодательства в области чрезвычайных ситуаций
природного и техногенного характера:
- Расследование аварий, бедствий и катастроф, приведших к возникновению чрезвычайных
ситуаций природного и техногенного характера.
- Виды ответственности за нарушение законодательных и иных нормативных правовых
актов в области чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.
- Возмещение ущерба, причиненного вследствие чрезвычайных ситуаций природного и
техногенного характера.
Международное сотрудничество и международные договоры в области чрезвычайных
ситуаций природного и техногенного характера:
- Международное сотрудничество в области чрезвычайных ситуаций природного и
техногенного характера.
- Деятельность иностранных организаций и граждан по предупреждению и ликвидации
чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера на территории Республики
Казахстан.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
26
Промышленная безопасность на предприятии
Тема 4 – Закон Республики Казахстан от 22 ноября 1996 года № 48-I О
пожарной безопасности
(с изменениями и дополнениями по состоянию на 19.03.2010 г.)
Обеспечение пожарной безопасности является неотъемлемой частью государственной
деятельности по охране жизни и здоровья людей, собственности, национального богатства и
окружающей среды.
Настоящий Закон регулирует правовые отношения государственных органов, физических и
юридических лиц в области обеспечения пожарной безопасности на территории Республики
Казахстан.
Основными принципами обеспечения пожарной безопасности являются:
- охрана жизни и здоровья людей, собственности, национального богатства и окружающей
среды в области пожарной безопасности;
- заблаговременное определение степени риска в деятельности организаций и граждан,
обучение мерам предупреждения и осуществление профилактических мероприятий в
области пожарной безопасности;
- обязательность тушения пожара, проведения первоочередных аварийно-спасательных и
других необходимых работ, оказания медицинской помощи, социальной защиты граждан и
пострадавших работников, возмещения вреда, причиненного вследствие пожара здоровью и
имуществу граждан, окружающей среде и объектам хозяйствования.
Компетенция государственных органов в области пожарной безопасности
Компетенция государственных органов в области пожарной безопасности
Правительство РК
Упол-ченный орган
Центр-ные органы
Местные органы
- разрабатывает и - проводит единую - разрабатывают и - информирование
обеспечивает
государственную
согласовывают
населения
и
реализацию
политику,
нормативы,
организаций о мерах
основных
осуществляет
стандарты
и в области пожарной
направлений
межотраслевую
правила,
ведут безопасности
государственной
координацию
в государственный
политики,
области пожарной учет в области ПБ и
стратегические
и безопасности;
представляют
его
тактические меры по
данные в упол-ный
ее осуществлению;
орган;
- утверждает
утверждает
и - образуют
- обеспечение в
отраслевые
согласовывает
отраслевые
пределах
своей
программы в
нормативы,
пожарнокомпетенции
области пожарной
стандарты и правила технические
социальной защиты
безопасности;
в области ПБ;
комиссии;
граждан
и
- руководит
контролирует обеспечивают работников,
деятельностью
осуществление
контроль
за пострадавших
вследствие пожаров,
государственных
производства
об состоянием
возмещение вреда,
органов,
административных
пожарной
контролирует
правонарушениях
безопасности
в причиненного
здоровью
и
выполнение ими
государственных
законов, актов
органах,
проводят имуществу граждан,
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
27
Промышленная безопасность на предприятии
Президента и
мероприятия
по
Правительства
предупреждению
Республики
пожаров.
Казахстан;
- определяет
осуществляет
порядок
государственный
информирования,
контроль в области
пропаганды знаний, пожарной
обучения населения безопасности.
и специалистов в
области пожарной
безопасности
Компетенция органов государственной противопожарной службы
осуществляют осуществляют осуществляют
контроль в области дознание по делам о производство
об
пожарной
пожарах
и административных
безопасности;
нарушениях правил правонарушениях в
пожарной
пределах
безопасности;
компетенции,
установленной
законами
Республики
Казахстан;
окружающей среде и
объектам
хозяйствования.
- тушение степных
пожаров, а также
пожаров в НП, в
которых не созданы
органы ГПН.
обеспечивают
охрану от пожаров
селитебных
территорий и особо
важных
объектов
государственной
собственности и тд..
НП – населенный пункт; ГПН - Государственная противопожарная служба.
Права и обязанности в области пожарной безопасности
Граждане Республики Казахстан
Права
- на защиту их жизни, здоровья и личного
имущества в случае пожаров;
- быть информированными о пожарной
опасности,
которой
они
могут
подвергаться в определенных местах
пребывания на территории РК, и о мерах
необходимой безопасности;
- на возмещение ущерба, причиненного их
здоровью и имуществу вследствие
пожаров, в порядке, установленном
действующим законодательством;
- участвовать в обеспечении пожарной
безопасности,
в
том
числе
в
установленном порядке в деятельности
общественных пожарных объединений.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
Обязанности
соблюдать
требования
пожарной
безопасности;
- при обнаружении пожаров немедленно
уведомлять о них противопожарную службу;
до
прибытия
подразделений
противопожарной
службы
принимать
посильные меры по спасению людей,
имущества и тушению пожаров;
- оказывать содействие противопожарной
службе при тушении пожаров;
- выполнять предписание и иные законные
требования
органов
государственной
противопожарной службы;
- представлять в порядке, установленном
законодательством Республики Казахстан,
возможность
органам
государственной
противопожарной
службы
проводить
28
Промышленная безопасность на предприятии
обследования и проверки принадлежащих им
производственных, хозяйственных, жилых и
иных помещений и строений в целях
контроля в области пожарной безопасности.
Права и обязанности организаций в области пожарной безопасности
Обеспечение пожарной безопасности и пожаротушения возлагается на руководителей
организаций.
Права и обязанности организаций в области пожарной безопасности
Права
Обязанности
создавать,
реорганизовывать
и соблюдать
требования
пожарной
ликвидировать в порядке, установленном безопасности,
а
также
выполнять
настоящим Законом, негосударственную предписания и иные законные требования
противопожарную службу, которую они органов государственной противопожарной
содержат за счет собственных средств, а службы;
также
привлекать
негосударственную
противопожарную службу на основе
договоров;
- вносить в государственные органы и - разрабатывать и осуществлять меры по
местные
представительные
органы обеспечению пожарной безопасности;
предложения по обеспечению ПБ;
- проводить работы по установлению - содержать в исправном состоянии
причин
и
обстоятельств
пожаров, системы и средства пожаротушения, не
происшедших на объектах организаций и допускать их использования не по
другие.
назначению и другие.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
29
Промышленная безопасность на предприятии
Тема 5 - Закон Республики Казахстан от 24 июня 2010 года
№ 291-IV «О недрах и недропользовании»
Настоящий Закон регулирует общественные отношения в сфере недропользования и
направлен на защиту интересов Республики Казахстан, рациональное и комплексное
изучение и использование недр.
Законодательство Республики Казахстан о недрах и недропользовании
Законодательство Республики Казахстан о недрах и недропользовании основывается на
Конституции Республики Казахстан и состоит из настоящего Закона и иных нормативных
правовых актов Республики Казахстан.
Гражданско-правовые отношения, связанные с правом недропользования, регулируются
нормами гражданского законодательства Республики Казахстан, если они не урегулированы
нормами настоящего Закона.
Если международным договором, ратифицированным Республикой Казахстан, установлены
иные правила, чем те, которые содержатся в настоящем Законе, то применяются правила
международного договора.
Сфера применения настоящего Закона
1. Настоящий Закон регулирует отношения, возникающие при проведении
операций по недропользованию.
2. Отношения по использованию и охране земли, вод (кроме подземных вод и
лечебных грязей), лесов, растительного и животного мира, атмосферного
воздуха регулируются специальным законодательством Республики Казахстан.
3. Иностранцы и иностранные юридические лица, а также лица без гражданства
пользуются правами и несут обязанности в отношениях по недропользованию
наравне с гражданами и юридическими лицами Республики Казахстан, если иное
не предусмотрено законами Республики Казахстан.
Целями законодательства Республики Казахстан о недрах и недропользовании являются
обеспечение экономического роста и защиты интересов Республики Казахстан и ее
природных ресурсов
Задачи законодательства Республики Казахстан о недрах и недропользовании:
- проведение государственной политики в - регулирование отношений при проведении
области недропользования;
операций по недропользованию;
- обеспечение сочетания республиканских и - обеспечение воспроизводства минеральнорегиональных интересов;
сырьевой базы;
- обеспечение правовой основы
проведении
операций
недропользованию;
при - создание благоприятных условий для
по привлечения инвестиций в проведение
операций по недропользованию.
Принципы законодательства Республики Казахстан о недрах и недропользовании:
обеспечения
рационального, - обеспечения охраны недр и окружающей
комплексного и безопасного использования среды;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
30
Промышленная безопасность на предприятии
недр;
- гласности проведения
недропользованию;
операций
по - платности недропользования;
Обеспечение рационального, комплексного и безопасного использования недр
Обязательным условием проведения операций по недропользованию является экономически
эффективное освоение всех видов ресурсов недр на основе использования высоких
технологий и положительной практики разработки месторождений, а также обеспечение
безопасности жизни и здоровья людей.
Обеспечение охраны недр и окружающей среды
Обязательным условием осуществления права недропользования является обеспечение
предотвращения загрязнения недр и снижения вредного влияния операций по
недропользованию на окружающую среду.
Гласность проведения операций по недропользованию
Предоставление информации, касающейся проведения операций по недропользованию и
условий контракта, производится в соответствии с настоящим Законом.
Все заинтересованные лица имеют право ознакомиться в компетентном органе, местном
исполнительном органе области, города республиканского значения, столицы с:
1) условиями проведения конкурса на предоставление права недропользования и
содержанием решения о его результатах;
2) выполнением условий конкурса по заключенным контрактам.
Передача информации, признанной сторонами конфиденциальной, в государственные
органы, Парламент Республики Казахстан и местные представительные органы не является
нарушением режима конфиденциальности.
Платность недропользования
Отношения в сфере недропользования строятся на возмездной основе, за исключением
случаев, установленных настоящим Законом.
Право собственности на недра,
образования и минеральное сырье
полезные
ископаемые,
техногенные
минеральные
В соответствии с Конституцией Республики Казахстан недра и содержащиеся в них
полезные ископаемые находятся в государственной собственности.
Государственная собственность на недра является одной из составляющих основ
государственного суверенитета Республики Казахстан. Государство обеспечивает доступ к
недрам на основаниях, условиях и в пределах, предусмотренных настоящим Законом.
Если иное не предусмотрено настоящим Законом и контрактом, минеральное сырье
принадлежит недропользователю на праве собственности (государственному предприятию
Республики Казахстан - на праве хозяйственного ведения или оперативного управления).
Техногенные минеральные образования являются собственностью недропользователя. При
разработке техногенных минеральных образований недропользователь либо третье лицо,
обладающее правом собственности на техногенные минеральные образования, обязаны
провести государственную экспертизу недр в отношении запасов тех полезных ископаемых,
которые содержатся в техногенных минеральных образованиях и извлечение, использование
(реализация) которых не предусматривались условиями контракта на недропользование, и
заключить контракт с компетентным органом.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
31
Промышленная безопасность на предприятии
Техногенные минеральные образования, заскладированные до 30 мая 1992 года или
включенные в государственный фонд минеральных ресурсов, являются государственной
собственностью.
Право собственности на полезные ископаемые, извлеченные из техногенных минеральных
образований, находящихся в государственной собственности, определяется контрактом.
Недропользователь, которому минеральное сырье, техногенные минеральные образования
или полезные ископаемые принадлежат на праве собственности, вправе распоряжаться
минеральным сырьем, техногенными минеральными образованиями или полезными
ископаемыми, совершать в отношении них любые не запрещенные законодательством
Республики Казахстан гражданско-правовые сделки.
Право собственности на геологическую информацию и порядок ее передачи
Геологическая информация находится в государственной собственности, если она получена
за счет бюджетных средств Республики Казахстан, и в собственности недропользователя,
если она получена за счет собственных средств недропользователя.
Независимо от источника финансирования геологическая и иная информация о недрах
подлежит обязательной безвозмездной передаче для хранения, систематизации и обобщения
в уполномоченный орган по изучению и использованию недр в соответствии с порядком,
утвержденным Правительством Республики Казахстан.
Геологическая информация предоставляется на возмездной или безвозмездной основе.
Геологическая информация предоставляется на безвозмездной основе:
лицам, проводящим работы, связанные с геологическим изучением недр за счет
средств государственного бюджета;
для научных целей в случаях, когда научные исследования финансируются из
государственного бюджета;
в учебных целях - государственным, а также аккредитованным частным учебным
заведениям;
государственным органам.
За исключением случаев, предусмотренных настоящим пунктом, информация о недрах
предоставляется на платной основе. Вне зависимости от условий предоставления
информации о недрах расходы по ее копированию возмещаются получателем информации
отдельно.
Правила использования геологической информации, находящейся в государственной
собственности, в учебных, научных, коммерческих целях и вывоза геологической
информации за пределы территории Республики Казахстан утверждаются Правительством
Республики Казахстан.
Стоимость геологической информации, находящейся в государственной собственности,
определяется как часть суммы исторических затрат. Оплата стоимости геологической
информации производится в бюджет Республики Казахстан.
Порядок определения исторических затрат и стоимости геологической информации
утверждается Правительством Республики Казахстан.
При прекращении действия контракта вся геологическая информация переходит в
собственность
государства.
Недропользователь
обязан
безвозмездно
передать
уполномоченному органу по изучению и использованию недр все документы и иные
материальные носители геологической информации.
Преимущественное и приоритетное права государства в сфере недропользования
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
32
Промышленная безопасность на предприятии
Республика Казахстан имеет преимущественное перед другими лицами право на
приобретение полезных ископаемых недропользователя по ценам, не превышающим цены,
применяемые недропользователем при совершении сделок с соответствующими полезными
ископаемыми, сложившиеся на дату совершения сделки, за вычетом транспортных расходов
и затрат на реализацию.
В случае отсутствия информации о ценах полезных ископаемых, применяемых
недропользователем при совершении сделок, применяются цены, не превышающие
сложившиеся на мировых рынках цены на дату совершения сделки по приобретению
государством полезных ископаемых.
Предельный объем приобретаемых полезных ископаемых и вид оплаты определяются
контрактом.
Порядок реализации преимущественного права Республики Казахстан на приобретение
полезных ископаемых определяется Правительством Республики Казахстан.
Для сохранения и укрепления ресурсно-энергетической основы экономики страны во вновь
заключаемых, а также ранее заключенных контрактах на недропользование, за исключением
контрактов по подземным водам и общераспространенным полезным ископаемым,
государство имеет приоритетное право перед другой стороной контракта или участниками
юридического лица, обладающего правом недропользования, и другими лицами на
приобретение отчуждаемого по возмездным и безвозмездным основаниям права
недропользования (его части) и (или) объектов, связанных с правом недропользования.
Ограничение и запрещение пользования недрами
Пользование отдельными участками недр может быть ограничено или запрещено по
решению Правительства Республики Казахстан в целях обеспечения национальной
безопасности, безопасности населения и охраны окружающей среды.
Пользование недрами на территориях населенных пунктов, пригородных зон, объектов
промышленности, транспорта и связи может быть частично или полностью запрещено по
решению Правительства Республики Казахстан в случаях, если такое пользование может
создать угрозу жизни и здоровью людей, нанести ущерб хозяйственным объектам или
окружающей среде.
Пользование недрами в пределах особо охраняемых природных территорий осуществляется
в соответствии с законодательством Республики Казахстан в области особо охраняемых
природных территорий.
Реквизиция полезных ископаемых
В случае введения чрезвычайного или военного положения Правительство Республики
Казахстан имеет право реквизиции части или всех полезных ископаемых, принадлежащих
недропользователю. Реквизиция может осуществляться в размерах, необходимых для нужд
Республики Казахстан, в течение всего срока действия чрезвычайного или военного
положения. Реквизиция полезных ископаемых может производиться у любого
недропользователя независимо от формы собственности.
Республика Казахстан гарантирует компенсацию за реквизированные полезные ископаемые
в натуральной форме или посредством выплаты их стоимости иностранному
недропользователю
в
свободно
конвертируемой
валюте,
а
национальному
недропользователю - в национальной валюте по ценам, не превышающим цены,
применяемые недропользователем при совершении сделок с соответствующими полезными
ископаемыми на дату реквизиции, за вычетом транспортных расходов и затрат на
реализацию.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
33
Промышленная безопасность на предприятии
Государственное регулирование в сфере недропользования
Компетенция исполнительных органов в области недропользования
Компетенция Правительства Республики Казахстан
- организует управление государственным фондом недр как объектом государственной
собственности;
- разрабатывает основные направления государственной политики в области
недропользования, стратегические и тактические меры по ее осуществлению (пункт 2);
- определяет участки недр, предназначенные для удовлетворения государственных
потребностей в стратегических видах минерального сырья и другие.
устанавливает правила пользования недрами и их охраны, единые правила
разработки нефтяных и газовых месторождений, основываясь на положительной практике
разработки месторождений
Полномочия компетентного органа
- подготовка и организация конкурса для предоставления права недропользования на
проведение разведки, добычи и совмещенной разведки и добычи , за исключением
общераспространенных;
- ведение переговоров с недропользователем об условиях контракта на разведку,
добычу, совмещенную разведку и добычу, за исключением контракта на разведку, добычу
общераспространенных полезных ископаемых;
- заключение, государственная регистрация и хранение контрактов, за исключением
контрактов на разведку, добычу общераспространенных полезных ископаемых, на
государственное геологическое изучение недр и на строительство и (или) эксплуатацию
подземных сооружений, не связанных с разведкой или добычей;
Компетенция уполномоченного органа в области нефти и газа
- ведение по поручению Президента или Правительства Республики Казахстан
переговоров и заключение соглашений с соответствующими органами других государств,
обеспечивающими возможность строительства и эксплуатации трубопроводов и других
средств транспортировки на их территории для экспорта нефти;
- осуществление государственного контроля за выполнением требований безопасности к
нефти и процессам ее жизненного цикла, установленных техническими регламентами и
другие.
Компетенция уполномоченного органа по изучению и использованию недр
- реализует государственную политику в области геологического изучения и
комплексного использования недр;
- выдает и отзывает разрешения на разведку и добычу подземных производственнотехнических вод в объемах от двух тысяч и более кубических метров в сутки
и другие.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
34
Промышленная безопасность на предприятии
Тема 6. Требования промышленной безопасности
при нефтегазодобыче на море от 25 декабря 2010 г. № 452
Раздел 1. Общие положения
1. Настоящие Требования распространяются на проектирование, строительство,
эксплуатацию, реконструкцию и ликвидацию морских нефтегазовых сооружений (далее МНГС) и определяют условия, необходимые для создания безопасной работы при
проведении нефтяных операций.
2. В настоящих Требованиях применяются термины и определения:
безопасная зона – зона, которая может простираться на расстоянии до 500 м от
выступающей за пределы МНГС любой надводной или подводной конструкции;
...
взрывоопасная зона – помещение или ограниченное пространство в помещении или
наружной установке, в которой имеются или могут образоваться взрывоопасные смеси;
…
морские нефтегазовые сооружения – морские стационарные платформы,
искуственные острова, плавучие морские установки, буровые суда, предназначенные для
проведения операций по добыче нефти и газа на море.
морская стационарная платформа – сооружение, возвышающееся над уровнем
максимального волнения, в надводном строении которого расположены буровые установки,
эксплуатационное оборудование, предназначенное для бурения и добычи нефти и газа;
жилой блок и вертолетная площадка.
нефтяные операции – работы по разведке, добыче нефти, строительству и
эксплуатации необходимых технологических и сопутствующих объектов.
обустройство МНГС средствами безопасности – комплекс оборудования и устройств,
включающий спасательные, сигнальные, противопожарные и другие средства безопасности,
обеспечивающие безопасность обслуживающего персонала при ведении работ;
...
путь эвакуации – путь безопасного перемещения персонала от рабочих мест и мест
пребывания в жилых и общественных помещениях к площадке для посадки в спасательные
средства (шлюпки, капсулы, вертолеты, суда и тому подобные);
Раздел 2. Основные требования по проектированию МНГС
3. Перед началом проектирования объектов строительства или реконструкции
сооружений производятся инженерные изыскания (инженерно-гидрографические,
геодезические, геологические, гидрометеорологические) в соответствии с действующими
требованиями.
Исполнитель обеспечивает полноту и достоверность материалов и сведений,
полученных в процессе изысканий.
4. Для проведения инженерных изысканий составляются проекты, утверждаемые
Заказчиком, согласованные в установленном порядке.
Для организации проектирования, безопасного и качественного ведения работ,
результаты инженерных изысканий используются для обоснования принимаемых решений в
проектах работ.
5. По стадиям нефтяных операций, планируемым на контрактных территориях,
отдельных структурах или месторождениях, составляются соответствующие проекты:
проект поиска нефти и газа;
проект разведки нефти и газа;
проект разработки месторождения нефти и газа.
Указанные проекты включают обоснование намечаемого этапа работ, порядок их
ведения, характеристики планируемых для строительства сооружений, применяемой техники
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
35
Промышленная безопасность на предприятии
и оборудования, ожидаемые результаты, разделы, содержащие вопросы организации
безопасного ведения работ, охраны окружающей среды и недр.
6.
На
строительство
и
эксплуатацию
дополнительных
сооружений
(нефтегазопромысловые сооружения, плавучие буровые установки) разрабатываются
отдельные проекты.
Раздел 3. Состав проектной документации
7. Состав проектной документации разрабатывается в соответствии СНиП РК 1.02-012007 «Инструкция о порядке разработки, согласования, утверждения и составе
проектной документации на строительство».
8. Характеристика состояния окружающей среды, разрабатывается в соответствии с
Экологическим кодексом РК от 9 января 2007 года № 212.
Глава 1. Проектирование морских сооружений
9. Перечень технологических операций, выполняемых на море и на берегу,
определять в каждом конкретном случае в зависимости от местоположения месторождения,
удаленности от берега, глубины моря, природно-климатических условий, физикохимических характеристик добываемых флюидов, дебитов, давления в системе сбора,
инфраструктуры береговой зоны и других факторов, существенно влияющих на состав
необходимого оборудования платформ и на суше.
10. При разработке конкретного проекта обустройства определяют вариант
компоновки технологического оборудования МНГС, и перечень технологических операций
по подготовке нефти, газа до товарных кондиций, выполняемых на берегу.
11. Проектирование ведётся на основании задания на проектирование, составленного
в соответствии с требованиями нормативно-технических документов и исходными данными.
В перечне исходных данных, передаваемых заказчиком головной проектирующей
организации, содержатся сведения о следующих данных для проектирования.
12. По описанию природно-климатических условий:
1) характеристика акватории месторождения (координаты, глубина моря, удаленность
от берега);
2) гидрометеорологические (изучение процессов, происходящих в океане и
атмосфере, выявление законов их взаимодействия), климатические, гидрографические
(выполнение промера, составление карт и лоций), инженерно-геологические показатели
района строительства.
13. В приложении к заданию содержатся данные:
1) краткая геологическая (анализ донного грунта) и общая (местоположение,
геометрические размеры, площадь простирания и другие) характеристики месторождения,
сведения о коллекторских свойствах, мощности и глубине залегания продуктивных
горизонтов, указания об интервалах перфораций;
2) данные о свойствах нефти, газа;
3) сведения о температуре застывания нефти, способах эксплуатации морских
стационарных сооружений, прогнозе сроков перевода скважин с фонтанного на
механизированные методы добычи нефти;
4) динамику дебитов скважин по годам в процессе эксплуатации, годовых отборах
нефти, газа по месторождению, изменениях обводненности и характеристике пластовых вод
(солевой состав, жесткость, плотность);
5) наличие коррозионно-агрессивно стойких компрессорных труб, техническая
характеристика подземного оборудования и фонтанной арматуры, расходы и давление
нагнетания газлифтного газа и воды в пласт;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
36
Промышленная безопасность на предприятии
6) динамика изменения приемистости каждой скважины, данные о числе платформ и
схема их расположения (расстояние между морскими объектами и береговыми портобазами
производственного обеспечения);
7) число и категории скважин (эксплуатационных, нагнетательных и других) и
предполагаемые последовательность ввода морских стационарных сооружений в
эксплуатацию, динамика добычи нефти, газа и воды по каждому объекту.
14. По характеристике зоны береговых сооружений, приводимой в материалах
инженерных
изысканий, приложения содержат
комплексную
принципиальную
технологическую схему сбора и подготовки транспортирования продукции; разрабатывают
проектную документацию для каждого месторождения с учетом ввода в эксплуатацию
отдельных объектов промыслового комплекса. Технико-экономические расчеты по каждому
предлагаемому варианту выполняют для полного комплекса сооружений, располагаемых на
море и суше.
15. Принципиальные схемы сбора, подготовки и транспортирования продукции
скважин разрабатывают, руководствуясь следующими положениями:
1) на море размещается оптимальное число объектов и максимально сокращено
количество технологических операций на них;
2) применяется технологическое оборудование, в том числе и блочно-комплектное,
рациональной,
единичной
производительности
(мощности),
предусматривается
резервирование технологического оборудования и отдельных его элементов, трубопроводов
с учетом их надежности, обеспечиваются безопасность и условия труда для вахтенного
персонала и охрана окружающей среды;
3) технико-экономические расчеты для выбора оптимального варианта
транспортирования продукции скважин выполняют при использовании трубопроводного
транспорта с учетом его сухопутной части до перерабатывающих заводов, а при танкерном
вывозе продукции - с учетом расстояния от объекта или нефтеналивного терминала до порта
места разгрузки и местонахождения пунктов переработки продукции;
4) проекты обустройства месторождения предусматривают использование
модульного, блочно-комплектного оборудования, разработанного для морских условий. При
его отсутствии допускается применять обычное оборудование, предназначенное для работы
на суше, но приспособленное к монтажу и эксплуатации на морских объектах.
…
19. Обеспечивать высокие экологические требования (за счет замкнутости
технологических процессов подготовки нефти, газа), учитывать повышенное коррозионное
воздействие окружающей среды на морские объекты, особенно в зоне периодического
смачивания, и вибрацию морского объекта, связанную с волнением моря и причаливанием
судов.
20. Рациональное проектирование осуществляется с учетом требований безопасной и
бесперебойной нормальной эксплуатации сооружения в течение всего срока службы.
…
Раздел 4. Основные требования к МНГС
Глава 1. Общие требования
34. Для всех МНГС разрабатываются:
1) положение о производственном контроле;
2) технологические регламенты;
3) план ликвидации аварий, в котором с учетом специфических условий
предусматриваются оперативные действия персонала по предотвращению аварий и
ликвидации аварийных ситуаций, тушению пожаров.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
37
Промышленная безопасность на предприятии
Технологический регламент – внутренний нормативный документ предприятия,
устанавливающий методы производства, технологические нормативы, технические средства,
условия и порядок проведения технологического процесса, обеспечивающий получение
готовой продукции с показателями качества, отвечающими требованиям стандартов, а также
устанавливающий безопасность ведения работ и достижение оптимальных техникоэкономических показателей производства.
35. При проведении операций на морском сооружении назначается лицо контроля за
безопасным проведением работ, с указанием в Плане организации работ.
36. В положении о производственном контроле разграничиваются обязанности и
полномочия Лица контроля и Капитана мобильного морского сооружения.
37. Персонал и посетители морского сооружения, проходят вводный инструктаж,
знакомятся с требованиями безопасности при нахождении на объекте, и действиям при
возникновении аварий.
…
44. В случае сигнала «Выброс», огневые работы на МНГС, по ранее выданным наряддопускам, прекращаются. Указанные работы допускается продолжать при повторном
оформлении наряд-допуска.
45. В случае нефтегазопроявлений или открытого фонтанирования на любой
скважине, находящейся на МНГС, все огневые работы прекращаются. Проведение работ
осуществляются в соответствии с планом ликвидации аварий (далее - ПЛА) с дежурством
спасательного и пожарного судов.
…
48. Персонал МНГС во время нахождения вне жилого блока при себе имеет средства
индивидуальной защиты.
…
52. Во всех аварийных случаях проводится оповещение в соответствии с планом
ликвидации аварии.
53. При аварийной ситуации, связанной с возможностью пожара (взрыва), на МНГС
организуется дежурство пожарных и спасательных судов.
54. На МНГС организуются группы живучести, действующие в соответствии с
«Планом ликвидации аварий» и «Наставлением по борьбе за живучесть судна» (НБЖС-70).
55. На МНГС вывешиваются знаки безопасности в соответствии с СТ РК ГОСТ
12.4.026-2002 «Цвета сигнальные, знаки безопасности и разметка сигнальная».
56. В ночное время и при сильном тумане на МНГС включаются сигнальные огни
безопасности мореплавания и аэронавигации.
57. На МНГС обеспечивается неприкосновенный запас продуктов и питьевой воды.
Объем неприкосновенного запаса на МНГС определяется в зависимости от местонахождения
платформы с учётом возможности доставки и обеспечивает не менее 3-х суточного запаса.
58. МНГС обеспечиваются техническими средствами согласно Требованиям
промышленной безопасности при разработке нефтяных и газовых месторождений,
утвержденных приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от
29 декабря 2008 года № 219.
59. Для приобретения практических навыков персонала, проводятся учебные
тренировки, тревоги по графику, но не реже одного раза в год, утвержденному техническим
руководителем организации.
60. На МНГС имеется расписание по тревогам: «Пожар!», «Выброс!», «Человек за
бортом!», «Всем покинуть МНГС!».
Расписания по тревогам утверждаются техническим руководителем организации.
В расписании по тренировкам, тревогам указывается сигнал, соответствующей
тревоги и места сбора персонала.
Расписание по тревогам вывешивается на видных общедоступных местах.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
38
Промышленная безопасность на предприятии
Глава 2. Водолазные подводно-технические работы
61. Водолазные работы ведутся в соответствии с Требованиями промышленной
безопасности при водолазных работах, утвержденных приказом Министра по чрезвычайным
ситуациям Республики Казахстан от 21 октября 2009 года № 245.
Глава 3. Размещение морских стационарных нефтегазовых сооружений на
акватории
77. При размещении МНГС на акватории соблюдаются в соответствии с
постановлением Атырауского областного акимата «Об установлении экологического
коридора и охранной зоны государственной заповедной зоны северной части Каспийского
моря с регулируемым режимом эксплуатации водного транспорта в границах во всей
акватории рек Урал и Кигач (в пределах Атырауской области), за исключением заповедного
участка» от 13 марта 2008 года № 62.
78. Перед строительством МНГС проводятся инженерно-геологические изыскания
для проверки несущей способности грунтов, обследование состояния морского дна на
наличие подводных кабелей, трубопроводов, выбора места расположения объекта вне
установленных навигационных путей, особенно при подходах к гавани и так далее.
…
80. Размещение МНГС на точке строительства допускается на расстоянии не менее
250 м от ранее построенных МНГС и места установки плавучих буровых установок.
Трасса трубопроводов наносится на карту акватории. Суда обслуживания, пожарные
и спасательные суда обеспечиваются картами акватории.
81. «Зона безопасности» единичного морского сооружения, предназначенного для
бурения и добычи, как территория, расположенная вокруг объекта устанавливается в
пределах границы, очерчиваемой на расстоянии 500 м от внешнего края сооружения.
82. Для морских подводных трубопроводов устанавливается зона безопасности в
пределах 500 м по обе стороны от оси трубопровода.
83. Посторонним судам не допускается заходить в пределы зоны безопасности
морского объекта. Морские и воздушные суда поддержки морских нефтяных операций
уведомляют морское сооружение с постоянным присутствием персонала на борту о своем
намерении войти в зону безопасности и получить на это соответствующее разрешение от
руководителя объекта.
84. Морским судам не допускается становиться на якорь, заниматься тралением,
дноуглубительными работами и придонным ловом рыбы в пределах зоны безопасности
подводных трубопроводов, устьев морских скважин и других подводных морских
сооружений, используемых для добычи нефти и газа, без согласования с владельцем объекта.
85. Месторасположение морского объекта с указанием точных координат
заблаговременно сообщается владельцем в Управление военно-морского флота
Министерства обороны и портовым властям Республики Казахстана.
Глава 4. Гидрометеорологическое обеспечение
86. Лица контроля на МНГС ведут наблюдение за гидрометеорологическими
условиями, знают гидрометеорологические особенности района, характеристику и внешние
признаки приближения опасных явлений природы, характерных для района эксплуатации
МНГС.
87. На МНГС функционирует круглосуточная радиовахта обеспечивающая приём
метеосводок и штормовых предупреждений, передачу оперативной и срочной информации.
88. Организация, эксплуатирующая МНГС, обеспечивает МНГС следующей
гидрометеорологической информацией:
1) суточным прогнозом погоды и волнения;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
39
Промышленная безопасность на предприятии
2) полусуточным прогнозом погоды и волнения;
3) прогнозом погоды и волнения на последующие два дня;
4) предупреждением об опасных явлениях природы.
Время передачи информации устанавливается согласованным решением организации,
эксплуатирующей МНГС, и управлением гидрометеорологической службы.
89. На время возможного дрейфа ледовых полей организации, эксплуатирующие
МНГС, обеспечивают МНГС информацией о ледовой обстановке в районе эксплуатации
платформы.
90. Гидрометеорологическая информация регистрируется на МНГС в «Журнале
прогнозов погоды» вахтенным радиооператором.
91. При разработке в ПЛА включают основные направления и действия при
неблагоприятных погодных условиях, характерных для места проведения операций, для
обеспечения безопасности работ.
92. ПЛА включает мероприятия с целью:
снизить угрозу здоровью и безопасности персонала;
уменьшить ущерб, нанесенный штормом объекту и оборудованию;
снизить возможность загрязнения окружающей среды.
Глава 5. Подразделение морских нефтегазовых сооружений
93. По месту нахождению платформы в море:
1) при нахождении МНГС в зоне неограниченного района плавания обслуживающих
судов - тип А;
2) при нахождении МНГС в районе плавания обслуживающих судов ограниченном
расстоянием от места убежища до 200 миль, с предельным расстоянием между двумя
местами убежища до 400 миль - тип В;
3) при нахождении МНГС в районе плавания обслуживающих судов, ограниченном
расстоянием от места убежища до 50 миль, с предельным расстоянием между двумя местами
убежища до 100 миль - тип С;
4) при нахождении МНГС в ограниченном районе плавания обслуживающих судов
(акватории портовых вод, рейды и прибрежные районы) - тип Д.
Глава 6. Устройство производственных помещений
94. При расположении задвижек и другой арматуры в труднодоступных местах
предусматривается дистанционное управление (удлиненные штоки или штурвалы
управления, электропневмоприводы и другие устройства) и обеспечивается безопасный
доступ к ним на случай ремонта или замены.
95. В производственных помещениях, где возможен разлив нефтепродуктов,
химреагентов и другого, предусматриваются съемные слани. Настил (пол) помещения имеет
уклон к трапам, соединенным с системой сбора сточных вод.
96. Все оборудование, трубопроводы и арматуры расположенные в производственных
помещениях
и
подвергающиеся
нагреванию,
обеспечиваются
устройствами,
предотвращающими или ограничивающими выделение конвективного и лучистого тепла
(теплоизоляция, экранирование, отведение тепла и так далее); температура поверхности
изоляции не превышает 45 ºС.
97. Не допускается хранение в производственных помещениях предметов, горючесмазочных и других материалов, не связанных с выполняемой работой.
98. Не допускается во взрывоопасных зонах устанавливать ящики для
использованных обтирочных материалов.
99. Не допускается загромождение и загрязнение проходов к пожарному
оборудованию, средствам пожаротушения, связи и сигнализации.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
40
Промышленная безопасность на предприятии
100. На рабочих местах около всех средств связи вывешиваются таблички с указанием
порядка подачи сигналов об аварии и пожаре, вызова сотрудников здравпункта,
диспетчерского пункта и других.
101. В производственных помещениях, где возможны выделения цементной,
бентонитовой и другой пыли, предусматриваются вытяжные пылесосные системы с
очисткой выбрасываемого воздуха.
Глава 7. Рабочие места
102. Рабочие места оборудуются, защитой от опасных производственных факторов и
обеспечивают безопасное покидание персонала при опасных ситуациях.
103. Рабочие места персонала расположенные вне помещений, защищаются от
неблагоприятных погодных условий.
104. Горячие металлические поверхности с температурой выше 70 0С ограждаются
или покрываются теплоизолирующим материалом.
105. Пол на участках работы, обеспечивается устойчивым и безопасным настилом,
предотвращающим скольжение, не имеющий выступов или наклонов, приводящих к
падению и травмам.
…
108. Двери открываются по направлению движения из помещения в направлении
выхода к пункту эвакуации или раздвигаются в стороны.
109. Для защиты от пожара и взрыва в опасных зонах используются специальные
стекла (усиленные металлической проволокой).
110. Рабочие места, подверженные вероятному воздействию опасных газов,
обеспечиваются принудительной вентиляцией.
111. При повышенном риске загазованности до воспламеняемой концентрации,
освещение применяется во взрывобезопасном исполнении.
112. Схемы передвижения и опасных участков вывешиваются на видном месте.
Глава 8. Эвакуация персонала
113. На морских сооружениях в составе ПЛА разрабатывается и внедряется План
аварийной эвакуации, применяемый к опасным ситуациям.
114. План аварийной эвакуации предусматривает пути и места сбора, порядок
переклички, и описание основных обязанностей должностных лиц и персонала в аварийной и
опасной ситуациях.
115. На сооружении вывешиваются схемы эвакуации и знаки, показывающие
направление движения при аварийной ситуации.
116. План аварийной эвакуации с морского объекта включает описание правил
эвакуации на море в случае чрезвычайных обстоятельств, варианты использования
дежурного транспортного судна и вертолетов.
117. Временное убежище защищает персонал, находящийся на борту, от последствий
пожара, повышения температуры, дыма, токсичных газов, от последствий взрыва.
Пути эвакуации во временное убежище и из него обеспечиваются защитой от
пожаров и высоких температур, с обеспечением доступности в течение всего периода
чрезвычайной ситуации.
118. На морском объекте с постоянным нахождением персонала, дежурное судно
обеспечивается пожарным оборудованием, обеспечивающим подачу воды из водометов на
верхнюю палубу объекта и образования защитной водяной завесы.
119. Временное убежище обеспечивается условиями принятия эвакуируемого
персонала, и имеет оборудование для оказания первой медицинской помощи. Эвакуация
персонала обеспечивается при любых погодных условиях в течение времени,
предусмотренного ПЛА для продолжительности существования временного убежища.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
41
Промышленная безопасность на предприятии
120. Рабочие площадки и помещения на МНГС имеют не менее двух эвакуационных
выходов (основной и аварийный).
121. На путях эвакуации для основных выходов недопустимо устройство трапов
(лестниц) с крутизной подъема более 60 ºС.
Допускается оборудование аварийного выхода вертикальным трапом.
122. Двери на путях эвакуации не имеют запоров и открываются в сторону движения
по ходу эвакуации.
123. Ширина лестниц (трапов) не менее 650 мм.
124. Пути эвакуации, места размещения коллективных спасательных средств,
включая устройства для спуска на воду, поверхность моря в месте спуска (в процессе
подготовки и спуска спасательных средств) в темное время суток освещаются. Для этих
целей предусматривается рабочее и аварийное освещение.
125. Пути эвакуации указываются стрелками, наносимыми светоотражающей
краской.
126. Персонал МНГС расписан по спасательным шлюпкам и плотам.
127. При одновременном выполнении работ на МНГС двумя или более
производствами наличный состав всех рабочих вахт расписывается по спасательным
шлюпкам согласно единому расписанию.
128. Трап, ведущий к шлюпочной (посадочной) площадке имеет ширину не менее 1,2
м.
129. Конструкция посадочной (шлюпочной) площадки, обеспечивает посадку
персонала в коллективные спасательные средства с обеих сторон площадки.
130. Персонал и посетители МНГС (с учетом сменности вахты) инструктируются и
обучаются действиям при эвакуации с объекта.
131. Планом эвакуации на каждое установленное коллективное спасательное средство
из числа обслуживающего персонала (с учетом сменности вахты) назначается старший (и его
заместитель), распоряжение которого обязательны для экипажа данного спасательного
средства.
132. С персоналом каждой вахты на МНГС проводятся практические учения по
эвакуации не менее одного раза в квартал.
133. Команду об эвакуации персонала МНГС подается начальником платформы (его
заместителем) или лицом, контроль его замещение. Он же предупреждает дежурные суда и
вертолеты, а в случае необходимости посылает «международный сигнал бедствия», вызывая
на помощь плавающие вблизи суда.
134. При выполнении работ на МНГС одновременно структурными подразделениями
двух или более предприятий команду об эвакуации обслуживающего персонала, по
договоренности руководителей организаций, подает один из руководителей подразделения
(или его заместитель), на которого возлагается обязанность по организации эвакуации.
135. Посадка персонала платформы в коллективные спасательные средства
осуществляется непосредственно на платформе по сигналу (команде) об оставлении МНГС.
136. Начальник платформы (его заместитель или другое ответственное лицо,
назначенное приказом), радист (радиооператор), и бригады по борьбе с пожаром оставляют
МНГС последними, убедившись, что никто не остался на платформе.
137. Спуск на воду коллективных спасательных средств осуществляется работниками,
указанными в расписании эвакуации.
Раздел 5. Строительство морских нефтегазовых сооружений
Глава 1. Требования к конструкции МНГС
138. Конструкции МНГС устойчивы к действующим на них нагрузкам в процессе
транспортировки, установки на заданной точке и эксплуатации.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
42
Промышленная безопасность на предприятии
139. Размеры МНГС, количество скважин в кусте, расстояние между скважинами и их
взаимное расположение определяется проектом.
…
142. Расположение технологических установок и оборудования на МНГС
выполняется в соответствии с проектом.
...
Глава 2. Строительство морских нефтегазовых сооружений
167. Владелец обеспечивает мероприятия для недопущения ослабления структурной
прочности сооружений, используемых для морских нефтяных операций, при проведении
работ:
подъем и крепление;
разгрузка и первичный сплав;
сборка на плаву;
буксировка;
запуск и вертикальный подъем;
погружение в воду;
установка опор;
структурную прочность и целостность всего сооружения в целом после
заключительного монтажа.
168. Для доставки, сборки бурового или нефтепромыслового оборудования готовится
план организации работ содержащий:
программу доставки;
метеопрогнозы;
метод (ы) обследования морского дна на месте расположение объекта;
тип, размер и вес грузов, планируемых к поставке на объект в ходе операций на море;
способ закрепления на якоре, или с помощью балласта;
обеспечение связью;
план ликвидации аварий.
…
Глава 3. Погрузочно-разгрузочные работы
182. Эксплуатация и техническое обслуживание кранов, используемых на море для
проведения вспомогательных работ на морских объектах и при проведении операций на
море, осуществляется в соответствии с Требованиями промышленной безопасности к
устройству и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденных приказом
Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от 21 октября 2009 года №
245.
Раздел 6. Строительство нефтяных и газовых скважин
Глава 1. Общие требования
186. В проекте разрабатывают мероприятия по безопасности, предупреждению
открытого водопроявления и фонтанирования, охране от несанкционированного воздействия
на объект.
…
188. Строительство скважин на морских сооружениях, допускается при наличии
согласованной и утвержденной проектной документации, прошедшей экспертизу
промышленной безопасности, разрешительных документов на недропользование и
производство работ, декларации безопасности, укомплектованной буровой бригады и
руководителя.
Глава 2. Бурение нефтяных и газовых скважин
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
43
Промышленная безопасность на предприятии
Параграф 1. Общие требования
192. Бурение скважин на МНГС производится по техническому проекту. Один
экземпляр проекта находится на МНГС.
Параграф 2. Спускоподъемные операции
200. При проведении спускоподъемных операций (далее – СПО) разрабатывается
план организации работы:
подачу бурильных труб с мостков на пол буровой (и обратно);
подачу бурильных свечей с подсвечника (и обратно);
крепление и раскрепление резьбовых соединений с помощью пневматических и
механических ключей;
осуществление СПО в условиях ограниченной видимости, при сильном ветре или
морозе и неблагоприятных погодных условиях.
Параграф 3. Системы аварийного отключения
206. На буровых установках устанавливаются системы аварийного отключения
электрооборудования, с размещением у пульта бурильщика или у станции оператора по
обслуживанию скважины, а в жилых помещениях у аварийных выходов.
207. Дизельные двигатели, установленные в опасных зонах, оснащаются устройством
для автоматического отключения двигателя в случае превышения им допустимого
количества оборотов.
Параграф 4. Предупреждение встречи стволов скважин
208. Проектом бурения куста наклонно-направленных скважин предусматривается
очередность бурения скважин, определяемая глубинами зарезки наклонных стволов, - от
минимальной до максимальной.
Параграф 5. Предупреждение нефтегазовых выбросов
и открытого фонтанирования
211. Устье скважины оборудуется установленной проектом превенторной установкой
в соответствии с конструкцией скважины и видом проводимой работы.
…
232. При начале газонефтепроявлений, открытого фонтанирования скважины
принимаются меры по срочному закрытию превенторов, вызову пожарных и спасательных
судов и АСС по предупреждению и ликвидации открытых фонтанов, отключению
электрооборудования и огнедействующих аппаратов в загазованной зоне, приведению в
действие систем орошения скважин и лафетных стволов.
Параграф 6. Буровые растворы
233. В организации разрабатывают технологические регламенты по обработке,
производству и циркуляции бурового раствора, позволяющие иметь стабильный буровой
раствор, соответствующий по своим химическим свойствам ожидаемым поверхностным и
пластовым условиям.
…
Параграф 7. Крепление скважин
241. Подготовка ствола скважины и обсадных труб к спуску колонны, спуск и
цементирование обсадных колонн проводят по плану организации работ, разработанному в
соответствии с проектом на строительство скважины и фактическим состоянием ствола
скважины.
…
Параграф 8. Бурение двумя буровыми установками
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
44
Промышленная безопасность на предприятии
246. На МНГС допускается устанавливать не более двух буровых установок.
…
Глава 3. Буровое оборудование
Параграф 1. Вышка и подвышечный портал (постамент)
253. Конструкция вышки обеспечивает надежность ее крепления к порталу
(постаменту) и эксплуатацию без оттяжек.
254. Внутри вышки устанавливаются два стояка манифольда буровых насосов.
255. Буровая установка оснащается комплексом механизмов автоматического спуска
и подъема. Балкон вышки оборудуется устройством для срочной эвакуации рабочего и
переговорным устройством, устройством на пульте управления бурильщика по
предупреждению случайного включения лебедки, автоматического ключа бурильщика и
ротора при поднятых клиньях.
…
Параграф 2. Стеллажи и приемный мост
266. При укладке труб на стеллажах в штабели высотой более 1,25 м для обеспечения
безопасного ведения работ предусматривается:
1) фиксируемая лестница для подъема на штабели труб;
2) металлические стойки стеллажей, предохраняющие трубы от раскатывания;
3) ограждения стеллажей по длине труб, предохраняющие падение работающего на
штабеле труб;
4) не менее двух проходов на приемный мост с торцевых сторон стеллажей.
267. Трубы со стеллажей подаются на приемный мост с помощью стреловых кранов,
установленных на платформе. Скатывание труб со стеллажей на приемный мост не
допускается.
Параграф 3. Циркуляционная система
…
269. Циркуляционная система на портале буровой установки снабжается:
1) системой контроля уровня бурового раствора в приемных емкостях, показывающий
прибор, который устанавливается в поле зрения бурильщика;
2) системой постоянного контроля о наличии газа в буровом растворе, выходящим из
скважины; сигнализация о появлении газа устанавливается на посту бурильщика и
центральном посту управления;
3) системой дегазации бурового раствора, включаемой при первых признаках
появления газа в буровом растворе.
270. Уклон растворопровода циркуляционной системы обеспечивает поток бурового
раствора самотеком от устья скважины в сторону очистных устройств.
271. Линия нагнетания бурового раствора, стояк, шланг и ведущая труба
испытываются опрессовкой на максимально допустимое рабочее давление насоса. Буровой
насос имеет автоматическое устройство отключения двигателя насоса и предохранительное
устройство сброса давления, срабатывающие при возрастании давления нагнетания,
превышающем на 10-15 % рабочее давление.
…
Параграф 4. Пневмотранспорт сыпучих материалов
272. Соединения участков трубопроводов пневмотранспортной системы,
подвергающихся частой разборке, быстроразъемные, герметичные и обеспечивают удобство
и безопасность работ при их монтаже, демонтаже и эксплуатации. Эти соединения находятся
в легко доступных местах.
…
Раздел 7. Дополнительные требования к использованию плавучей буровой
установки (ПБУ)
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
45
Промышленная безопасность на предприятии
Глава 1. Общие требования
283. Конструкции ПБУ рассчитывается на нагрузки в процессе транспортировки,
установки на заданной точке и эксплуатации.
…
Глава 2. Транспортировка, установка и снятие ПБУ
308. Работы по установке опорных блоков ПБУ на точке строительства проводятся в
светлое время суток.
…
Глава 3. Подводное устье скважины
321. Формирование подводного устья скважины проводится по плану организации
работ. План учитывает состояние дна моря, тип и способ спуска и установки буровой плиты,
направляющего основания, спускаемой обсадной колонны и руководство изготовителя.
…
Глава 4. Дополнительные требования при использовании буровых судов
343. При подготовке бурового судна (далее - БС) к переходу на новую точку
предусматривают:
план вывода БС с точки и постановку на точку бурения;
приемку запасов топлива, воды, расходных запасов продовольствия и необходимых
материалов;
заявку на гидрометеорологическое обслуживание;
заявку на ледокольное сопровождение (при необходимости);
заявку на право захода в порты (при необходимости);
изучение маршрута перехода, иметь комплект карт, лоций и навигационных пособий;
проверку наличия, готовности и исправности судового оборудования, устройств и
систем БС;
проверку готовности и исправности бурового и технологического оборудования,
инструментов, приспособлений и материалов;
талевый блок с компенсатором привести в нижнее положение и закрепить;
во избежание перемещения во время качки судна закрепляют элементы талевой
системы и устройства для подачи труб;
принимают меры, для предотвращения смещения оборудования.
…
Раздел 8. Геофизические операции
Глава 1. Геофизические исследования
355. Операции при помощи каротажного кабеля в скважине, вскрывшей
продуктивный пласт проводятся с использованием лубрикатора, содержащего не менее
одного сальникового клапана.
356. Лубрикатор спрессовывается на максимально возможное давление, ожидаемое на
устье скважины.
357. Хранение и перевозка радиоактивных материалов, используемых для
геофизических исследований, осуществляются в соответствии с Требованиями
промышленной безопасности при производстве взрывчатых материалов, утвержденных
приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от 21 октября 2009
года № 245.
…
Глава 2. Прострелочно - взрывные работы
361. Перевозка, хранение, и использование взрывчатых веществ осуществляться в
соответствии с Требованиями промышленной безопасности при взрывных работах,
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
46
Промышленная безопасность на предприятии
утвержденные приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от 19
сентября 2007 года № 141.
362. На виды деятельности с использованием взрывчатых веществ Подрядчиком
разрабатывается технологический регламент.
363. Производство работ по перфорации колонны производится с соблюдением
требований противофонтанной безопасности. Перфорация с депрессией на пласт допускается
при установленной и опрессованной на соответствующее давление фонтанной арматуре и
соответствующей обвязке устья.
…
Раздел 9. Испытание и интенсификация скважин
Глава 1. Испытание в открытом стволе и в колонне
366. При испытании скважин, содержащих сероводород, составляется план
организации работ (далее – ПОР).
367. При испытаниях не обсаженного и обсаженного стволов скважины, работы,
являющиеся составной частью плана организации работ проводятся по технологическому
регламенту.
…
Глава 2. Интенсификация скважин
372. Оборудование, используемое при операциях по интенсификации (гидроразрыв,
кислотная обработка) применяется в соответствии с технологическим регламентом.
373. Оборудование, работающее под давлением проверяется на максимальное,
превышающее рабочее давление, ожидаемое для запланированных работ.
Глава 3. Нагнетательные скважины
374. Нагнетательные скважины обеспечиваются обсадными колоннами труб и
цементируются в соответствии с проектом.
…
Раздел 10. Эксплуатация нефтяных и газовых скважин
Глава 1. Общие положения
378. Освоение и ремонт скважин на МНГС производится по плану организации работ,
разработанному для каждой конкретной скважины.
В ПОР указывается порядок производства работ, меры по безопасности, лица
контроля, обеспечивающие безопасность работ.
379. Допускается одновременное бурение и эксплуатация скважин на МНГС при
соблюдении следующих требований:
1) фонтанные скважины оборудуются комплектом внутрискважинного и устьевыми
клапанами - отсекателями;
2) газлифтные скважины оборудуются устьевыми и линейными клапанами отсекателями.
380. Схема и условия обвязки устья скважины определяются проектом.
…
Глава 2. Освоение скважин
389. Освоение скважин на МНГС допускается при условии выполнения всех
подготовительных работ, включая проверку состояния искрогасителей ДВС с подключением
насосов для глушения к осваиваемой скважине и наличия на МНГС запаса бурового
раствора.
…
Глава 3. Добыча нефти, газа
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
47
Промышленная безопасность на предприятии
398. Для технологических процессов при образовании взрывоопасных газовых смесей
предусматриваются автоматические системы аварийной защиты, предупреждающие
образование взрывоопасной среды, аварийных и опасных ситуаций, при отклонении от
предусмотренных технологическим регламентом предельно допустимых значений и
параметров процесса, в режимах работы с обеспечением безопасной остановки, или перевода
процесса в безопасное состояние.
399. Каждая фонтанная скважина на МНГС оборудуется комплектом
внутрискважинного клапана-отсекателя, обеспечивающему остановку работы скважины при
разрушении устьевой арматуры, возникновении пожара на устье скважины, изменении
давления в выкидном коллекторе выше или ниже заданного, струнными задвижкамиотсекателями с дистанционным управлением, позволяющими отключать отдельные
скважины или группу эксплуатационных скважин в аварийной ситуации с местного поста
или с диспетчерского пульта.
…
412. Не допускается прокладка трубопроводов с нефтью, газом и другими горючими
жидкостями через жилой блок. Указанные трубопроводы располагаются на расстоянии не
менее 10 м от жилого блока и коллективных спасательных средств.
413. При пересечении трубопроводов с газом или горючими жидкостями с
трубопроводами с не горючими продуктами, последние располагаются снизу.
…
Глава 4. Текущий и капитальный ремонт скважин
418. Подготовка скважин к ремонтным работам производится в соответствии с ПОР и
составлением «Акта о готовности скважины к ремонту», утвержденного техническим
руководителем организации. После ремонта скважина сдается по акту.
…
422. Скважина, подлежащая капремонту, заглушается и перекрывается арматурой. На скважине
вывешивается табличка «Внимание! Ожидание капремонта!».
…
Глава 5. Одновременный ремонт, бурение скважин, добыча
426. На одной платформе, проведение капитального и текущего ремонта скважины
допускается после окончания бурения рядом бурящейся скважины.
427. Скважина, подлежащая капремонту - заглушается и перекрывается арматурой. На
скважине вывешивается табличка «Внимание! Ожидание капремонта!».
428. Приступать к ремонту скважин допускается после завершения буровых работ на
бурящейся скважине и ее освоения или консервации.
…
Глава 6. Сбор, подготовка и транспортировка продукции скважин
Параграф 1. Общие требования
438. Объекты сбора, подготовки и транспортировки нефти и газа оснащаются:
сигнализаторами контроля взрывоопасной концентрации газа;
датчиками пожарной сигнализации;
системой автоматического контроля за положением уровня жидкости и давлением в
сепараторах, отстойниках и резервуарах;
системой линейных отсекающих устройств или другой автоматизированной запорной
арматурой с автономным и дистанционным управлением.
При возникновении на объектах сбора, подготовки и транспортировки нефти и газа
аварийных ситуаций технологические процессы останавливаются.
…
Параграф 2. Подготовка и хранение нефти и газа
444. На МНГС допускается осуществлять сепарацию газа от жидкости, замер дебита
скважин, насосную откачку газонасыщенной жидкости, дозирование в поток газа жидкости и
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
48
Промышленная безопасность на предприятии
химических реагентов, термохимическую деэмульсацию нефти и газового конденсата,
осушку газа от влаги.
445. На морских нефтегазосборных пунктах объекты групповых установок
комплексной подготовки газа, при технологическом процессе связанным с применением
огня, располагаются на максимально возможном удалении (не менее 15 м) от аппаратов,
содержащих газ, легко воспламеняющиеся, горючие жидкости, и от добывающих и
бурящихся скважин.
…
Параграф 3. Транспортировка нефти и газа
458. Для повышенной надежности транспортировки продукции скважин с кустовой
МНГС на технологическую платформу или центральный пункт сбора и хранения нефти и
газа прокладывается резервная линия. Резервная линия находится в рабочем состоянии
(загруженный резерв).
Необходимость прокладки резервной линии предусматривается проектом
обустройства месторождения.
…
463. Электропривод насоса, перекачивающего нефть, имеет дистанционное
отключение и взрывозащищенное исполнение.
Параграф 4. Налив танкеров
464. Нефтеналивное судно, пришвартованное к причалу морского нефтесборного
пункта, осматривается на условия пожарной безопасности представителями причальных
служб и пожарной охраны для определения возможности слива и налива нефти.
…
469. Не допускается:
выкачивать подтоварную воду или нефтепродукты из нефтеналивных судов на
акватории;
налив при грозовых разрядах;
отогревание замерзших трубопроводов открытым огнем. При необходимости причал
оборудуется паровыми стояками.
470. При аварийном ремонте нефтеналивного судна операции по сливу и наливу
прекращаются и судно отводится от причала на безопасное расстояние.
...
Раздел 11. Размещение оборудования
Глава 1. Размещение скважин
472. Количество скважин на МНГС определяется проектным заданием, расположение
скважин определяется проектом на строительство МНГС.
При этом:
1) количество работающих газовых и газоконденсатных скважин на МНГС не более
12;
2) количество газоконденсатных работающих скважин с аномально высоким
пластовым давлением на МНГС не более шести и располагаются они в один ряд;
3) количество работающих нефтяных и нагнетательных скважин на МНГС
допускается не более 32, при условии суммарного эксплуатационного дебита до 2 тысяч
тонн нефти в сутки. Скважины располагаются в два ряда.
…
476. При одновременном бурении двумя буровыми установками расстояние между
подвышечными порталами не менее 4 м. Не допускается устанавливать систему очистки
бурового раствора между буровыми установками.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
49
Промышленная безопасность на предприятии
Глава 2. Размещение стреловых кранов
477. МНГС оборудуется стреловыми кранами (стационарными или передвижными).
Места размещения кранов обеспечивают возможность механизации грузовых
операций с транспортного судна, на стеллажах и приемном мосту буровых установок.
Количество и тип кранов определяются проектом.
…
Глава 3. Размещение факела
480. На МНГС допускается установка факела для сжигания газа в аварийных
ситуациях. Факел рассчитывается на сжигание ожидаемого количества газа. Тепловое
воздействие факела не превышает допустимых значений для обслуживающего персонала и
технологического оборудования, содержащего горючие газы и жидкости.
481. Факельный стояк располагается на углу платформы со стороны
противоположной размещению жилого блока. Высота стояка выше буровой вышки на 5 м.
Глава 4. Размещение оборудования для промыслово-геофизических работ
482. Подъемник и лаборатория промыслово-геофизической станции, газокаротажная
станция совмещается в один блок или располагается рядом, параллельно относительно друг
друга.
…
Параграф 1. Размещение хранилища радиоактивных веществ
487. На МНГС предусматривается хранилище для временного хранения
радиоактивных веществ (далее – РВ), доставленных геофизической партией на период
проведения радиометрических работ. Хранилище размещается на расстоянии не менее 10 м
от мест постоянного пребывания людей. Двери хранилища имеют надежное запорное
устройство, ключи от которого находятся у руководителя геофизической партии.
…
490. Колодцы располагаются относительно друг друга на расстоянии не менее 0,6 м.
…
Глава 5. Размещение оборудования эксплуатационного комплекса
494. Расстояние между технологическими блоками обеспечивает безопасную их
эксплуатацию и обслуживание.
495. Размещение арматуры, аппаратов и приборов технологических установок
обеспечивает их удобное обслуживание и ремонт.
496. Проходы между аппаратами, между аппаратами и стенками помещений,
шириной не менее 1 м.
Указанные расстояния не относятся к аппаратам, представляющим часть агрегата. В
указанном случае расстояния между отдельными аппаратами агрегата определяются
технологической целесообразностью и возможностью обслуживания.
…
Параграф 1. Эксплуатационный стояк
499. Размещение эксплуатационных стояков на платформе, их монтаж, крепление и
защита выполняются в соответствии с проектом.
500. Эксплуатационные стояки размещаются с края МНГС вне зоны причала судов.
Не допускается устанавливать стояки на расстоянии менее 15 м от жилого блока и вводить
стояк под платформу.
Расстояние между стояками не менее 500 мм.
…
Глава 6. Размещение аварийного дизель - генератора
503. Аварийный дизель-генератор размещается на верхнем ярусе в составе или вблизи
модуля жилого блока в отдельном помещении, находящемся под избыточным давлением с
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
50
Промышленная безопасность на предприятии
обеспечением приема воздуха вне взрывоопасных зон, с внешней стороны жилого блока,
противоположной размещению бурового и эксплуатационного оборудования.
…
Глава 7. Размещение хранилищ топлива, масла и метанола
504. Допускается хранение топлива, масла и метанола на МНГС в количестве,
обеспечивающем её автономность, определяемую проектом, но не более 30 дневного запаса.
505. К хранилищам топлива, масла и метанола применяются меры безопасности в
соответствии постановлением Правительства Республики Казахстан «О признании
классификационного общества «Российский морской регистр судоходства» в области
торгового мореплавания» от 10 июля 2008 года № 676.
…
Глава 8. Размещение установок с топками пламенного горения
513. Установки с топками пламенного горения располагаются на максимально
возможном удалении (но не менее 15 м) от аппаратов, содержащих газ, горючие жидкости,
эксплуатационных и бурящихся скважин.
Глава 9. Предупреждение и ликвидации аварий и инцидентов
514. При строительстве, реконструкции и ремонте скважин выполняются
мероприятия и действия по предупреждению и ликвидации аварий и осложнений в
соответствии с проектом, ПЛА и технологическим регламентом по герметизации устья при
ГНВП.
515. В соответствии с проектной документацией составляется ПЛА, с указанием
мероприятий и оперативных действий по предупреждению и ликвидации аварийных и
чрезвычайных ситуаций, осложнений, ГНВП и ОФ скважин, утверждается техническим
руководителем организаций.
…
Глава 10. Проведение учебной тревоги при бурении
538. Для отдельной внештатной ситуации, перед учениями проводится инструктаж.
Персонал, принимающий участие в учениях, готовится к быстрому реагированию при
аварийных и опасных ситуациях.
539. Учебные тревоги проводятся для персонала, по утвержденному техническим
руководителем графику, в соответствии с Общими требованиями промышленной
безопасности, утвержденными приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики
Казахстан от 29 декабря 2008 года № 219.
…
Раздел 12. Консервация и ликвидация скважин
Глава 1. Общие требования
541. Работы по консервации и ликвидации скважин, опасных нефтегазопромысловых
объектов производятся в соответствии с Правилами ликвидации и консервации объектов
недропользования, утвержденных постановлением Правительства Республики
Казахстан от 23 января 2008 года № 53.
…
Глава 2. Консервация скважин
544. Консервация скважины проводиться с обеспечением возможности повторного
ввода ее в эксплуатацию или проведения в ней ремонтных и отдельных работ.
545. Не допускается консервация скважины с межколонными пропусками газа.
546. По скважинам, находящимся в консервации, не реже одного раза в месяц
проводится проверка состояния надводного оборудования и наличия избыточного давления
на устье с соответствующей записью в журнале. При обнаружении давления, пропусков на
устье или грифонообразования немедленно сообщить руководству организации и АСС для
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
51
Промышленная безопасность на предприятии
принятия мер по их ликвидации.
…
Глава 3. Ликвидация скважин
562. При ликвидации скважин, перед установкой цементных мостов скважины
заполняются жидкостью (буровой раствор, вода) с плотностью, позволяющей создать на
забое давление, превышающее на 15 % пластовое (при отсутствии поглощения).
563. При ликвидации скважин без спущенной эксплуатационной колонны в
интервалах залегания нефтегазонасыщенных объектов устанавливаются цементные мосты.
Высота отдельного цементного моста равна мощности пласта плюс 20 м выше кровли и ниже
подошвы пласта. Над кровлей верхнего продуктивного пласта цементный мост
устанавливается на высоту не менее 50 м.
…
571. После завершения работ по ликвидации скважины геологическая служба
организации-исполнителя составляет протокол о производстве ликвидационных работ по
скважине.
К протоколу прилагается один экземпляр акта обследования дна на отсутствие
навигационных опасностей и видеосъемка устья и морского дна по периметру МНГС или
ПБУ плюс 10 м.
Раздел 13. Основные требования к материалам
Глава 1. Трубная продукция
572. Материалы, используемые при проведении нефтяных операций на морских
сооружениях, используются в соответствии с утвержденным проектом с учетом природных
климатических условий.
573. Разрабатывается технологический регламент по безопасности при доставке
трубных материалов и оборудования на палубу буровой установки, с включением в План
организации работ.
Глава 2. Материалы для бурового раствора
574. Перед использованием буровых материалов, бурового раствора, добавок,
химических, вредных вещества с персоналом, проводится инструктаж по безопасному
ведению работ, использованию и размещению данных материалов. Персонал обеспечивается
информацией о потенциальной опасности и имеет необходимые СИЗ.
…
576. На опасных участках или возле них вывешиваются предупреждающие знаки в
графическом исполнении или на рабочем языке, указывающие на соответствующие вредные
условия.
577. На объекте, с присутствием персонала, пункт первой медицинской помощи имеет
перечень опасных химических веществ, используемых на объекте, и медикаменты для
нейтрализации их воздействия при попадании на кожу, в глаза и органы пищеварения и
дыхания.
578. Система приготовления, обработки химическими реагентами, утяжеления и
регулирования свойств буровых растворов механизирована и автоматизирована.
…
Раздел 14. Сооружения, эксплуатация, ремонт и демонтаж подводного
производственного оборудования и трубопроводов
Глава 1. Общие требования
582. Проведение работ по строительству, прокладке и эксплуатации подводных
трубопроводов и кабелей проводят в соответствии с Правилами безопасности и охраны
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
52
Промышленная безопасность на предприятии
окружающей среды при строительстве, прокладке и эксплуатации подводных трубопроводов
и кабелей, утвержденных постановлением Правительства Республики Казахстан от 22
сентября 2006 года № 901.
583. Проект на строительство, прокладку и эксплуатацию подводных трубопроводов
для транспортировки нефти, содержащей сероводород и меркаптаны, подлежат
рассмотрению в области:
охраны окружающей среды;
санитарно-эпидемиологического благополучия населения;
промышленной безопасности;
использования и охраны водного фонда;
транспорта и коммуникаций;
охраны, воспроизводства и использования животного мира.
584. Вдоль подводных объектов при строительстве и эксплуатации вводится охранная
зона в виде участка водного пространства от водной поверхности до дна, заключенного
между параллельными плоскостями, отстоящими от оси крайних ниток подводных объектов
на 100 м с каждой стороны.
…
Глава 2. Подготовка трассы
591. Подводные объекты проектируются на основе
гидрологических,
метеорологических, инженерно-геологических данных и топографических изысканий, с
учетом существующих и проектируемых гидротехнических сооружений, влияющих на
режим водной среды в месте прокладки подводных объектов и их коммуникаций,
перспективных дноуглубительных работ в заданном районе, в соответствии с требованиями
законодательства в области охраны окружающей среды и в соответствии с Земельным
кодексом Республики Казахстан от 20 июня 2003 года № 442.
592. Прокладка подводных объектов производится с заглублением в дно моря (реки,
канала) на глубину с учетом условий, техническим заданием на проектирование. На
мелководье подводные объекты заглубляются до отметки, обеспечивающей безопасность
судоходства, эффективность рыболовства и естественные экологические условия обитания и
миграции рыб.
…
597. Обследование дна трассы прокладки подводных объектов на наличие объектов,
препятствующих безопасному ведению строительных работ, проводится на участке шириной
не менее 20 м (по 10 м в каждую сторону от намеченной трассы).
…
Глава 3. Испытание трубопроводов
601. Трубопроводы до сдачи в эксплуатацию подвергаются наружному осмотру и
испытанию на прочность, проверке на герметичность. Вид испытания и величины
испытательных давлений для каждого трубопровода указывается в проекте организации
работ.
602. Не допускается производить испытание трубопроводов до полного окончания
работ и подписания акта о результатах очистки полости трубопровода.
…
Глава 4. Ремонт трубопроводов
615. Ремонт трубопроводов, запорной и распределительной арматуры осуществляется
по графику планово-предупредительного ремонта на основании проведенных обследований,
утвержденному техническим руководителем организации.
…
618. По плану-графику организуется межремонтное обслуживание и производятся
ревизия, технический осмотр, текущий, средний и капитальный ремонты арматуры.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
53
Промышленная безопасность на предприятии
619. До начала основных работ на ремонтируемом участке трубопровода
принимаются меры для безопасной работы:
отключаются установки катодной и дренажной защиты;
перекрываются линейные краны и выпускается среда;
вытесняется среда из ремонтируемого участка;
разрезается трубопровод с двух концов;
устанавливаются заглушки на открытых концах труб ремонтируемого и прилегающих
участков.
620. Ремонт трубопроводов проводится при волнении моря не более трех баллов.
…
Раздел 15. Транспортные операции
Глава 1. Транспортировка по льду
629. Организация разрабатывает технологический регламент по безопасной
транспортировки материалов по льду, и обеспечивает соответствующее оборудование для
безопасной транспортировки в зимний период.
Глава 2. Морские перевозки
630. Операции, связанные с морскими перевозками, выполняются в соответствии с
Правилами перевозок пассажиров и багажа морским транспортом Республики
Казахстан, утвержденных приказом Министра транспорта и коммуникаций Республики
Казахстан от 6 июля 2004 года №265-I «Об утверждении нормативных правовых актов в
области перевозок пассажиров, багажа и грузов морским транспортом ».
…
Глава 3. Воздушные перевозки
633. Операции, связанные с воздушными перевозками, выполняются соответствии с
Основными правилами полетов в воздушном пространстве Республики Казахстан,
утвержденными постановлением Правительства Республики Казахстан от 17 июля 2003 года
№ 712.
634. Персонал, перевозимый на морскую установку или с нее на вертолете, проходит
предполетный инструктаж по безопасному нахождению в полете.
635. Практическое обучение по подводному покиданию вертолета включается в
учебную программу по выживанию на море для персонала, работающего на морском
объекте.
636. Вертолетная площадка, с постоянным нахождением персонала, обеспечивается
пожарной командой, с присутствием при каждом взлете и посадке, члена пожарной команды.
Пенные огнетушители находится в режиме для немедленного использования.
637. Взлет и посадка вертолета на морскую установку, с постоянным присутствием
персонала, осуществляется под руководством диспетчера по посадке вертолета.
Раздел 16. Основные требования безопасности от воздействия сероводорода
Глава 1. План профилактических мероприятий
638. На морских сооружениях, с ожиданием сероводорода, разрабатывается План
профилактических мероприятий и технологический регламент по безопасности при работе с
H2S, с определением необходимых мероприятий предосторожности, предпринимаемые меры
для защиты персонала от токсичного воздействия H2S и снижения агрессивного воздействия
на оборудование и окружающую среду.
639. План профилактических мероприятий при работе с H2S, включает мероприятия
безопасности при эксплуатации оборудования, обучение и практические занятия персонала.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
54
Промышленная безопасность на предприятии
640. При возникновении ситуации, связанной с большой утечкой сероводорода информировать территориальные подразделения уполномоченного органа в области
промышленной безопасности в течение первого часа после происшествия.
641. Определяется концентрация H2S, в воздухе рабочей зоны, при достижении
которой выше ПДК равной 3 мг/м3 предпринимаются меры реагирования и использования
защитного снаряжения и СИЗ.
Глава 2. Защита оборудования
642. При ожидании присутствии сероводорода, предусматривается ПВО, устьевое,
технологическое оборудование и трубы в коррозионно-стойком исполнении,
соответствующее требованиям по предотвращению сульфидного растрескивания.
643. На установке устанавливается факельная линия, оснащенная автоматическим
воспламенителем.
644. На объекте предусматривается система мониторинга и обнаружения H 2S, с
подачей звукового и визуального сигнала тревоги по всему объекту, при достижении
концентрация сероводорода в воздухе 0,5 ПДК.
…
Глава 3. Средства индивидуальной и коллективной защиты
648. Персонал, работающий в условиях загазованности, при уровне концентрации
сероводорода превышающим ПДК, работает в шланговых противогазах с принудительной
подачей воздуха или в дыхательных аппаратах.
649. Персонал, обеспечивается комплектами самоспасательной дыхательной
аппаратуры, с давлением воздуха в баллонах, рассчитанном на продолжительность работы,
необходимой для покидания персоналом загазованной зоны. Персоналу не допускается
ношение бороды, лицо гладко выбрито, для предотвращения попадания сероводорода в
дыхательные пути через пространство, образуемое волосяным покровом под маской.
650. При продолжительной работе в условиях сероводородной загазованности
предусматривается система воздушных коллекторов, шлангов и масок для обеспечения
постоянной подачи воздуха.
651. Вспомогательные суда (морские суда, вертолеты), предназначенные для
эвакуации в соответствии с мерами предосторожности при работе с H 2S, имеют отсек для
размещения людей и соответствующую безопасную подачу воздуха. Персонал,
вынужденный работать на палубе во время эвакуации, обеспечивается дыхательными
аппаратами.
652. На объекте устанавливается дополнительное защитное оборудование,
включающее:
классные доски с мелом для общения в противогазах;
анемометры;
сирены;
реанимационное оборудование;
спасательные канаты и привязные ремни безопасности.
653. На участках бурения проводится постоянный мониторинг уровня концентрации
H2S.
Защитные дыхательные аппараты используются в течение 30 секунд, при:
подъеме инструмента;
циркуляция бурового раствора;
работе по цементированию;
каротажных работах и перфорация;
испытанию скважины;
производится
пуско-наладка,
эксплуатация
и
ремонт,
техобслуживание
нефтегазопромыслового оборудования.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
55
Промышленная безопасность на предприятии
Раздел 17. Спасательные средства, средства индивидуальной защиты
Глава 1. Общие положения
654. Спасательные средства и устройства, предметы снабжения и оборудования
спасательных средств и устройств надежны в использовании при макроклиматических
условиях эксплуатации платформы.
655. В случае применения на МНГС спасательных средств, применяемых на морских
судах, к их конструкции применяются меры безопасности в соответствии постановлением
Правительства Республики Казахстан
«О признании классификационного общества
«Российский морской регистр судоходства» в области торгового мореплавания» от 10 июля
2008 года № 676.
656. Количество индивидуальных средств спасения (спасательные жилеты и
гидрокостюмы) обеспечивает двойную норму, необходимую для одновременного спасения
всех лиц, находящихся на объекте (по штатному комплекту в спальных помещениях и на
пункте сбора при эвакуации). Индивидуальные спасательные средства имеют оранжевую
окраску с люминесцирующими полосками и сигнальной лампочкой, активирующейся при
попадании в воду.
657. Минимальный персональный аварийно-спасательный комплект, хранящийся в
жилых помещениях включает: гидрокостюм, спасательный жилет (плавающий
гидрокостюм), противодымный капюшон, огнестойкие перчатки и фонарик.
658. Комплект СИЗ каждого работника, находящегося вне помещения, включает:
каска (шлем);
защитную обувь с металлическими носками и задниками;
искрозащитный комбинезон;
перчатки или рукавицы;
защитные очки, наушники и самоспасатели (газоспасатели) со сжатым воздухом
минимум на 10 мин.
…
Глава 2. Снабжение МНГС коллективными спасательными средствами
661. При приемке законченных строительством МНГС на них монтируются
коллективные спасательные средства, капсулы, спасательные шлюпки и плоты.
662. Коллективные спасательные средства на МНГС содержатся исправными, с
хорошо пригнанным снаряжением, с полным снабжением в готовности к немедленному
использованию.
…
664. Количество коллективных средств спасения на воде на 50 % превышает штатное
количество людей постоянно находящихся на объекте.
Глава 3. Снабжение МНГС пиротехническими средствами сигналов бедствия
667. Все МНГС обеспечиваются пиротехническими средствами сигналов бедствия.
...
Глава 4. Конструкция спасательных шлюпок, капсул, плотов
Параграф 1. Основные требования
671. Посадочные места в спасательной шлюпке, капсуле, плоту оборудуются
пристяжными ремнями.
672. Спасательная шлюпка, капсула, плот имеют приспособление, позволяющее
осуществлять их транспортировку вместе с людьми вертолетом.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
56
Промышленная безопасность на предприятии
673. Спасательные плоты имеют конструкцию, обеспечивающую безопасность спуска
их на воду с полным количеством людей и снабжения с осуществлением управления спуска
изнутри плота.
Параграф 2. Снабжение спасательных шлюпок, капсул, плотов
674. К снабжению спасательных шлюпок, капсул, плотов устанавливаемых на МНГС
типа А, В, С применяются меры безопасности в соответствии постановлением Правительства
Республики Казахстан «О признании классификационного общества «Российский морской
регистр судоходства» в области торгового мореплавания» от 10 июля 2008 года № 676.
676. Снабжение запасами провизии на танкерных шлюпках и плотах проверяется
лицом контроля совместно с врачом не реже одного раза в декаду.
Качество питьевой воды на танкерных шлюпках и плотах проверяется не реже одного
раза в две недели в холодное время года и одного раза в неделю - в теплое.
Результаты проверок регистрируются в журнале.
При понижении температуры воздуха ниже нуля анжерки, заполненные водой,
убирают из шлюпок в теплое помещение, расположенное вблизи шлюпок и плотов.
Глава 5. Спасательные жилеты и спасательные круги
677. Требования к спасательным жилетам и спасательным кругам приведены меры
безопасности в соответствии постановлением Правительства Республики Казахстан «О
признании классификационного общества «Российский морской регистр судоходства» в
области торгового мореплавания» от 10 июля 2008 года № 676.
Глава 6. Конструкция спусковых устройств
Параграф 1. Основные требования
678. Конструктивные размеры несущих элементов спусковых устройств подбираются
таким образом, чтобы обеспечивался запас прочности при рабочей нагрузке, в соответствии
с проектом.
679. При определении рабочей нагрузки спусковых устройств удовлетворяется
выполнение следующих операций:
1) спуск на воду с полным снабжением и допускаемым количеством людей при
скорости не более 1 м/с;
2) подъем из воды.
…
683. Конструкция спускового устройства обеспечивает гравитационный спуск
спасательного средства на воду.
684. Включение устройства для спуска осуществляется изнутри спасательного
средства, с платформы.
…
Глава 7. Конструкция лебедок для спусковых устройств
690. Конструкция лебедок для спусковых устройств отвечает мерам безопасности в
соответствии постановлением Правительства Республики Казахстан «О признании
классификационного общества «Российский морской регистр судоходства» в области
торгового мореплавания» от 10 июля 2008 года № 676.
Глава 8. Размещение и установка спасательных средств на МНГС
Параграф 1. Спасательные шлюпки, капсулы, спасательные плоты
691. Спасательные шлюпки, капсулы, плоты устанавливаются на МНГС в зоне жилых
помещений обслуживающего персонала.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
57
Промышленная безопасность на предприятии
Место размещения коллективных спасательных средств, спусковых устройств и
лебедок исключает возможность их повреждения.
Над палубой спасательных шлюпок, капсул, плотов на высоте до 2-х метров не
допускается устанавливать элементы подъемного механизма.
692. Спасательные шлюпки, капсулы и плоты устанавливаются с учетом удобства
посадки в них обслуживающего персонала платформы.
…
696. Снаружи обоих бортов и носовой части каждой спасательной шлюпки, капсулы,
на спасательном плоту наносятся отчетливые и нестираемые надписи, указывающие
принадлежность к конкретной МНГС.
Параграф 2. Спасательные жилеты. Спасательные круги
697. Для каждого человека, находящегося на МНГС, предусматривается спасательный
жилет. Спасательные жилеты для вахтенного персонала размещаются у рабочих мест.
698. Спасательные жилеты размещаются в легко доступном месте. Места хранения
спасательных жилетов четко обозначены. Если спасательные жилеты не распределены
между всеми лицами на МНГС, то хранение их в одном месте в количестве более 20 штук не
допускается.
699. Спасательные круги равномерно распределяются по обеим сторонам посадочнопричальных площадок, пешеходного моста (при его наличии), через каждые 20 м по
периметру каждого яруса МНГС и установлены таким образом, чтобы они были легко
доступны и в любое время готовы к немедленному использованию. Спасательные круги
снабжаются съемными линиями.
700. На МНГС не менее 50 % общего числа спасательных кругов с
самозажигающимися огнями и не менее 25 % из них снабжаются автоматически
действующими дымовыми шашками.
…
Раздел 18. Сигнальные средства
Глава 1. Общие положения
703. Состав и расположение сигнальных средств на МНГС соответствует
постановлением Кабинета Министров Республики Казахстан
«О
присоединении Республики Казахстан к Международным конвенциям, принятым под эгидой
Международной морской организации (ИМО), и к конвенции об ИМО», утвержденным от 4
марта 1994 года № 244.
704. К заявке оператора на строительство МНГС прилагаются схемы:
1) расположения навигационного ограждения МНГС;
2) расположения сигнальных средств безопасности мореплавания на МНГС;
3) расположения сигнальных средств аэронавигации на МНГС;
4) зоны безопасности.
…
710. Внеочередное освидетельствование сигнальных средств проводится после
ликвидации нерегулируемого фонтана, пожара на МНГС и других случаях, могущих
привести к нарушению сигнальных средств.
711. Внеочередные освидетельствования проводятся по заявке владельца МНГС, а
сигнальных средств аэронавигации - по требованию предприятия гражданской авиации.
712. Сигнальные средства подлежат освидетельствованию одновременно с МНГС и
нефтепромысловым технологическим оборудованием.
Глава 2. Снабжение МНГС сигнальными средствами
713. В состав сигнальных средств входят:
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
58
Промышленная безопасность на предприятии
1) сигнальные средства безопасности мореплавания, включающие сигнальноотличительные фонари, сигнальные фигуры, звуковые
сигнальные средства,
пиротехнические сигнальные средства;
2) средства навигационного оборудования, включающие бум;
3) сигнальные средства аэронавигации, включающие кодовые и заградительные огни.
...
Глава 3. Состав сигнальных средств
716. В качестве отличительных огней МНГС в эксплуатации предусматриваются
четыре красных огня, которые устанавливаются один над другим с расстоянием между ними
не менее 2,0 м по вертикали и видимые вокруг по всему горизонту на расстоянии не менее 3
миль.
717. МНГС, предназначенные для бурения, добычи, хранения нефти и газа,
снабжаются только электрическими фонарями с питанием от сети или от аккумуляторов.
...
Глава 4. Установка сигнальных средств на МНГС
Параграф 1. Общие требования
722. Исправное и бесперебойное функционирования сигнальных средств МНГС
обеспечивает владелец МНГС.
723. Сигнальные средства на МНГС устанавливаются или хранятся таким образом,
чтобы они в любое время были готовы к использованию.
…
726. Звукосигнальные средства располагаются на высоте не менее 6 м и не более 300
м над уровнем моря, слышимость звукового сигнала обеспечивается до двух миль в любом
направлении.
727. На МНГС, находящейся в эксплуатации в центральном посту управления,
устанавливается визуально-звуковая сигнализация, извещающая о прекращении действия
любого стационарно установленного сигнального фонаря. Управление сигнальными огнями
осуществляется из центрального поста.
…
Параграф 2. Транспортировка блоков МНГС
731. На буксируемых понтонами или «на плаву» блоках МНГС устанавливаются
сигнальные огни:
1) бортовые - с правой и левой стороны в голове блока;
2) кормовой (ганоборотный) огонь - в хвосте в диаметральной плоскости блока.
…
Параграф 3. Монтаж (демонтаж) МНГС
735. Если на возводимой или подлежащей демонтажу МНГС нет постоянных
сигнальных огней, то вокруг нее создается зона безопасности, которая ограждается
временным плавучим предостерегательным знаком, перед началом монтажа (демонтажа)
работ.
…
Параграф 4. Эксплуатация МНГС
739. На МНГС в эксплуатации устанавливаются следующие сигнальные средства:
1) кодовый огонь - на верхней части вышки, а в отсутствии ее на самом высоком
сооружении МНГС;
2) заградительный огонь - на всех высотных сооружениях МНГС (вышке, мачте,
стреле крана и тому подобные);
3) габаритный огонь - один на вышке под заградительным огнем по вертикали, четыре
других - по углам платформы;
4) «отличительный МНГС».
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
59
Промышленная безопасность на предприятии
Кодовый, заградительный и отличительные огни МНГС видны с любого направления.
…
Параграф 5. Консервация МНГС
748. На МНГС в консервации устанавливаются следующие сигнальные средства:
1) «отличительный МНГС» - на специальной мачте;
2) габаритный огонь - по четырем углам платформы.
749. МНГС в консервации ограждается автоматическим звукосигнальным средством.
Раздел 19. Средства связи
Глава 1. Общие положения
750. На каждом МНГС устанавливаются средства внешней и внутренней связи.
751. На всех МНГС, за исключением типа Д, устанавливаются слуховые радиовахты
по международному расписанию на международной частоте вызова бедствия, а на МНГС
типа А, кроме того осуществляется постоянное наблюдение за окружающей обстановкой.
…
Глава 2. Средства внешней и внутренней связи МНГС
Параграф 1. Общие указания
754. Средства связи МНГС обеспечивают:
1) радиосвязь с морскими судами (в том числе пожарными) в диапазоне частот,
выделенных для морской подвижной службы;
2) связь с руководством промысловых и буровых работ, с местной пожарной службой,
с береговой базой (радио в диапазоне частот, выделенных для этой цели; радиорелейные или
кабельные);
3) радиосвязь с вертолетами обслуживания в диапазоне частот, выделенных для
авиационной службы;
4) телефонная (радио) связь служб платформы между собой;
5) трансляционная связь из центрального поста управления в жилые, общественные и
производственные помещения;
6) двусторонняя трансляционная связь между вертолетной площадкой, жилыми
помещениями и аэропостом.
…
Параграф 2. Снабжение МНГС средствами связи
760. Снабжение МНГС средствами связи производится в соответствии с таблицей 4
согласно подразделению МНГС по типам с учетом местонахождения платформы.
Снабжение средствами связи
Таблица 4
Количество по типам
Средства связи
А
В
С
Д
1
1
-
-
Главный радиоприемник
1
1
-
-
Резервный радиопередатчик с минимальной дальностью
действия 150 миль
Резервный радиоприемник
1
1
1
-
1
1
1
-
Автоматический податчик радиотелефонных сигналов тревоги
1
1
1
-
Автоматический податчик радиотелеграфных сигналов тревог
1
1
1
-
Автоматический приемник радиотелеграфных сигналов тревоги
1
1
1
-
Радиоприемник слуховой вахты
1
1
-
-
Эксплуатационный радиопередатчик
1
1
1
1
Главный радиопередатчик с минимальной дальностью действия 150 миль
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
60
Промышленная безопасность на предприятии
Эксплуатационный радиоприемник
1
1
1
1
Радиомаячная установка, работающая в диапазоне частот морских радиомаяков
1
1
1
-
УКВ радиостанция для связи с вертолетами
1
1
1
1
Радиотелефонная станция метровых волн связи с судами
1
1
1
1
Радиолокационная станция
Командно-трансляционное устройство
…
Параграф 3. Источники питания
761. Для обеспечения питания всех средств связи предусматривается подача
электроэнергии от основных и аварийных источников питания платформы.
…
Параграф 4. Антенные устройства
763. Не допускается установка антенных устройств во взрывоопасных зонах.
…
Глава 3. Размещение средств связи
766. Радиооборудование устанавливается в помещении в верхних строениях жилого
блока МНГС.
767. Не допускается устанавливать в радиорубке оборудование, не имеющее
отношения к средствам связи.
…
Глава 4. Средства связи спасательной шлюпки, капсулы, плота
774. Если в танкерных шлюпках, капсулах, плотах не предусмотрены штатные
радиостанции, то на МНГС находятся переносные радиостанции, хранящиеся в радиорубке
на видном месте.
775. В случае эвакуации обслуживающего персонала МНГС переносная радиостанция
переносится в танкерную шлюпку, капсулу, на плот лицом, контроля назначенным по плану
эвакуации.
Глава 5. Мощность радиопередатчиков
776. На МНГС не допускается устанавливать радиопередатчики, средняя мощность
которых превышает 0,5 кВт.
Раздел 20. Электрооборудование
Глава 1. Общие положения
777. Требования настоящего раздела распространяются на электрическое
оборудование МНГС в дополнение к требованиям к устройству, технической эксплуатации и
техники безопасности электроустановок потребителей и нормативно-техническими
документами изготовителя.
Глава 2. Распределительные щиты
778. Распределительные щиты имеют конструкцию, позволяющую безопасно
производить работы на любом фидере (ячейке) без отключения соседних ячеек.
779. На фидерах распределительных щитов предусматривается возможность
наложения переносных заземлений.
780. Конструкция рукояток приводов коммутационной аппаратуры позволяет
подвешивание на них предупредительных плакатов.
Глава 3. Режим нейтрали сети
781. Электрические сети работают в режиме изолированной нейтрали.
782. Предусматривается контроль изоляции с автоматической сигнализацией о
снижении сопротивления изоляции сети.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
61
Промышленная безопасность на предприятии
Глава 4. Освещение
783. Освещенность рабочих мест на МНГС соответствует Требованиям
промышленной безопасности при разработке нефтяных и газовых месторождений,
утвержденные приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от 29
декабря 2008 года № 219.
784. Сеть освещения питается от отдельного трансформатора. Совместное питание
световой нагрузки и силовой не допускается.
…
Глава 5. Заземление
789. Все конструктивные металлические элементы, на которых установлено
электрооборудование (в том числе электрические приборы контроля, автоматики, освещения
и так далее) имеют надежный электрический контакт с металлоконструкцией платформы.
790. Корпуса электрооборудования независимо от величины напряжения,
установленного во взрывоопасных зонах, заземляются гибкими медными многожильными
проводниками, независимо от установки на заземленных металлических конструкциях. Это
требование не распространяется на электрооборудование, имеющее вид взрывозащиты «искробезопасная электрическая цепь».
791. Закрытое и открытое технологическое оборудование, емкости для топлива и
промстоков, устанавливаемые на МНГС, в которых при транспортировании и
разбрызгивания продукции (веществ) возможно образование электростатических зарядов,
заземляется.
792. Заземляющие проводники присоединяются к корпусам электрооборудования в
предусмотренных для заземления местах, зачищенных от краски. Контактные поверхности
на корпусе электрического оборудования, на металлоконструкции МНГС в местах
прилегания проводника заземления имеют металлическое противокоррозийное покрытие.
793. Принимаются меры против самоотвинчивания болтовых соединений
заземляющей проводки от вибрации.
Глава 6. Аварийный источник электрической энергии
794. На МНГС предусматриваются аварийные источники электрической энергии,
расположенные в зоне жилого блока. Такими источниками являются независимые дизельгенераторы и аккумуляторная батарея.
795. При использовании аккумуляторной батареи для ее зарядки на МНГС
предусматривается зарядное устройство. К аккумуляторным помещениям и зарядным
устройствам применяются меры безопасности в соответствии постановлением
Правительства Республики Казахстан «О признании классификационного общества
«Российский морской регистр судоходства» в области торгового мореплавания» от 10 июля
2008 года № 676.
796. Мощность аварийного источника достаточна для питания в течение 18-ти часов
одновременно следующих потребителей:
1) электрические приводы устройств, предназначенных для спуска спасательных
средств и эвакуации персонала;
2) электрические системы сигнализации: о повышении концентрации взрывоопасных
паров и газов, о неисправности систем вентиляции взрывоопасных помещений, обнаружения
пожара и предупреждения о пуске средств объемного пожаротушения, об уровне жидкости в
емкостях, о неисправностях в системе поддержания избыточного давления в электрическом
оборудовании и помещениях;
3) светильники аварийного освещения;
4) габаритные и другие специальные фонари;
5) приводы пожарных насосов;
6) средства радиосвязи.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
62
Промышленная безопасность на предприятии
797. Аварийная аккумуляторная батарея в автоматическом режиме в случае выхода из
строя основной и аварийной систем подачи электроэнергии, обеспечивает в течение 30
минут питание следующих потребителей:
1) габаритных и других специальных фонарей;
2) средств радиосвязи;
3) систем мониторинга пожара и газов;
4) визуальных и звуковых систем сигнализации;
5) систем аварийного освещения в течение времени, предусмотренного ПЛА ведения
работ и необходимое для эвакуации персонала.
798. К системе, обслуживания аварийным электроснабжением, подключается
аварийное освещение, средства связи, навигационные приборы, система мониторинга газа и
пожара, ПВО, система подавления пожара, система контроля скважины, грузоподъемное
оборудование, система безопасности водолазов и система аварийного обогрева в зимний
период.
799. Система аварийного энергоснабжения и аварийных аккумуляторов, проверяется
не реже одного раза в месяц с записью результатов в бортовом вахтовом журнале.
800. Система аварийного энергоснабжения и аккумуляторы устанавливается на
определенном удаленном расстоянии от основной системы подачи электроэнергии, а так же
от потенциального места взрыва и пожара и обеспечивается независимой подачей топлива.
Глава 7. Органы управления и системы сигнализации
801. На центральных аварийных пультах управления, предусматриваются органы
управления для отключения всего электрического и электронного оборудования, за
исключением оборудования, указанного в пункте 797 настоящих Требований, получающего
питание от основных и аварийных источников электрической энергии, которое может
представлять опасность при расширении взрывоопасных зон, вследствие появления
взрывоопасных паров и газов.
802. На центрально-аварийных пунктах управления устанавливаются:
1) ручные замыкатели авральной сигнализации;
2) телефонные средства связи со всеми помещениями и пространствами, где
установлено оборудование, перечисленное в пункте 796 настоящих Требований;
3) микрофонные посты системы громкоговорящей командной связи.
803. В центральном посту управления устанавливаются приборы световой и
акустической сигнализации:
1) обнаружение пожара в помещениях;
2) появление повышенной концентрации взрывоопасных газов и паров;
3) достижение нижнего и верхнего уровней в емкостях (танках);
4) падения давления в системах вентиляции помещений и оборудования,
работающего под избыточным давлением.
Глава 8. Система пожарной сигнализации
804. МНГС оборудуется автоматической и ручной пожарной сигнализацией
обнаружения пожара, токсичных веществ.
Приемные станции сигнализации обнаружения пожара и токсичных веществ в
охраняемых помещениях и включатели сигнализации оповещения о возникновении пожара
располагаются в центральном пожарном посту (далее - ЦПП).
805. Тип автоматической сигнализации обнаружения пожара, токсичных веществ
выбирается проектом.
806. Системы обнаружения пожара, и токсичных веществ оборудуются
автоматическими и ручными устройствами для объявления тревоги, включающих звуковую
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
63
Промышленная безопасность на предприятии
сигнализацию (визуальную сигнализацию на участках с повышенным шумом) для
предупреждения об опасности всех лиц, находящихся на объекте:
1) в коридорах и вестибюлях жилых и общественных помещений;
2) в помещении энергетической установки;
3) в помещениях и открытых пространствах, где установлено технологическое
оборудование.
807. Предусматривается сигнализация предупреждения о пуске в действие систем
объемного пожаротушения, применяются меры безопасности в соответствии с
постановлением Правительства Республики Казахстан «О признании классификационного
общества «Российский морской регистр судоходства» в области торгового мореплавания» от
10 июля 2008 года № 676.
808. При обнаружении огня, огнеопасных и взрывчатых смесей газа или токсичных
газов в превышающих концентрациях, выполняются действия, установленные в ПЛА.
809. Предусматривается система мониторинга, предотвращающая отключение систем
обнаружения, сигнализации и подобных функций контроля, способные реагировать и
оповещать персонал, при отключении.
810. Системы обнаружения обеспечивают мониторинг при выходе из строя основной
и аварийной системы электропитания в течение времени, предусмотренном техническими
характеристиками при работе от аварийных аккумуляторов.
811. Системы звуковой и визуальной сигнализации производят отчетливые и
предупреждающие сигналы, отдельные для пожара, для появления токсичных газов, и
сигналы по подготовке эвакуации с платформы, и сигнал «Человек за бортом».
812. Сигнал о подготовке к эвакуации подается вручную после принятия
соответствующего решения руководителем объекта или Капитаном морского сооружения в
зависимости от обстоятельств и в соответствии с Планом ликвидации аварий.
813. Системы обнаружения пожара, и токсичных газов настраивается на обеспечение
возможного обнаружения на ранней стадии возгорания или утечки газа.
814. Механические устройства для включения аварийной сигнализации
устанавливаются в легкодоступных местах, предпочтительно на выходе из рабочих зон.
Глава 9. Защита электрического оборудования от воздействия окружающей среды
815. Все электрические оборудования в зависимости от места расположения на МНГС
имеют защитное исполнение корпусов.
Глава 10. Взрывобезопасность
816. Предотвращение воздействия опасных и вредных производственных факторов,
возникающих в результате взрыва обеспечиваются:
установлением минимальных количеств взрывоопасных веществ, применяемых в
данных производственных процессах;
применением огнепреградителей, гидрозатворов, водяных и пылевых заслонов,
инертных (не поддерживающих горение) газовых или паровых завес;
применением оборудования, рассчитанного на давление взрыва;
обваловкой и бункеровкой взрывоопасных участков производства или размещением
их в защитных кабинах;
защитой оборудования от разрушения при взрыве при помощи устройств аварийного
сброса давления (предохранительные мембраны и клапаны);
применением быстродействующих отсечных и обратных клапанов;
применением систем активного подавления взрыва;
применением средств предупредительной сигнализации.
817. Предотвращение образования взрывоопасной среды внутри технологического
оборудования обеспечивается:
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
64
Промышленная безопасность на предприятии
герметизацией технологического оборудования;
поддержанием состава и параметров среды вне области воспламенения;
применением ингибирующих (химически активных) и флегматизирующих (инертных)
добавок;
конструктивными и технологическими решениями, принятыми при проектировании
производственного оборудования и процессов.
818. Установка электрооборудования, не имеющего маркировки по взрывозащите
электрооборудования, изготовленного неспециализированными организациями или
отремонтированного с нарушением элементов взрывозащиты, не допускается.
819. Эксплуатация электрооборудования при неисправных средствах взрывозащиты,
блокировках, нарушениях схем управления и защиты не допускается.
820. К взрывоопасным зонам относятся помещения и пространства МНГС, указанные
в таблице 5.
Таблица 5
№
п/п
1
1.1.
1.2.
1.3.
Помещения и пространства
2
Закрытые помещения, в которых установлены открытые технологические
устройства для бурового раствора, содержащего нефть и нефтяные газы.
Шахты, каналы, лотки и другие аналогичные устройства, которые могли бы быть
отнесены к зоне класса В - Iа, но в которых отсутствует возможность рассеивания
газов.
Закрытые помещения для хранения
легковоспламеняющихся жидкостей.
грузовых
шлангов
для
Классы взрыво опасностей
3
В-I
В-I
перекачки
В-I
1.4.
Малярные и фонарные помещения.
В-I
2.1.
Закрытые помещения, в которых установлены закрытые технологические
устройства, оборудование, аппараты, трубопроводы, узлы отключающих и
регулирующих устройств для легковоспламеняющихся жидкостей, нефти и горючих
газов
В-Iа
Закрытые помещения насосной сточных вод
В-Iа
Закрытые помещения, в которых установлены закрытые технологические
устройства, оборудование, аппараты, трубо-проводы, узлы отключающих устройств
для бурового раствора, содержащего нефть и нефтяные газы.
В-Iб
Открытые
пространства
вокруг
открытых
технологических
устройств,
оборудования, аппаратов, узлов отключающих устройств для бурового раствора,
содержащего нефть и нефтяные газы или для легковоспламеняющихся жидкостей,
ограниченные расстоянием 5 м во все стороны.
В-Iг
2.2.
3.1.
4.1.
4.2.
4.3.
4.4.
Открытые пространства вокруг закрытых технологических устройств, оборудования,
аппаратов,
узлов
отключающих
устройств
для
бурового
раствора,
воспламеняющихся жидкостей, а также вокруг фонтанной арматуры, ограниченные
расстоянием 3 м во все стороны.
Полузакрытые пространства, в которых установлены техно-логические устройства,
оборудование, аппараты, узлы отключающих устройств для бурового раствора,
содержащего нефть и нефтяные газы, или для легковоспламеняющихся жидкостей в
пределах ограждения.
Полузакрытые пространства рабочей площадки буровой в пределах ограждения
высотой ограждения, но не менее 3 м.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
65
В-Iг
В-Iг
В-Iг
Промышленная безопасность на предприятии
4.5.
4.6.
4.7.
Полузакрытые пространства под настилом рабочей площадки буровой в пределах
ограждения.
В-Iг
Открытые пространства под настилом рабочей площадки буровой в радиусе 3 м во
все стороны от возможного источника парогазовыделений
В-Iг
Полузакрытые пространства, в которых расположена фонтанная арматура, в
пределах ограждения.
В-Iг
В-Iг
4.8.
Полузакрытые пространства для хранения грузовых шлангов для перекачки
легковоспламеняющихся жидкостей.
4.9.
Открытые пространства вокруг отверстий вытяжной вентиляции из помещений В - I
и В-Iа, ограниченные расстояниями 3 м во все стороны
В-Iг
Открытые пространства вокруг любых отверстий (проемов окон, дверей) из
помещений В-I и В-Iа, ограниченными расстояниями 1,5 м во все стороны.
В-Iг
4.10.
При этом:
1) если цементировочные насосы расположены в отдельном помещении и установлены так, что их система
трубопроводов и арматуры не предусматривает соединение этих насосов с циркуляционной системой бурового раствора
или цистернами, содержащими нефть, то такие помещения считаются невзрывоопасными;
2) помещения, в которых проложены только участки трубопроводов для бурового раствора, содержащего нефть и
нефтяной газ, или для легковоспламеняющихся жидкостей, не имеющие соединительных фланцев, относятся к не
взрывопожарным.
821. Не допускается наличие дверей, окон или любых других проходов и отверстий
между:
1) взрывоопасными и другими помещениями;
2) взрывоопасными зонами классов В-Iа и В-I.
822. При необходимости устройства проходов и отверстий из невзрывоопасных зон во
взрывоопасные зоны, эти зоны становятся взрывоопасными и относятся к тому же классу,
что и взрывоопасные зоны, за исключением следующих:
1) закрытое помещение с непосредственным выходом во взрывоопасную зону класса
В-I рассматривается как взрывоопасная зона класса В-I а, при условии выполнения ниже
перечисленных требований:
проход оборудуется газонепроницаемой дверью открывающейся во взрывоопасную
зону класса В-Iа;
помещение оборудуется вентиляцией таким образом, что в нем будет обеспечиваться
давление, избыточное по отношению к взрывоопасной зоне класса В-I г;
предусматривается сигнализация на пост управления с постоянной вахтой,
извещающая о неисправностях в системе вентиляции и падении давления воздуха в
помещении;
2) помещение с прямым доступом во взрывоопасную зону класса В-Iа
рассматривается как помещение невзрывоопасное, если:
проход оборудуется самозакрывающейся газонепроницаемой дверью, которая
открывается в невзрывоопасную зону;
помещение оборудуется вентиляцией таким образом, что в нем будет обеспечиваться
давление, избыточное по отношению к взрывоопасной зоне;
предусматривается сигнализация на пост управления с постоянной вахтой,
извещающая о неисправностях в системе вентиляции и отсутствии избыточного давления
воздуха в помещении;
3) закрытое помещение с прямым доступом во взрывоопасную зону класса В-I
рассматривается как невзрывоопасное, если:
проход оборудован двумя самозакрывающимися газонепроницаемыми дверями,
образующими воздушный тамбур;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
66
Промышленная безопасность на предприятии
помещение оборудовано вентиляцией, создающей в нем избыточное давление воздуха
по отношению к взрывоопасной зоне класса В-I;
предусмотрена сигнализация на пост управления с постоянной вахтой, извещающая
об отсутствии избыточного давления в контролируемом помещении.
Глава 11. Выбор электрооборудования для взрывоопасных зон
823. Зонами, классифицируемыми как «опасные» являются:
1-ая зона опасности - с периодическим присутствием углеводородных газов
связанных с обычным технологическим процессом;
2-ая зона опасности - с появление воспламеняющихся газов возможных в результате
аварийной утечки.
824. К 1-ой зоне опасности относятся:
зона, очерчиваемая радиусом в 10 м на полу буровой от центра скважины,
продолжающаяся на 5 м выше и на десять метров ниже пола буровой;
зона во всех направлениях по радиусу в 5 м вокруг открытой системы циркуляции
бурового раствора;
зона радиусом в 15 м во все стороны от процессорного оборудования, работающего
под давлением на добывающих платформах;
любое закрытое помещение, со скоплением смесь взрывоопасного газа.
825. Ко 2-ой зоне опасности относятся:
остальные участки морского сооружения, содержащие воспламеняемые газы, с
достижением взрывоопасной концентрации.
826. В пределах зон классифицируемых, как 1-ая опасная зона, используется
электрооборудование выпускаемое для нужд нефтегазовой промышленности и
обеспечивающее безопасную эксплуатацию во взрывоопасной среде:
электрогенераторы, осветительные приборы, стационарное и переносное
электрооборудование во взрывобезопасном исполнении;
электрорубильники стационарного оборудования располагаются за пределами 1-ой
опасной зоны;
газовые турбины, оборудуются герметичным футляром и размещаться в
газонепроницаемых отсеках, выполненных из огнеупорных материалов. Отсеки
классифицируются, как зона 2 или не опасные зоны. Места воздухозабора и выхлопа
располагаются за пределами опасной зоны;
низковольтные контрольно-измерительных приборы и средства связи во
взрывобезопасном исполнении.
827. Электрооборудование, расположенное в 2-ой опасной зоне отвечает требованиям
для электрических аппаратов и оборудования, выпускаемых для нефтегазовой
промышленности, исключающее при эксплуатации искрообразование или наличие
нагревающихся поверхностей достаточных для взрыва газовоздушных смесей.
828. Электрооборудование, устанавливаемое во взрывоопасных зонах МНГС,
выбирается в соответствии с требованиями соответствующей нормативной документации и
таблицей сопоставления классов взрывоопасных зон, таблица 6.
829. Внутри технологического оборудования (внутренние объемы емкостей,
аппаратов, насосов, трубопроводы тому подобного), содержащего нефть или буровой
раствор с нефтью или газом, установка электрооборудования не допускается, кроме датчиков
и цепей систем контроля и автоматики с видом взрывозащиты «искробезопасная цепь» с
уровнем взрывозащиты «взрывобезопасное при любых количествах повреждений».
…
831. Датчики или пробоотборные устройства газоанализаторов на ПДК сероводорода
устанавливаются под рабочей площадкой буровой (в районе отклонения потока) и в
помещениях, с возможным выделением сероводорода.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
67
Промышленная безопасность на предприятии
832. К Выбору электрооборудования, устанавливаемого во взрывоопасных зонах
морских стационарных платформ применяются требования к устойству электроустановок.
833. Электрооборудование передвижное или являющееся частью передвижных и
ручное переносное принимается:
1) в зонах классов В-I и В-Iа с уровнем взрывозащиты не ниже взрывобезопасного;
2) в зонах классов В-Iб и В-Iг с любым уровнем взрывозащиты.
…
Глава 12. Кабели
836. Для питания стационарно установленных электроприемников во взрывоопасных
зонах классов В-Iа, В-Iб и В-Iг допускается открытая прокладка кабелей, защищенных от
механических повреждений и химических воздействий.
…
Глава 13. Молниезащита и защита от вторичных проявлений грозовых разрядов
838. Защиту от прямых ударов молний на МНГС осуществляется в соответствии с
Инструкцией по устройству молниезащиты зданий и сооружений СН РК 2.04-29-2005.
…
Глава 14. Вентиляция взрывоопасных помещений
843. Приточная и вытяжная вентиляция во взрывоопасных помещениях отвечает
требованиям СНиП РК 4.02-05-2001. «Отопление, вентиляция и кондиционирование».
844. Взаимное расположение выкидных и воздухозаборных шахт выполняется в
соответствии с требованиями санитарных норм и исключает засасывания отработанного
воздуха.
845. Воздухозаборные устройства располагаются вне взрывоопасных зон и
снабжаются устройствами автоматического включения системы вентиляции при достижении
20 % предельно допустимой концентрации взрывоопасных веществ.
…
Раздел 21. Жилые и общественные помещения
Глава 1. Общие положения
850. На МНГС, где работы ведутся круглосуточно, сооружаются жилые и
общественные помещения для отдыха, приема пищи и других нужд персонала.
Для защиты персонала при взрыве, пожаре или загазованности предусматривается
временное убежище. Оно является частью сооружения или находится отдельно от него.
851. Помещение временного убежища на сооружении защищается от воздействий
взрыва, проникновения дыма и газа, от возгорания и распространения пожара на время
необходимое для эвакуации.
852. Жилые помещения, удаляются от наиболее опасных участков работы, устьев
скважин, систем обработки буровых растворов, двигателей, насосов, емкостей с нефтью и
горюче-смазочными материалами.
…
857. Жилые и общественные помещения располагаются вне взрывоопасных зон с
обращением спальных помещений на внешнюю сторону МНГС для снижения шумового
воздействия на отдыхающий персонал.
Глава 2. Конструкция помещений
Параграф 1. Общие требования к конструкции помещения
858. Все конструкции и внешние стены помещений выполняются из стали.
859. Покрытие полов помещений, изоляция, зашивка и отделка стен и подволоки
помещений определяются проектом.
860. При превышении уровня шума производятся мероприятия по шумопоглощению.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
68
Промышленная безопасность на предприятии
Параграф 2. Трапы и площадки
861. На МНГС для сообщения между ярусами устанавливаются трапы и переходные
площадки.
862. Конструкции трапов, переходных площадок, поручней соответствуют
требованиям промышленной безопасности. Марши между площадками включают не более
15 ступеней.
863. Настил переходных площадок изготавливается из материала, исключающего
возможность скольжения.
Параграф 3. Выходы, двери, окна
864. Расположение и устройство выходов, дверей обеспечивает возможность
беспрепятственного доступа из помещений к местам посадки в спасательные шлюпки,
капсулы и плоты.
865. Этаж жилого блока (комплекса) оборудуется двумя отдельными выходами и
путями эвакуации. Один из выходов располагается на наиболее защищенной стороне здания
от потенциального пожара или взрыва.
866. Ширина выходов в жилых и общественных помещениях не менее 0,9 м.
867. Устройства для закрывания дверей управляются с обеих сторон.
868. Двери жилых помещений открываются внутрь помещений, а общественных наружу или в обе стороны.
869. Раздвижные двери у выходов и путей эвакуации не допускаются.
870. Двери жилых помещений имеют выбивные филенки размером 0,4 х 0,5 м. Эти
филенки имеют надписи «Аварийный выход - выбить в аварийном случае».
871. Конструкция дверей и окон соответствует требованиям завода-изготовителя.
Необходимость установки водонепроницаемых или водогазонепроницаемых дверей и окон
определяется проектом.
Глава 3. Оборудование жилых и общественных помещений
872. Состав мебели и оборудования для жилых и общественных помещений
принимается на основании документации завода-изготовителя.
873. Число мест в каютах, площадь палубы, высота и полезная кубатура в них
определяется в соответствии с приказом Министра здравоохранения Республики Казахстан
«Санитарно-эпидемиологическим
требованиям
к
объектам
нефтедобывающей
промышленности», утвержденным от 29 июля 2010 года № 561, как помещения для экипажа
судов 1 категории и мощностью 2500 л/с.
…
Параграф 1. Пищевой блок
877. Состав помещения пищевого блока определяется по количеству персонала
платформы, согласно таблицы 7.
878. Расположение и оборудование кухни, хлебопекарни, буфетной, посудомоечной,
кладовых соответствует, утвержденным приказом Министра здравоохранения Республики
Казахстан «Санитарно-эпидемиологическим требованиям к объектам нефтедобывающей
промышленности» от 29 июля 2010 года № 561.
Таблица 7
А, В, С
Наименование помещения
Кухня
Оборудование для разогрева
пищи и приготовления
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
до 50
+
50-100
+
-
-
Типы платформ
Д
Численность персонала
свыше 100
до 50
50-100
+
+
-
69
+
-
свыше 100
+
-
Промышленная безопасность на предприятии
кипятка
Хлебопекарня отдельная
Хлебопекарня на кухне
Выпечка хлеба в духовом
шкафу
Кладовая
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
-
+
+
+
-
+
+
Механизированная
-
+
+
-
+
+
Немеханизированная
+
-
-
+
-
-
Посудомоечная:
Параграф 2. Санитарно - бытовые помещения
883. На МНГС предусматривается умывальные, душевые, уборные, прачечные,
помещения для спецодежды, сушильные помещения.
884. Умывальные общего пользования устраиваются отдельно для мужчин и женщин.
Все виды отходов (твердые, жидкие, пастообразные) вывозятся на береговые
очистные сооружения.
Параграф 3. Медицинское обслуживание
885. На морских объектах, требующих постоянного присутствия персонала,
предусматриваются медицинские пункты по оказанию первой медицинской помощи и
помещения изолятора, соответствующие численности персонала.
…
Глава 4. Система обслуживания жилых и общественных помещений
Параграф 1. Общие требования
893. Конструкции систем, указанных ниже (материал трубопроводов, способ их
соединения и так далее), принимаются по нормативной документации изготовителя.
Параграф 2. Вентиляции, отопление и освещение помещений
894. Системы отопления, вентиляции и кондиционирования жилых и общественных
помещений на МНГС соответствуют СНиП РК 4.02-42-2006 «Отопление, вентиляция и
кондиционирование».
…
Параграф 3. Водоснабжение
899. На МНГС предусматривается системы снабжения питьевой и технической воды в
соответствии утвержденным приказом Министра здравоохранения Республики Казахстан
«Санитарно-эпидемиологическими
требованиями
к
объектам
нефтедобывающей
промышленности» от 29 июля 2010 года № 561.
…
Параграф 4. Удаление отходов
904. На МНГС предусматривается фановая и сточная системы удаления отбросов и
мусора.
…
Раздел 22. Пожарная защита
Глава 1. Общие требования
906. Испытание систем пожаротушения МНГС определяется исходя из мер
безопасности в соответствии постановлением Правительства Республики Казахстан «О
признании классификационного общества «Российский морской регистр судоходства» в
области торгового мореплавания» от 10 июля 2008 года № 676.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
70
Промышленная безопасность на предприятии
Глава 2. Конструкционная пожарная защита
907. Верхнее строение МНГС разделяется на главные вертикальные
противопожарные зоны, включающие следующие объемы:
1) закрытые и полузакрытые помещения, содержащие открытое и закрытое
технологическое оборудование, предназначенное для бурения сквважин;
2) закрытые и полузакрытые помещения, содержащие открытое и закрытое
технологическое оборудование, предназначенное для добычи, подготовки и транспорта
продукции скважин;
3) помещение энергетической установки МНГС, включая емкости для топлива.
...
Глава 3. Пожарное оборудование и системы
923. Все помещения МНГС в зависимости от их назначения в дополнении к
водопожарной системе оборудуются стационарными системами пожаротушения в
соответствии с таблицей 8.
Таблица 8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Помещения, в которых
расположены средства радиосвязи,
центральные пожарные посты,
станции пожаротушения
Помещения для аварийных
источников энергии и пожарных
насосов
Жилые, общественные и
хозяйственные помещения
Помещения хранения сжатых
газов, для огневых работ,
молярные, фонарные2
Жидкости для топлива4, метанола4,
буферные для нефти и промстоков
Помещение
энергетической
установки
Помещение
для
котельных,
работающих на жидком топливе
Глушители двигателей
внутреннего сгорания,
утилизационные котлы, дымовые
трубы паровых котлов
Инженерно-технологический пост
(диспетчерская) по контролю и
управлению
технологическими
процессами
бурения
и
эксплуатации скважин
Каналы вытяжной вентиляции из
зон, указанные в пункте 11.2.1.
Помещения
9
10
11
+
+
+
+
+1
+
+
+
+
+
+3
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+1
+
71
+
+
огнетушащий
порошок
8
тушение парами
легкоиспаряющихся идкостей
7
+1
электротехнического
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
6
тушение
инертными газами
5
углекислотная
4
паротушение
3
пенотушение
2
водяное
орошениеорошение
1
водяные завесы
Помещения
водораспыление
№
п/п
спринклернаяя
Помещения должны быть защищены одной из перечисленных систем
пожаротушения, отмеченных знаком + в соответствующей строке
1
2
Промышленная безопасность на предприятии
12
13
14
оборудования
Помещения, содержащие открытое
и закрытое технологическое
оборудование
Стенки верхнего строения МНГС,
обращенных к месту установки
устройств для сжигания продукции
опробования скважины, буровая
вышка
Фонтанная арматура, сепаратор,
трап емкости для топлива и
метанола при их наружной
установке
Пространство перед жилым
блоком и коллективными
спасательными средствами,
обращенных в сторону размещения
бурового и эксплуатационного
оборудования
+
+5
+
+
+
+
+
+
+
…
927. Объект комплектуется переносными огнетушителями, с расположением на
видных и доступных местах. Огнетушители проверяются по утвержденному графику и
готовы для немедленного использования в соответствии с классом потенциального
возгорания.
…
Параграф 1. Водопожарные системы
931. Количество основных стационарных пожарных насосов, их производительность
и давление определяются проектом МНГС, исходя из следующих условий:
1) числа одновременно работающих пожарных рожков, лафетных стволов,
спринклерной системы и водяного орошения;
2) напор у верхнего рожка не менее 3,2 кг/см2;
3) количество воды, подаваемой пожарными насосами в водопожарную систему
устанавливается из расчета одного пожара, исходя из работы двух стационарных лафетных
стволов производительностью 20 л/с каждого и орошения фонтанной арматуры каждой
эксплуатационной скважины куста. Расход воды на орошение фонтанной арматуры
устанавливается в зависимости от потенциального дебита скважины.
932. Пожарные насосы размещаются так, чтобы прием морской воды мог
осуществляться непосредственно после пуска насосов без дополнительных манипуляций
(залив насоса, открытие арматуры).
933. Основные стационарные пожарные насосы приводятся в действие
электроприводом с питанием от основной электростанции причем, один из них питается от
аварийной электростанции.
934. На МНГС предусматривается цистерна для хранения запаса заборной воды,
объем которой достаточен для работы 2-х рожков в течении
15 минут, но не менее 10 м3.
Приемная линия от указанной цистерны подключается к аварийному стационарному
пожарному насосу, с приводом от двигателя с воспламенением от сжатия. Выкидная линия
указанного насоса подключается к водопроводной системе.
935. На МНГС устанавливается резервный стационарный пожарный насос.
Производительность резервного стационарного пожарного насоса обеспечивает водяные
завесы между жилым блоком и бурящимися и эксплуатационными скважинами, у
коллективных спасательных средств.
…
Глава 4. Стационарные системы пожаротушения
947. К спринклерной системе, системе водораспыления, водяной завесе, водяному
орошению, пенотушению, углекислотному тушению, тушения парами легкоиспаряющихся
жидкостей и объемному пожаротушению применяется меры безопасности в соответствии
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
72
Промышленная безопасность на предприятии
постановлением Правительства Республики Казахстан «О признании классификационного
общества «Российский морской регистр судоходства» в области торгового мореплавания» от
10 июля 2008 года № 676.
…
Глава 5. Противопожарное обеспечение
949. Первичные средства пожаротушения на МНГС содержатся в исправном
состоянии и размещаются в местах, обеспечивающих удобный доступ к ним.
…
Глава 6. Контроль воздушной среды
953. Предусматривается автоматический контроль воздушной среды на содержание:
1) взрывоопасных концентраций многокомпонентных смесей паров нефти и нефтяных
газов;
2) предельно допустимая концентрация (далее – ПДК) сероводорода при бурении и
эксплуатации скважин на месторождениях, содержащих сероводород.
954. Предусматривается контроль воздушной среды переносными газоанализаторами
на содержание:
1) взрывоопасных концентраций паров нефти и нефтяных газов;
2) ПДК сероводорода;
3) ПДК паров метанолов.
Количество приборов не менее 2 штук каждого типа.
955. Автоматическая система контроля воздушной среды обеспечивает:
1) подачу предупредительного мигающего светового сигнала на соответствующий
местный пост управления и на щит сигнализации центрального поста управления, если
концентрация сероводорода достигает 3 мг/м3;
2) включение аварийной вентиляции, если концентрация паров нефти и нефтяных
газов достигает 20 % НВП, на соответствующий местный пост управления, посты
бурильщика и бурового мастера, на щит сигнализации центрального поста управления;
3) отключение сигнализаторов взрыва опасных концентраций паров нефти и
нефтяных газов, работающих на термическом принципе, и выдачу светового и звукового
сигналов на щит сигнализации центрального поста управления, если концентрация
сероводорода достигает 10 мг/м3.
956. Контроль воздушной среды на содержание взрывоопасных концентраций паров
нефти и нефтяных газов предусматривается во всех взрывоопасных зонах.
957. Контроль воздушной среды на ПДК вредных веществ осуществляется в
помещениях и открытых пространствах, где возможно их выделение или скапливание.
При работах в резервуаре персонал обеспечивается индивидуальными детекторами
газов.
958. Датчики или пробоотборные устройства сигнализаторов взрывоопасных
концентраций устанавливаются:
1) в местах забора воздуха для вентиляции помещений МНГС;
2) у каждого насоса, перекачивающего буровой раствор или легко воспламеняющиеся
жидкости - в районе обвязки выкидных трубопроводов на высоте не более 0,5 м над полом;
3) над открытой емкостью для бурового раствора - на расстоянии не более 0,2 м над
верхней кромкой ее, рядом с емкостью на высоте 0,5 м над полом;
4) у вибросита - на расстоянии не более 1 м от него на высоте не более
0,5 м над ним;
5) у технологических аппаратов - в районе возможных источников выделений паров и
газов на высоте не более 0,5 - 0,7 м над полом для паров нефти;
6) у секции газораспределительных батарей - не менее чем в двух точках помещения
на высоте не более 0,5 - 0,7 м над источником;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
73
Промышленная безопасность на предприятии
7) в складских помещениях для хранения легковоспламеняющихся жидкостей и
горячих газов не менее одного на помещение;
8) под рабочей площадкой буровой - в районе отклонителя потока бурового раствора
на расстоянии не более 1 м от него не менее чем в четырех точках.
959. Датчики или пробоотборные устройства газоанализаторов на ПДК сероводорода
устанавливаются:
1) в помещениях - не менее одного в рабочей зоне на высоте не более 1 м над полом;
2) под рабочей площадкой буровой - в районе отклонителя потока не менее чем в
четырех точках.
960. Световые и звуковые сигналы с концентрации паров нефти и нефтяных газов
отличаются от сигналов о концентрации сероводорода.
Предупредительные сигналы отличаются от аварийных.
961. Датчики приборов и пробоотборные устройства располагаются в легкодоступных
местах и предохранены от возможных повреждений.
962. Время запаздывания поступления пробы к датчику за счет газоподводящих
линий минимально и не превышают 60 с.
963. Газоподводящие линии к датчикам приборов выполняются из нержавеющей
стали и других материалов не подверженных коррозии в среде контролируемых смесей.
Раздел 23. Доставка персонала
Глава 1. Общие положения
964. МНГС оборудуются вертолетными площадками, располагаемыми с
противоположной, от бурящихся скважин, стороны платформы и причально - посадочными
устройствами, предназначенными для обеспечения подхода с наветренной стороны судов и
посадки-высадки людей. Причально - посадочные устройства располагаются не менее, чем с
двух сторон сооружения и возвышаются над наивысшим годовым уровнем моря не менее
чем на 1,5 м. Расположение причально - посадочных устройств и вертолетных площадок
соответствует СН РК 3.05-27-2004 «Проектирование, строительство и монтаж стационарных
сооружений при проведении нефтяных операций на море и внутренних водоемах.
…
Глава 2. Доставка персонала вертолетом
968. Меры безопасности при доставке персонала на стационарных платформах
регламентируются Технические правила строительства сооружений при проведении
нефтяных операций на море и внутренних водоемах Республики Казахстан, утвержденные
приказом Министра энергетики, индустрии и торговли Республики Казахстан от 9 июля 1999
года № 185.
969. Операция посадки и высадки проходит под непосредственным наблюдением
командира вертолета и начальника (заместителя) платформы.
970. Посадка (взлет) вертолета на площадку производится по разрешению начальника
(заместителя) платформы.
971. Все пассажиры, доставляемые вертолетами, одевают спасательные жилеты.
972. В период посадки вертолета на площадку, не допускается производство работ с
помощью кранов, препятствующих посадке (взлету) вертолета, установленных на МНГС.
Стрелы кранов отводятся в сторону от вертолетной площадки.
973. В период посадки (взлета) вертолета средства пожаротушения на вертолетной
площадке приводятся в состояние полной готовности.
…
Глава 3. Доставка персонала на пассажирских судах
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
74
Промышленная безопасность на предприятии
Параграф 1. Общие требования
982. Пересадка людей с обслуживающего судна на МНГС и с платформы на судно
производится с помощью предназначенных для этих целей устройств.
983. Посадка и высадка проходят под наблюдением лиц контроля судна и МНГС,
обеспечивающих ее безопасность.
…
Параграф 2. Сходни и забортные трапы
987. Посадка и высадка обслуживающего персонала с пассажирских судов
производится с помощью сходней и забортных трапов.
988. Забортные трапы и сходни всех видов имеют с обеих сторон стойки высотой не
менее 1 м с леерами или с поручнями.
…
Параграф 3. Специальные люльки
996. Пересадку людей с помощью специальной люльки производят под руководством
начальника платформы или лица контроля, заменяющего его.
997. Люльки снабжаются табличками, где указывается допустимое количество людей
и грузоподъемность люльки.
Расчет тросов и их браковка производится в соответствии с Требованиями
промышленной безопасности по устройству и безопасной эксплуатации грузоподъемных
кранов, утвержденных приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики
Казахстан от 21 октября 2009 года
№ 245.
998. Люльки обладают плавучестью, имеют амортизаторы и кранцевую защиту.
…
Параграф 4. Штормтрапы
1007. Штормтрапы размещаются на каждой стороне МНГС в местах удобных для
подхода персонала и в местах установки коллективных спасательных средств. Места их
установки имеют указатели.
1008. Спуск людей по штормтрапу производится по одному человеку.
1009. При спуске по штормтрапу, опускаемое лицо застрахуется прочным линем,
удерживаемым людьми на палубе МНГС.
…
Раздел 24. Предотвращение загрязнения окружающей среды
Глава 1. Общие положения
1013. При проектировании МНГС мероприятия по охране окружающей среды
рассматриваются как единый технологический комплекс, включающий в себя бурящиеся и
эксплуатационные скважины со всем оборудованием и техническими средствами по
предотвращению загрязнения водной среды и воздушного бассейна, безопасной
эксплуатации и предупреждения аварийных ситуаций.
1014. Технологические отходы бурения и эксплуатации нефтяных и газовых скважин,
являющиеся возможными загрязнителями воздушного бассейна или водной среды,
собираются и транспортируются на береговые базы (шламонакопители).
Глава 2. Предотвращение загрязнения воздушного бассейна
Параграф 1. Общие требования
1015. Газ, выделяющийся при продувках и разрядках скважин, выкидных линий и
сосудов, работающих под давлением, утилизируется. При невозможности утилизации газ
направляется на факел.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
75
Промышленная безопасность на предприятии
Параграф 2. Факел для сжигания газа
1016. Факел оборудуется запальным устройством, обеспечивающим возможность
многократного и дистанционного зажигания подаваемого газа (электрозажигание или
газовый запальник).
1017. Запальное устройство защищается от ветра.
1018. Установка запорной арматуры на факельных линиях не допускается.
1019. Крепление стояка факела на платформе надежное.
…
Глава 3. Предотвращение загрязнения морской среды
1030. Строительно-монтажные работы, бурение, освоение и эксплуатация нефтяных и
газовых скважин, сбор, подготовку и транспортирование нефти и газа производят с
соблюдением требований безопасности, направленных на предупреждение аварии, которые
могут привести к загрязнению моря.
1031. Поддоны и ванны, монтируемые на МНГС на районе устья бурящихся и
эксплуатационных скважин, под технологическим оборудованием и так далее снабжаются
трапами, соединенными с общей системой сточных вод.
1032. Конструктивное исполнение поддонов и ванн и местоположение трапов
исключает скопление сточных вод в поддонах и ваннах.
1033. Коммуникации систем сбора и утилизации сточных вод периодически
промываются морской водой в целях предотвращения возможности скопления осадков по
трассе. При этом промывочная вода собирается в емкость промстоков и ее попадание в море
исключено.
…
1047. Система канализации из жилых помещений отделяется от системы сточных вод.
Раздел 25. Производственный контроль
1048. Владелец обеспечивает:
1) безопасное проведение нефтяных операций;
2) своевременное и полное представление государственным органам установленной
отчетности;
3) строительство, техническое обслуживание, консервация и ликвидация сооружений
в соответствии с утвержденными проектами и технологическими регламентами;
4) своевременные предложения на корректировку проектных решений,
обусловленных изменившимися геологическими и другими условиями;
5) ведение установленной документации;
6) применение передовых технологий, использование которых оказывает
минимальное воздействие на окружающую среду.
1049. Перед началом работ оформляются в установленном порядке:
решение о назначении ответственного руководителя;
обучение персонала и допуск к работе;
необходимые разрешения на производство работ;
паспорта на технические устройства;
акты приемки сооружений в эксплуатацию.
1050. Начало работ на отдельных объектах, приостановка на определенный срок или
остановка производятся в соответствии с решениями владельца.
1051. Технологические регламенты на проведение отдельных операций утверждаются
техническим руководителем организации.
Перечень минимально необходимых регламентов:
инженерные изыскания;
сооружение подводных оснований, искусственных островов и каналов;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
76
Промышленная безопасность на предприятии
строительство стационарных платформ;
установка плавучих буровых установок;
приготовление буровых растворов и проверка их качества;
подготовка ствола скважины, спуск, цементирование, проверка качества
цементирования обсадных колонн;
оборудование устья, испытание на герметичность обсадных колонн и эксплуатация
противовыбросового оборудования;
отбор, транспортировка, изучение и хранение керна;
очистка разливов нефти;
геолого-геофизические исследования в скважине и обработка результатов;
перфорация, вызов притока, интенсификация и испытание скважины;
консервация скважины;
порядок ликвидации скважины с надлежащим тампонажем и уведомлением органов
охраны окружающей среды и органов контроля за чрезвычайными ситуациями.
1052. Допуск производственного и обслуживающего персонала производится по
разрешению руководителя объекта или работ, при наличии средств индивидуальной защиты,
после проверки подготовленности, физического состояния, инструктажа.
1053. Работникам за счет средств организации выдается специальная одежда,
специальная обувь, моющие и дезинфицирующие материалы, лечебно-профилактическое
питание не ниже установленных норм.
1054. При выдаче задания группе исполнителей назначается руководитель
обеспечивающий
выполнение
Требований
безопасности
и
осуществляющий
производственный контроль в период выполнения работ на объекте.
1055. Для предупреждения ГНВП, ОФ производится подготовка персонала по ПФБ, в
соответствии с технологическим регламентом включая обучение и тренировку перед
вскрытием продуктивных горизонтов на скважине, и в дальнейшем регулярно, по графику
организации.
1056. Законченные строительством сооружения передаются в эксплуатацию после
подписания акта приемочными комиссиями генподрядчика.
1057. Приемочные комиссии:
1) проверяют наличие проектов, технологических регламентов, технических
паспортов, других документов, удостоверяющих качество примененных материалов,
конструкций, деталей и оборудования; положения о производственном контроле, ПЛА;
2) изучают отчеты, исполнительные документы (чертежи, акты на скрытые работы), о
соответствии выполненных в натуре работ проектам составленных лицами, ответственными
за производство строительно-монтажных работ;
3) знакомятся с актами об освидетельствовании скрытых работ, о промежуточной
приемке отдельных конструкций, об индивидуальных испытаниях смонтированного
оборудования, технологических трубопроводов, электросетей, отопления, вентиляции,
сигнализации, связи, устройств, обеспечивающих взрывобезопасность, молниезащиту.
При испытании оборудования и установок приглашаются соответствующие
представители государственных контролирующих органов;
4) выдают предложения на устранение имеющихся недоделок. При соответствии
объекта проектным решениям подписывают акты о приемке сооружений в эксплуатацию.
Вышеуказанные документы и акты хранятся до окончания эксплуатации сооружения.
1058. Сооружения и установленное оборудование, приборы и технические средства
проходят периодические проверки, техническое обслуживание и контрольные испытания в
соответствии с руководством по их эксплуатации и ремонту, с фиксированием в
соответствующем документе.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
77
Промышленная безопасность на предприятии
1059. На спуск и цементирование обсадных колонн, испытания герметичности
обсадных колонн, противовыбросового оборудования и изоляционных мостов, испытания
объектов в скважине - составляются соответствующие акты.
1060. В паспортах скважин фиксируются отчеты с данными по параметрам и
компонентам бурового раствора, компоновке бурового инструмента и режим бурения,
методы, объемы и результаты геолого-геофизических работ, описание ликвидации аварии,
инцидентов и выполненных работ по консервации и ликвидации скважины.
1061. Скважины считаются законченными строительством, когда по ним выполнены
все предусмотренные проектом работы, включая работы по ликвидации или
подготовительные работы для передачи в добычу нефти и газа. Акты об окончании
строительства скважин утверждаются генеральным подрядчиком.
Принятые сокращения
АСС - аварийно–спасательная служба;
БС - буровое судно;
ГНВП - газо- нефте- водо проявления;
КМС - краново-монтажное судно;
МНГС - морское нефтегазовое сооружение;
ОФ – открытое фонтанирование;
ПБУ – плавучая бурильная установка;
ПВО - противовыбросовое оборудование;
ПДК - предельно допустимая концентрация;
ПЛА – план ликвидации аварий;
ПОР - план организации работ;
РВ - радиоактивные вещества;
СИЗ – средства индивидуальной защиты;
СПО - спускоподъемные операции.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
78
Промышленная безопасность на предприятии
Тема 7 – Требования промышленной безопасности к устройству и
безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов
Глава 1. Общие положения
1.
Настоящие Правила распространяются на проектирование, устройство,
изготовление, установку, ремонт, реконструкцию и эксплуатацию грузоподъемных машин и
механизмов, грузозахватных органов, приспособлений и тары.
Требования промышленной безопасности
Распространяются:
1) грузоподъемные краны всех типов,
включая, краны-манипуляторы;
2) грузовые электрические тележки,
передвигающиеся по надземным рельсовым
путям совместно с кабиной управления;
3) краны-экскаваторы, предназначенные
для работы только с крюком, подвешенным
на канате, или электромагнитом;
4) электрические тали;
5) лебедки для подъема груза и (или)
людей;
6) сменные грузозахватные органы (крюк,
грейфер, грузоподъемный электромагнит и
т.п.);
7) съемные грузозахватные приспособления
(стропы, захваты, траверсы и т.п.);
8) несущую тару, за исключением
специальной
тары,
применяемой
в
металлургическом производстве (ковши,
мульды, изложницы и т.п.), в морских и
речных портах.
Не распространяются:
1) грузоподъемные машины, установленные
в шахте, на морских и речных судах и иных
плавучих сооружениях.
2) экскаваторы, предназначенные для
работы с землеройным оборудованием или
грейфером;
3) краны, предназначенные для работы
только
с
навecным
оборудованием
(вибропогружателями,
шпунтовыдергивателями,
люльками, буровым
оборудованием и т.п.);
4) грузоподъемные машины специального
назначения
(например
напольные,
завалочные
и
посадочные
машины,
трубоукладчики,
электрои
автопогрузчики,
штабелеры,
путеи
мостоукладочные машины, манипуляторы и
т.п.);
5) монтажные полиспасты и конструкции, к
которым они подвешиваются (мачты,
шевры, балки и т.п.);
6) специальные грузоподъемные машины
военного ведомства;
7) ручные тали.
Глава 2. Технические требования
5. Возможность работы грузоподъемной машины во взрывопожароопасной среде (с
указанием категории среды) указывается в паспорте, методических рекомендациях по
эксплуатации.
6. Проектирование и изготовление грузоподъемных машин, предназначенных для
эксплуатации в районах с расчетной температурой ниже -40°С, осуществляется в
соответствии с температурным режимом.
Проектирование и изготовление грузоподъемных машин, предназначенных для
эксплуатации в сейсмических районах (более 6 балов), согласно СНиП РК 2.03-30
осуществляются в сейсмостойком исполнении.
7. Проектирование грузоподъемных машин выполняется в соответствии со стандартом
ИСО 4301/1 и другой нормативной документацией.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
79
Промышленная безопасность на предприятии
8. Стреловые самоходные, железнодорожные и прицепные краны, краны-экскаваторы,
башенные и портальные краны устойчивы в рабочем, нерабочем состоянии и транспортном
положении.
Расчет устойчивости крана производится при действии испытательной нагрузки,
действии груза (грузовая устойчивость), отсутствии груза (собственная устойчивость),
внезапном снятии нагрузки и монтаже (демонтаже).
У кранов, по условиям эксплуатации которых требуется опускание ненагруженной
стрелы в горизонтальное положение, обеспечивается устойчивость при таком положении
стрелы.
9. Уклон пути грузовых тележек у козловых и консольных кранов при наиболее
неблагоприятном положении тележки с наибольшим рабочим грузом не превышает 0,003.
Указанная норма уклона не относится к кранам, у которых механизм передвижения тележки
оборудован автоматическим тормозом нормально закрытого типа или у которых тележка
перемещается канатной тягой.
10. Механизмы подъема груза и изменения вылета выполнены так, чтобы опускание
груза или стрелы осуществлялось только двигателем.
11. Механизмы грузоподъемных машин, оборудованные кулачковыми, фрикционными
или другими механическими приспособлениями для их включения или переключения
скоростей рабочих движений, устроены таким образом, чтобы самопроизвольное включение
или расцепление механизма было невозможно. У лебедок подъема груза и стрелы, кроме того,
исключается возможность отключения привода без наложения тормоза.
Применение фрикционных и кулачковых муфт включения в механизмах,
предназначенных для подъема людей, расплавленного металла или шлака, ядовитых и
взрывчатых веществ, в механизмах с электроприводом не допускается, за исключением:
1) механизма передвижения или поворота, имеющего несколько диапазонов скоростей
для переключения с одной скорости на другую;
2) механизма передвижения гусеничных кранов с общим приводом двух гусениц для
раздельного управления ими.
В случаях, указанных в подпунктах 1) и 2), тормоз имеет неразрываемую
кинематическую связь с поворотной частью крана, гусеницами или колесами.
12. В узлах механизмов грузоподъемной машины, передающих крутящий момент,
применяются шлицевые, шпоночные и болтовые соединения.
13. Болтовые, шпоночные и клиновые соединения грузоподъемных машин
предохраняются от произвольного развинчивания или разъединения.
14. У кранов, имеющих выдвижные стрелы и башни, предусматривается фиксация
выдвинутой конструкции.
15. Подъемные механизмы ковочных кранов имеют амортизирующие устройства.
16. У канатных и цепных талей и полиспастов грузоподъемной машины исключается
самопроизвольное спадание каната (цепи) с тали, заклинивание каната (цепи) между блоком и
осью (звездочкой и осью).
17. При применении сдвоенного полиспаста установка уравнительного блока или
балансира обязательна.
18. Тяговые колеса грузоподъемных машин с ручным приводом имеют направляющие
для предотвращения спадания работающих на них цепей. Тяговая цепь принимается такой
длины, чтобы нижняя ее часть находилась на высоте около 500 мм от поверхности, на
которой находится рабочий, управляющий машиной.
19. Металлоконструкции и металлические детали грузоподъемных машин
предохраняются от коррозии.
В коробчатых и трубчатых металлоконструкциях кранов, работающих на открытом
воздухе, предусматриваются меры против скопления в них влаги.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
80
Промышленная безопасность на предприятии
20. К механизмам, предохранительным устройствам, электрооборудованию, элементам
металлоконструкций грузоподъемных машин, требующим технического обслуживания,
обеспечивается безопасный доступ. Для этой цели устраиваются галереи, площадки,
лестницы. При отсутствии площадок и лестниц для обслуживания блоков и приборов
безопасности на стреле предусматривается возможность ее опускания.
21. Электрическое оборудование грузоподъемных машин, его монтаж, токоподвод и
заземление отвечает требованиям Правил к устройству электроустановок.
Эксплуатация электрического оборудования грузоподъемных машин производится в
соответствии с требованиями Правил к безопасности эксплуатации электроустановок.
22. Для кранов с гидравлическим приводом обеспечивается автоматический останов и
фиксация механизмов (поворота, грузовой и стреловой лебедок, подъема стрелы и выносных
опор, выдвижения секций стрелы) при разрыве трубопроводов или падении давления в
гидросистеме. Для кранов-манипуляторов, при обрыве гибких трубопроводов, обеспечивается
автоматический останов механизмов.
23. Гидросистема кранов обеспечивает возможность контроля давления в каждом
рабочем контуре и возможность замены гидроагрегатов, шлангов, фильтров без слива
рабочей жидкости из бака.
24. Грузоподъемные краны оборудуются устройствами для учета наработки в
моточасах. Устройства позволяют определять остаточный ресурс крана в процессе его
эксплуатации.
25. Расчет стропов из стальных канатов производится с учетом числа ветвей канатов и
угла наклона их к вертикали (приложение 2).
При расчете стропов общего назначения, имеющих несколько ветвей, расчетный угол
между ними принимается равным 90°. При расчете стропов, предназначенных для
определенного груза, допускается принимать фактический угол.
При расчете стропов коэффициент запаса прочности канатов принимается не менее 6.
Конструкция многоветвевых стропов обеспечивает равномерное натяжение всех ветвей.
26. Расчет стропов из пеньковых, капроновых и хлопчатобумажных канатов (лент)
производится с учетом числа ветвей канатов и угла наклона их к вертикали. При этом
коэффициент запаса прочности принимается не менее 8.
Глава 3. Изготовление, монтаж, реконструкция, ремонт, кранов и грузозахватных
приспособлений
27. Краны и их элементы изготовляются в организациях, аттестованных в соответствии
с Законом Республики Казахстан от 3 апреля 2002 года
«О промышленной
безопасности на опасных производственных объектах».
28. Для проведения экспертизы промышленной безопасности организация
представляет следующие документы:
1) сборочные чертежи крана и его основных узлов;
2) стандарты организации на изготовление;
3) справку о наличии аттестованных сварщиков.
29. Для проведения экспертизы промышленной безопасности металлоконструкций
кранов, лебедок и приборов безопасности, выпускаемых в виде отдельных элементов,
организация-изготовитель представляет следующие документы:
1) сборочные чертежи изготовляемых узлов, кинематические, гидравлические и
электрические схемы;
2) стандарты организации;
3) справку о наличии аттестованных сварщиков.
…
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
81
Промышленная безопасность на предприятии
32. Для проверки качества изготовления кранов изготовитель проводит
предварительные, приемочные испытания. Предварительным испытаниям подвергаются
опытные образцы кранов.
33. Предварительные испытания опытного образца крана организует и проводит
организация-изготовитель по программе и методике, составленной разработчиком проекта.
Участие в испытаниях крана представителя организации, разработавшей рабочую
документацию обязательно.
34. Приемочные испытания крана проводятся по программе, составленной
разработчиком проекта.
35. Программы предварительных и приемочных испытаний предусматривают
испытания в соответствии с проектной документацией, визуальный осмотр, статическое и
динамическое испытания, испытания стреловых самоходных кранов на устойчивость,
проверку работы всех узлов крана.
36. Результаты предварительных и приемочных испытаний оформляются актами, в
которых указываются предложения и выводы комиссии.
37. Программа периодических испытаний кранов предусматривает визуальный
контроль, испытание на холостом ходу, статическое и динамическое испытания, проверку
приборов безопасности и параметров крана.
38. Периодические испытания проводятся один раз в 3 года.
39. Результаты периодических испытаний крана оформляются актом с указанием
предложений и выводов комиссии.
40. Результаты всех испытаний заносятся в паспорт крана.
41. Каждая изготовленная грузоподъемная машина снабжается:
1) паспортом;
2) руководством эксплуатации;
3) руководством по монтажу (если потребуется монтаж крана);
4) конструкторской документацией по заявке потребителя.
При изготовлении отдельных металлоконструкций, механизмов и приборов
безопасности кранов они снабжаются паспортами.
42. Каждую вновь изготовленную грузоподъемную машину организация-изготовитель
заносит в книгу учета выпускаемых машин и снабжает укрепленной на видном месте
табличкой с указанием наименования организации-изготовителя или ее товарного знака,
грузоподъемности, даты выпуска, порядкового номера. Табличка сохраняется в течение всего
срока службы крана.
У кранов с передвижной грузовой тележкой таблички укрепляют на кране или на
тележке, а у стреловых самоходных, башенных и портальных кранов, помимо таблички,
укрепленной на видном месте, на каждой из секций башен и стрел наносится клеймо
организации-изготовителя.
При изготовлении отдельных металлоконструкций и механизмов сведения о них
заносятся в книгу учета.
43. Паспорт крана составляется по форме, указанной в приложении 3, паспорт на
электроталь - по форме, указанной в приложении 4.
В руководстве по монтажу и эксплуатации крана указывается:
1) периодичность технического обслуживания и ремонта узлов и механизмов;
2) возможные повреждения металлоконструкций и способы их устранения;
3) периодичность и способы проверки приборов безопасности;
4) способы регулировки тормозов;
5) перечень быстро изнашивающихся деталей и допуски на их износ;
6) порядок проведения технического освидетельствования;
7) условия применения грейфера и магнита для грейферных и магнитных кранов;
8) устройство и требования по эксплуатации рельсового кранового пути;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
82
Промышленная безопасность на предприятии
9) указания по приведению крана в безопасное положение в нерабочем состоянии;
10) требования безопасности в аварийных ситуациях;
11) критерии предельного состояния крана для отправки его в капитальный ремонт;
12) срок службы крана;
13) методика расчета остаточного ресурса крана на основе информации, считываемой с
устройства учета наработки крана;
14) другие указания по обслуживанию и эксплуатации крана с учетом специфики его
конструкции.
Организация-изготовитель учитывает выявляемые в процессе эксплуатации
недостатки конструкции и изготовления грузоподъемных машин и принимает меры по их
устранению. В тех случаях, когда выявленные недостатки отражаются на безопасности
пользования грузоподъемными машинами, организация-изготовитель уведомляет все
организации, эксплуатирующие машины, о необходимости и методах устранения таких
недостатков, высылает техническую документацию и необходимые материалы, детали или
узлы, подлежащие замене.
44. Владелец грузоподъемной машины, обнаружив в процессе монтажа или
эксплуатации недостатки в ее конструкции или изготовлении, несоответствие машины
настоящим требованиям, направляет организации-изготовителю рекламацию, копия которой
направляется в уполномоченный орган, выдавший разрешение на изготовление машины.
45. Организация-изготовитель, получив рекламацию, устраняет выявленные
недостатки.
Организация-изготовитель ведет журнал учета поступивших рекламаций, в который
заносятся сведения о предъявителе рекламации, заводской номер грузоподъемной машины,
краткое содержание рекламации.
46. Изготовление съемных грузозахватных приспособлений и тары в организациях
производится в соответствии с конструкторской документацией.
47. Съемные грузозахватные приспособления (стропы, цепи, траверсы, захваты и
другие приспособления) после изготовления подлежат испытанию в организацииизготовителе, а после ремонта - в организации, в которой они ремонтировались.
Съемные грузозахватные приспособления подвергаются осмотру и испытанию
нагрузкой, в 1,25 раза превышающей их нормативную грузоподъемность.
Тара для перемещения грузоподъемными машинами мелкоштучных, сыпучих и других
грузов после изготовления подвергается осмотру. Испытание тары грузом необязательно.
48. Сведения об изготовленных съемных грузозахватных приспособлениях и таре
заносятся в журнал. В журнале указывается наименование приспособления или тары,
грузоподъемность, номер конструкторского документа (технологической карты), номер
сертификата на примененный материал, результаты контроля качества сварки, результаты
испытаний грузоподъемного приспособления или осмотра тары.
49. Съемные грузозахватные приспособления снабжаются клеймом или прочно
прикрепленной металлической биркой с указанием номера, грузоподъемности и даты
испытания. Съемные грузозахватные приспособления, изготовленные для сторонних
организаций, кроме клейма (бирки) снабжаются паспортом.
50. На таре указывается ее назначение, номер, собственная масса и грузоподъемность.
51. Реконструкция кранов с применением сварки, ремонт и наладка приборов
безопасности производится организациями, аттестованными на выполнение данного вида
работ.
52. Реконструкция и ремонт крана производятся по проекту.
При разработке проекта учитывается фактическое состояние крана (степень износа,
наличие повреждений и прочее).
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
83
Промышленная безопасность на предприятии
Перевод машин специального назначения (экскаваторов, трубоукладчиков и других
машин) в краны производится по проекту, при условии приведения их в соответствие с
настоящими Требованиями.
Возможность использования машин специального назначения в качестве кранов
подтверждается экспертизой промышленной безопасности.
53. Организация, производящая ремонт и реконструкцию грузоподъемных кранов,
имеет нормативно-техническую документацию, содержащую указания о применяемых
металлах и сварочных материалах, способах контроля качества сварки, о нормах браковки
сварных соединений и порядке приемки отдельных узлов и готовых изделий, о порядке
оформления документации.
54. Организация, производившая ремонт и реконструкцию грузоподъемного крана,
отражает в паспорте характер произведенной работы и вносит в него сведения о примененном
материале с указанием номера сертификата.
Документы, подтверждающие качество примененного материала и сварки, хранятся в
организации, производившей сварочные работы.
55. Проведение ремонта или реконструкции силами владельца допускается при
наличии аттестата на выполнение данного вида работ.
56. Качество примененного материала при изготовлении, реконструкции и ремонте
грузоподъемных машин подтверждается сертификатом изготовителя и входным контролем.
При отсутствии сертификата материал допускается применять после проведения его
входного контроля. Выбор материалов производится с учетом нижних предельных значений
температур окружающей среды для рабочего и нерабочего состояния крана, степени
нагруженности элементов и агрессивности окружающей среды. Данные о марке
примененного материала и нижние предельные температуры для рабочего и нерабочего
состояния крана указываются в конструкторской документации и паспорте крана.
Глава 4. Устройство и установка грузоподъемных машин
Параграф 1. Грузозахватные органы
80. Грузовые кованые и штампованные крюки изготовляются в соответствии с ГОСТ
2105 и конструкторской документацией. Размеры и основные параметры кованых и
штампованных крюков принимаются в зависимости от типа крюка и рода привода
грузоподъемной машины по
ГОСТ 6627 и ГОСТ 6628.
Замки предохранительные для однорогих крюков климатического исполнения У по
ГОСТ 15150, применяемых в грузоподъемных машинах общего назначения (за исключением
грузоподъемных машин, предназначенных для работы во взрывоопасной среде),
соответствуют ГОСТ 12840.
Пластинчатые грузовые крюки проектируются и изготовляются в соответствии с ГОСТ
6619.
81. Специальные кованые и штампованные крюки соответствуют конструкторской
документации.
82. Крюки грузоподъемностью свыше 3 т устанавливаются на подшипниках качения,
за исключением крюков кранов специального назначения.
83. Крепление кованого и штампованного крюка грузоподъемностью 5 т и выше, вилки
пластинчатого крюка в траверсе исключает самопроизвольное свинчивание гайки, для чего
она укрепляется стопорной планкой. Стопорение гайки посредством штифтов, шплинтов и
стопорного болта не допускается.
Глава 5. Краны кабельного типа
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
84
Промышленная безопасность на предприятии
Параграф 2. Канаты
89. Стальные канаты, применяемые в качестве грузовых, стреловых, вантовых,
несущих, тяговых и для изготовления стропов, имеют сертификат или копию сертификата
организации-изготовителя канатов об их испытании в соответствии с ГОСТ 3241 и ГОСТ
18899. Допускается применение канатов, изготовленных по ИСО 2408. При получении
канатов, не снабженных сертификатом об испытании, они подвергаются испытанию в
соответствии с указанными стандартами.
Канаты, не прошедшие испытаний, к использованию не допускаются.
90. Крепление и расположение канатов на грузоподъемной машине исключает
возможность спадания их с барабанов или блоков и перетирания вследствие соприкосновения
с элементами конструкции или с канатами других полиспастов.
Параграф 3. Цепи
99. Пластинчатые цепи, применяемые на грузоподъемных машинах, соответствуют
ГОСТ 191. Сварные и штампованные цепи, применяемые в качестве грузовых и для
изготовления стропов, соответствуют ГОСТ 228 и конструкторской документации. Якорные
цепи допускается применять без распорок и с распорками.
100. Цепи, применяемые на грузоподъемных машинах и для изготовления стропов,
имеют сертификат изготовителя об их испытании.
При отсутствии указанного сертификата производятся испытания образца цепи для
определения разрушающей нагрузки и проверка соответствия размеров стандарту.
Параграф 4. Барабаны, блоки и звездочки
103. Минимальный диаметр барабана, блоков и уравнительных блоков, огибаемых
стальными канатами, определяется расчетным путем.
Параграф 5. Тормоза
110. Механизмы подъема груза и изменения вылета грузоподъемных машин с
машинным приводом снабжаются тормозами нормально закрытого типа, автоматически
размыкающимися при включении привода.
Механизм подъема с ручным приводом снабжается автоматически действующим
грузоопорным тормозом.
У механизмов подъема груза, изменения вылета и телескопирования стрелы с
гидроцилиндром предусматривается устройство (обратный клапан), исключающее
возможность опускания груза или стрелы при падении давления в гидросистеме.
111. У механизма подъема груза и изменения вылета с управляемыми муфтами
включения механизмов применяются управляемые тормоза нормально закрытого типа,
сблокированные с муфтой включения с целью предотвращения произвольного опускания
груза или стрелы.
Параграф 6. Ходовые колеса
131. Ходовые колеса механизмов передвижения грузоподъемных машин и их грузовых
тележек допускаются выполнять коваными, катаными, штампованными или литыми. Кованые
колеса соответствуют ГОСТ 28648. Применение безребордных колес допускается при
наличии устройств, исключающих сход колес с рельсов.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
85
Промышленная безопасность на предприятии
Параграф 7. Опорные детали, упоры и буфера
132. Грузоподъемные машины, передвигающиеся по рельсовым путям, снабжаются
опорными деталями на случай поломки колес и осей.
У монорельсовых тележек с прицепной кабиной опорные детали устанавливаются на
ходовой тележке кабины. При подвеске кабины и механизма подъема к общей раме опорные
детали устанавливают на каждой ходовой тележке.
Опорные детали устанавливаются на высоте не более 20 мм от рельсов, по которым
передвигается грузоподъемная машина или грузовая тележка, и рассчитаны на наибольшую
возможную нагрузку на эти детали.
Параграф 8. Противовес и балласт
138. Составные части крановых противовеса и балласта закрепляются или
заключаются в кожух для предохранения их от падения и для исключения возможности
изменения установленной массы. При применении в качестве противовеса или балласта
мелкого штучного груза он помещается в металлический ящик. Ящик выполняется так, чтобы
исключалось попадание в него атмосферных осадков и потеря груза. Применять для
противовеса или балласта песок, гравий и щебень не допускается. На кранах стрелового типа
в качестве балласта и противовеса предусматриваются инвентарные маркированные грузы,
изготовление и укладка которых производится по чертежам изготовителя крана.
Параграф 9. Приборы и устройства безопасности
140. Грузоподъемные краны с машинным приводом оборудуются устройствами
(концевыми выключателями) для автоматической остановки:
1) механизма подъема грузозахватного органа в его крайних верхнем и нижнем
положениях. Концевой выключатель нижнего положения грузозахватного органа допускается
не устанавливать, если по условиям эксплуатации крана не требуется опускать груз ниже
уровня, установленного проектом (паспортом);
2) механизма изменения вылета в крайних положениях стрелы;
3) механизма передвижения грузоподъемных кранов на рельсовом ходу и их тележек
(за исключением железнодорожных), если скорость крана (тележки) перед подходом к
крайнему положению превышает 0,5 м/с (механизмы передвижения башенных кранов,
козлового крана с пролетом более 16 м и мостового перегружателя оборудуются концевыми
выключателями независимо от скорости передвижения);
4) механизмов передвижения мостовых, козловых, консольных кранов или их
грузовых тележек, работающих на одном пути. Указанные устройства устанавливаются также
при необходимости ограничения хода любого другого механизма, например, механизма
поворота, выдвижения телескопической части грузоподъемной машины, механизмов
грузозахватного органа, подъема кабины.
Параграф 10. Механизмы и аппараты управления
175. Аппараты управления грузоподъемной машиной выполнены и установлены таким
образом, чтобы управление не затрудняло наблюдение за грузозахватным органом и грузом, а
направление движений рукояток, рычагов и маховиков было рациональным и
соответствовало направлению движений исполнительных механизмов и узлов.
Условное обозначение направлений вызываемых движений указывается на этих
механизмах и аппаратах и сохраняется в течение срока их эксплуатации.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
86
Промышленная безопасность на предприятии
Отдельные положения рычагов, рукояток или маховиков управления фиксируются и
имеют обозначения.
Усиление фиксации в нулевом положении или в положении «Выключено» превышает
усилие фиксации в промежуточном положении.
Кнопки для реверсивного пуска каждого механизма имеют блокировку, исключающую
одновременное включение реверсивных контакторов.
Параграф 11. Кабины управления
179. Кабина управления или пульт управления располагаются в таком месте, чтобы
крановщик наблюдал за зацепкой груза, за грузозахватным органом и грузом в течение
полного цикла работы крана.
Исключения допускаются для башенных, стреловых с башенно-стреловым
оборудованием и портальных кранов.
180. Кабина управления крана стрелового типа располагается так, чтобы при
нормальной работе крана с минимальным вылетом исключалась возможность удара груза о
кабину. Располагать механизмы крана непосредственно над кабиной не допускается.
Параграф 12. Ограждения
192. Находящиеся в движении части грузоподъемной машины, закрываются
металлическими съемными ограждениями, допускающими удобный осмотр и смазку.
Обязательному ограждению подлежат:
1) зубчатые, цепные и червячные передачи;
2) соединительные муфты с выступающими болтами и шпонками, другие муфты,
расположенные в местах прохода;
3) барабаны, расположенные вблизи рабочего места крановщика или в проходах, при
этом ограждение барабанов не затрудняет наблюдение за навивкой каната на барабан;
4) вал механизма передвижения кранов мостового типа при частоте вращения 50
об/мин и более (при скорости менее 50 об/мин этот вал ограждается в месте расположения
люка для выхода на галерею).
Ограждению подлежат валы других механизмов грузоподъемных машин, если они
расположены в местах, предназначенных для прохода обслуживающего персонала.
Параграф 13. Галереи, площадки и лестницы
198. У кранов мостового типа и передвижных консольных для безопасного и удобного
обслуживания электрооборудования и механизмов, расположенных вне кабины,
предусматриваются галереи или площадки с удобными выходами и доступом ко всем
механизмам крана и электрооборудованию.
199. Башенные, козловые и портальные краны имеют удобные входы с земли на кран и
в кабину. У мостовых кранов устраивается безопасный вход на тележку крана.
Параграф 14. Установка грузоподъемных машин
218. Установка кранов мостового типа в зданиях, башенных, портальных и кабельных
кранов на открытых площадках, в портах и других постоянных местах эксплуатации
производится по проекту.
219. Грузоподъемные машины устанавливаются таким образом, чтобы при подъеме
груза исключалась необходимость предварительного его подтаскивания при наклонном
положении грузовых канатов и имелась бы возможность перемещения груза, поднятого не
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
87
Промышленная безопасность на предприятии
менее чем на 500 мм выше встречающихся на пути оборудования, штабелей грузов, бортов
подвижного состава и других препятствий.
При установке кранов, управляемых с пола или по радио, предусматривается
свободный проход для рабочего, управляющего краном. Установка грузоподъемных машин, у
которых грузозахватным органом является грузовой электромагнит, над производственными
или другими помещениями не разрешается.
Параграф 15. Крановый путь
230. Устройство рельсового кранового пути грузоподъемной машины (исключая пути
железнодорожных кранов) производится по проекту.
Устройство рельсового кранового пути без проекта не допускается.
При установке крана на эксплуатирующийся крановый путь, последний проверяется
расчетом на допустимость такой нагрузки, согласно установленным нормам.
Рельсовый путь железнодорожного крана устраивается и содержится в соответствии с
требованиями железнодорожным путям общего назначения.
Глава 5. Краны кабельного типа
241. К кранам кабельного типа (с несущими канатами) применяются требования,
изложенные в главах 1-4 и 7 с учетом настоящей главы.
274. Лебедки с ручным приводом снабжаются рукоятками, конструкция которых
допускает подъем или опускание только путем непрерывного воздействия на рукоятку; при
этом скорость опускания не превышает 0,33 м/с.
275. Лебедки с электрическим приводом снабжаются тормозом нормально закрытого
типа, автоматически замыкающимся при отключении двигателя. Коэффициент запаса
торможения не менее 2.
Глава 6. Подъемники и лебедки для подъема людей
272. К подъемникам на башенных кранах и лебедкам для подъема людей применяются
требования, изложенные в главах 1-4 и 7, с учетом настоящей главы.
273. Подъемники на башенных кранах и методы их испытания соответствуют
проектной документации.
Глава 7. Эксплуатация грузоподъемных машин
Параграф 1. Регистрация
285. При регистрации крана мостового типа, башенного или портального крана к
паспорту прилагается акт, подтверждающий выполнение монтажных работ в соответствии с
методическими рекомендациями по монтажу крана и акт полного освидетельствования крана.
При регистрации крана, отработавшего нормативный срок службы, представляется
разрешение на его дальнейшую эксплуатацию в соответствии с Законом Республики
Казахстан от 3 апреля 2002 года «О промышленной безопасности на опасных
производственных объектах».
286. Грузоподъемные машины подлежат перерегистрации после:
1) передачи машины другому владельцу;
2) перестановки крана мостового типа на новое место.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
88
Промышленная безопасность на предприятии
287. При направлении кранов для работы в другие области на срок более 3 месяцев или
передаче работ кранами подрядным организациям для производства работ сроком более 1
месяца, владелец временно снимает кран с учета. По прибытии кранов на место производства
работ ставит их на временный учет и получает разрешение на работу кранов.
288. Грузоподъемная машина подлежит снятию с регистрации в следующих случаях:
1) при ее списании;
2) при передаче ее другому владельцу;
289. Съемные грузозахватные приспособления снабжаются индивидуальным номером
и под этим номером регистрируются их владельцем в журнале учета грузоподъемных машин
и съемных грузозахватных приспособлений.
В территориальное подразделение уполномоченного органа представляется
уведомление о регистрации грузоподъемной машины в течение пяти календарных дней.
Параграф 2. Разрешение на пуск в работу
290. Разрешение на пуск в работу грузоподъемной машины получает владелец:
1) перед пуском в работу вновь зарегистрированной грузоподъемной машины;
2) после монтажа, вызванного установкой грузоподъемной машины на новом месте
(кроме самоходных кранов);
3) после ремонта или замены расчетных элементов или узлов металлоконструкций
грузоподъемной машины с применением сварки.
291. Разрешение на пуск в работу грузоподъемной машины выдается на основании
акта полного технического освидетельствования, проведенного владельцем. При этом
проверяется состояние грузоподъемной машины и кранового пути, организация
производственного контроля.
292. Разрешение на работу грузоподъемных машин записывается в их паспорт.
Разрешение на эксплуатацию съемных грузозахватных приспособлений и тары записывается
в журнал их учета и осмотра лицом, выдавшим разрешение.
Параграф 3. Техническое освидетельствование
293. Грузоподъемные машины и съемные грузозахватные приспособления до пуска в
работу подвергаются полному техническому освидетельствованию до их регистрации.
Техническое освидетельствование проводится согласно методическим рекомендациям
по эксплуатации грузоподъемной машины, составленных с учетом стандарта ИСО 4310. При
отсутствии в методических рекомендациях соответствующих указаний освидетельствование
кранов проводится согласно настоящим Требованиям.
294. Грузоподъемные машины, находящиеся в работе подвергаются периодическому
техническому освидетельствованию:
1) частичному – не реже одного раза в 12 месяцев;
2) полному – не реже одного раза в 3 года, за исключением редко используемых машин
(краны для обслуживания машинных залов электрических и насосных станций,
компрессорных установок, другие грузоподъемные машины, используемые только при
ремонте оборудования).
Редко используемые грузоподъемные машины подвергаются полному техническому
освидетельствованию не реже одного раза в 5 лет. Отнесение кранов к категории редко
используемых производится владельцем.
295. Внеочередное полное техническое освидетельствование грузоподъемной машины
проводится после:
1) монтажа, вызванного установкой грузоподъемной машины на новом месте;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
89
Промышленная безопасность на предприятии
2) реконструкции грузоподъемной машины;
3) ремонта металлических конструкций грузоподъемной машины с заменой расчетных
элементов или узлов;
4) установки сменного стрелового оборудования или замены стрелы;
5) капитального ремонта или замены грузовой (стреловой) лебедки;
6) замены крюка или крюковой подвески (проводится только статическое испытание);
7) замены несущих или вантовых канатов кабельного типа кранов;
8) установки портального крана на новом месте работы;
9) по требованию государственного инспектора или лица контроля.
296. После замены изношенных грузовых, стреловых или других канатов, во всех
случаях перепасовки канатов производится проверка правильности запасовки и надежности
крепления концов канатов, обтяжка канатов рабочим грузом, о чем делается запись в
паспорте крана лицом контроля, обеспечивающим содержание грузоподъемных машин в
исправном состоянии.
297. Техническое освидетельствование грузоподъемной машины проводится
владельцем.
298. Техническое освидетельствование имеет целью установить, что:
1) грузоподъемная машина и ее установка соответствуют настоящим Требованиям;
2) грузоподъемная машина находится в исправном состоянии, обеспечивающем ее
безопасную работу;
3) организация производственного контроля соответствует настоящим Требованиям.
299. При полном техническом освидетельствовании грузоподъемная машина
подвергается:
1) осмотру;
2) статическому испытанию;
3) динамическому испытанию.
При частичном техническом освидетельствовании статическое и динамическое
испытания грузоподъемной машины не проводятся.
300. При техническом освидетельствовании грузоподъемной машины осматриваются и
проверяются в работе ее механизмы и электрооборудование, приборы безопасности, тормоза,
ходовые колеса и аппараты управления, проверяется освещение, сигнализация и габариты.
При проверке исправности действия блокировочного контакта люка для выхода на
мост крана следует убедиться в отсутствии напряжения на троллейных проводах,
расположенных на кране.
При техническом освидетельствовании грузоподъемной машины проверяется:
1) состояние металлоконструкций грузоподъемной машины и ее сварных (клепаных)
соединений (отсутствие трещин, деформаций, утонение стенок вследствие коррозии,
ослабления клепаных соединений других дефектов), кабины, лестниц, площадок и
ограждений;
2) состояние крюка, ходовых колес, блоков, барабанов, элементов тормозов. У
грузоподъемных машин, транспортирующих расплавленный металл и жидкий шлак, у
механизмов подъема и кантовки ковша ревизия кованых и штампованных крюков и деталей
их подвески, деталей подвески пластинчатых крюков проводится с применением
неразрушающего контроля. Заключение о результатах контроля хранится вместе с паспортом
крана. При неразрушающем контроле проверяется отсутствие трещин в нарезной части
кованого (штампованного) крюка, отсутствие трещин в нарезной части вилки пластинчатого
крюка и в оси соединения пластинчатого крюка с вилкой или траверсой. Такая проверка
проводится не реже одного раза в 12 месяцев. Необходимость и периодичность проверки
деталей подвески устанавливаются владельцем;
3) фактическое расстояние между крюковой подвеской и упором при срабатывании
концевого выключателя механизма подъема;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
90
Промышленная безопасность на предприятии
4) состояние изоляции проводов и заземления электрического крана с определением их
сопротивления;
5) соответствие массы противовеса и балласта у крана стрелового типа значениям,
указанным в паспорте;
6) состояние кранового пути и соответствие его настоящим Требованиям, проекту и
методическим рекомендациям по эксплуатации грузоподъемной машины;
7) состояние канатов и их крепления.
Предельные нормы браковки канатов элементов грузоподъемной машины
указываются в методических рекомендациях по эксплуатации. При отсутствии в
методической рекомендации соответствующих норм, браковка элементов проводится в
соответствии с рекомендациями, приведенными в приложениях 7 и 8.
Работы, предусмотренные подпунктом 1), 2), 4), 5) настоящего пункта, проводятся до
технического освидетельствования. В этом случае результаты осмотров и проверок
оформляются актом, подписанным лицом, производившим осмотр и проверку.
301. Статическое испытание грузоподъемной машины проводится нагрузкой, на 25 %
превышающей ее грузоподъемность, по методике, изложенной в методических
рекомендациях по эксплуатации крана, и имеет целью проверку ее прочности.
302. Статическое испытание мостового крана и передвижного консольного крана
проводится следующим образом. Кран устанавливается над опорами крановых путей, а его
тележка (тележки) – в положение, отвечающее наибольшему прогибу. Крюком или
заменяющим его устройством груз захватывается и поднимается на высоту 100-200 мм с
последующей выдержкой в таком положении в течение 10 минут.
По истечении 10 минут груз опускается, после чего проверяется отсутствие остаточной
деформации моста крана.
Статическое испытание козлового крана и мостового перегружателя проводится так
же, как испытание мостового крана; при этом у крана с консолями каждая консоль
испытывается отдельно. При наличии остаточной деформации, явившейся следствием
испытания крана грузом, кран не допускается к работе до проведения экспертизы
промышленной безопасности выяснения причин деформации и определения возможности
дальнейшей работы крана.
303. Испытание крана стрелового типа, имеющего одну или несколько грузовых
характеристик, при периодическом или внеочередном техническом освидетельствовании
проводится в положении, соответствующем наибольшей грузоподъемности крана.
Испытание кранов, имеющих сменное стреловое оборудование, допускается проводить
с установленным на них для работы оборудованием.
После установки на кран сменного стрелового оборудования испытание проводится в
положении, соответствующем наибольшей грузоподъемности крана при установленном
оборудовании.
Испытание кранов стрелового типа, не имеющих механизма изменения вылета,
проводится при установленных для испытания вылетах. С этими же вылетами при условии
удовлетворительных
результатов
технического
освидетельствования
допускается
последующая работа крана.
304. При статических испытаниях кранов стрелового типа стрела устанавливается
относительно ходовой платформы, опорной части в положение, отвечающее наименьшей
расчетной устойчивости крана, и груз поднимается на высоту 100 – 200 мм.
305. Кран считается выдержавшим статическое испытание, если в течение 10 минут
поднятый груз не опустится на землю, не будет обнаружено трещин, остаточных деформаций
и других повреждений металлоконструкций и механизмов.
306. Динамическое испытание грузоподъемной машины проводится грузом, на 10 %
превышающим грузоподъемность машины, и имеет целью проверку действия ее механизмов
и тормозов.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
91
Промышленная безопасность на предприятии
При динамическом испытании проводятся многократный (не менее 3 раз) подъем и
опускание груза, проверка действия всех других механизмов грузоподъемной машины при
совмещении рабочих движений, предусмотренных методических рекомендацией по
эксплуатации.
307. У грузоподъемной машины, оборудованной двумя и более механизмами подъема,
испытывается каждый механизм.
308. Если грузоподъемная машина используется только для подъема и опускания груза
(подъем затворов на гидроэлектростанции), динамическое испытание ее допускается
проводить без передвижения самой машины или ее тележки.
309. Статическое и динамическое испытания кранов мостового типа, предназначенных
для обслуживания гидро- и теплоэлектростанций и подстанций, допускается проводить при
помощи приспособлений, позволяющих создать испытательную нагрузку без применения
груза.
Приспособление позволяет проводить динамическое испытание механизма подъема
под нагрузкой в пределах не менее одного оборота барабана. Испытание под нагрузкой
механизма передвижения не требуется.
310. Испытание крана, имеющего несколько сменных грузозахватных органов,
допускается проводить с тем грузозахватным органом, который установлен на момент
испытания. Испытание магнитных и грейферных кранов допускается проводить с
навешенным соответственно магнитом или грейфером.
311. Если по условиям производства нет необходимости использования крана (кроме
стрелового самоходного) с номинальной грузоподъемностью, то при полном
освидетельствовании допускается проводить испытание крана, исходя из сниженной
грузоподъемности. При этом в паспорте крана делается запись о том, что его
грузоподъемность снижена. Соответствующие изменения вносятся в установленную на кране
табличку.
312. Техническое освидетельствование кранов, отработавших нормативный срок
службы, проводится после получения разрешения на продление срока их эксплуатации.
313. Для испытания крана владелец обеспечивает наличие комплекта испытательных
грузов с указанием их фактической массы.
314. Результаты технического освидетельствования грузоподъемной машины
записываются в ее паспорт лицом, проводившим освидетельствование, с указанием срока
следующего освидетельствования.
Записью в паспорте действующего крана, подвергнутого периодическому
техническому освидетельствованию, подтверждается, что кран отвечает настоящим
Требованиям, находится в исправном состоянии и выдержал испытание. Разрешение на
дальнейшую работу крана в этом случае выдается лицом контроля, обеспечивающим
безопасную эксплуатацию грузоподъемных машин.
315. Периодический осмотр, техническое обслуживание и ремонт грузоподъемных
машин, ремонт и рихтовка крановых путей проводится согласно методическим
рекомендациям изготовителя в сроки, установленные графиком ремонта. График составляется
с учетом фактической наработки и технического состояния крана.
Владелец грузоподъемных машин обеспечивает проведение указанных работ согласно
графику и своевременное устранение выявленных неисправностей.
Эксплуатация кранов при переработке нормативного времени на техническое
обслуживание и ремонт не допускается.
316. Результаты осмотров и технических обслуживаний, сведения о ремонтах
грузоподъемных машин записываются в журнал. Сведения о ремонтах, вызывающих
необходимость внеочередного технического освидетельствования грузоподъемной машины,
заносятся в ее паспорт.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
92
Промышленная безопасность на предприятии
317. Результаты осмотра съемных грузозахватных приспособлений и тары заносятся в
журнал периодических осмотров.
318. В процессе эксплуатации съемных грузозахватных приспособлений и тары
владелец периодически проводит их осмотр в следующие сроки:
1) траверс, клещей и других захватов и тары – каждый месяц;
2) стропов (за исключением редко используемых) – каждые 10 дней;
3) редко используемых съемных грузозахватных приспособлений – перед выдачей их в
работу.
Браковку стропов проводят в соответствии с приложениями 7,8, 9.
Выявленные в процессе осмотра поврежденные съемные грузозахватные
приспособления изымаются из работы.
Параграф 4. Контроль и обслуживание
319. Владельцы грузоподъемных машин, тары, съемных грузозахватных
приспособлений, крановых путей обеспечивают содержание их в исправном состоянии и
безопасные условия работы путем организации производственного контроля.
В этих целях:
1) назначаются инженерно-технические работники по контролю, обеспечивающие
безопасную эксплуатацию грузоподъемных машин, съемных грузозахватных приспособлений
и тары;
2) обеспечиваются периодические осмотры, техническое обслуживание и ремонт,
обеспечивающие содержание грузоподъемных машин, крановых путей, съемных
грузозахватных приспособлений и тары в исправном состоянии;
3) разрабатывается положение о производственном контроле, технологические
регламенты.
320. При выявлении неисправностей, нарушений настоящих Требований при работе
грузоподъемных машин и их обслуживании лицо контроля, обеспечивающее безопасную
эксплуатацию грузоподъемных машин, принимает меры по их устранению, а в случае
необходимости останавливает машину.
Не допускается эксплуатация грузоподъемной машины при:
1) выявлении неисправностей тормозов, блоков, канатов и их крепления цепей,
крюков, лебедок, ходовых колес, блокировочных устройств и приборов безопасности,
несоответствия электросхемы крана проекту;
2) наличии трещин и деформаций в несущих металлоконструкциях;
3) выявлении неисправностей кранового пути (приложение 10);
4) истечении срока технического освидетельствования или нормативного срока
службы машины;
6) отсутствии регистрации грузоподъемной машины;
7) отсутствии соответствующих массе и характеру перемещаемых грузов съемных
грузозахватных приспособлений и тары или их неисправности;
8) невыполнении указаний лиц контроля или предписаний государственных
инспекторов;
9) неисправности заземления или электрооборудования;
321. Для управления грузоподъемными машинами и их обслуживанием владелец
назначает крановщиков, слесарей, электромонтеров.
322. Помощник крановщика назначается в случаях, предусмотренных методическими
рекомендациями по эксплуатации крана, или если это необходимо по местным условиям
работы.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
93
Промышленная безопасность на предприятии
323. Управление автомобильным краном допускается шоферу после обучения его по
программе для крановщиков и аттестации.
324. Для зацепки и обвязки (строповки) груза на крюк грузоподъемной машины
назначаются стропальщики. В качестве стропальщиков допускаются рабочие (такелажники,
монтажники и другие профессии), обученные выполнению работ по строповке груза.
325. В случаях, когда зона, обслуживаемая грузоподъемной машиной, полностью не
просматривается из кабины крановщика, и при отсутствии между крановщиком и
стропальщиком радио или телефонной связи для передачи сигнала стропальщика крановщику
назначается сигнальщик из числа стропальщиков.
326. Крановщики и их помощники, переводимые с крана одного типа на кран другого
типа (например, с башенного на мостовой), перед переводом обучаются и аттестуются на
данный тип крана.
При переводе крановщиков и их помощников с одного крана на другой того же типа,
но другой модели, индекса или с другим приводом, они знакомятся с особенностями
устройства и обслуживания такого крана и проходят стажировку. После проверки знаний и
практических навыков эти работники допускаются к самостоятельной работе.
327. Допуск к работе крановщиков, их помощников, слесарей, электромонтеров,
наладчиков приборов безопасности и стропальщиков оформляется приказом владельца крана.
328. Рабочие основных профессий (станочник, монтажник и других профессий),
имеющие удостоверение на право обслуживания, допускаются к управлению грузоподъемной
машиной с пола или со стационарного пульта и к зацепке груза на крюк такой машины после
проверки навыков по управлению машиной и строповке грузов. К управлению кранами по
радио допускаются рабочие, имеющие профессию и удостоверение крановщика.
329. Сигнальщиками допускаются рабочие из числа аттестованных стропальщиков.
Крановщики проводят осмотр грузоподъемных машин перед началом работы, для чего
владельцем крана выделяется соответствующее время.
Результаты осмотра и проверки крановщиками грузоподъемной машины
записываются в вахтенном журнале (приложение 11).
Стропальщики проводят осмотр съемных грузозахватных приспособлений и тары
перед их применением в работу.
Параграф 5. Производство работ
330. Грузоподъемные машины допускаются к подъему и перемещению только тех
грузов, масса которых не превышает грузоподъемность машины. У стреловых самоходных и
железнодорожных кранов учитывается положение выносных опор и вылет, а у кранов с
подвижным противовесом – положение противовеса.
331. Грузоподъемные машины, оснащенные грейфером или магнитом, допускаются к
работе при выполнении методических рекомендаций изготовителя.
332. Грузоподъемная машина, оснащенная магнитом, допускается к перемещению
монолитных грузов (плит, болванок) только в том случае, когда исключается возможность ее
перегрузки.
333. Использование грузоподъемных машин, механизм подъема которых оборудован
фрикционными или кулачковыми муфтами включения, для подъема и перемещения
расплавленного металла, ядовитых и взрывчатых веществ, а также сосудов, находящихся под
давлением, не допускается.
334. Перемещение грузов над перекрытиями, под которыми размещены
производственные, жилые или служебные помещения, где находятся люди, не допускается.
335. Подъем и перемещение груза несколькими кранами допускается в отдельных
случаях. Такая работа производится в соответствии с проектом организации работ или
технологическим регламентом, в которых приведены схемы строповки и перемещения груза с
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
94
Промышленная безопасность на предприятии
указанием последовательности выполнения операций, положения грузовых канатов,
требования к состоянию пути и другие указания по безопасному перемещению груза.
При подъеме и перемещении груза несколькими кранами нагрузка, приходящаяся на
каждый из них, не превышает грузоподъемность крана.
Работа по перемещению груза несколькими кранами производится под
непосредственным руководством лица контроля.
336. Находящиеся в работе грузоподъемные машины снабжаются табличками с ясно
обозначенным регистрационным номером, грузоподъемностью и датой следующего
частичного и полного технического освидетельствования.
337. Грузоподъемные машины, съемные грузозахватные приспособления и тара, не
прошедшие техническое освидетельствование, к работе не допускаются.
Неисправные съемные грузозахватные приспособления, приспособления, не имеющие
бирок (клейм), не допускается хранить в местах производства работ.
Не допускается нахождение в местах производства работ немаркированной и
поврежденной тары.
338. При эксплуатации грузоподъемных машин, управляемых с пола, обеспечивается
свободный проход для лица, управляющего машиной.
339. Входы на крановые пути, галереи мостовых и передвижных консольных кранов,
находящихся в работе, закрыты на замок.
Допуск персонала, обслуживающего краны, других рабочих на крановые пути и
проходные галереи действующих мостовых и передвижных консольных кранов для
производства ремонтных или каких-либо других работ производится по наряду-допуску.
О предстоящей работе уведомляются записью в вахтенном журнале крановщики всех
смен пролета, цеха, где производится работа, а при необходимости и крановщики смежных
пролетов.
340. Для каждого цеха (пролета), где работают мостовые или передвижные консольные
краны, не оборудованные проходными галереями вдоль кранового пути, в технологическом
регламенте устанавливается порядок безопасного спуска крановщика из кабины при
вынужденной остановке крана не с посадочной площадки.
341. Мостовые краны по решению владельца допускается использовать для
производства строительных, малярных и других работ с имеющихся на кране площадок.
Такие работы выполняются по наряду-допуску. Использование крана для перемещения грузов
при выполнении с его моста указанных работ не допускается.
342. Владельцем грузоподъемной машины разрабатываются способы правильной
строповки и зацепки грузов, которым обучены стропальщики. Графическое изображение
способов строповки и зацепки выдается на руки стропальщикам и крановщикам или
вывешено в местах производства работ.
Владельцем разрабатываются способы обвязки деталей и узлов машин, перемещаемых
кранами во время их монтажа, демонтажа и ремонта с указанием применяемых при этом
приспособлений, способов безопасной кантовки грузов, когда такая операция производится с
помощью грузоподъемной машины.
Графическое изображение способов строповки и кантовки грузов и перечень
применяемых грузозахватных приспособлений приводятся в технологических регламентах.
Перемещение груза, на который не разработаны схемы строповки, производится в
присутствии и под руководством лица контроля.
343. Владельцы грузоподъемных машин:
1) знакомят (под роспись) с проектами организации работ и технологическими
регламентами лиц контроля, крановщиков и стропальщиков;
3) обеспечивают стропальщиков отличительными знаками, испытанными и
маркированными съемными грузозахватными приспособлениями и тарой, соответствующими
массе и характеру перемещаемых грузов;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
95
Промышленная безопасность на предприятии
4) вывешивают в кабине мостового крана и на месте производства работ список
основных перемещаемых краном грузов с указанием их массы. Крановщикам и
стропальщикам, обслуживающим стреловые самоходные краны при ведении работ, такой
список выдается на руки;
5) обеспечивают проведение периодических испытаний точно взвешенным грузом
ограничителя грузоподъемности крана в сроки, указанные в методических рекомендациях по
эксплуатации крана или в паспорте прибора;
7) устанавливают порядок опломбирования и запирания замком защитных панелей
башенных кранов, опломбирования релейных блоков ограничителей грузоподъемности
стреловых самоходных кранов;
8) определяют площадки и места складирования грузов, оборудуют их необходимыми
технологической оснасткой и приспособлениями (кассетами, пирамидами, стеллажами,
лестницами, подставками, подкладками, прокладками и другой оснасткой);
9) обеспечивают выполнение проектов организации работ, технологических
регламентов при производстве работ грузоподъемными машинами;
11) обеспечивают содержание крановых путей в исправном состоянии.
344. Владелец грузоподъемной машины устанавливает порядок обмена сигналами
между стропальщиком и крановщиком. Рекомендуемая знаковая сигнализация приведена в
приложении 12. При возведении зданий и сооружений высотой более 36 м применяется
двухсторонняя радиопереговорная связь. Знаковая сигнализация и система обмена сигналами
при радиопереговорной связи определяется технологическим регламентом.
345. Место производства работ по перемещению грузов кранами освещается в
соответствии с проектом организации работ или технологическим регламентом.
346. Работа крана прекращается при скорости ветра, превышающей допустимую для
данного крана, при снегопаде, дожде или тумане и в других случаях, когда крановщик плохо
различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз.
347. Производство работ стреловыми самоходными кранами на расстоянии ближе 30 м
от подъемной (выдвижной) части крана в любом его положении, от груза до вертикальной
плоскости, образуемой проекцией на землю ближайшего провода воздушной линии
электропередачи, находящейся под напряжением 42 В и более, производится по нарядудопуску, в соответствии с «Общими требованиями промышленной безопасности» от 29
декабря
2008 года № 219.
Наряд-допуск выдается крановщику на руки перед началом работы.
Крановщику не допускается самовольная установка крана для работы вблизи линии
электропередачи, о чем делается запись в путевом листе.
Работа крана вблизи воздушных линии электропередачи производится под
непосредственным руководством лица контроля, которое указывает крановщику место
установки крана, обеспечивает выполнение предусмотренных нарядом-допуском условий
работы и производит запись в вахтенном журнале крановщика о разрешении работы.
При производстве работы в охранной зоне линии электропередачи или в пределах
разрывов, установленных Требованиями по охране высоковольтных электрических сетей,
наряд-допуск выдается только при наличии разрешения организации, эксплуатирующей
линию электропередачи.
Работа стреловых самоходных кранов под неотключенными контактами проводами
допускается производить при соблюдении расстояния между стрелой крана и контактными
проводами не менее 1000 мм при установке ограничителя (упора), не позволяющее
уменьшить указанное расстояние при подъеме стрелы. Порядок работы кранов вблизи линии
электропередачи, выполненной гибким кабелем, определяется владельцем линии. Выдача
наряда-допуска в этом случае не требуется.
348. Для безопасного выполнения работ по перемещению грузов кранами их владелец
и организация, производящая работы, обеспечивают соблюдение следующих требований:
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
96
Промышленная безопасность на предприятии
1) на месте производства работ по перемещению грузов, на кране не допускается
нахождение лиц, не имеющих прямого отношения к производимой работе;
2) вход на краны мостового типа и передвижные консольные краны, спуск с них
производится через посадочную площадку или, в отдельных случаях, через проходную
галерею;
3)
при
необходимости
осмотра,
ремонта,
регулировки
механизмов,
электрооборудования крана, осмотра и ремонта металлоконструкций отключается рубильник
вводного устройства. Это требование выполняется при необходимости выхода на настил
моста крана мостового типа;
4) на кранах мостового типа, у которых рельсы грузовой тележки расположены на
уровне настила галереи, перед выходом обслуживающего персонала на галерею тележка
устанавливается в непосредственной близости от выхода из кабины на настил.
349. Строительно-монтажные работы выполняются по проекту организации работ
кранами, в котором предусматриваются:
1) соответствие устанавливаемых кранов условиям строительно-монтажных работ по
грузоподъемности, высоте подъема и вылету (грузовая характеристика крана);
2) обеспечение безопасных расстояний от сетей и воздушных линий электропередачи,
мест движения городского транспорта и пешеходов, безопасных расстояний приближения
кранов к строениям и местам складирования строительных деталей и материалов;
3) условия установки и работы кранов вблизи откосов, котлованов;
4) условия безопасной работы нескольких кранов на одном пути и на параллельных
путях;
5) перечень применяемых грузозахватных приспособлений и графическое изображение
(схема) строповки грузов;
6) места и габариты складирования грузов, подъездные пути и другие места;
7) мероприятия по безопасному производству работ с учетом конкретных условий на
участке, где установлен кран (ограждение строительной площадки, монтажной зоны и другие
мероприятия).
350. Лица контроля, крановщики и стропальщики знакомятся с проектом (под роспись)
до начала работ:
1) погрузочно-разгрузочные работы и складирование грузов краном на базах, складах,
площадках выполняются по технологическим регламентам;
2) не допускается опускать груз на автомашину, поднимать груз при нахождении
людей в кузове или в кабине автомашины. В местах постоянной погрузки и разгрузки
автомашин и полувагонов устраиваются стационарные эстакады или навесные площадки для
стропальщиков. Разгрузка и загрузка полувагонов крюковыми кранами производится по
технологическим регламентам, в которых определяются место нахождения стропальщиков
при перемещении грузов, возможность выхода их на эстакады и навесные площадки.
Нахождение людей в полувагонах при загрузке и разгрузке их кранами не допускается;
3) перемещение груза не производится при нахождении под ним людей. Стропальщику
допускается находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз поднят на
высоту не более 1000 мм выше уровня площадки;
4) строповка грузов производится в соответствии со схемами строповки. Для
строповки предназначенного к подъему груза применяются стропы, соответствующие массе и
характеру подымаемого груза, с учетом числа ветвей и угла их наклона; стропы общего
назначения подбирают так, чтобы угол между их ветвями не превышал 90°;
5) перемещение мелкоштучных грузов производится в предназначенной таре, при этом
исключается возможность выпадения отдельных грузов. Подъем кирпича на поддонах без
ограждения допускается производить при погрузке и разгрузке (на землю) транспортных
средств;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
97
Промышленная безопасность на предприятии
6) перемещение груза неизвестной массы производится только после определения его
фактической массы;
7) груз или грузозахватное приспособление при их горизонтальном перемещении
предварительно подняты на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;
8) при перемещении стрелового самоходного крана с грузом положение стрелы и
нагрузка на кран устанавливаются в соответствии с методическими рекомендациями по
эксплуатации крана;
9) опускать перемещаемый груз допускается лишь на предназначенное для этого
место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания
устанавливаемого груза. На место установки груза предварительно уложены
соответствующей прочности подкладки для того, чтобы стропы легко и без повреждения
извлекались из-под груза. Устанавливать груз в местах, для этого не предназначенных, не
допускается. Укладку и разборку груза производить равномерно, без нарушений
установленных для складирования груза габаритов и без загромождения проходов. Укладка
груза в полувагоны, на платформы производится в соответствии с паспортом погрузки.
Погрузка груза в автомашины и другие транспортные средства производится таким образом,
чтобы была обеспечена возможность удобной и безопасной строповки его при разгрузке.
Загрузка и разгрузка полувагонов, платформ, автомашин и других транспортных средств
выполняется без нарушения их равновесия;
10) не допускается нахождение людей и проведение каких-либо работ в пределах
перемещения грузов кранами, оснащенными грейфером или магнитом.
Подсобные рабочие, обслуживающие такие краны, допускаются к выполнению своих
обязанностей только во время перерывов в работе кранов и после того, как грейфер или
магнит будут опущены на землю. Места производства работ такими кранами ограждены и
обозначены предупредительными знаками;
11) не допускается использование грейфера для подъема людей или выполнения работ,
для которых грейфер не предназначен;
…
15) при подъеме груза он предварительно приподнимается на высоту не более 200-300
мм для проверки правильности строповки и надежности действия тормоза;
16) при подъеме груза, установленного вблизи стены, колонны, штабеля,
железнодорожного вагона, станка или другого оборудования, не допускается нахождение
людей (в том числе и лица, производившего зацепку груза) между поднимаемым грузом и
указанными частями здания или оборудованием; это требование выполняется и при
опускании груза.
351. При работе грузоподъемной машины не допускается:
1) вход в кабину грузоподъемной машины во время ее движения;
2) нахождение людей возле работающего стрелового самоходного или башенного
крана во избежание зажатия их между поворотной и неповоротной частями крана;
3) перемещение груза, находящегося в неустойчивом положении или подвешенного за
один рог двурогого крюка;
4) перемещение людей или груза с находящимися на нем людьми. Подъем людей
кранами допускается производить в исключительных случаях и только в специально
изготовленной кабине после разработки мероприятий, обеспечивающих безопасность людей.
Такая работа производится по технологическим регламентам;
5) подъем груза, засыпанного землей или примерзшего к земле, заложенного другими
грузами, укрепленного болтами или залитого бетоном, а также металла и шлака, застывшего в
печи или приварившегося после слива;
6) подтаскивание груза по земле, полу или рельсам крюком крана при наклонном
положении грузовых канатов без применения направляющих блоков, обеспечивающих
вертикальное положение грузовых канатов;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
98
Промышленная безопасность на предприятии
7) освобождение с помощью грузоподъемной машины защемленных грузом стропов,
канатов или цепей;
8) оттягивание груза во время его подъема, перемещения и опускания. Для разворота
длинномерных и крупногабаритных грузов во время их перемещения применяются крючья
или оттяжки соответствующей длины;
9) выравнивание перемещаемого груза руками, поправка стропов на весу;
10) подача груза в оконные проемы и на балконы без специальных приемных
площадок или специальных приспособлений;
11) пользование концевыми выключателями в качестве рабочих органов для
автоматической остановки механизмов, за исключением случая, когда мостовой кран
подходит к посадочной площадке, устроенной в торце здания;
12) работа при выведенных из действия или неисправных приборах безопасности и
тормозах;
13) включение механизмов крана при нахождении людей на кране вне его кабины (на
галерее, в машинном помещении, на стреле, башне, противовесе и других местах).
Исключение допускается для лиц, ведущих осмотр и регулировку механизмов и
электрооборудования. В этом случае механизмы включаются по сигналу лица, производящего
осмотр;
14) подъем груза непосредственно с места его установки (с земли, площадки, штабеля
и другие места) стреловой лебедкой.
352. Вывод крана в ремонт производится лицом контроля, обеспечивающего
безопасную эксплуатацию грузоподъемных машин в исправном состоянии, в соответствии с
графиком ремонта.
На проведение ремонта мостовых и консольных передвижных кранов выдается наряддопуск.
В наряде-допуске указываются меры по созданию безопасных условий выполнения
ремонтных работ. В частности указываются меры по предупреждению поражения ремонтного
персонала электротоком, падения с высоты, наезда работающих кранов на ремонтируемый
путь, по предупреждению выхода ремонтного персонала на крановые пути действующих
кранов.
Дата и время вывода крана в ремонт, фамилия лица, ответственного за его проведение,
указываются в наряде-допуске и в вахтенном журнале крановщика.
Без наряда-допуска допускается производить профилактический осмотр и техническое
обслуживание крана, устранение неисправностей по вызову крановщика.
При выполнении ремонтных работ на мостовом кране несколькими бригадами наряддопуск выдается каждой бригаде.
Использование крана для работы во время его ремонта не допускается.
353. Разрешение на работу крана после ремонта, выдается лицом контроля
обеспечивающего безопасную эксплуатацию грузоподъемных кранов с записью в вахтенном
журнале.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
99
Промышленная безопасность на предприятии
Тема 8 – Требования устройства и безопасной эксплуатации сосудов,
работающих под давлением
утверждены приказом Министра по ЧС РК- №189 от 29.10.2008 г.
Общие положения
Требования устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением
(далее – Требования) распространяются на проектирование, устройство, изготовление,
реконструкцию, наладку, монтаж, ремонт, техническое диагностирование и эксплуатацию
сосудов, цистерн, бочек, баллонов, барокамер, работающих под избыточным давлением
(далее - сосуды).
Требования устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под
давлением
Распространяются:
Не распространяются:
1) сосуды, работающие под давлением воды
с температурой выше 115° С или других
нетоксичных,
невзрывопожароопасных
жидкостей при температуре, превышающей
температуру кипения при давлении 0,07
МПа (0,7 кгс/см2);
2) сосуды, работающие под давлением пара,
газа или токсичных взрывопожароопасных
жидкостей свыше 0,07 МПа (0,7 кгс/см2);
3)
баллоны,
предназначенные
для
транспортировки
и
хранения,
использования сжатых, сжиженных и
растворенных газов под давлением свыше
0,07 МПа (0,7 кгс/см2);
1)
сосуды
атомных
энергетических
установок,
сосуды,
работающие
с
радиоактивной средой;
2) сосуды вместимостью не более 0,025 м3
(25
л)
независимо
от
давления,
используемые
для
научноэкспериментальных
целей.
При
определении вместимости из общей
емкости сосуда исключается объем,
занимаемый футеровкой, трубами и
другими
внутренними
устройствами.
Группа сосудов, сосуды, состоящие из
отдельных корпусов и соединенные между
собой трубами с внутренним диаметром
более 100 мм, рассматриваются как один
сосуд;
4) цистерны и бочки для транспортировки и
хранения сжатых и сжиженных газов,
вместимостью не
давление паров которых при температуре 3) сосуды и баллоны
3
более
0,025
м
(25
л), у которых
до 50° С превышает давление 0,07 МПа (0,7
произведение давления в МПа (кгс/см2) на
кгс/см2);
вместимость в м3 (литрах) не более 0,02
5) цистерны и сосуды для транспортировки (200);
или хранения сжатых, сжиженных газов,
жидкостей и сыпучих тел, в которых 4) сосуды, работающие под давлением,
давление выше 0,07 МПа (0,7 кгс/см2) создающимся при взрыве внутри них, в
создается
периодически
для
их соответствии с технологическим процессом,
или
горении
в
режиме
опорожнения;
самораспространяющегося
6) барокамеры.
высокотемпературного синтеза;
5) сосуды, работающие под вакуумом;
6) сосуды, устанавливаемые на морских,
речных судах и других плавучих средствах
(кроме драг);
7) сосуды, устанавливаемые на самолетах и
других летательных аппаратах;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
100
Промышленная безопасность на предприятии
8) воздушные резервуары тормозного
оборудования
подвижного
состава
железнодорожного
транспорта,
автомобилей
и
других
средств
передвижения;
9) сосуды специального
военного ведомства;
10) приборы
отопления;
парового
назначения
и
водяного
11) трубчатые печи;
12) сосуды, состоящие из труб с
внутренним диаметром не более 150 мм без
коллекторов,
с
коллекторами,
выполненными из труб с внутренним
диаметром не более 150 мм;
13) части машин, не представляющие собой
самостоятельных сосудов (корпуса насосов
или турбин, цилиндры двигателей паровых,
гидравлических, воздушных машин и
компрессоров).
Проектирование
Руководители и специалисты, занятые проектированием, изготовлением, реконструкцией,
монтажом, наладкой, ремонтом, диагностикой, эксплуатацией и испытаниями сосудов,
проходят проверку знаний, в соответствии с законодательством Республики Казахстан о
промышленной безопасности.
Отступление от настоящих Требований допускается лишь в исключительном случае по
разрешению уполномоченного органа в области промышленной безопасности (далее –
уполномоченный орган).
Конструкция сосудов
Конструкция сосудов обеспечивает надежность и безопасность эксплуатации в течение
расчетного срока службы и предусматривает возможность проведения технического
освидетельствования, очистки, промывки, полного опорожнения, продувки, ремонта,
эксплуатационного контроля металла и соединений.
Для каждого сосуда устанавливается и указывается в паспорте расчетный срок службы с
учетом условий эксплуатации.
Если конструкция сосуда не позволяет проведение наружного и внутреннего осмотров или
гидравлического испытания, предусмотренных настоящими Требованиями, разработчиком
проекта сосуда в руководстве по эксплуатации указывается методика, периодичность и
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
101
Промышленная безопасность на предприятии
объем контроля, выполнение которых обеспечивает своевременное выявление и устранение
дефектов. В случае отсутствия в руководстве таких указаний методика, периодичность и
объем контроля определяются специализированной организацией.
Конструкции внутренних устройств обеспечивают удаление из сосуда воздуха при
гидравлическом испытании и воды после гидравлического испытания.
Сосуды имеют штуцера для наполнения и слива воды, для удаления воздуха при
гидравлическом испытании.
Заземление и электрическое оборудование сосудов выполняются с соблюдением норм
технической эксплуатации электроустановок потребителей и техники безопасности при
эксплуатации электроустановок потребителей в установленном порядке.
Материалы
Материалы, применяемые для изготовления сосудов, обеспечивают их надежную работу в
течение расчетного срока службы с учетом заданных условий эксплуатации (расчетное
давление, минимальная, отрицательная и максимальная расчетная температура), состава и
характера среды (коррозионная активность, взрывоопасность, токсичность и другое) и
влияния температуры окружающего воздуха.
Для изготовления, монтажа и ремонта сосудов и их элементов применяются основные
материалы: листовая сталь, стальные трубы, поковки, сортовая сталь, стальные отливки,
крепежные изделия, цветные металлы и сплавы, отливки из чугуна.
Изготовление, реконструкция, монтаж, наладка и ремонт
Изготовление, реконструкция, монтаж, наладка и ремонт сосудов и их элементов
выполняются специализированными организациями, располагающими техническими
средствами, необходимыми для качественного выполнения работ.
Изготовление, реконструкция, монтаж, наладка и ремонт сосудов выполняются в
соответствии с настоящими Требованиями и НД, утвержденных в установленном порядке.
Контроль сварных соединений
Организация-изготовитель (компоновщик), монтажная или ремонтная организация
применяют такие виды и объемы контроля своей продукции, которые гарантируют
выявление недопустимых дефектов, ее высокое качество и надежность в эксплуатации.
Контроль качества сварки и сварных соединений включает:
1) проверку аттестации персонала;
2) проверку сборочно-сварочного, термического и контрольного оборудования,
аппаратуры, приборов и инструментов;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
102
Промышленная безопасность на предприятии
3) контроль качества основных материалов;
4) контроль качества сварочных материалов и материалов для дефектоскопии;
5) операционный контроль технологии сварки;
6) неразрушающий контроль качества сварных соединений;
7) разрушающий контроль качества сварных соединений;
8) контроль исправления дефектов.
Виды контроля определяются конструкторской организацией.
Основными видами неразрушающего контроля металла и сварных соединений являются:
1) визуальный и измерительный;
2) радиографический;
3) ультразвуковой;
4) радиоскопический (допускается применять по инструкции, согласованной с
уполномоченным органом);
5) стилоскопирование;
6) измерение твердости;
7) гидравлические испытания;
8) пневматические испытания.
Кроме этого применяются другие методы (акустическая эмиссия, магнитография, цветная
дефектоскопия, определение содержания в металле шва ферритной фазы) в соответствии с
НД организации-изготовителя в объеме, предусмотренном НД.
При
разрушающем
контроле
проводятся
испытания
механических
свойств,
металлографические исследования и испытания на стойкость против межкристаллитной
коррозии.
Гидравлическое (пневматическое) испытание
Гидравлическому испытанию подвергаются все сосуды после их изготовления. Сосуды,
изготовление которых заканчивается на месте установки, транспортируемые на место
монтажа частями, подвергаются гидравлическому испытанию на месте монтажа.
Гидравлическое испытание сосудов, за исключением литых, проводится пробным
давлением.
Порядок проведения испытания оговаривается в техническом проекте и указывается в
руководстве по эксплуатации сосуда организации-изготовителя.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
103
Промышленная безопасность на предприятии
Для гидравлического испытания сосудов применяется вода температурой не ниже 5° С и не
выше 40° С, если в НД не указано конкретного значения температуры, допускаемой по
условию предотвращения хрупкого разрушения.
Разность температур стенки сосуда и окружающего воздуха во время испытаний не вызывает
конденсации влаги на поверхности стенок сосуда.
По согласованию с разработчиком проекта сосуда вместо воды используется другая
жидкость.
Давление при испытании контролируется двумя манометрами. Оба манометра выбираются
одного типа, предела измерения, одинаковых классов точности, цены деления.
Время выдержки сосуда под пробным давлением устанавливается разработчиком проекта.
При отсутствии указаний в проекте время выдержки не менее значений, указанных в таблице
1.
Таблица 1
Толщина стенки сосуда, мм
Время выдержки, мин
До 50
10
Свыше 50 до 100
20
Свыше 100
30
Для литых, неметаллических и многослойных сосудов
независимо от толщины стенки
60
После выдержки под пробным давлением, давление снижается до расчетного, при котором
производят осмотр наружной поверхности сосуда, всех его разъемных и сварных
соединений.
Обстукивание стенок корпуса, сварных и разъемных соединений сосуда во время испытаний
не допускается.
Сосуд считается выдержавшим гидравлическое испытание, если не обнаружено:
1) течи, трещин, слезок, потения в сварных соединениях и на основном металле;
2) течи в разъемных соединениях;
3) видимых остаточных деформаций, падения давления по манометру.
Сосуд и его элементы, в которых при испытании выявлены дефекты, после их устранения
подвергаются повторным гидравлическим испытаниям пробным давлением, установленным
настоящими Требованиями.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
104
Промышленная безопасность на предприятии
Гидравлическое испытание заменяется пневматическим при условии контроля этого
испытания методом акустической эмиссии или другим, согласованным в установленном
порядке, методом.
Пневматические испытания проводятся по инструкции, предусматривающей необходимые
меры безопасности и утвержденной в установленном порядке.
Пневматическое испытание сосуда проводится сжатым воздухом или инертным газом.
Значение пробного давления и результаты испытаний заносятся в паспорт сосуда лицом,
проводившим эти испытания.
Оценка качества сварных соединений
В сварных соединениях сосудов и их элементов не допускаются следующие дефекты:
1) трещины всех видов и направлений, расположенные в металле шва, по линии
сплавления и в околошовной зоне основного металла, в том числе микротрещины,
выявляемые при микроисследовании контрольного образца;
2) непровары (несплавления) в сварных швах, расположенные в корне шва или по
сечению сварного соединения (между отдельными валиками и слоями шва и между
основным металлом и металлом шва);
3) возможность допущения местных непроваров в сварных соединениях сосудов
оговаривается в НД, согласованной в установленном порядке;
4) подрезы основного металла, поры, шлаковые и другие включения, размеры
которых превышают допустимые значения, указанные в НД;
5) наплывы (натеки);
6) незаваренные кратеры и прожоги;
7) свищи;
8) смещение кромок свыше норм, предусмотренных настоящими Требованиями.
Качество сварных соединений считается неудовлетворительным, если в них при любом виде
контроля обнаруживаются внутренние или наружные дефекты, выходящие за пределы норм.
Дефекты, обнаруженные в процессе изготовления, устраняются с последующим контролем
исправленных участков. Методы и качество исправления дефектов обеспечивают
необходимую надежность и безопасность работы сосуда.
Исправление дефектов в сварных соединениях
Недопустимые дефекты, обнаруженные в процессе изготовления (компоновки),
реконструкции, монтажа, ремонта, наладки, испытания и эксплуатации, устраняются с
последующим контролем исправленных участков.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
105
Промышленная безопасность на предприятии
Технология исправления дефектов и порядок контроля устанавливаются НД, разработанной
в соответствии с требованиями настоящих Правил.
Документация и маркировка
Каждый сосуд поставляется изготовителем заказчику с паспортом.
К паспорту прикладывается руководство по эксплуатации.
Паспорт сосуда составляется на государственном и русском языках.
Допускается к паспорту прикладывать распечатки расчетов.
Элементы сосудов (корпуса, обечайки, днища, крышки, трубные решетки, фланцы корпуса,
укрупненные сборочные единицы), предназначенные для реконструкции или ремонта,
поставляются изготовителем с удостоверением о качестве изготовления, содержащим
сведения в объеме, согласно требованиям соответствующих разделов паспорта.
На каждом сосуде прикрепляется табличка. Для сосудов наружным диаметром менее 325 мм
допускается табличку не устанавливать. При этом все необходимые данные наносятся на
корпус сосуда электрографическим методом.
На табличке наносятся:
1) товарный знак или наименование изготовителя;
2) наименование или обозначение сосуда;
3) порядковый номер сосуда по системе нумерации изготовителя;
4) год изготовления;
5) рабочее давление, МПа;
6) расчетное давление, МПа;
7) пробное давление, МПа;
8) допустимая максимальная и (или) минимальная рабочая температура стенки, °С;
9) масса сосуда, кг.
Для сосудов с самостоятельными полостями, имеющими разные расчетные и пробные
давления, температуру стенок, указывают эти данные для каждой полости.
Арматура, контрольно-измерительные приборы,
предохранительные устройства
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
106
Промышленная безопасность на предприятии
Для управления работой и обеспечения безопасных условий эксплуатации сосуды, в
зависимости от назначения, оснащаются:
1) запорной или запорно-регулирующей арматурой;
2) приборами для измерения давления;
3) приборами для измерения температуры;
4) предохранительными устройствами;
5) указателями уровня жидкости.
Запорная и запорно-регулирующая арматуры устанавливаются на штуцерах,
непосредственно присоединенных к сосуду, или на трубопроводах, подводящих к сосуду и
отводящих из него рабочую среду. В случае последовательного соединения нескольких
сосудов установка такой арматуры между ними определяется разработчиком проекта.
Арматура имеет следующую маркировку:
1) наименование или товарный знак изготовителя;
2) условный проход, мм;
3) условное давление, МПа (допускается указывать рабочее давление и допустимую
температуру);
4) направление потока среды;
5) марку материала корпуса.
Количество, тип арматуры и места установки выбираются разработчиком проекта сосуда,
исходя из конкретных условий эксплуатации и настоящих Требований.
На маховике запорной арматуры указывается направление его вращения при открывании или
закрывании арматуры.
Сосуды для взрывоопасных, пожароопасных веществ, веществ 1-го и 2-го классов опасности
по ГОСТ 12.1.007, испарители с огневым или газовым обогревом оснащаются на подводящей
линии от насоса или компрессора обратным клапаном, автоматически закрывающимся
давлением из сосуда. Обратный клапан устанавливается между насосом (компрессором) и
запорной арматурой сосуда.
Арматура с условным проходом более 20 мм, изготовленная из легированной стали или
цветных металлов, имеет паспорт установленной формы, в котором указаны данные по
химическому составу, механическим свойствам, режимам термообработки и результатам
контроля качества изготовления неразрушающими методами.
Арматуру, имеющую маркировку, но не имеющую паспорта, применяют после проведения
ревизии арматуры, испытания и проверки марки материала. При этом владельцем арматуры
составляется паспорт.
Каждый сосуд и самостоятельные полости с разными давлениями снабжаются манометрами
прямого действия.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
107
Промышленная безопасность на предприятии
Манометр устанавливается на штуцере сосуда или трубопроводе между сосудом и запорной
арматурой.
Манометры имеют класс точности не ниже: 2,5 - при рабочем давлении сосуда до 2,5 МПа
(25 кгс/см2), 1,5 - при рабочем давлении сосуда выше 2,5 МПа (25 кгс/см2).
Манометр выбирается с такой шкалой, чтобы предел измерения рабочего давления
находился во второй трети шкалы.
На шкале манометра владельцем сосуда наносится красная черта, указывающая рабочее
давление в сосуде. Взамен красной черты прикрепляется к корпусу манометра металлическая
пластина, окрашенная в красный цвет и плотно прилегающая к стеклу манометра.
Манометр устанавливается
обслуживающему персоналу.
так,
чтобы
его
показания
были
отчетливо
видны
Номинальный диаметр корпуса манометров, устанавливаемых на высоте до 2 м от уровня
площадки наблюдения за ними, равен не менее 100 мм, на высоте от 2 до 3 м - не менее 160
мм.
Установка манометров на высоте более 3 м от уровня площадки не допускается.
Между манометром и сосудом устанавливается трехходовой кран или заменяющее его
устройство, позволяющее проводить периодическую проверку манометра с помощью
контрольного.
В необходимых случаях манометр, в зависимости от условий работы и свойств среды,
находящийся в сосуде, снабжается или сифонной трубкой, или масляным буфером, или
другими устройствами, предохраняющими его от непосредственного воздействия среды и
температуры и обеспечивающими его надежную работу.
Манометры и соединяющие их с сосудом трубопроводы защищаются от замерзания.
Манометр не допускается к применению в случаях, когда:
1) отсутствует пломба или клеймо с отметкой о проведении поверки;
2) просрочен срок поверки;
3) стрелка при его отключении не возвращается к нулевому показанию шкалы на
величину, превышающую половину допускаемой погрешности для данного прибора;
4) разбито стекло или имеются повреждения, которые отражаются на правильности
его показаний.
Проверка манометров с их опломбированием или клеймением производится не реже одного
раза в 12 месяцев. Кроме того, не реже одного раза в 6 месяцев владельцем сосуда
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
108
Промышленная безопасность на предприятии
производится дополнительная проверка рабочих манометров контрольным манометром с
записью результатов в журнал контрольных проверок. При отсутствии контрольного
манометра допускается дополнительную проверку производить проверенным рабочим
манометром, имеющим с проверяемым манометром одинаковую шкалу и класс точности.
Порядок и сроки проверки исправности манометров обслуживающим персоналом в процессе
эксплуатации сосудов определяются инструкцией по режиму работы и безопасному
обслуживанию сосудов, утвержденной руководством организации - владельца сосуда.
Каждый сосуд (полость комбинированного сосуда) снабжается предохранительными
устройствами от повышения давления выше допустимого значения.
В качестве предохранительных устройств применяются:
1) пружинные предохранительные клапаны;
2) рычажно-грузовые предохранительные клапаны;
3) импульсные предохранительные устройства (далее - ИПУ), состоящие из главного
предохранительного клапана (далее - ГПК) и управляющего импульсного клапана
(далее - ИПК) прямого действия;
4) предохранительные устройства с разрушающимися мембранами (мембранные
предохранительные устройства (далее - МПУ);
5) другие устройства, применение которых согласовано с уполномоченным органом.
Установка рычажно-грузовых клапанов на передвижных сосудах не допускается.
Конструкция пружинного клапана предусматривает устройство для проверки исправности
действия клапана в рабочем состоянии путем принудительного открывания его во время
работы.
Предохранительное устройство поставляется изготовителем с паспортом и руководством по
эксплуатации.
В паспорте, наряду с другими сведениями, указываются коэффициент расхода клапана для
сжимаемых и несжимаемых сред и площадь, к которой он отнесен.
Предохранительные устройства устанавливаются на патрубках или трубопроводах,
непосредственно присоединенных к сосуду.
Присоединительные трубопроводы предохранительных устройств (подводящие, отводящие
и дренажные) защищаются от замерзания в них рабочей среды.
При установке на одном патрубке (трубопроводе) нескольких предохранительных устройств,
площадь поперечного сечения патрубка (трубопровода) не менее 1,25 суммарной площади
сечения клапанов, установленных на нем.
При определении сечения присоединительных трубопроводов длиной более 1000 мм
учитывается величина их сопротивлений.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
109
Промышленная безопасность на предприятии
Отбор рабочей среды из патрубков (и на участках присоединительных трубопроводов от
сосуда до клапанов), на которых установлены предохранительные устройства, не
допускается.
Предохранительные устройства размещаются в местах, доступных для их обслуживания.
Установка запорной арматуры между сосудом и предохранительным устройством, за
предохранительным устройством не допускается.
Порядок и сроки проверки исправности действия предохранительных устройств в
зависимости от условий технологического процесса указываются в инструкции по
эксплуатации предохранительных устройств, утвержденной владельцем сосуда в
установленном порядке.
Результаты проверки исправности предохранительных устройств, сведения об их настройке
записываются в сменный журнал работы сосудов лицами, выполняющими указанные
операции.
При необходимости контроля уровня жидкости в сосудах, имеющих границу раздела сред,
применяются указатели уровня.
Кроме указателей уровня на сосудах устанавливаются звуковые, световые и другие
сигнализаторы и блокировки по уровню.
Указатели уровня жидкости устанавливаются в соответствии с инструкцией изготовителя,
при этом обеспечивается хорошая видимость этого уровня.
На сосудах, обогреваемых пламенем или горячими газами, у которых возможно понижение
уровня жидкости ниже допустимого, устанавливается не менее двух указателей уровня
прямого действия.
Конструкция, количество и места установки указателей уровня определяются разработчиком
проекта сосуда.
На каждом указателе уровня жидкости отмечаются допустимые верхний и нижний уровни.
Верхний и нижний допустимые уровни жидкости в сосуде устанавливаются разработчиком
проекта. Высота прозрачного указателя уровня жидкости не менее чем на 25 мм,
соответственно, ниже нижнего и выше верхнего допустимых уровней жидкости.
При необходимости установки нескольких указателей по высоте их размещают так, чтобы
они обеспечили непрерывность показаний уровня жидкости.
Указатели уровня снабжаются арматурой (кранами и вентилями) для их отключения от
сосуда и продувки с отводом рабочей среды в безопасное место.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
110
Промышленная безопасность на предприятии
При применении в указателях уровня в качестве прозрачного элемента стекла или слюды для
предохранения персонала от травмирования при разрыве их предусматривается защитное
устройство.
Установка сосудов
Сосуды устанавливаются на открытых площадках в местах, исключающих скопление людей,
или в отдельно стоящих зданиях.
Допускается установка сосудов:
1) в помещениях, примыкающих к производственным зданиям, при условии
отделения их от здания капитальной стеной;
2) в производственных помещениях в случаях, предусмотренных отраслевыми
требованиями безопасности;
3) с заглублением в грунт при условии обеспечения доступа к арматуре и защиты
стенок сосуда от почвенной коррозии и коррозии блуждающими токами.
Не допускается установка сосудов, зарегистрированных в территориальных подразделениях
уполномоченного органа, в жилых, общественных и бытовых зданиях, в примыкающих к
ним помещениях.
Установка сосудов исключает их опрокидывание.
Установка сосудов обеспечивает возможность осмотра, ремонта и очистки их с внутренней и
наружной сторон.
Для удобства обслуживания сосудов устраиваются площадки и лестницы. Для осмотра и
ремонта сосудов применяются люльки и другие приспособления.
Указанные устройства не нарушают прочности и устойчивости сосуда, а приварка их к
сосуду выполняется по проекту в соответствии с настоящими Требованиями. Материалы,
конструкция лестниц и площадок соответствуют действующей нормативной документации.
Регистрация сосудов
Сосуды, на которые распространяются настоящие Требования, до пуска их в работу
регистрируются в территориальных подразделениях уполномоченного органа.
Не регистрируются в территориальных подразделениях уполномоченного органа:
1) сосуды 1-й группы, работающие при температуре стенки не выше 200° С, у
которых произведение давления в МПа (кгс/см2) на вместимость в м3 (литрах) не
более 0,05 (500), сосуды 2, 3, 4-й групп, работающие при указанной выше
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
111
Промышленная безопасность на предприятии
температуре, у которых произведение давления в МПа (кгс/см2) на вместимость в м3
(литрах) не более 1,0 (10 000);
2) аппараты воздухоразделительных установок и разделения газов, расположенные
внутри теплоизоляционного кожуха (регенераторы, колонны, теплообменники,
конденсаторы, адсорберы, отделители, испарители, фильтры, переохладители и
подогреватели);
3) резервуары воздушных электрических выключателей;
4) бочки для перевозки сжиженных газов, баллоны вместимостью до 100 л
включительно, установленные стационарно, предназначенные для транспортировки и
(или) хранения сжатых, сжиженных и растворенных газов;
5)
генераторы
(реакторы)
для
гидрометеорологической службой;
получения
водорода,
используемые
6) сосуды, включенные в закрытую систему добычи нефти и газа (от скважины до
магистрального трубопровода), к которым относятся сосуды, включенные в
технологический процесс подготовки к транспорту и утилизации газа и газового
конденсата: сепараторы всех ступеней сепарации, отбойные сепараторы (на линии
газа, на факелах), абсорберы и адсорберы, емкости разгазирования конденсата,
абсорбента и ингибитора, конденсатосборники, контрольные и замерные сосуды
нефти, газа и конденсата;
7) сосуды для хранения или транспортировки сжиженных газов, жидкостей и сыпучих
тел, находящиеся под давлением периодически при их опорожнении;
8) сосуды со сжатыми и сжиженными газами, предназначенные для обеспечения
топливом двигателей транспортных средств, на которых они установлены;
9) сосуды, установленные в подземных горных выработках.
Регистрация сосуда производится на основании письменного заявления владельца сосуда.
Для регистрации предоставляется паспорт сосуда установленной формы.
При перестановке сосуда на новое место или передаче сосуда другому владельцу, при
внесении изменений в схему его включения сосуд до пуска в работу перерегистрируется в
территориальных подразделениях уполномоченного органа.
Для снятия с учета зарегистрированного сосуда владелец представляет в территориальное
подразделение уполномоченного органа заявление с указанием причин снятия и паспорт
сосуда.
Для регистрации сосудов, не имеющих
составляется дубликат паспорта сосуда.
технической
документации
изготовителя,
Техническое освидетельствование
Сосуды, на которые распространяется действие настоящих Правил, подвергаются
техническому освидетельствованию после монтажа, до пуска в работу, периодически в
процессе эксплуатации и в необходимых случаях - внеочередному освидетельствованию.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
112
Промышленная безопасность на предприятии
Объем, методы и периодичность технических освидетельствований сосудов (за исключением
баллонов) определяются изготовителем и указываются в руководстве по эксплуатации.
В случае отсутствия таких указаний техническое освидетельствование проводится в
соответствии с приложениями 5, 6, 7, 8, 9, 10 настоящих Требований.
Если по условиям производства не представляется возможным предъявить сосуд для
освидетельствования в назначенный срок, владелец предъявляет его досрочно.
Освидетельствование баллонов проводится по методике, утвержденной разработчиком
конструкции баллонов, в которой указываются периодичность освидетельствования и нормы
браковки.
При техническом освидетельствовании используются все методы неразрушающего
контроля, в том числе метод акустической эмиссии.
Техническое освидетельствование сосудов, не регистрируемых в территориальных
подразделениях уполномоченного органа, проводится лицом, осуществляющим
производственный контроль за соблюдением требований промышленной безопасности при
эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
Первичное, периодическое и внеочередное техническое освидетельствование сосудов,
регистрируемых в территориальных органах уполномоченного органа, проводится
специалистом организации, допущенным к безопасной эксплуатации сосудов, работающих
под давлением.
Наружный и внутренний осмотры проводятся:
1) при первичном освидетельствовании проверяют, что сосуд установлен и
оборудован в соответствии с требованиями настоящих Правил и представленными
при регистрации документами, что сосуд и его элементы не имеют повреждений;
2) при периодических и внеочередных освидетельствованиях устанавливают
исправность сосуда и возможность его дальнейшей работы.
Гидравлическое испытание проводится с целью проверки прочности элементов сосуда
и плотности соединений. Сосуды предъявляются к гидравлическому испытанию с
установленной на них арматурой.
Внеочередное освидетельствование сосудов, находящихся в эксплуатации, проводится в
следующих случаях:
1) если сосуд не эксплуатировался более 12 месяцев;
2) если сосуд был демонтирован и установлен на новом месте;
3) если произведено выправление выпучин или вмятин, реконструкция или ремонт
сосуда с применением сварки или пайки элементов, работающих под давлением;
4) перед наложением защитного покрытия на стенки сосуда;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
113
Промышленная безопасность на предприятии
5) после аварии сосуда или элементов, работающих под давлением, если по объему
восстановительных работ требуется такое освидетельствование.
Результаты технического освидетельствования записываются в паспорте сосуда лицом,
производившим освидетельствование, с указанием разрешенных параметров эксплуатации
сосуда и сроков следующих освидетельствований.
При проведении внеочередного освидетельствования указывается причина, вызвавшая
необходимость в таком освидетельствовании.
Если при освидетельствовании проводились дополнительные испытания и исследования, то
в паспорте сосуда записываются виды и результаты этих испытаний и исследований с
указанием мест отбора образцов или участков, подвергнутых испытаниям, причины,
вызвавшие необходимость проведения дополнительных испытаний.
Если при техническом освидетельствовании окажется, что сосуд, вследствие имеющихся
дефектов или нарушений настоящих Требований, находится в состоянии, опасном для
дальнейшей эксплуатации, работа такого сосуда не допускается.
Сосуды, работающие под давлением вредных веществ (твердые, жидкие и газообразные) 1го, 2-го, 3-го классов опасности по ГОСТ 12.1.007, подвергаются владельцем сосуда
испытанию на герметичность воздухом или инертным газом под давлением, равным
рабочему давлению. Испытания проводятся владельцем сосуда в соответствии с
руководством, утвержденном в установленном порядке.
При наружном и внутреннем осмотрах выявляются все дефекты, снижающие прочность
сосудов. При этом обращается особое внимание на выявление следующих дефектов:
1) на поверхностях сосуда - трещин, надрывов, коррозии стенок (особенно в местах
отбортовки и вырезок), выпучин, отдулин (преимущественно у сосудов с
«рубашками», у сосудов с огневым или электрическим обогревом), раковин (в литых
сосудах);
2) в сварных швах - дефектов сварки, указанных в пункте 137 настоящих Требований,
надрывов, разъеданий;
3) в заклепочных швах - трещин между заклепками, обрывов головок, следов
пропусков, надрывов в кромках склепанных листов, коррозионных повреждений
заклепочных швов, зазоров под кромками клепаных листов и головками заклепок,
особенно у сосудов, работающих с агрессивными средами (кислотой, кислородом,
щелочами и другое);
4) в сосудах с защищенными от коррозии поверхностями - разрушений футеровки, в
том числе неплотностей слоев футеровочных плиток, трещин в гуммированном,
свинцовом или ином покрытии, скалываний эмали, трещин и отдулин в плакирующем
слое, повреждений металла стенок сосуда в местах наружного защитного покрытия;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
114
Промышленная безопасность на предприятии
5) в металлопластиковых и неметаллических сосудах - расслоений и разрывов
армирующих волокон свыше норм, установленных специализированной
организацией.
Гидравлическое испытание сосудов проводится при удовлетворительных результатах
наружного и внутреннего осмотров.
Гидравлические испытания проводятся в соответствии с требованиями, изложенными в главе
8 настоящих Требований. При этом величина пробного давления определяется исходя из
разрешенного давления для сосуда. Под пробным давлением сосуд находится в течение 5
минут, если отсутствуют другие указания изготовителя.
При гидравлическом испытании вертикально установленных сосудов пробное давление
контролируется по манометру, установленному на верхней крышке (днище) сосуда.
День проведения технического освидетельствования сосуда устанавливается владельцем и
предварительно согласовывается с лицом, проводящим освидетельствование. Сосуд
останавливается не позднее срока освидетельствования, указанного в его паспорте. Владелец
не позднее, чем за 5 дней уведомляет о предстоящем освидетельствовании сосуда лицо,
выполняющее указанную работу.
В случае неявки этого лица в назначенный срок администрации предоставляется право
самостоятельно провести освидетельствование комиссией, назначенной приказом
руководителя организации.
Результаты проведенного освидетельствования и срок следующего заносятся в паспорт
сосуда и подписываются членами комиссии.
Копия этой записи направляется в территориальное подразделение уполномоченного органа
не позднее, чем через 5 дней после освидетельствования.
Установленный комиссией срок следующего освидетельствования не более срока,
указанного в настоящих Требованиях.
Разрешение на ввод сосуда в эксплуатацию
Разрешение на ввод в эксплуатацию сосуда, подлежащего регистрации в территориальных
подразделениях уполномоченного органа, выдается инспектором после его регистрации на
основании технического освидетельствования и проверки организации обслуживания, при
которой контролируется:
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
115
Промышленная безопасность на предприятии
1) наличие и исправность, в соответствии с настоящими Требованиями, арматуры,
контрольно-измерительных приборов и приборов безопасности;
2) соответствие установки сосуда правилам безопасности;
3) правильность включения сосуда;
4) наличие аттестованного обслуживающего персонала и специалистов;
5) наличие должностных инструкций для лиц, осуществляющих производственный
контроль за соблюдением требований промышленной безопасности при эксплуатации
сосудов, работающих под давлением;
6) инструкции по режиму работы и безопасному обслуживанию, сменных журналов и
другой документации, предусмотренной настоящими Требованиями.
…
308. Разрешение на ввод сосуда в эксплуатацию записывается в его паспорте.
309. На каждый сосуд после выдачи разрешения на его эксплуатацию наносится
краской на видном месте или на специальной табличке форматом не менее 200×150 мм:
1) регистрационный номер;
2) разрешенное давление;
3) число, месяц и год следующих наружного и внутреннего осмотров и
гидравлического испытания.
…
Организация контроля
Владелец обеспечивает содержание сосудов в исправном состоянии и безопасные условия их
работы.
Приказом по организации назначаются специалисты, осуществляющие контроль за
исправным состоянием сосудов и их безопасной эксплуатацией:
1) назначается необходимое количество лиц из числа обслуживающего персонала,
обученного и имеющего удостоверения на право обслуживания сосудов.
Устанавливается такой порядок, чтобы персонал, на который возложено
обслуживание сосудов, вел тщательное наблюдение за порученным ему
оборудованием путем его осмотра, проверки действия арматуры, контрольноизмерительных приборов (далее - КИП), предохранительных и блокировочных
устройств и поддержания сосудов в исправном состоянии. Результаты осмотра и
проверки записываются в сменный журнал;
2) обеспечивается проведение технических освидетельствований, диагностики
сосудов в установленные сроки;
3) обеспечивается порядок и периодичность проверки знаний руководящими
работниками и специалистами;
4) осуществляется периодическая проверка
Требований и технологического регламента;
знаний
персоналом
настоящих
5) обеспечиваются специалисты настоящими Требованиями и руководящими
указаниями по безопасной эксплуатации сосудов;
6) обеспечивается выполнение специалистами настоящих
обслуживающим персоналом – технологическим регламентом.
Содержание и обслуживание сосудов
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
116
Требований,
а
Промышленная безопасность на предприятии
К обслуживанию сосудов допускаются лица, обученные, сдавшие экзамен и имеющие
удостоверение на право обслуживания сосудов в соответствии со статьей 12 Закона
Республики Казахстан «О промышленной безопасности на опасных промышленных
объектах».
Организацией разрабатывается и утверждается в установленном порядке технологический
регламент по режиму работы и безопасному обслуживанию сосудов. Для сосудов
(автоклавов) с быстросъемными крышками в регламент отражается порядок хранения и
применения ключа-марки.
Схемы включения сосудов вывешиваются на рабочих местах.
Аварийная остановка сосудов
Сосуд останавливается в случаях, предусмотренных регламентом по режиму работы и
безопасному обслуживанию, в частности:
1) если давление в сосуде поднялось выше разрешенного и не снижается, несмотря на
меры, принятые персоналом;
2) при выявлении неисправности предохранительных устройств от повышения
давления;
3) при обнаружении в сосуде и его элементах, работающих под давлением,
неплотностей, выпучин, разрыва прокладок;
4) при неисправности манометра и невозможности определить давление по другим
приборам;
5) при снижении уровня жидкости ниже допустимого в сосудах с огневым обогревом;
6) при выходе из строя всех указателей уровня жидкости;
7) при неисправности предохранительных блокировочных устройств;
8) при возникновении пожара, непосредственно угрожающего сосуду, находящемуся
под давлением.
Порядок аварийной остановки сосуда и последующего ввода его в работу указывается в
технологическом регламенте.
Причины аварийной остановки сосуда записываются в сменный журнал.
Ремонт сосудов
Для поддержания сосуда в исправном состоянии владелец сосуда своевременно проводит его
ремонт в соответствии с графиком. При ремонте соблюдаются требования по технике
безопасности, изложенные в отраслевых правилах и инструкциях.
Сосуды и полуфабрикаты, приобретаемые за границей
Сосуды и их элементы, полуфабрикаты для их изготовления, приобретаемые за границей,
соответствуют настоящим Требованиям и применяются на основании разрешения
уполномоченного органа.
Техническая документация и паспорт сосуда составляются на государственном и русском
языках.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
117
Промышленная безопасность на предприятии
Требования к цистернам и бочкам для перевозки сжиженных газов
Железнодорожные цистерны рассчитываются в соответствии с нормами, согласованными в
установленном порядке.
Цистерны и бочки для сжиженных газов, за исключением криогенных жидкостей,
рассчитываются на давление, возникающее в них при температуре 50° С.
Цистерны для сжиженного кислорода и других криогенных жидкостей рассчитываются на
давление, при котором производится их опорожнение.
Расчет цистерн выполняется с учетом напряжений, вызванных динамической нагрузкой при
их транспортировке.
На цистернах и бочках изготовитель наносит клеймением следующие паспортные данные:
1) наименование изготовителя или его товарный знак;
2) номер цистерны (бочки);
3) год изготовления и дату освидетельствования;
4) вместимость (для цистерн - в м3; для бочек - в л);
5) массу цистерны в порожнем состоянии без ходовой части (т) и массу бочки (кг);
6) величину рабочего и пробного давления;
7) клеймо службы качества изготовителя;
8) дату проведенного и очередного освидетельствования.
На цистернах клейма наносятся по окружности фланца для люка, а на бочках - на днищах,
где располагается арматура.
Для бочек с толщиной стенки до 6 мм включительно паспортные данные наносятся на
металлической пластинке, припаянной или приваренной к днищу в месте, где располагается
арматура.
На цистернах с изоляцией на основе вакуума все клейма, относящиеся к сосуду, наносятся на
фланце горловины люка вакуумной оболочки, причем масса цистерны указывается с учетом
массы изоляции с оболочкой.
На цистернах и бочках, предназначенных для перевозки сжиженных газов, вызывающих
коррозию, места клеймения после нанесения паспортных данных покрываются
антикоррозионным бесцветным лаком.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
118
Промышленная безопасность на предприятии
На рамах цистерн прикрепляется металлическая табличка с паспортными данными:
1) наименованием изготовителя или товарным знаком;
2) номером;
3) годом изготовления;
4) массой цистерны с ходовой частью в порожнем состоянии (т);
5) регистрационным номером цистерны (выбивается владельцем цистерны после ее
регистрации в территориальном подразделении уполномоченного органа);
6) датой очередного освидетельствования.
Окраска цистерн и бочек, нанесение полос и надписей на них производятся в соответствии с
государственными стандартами, НД на изготовление для новых цистерн и бочек
изготовителем, а для цистерн и бочек, находящихся в эксплуатации - наполнителем.
Окраска железнодорожных пропан-бутановых и пентановых цистерн, находящихся в
эксплуатации, и нанесение полос и надписей на них производятся владельцем цистерн.
Цистерны оснащаются:
1) вентилями с сифонными трубками для слива и налива среды;
2) вентилем для выпуска паров из верхней части цистерны;
3) пружинным предохранительным клапаном;
4) штуцером для подсоединения манометра;
5) указателем уровня жидкости.
Организации, осуществляющие наполнение, и наполнительные станции ведут журнал
наполнения по установленной администрацией форме, в котором указываются:
1) дата наполнения;
2) наименование изготовителя цистерны и бочек;
3) заводской и регистрационный номера для цистерн и заводской номер для бочек;
4) подпись лица, производившего наполнение.
При наполнении наполнительной станцией цистерн и бочек различными газами
администрация ведет по каждому газу отдельный журнал наполнения.
Цистерны и бочки заполняют тем газом, для перевозки и хранения которого они
предназначены.
Требования к баллонам
Баллоны рассчитываются и изготовляются по НД, согласованной в установленном порядке.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
119
Промышленная безопасность на предприятии
Баллоны для сжатых, сжиженных и растворенных газов, вместимостью более 100 л,
снабжаются паспортом.
На верхней сферической части каждого баллона выбиваются отчетливо видимые следующие
данные:
1) товарный знак изготовителя;
2) номер баллона;
3) фактическая масса порожнего баллона (кг): для баллонов вместимостью до 12 л
включительно - с точностью до 0,1 кг; свыше 12 до 55 л включительно - с точностью
до 0,2 кг; масса баллонов вместимостью свыше 55 л указывается в соответствии с
ГОСТ или НД на их изготовление;
4) дата (месяц, год) изготовления и год следующего освидетельствования;
5) рабочее давление Р, МПа (кгс/см2);
6) пробное гидравлическое давление Рпр, МПа (кгс/см2);
7) вместимость баллонов, л: для баллонов вместимостью до 12 л включительно номинальная; для баллонов вместимостью свыше 12 до 55 л включительно фактическая с точностью до 0,3 л; для баллонов вместимостью свыше 55 л - в
соответствии с НД на их изготовление;
8) клеймо службы качества изготовителя круглой формы диаметром 10 мм (за
исключением стандартных баллонов вместимостью свыше 55 л);
9) номер стандарта для баллонов вместимостью свыше 55 л.
Высота знаков на баллонах - не менее 6 мм, а на баллонах вместимостью свыше 55 л - не
менее 8 мм.
Масса баллонов, за исключением баллонов для ацетилена, указывается с учетом массы
нанесенной краски, кольца для колпака и башмака, если таковые предусмотрены
конструкцией, но без массы вентиля и колпака.
На баллонах вместимостью до 5 л или с толщиной стенки менее 5 мм паспортные данные
выбиваются на пластине, припаянной к баллону, или нанесением эмалевой или масляной
краской.
Освидетельствование баллонов
Освидетельствование
баллонов
производится
испытательными пунктами при наличии у них:
наполнительными
1) производственных помещений, технических средств,
возможность качественного проведения освидетельствования;
станциями
и
обеспечивающих
2) приказа о назначении в организации лиц, контролирующих проведение
освидетельствования из числа специалистов, имеющих соответствующую подготовку;
3) технологический регламент по проведению технического освидетельствования
баллонов.
При выдаче разрешения на освидетельствование территориальные подразделения
уполномоченного органа регистрируют у себя клеймо с соответствующим шифром,
присвоенное данной организации (наполнительной станции).
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
120
Промышленная безопасность на предприятии
Проверка качества изготовления, освидетельствование и приемка изготовленных баллонов
производятся службой качества изготовителя в соответствии с требованиями НД на баллоны.
Величина пробного давления и время выдержки баллонов под пробным давлением
устанавливаются изготовителем для стандартных баллонов по государственным стандартам,
для нестандартных баллонов - по НД, при этом пробное давление равняется не менее чем
полуторному рабочему давлению.
Пробное давление для баллонов, изготовленных из материала, отношение временного
сопротивления к пределу текучести которого более 2, снижается до 1,25 рабочего давления.
Баллоны в организации-изготовителе, за исключением баллонов для ацетилена, после
гидравлического испытания также подвергаются пневматическому испытанию давлением,
равным рабочему давлению.
При пневматическом испытании баллоны погружаются в ванну с водой. Баллоны для
ацетилена подвергаются пневматическому испытанию в организациях, наполняющих
баллоны пористой массой. Бесшовные баллоны с двумя открытыми горловинами испытанию
на герметичность в организации-изготовителе не подвергаются, кроме баллонов,
предназначенных для работы со средами 1, 2, 3, 4-го класса опасности по ГОСТ 12.1.007.
Результаты освидетельствования изготовленных баллонов заносятся службой качества
изготовителя в ведомость, в которой отражаются следующие данные:
1) номер баллона;
2) дата (месяц и год)
освидетельствования;
изготовления
(испытания)
баллона
и
следующего
3) масса баллона, кг;
4) вместимость баллона, л;
5) рабочее давление, МПа (кгс/см2);
6) пробное давление, МПа (кгс/см2);
7) подпись представителя службы качества изготовителя.
Все заполненные ведомости пронумеровываются, прошнуровываются и хранятся в делах
службы качества организации.
Освидетельствование баллонов, за исключением баллонов для ацетилена, включает:
1) осмотр внутренней поверхности, за исключением баллонов для сжиженного
углеводородного газа (пропан-бутана) вместимостью до 55 л и наружной поверхности
баллонов;
2) проверку массы и вместимости;
3) гидравлическое испытание.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
121
Промышленная безопасность на предприятии
Проверка массы и вместимости бесшовных баллонов до 12 л включительно и свыше 55 л,
сварных баллонов независимо от вместимости не производится.
При
удовлетворительных
результатах
организация,
в
которой
проведено
освидетельствование, выбивает на баллоне свое клеймо круглой формы диаметром 12 мм,
дату проведенного и следующего освидетельствования (в одной строке с клеймом). Клеймо
имеет шифр, присвоенный территориальным подразделением уполномоченного органа
организации, осуществляющей освидетельствование баллонов.
Результаты технического освидетельствования баллонов вместимостью более 100 л
заносятся в паспорт баллонов. Клейма на баллонах в этом случае не ставятся.
Результаты освидетельствования баллонов, за исключением баллонов для ацетилена,
записываются лицом, освидетельствовавшим баллоны, в журнал испытаний, имеющий, в
частности, следующие графы:
1) товарный знак изготовителя;
2) номер баллона;
3) дата (месяц, год) изготовления баллона;
4) дата произведенного и следующего освидетельствования;
5) масса, выбитая на баллоне, кг;
6) масса баллона, установленная при освидетельствовании, кг;
7) вместимость баллона, выбитая на баллоне, л;
8) вместимость баллона, определенная при освидетельствовании, л;
9) рабочее давление P, МПа (кгс/см2);
10) отметка о пригодности баллона;
11) подпись лица, производившего освидетельствование баллона.
Освидетельствование баллонов для ацетилена производится
наполнительных станциях не реже чем через 5 лет и состоит из:
на
ацетиленовых
1) осмотра наружной поверхности;
2) проверки пористой массы;
3) пневматического испытания.
Эксплуатация баллонов
Эксплуатацию, хранение и транспортировку баллонов производят в соответствии с
требованиями технологического регламента, утвержденного техническим руководителем
организации.
Рабочих, обслуживающих баллоны, обучают и инструктируют в соответствии с пунктом 314
настоящих Требований.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
122
Промышленная безопасность на предприятии
Баллоны с газами хранятся как в помещениях, так и на открытом воздухе, в последнем
случае они защищаются от атмосферных осадков и солнечных лучей.
Складское хранение в одном помещении баллонов с кислородом и горючими газами не
допускается.
Баллоны с газом, устанавливаемые в помещениях, находятся на расстоянии не менее 1 м от
радиаторов отопления и других отопительных приборов и печей и не менее 5 м от
источников тепла с открытым огнем.
При эксплуатации баллонов находящийся в них газ не допускается расходовать полностью.
Остаточное давление газа в баллоне равняется не менее 0,05 МПа (0,5 кгс/см2).
Выпуск газов из баллонов в емкости с меньшим рабочим давлением производится через
редуктор, предназначенный для данного газа и окрашенный в соответствующий цвет.
Камера низкого давления редуктора имеет манометр и пружинный предохранительный
клапан, отрегулированный на соответствующее разрешенное давление в емкости, в которую
перепускается газ.
При невозможности из-за неисправности вентилей выпустить на месте потребления газ из
баллонов последние возвращаются на наполнительную станцию. Выпуск газа из таких
баллонов на наполнительной станции производится в соответствии с технологическим
регламентом, утвержденного техническим руководителем организации.
Наполнительные станции, производящие наполнение баллонов сжатыми, сжиженными и
растворимыми газами, ведут журнал наполнения баллонов, в котором указывается:
1) дата наполнения;
2) номер баллона;
3) дата освидетельствования;
4) масса газа (сжиженного) в баллоне, кг;
5) подпись лица, наполнившего баллон.
Если на одной из станций производится наполнение баллонов различными газами, то по
каждому газу ведется отдельный журнал наполнения.
Не допускается наполнять газом баллоны, у которых:
1) истек срок назначенного освидетельствования;
2) истек срок проверки пористой массы;
3) поврежден корпус баллона;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
123
Промышленная безопасность на предприятии
4) неисправны вентили;
5) отсутствуют надлежащая окраска или надписи;
6) отсутствует избыточное давление газа;
7) отсутствуют установленные клейма.
Транспортировка и хранение баллонов производятся с навернутыми колпаками.
Транспортировка баллонов для углеводородных газов производится в соответствии с
правилами безопасности для объектов, использующих сжиженные углеводородные газы.
Хранение наполненных баллонов
предохранительных колпаков.
до
выдачи
их
потребителям
допускается
без
Требования по проведению испытаний при техническом освидетельствовании сосудов
и аппаратов блоков разделения воздуха
Расположенные внутри кожуха блока разделения воздуха сосуды и аппараты (далее сосуды) с рабочим давлением выше 0,07 МПа (0,7 кгс/см2) подвергаются техническим
освидетельствованиям с проведением периодических и досрочных испытаний.
В соответствии с указанной главой сосуды блоков разделения воздуха подвергаются
гидравлическому испытанию на прочность пробным давлением с предварительным
внутренним осмотром в доступных местах - не реже одного раза в 8 лет, если они работают
при переменном режиме давления и температуры (регенераторы - вымораживатели и
другие), другие сосуды, имеющие фланцевые соединения на корпусе и съемные внутренние
устройства (адсорберы, фильтры и другие).
Освидетельствование сосудов и аппаратов блоков разделения воздуха
Гидравлическое испытание на прочность пробным давлением в связи с трудностями
удаления влаги, перегрузкой сосуда или фундамента или по конструктивным особенностям
заменяется пневматическим испытанием тем же давлением по согласованию с
территориальным подразделением уполномоченного органа.
Первичное техническое освидетельствование сосудов, находившихся в бездействии более
одного года или более трех лет складской консервации, производят до монтажа в
соответствии с настоящими Требованиями. Испытаниям сосудов на прочность (как
гидравлическим, так и пневматическим) предшествуют полный отогрев блока, выемка
изоляции из блока и отсоединение всех трубопроводов, обвязывающих испытываемый сосуд
или группу сосудов в местах фланцевых соединений.
Для пневматического испытания применяют воздух с относительной влажностью при
окружающей температуре не более 60 %, с содержанием масла не более 10 мг/м 3. Таким же
требованиям отвечает воздух, применяемый для продувки и просушки сосудов после
гидравлического испытания.
Результаты испытаний
Результаты испытания сосуда с указанием начальных и конечных температур и давлений,
длительности испытаний заносят в ремонтный журнал и в специальный акт за подписью лиц,
проводивших испытание. Результаты освидетельствования сосуда оформляют в
соответствии с настоящими Требованиями.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
124
Промышленная безопасность на предприятии
Сосуды считаются выдержавшими периодические испытания на плотность, если падение
давления при испытании систем высокого, среднего или низкого давления находится в
установленных пределах.
Если падение давления превышает установленные нормы, то блок частично или полностью
освобождают от изоляции, выявляют и устраняют утечки в трубопроводах, арматуре,
сосудах.
В том случае, когда выявлены утечки через сварные или паяные соединения или через
трещины в корпусе сосуда, производят его ремонт с соблюдением настоящих Требований с
последующим испытанием на прочность и плотность в составе той системы (высокого,
среднего или низкого давления), в которую он входит.
Техника безопасности
Пневматические испытания сосудов блоков разделения воздуха рабочим давлением проводят
для проверки плотности систем высокого, среднего или низкого давлений. Испытания
проводят по технологическим регламентам, но без выемки изоляции и без демонтажа
обвязывающих трубопроводов.
Контроль за соблюдением настоящих Требований
Эксплуатация сосудов, работающих под давлением, прекращается, если при их обследовании
выявлены:
1) дефекты или нарушения настоящих Требований, угрожающие безопасности;
2) истечение установленного изготовителем срока эксплуатации или срока очередного
освидетельствования;
3) лица, осуществляющие контроль за исправным состоянием и безопасным
действием сосуда, его техническим состоянием и эксплуатацией не назначены и не
прошли проверку знаний в порядке, установленном настоящими Требованиями;
4) неисправная автоматика безопасности, аварийная сигнализация.
При этом в паспорт сосуда заносится запись о причине прекращения с ссылкой на
действующие статьи настоящих Требований.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
125
Промышленная безопасность на предприятии
Тема 9 – Требования промышленной безопасности к устройству и
безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов
утверждены приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан
от 21 октября 2009 года №245
Глава 1. Общие положения
Параграф 1. Назначение и область применения Правил
1. Требования промышленной безопасности по устройству и безопасной
эксплуатации
паровых
и
водогрейных
котлов
(далее-Требования)
устанавливают требования к проектированию, конструкции, материалам,
изготовлению, монтажу, наладке, ремонту и эксплуатации паровых котлов,
автономных пароперегревателей и экономайзеров с рабочим давлением (здесь и
далее по тексту указывается избыточное давление) более 0,07 Мпа (0,7 кгс/см2),
водогрейных котлов и автономных экономайзеров с температурой воды выше
115°С.
Требования промышленной безопасности
Распространяются:
Не распространяются:
1) паровые котлы, в том числе котлы- 1) котлы, автономные пароперегреватели и
бойлеры,
а
также
автономные экономайзеры,
устанавливаемые
на
пароперегреватели и экономайзеры;
морских и речных судах и других плавучих
средствах
и
объектах
подводного
2) водогрейные и пароводогрейные котлы;
применения;
3) энерготехнологические котлы; паровые и
водогрейные,
в
том
числе 2) котлы и пароперегреватели паровозов, и
отопительные
котлы
вагонов
содорегенерационные котлы (СРК);
железнодорожного подвижного состава;
4)
котлы-утилизаторы:
паровые
и
3) котлы с электрическим обогревом;
водогрейные;
5)
котлы
передвижных
и 4) котлы с объемом парового и водяного
транспортабельных
установок
и пространства 0,01 м3 (10 л) и менее, у
которых произведение рабочего давления в
энергопоездов;
МПа (кгс/см2) на объем в м3 (л) не
6) котлы паровые
и
жидкостные, превышает 0,02 (200);
работающие с высокотемпературными
5) на теплоэнергетическое оборудование,
органическими теплоносителями (ВОТ);
атомных электростанций;
7) трубопроводы пара и горячей воды в 6) пароперегреватели трубчатых печей
пределах котла.
организаций нефтеперерабатывающей и
нефтехимической промышленности.
Глава 2. Конструкция
Параграф 1. Общие положения
4. Конструкция котла и его основных частей обеспечивает надежность, долговечность
и безопасность эксплуатации на расчетных параметрах в течение расчетного ресурса
безопасной работы котла (элемента), возможность технического освидетельствования,
очистки, промывки, ремонта и эксплуатационного контроля металла.
5. Внутренние устройства в паровой и водяной части барабанов котлов,
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
126
Промышленная безопасность на предприятии
препятствующие осмотру их поверхности, а также проведению дефектоскопического
контроля, выполняются съемными.
6. Допускается располагать в барабане приварные элементы для крепления
внутренних устройств. Изготовителем в конструкторской документации указывается
порядок съема и установки этих устройств.
7. Конструкция и гидравлическая схема котла, пароперегревателя и экономайзера
обеспечивает охлаждение стенок элементов, находящихся под давлением.
8. Температура стенок элементов котла, пароперегревателя и экономайзера не
превышает величины, принятой в расчетах на прочность.
…
Параграф 2. Положение уровня воды
20. Нижний допустимый уровень воды в газотрубных (жаротрубных) котлах не менее
чем на 100 мм выше верхней точки поверхности нагрева котла.
21. Допускается уменьшение этой величины, если расчетами или испытаниями
подтверждено надежное охлаждение стенок поверхности нагрева, ближайшей к нижнему
уровню.
22. Нижний допустимый уровень воды в барабанах водотрубных котлов
устанавливается из условия надежного подвода воды к опускным трубам.
23. Верхний допустимый уровень воды в паровых котлах устанавливается
разработчиком проекта котла из условия предупреждения попадания воды в
пароперегреватель или паропровод.
Параграф 3. Лазы, лючки, крышки и топочные дверцы
24. Для барабанов и коллекторов применяются лазы и лючки, отвечающие
следующим требованиям:
1) в барабанах предусматриваются лазы круглой, эллиптической или овальной формы:
диаметр круглого лаза не менее 400 мм, а размер осей эллиптического или овального лаза-не
менее 300х400 мм;
2) крышка лаза массой более 30 кг снабжается приспособлением для облегчения
открывания и закрывания;
3) в коллекторах с внутренним диаметром более 150 мм предусматриваются отверстия
(лючки) эллиптической или круглой формы с наименьшим размером в свету не менее 80 мм
для осмотра и чистки внутренней поверхности. Вместо указанных лючков допускается
применение приварных штуцеров круглого сечения, заглушаемых приварным донышком,
отрезаемым при осмотре (чистке). Количество и расположение штуцеров устанавливаются
при разработке проекта. Лючки и штуцера допускается не предусматривать, если к
коллекторам присоединены трубы наружным диаметром не менее 50 мм, расположенные
так, что после их отрезки возможен доступ для осмотра внутреннего пространства
коллектора;
4) конкретные указания по выполнению этой работы содержатся в конструкторской
документации изготовителя.
Параграф 4. Предохранительные устройства топок и газоходов
30. Котлы с камерным сжиганием топлива (пылевидного, газообразного, жидкого) или
с шахтной топкой для сжигания торфа, опилок, стружек или других мелких
производственных отходов снабжаются взрывными предохранительными устройствами. Эти
устройства устанавливаются в стенки топки, последнего газохода котла, экономайзера и
золоуловителя. Взрывные предохранительные устройства размещаются таким образом,
чтобы исключить травмирование людей.
…
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
127
Промышленная безопасность на предприятии
Параграф 5. Чугунные экономайзеры
35. Схемы включения чугунных экономайзеров соответствуют требованиям
конструкторской документации.
36. Температура воды на выходе из чугунного экономайзера не менее чем на 20° С
ниже температуры насыщенного пара в котле.
…
Параграф 6. Днища и трубные решетки
37. Днища применяются выпуклые, полушаровые или эллиптические. Для труб и
коллекторов водотрубных котлов допускается применение плоских днищ внутренним
диаметром не более 600 мм. Это ограничение не является обязательным, если ресурс
коллектора обоснован поверочным расчетом на прочность.
38. Днища изготовляются из одного листа. Допускаются днища из двух листов, при
этом листы свариваются до изготовления днища и сварной шов подвергается
радиографическому или ультразвуковому контролю по всей длине после изготовления
днища.
…
Параграф 7. Сварные соединения, расположение сварных швов и отверстий
43. Сварные швы выполняются стыковыми, с полным проплавлением.
44. Применение угловых сварных соединений допускается при условии сплошного
ультразвукового или радиографического контроля.
…
49. Конструкция и расположение сварных швов обеспечивают:
возможность выполнения сварных соединений с соблюдением всех установленных
требований по сварке;
свободное размещение нагревательных устройств в случае местной термической
обработки;
доступность проведения контроля качества сварных соединений предусмотренными
для них методами;
возможность выполнения ремонта сварных соединений с последующей
термообработкой и контролем, если они предусмотрены конструкторской документацией.
…
Параграф 8. Криволинейные элементы
60. Штампосварные колена допускается применять с одним поперечным сварным
швом или с одним или двумя продольными сварными швами диаметрального расположения
при условии проведения радиографического или ультразвукового контроля по всей длине
швов.
…
Параграф 9. Вальцовочные соединения
64. Вальцовочные соединения, выполненные с применением ручной или
механизированной вальцовки, с применением взрыва внутри вальцуемой трубы,
использовать для труб наружным диаметром не более 102 мм при температуре стенки трубы
в месте вальцовки в условиях эксплуатации не более 400°С.
При этих же ограничениях допускается использование вальцовочного соединения с
обваркой трубы до и после вальцовки.
Параграф 10. Системы продувки, опорожнения и дренажа
69. Каждый котел имеет трубопроводы:
1) подвода питательной и сетевой воды;
2) продувки котла и спуска воды при остановке котла;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
128
Промышленная безопасность на предприятии
3) удаления воздуха из котла при заполнении его водой и растопке;
4) продувки пароперегревателя и паропровода;
5) отбора проб воды и пара;
6) ввода в котловую воду корректирующих реагентов в период эксплуатации и
моющих реагентов при химической очистке котла;
7) отвода воды или пара при растопке и остановке;
8) разогрева барабанов при растопке.
Совмещение указанных трубопроводов или их отсутствие указывается проектной
организацией.
…
Параграф 11. Горелочные устройства
74. Горелочные устройства обеспечивают безопасную и экономичную эксплуатацию
котлов.
Глава 3. Материалы и полуфабрикаты
Параграф 1. Общие положения
86. Для изготовления, монтажа и ремонта котлов и их деталей, работающих под
давлением, применяются материалы и полуфабрикаты, указанные в таблицах
1-7
приложения 2.
87. Применение материалов, не указанных в таблицах 1-7 допускается, если свойства
этих материалов будут не ниже требований, указанных в таблицах 1-7.
Параграф 2. Стальные полуфабрикаты. Общие требования
Параграф 3. Листовая сталь
Параграф 4. Стальные трубы
Параграф 5. Стальные поковки, штамповки и прокат
Параграф 6. Стальные отливки
Параграф 7. Крепеж
Параграф 8. Чугунные отливки
Параграф 9. Цветные металлы и сплавы
Параграф 10. Требования к сталям новых марок
Глава 4. Изготовление, монтаж и ремонт
Параграф 1. Общие требования
149. Изготовление, монтаж и ремонт котлов или отдельных элементов проводятся по
технологии, разработанной до начала работ организацией, их выполняющей (изготовитель,
ремонтная или монтажная организация, ремонтные службы организации и другие
организации).
150. Перед изготовлением, монтажом и ремонтом производится входной контроль
основных и сварочных материалов и полуфабрикатов в соответствии с ГОСТ 24297-87
Параграф 2. Резка и деформирование полуфабрикатов
151. Для резки листов, труб и других полуфабрикатов, вырезки отверстий допускается
применение любых способов резки (механическая, газовая, электродуговая, плазменная и
другие). Технология термической резки материалов, чувствительных к местному нагреву и
охлаждению, исключает образование трещин на кромках и ухудшение свойств в зоне
термического влияния; в необходимых случаях следует предусматривать предварительный
подогрев и последующую механическую обработку кромок для удаления слоя металла с
ухудшенными в процессе резки свойствами.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
129
Промышленная безопасность на предприятии
152. Конкретные способы и технология резки устанавливаются конструкторской
документацией в зависимости от классов сталей.
…
156. На листах, прокате и поковках, предназначенных для изготовления деталей,
работающих под давлением, на трубах наружным диаметром более 76 мм следует сохранить
маркировку изготовителя.
В случае, когда указанные полуфабрикаты разрезаются на части, маркировка
сохраняется на оставшейся части.
Параграф 3. Сварка
158. При изготовлении (доизготовлении), монтаже, ремонте котлов применяется
технология сварки, соответствующая настоящим Требованиям.
159. Использование нового для данного вида изделий технологии сварки допускается
после ее аттестации.
Требования к сварке распространяются и на наплавки.
160. Сварка элементов, работающих под давлением, производится при температуре
воздуха не ниже 0оС. Если температура окружающего воздуха ниже 0 оС, допускается сварка
трубопроводов на монтаже и при ремонте в случае выполнения требований конструкторской
документации на сварку и создания необходимых условий для сварщика, в том числе по
защите сварщика и мест сварки от дождя, снегопада и ветра.
161. Прихватка сваркой соединяемых элементов, работающих под давлением,
выполняются сварщиками, имеющими квалификацию, требуемую для сварки данных
соединений.
Приварка временных креплений и удаление их после сварки с основного изделия
производится по технологии, исключающей образование трещин в металле изделия.
…
168. Сварные соединения, работающие под давлением (кроме труб поверхностей
нагрева), с толщиной стенки более 6 мм подлежат маркировке (клеймению), позволяющей
установить фамилию сварщика, выполнившего сварку. Система маркировки, указываемая в
конструкторской документации на сварку, выбирается одинаковой для производственных и
контрольных сварных соединений, выполняемых для проверки качества шва.
169. Если сварное соединение выполнялось несколькими сварщиками, то на нем
ставятся клейма всех сварщиков, участвовавших в его выполнении.
…
Параграф 4. Термическая обработка
172. Термической обработке подвергаются готовые изделия или их детали для
обеспечения соответствия свойств материала принятым в расчете.
173. Термическая обработка бывают двух видов:
1) основная, включающая нормализацию, нормализацию с отпуском, закалку, закалку
с отпуском, многоступенчатую термообработку с нагревом до температуры нормализации;
2) дополнительная, в виде отпуска.
Параграф 5. Контроль
185. Изготовитель, монтажная или ремонтная организация обязаны применять такие
виды и объемы контроля своей продукции, которые гарантировали бы выявление
недопустимых дефектов, ее высокое качество и надежность в эксплуатации. При этом объем
контроля соответствует настоящим Требованиям.
186. Основными видами контроля являются:
1) визуальный и измерительный;
2) контроль сварных соединений методами неразрушающего контроля;
3) механическое испытание сварных соединений и (при необходимости) основного
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
130
Промышленная безопасность на предприятии
металла;
4) металлографическое исследование сварных соединений;
5) испытание сварных соединений на стойкость против межкристаллитной коррозии,
стилоскопирование;
6) гидравлическое испытание.
187. Выбор методов и объемов контроля производится в соответствии с настоящими
Требованиями, конструкторской документацией на изделие и сварку и указывается в
чертежах, разрабатываемых при конструировании котла. При выборочном контроле сварных
соединений (кроме труб поверхностей нагрева) копия схемы контроля прилагается к
паспорту котла.
…
190. Изделие признается годным, если при любом виде контроля в нем не обнаружены
внутренние и поверхностные дефекты, выходящие за пределы допустимых норм,
установленных Требованиями (приложение 2) и конструкторской документацией на изделие
и сварку.
191. Предусмотренный настоящими Требованиями объем испытаний и количество
сварных соединений, объем контроля производственных сварных соединений, в том числе
неразрушающими методами, уменьшается в случае массового изготовления, в том числе при
монтаже и ремонте изделий с однотипными сварными соединениями при неизменном
технологическом процессе, специализации сварщиков на отдельных видах и высоком
качестве работ, подтвержденном результатами контроля за период не менее 6 месяцев.
…
Параграф 6. Визуальный и измерительный контроль
196. Визуальному и измерительному контролю подлежат каждое изделие и все его
сварные соединения в целях выявления наружных дефектов, не допускаемых Требованиями,
конструкторской документацией, в том числе:
1) отклонений по размерам и геометрической форме;
2) трещин и других дефектов на поверхности основного металла и сварных
соединений (вмятин, расслоений, раковин, наплывов, подрезов, прожогов, непроваров и тому
подобное).
3) смещение кромок, изломов и отклонений осей (например, неперпендикулярности)
свариваемых деталей.
Параграф 7. Контроль неразрушающими методами
211. Для выявления внутренних дефектов сварного соединения применяются
проникающие методы неразрушающего контроля: радиографический и ультразвуковой или
им равноценные; для выявления дефектов поверхности сварного соединениямагнитопорошковая или цветная дефектоскопия или им равноценные методы.
212. Применение того или иного метода неразрушающего контроля или их сочетания
производится в соответствии с настоящими Требованиями, конструкторскими
документациями.
220. Механическим испытаниям подвергаются стыковые сварные соединения с целью
проверки соответствия их механических характеристик конструкторской документации на
изделие и контроль качества сварных соединений.
221. Основными видами испытаний являются испытания на растяжение, на изгиб или
сплющивание и на ударную вязкость.
222. Испытания на растяжение не являются обязательными для поперечных сварных
соединений при условии контроля этих соединений неразрушающими методами.
223. Испытания на ударную вязкость не являются обязательными для сварных
соединений деталей, работающих под давлением менее 8 МПа (80 кгс/см2) при расчетной
температуре стенки не выше 450° С, для всех сварных соединений деталей с толщиной
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
131
Промышленная безопасность на предприятии
стенки менее 12 мм.
Параграф 9. Испытания на межкристаллитную коррозию,
стилоскопирование и измерение твердости
246. Испытания сварных соединений на стойкость против межкристаллитной
коррозии проводятся для деталей, изготовленных из аустенитных сталей, по требованию
конструкторской документации. Форма, размеры и количество образцов указываются в
конструкторской документации на сварку.
Параграф 10. Нормы оценки качества сварных соединений
249. Для оценки качества сварных соединений применяются нормы, исключающие
выпуск изделий с дефектами, снижающими их надежность за пределы, обеспечивающие
безопасность эксплуатации. Нормы оценки качества сварных соединений устанавливаются
конструкторской документацией на сварку и на изделие.
250. Качество сварных соединений считать неудовлетворительным, если в них при
любом виде контроля обнаруживаются внутренние или наружные дефекты, выходящие за
пределы норм, установленных настоящими Требованиями и конструкторскими
документациями на сварку.
Параграф 11. Гидравлические испытания
252. Гидравлическому испытанию подлежат все котлы, пароперегреватели,
экономайзеры и их элементы после изготовления.
253. Гидравлические испытания котлов проводятся по программам с указанием мер
безопасности.
254. Котлы, изготовление которых заканчивается на месте установки,
транспортируемые на место монтажа отдельными деталями, элементами или блоками,
подвергаются гидравлическому испытанию на месте монтажа.
255. Гидравлическому испытанию в целях проверки плотности и прочности всех
элементов котла, пароперегревателя и экономайзера, всех сварных и других соединений
подлежат:
1) все трубные, сварные, литые, фасонные и другие элементы и детали, а также
арматура, если они не прошли гидравлического испытания на местах их изготовления;
гидравлическое испытание перечисленных элементов и деталей не является обязательным,
если они подвергаются 100 %-ному контролю ультразвуком или иным равноценным
неразрушающим методом дефектоскопии;
2) элементы котлов в собранном виде (барабаны и коллекторы с приваренными
штуцерами или трубами, блоки поверхностей нагрева трубопроводов и другие).
Гидравлическое испытание коллекторов и блоков трубопроводов не является обязательным,
если все составляющие их элементы были подвергнуты гидравлическому испытанию или
100 %-ному контролю ультразвуком или другим равноценным методом неразрушающего
контроля, а все выполняемые при изготовлении этих сборных элементов сварные соединения
проверены неразрушающим методом дефектоскопии (ультразвуком или радиографией) по
всей протяженности;
3) котлы, пароперегреватели и экономайзеры после окончания их изготовления или
монтажа.
256. Допускается проведение гидравлического испытания отдельных и сборных
элементов вместе с котлом, если в условиях изготовления или монтажа проведение их
испытания отдельно от котла невозможно.
257. Минимальное значение пробного давления Р при гидравлическом испытании для
котлов, пароперегревателей, экономайзеров, трубопроводов в пределах котла принимается:
1) при рабочем давлении не более 0,5 МПа (5 кгс/см2)
Р = 1,5 Р, но не менее 0,2 МПа (2 кгс/см2);
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
132
Промышленная безопасность на предприятии
2) при рабочем давлении более 0,5 МПа (5 кгс/см2)
Р = 1,25 Р, но не менее Р + 0,3 МПа (3 кгс/см2).
258. При проведении гидравлического испытания барабанных котлов, а также их
пароперегревателей и экономайзеров за рабочее давление принимается давление в барабане
котла, а для безбарабанных и прямоточных котлов с принудительной циркуляцией-давление
питательной воды на входе в котел, установленное конструкторской документацией.
259. Максимальное значение пробного давления устанавливается расчетами на
прочность.
Параграф 12. Исправление дефектов
274. Недопустимые дефекты, обнаруженные при изготовлении, монтаже или при
испытаниях устранять с последующим контролем исправленных участков.
…
Параграф 13. Паспорт и маркировка
284. Каждый котел, автономный пароперегреватель и экономайзер поставляются
изготовителем заказчику с паспортом установленной формы.
285. Котлы, работающие с высокотемпературными органическими теплоносителями,
поставляются с паспортами, составленными по форме (приложение 1 а).
286. К паспорту изделия прилагается конструкторская документация по монтажу и
эксплуатации, содержащая требования к ремонту и контролю металла при монтаже и
эксплуатации в период расчетного срока службы. Допускается к паспорту прикладывать
распечатки расчетов, выполненных на ЭВМ.
287. На днищах барабанов или на корпусах котлов, на коллекторах наносятся
клеймением следующие данные:
1) наименование или товарный знак изготовителя;
2) заводской номер изделия;
3) год изготовления;
4) расчетное давление в МПа (кгс/см2);
5) расчетная температура стенки в градусах по Цельсию (°С) и марка стали (только на
коллекторах пароперегревателя).
288. Конкретные места размещения указанных данных выбирает изготовитель и
указывает их в методических рекомендациях по монтажу и эксплуатации.
289. На каждом котле, автономном пароперегревателе и экономайзере прикрепляется
заводская табличка с маркировкой паспортных данных, нанесенных ударным способом.
Допускается маркировка, выполненная механическим, электрографическим или
электрохимическим способами, обеспечивающими четкость и долговечность изображения,
равноценными ударному способу.
Маркировка паспортных данных:
парового котла
водогрейного котла
автономного
пароперегревателя
автономного
экономайзера
1) наименование,
товарный знак
изготовителя;
1)
наименование,
товарный
знак
предприятияизготовителя;
1)
наименование,
товарный
знак
предприятияизготовителя;
1) наименование,
товарный
знак
предприятияизготовителя;
2) обозначение
котла по ГОСТ
3619-82;
2) обозначение котла 2) номер
по ГОСТ 21563-82;
пароперегревателя по
3) номер котла по 3) номер котла по системе нумерация
системе нумерации системе
нумерации предприятияизготовителя;
предприятияпредприятия© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
133
2) номер
экономайзера по
системе
нумерации
предприятияизготовителя;
Промышленная безопасность на предприятии
изготовителя;
изготовителя;
4) год
изготовления;
4) год изготовления;
3) год изготовления;
4) номинальная
5)
номинальная паропроизводительно
5)
номинальная теплопроизводительнос сть в т/ч;
производительност ть в ГДж/ч (Гкал/ч)
5) рабочее давление
ь в т/ч;
6) рабочее давление на на выходе в МПа
6) рабочее давление выходе
в
МПа (кгс/см2);
на выходе в МПа (кгс/см2);
6) температура пара
(кгс/см2);
7)
номинальная на выходе в °С.
7)
номинальная температура воды на
температура пора выходе в °С.
на выходе в °С;
3) год
изготовления;
4) номинальный
расход воды в т/ч;
5)
рабочее
давление
на
выходе в МПа
(кгс/см2)
6)
температура
воды на выходе в
°С.
Параграф 7. Приборы безопасности
385. Каждый котел оборудуется приборами безопасности, обеспечивающими
своевременное и надежное автоматическое отключение котла или его элементов при
недопустимых отклонениях от заданных режимов эксплуатации.
Параграф 8. Питательные устройства
398. Питание котлов предусматривается групповым с общим для подключенных
котлов питательным трубопроводом или индивидуальным-только для одного котла.
Включение котлов в одну группу по питанию допускается при условии, что разница рабочих
давлений в разных котлах не превышает 15 %.
…
400. Для питания котлов водой допускается применение:
1) центробежных и поршневых насосов с электрическим приводом;
2) центробежных и поршневых насосов с паровым приводом;
3) паровых инжекторов;
4) насосов с ручным приводом;
5) водопроводной сети.
401. Использование водопровода допускается только в качестве резервного источника
питания котлов при условии, что минимальное давление воды в водопроводе перед
регулирующим органом питания котла превышает расчетное или разрешенное давление в
котле не менее чем на 0,15 МПа (1,5 кгс/см2).
…
403. На корпусе каждого питательного насоса или инжектора прикрепляется табличка
с данными:
1) наименование изготовителя или его товарный знак;
2) заводской номер;
3) номинальная подача при номинальной температуре воды;
4) число оборотов в минуту для центробежных насосов или число ходов в минуту для
поршневых насосов;
5) номинальная температура воды перед насосом;
6) максимальный напор при номинальной подаче.
404. После каждого капитального ремонта насоса проводится его испытание для
определения подачи и напора. Результаты испытаний оформляются актом.
Глава 6. Помещение для котлов
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
134
Промышленная безопасность на предприятии
Параграф 1. Общие положения
411. Стационарные котлы устанавливаются в зданиях и помещениях, отвечающих
требованиям СниП РК 4.02-08-2003 «Котельные установки», СниП П-58-75
«Электростанции тепловые» и настоящим Требованиям. Установка котлов вне помещения
допускается в том случае, если котел спроектирован для работы в заданных климатических
условиях.
412. Устройство помещений и чердачных перекрытий над котлами не допускается.
Данное требование не распространяется на котлы, установленные в производственных
помещениях в соответствии с пунктом 463 настоящих Требований.
413. Внутри производственных помещений допускается установка:
1) прямоточных котлов паропроизводительностью не более 4 т/ч каждый;
2) котлов, удовлетворяющих условию (t-100) V ≤ 100 (для каждого котла), где tтемпература насыщенного пара при рабочем давлении, °С; V-водяной объем котла, м3;
3) водогрейных котлов теплопроизводительностью каждый не более
10,5 ГДж/ч
(2,5 Гкал/ч), не имеющих барабанов;
4) котлов-утилизаторов-без ограничений.
414. Место установки котлов внутри производственных помещений отделяется от
остальной части помещения несгораемыми перегородками с дверями по всей высоте котла,
но не ниже 2 м. Места расположения выходов и направление открытия дверей определяются
проектной организацией, исходя из местных условий.
...
Параграф 2. Освещение
421. Помещения котельной обеспечиваются достаточным естественным светом, а в
ночное время-электрическим освещением. Места, которые по техническим причинам не
обеспечиваются естественным светом, обеспечиваются электрическим освещением.
Освещенность соответствует СниП РК 2.04-05-2002 «Естественное и искусственное
освещение».
422. Помимо рабочего освещения в котельных предусматривается аварийное
электрическое освещение. Подлежат обязательному оборудованию аварийным освещением
следующие места:
1) фронт котлов, проходы между котлами, сзади котлов и над котлами;
2) щиты и пульты управления;
3) водоуказательные и измерительные приборы;
4) зольные помещения;
5) вентиляторные площадки;
6) дымососные площадки;
7) помещения для баков и деаэраторов;
8) оборудование водоподготовки;
9) площадки и лестницы котлов;
10) насосные помещения.
Параграф 3. Размещение котлов и вспомогательного оборудования
423. Расстояние от фронта котлов или выступающих частей топок до
противоположной стены котельной предусматривается не менее 3 м, при этом для котлов,
работающих на газообразном или жидком топливе, расстояние от выступающих частей
горелочных устройств до стены котельного помещения составляет не менее 1 м, а для
котлов, оборудованных механизированными топками, расстояние от выступающих частей
топок составляет не менее 2 м.
…
Параграф 4. Площадки и лестницы
435. Для удобного и безопасного обслуживания котлов, пароперегревателей и
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
135
Промышленная безопасность на предприятии
экономайзеров предусматриваются постоянные площадки и лестницы с перилами высотой
не менее 0,9 м со сплошной обшивкой понизу не менее 100 мм.
436. На переходных площадках и лестницах предусматриваются перила с обеих
сторон, а на площадках длиной более 5 м-не менее двух лестниц, расположенных в
противоположных концах.
437. Площадки и ступени лестниц выполняются:
1) из просечно-вытяжного листа;
2) из рифленой листовой стали или из листа с негладкой поверхностью, полученной
наплавкой или другим способом;
3) из сотовой или полосовой (на ребро) стали с площадью просвета ячеек не более 12
см2.
438. Применение гладких площадок и ступеней лестниц, выполнение их из прутков
(круглой стали) не допускается.
439. Площадки и ступени лестниц в котельной полуоткрытого и открытого типов
выполняются из просечно-вытяжного листа, сотовой или полосовой стали.
440. Лестницы имеют параметры: ширину не менее 600 мм, высоту между ступенями
не более 200 мм, ширину ступеней не менее 80 мм. Лестницы большой высоты выполняются
с промежуточными площадками. Расстояние между площадками составляет не более 4 м. У
лестниц высотой более 1,5 м угол наклона к горизонтали составляет не более 50 градусов.
441. Ширина свободного прохода площадок составляет не менее 600 мм, а для
обслуживания арматуры, контрольно-измерительных приборов и другого оборудования-не
менее 800 мм. Свободная высота над полом площадок и ступенями лестниц в котельной
составляет не менее 2 м.
442. Расстояние по вертикали от площадки для обслуживания водоуказательных
приборов до середины водоуказательного стекла составляет не менее 1 и не более 1,5 м.
443. В тех случаях, когда расстояние от нулевой отметки котельной до верхней
площадки котлов превышает 20 м, устанавливаются грузопассажирские лифты в
соответствии с нормами технологического проектирования тепловых электростанций.
Параграф 5. Топливоподача и шлакозолоудаление
444. Для котлов паропроизводительностью 2,5 т/ч и выше, работающих на твердом
топливе, подача топлива в котельную и топку котла выполняется механизировано, а для
котельных с общим выходом шлака и золы от всех котлов в количестве 150 кг/ч и более
(независимо от производительности котлов) процесс удаления золы и шлака механизирован.
Глава 7. Водно-химический режим котлов
Параграф 1. Общие требования
451. Водно-химический режим обеспечивает работу котла и питательного тракта без
повреждения их элементов вследствие отложений накипи и шлама, повышения
относительной щелочности котловой воды до опасных пределов или в результате коррозии
металла.
452. Все паровые котлы с естественной и многократной принудительной циркуляцией
паропроизводительностью 0,7 т/ч и более, все паровые прямоточные котлы независимо от
паропроизводительности, все водогрейные котлы оборудуются установками для докотловой
обработки воды. Допускается применение других эффективных способов обработки воды,
гарантирующих выполнение настоящих требований.
453. Выбор способа обработки воды для питания котлов производится проектной
организацией.
Параграф 2. Требования к качеству питательной воды
458. Показатели качества питательной воды для котлов с естественной и
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
136
Промышленная безопасность на предприятии
многократной принудительной циркуляцией паропроизводительностью 0,7 т/ч и более
поддерживаются в пределах значений, указанных:
1) для газотрубных котлов-в таблице 8.1, параграфа 3, главы 7;
2) для водотрубных котлов с естественной циркуляцией (в том числе котловбойлеров) и рабочим давлением пара до 4 МПа (40 кгс/см2)-в таблице 8.2, параграфа 3, главы
7;
3) для водотрубных котлов с естественной циркуляцией и рабочим давлением пара 10
МПа (100 кгс/см2)-в таблице 8.3, параграфа 3, главы 7;
4) для энерготехнологических котлов и котлов-утилизаторов с рабочим давлением
пара до 4 МПа (40 кгс/см2), а для действующих котлов до 5 МПа
(50 кгс/см2)-в таблице
8.4, параграфа 3, главы 7;
5) для энерготехнологических котлов и котлов-утилизаторов с рабочим давлением
пара 11 МПа (110 кгс/см2)-в таблице 8.5, параграфа 3, главы 7;
6) для высоконапорных парогенераторов парогазовых установок-в таблице 8.6,
параграфа 3, главы 7.
Параграф 3. Требования к качеству котловой воды
461. Нормы качества котловой воды, режим ее коррекционной обработки, режимы
непрерывной и периодической продувок принимаются на основании конструкторской
документации изготовителя котла, технологический регламент по ведению воднохимического режима-на основании результатов теплохимических испытаний.
Глава 8. Организация безопасной эксплуатации и ремонта
Параграф 1. Организация безопасной эксплуатации
464. Руководство организации обеспечивает содержание котлов в исправном
состоянии и безопасные условия их эксплуатации путем организации надлежащего
обслуживания. В этих целях:
1) назначает ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию
котлов из числа инженерно-технических работников, прошедших проверку знаний;
2) назначает в необходимом количестве лиц обслуживающего персонала,
обученного и имеющего удостоверения на право обслуживания котлов;
3) разрабатывает и утверждает технологический регламент с учетом компоновки
установленного оборудования.
Технологический регламент-внутренний нормативный документ предприятия,
устанавливающий методы производства, технологические нормативы, технические средства,
условия и порядок проведения технологического процесса, обеспечивающий получение
готовой продукции с показателями качества, отвечающими требованиям стандартов, а также
устанавливающий безопасность ведения работ и достижение оптимальных техникоэкономических показателей производства.
Технологический регламент находится на рабочих местах и выдается под расписку
обслуживающему персоналу;
4) обеспечивает проведение технических освидетельствований котлов в
установленные сроки;
5) организовывает периодически обследование котлов (один раз в год).
465. В котельной устанавливаются телефон и часы. При эксплуатации котловутилизаторов, устанавливается телефонная связь между пультами котлов-утилизаторов и
источником тепла.
466. В котельную не допускаются лица, не имеющие отношения к эксплуатации
котлов и оборудования котельной. В необходимых случаях посторонние лица допускаются в
котельную только с разрешения владельца и в сопровождении его представителя.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
137
Промышленная безопасность на предприятии
Параграф 2. Содержание и обслуживание
467. Не допускается поручать машинисту (кочегару) котельной, оператору котельной,
водосмотру, находящимся на дежурстве, выполнение во время работы котла каких-либо
других работ, не предусмотренных технологическим регламентом.
468. Не допускается оставлять котел без постоянного наблюдения со стороны
обслуживающего персонала, как во время работы котла, так и после его остановки до
снижения давления в нем до атмосферного.
Параграф 3. Проверка контрольно-измерительных приборов, автоматических защит,
арматуры и питательных насосов
470. Проверка исправности действия манометров, предохранительных клапанов,
водоуказательных приборов и питательных насосов проводится в следующие сроки:
1) для котлов с рабочим давлением до 1,4 МПа (14 кгс/см2) включительно-не реже
одного раза в смену;
2) для котлов с рабочим давлением свыше 1,4 МПа (14 кгс/см2) до 4 МПа
(40
кгс/см2) включительно-не реже одного раза в сутки (кроме котлов, установленных на
тепловых электростанциях);
3) для котлов с рабочим давлением свыше 4 МПа (40 кгс/см2)-в сроки, установленные
технологическим регламентом.
О результатах проверки делается запись в сменном журнале.
471. Проверка исправности манометра производится с помощью трехходового крана
или заменяющих его запорных вентилей путем установки стрелки манометра на ноль.
472. Кроме указанной проверки не реже одного раза в 6 месяцев проводится проверка
рабочих манометров контрольным рабочим манометром, имеющим одинаковые с
проверяемым манометром шкалу и класс точности, с записью результатов в журнале
контрольной проверки.
473. Не реже одного раза в 12 месяцев манометры поверяются с установкой клейма
или пломбы.
474. Проверка водоуказательных приборов производится путем их продувки.
Исправность сниженных указателей уровня проверяется сверкой их показаний с
показаниями водоуказательных стекол.
475. Исправность предохранительных клапанов проверяется принудительным
кратковременным их «подрывом».
476. Проверка исправности резервных питательных насосов осуществляется путем их
кратковременного включения в работу.
477. Проверка исправности сигнализации и автоматических защит проводится в
соответствии с графиком и технологическим регламентом.
Параграф 4. Аварийная остановка котла
478. Котел останавливается и отключается действием защит или персоналом в
случаях, предусмотренных технологическим регламентом и в случаях:
1) обнаружения неисправности предохранительного клапана;
2) если давление в барабане котла поднялось выше разрешенного на 10 % и
продолжает расти;
3) снижения уровня воды ниже низшего допустимого уровня;
4) повышения уровня воды выше высшего допустимого уровня;
5) прекращения действия всех питательных насосов;
6) прекращения действия всех водоуказательных приборов;
7) если в основных элементах котла (барабане, коллекторе, камере,
пароводоперепускных и водоспускных трубах, паровых и питательных трубопроводах,
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
138
Промышленная безопасность на предприятии
жаровой трубе, огневой коробке, кожухе топки, трубной решетке, внешнем сепараторе,
арматуре) обнаружены трещины, выпучины, пропуски в их сварных швах, обрыв анкерного
болта или связи;
8) недопустимого повышения или понижения давления в тракте прямоточного котла
до встроенных задвижек;
9) погасания факелов в топке при камерном сжигании топлива;
10) снижения расхода воды через водогрейный котел ниже минимально допустимого
значения;
11) снижения давления воды в тракте водогрейного котла ниже допустимого;
12) повышения температуры воды на выходе из котла до значения на 20°С ниже
температуры насыщения, соответствующей рабочему давлению воды в выходном
коллекторе котла;
13) неисправности автоматики безопасности или аварийной сигнализации, включая
исчезновение напряжения на этих устройствах;
14) возникновения в котельной пожара, угрожающего обслуживающему персоналу
или котлу.
479. Порядок аварийной остановки котла указывается в технологическом регламенте.
Причины аварийной остановки котла записываются в сменном журнале.
Параграф 5. Организация ремонта
480. Владелец котла обеспечивает своевременный ремонт котла по утвержденному
графику ремонта. Ремонт выполняется по технологическим регламентам. При ремонте,
кроме настоящих Требований, соблюдаются требования, изложенные в технологических
регламентах.
481. На каждый котел заводится ремонтный журнал, в который за подписью
ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котла вносятся сведения
о выполненных ремонтных работах, примененных материалах, сварке и сварщиках, об
остановке котлов на чистку и промывку. Замена труб, заклепок и подвальцовка соединений
труб с барабанами и коллекторами отмечаются на схеме расположения труб (заклепок),
прикладываемых к ремонтному журналу. В ремонтном журнале также отражаются
результаты осмотра котла до чистки с указанием толщины отложения накипи и шлама и все
дефекты, выявленные в период ремонта.
482. Сведения о ремонтных работах, вызывающих необходимость проведения
досрочного освидетельствования котлов, записываются в ремонтный журнал и заносятся в
паспорт котла.
483. До начала производства работ внутри барабана или коллектора котла,
соединенного с другими работающими котлами трубопроводами (паропровод, питательные,
дренажные, спускные линии и тому подобное), а также перед внутренним осмотром или
ремонтом элементов, работающих под давлением, при наличии опасности ожога людей
паром или водой, котел отсоединяется от всех трубопроводов заглушками; отсоединенные
трубопроводы заглушаются.
Глава 9. Порядок ввода котлов в эксплуатацию
Параграф 1. Учет
487. До пуска в работу котлы всех типов проходят учет в установленном порядке в
соответствии с Законом Республики Казахстан от 3 апреля 2002 года «О промышленной
безопасности на опасных производственных объектах», кроме котлов с параметрами: t-100,
V ≤ 5, где t-температура насыщенного пара при рабочем давлении, ºС; V-водяной объем
котла, м3.
488. Учет котла производится на основании письменного заявления владельца котла
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
139
Промышленная безопасность на предприятии
или эксплуатирующей организации.
489. При учете представляются документы:
1) паспорт;
2) акт об исправности котла, если он прибыл от изготовителя в собранном виде (или
переставлен с одного места на другое);
3) удостоверение о качестве монтажа;
4) чертежи помещения котельной (план и поперечный и продольный разрез);
5) справка о соответствии водоподготовки проекту;
6) справка о наличии и соответствии проекту питательных устройств с их
характеристиками;
7) методическая рекомендация изготовителя по монтажу и эксплуатации котла.
Перечисленные документы (кроме паспорта) подписываются руководителем и
переплетаются вместе с паспортом.
490. Удостоверение о качестве монтажа составляется организацией, производившей
монтаж, подписывается руководителем этой организации, а также владельцем котла и
скрепляется печатями.
491. В удостоверении приводятся данные:
1) наименование монтажной организации;
2) наименование владельца котла;
3) наименование изготовителя котла и его заводской номер;
4) сведения о материалах, примененных монтажной организацией, не вошедших в
объем поставки изготовителя котла;
5) сведения о сварке (вид сварки, тип и марка электродов), фамилии сварщиков и
номера их удостоверений, результаты испытания контрольных стыков (образцов);
6) сведения о проверке системы труб пропуском шара и о промывке котла;
7) сведения о стилоскопировании элементов котла, работающих при температуре
стенки выше 450°С;
8) общее заключение о соответствии произведенных монтажных работ Требованиям,
проекту, методической рекомендации по монтажу и эксплуатации котла, пригодности его к
эксплуатации при указанных в паспорте параметрах.
492. При передаче котла другому владельцу, после демонтажа и установки его на
новое место до пуска в работу, котел подлежит перерегистрации.
493. Для снятия с учета зарегистрированного котла владелец представляет в
территориальное подразделение уполномоченного органа заявление с обоснованием
причины снятия и паспорт котла.
Параграф 2. Техническое освидетельствование
494. Каждый котел подвергается техническому освидетельствованию до пуска в
работу, периодически-в процессе эксплуатации, а в необходимых случаях-внеочередному
освидетельствованию. Освидетельствование пароперегревателей и экономайзеров,
составляющих с котлом один агрегат, проводится одновременно с котлом.
495. Котел останавливается не позднее срока освидетельствования, указанного в его
паспорте.
496. Для проведения освидетельствования создается комиссия из компетентных
инженерно-технических работников организации. Результаты проведенного и срок
следующего освидетельствования заносятся в паспорт котла и подписываются всеми
членами комиссии. Копия этой записи направляется в территориальное подразделение
уполномоченного органа не позднее чем через 5 дней после освидетельствования.
497. Техническое освидетельствование котла состоит из наружного, внутреннего
осмотров и гидравлического испытания.
498. Наружный и внутренний осмотры имеют целью:
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
140
Промышленная безопасность на предприятии
1) при первичном освидетельствовании проверить, что котел установлен и
оборудован в соответствии с настоящими Требованиями и представленными при
регистрации документами, а также что котел и его элементы не имеют повреждений;
2) при периодических и внеочередных освидетельствованиях установить исправность
котла и возможность его дальнейшей работы.
499. При наружном и внутреннем осмотрах котла обращается внимание на выявление
возможных трещин, надрывов, отдулин, выпучин и коррозии на внутренних и наружных
поверхностях стенок, следов пропаривания и пропусков в сварных, заклепочных и
вальцовочных соединениях, а также повреждений обмуровки, вызывающих опасность
перегрева металла элементов котла.
500. Гидравлическое испытание имеет целью проверку прочности элементов котла и
плотности соединений. Значение пробного гидравлического давления принимается согласно
настоящим Требованиям. При проведении гидравлического испытания соблюдаются
настоящие Требования. Котел предъявляется к гидравлическому испытанию с
установленной на нем арматурой.
501. Первичное техническое освидетельствование вновь установленных котлов
проводится после их монтажа и регистрации территориальным подразделением
уполномоченного органа. Котлы, подлежащие обмуровке, освидетельствованы до
регистрации.
502. Монтируемые энергетические и водогрейные котлы на тепловых
электростанциях обмуровываются до предъявления к техническому освидетельствованию
при условии, что все монтажные блоки будут тщательно осмотрены до нанесения на них
обмуровки. Для этого создается комиссия из специалистов организации.
503. Во время осмотра проверяется соблюдение допусков на взаимное расположение
деталей и сборочных единиц, смещение кромок и излом осей стыкуемых труб,
конструктивные элементы сварных соединений, наличие на элементах котлов заводской
маркировки и соответствие ее паспортным данным, отсутствие повреждения деталей и
сборочных единиц при транспортировке.
504. При положительных результатах осмотра и проверки соответствия выполненного
контроля сварных соединений (заводских и монтажных) Требованиям на каждый монтажный
блок комиссией составляется акт, который утверждается техническим руководителем
организации. Этот акт является неотъемлемой частью удостоверения о качестве монтажа
котла и основанием для выполнения обмуровки до технического освидетельствования котла.
505. Если при осмотре котла обнаружены повреждения обмуровки, вызывающие
подозрения в том, что блоки в процессе монтажа подвергались ударам, то обмуровка
частично вскрывается для проверки состояния труб и устранения повреждения.
506. Котлы, которые подвергались внутреннему осмотру и гидравлическому
испытанию у изготовителя и прибыли на место установки в собранном виде, котлы, не
регистрируемые в территориальном подразделении уполномоченного органа, подлежат
первичному техническому освидетельствованию на месте установки лицом, ответственным
за их исправное состояние и безопасную эксплуатацию.
507. Проверка технического состояния элементов котла, не доступных для
внутреннего и наружного осмотров, проводится в соответствии с методическими
рекомендациями изготовителя по монтажу и эксплуатации, в которых указаны объем,
методы и периодичность контроля.
508. Результаты технического освидетельствования, за подписью членов комиссии
заносятся в паспорт котла с указанием разрешенного давления и сроков следующего
освидетельствования.
509. Техническое освидетельствование проводится в сроки:
1) наружный и внутренний осмотры-не реже одного раза в 4 года;
2) гидравлическое испытание-не реже одного раза в 8 лет.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
141
Промышленная безопасность на предприятии
510. Если по условиям производства не представляется возможным
освидетельствование в назначенный срок, владелец проводит его досрочно.
511. Гидравлическое испытание котлов проводится только при удовлетворительных
результатах наружного и внутреннего осмотров.
512. Владелец проводит наружный и внутренний осмотры после каждой очистки
внутренних поверхностей или ремонта элементов, но не реже чем через 12 месяцев, перед
техническим освидетельствованием. При этом ответственный за исправное состояние и
безопасную эксплуатацию обеспечивает устранение выявленных дефектов до
освидетельствования.
513. На тепловых электрических станциях допускается проведение внутренних
осмотров котлов в период их капитального ремонта, но не реже одного раза в 4 года.
514. Гидравлическое испытание рабочим давлением владелец котла проводит каждый
раз после вскрытия барабана, коллектора или ремонта котла, если характер и объем ремонта
не вызывают необходимости внеочередного освидетельствования.
515. Внеочередное освидетельствование котла проводится в следующих случаях:
1) если котел находился в бездействии более 12 месяцев;
2) если котел был демонтирован и установлен на новом месте;
3) если произведено выправление выпучин или вмятин, а также ремонт с
применением сварки основных элементов котла (барабана, коллектора, жаровой трубы,
трубной решетки, трубопроводов в пределах котла, сухопарника, грязевика, огневой
камеры);
4) если сменено более 15 % анкерных связей любой стенки;
5) после замены барабана, коллектора экрана, пароперегревателя, пароохладителя или
экономайзера;
6) если сменено одновременно более 50 % общего количества экранных и
кипятильных или дымогарных труб или 100 % пароперегревательных и экономайзерных
труб;
7) если такое освидетельствование необходимо по предписанию территориального
подразделения уполномоченного органа или лица, ответственного за исправное состояние и
безопасную эксплуатацию котла;
8) после отработки нормативного срока службы.
516. Внеочередное освидетельствование котлов проводится лицом, ответственным за
исправное состояние и безопасную эксплуатацию котла.
517. Перед наружным и внутренним осмотрами котел охлаждается и тщательно
очищается от накипи, сажи, золы и шлаковых отложений. Чтобы не мешать осмотру
удаляются внутренние устройства в барабане.
518. При сомнении в исправном состоянии стенок или швов лицо, которое проводит
освидетельствование, имеет право потребовать вскрытия обмуровки или снятия изоляции
полностью или частично, а при проведении внутреннего осмотра котла с дымогарными
трубами-полного или частичного удаления труб.
519. Если при освидетельствовании котла обнаруживаются дефекты, снижающие
прочность его элементов (утонение стенок, износ связей и тому подобное), то до замены
дефектных элементов дальнейшая эксплуатация котла допускается при пониженных
параметрах (давлении и температуре). Возможность эксплуатации котла при пониженных
параметрах подтверждается расчетом на прочность, представляемым владельцем котла. При
этом проводится поверочный расчет пропускной способности предохранительных клапанов.
520. Если при техническом освидетельствовании котла выявлены дефекты,
вызывающие сомнения в его прочности, или дефекты, причину которых установить
затруднительно, работа такого котла приостанавливается до проведения исследований, а в
необходимых случаях-до получения экспертного заключения аттестованной организации о
причинах появления указанных дефектов, о возможности и условиях дальнейшей
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
142
Промышленная безопасность на предприятии
эксплуатации.
521. Если при освидетельствовании котла проводились механические испытания
металла барабана или других основных элементов котла и в результате испытаний элемента
из углеродистой стали установлено, что временное сопротивление ниже 32 МПа (32 кгс/см2)
или отношение условного предела текучести при остаточной деформации 0,2 % к
временному сопротивлению
более 0,75, или относительное удлинение менее 16 %, или
ударная вязкость на образцах с острым надрезом менее 25 Дж/см2 (2,5 кгс. м/см2), то
дальнейшая эксплуатация данного элемента не допускается до получения экспертного
заключения аттестованной организации. Допускаемые значения указанных характеристик
для легированных сталей устанавливаются в каждом конкретном случае изготовителем.
522. Если при освидетельствовании котла обнаружены поверхностные трещины или
неплотности (течь, следы парения, наросты солей) в местах вальцовки или заклепочных
швах, то перед их устранением подчеканкой, подваркой, подвальцовкой проводятся
исследования дефектных соединений на отсутствие межкристаллитной коррозии. Участки,
пораженные межкристаллитной коррозией, удаляются.
523. Если при анализе дефектов, выявленных при освидетельствовании котлов,
установлено, что их возникновение связано с режимом эксплуатации котлов в организации
или свойственно котлам данной конструкции, то лицо, проводившее освидетельствование,
проводит внеочередное освидетельствование всех установленных в организации котлов,
эксплуатация которых проводилась по одинаковому режиму, или всех котлов данной
конструкции с уведомлением об этом уполномоченного органа.
524. Результаты технического освидетельствования записываются в паспорт котла
лицом, производившим освидетельствование, с указанием разрешенных параметров работы
и сроков следующего освидетельствования.
525. При проведении внеочередного освидетельствования указывается причина,
вызвавшая необходимость такого освидетельствования.
526. Если при освидетельствовании проводились дополнительные испытания и
исследования, то в паспорт котла записываются виды и результаты этих испытаний и
исследований с указанием мест отбора образцов или участков, подвергнутых испытаниям,
причины, вызвавшие необходимость проведения дополнительных испытаний.
527. Эксплуатация котла сверх расчетного срока службы допускается на основании
экспертного заключения аттестованной организации уполномоченного органа о
возможностях и условиях его дальнейшей эксплуатации.
Параграф 3. Допуск к эксплуатации вновь установленных котлов
528. Приемка в эксплуатацию вновь установленного котла осуществляется в
соответствии со СниП ІІІ.Г-10.4-67 «Теплоэнергетическое оборудование. Правила
руководства и приемки монтажных работ» после его регистрации и технического
освидетельствования.
529. Пуск котла в работу производится по письменному распоряжению
технологического руководителя организации после проверки готовности оборудования
котельной установки к эксплуатации и организации его обслуживания.
530. На каждом котле, введенном в эксплуатацию, на видном месте прикрепляется
таблица форматом не менее 300х200 мм с указанием следующих данных:
1) регистрационный номер;
2) разрешенное давление;
3) число, месяц и год следующего внутреннего осмотра и гидравлического испытания.
Глава 10. Дополнительные требования к котлам, работающим с
высокотемпературными органическими теплоносителями
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
143
Промышленная безопасность на предприятии
Параграф 1. Общие положения
531. Требования настоящего раздела распространяются на паровые котлы с рабочим
давлением выше 0,07 МПа (0,7 кгс/см2) и жидкостные котлы с температурой жидкости,
превышающей температуру насыщения при давлении 0,07 МПа (0,7 кгс/см2), работающие с
высокотемпературными органическими теплоносителями.
532. Применение теплоносителей, отличных от указанных в паспорте котла,
согласовывается с изготовителем котла.
Параграф 2. Конструкция
Параграф 3. Арматура
550. Арматуру и материалы, применяемые для изготовления ее элементов и
уплотнений, следует выбирать в зависимости от рабочих параметров и свойств
органического теплоносителя.
Параграф 4. Указатели уровня жидкости
556. Элементы указателя уровня, соприкасающиеся с органическим теплоносителем, в
особенности его прозрачный элемент, выполняются из негорючих материалов, устойчивых
против воздействия на них органического теплоносителя при рабочей температуре и
давлении.
Параграф 5. Манометры
560. На жидкостном котле манометры устанавливаются на входе в котел и выходе из
него.
Параграф 6. Приборы для измерения температуры
561. На отводящем из котла трубопроводе пара или нагретой жидкости
непосредственно у котла перед запорным органом устанавливаются показывающий и
регистрирующий температуру приборы, а на подводящем трубопроводе-прибор,
показывающий температуру.
Параграф 7. Предохранительные клапаны
562. На каждом котле устанавливаются не менее двух предохранительных клапанов.
Параграф 8. Расширительные сосуды
572. Жидкостные котлы и системы обогрева имеют расширительные сосуды или
свободный объем для приема теплоносителя, расширившегося при его нагреве.
Параграф 9. Автоматическая защита
583. Котлы оснащаются технологическими защитами, отключающими обогрев, в
случаях:
1) снижения уровня теплоносителя ниже низшего допустимого уровня;
2) повышения уровня теплоносителя выше высшего допустимого уровня;
3) увеличения температуры теплоносителя выше значения, указанного в проекте;
4) увеличения давления теплоносителя выше значения, указанного в проекте;
5) снижения уровня теплоносителя в расширительном сосуде ниже допустимого
значения;
6) достижения минимального значения расхода теплоносителя через жидкостный
котел и минимальной паропроизводительности (теплопроизводительности) парового котла,
указанных в паспорте;
7) недопустимого повышения или понижения давления газообразного топлива перед
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
144
Промышленная безопасность на предприятии
горелками;
8) недопустимого понижения давления жидкого топлива перед горелками, кроме
ротационных горелок;
9) недопустимого уменьшения разрежения в топке;
10) недопустимого понижения давления воздуха перед горелками с принудительной
подачей воздуха;
11) погасания факелов горелок.
При достижении предельно допустимых параметров котла автоматически включается
звуковая и световая сигнализации.
Параграф 10. Насосы
586. Для каждого из паровых котлов при индивидуальной схеме питания
устанавливается не менее двух питательных насосов, из которых один является рабочим, а
другой-резервным. Электрическое питание насосов осуществляется от двух независимых
источников.
Параграф 11. Установка и эксплуатация
593. Паровые и жидкостные котлы устанавливаются в отдельно стоящих котельных.
594. При установке котлов на открытых площадках осуществляются меры,
исключающие возможность остывания ВОТ.
595. В помещении котельной, в зоне расположения трубопроводов и емкостей с ВОТ,
поддерживать температуру, при которой исключается застывание теплоносителя.
Глава 11. Дополнительные требования к содорегенерационным котлам
Параграф 1. Общие положения
603. Для содорегенерационных котлов (далее-СРК) допускаются рабочие параметры:
давление до 4 МПа (40 кгс/см2) и температура перегретого пара до 440°С. Проектирование и
изготовление СРК на более высокие параметры допускаются при обеспечении мер по
предупреждению высокотемпературной коррозии поверхностей нагрева.
Параграф 2. Конструкция, оснащение и контроль
605. Расположение вспомогательного оборудования и трубопроводов исключает
возможность попадания воды в топку.
606. СРК оборудуется системой охлаждения леток плава химически очищенной
деаэрированной водой. Конструкция и расположение леток исключает возможность
попадания воды в топочную камеру при их повреждении.
607. Оснащение СРК контрольно-измерительными приборами и приборами
безопасности производится в соответствии с конструкторской документацией.
608. Количество и подачу питательных устройств для СРК следует выбирать как для
котлов со слоевым способом сжигания. При этом производительность насосов с паровым
приводом выбирается по условиям нормального охлаждения СРК при аварийном
отключении насосов с электрическим приводом.
609. Все сварные стыковые соединения топочной камеры подвергаются сплошному
радиографическому контролю.
Параграф 3. Установка и эксплуатация
610. СРК устанавливаются в отдельном здании, а пульт управления котлами-в
отдельном от котельного цеха помещении, имеющем выход помимо помещения для СРК.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
145
Промышленная безопасность на предприятии
Тема 10 – Требования промышленной безопасности систем распределения
и потребления природных газов
– утверждены приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от
«18» сентября 2008 года № 172.
Глава 1. Основные термины и определения
1. В настоящих Требованиях промышленной безопасности систем распределения и
потребления природных газов используются следующие термины и определения:
1) газораспределительная система - имущественный производственный комплекс,
состоящий из организационно и экономически взаимосвязанных объектов, предназначенных
для транспортировки и подачи газа непосредственно его потребителям;
2) газораспределительная сеть - технологический комплекс газораспределительной
системы, состоящая из наружных газопроводов поселений (городских, сельских и других),
включая межпоселковые, от выходного отключающего устройства газораспределительной
станции (далее -ГРС) или иного источника газа до вводного газопровода к объекту
газопотребления. В газораспределительную сеть входят сооружения на газопроводах,
средства электрохимической защиты, газорегуляторные пункты (далее - ГРП), шкафные
регуляторные пункты (далее - ШРП), автоматизированная система управления (далее - АСУ)
технологическим процессом распределения газа (далее - ТП РГ);
…
Глава 2. Сфера действия и порядок применения
2. Настоящие Требования устанавливают требования в области промышленной
безопасности к проектированию, строительству, монтажу, реконструкции и эксплуатации систем
газораспределения и газопотребления природных газов, используемых в качестве топлива, к
применяемым в этих системах техническим устройствам.
Требования промышленной безопасности систем распределения и потребления
природных газов
3. Требования распространяются на:
4. Требования не распространяются на:
1) наружные газопроводы поселений,
1) автомобильные газонаполнительные
включая межпоселковые;
компрессорные станции (далее - АГНКС);
2) наружные (внутриплощадочные),
2) технологические (внутриплощадочные)
внутренние газопроводы и газовое
газопроводы и газовое оборудование
оборудование (технические устройства)
металлургических производств;
промышленных, сельскохозяйственных и
3) магистральные газопроводы и газопроводыдругих производств;
отводы с давлением газа свыше 1,2 МПа;
3) наружные и внутренние газопроводы и
4) технологические (внутриплощадочные)
газовое оборудование (технические
газопроводы и газовое оборудование
устройства) тепловых электрических
химических, нефтехимических,
станций (далее - ТЭС), в том числе
нефтедобывающих и нефтеперерабатывающих
внутриплощадочные газопроводы с
производств, использующих природный газ в
давлением газа свыше 1,2 МПа к
качестве сырья;
газотурбинным и парогазовым установкам, 5) технологические (внутриплощадочные)
пункты подготовки газа, включая блоки
газопроводы и газовое оборудование
редуцирования и компримирования,
газодобывающих производств;
очистки, осушки, подогрева и дожимающие 6) объекты хранения, транспортирования и
компрессорные станции;
использования сжиженных углеводородных
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
146
Промышленная безопасность на предприятии
4) наружные и внутренние газопроводы и
газовое оборудование (технические
устройства) районных тепловых станций
(далее - РТС), производственных,
отопительно-производственных и
отопительных котельных, в том числе
отдельно стоящих, встроенных,
пристроенных и крышках;
5) ГРП, ГРПБ, ГРУ и ШРП;
6) средства защиты стальных газопроводов
от электрохимической коррозии;
7) системы и средства автоматизированного
управления технологическими процессами
распределения и потребления газа;
8) здания и сооружения на газопроводах.
газов (пропан - бутан);
7) передвижные газоиспользующие установки,
газовое оборудование автомобильного,
железнодорожного транспорта, летательных
аппаратов, речных и морских судов;
8) специальное газовое и газоиспользующее
оборудование военного назначения;
9) экспериментальные газопроводы и опытные
образцы газового оборудования;
10) установки, использующие энергию взрыва
газовоздушных смесей или предназначенные
для получения защитных газов;
11) внутренние газопроводы и газовое
оборудование производственных,
административных, общественных и бытовых
зданий, где газ используется для бытовых или
лабораторных целей;
12) системы автономного отопления и
горячего водоснабжения административных,
общественных и бытовых зданий с котлами и
теплогенераторами, без выработки тепловой
энергии для производственных целей и (или)
предоставления услуг при суммарной
тепловой мощности установленного
оборудования менее 100 кВт.
5. Руководство работами и выполнение работ по проектированию, строительству,
монтажу и эксплуатации опасных производственных объектов систем газораспределения и
газопотребления, производственного контроля за строительством, монтажом, наладкой и
испытаниями оборудования (технических устройств), экспертизе промышленной
безопасности, подготовке кадров для опасных производственных объектов осуществляется
лицами, прошедшими в соответствии с законодательством Республики Казахстан о
промышленной безопасности проверку знаний.
6. Технический контроль за качеством сварочных работ (сварных соединений)
неразрушающими методами контроля при строительстве и монтаже газопроводов,
техническом диагностировании газопроводов и технических устройств осуществляется
лабораториями, аттестованными в установленном порядке.
Глава 3. Проектирование
7. Проекты на строительство (реконструкцию) систем газораспределения и
газопотребления, их элементов, включая защиту газопроводов от электрохимической
коррозии, выполняются аттестованными организациями.
8. Проекты систем газораспределения поселений и газопотребления производств
разрабатываются с учетом настоящих Требований, строительных норм и других
нормативных документов.
Принятые проектные решения позволяют обеспечить бесперебойное и безопасное
газоснабжение и возможность оперативного отключения потребителей газа.
9. Разработка проектной документации на строительство газопроводов
осуществляется на основании утвержденных в установленном порядке схем газоснабжения
поселений.
Проектная схема газораспределительной сети и конструкция газопровода
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
147
Промышленная безопасность на предприятии
обеспечивают безопасную и надежную эксплуатацию газопровода в пределах нормативного
срока эксплуатации, транспортировку газа с заданными параметрами по давлению и расходу,
не допускают образования конденсатных закупорок.
…
Глава 4. Газораспределительные сети
20. Выбор условий прокладки газопровода и расстояния по горизонтали и вертикали
от газопровода до сопутствующих инженерных коммуникаций, зданий, сооружений,
естественных и искусственных преград предусматриваются с учетом действующих
строительных норм по газоснабжению, других нормативных документов, установленных
законодательством Республики Казахстан.
21. В проектах предусматривается подземная прокладка газопроводов. Наземная и
надземная прокладка газопроводов осуществляется при соответствующем обосновании.
Заглубление газопроводов предусматривают не менее 0,8 м до верха трубы.
Для стальных газопроводов в местах, где не предусмотрено движение транспорта и
сельскохозяйственных машин (межпоселковые газопроводы), - не менее 0,6 м.
22. Допускается наземная и надземная прокладка газопроводов, в том числе
внутриплощадочных, совмещенных с другими инженерными коммуникациями в случаях,
когда нет противоречий с другими нормативными документами, утвержденными в
установленном порядке.
Расстояния между трубопроводами принимаются из условия технологичности и
удобства проведения работ при строительстве и эксплуатации.
…
Глава 5. Защита наружных газопроводов
от электрохимической коррозии
42. В техническое задание на проектирование подземного стального газопровода
включается раздел по его защите от электрохимической коррозии.
…
44. Защита от электрохимической коррозии подземных стальных газопроводов,
стальных вставок на полиэтиленовых газопроводах, футляров, проложенных открытым
способом, осуществляется защитными изоляционными покрытиями усиленного типа, а в
грунтах высокой коррозионной агрессивности или при опасном действии блуждающих токов
- дополнительно средствами электрохимической защиты (далее - ЭХЗ).
45. Для стальных вставок длиной не более 10 м на линейной части полиэтиленовых
газопроводов и участков соединения полиэтиленовых газопроводов со стальными вводами в
здания (непосредственно перед зданием и при наличии электроизолирующих вставок на
вводах) допускается не предусматривать ЭХЗ.
Засыпка траншеи в этом случае по всей протяженности и глубине предусматривается
песчаной.
…
Глава 6. Запорная, регулирующая арматура,
предохранительные устройства
51. Газопроводы для обеспечения безопасной эксплуатации оснащаются запорной и
регулирующей арматурой, предохранительными устройствами, средствами защиты,
автоматизации, блокировок и измерения.
…
53. Количество и места размещения запорной и регулирующей арматуры,
предохранительных устройств, средств защиты, автоматизации, блокировок и измерения
предусматриваются проектной организацией с учетом обеспечения безопасной эксплуатации
газоиспользующего оборудования в период его работы без вмешательства обслуживающего
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
148
Промышленная безопасность на предприятии
персонала, удобного обслуживания и ремонта газопроводов и газового оборудования
(технических устройств) в соответствии с настоящими Требованиями.
54. Запорная арматура на наружных газопроводах устанавливается в колодцах или без
них (в киосках).
Допускается размещать запорную арматуру в грунте, если это предусмотрено
конструкцией изделия.
…
60. Арматура маркируется на корпусе, в которой указывается:
1) наименование или товарный знак предприятия-изготовителя;
2) условный проход;
3) условное или рабочее давление и температура среды;
4) направление потока среды.
Арматура поставляется с руководством по эксплуатации.
61. Арматура диаметром 100 мм и более поставляется с паспортом установленной
формы, где указываются изготовитель, номер изделия, сведения о герметичности,
результаты контроля.
…
64. На маховиках арматуры обозначается направление вращения при открытии и
закрытии арматуры.
…
Глава 7. Газорегуляторные пункты и установки
74. Для снижения давления газа и поддержания его в заданных параметрах в
газораспределительных сетях предусматривают ГРП, в том числе ГРПБ, ШРП и ГРУ.
75. ГРП, ГРПБ и ШРП располагают в соответствии со строительными нормами и
требованиями.
76. Предусматривать ГРП встроенными и пристроенными к жилым, общественным,
административным и бытовым зданиям (кроме зданий производственного характера), размещать
их в подвальных и цокольных помещениях зданий не допускается.
77. Здания ГРП относятся к I-II степени огнестойкости класса СО в соответствии с
МСН 4.03-01, быть одноэтажными, бесподвальными с совмещенной кровлей.
…
Глава 8. Автоматизированная система управления
технологическим процессом распределения газа
102. Газораспределительные сети городских поселений с населением свыше 100 тысяч
человек имеют автоматизированную систему управления технологическим процессом
распределения газа (далее - АСУ ТП РГ).
АСУ ТП РГ предусматривается при проектировании, реконструкции и техническом
перевооружении газораспределительных сетей и обеспечивает:
1) мониторинг режима работы технологического оборудования;
2) безопасность и охрану производственных объектов;
3) анализ и оптимальное управление режимами распределения газа;
4) формирование информации для оперативного персонала аварийно-диспетчерских
служб при аварийных ситуаций на участках газораспределительной сети;
5) учет газа;
6) защиту информации от несанкционированного доступа;
7) возможность наращивания функциональных задач.
…
Глава 9. Газопотребляющие системы
105. Газовое оборудование зданий непроизводственного назначения предусматривают с
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
149
Промышленная безопасность на предприятии
отводом продуктов сгорания в атмосферу и с постоянно действующей приточно-вытяжной
вентиляцией с кратностью обмена воздуха, определяемой расчетом, но не менее трехкратного
воздухообмена в час в рабочее и однократного - в нерабочее время.
106. Для теплоснабжения таких зданий предусматривают установку отопительного
газового оборудования тепловой мощностью до 360 кВт во встроенных или в пристроенных
помещениях.
107. Помещение, предназначенное для установки отопительного газового
оборудования, имеет:
1) высоту не менее 2,5 м;
2) естественную вентиляцию, при этом размеры вытяжных и приточных устройств
определяются расчетом;
2
3
3) оконные проемы с площадью остекления из расчета 0,03 м на 1 м объема
помещения и ограждающие от смежных помещений конструкции в соответствии с
установленным пределом огнестойкости.
…
111. Прокладку газопроводов предусматривают открытой. При скрытой прокладке
обеспечивается доступ к газопроводу.
В местах пересечения строительных конструкций зданий газопроводы прокладывают
в футлярах.
При прокладке газопроводов в полах монолитной конструкции на вводах и выпусках
предусматривают футляры, выступающие над полом не менее чем на 30 мм.
112. Прокладку газопроводов в местах прохода людей предусматривают на высоте не
менее 2 м.
…
Глава 10. Строительство газораспределительных систем,
организация проведения строительно-монтажных работ
123. На стадии строительства обеспечивают соблюдение технологии производства
строительно-монтажных работ, выполнение технических решений, предусмотренных
проектной документацией на строительство газопровода, использование соответствующих
материалов и изделий.
…
127. Строительство наружных (в том числе межпоселковых) газопроводов
осуществляют организации, специализирующиеся в области строительства инженерных
систем (коммуникаций) и трубопроводного транспорта, имеющие аттестованных
монтажников, сварщиков, специалистов сварочного производства, соответствующую
производственную базу и аттестованную лабораторию контроля качества сварочномонтажных и изоляционных работ.
Допускается привлечение сторонней аттестованной лаборатории контроля качества
сварочно-монтажных и изоляционных работ.
128. Утвержденная и согласованная проектная документация до начала строительства,
реконструкции и технического перевооружения систем газораспределения и газопотребления,
заключение экспертизы промышленной безопасности представляются в территориальное
подразделение уполномоченного органа.
Заключения экспертизы промышленной безопасности рассматриваются и
утверждаются территориальным подразделением уполномоченного органа в области
промышленной безопасности в установленном порядке на:
1) городские наружные и межпоселковые газопроводы;
2) схемы (системы) газораспределения поселений;
3) наружные и внутренние газопроводы промышленных, сельскохозяйственных и
других производств, тепловых электрических станций, районных тепловых станций,
производственных, отопительно-производственных и отопительных котельных (систем
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
150
Промышленная безопасность на предприятии
газопотребления).
129. Заключение экспертизы промышленной безопасности оформляется в
соответствии с требованиями Закона Республики Казахстан от 3 апреля
2002 года №314
«О промышленной безопасности на опасных производственных объектах».
130. О начале строительства строительно-монтажная организация уведомляет
территориальное подразделение уполномоченного органа не менее чем за 10 дней.
…
Глава 11. Производственный контроль за качеством строительно-монтажных работ
151. Организации, осуществляющие строительство, монтаж и ремонт газопроводов,
обеспечивают производственный контроль за производством работ на всех стадиях
руководителями и специалистами строительных и монтажных организаций и персоналом
лабораторий.
152. Производственный контроль включает проверку:
1) аттестации персонала;
2) наличия аттестации технологии сварки;
3) наличия аттестации сварочного и контрольного оборудования, аппаратуры,
приборов и инструментов;
4) качества материалов (стальных и полиэтиленовых труб, изоляционных покрытий,
сварочных, в том числе материалов для дефектоскопии);
5) основания под газопровод;
6) организации и осуществления операционного контроля (визуального и
измерительного) сварных соединений;
7) организации и осуществления контроля качества сварных соединений
разрушающими и неразрушающими (радиографическим, ультразвуковым) методами,
контроля качества изоляционных покрытий;
8) организации контроля исправления дефектов.
…
Глава 12. Испытания и приемка в эксплуатацию газопроводов
180. Стальные наружные газопроводы, в том числе восстановленные тканевым
шлангом, полиэтиленовые или полиэтиленовые, проложенные внутри стальных, всех
категорий, газопроводы и газовое оборудование ГРП, внутренние газопроводы
промышленных производств, законченные строительством или реконструкцией,
испытываются на герметичность.
181. Испытания газопроводов после их монтажа проводит строительно-монтажная
организация в присутствии представителей отдела технического контроля заказчика и
газораспределительной организации. Результаты испытаний оформляются актом и записью в
строительном паспорте. Элементы газопроводов и газовая арматура при их изготовлении на
заводе-изготовителе испытываются службой качества.
…
Глава 13. Декларация промышленной безопасности и регистрация систем
газораспределения и газопотребления
215. Декларирование промышленной безопасности газораспределительной сети и
систем (объектов) газопотребления осуществляется в целях безопасной эксплуатации в
соответствии с Законом Республики Казахстан от 3 апреля 2002 года «О промышленной
безопасности на опасных производственных объектах».
216. Система газораспределения (сеть) и системы (объекты) газопотребления,
использующие природный углеводородный газ в качестве топлива, идентифицируются по
признаку транспортировки и использования опасного вещества, природного газа (метана),
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
151
Промышленная безопасность на предприятии
представляющего собой воспламеняющийся (горючий, взрывоопасный) газ, в соответствии с
Законом Республики Казахстан от 3 апреля 2002 года «О промышленной безопасности на
опасных производственных объектах».
217. К опасным производственным объектам относятся газораспределительная сеть
поселений, сеть распределительная межпоселковая, в том числе здания и сооружения,
эксплуатация которых осуществляется одной газораспределительной организацией, объекты
газопотребления промышленных, сельскохозяйственных и других производств, ТЭЦ, РТС,
котельные, эксплуатируемые одной организацией.
218. Оформление экспертизы декларации промышленной безопасности на опасных
производственных объектах осуществляется в порядке, установленном законодательством
Республики Казахстан в области промышленной безопасности.
…
Глава 14. Эксплуатация объектов систем газораспределения и газопотребления
223. Организации, эксплуатирующие опасные производственные объекты систем
газораспределения и газопотребления, соблюдают требования законодательства Республики
Казахстан в области промышленной безопасности:
1) выполняют комплекс мероприятий, включая систему технического обслуживания и
ремонта, обеспечивающих содержание опасных производственных объектов систем
газораспределения и газопотребления в исправном и безопасном состоянии, соблюдают
требования настоящих Правил;
2) имеют договоры с организациями, выполняющими работы по техническому
обслуживанию и ремонту газопроводов и технических устройств, в которых определены
объемы работ по техническому обслуживанию и ремонту, регламентированы обязательства в
обеспечении условий безопасной и надежной эксплуатации опасных производственных
объектов;
3) обеспечивают проведение технической диагностики газопроводов, сооружений и
газового оборудования (технических устройств) в сроки, установленные настоящими
Требованиями.
224. Для лиц, занятых эксплуатацией объектов газового хозяйства, разрабатываются и
утверждаются руководителем организации:
1) положение о производственном контроле;
2) технологические регламенты с учетом профиля производственного объекта, конкретных
требований к эксплуатации газового оборудования (технических устройств), соблюдение
требований которых обеспечивают безопасное проведение работ, технологическую
последовательность выполнения работ, методы и объемы проверки качества их выполнения;
3) план ликвидации аварий.
К технологическим регламентам по техническому обслуживанию и ремонту
оборудования ГРП, ГРУ и котельных прилагаются технологические схемы газопроводов и
газового оборудования.
Технологические схемы пересматриваются и переутверждаются после реконструкции,
технического перевооружения опасного производственного объекта.
225. Порядок организации и проведения работ по техническому обслуживанию и
ремонту газового хозяйства определяется настоящими Требованиями, законодательством
Республики Казахстан в области промышленной безопасности, рекомендациям и заводовизготовителей.
226. Графики (планы) технического обслуживания и ремонта объектов газового
хозяйства утверждаются техническим руководителем организации-владельца и
согласовываются с организацией-исполнителем при заключении договора на обслуживание
газопроводов и газового оборудования.
227. Организация-собственник в течение всего срока эксплуатации опасного
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
152
Промышленная безопасность на предприятии
производственного объекта (до ликвидации) хранит проектную и исполнительскую
документацию.
Порядок и условия ее хранения определяются решением руководителя организации.
…
Глава 15. Организация технического обслуживания и ремонта опасных
производственных объектов систем газопотребления
229. В каждой организации из числа руководителей или специалистов, прошедших
проверку знаний настоящих Требований и других нормативных правовых и технических
документов, назначаются лица, осуществляющие контроль за безопасной эксплуатацией
опасных производственных объектов систем газопотребления в целом и за каждый участок
(объект) в отдельности.
230. К функциям контроля за безопасной эксплуатацией опасных производственных
объектов газопотребления относятся:
1) участие в рассмотрении проектов газоснабжения и в работе комиссий по приемке
газифицируемых объектов в эксплуатацию;
2) разработка технологических регламентов, плана ликвидации аварий, планов
взаимодействия;
3) участие в комиссиях по аттестации (проверке знаний) персонала в области
промышленной безопасности;
4) проверка соблюдения установленного законодательством Республики Казахстан,
настоящими Требованиями, порядка допуска специалистов и рабочих к самостоятельной
работе;
5) осуществление производственного контроля за соблюдением требований
безаварийной и безопасной эксплуатации опасного производственного объекта,
выполнением планов ремонта газопроводов и газового оборудования, правильностью
ведения технической документации при эксплуатации и ремонте;
6) недопущение ввода в эксплуатацию газоиспользующих установок, не отвечающих
настоящим Требованиям;
7) разработка мероприятий и планов по замене и модернизации газового
оборудования контроль за их выполнением;
8) организация и проведение тренировок со специалистами и рабочими по
ликвидации возможных аварийных ситуаций;
9) участие в обследованиях, проводимых территориальными подразделениями
уполномоченного органа по промышленной безопасности.
231. Лица, осуществляющие контроль за безопасной эксплуатацией опасных
производственных объектов газопотребления:
1) осуществляют связь с газоснабжающей (газораспределительной) организацией, с
организациями, выполняющими по договору работы по техническому обслуживанию и
ремонту;
2) отстраняют от обслуживания газового оборудования и выполнения газоопасных работ
лиц, не прошедших проверку знаний или показавших неудовлетворительные знания настоящих
Требований и других нормативных документов, не владеющих безопасными методами и
приемами выполнения работ;
3) курируют реконструкцию и техническое перевооружение опасных производственных
объектов газопотребления.
Глава 16. Наружные газопроводы и сооружения
232. Природные газы, подаваемые потребителям, соответствуют требованиям
нормативных документов, утвержденных в установленном порядке.
Интенсивность запаха газа (одоризация) обеспечивается газотранспортной
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
153
Промышленная безопасность на предприятии
организацией в конечных точках газораспределительной сети (у потребителя) в пределах 3 4 баллов в соответствии с ГОСТ 22387.5.
Пункты контроля, периодичность отбора проб, интенсивность запаха газа
(одоризация) определяются газораспределительными организациями в соответствии с ГОСТ
22387.5. Результаты проверки фиксируются в журнале.
233. Величина давления и качество газа на выходе из ГРС поддерживаются на уровне
номинальных, определенных проектом.
Контроль давления газа в газопроводах поселений осуществляется измерением его не
реже одного раза в 12 месяцев (в зимний период), в часы максимального потребления газа в
точках, наиболее неблагополучных по режиму газоснабжения, устанавливаемых
газораспределительной организацией.
Газораспределительные организации обеспечивают нормативное давление газа у
потребителя, при необходимости осуществляя телеметрический контроль давления газа
после ГРС.
234. Проверка наличия влаги и конденсата в газопроводах, их удаление проводятся с
периодичностью, исключающей возможность образования закупорок.
…
Глава 17. Текущий и капитальный ремонт наружных газопроводов
258. К текущему ремонту газопроводов относятся работы:
1) устранение дефектов, выявленных при техническом обследовании;
2) устранение провеса надземных газопроводов, восстановление или замена
креплений надземных газопроводов;
3) окраска надземных газопроводов по мере необходимости;
4) восстановление обвалования наземных газопроводов;
5) проверка состояния люков, крышек газовых колодцев, коверов и устранение
перекосов, оседаний и других неисправностей;
6) окраска задвижек, кранов и компенсаторов по мере необходимости;
7) проверка герметичности резьбовых соединений конденсатосборников и
гидрозатворов, устранение повреждений их стояков, наращивание или обрезка выводных
трубок конденсатосборников, гидрозатворов и контрольных трубок;
8) устранение утечек газа путем приварки обычных и лепестковых муфт, полумуфт на
стальных газопроводах или полумуфт с закладными нагревательными элементами на
полиэтиленовых газопроводах в местах отключения газопровода с помощью пережимных
устройств;
9) вварка патрубков (катушек);
10) установка лепестковых муфт на стыках стальных газопроводов, имеющих
дефекты: непровар корня шва, шлаковые включения и поры сверх установленных норм;
11) ремонт отдельных мест повреждений изоляционных покрытий стальных
газопроводов, в том числе на подводных переходах с помощью специальных клеев,
разрешенных к применению в установленном порядке;
12) ремонт и замена компенсаторов;
13) замена арматуры;
14) ремонт и замена ограждений надземно установленной арматуры;
15) замена люков и коверов;
16) ремонт газовых колодцев;
17) ликвидация конденсатосборников и сифонных трубок;
18) восстановление постели подводных переходов, футеровки труб, засыпка
размытых участков и восстановление пригрузов;
19) восстановление или замена опознавательных столбов или настенных указателей;
20) восстановление засыпки газопровода до проектных отметок в случае размыва или
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
154
Промышленная безопасность на предприятии
эрозии грунта;
21) замена цокольных вводов (в том числе участков на выходе из земли) газопроводов;
22) замена отдельных соединительных деталей, в том числе переходов «стальполиэтилен» полиэтиленовых газопроводов;
23) очистка арматуры и компенсаторов от грязи и ржавчины, окраска их по мере
необходимости;
24) разгон червяка у задвижек, его смазка;
25) проверка и набивка сальников;
26) смазка и при необходимости устранение неисправностей приводного устройства
задвижек;
27) проверка состояния компенсаторов (стяжные болты снимаются);
28) проверка герметичности всех сварных, резьбовых и фланцевых соединений
мыльной эмульсией или приборным методом;
29) смена износившихся и поврежденных болтов и прокладок.
259. Текущий ремонт запорной арматуры и компенсаторов проводится не реже одного
раза в год.
…
Глава 18. Техническое диагностирование газопроводов
275. Техническое диагностирование осуществляется в целях определения
технического состояния газопровода и установления ресурса его дальнейшей эксплуатации
на основании проведенной экспертизы.
276. Диагностирование проводится по истечении 40 лет для стальных наземных в
обваловании, подземных, 50 лет для полиэтиленовых газопроводов после ввода их в
эксплуатацию.
Досрочное диагностирование газопроводов назначается в случаях аварий, вызванных
коррозионными разрушениями стальных газопроводов, потерей прочности (разрывом) сварных
стыков, в случае строительства стальных газопроводов свыше нормативного срока в грунтах
высокой коррозионной агрессивности без электрохимической защиты.
Решение о проведении работ по диагностированию или реконструкции (замене)
газопровода принимается собственником газораспределительной сети.
277. Планы-графики диагностирования газопроводов составляются за
6 месяцев до
истечения нормативного срока их эксплуатации и согласовываются с территориальным
подразделением уполномоченного органа.
…
Глава 19. Газорегуляторные пункты
282. Режим работы ГРП, в том числе ГРПБ, ШРП и ГРУ, устанавливаются в
соответствии с проектом.
283. Параметры настройки регуляторов в ГРП городов и населенных пунктов для бытовых
потребителей выбираются исходя из максимального давления на выходе до 0,003 МПа.
284. Предохранительные сбросные клапаны, в том числе встроенные в регуляторы
давления, обеспечивают сброс газа при превышении номинального рабочего давления после
регулятора не более чем на 15 %; верхний предел срабатывания ПЗК не превышает
номинальное рабочее давление газа после регулятора более чем на 25 %.
285. Колебание давления газа на выходе из ГРП допускается в пределах 10 %
рабочего давления. Неисправности регуляторов, вызывающие повышение или понижение
рабочего давления, неполадки в работе предохранительных клапанов, утечки газа
устраняются в аварийном порядке.
…
Глава 20. Взрывозащищенное электрооборудование, контрольно-измерительные
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
155
Промышленная безопасность на предприятии
приборы, системы автоматизации и сигнализации
301. Эксплуатационная организация обеспечивает постоянный технический контроль,
обслуживание, текущий и капитальный ремонт приборов и средств автоматизации,
блокировок и сигнализации, установленных на газопроводах и газоиспользующих
установках, взрывозащищенного электрооборудования, обеспечивающего режим безопасной
коммутации электроцепей во взрывоопасных зонах и помещениях.
...
Глава 21. Средства защиты газопроводов от коррозии
318. Эксплуатация средств электрохимической защиты и периодический контроль
потенциалов на подземных газопроводах проводятся аттестованными организациями,
службами, лабораториями, аттестованными в порядке, установленном законодательством
Республики Казахстан в области промышленной безопасности.
...
Глава 22. Внутренние газопроводы и газоиспользующие установки,
производственные, отопительно-производственные и отопительные котельные
337. Производственные помещения, в которых проложены газопроводы и
установлены газоиспользующие установки и арматура доступны для технического
обслуживания и ремонта, соответствуют проекту.
338. Газопроводы не используются в качестве опорных конструкций и заземлений.
339. Внутренние газопроводы, газовое оборудование (технические устройства)
подвергаются техническому обслуживанию не реже одного раза в месяц и текущему ремонту
- не реже одного раза в 12 месяцев в случаях, если в паспорте завода-изготовителя нет
ресурса эксплуатации и нет данных о его ремонте.
…
Глава 23. Проектирование, строительство и эксплуатация газопроводов
на территориях с особыми условиями
357. Проектирование, строительство и эксплуатация газопроводов на территориях с
особыми условиями осуществляются с учетом наличия и значений их воздействия на
газопровод, связанных с рельефом местности, геологическим строением грунта,
гидрогеологическим режимом, подработкой территории строительства газопровода,
климатическими и сейсмическими условиями, с другими воздействиями и возможностью их
изменения во времени.
358. Допускается не предусматривать дополнительные мероприятия в просадочных
грунтах I типа, слабонабухающих, слабопучинистых, слабозасоленных, слежавшихся
насыпных грунтах, если напряжения в газопроводах от деформаций не превышают
допустимые, определенные на стадии проектирования, и (или) отсутствуют условия,
вызывающие эти деформации.
359. Допускается прокладка полиэтиленовых газопроводов на территории городских и
сельских поселений при сейсмичности более 7 баллов, на подрабатываемых и
закарстованных территориях из труб с коэффициентом запаса прочности не менее 2,8 при
100 % контроле соединений сваренных встык ультразвуковым методом.
360. При проектировании зданий ГРП, опор газопроводов, колодцев и других сооружений
на газопроводах руководствуются требованиями настоящих Требований, соответствующих
строительных норм и правил, учитывающих особые условия строительства.
…
Глава 24. Просадочные грунты
Глава 25. Набухающие грунты
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
156
Промышленная безопасность на предприятии
Глава 26. Элювиальные грунты
Глава 27. Пучинистые грунты
Глава 28. Сейсмические районы
Глава 29. Подрабатываемые территории
Глава 30. Горные районы
Глава 31. Пересечение болот
Глава 32. Засоленные грунты
Глава 33. Насыпные грунты
Глава 34. Особые требования взрывобезопасности при эксплуатации
систем газоснабжения тепловых электрических станций (ТЭС) и котельных
483. Требования главы распространяются на газопроводы и газовое оборудование
котельных агрегатов тепловых электрических станций с единичной тепловой мощностью
более 420 ГДж/ч.
484. На каждой тепловой электрической станции, имеющей объекты газового
хозяйства, создается газовая служба (участок) по эксплуатации и ремонту газопроводов и
газового оборудования (технических устройств).
485. Объем эксплуатационной документации соответствует настоящим Требованиям,
нормативно-техническим документам, учитывающим условия и требования эксплуатации
тепловых электрических станций.
Технологические схемы газопроводов вывешиваются в помещениях ГРП и щитов
управления или воспроизводятся на дисплее автоматического управления.
486. При эксплуатации газопроводов и газового оборудования выполняются:
1) осмотр технического состояния (обход);
2) проверка параметров срабатывания ПЗК и ПСК, установленных в ГРП (ГРУ);
3) проверка срабатывания ПЗК, включенных в схемы защит и блокировок котлов;
4) проверка герметичности фланцевых, резьбовых и сварных соединений
газопроводов, сальниковых набивок арматуры с помощью приборов или мыльной эмульсии;
5) контроль загазованности воздуха в помещениях ГРП и котельном зале (котельной);
6) проверка работоспособности автоматических сигнализаторов загазованности в
помещениях ГРП и котельного зала (котельной);
7) проверка срабатывания устройств технологических защит, блокировок и действия
сигнализации;
8) очистка фильтров;
9) техническое обслуживание газопроводов и газового оборудования;
10) техническое обслуживание средств защиты газопроводов от коррозии;
11) включение и отключение газопроводов и газового оборудования в режимы
резерва, ремонта и консервации;
12) текущий ремонт;
13) проведение режимно-наладочных работ на газоиспользующем оборудовании с
пересмотром режимных карт;
14) техническое обследование (техническая диагностика) газопроводов и газового
оборудования;
15) капитальный ремонт;
16) отключение недействующих газопроводов и газового оборудования (обрезка с
установкой постоянных заглушек на сварке).
…
Глава 35. Особые требования взрывобезопасности при проектировании,
строительстве и эксплуатации газотурбинных (ГТУ) и парогазовых (ПГУ) установок
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
157
Промышленная безопасность на предприятии
556. При проектировании систем газоснабжения ГТУ или ПГУ, средств технологического
контроля, автоматизации, сигнализации, защит и блокировок учитываются настоящие
Требования, нормативно-технические документы, учитывающие условия и требования
эксплуатации тепловых электрических станций, обеспечивающие их промышленную
безопасность, согласованные с территориальным подразделением уполномоченного органа.
Перечень специализированных блоков комплектной поставки приведен в приложении 3 к
настоящим Требованиям.
557. При разработке блока отключающей арматуры газовой турбины учитывают, что
управление арматурой осуществляется от системы управления ГТУ или ПГУ.
558. Система газоснабжения ГТУ и ПГУ включает:
1) подводящий газопровод (далее - ПГП) от ГРС до пункта подготовки газа (далее ППГ) на территории ТЭС;
2) пункт подготовки газа, включая блоки: редуцирования (компримирования)
давления газа, в том числе ГРП, узел стабилизации давления (далее - УСД), дожимную
компрессорную станцию (ДКС), газотурбинную редукционную станцию (далее - ГТРС),
очистки, осушки, подогрева, измерения расхода;
3) наружные газопроводы от ППГ до зданий и сооружений, в которых размещены
ГТУ и ПГУ;
4) блоки отключающей арматуры газовых турбин;
5) внутренние газопроводы ГТУ и ПГУ.
559. На подводящем газопроводе от ГРС предусматривается отключающее устройство с
электроприводом, управляемым из главного корпуса ТЭС, располагаемое как на территории
электростанции, так и вне ее на расстоянии от 5 до 20 м от ограды ТЭС.
560. Проектом предусматривается автоматический пуск (останов) газовой турбины,
работающей как автономно, так и с котлами-утилизаторами, входящими в состав ГТУ и
ПГУ.
…
Глава 36. Требования к трубам, арматуре, приводам
и другим устройствам систем газоснабжения
616. В системах газоснабжения ГТУ и ПГУ применяются стальные бесшовные и
электросварные прямошовные трубы, изготовленные из спокойных углеродистых и
низколегированных сталей.
Величина содержания углерода в марках стали не превышает 0,24 %, а величина
эквивалента углерода для углеродистых и низколегированных сталей не превышает 0,46 %.
617. Марка стали для газопроводов выбирается в зависимости от рабочих параметров
транспортируемого газа и расчетной температуры наружного воздуха в районе
строительства.
618. Трубы стальные бесшовные и электросварные применяют по государственным
стандартам или нормативным документам, утвержденным в установленном порядке.
619. Трубы имеют сварное соединение равнопрочное основному металлу трубы.
Сварные швы являются плотными, непровары и трещины любой протяженности и глубины
не допускаются.
...
Глава 37. Электроснабжение, электрооборудование, заземление,
молниезащита и отопление
627. Помещения, в которых расположено оборудование систем газоснабжения ГТУ и
ПГУ, относят по взрывоопасности к зоне класса В-1а, пространство у наружных установок к зоне класса В-1г согласно СНиП РК 4.04-06-2002.
К взрывоопасным зонам относят пространство в пределах 3 м по горизонтали и вертикали
от запорной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
158
Промышленная безопасность на предприятии
628. Во взрывоопасных зонах устанавливаются взрывозащищенные электрические
машины, аппараты и приборы в исполнении «повышенной надежности против взрыва» со
степенью защиты оболочки не ниже 1Р54 (СНиП РК 4.04-06-2002).
Электрооборудование монтажных и ремонтных кранов и талей, находящихся во
взрывоопасных зонах, имеет степень защиты оболочек не ниже 1Р33 для зон
В-1а и не ниже
1Р44 для зон В-1г.
629. Стационарные светильники, устанавливаемые в зонах В-1а и В-1г, имеют
исполнение «повышенной надежности против взрыва», переносные светильники в зоне В-1а
являются взрывобезопасными, в зоне В-1г - «повышенной надежности против взрыва».
630. Во взрывоопасных зонах В-1а применяются провода и кабели с медными
жилами, во взрывоопасных зонах В-1г допускается применение проводов и кабелей с
алюминиевыми жилами.
Применение шинопроводов во взрывоопасных зонах В-1г категорически не допускается,
во взрывоопасных зонах В-1а применяются шинопроводы с медными изолированными шинами,
проложенными в защитных металлических кожухах со степенью защиты не менее 1Р31.
631. Зануление или заземление электрооборудования установок переменного и
постоянного тока выполняется в соответствии с требованиями устройства электроустановок.
…
Глава 38. Строительство и приемка в эксплуатацию
643. Строительство систем газоснабжения ТЭС с ГТУ и ПГУ осуществляется в
соответствии с требованиями, установленными настоящими Требованиями.
644. При размещении ТЭС в районах с сейсмичностью 8 баллов и более
дополнительно выполняются требования:
1) газопроводы прокладываются на низких опорах, а в местах пересечения с
автодорогами - в полупроходных каналах;
2) крепление надземных газопроводов к опорам является свободным, с
предохранением от возможного сброса труб;
3) эстакады трубопроводов удаляются от не сейсмостойких зданий и сооружений на
расстояние не менее 0,8 высоты указанных зданий и сооружений;
4) прокладка газопроводов по стенам не сейсмостойких зданий не допускается;
5) компенсирующая способность каждого участка газопровода между неподвижными
опорами принимается на 100 мм больше требуемого по расчету температурного
перемещения;
6) ввод газопровода в не сейсмостойкое здание выполняется подземным или
туннельным на участке протяженностью не менее 0,8 высоты здания;
7) отключающая арматура газопровода удаляется от не сейсмостойкого здания на
расстояние не менее 0,8 его высоты.
…
Глава 39. Эксплуатация объектов газового хозяйства
649. На системах газоснабжения ТЭС с ГТУ и ПГУ по графикам, утвержденным
техническим руководителем, выполняются:
1) осмотр технического состояния оборудования (обход);
2) проверка параметров срабатывания ПСК и ПЗК, установленных на ППГ;
3) проверка работоспособности ПЗК, включенных в схемы защит и блокировок ГТУ и
ПГУ;
4) контроль загазованности воздуха в помещениях ППГ, котельном и машинном
залах, в помещениях, в которых размещены блоки системы газоснабжения;
5) проверка действия автоматических сигнализаторов загазованности воздуха в
помещениях ГРП, машинном зале и котельной;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
159
Промышленная безопасность на предприятии
6) проверка срабатывания устройств технологической защиты, блокировок и действия
сигнализации;
7) очистка фильтров;
8) проверка плотности фланцевых, резьбовых и сварных соединений газопроводов и
сальниковых набивок арматуры с помощью приборов или мыльной эмульсии;
9) включение и отключение газопроводов и газового оборудования в режимы резерва,
ремонта и консервации;
10) техническое обслуживание;
11) текущий ремонт;
12) проведение режимно-наладочных работ на газоиспользующем оборудовании с
пересмотром режимных карт;
13) техническое обследование (техническая диагностика) газопроводов и газового
оборудования;
14) капитальный ремонт.
650. Технологическое оборудование, средства контроля, управления, сигнализации,
связи подвергаются внешнему осмотру со следующей периодичностью:
1) технологическое оборудование, трубопроводная арматура, электрооборудование,
средства защиты, технологические трубопроводы - перед началом смены и в течение смены
не реже чем через 2 часа;
2) средства контроля, управления, исполнительные механизмы, средства
сигнализации и связи - не реже одного раза в сутки;
3) вентиляционные системы - перед началом смены;
4) средства пожаротушения, включая автоматические системы обнаружения и
тушения пожаров, - не реже одного раза в месяц.
651. Техническое обслуживание газопроводов и газового оборудования ППГ
проводится не реже одного раза в 6 месяцев.
Внутренние газопроводы ГТУ и ПГУ подвергаются техническому обслуживанию не
реже одного раза в месяц и текущему ремонту - не реже одного раза в год. Периодичность
капитальных ремонтов устанавливается с учетом фактического состояния оборудования.
Техническое обслуживание и текущий ремонт дожимающих компрессоров,
предохранительной запорной и регулирующей арматуры с гарантированным сроком эксплуатации
производится в соответствии с паспортом (инструкцией) завода-изготовителя.
По истечении гарантийного срока они проходят поверку и сервисное обслуживание.
…
654. При техническом обслуживании ППГ выполняются:
1) проверка хода запорной арматуры и герметичности, герметичности ПСК с
помощью приборов или мыльной эмульсии;
2) проверка плотности мест прохода сочленений приводных механизмов с
регулирующими клапанами;
3) проверка плотности всех соединений газопроводов и арматуры с помощью
приборов или мыльной эмульсии;
4) осмотр и очистка фильтров;
5) проверка сочленений приводных механизмов с регулирующими клапанами,
устранение люфтов и других механических неисправностей рычажной передачи;
6) продувка импульсных линий приборов средств измерения, предохранительных
запорных и регулирующих клапанов;
7) проверка наличия и качества смазки редукторов запорных и регулирующих устройств;
8) проверка параметров настройки ПСК;
9) смазка трущихся частей и подтягивание сальников арматуры.
655. При техническом обслуживании внутренних газопроводов ГТУ и котловутилизаторов выполняются:
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
160
Промышленная безопасность на предприятии
1) проверка плотности всех соединений газопроводов, газового оборудования и
газовой аппаратуры с помощью приборов или мыльной эмульсии;
2) осмотр арматуры с ее очисткой;
3) проверка сочленений приводных механизмов с регулирующими клапанами,
устранение люфтов и других механических неисправностей рычажной передачи;
4) смазка трущихся частей и подтягивание сальников арматуры;
5) продувка импульсных линий средств измерений.
Техническое обслуживание выполняется на действующем оборудовании.
656. В производственной зоне ППГ ежесменно осматриваются технологическое
оборудование, газопроводы, арматура, электрооборудование, вентиляционные системы,
средства измерений, противоаварийные защиты, блокировки и сигнализации, выявленные
неисправности своевременно устраняются.
Включение в работу технологического оборудования без предварительного внешнего
осмотра (обхода) не допускается.
…
Глава 40. Технологический контроль, автоматизация,
сигнализация, защиты и блокировки
685. Проектом предусматривается автоматическое управление элементами системы
газоснабжения ГТУ и ПГУ с сохранением возможности дистанционного управления МЩУ и
ЦЩУ (с соответствующим переключением при выборе места управления) и ручного
управления по месту.
…
692. Технологические защиты, блокировки и сигнализация, введенные в постоянную
эксплуатацию, находятся включенными в течение всего времени работы оборудования, на
котором они установлены. Ввод технологических защит производится автоматически.
693. Вывод из работы технологических защит, обеспечивающих взрывобезопасность,
на работающем оборудовании не допускается.
Вывод из работы других технологических защит, технологических блокировок и
сигнализации на работающем оборудовании допускается в дневное время и не более одной
защиты, блокировки или сигнализации одновременно в случаях:
1) очевидной неисправности или отказа;
2) периодической проверки согласно графику, утвержденному техническим
руководителем.
…
694. Проведение ремонтных и наладочных работ в цепях защит, блокировок и
сигнализации на действующем оборудовании без оформления наряда-допуска не допускается.
695. Работы по регулировке и ремонту систем автоматизации, противоаварийных
защит и сигнализации в условиях загазованности не разрешаются.
Глава 41. Наружные газопроводы и сооружения
696. Обход надземных газопроводов проводится не реже одного раза в месяц в
пределах станции, вне пределов станции - не реже одного раза в квартал. Выявленные
неисправности устраняются.
697. Эксплуатация и периодичность обхода трасс подземных стальных газопроводов
давлением до 1,2 МПа осуществляется в соответствии с настоящими Требованиями в
зависимости от технического состояния газопровода.
698. Эксплуатация подземных стальных газопроводов давлением свыше 1,2 МПа в
пределах станции осуществляется в соответствии с настоящими Требованиями в зависимости
от технического состояния газопровода, учитывает требования нормативно-технических
документов для магистральных газопроводов, утвержденных в установленном порядке, но не
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
161
Промышленная безопасность на предприятии
реже приведенных в приложении 1 настоящих Требований.
699. Периодичность обхода трасс подземных стальных газопроводов-отводов
давлением свыше 1,2 МПа за пределами станций устанавливается в соответствии с
нормативно-техническими документами для магистральных газопроводов, утвержденными в
установленном порядке.
Глава 42. Здания и сооружения
700. Все здания и сооружения на газораспределительных сетях имеют строительный
паспорт.
По истечении установленного срока службы здания или сооружения проходят
обследование в целях установления возможности дальнейшей их эксплуатации,
необходимости проведения реконструкции или прекращения эксплуатации.
701. Обследование зданий и целостности строительных конструкций (трещины,
обнажение арматуры, просадки фундамента, снижение несущих способностей перекрытий,
разрушение кровли и другие) производится перед реконструкцией технологического объекта
или изменением функционального назначения здания или сооружения, после аварии (взрыв
или пожар).
702. Обследование зданий и сооружений в целях установления возможности
дальнейшей их эксплуатации, необходимости проведения реконструкции или прекращения
эксплуатации проводится в рамках экспертизы промышленной безопасности, в порядке
установленном законодательством Республики Казахстан.
703. На входных дверях зданий и сооружений, производственных помещений
наносятся обозначения категории помещений по взрывопожарной и пожарной опасности и
классы взрывоопасности зон.
Глава 43. Газоопасные работы
704. К газоопасным работам относятся:
1) присоединение (врезка) вновь построенных наружных и внутренних газопроводов к
действующим, отключение (обрезка) газопроводов;
2) пуск газа в газопроводы при вводе в эксплуатацию, расконсеpвации, после ремонта
(реконструкции), ввод в эксплуатацию ГРП, ГРПБ, ШРП и ГРУ;
3) техническое обслуживание и ремонт действующих наружных и внутренних
газопроводов, газового оборудования ГРП, ГРПБ, ШРП и ГРУ, газоиспользующих установок;
4) удаление закупорок, установка и снятие заглушек на действующих газопроводах,
отключение или подключение к газопроводам газоиспользующих установок;
5) продувка газопроводов при отключении или включении газоиспользующих
установок в работу;
6) обход наружных газопроводов, ГРП, ГРПБ, ШРП и ГРУ, ремонт;
7) осмотр и проветривание колодцев, проверка и откачка конденсата из
конденсатосборников;
8) разрытия в местах утечек газа до их устранения;
9) ремонт с выполнением огневых (сварочных) работ и газовой резки (в том числе
механической) на действующих газопроводах, оборудовании ГРП, ГРПБ, ШРП и ГРУ.
705. Газоопасные работы выполняют бригадой рабочих в составе не менее 2 человек
под руководством специалиста.
Газоопасные работы в колодцах, туннелях, коллекторах, в траншеях и котлованах
глубиной более 1 м выполняют бригадой рабочих в составе не менее 3 человек.
Производство работ осуществляется в соответствии с законодательством Республики
Казахстан в области промышленной безопасности.
…
708. Работы по и ликвидации аварий на газопроводах производятся без наряда© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
162
Промышленная безопасность на предприятии
допуска до устранения прямой угрозы причинения вреда жизни, здоровью или имуществу
других лиц и окружающей природной среде.
Восстановительные работы по приведению газопроводов и газового оборудования в
технически исправное состояние производятся по наряду-допуску.
В случае когда аварийно-восстановительные работы от начала до конца проводятся
аварийно-спасательной службой в срок не более суток, наpяд-допуск не оформляется.
…
Глава 44. Ликвидация аварийных ситуаций
751. Для ликвидации аварийных ситуаций в газовых хозяйствах городских и сельских
поселений создаются единые при газораспределительных организациях АДС (АСС; АСФ) с
городским телефоном «04» и их филиалы с круглосуточной работой, включая выходные и
праздничные дни.
Допускается создавать специализированные АДС (АСС; АСФ) в подразделениях,
обслуживающих ГРП (ГРУ), промышленные объекты и котельные.
752. Численность и материально-техническое оснащение АДС (АСС; АСФ)
(филиалов) определяются типовыми нормами.
Места их дислокации определяются зоной обслуживания и объемом работ с учетом
обеспечения прибытия бригады АДС (АСС; АСФ) к месту аварии за 40 минут.
При извещении о взрыве, пожаре, загазованности помещений аварийная бригада
выезжает в течение 5 минут.
…
755. Деятельность аварийных бригад по ликвидации аварий определяется планом
взаимодействия служб различных ведомств, который разрабатывается с учетом местных
условий и является составной частью ПЛА.
Соблюдение требований к составлению планов, их утверждение, своевременное
внесение в них дополнений и изменений, пересмотр проводит технический руководитель
организации-собственника опасного производственного объекта.
…
Принятые сокращения
АСУ - автоматизированная система управления;
АСУ ТП РГ - автоматизированная система управления технологическим процессом распределения газа;
АГНКС - автомобильные газонаполнительные компрессорные станции;
ГРС – газораспределительная станция;
ГРП - газорегуляторные пункты;
ГРУ - газорегуляторная установка;
ГРПБ - газорегуляторный пункт блочный;
ГРО-эксплуатационная газораспределительная организация газораспределительной сети;
ГТРС) - газотурбинная редукционная станция;
ЗЗУ - защитно-запальные устройства;
ДКС - дожимную компрессорную станцию;
КИП - контрольно-измерительные приборы;
КТЦ - котлотурбинный цех;
MДП – минимальная длительная прочность;
РК - регулирующий клапан;
РТС - районные тепловые станции;
ПЗК - предохранительный запорный клапан;
ПСК - предохранительный сбросной клапан;
ТП РГ - технологический процесс распределения газа;
ТЭС - тепловые электрические станции;
УЗК - ультразвуковой контроль;
УСД - узел стабилизации давления;
ШРП - шкафные регуляторные пункты;
ЦЗМ - центральные заготовительные мастерские;
ЭХЗ - электрохимическая защита
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
163
Промышленная безопасность на предприятии
Требования промышленной безопасности при использовании
сжиженных углеводородных газов
Глава 1. Термины и определения
1. В настоящих Требованиях используются следующие термины и определения:
1) объект, использующий сжиженные углеводородные газы (далее - СУВГ) - объект
производственного и коммунально-производственного назначения, обеспечивающий хранение и
(или) реализацию СУВГ, транспортировку СУВГ по газопроводам до потребителя, использование
его в качестве топлива на опасных производственных объектах;
…
Глава 2. Сфера действия и порядок применения
2. Деятельность по проектированию, строительству, расширению, реконструкции,
техническому перевооружению, консервации и ликвидации объектов СУВГ, изготовлению,
монтажу, наладке, обслуживанию, ремонту и испытанию применяемых на объектах
использования СУВГ технических устройств осуществляется лицами, прошедшими в
соответствии с законодательством Республики Казахстан о промышленной безопасности
проверку знаний и регулируется действующими нормативными и техническими актами в
области промышленной безопасности.
3. Настоящие Требования устанавливают требования промышленной безопасности к
проектированию, строительству, монтажу, реконструкции и эксплуатации объектов
хранения, транспортировки и использования СУВГ с избыточным давлением не более 1,6
МПа в качестве топлива на опасных производственных объектах.
Требования промышленной безопасности при использовании
сжиженных углеводородных газов (СУВГ)
4. Распространяются:
5. Не распространяются:
1) кустовые базы хранения и реализации 1) технологические (внутриплощадочные)
сжиженных углеводородных газов и ГНС;
газопроводы, терминалы, резервуары и
2) ГНП;
газовое оборудование химических,
3) стационарные АГЗС;
нефтехимических, нефтедобывающих и
4) площадки заправки автотранспорта и нефтеперерабатывающих производств,
баллонов с передвижных автозаправочных использующих сжиженные углеводородные
станций
(автоцистерн),
принятые
в газы в качестве сырья и (или) топлива,
эксплуатацию в установленном порядке;
производства по их изготовлению и
5) резервуарные установки в поселениях и отгрузке для объектов сжиженных
на опасных производственных объектах, углеводородных газов производственного и
групповые баллонные
установки
на (или) коммунально-производственного
опасных производственных объектах;
назначения;
6) наружные газопроводы жидкой и 2) терминалы хранения сжиженных
паровой фазы СУВГ;
углеводородных газов и их слива-налива
7) средства защиты стальных газопроводов для транспортировки сжиженных
и резервуаров от электрохимической углеводородных газов речными и морскими
коррозии;
судами;
8) наружные и внутренние газопроводы и 3) железнодорожные эстакады слива-налива
газовое
оборудование
(технические сжиженных углеводородных газов,
устройства)
промышленных, железнодорожные пути к эстакадам;
сельскохозяйственных и других производств, 4) железнодорожные и автомобильные
предназначенные
для
хранения, цистерны, контейнеры для
транспортировки и использования сжиженных транспортирования (перевозки) сжиженных
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
164
Промышленная безопасность на предприятии
углеводородных газов в качестве топлива;
9) наружные и внутренние газопроводы и
газовое
оборудование
(технические
устройства) производственных, отопительнопроизводственных
и
отопительных
котельных;
10) средства безопасности, регулирования и
защиты, системы автоматизированного
управления технологическими процессами
при
использовании
сжиженных
углеводородных газов;
11) здания и сооружения на газопроводах
СУВГ.
газов;
5) технологические (внутриплощадочные)
газопроводы, резервуары и газовое
оборудование для металлургических
производств;
6) передвижные газоиспользующие
установки, в том числе тонары, газовое
оборудование автомобильного и
железнодорожного транспорта,
летательных аппаратов, речных и морских
судов;
7) газовое и газоиспользующее
оборудование военного назначения;
8) экспериментальные газопроводы и
опытные образцы газового оборудования;
9) установки, использующие энергию
взрыва газовоздушных смесей и (или)
предназначенные для получения защитных
газов;
10) внутренние газопроводы и газовое
оборудование административных,
общественных и бытовых зданий, где
сжиженный углеводородный газ
используется для бытовых или
лабораторных целей;
11) групповые и индивидуальные
баллонные установки коммунальнобытового назначения;
12) системы автономного отопления и
горячего водоснабжения
административных, общественных и
бытовых зданий с котлами,
теплогенераторами без выработки тепловой
энергии для производственных целей,
предоставления услуг и (или) при
суммарной тепловой мощности
установленного оборудования 100 кВт и
менее.
6. Внедрение производственных процессов и технологий, образцов газового оборудования
(технических устройств) и средств автоматизации осуществляется в соответствии с
законодательством Республики Казахстан.
7. Персонал, связанный с использованием сжиженных газов, проходит подготовку в
соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан о промышленной
безопасности.
…
Глава 3. Проектирование
10. Проекты на строительство (реконструкцию) систем газораспределения и
газопотребления СУВГ, их элементов, включая защиту газопроводов и резервуаров от
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
165
Промышленная безопасность на предприятии
электрохимической коррозии и производства работ, выполняют организации, аттестованные
на проведение работ в области промышленной безопасности организации.
11. Проектная документация подлежит экспертизе промышленной безопасности в
установленном порядке.
12. Для выполнения работ по экспертизе промышленной безопасности проектов
газификации, техническому диагностированию привлекаются организации, аттестованные в
порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.
…
21. Декларация промышленной безопасности упомянутых объектов разрабатывается в
составе проектной документации на строительство, расширение, реконструкцию и
техническое перевооружение объекта, в процессе эксплуатации с периодичностью не менее 5
лет.
…
Глава 4. Наружные газопроводы
24. Выбор условий прокладки газопроводов и установки резервуаров СУВГ до
сопутствующих инженерных коммуникаций, зданий, сооружений выполняют по строительным
нормам и требованиям, по другим нормативно-техническим документам, установленным
законодательством Республики Казахстан о промышленной безопасности.
25. В проектах предусматривают подземную прокладку газопроводов.
26. Наземная и надземная прокладка газопроводов допускается при соответствующем
обосновании, на территории ГНС (газонаполнительные станции) (далее - ГНС), ГНП
(газонаполнительные пункты) (далее - ГНП), АГЗС (автомобильные газозаправочные
станции) (далее - АГЗС).
27. В проектах на строительство наружных газопроводов паровой фазы СУВГ
соблюдают требования для систем газораспределения и газопотребления.
28. Заглубление подземных газопроводов паровой фазы СУВГ низкого давления от
резервуарных (с искусственным испарением) и групповых баллонных установок
предусматривают не менее уровня промерзания грунта с целью исключения конденсации
паров газа.
…
Глава 5. Защита наружных газопроводов и резервуаров от электрохимической
коррозии
36. В техническом задании на проектирование резервуаров СУВГ в подземном
исполнении и подземных стальных газопроводов включен раздел по их защите от ЭХЗ.
37. Объем и содержание проектно-сметной документации по защите газопроводов и
резервуаров от коррозии определяются на стадии проектирования.
...
Глава 6. Запорная, регулирующая, предохранительная арматура
42. Газопроводы и резервуары СУВГ для обеспечения безопасной эксплуатации
оснащаются запорной и регулирующей арматурой, предохранительными устройствами,
средствами защиты, автоматизации, блокировок и измерения.
43. Количество и места размещения запорной и регулирующей арматуры,
предохранительных устройств, средств защиты, автоматизации, блокировок и измерения
предусматриваются проектной организацией с учетом настоящих Требований и обеспечения
безопасного обслуживания и ремонта газопроводов и газового оборудования (технических
устройств).
44. Газоиспользующие установки СУВГ оснащаются системой технологических
защит, блокировок и сигнализации, предусмотренных при использовании в качестве топлива
природного газа.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
166
Промышленная безопасность на предприятии
…
Глава 7. Строительство объектов, использующих СУВГ, организация и
контроль проведения строительно-монтажных работ
47. Строительство, реконструкция, техническое перевооружение ГНС, ГНП, АГЗС,
резервуарных и групповых баллонных установок производятся по проекту, разработанному с
учетом требований строительных норм и правил, настоящих Требований, требований к
устройству и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, нормативных
документов, выданных и согласованных в установленном порядке.
…
50. На стадии строительства обеспечиваются соблюдение технологии производства
строительно-монтажных работ, выполнение технических решений, предусмотренных
проектной документацией на строительство.
…
53. Перед началом строительства объекта СУВГ организовывается технический
контроль за строительством.
...
56. Перед началом строительства производится разбивка трассы газопровода,
размещения резервуаров СУВГ в соответствии с проектом, оформлением акта в
установленном порядке и записью в журнале производства работ.
57. При производстве земляных работ обеспечивается установленная проектом
глубина траншеи и места размещения резервуаров СУВГ, подготовка основания под
газопровод и резервуары.
Выполнение указанных работ оформляется актом.
58. Засыпка траншеи и обвалование резервуаров производятся с предварительной
присыпкой песком и уплотнением грунта с коэффициентом уплотнения в соответствии с
проектом производства работ.
59. Вдоль трассы наружных газопроводов устанавливаются опознавательные знаки в
соответствии с действующими требованиями по охране газораспределительных сетей,
Требованиями промышленной безопасности систем распределения и потребления.
…
Глава 8. Приемка в эксплуатацию и пусконаладочные работы
81. После окончания строительства, реконструкции, технического перевооружения,
после капитального ремонта производится приемка в эксплуатацию газопроводов и
оборудования объектов СУВГ в соответствии с настоящими Требованиями с участием
представителя территориального подразделения уполномоченного органа.
82. Приемка оборудования, газопроводов, сооружений СУВГ после капитального
ремонта, технического перевооружения осуществляется без участия инспектора по
согласованию с территориальным подразделением уполномоченного органа.
83. Резервуары, газопроводы и оборудование после окончания монтажных работ перед
проведением пусконаладочных работ испытываются строительно-монтажной организацией:
1) резервуары - по требованиям к устройству и безопасной эксплуатации сосудов,
работающих под давлением;
2) газопроводы и оборудование - по строительным нормам и требованиям, настоящим
Требованиям.
Испытания оформляются актом.
…
99.
Глава 9. Декларирование и регистрация объектов СУВГ
Декларирование промышленной безопасности и регистрация
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
167
систем
Промышленная безопасность на предприятии
газораспределения и газопотребления СУВГ осуществляется с целью установления и
обеспечения условий их безопасной эксплуатации в соответствии с Законом Республики
Казахстан от 3 апреля 2002 года «О промышленной безопасности на опасных
производственных объектах».
100. Объекты, использующие сжиженный углеводородный газ (пропан-бутан),
идентифицируются по признаку его хранения, транспортировки по газопроводам и использования
как воспламеняющегося (горючего, взрывоопасного) газа в качестве топлива.
101. К опасным производственным объектам СУВГ в соответствии с Законом
Республики Казахстан от 3 апреля 2002 года «О промышленной безопасности на опасных
производственных объектах» относятся:
1) кустовые базы хранения и реализации СУВГ и ГНС, ГНП, АГЗС, в том числе
здания и сооружения;
2)
резервуары
и
наружные
газопроводы,
эксплуатирующиеся
одной
газораспределительной организацией;
3) объекты хранения и газопотребления на промышленных, сельскохозяйственных и
других производствах, использующие газ в виде топлива;
4) производственные, отопительно-производственные и отопительные котельные.
102. Регистрация опасного производственного объекта СУВГ в территориальных
подразделениях уполномоченного органа осуществляется на основании идентификации после
окончания строительно-монтажных работ и приемки в эксплуатацию.
Глава 10. Эксплуатация систем газораспределения и газопотребления СУВГ
103. Организация, эксплуатирующая опасные производственные объекты систем
газораспределения и газопотребления СУВГ:
1) выполняет комплекс мероприятий, обеспечивающих содержание опасных
производственных объектов газораспределения и газопотребления СУВГ в безопасном
состоянии, соблюдает настоящие Требования;
2) имеет договоры с организациями, выполняющими работы по техническому
обслуживанию и ремонту газопроводов и технических устройств, обеспечивающими их
безопасное проведение;
3) обеспечивает проведение технической диагностики газопроводов, сооружений и
газового оборудования (технических устройств) в сроки, установленные настоящими
Требованиями.
104. Для лиц, занятых эксплуатацией объектов газового хозяйства, разрабатываются и
утверждаются руководителем организации:
1) положение о производственном контроле;
2) технологические регламенты, соблюдение требований которых обеспечивает безопасное
проведение работ с учетом профиля производственного объекта, конкретных требований к
эксплуатации
газового
оборудования
(технических
устройств),
технологическую
последовательность выполнения работ, методы и объемы проверки качества их выполнения.
К технологическим регламентам по техническому обслуживанию и ремонту оборудования
прилагаются технологические схемы газопроводов и газового оборудования.
Технологические схемы пересматриваются и переутверждаются после реконструкции,
технического перевооружения опасного производственного объекта.
105. Порядок организации и проведения работ по техническому обслуживанию и
ремонту объектов СУВГ определяется настоящими Требованиями, инструкциями заводовизготовителей, требованиями законодательства Республики Казахстан о промышленной
безопасности.
106. Графики (планы) технического обслуживания и ремонта объектов СУВГ
утверждаются техническим руководителем организации и согласовываются с организацией,
осуществляющей обслуживание газопроводов и газового оборудования.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
168
Промышленная безопасность на предприятии
107. Проектную и исполнительскую документацию хранят в течение всего срока
эксплуатации опасного производственного объекта (до ликвидации).
Порядок и условия ее хранения определяются решением руководителя организации.
108. На каждый наружный газопровод, электрозащитную установку и резервуар
составляется
эксплуатационный
паспорт,
содержащий
основные
технические
характеристики, данные о проведенных капитальных ремонтах.
…
Глава 11. Организация технического обслуживания и ремонта
опасных производственных объектов систем газораспределения и газопотребления СУВГ
123. В каждой организации из числа руководителей или специалистов, прошедших
проверку знаний настоящих Правил и других нормативных правовых актов и технических
документов в области промышленной безопасности, назначаются лица, обеспечивающие
контроль за безопасной эксплуатацией опасных производственных объектов СУВГ.
124. Функции лица, осуществляющего контроль за безопасной эксплуатацией
опасных производственных объектов СУВГ, предусматривают:
1) участие в рассмотрении проектов газоснабжения и в работе комиссий по приемке
газифицируемых объектов в эксплуатацию в соответствии с настоящими Требованиями;
2) разработку технологических регламентов, инструкций, плана ликвидации аварий,
планов взаимодействий;
3) участие в комиссиях по проверке знаний требований промышленной безопасности;
4) проверку соблюдения порядка допуска специалистов и рабочих к самостоятельной
работе, установленного законодательством Республики Казахстан о промышленной
безопасности;
5) производственный контроль за эксплуатацией опасного производственного
объекта, выполнением планов ремонта газопроводов и газового оборудования, проверкой
ведения технической документации при эксплуатации и ремонте;
6) приостановку работы неисправных газопроводов и газового оборудования;
7) выдачу руководителям и специалистам предписаний по устранению нарушений
настоящих Требований и контроль за их выполнением;
8) контроль выполнения мероприятий по замене и модернизации газового оборудования;
9) организацию и проведение тренировок специалистов и рабочих по ликвидации
возможных аварий.
125. Лица, осуществляющие контроль за безопасной эксплуатацией опасных
производственных объектов газопотребления:
1) осуществляют связь с газоснабжающей (газораспределительной) организацией, с
организациями, выполняющими по договору работы по техническому обслуживанию и
ремонту;
2) отстраняют от обслуживания газового оборудования и выполнения газоопасных
работ лиц, не прошедших проверку знаний или показавших неудовлетворительные знания
настоящих Требований и других нормативных правовых актов и технологических
регламентов;
3) осуществляют контроль при реконструкции и техническом перевооружении
опасных производственных объектов.
Глава 12. Наружные газопроводы и сооружения
126. Сжиженные углеводородные газы, подаваемые потребителям, соответствуют
требованиям государственных стандартов, устанавливающих технические характеристики
для горючих углеводородных газов.
127. Интенсивность запаха газа (одоризация) соответствует в конечных точках
газораспределительной сети, в местах заправки, в баллонах в пределах 3-4 баллов.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
169
Промышленная безопасность на предприятии
128. Контроль и периодичность отбора проб, интенсивность запаха газа (одоризация)
определяется на ГНС, ГНП, АГЗС и газораспределительными организациями в соответствии с
технологическим регламентом и записью результатов в журнале.
…
132. Действующие наружные газопроводы подвергаются периодическим обходам,
приборному техническому обследованию, диагностике технического состояния, текущим и
капитальным ремонтам.
Диагностируются подземные газопроводы со сроком эксплуатации:
1) стальные - 40 лет;
2) полиэтиленовые - 50 лет.
Газовое оборудование (технические устройства) диагностируется после срока
эксплуатации, установленного изготовителем, но не более 20 лет эксплуатации.
133. При обходе надземных газопроводов выявляются утечки газа, перемещения
газопроводов за пределы опор, наличие вибрации, сплющивания, недопустимого прогиба
газопровода, просадки и повреждения опор, состояние отключающих устройств и
изолирующих фланцевых соединений, средств защиты от падения электропроводов,
состояние креплений и окраски газопроводов и габаритных знаков на переходах в местах
проезда автотранспорта.
Обход производится не реже одного раза в 3 месяца.
Выявленные неисправности своевременно устраняются.
…
Глава 13. Эксплуатация насосов, компрессоров и испарителей
145. При эксплуатации компрессоров, насосов и испарителей соблюдают требования
заводов-изготовителей, настоящих Требований и технологических регламентов.
146. При превышении предусмотренного проектом давления на нагнетательных
линиях компрессоров, насосов и на выходе испарителей электродвигатели и подача
теплоносителя в испарители автоматически отключаются.
…
Глава 14. Эксплуатация вентиляционного оборудования
192. На ГНС, ГНП, АГЗС решением руководителя назначается лицо, ответственное за
эксплуатацию вентиляционных систем.
193. Вентиляционные системы определяются по функциональным признакам
(приточная, вытяжная, аварийная) с присвоением порядкового номера.
…
Глава 15. Эксплуатация резервуаров
226. Контроль за техническим освидетельствованием, обслуживанием и ремонтом
резервуаров СУВГ осуществляется в соответствии с требованиями по устройству и безопасной
эксплуатации сосудов, работающих под давлением, и настоящими Требованиями.
227. В организации решением руководителя назначается лицо, осуществляющие
контроль за исправным состоянием и безопасной эксплуатацией резервуаров, из числа
прошедших обучение, проверку знаний по устройству и безопасной эксплуатации сосудов,
работающих под давлением.
…
236. Полный осмотр резервуаров с арматурой и КИП в рабочем состоянии с записью в
журнале, оформленном в соответствии с приложением 11 к настоящим Требованиям,
производится лицом, осуществляющим контроль за исправным состоянием и безопасной
эксплуатацией сосудов, работающих под давлением, не реже одного раза в 3 месяца.
…
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
170
Промышленная безопасность на предприятии
238. Резервуары заполняют сжиженным углеводородным газом не более 85 %
геометрического объема.
При переполнении резервуара избыток газа перекачивается в другие резервуары.
Глава 16. Слив сжиженных углеводородных газов в резервуары
239. Сжиженные углеводородные газы поставляются на объекты СУВГ в
железнодорожных и автомобильных цистернах и (или) транспортабельных (съемных)
контейнерах и баллонах.
240. Слив СУВГ из железнодорожных и автомобильных цистерн в резервуары
производится в светлое время суток с соблюдением настоящих Требований и
технологического регламента.
…
Глава 17. Заправка газобаллонных автомобилей
280. Заправка газобаллонных автомобилей общественного и частного транспорта
производится при выполнении требований действующих норм по устройству и безопасной
эксплуатации сосудов, работающих под давлением, и настоящих Требований.
…
Глава 18. Эксплуатация установок наполнения баллонов
290. При проведении на объекте СУВГ (ГНС, ГНП, АГЗС) наполнения баллонов,
следят за исправностью и безопасной эксплуатацией:
1) карусельных наполнительных установок;
2) напольных весовых установок.
291. Наполнение баллонов сжиженными газами производится в отапливаемом
помещении при температуре воздуха не ниже 10° С при работающих приточно-вытяжной
вентиляции и сигнализации загазованности.
292. Напольные весовые установки допускается располагать на открытых площадках,
под навесом.
Наполнять баллоны на площадке допускается при температуре наружного воздуха не
ниже минус 20° С.
…
299. Количество баллонов в наполнительном цехе не превышает половины его
суммарной часовой производительности.
300. Размещение баллонов в проходах не допускается.
…
Глава 19. Газопламенная обработка
304. Работы по газовой резке, сварке и другим видам газопламенной обработки
металлов, применение открытого огня от других источников допускаются на расстоянии не
менее:
1) 10 м - от групповых газобаллонных установок;
2) 5 м - от отдельных баллонов с пропан-бутаном;
3) 3 м - от газопроводов и резинотканевых рукавов сжиженных углеводородных газов,
от газоразборных постов при ручных газопламенных работах;
4) 1,5 м - от автоматических и полуавтоматических линий.
305. Во время работы баллоны со сжиженным углеводородным газом находятся в
вертикальном положении.
306. Допустимая температура баллона со сжиженным углеводородным (пропан-бутан)
газом при его отборе для газопламенных работ не превышает 45° С.
…
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
171
Промышленная безопасность на предприятии
310. Не допускается производить газовую сварку, резку и другие виды газопламенной
обработки металлов в цокольных и подвальных помещениях, в колодцах, шахтах и других
подземных сооружениях.
311. Отбирать сжиженный газ из баллона допускается при давлении не ниже 0,05
МПа.
312. Установка баллонов в проходах и проездах не допускается.
313. Ремонтировать горелки, резаки и другую аппаратуру на рабочем месте не
допускается.
314. Газовые баллоны при работе ограждают металлическим экраном.
315. Замену баллонов в групповых установках, размещенных в строениях или
пристройках к зданиям, их техническое обслуживание производят, как правило, двумя
рабочими.
316. На шкафах и помещениях с групповыми баллонными установками наносятся
надписи «Огнеопасно - газ».
Глава 20. Эксплуатация электрооборудования
317. Электроустановки и электрооборудование эксплуатируются в соответствии с
требованиями технической эксплуатации электроустановок потребителей, технической
документации заводов-изготовителей.
318. Эксплуатация электрооборудования и электроустановок осуществляется
подготовленным персоналом, прошедшим проверку знаний и имеющим группу по
электробезопасности.
Глава 21. Эксплуатация автоматики и контрольно-измерительных приборов
319. К эксплуатации допускаются средства измерений, допущенные по результатам
метрологического контроля.
320. Учет средств измерений, сроков их эксплуатации и обеспечение взрывобезопасности
возлагаются на лицо, назначенное решением руководителя организации.
321. Устройства автоматики безопасности, автоматического регулирования и КИП
обеспечивают точность показаний в соответствии с требованиями заводов-изготовителей.
322. Установленные на газопроводах и оборудовании приборы и устройства
автоматики безопасности, автоматического регулирования и контрольно-измерительные
приборы проходят:
1) техническое обслуживание;
2) ремонт;
3) проверку исправности и правильности показаний;
4) проверку срабатывания устройств защиты, блокировок и сигнализации;
5) государственную поверку.
323. Сроки поверки средств измерений, предназначенных для целей учета, контроля,
обеспечения промышленной безопасности, принимаются в соответствии с требованиями
промышленной безопасности.
Эксплуатация контрольно-измерительных приборов с истекшим сроком поверки не
допускается.
…
Глава 22. Эксплуатация технологических газопроводов, арматуры и инженерных
коммуникаций
344. Технологические газопроводы и арматура ежесменно осматриваются дежурным
персоналом с целью выявления и устранения утечек газа.
Применяются для этих целей приборы во взрывозащищенном исполнении,
соответствующем категории и группе (пропан-бутан).
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
172
Промышленная безопасность на предприятии
345. При проведении технического обслуживания газопроводов и арматуры
выполняются следующие работы:
1) наружный осмотр газопроводов для выявления неплотностей в сварных стыках,
фланцевых и резьбовых соединениях, сальниковых уплотнениях и определения состояния
теплоизоляции и окраски;
2) осмотр и ремонт арматуры, очистка арматуры и приводного устройства от
загрязнения, наледи;
3) проверка состояния опор трубопроводов, колодцев, пожарных гидрантов.
346. Техническое обслуживание газопроводов и арматуры проводится в следующие
сроки:
1) осмотр всех наружных газопроводов и арматуры с целью выявления и устранения
неисправности и утечек газа - ежемесячно;
2) проверка на герметичность при рабочем давлении всех резьбовых и фланцевых
соединений трубопроводов и арматуры, сальниковых уплотнений, находящихся в
помещении, - ежемесячно;
3) проверка загазованности колодцев всех подземных коммуникаций в пределах
территории объекта СУВГ по графику, утвержденному техническим руководителем
организации.
Проверки отражаются в журнале.
…
Глава 23. Эксплуатация зданий и сооружений
368. Решением руководителя организации назначается лицо, осуществляющее
контроль за эксплуатацией зданий и сооружений, соблюдением сроков и качества их
ремонта, за исправным состоянием ограждений территории дорог, тротуаров, отмосток
зданий и благоустройством территории объекта.
369. При проектировании объектов СУВГ предусматривают подъезд к ним
автотранспорта.
Для АГЗС предусматривается отдельный въезд и выезд автотранспорта с территории.
370. Производственные помещения объектов СУВГ, где возможно образование
взрывоопасной среды (насосно-компрессорное, наполнительное, испарительное отделения,
вытяжные вентиляционные камеры для этих помещений), относится к взрывоопасным.
371. Здания взрывоопасной производственной зоны предусматривают одноэтажными
огнестойкостью не менее 2,5 часа, класса пожарной опасности С0, с совмещенной кровлей и
негорючим утеплителем.
При соответствующем обосновании допустимо использование зданий огнестойкости
1,5 часа и класса пожарной опасности С1.
372. Строительные конструкции, отделяющие взрывоопасные помещения от других
помещений выполняются противопожарными 1 типа и газонепроницаемыми.
…
Глава 24. Эксплуатация воздушных компрессоров
407. Для пневматических устройств, систем автоматического регулирования и контроля
используется сжатый воздух, отвечающий требованиям:
1) температура точки росы - не менее минус 40 ° С;
2) давление - не более 0,8 МПа;
3) содержание воды и масла в жидком состоянии не допускается;
4) содержание твердых примесей - не более 2 мг/м3;
5) размер единичной твердой частицы - не более 10 мкм.
408. Сжатый воздух подается в пневматические системы автоматического
регулирования и контроля от воздушного компрессора с установкой осушки и очистки
воздуха.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
173
Промышленная безопасность на предприятии
409. При техническом обслуживании системы подачи сжатого воздуха производятся
ежедневные осмотры и плановые ремонты по графикам, утвержденным в установленном
порядке.
410. На систему подачи воздуха составляется эксплуатационный паспорт.
411. Эксплуатация установки осушки и очистки воздуха и воздушной компрессорной
установки производится в соответствии с требованиями паспортов заводов-изготовителей.
Глава 25. Требования промышленной безопасности при организации работ на объектах
СУВГ
412. На объекте составляются и утверждаются технологические регламенты,
устанавливающие порядок безопасного выполнения работ, работы ведутся в соответствии с
требованиями законодательства Республики Казахстан в области промышленной
безопасности.
413. Руководителем организации назначаются работники, осуществляющие
производственный контроль.
414. Руководитель обеспечивает персонал специальной одеждой, специальной обувью
и средствами индивидуальной защиты требуемых размеров в соответствии с характером
выполняемой работы.
415. Выдаваемые рабочим средства индивидуальной защиты проверяют, а рабочие
обучаются пользованию ими.
…
Глава 26. Пуск и остановка технологического оборудования
429. Пуск и остановка технологического оборудования осуществляются с разрешения
руководителя объекта СУВГ по технологическому регламенту.
Включение оборудования после перерыва в работе более одной смены
осуществляется после осмотра резервуаров и газопроводов.
430. Перед пуском технологического оборудования объектов СУВГ (компрессоров,
насосов, испарителей) выполняются операции:
1) за 15 минут до пуска оборудования включается приточно-вытяжная вентиляция и
проверяется состояние воздушной среды в помещениях;
2) проверяется исправность и герметичность оборудования, арматуры и газопроводов,
предохранительных клапанов и контрольно-измерительных приборов, исправность пусковых
и заземляющих устройств;
3) уточняются причины остановки оборудования (по журналу) и убеждаются, что
неисправность устранена;
4) проверяются и подтягиваются анкерные болты (у компрессоров, насосов,
испарителей, электродвигателей);
5) проверяется исправность автоматики безопасности и блокировок.
…
439. После остановки технологического оборудования насосы, компрессоры и
испарители осматривают с целью выявления неисправностей (утечек газа, ослабления
затяжки болтов и другие).
Все замеченные неисправности устраняются и регистрируются в журнале.
440. Пуск в эксплуатацию оборудования (компрессоры, насосы, испарители) после
технического обслуживания и ремонта проводится в соответствии с технологическим
регламентом.
441. Работа насосов и компрессоров с отключенной автоматикой, аварийной
сигнализацией, блокировкой с вентиляторами вытяжных систем не допускается.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
174
Промышленная безопасность на предприятии
Глава 27. Требования безопасности при освидетельствовании резервуаров
442. Резервуары перед внутренним осмотром, гидравлическим испытанием, ремонтом
или демонтажом освобождаются от газа, неиспарившихся остатков и дегазируются.
443. Освобождение резервуаров сбросом газа через свечу в атмосферу не допускается.
…
444. Обработка резервуаров производится после отсоединения их от газопроводов
паровой и жидкой фазы с помощью заглушек, пропариванием и (или) продувкой инертным
газом, заполнением водой.
445. Качество дегазации проверяется анализом проб воздуха, отобранного из нижней
части сосуда.
Концентрация СУВГ пробы после дегазации не превышает предельно-допустимой
концентрации (далее - ПДК) в рабочей зоне.
446. Разгерметизация резервуаров без предварительного снижения в них давления до
атмосферного, применение для дегазации воздуха не допускаются.
447. Работы внутри резервуаров проводят по наряду-допуску бригадой в составе не
менее трех человек.
Члены бригады инструктируются по безопасности ведения работ.
Спуск в резервуар более одного человека не допускается.
Работающий в резервуаре находится в шланговом противогазе и с надетым
спасательным поясом и закрепленной к нему спасательной веревкой.
Снаружи резервуара находится не менее двух человек, которые держат в руках концы
веревок, наблюдают за работающим в резервуаре, готовы оказать ему помощь и не допускают к
месту проведения работ посторонних лиц.
Время пребывания в резервуаре не превышает 15 минут.
Каждые 30 минут проверяют резервуар на загазованность.
448. Пирофорные отложения, извлеченные из резервуаров, поддерживаются во
влажном состоянии и вывозятся с территории объекта СУВГ для захоронения в отведенном
месте.
449. Вода после промывки и испытаний резервуаров отводится в канализацию через
отстойники, исключающие попадание СУВГ в систему канализации.
Глава 28. Газоопасные работы
450. Газоопасные работы на объектах СУВГ выполняются в соответствии с настоящими
Требованиями и законодательством Республики Казахстан в области промышленной
безопасности.
451. На проведение газоопасных работ оформляется наряд-допуск.
452. К газоопасным работам на объектах СУВГ относятся:
1) пуск газа в газопроводы и другое технологическое оборудование при вводе в
эксплуатацию после окончания строительства, реконструкции, расширения и капитального
ремонта, при расконсервации;
2) проведение пусконаладочных работ;
3) первичное заполнение резервуаров сжиженным газом при вводе их в эксплуатацию,
после ремонта, очистки, проведения технического освидетельствования;
4) удаление закупорок, установка и снятие заглушек на действующих газопроводах,
отсоединение от газопроводов агрегатов, оборудования и отдельных узлов;
5) отключение от действующей сети и продувка газопроводов, консервация и
расконсервация газопроводов и технологического оборудования;
6) подготовка к техническому освидетельствованию резервуаров СУВГ;
7) ремонт действующих внутренних и наружных газопроводов, оборудования
насосно-компрессорных отделений, заправочных колонок, резервуаров СУВГ;
8) демонтаж газопроводов, резервуаров, технологического оборудования;
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
175
Промышленная безопасность на предприятии
9) текущий ремонт, связанный с разборкой арматуры, насосов и компрессоров на
месте проведения работ;
10) раскопка грунта в местах утечки газа до ее устранения;
11) все виды ремонта, связанные с выполнением сварочных и огневых работ на
территории объекта СУВГ;
12) проведение электрических испытаний во взрывоопасных зонах.
453. Периодически повторяющиеся газоопасные работы, выполняемые в аналогичных
условиях постоянным составом исполнителей и являющиеся неотъемлемой частью
технологического процесса, проводятся в порядке текущей эксплуатации.
Такими работами являются:
1) техническое обслуживание запорной арматуры, предохранительных клапанов и
проверка параметров их настройки;
2) техническое обслуживание технологического оборудования;
3) ремонт, осмотр и проветривание колодцев;
4) ремонтные работы без применения сварки и резки в колодцах, траншеях,
заглублениях;
5) слив СУВГ из автоцистерн в резервуары, откачка неиспарившихся остатков
сжиженных газов из резервуаров, заправка газобаллонных автомобилей, слив газа из
переполненных баллонов;
6) замена КИП на технологическом оборудовании.
Указанные работы регистрируются в журнале учета работ. Журнал прошнуровывается,
скрепляется печатью, страницы в нем нумеруются.
454. Работы по пуску газа в газопроводы и технологическое оборудование, ремонт с
применением сварки и газовой резки, расконсервация оборудования, проведение
пусконаладочных работ, первичное заполнение резервуаров СУВГ проводятся по нарядудопуску и плану организационных работ, утвержденному руководителем объекта СУВГ.
455. В плане организационных работ указываются строгая последовательность их
проведения, расстановка людей, потребность в механизмах, приспособлениях и материалах,
предусматриваются мероприятия, обеспечивающие безопасность проведения каждой
газоопасной работы с указанием лиц обеспечивающих проведение и подготовку работ.
Осуществляет координацию указанных работ и общее руководство на объекте СУВГ
руководитель или лицо, его заменяющее.
456. Работы по устранению утечек газа и ликвидации аварий производятся без нарядовдопусков до устранения прямой угрозы обслуживающему персоналу, материальным ценностям,
зданиям и сооружениям и выполняются по планам ликвидации аварий.
457. Наряд-допуск выдается ответственному руководителю, осуществляющему
руководство газоопасными работами, руководителем объекта СУВГ.
Если работа не закончена, а условия ее проведения и характер не изменились, наряддопуск продляется лицом, его выдавшим.
458. Для подготовки к газоопасным работам выполняется комплекс подготовительных
мероприятий, предусмотренных в наряде-допуске и технологическом регламенте.
459. Перед началом газоопасной работы лицо, допускающее ее проведение, проверяет
наличие и исправность средств индивидуальной защиты, проводит инструктаж исполнителей о
необходимых мерах безопасности при выполнении работы, после чего каждый получивший
инструктаж расписывается в наряде-допуске.
460. Наряды-допуски регистрируются в журнале учета, выдачи нарядов-допусков.
Журнал прошнуровывается, скрепляется печатью, страницы нумеруются.
461. Газоопасные работы на объектах СУВГ выполняются не менее чем двумя
рабочими.
…
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
176
Промышленная безопасность на предприятии
Глава 29. Огневые работы
473. Ремонтные работы, связанные с применением открытого огня, выжиг остатков
паровой фазы СУВГ из резервуаров допускаются при соблюдении настоящих Требований
промышленной безопасности, устанавливающих требования по безопасности проведения
сварочных и огневых работ на опасных производственных объектах.
474. Огневые работы выполняются в дневное время по плану организационных работ,
утвержденному руководителем объекта, и наряду-допуску.
475. Наряд-допуск на проведение огневых работ оформляется заблаговременно для
проведения подготовки к работе.
476. Огневые работы допускается проводить после выполнения подготовительных
работ и мероприятий, предусмотренных планом организации работ и нарядом-допуском.
Подготовительные газоопасные работы (продувка, отключение оборудования,
установка заглушек, дегазация и другие) проводятся в соответствии с настоящими
Требованиями.
477. Сбрасывают газ из подлежащего ремонту участка газопровода через
продувочные свечи. …
478. Место проведения огневых работ обеспечивается средствами пожаротушения.
479. Для защиты оборудования, сгораемых конструкций рабочие места сварщиков
ограждаются металлическими экранами, асбестовыми одеялами.
480. При проведении огневых работ не допускается проводить приемку СУВГ и
заправку автомобилей.
…
481. Лицо, ответственное за проведение огневых работ, инструктирует рабочих о
соблюдении мер безопасности при их проведении.
482. При выполнении работ внутри помещений снаружи выставляются посты с целью
исключения доступа к месту работ посторонних лиц.
483. В течение работ в помещениях действует приточно-вытяжная вентиляция.
484. Перед началом и во время огневых работ в помещениях, в 20 - метровой зоне от
рабочего места на территории проводится анализ воздушной среды на содержание СУВГ не
реже чем через каждые 10 минут.
При наличии в воздухе паров СУВГ, независимо от концентрации, огневые работы
приостанавливаются.
485. После окончания работ место проведения работы осматривается, сгораемые
конструкции поливаются водой, принимаются меры, исключающие возможность
возникновения пожара.
486. По окончании огневых работ баллоны с горючими газами и кислородом
удаляются с места работ в места постоянного хранения.
Принятые сокращения
АГЗС - автомобильные газозаправочные станции;
ГНП - газонаполнительные пункты;
ГНС - газонаполнительные станции;
ЖКХ - жилищно-коммунальное хозяйство;
КИП - контрольно-измерительные приборы;
ПДК - предельно-допустимой концентрации;
СУВГ - сжиженные углеводородные газы;
ЭХЗ - установки электрохимической защиты.
© TOO Baitau Partners 2011 Ред. 3
177
Документ
Категория
Типовые договоры
Просмотров
737
Размер файла
1 802 Кб
Теги
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа