close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

lits47.ucoz.ru/met_rab/tvorcheskie_sposobnosti_na_urokakh_anglijskogo_...

код для вставкиСкачать
Мотивация - как фактор развития творческих способностей на уроках английского языка
Творчество предполагает самостоятельность, оригинальность мышления. Урок должен нести не только определенные знания, но и радость каждому ученику.
"Изюминка" урока - это переводы стихотворений. Ребята на какое-то время становятся поэтами и переводчиками. В конце четверти мы провели конкурс переводчиков стихов зарубежных поэтов и собственные сочинения стихотворений на иностранном языке.
Победителями стали:
* Ильиных Дарья (6А класс) с преводом трёх произведений "О Рождестве", "Три лисёнка", "Что делать, если ты увидишь монстра";
* Иванова Анна (6В класс) стихотворение "Что такое семья?";
* Приходько Ксения (9 А класс) и Губаренко Ксения (11 Б класс) написали свои собственные стихи на английском языке и оригинальный перевод.
Эти ребята примут участие в городском конкурсе переводчиков "Юные дарования Новокузнецка", итоги которого будут подведены 25.11.11.
Вот лучшие переводы:
The three foxes
A.A. Milne
Once upon a time there lived three little foxes,
Who kept their handkerchiefs in cardboard boxes.
They lived in the forest in three little houses.
And they didn't wear coats and they didn't wear trousers.
Около леса стояли избушки,
А там лисята друзья.
Жили да были и не тужили,
Гуляли вместе всегда.
И были у них носовые платочки,
Лежавшие в сундучке.
Сундучком называлась картонная коробка,
Хранившаяся на чердачке.
Они не носили ни брюк, ни пальтишек.
Зачем им скрывать красоту?
Их мягкие шубки красивы, практичны.
Лучшие в лесу!
Ильиных Дарья, 6 "А" класс.
What to do if you see a Monster
Irving Berlin
If you see a Monster, Look at its eyes,
Look at its nose,
Look at its ears,
Look at its toes,
Look at its teeth,
And at last,
If it is real
Get lost fast. Что делать, если ты увидишь Монстра.
Милый друг!
Если встретишь монстра вдруг,
Ты не бойся,
Не беги.
Лучше в глазки загляни.
Разгляди получше носик,
Ушки, зубки, когти, ротик.
Если все же он реальный,
Дурака ты не валяй!
Мой совет простой, банальный-
Делай ноги, убегай!
Ильиных Дарья, 6 "А" класс.
White Christmas!
Irving Berlin
I'm dreaming of a White Christmas,
Just like the ones I used to know.
Where the trees are glistening
And children listen
To hear sleighbells in snow.
I'm dreaming of a White Christmas
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white!
О Рождестве
О белоснежном Рождестве, мои заветные мечты,
Таком, как в детстве, празднике чудесной красоты!
Когда Рождественская ель, огнями яркими искрится,
И с громким ликованьем детвора на санях мчится!
Звон бубенцов, желанные подарки, свечи на столе, Рождение Христа - Благая Весть по всей земле!
Пусть в этот зимний день послания любви и доброты
Затронут душу так, чтоб сердцем изменился Ты!
Ильиных Дарья, 6"А" класс. Материал подготовлен учителем английского языка Артёменко Т.Я.
Документ
Категория
Искусство, Культура, Литература
Просмотров
15
Размер файла
479 Кб
Теги
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа